§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
348/2011 Zákon ● Platný 3 verzií

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [7/2005 Z. z.] o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov

ZÁKON
z 13. septembra 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [7/2005 Z. z] . o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Ivan Gašparovič v. r. Richard Sulík v. r. Iveta Radičová v. r.
Čl. I

Zákon č. [7/2005 Z. z.] o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [353/2005 Z. z.], zákona č. [520/2005 Z. z.], zákona č. [198/2007 Z. z.], zákona č. [209/2007 Z. z.], zákona č. [270/2008 Z. z.], zákona č. [477/2008 Z. z.], zákona č. [552/2008 Z. z.], zákona č. [276/2009 Z. z.], zákona č. [492/2009 Z. z.], zákona č. [224/2010 Z. z.] a zákona č. [130/2011 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 2 sa za slovo „celok“ vkladá čiarka a slová „rozpočtová organizácia a príspevková organizácia v zriaďovateľskej pôsobnosti obce a vyššieho územného celku“.

2. V § 3 ods. 1 sa vypúšťajú slová „návrh na povolenie reštrukturalizácie alebo“.

3. V § 3 ods. 2 prvá veta znie: „Platobne neschopný je ten, kto nie je schopný plniť 30 dní po lehote splatnosti aspoň dva peňažné záväzky viac ako jednému veriteľovi.“.

4. V § 3 ods. 3 sa vypúšťa slovo „splatných“ a na konci sa pripájajú tieto vety: „Pri stanovení hodnoty záväzkov a hodnoty majetku sa vychádza z účtovníctva alebo z hodnoty určenej znaleckým posudkom, ktorý má pred účtovníctvom prednosť a prihliadne sa aj na očakávateľné výsledky ďalšej správy majetku, prípadne očakávateľné výsledky ďalšieho prevádzkovania podniku, ak možno so zreteľom na všetky okolnosti odôvodnene predpokladať, že bude možné v správe majetku alebo v prevádzkovaní podniku pokračovať. Do sumy záväzkov sa nezapočítava suma záväzkov, ktoré sú spojené so záväzkom podriadenosti, 1a ) ani suma záväzkov, ktoré by sa v konkurze uspokojovali v poradí ako podriadené pohľadávky.“.

5. V § 9 ods. 2 sa za slová „fyzická osoba“ vkladajú slová „alebo blízka osoba fyzickej osoby“.

6. V § 11 ods. 1 sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“ a slová „likvidátor dlžníka“ sa nahrádzajú slovami „v mene dlžníka likvidátor“.

7. V § 11 ods. 2 sa v celom texte slovo „úpadku“ nahrádza slovom „predlžení“.

8. V § 11 odsek 3 znie:

9. V § 11 odsek 4 znie:

10. V § 12 ods. 1 sa za slovo „navrhovateľa“ vkladá čiarka a slová „ktorý nie je orgánom verejnej moci,“ a na konci sa pripája táto veta: „Návrh musí byť podaný v dvoch rovnopisoch spolu s prílohami.“.

11. V § 12 odsek 2 znie:

12. V § 13 ods. 1 sa za slovo „odmietne“ vkladajú slová „alebo súd nezačne konkurzné konanie z iného dôvodu“.

13. V § 13 ods. 2 sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

14. V § 14 odsek 1 znie:

15. V § 14 ods. 2 sa vypúšťa prvá veta.

16. V § 14 sa odsek 5 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:

17. V § 14 ods. 6 sa za slovo „uznesenia“ vkladá čiarka a slová „o zastavení konkurzného konania“ sa nahrádzajú slovami „ktorým sa konkurzné konanie končí,“ a vypúšťa sa posledná veta.

