§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
Porovnanie
543/2010 Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [461/2003 Z. z.] o s
ZÁKON
z 2. decembra 2010,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [461/2003 Z. z.] o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Ivan Gašparovič v. r. Richard Sulík v. r. Iveta Radičová v. r.
Čl. I

Zákon č. [461/2003 Z. z.] o sociálnom poistení v znení zákona č. [551/2003 Z. z.], zákona č. [600/2003 Z. z.], zákona č. [5/2004 Z. z.], zákona č. [43/2004 Z. z.], zákona č. [186/2004 Z. z.], zákona č. [365/2004 Z. z.], zákona č. [391/2004 Z. z.], zákona č. [439/2004 Z. z.], zákona č. [523/2004 Z. z.], zákona č. [721/2004 Z. z.], zákona č. [82/2005 Z. z.], zákona č. [244/2005 Z. z.], zákona č. [351/2005 Z. z.], zákona č. [534/2005 Z. z.], zákona č. [584/2005 Z. z.], zákona č. [310/2006 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [460/2006 Z. z.], zákona č. [529/2006 Z. z.], zákona č. [592/2006 Z. z.], zákona č. [677/2006 Z. z.], zákona č. [274/2007 Z. z.], zákona č. [519/2007 Z. z.], zákona č. [555/2007 Z. z.], zákona č. [659/2007 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [204/2008 Z. z.], zákona č. [434/2008 Z. z.], zákona č. [449/2008 Z. z.], zákona č. [599/2008 Z. z.], zákona č. [108/2009 Z. z.], zákona č. [192/2009 Z. z.], zákona č. [200/2009 Z. z.], zákona č. [285/2009 Z. z.], zákona č. [571/2009 Z. z.], zákona č. [572/2009 Z. z.], zákona č. [52/2010 Z. z.], zákona č. [151/2010 Z. z.] a zákona č. [403/2010 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. § 3 až 5 vrátane nadpisov znejú:

2. Poznámky pod čiarou k odkazom 9 až 23 sa vypúšťajú.

3. § 7 vrátane nadpisu znie:

4. V § 8 ods. 1 písm. a) sa slová „uvedený v § 4“ nahrádzajú slovami „zamestnávateľa podľa § 16“.

5. V § 8 ods. 2 písm. a) sa za slovo „zamestnancovi“ vkladajú slová „zamestnávateľa podľa § 16“.

6. V § 14 ods. 1 písmeno a) znie:

7. V § 14 ods. 1 písm. b) sa slovo „predpisu 34 )“ nahrádza slovom „predpisu 6 )“ a slová „ods. 9“ sa nahrádzajú slovami „ods. 5“.

8. V § 14 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto slová: „a nemá priznaný starobný dôchodok, predčasný starobný dôchodok alebo invalidný dôchodok z dôvodu poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 %“.

9. V § 15 ods. 1 písmeno a) znie:

10. V § 15 ods. 4 sa na konci pripájajú tieto slová: „a nemá priznaný predčasný starobný dôchodok“.

11. § 16 znie:

12. V § 17 ods. 1 sa slová „jeho zamestnanec“ nahrádzajú slovami „zamestnanec zamestnávateľa podľa § 16“.

13. V § 18 odsek 1 znie:

14. V § 18 ods. 3 sa slová „§ 4 ods. 1 písm. a) a d) a v § 4 ods. 2“ nahrádzajú slovami „odseku 1“.

15. Poznámka pod čiarou k odkazu 42 znie:

16. V § 19 ods. 3 písm. a) sa za slovo „predpisu 42 )“ vkladá čiarka a slová „a zamestnanca podľa § 4 ods. 1 písm. i)“ sa nahrádzajú slovami „na obvineného vo väzbe 42a ) a na odsúdeného vo výkone trestu odňatia slobody 42b )“.

17. V § 19 ods. 3 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „a fyzickú osobu, ktorá má priznaný invalidný dôchodok a dovŕšila dôchodkový vek“.

