Zákon č. [245/2008 Z. z.] o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [462/2008 Z. z.], zákona č. [37/2009 Z. z.], zákona č. [184/2009 Z. z.], zákona č. [37/2011 Z. z.], zákona č. [390/2011 Z. z.], zákona č. [324/2012 Z. z.], zákona č. [125/2013 Z. z.], zákona č. [464/2013 Z. z.], zákona č. [307/2014 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [330/2014 Z. z.], zákona č. [377/2014 Z. z.], zákona č. [61/2015 Z. z.], zákona č. [188/2015 Z. z.], zákona č. [440/2015 Z. z.], zákona č. [125/2016 Z. z.], zákona č. [216/2016 Z. z.], zákona č. [56/2017 Z. z.], zákona č. [151/2017 Z. z.], zákona č. [178/2017 Z. z.], zákona č. [182/2017 Z. z.], zákona č. [62/2018 Z. z.], zákona č. [209/2018 Z. z.], zákona č. [210/2018 Z. z.], zákona č. [365/2018 Z. z.], zákona č. [375/2018 Z. z.], zákona č. [209/2019 Z. z.], zákona č. [221/2019 Z. z.], zákona č. [381/2019 Z. z.], zákona č. [56/2020 Z. z.], zákona č. [93/2020 Z. z.], zákona č. [426/2020 Z. z.], zákona č. [127/2021 Z. z.], zákona č. [271/2021 Z. z.], zákona č. [273/2021 Z. z.], zákona č. [415/2021 Z. z.], zákona č. [2/2022 Z. z.], zákona č. [92/2022 Z. z.], zákona č. [176/2022 Z. z.], zákona č. [351/2022 Z. z.], zákona č. [394/2022 Z. z.], zákona č. [181/2023 Z. z.], zákona č. [182/2023 Z. z.], zákona č. [263/2023 Z. z.], zákona č. [276/2023 Z. z.], zákona č. [506/2023 Z. z.], zákona č. [120/2024 Z. z.], zákona č. [144/2024 Z. z.], zákona č. [290/2024 Z. z.], zákona č. [292/2024 Z. z.] a zákona č. [176/2025 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 písmeno k) znie:
2. V § 2 písmeno o) znie:
3. V § 2 písmená w) a x) znejú:
4. V § 2 písm. ab) sa za slová „jazyka národnostnej menšiny“ vkladá čiarka a slová „triedy s vyučovaním jazyka národnostnej menšiny“.
5. V § 2 písm. ac) a ad) sa na konci pripája bodkočiarka a tieto slová: „ak ide o školu s bilingválnym vzdelávaním, v jazyku národnostnej menšiny a v cudzom jazyku“.
6. V § 2 sa za písmeno ae) vkladá nové písmeno af), ktoré znie:
7. V § 2 písm. ai) sa za slovo „príležitostí“ vkladá čiarka, slová „a rešpektovania ich výchovno-vzdelávacích potrieb a“ sa nahrádzajú slovami „poskytovania podpory každému s ohľadom na ich výchovno-vzdelávacie potreby, rešpektovania“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „a do spoločnosti“.
8. V § 2 sa za písmeno ak) vkladá nové písmeno al), ktoré znie:
9. V § 3 sa vypúšťa písmeno b).
10. V § 3 písm. s) sa vypúšťajú slová „fyzickou osobou alebo“.
11. § 3 sa dopĺňa písmenami v) až x), ktoré znejú:
12. V § 4 písmeno b) znie:
13. V § 4 sa za písmeno b) vkladá nové písmeno c), ktoré znie:
14. V § 4 písm. e) sa na konci pripája bodkočiarka a tieto slová: „v národnostnom školstve popri štátnom jazyku a jazyku národnostnej menšiny ovládať anglický jazyk a vedieť ho používať“.
15. V § 4 písm. i) sa slová „Dohovore o ochrane ľudských práv a základných slobôd, 5 )“ nahrádzajú slovami „medzinárodných zmluvách o ľudských právach a základných slobodách, ktorými je Slovenská republika viazaná,“.
16. § 4 sa dopĺňa písmenom n), ktoré znie:
17. V § 5 sa odsek 4 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
18. V § 6 ods. 1 sa vypúšťa druhá veta.
19. V § 6 ods. 4 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo ak ide o jazykovú školu, úroveň jazykového vzdelania podľa Spoločného európskeho referenčného rámca pre jazyky (ďalej len „referenčný rámec“),“.
20. V § 6 ods. 4 písm. d) sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „ak ide o stredné školy“.
21. V § 6 ods. 4 písm. e) sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „ak ide o jazykové školy, len dĺžku vzdelávania“.
22. V § 6 ods. 4 písm. h) sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „ak ide o materské školy, základné školy alebo o stredné školy“.
23. V § 6 ods. 4 písm. k) a § 7 ods. 4 písm. g) sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „ak nejde o jazykové školy“.
24. V § 6 ods. 4 písmeno l) znie:
25. V § 6 sa odsek 4 dopĺňa písmenami o) a p), ktoré znejú:
26. § 6 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
27. V § 7 ods. 3 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Ak sa výchova a vzdelávanie v škole uskutočňuje na základe medzinárodnej dohody, školský vzdelávací program musí byť vypracovaný aj v súlade s medzinárodnou dohodou.“.
28. V § 7 ods. 4 písmeno b) znie:
29. V § 7 ods. 4 písm. c) sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „alebo ak ide o jazykové školy, úroveň jazykového vzdelania podľa referenčného rámca“.
30. V § 7 ods. 4 písmeno h) znie:
31. V § 7 sa odsek 4 dopĺňa písmenami i) a j), ktoré znejú:
32. V § 7 ods. 5 úvodnej vete sa slovo „odporúčaní“ nahrádza slovom „vyjadrenia“.
33. V § 7 ods. 7, § 8 ods. 6, § 86 ods. 3 písm. a) a b) sa vypúšťa odkaz 7.
34. V § 7 odsek 9 znie:
35. § 7 sa dopĺňa odsekmi 14 a 15, ktoré znejú:
36. V § 7a odseky 1 a 2 znejú:
37. § 8 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
38. V § 9 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
39. V § 9 odsek 4 znie:
40. V § 9 ods. 5 písm. b) sa slová „témy, pojmy a fakty, ktoré tvoria obsahové jadro“ nahrádzajú slovami „témy a pojmy, ktoré tvoria obsah“.
41. V § 9 ods. 7 sa slovo „obsahových“ nahrádza slovami „konkrétnych cieľov výchovy a vzdelávania a vzdelávacích“.
42. V § 9 ods. 8 druhá veta znie: „Ministerstvo školstva poskytuje pri tvorbe školských vzdelávacích programov metodickú podporu pre základné školy a zverejňuje na svojom webovom sídle učebné osnovy pre základné školy rozdelené pre jednotlivé ročníky v príslušných vzdelávacích cykloch, ktoré môže základná škola využiť pri vypracúvaní školského vzdelávacieho programu.“.
