§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
143/1998 História verzií

Zákon o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2026-01-01

    platné od 2026-01-01 · novela 304/2025 Z. z. →
    ~2 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (2)

    paragraf-1.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Tento zákon sa vo vymedzenom rozsahu vzťahuje aj na vykonávanie letov lietadiel v colných službách, vo vojenských službách a v policajných službách a lietadiel vykonávajúcich lety v štátnom záujme s príslušným označením alebo poznámkou v letovom pláne (ďalej len „štátne lietadlo“). Letom v štátnom záujme sa rozumie let vykonávaný lietadlom, ktoré je majetkom štátu v správe alebo užívaní orgánu štátnej správy alebo let vykonávaný na základe zmluvy medzi prevádzkovateľom lietadla, leteckým prevádzkovateľom alebo leteckým dopravcom v rozsahu jeho oprávnenia na výkon činnosti vydaného podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov [1aaa)](#poznamky.poznamka-1aaa) a orgánom štátnej správy na výkon služby pátrania a záchrany, na zdolávanie požiarov, na zmiernenie alebo zamedzenie pôsobenia následkov mimoriadnej udalosti, [1aab)](#poznamky.poznamka-1aab) na nácvik postupu pri mimoriadnej udalosti, na prepravu záchrannej jednotky, odborníkov alebo nákladu na humanitárne účely, na výkon záchrannej činnosti podľa osobitného predpisu, [1aac)](#poznamky.poznamka-1aac) na evakuáciu osôb z miesta ohrozenia zdravia alebo života na bezpečné miesto v Slovenskej republike alebo cez územie Slovenskej republiky na bezpečné miesto v cudzom štáte, na prepravu športovej reprezentácie Slovenskej republiky [1aad)](#poznamky.poznamka-1aad) schválený vládou Slovenskej republiky alebo na prepravu hlavy štátu v súvislosti s výkonom funkcie hlavy štátu, predsedu parlamentu v súvislosti s výkonom funkcie predsedu parlamentu, člena vlády v súvislosti s výkonom funkcie člena vlády alebo iných osôb určených vládou Slovenskej republiky.

    + Nový text

    Tento zákon sa vo vymedzenom rozsahu vzťahuje aj na vykonávanie letov lietadiel v colných službách, vo vojenských službách a v policajných službách a lietadiel vykonávajúcich lety v štátnom záujme s príslušným označením alebo poznámkou v letovom pláne (ďalej len „štátne lietadlo“). Letom v štátnom záujme sa rozumie let vykonávaný lietadlom, ktoré je majetkom štátu v správe alebo užívaní orgánu štátnej správy alebo ním zriadenej rozpočtovej organizácie alebo let vykonávaný na základe zmluvy medzi prevádzkovateľom lietadla, leteckým prevádzkovateľom alebo leteckým dopravcom v rozsahu jeho oprávnenia na výkon činnosti vydaného podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov [1aaa)](#poznamky.poznamka-1aaa) a orgánom štátnej správy na výkon služby pátrania a záchrany, na zdolávanie požiarov, na zmiernenie alebo zamedzenie pôsobenia následkov mimoriadnej udalosti, [1aab)](#poznamky.poznamka-1aab) na nácvik postupu pri mimoriadnej udalosti, na prepravu záchrannej jednotky, odborníkov alebo nákladu na humanitárne účely, na výkon záchrannej činnosti a plnenie úloh podľa osobitného predpisu, [1aac)](#poznamky.poznamka-1aac) na evakuáciu osôb z miesta ohrozenia zdravia alebo života na bezpečné miesto v Slovenskej republike alebo na bezpečné miesto v cudzom štáte, na prepravu športovej reprezentácie Slovenskej republiky [1aad)](#poznamky.poznamka-1aad) schválený vládou Slovenskej republiky alebo na prepravu hlavy štátu v súvislosti s výkonom funkcie hlavy štátu, predsedu parlamentu v súvislosti s výkonom funkcie predsedu parlamentu, člena vlády v súvislosti s výkonom funkcie člena vlády alebo iných osôb určených vládou Slovenskej republiky.

    paragraf-48a.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo vnútra v rozsahu svojej pôsobnosti, ak ministerstvo neprijalo rozhodnutie podľa [§ 47 písm. t)] , zabezpečuje a povoľuje prevádzku lietadiel v policajných službách a lietadiel vykonávajúcich lety v štátnom záujme, ktoré sú majetkom štátu v správe alebo užívaní ministerstva vnútra a vydáva predpisy upravujúce prevádzku takýchto lietadiel.

    + Nový text

    Ministerstvo vnútra v rozsahu svojej pôsobnosti, ak ministerstvo neprijalo rozhodnutie podľa [§ 47 písm. t)] , zabezpečuje a povoľuje prevádzku lietadiel v policajných službách a lietadiel vykonávajúcich lety v štátnom záujme, ktoré sú majetkom štátu v správe alebo užívaní ministerstva vnútra alebo ním zriadenej rozpočtovej organizácie, a vydáva predpisy upravujúce prevádzku takýchto lietadiel.

  2. 2025-07-15

    platné od 2025-07-15 do 2025-12-31 · novela 142/2025 Z. z. →
    +7 pridaných ~11 zmenených

    + Pridané ustanovenia (7)

    (13) odsek

    Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení leteckého personálu podľa jednotlivých odborností, o posudzovaní odbornej a zdravotnej spôsobilosti, o obmedzení zdravotnej spôsobilosti, o minimálnych požiadavkách na zdravotnú spôsobilosť, o osvedčovaní zdravotníckych zariadení a lekárov, o vekovej hranici členov posádky lietadiel, limitoch letového zaťaženia, dĺžke služby a trvaní odpočinku, o vydávaní a podmienkach uznania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom zdravotníctva.

    a) pismeno

    lekár, ktorý spĺňa podmienky podľa leteckého predpisu alebo osobitných predpisov, [3b)](#poznamky.poznamka-3b) a ktorý je držiteľom osvedčenia, ktoré vydáva Dopravný úrad,

    b) pismeno

    zdravotnícke zariadenie, ktoré spĺňa podmienky podľa leteckého predpisu alebo osobitných predpisov, [3c)](#poznamky.poznamka-3c) a ktoré je držiteľom osvedčenia, ktoré vydáva Dopravný úrad alebo

    c) pismeno

    posudkový lekár Dopravného úradu, ktorý spĺňa podmienky podľa leteckého predpisu alebo osobitných predpisov. [3d)](#poznamky.poznamka-3d)

    § 57l Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 15. júla 2025 paragraf
    (1) odsek

    Doklady o zdravotnej spôsobilosti členov leteckého personálu vydané podľa doterajších predpisov zostávajú v platnosti do uplynutia doby, na ktorú boli vydané.

    (2) odsek

    Osvedčenia na posudzovanie zdravotnej spôsobilosti členov leteckého personálu vydané Dopravným úradom podľa doterajších predpisov zostávajú v platnosti do uplynutia doby, na ktorú boli vydané.

    ~ Zmenené ustanovenia (11)

    paragraf-19.odsek-10 textual
    − Pôvodný text

    Člen posádky lietadla s preukazom spôsobilosti vydaným príslušnými orgánmi cudzieho štátu môže vykonávať činnosť na palubách lietadiel zapísaných v registri lietadiel po uznaní preukazu spôsobilosti Dopravným úradom.

    + Nový text

    Oprávnenie leteckého personálu na vykonávanie jednotlivých druhov letov alebo činností môže byť vekovo obmedzené. Letecký personál musí pri výkone svojej činnosti dodržiavať limity letového zaťaženia, dĺžku služby a trvanie odpočinku.

    paragraf-19.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Činnosťou pilota v oblasti civilného letectva sa rozumie činnosť súkromného pilota letúna, vrtuľníka alebo vzducholode, obchodného pilota letúna, vrtuľníka alebo vzducholode, dopravného pilota letúna alebo vrtuľníka, pilota vetroňa, pilota balóna alebo pilota viacčlennej posádky. Činnosť pilota v oblasti civilného letectva, činnosť pilota na diaľku v oblasti civilného letectva, činnosť inštruktora v oblasti civilného letectva a činnosť examinátora v oblasti civilného letectva môže byť aj podnikaním podľa živnostenského zákona.

    + Nový text

    Člen posádky lietadla s preukazom spôsobilosti vydaným príslušnými orgánmi cudzieho štátu môže vykonávať činnosť na palubách lietadiel zapísaných v registri lietadiel po uznaní preukazu spôsobilosti Dopravným úradom.

    paragraf-19.odsek-12 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení leteckého personálu podľa jednotlivých odborností, o posudzovaní odbornej a zdravotnej spôsobilosti, o osvedčovaní zdravotníckych zariadení a lekárov, o vekovej hranici členov posádky lietadiel, limitoch letového zaťaženia, dĺžke služby a trvaní odpočinku, o vydávaní a podmienkach uznania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom zdravotníctva.

    + Nový text

    Činnosťou pilota v oblasti civilného letectva sa rozumie činnosť súkromného pilota letúna, vrtuľníka alebo vzducholode, obchodného pilota letúna, vrtuľníka alebo vzducholode, dopravného pilota letúna alebo vrtuľníka, pilota vetroňa, pilota balóna alebo pilota viacčlennej posádky. Činnosť pilota v oblasti civilného letectva, činnosť pilota na diaľku v oblasti civilného letectva, činnosť inštruktora v oblasti civilného letectva a činnosť examinátora v oblasti civilného letectva môže byť aj podnikaním podľa živnostenského zákona.

    paragraf-19.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Členovia leteckého personálu musia byť na výkon svojej činnosti odborne a zdravotne spôsobilí. Svoju činnosť vykonávajú na základe preukazu odbornej spôsobilosti, ktorý vydáva Dopravný úrad podľa medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republiky viazaná, a osobitných predpisov, [3aa)](#poznamky.poznamka-3aa) a ak to osobitné predpisy [3ab)](#poznamky.poznamka-3ab) vyžadujú, aj na základe dokladu o zdravotnej spôsobilosti, ak [§ 45d] neustanovuje inak. Osobitná odborná spôsobilosť na obsluhu vybraných rádiových zariadení sa preukazuje podľa osobitného predpisu. [3a)](#poznamky.poznamka-3a)

    + Nový text

    Členovia leteckého personálu musia byť na výkon svojej činnosti odborne a zdravotne spôsobilí. Svoju činnosť vykonávajú na základe preukazu odbornej spôsobilosti alebo osvedčenia palubného sprievodcu, ktoré vydáva Dopravný úrad podľa leteckého predpisu alebo osobitných predpisov, [3aa)](#poznamky.poznamka-3aa) a ak to vyžaduje tento zákon, letecký predpis alebo osobitné predpisy, [3ab)](#poznamky.poznamka-3ab) aj na základe dokladu o zdravotnej spôsobilosti a doložky jazykovej spôsobilosti, ak [§ 45d] neustanovuje inak. Osobitná odborná spôsobilosť na obsluhu vybraných rádiových zariadení sa preukazuje podľa osobitného predpisu. [3a)](#poznamky.poznamka-3a)

    paragraf-19.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Posudzovať zdravotnú spôsobilosť člena leteckého personálu vrátane vydávania dokladu o zdravotnej spôsobilosti člena leteckého personálu môže lekár s odbornou spôsobilosťou na výkon certifikovaných pracovných činností letecké lekárstvo [3b)](#poznamky.poznamka-3b) poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, [3c)](#poznamky.poznamka-3c) ktorý je na výkon tejto činnosti osvedčený [3d)](#poznamky.poznamka-3d) Dopravným úradom.

    + Nový text

    Ak odsek 7 neustanovuje inak, zdravotnú spôsobilosť člena leteckého personálu posudzuje a osvedčenie o zdravotnej spôsobilosti a lekársku správu palubného sprievodcu vydáva a ich platnosť predlžuje a obnovuje

    paragraf-19.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Podmienkou na vydanie a zachovanie platnosti preukazu odbornej spôsobilosti člena leteckého personálu, ktorého vydanie je podmienené zdravotnou spôsobilosťou, je súhlas na poskytovanie informácií o jeho zdravotnom stave Dopravnému úradu. Na tieto informácie sa vzťahuje povinnosť mlčanlivosti.

    + Nový text

    Zdravotnú spôsobilosť člena leteckého personálu lietajúceho športového zariadenia, ktorým je padákový klzák, motorový padákový klzák, závesný klzák, motorový závesný klzák a športový padák, posudzuje a doklad o zdravotnej spôsobilosti vydáva lekár so špecializáciou v špecializačnom odbore všeobecné lekárstvo, ktorý poskytuje všeobecnú ambulantnú zdravotnú starostlivosť pre dospelých, alebo lekár so špecializáciou v špecializačnom odbore pediatria, ktorý poskytuje všeobecnú ambulantnú zdravotnú starostlivosť pre deti a dorast. Zdravotná spôsobilosť člena leteckého personálu podľa prvej vety sa posudzuje lekárskou prehliadkou a preukazuje dokladom o zdravotnej spôsobilosti; zdravotná spôsobilosť môže byť na základe zdravotného stavu člena leteckého personálu obmedzená podľa výsledku lekárskej prehliadky.

    paragraf-19.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Pri vyhľadaní lekárskej starostlivosti je člen leteckého personálu, ktorého odborná spôsobilosť je podmienená zdravotnou spôsobilosťou, povinný upozorniť ošetrujúceho lekára na skutočnosti uvedené v odseku 6.

    + Nový text

    Podmienkou na vydanie a zachovanie platnosti preukazu odbornej spôsobilosti člena leteckého personálu alebo osvedčenia palubného sprievodcu, ktorého vydanie je podmienené zdravotnou spôsobilosťou, je súhlas na poskytovanie informácií o jeho zdravotnom stave Dopravnému úradu. Na tieto informácie sa vzťahuje povinnosť mlčanlivosti.

    paragraf-19.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Oprávnenie leteckého personálu na vykonávanie jednotlivých druhov letov alebo činností môže byť vekovo obmedzené. Letecký personál musí pri výkone svojej činnosti dodržiavať limity letového zaťaženia, dĺžku služby a trvanie odpočinku.

    + Nový text

    Ak má držiteľ dokladu o zdravotnej spôsobilosti vedomosť o znížení jeho zdravotnej spôsobilosti alebo ak podstúpil lekárske vyšetrenie, ktoré môže mať vplyv na bezpečné vykonávanie oprávnení vyplývajúcich z preukazu odbornej spôsobilosti, je povinný bezodkladne o týchto skutočnostiach oboznámiť lekára alebo zdravotnícke zariadenie, ktoré vydalo doklad o zdravotnej spôsobilosti; lekár alebo zdravotnícke zariadenie je povinné opätovne posúdiť jeho zdravotnú spôsobilosť.

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    vydáva a uznáva za platné preukazy odbornej spôsobilosti členov leteckého personálu ( [§ 19 ods. 3] a [10] ),

    + Nový text

    vydáva a uznáva za platné preukazy odbornej spôsobilosti členov leteckého personálu ( [§ 19 ods. 3] a [11] ),

    paragraf-49.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a Dopravného úradu (ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk, osobitných letísk a leteckých pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, voľnosť prekážkových rovín a plôch a ochranných pásem, činnosť členov leteckého personálu, činnosť osôb vykonávajúcich výcvik leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť osôb podľa [§ 34b] , činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk, osobitných letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti a vydávaním preukazov odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely a dohľadom nad používaním osobitných letísk, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo leteckými predpismi a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym orgánom v civilnom letectve. Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci Dopravného úradu kontrolujú aj dodržiavanie príkazov na zachovanie bezpečnosti osobami činnými v civilnom letectve.

    + Nový text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a Dopravného úradu (ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk, osobitných letísk a leteckých pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, voľnosť prekážkových rovín a plôch a ochranných pásem, činnosť členov leteckého personálu, činnosť osvedčených lekárov a osvedčených zdravotníckych zariadení, činnosť osôb vykonávajúcich výcvik leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť osôb podľa [§ 34b] , činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk, osobitných letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti a vydávaním preukazov odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely a dohľadom nad používaním osobitných letísk, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo leteckými predpismi a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym orgánom v civilnom letectve. Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci Dopravného úradu kontrolujú aj dodržiavanie príkazov na zachovanie bezpečnosti osobami činnými v civilnom letectve.