18. § 20 vrátane nadpisu znie:

19. V § 21 ods. 1 a 2 sa slovo „predpisu 34 )“ nahrádza slovom „predpisu 6 )“ a slová „ods. 9“ sa nahrádzajú slovami „ods. 5“.

20. V § 21 odsek 4 znie:

21. § 21 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

22. V § 23 sa na konci pripájajú tieto vety: „Dobrovoľne nemocensky poistenej osobe zaniká nemocenské poistenie tejto osoby dňom priznania starobného dôchodku, predčasného starobného dôchodku alebo invalidného dôchodku z dôvodu poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 %. Dobrovoľne dôchodkovo poistenej osobe zaniká dôchodkové poistenie tejto osoby dňom priznania predčasného starobného dôchodku.“.

23. § 24 vrátane nadpisu znie:

24. V § 25 sa slová „uvedeného v § 4 ods. 1 písm. a) a d) a v § 4 ods. 2“ nahrádzajú slovami „v pracovnoprávnom vzťahu a člena družstva, ktorý je v pracovnom vzťahu k družstvu,“.

25. V § 26 ods. 2 sa za slová „v období,“ vkladajú slová „v ktorom má pozastavené prevádzkovanie živnosti, pozastavený výkon činnosti alebo pozastavenú činnosť, a v období,“.

26. § 30 vrátane nadpisu znie:

27. V § 31 ods. 3 sa vypúšťajú slová „počas trvania nároku na výplatu nemocenskej dávky alebo“.

28. V § 32 ods. 1 a 2 písm. a) sa slovo „42“ nahrádza slovom „sedem“ a v písm. b) sa slovo „šesť“ nahrádza slovom „osem“.

29. V § 32 sa vypúšťa odsek 3.

30. V § 32 ods. 3 sa slovo „42“ nahrádza slovom „sedem“.

31. V 32 odsek 4 znie:

32. V § 39 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

33. V § 42 sa vypúšťa odsek 2. Súčasne sa zrušuje označenie odseku 1.

34. Doterajší text § 43 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

35. V § 46 ods. 1, § 47 ods. 2 a v § 56 ods. 2 sa vypúšťajú slová „až 5“.

36. V § 48 ods. 2 sa slová „28. týždňa“ nahrádzajú slovami „34. týždňa“.

37. V § 48 odsek 3 znie:

38. V § 48 odseky 5 a 6 znejú:

39. V § 48 odsek 8 znie:

40. V § 49 odsek 1 znie:

41. § 50 znie:

42. V § 51 ods. 1 sa slová „ôsmich mesiacov“ nahrádzajú slovami „troch rokov“.

43. V § 52 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „To neplatí, ak inému poistencovi vznikne nárok na materské podľa § 49 ods. 1 počas obdobia uvedeného v § 48 ods. 9.“.

44. V § 53 sa slová „55 %“ nahrádzajú slovami „60 %“.

45. § 54 vrátane nadpisu znie:

46. Doterajší text § 55 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

47. § 57 vrátane nadpisu znie:

48. V § 58 odsek 3 znie:

49. V § 60 ods. 1 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí, ak si túto povinnosť nesplnil zamestnávateľ uvedený v § 7 ods. 2.“.

50. V § 60 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:

51. V § 63 ods. 3 druhá veta znie: „Z hodnoty priemerného osobného mzdového bodu od 1,25 do 3 sa započítava 84 %.“.

52. V § 63 odsek 4 znie:

53. V § 63 sa vypúšťa odsek 5.

54. V § 63 ods. 7 sa slová „odseku 7“ nahrádzajú slovami „odseku 6“.

55. V § 63 ods. 9 sa slová „odsekov 7 a 8“ nahrádzajú slovami „odsekov 6 a 7“ a slová „Odsek 6“ sa nahrádzajú slovami „Odsek 5“.

56. V § 63 ods. 10 sa slová „Odsek 6“ nahrádzajú slovami „Odsek 5“.

57. § 67 sa dopĺňa odsekmi 4 a 5, ktoré znejú:

58. § 68 vrátane nadpisu znie:

59. V § 83 sa za slovom „zamestnanec“ vypúšťa čiarka a slová „okrem sudcu a prokurátora“ sa nahrádzajú slovami „zamestnávateľa podľa § 16“.