43. V § 11 ods. 2 druhej vete sa slová „národnostnom školstve“ nahrádzajú slovami „školách s vyučovacím jazykom národnostnej menšiny a v triedach s vyučovacím jazykom národnostnej menšiny“.
44. V § 11 ods. 6 písm. a) úvodnej vete sa za slovo „o“ vkladá slovo „uchádzačoch,“.
45. V § 11 ods. 6 písm. a) tretí bod znie:
46. V § 11 ods. 6 písm. a) sa za štvrtý bod vkladá nový piaty bod, ktorý znie:
47. V § 11 ods. 6 písm. b) sa za slovo „zástupcoch“ vkladá slovo „uchádzača,“, slová „písm. b)“ sa nahrádzajú slovami „písm. c)“ a na konci sa pripája čiarka a tieto slová: „ak ide o zákonných zástupcov dieťaťa alebo žiaka, aj v rozsahu podľa § 157 ods. 3 písm. c) druhého bodu“.
48. V § 12 ods. 3 prvej vete sa vypúšťajú slová „a etnickým skupinám“.
49. V § 12 ods. 6 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo v jazyku národnostnej menšiny a súčasne v cudzom jazyku“.
50. V § 12 ods. 6 písm. b) sa slová „troch povinných vyučovacích predmetoch“ nahrádzajú slovami „jednej tretine vyučovacích predmetov teoretického vyučovania, alebo ak ide o gymnázium, najmenej v jednej tretine vyučovacích predmetov“.
51. V § 12 ods. 7 sa slová „jazyk národnostnej menšiny alebo jazyk etnickej skupiny“ nahrádzajú slovami „štátny jazyk a jazyk národnostnej menšiny“.
52. V § 12 odsek 8 znie:
53. V § 13 ods. 1 sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „a digitálny vzdelávací obsah“.
54. V § 13 ods. 2 prvá veta znie: „Na vzdelávanie v školách sa používajú edukačné publikácie schválené ministerstvom školstva.“ a za prvú vetu sa vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Edukačné publikácie, ktoré nie sú schválené ministerstvom školstva, možno používať, ak sú v súlade s princípmi a cieľmi výchovy a vzdelávania a nie sú v rozpore so školským vzdelávacím programom; ich používanie povoľuje riaditeľ na základe predchádzajúceho súhlasu pedagogickej rady.“.
55. V § 13 ods. 4 celom texte sa slovo „doložka“ vo všetkých tvaroch nahrádza slovom „certifikát“ v príslušnom tvare a na konci sa pripája bodkočiarka a tieto slová: „ak ide o učebnicu pre základné školy, aj metodická príručka na jej používanie“.
56. V § 13 ods. 5 a 6 celom texte sa slovo „doložka“ vo všetkých tvaroch nahrádza slovom „certifikát“ v príslušnom tvare.
57. V § 13 odseky 7 a 8 znejú:
58. V § 13 ods. 9 a 10 sa slová „vydanou doložkou“ nahrádzajú slovom „certifikátom“.
59. § 13 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
60. V nadpise § 13a a ods. 2 až 4, § 13b celom texte a § 144 ods. 4 písm. d) sa za slovo „publikácia“ vo všetkých tvaroch vkladajú slová „s certifikátom“.
61. V § 13a ods. 1 sa slová „vydanou doložkou“ nahrádzajú slovom „certifikátom“ a slová „a ktorým bolo povolené individuálne vzdelávanie podľa § 23 písm. a), pracovné zošity“ sa nahrádzajú slovami „pracovné zošity s certifikátom“.
62. V § 13a ods. 3 sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo na tlač edukačných publikácií z knižnice edukačných publikácií“.
63. V § 13a odsek 5 znie:
64. Za § 13a sa vkladá § 13aa, ktorý vrátane nadpisu znie:
65. V § 13b ods. 1 sa za slovo „pre“ vkladá slovo „deti,“.
66. V § 13c odsek 2 znie:
67. V § 14 ods. 10 sa slová „podľa osobitného predpisu. 15 )“ nahrádzajú slovami „ministerstvom školstva.“.
68. V § 14 sa za odsek 12 vkladá nový odsek 13, ktorý znie:
69. V § 15a ods. 4 sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „a na základnú školu pri zdravotníckom zariadení“.
70. V § 15a ods. 7 sa za slová „započítaním hodín“ vkladajú slová „vyučovacích predmetov štátneho vzdelávacieho programu alebo vzdelávacích programov podľa § 94 ods. 2 zameraných na rozvoj pohybových zdatností a fyzického zdravia detí a žiakov so zdravotným znevýhodnením vrátane priestorovej orientácie, pohybovej výchovy, zdravotnej telesnej výchovy,“.
71. V § 16 odsek 3 znie:
72. V § 16 ods. 4 písm. b) sa vypúšťajú slová „alebo úspešným absolvovaním vzdelávacieho programu odboru vzdelávania skráteného štúdia v strednej odbornej škole, ktorý sa ukončuje záverečnou skúškou“.
73. V § 16 ods. 4 písm. d) sa za slová „vzdelávania v strednej odbornej škole,“ vkladajú slová „strednej priemyselnej škole,“ a za slová „kvalifikačného štúdia v strednej odbornej škole“ sa vkladajú slová „alebo v strednej priemyselnej škole“.
74. V § 16 ods. 5 úvodnej vete sa za slovo „žiak“ vkladajú slová „alebo osoba podľa osobitného predpisu 17b )“.
75. V § 16 ods. 5 sa pred písmeno a) vkladá nové písmeno a), ktoré znie:
76. V § 16 sa odsek 5 dopĺňa písmenami e) a f), ktoré znejú:
77. V § 17a odseky 2 a 3 znejú:
78. V § 18 ods. 1 a § 27 ods. 1 sa slová „zaradené do siete škôl a školských zariadení“ nahrádzajú slovami „zapísané v registri škôl a školských zariadení alebo zriadené“.
79. V § 18 ods. 2 sa za písmeno i) vkladá nové písmeno j), ktoré znie:
80. V § 18 ods. 4 sa slová „predpísaných tlačivách“ a slovo „tlačivách“ nahrádzajú slovami „formulároch podľa vzorov“.
81. V § 18 ods. 5 sa slovo „tlačív“ nahrádza slovom „formulárov“.
82. V § 18 odsek 7 znie:
83. § 18 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
84. V § 19 odseky 4 a 5 znejú:
85. V § 20 odseky 2 až 6 znejú:
86. V § 20 ods. 8 a 13 a § 61 ods. 3 sa slová „riaditeľ základnej školy“ nahrádzajú slovami „základná škola“.
87. V § 20 ods. 10 písm. a) a b), ods. 12 a § 29 ods. 21 písm. a) až c) sa za slovo „pobytu“ vkladajú slová „alebo obvyklého pobytu“.
88. V § 20 ods. 11 sa slová „spádovej školy“ nahrádzajú slovami „školy vo verejnom školskom obvode“.
89. V § 20 ods. 12 sa slová „v školskom“ nahrádzajú slovami „vo verejnom školskom“.
90. V § 20 ods. 14 sa slová „ktorej riaditeľ rozhodol“ nahrádzajú slovami „ktorá rozhodla“.
91. § 20 sa dopĺňa odsekom 18, ktorý znie:
92. V § 21 ods. 2 sa vypúšťa odkaz 25 a slová „spádovej základnej školy“ sa nahrádzajú slovami „základnej školy vo verejnom školskom obvode“.