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    posúdi zdravotnú spôsobilosť člena leteckého personálu alebo vydá členovi leteckého personálu doklad o zdravotnej spôsobilosti bez toho, aby bol na takú činnosť osvedčený Dopravným úradom, alebo v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení na posudzovanie zdravotnej spôsobilosti člena leteckého personálu alebo nesplní povinnosť podľa osobitných predpisov, [11h)](#poznamky.poznamka-11h)

    + Nový text

    posúdi zdravotnú spôsobilosť člena leteckého personálu alebo vydá členovi leteckého personálu doklad o zdravotnej spôsobilosti bez toho, aby bol na takú činnosť osvedčený Dopravným úradom, alebo v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení na posudzovanie zdravotnej spôsobilosti člena leteckého personálu alebo nesplní povinnosť podľa leteckého predpisu alebo osobitných predpisov, [11h)](#poznamky.poznamka-11h)

  3. 2025-04-11

    platné od 2025-04-11 do 2025-07-14 · novela 72/2025 Z. z. →
    +11 pridaných ~10 zmenených

    + Pridané ustanovenia (11)

    a) pismeno

    z obranných dôvodov,

    b) pismeno

    z bezpečnostných dôvodov,

    c) pismeno

    pri ohrození verejného zdravia,

    d) pismeno

    na zabránenie šírenia a pri eradikácii nákazlivých chorôb zvierat, [1la)](#poznamky.poznamka-1la)

    e) pismeno

    na zabránenie šírenia a pri eradikácii organizmov škodlivých pre rastliny. [1lb)](#poznamky.poznamka-1lb)

    a) pismeno

    odseku 3 písm. a) aj na základe záväzkov vyplývajúcich Slovenskej republike z členstva v organizácii vzájomnej kolektívnej bezpečnosti alebo na základe odôvodnenej žiadosti ministerstva obrany,

    b) pismeno

    odseku 3 písm. b) aj na základe odôvodnenej žiadosti ministerstva vnútra,

    c) pismeno

    odseku 3 písm. c) aj na základe odôvodnenej žiadosti Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“) ako orgánu verejného zdravotníctva,

    d) pismeno

    odseku 3 písm. d) a e) aj na základe odôvodnenej žiadosti Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo pôdohospodárstva“).

    (7) odsek

    Vyhlásený zákaz alebo vyhlásené obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru podľa odsekov 2 a 3 sa zverejňuje prostredníctvom produktu leteckých informačných služieb. [1m)](#poznamky.poznamka-1m) Vyhlásený zákaz alebo vyhlásené obmedzenie podľa odseku 3 sa zverejňuje aj na webovom sídle ministerstva.

    (8) odsek

    V čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu [2)](#poznamky.poznamka-2) zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených letov lietadiel v určenej časti vzdušného priestoru vyhlasuje bezodkladne vláda Slovenskej republiky. Ministerstvo bezodkladne zabezpečí zverejnenie zákazu alebo obmedzenia podľa prvej vety prostredníctvom produktu leteckých informačných služieb.

    ~ Zmenené ustanovenia (10)

    paragraf-43.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo po dohode s ministerstvom vnútra, ministerstvom financií, ministerstvom zahraničných vecí, ministerstvom zdravotníctva a Ministerstvom pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo pôdohospodárstva“) zabezpečí postupy a prostriedky koordinácie pri uplatňovaní pasových, colných, zdravotných a iných predpisov tak, aby sa v medzinárodnej leteckej doprave napomáhala rýchlosť a plynulosť vstupu na územie Slovenskej republiky a výstupu z neho.

    + Nový text

    Ministerstvo po dohode s ministerstvom vnútra, ministerstvom financií, ministerstvom zahraničných vecí, ministerstvom zdravotníctva a ministerstvom pôdohospodárstva zabezpečí postupy a prostriedky koordinácie pri uplatňovaní pasových, colných, zdravotných a iných predpisov tak, aby sa v medzinárodnej leteckej doprave napomáhala rýchlosť a plynulosť vstupu na územie Slovenskej republiky a výstupu z neho.

    paragraf-6.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Vykonávanie určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru sa môže z dôvodov bezpečnosti civilného letectva, z obranných a bezpečnostných dôvodov a pri ohrození verejného zdravia dočasne alebo trvalo zakázať alebo obmedziť, ak osobitný predpis neustanovuje inak. [1l)](#poznamky.poznamka-1l)

    + Nový text

    Vykonávanie určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru sa môže z dôvodov podľa odsekov 2 a 3 dočasne alebo trvalo zakázať alebo obmedziť, ak osobitný predpis neustanovuje inak. [1l)](#poznamky.poznamka-1l)

    paragraf-6.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru z dôvodov bezpečnosti civilného letectva vyhlasuje Dopravný úrad rozhodnutím. Dopravný úrad v rozhodnutí určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje, časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu platnosti zákazu alebo obmedzenia.

    + Nový text

    Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru z dôvodov bezpečnosti civilného letectva vyhlasuje Dopravný úrad rozhodnutím. Dopravný úrad v rozhodnutí určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje, časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu platnosti zákazu alebo obmedzenia. Ak sa zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov vzťahuje aj na vykonávanie letov bezpilotnými lietadlami, Dopravný úrad určí aj zemepisnú oblasť UAS.

    paragraf-6.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru z obranných a bezpečnostných dôvodov vyhlasuje rozhodnutím ministerstvo na základe uznesenia vlády Slovenskej republiky, právne záväzného aktu Európskej únie, odporúčania príslušného orgánu Európskej únie, záväzkov vyplývajúcich Slovenskej republike z členstva v organizácii vzájomnej kolektívnej bezpečnosti alebo na základe odôvodnenej žiadosti ministerstva obrany alebo ministerstva vnútra, ak odsek 6 neustanovuje inak. Ministerstvo v rozhodnutí určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje, časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu platnosti zákazu alebo obmedzenia.

    + Nový text

    Ak odsek 8 neustanovuje inak, ministerstvo vyhlasuje rozhodnutím zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru

    paragraf-6.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru pri ohrození verejného zdravia vyhlasuje rozhodnutím ministerstvo na základe uznesenia vlády Slovenskej republiky, právne záväzného aktu Európskej únie, odporúčania príslušného orgánu Európskej únie alebo na základe odôvodnenej žiadosti Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“) ako orgánu verejného zdravotníctva, ak odsek 6 neustanovuje inak. Ministerstvo v rozhodnutí určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje, časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu platnosti zákazu alebo obmedzenia.

    + Nový text

    Ministerstvo vyhlási zákaz alebo obmedzenie podľa odseku 3 na základe uznesenia vlády Slovenskej republiky, právne záväzného aktu Európskej únie alebo odporúčania príslušného orgánu Európskej únie. Ministerstvo vyhlási zákaz alebo obmedzenie podľa

    paragraf-6.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Vyhlásený zákaz alebo vyhlásené obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru podľa odsekov 2 až 4 sa zverejňuje prostredníctvom produktu leteckých informačných služieb. [1m)](#poznamky.poznamka-1m) Vyhlásený zákaz alebo vyhlásené obmedzenie podľa odseku 3 alebo odseku 4 sa zverejňuje aj na webovom sídle ministerstva.

    + Nový text

    Ministerstvo v rozhodnutí podľa odseku 3 určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje, časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu platnosti zákazu alebo obmedzenia.

    paragraf-6.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    V čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu [2)](#poznamky.poznamka-2) zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených letov lietadiel v určenej časti vzdušného priestoru vyhlasuje bezodkladne vláda Slovenskej republiky. Ministerstvo bezodkladne zabezpečí zverejnenie zákazu alebo obmedzenia podľa prvej vety prostredníctvom produktu leteckých informačných služieb.

    + Nový text

    Ak sa zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov podľa odseku 3 vzťahuje aj na vykonávanie letov bezpilotnými lietadlami, ministerstvo určí aj zemepisnú oblasť UAS a jej určenie bezodkladne oznámi Dopravnému úradu alebo osobe poverenej podľa [§ 7a ods. 12] ; Dopravný úrad alebo osoba poverená podľa [§ 7a ods. 12] sprístupní informácie o určenej zemepisnej oblasti UAS podľa [§ 7a ods. 12.]

    paragraf-7a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad rozhoduje o určení zemepisnej oblasti UAS [2f)](#poznamky.poznamka-2f) podľa osobitného predpisu [2g)](#poznamky.poznamka-2g) na základe vlastného podnetu alebo na základe odôvodneného návrhu, ak [§ 4 ods. 2] neustanovuje inak.

    + Nový text

    Dopravný úrad rozhoduje o určení zemepisnej oblasti UAS [2f)](#poznamky.poznamka-2f) podľa osobitného predpisu [2g)](#poznamky.poznamka-2g) na základe vlastného podnetu alebo na základe odôvodneného návrhu, ak [§ 4 ods. 2] a [§ 6 ods. 6] neustanovujú inak.

    paragraf-7a.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Ak Dopravný úrad určuje zemepisnú oblasť UAS podľa [§ 6 ods. 2] , postupy podľa odsekov 4 a 5 sa neuplatňujú.

    + Nový text

    Ak Dopravný úrad alebo ministerstvo určuje zemepisnú oblasť UAS zároveň s vyhlásením zákazu alebo obmedzenia vykonávania určených civilných letov podľa [§ 6 ods. 2] alebo [ods. 6] , odseky 3 až 5 a 8 sa neuplatňujú.

    paragraf-7a.odsek-13 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad na sprístupnenie informácií podľa odseku 12 spravuje a prevádzkuje informačný systém o zemepisných oblastiach UAS, ktorý je informačným systémom verejnej správy, alebo informácie podľa odseku 12 sprístupňuje prostredníctvom informačného systému Európskej únie o zemepisných oblastiach UAS. Výstupom z informačného systému o zemepisných oblastiach UAS je digitálna mapa vzdušného priestoru, ktorá obsahuje informácie o určených zemepisných oblastiach UAS. Digitálna mapa vzdušného priestoru je dostupná prostredníctvom jednotného prístupového miesta na webovom sídle Dopravného úradu.

    + Nový text

    Dopravný úrad sprístupňuje informácie podľa odseku 12 na svojom webovom sídle. Dopravný úrad môže na sprístupnenie informácií podľa odseku 12 zriadiť informačný systém o zemepisných oblastiach UAS, ktorý je informačným systémom verejnej správy, ktorého správcom a prevádzkovateľom je Dopravný úrad, alebo informácie podľa odseku 12 sprístupniť prostredníctvom informačného systému Európskej únie o zemepisných oblastiach UAS. Výstupom z informačného systému o zemepisných oblastiach UAS je digitálna mapa vzdušného priestoru, ktorá obsahuje informácie o určených zemepisných oblastiach UAS. Digitálna mapa vzdušného priestoru je dostupná prostredníctvom jednotného prístupového miesta na webovom sídle Dopravného úradu.

  4. 2025-04-01

    platné od 2025-04-01 do 2025-04-10 · novela 26/2025 Z. z. →
    +38 pridaných ~26 zmenených −31 zrušených

    + Pridané ustanovenia (38)

    a) pismeno

    stanoviska pri prerokúvaní

    1. bod

    návrhu územnoplánovacej dokumentácie vrátane jej zmien a doplnkov,

    2. bod

    územnoplánovacích podkladov vrátane ich zmien a doplnkov,

    b) pismeno

    stanoviska, záväzného stanoviska alebo súhlasu v konaní podľa osobitného predpisu, [5)](#poznamky.poznamka-5)

    c) pismeno

    súhlasu

    1. bod

    pred vykonaním ohlásenia drobnej stavby alebo drobných stavebných prác podľa písmena d) tretieho bodu alebo písmena e) prvého bodu,

    2. bod

    pre plochu podľa [§ 2 písm. p) prvého bodu] s trávnatým povrchom, ak nejde o trvalú úpravu pozemku, [5a)](#poznamky.poznamka-5a)

    d) pismeno

    záväzného stanoviska dotknutého orgánu podľa Stavebného zákona, ak ide o

    1. bod

    letiskovú stavbu,

    2. bod

    stavbu pre letecké pozemné zariadenie,

    3. bod

    stavbu na obranu štátu na letisku alebo o stavbu na letisku, ktorá nie je určená na obranu štátu, ale je v správe ministerstva obrany alebo v správe právnickej osoby zriadenej alebo založenej ministerstvom obrany,

    e) pismeno

    záväzného stanoviska k stavebnému zámeru, pri nariaďovaní stavebných prác, k ohláseniu stavby a stavebných úprav, pri kolaudácii stavby, pri zmene v užívaní stavby, pri odstránení stavby, pri odstránení stavby zhotovenej na základe ohlásenia, pri odstránení informačnej konštrukcie, pri odstránení nepovolenej informačnej konštrukcie, pri odstránení nepovolenej terénnej úpravy, pri odstránení vonkajšej úpravy alebo pri odstránení zmontovaného výrobku, ak ide o stavbu alebo o činnosť vo výstavbe

    1. bod

    v plošnom priemete ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení alebo ochranných pásem osobitných letísk, ktorých realizáciou by mohli byť porušené zákazy alebo obmedzenia určené rozhodnutím o určení ochranných pásem alebo rozhodnutím o zmene ochranných pásem,

    2. bod

    v priestore mimo ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení alebo ochranných pásem osobitných letísk, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, ak ide o stavbu alebo o činnosť podľa [§ 30] ,

    f) pismeno

    návrhov, pripomienok a námietok v konaní o stavebnom zámere,

    g) pismeno

    stanoviska

    1. bod

    pri povolení vykonania skúšobnej prevádzky [5b)](#poznamky.poznamka-5b) stavby podľa písmena d),

    2. bod

    pri povolení predčasného užívania [5c)](#poznamky.poznamka-5c) stavby podľa písmena d).

    e) pismeno

    sú umiestnené alebo vykonávané do vzdialenosti 13 km od vzťažného bodu verejného letiska určeného na prevádzku prúdových lietadiel, a mohli by zvýšiť aktivitu voľne žijúcich živočíchov, ktorá by mohla byť nebezpečná pre prevádzku takýchto lietadiel.

    (3) odsek

    Ak ide o stavbu alebo o zariadenie nestavebnej povahy podľa odseku 1 písm. a), prílohou k žiadosti podľa odseku 2 je posúdenie vplyvu na letové postupy vypracované poskytovateľom služby dizajnu letových postupov.

    (4) odsek

    Ak ide o stavbu alebo o zariadenie nestavebnej povahy, ktorého súčasťou je veterná turbína s rotujúcimi lopatkami, alebo o stavbu alebo o zariadenie nestavebnej povahy, na ktorom je umiestnená veterná turbína s rotujúcimi lopatkami podľa odseku 1 písm. b), prílohou k žiadosti podľa odseku 2 je

    a) pismeno

    posúdenie vplyvu na letové postupy vypracované poskytovateľom služby dizajnu letových postupov,

    b) pismeno

    posúdenie vplyvu na letecké pozemné zariadenie vypracované

    1. bod

    držiteľom povolenia na vykonávanie leteckých telekomunikačných služieb, ak ide o letecké pozemné zariadenie, ktoré je určené na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb, riadenie vzdušného priestoru alebo na riadenie toku letovej prevádzky,

    2. bod

    držiteľom povolenia na vykonávanie leteckej meteorologickej služby, ak ide o letecké pozemné zariadenie, ktoré je určené na poskytovanie leteckej meteorologickej služby,

    3. bod

    prevádzkovateľom leteckého pozemného zariadenia, ak ide o letecké pozemné zariadenie, ktorým sú svetlá a svetelné návestidlá, ktoré majú vplyv na bezpečnosť leteckej prevádzky.

