Zákon č. [199/2004 Z. z.] Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [652/2004 Z. z.], zákona č. [518/2005 Z. z.], zákona č. [672/2006 Z. z.], zákona č. [537/2007 Z. z.], zákona č. [378/2008 Z. z.], zákona č. [397/2008 Z. z.], zákona č. [465/2008 Z. z.], zákona č. [305/2009 Z. z.], zákona č. [465/2009 Z. z.], zákona č. [466/2009 Z. z.], zákona č. [508/2010 Z. z.] a zákona č. [331/2011 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 4 ods. 2 sa slová „je uvedený v prílohe č. 1“ nahrádzajú slovami „ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Ministerstvo financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“)“.
2. § 12 vrátane nadpisu znie:
3. V § 15 ods. 1 písm. f) sa slová „Ministerstvom financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“)“ nahrádzajú slovom „ministerstvom“.
4. V § 27 odsek 3 znie:
5. V § 54 ods. 1 sa slová „o uložení peňažných prostriedkov na účet v banke alebo v pobočke zahraničnej banky 60 ) v prospech colného úradu“ nahrádzajú slovami „o vinkulovaní vkladu v banke alebo v pobočke zahraničnej banky v prospech colného úradu alebo bezhotovostný prevod peňažných prostriedkov na účet colného úradu“.
6. V § 54 ods. 2 sa slovo „deklarantovi“ nahrádza slovami „osobe, od ktorej sa požadovalo zabezpečenie colného dlhu“.
7. § 54 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
8. V § 55 ods. 1 sa slová „pobočku zahraničnej banky“ nahrádzajú slovami „zahraničnú banku, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku“ a za slovom „sídlom“ sa vypúšťa čiarka a slovo „pobočkou“.
9. V § 55 ods. 2 písm. d) sa slovo „zárukou“ nahrádza slovami „bankovou zárukou“.
10. V § 55 ods. 4 prvá veta znie:
11. V § 55 ods. 6 sa slová „pobočka zahraničnej banky, 60 )“ nahrádzajú slovami „zahraničná banka, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku“ a slová „pobočka zahraničnej poisťovne“ sa nahrádzajú slovami „zahraničná poisťovňa, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku“.
12. V § 55 odsek 9 znie:
13. V § 58 ods. 1 písm. a) sa nad slovom „banky“ vypúšťa odkaz 60.
14. V § 65 ods. 1 a 2 sa za slová „vlastník tovaru alebo veci“ vkladá čiarka a slová „osoba, ktorá je oprávnená s tovarom alebo vecou nakladať,“.
15. V § 85 sa za odsek 2 vkladajú nové odseky 3 a 4, ktoré znejú:
16. Za § 92b sa vkladá § 92c, ktorý vrátane nadpisu znie:
17. Príloha č. 1 sa vypúšťa.
18. Názov prílohy č. 4 znie:
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. [278/1993 Z. z.] o správe majetku štátu v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [374/1996 Z. z.], zákona č. [72/1999 Z. z.], zákona č. [121/2001 Z. z.], zákona č. [509/2001 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [64/2002 Z. z.], zákona č. [435/2002 Z. z.], zákona č. [161/2003 Z. z.], zákona č. [512/2003 Z. z.], zákona č. [618/2004 Z. z.], zákona č. [534/2005 Z. z.], zákona č. [277/2007 Z. z.], zákona č. [325/2007 Z. z.], zákona č. [165/2008 Z. z.], zákona č. [245/2008 Z. z.], zákona č. [510/2010 Z. z.], zákona č. [547/2011 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [217/2012 Z. z.] a zákona č. [345/2012 Z. z.] sa mení takto:
1. V § 13 ods. 3, 4 a 9 sa slová “päť rokov“ nahrádzajú slovami „dva roky“.
2. V § 18j ods. 1 sa číslo „2008“ nahrádza číslom „2011“.
Zákon č. [502/2001 Z. z.] o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [618/2004 Z. z.], zákona č. [165/2008 Z. z.], zákona č. [264/2008 Z. z.], zákona č. [57/2010 Z. z.] a zákona č. [69/2012 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 35c ods. 7 písm. b) sa slová „tri roky“ nahrádzajú slovami „jeden rok“, za slovo „oblasti“ sa vkladá slovo „následnej“ a za slová „vnútorného auditu“ sa vkladá čiarka a slová „vládneho auditu“.