60. V § 84 odsek 1 znie:

61. V § 84 ods. 4 prvej vete sa slová „ods. 9“ nahrádzajú slovami „ods. 5“ a v druhej vete sa slová „uvedeného v § 4 ods. 2“ nahrádzajú slovami „vykonávajúceho práce na základe dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru; odseky 1 až 3 platia rovnako“.

62. V § 85 sa slová „okrem sudcu, prokurátora a zamestnanca uvedeného v § 4 ods. 2“ nahrádzajú slovami „zamestnávateľa podľa § 16“.

63. V § 102 ods. 1 sa slová „uvedený v § 4 ods. 1 písm. a) a d) a v § 4 ods. 2“ nahrádzajú slovami „zamestnávateľa podľa § 18“.

64. V § 108 ods. 3 druhej vete sa slová „ods. 9“ nahrádzajú slovami „ods. 5“ a na konci sa pripájajú tieto vety: „Ak v rozhodujúcom období podľa odseku 2 je len obdobie poistenia v nezamestnanosti získané prerušením povinného poistenia v nezamestnanosti zamestnanca z dôvodu čerpania rodičovskej dovolenky, denný vymeriavací základ sa zisťuje z rozhodujúceho obdobia dvoch rokov predchádzajúcich začiatku prerušenia povinného poistenia v nezamestnanosti zamestnanca z dôvodu čerpania rodičovskej dovolenky. To platí aj pri opakovanom čerpaní rodičovskej dovolenky, ktorá bezprostredne nadväzuje na obdobie poistenia v nezamestnanosti zamestnanca počas poskytovania materského. Takto určený denný vymeriavací základ nesmie byť nižší ako denný vymeriavací základ podľa druhej vety.“.

65. V § 108 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:

66. V § 108 ods. 6 sa slová „odseku 4“ nahrádzajú slovami „odseku 5“.

67. V § 109 ods. 1 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí na nárok na dávku zamestnanca zamestnávateľa uvedeného v § 7 ods. 2.“.

68. V § 112 ods. 8 sa vypúšťajú slová „a predčasného starobného dôchodku“.

69. § 112 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:

70. V § 117 ods. 8 sa slovo „väzby 14 )“ nahrádza slovom „väzby 42a )“ a slovo „slobody 15) “ sa nahrádza slovom „slobody 42b )“.

71. V § 129 ods. 2 sa slová „10 eurocentov“ nahrádzajú slovami „najbližší eurocent“.

72. § 138 vrátane nadpisu znie:

73. Poznámky pod čiarou k odkazom 72 až 78d sa vypúšťajú.

74. V § 139 ods. 1 sa za slovo „zamestnanca“ vkladajú slová „uvedeného v § 4 ods. 1“ a na konci sa pripája táto veta: „Rozhodujúce obdobie na určenie vymeriavacieho základu zamestnanca uvedeného v § 4 ods. 2 je obdobie podľa § 139b ods. 2.“.

75. V § 139a sa slová „§ 138 ods. 1 až 3, 10 až 18 a 23“ nahrádzajú slovami „§ 138 ods. 1, 6, 8 až 13 a 18“.

76. Za § 139a sa vkladá § 139b, ktorý znie:

77. V § 143 ods. 1 sa za slovami „platí poistné“ vypúšťa čiarka a vypúšťajú slová „ak tento zákon neustanovuje inak“ a na konci sa pripája táto veta: „Pri platení poistného z vymeriavacieho základu zamestnanca uvedeného v § 4 ods. 2 a z vymeriavacieho základu podľa § 139a a § 139b je poistné splatné do ôsmeho dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, v ktorom bol vyplatený príjem.“.