    (5) odsek

    V konaní o vydanie súhlasu je Dopravný úrad oprávnený vyžiadať si stanovisko osoby, ktorá môže byť stavbou, zariadením nestavebnej povahy, činnosťou alebo využitím územia podľa odseku 1 dotknutá, a v žiadosti určiť lehotu na doručenie stanoviska; táto lehota nesmie byť kratšia ako desať pracovných dní. Ak osoba podľa prvej vety stanovisko v lehote určenej Dopravným úradom nedoručí, má sa za to, že so stavbou, zariadením nestavebnej povahy, činnosťou alebo s využitím územia podľa odseku 1 súhlasí. V súhlase podľa prvej vety Dopravný úrad môže určiť podmienky a uložiť oznamovaciu povinnosť vzťahujúce sa na stavbu, zariadenie nestavebnej povahy, činnosť alebo na využitie územia podľa odseku 1.

    § 55b Vzťah k Stavebnému zákonu paragraf
    (1) odsek

    Dopravný úrad je pri letiskových stavbách a stavbách pre letecké pozemné zariadenia špeciálnym stavebným úradom [13b)](#poznamky.poznamka-13b) vykonávajúcim aj funkciu správneho orgánu; [13c)](#poznamky.poznamka-13c) to neplatí, ak ide o stavby podľa [§ 28 ods. 1 písm. d) tretieho bodu] , pre ktoré je príslušný iný stavebný úrad podľa Stavebného zákona. [13d)](#poznamky.poznamka-13d)

    (2) odsek

    Dopravný úrad vykonáva pôsobnosť špeciálneho stavebného úradu prostredníctvom organizačného útvaru zriadeného na plnenie úloh v oblasti civilného letectva.

    (3) odsek

    Vedúci štátny zamestnanec organizačného útvaru podľa odseku 2

    (4) odsek

    Proti rozhodnutiu špeciálneho stavebného úradu možno podať rozklad. O rozklade rozhoduje predseda Dopravného úradu na základe návrhu ním zriadenej osobitnej komisie.

    (5) odsek

    Proti vráteniu ohlásenia stavieb a stavebných úprav možno podať podnet na preskúmanie postupu špeciálneho stavebného úradu. O podnete rozhoduje predseda Dopravného úradu na základe návrhu ním zriadenej osobitnej komisie.

    (6) odsek

    Špeciálny stavebný úrad vydá kolaudačné osvedčenie pre

    (7) odsek

    Preukaz stavebného inšpektora preukazujúci oprávnenie stavebného inšpektora na výkon štátneho stavebného dohľadu na stavbe a na stavenisku podľa odseku 1 vydáva Dopravný úrad.

    § 57k Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. apríla 2025 paragraf
    (1) odsek

    Konanie [16)](#poznamky.poznamka-16) k stavbe v územnom obvode letiska, ktorá nie je letiskovou stavbou a pre ktorú je vydané územné rozhodnutie podľa doterajších predpisov, vedie stavebný úrad.

    (2) odsek

    Konanie [16)](#poznamky.poznamka-16) k letiskovej stavbe na osobitnom letisku, pre ktorú je vydané územné rozhodnutie podľa doterajších predpisov, vedie špeciálny stavebný úrad podľa [§ 55b] .

    ~ Zmenené ustanovenia (26)

    paragraf-27 structural
    paragraf-27.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Zriadiť alebo zrušiť civilné letisko možno len so súhlasom, ktorý na základe žiadosti vydáva ministerstvo po vyjadrení dotknutých orgánov štátnej správy, vyšších územných celkov a obcí a na základe záväzného stanoviska Dopravného úradu. Bez súhlasu vydaného podľa prvej vety nie je možné začať konanie vo výstavbe.

    + Nový text

    Zriadiť alebo zrušiť letisko možno len so súhlasom, ktorý na základe žiadosti vydáva ministerstvo po vyjadrení dotknutých orgánov štátnej správy, vyšších územných celkov a obcí a na základe záväzného stanoviska Dopravného úradu. Bez súhlasu vydaného podľa prvej vety nie je možné začať konanie o stavebnom zámere.

    paragraf-27.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže udeliť súhlas podľa odseku 1 so zrušením civilného letiska na žiadosť vlastníka civilného letiska, prevádzkovateľa civilného letiska alebo vlastníka pozemku, na ktorom sa civilné letisko nachádza.

    + Nový text

    Ministerstvo môže udeliť súhlas podľa odseku 1 so zrušením letiska na žiadosť vlastníka letiska, prevádzkovateľa letiska alebo vlastníka pozemku, na ktorom sa letisko nachádza.

    paragraf-28 structural
    paragraf-28.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad je špeciálnym stavebným úradom [6)](#poznamky.poznamka-6) pre stavby v územných obvodoch letísk, stavby letísk a stavby pre letecké pozemné zariadenia.

    + Nový text

    Dopravný úrad je dotknutým orgánom štátnej správy a záujmy civilného letectva uplatňuje formou

    paragraf-28.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad ako špeciálny stavebný úrad vydá kolaudačné rozhodnutie pre

    + Nový text

    Stanovisko, záväzné stanovisko alebo súhlas podľa odseku 1 písm. b) a e) stráca platnosť, ak sa v lehote dvoch rokov odo dňa jeho vydania nezačne konanie o stavebnom zámere alebo činnosť vo výstavbe, na účely ktorých je stanovisko, záväzné stanovisko alebo súhlas vydaný.

    paragraf-28.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad je dotknutým orgánom štátnej správy a záujmy civilného letectva uplatňuje formou záväzného stanoviska

    + Nový text

    Pri príprave stanoviska, záväzného stanoviska alebo súhlasu je Dopravný úrad oprávnený si vyžiadať stanovisko osoby, ktorá môže byť stavbou, stavebnými prácami alebo činnosťou dotknutá, a v žiadosti určiť lehotu na doručenie stanoviska; táto lehota nesmie byť kratšia ako desať pracovných dní. Ak osoba podľa prvej vety stanovisko v lehote určenej Dopravným úradom nedoručí, má sa za to, že so stavbou, stavebnými prácami alebo s činnosťou súhlasí. V stanovisku, záväznom stanovisku alebo v súhlase podľa prvej vety Dopravný úrad môže určiť podmienky a uložiť oznamovaciu povinnosť vzťahujúce sa na stavbu, stavebné práce alebo na činnosť.

    paragraf-28.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Záväzné stanovisko Dopravného úradu podľa odseku 3 stráca platnosť, ak sa v lehote dvoch rokov odo dňa jeho vydania nezačne konanie, na účely ktorého bolo takéto záväzné stanovisko vydané.

    + Nový text

    Fyzikálne charakteristiky stavieb podľa [§ 28 ods. 1 písm. d) tretieho bodu] , ak sú určené aj na vzlet, pristátie, rolovanie alebo na státie príslušnej kategórie lietadiel, musia spĺňať požiadavky podľa leteckých predpisov alebo osobitných predpisov. [1ab)](#poznamky.poznamka-1ab)

    paragraf-29b.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    ochranné pásma letiska na základe právoplatného rozhodnutia o udelení súhlasu so zrušením civilného letiska podľa [§ 27 ods. 1] alebo

    + Nový text

    ochranné pásma letiska na základe právoplatného rozhodnutia o udelení súhlasu so zrušením letiska podľa [§ 27 ods. 1] alebo

    paragraf-30 structural
    paragraf-30.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ak ide o zhotovenie, umiestnenie alebo užívanie stavby, zariadenia nestavebnej povahy alebo vykonávanie činností alebo využívanie územia mimo ochranných pásem, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, je potrebný súhlas Dopravného úradu, ak

    + Nový text

    Ak ide o zhotovenie, umiestnenie alebo užívanie stavby, zariadenia nestavebnej povahy alebo vykonávanie činností alebo o využívanie územia v priestore mimo ochranných pásem, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, je potrebný súhlas Dopravného úradu, ak

    paragraf-30.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    môžu rušiť funkciu leteckých palubných prístrojov alebo leteckých pozemných zariadení, najmä zariadenia priemyselných podnikov, vedenia veľmi vysokého napätia 110 kV a viac, veterné turbíny, energetické zariadenia alebo vysielacie stanice,

    + Nový text

    ich súčasťou sú veterné turbíny s rotujúcimi lopatkami alebo sú na nich umiestnené veterné turbíny s rotujúcimi lopatkami,

    paragraf-30.odsek-1.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    môžu ohroziť let lietadla, najmä zariadenia na generovanie alebo zosilňovanie elektromagnetického žiarenia, klamlivé svetlá alebo silné svetelné zdroje, veterné turbíny a nadzemné elektrické vedenia s napätím viac ako 1 000 V vedúce ponad údolia alebo v blízkosti diaľnic, rýchlostných ciest a ciest I. triedy,

    + Nový text

    môžu rušiť funkciu leteckých palubných prístrojov alebo leteckých pozemných zariadení, najmä zariadenia priemyselných podnikov, vedenia veľmi vysokého napätia 110 kV a viac, energetické zariadenia alebo vysielacie stanice,

    paragraf-30.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    sú umiestnené alebo vykonávané do vzdialenosti 13 km od vzťažného bodu verejného letiska určeného na prevádzku prúdových lietadiel, a mohli by zvýšiť aktivitu voľne žijúcich živočíchov, ktorá by mohla byť nebezpečná pre prevádzku takýchto lietadiel.

    + Nový text

    môžu ohroziť let lietadla, najmä zariadenia na generovanie alebo zosilňovanie elektromagnetického žiarenia, klamlivé svetlá alebo silné svetelné zdroje a nadzemné elektrické vedenia s napätím viac ako 1 000 V vedúce ponad údolia alebo v blízkosti diaľnic, rýchlostných ciest a ciest I. triedy,

    paragraf-30.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ak ide o zariadenia nestavebnej povahy, vykonávanie činností alebo využívanie územia podľa odseku 1, súhlas vydáva Dopravný úrad na základe žiadosti. V konaní o vydanie súhlasu si Dopravný úrad vyžiada stanovisko osoby, ktorá môže byť zariadením nestavebnej povahy, činnosťou alebo využitím územia podľa odseku 1 dotknutá, a v žiadosti určí lehotu na doručenie stanoviska; táto lehota nesmie byť kratšia ako desať pracovných dní. Ak osoba podľa prvej vety stanovisko v lehote určenej Dopravným úradom nedoručí, má sa za to, že so zariadením nestavebnej povahy, činnosťou alebo využitím územia podľa odseku 1 súhlasí. V súhlase podľa prvej vety Dopravný úrad môže určiť podmienky a uložiť oznamovaciu povinnosť vzťahujúce sa na zariadenie nestavebnej povahy, činnosť alebo využitie územia podľa odseku 1.

    + Nový text

    Bez súhlasu vydaného podľa odseku 1 nie je možné začať konanie o stavebnom zámere. Súhlas podľa odseku 1 vydáva Dopravný úrad na základe žiadosti.

    paragraf-30a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    V záujme zaistenia bezpečnosti leteckej prevádzky sú stavebníci a vlastníci stavieb alebo zariadení nestavebnej povahy v ochranných pásmach letísk alebo v ochranných pásmach osobitných letísk a stavebníci a vlastníci stavieb alebo zariadení nestavebnej povahy mimo ochranných pásem podľa [§ 30 ods. 1] a 3 povinní na vlastné náklady umiestniť a udržiavať na takýchto stavbách alebo zariadeniach nestavebnej povahy funkčné letecké prekážkové značenie a bez zbytočného odkladu oznámiť Dopravnému úradu zmenu jeho prevádzkyschopnosti. Ak sa umiestňuje dodatočné letecké prekážkové značenie z dôvodu určenia nových ochranných pásem alebo zmeny ochranných pásem už prevádzkovaného letiska alebo osobitného letiska, náklady na umiestnenie a udržiavanie dodatočného leteckého prekážkového značenia znáša prevádzkovateľ letiska alebo držiteľ rozhodnutia podľa [§ 33 ods. 2.]

    + Nový text

    V záujme zaistenia bezpečnosti leteckej prevádzky sú stavebníci a vlastníci stavieb alebo zariadení nestavebnej povahy v ochranných pásmach letísk alebo v ochranných pásmach osobitných letísk a stavebníci a vlastníci stavieb alebo zariadení nestavebnej povahy v priestore mimo ochranných pásem podľa [§ 30] povinní na vlastné náklady umiestniť a udržiavať na takýchto stavbách alebo zariadeniach nestavebnej povahy funkčné letecké prekážkové značenie a bez zbytočného odkladu oznámiť Dopravnému úradu zmenu jeho prevádzkyschopnosti. Ak sa umiestňuje dodatočné letecké prekážkové značenie z dôvodu určenia nových ochranných pásem alebo zmeny ochranných pásem už prevádzkovaného letiska alebo osobitného letiska, náklady na umiestnenie a udržiavanie dodatočného leteckého prekážkového značenia znáša prevádzkovateľ letiska alebo držiteľ rozhodnutia podľa [§ 33 ods. 2.]

    paragraf-32.odsek-10 textual
    − Pôvodný text

    Za prevádzkovanie civilného letiska sa považuje aj civilná letecká prevádzka na vojenskom letisku. Na vydanie povolenia na civilnú leteckú prevádzku na vojenskom letisku je potrebný súhlas ministerstva obrany.

    + Nový text

    Za prevádzkovanie letiska sa považuje aj civilná letecká prevádzka na vojenskom letisku. Na vydanie povolenia na civilnú leteckú prevádzku na vojenskom letisku je potrebný súhlas ministerstva obrany.

    paragraf-33a.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad určí rozhodnutím letecké pozemné zariadenia, v prípade ktorých sa vyžaduje vykonanie letového merania. Letové merania leteckých pozemných zariadení určených podľa prvej vety a letové overovanie letových postupov vykonáva Dopravný úrad. Dopravný úrad môže na základe žiadosti poveriť vykonaním činnosti podľa druhej vety fyzickú osobu – podnikateľa alebo právnickú osobu; v poverení sa určí rozsah a podmienky vykonávania takejto činnosti.

    + Nový text

    Dopravný úrad určí rozhodnutím letecké pozemné zariadenia, v prípade ktorých sa vyžaduje vykonanie letového merania.

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-a.bod-2 textual
    − Pôvodný text

    funkciu špeciálneho stavebného úradu pre civilné letectvo ( [§ 28] ),

    + Nový text

    funkciu dotknutého orgánu ( [§ 28] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-h.bod-5 textual
    − Pôvodný text

    ak ide o zariadenia nestavebnej povahy alebo vykonávanie činností alebo využívanie územia mimo ochranných pásem, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky ( [§ 30 ods. 1] ),

    + Nový text

    ak ide o stavby, zariadenia nestavebnej povahy alebo vykonávanie činností alebo využívanie územia v priestore mimo ochranných pásem, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky ( [§ 30 ods. 1] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-p semantic
    − Pôvodný text

    vydáva osvedčenie na vývoj, výrobu, vykonávanie modifikácií, skúšanie alebo inštaláciu leteckých pozemných zariadení ( [§ 33a ods. 1] ), určuje letecké pozemné zariadenia, v prípade ktorých sa vyžaduje vykonanie letového merania ( [§ 33a ods. 5] ), a vykonáva letové merania určených leteckých pozemných zariadení a letové overovanie letových postupov ( [§ 33a ods. 5] ),

    + Nový text

    vydáva osvedčenie na vývoj, výrobu, vykonávanie modifikácií, skúšanie alebo inštaláciu leteckých pozemných zariadení ( [§ 33a ods. 1] ), určuje letecké pozemné zariadenia, v prípade ktorých sa vyžaduje vykonanie letového merania ( [§ 33a ods. 5] ),

    paragraf-49.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a Dopravného úradu (ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk, osobitných letísk a leteckých pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, činnosť členov leteckého personálu, činnosť osôb vykonávajúcich výcvik leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk, osobitných letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti a vydávaním preukazov odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely a dohľadom nad používaním osobitných letísk, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo leteckými predpismi a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym orgánom v civilnom letectve. Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci Dopravného úradu kontrolujú aj dodržiavanie príkazov na zachovanie bezpečnosti osobami činnými v civilnom letectve.