18. V § 16 ods. 2 sa číslo „30“ nahrádza číslom „60“.

19. V § 17 ods. 1 sa slovo „zaplatil“ nahrádza slovom „zanikli“.

20. § 19 vrátane nadpisu znie:

21. V § 20 ods. 1 sa slová „30 dní od ustanovenia“ nahrádzajú slovami „10 dní od podania záverečnej správy“.

22. V § 20 ods. 3 sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

23. V § 21 odsek 1 znie:

24. V § 21 ods. 2 prvej vete sa za slová „zoznam záväzkov dlžníka“ vkladá čiarka a slová „zoznam spriaznených osôb“ a v druhej vete sa za slová „Zoznam majetku“ vkladá čiarka a slová „zoznam spriaznených osôb“.

25. V § 21 ods. 3 sa slovo „piatich“ nahrádza číslom „30“, slovo „zastavilo“ sa nahrádza slovom „skončilo“ a v poslednej vete sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

26. V § 22 ods. 1 sa za slová „prihlásenia pohľadávok“ vkladajú slová „odkazom na príslušné ustanovenia tohto zákona“.

27. V § 22 ods. 2 sa za slovo „správcovi,“ vkladajú slová „príslušnému registrovému súdu,“.

28. V § 22 sa vypúšťa odsek 3.

29. V § 25 ods. 2 prvej vete sa za slovo „konania“ vkladajú slová „musí obsahovať odkaz na príslušné položky zoznamu pohľadávok a“.

30. V § 25 ods. 4 sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

31. V § 26 ods. 2 sa za slová „prechodu pohľadávky“ vkladajú slová „musí obsahovať odkaz na príslušné položky zoznamu pohľadávok a“.

32. V § 26 ods. 3 sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

33. § 27 vrátane nadpisu znie:

34. § 28 až 32 vrátane nadpisov znejú:

35. V § 34 odsek 1 znie:

36. V § 35 ods. 4 prvá veta znie: „Ak súd nerozhodol inak, právo hlasovať na schôdzi veriteľov má veriteľ, ktorého pohľadávka je v čase konania schôdze veriteľov zistená čo do právneho dôvodu a vymáhateľnosti; na každé jedno euro zistenej sumy pohľadávky má veriteľ jeden hlas.“.

37. V § 35 ods. 4 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Veriteľ pohľadávky spojenej so záväzkom podriadenosti podľa osobitného zákona 1a ) (ďalej len „podriadený veriteľ“), ani veriteľ, ktorý sa v konkurze uspokojuje v poradí ako podriadený veriteľ, nemá právo hlasovať na schôdzi veriteľov ani právo byť volený do veriteľského výboru.“.

38. V § 36 ods. 1 písm. a) sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou.

39. V § 36 ods. 1 písm. b) sa bodka na konci nahrádza slovom „alebo“.

40. V § 36 sa odsek 1 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:

41. V § 36 ods. 4 sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

42. V § 37 ods. 5 sa číslo „30“ nahrádza číslom „90“.

43. V § 38 ods. 1 sa vypúšťa bodkočiarka a slová „pravosť podpisu člena veriteľského výboru musí byť na plnomocenstve úradne osvedčená“.

44. V § 42 ods. 2 sa v celom texte slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

45. V § 46 ods. 1 a 2 sa odkaz „22“ nahrádza odkazom „1a“ a poznámka pod čiarou k odkazu 22 sa vypúšťa.

46. V § 47 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „V týchto konaniach však lehota pre správcu na podanie opravného prostriedku neuplynie skôr ako 30 dní od konania prvej schôdze veriteľov.“.

47. V § 48 sa slová „sa vyplatí“ nahrádzajú slovami „exekútor alebo iný vymáhajúci orgán vyplatí“.

48. V § 50 ods. 2 sa za slová „vyhlásenia konkurzu“ vkladajú slová „alebo v čase ukončenia prevádzky podniku, ak správca pokračuje v prevádzke,“.