78. V § 148 ods. 4 sa slová „ods. 13“ nahrádzajú slovami „ods. 12“.

79. V § 168 ods. 2 písm. a) sa slová „2,9 %“ nahrádzajú slovami „2,4 %“.

80. V § 170 ods. 4 sa slová „Európskeho spoločenstva“ nahrádzajú slovami „Európskej únie“.

81. V § 184 ods. 11 sa slová „vo výkone väzby 14 )“ nahrádzajú slovami „obvinená vo väzbe 42a )“ a slová „vo výkone trestu odňatia slobody 15 )“ sa nahrádzajú slovami „odsúdená vo výkone trestu odňatia slobody 42b )“.

82. V § 196 ods. 3 sa slovo „predpisu 20 )“ nahrádza slovom „predpisu 96a )“.

83. V § 226 ods. 1 písm. e) sa slová „zamestnancov podľa § 4 ods. 2“ nahrádzajú slovami „fyzické osoby v právnom vzťahu na základe dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru“.

84. V § 226 sa odsek 1 dopĺňa písmenom m), ktoré znie:

85. V § 231 ods. 1 písmeno b) znie:

86. V § 232 ods. 2 písm. d) sa slová „ods. 10“ nahrádzajú slovami „ods. 6“.

87. V § 246 ods. 7 sa slovo „predpisu 20 )“ nahrádza slovom „predpisu 96a )“.

88. Za § 293bo sa vkladajú § 293bp až 293bw, ktoré vrátane nadpisu znejú:

89. § 294a znie:

90. Príloha č. 5 vrátane nadpisu znie:

Čl. II

Zákon č. [73/1998 Z. z.] o štátnej službe príslušníkov Policajného zboru, Slovenskej informačnej služby, Zboru väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky a Železničnej polície v znení zákona č. [58/1999 Z. z.], zákona č. [181/1999 Z. z.], zákona č. [356/1999 Z. z.], zákona č. [224/2000 Z. z.], zákona č. [464/2000 Z. z.], zákona č. [241/2001 Z. z.], zákona č. [98/2002 Z. z.], zákona č. [328/2002 Z. z.], zákona č. [422/2002 Z. z.], zákona č. [659/2002 Z. z.], zákona č. [212/2003 Z. z.], zákona č. [178/2004 Z. z.], zákona č. [201/2004 Z. z.], zákona č. [365/2004 Z. z.], zákona č. [382/2004 Z. z.], zákona č. [727/2004 Z. z.], zákona č. [732/2004 Z. z.], zákona č. [69/2005 Z. z.], zákona č. [623/2005 Z. z.], zákona č. [342/2007 Z. z.], zákona č. [513/2007 Z. z.], zákona č. [61/2008 Z. z.], zákona č. [278/2008 Z. z.], zákona č. [445/2008 Z. z.], zákona č. [491/2008 Z. z.], zákona č. [70/2009 Z. z.], zákona č. [60/2010 Z. z.] a zákona č. [151/2010 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 152 odsek 1 znie:

2. V § 152 ods. 4 druhá veta znie: „Ak policajtka vyčerpá z materskej dovolenky pred pôrodom menej ako šesť týždňov z iného dôvodu, poskytne sa jej materská dovolenka odo dňa pôrodu len do uplynutia 28 týždňov; osamelej policajtke sa poskytne materská dovolenka do uplynutia 31 týždňov a policajtke, ktorá porodila súčasne dve alebo viac detí, sa poskytne materská dovolenka do uplynutia 37 týždňov.“.

3. V § 153 ods. 2 prvá veta znie: „Materská dovolenka alebo rodičovská dovolenka sa poskytuje policajtke alebo policajtovi odo dňa prevzatia dieťaťa v trvaní 28 týždňov; osamelej policajtke alebo osamelému policajtovi sa poskytuje 31 týždňov a policajtke alebo policajtovi, ktorý prevzal dve alebo viac detí, 37 týždňov, najdlhšie do dňa, v ktorom dieťa dovŕši tri roky veku.“.