    + Nový text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a Dopravného úradu (ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk, osobitných letísk a leteckých pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, voľnosť prekážkových rovín a plôch a ochranných pásem, činnosť členov leteckého personálu, činnosť osôb vykonávajúcich výcvik leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť osôb podľa [§ 34b] , činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk, osobitných letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti a vydávaním preukazov odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely a dohľadom nad používaním osobitných letísk, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo leteckými predpismi a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym orgánom v civilnom letectve. Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci Dopravného úradu kontrolujú aj dodržiavanie príkazov na zachovanie bezpečnosti osobami činnými v civilnom letectve.

    paragraf-51.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    zriadi civilné letisko alebo ho zruší bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v rozhodnutí o udelení súhlasu podľa [§ 27 ods. 1] ,

    + Nový text

    zriadi letisko alebo ho zruší bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v rozhodnutí o udelení súhlasu podľa [§ 27 ods. 1] ,

    paragraf-51.odsek-5.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    umiestni zariadenia nestavebnej povahy alebo vykoná činnosť alebo využije územie mimo ochranného pásma, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v súhlase podľa [§ 30 ods. 1] ,

    + Nový text

    umiestni stavby, zariadenia nestavebnej povahy alebo vykoná činnosť alebo využije územie v priestore mimo ochranného pásma, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v súhlase podľa [§ 30 ods. 1] ,

    paragraf-51.odsek-7.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    nepredkladá ako prevádzkovateľ lietadla, držiteľ licencie alebo povolenia na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovateľ civilného letiska, osoba oprávnená na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve alebo poskytujúca letové prevádzkové služby štatistické a iné údaje ( [§ 50] ),

    + Nový text

    nepredkladá ako prevádzkovateľ lietadla, držiteľ licencie alebo povolenia na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovateľ letiska, osoba oprávnená na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve alebo poskytujúca letové prevádzkové služby štatistické a iné údaje ( [§ 50] ),

    paragraf-55.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    V konaní podľa [§ 27 ods. 1] , [§ 29a] a [29b] a [§ 33 ods. 5 až 10] s veľkým počtom účastníkov konania možno použiť na oznámenie o začatí konania alebo na oznámenie rozhodnutia verejnú vyhlášku. Veľkým počtom účastníkov konania sa rozumie počet prevyšujúci 20 účastníkov konania.

    + Nový text

    V konaní podľa [§ 27 ods. 1] , [§ 29a] a [29b] a [§ 33 ods. 5 až 10] s veľkým počtom účastníkov konania alebo ak pobyt účastníkov konania nie je správnemu orgánu známy možno použiť na oznámenie o začatí konania alebo na oznámenie rozhodnutia verejnú vyhlášku. Veľkým počtom účastníkov konania sa rozumie počet prevyšujúci 20 účastníkov konania.

    − Zrušené ustanovenia (31)

    a) pismeno

    stavbu letiska, ak je vydané povolenie na prevádzkovanie letiska,

    b) pismeno

    stavbu pre letecké pozemné zariadenie, ak je vydané povolenie na prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia.

    a) pismeno

    v územnom konaní o umiestnení stavby, ak ide o

    1. bod

    letiskové stavby,

    2. bod

    stavby pre letecké pozemné zariadenia,

    3. bod

    stavby v plošnom priemete ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení a ochranných pásem osobitných letísk, ktorých realizáciou by mohli byť porušené zákazy alebo obmedzenia určené rozhodnutím o určení alebo zmene ochranných pásem,

    4. bod

    stavby mimo ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení alebo ochranných pásem osobitných letísk, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, ak ide o stavby podľa [§ 30 ods. 1] ,

    b) pismeno

    v územnom konaní o využití územia pri

    1. bod

    letiskách s trávnatým povrchom,

    2. bod

    osobitných letiskách s trávnatým povrchom,

    3. bod

    rozhodovaní o využívaní územia v plošnom priemete ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení alebo ochranných pásem osobitných letísk, pri ktorom by mohli byť porušené zákazy alebo obmedzenia určené rozhodnutím o určení ochranných pásem,

    c) pismeno

    v stavebnom konaní, v kolaudačnom konaní, v konaní o zmene stavby, v konaní o odstránenie stavby alebo pri povoľovaní stavieb, ak ide o

    1. bod

    letiskové stavby,

    2. bod

    stavby pre letecké pozemné zariadenia,

    3. bod

    stavby alebo činnosti v plošnom priemete ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení alebo ochranných pásem osobitných letísk, ktorých realizáciou by mohli byť porušené zákazy alebo obmedzenia určené rozhodnutím o určení ochranných pásem,

    4. bod

    stavby alebo činnosti mimo ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení alebo ochranných pásem osobitných letísk, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, ak ide o stavby alebo činnosti podľa [§ 30 ods. 1] ,

    d) pismeno

    v konaní o vydanie povolenia na predčasné užívanie

    1. bod

    letiskovej stavby,

    2. bod

    stavby pre letecké pozemné zariadenia.

    (5) odsek

    Dopravný úrad je dotknutým orgánom štátnej správy a záujmy civilného letectva uplatňuje formou

    a) pismeno

    stanoviska pri prerokúvaní

    1. bod

    návrhu územnoplánovacej dokumentácie vrátane jej zmien a doplnkov,

    2. bod

    územnoplánovacích podkladov vrátane ich zmien a doplnkov,

    b) pismeno

    súhlasu

    1. bod

    pred vykonaním ohlásenia stavby alebo činnosti podľa osobitného predpisu [6a)](#poznamky.poznamka-6a) v plošnom priemete ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení alebo ochranných pásem osobitných letísk, ktorých realizáciou by mohli byť porušené zákazy alebo obmedzenia určené rozhodnutím o určení ochranných pásem,

    2. bod

    pred vykonaním ohlásenia stavby alebo činnosti podľa osobitného predpisu [6a)](#poznamky.poznamka-6a) mimo ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení alebo ochranných pásem osobitných letísk, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, ak ide o stavby alebo činnosti podľa [§ 30 ods. 1] ,

    c) pismeno

    stanoviska pri vydaní súhlasu so skúšobnou prevádzkou letiskovej stavby alebo so skúšobnou prevádzkou stavby pre letecké pozemné zariadenia podľa osobitného predpisu, [6b)](#poznamky.poznamka-6b)

    d) pismeno

    stanoviska, záväzného stanoviska alebo súhlasu v konaní podľa osobitného predpisu. [6c)](#poznamky.poznamka-6c)

    (6) odsek

    Ak ide o stavbu alebo vykonávanie činností podľa [§ 30 ods. 1] , je súhlas Dopravného úradu vydaný podľa [§ 30 ods. 1] a [2]

    a) pismeno

    súčasťou záväzného stanoviska podľa odseku 3 písm. c) štvrtého bodu alebo

    b) pismeno

    súčasťou súhlasu podľa odseku 5 písm. b) druhého bodu.

  5. 2025-01-01

    platné od 2025-01-01 do 2025-03-31 · novela 366/2024 Z. z. →
    +32 pridaných ~45 zmenených −15 zrušených

    + Pridané ustanovenia (32)

    § 34b Odborná príprava z bezpečnostnej ochrany a kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve paragraf
    (1) odsek

    Osoba podľa osobitného predpisu [8l)](#poznamky.poznamka-8l) je povinná absolvovať odbornú prípravu z bezpečnostnej ochrany.

    (2) odsek

    Odbornú prípravu z bezpečnostnej ochrany vykonáva inštruktor odbornej prípravy z bezpečnostnej ochrany na základe osvedčenia na vykonávanie odbornej prípravy, ktoré vydáva ministerstvo a v rozsahu obsahu kurzov, ktoré schvaľuje ministerstvo, ak tento zákon neustanovuje inak. Právnická osoba je oprávnená zabezpečovať odbornú prípravu z bezpečnostnej ochrany prostredníctvom inštruktora podľa prvej vety. Ministerstvo v rozhodnutí určí rozsah a podmienky vykonávania odbornej prípravy z bezpečnostnej ochrany.

    (3) odsek

    O absolvovaní odbornej prípravy z bezpečnostnej ochrany vydá potvrdenie inštruktor podľa odseku 2, ktorý odbornú prípravu vykonal. Vzor potvrdenia o absolvovaní odbornej prípravy z bezpečnostnej ochrany zverejňuje ministerstvo na svojom webovom sídle.

    (4) odsek

    Ministerstvo môže určiť dodatočné požiadavky na jednotlivé odbornosti člena personálu bezpečnostnej ochrany vrátane povinnosti preukázať teoretické znalosti a praktické schopnosti na výkon tejto činnosti skúškou odbornej spôsobilosti a zverejňuje ich na svojom webovom sídle. Skúšobnú komisiu na posúdenie odbornej spôsobilosti člena personálu bezpečnostnej ochrany vymenúva a odvoláva ministerstvo.

    (5) odsek

    Osoba podľa osobitného predpisu [8m)](#poznamky.poznamka-8m) je povinná absolvovať odbornú prípravu z kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve.

    (6) odsek

    Odbornú prípravu z kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve vykonáva lektor odbornej prípravy z kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve, ktorý

    a) pismeno

    je držiteľom certifikátu vydaného osobou akreditovanou podľa osobitného predpisu [8n)](#poznamky.poznamka-8n) ako orgánom certifikujúcim osoby v oblasti kybernetickej bezpečnosti,

    b) pismeno

    spĺňa podmienky znalostného štandardu vydaného podľa osobitného predpisu [8o)](#poznamky.poznamka-8o) a

    c) pismeno

    vykonáva odbornú prípravu z kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve v rozsahu obsahu kurzov podľa odseku 7.

    (7) odsek

    Rozsah a obsah kurzov a podrobnosti o odbornej príprave z kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve upraví Národný program bezpečnostnej ochrany civilného letectva Slovenskej republiky.

    k) pismeno

    poskytuje spoločné informačné služby bez osvedčenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,

    l) pismeno

    poruší príkaz na zachovanie bezpečnosti.

    d) pismeno

    mení konštrukciu alebo výstroj lietadla v prevádzke bez súhlasu Dopravného úradu,

    e) pismeno

    umiestni zariadenie nestavebnej povahy alebo vykoná činnosť v rozpore s podmienkami určenými v súhlase alebo bez súhlasu podľa [§ 29 ods. 4.]

    f) pismeno

    neumiestni alebo neudržiava na stavbe alebo na zariadení nestavebnej povahy letecké prekážkové značenie vo funkčnom stave alebo toto značenie umiestni alebo udržiava v rozpore s podmienkami určenými Dopravným úradom,

    g) pismeno

    vykonáva výcvik leteckého personálu bez osvedčenia podľa [§ 21 ods. 1] alebo bez povolenia vydaného Dopravným úradom alebo bez vyhlásenia [4)](#poznamky.poznamka-4) alebo v rozpore s nimi,

    h) pismeno

    prevádzkuje osobitné letisko bez rozhodnutia o určení podmienok podľa [§ 33 ods. 2] alebo v rozpore s podmienkami určenými v tomto rozhodnutí alebo v rozpore s prevádzkovou príručkou osobitného letiska,

    i) pismeno

    vykoná z osobitného letiska let do tretej krajiny,

    j) pismeno

    umiestni zariadenia nestavebnej povahy alebo vykoná činnosť alebo využije územie mimo ochranného pásma, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v súhlase podľa [§ 30 ods. 1] ,

    k) pismeno

    vykoná činnosť podľa [§ 33a ods. 1] bez osvedčenia alebo v rozpore s rozsahom alebo podmienkami určenými v osvedčení,

    l) pismeno

    vykoná činnosť podľa [§ 33a ods. 2] bez osvedčenia podľa [§ 33a ods. 1] alebo povolenia podľa [§ 33a ods. 4] alebo v rozpore s určeným rozsahom alebo podmienkami alebo v rozpore s osobitným predpisom podľa [§ 33a ods. 10] ,

    m) pismeno

    použite letecké pozemné zariadenie v civilnom letectve bez súhlasu,

    n) pismeno

    ukončí prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami alebo lehotou určenými v súhlase,

    o) pismeno

    usporiada letecký deň, leteckú súťaž alebo iné verejné letecké podujatie bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení podľa [§ 7 ods. 1.]

    a) pismeno

    nemá na palube lietadla predpísané doklady alebo dokumentáciu alebo neposkytne z paluby lietadla informácie, ktoré možno vyžadovať,

    b) pismeno

    nepredkladá ako prevádzkovateľ lietadla, držiteľ licencie alebo povolenia na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovateľ civilného letiska, osoba oprávnená na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve alebo poskytujúca letové prevádzkové služby štatistické a iné údaje ( [§ 50] ),

    c) pismeno

    nepožiada ako vlastník lietadla o zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala.

    (9) odsek

    Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.

    § 57jb Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2025 paragraf
    (1) odsek

    Konanie začaté podľa § 34a ods. 8 v znení účinnom do 31. decembra 2024 a právoplatne neskončené do 31. decembra 2024 sa dokončí podľa predpisov účinných od 1. januára 2025.

    (2) odsek

    Právoplatné rozhodnutie o udelení akreditácie podľa § 34a ods. 8 v znení účinnom do 31. decembra 2024 vydané podľa doterajších predpisov, zostáva v platnosti do uplynutia času, na ktorý bolo vydané.

    ~ Zmenené ustanovenia (45)

    paragraf-34a.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Odborne spôsobilou je osoba, ktorá absolvovala odbornú prípravu z bezpečnostnej ochrany. Ministerstvo určí požiadavky na jednotlivé odbornosti člena personálu bezpečnostnej ochrany vrátane povinnosti preukázať teoretické znalosti a praktické schopnosti na výkon tejto činnosti skúškou odbornej spôsobilosti. Skúšobnú komisiu vymenúva ministerstvo.

    + Nový text

    Ustanovenia odsekov 3, 4 a [§ 34b] sa primerane vzťahujú aj na členov posádok lietadiel a na osoby, u ktorých si plnenie osobitných pracovných úloh vyžaduje vstup do vyhradených bezpečnostných priestorov na letisku.