93. V § 21 ods. 3 sa slová „než spádovej základnej školy“ nahrádzajú slovami „základnej školy ako základnej školy vo verejnom školskom obvode“.
94. § 22 vrátane nadpisu znie:
95. V § 23 písm. c) sa slová „nevedie v sieti škôl a školských zariadení podľa osobitného predpisu, 8 )“ nahrádzajú slovami „nezapisuje do registra škôl a školských zariadení,“.
96. § 24 vrátane nadpisu znie:
97. V § 25 ods. 1 sa slová „riaditeľ kmeňovej školy“ nahrádzajú slovami „kmeňová škola“.
98. V § 25 ods. 3 tretej vete sa slová „orgánu štátnej správy“ nahrádzajú slovami „úradu práce, sociálnych vecí a rodiny“.
99. V § 25 ods. 6 sa slová „štvrtého ročníka základnej školy a deviateho ročníka“ nahrádzajú slovami „príslušného stupňa alebo príslušného vzdelávacieho cyklu“.
100. V § 25 ods. 10 druhej vete sa za slovo „do“ vkladá slovo „najbližšieho“.
101. V § 25 sa za odsek 10 vkladá nový odsek 11, ktorý znie:
102. V § 26 ods. 1 prvej vete sa slová „zástupcu žiaka“ nahrádzajú slovami „zástupcu, zástupcu zariadenia“.
103. V § 26 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Ak ide o žiaka, ktorý sa vzdeláva podľa individuálneho vzdelávacieho programu, individuálny učebný plán sa uvádza v rámci individuálneho vzdelávacieho programu.“.
104. § 26 sa dopĺňa odsekmi 6 a 7, ktoré znejú:
105. V § 27 ods. 2 sa za písmeno d) vkladá nové písmeno e), ktoré znie:
106. V § 27 ods. 3 sa slová „až h)“ nahrádzajú slovami „až i)“.
107. V § 27 sa vypúšťajú odseky 4 a 6.
108. V § 27 ods. 4 sa slová „g) a h)“ nahrádzajú slovami „h) a i)“.
109. V § 28 ods. 4 sa vypúšťa odkaz 30.
110. V § 28 ods. 8 sa vypúšťa posledná veta.
111. V § 28 odsek 10 znie:
112. V § 28 ods. 12 celom texte sa slová „riaditeľ materskej školy“ nahrádzajú slovami „materská škola“ a slová „všeobecného lekára pre deti a dorast“ sa nahrádzajú slovom „pediatra“.
113. V § 28 ods. 13 prvej vete sa za slovo „zástupcovi“ vkladajú slová „alebo zástupcovi zariadenia“.
114. V § 28 sa za odsek 14 vkladá nový odsek 15, ktorý znie:
115. V § 28 ods. 16 sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „a zamestnanec podľa § 152c“.
116. V § 28 ods. 18 sa slovo „dieťaťa“ nahrádza slovami „alebo zástupcu zariadenia“.
117. V § 28 ods. 19 sa slová „individuálnom vzdelávaní detí“ nahrádzajú slovami „formách osobitného spôsobu plnenia povinného predprimárneho vzdelávania“.
118. V § 28a ods. 1 sa slová „päť rokov“ nahrádzajú slovami „štyri roky“ a za slovo „ktorý“ sa vkladajú slová „dva roky“.
119. V § 28a ods. 1 sa slovo „štyri“ nahrádza slovom „tri“ a slovo „dva“ sa nahrádza slovom „tri“.
120. V § 28a ods. 2 sa slová „jeden školský rok“ nahrádzajú slovami „dva školské roky“.
121. V § 28a ods. 2 sa slovo „dva“ nahrádza slovom „tri“.
122. V § 28a ods. 3 sa slová „riaditeľ materskej školy“ nahrádzajú slovami „materská škola“, vypúšťa sa odkaz 19 a slová „všeobecného lekára pre deti a dorast“ sa nahrádzajú slovom „pediatra“.
123. V § 28a ods. 5 sa slová „všeobecného lekára pre deti a dorast“ nahrádzajú slovom „pediatra“.
124. § 28b znie:
125. Za § 28b sa vkladá § 28c, ktorý vrátane nadpisu znie:
126. V § 28d odsek 1 znie:
127. V § 28d sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
128. V § 28d odsek 3 znie:
129. V § 28d ods. 6 sa číslo „4“ nahrádza číslom „5“.
130. V § 28d ods. 7 úvodnej vete sa slová „Riaditeľ materskej školy“ nahrádzajú slovami „Materská škola“.
131. V § 28d ods. 7 písm. d) sa za slovo „vyšetrenie“ vkladajú slová „v zariadení poradenstva a prevencie“ a vypúšťajú sa slová „a je potrebné zmeniť formu vzdelávania dieťaťa“.
132. V § 28d ods. 7 písm. e) sa slová „všeobecný lekár pre deti a dorast“ nahrádzajú slovom „pediater“.
133. V § 29 ods. 5 písm. b) sa slová „až štvrtého ročníka“ nahrádzajú slovom „stupňa“.
134. V § 29 ods. 5 písm. c) sa slová „piateho až deviateho ročníka“ nahrádzajú slovami „druhého stupňa“.
135. V § 29 ods. 6 sa vypúšťajú slová „podľa charakteru vzdelávacieho programu“.
136. V § 29 ods. 11 druhej vete sa na konci pripája bodkočiarka a tieto slová: „ak ide o žiaka podľa odseku 10 so všeobecným intelektovým nadaním, vyžaduje sa aj písomný súhlas pediatra“.
137. V § 29 ods. 13 druhej vete sa slovo „postihnutím“ nahrádza slovom „znevýhodnením“.
138. V § 29 odseky 14 až 16 znejú:
139. § 30 až 31a znejú:
140. V § 32 sa za písmeno b) vkladá nové písmeno c), ktoré znie:
141. V § 33 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „V strednej škole pri výchovnom zariadení sa zriaďujú triedy denného štúdia s počtom žiakov najviac 8.“.
142. V § 33 ods. 7 prvej vete sa na konci pripája bodkočiarka a tieto slová: „ak ide o triedu strednej školy pri výchovnom zariadení, 4“.
143. V § 33 sa za odsek 11 vkladajú nové odseky 12 až 14, ktoré znejú:
144. V § 33 ods. 15 sa slová „zástupcom žiaka“ nahrádzajú slovami „zástupcom alebo zástupcom zariadenia“ a na konci sa pripája táto veta: „Informovaný súhlas sa nevyžaduje, ak ide o žiaka vo výchovnom zariadení a jeho zadováženie je spojené s ťažko prekonateľnou prekážkou a je to v najlepšom záujme dieťaťa.“.
