§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
351/2005 Zákon ● Platný 3 verzií

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [578/2004 Z. z.] o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [720/2004 Z. z.] a o zmene a doplnení niektorých zákonov

ZÁKON
z 30. júna 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [578/2004 Z. z.] o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [720/2004 Z. z.] a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Ivan Gašparovič v. r. Pavol Hrušovský v. r. Mikuláš Dzurinda v. r.
Čl. I

Zákon č. [578/2004 Z. z.] o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [720/2004 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V celom texte zákona sa slová „licencia na výkon odborného zástupcu“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „licencia na výkon činnosti odborného zástupcu“ v príslušnom tvare.

2. V § 3 ods. 1 písmená d) a e) znejú:

3. V poznámke pod čiarou k odkazu 8 sa citácia „Zákon č. [140/1998 Z. z.] o liekoch a zdravotníckych pomôckach, o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [220/1996 Z. z.] o reklame v znení neskorších predpisov.“ nahrádza citáciou „Zákon č. [140/1998 Z. z.] v znení neskorších predpisov.“.

4. V § 3 ods. 4 písm. c) sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a za písmeno c) sa vkladá nové písmeno d), ktoré znie:

5. V poznámke pod čiarou k odkazu 9 sa citácia „§ 23 a body 9, 9a a 58 prílohy č. 2 zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov.“ nahrádza citáciou „Napríklad § 23 a body 9 a 9a prílohy č. 2 zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov.“.

6. § 4 vrátane nadpisu znie:

7. V § 5 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

8. Za § 6 sa vkladá § 6a, ktorý znie:

9. § 7 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

10. Za § 7 sa vkladá § 7a, ktorý vrátane nadpisu znie:

11. § 8 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

12. V § 10 ods. 2 sa slová „[§ 4 písm. a)]“ nahrádzajú slovami „na základe povolenia“.

13. V § 11 ods. 1 písmeno a) znie:

14. V § 12 ods. 2 písm. a) sa vypúšťajú slová „alebo oprávnenie prevádzkovať živnosť podľa osobitného predpisu 9 )“.

15. V § 12 ods. 3 písm. a) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „v prípade žiadateľa o vydanie povolenia na prevádzkovanie zariadenia ústavnej zdravotnej starostlivosti, ak má určeného odborného zástupcu s licenciou na výkon činnosti odborného zástupcu podľa odseku 10,“.

16. V § 12 ods. 6 sa vypúšťajú slová „podľa tohto zákona“.

17. V § 12 odsek 11 znie:

18. V § 13 sa odsek 2 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

19. V § 13 ods. 3 písm. a) sa vypúšťajú slová „alebo doklad o živnostenskom oprávnení 9 )“.

20. V § 13 sa odsek 4 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:

21. V § 13 sa odsek 8 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

22. V § 14 ods. 10 prvá veta znie: „Komisia určí pre sídlo stanice záchrannej zdravotnej služby účastníka výberového konania, ktorý najlepšie spĺňa kritériá podľa odseku 9 písm. a) až c); taký účastník výberového konania sa môže určiť aj pre viac sídiel staníc záchrannej zdravotnej služby, ak sa uviedli v žiadosti o vydanie povolenia.“.

23. V § 15 ods. 1 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „inak žiadosť rozhodnutím zamietne.“.

24. Za § 17 sa vkladá § 17a, ktorý vrátane nadpisu znie:

25. Za § 17a sa vkladá § 17b, ktorý znie:

26. V poznámke pod čiarou k odkazu 20 sa citácia „§ 49 Trestného zákona.“ dopĺňa citáciou „§ 50 ods. 2 písm. b) zákona č. [581/2004 Z. z.] v znení zákona č. [353/2005 Z. z.]“.

27. V § 18 ods. 1 písm. b) sa slová „nepožiadala o zmenu odborného zástupcu (§ 17)“ nahrádzajú slovami „neurčila náhradného odborného zástupcu (§ 17a)“.

28. V § 18 ods. 1 písmeno c) znie:

29. V § 18 odsek 2 znie:

30. V § 18 ods. 3 písm. c) sa na konci slová „pozastavenia činnosti podľa osobitného predpisu. 21 )“ nahrádzajú slovami „dočasného pozastavenia licencie na výkon činnosti odborného zástupcu.“.