49. V § 54 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

50. V § 57 ods. 2 sa slová „šiestich mesiacov“ nahrádzajú slovami „jedného roka“.

51. § 57 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

52. V § 62 ods. 6 sa za slovo „správca“ vkladajú slová „alebo veriteľ prihlásenej pohľadávky“.

53. V § 74 ods. 5 sa suma „165 969,59 eura“ nahrádza sumou „165 000 eur“ a v tretej vete sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

54. Za § 74 sa vkladá § 74a, ktorý znie:

55. V § 75 ods. 12 sa suma „3 319,39 eura“ nahrádza sumou „3 300 eur“ a v štvrtej vete sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

56. V § 76 ods. 2 sa číslo „30“ nahrádza číslom „60“.

57. V § 77 ods. 1 sa za slovo „Jednotlivé“ vkladá slovo „súpisové“.

58. V § 77 ods. 3 sa slovo „položkách“ nahrádza slovami „súpisových zložkách“.

59. § 78 vrátane nadpisu znie:

60. V § 79 odsek 1 znie:

61. § 87 vrátane nadpisu znie:

62. V § 88 odsek 1 znie:

63. V § 88 odsek 4 znie:

64. V § 88 sa vypúšťajú odseky 5 až 9.

65. V § 88 ods. 5 sa číslo „9“ nahrádza číslom „4“.

66. V § 93 odsek 2 znie:

67. V § 93 ods. 3 sa za slová „tejto veci“ vkladá čiarka a slová „ibaže vedel alebo musel vedieť, že úpadca alebo tretia osoba, ktorej majetok zabezpečuje záväzok úpadcu, nie je vlastníkom veci“.

68. V § 94 sa slová „podstate priradených k súpisovým zložkám majetku tvoriacich jeho oddelenú podstatu“ nahrádzajú slovami „oddelenej podstate“.

69. V § 95 ods. 1 sa slová „podstate priradených k súpisovým zložkám majetku tvoriacich všeobecnú podstatu“ nahrádzajú slovami „všeobecnej podstate“.

70. V § 95 ods. 2 sa odkaz „22“ nahrádza odkazom „1a“.

71. § 95 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

72. § 96 až 98 vrátane nadpisov znejú:

73. V § 101 ods. 1 sa vypúšťa slovo „popretých“.

74. V § 101 ods. 2 sa vypúšťa druhá veta.

75. V § 102 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

76. V § 102 ods. 4 sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

77. V § 103 ods. 1 prvá veta znie: „Konkurz sa zrušuje tiež uznesením, ktorým odvolací súd rozhodnutie súdu prvého stupňa zrušil alebo zmenil v časti o vyhlásení konkurzu.“.

78. V § 105 sa slovo „prihlášok“ nahrádza slovom „pohľadávok“.

79. V § 110 ods. 1 sa za písmeno e) vkladá nové písmeno f), ktoré znie:

80. V § 111 ods. 1 sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

81. V § 113 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Iné rozhodnutia alebo písomnosti súdu vydané pred začatím reštrukturalizačného konania sa v Obchodnom vestníku nezverejňujú.“.

82. V § 116 odsek 4 znie:

83. V § 116 ods. 5 sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

84. V § 120 ods. 2 prvej vete sa za slovo „konania,“ vkladajú slová „pracovnoprávne nároky, na ktoré nárok vznikol za obdobie kalendárneho mesiaca, v ktorom došlo k začatiu reštrukturalizačného konania,“.

85. § 121 a 122 vrátane nadpisov znejú:

86. V § 123 ods. 1 sa vypúšťa slovo „konečný“.

87. V § 123 odsek 2 znie:

88. V § 123 ods. 3 sa vypúšťa slovo „konečný“.

89. V § 123 ods. 4 sa v celom texte vypúšťa slovo „konečného“.

90. V § 124 ods. 3 sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

91. V § 124 odsek 4 znie:

92. V § 124 odsek 7 znie:

93. § 125 sa vypúšťa.

94. V § 126 ods. 1 sa slovo „prvý“ nahrádza slovom „druhý“ a slovo „piaty“ nahrádza slovom „siedmy“.

95. V § 126 odsek 3 znie:

96. V § 127 ods. 5 sa vypúšťa bodkočiarka a slová „pravosť podpisu člena veriteľského výboru musí byť na plnomocenstve úradne osvedčená“.