145. V § 33 ods. 16, § 37 ods. 1, § 39a ods. 2, § 67 ods. 2 a 5, § 68 ods. 2 a § 69 ods. 9 sa slová „riaditeľ strednej školy“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „stredná škola“ v príslušnom tvare.
146. V § 33 ods. 17 sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „a zamestnanec podľa § 152c“.
147. V § 35 ods. 1 poslednej vete sa na konci pripája bodkočiarka a tieto slová: „rozhodnutie o prijatí prestupom je bez súhlasu zamestnávateľa neplatné“ a na konci sa pripája táto veta: „Ak sa žiakovi poskytuje podporné opatrenie, prílohou žiadosti je vyjadrenie zariadenia poradenstva a prevencie na účel podporného opatrenia, z ktorého vyplýva aktuálnosť potreby poskytovania príslušného podporného opatrenia.“.
148. V § 35 ods. 3 prvá veta znie: „Podmienkou prestupu žiaka do inej strednej školy a iného odboru vzdelávania je úspešné vykonanie rozdielovej skúšky; ak ide o prestup v rámci rovnakého odboru vzdelávania, riaditeľ strednej školy môže podľa rozdielov obsahu absolvovaných vyučovacích predmetov určiť úspešné vykonanie rozdielovej skúšky ako podmienku prestupu.“.
149. V § 35 ods. 4 sa slová „riaditeľ strednej školy“ nahrádzajú slovami „stredná škola“ a za slovo „je“ sa vkladajú slová „riaditeľ strednej školy“.
150. V § 35 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
151. V § 35 odsek 6 znie:
152. V § 35 odsek 8 znie:
153. V § 36 ods. 1 písm. a) sa vypúšťa odkaz 36.
154. V § 36 ods. 2 sa vypúšťa odkaz 37.
155. V § 36 ods. 3 prvej vete sa slová „riaditeľ strednej školy“ nahrádzajú slovami „stredná škola“, vypúšťa sa odkaz 19 a slová „riaditeľa strednej školy, ktorý rozhodol“ sa nahrádzajú slovami „strednú školu, ktorá rozhodla“, v druhej vete sa slová „riaditeľa strednej školy“ nahrádzajú slovami „strednú školu“, v tretej vete sa slová „riaditeľa strednej školy, ktorý rozhodol“ nahrádzajú slovami „strednú školu, ktorá rozhodla“ a v siedmej vete sa slová „zašle fotokópiu“ nahrádzajú slovami „poskytne kópiu“.
156. Za § 42 sa vkladá § 42aa, ktorý vrátane nadpisu znie:
157. V § 45 sa vypúšťa písmeno c).
158. § 47 vrátane nadpisu znie:
159. § 47a sa vypúšťa.
160. V § 50 ods. 2 sa slová „Riaditeľ základnej umeleckej školy“ nahrádzajú slovami „Základná umelecká škola“.
161. V § 52 ods. 3 sa za slovo „predpokladov“ vkladajú slová „a na zisťovanie umeleckého nadania“.
162. § 53 vrátane nadpisu nad paragrafom znie:
163. Za § 53 sa vkladá § 53a, ktorý vrátane nadpisu znie:
164. § 55 vrátane nadpisu nad paragrafom a § 55a znejú:
165. V § 56 ods. 1 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Pri vyskúšaní a hodnotení v náhradnom termíne sa postupuje ako pri vyskúšaní a hodnotení v riadnom termíne.“.
166. V § 56 odsek 2 znie:
167. V § 56 ods. 3 a § 68 ods. 4 sa vypúšťa slovo „riaditeľa“.
168. V § 56 ods. 5 písm. b) sa slová „klasifikačnej porady za druhý polrok“ nahrádzajú slovami „20. júna“.
169. V § 56 ods. 8 prvej vete sa za slovom „polrok“ slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a za slovo „vyučovania“ sa vkladajú slová „alebo do troch pracovných dní odo dňa odovzdania vysvedčenia“ a v poslednej vete sa na konci pripája bodkočiarka a tieto slová: „to neplatí, ak žiak vykonal komisionálnu skúšku podľa § 57 ods. 1 písm. g) alebo písm. h)“.
170. V § 57 odseky 1 a 2 znejú:
171. V § 57 ods. 5 sa vypúšťa posledná veta.
172. § 57 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
173. § 59 až 60 vrátane nadpisov nad paragrafmi 59 a 60 znejú:
174. § 59b sa vypúšťa.
175. V § 61 ods. 1 prvá veta znie: „Ak ide o dieťa so zdravotným znevýhodnením alebo o dieťa s nadaním, k prihláške na vzdelávanie v základnej škole sa prikladá správa z diagnostického vyšetrenia zariadenia poradenstva a prevencie; ak je toto vyjadrenie v centrálnom registri, samostatná príloha sa nevyžaduje a centrálny register túto skutočnosť oznámi prostredníctvom podregistra prijímania na vzdelávanie zákonnému zástupcovi alebo zástupcovi zariadenia pri podávaní prihlášky na vzdelávanie v základnej škole.“.
176. V § 62 ods. 3 sa vypúšťajú slová „získal primárne vzdelanie podľa § 16 ods. 3 písm. a) a v príslušnom školskom roku úspešne ukončil ôsmy ročník vzdelávacieho programu základnej školy a splnil podmienky prijímacieho konania alebo“.
177. V § 62 ods. 4 sa slová „odporúčania špecializovaného centra poradenstva a prevencie uchádzač, ktorý sa vzdelával podľa § 97 ods. 5 písm. a) a“ nahrádzajú slovami „vyjadrenia zariadenia poradenstva a prevencie uchádzač s ľahkým stupňom mentálneho postihnutia, ktorý“ a slová „podľa prvej vety, ktorý sa vzdelával podľa § 97 ods. 5 písm. a),“ sa nahrádzajú slovami „s ľahkým stupňom mentálneho postihnutia“.
178. V § 63 ods. 1 a § 71 ods. 3 sa slová „ods. 6“ nahrádzajú slovami „ods. 8“.
179. V § 63 sa za odsek 4 vkladajú nové odseky 5 a 6, ktoré znejú:
180. V § 63 ods. 7 sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „ak ide o odbor vzdelávania, v ktorom sa vyžaduje zdravotná spôsobilosť“.
181. V § 63 ods. 8 sa slová „prevencie, ktoré obsahuje návrh“ nahrádzajú slovami „prevencie na účel podporného opatrenia, z ktorého vyplýva aktuálnosť potreby poskytovania príslušného“.
182. V § 64 ods. 8 písm. e) sa slovo „celoslovenských“ nahrádza slovom „celoštátnych“.
183. V § 65 ods. 1 poslednej vete sa slová „31. marca“ nahrádzajú slovami „7. februára“.
184. V § 65 ods. 2 prvá veta znie: „Riaditeľ strednej školy po prerokovaní v pedagogickej rade školy určí formu prijímacej skúšky podľa § 66 ods. 1 a ak ide o overenie špeciálnych schopností, zručností alebo nadania, určí aj obsah a rozsah prijímacej skúšky.“ a v druhej vete sa číslo „5“ nahrádza číslom „7“.