31. V § 18 ods. 6 písm. d) sa slová „podľa § 79 ods. 1 písm. a) až c) a e)“ nahrádzajú slovami „podľa § 79 ods. 1 písm. a) až d)“.

32. V § 19 sa odsek 1 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:

33. V § 19 odsek 2 znie:

34. V § 19 ods. 3 sa slová „v odseku 1 písm. c) až e)“ nahrádzajú slovami „v odseku 1 písm. c) až f)“.

35. V § 19 ods. 4 písmeno b) znie:

36. V § 19 ods. 4 písm. d) sa slová „podľa § 79 ods. 1 písm. a) až c) a e)“ nahrádzajú slovami „podľa § 79 ods. 1 písm. a) až d)“.

37. V § 25 písm. d) sa slová „certifikačný odbor“ nahrádzajú slovami „certifikačnú prípravu“.

38. § 25 sa dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

39. V § 27 písm. h) sa za slovami „očný optik“ čiarka nahrádza spojkou „a“ a vypúšťajú sa slová „a elektrotechnik“.

40. V § 30 sa odsek 4 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:

41. V § 30 ods. 6 sa slová „licenciu na výkon samostatnej zdravotníckej praxe alebo licenciu na výkon zdravotníckeho povolania“ nahrádzajú slovami „licenciu na výkon samostatnej zdravotníckej praxe, licenciu na výkon zdravotníckeho povolania, licenciu na výkon činnosti odborného zástupcu alebo licenciu na výkon lekárskej posudkovej činnosti“.

42. V § 33 odseky 5 až 7 znejú:

43. V § 34 ods. 3 sa slová „licencie na výkon samostatnej zdravotníckej praxe alebo licencie na výkon zdravotníckeho povolania“ nahrádzajú slovom „licencie“.

44. V § 35 ods. 1 sa slová „Ministerstvo školstva Slovenskej republiky podľa osobitných predpisov 28 )“ nahrádzajú slovami „príslušný orgán podľa osobitných predpisov 28 )“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 28 znie:

45. V § 37 sa odsek 1 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

46. V § 37 ods. 4 sa slová „Ministerstvo školstva Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami „príslušný orgán“.

47. Za § 39 sa vkladá § 39a, ktorý vrátane nadpisu znie:

48. § 40 a 41 vrátane nadpisov znejú:

49. V § 42 sa za odsek 4 vkladajú nové odseky 5 a 6, ktoré znejú:

50. V § 47 ods. 3 sa vypúšťa písmeno x).

Doterajšie písmená y), z) a aa) sa označujú ako písmená x), y) a z).

51. V § 49 ods. 1 písm. h) sa slová „register zdravotníckych pracovníkov (ďalej len „register”)“ nahrádzajú slovom „register“.

52. V § 49 ods. 1 písm. j) sa na konci vypúšťa čiarka a pripájajú sa tieto slová: „a na účely vydávania potvrdení podľa osobitného predpisu, 36a )“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 36a znie:

53. V § 49 ods. 1 sa vypúšťa písmeno k).

Doterajšie písmená l) až p) sa označujú ako písmená k) až o).

54. V § 61 ods. 4 sa slová „peňažných pokút“ nahrádzajú slovami „registračných poplatkov, poplatkov za vydanie licencie, pokút uložených v disciplinárnom konaní,“.

55. V § 62 ods. 6 sa vypúšťa slovo „elektrotechnika,“.

56. V § 63 ods. 2 písm. h) sa slovo „praxi“ nahrádza slovami „odbornej praxi“.

57. V § 68 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:

58. V § 68 ods. 4 sa slová „Slovenská komora lekárnikov“ nahrádzajú slovami „Slovenská lekárnická komora“.

59. § 68 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:

60. V § 69 ods. 1 sa vypúšťa písmeno e).

Doterajšie písmeno f) sa označuje ako písmeno e).

61. V § 69 ods. 3 sa vypúšťajú slová „podľa tohto zákona“.

62. V § 70 ods. 2 písmeno h) znie:

63. V § 71 ods. 1 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „inak žiadosť rozhodnutím zamietne.“.

64. V § 73 ods. 1 sa vypúšťa písmeno b).

Doterajšie písmená c) až e) sa označujú ako písmená b) až d).