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-v textual
    − Pôvodný text

    ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám ( [§ 51 ods. 2 až 6] a [§ 53 ods. 2] ) a prejednáva priestupky na úseku civilného letectva ( [§ 53 ods. 4] ),

    + Nový text

    ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám ( [§ 51 ods. 2 až 7] a [§ 53 ods. 2] ) a prejednáva priestupky na úseku civilného letectva ( [§ 53 ods. 4] ),

    paragraf-51.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    poskytuje odbornú prípravu v oblasti bezpečnostnej ochrany bez akreditácie alebo v rozpore so schváleným obsahom kurzov,

    + Nový text

    poskytuje spoločné informačné služby ako jednotný poskytovateľ spoločných informačných služieb bez poverenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v poverení.

    paragraf-51.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 33 190 eur osobe, ktorá

    + Nový text

    Ministerstvo uloží pokutu do 40 000 eur osobe, ktorá poskytuje odbornú prípravu

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva ako prevádzkovateľ cudzieho civilného lietadla vo vzťahu k územiu Slovenskej republiky iný ako dopravný let za odplatu bez povolenia Dopravného úradu,

    + Nový text

    v oblasti bezpečnostnej ochrany bez osvedčenia,

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva letecké práce alebo iné podnikanie v civilnom letectve s výnimkou činností podľa odseku 3 písm. c) bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení,

    + Nový text

    v oblasti bezpečnostnej ochrany v rozpore s podmienkami uvedenými v osvedčení,

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    prevádzkuje lietadlo alebo vykonáva leteckú činnosť, ktorá vyžaduje osvedčenie leteckého prevádzkovateľa, bez tohto osvedčenia,

    + Nový text

    v oblasti bezpečnostnej ochrany bez schváleného obsahu kurzov,

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    prevádzkuje letisko alebo letecké pozemné zariadenie bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení alebo v rozpore s letiskovou prevádzkovou príručkou,

    + Nový text

    v oblasti bezpečnostnej ochrany v rozpore so schváleným rozsahom a obsahom kurzov,

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    vykonáva činnosť bez poistenia zodpovednosti za škody spôsobené prevádzkou lietadla alebo škody z prepravnej zmluvy,

    + Nový text

    z kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve bez certifikátu podľa [§ 34b ods. 6 písm. a)] alebo

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    vykonáva bez povolenia let lietadlom, ktoré nemá osvedčenie letovej spôsobilosti alebo ho používa v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,

    + Nový text

    z kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve v rozpore s rozsahom a obsahom kurzov odbornej prípravy z kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve.

    paragraf-51.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 20 000 eur právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi, ktorá

    + Nový text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 33 190 eur osobe, ktorá

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    poruší rozhodnutie o určení zemepisnej oblasti UAS,

    + Nový text

    vykonáva ako prevádzkovateľ cudzieho civilného lietadla vo vzťahu k územiu Slovenskej republiky iný ako dopravný let za odplatu bez povolenia Dopravného úradu,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    prevádzkuje bezpilotné lietadlo bez zaregistrovania sa do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov,

    + Nový text

    vykonáva letecké práce alebo iné podnikanie v civilnom letectve s výnimkou činností podľa odseku 3 písm. c) bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    prevádzkuje bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii bez zápisu bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do registra bezpilotných lietadiel,

    + Nový text

    prevádzkuje lietadlo alebo vykonáva leteckú činnosť, ktorá vyžaduje osvedčenie leteckého prevádzkovateľa, bez tohto osvedčenia,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    prevádzkuje bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo bez poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla,

    + Nový text

    prevádzkuje letisko alebo letecké pozemné zariadenie bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení alebo v rozpore s letiskovou prevádzkovou príručkou,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    prevádzkuje bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo v rámci klubu alebo združenia leteckých modelárov bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení alebo nesplní niektorú z povinností podľa [§ 45e ods. 3] ,

    + Nový text

    vykonáva činnosť bez poistenia zodpovednosti za škody spôsobené prevádzkou lietadla alebo škody z prepravnej zmluvy,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    usporiada letecký deň, leteckú súťaž alebo iné verejné letecké podujatie v rozpore s podmienkami určenými v povolení podľa [§ 45e ods. 1] ,

    + Nový text

    vykonáva bez povolenia let lietadlom, ktoré nemá osvedčenie letovej spôsobilosti alebo ho používa v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    neoprávnene zasiahne do systému diaľkovej identifikácie alebo do systému priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

    + Nový text

    vykonáva činnosť v rozpore so schváleným bezpečnostným programom alebo porušuje predpísané opatrenia na ochranu civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-h semantic
    − Pôvodný text

    neoprávnene zmení údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

    + Nový text

    posúdi zdravotnú spôsobilosť člena leteckého personálu alebo vydá členovi leteckého personálu doklad o zdravotnej spôsobilosti bez toho, aby bol na takú činnosť osvedčený Dopravným úradom, alebo v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení na posudzovanie zdravotnej spôsobilosti člena leteckého personálu alebo nesplní povinnosť podľa osobitných predpisov, [11h)](#poznamky.poznamka-11h)

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    neaktualizuje údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

    + Nový text

    poruší ustanovenie leteckých predpisov alebo osobitných predpisov v oblasti civilného letectva, [11i)](#poznamky.poznamka-11i)

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-j semantic
    − Pôvodný text

    prevádzkuje bezpilotné lietadlo, ktoré musí byť vybavené modulom priamej diaľkovej identifikácie, bez modulu priamej diaľkovej identifikácie.

    + Nový text

    vykonáva z osobitného letiska obchodnú leteckú dopravu,

    paragraf-51.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 16 600 eur osobe, ktorá

    + Nový text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 20 000 eur právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi, ktorá

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva ako držiteľ osvedčenia leteckého prevádzkovateľa činnosť v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,

    + Nový text

    poruší rozhodnutie o určení zemepisnej oblasti UAS,

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    používa v civilnom letectve výrobky leteckej techniky bez overenia ich spôsobilosti,

    + Nový text

    prevádzkuje bezpilotné lietadlo bez zaregistrovania sa do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov,

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    vyvíja, vyrába, vykonáva modifikácie alebo skúša výrobky leteckej techniky alebo vykonáva práce na zachovanie ich spôsobilosti bez povolenia vydaného Dopravným úradom,

    + Nový text

    prevádzkuje bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii bez zápisu bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do registra bezpilotných lietadiel,

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    mení konštrukciu alebo výstroj lietadla v prevádzke bez súhlasu Dopravného úradu,

    + Nový text

    prevádzkuje bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo bez poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla,

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    umiestni zariadenie nestavebnej povahy alebo vykoná činnosť v rozpore s podmienkami určenými v súhlase alebo bez súhlasu podľa [§ 29 ods. 4.]

    + Nový text

    prevádzkuje bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo v rámci klubu alebo združenia leteckých modelárov bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení alebo nesplní niektorú z povinností podľa [§ 45e ods. 3] ,

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    neumiestni alebo neudržiava na stavbe alebo na zariadení nestavebnej povahy letecké prekážkové značenie vo funkčnom stave alebo toto značenie umiestni alebo udržiava v rozpore s podmienkami určenými Dopravným úradom,

    + Nový text

    usporiada letecký deň, leteckú súťaž alebo iné verejné letecké podujatie v rozpore s podmienkami určenými v povolení podľa [§ 45e ods. 1] ,

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva výcvik leteckého personálu bez osvedčenia podľa [§ 21 ods. 1] alebo bez povolenia vydaného Dopravným úradom alebo bez vyhlásenia [4)](#poznamky.poznamka-4) alebo v rozpore s nimi,

    + Nový text

    neoprávnene zasiahne do systému diaľkovej identifikácie alebo do systému priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-h semantic
    − Pôvodný text

    prevádzkuje osobitné letisko bez rozhodnutia o určení podmienok podľa [§ 33 ods. 2] alebo v rozpore s podmienkami určenými v tomto rozhodnutí alebo v rozpore s prevádzkovou príručkou osobitného letiska,

    + Nový text

    neoprávnene zmení údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    vykoná z osobitného letiska let do tretej krajiny,

    + Nový text

    neaktualizuje údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-j semantic
    − Pôvodný text

    umiestni zariadenia nestavebnej povahy alebo vykoná činnosť alebo využije územie mimo ochranného pásma, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v súhlase podľa [§ 30 ods. 1] ,

    + Nový text

    prevádzkuje bezpilotné lietadlo, ktoré musí byť vybavené modulom priamej diaľkovej identifikácie, bez modulu priamej diaľkovej identifikácie.

    paragraf-51.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 5 000 eur právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi, ktorá

    + Nový text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 16 600 eur osobe, ktorá

    paragraf-51.odsek-5.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    neoznámi zmenu údajov zapísaných v registri prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala alebo neoznámi ukončenie prevádzkovania bezpilotného leteckého systému do 15 dní odo dňa ukončenia jeho prevádzky,

    + Nový text

    vykonáva ako držiteľ osvedčenia leteckého prevádzkovateľa činnosť v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,

    paragraf-51.odsek-5.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    nepožiada o zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných lietadiel do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala,

    + Nový text

    používa v civilnom letectve výrobky leteckej techniky bez overenia ich spôsobilosti,

    paragraf-51.odsek-5.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    neposkytne Dopravnému úradu, ministerstvu, stálej medzirezortnej komisii, stálej komisii pre bezpečnosť civilného letectva alebo stálej komisii podľa [§ 34 ods. 1] súčinnosť požadovanú podľa [§ 56a] .

    + Nový text

    vyvíja, vyrába, vykonáva modifikácie alebo skúša výrobky leteckej techniky alebo vykonáva práce na zachovanie ich spôsobilosti bez povolenia vydaného Dopravným úradom,

    paragraf-51.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 3 300 eur osobe, ktorá

    + Nový text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 5 000 eur právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi, ktorá

    paragraf-51.odsek-6.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    nemá na palube lietadla predpísané doklady alebo dokumentáciu alebo neposkytne z paluby lietadla informácie, ktoré možno vyžadovať,

    + Nový text

    neoznámi zmenu údajov zapísaných v registri prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala alebo neoznámi ukončenie prevádzkovania bezpilotného leteckého systému do 15 dní odo dňa ukončenia jeho prevádzky,

    paragraf-51.odsek-6.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    nepredkladá ako prevádzkovateľ lietadla, držiteľ licencie alebo povolenia na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovateľ civilného letiska, osoba oprávnená na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve alebo poskytujúca letové prevádzkové služby štatistické a iné údaje ( [§ 50] ),

    + Nový text

    nepožiada o zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných lietadiel do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala,

    paragraf-51.odsek-6.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    nepožiada ako vlastník lietadla o zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala.

    + Nový text

    neposkytne Dopravnému úradu, ministerstvu, stálej medzirezortnej komisii, stálej komisii pre bezpečnosť civilného letectva alebo stálej komisii podľa [§ 34 ods. 1] súčinnosť požadovanú podľa [§ 56a] .

    paragraf-51.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Pri určovaní výšky pokuty sa prihliada na okolnosti, za ktorých došlo k porušeniu povinnosti, najmä na závažnosť, čas trvania a následky protiprávneho stavu a na to, či ide o opakované porušenie povinnosti.

    + Nový text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 3 300 eur osobe, ktorá

    paragraf-51.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.

    + Nový text

    Pri určovaní výšky pokuty sa prihliada na okolnosti, za ktorých došlo k porušeniu povinnosti, najmä na závažnosť, čas trvania a následky protiprávneho stavu a na to, či ide o opakované porušenie povinnosti.

    paragraf-55.odsek-2.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    schvaľovania kurzov odbornej prípravy podľa [§ 34a ods. 8] ,

    + Nový text

    schvaľovania kurzov odbornej prípravy podľa [§ 34b ods. 2] ,

    paragraf-57f.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Právoplatné rozhodnutie podľa [§ 34a ods. 8] udelené právnickej osobe, ktoré bolo vydané podľa doterajších predpisov, zostáva v platnosti do uplynutia doby, na ktorú bolo vydané.

    + Nový text

    Právoplatné rozhodnutie podľa § 34a ods. 8 udelené právnickej osobe, ktoré bolo vydané podľa doterajších predpisov, zostáva v platnosti do uplynutia doby, na ktorú bolo vydané.

    paragraf-57g.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže v odôvodnenom prípade počas krízovej situácie na základe žiadosti osoby, pre ktorú sa majú vykonávať činnosti bezpečnostnej ochrany, odložiť splnenie podmienky preukázať teoretické znalosti a praktické schopnosti na výkon činnosti člena personálu bezpečnostnej ochrany skúškou odbornej spôsobilosti podľa [§ 34a ods. 7] , ak túto skúšku nie je možné vykonať počas krízovej situácie. Súčasťou žiadosti a podkladom pre rozhodnutie o odklade je aj písomné vyhlásenie osoby poskytujúcej odbornú prípravu, že osoba, ktorá absolvovala odbornú prípravu, je odborne spôsobilá na vykonávanie príslušných činností v oblasti bezpečnostnej ochrany. Skúšku odbornej spôsobilosti je potrebné vykonať do uplynutia dvoch mesiacov od odvolania krízovej situácie. Na rozhodnutie o odklade sa nevzťahuje správny poriadok.

    + Nový text

    Ministerstvo môže v odôvodnenom prípade počas krízovej situácie na základe žiadosti osoby, pre ktorú sa majú vykonávať činnosti bezpečnostnej ochrany, odložiť splnenie podmienky preukázať teoretické znalosti a praktické schopnosti na výkon činnosti člena personálu bezpečnostnej ochrany skúškou odbornej spôsobilosti podľa § 34a ods. 7, ak túto skúšku nie je možné vykonať počas krízovej situácie. Súčasťou žiadosti a podkladom pre rozhodnutie o odklade je aj písomné vyhlásenie osoby poskytujúcej odbornú prípravu, že osoba, ktorá absolvovala odbornú prípravu, je odborne spôsobilá na vykonávanie príslušných činností v oblasti bezpečnostnej ochrany. Skúšku odbornej spôsobilosti je potrebné vykonať do uplynutia dvoch mesiacov od odvolania krízovej situácie. Na rozhodnutie o odklade sa nevzťahuje správny poriadok.

    − Zrušené ustanovenia (15)

    (10) odsek

    Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení personálu bezpečnostnej ochrany podľa jednotlivých odborností, o rozsahu odbornej prípravy pre jednotlivé odbornosti a o rozsahu odbornej prípravy členov posádok lietadiel a iných osôb, o pravidelnom opakovaní odbornej prípravy a o udeľovaní akreditácií ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    (8) odsek

    Odbornú prípravu z bezpečnostnej ochrany vykonáva fyzická osoba akreditovaná ministerstvom v rozsahu obsahu kurzov schválených ministerstvom.

    (9) odsek

    Ustanovenia odsekov 3, 4 a 7 sa primerane vzťahujú aj na členov posádok lietadiel a na osoby, u ktorých si plnenie osobitných pracovných úloh vyžaduje vstup do vyhradených bezpečnostných priestorov na letisku.

    f) pismeno

    poskytuje spoločné informačné služby ako jednotný poskytovateľ spoločných informačných služieb bez poverenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v poverení.

    g) pismeno

    vykonáva činnosť v rozpore so schváleným bezpečnostným programom alebo porušuje predpísané opatrenia na ochranu civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania,

    h) pismeno

    posúdi zdravotnú spôsobilosť člena leteckého personálu alebo vydá členovi leteckého personálu doklad o zdravotnej spôsobilosti bez toho, aby bol na takú činnosť osvedčený Dopravným úradom, alebo v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení na posudzovanie zdravotnej spôsobilosti člena leteckého personálu alebo nesplní povinnosť podľa osobitných predpisov, [11h)](#poznamky.poznamka-11h)

    i) pismeno

    poruší ustanovenie leteckých predpisov alebo osobitných predpisov v oblasti civilného letectva, [11i)](#poznamky.poznamka-11i)

    j) pismeno

    vykonáva z osobitného letiska obchodnú leteckú dopravu,

    k) pismeno

    poskytuje spoločné informačné služby bez osvedčenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,

    l) pismeno

    poruší príkaz na zachovanie bezpečnosti.

    k) pismeno

    vykoná činnosť podľa [§ 33a ods. 1] bez osvedčenia alebo v rozpore s rozsahom alebo podmienkami určenými v osvedčení,

    l) pismeno

    vykoná činnosť podľa [§ 33a ods. 2] bez osvedčenia podľa [§ 33a ods. 1] alebo povolenia podľa [§ 33a ods. 4] alebo v rozpore s určeným rozsahom alebo podmienkami alebo v rozpore s osobitným predpisom podľa [§ 33a ods. 10] ,

    m) pismeno

    použite letecké pozemné zariadenie v civilnom letectve bez súhlasu,

    n) pismeno

    ukončí prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami alebo lehotou určenými v súhlase,

    o) pismeno

    usporiada letecký deň, leteckú súťaž alebo iné verejné letecké podujatie bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení podľa [§ 7 ods. 1.]

  6. 2024-07-15

    platné od 2024-07-15 do 2024-12-31 · novela 161/2024 Z. z. →
    +276 pridaných ~101 zmenených −17 zrušených

    + Pridané ustanovenia (276)

    § 11a Spoločná informačná služba paragraf
    (1) odsek

    Spoločnú informačnú službu [3aad)](#poznamky.poznamka-3aad) môže poskytovať jednotný poskytovateľ spoločných informačných služieb, ktorý je držiteľom

    a) pismeno

    osvedčenia, ktoré na základe žiadosti vydáva Dopravný úrad podľa osobitného predpisu [3aae)](#poznamky.poznamka-3aae) a

    b) pismeno

    poverenia, [3aaf)](#poznamky.poznamka-3aaf) ktoré na základe žiadosti vydáva ministerstvo; v poverení sa určí rozsah poskytovanej spoločnej informačnej služby, podmienky poskytovania spoločnej informačnej služby a určený vzdušný priestor U-space, v ktorom je jednotný poskytovateľ spoločných informačných služieb oprávnený poskytovať spoločnú informačnú službu.