185. V § 65 ods. 3 prvej vete sa číslo „5“ nahrádza číslom „7“, v druhej vete sa slová „ktorý predchádza školskému roku, v ktorom sa uskutočňuje prijímacie konanie“ nahrádzajú slovami „v ktorom sa koná prijímacia skúška“ a v tretej vete sa slová „zaradeniu strednej školy, študijného odboru alebo učebného odboru do siete“ nahrádzajú slovami „zapísaniu strednej školy alebo odboru vzdelávania do registra“.
186. V § 65 sa vypúšťajú odseky 5 a 6.
187. V § 65 ods. 5 sa slová „odsekov 4 a 5“ nahrádzajú slovami „odseku 4“ a vypúšťajú sa slová „ktorý predchádza školskému roku,“.
188. V § 65 ods. 6 prvej vete sa slová „rozhodnutie o prijatí žiaka“ nahrádzajú slovami „informáciu o splnení podmienok na prijatie“ a vypúšťajú sa slová „alebo odseku 5“ a v druhej vete sa slová „Riaditeľ strednej odbornej školy“ nahrádzajú slovami „Stredná odborná škola“.
189. § 66 vrátane nadpisu znie:
190. V § 67 ods. 1 sa vypúšťa odkaz 35 a slová „riaditeľ strednej školy“ sa nahrádzajú slovami „stredná škola“.
191. V § 68 ods. 1 sa slová „výveske školy a na webovom sídle školy“ nahrádzajú slovami „verejne prístupnom mieste strednej školy, na webovom sídle strednej školy a na webovom sídle určenom ministerstvom školstva“.
192. V § 68 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Ak zákonný zástupca, zástupca zariadenia alebo plnoletý uchádzač o to požiada, stredná škola vyhotoví rozhodnutie o prijatí v písomnej forme a bez zbytočného odkladu ho odošle zákonnému zástupcovi, zástupcovi zariadenia alebo plnoletému uchádzačovi; ak sa postupuje podľa § 66 ods. 12, stredná škola ho vyhotoví najskôr po potvrdení prijatia.“.
193. V § 68 sa vypúšťa odsek 3.
194. V § 68 ods. 5 prvej vete sa za slovo „ak“ vkladajú slová „podal proti rozhodnutiu o neprijatí odvolanie a“ a druhá veta sa vypúšťa.
195. § 68 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
196. V § 69 ods. 1 a 2, § 149 ods. 6 a § 149a ods. 4 sa slová „riaditeľ školy“ nahrádzajú slovom „škola“.
197. § 71 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
198. V § 73 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
199. V § 74 ods. 6 sa na konci pripája táto veta: „Maturitnú skúšku z matematiky vykoná žiak gymnázia, strednej odbornej školy alebo strednej priemyselnej školy v študijnom odbore uvedenom v zozname, ktorý vydáva a na svojom webovom sídle zverejňuje ministerstvo školstva.“.
200. § 74 sa dopĺňa odsekom 12, ktorý znie:
201. V § 75 ods. 1 prvej vete sa za slovom „škole“ slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a za slovo „konzervatóriu“ sa vkladajú slová „alebo štvrtého ročníka päťročného vzdelávacieho programu bilingválneho vzdelávania“ a druhá veta znie: „Žiak so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami oznámi aj spôsob vykonania maturitnej skúšky; ak sa žiakovi poskytuje podporné opatrenie, predloží aj vyjadrenie zariadenia poradenstva a prevencie na účel podporného opatrenia, z ktorého vyplýva aktuálnosť potreby poskytovania príslušného podporného opatrenia.“.
202. V § 75 ods. 2 druhá veta znie: „Žiak so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami oznámi aj spôsob vykonania maturitnej skúšky z ďalšieho predmetu; ak sa žiakovi poskytuje podporné opatrenie, predloží aj vyjadrenie zariadenia poradenstva a prevencie na účel podporného opatrenia, z ktorého vyplýva aktuálnosť potreby poskytovania príslušného podporného opatrenia.“.
203. V § 75 ods. 3 sa slová „31. marca“ nahrádzajú slovami „15 dní pred termínom príslušnej časti maturitnej skúšky“.
204. § 75 sa dopĺňa odsekmi 4 a 5, ktoré znejú:
205. Za § 75 sa vkladá § 75a, ktorý vrátane nadpisu znie:
206. V § 76 ods. 6 sa slová „sa žiak päť po sebe nasledujúcich vyučovacích dní“ nahrádzajú slovami „a praktickej časti odbornej zložky maturitnej skúšky sa žiak tri po sebe nasledujúce vyučovacie dni“.
207. V § 77 ods. 3 sa vypúšťa odkaz 49.
208. V § 77 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
209. V § 77 ods. 8 sa na konci pripája táto veta: „Na opravnú skúšku niektorej časti alebo formy maturitnej skúšky sa môže žiak prihlásiť až po vykonaní ústnej formy internej časti maturitnej skúšky.“.
210. V § 80 ods. 4 sa za slovo „programom“ vkladajú slová „na základe medzinárodnej dohody“.
211. V § 86 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Riaditeľ školy predloží hodnotenie písomnej formy internej časti maturitnej skúšky na kontrolu predsedovi predmetovej maturitnej komisie najmenej desať dní pred oznámením výsledkov klasifikácie externej časti maturitnej skúšky a písomnej formy internej časti maturitnej skúšky podľa § 76 ods. 1 a 2 žiakovi.“.
212. V § 86 ods. 3 prvá veta znie: „Zákonný zástupca alebo ním poverená osoba, zástupca zariadenia alebo plnoletý žiak môže požiadať riaditeľa školy o nahliadnutie do ohodnotenej práce písomnej formy internej časti maturitnej skúšky a porovnať jej hodnotenie s pokynmi a kritériami hodnotenia a nahliadnutie do kópie odpoveďového hárka externej časti maturitnej skúšky a porovnať jeho hodnotenie s kľúčom správnych odpovedí do piatich dní odo dňa, keď sa dozvedel o jej výsledku.“.
213. V § 86 ods. 3 sa pred písmeno a) vkladá nové písmeno a), ktoré znie:
214. V § 86 ods. 4 sa pred písmeno a) vkladá nové písmeno a), ktoré znie:
215. V § 86 ods. 4 písm. b) sa slová „záväzný pokyn na odstránenie zistených nedostatkov, 53 )“ nahrádzajú slovami „opatrenie na odstránenie zistených nedostatkov,“.
216. V § 86 ods. 4 písm. c) sa vypúšťa odkaz 54.
217. V § 88 ods. 2 sa za slová „odbornej školy,“ vkladajú slová „strednej priemyselnej školy,“.
218. V § 88 ods. 5 sa za slová „maturitnú skúšku“ vkladá čiarka a slová „záverečnú skúšku alebo absolventskú skúšku“.
219. § 88 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:
220. V § 90 odsek 10 znie:
221. V § 93 sa slová „skúšky pre žiakov so zdravotným znevýhodnením“ nahrádzajú slovami „skúšky, záverečnej skúšky a absolventskej skúšky pre žiakov so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami a cudzincov“.