65. V § 73 ods. 3 písm. b) sa slová „podľa odseku 1 písm. e)“ nahrádzajú slovami „podľa odseku 1 písm. d)“.

66. V § 73 ods. 4 písm. b) sa slová „podľa odseku 1 písm. b) až e)“ nahrádzajú slovami „podľa odseku 1 písm. b) až d)“.

67. V § 73 ods. 5 písm. a) sa slová „podľa odseku 1 písm. d)“ nahrádzajú slovami „podľa odseku 1 písm. c)“.

68. V poznámke pod čiarou k odkazu 44 sa citácia „§ 50 ods. 2 písm. c) zákona č. [581/2004 Z. z.]“ nahrádza citáciou „§ 50 ods. 3 písm. c) zákona č. [581/2004 Z. z.] v znení zákona č. [353/2005 Z. z.]“.

69. V § 74 ods. 1 písm. d) sa vypúšťajú slová „závažným spôsobom alebo“.

70. V § 74 sa odsek 5 vypúšťa.

71. Za § 77 sa vkladá § 77a, ktorý znie:

72. V § 78 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

73. § 79 vrátane nadpisu znie:

74. Za § 79 sa vkladá § 79a, ktorý znie:

75. V § 81 odsek 1 znie:

76. V § 81 odsek 4 znie:

„ (4) Na správne poskytovanie zdravotnej starostlivosti 60a ) dohliada úrad pre dohľad podľa osobitného predpisu. 60b )

77. § 82 znie:

78. V § 83 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

79. V § 84 odsek 2 znie:

„ (2) Zakladateľom akciovej spoločnosti podľa odseku 1 je štát; v jeho mene koná ministerstvo zdravotníctva alebo iné ministerstvo, ktoré je podľa osobitných predpisov 61 ) zriaďovateľom štátnej organizácie podľa odseku 1. Zakladateľskú listinu a stanovy akciovej spoločnosti schvaľuje vláda Slovenskej republiky na návrh ministerstva zdravotníctva alebo iného ministerstva, ktoré koná v mene štátu.”.

80. V § 85 ods. 2 posledná veta znie: „Ustanovenia o ručení za splnenie prevedených záväzkov a možnosti podať odpor podľa osobitného zákona 67 ) sa nepoužijú.”.

81. V § 87 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Ustanovenia o splatení nepeňažného vkladu a o správe vkladu podľa osobitného zákona 67a ) sa nepoužijú.”.

82. V § 87 ods. 2 v poslednej vete časť vety za bodkočiarkou znie: „ustanovenie o prechode vlastníckeho práva podľa osobitného zákona 69 ) sa nepoužije.”.

83. V § 87 odsek 3 znie:

84. V § 90 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Ak v čase zápisu výšky základného imania do obchodného registra nedosiahne hodnota nepeňažného vkladu sumu určenú pri prevzatí záväzku na vklad, uhradí sa tento rozdiel z rezervného fondu.”.

85. V § 91 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Ustanovenie odseku 1 platí rovnako.”.

86. V § 91 odsek 4 znie:

87. § 91 sa dopĺňa odsekmi 5 až 7, ktoré znejú:

88. Za § 93 sa vkladá § 93a, ktorý znie:

89. Za § 101 sa vkladá § 101a, ktorý znie:

90. Za § 102a sa vkladá § 102b, ktorý znie:

91. V prílohe č. 3 v časti A písm. a) v tabuľke č. 2 v poslednom stĺpci sa slová „úrazová chirurgia” nahrádzajú slovami „úrazová chirurgia alebo urgentná medicína”.