97. V § 131 ods. 2 písm. d) sa za slovo „výbor“ pripájajú tieto slová: „alebo na návrh veriteľa oprávneného hlasovať sa uzniesla, aby súd vyhlásil konkurz“.

98. § 134 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

99. V § 135 ods. 1 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „ku dňu začatia reštrukturalizačného konania“.

100. V § 135 ods. 2 písm. b) sa za slovo „časti“ vkladajú slová „alebo prevod podstatnej časti jeho majetku, vrátane prechodu“.

101. V § 137 ods. 2 sa vypúšťajú slová „podľa odseku 1“.

102. § 137 sa dopĺňa odsekmi 4 a 5, ktoré znejú:

103. V § 138 ods. 1 druhej vete sa slovo „zaradí“ nahrádza slovami „môže zaradiť“.

104. V § 138 ods. 2 sa slová „Podriadené pohľadávky, pohľadávky z bezodplatných právnych úkonov“ nahrádzajú slovami „Pohľadávky z bezodplatných právnych úkonov“.

105. V § 146 ods. 5 druhá veta znie: „Právo hlasovať má každý účastník plánu zaradený do niektorej zo skupín; právo hlasovať nemajú účastníci plánu zaradení do skupiny pre plánom nedotknuté pohľadávky v rozsahu týchto pohľadávok, ako aj účastníci plánu zaradení do skupiny pre nezabezpečené pohľadávky v rozsahu pohľadávok popretých čo do právneho dôvodu alebo vymáhateľnosti.“.

106. V § 148 ods. 1 písmeno a) znie:

107. V § 148 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Za skupinu súhlasiacu s plánom sa považuje tiež skupina, v ktorej nehlasoval žiaden veriteľ.“.

108. V § 152 ods. 1 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „v deň začatia reštrukturalizačného konania, pričom vychádza z údajov uvedených v pláne, ak sa nepreukáže opak“.

109. V § 155 ods. 4 sa slová „Ak plán neurčuje inak, plánom“ nahrádzajú slovami „Plánom“.

110. § 159 vrátane nadpisu znie:

111. V § 167 ods. 3 sa slová „môže súd ustanoviť len osobu zapísanú do zoznamu správcov“ nahrádzajú slovami „ustanoví toho, kto vykonával funkciu správcu v čase zrušenia konkurzu, ak takého niet, použije sa postup podľa § 40“.

112. V § 167 ods. 5 sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

113. Poznámka pod čiarou k odkazu 26 znie:

114. V § 176 ods. 1 sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

115. V § 176 ods. 2 sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

116. V § 198 ods. 1 druhej vete sa za slovo „uzneseniu“ vkladajú slová „vydanom v konkurznom konaní, v reštrukturalizačnom konaní alebo v konaní o oddlžení“.

117. § 198 sa dopĺňa odsekmi 3 a 4, ktoré znejú:

118. Nadpis pod § 200 znie: „Vypočutie“.

119. V § 200 sa vkladá odsek 1, ktorý znie:

120. V § 203 poslednej vete sa slovo „môže“ nahrádza slovami „je oprávnený“.

121. Za § 203 sa vkladá § 203a, ktorý vrátane nadpisu znie:

122. V § 204 písm. g) sa slová „a vzory tlačív pre súhrnné prehľady“ nahrádzajú slovami „a vzory iných predpísaných tlačív podľa tohto zákona“.

123. V § 205 sa za slovo „zákon“ vkladajú slová „okrem ustanovení o reštrukturalizácii“.

124. § 206 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

125. Za § 206 sa vkladá § 206a, ktorý znie:

126. § 207 znie:

Čl. II

Zákon č. 99/1963 Zb. Občiansky súdny poriadok v znení zákona č. 36/1967 Zb., zákona č. 158/1969 Zb., zákona č. 49/1973 Zb., zákona č. 20/1975 Zb., zákona č. 133/1982 Zb., zákona č. 180/1990 Zb., zákona č. 328/1991 Zb., zákona č. 519/1991 Zb., zákona č. 263/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [5/1993 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [46/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [190/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [232/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [233/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [22/1996 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [58/1996 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [281/1996 Z. z.], zákona č. [211/1997 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [359/1997 Z. z.], zákona č. [124/1998 Z. z.], zákona č. [144/1998 Z. z.], zákona č. [169/1998 Z. z.], zákona č. [187/1998 Z. z.], zákona č. [225/1998 Z. z.], zákona č. [233/1998 Z. z.], zákona č. [235/1998 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [318/1998 Z. z.], zákona č. [331/1998 Z. z.], zákona č. [46/1999 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [66/1999 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [166/1999 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [185/1999 Z. z.], zákona č. [223/1999 Z. z.], zákona č. [303/2001 Z. z.], zákona č. [501/2001 Z. z.], zákona č. [215/2002 Z. z.], zákona č. [232/2002 Z. z.], zákona č. [424/2002 Z. z.], zákona č. [451/2002 Z. z.], zákona č. [480/2002 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [620/2002 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [75/2003 Z. z.], zákona č. [353/2003 Z. z.], zákona č. [530/2003 Z. z.], zákona č. [589/2003 Z. z.], zákona č. [204/2004 Z. z.], zákona č. [371/2004 Z. z.], zákona č. [382/2004 Z. z.], zákona č. [420/2004 Z. z.], zákona č. [428/2004 Z. z.], zákona č. [613/2004 Z. z.], zákona č. [757/2004 Z. z.], zákona č. [36/2005 Z. z.], zákona č. [290/2005 Z. z.], zákona č. [341/2005 Z. z.], zákona č. [24/2007 Z. z.], zákona č. [84/2007 Z. z.], zákona č. [273/2007 Z. z.], zákona č. [335/2007 Z. z.], zákona č. [643/2007 Z. z.], zákona č. [384/2008 Z. z.], zákona č. [477/2008 Z. z.], zákona č. [484/2008 Z. z.], zákona č. [491/2008 Z. z.], zákona č. [487/2009 Z. z.], zákona č. [495/2009 Z. z.], zákona č. [575/2009 Z. z.], zákona č. [151/2010 Z. z.] a zákona č. [183/2011 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 88 ods. 1 písm. j) sa vypúšťajú slová „alebo s nimi súvisiace“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „ak osobitný zákon neustanovuje inak,“.

2. § 374c znie:

3. Názov prílohy znie: „Zoznam preberaných právne záväzných aktov Európskej únie“.

Čl. III

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. [233/1995 Z. z.] o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení zákona č. [211/1997 Z. z.], zákona č. [353/1997 Z. z.], zákona č. [235/1998 Z. z.], zákona č. [240/1998 Z. z.], zákona č. [280/1999 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [415/2000 Z. z.], zákona č. [291/2001 Z. z.], zákona č. [32/2002 Z. z.], zákona č. [356/2003 Z. z.], zákona č. [514/2003 Z. z.], zákona č. [589/2003 Z. z.], zákona č. [613/2004 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [125/2005 Z. z.], zákona č. [341/2005 Z. z.], zákona č. [585/2006 Z. z.], zákona č. [84/2007 Z. z.], zákona č. [568/2007 Z. z.], zákona č. [384/2008 Z. z.], zákona č. [477/2008 Z. z.], zákona č. [554/2008 Z. z.], zákona č. [84/2009 Z. z.], zákona č. [192/2009 Z. z.], zákona č. [466/2009 Z. z.], zákona č. [144/2010 Z. z.], zákona č. [151/2010 Z. z.] a zákona č. [102/2011 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 47 ods. 3 druhá veta znie: „Do doručenia poverenia súdu na vykonanie exekúcie má však exekútor nárok iba na odmenu za spísanie návrhu na vykonanie exekúcie a nárok na náhradu účelne vynaložených hotových výdavkov.“.