222. V § 94 ods. 2 úvodnej vete sa slovo „Pri“ nahrádza slovami „Ak štátny vzdelávací program neurčuje inak, pri“.
223. V § 95 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
224. V § 95 ods. 4 sa za slovo „publikáciami“ vkladajú slová „s certifikátom“.
225. V § 96 ods. 4, § 97 ods. 7 a § 98 ods. 4 sa na konci pripájajú tieto slová: „a zamestnanec podľa § 152c“.
226. V § 97 ods. 3 sa slová „§ 95 ods. 1 písm. b)“ nahrádzajú slovami „§ 94 ods. 2“, poslednej vete sa slovo „považuje“ nahrádza slovom „nepovažuje“ a na konci sa pripája táto veta: „Po absolvovaní prípravného ročníka žiak pokračuje v prvom ročníku v základnej škole pre žiakov so zdravotným znevýhodnením alebo na základe rozhodnutia o prijatí prestupom môže pokračovať v prvom ročníku aj v základnej škole.“.
227. V § 97 odsek 4 znie:
228. V § 97 ods. 5 sa slová „§ 94 ods. 2 písm. a)“ nahrádzajú slovami „§ 95 ods. 1 písm. b)“.
229. V § 97 ods. 6 sa vypúšťa druhá veta.
230. § 98 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
231. V § 99 ods. 6 prvej vete sa vypúšťa bodkočiarka a časť vety za bodkočiarkou.
232. V § 100 sa vypúšťa odsek 9.
233. V § 103 ods. 3 sa na konci pripája bodkočiarka a tieto slová: „psychodiagnostické vyšetrenie sa na zistenie umeleckého nadania nevyžaduje“.
234. V § 104 ods. 9 sa slová „až štvrtom ročníku“ nahrádzajú slovom „stupni“ a slová „piatom až deviatom ročníku“ sa nahrádzajú slovami „druhom stupni“.
235. V § 107 odsek 3 znie:
236. V § 108 ods. 1 sa slová „súčasť špeciálnych“ nahrádzajú slovami „organizačná zložka“.
237. V § 110 odsek 5 znie:
238. V § 110 ods. 6 a § 111 ods. 6 sa slová „12 a ods. 14“ nahrádzajú slovami „13 a ods. 15“.
239. V § 111 ods. 5 sa číslo „13“ nahrádza číslom „14“ a slová „138, § 142, 143, 151“ sa nahrádzajú slovami „137, § 142“.
240. V § 112 ods. 1 písm. b) sa vypúšťa slovo „špeciálne“.
241. V § 112 sa vypúšťa odsek 2. Súčasne sa zrušuje označenie odseku 1.
242. V § 114 odsek 1 znie:
243. V § 114 ods. 2 celom texte sa slovo „oddelenie“ vo všetkých tvaroch nahrádza slovom „trieda“ v príslušnom tvare.
244. § 114 sa dopĺňa odsekmi 8 a 9 , ktoré znejú:
245. V § 116 ods. 1 sa vypúšťajú slová „do veku 30 rokov v ich voľnom čase“.
246. V § 116 ods. 2 sa slová „základných škôl a stredných škôl“ nahrádzajú slovami „a žiakov a predmetové olympiády žiakov“.
247. V § 117 ods. 9 sa na konci pripája táto veta: „Ak ide o neplnoletého cudzinca podľa § 146 ods. 2, ktorý sa nachádza na území Slovenskej republiky bez sprievodu zákonného zástupcu, a nemožno mu ubytovanie a stravovanie zabezpečiť iným spôsobom, školský internát mu poskytuje ubytovanie a stravovanie aj v dňoch pracovného voľna, pracovného pokoja a v období školských prázdnin.“.
248. V deviatej časti druhý oddiel vrátane nadpisu znie:
249. V § 130 ods. 3 sa za slovami „zariadenia poradenstva prevencie“ vkladá čiarka a slová „výchovné zariadenia“.
250. V § 130 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Zariadenie poradenstva a prevencie môže zorganizovať multidisciplinárne stretnutie za účasti zástupcov orgánov verejnej moci; pozvaný orgán verejnej moci je povinný zabezpečiť prítomnosť svojho zástupcu.“.
251. V § 130 sa za odsek 7 vkladajú nové odseky 8 až 11, ktoré znejú:
252. V § 130 ods. 12 sa slová „riaditeľovi školy alebo riaditeľovi školského zariadenia, ktorý“ nahrádzajú slovami „škole alebo školskému zariadeniu, ktoré“.
253. V § 131 ods. 3 prvej vete sa slová „s centrom poradenstva a prevencie a školský podporný tím“ nahrádzajú slovami „so zariadením poradenstva a prevencie a ďalší členovia školského podporného tímu okrem pedagogického asistenta“.
254. V § 131 odsek 4 znie:
255. V § 131 sa vypúšťa odsek 5.
256. V § 131 ods. 5 sa slovo „piateho“ nahrádza slovom „štvrtého“.
257. § 131 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
258. V § 132 ods. 1 sa vypúšťajú slová „a štvrtého stupňa“.
259. V § 132 ods. 2 sa slovo „piateho“ nahrádza slovom „štvrtého“.
260. § 132 sa dopĺňa odsekmi 3 a 4, ktoré znejú:
261. § 137 vrátane nadpisu nad paragrafom znie:
262. § 138 sa vypúšťa.
263. § 143 sa vypúšťa.
264. V § 144 ods. 1 písm. d) sa slová „materinskom jazyku“ nahrádzajú slovami „jazyku národnostnej menšiny“.
265. V § 144 ods. 1 písmeno f) znie:
266. V § 144 ods. 1 písmeno p) znie:
267. V § 144 ods. 3 sa slová „špeciálne edukačné publikácie, multimediálne pomôcky a špeciálne“ nahrádzajú slovami „okrem edukačných publikácií aj multimediálne pomôcky a špecifické“.
268. V § 144 sa odsek 7 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
269. V § 144 ods. 8 sa za slovo „plnenie“ vkladajú slová „povinného predprimárneho vzdelávania a na plnenie“.
270. V § 144 ods. 9 poslednej vete sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „ak nie sú organizované školou“.
271. V § 144 ods. 17 sa na konci pripája táto veta: „Do počtu vyučovacích hodín a počtu vyučovacích dní, počas ktorého sa deti alebo žiaci príslušnej školy nezúčastnili výchovy a vzdelávania, sa na účel porovnania s referenčnou hodnotou nezapočítava čas reprezentácie školy na predmetovej olympiáde alebo na súťaži škôl a školských zariadení alebo čas účasti v športovej reprezentácii Slovenskej republiky a účasti na činnosti školského parlamentu, mládežníckeho parlamentu alebo organizácie reprezentujúcej žiakov stredných škôl.“.
272. V § 144a ods. 1 sa na konci pripája bodkočiarka a tieto slová: „za podpis sa na účel podávania prihlášky na vzdelávanie v materskej škole, základnej škole alebo v strednej škole považuje aj vyjadrenie súhlasu v elektronickej podobe vyznačením v podregistri prijímania na vzdelávanie“.
