Zákon č. [364/2004] Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení zákona č. [587/2004 Z. z.], zákona č. [230/2005 Z. z.], zákona č. [479/2005 Z. z.], zákona č. [532/2005 Z. z.], zákona č. [359/2007 Z. z.], zákona č. [514/2008 Z. z.], zákona č. [515/2008 Z. z.], zákona č. [384/2009 Z. z.], zákona č. [134/2010 Z. z.], zákona č. [556/2010 Z. z.], zákona č. [258/2011 Z. z.], zákona č. [408/2011 Z. z.], zákona č. [306/2012 Z. z.], zákona č. [180/2013 Z. z.], zákona č. [35/2014 Z. z.], zákona č. [409/2014 Z. z.], zákona č. [262/2015 Z. z.], zákona č. [303/2016 Z. z.] a zákona č. [277/2017 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 3 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Za vnútorné vody sa nepovažujú vody odvádzané verejnou kanalizáciou.“.
2. V § 6 ods. 6 sa slová „písm. c) a d)“ nahrádzajú slovami „písm. c)“.
3. § 16 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:
4. Za § 16 sa vkladajú § 16a až 16c, ktoré vrátane nadpisov znejú:
5. Poznámka pod čiarou k odkazu 23 sa dopĺňa citáciou „zákon č. [139/2002 Z. z.] v znení neskorších predpisov“.
6. V § 19 odsek 2 znie:
7. V § 19 sa odsek 3 dopĺňa písmenami e) a f), ktoré znejú:
8. Poznámky pod čiarou k odkazom 26 a 27 znejú:
9. § 19 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:
10. V § 20 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
11. V § 21 ods. 1 písm. c) sa spojka „a“ nahrádza spojkou „alebo“.
12. V § 21 ods. 2 prvá veta znie: „Povolenie na osobitné užívanie vôd, ktoré možno vykonávať len s užívaním vodnej stavby, je potrebné vydať pred vydaním stavebného povolenia na vodnú stavbu alebo súčasne so stavebným povolením v spoločnom konaní, ak nejde o existujúcu vodnú stavbu alebo povolenú vodnú stavbu.“.
13. V § 21 ods. 2 sa vypúšťa druhá veta.
14. V § 21 ods. 2 písm. d) sa slová „a geotermálnych vôd“ nahrádzajú slovami „alebo geotermálnych vôd“.
15. V § 21 odsek 4 znie:
16. V § 21 ods. 7 písm. b) sa slová „rozhodnutím ministerstva o schválení záverečnej správy 31a )“ nahrádzajú slovami „ministerstvom schválenou záverečnou správou 31a )“.
17. V § 21 sa odsek 7 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
18. V § 26 ods. 5 sa slová „prirodzený pohyb rýb a vodných živočíchov“ nahrádzajú slovami „ochranu rybárstva a obojsmernú prirodzenú migráciu rýb a iných vodných živočíchov“.
19. V § 27 ods. 1 písm. f) sa vypúšťa slovo „leteckú“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „pre právnickú osobu alebo fyzickú osobu – podnikateľa“.
20. V § 27 sa odsek 1 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
21. V § 27 ods. 4 sa slová „jednotiek armády, polície alebo požiarnej ochrany“ nahrádzajú slovami „hasičských jednotiek, polície alebo ozbrojených síl Slovenskej republiky“.
22. V § 28 ods. 2 sa za písmeno d) vkladajú nové písmená e) až g), ktoré znejú:
23. V § 36 ods. 4 sa na konci pripájajú tieto vety: „Ten, kto akumuluje odpadové vody v žumpe, je povinný zabezpečovať ich zneškodňovanie odvozom do čistiarne odpadových vôd a na výzvu obce 47 ) alebo orgánu štátnej vodnej správy predložiť doklady o odvoze odpadových vôd najviac za posledné dva roky. Odvoz odpadových vôd môže vykonávať len prevádzkovateľ verejnej kanalizácie, 47a ) obec alebo osoba oprávnená podľa osobitného predpisu. 47b ) Ten, kto vykonáva odvoz odpadových vôd, je povinný vydať doklad o odvoze tomu, kto o odvoz požiadal; doklad o odvoze odpadových vôd obsahuje meno, priezvisko a adresu toho, komu bol odvoz odpadových vôd vykonaný, dátum odvozu, miesto umiestnenia žumpy, množstvo vyvezených odpadových vôd, názov osoby, ktorá odvoz odpadových vôd vykonala a adresu čistiarne odpadových vôd.“.