4. Za § 287e sa vkladá § 287f, ktorý vrátane nadpisu znie:

Čl. III

Zákon č. [200/1998 Z. z.] o štátnej službe colníkov a o zmene a doplnení niektorých ďalších zákonov v znení zákona č. [54/1999 Z. z.], zákona č. [337/1999 Z. z.], zákona č. [417/2000 Z. z.], zákona č. [328/2002 Z. z.], zákona č. [664/2002 Z. z.], zákona č. [251/2003 Z. z.], zákona č. [464/2003 Z. z.], zákona č. [365/2004 Z. z.], zákona č. [382/2004 Z. z.], zákona č. [652/2004 Z. z.], zákona č. [732/2004 Z. z.], zákona č. [258/2005 Z. z.], zákona č. [623/2005 Z. z.], zákona č. [330/2007 Z. z.], zákona č. [537/2007 Z. z.], zákona č. [166/2008 Z. z.], zákona č. [465/2008 Z. z.], zákona č. [583/2008 Z. z.], zákona č. [305/2009 Z. z.], zákona č. [465/2009 Z. z.] a zákona č. [151/2010 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 143 ods. 1 prvá veta znie: „V súvislosti s pôrodom a starostlivosťou o narodené dieťa patrí colníčke materská dovolenka v trvaní 34 týždňov; osamelej colníčke patrí materská dovolenka po dobu 37 týždňov a colníčke, ktorá porodila zároveň dve alebo viac detí, patrí materská dovolenka po dobu 43 týždňov.“.

2. V § 143 ods. 5 druhá veta znie: „Ak colníčka vyčerpá z materskej dovolenky pred pôrodom menej ako šesť týždňov z iného dôvodu, poskytne sa jej materská dovolenka odo dňa pôrodu len do uplynutia 28 týždňov; osamelej colníčke sa poskytne materská dovolenka do uplynutia 31 týždňov a colníčke, ktorá porodila súčasne dve alebo viac detí sa poskytne materská dovolenka do uplynutia 37 týždňov.“.

3. V § 144 ods. 2 prvá veta znie: „Materská dovolenka alebo rodičovská dovolenka sa poskytuje colníčke a colníkovi odo dňa prevzatia dieťaťa v trvaní 28 týždňov; osamelej colníčke a osamelému colníkovi sa poskytuje 31 týždňov a colníčke a colníkovi, ktorý prevzal dve alebo viac detí 37 týždňov, najdlhšie do dňa, v ktorom dieťa dovŕši tri roky veku.“.

4. Za § 268k sa vkladá § 268l, ktorý vrátane nadpisu znie:

Čl. IV

Zákon č. [385/2000 Z. z.] o sudcoch a prísediacich a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [185/2002 Z. z.], zákona č. [670/2002 Z. z.], zákona č. [426/2003 Z. z.], zákona č. [458/2003 Z. z.], zákona č. [462/2003 Z. z.], zákona č. [505/2003 Z. z.], zákona č. [514/2003 Z. z.], zákona č. [548/2003 Z. z.], zákona č. [267/2004 Z. z.], zákona č. [403/2004 Z. z.], zákona č. [530/2004 Z. z.], zákona č. [586/2004 Z. z.], zákona č. [609/2004 Z. z.], zákona č. [757/2004 Z. z.], zákona č. [122/2005 Z. z.], zákona č. [622/2005 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [15/2008 Z. z.], zákona č. [517/2008 Z. z.], zákona č. [520/2008 Z. z.], zákona č. [59/2009 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [290/2009 Z. z.] a zákona č. [291/2009 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 56 odsek 1 znie:

2. Za § 151n sa vkladá § 151o, ktorý vrátane nadpisu znie:

Čl. V

Zákon č. [154/2001 Z. z.] o prokurátoroch a právnych čakateľoch prokuratúry a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [669/2002 Z. z.], zákona č. [458/2003 Z. z.], zákona č. [462/2003 Z. z.], zákona č. [548/2003 Z. z.], zákona č. [561/2003 Z. z.], zákona č. [365/2004 Z. z.], zákona č. [530/2004 Z. z.], zákona č. [586/2004 Z. z.], zákona č. [609/2004 Z. z.], zákona č. [122/2005 Z. z.], zákona č. [622/2005 Z. z.], zákona č. [520/2008 Z. z.] a zákona č. [291/2009 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 87 odsek 1 znie:

2. V § 87 ods. 2 druhá veta znie: „Materská dovolenka v takom prípade patrí odo dňa prevzatia dieťaťa v trvaní 28 týždňov, osamelej prokurátorke v trvaní 31 týždňov a prokurátorke, ktorá prevzala dve alebo viac detí v trvaní 37 týždňov, najdlhšie do dňa, v ktorom dieťa dovŕši tri roky veku.“.

3. Za § 265c sa vkladá § 265d, ktorý vrátane nadpisu znie:

Čl. VI

Zákon č. [311/2001 Z. z.] Zákonník práce v znení zákona č. [165/2002 Z. z.], zákona č. [408/2002 Z. z.], zákona č. [210/2003 Z. z.], zákona č. [461/2003 Z. z.], zákona č. [5/2004 Z. z.], zákona č. [365/2004 Z. z.], zákona č. [82/2005 Z. z.], zákona č. [131/2005 Z. z.], zákona č. [244/2005 Z. z.], zákona č. [570/2005 Z. z.], zákona č. [124/2006 Z. z.], zákona č. [231/2006 Z. z.], zákona č. [348/2007 Z. z.], zákona č. [200/2008 Z. z.], zákona č. [460/2008 Z. z.], zákona č. [49/2009 Z. z.], zákona č. [184/2009 Z. z.] a zákona č. [574/2009 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 166 odsek 1 znie:

2. V § 167 ods. 2 druhá veta znie: „Ak žena vyčerpá z materskej dovolenky pred pôrodom menej ako šesť týždňov z iného dôvodu, poskytne sa jej materská dovolenka odo dňa pôrodu len do uplynutia 28 týždňov; osamelej žene sa poskytne materská dovolenka do uplynutia 31 týždňov a žene, ktorá porodila zároveň dve alebo viac detí, sa poskytne materská dovolenka do uplynutia 37 týždňov.“.

3. V § 169 odsek 2 znie:

4. Za § 252d sa vkladá § 252e, ktorý vrátane nadpisu znie:

Čl. VII

Zákon č. [315/2001 Z. z.] o Hasičskom a záchrannom zbore v znení zákona č. [438/2002 Z. z.], zákona č. [666/2002 Z. z.], zákona č. [424/2003 Z. z.], zákona č. [451/2003 Z. z.], zákona č. [462/2003 Z. z.], zákona č. [180/2004 Z. z.], zákona č. [215/2004 Z. z.], zákona č. [365/2004 Z. z.], zákona č. [382/2004 Z. z.], zákona č. [729/2004 Z. z.], zákona č. [561/2005 Z. z.], zákona č. [327/2007 Z. z.], zákona č. [330/2007 Z. z.], zákona č. [519/2007 Z. z.], zákona č. [445/2008 Z. z.], zákona č. [82/2009 Z. z.], zákona č. [199/2009 Z. z.] a zákona č. [151/2010 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 102ad ods. 1 prvá veta znie: „V súvislosti s pôrodom a starostlivosťou o narodené dieťa patrí príslušníčke materská dovolenka po dobu 34 týždňov; osamelej príslušníčke patrí rodičovská dovolenka po dobu 37 týždňov a príslušníčke, ktorá porodila zároveň dve alebo viac detí, patrí rodičovská dovolenka po dobu 43 týždňov.“.

2. V § 102ad ods. 4 druhá veta znie: „Ak príslušníčka vyčerpá z materskej dovolenky pred pôrodom menej ako šesť týždňov z iného dôvodu, poskytne sa jej rodičovská dovolenka odo dňa pôrodu len do uplynutia 28 týždňov; osamelej príslušníčke sa poskytne rodičovská dovolenka do uplynutia 31 týždňov a príslušníčke, ktorá porodila zároveň dve alebo viac detí, sa poskytne rodičovská dovolenka do uplynutia 37 týždňov.“.