    (2) odsek

    Ministerstvo môže zriadiť systém informácií pre používateľov vzdušného priestoru na poskytovanie spoločnej informačnej služby alebo služby U-space. Systém informácií pre používateľov vzdušného priestoru je informačným systémom verejnej správy, ktorého správcom a prevádzkovateľom je ministerstvo.

    (3) odsek

    Ak právnická osoba poverená poskytovaním letových prevádzkových služieb poskytuje spoločnú informačnú službu alebo služby U-space, na ich poskytovanie môže používať systém informácií pre používateľov vzdušného priestoru podľa odseku 2 na základe písomnej dohody uzatvorenej medzi povereným poskytovateľom letových prevádzkových služieb a ministerstvom.

    § 18a paragraf
    (1) odsek

    Za vytvorenie systému bezpečnosti civilného letectva, vyhodnocovanie údajov o ohlásených udalostiach a koordináciu súvisiacich činností zodpovedá ministerstvo. Na tento účel ministerstvo zriadi po dohode s ministerstvom obrany, Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky a ministerstvom vnútra stálu komisiu pre bezpečnosť civilného letectva.

    (2) odsek

    Pri plnení úloh podľa odseku 1 stála komisia pre bezpečnosť civilného letectva, ak [§ 48 ods. 2] neustanovuje inak,

    a) pismeno

    analyzuje hlásenia o udalostiach,

    b) pismeno

    určuje kľúčové indikátory bezpečnosti,

    c) pismeno

    navrhuje opatrenia v oblasti bezpečnosti civilného letectva,

    d) pismeno

    posudzuje vykonávanie opatrení v oblasti bezpečnosti civilného letectva,

    e) pismeno

    spolupracuje na príprave návrhu Národného programu bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky [3aag)](#poznamky.poznamka-3aag) a Národného plánu bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky, [3aah)](#poznamky.poznamka-3aah)

    f) pismeno

    koordinuje postup a činnosť všetkých zložiek zúčastnených na zaisťovaní bezpečnosti civilného letectva,

    g) pismeno

    zabezpečuje zverejňovanie správ o bezpečnosti podľa osobitného predpisu. [3aai)](#poznamky.poznamka-3aai)

    (3) odsek

    Pri plnení povinností podľa všeobecne záväzných právnych predpisov, právne záväzných aktov Európskej únie, leteckých predpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná sú osoby činné v civilnom letectve a osoby, ktorých činnosť môže ohroziť bezpečnosť civilného letectva povinné dodržiavať uznesenia prijaté stálou komisiou pre bezpečnosť civilného letectva na plnenie úloh podľa odseku 1. Uznesenia podľa prvej vety sa zverejňujú na webovom sídle ministerstva.

    (4) odsek

    Podrobnosti o zložení, výkone činnosti, postupe pri rokovaní a prijímaní uznesení stálej komisie pre bezpečnosť civilného letectva upraví štatút, ktorý schvaľuje minister.

    (5) odsek

    Národný program bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky a Národný plán bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky a ich zmeny a doplnenia vypracúva ministerstvo a predkladá ich na schválenie vláde Slovenskej republiky.

    (12) odsek

    Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení leteckého personálu podľa jednotlivých odborností, o posudzovaní odbornej a zdravotnej spôsobilosti, o osvedčovaní zdravotníckych zariadení a lekárov, o vekovej hranici členov posádky lietadiel, limitoch letového zaťaženia, dĺžke služby a trvaní odpočinku, o vydávaní a podmienkach uznania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom zdravotníctva.

    a) pismeno

    sú zapísané v registri lietadiel cudzieho štátu,

    b) pismeno

    sa zapisujú do registra bezpilotných lietadiel, ktorých projektový návrh podlieha certifikácii (ďalej len „register bezpilotných lietadiel“) podľa [§ 45b] .

    (10) odsek

    Podrobnosti o opatreniach na bezpečnostnú ochranu, o krízovom plánovaní a o národnom systéme kontroly kvality bezpečnostnej ochrany ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom vnútra.

    a) pismeno

    určuje opatrenia na bezpečnostnú ochranu a koordinuje ich plnenie,

    b) pismeno

    spolupracuje na príprave návrhu Národného programu bezpečnostnej ochrany civilného letectva Slovenskej republiky [8ah)](#poznamky.poznamka-8ah) a Národného programu kontroly kvality bezpečnostnej ochrany civilného letectva Slovenskej republiky, [8ai)](#poznamky.poznamka-8ai)

    c) pismeno

    koordinuje postupy a činnosť zložiek zúčastnených na bezpečnostnej ochrane,

    d) pismeno

    vytvára orgány krízového riadenia v civilnom letectve na riešenie krízových situácií v civilnom letectve a na koordináciu osôb, ktoré uplatňujú normy bezpečnostnej ochrany; orgány krízového riadenia v civilnom letectve sú oprávnené predkladať stálej komisii návrhy opatrení na riešenie krízovej situácie,

    e) pismeno

    schvaľuje krízové plány osôb, ktoré uplatňujú normy bezpečnostnej ochrany.

    (9) odsek

    Prevádzkovateľ letiska, prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia, letecký prevádzkovateľ, poskytovateľ letových prevádzkových služieb, poskytovateľ služieb podľa [§ 45 ods. 1 písm. c) až e)] , oprávnený špeditér [8d)](#poznamky.poznamka-8d) a oprávnený poštový podnik [8e)](#poznamky.poznamka-8e) je povinný zaviesť vnútorný systém kontroly kvality bezpečnostnej ochrany. Národný systém kontroly kvality bezpečnostnej ochrany riadi ministerstvo [8f)](#poznamky.poznamka-8f) v spolupráci s Dopravným úradom.

    1. bod

    najmenej dvakrát za niektorý z priestupkov

    2. bod

    za niektorý z priestupkov

    g) pismeno

    použiť kameru na bezpilotnom lietadle podľa odsekov 6 až 8, ak ide o prevádzkovateľa verejného letiska, z ktorého sa vykonáva obchodná letecká doprava, ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie letiska a poskytuje letiskové služby leteckým dopravcom.

    (6) odsek

    Prevádzkovateľ letiska podľa odseku 3 písm. g) je oprávnený použiť kameru na bezpilotnom lietadle na prenos obrazu na účely zaistenia bezpečnostnej ochrany vo vyhradenom bezpečnostnom priestore letiska; prenos obrazu neuchováva.

    (7) odsek

    Prevádzkovateľ letiska je povinný uchovávať informácie o dôvode, dátume, dĺžke trvania letu a trati letu bezpilotného lietadla a o pilotovi na diaľku v rozsahu meno a priezvisko po dobu jedného roka od ich vzniku na účely vedenia dokumentácie o vykonaní letu bezpilotným lietadlom a o osobe, ktorá bezpilotný letecký systém použila.

    (8) odsek

    Prevádzkovateľ letiska je povinný na bezpilotné lietadlo viditeľne umiestniť označenie, ktoré obsahuje slovo „LETISKO“.

    a) pismeno

    určuje a schvaľuje štruktúru vzdušného priestoru a pravidlá využívania určených častí vzdušného priestoru,

    b) pismeno

    koordinuje postupy a činnosti tvoriace systém spolupráce civilných zložiek a vojenských zložiek pri využívaní vzdušného priestoru,

    c) pismeno

    zabezpečuje uplatňovanie koncepcie pružného využívania vzdušného priestoru, [1jc)](#poznamky.poznamka-1jc)

    d) pismeno

    posudzuje požiadavky používateľov [1jd)](#poznamky.poznamka-1jd) na vyčlenenie určenej časti vzdušného priestoru a vyčleňuje určené časti vzdušného priestoru,

    e) pismeno

    posudzuje návrhy opatrení v oblasti využívania vzdušného priestoru predkladané výbormi stálej medzirezortnej komisie a vydáva k nim svoje stanovisko,

    f) pismeno

    koordinuje činnosti, ktoré by mohli predstavovať nebezpečenstvo pre civilné lietadlo vo vzdušnom priestore, [1je)](#poznamky.poznamka-1je)

    g) pismeno

    určuje vzdušný priestor U-space, [1jf)](#poznamky.poznamka-1jf) jeho obmedzenia a podmienky jeho používania,

    h) pismeno

    určuje služby U-space, [1jg)](#poznamky.poznamka-1jg) ktoré sa poskytujú vo vzdušnom priestore U-space,

    i) pismeno

    určuje podmienky vykonávania letov bezpilotnými lietadlami alebo bezpilotnými leteckými systémami v riadenom vzdušnom priestore, ak osobitné predpisy neustanovujú inak. [1jh)](#poznamky.poznamka-1jh)

    (4) odsek

    Podrobnosti o zložení, výkone činnosti, postupe pri rokovaní a prijímaní uznesení stálej medzirezortnej komisie upraví štatút, ktorý schvaľuje minister dopravy Slovenskej republiky (ďalej len „minister“) po dohode s ministrom obrany Slovenskej republiky (ďalej len „minister obrany“).

    (5) odsek

    Vo vzdušnom priestore prístupnom pre civilné lietadlá platia pravidlá lietania platné pre civilné letectvo. Vyčleňovanie vzdušného priestoru výhradne pre lety štátnych lietadiel (ďalej len „vyhradený priestor") v riadenom vzdušnom priestore s poskytovanými letovými prevádzkovými službami podľa [§ 8 ods. 3] vykonáva poskytovateľ riadenia letovej prevádzky [ [§ 8 ods. 2 písm. a)] ] podľa požiadaviek ministerstva obrany alebo Ministerstva vnútra Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo vnútra").

    § 45a Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov paragraf
    (1) odsek

    Zriaďuje sa register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov podľa osobitného predpisu. [11a)](#poznamky.poznamka-11a) Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov je neverejný.

    (10) odsek

    Prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému zapísaný v registri prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov je povinný Dopravnému úradu oznámiť zmenu údajov zapísaných v registri do 30 dní odo dňa, keď zmena nastala a priložiť doklady, ktoré zmenu preukazujú. Oznámenie sa môže vykonať prostredníctvom jednotného prístupového miesta podľa odseku 4 písm. a) alebo podaním žiadosti o vykonanie zmeny v listinnej podobe. Dopravný úrad zmenu údajov bezodkladne zapíše do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov.

    (11) odsek

    Ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému ukončí jeho prevádzkovanie, je povinný oznámiť túto skutočnosť do 15 dní od ukončenia prevádzky Dopravnému úradu, ktorý ju bezodkladne zapíše do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov. Oznámenie sa môže vykonať prostredníctvom jednotného prístupového miesta podľa odseku 4 písm. a) alebo podaním žiadosti o vykonanie zmeny v listinnej podobe. Dopravný úrad do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov bezodkladne zapíše aj údaj o tom, že prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému zomrel, bol vyhlásený za mŕtveho alebo zanikol bez právneho nástupcu a iné údaje o takýchto osobách a bezpilotnom leteckom systéme, ktoré sú Dopravnému úradu známe z úradnej činnosti alebo na základe doručenej verejnej listiny.

    (12) odsek

    Žiadosť o vydanie prevádzkového povolenia na prevádzku bezpilotného leteckého systému v osobitnej kategórii prevádzky [11al)](#poznamky.poznamka-11al) alebo o vydanie osvedčenia prevádzkovateľa ľahkého bezpilotného leteckého systému [11am)](#poznamky.poznamka-11am) a vyhlásenie o prevádzke bezpilotného leteckého systému v osobitnej kategórii prevádzky sa môžu podať prostredníctvom jednotného prístupového miesta podľa odseku 4 písm. a) alebo v listinnej podobe.

    (13) odsek

    Žiadosť podľa odseku 9 písm. a) a c) obsahuje najmä rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania. Ak žiadosť neobsahuje rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania, Dopravný úrad neposkytne informácie z registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov.

    (2) odsek

    Dopravný úrad je správcom a prevádzkovateľom registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov. Dopravný úrad prevádzkuje register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov a spracúva údaje v ňom uvedené ako prevádzkovateľ podľa osobitného predpisu [11aa)](#poznamky.poznamka-11aa) za podmienok ustanovených týmto zákonom a osobitnými predpismi. [11ab)](#poznamky.poznamka-11ab)

    (3) odsek

    Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov je informačným systémom verejnej správy.

    (4) odsek

    Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov

    a) pismeno

    je na účely registrácie dostupný prostredníctvom jednotného prístupového miesta na webovom sídle Dopravného úradu,

    b) pismeno

    má prístupné programové rozhranie potrebné na využívanie jeho funkcií,

    c) pismeno

    na účely registrácie vyžaduje autentifikáciu registrujúcej osoby podľa odseku 5,

    d) pismeno

    po zaregistrovaní prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému pridelí prevádzkovateľovi jedinečné digitálne registračné číslo.

    (5) odsek

    Prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému, ktorý má trvalé bydlisko alebo sídlo na území Slovenskej republiky je povinný sa pred začatím prevádzkovania bezpilotného lietadla, ktoré spĺňa požiadavky podľa osobitného predpisu [11ac)](#poznamky.poznamka-11ac) zaregistrovať do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov.

    (6) odsek

    Do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov sa zapisujú

    a) pismeno

    údaje a informácie v rozsahu podľa osobitného predpisu, [11ad)](#poznamky.poznamka-11ad)

    b) pismeno

    identifikačné číslo organizácie, ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému je fyzická osoba – podnikateľ,

    c) pismeno

    jedinečné sériové číslo podľa osobitného predpisu [11ae)](#poznamky.poznamka-11ae)

    1. bod

    bezpilotného lietadla podľa odseku 5, alebo

    2. bod

    modulu priamej diaľkovej identifikácie, ak ide o súkromne vyrobené bezpilotné lietadlo podľa odseku 5.

    (7) odsek

    Registráciu podľa odseku 5 môže vykonať

    a) pismeno

    prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému prostredníctvom jednotného prístupového miesta podľa odseku 4 písm. a), alebo

    b) pismeno

    Dopravný úrad na základe žiadosti prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podanej v listinnej podobe.

    (8) odsek

    Žiadosť o registráciu podľa odseku 7 písm. b) obsahuje údaje a prílohy v rozsahu podľa odseku 6. Dopravný úrad po zaregistrovaní prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému zašle prevádzkovateľovi bezpilotného leteckého systému potvrdenie o registrácii a pridelené jedinečné digitálne registračné číslo; potvrdenie o registrácii môže mať elektronickú podobu. Ak žiadosť neobsahuje údaje a prílohy v rozsahu podľa odseku 6, Dopravný úrad vyzve žiadateľa na ich doplnenie. Ak žiadateľ v lehote určenej Dopravným úradom požadované údaje a prílohy nedoplní, Dopravný úrad registráciu nevykoná a informuje o tom žiadateľa.

    (9) odsek

    Informácie z registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov sa poskytujú

    a) pismeno

    na základe žiadosti automatizovaným spôsobom prostredníctvom zriadeného priameho prístupu

    1. bod

    Policajnému zboru, ministerstvu obrany, Vojenskému spravodajstvu, Vojenskej polícii, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Slovenskej informačnej službe, Národnému bezpečnostnému úradu, ministerstvu pôdohospodárstva, právnickej osobe určenej ministerstvom pôdohospodárstva [11af)](#poznamky.poznamka-11af) a Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky na účely plnenia ich úloh podľa tohto zákona a osobitných predpisov, [11ag)](#poznamky.poznamka-11ag)

    2. bod

    poskytovateľovi služieb U-Space alebo poskytovateľovi spoločných informačných služieb na účely výkonu činnosti podľa tohto zákona a osobitného predpisu, [11ah)](#poznamky.poznamka-11ah)

    b) pismeno

    za podmienok ustanovených týmto zákonom alebo osobitným predpisom [11ai)](#poznamky.poznamka-11ai) príslušnému orgánu členského štátu, Agentúre Európskej únie pre bezpečnosť letectva [11aj)](#poznamky.poznamka-11aj) a Európskej komisii,

    c) pismeno

    na základe žiadosti prevádzkovateľovi letiska alebo držiteľovi rozhodnutia podľa [§ 33 ods. 2] a poverenému poskytovateľovi letových prevádzkových služieb, ak nie je poskytovateľom služieb U-space alebo poskytovateľom spoločných informačných služieb na účely výkonu činnosti podľa tohto zákona a osobitných predpisov. [11ak)](#poznamky.poznamka-11ak)

    § 45b Register bezpilotných lietadiel paragraf
    (1) odsek

    Zriaďuje sa register bezpilotných lietadiel podľa osobitného predpisu. [11a)](#poznamky.poznamka-11a) Register bezpilotných lietadiel je neverejný.