24. V § 36 ods. 8 písm. a) sa za slová „vodných ekosystémov“ vkladá čiarka a slová „ochranu rybárstva“.
25. V § 38 ods. 4 sa slová „štyri roky“ nahrádzajú slovami „šesť rokov“.
26. V § 41 ods. 10 sa za slová „správcu vodného toku,“ vkladajú slová „užívateľa rybárskeho revíru,“.
27. Poznámka pod čiarou k odkazu 58a znie:
28. V § 52 ods. 1 písm. c) sa slovo „rybníky“ nahrádza slovami „rybovody, rybníky, rybochovné zariadenia“.
29. V § 52 sa odsek 1 dopĺňa písmenom l), ktoré znie:
30. V § 53 písm. g) sa za slovo „zabezpečovať“ vkladajú slová „ochranu rybárstva a obojsmernú“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „to neplatí, ak ide o rybníky, rybochovné zariadenia umiestnené mimo koryta vodného toku alebo malé vodné nádrže osobitne vhodné na chov rýb,“.
31. V § 56 ods. 2 a 8 sa slovo „rekonštrukcie“ vo všetkých tvaroch nahrádza slovom „zmena“ v príslušnom gramatickom tvare.
32. V § 56 odsek 5 znie:
33. V § 56a ods. 7 sa slová „všeobecného ohrozenia alebo trestný čin ohrozenia životného prostredia“ nahrádzajú slovami „proti životnému prostrediu“.
34. V § 59 ods. 1 písm. r) a § 61 písm. j) sa slová „§ 28 ods. 2 písm. f)“ nahrádzajú slovami „§ 28 ods. 2 písm. j)“.
35. V § 59 sa odsek 1 dopĺňa písmenami x) a y), ktoré znejú:
36. V § 60 ods. 1 písm. h) sa slová „§ 28 ods. 2 písm. f)“ nahrádzajú slovami „§ 28 ods. 2 písm. j)“.
37. V § 60 sa odsek 1 dopĺňa písmenami i) až k), ktoré znejú:
38. V § 61 písm. a) sa za slová „§ 15 ods. 6“ vkladá čiarka a slová „§ 20 ods. 4“ a slová „§ 39 ods. 5, 6 a 10“ sa nahrádzajú slovami „§ 39 ods. 5 a 6“.
39. V § 61 písm. i) sa slová „(§ 18 ods. 5)“ nahrádzajú slovami „(§ 18 ods. 6)“.
40. V § 62 ods. 2 písm. a) sa slová „odpadových vôd alebo osobitných vôd“ nahrádzajú slovami „odpadových vôd, osobitných vôd alebo geotermálnych vôd“.
41. V § 62 sa odsek 6 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
42. V § 63 odsek 4 znie:
43. V § 70 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Požadovanou kvalifikáciou pri využívaní vodnej stavby výlučne na chov rýb je vysokoškolské vzdelanie 2. stupňa alebo úplné stredné odborné vzdelanie zamerané na chov rýb.“.
44. V § 70 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Odborná prax pri využívaní vodnej stavby výlučne na chov rýb je prevádzka rybníka alebo rybochovného zariadenia.“.
45. V § 70 ods. 7 písm. e) sa vypúšťajú slová „a rekonštrukciách“.
46. V § 73 ods. 4 sa za slovo „oznámi“ vkladajú slová „začatie konania,“.
47. V § 73 odsek 5 znie:
48. V § 73 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
49. V § 73 ods. 16 sa slová „§ 56 ods. 4“ nahrádzajú slovami „§ 56 ods. 5“.
50. § 73 sa dopĺňa odsekom 21, ktorý znie:
51. V poznámke pod čiarou k odkazu 66c sa na konci pripája táto citácia: „Zákon č. [24/2006 Z. z.] v znení neskorších predpisov.“.