92. V prílohe č. 4 v časti „Zdravotnícky pracovník a výkon jeho povolania” odsek 3 znie:

93. V prílohe č. 5 sa dopĺňa štvrtý bod, ktorý znie:

Čl. II

Zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 231/1992 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 600/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [132/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [200/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [216/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [233/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [123/1996 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [164/1996 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [222/1996 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [289/1996 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [290/1996 Z. z.], zákona č. [288/1997 Z. z.], zákona č. [379/1997 Z. z.], zákona č. [70/1998 Z. z.], zákona č. [76/1998 Z. z.], zákona č. [126/1998 Z. z.], zákona č. [129/1998 Z. z.], zákona č. [140/1998 Z. z.], zákona č. [143/1998 Z. z.], zákona č. [144/1998 Z. z.], zákona č. [161/1998 Z. z.], zákona č. [178/1998 Z. z.], zákona č. [179/1998 Z. z.], zákona č. [194/1998 Z. z.], zákona č. [263/1999 Z. z.], zákona č. [264/1999 Z. z.], zákona č. [119/2000 Z. z.], zákona č. [142/2000 Z. z.], zákona č. [236/2000 Z. z.], zákona č. [238/2000 Z. z.], zákona č. [268/2000 Z. z.], zákona č. [338/2000 Z. z.], zákona č. [223/2001 Z. z.], zákona č. [279/2001 Z. z.], zákona č. [488/2001 Z. z.], zákona č. [554/2001 Z. z.], zákona č. [261/2002 Z. z.], zákona č. [284/2002 Z. z.], zákona č. [506/2002 Z. z.], zákona č. [190/2003 Z. z.], zákona č. [219/2003 Z. z.], zákona č. [245/2003 Z. z.], zákona č. [423/2003 Z. z.], zákona č. [515/2003 Z. z.], zákona č. [586/2003 Z. z.], zákona č. [602/2003 Z. z.], zákona č. [347/2004 Z. z.], zákona č. [350/2004 Z. z.], zákona č. [365/2004 Z. z.], zákona č. [420/2004 Z. z.], zákona č. [533/2004 Z. z.], zákona č. [544/2004 Z. z.], zákona č. [578/2004 Z. z.], zákona č. [624/2004 Z. z.], zákona č. [650/2004 Z. z.], zákona č. [656/2004 Z. z.], zákona č. [725/2004 Z. z.], zákona č. [8/2005 Z. z.], zákona č. [93/2005 Z. z.], zákona č. [331/2005 Z. z.] a zákona č. [340/2005 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 3 ods. 1 sa za písmeno b) vkladá nové písmeno c), ktoré znie:

2. § 2 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

3. V § 3 ods. 1 sa vypúšťajú slová „ako rozpočtové organizácie 4 )”.

4. V § 3 ods. 1 sa vypúšťajú slová „integrovaného záchranného systému 5 ) (ďalej len „koordinačné stredisko“)”.

5. V § 5 ods. 1 písmeno a) znie:

„ a) zriadiť

1. zásahové operačné stredisko tak, aby zabezpečil výjazd ambulancie záchrannej zdravotnej služby do jednej minúty od prijatia pokynu koordinačného strediska alebo operačného strediska záchrannej zdravotnej služby; to neplatí pre výjazd ambulancie leteckej záchrannej zdravotnej služby a ambulancie vodnej záchrannej zdravotnej služby,

2. stanice záchrannej zdravotnej služby v sídlach uvedených v povolení na prevádzkovanie ambulancie záchrannej zdravotnej služby; 2 ) sídlo stanice možno zmeniť len za podmienok ustanovených osobitným predpisom. 9a )”.

6. V § 5 ods. 1 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:

7. V § 5 ods. 1 písm. g) sa slová „zásahových stredísk” nahrádzajú slovami „staníc záchrannej zdravotnej služby”.

8. V § 5 ods. 2 v úvodnej vete sa za slovo „zásahové” vkladá slovo „operačné”.

9. V § 8 ods. 1 písm. a) sa vypúšťajú slová „a ich zásahové územia”.

10. V § 8 ods. 1 písm. b) sa slová „zásahových stredísk” nahrádzajú slovom „staníc”.

11. § 8 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

„ (3) Podmienky prevádzky a podmienky spôsobilosti plavidiel prevádzkovaných pre vodnú záchrannú zdravotnú službu ustanovuje osobitný zákon. 16 )”.

Čl. IV

Zákon č. [461/2003 Z. z.] o sociálnom poistení v znení zákona č. [551/2003 Z. z.], zákona č. [600/2003 Z. z.], zákona č. [5/2004 Z. z.], zákona č. [43/2004 Z. z.], zákona č. [186/2004 Z. z.], zákona č. [365/2004 Z. z.], zákona č. [391/2004 Z. z.], zákona č. [439/2004 Z. z.], zákona č. [523/2004 Z. z.], zákona č. [721/2004 Z. z.], zákona č. [82/2005 Z. z.] a zákona č. [244/2005 Z. z.] sa dopĺňa takto:

Za § 277b sa vkladajú § 277c a 277d, ktoré znejú:

Čl. V

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. septembra 2005 okrem ustanovenia uvedeného v čl. I 73. bode v § 79 ods. 1 písm. s), ktoré nadobúda účinnosť 1. januára 2007.

Skopírované!