    (10) odsek

    Vlastník bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii je povinný požiadať Dopravný úrad o zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných lietadiel a doložiť doklady, ktoré zmenu zapísaných údajov preukazujú, do 30 dní odo dňa, keď zmena nastala. Ak sa v dôsledku takejto zmeny zmenia aj údaje uvedené v osvedčení o zápise bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do registra bezpilotných lietadiel (ďalej len „osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla“), Dopravný úrad vydá nové osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla, ktoré nahrádza pôvodné osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla; vlastník bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii, je povinný pôvodné osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla odovzdať Dopravnému úradu najneskôr v deň vydania nového osvedčenia o zápise bezpilotného lietadla.

    (11) odsek

    Na register bezpilotných lietadiel sa primerane použijú ustanovenia [§ 25 ods. 3.]

    (12) odsek

    Žiadosť podľa odseku 7 písm. a) a c) obsahuje najmä rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania. Ak žiadosť neobsahuje rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania, Dopravný úrad neposkytne informácie z registra bezpilotných lietadiel.

    (2) odsek

    Dopravný úrad je správcom a prevádzkovateľom registra bezpilotných lietadiel. Dopravný úrad prevádzkuje register bezpilotných lietadiel a spracúva údaje v ňom uvedené ako prevádzkovateľ podľa osobitného predpisu [11aa)](#poznamky.poznamka-11aa) za podmienok ustanovených týmto zákonom a osobitným predpisom. [11ab)](#poznamky.poznamka-11ab)

    (3) odsek

    Register bezpilotných lietadiel je informačným systémom verejnej správy.

    (4) odsek

    O zápise bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do registra bezpilotných lietadiel alebo o výmaze bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii z registra bezpilotných lietadiel vydáva Dopravný úrad osvedčenie.

    (5) odsek

    Zápisom do registra bezpilotných lietadiel sa bezpilotnému lietadlu, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii prideľuje

    a) pismeno

    registrová značka, ktorá sa musí vyznačiť na bezpilotnom lietadle, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii za značkou štátnej príslušnosti a

    b) pismeno

    jedinečné digitálne registračné číslo.

    (6) odsek

    Do registra bezpilotných lietadiel sa zapisujú údaje vrátane ich zmien v rozsahu podľa osobitného predpisu. [11an)](#poznamky.poznamka-11an)

    (7) odsek

    Informácie z registra bezpilotných lietadiel sa poskytujú

    a) pismeno

    na základe žiadosti automatizovaným spôsobom prostredníctvom zriadeného priameho prístupu Policajnému zboru, ministerstvu obrany, Vojenskému spravodajstvu, Vojenskej polícii, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Slovenskej informačnej službe a Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky na účely plnenia ich úloh podľa tohto zákona a osobitných predpisov, [11ao)](#poznamky.poznamka-11ao)

    b) pismeno

    za podmienok ustanovených týmto zákonom alebo osobitným predpisom [11ai)](#poznamky.poznamka-11ai) príslušnému orgánu členského štátu, Agentúre Európskej únie pre bezpečnosť letectva a Európskej komisii,

    c) pismeno

    na základe žiadosti poverenému poskytovateľovi letových prevádzkových služieb, ak nie je poskytovateľom služieb U-space alebo poskytovateľom spoločných informačných služieb na účely výkonu činnosti podľa tohto zákona a osobitného predpisu. [11ak)](#poznamky.poznamka-11ak)

    (8) odsek

    Zápis do registra bezpilotných lietadiel, zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných lietadiel alebo výmaz z registra bezpilotných lietadiel Dopravný úrad vykoná na základe žiadosti vlastníka bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii.

    (9) odsek

    Výmaz bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii z registra bezpilotných lietadiel Dopravný úrad môže vykonať aj bez žiadosti, ak

    a) pismeno

    nie sú splnené podmienky podľa [§ 25 ods. 3] ,

    b) pismeno

    bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii, nespĺňa požiadavky letovej spôsobilosti podľa osobitných predpisov, [11ap)](#poznamky.poznamka-11ap)

    c) pismeno

    sa preukáže, že došlo k zničeniu bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii,

    d) pismeno

    nie je známe, kde sa bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii, nachádza viac ako 12 mesiacov,

    e) pismeno

    osvedčenie o letovej spôsobilosti bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii, je neplatné viac ako 24 mesiacov.

    § 45c Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla paragraf
    (1) odsek

    Ak osobitný predpis [11aq)](#poznamky.poznamka-11aq) neustanovuje inak, uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla, je povinný prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla prevádzkovaného v

    a) pismeno

    otvorenej kategórii prevádzky podkategórii A2, [11ar)](#poznamky.poznamka-11ar)

    b) pismeno

    otvorenej kategórii prevádzky podkategórii A3, [11as)](#poznamky.poznamka-11as)

    c) pismeno

    osobitnej kategórii prevádzky, [11al)](#poznamky.poznamka-11al)

    d) pismeno

    osvedčenej kategórii prevádzky. [11at)](#poznamky.poznamka-11at)

    (2) odsek

    Zmluva o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla podľa odseku 1 musí byť platná po celú dobu prevádzky bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla.

    (3) odsek

    Ak osobitný predpis [11aq)](#poznamky.poznamka-11aq) neustanovuje inak, predmetom zmluvy podľa odseku 1 je poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou všetkých bezpilotných leteckých systémov alebo všetkých bezpilotných lietadiel, ktoré prevádzkuje jeden prevádzkovateľ, ak ide o otvorenú kategóriu prevádzky. Ak ide o osobitnú kategóriu prevádzky a osvedčenú kategóriu prevádzky, predmetom zmluvy podľa odseku 1 je poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou jedného bezpilotného leteckého systému alebo jedného bezpilotného lietadla.

    (4) odsek

    Výška poistného krytia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla musí byť najmenej vo výške poistného krytia ustanovenej pre kategóriu lietadiel s maximálnou vzletovou hmotnosťou menšou ako 500 kg podľa osobitného predpisu. [11au)](#poznamky.poznamka-11au)

    § 45d Pilot na diaľku paragraf
    (1) odsek

    Fyzická osoba môže riadiť bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo, ak je držiteľom preukazu spôsobilosti pilota na diaľku pre danú kategóriu prevádzky, ak osobitný predpis [11av)](#poznamky.poznamka-11av) neustanovuje inak, a spĺňa požiadavky odbornej spôsobilosti pre danú kategóriu prevádzky podľa osobitného predpisu. [11aw)](#poznamky.poznamka-11aw) Na účely tohto zákona sa za preukaz spôsobilosti pilota na diaľku považuje každý doklad vydaný oprávnenou osobou pilotovi na diaľku, ktorý osvedčuje splnenie požiadaviek odbornej spôsobilosti pilotom na diaľku v danej kategórii a podkategórii prevádzky podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu. [11aw)](#poznamky.poznamka-11aw)

    (10) odsek

    Žiadosť podľa odseku 7 písm. a) obsahuje najmä rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania. Ak žiadosť neobsahuje rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania, Dopravný úrad neposkytne informácie z registra pilotov na diaľku.

    (2) odsek

    Ak osobitný predpis [11aw)](#poznamky.poznamka-11aw) neustanovuje inak, požiadavku odbornej spôsobilosti pilota na diaľku v osobitnej kategórii prevádzky na základe prevádzkového povolenia spĺňa fyzická osoba, ktorá

    a) pismeno

    absolvovala online výcvikový kurz a úspešne absolvovala online skúšku teoretických vedomostí podľa osobitného predpisu, [11ax)](#poznamky.poznamka-11ax)

    b) pismeno

    úspešne absolvovala výcvik zameraný na vykonávanie letov v osobitnej kategórii prevádzky a dosiahnutie spôsobilosti podľa osobitného predpisu, [11ay)](#poznamky.poznamka-11ay) určený Dopravným úradom v prevádzkovom povolení.

    (3) odsek

    Preukaz spôsobilosti pilota na diaľku vydáva Dopravný úrad. Ak sa žiadateľovi o vydanie preukazu spôsobilosti pilota na diaľku v plnom rozsahu vyhovuje, namiesto písomného vyhotovenia rozhodnutia sa žiadateľovi vydá preukaz spôsobilosti pilota na diaľku v elektronickej podobe.

    (4) odsek

    Zriaďuje sa register pilotov na diaľku, ktorého správcom a prevádzkovateľom je Dopravný úrad. Dopravný úrad prevádzkuje register pilotov na diaľku a spracúva údaje v ňom uvedené ako prevádzkovateľ podľa osobitného predpisu [11aa)](#poznamky.poznamka-11aa) za podmienok ustanovených týmto zákonom a osobitným predpisom. [11ab)](#poznamky.poznamka-11ab) Register pilotov na diaľku je neverejný.

    (5) odsek

    Register pilotov na diaľku je informačným systémom verejnej správy.

    (6) odsek

    Do registra pilotov na diaľku Dopravný úrad zapisuje

    a) pismeno

    údaje o držiteľovi preukazu spôsobilosti pilota na diaľku v rozsahu meno a priezvisko a dátum narodenia,

    b) pismeno

    kategóriu a podkategóriu prevádzky, v ktorej je pilot na diaľku oprávnený riadiť bezpilotný letecký systém,

    c) pismeno

    dátum vydania preukazu spôsobilosti pilota na diaľku,

    d) pismeno

    dátum skončenia platnosti preukazu spôsobilosti pilota na diaľku.

    (7) odsek

    Informácie z registra pilotov na diaľku sa poskytujú

    a) pismeno

    na základe žiadosti automatizovaným spôsobom prostredníctvom zriadeného priameho prístupu Policajnému zboru, ministerstvu obrany, Vojenskému spravodajstvu, Vojenskej polícii, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Slovenskej informačnej službe, Národnému bezpečnostnému úradu, ministerstvu pôdohospodárstva a právnickej osobe určenej ministerstvom pôdohospodárstva na účely plnenia ich úloh podľa tohto zákona a osobitných predpisov, [11az)](#poznamky.poznamka-11az)

    b) pismeno

    za podmienok ustanovených týmto zákonom alebo osobitným predpisom [11ai)](#poznamky.poznamka-11ai) príslušnému orgánu členského štátu, Agentúre Európskej únie pre bezpečnosť letectva a Európskej komisii.

    (8) odsek

    Pilot na diaľku, ktorý je zapísaný v registri pilotov na diaľku, je povinný Dopravnému úradu oznámiť zmenu údajov zapísaných v registri pilotov na diaľku do 15 dní odo dňa, keď zmena nastala a priložiť doklady, ktoré zmenu preukazujú. Ak sa v dôsledku zmeny zmenia aj údaje uvedené v preukaze spôsobilosti pilota na diaľku, Dopravný úrad vydá nový preukaz spôsobilosti pilota na diaľku, ktorý nahrádza pôvodný preukaz spôsobilosti pilota na diaľku.

    (9) odsek

    Dopravný úrad poskytuje skúšku teoretických vedomostí pilota na diaľku. Pri skúške je uchádzač povinný riadiť sa skúšobným poriadkom vydaným Dopravným úradom. Proti výsledku skúšky môže uchádzač do piatich pracovných dní od jej vykonania podať námietku. Dopravný úrad o podanej námietke rozhodne do 30 dní od jej doručenia; rozhodnutie je konečné.

    § 45e Prevádzkovanie bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla v rámci klubu alebo združenia leteckých modelárov paragraf
    (1) odsek

    Prevádzkovať bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo v rámci klubu alebo združenia leteckých modelárov možno len na základe povolenia, ktoré vydáva a mení Dopravný úrad na základe žiadosti. V povolení Dopravný úrad určí podmienky podľa osobitných predpisov [11aaa)](#poznamky.poznamka-11aaa) a podmienky na usporiadanie leteckých dní, leteckých súťaží alebo iných verejných leteckých podujatí.

    (2) odsek

    Dopravný úrad vydá povolenie podľa odseku 1 klubu alebo združeniu leteckých modelárov, ak klub alebo združenie leteckých modelárov preukáže, že spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu [11aab)](#poznamky.poznamka-11aab) a tieto podmienky:

    a) pismeno

    je občianskym združením, [11aac)](#poznamky.poznamka-11aac)

    b) pismeno

    má zriadenú kontrolnú a disciplinárnu komisiu,

    c) pismeno

    štatutárny orgán alebo najmenej jeden člen štatutárneho orgánu a najmenej jeden člen kontrolnej a disciplinárnej komisie má najmenej trojročnú prax v prevádzkovaní alebo riadení bezpilotných leteckých systémov alebo bezpilotných lietadiel,

    d) pismeno

    má zavedený systém vnútornej kontroly,

    e) pismeno

    má zavedené pravidlá na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel najmä s ohľadom na ochranu života, zdravia, majetku, súkromia osôb a životného prostredia a bezpečnostnú ochranu.

    (3) odsek

    Klub alebo združenie leteckých modelárov s povolením podľa odseku 1 je povinné

    a) pismeno

    zverejniť na svojom webovom sídle pravidlá na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel,

    b) pismeno

    preukázateľne oboznámiť svojich členov s pravidlami na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel,

    c) pismeno

    vykonávať dohľad nad činnosťou svojich členov a prijímať opatrenia, ak zistí porušenie pravidiel na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel,

    d) pismeno

    zaistiť, že členovia, ktorí riadia bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo, najmenej raz za rok absolvujú školenie teoretických znalostí potrebných na riadenie bezpilotného leteckého systému a bezpilotného lietadla zamerané na pravidlá lietania a zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky,

    e) pismeno

    viesť aktuálny zoznam svojich členov v rozsahu meno, priezvisko a dátum narodenia na účely plnenia povinností podľa tohto zákona a osobitného predpisu, [11aw)](#poznamky.poznamka-11aw)

    f) pismeno

    zabezpečiť, že členovia vykonávajú lety bezpilotnými leteckými systémami a bezpilotnými lietadlami podľa pravidiel na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel,

    g) pismeno

    vykonať najmenej raz za rok vnútornú kontrolu a jej výsledky bezodkladne oznámiť Dopravnému úradu,

    h) pismeno

    uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému a bezpilotného lietadla podľa [§ 45c ods. 3] a [4] ; táto zmluva musí byť platná po celú dobu prevádzky bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla,

    i) pismeno

    oznámiť zmenu údajov uvedených v žiadosti podľa odseku 1 najneskôr do 15 dní odo dňa keď k zmene došlo a priložiť doklady, ktoré zmenu údajov preukazujú.

    aa) pismeno

    poveruje právnickú osobu, ktorá vykonáva leteckú informačnú službu podľa [§ 9 ods. 2] sprístupňovaním informácií o určených zemepisných oblastiach UAS v jednotnom jedinečnom digitálnom formáte ( [§ 7a ods. 12] ),

    ab) pismeno

    je správcom a prevádzkovateľom informačného systému o zemepisných oblastiach UAS, ktorý je informačným systémom verejnej správy ( [§ 7a ods. 13] ),

    ac) pismeno

    vydáva osvedčenie jednotného poskytovateľa spoločných informačných služieb [ [§ 11a ods. 1 písm. a)] ],

    ad) pismeno

    je správcom a prevádzkovateľom registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov ( [§ 45a] ),

    ae) pismeno

    je správcom a prevádzkovateľom registra bezpilotných lietadiel ( [§ 45b ods. 2] ), vydáva osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do registra bezpilotných lietadiel a osvedčenie o výmaze bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii z registra bezpilotných lietadiel ( [§ 45b ods. 4] ),

    af) pismeno

    vydáva preukaz spôsobilosti pilota na diaľku ( [§ 45d ods. 3] ),

    ag) pismeno

    je správcom a prevádzkovateľom registra pilotov na diaľku ( [§ 45d ods. 4] ),

    ah) pismeno

    poskytuje skúšku teoretických vedomostí pilota na diaľku ( [§ 45d ods. 9] ),

    ai) pismeno

    vydáva povolenie na prevádzkovanie bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla v rámci klubu alebo združenia leteckých modelárov ( [§ 45e] ),

    aj) pismeno

    v oblasti leteckých údajov a leteckých informácií

    1. bod

    so súhlasom ministerstva vydáva a zverejňuje na svojom webovom sídle zoznam osôb zodpovedných za dodávanie leteckých údajov a leteckých informácií, odsúhlasovanie leteckých údajov a leteckých informácií na publikovanie a schvaľovanie leteckých údajov a leteckých informácií na publikovanie,

    2. bod

    dodáva letecké údaje a letecké informácie, odsúhlasuje letecké údaje a letecké informácie na publikovanie a schvaľuje letecké údaje a letecké informácie na publikovanie v rozsahu uvedenom v zozname podľa prvého bodu,

    3. bod

    uzatvára dohody podľa osobitného predpisu [11bcb)](#poznamky.poznamka-11bcb) s povereným poskytovateľom leteckej informačnej služby,

    ak) pismeno

    vydáva príkaz na zachovanie bezpečnosti v civilnom letectve (ďalej len „príkaz na zachovanie bezpečnosti“) ( [§ 49a] ).

    z) pismeno

    zodpovedá za sprístupňovanie informácií o určených zemepisných oblastiach UAS v jednotnom jedinečnom digitálnom formáte ( [§ 7a ods. 12] ),

    l) pismeno

    v oblasti leteckých údajov a leteckých informácií

    1. bod

    dodáva letecké údaje a letecké informácie, odsúhlasuje letecké údaje a letecké informácie na publikovanie a schvaľuje letecké údaje a letecké informácie na publikovanie v rozsahu uvedenom v zozname podľa [§ 48 ods. 1 písm. aj) prvého bodu] ,

    2. bod

    uzatvára dohody podľa osobitného predpisu [11bcb)](#poznamky.poznamka-11bcb) s povereným poskytovateľom leteckej informačnej služby.