3. V § 102ae ods. 2 prvá veta znie: „Materská dovolenka alebo rodičovská dovolenka sa poskytuje príslušníčke alebo príslušníkovi odo dňa prevzatia dieťaťa v trvaní 28 týždňov; osamelej príslušníčke alebo osamelému príslušníkovi v trvaní 31 týždňov a príslušníčke alebo príslušníkovi, ktorý prevzal dve alebo viac detí, 37 týždňov, najdlhšie do dňa, v ktorom dieťa dovŕši tri roky veku.“.

4. Za § 209f sa vkladá § 209g, ktorý vrátane nadpisu znie:

Čl. VIII

Zákon č. [328/2002 Z. z.] o sociálnom zabezpečení policajtov a vojakov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [447/2002 Z. z.], zákona č. [534/2002 Z. z.], zákona č. [463/2003 Z. z.], zákona č. [365/2004 Z. z.], zákona č. [732/2004 Z. z.], zákona č. [592/2006 Z. z.], zákona č. [274/2007 Z. z.], zákona č. [519/2007 Z. z.], zákona č. [43/2007 Z. z.], zákona č. [61/2008 Z. z.], zákona č. [445/2008 Z. z.], zákona č. [449/2008 Z. z.], zákona č. [58/2009 Z. z.], zákona č. [59/2009 Z. z.], zákona č. [70/2009 Z. z.], zákona č. [82/2009 Z. z.] a zákona č. [285/2009 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 7 ods. 1 písm. b) sa slovo „42“ nahrádza slovom „sedem“.

2. V § 7 ods. 2 písm. a) sa slovo „šiestich“ nahrádza slovom „ôsmich“.

3. V § 10 ods. 3 a 4 sa slová „28. týždňa“ nahrádzajú slovami „34. týždňa“.

4. V § 10 ods. 5 sa slová „22. týždňa“ nahrádzajú slovami „28. týždňa“ a slová „28. týždňa“ sa nahrádzajú slovami „34. týždňa“.

5. V § 10 ods. 9 sa slová „22 týždňov“ nahrádzajú slovami „28 týždňov“ a slová „ôsmich mesiacov“ sa nahrádzajú slovami „troch rokov“.

6. V § 10 ods. 12 sa v prvej vete slová „37. týždňa“ nahrádzajú slovami „43. týždňa“.

7. V § 10 odsek 13 znie:

8. V § 10 ods. 14 sa slová „31. týždňa“ nahrádzajú slovami „37. týždňa“ a slová „ôsmich mesiacov“ sa nahrádzajú slovami „troch rokov“.

9. V § 10 ods. 16 sa slová „ôsmich mesiacov“ nahrádzajú slovami „troch rokov“.

10. V § 10 ods. 18 druhá veta znie: „Materské sa poskytuje za to isté obdobie len raz a len jednej policajtke alebo len jednej profesionálnej vojačke; to neplatí, ak nárok na materské vznikne policajtovi alebo profesionálnemu vojakovi počas obdobia uvedeného v odseku 8.“.

11. Doterajší text § 14 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

12. V § 16 ods. 1 až 3 sa slovo „42“ nahrádza slovom „sedem“.

13. V § 16 ods. 2 písm. b) sa slovo „šesť“ nahrádza slovom „osem“.

14. V § 16 ods. 4 sa vypúšťa písmeno a). Súčasne sa zrušuje označenie písmena b).

15. V § 68 ods. 1 a 2 sa vypúšťa písmeno b). Súčasne sa zrušuje označenie písmena a) a vypúšťajú sa slová „u policajtov“.