273. § 145a a 145b vrátane nadpisu nad § 145a znejú:
274. Za § 145c sa vkladá § 145ca, ktorý vrátane nadpisu znie:
275. § 146 vrátane nadpisu znie:
276. V § 150 ods. 8 písm. c) štvrtý bod znie:
277. V § 150a ods. 1 druhej vete sa na konci pripája bodkočiarka a tieto slová: „riaditelia materských škôl, v ktorých je prevádzka prerušená, poskytnú riaditeľovi materskej školy, v ktorej nie je prevádzka prerušená, vo vzťahu k dotknutým deťom podklady k poskytovaniu podporných opatrení, informácie podľa § 144 ods. 7 písm. d) a doklady od orgánu sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately“.
278. V § 150a ods. 2 úvodná veta znie: „Prevádzku školy a školského zariadenia môže zriaďovateľ dočasne obmedziť alebo prerušiť“.
279. V § 150a ods. 2 písm. d) sa slová „nariadeného opatrenia“ nahrádzajú slovom „odporúčania“.
280. § 150a sa dopĺňa odsekmi 3 a 4, ktoré znejú:
281. V § 151 sa vypúšťa odsek 1.
282. § 151a sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
283. V § 152 písm. a) sa za slovo „potreby“ vkladajú slová „a psychologické potreby“.
284. V § 152 písm. b) sa slová „sociálnopatologickým javom“ nahrádzajú slovami „prejavom rizikového správania detí alebo žiakov“.
285. Doterajší text § 152 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
286. Za § 152b sa vkladá § 152c, ktorý vrátane nadpisu znie:
287. V § 153 sa pred odsek 1 vkladajú nové odseky 1 a 2, ktoré znejú:
288. V § 153 ods. 3 písm. c) sa slová „sociálnopatologickými javmi“ nahrádzajú slovami „prejavmi rizikového správania“.
289. V § 153 ods. 4 sa na konci pripájajú tieto slová: „a predmetových olympiádach“.
290. V § 153 ods. 5 sa slová „preukázateľným spôsobom s ním oboznámi zamestnancov, deti a žiakov a informuje o jeho vydaní a obsahu zákonných zástupcov detí a žiakov“ nahrádzajú slovami „a na webovom sídle školy alebo školského zariadenia“.
291. V § 154 ods. 3 sa písmeno a) dopĺňa bodmi 9 až 16, ktoré znejú:
292. § 154 sa dopĺňa odsekmi 6 až 8, ktoré znejú:
293. V § 155 ods. 5 sa vypúšťa bodkočiarka a text za bodkočiarkou.
294. V § 155 ods. 7 sa vypúšťajú slová „9. ročníka“.
295. V § 155 sa vypúšťajú odseky 8 a 9.
296. V § 155 odsek 8 znie:
297. Za § 155 sa vkladá § 155a, ktorý vrátane nadpisu znie:
298. V nadpise nad § 157 sa za slovo „Registrácia“ vkladá slovo „uchádzačov,“.
299. V § 157 ods. 1 sa slová „ako aj zoznam osobných údajov o zákonných zástupcoch týchto detí, žiakov a poslucháčov“ nahrádzajú slovami „o uchádzačoch, vo vzťahu ku ktorým bola podaná prihláška na vzdelávanie v materskej škole, základnej škole alebo v strednej škole, a o ich zákonných zástupcoch“.
300. Poznámka pod čiarou k odkazu 92 znie:
301. V § 157 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Súčasťou centrálneho registra je podregister prijímania na vzdelávanie, v ktorom sa vedú údaje súvisiace s prijímaním na vzdelávanie v materskej škole, základnej škole alebo v strednej škole.“.
302. V § 157 odsek 3 znie:
303. V poznámke pod čiarou k odkazu 93 sa vypúšťa citácia „zákon č. [131/2002 Z. z.] o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,“ a citácia „zákon č. [596/2003 Z. z.] v znení neskorších predpisov,“ a na konci sa pripája citácia „zákon č. [300/2025 Z. z.] a zákon č. [321/2025 Z. z.]“.
304. Poznámka pod čiarou k odkazu 93a znie:
305. V § 157 sa odsek 7 dopĺňa písmenom k), ktoré znie:
306. V § 157 ods. 8 úvodnej vete sa za slovo „registri“ vkladajú slová „v nevyhnutnom rozsahu na dosiahnutie príslušného účelu“.
307. V § 157 ods. 8 písm. d) sa za slovo „poisťovne“ vkladá čiarka a slová „Národné centrum zdravotníckych informácií, Štátnu školskú inšpekciu“ a na konci sa pripája bodkočiarka a tieto slová: „ak ide o údaje na účely podľa osobitného predpisu, 93aaaa ) ministerstvo školstva ich sprístupní z vlastného podnetu aj bez dohody“.
308. V § 157 sa odsek 8 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
309. V § 157 odsek 10 znie:
310. Za § 157 sa vkladá § 157a, ktorý znie:
311. V § 158 sa za odsek 4 vkladajú nové odseky 5 a 6, ktoré znejú:
312. V § 158 ods. 7 sa za druhú vetu vkladá nová tretia veta, ktorá znie: „Na účely vyhodnotenia skutočnosti podľa § 145ca ministerstvo školstva spracúva údaj, či dieťa alebo žiak je žiadateľom o azyl, azylantom alebo cudzincom, ktorému bola poskytnutá doplnková ochrana.“ a v poslednej vete sa slová „alebo druhej“ nahrádzajú slovami „až tretej“.
313. V § 158 sa za odsek 7 vkladá nový odsek 8, ktorý znie:
314. V § 160 sa číslo „10“ nahrádza číslom „11“.
315. V § 161l ods. 2 sa číslo „2026“ nahrádza číslom „2028“.
316. V § 161qa celom texte sa číslo „2026“ nahrádza číslom „2027“.
317. V § 161t ods. 2 sa za číslom „2024/2025“ slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a za číslo „2025/2026“ sa vkladá čiarka a slová „2026/2027 alebo 2027/2028“ a slová „augusta 2026“ sa nahrádzajú slovami „augusta 2028“.
318. Za § 161x sa vkladá § 161y, ktorý vrátane nadpisu znie:
319. Slová „sociálne znevýhodnené prostredie“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona okrem § 161f a § 163 bodu 41 nahrádzajú slovami „sociálne znevýhodňujúce prostredie“ v príslušnom tvare.
Zákon č. [600/2003 Z. z.] o prídavku na dieťa a o zmene a doplnení zákona č. [461/2003 Z. z.] o sociálnom poistení v znení zákona č. [532/2007 Z. z.], zákona č. [554/2008 Z. z.], zákona č. [180/2011 Z. z.], zákona č. [388/2011 Z. z.], zákona č. [468/2011 Z. z.], zákona č. [433/2013 Z. z.], zákona č. [125/2016 Z. z.], zákona č. [83/2019 Z. z.], zákona č. [209/2019 Z. z.], zákona č. [226/2019 Z. z.], zákona č. [232/2022 Z. z.], zákona č. [338/2022 Z. z.], zákona č. [397/2022 Z. z.] a zákona č. [141/2025 Z. z.] sa mení takto:
1. V § 8 ods. 1 druhá veta znie: „Suma podľa prvej vety sa zvýši o 110 eur za kalendárny mesiac, v ktorom nezaopatrené dieťa prvýkrát nastúpilo do prvého ročníka základnej školy.“.