2. § 141 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:

3. V § 196 sa za slová „zvyšuje sa jeho odmena“ vkladajú slová „a náhrady určené podľa tohto zákona“.

4. § 203 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

5. § 241 znie:

6. Názov prílohy č. 3 znie: „Zoznam preberaných právne záväzných aktov Európskej únie“.

Čl. IV

§ 12 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

Zákon č. 461/ 2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení zákona č. [551/2003 Z. z.], zákona č. [600/2003 Z. z.], zákona č. [5/2004 Z. z.], zákona č. [43/2004 Z. z.], zákona č. [186/2004 Z. z.], zákona č. [365/2004 Z. z.], zákona č. [391/2004 Z. z.], zákona č. [439/2004 Z. z.], zákona č. [523/2004 Z. z.], zákona č. [721/2004 Z. z.], zákona č. [82/2005 Z. z.], zákona č. [244/2005 Z. z.], zákona č. [351/2005 Z. z.], zákona č. [534/2005 Z. z.], zákona č. [584/2005 Z. z.], zákona č. [310/2006 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [460/2006 Z. z.], zákona č. [529/2006 Z. z.], zákona č. [592/2006 Z. z.], zákona č. [677/2006 Z. z.], zákona č. [274/2007 Z. z.], zákona č. [519/2007 Z. z.], zákona č. [555/2007 Z. z.], zákona č. [659/2007 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [204/2008 Z. z.], zákona č. [434/2008 Z. z.], zákona č. [449/2008 Z. z.], zákona č. [599/2008 Z. z.], zákona č. [108/2009 Z. z.], zákona č. [192/2009 Z. z.], zákona č. [200/2009 Z. z.], zákona č. [285/2009 Z. z.], zákona č. [571/2009 Z. z.], zákona č. [572/2009 Z. z.], zákona č. [52/2010 Z. z.], zákona č. [151/2010 Z. z.], zákona č. [403/2010 Z. z.], zákona č. [543/2010 Z. z.], zákona č. [125/2011 Z. z.], zákona č. [223/2011 Z. z.], zákona č. [250/2011 Z. z.] a zákona č. [334/2011 Z. z.] sa dopĺňa takto:

„ (3) Ak súd začne konkurzné konanie bez návrhu podľa osobitného predpisu, 33a ) považuje sa deň vydania uznesenia súdu o začatí konkurzného konania za deň vzniku platobnej neschopnosti zamestnávateľa.“.

Čl. V

Zákon č. [371/2004 Z. z.] o sídlach a obvodoch súdov Slovenskej republiky a o zmene zákona č. 99/1963 Zb. Občiansky súdny poriadok v znení neskorších predpisov v znení zákona č. [428/2004 Z. z.], zákona č. [757/2004 Z. z.], zákona č. [511/2007 Z. z.], zákona č. [517/2008 Z. z.], zákona č. [59/2009 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [290/2009 Z. z.], zákona č. [291/2009 Z. z.] a zákona č. [503/2009 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 9 ods. 1 sa vypúšťajú slová „a súvisiacich“ a na konci sa vkladá čiarka a slová „ak osobitný zákon neustanovuje inak.“.

2. V § 9 ods. 2 sa vypúšťajú slová „a súvisiacich“ a za slová „bezpodielového spoluvlastníctva manželov,“ sa vkladajú slová „ak osobitný zákon neustanovuje inak,“.

Čl. VI

Zákon č. [25/2006 Z. z.] o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [282/2006 Z. z.], zákona č. [102/2007 Z. z.], zákona č. [232/2008 Z. z.], zákona č. [442/2008 Z. z.], zákona č. [213/2009 Z. z.], zákona č. [289/2009 Z. z.], zákona č. [402/2009 Z. z.], zákona č. [503/2009 Z. z.], zákona č. [73/2010 Z. z.], zákona č. [129/2010 Z. z.], zákona č. [58/2011 Z. z.], zákona č. [158/2011 Z. z.], zákona č. [182/2011 Z. z.], zákona č. [223/2011 Z. z.] a zákona č. [231/2011 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 26 ods. 1 písmeno c) znie:

2. Za § 155i sa vkladá § 155j, ktorý vrátane nadpisu znie:

Čl. VII

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2012 okrem článku I bodov 4, 7 a 9, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2013.

Skopírované!