2. V § 35d ods. 8 písm. b) sa vypúšťajú slová „alebo oznámiť dôvody, pre ktoré neboli tieto odporúčania zohľadnené“.
3. V § 36 ods. 4 až 7 sa slová „a 2“ nahrádzajú slovami „až 3“.
4. Za § 41b sa vkladá § 41c, ktorý znie:
Zákon č. [595/2003 Z. z.] o dani z príjmov v znení zákona č. [43/2004 Z. z.], zákona č. [177/2004 Z. z.], zákona č. [191/2004 Z. z.], zákona č. [391/2004 Z. z.], zákona č. [538/2004 Z. z.], zákona č. [539/2004 Z. z.], zákona č. [659/2004 Z. z.], zákona č. [68/2005 Z. z.], zákona č. [314/2005 Z. z.], zákona č. [534/2005 Z. z.], zákona č. [660/2005 Z. z.], zákona č. [688/2006 Z. z.], zákona č. [76/2007 Z. z.], zákona č. [209/2007 Z. z.], zákona č. [519/2007 Z. z.], zákona č. [530/2007 Z. z.], zákona č. [561/2007 Z. z.], zákona č. [621/2007 Z. z.], zákona č. [653/2007 Z. z.], zákona č. [168/2008 Z. z.], zákona č. [465/2008 Z. z.], zákona č. [514/2008 Z. z.], zákona č. [563/2008 Z. z.], zákona č. [567/2008 Z. z.], zákona č. [60/2009 Z. z.], zákona č. [184/2009 Z. z.], zákona č. [185/2009 Z. z.], zákona č. [504/2009 Z. z.], zákona č. [563/2009 Z. z.], zákona č. [374/2010 Z. z.], zákona č. [548/2010 Z. z.], zákona č. [129/2011 Z. z.], zákona č. [231/2011 Z. z.], zákona č. [250/2011 Z. z.], zákona č. [331/2011 Z. z.], zákona č. [362/2011 Z. z.], zákona č. [406/2011 Z. z.], zákona č. [547/2011 Z. z.], zákona č. [548/2011 Z. z.], zákona č. [69/2012 Z. z.], uznesenia Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [188/2012 Z. z.], zákona č. [189/2012 Z. z.], zákona č. [252/2012 Z. z.], zákona č. [288/2012 Z. z.], zákona č. [395/2012 Z. z.] a zákona č. [70/2013 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 6 ods. 2 písm. a) sa slová „ods. 15“ nahrádzajú slovami „ods. 14“.
2. V § 7 ods. 1 písm. h) sa slová „zo štátnych dlhopisov a štátnych“ nahrádzajú slovami „z dlhopisov a“.
3. V § 7 ods. 3 prvej vete sa vypúšťajú slová „a v odseku 2“.
4. V § 16 ods. 1 písm. e) treťom bode sa vypúšťajú slová „z výnosov z dlhopisov okrem výnosov zo štátnych dlhopisov a štátnych pokladničných poukážok,“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „okrem výnosov z dlhopisov a pokladničných poukážok“.
5. V § 43 ods. 3 písm. h) sa slová „odseku 15“ nahrádzajú slovami „odseku 14“.
6. V § 43 ods. 3 písmeno i) znie:
7. V § 43 ods. 3 sa vypúšťa písmeno l).
8. V § 43 ods. 3 písm. l) sa za slovo „výnos“ vkladá slovo „(príjem)“.
9. V § 43 ods. 5 písmeno c) znie:
10. V § 43 ods. 6 sa vypúšťa písmeno d).
11. V § 43 sa vypúšťa odsek 14.
12. V § 43 ods. 15 sa slová „l) a m)“ nahrádzajú slovami „i) a l)“.
13. Za § 52u sa vkladá § 52v, ktorý vrátane nadpisu znie:
Zákon č. [171/2005 Z. z.] o hazardných hrách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [659/2007 Z. z.], zákona č. [70/2008 Z. z.], zákona č. [478/2009 Z. z.], zákona č. [479/2009 Z. z.], zákona č. [84/2010 Z. z.], zákona č. [374/2010 Z. z.], zákona č. [514/2010 Z. z.], zákona č. [227/2011 Z. z.], zákona č. [228/2011 Z. z.], zákona č. [547/2011 Z. z.], zákona č. [286/2012 Z. z.] a zákona č. [439/2012 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 písm. l) sa za slovo „bingo“ vkladá čiarka a slová „lotéria dokladov o prijatí tržby vyhotovených elektronickou registračnou pokladnicou 1 ) (ďalej len „pokladničný doklad“)“.
2. V § 2 písm. r) treťom bode sa doterajší odkaz 1 a poznámka pod čiarou k odkazu 1 označujú ako odkaz 1aa a poznámka pod čiarou k odkazu 1aa.
3. V § 3 ods. 1 sa za slovo „vkladu“ vkladá čiarka a slová „ak § 4a ods. 5 neustanovuje inak,“.
4. V § 4 sa odsek 3 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
5. Za § 4 sa vkladá § 4a, ktorý vrátane nadpisu znie:
6. V § 20 ods. 5 písm. a) a b) a ods. 6 písm. j) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí, ak ide o žiadosť o udelenie individuálnej licencie na prevádzkovanie štátnej lotérie, ktorou sa povoľuje prevádzkovanie lotérie pokladničných dokladov,“.
7. V § 28 ods. 3 písm. b) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „pri lotérii pokladničných dokladov sa počet žrebov, cena jedného žrebu a celková výška hernej istiny neuvádzajú,“.
8. V § 37 ods. 2 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí pri určovaní výšky odvodu ministerstvom pri lotérii pokladničných dokladov.“.
9. V § 41 ods. 1 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí, ak prevádzkovateľom lotériovej hry je národná lotériová spoločnosť.“.
10. V § 42 ods. 1 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie:
11. Za § 58i sa vkladá § 58j, ktorý vrátane nadpisu znie:
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2013 okrem čl. V, ktorý nadobúda účinnosť 1. septembra 2013.
Vyberte pravý zákon
Zadajte číslo alebo názov zákona hore