16. V § 68 sa vypúšťa odsek 13.

17. Za § 143u sa vkladá § 143v, ktorý vrátane nadpisu znie:

Čl. IX

Zákon č. [462/2003 Z. z.] o náhrade príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [244/2005 Z. z.], zákona č. [310/2006 Z. z.], [555/2007 Z. z.] a zákona č. [659/2007 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 2 odsek 1 znie:

2. Poznámka pod čiarou k odkazu 2 znie:

3. V § 4 sa nad slovom „práceneschopného 3 )“ vypúšťa odkaz 3.

4. Poznámka pod čiarou k odkazu 5 znie:

5. Poznámka pod čiarou k odkazu 10 znie:

6. V § 8 odseky 4 a 5 znejú:

7. Poznámky pod čiarou k odkazom 16 a 17 sa vypúšťajú.

8. V § 9 ods. 1 sa vypúšťajú slová „vystaveného podľa osobitného predpisu 3 )“.

9. Za § 13 sa vkladá § 13a, ktorý vrátane nadpisu znie:

Čl. XI

Zákon č. [43/2004 Z. z.] o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [186/2004 Z. z.], zákona č. [439/2004 Z. z.], zákona č. [721/2004 Z. z.], zákona č. [747/2004 Z. z.], zákona č. [310/2006 Z. z.], zákona č. [644/2006 Z. z.], zákona č. [677/2006 Z. z.], zákona č. [209/2007 Z. z.], zákona č. [519/2007 Z. z.], zákona č. [555/2007 Z. z.], zákona č. [659/2007 Z. z.], zákona č. [62/2008 Z. z.], zákona č. [434/2008 Z. z.], zákona č. [449/2008 Z. z.], zákona č. [137/2009 Z. z.], zákona č. [572/2009 Z. z.], zákona č. [105/2010 Z. z.] a nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [355/2010 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. Poznámka pod čiarou k odkazu 4 znie:

2. Poznámka pod čiarou k odkazu 5 znie:

3. Poznámka pod čiarou k odkazu 7 znie:

4. V § 14 ods. 5 sa v úvodnej vete slová „môže byť“ nahrádzajú slovom „je“.

5. V § 19 sa vypúšťa odsek 2.

6. Poznámka pod čiarou k odkazu 20 znie:

7. V § 23 ods. 2 sa slovo „predpisu 21 )“ nahrádza slovom „predpisu 20 )“.

8. V § 23 ods. 3 až 7, 9 a 10 sa slová „predpisu 22 )“, „predpisu 23 )“, „predpisu 24 )“, „predpisu 25 )“, „predpisu 26 )“, „predpisu 27 )“, „predpisu 28 )“ nahrádzajú slovom „predpisu 20 )“.

9. V § 23 ods. 11 sa slová „celé eurocenty nahor“ nahrádzajú slovami „najbližší eurocent nadol“.

10. Poznámka pod čiarou k odkazu 44 znie:

11. V § 48 ods. 2 písm. g) sa slová „Európskych spoločenstiev“ nahrádzajú slovami „Európskej únie“.

12. V § 64 sa vypúšťa odsek 4.

13. V § 64 ods. 5 písm. f) sa slová „odseku 5“ nahrádzajú slovami „odseku 4“.

14. V § 81 ods. 1 písm. c) sa vypúšťajú slová „Európskych spoločenstiev a“.

15. V § 90 ods. 1 písm. b) sa vypúšťajú slová „Európskych spoločenstiev a“.

16. Za § 123o sa vkladá § 123p, ktorý vrátane nadpisu znie:

17. § 124 znie:

18. Príloha č. 2 vrátane nadpisu znie:

Čl. XII

Za § 215i sa vkladá § 215j, ktorý vrátane nadpisu znie:

Zákon č. [346/2005 Z. z.] o štátnej službe profesionálnych vojakov ozbrojených síl Slovenskej republiky a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [253/2007 Z. z.], zákona č. [330/2007 Z. z.], zákona č. [348/2007 Z. z.], zákona č. [144/2008 Z. z.], zákona č. [452/2008 Z. z.], zákona č. [59/2009 Z. z.], zákona č. [483/2009 Z. z.] a zákona č. [151/2010 Z. z.] sa dopĺňa takto:

Čl. XIII Účinnosť

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2011.

Vyberte pravý zákon

Zadajte číslo alebo názov zákona hore

Skopírované!