52. V § 74 ods. 1 písm. i) sa vypúšťajú slová „§ 36 ods. 15 a“.
53. V § 74 ods. 1 písm. j) sa za slovo „znečistí“ vkladajú slová „alebo ohrozí“ a za slová „ustanovených v“ sa vkladajú slová „§ 36 ods. 15 a“.
54. V § 74 ods. 1 písm. k) sa slová „§ 56 ods. 5“ nahrádzajú slovami „§ 56 ods. 6“.
55. V § 74 ods. 1 sa za písmeno n) vkladajú nové písmená o) a p), ktoré znejú:
56. V § 75 ods. 3 sa slová „1 000 eur“ nahrádzajú slovami „2 000 eur“.
57. V § 75 ods. 7 sa slová „§ 74 ods. 1 písm. o)“ nahrádzajú slovami „§ 74 ods. 1 písm. o) a r)“.
58. V § 75 odsek 8 znie:
59. V § 76 ods. 2 sa slová „písm. o)“ nahrádzajú slovami „písm. r)“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „a o) a p)“.
60. V § 77 ods. 1 písmeno a) znie:
61. V § 77 sa odsek 1 dopĺňa písmenami o) až s), ktoré znejú:
62. V § 77 ods. 2 písm. c) sa slová „h) a i)“ nahrádzajú slovami „h), i), o), p), r) a s)“.
63. V § 77 ods. 3 písm. b) sa slová „l) a n)“ nahrádzajú slovami „l), n), o), p), r) a s)“.
64. V § 77 ods. 5 písm. b) sa slová „k) a l)“ nahrádzajú slovami „k), l), o), p), r) a s)“.
65. V § 80d ods. 3 sa bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to sa nevzťahuje na povolenia na odber podzemných vôd.“.
66. Za § 80d sa vkladá § 80e, ktorý vrátane nadpisu znie:
67. Slová „Štátna plavebná správa“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádzajú slovami „Dopravný úrad“ v príslušnom tvare.“.
Zákon č. [442/2002] Z. z. o verejných vodovodoch a verejných kanalizáciách a o zmene a doplnení zákona č. [276/2001 Z. z.] o regulácii v sieťových odvetviach v znení zákona č. [525/2003 Z. z.], zákona č. [364/2004 Z. z.], zákona č. [587/2004 Z. z.], zákona č. [230/2005 Z. z.], zákona č. [515/2008 Z. z.], zákona č. [394/2009 Z. z.], zákona č. [180/2013 Z. z.], zákona č. [91/2016 Z. z.] a zákona č. [150/2017 Z. z.] sa dopĺňa takto:
1. V § 23 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Vlastník stavby alebo vlastník pozemku, na ktorom bola povolená žumpa, je povinný pripojiť stavbu alebo pozemok na verejnú kanalizáciu, ak je to technicky možné a nevyžaduje si to neprimerane vysoké náklady.“.
2. Za § 42ba sa vkladá § 42bb, ktorý vrátane nadpisu znie:
Zákon č. [569/2007] Z. z. o geologických prácach (geologický zákon) v znení zákona č. [515/2008 Z. z.], zákona č. [384/2009 Z. z.], zákona č. [145/2010 Z. z.], zákona č. [136/2010 Z. z.], zákona č. [268/2010 Z. z.], zákona č. [110/2010 Z. z.], zákona č. [258/2011 Z. z.], zákona č. [409/2011 Z. z.], zákona č. [311/2013 Z. z.], zákona č. [160/2014 Z. z.], zákona č. [91/2016 Z. z.], zákona č. [125/2016 Z. z.], zákona č. [315/2016 Z. z.], zákona č. [147/2017 Z. z.], zákona č. [292/2017 Z. z.] a zákona č. [49/2018 Z. z.] sa mení takto:
V § 45b odsek 4 znie:
Tento zákon nadobúda účinnosť 15. marca 2018.