2. V § 8 ods. 3 písm. b) a ods. 4 sa slová „písm. b)“ nahrádzajú slovami „druhej vety“.
3. V § 12a ods. 1 písmeno a) znie:
4. V § 12a ods. 6 písm. a) sa slová „oprávnená osoba dbá o riadne plnenie povinnej školskej dochádzky nezaopatreného dieťaťa alebo ak oprávnená osoba dbá o riadne plnenie povinného predprimárneho vzdelávania nezaopatreného dieťaťa“ nahrádzajú slovami „pominuli dôvody na jeho určenie“.
5. V § 17 sa vypúšťa odsek 2. Súčasne sa zrušuje označenie odseku 1.
Zákon č. [305/2005 Z. z.] o sociálnoprávnej ochrane detí a o sociálnej kuratele a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [330/2007 Z. z.], zákona č. [643/2007 Z. z.], zákona č. [215/2008 Z. z.], zákona č. [466/2008 Z. z.], zákona č. [317/2009 Z. z.], zákona č. [180/2011 Z. z.], zákona č. [185/2014 Z. z.], zákona č. [219/2014 Z. z.], zákona č. [310/2014 Z. z.], zákona č. [131/2015 Z. z.], zákona č. [175/2015 Z. z.], zákona č. [378/2015 Z. z.], zákona č. [91/2016 Z. z.], zákona č. [125/2016 Z. z.], zákona č. [351/2017 Z. z.], zákona č. [61/2018 Z. z.], zákona č. [177/2018 Z. z.], zákona č. [231/2019 Z. z.], zákona č. [89/2020 Z. z.], zákona č. [331/2020 Z. z.], zákona č. [310/2021 Z. z.], zákona č. [418/2021 Z. z.], zákona č. [199/2022 Z. z.], zákona č. [345/2022 Z. z.], zákona č. [376/2022 Z. z.], zákona č. [50/2023 Z. z.], zákona č. [192/2023 Z. z.], zákona č. [40/2024 Z. z.], zákona č. [176/2024 Z. z.], zákona č. [376/2024 Z. z.], zákona č. [141/2025 Z. z.], zákona č. [157/2025 Z. z.] a zákona č. [242/2025 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. § 11 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
2. V § 14 ods. 3 sa slová „zariadením, ak je v ňom dieťa umiestnené“ nahrádzajú slovami „školským zariadením, zariadením, ak je v ňom dieťa umiestnené na základe rozhodnutia súdu“.
3. V § 94 ods. 2 sa za slová „v oblasti sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately“ vkladajú slová „a centrá“ a za slovo „subjektmi,“ sa vkladajú slová „školami, školskými zariadeniami,“.
4. § 94 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
Zákon č. [201/2008 Z. z.] o náhradnom výživnom a o zmene a doplnení zákona č. [36/2005 Z. z.] o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [615/2006 Z. z.] v znení zákona č. [554/2008 Z. z.], zákona č. [468/2011 Z. z.], zákona č. [66/2018 Z. z.], zákona č. [221/2019 Z. z.], zákona č. [420/2019 Z. z.], zákona č. [310/2021 Z. z.], zákona č. [489/2021 Z. z.], zákona č. [107/2022 Z. z.] a zákona č. [397/2022 Z. z.] sa mení takto:
V § 2 ods. 1 písmeno b) znie:
Poznámky pod čiarou k odkazom 7 a 7aa znejú:
Zákon č. [571/2009 Z. z.] o rodičovskom príspevku a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [513/2010 Z. z.], zákona č. [180/2011 Z. z.], zákona č. [388/2011 Z. z.], zákona č. [468/2011 Z. z.], zákona č. [364/2013 Z. z.], zákona č. [417/2013 Z. z.], zákona č. [184/2014 Z. z.], zákona č. [125/2016 Z. z.], zákona č. [86/2017 Z. z.], zákona č. [83/2019 Z. z.], zákona č. [312/2019 Z. z.], zákona č. [338/2022 Z. z.], zákona č. [350/2022 Z. z.], zákona č. [181/2023 Z. z.], zákona č. [210/2023 Z. z.] a zákona č. [290/2024 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 3 ods. 2 písm. b) sa na konci pripája toto slovo: „alebo“.
2. V § 3 ods. 2 písm. c) sa vypúšťa slovo „alebo“.
3. V § 3 ods. 2 sa vypúšťa písmeno d).
4. V § 3 sa vypúšťa odsek 9.
5. V § 4 odsek 3 znie:
6. V § 4 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
7. V § 6 ods. 2 sa vypúšťa písmeno c).
Zákon č. [417/2013 Z. z.] o pomoci v hmotnej núdzi a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [183/2014 Z. z.], zákona č. [308/2014 Z. z.], zákona č. [140/2015 Z. z.], zákona č. [378/2015 Z. z.], zákona č. [125/2016 Z. z.], zákona č. [81/2017 Z. z.], zákona č. [42/2019 Z. z.], zákona č. [221/2019 Z. z.], zákona č. [223/2019 Z. z.], zákona č. [231/2019 Z. z.], zákona č. [92/2022 Z. z.], zákona č. [199/2022 Z. z.], zákona č. [488/2022 Z. z.], zákona č. [65/2023 Z. z.], zákona č. [275/2023 Z. z.], zákona č. [278/2024 Z. z.], zákona č. [376/2024 Z. z.], zákona č. [150/2025 Z. z.], zákona č. [151/2025 Z. z.] a zákona č. [258/2025 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 13 ods. 4 písm. a) prvý bod znie:
2. V § 13 ods. 4 písm. a) sa za prvý bod vkladajú nový druhý bod a tretí bod, ktoré znejú:
Zákon č. [290/2024 Z. z.] , ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [597/2003 Z. z.] o financovaní základných škôl, stredných škôl a školských zariadení v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony sa mení a dopĺňa takto:
1. V čl. IV bode 33 § 28 ods. 4 sa vypúšťajú slová „alebo ústredný orgán štátnej správy, ktorý je jej zriaďovateľom“.
2. V čl. VII sa slová „bodu 33“ nahrádzajú slovami „§ 28 ods. 4 v bode 33“ a za číslo „2027,“ sa vkladajú slová „čl. IV § 28 ods. 5 v bode 33, ktorý nadobúda účinnosť 1. januára 2028,“.
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2026 okrem čl. I bodov 50, 205 a 273, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. septembra 2026, čl. I bodov 118, 120 a 125, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. septembra 2027, a čl. I bodov 9, 119, 121 a 174 a čl. V bodov 1 až 4 a 7, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. septembra 2028.