    (2) odsek

    Ministerstvo obrany zabezpečuje vykonávanie riadenia letov

    a) pismeno

    lietadiel v časti vzdušného priestoru určenej podľa [§ 4 ods. 2] pre lety štátnych lietadiel alebo vo vyhradenom priestore pričom dodržiava uznesenia podľa [§ 4 ods. 3] ,

    b) pismeno

    pohotovostných lietadiel [11cb)](#poznamky.poznamka-11cb) na úlohy zakročovania,

    c) pismeno

    pohotovostných lietadiel na účel prípravy alebo preverenia systému protivzdušnej obrany.

    (3) odsek

    Ministerstvo obrany pri vykonávaní riadenia letov lietadiel podľa odseku 2 zodpovedá za zaistenie rozstupov lietadiel.

    (4) odsek

    Ministerstvo obrany môže poskytovať letecké navigačné služby podľa osobitného predpisu [11cc)](#poznamky.poznamka-11cc) na základe povolenia ministerstva. Ministerstvo v povolení určí rozsah poskytovaných leteckých navigačných služieb, podmienky poskytovania leteckých navigačných služieb a časť vzdušného priestoru, v ktorej sa letecké navigačné služby poskytujú. Ministerstvo vydá povolenie na základe žiadosti ministerstva obrany, ak ministerstvo obrany preukáže splnenie podmienok podľa osobitného predpisu. [11cd)](#poznamky.poznamka-11cd)

    (5) odsek

    Na letecké navigačné služby poskytované ministerstvom obrany sa nevzťahujú ustanovenia [§ 8 až 11] , [§ 48 ods. 2] a [§ 49] .

    (6) odsek

    Ministerstvo obrany vykonáva dozor nad leteckými navigačnými službami poskytovanými podľa odseku 4; na tento účel vydáva predpisy na zabezpečenie výkonu dozoru a uzatvára dohodu o spolupráci s Dopravným úradom.

    (7) odsek

    Ministerstvo vnútra v rozsahu svojej pôsobnosti, ak ministerstvo neprijalo rozhodnutie podľa [§ 47 písm. t)] , zabezpečuje a povoľuje prevádzku lietadiel v policajných službách a lietadiel vykonávajúcich lety v štátnom záujme, ktoré sú majetkom štátu v správe alebo užívaní ministerstva vnútra a vydáva predpisy upravujúce prevádzku takýchto lietadiel.

    § 49a Príkaz na zachovanie bezpečnosti paragraf
    (1) odsek

    Ak nastane naliehavý bezpečnostný problém, Dopravný úrad môže vydať príkaz na zachovanie bezpečnosti, ktorým prikáže alebo zakáže osobám činným v civilnom letectve vykonanie činnosti alebo určí podmienky alebo obmedzenia vykonania činnosti v civilnom letectve na účely zachovania alebo obnovenia bezpečnosti v civilnom letectve, ak osobitné predpisy [11e)](#poznamky.poznamka-11e) neustanovujú inak.

    (2) odsek

    Príkaz na zachovanie bezpečnosti podpisuje predseda Dopravného úradu. Dopravný úrad príkaz na zachovanie bezpečnosti uverejňuje po dobu, počas ktorej sa vykonanie činnosti v civilnom letectve prikazuje alebo zakazuje, alebo sú určené podmienky alebo obmedzenia vykonania činnosti v civilnom letectve, v slovenskom jazyku a v preklade do anglického jazyka na webovom sídle Dopravného úradu.

    (3) odsek

    Príkaz na zachovanie bezpečnosti obsahuje

    a) pismeno

    opis nebezpečného stavu a dôvod jeho vydania,

    b) pismeno

    činnosť, ktorej vykonanie sa prikazuje alebo zakazuje alebo podmienky alebo obmedzenia vykonania činnosti v civilnom letectve,

    c) pismeno

    dobu, počas ktorej sa vykonanie činnosti v civilnom letectve prikazuje alebo zakazuje, alebo sú určené podmienky alebo obmedzenia vykonania činnosti v civilnom letectve,

    d) pismeno

    identifikáciu osôb činných v civilnom letectve, pre ktoré je príkaz na zachovanie bezpečnosti záväzný,

    e) pismeno

    dátum vydania príkazu na zachovanie bezpečnosti.

    f) pismeno

    poskytuje spoločné informačné služby ako jednotný poskytovateľ spoločných informačných služieb bez poverenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v poverení.

    k) pismeno

    poskytuje spoločné informačné služby bez osvedčenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,

    l) pismeno

    poruší príkaz na zachovanie bezpečnosti.

    d) pismeno

    mení konštrukciu alebo výstroj lietadla v prevádzke bez súhlasu Dopravného úradu,

    e) pismeno

    umiestni zariadenie nestavebnej povahy alebo vykoná činnosť v rozpore s podmienkami určenými v súhlase alebo bez súhlasu podľa [§ 29 ods. 4.]

    f) pismeno

    neumiestni alebo neudržiava na stavbe alebo na zariadení nestavebnej povahy letecké prekážkové značenie vo funkčnom stave alebo toto značenie umiestni alebo udržiava v rozpore s podmienkami určenými Dopravným úradom,

    g) pismeno

    vykonáva výcvik leteckého personálu bez osvedčenia podľa [§ 21 ods. 1] alebo bez povolenia vydaného Dopravným úradom alebo bez vyhlásenia [4)](#poznamky.poznamka-4) alebo v rozpore s nimi,

    h) pismeno

    prevádzkuje osobitné letisko bez rozhodnutia o určení podmienok podľa [§ 33 ods. 2] alebo v rozpore s podmienkami určenými v tomto rozhodnutí alebo v rozpore s prevádzkovou príručkou osobitného letiska,

    i) pismeno

    vykoná z osobitného letiska let do tretej krajiny,

    j) pismeno

    umiestni zariadenia nestavebnej povahy alebo vykoná činnosť alebo využije územie mimo ochranného pásma, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v súhlase podľa [§ 30 ods. 1] ,

    k) pismeno

    vykoná činnosť podľa [§ 33a ods. 1] bez osvedčenia alebo v rozpore s rozsahom alebo podmienkami určenými v osvedčení,

    l) pismeno

    vykoná činnosť podľa [§ 33a ods. 2] bez osvedčenia podľa [§ 33a ods. 1] alebo povolenia podľa [§ 33a ods. 4] alebo v rozpore s určeným rozsahom alebo podmienkami alebo v rozpore s osobitným predpisom podľa [§ 33a ods. 10] ,

    m) pismeno

    použite letecké pozemné zariadenie v civilnom letectve bez súhlasu,

    n) pismeno

    ukončí prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami alebo lehotou určenými v súhlase,

    o) pismeno

    usporiada letecký deň, leteckú súťaž alebo iné verejné letecké podujatie bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení podľa [§ 7 ods. 1.]

    a) pismeno

    neoznámi zmenu údajov zapísaných v registri prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala alebo neoznámi ukončenie prevádzkovania bezpilotného leteckého systému do 15 dní odo dňa ukončenia jeho prevádzky,

    b) pismeno

    nepožiada o zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných lietadiel do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala,

    c) pismeno

    neposkytne Dopravnému úradu, ministerstvu, stálej medzirezortnej komisii, stálej komisii pre bezpečnosť civilného letectva alebo stálej komisii podľa [§ 34 ods. 1] súčinnosť požadovanú podľa [§ 56a] .

    (6) odsek

    Dopravný úrad uloží pokutu do 3 300 eur osobe, ktorá

    a) pismeno

    nemá na palube lietadla predpísané doklady alebo dokumentáciu alebo neposkytne z paluby lietadla informácie, ktoré možno vyžadovať,

    b) pismeno

    nepredkladá ako prevádzkovateľ lietadla, držiteľ licencie alebo povolenia na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovateľ civilného letiska, osoba oprávnená na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve alebo poskytujúca letové prevádzkové služby štatistické a iné údaje ( [§ 50] ),

    c) pismeno

    nepožiada ako vlastník lietadla o zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala.

    (7) odsek

    Pri určovaní výšky pokuty sa prihliada na okolnosti, za ktorých došlo k porušeniu povinnosti, najmä na závažnosť, čas trvania a následky protiprávneho stavu a na to, či ide o opakované porušenie povinnosti.

    (8) odsek

    Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.

    aa) pismeno

    neoprávnene zmení údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

    ab) pismeno

    neaktualizuje údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

    ac) pismeno

    vykoná vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia let v rozpore s pravidlami využívania takéhoto vzdušného priestoru alebo bez súhlasu vydaného podľa osobitného predpisu [2c)](#poznamky.poznamka-2c) alebo kladného stanoviska vydaného podľa osobitného predpisu [2d)](#poznamky.poznamka-2d) alebo v rozpore s podmienkami v nich určenými.

    p) pismeno

    poruší rozhodnutie o určení zemepisnej oblasti UAS,

    q) pismeno

    prevádzkuje bezpilotné lietadlo bez zaregistrovania sa do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov,

    r) pismeno

    neoznámi zmenu údajov zapísaných v registri prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala alebo neoznámi ukončenie prevádzkovania bezpilotného leteckého systému do 15 dní odo dňa ukončenia jeho prevádzky,

    s) pismeno

    prevádzkuje bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii, bez zápisu bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do registra bezpilotných lietadiel,

    t) pismeno

    nepožiada o zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných lietadiel do 30 dní odo dňa, keď zmena nastala,

    u) pismeno

    prevádzkuje bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo bez poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla,

    v) pismeno

    riadi bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo bez platného preukazu spôsobilosti pilota na diaľku pre danú kategóriu prevádzky,

    w) pismeno

    neoznámi zmenu údajov zapísaných v registri pilotov na diaľku do 15 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala,

    x) pismeno

    neposkytne Dopravnému úradu, ministerstvu, stálej medzirezortnej komisii, stálej komisii pre bezpečnosť civilného letectva alebo stálej komisii podľa [§ 34 ods. 1] súčinnosť požadovanú podľa [§ 56a] ,

    y) pismeno

    nepredloží na výzvu príslušníka Policajného zboru, príslušníka Vojenskej polície alebo príslušníka Zboru väzenskej a justičnej stráže preukaz odbornej spôsobilosti, preukaz spôsobilosti pilota na diaľku, potvrdenie o zápise do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov alebo iný doklad oprávňujúci na výkon činnosti v civilnom letectve,

    z) pismeno

    neoprávnene zasiahne do systému diaľkovej identifikácie alebo do systému priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

    k) pismeno

    podľa odseku 1 písm. q), s) a ab) pokutu do 3 500 eur,

    l) pismeno

    podľa odseku 1 písm. u) pokutu do 1 500 eur,

    m) pismeno

    podľa odseku 1 písm. v) pokutu do 2 000 eur a zákaz činnosti do 3 rokov,

    n) pismeno

    podľa odseku 1 písm. y) pokutu do 300 eur.

    (6) odsek

    Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.

    § 53a Osobitné ustanovenia o správnych deliktoch prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému a priestupkoch pilota na diaľku paragraf
    (1) odsek

    Ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému nepreukáže, že určil pilota na diaľku podľa osobitných predpisov [12a)](#poznamky.poznamka-12a) pre let, pri ktorom bol bezpilotným lietadlom spáchaný niektorý z priestupkov podľa [§ 53 ods. 1 písm. a)] , [b)] , [f)] , [m)] , [p)] , [y)] a [ac)] a nie je možné zistiť totožnosť pilota na diaľku, ktorý ovládal takéto bezpilotné lietadlo, Dopravný úrad uloží prevádzkovateľovi bezpilotného leteckého systému pokutu do 20 000 eur; zodpovednosť prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému za porušenie povinnosti určiť pilota na diaľku týmto nie je dotknutá.

    (10) odsek

    Poverený poskytovateľ letových prevádzkových služieb, osvedčený poskytovateľ služieb U-space, osvedčený poskytovateľ spoločných informačných služieb, držiteľ povolenia podľa osobitného predpisu, [12b)](#poznamky.poznamka-12b) Vojenské spravodajstvo, ozbrojené sily Slovenskej republiky a Slovenská informačná služba sú povinní oznámiť orgánu podľa odseku 6 skutočnosti nasvedčujúce tomu, že bol spáchaný priestupok podľa [§ 53 ods. 1 písm. a)] , [b)] , [f)] , [m)] , [p)] , [y)] alebo [písm. ac)] a osobné údaje prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému najmenej v rozsahu jedinečného digitálneho registračného čísla na účely objasňovania správneho deliktu prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podľa odseku 1 alebo priestupku pilota na diaľku podľa [§ 53 ods. 1 písm. a)] , [b)] , [f)] , [m)] , [p)] , [y)] alebo [písm. ac)] . Osobné údaje sa po ich oznámení bezodkladne vymažú; to neplatí, ak ide o osobné údaje potrebné na plnenie úloh Vojenskej polície, Vojenského spravodajstva alebo sú poskytované iným osobám podľa osobitných predpisov. [12c)](#poznamky.poznamka-12c)

    (11) odsek

    Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.

    (2) odsek

    Ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému preukáže, že určil pilota na diaľku pre let podľa odseku 1, je povinný na požiadanie poskytnúť Dopravnému úradu alebo orgánom podľa odseku 6 osobné údaje pilota na diaľku v rozsahu meno, priezvisko a adresa trvalého pobytu na účely objasnenia priestupku pilota na diaľku a vedenia správneho konania o priestupku pilota na diaľku.

    (3) odsek

    Ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému neposkytne údaje podľa odseku 2, má sa za to, že nepreukázal, že určil pilota na diaľku podľa osobitných predpisov [12a)](#poznamky.poznamka-12a) pre let podľa odseku 1.

    (4) odsek

    Dopravný úrad vec odloží záznamom v spise, ak nemožno zistiť prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému. Rozhodnutie o odložení veci sa nevydáva.

    (5) odsek

    Dopravný úrad konanie o správnom delikte prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podľa odseku 1 zastaví, ak sa počas konania zistí totožnosť pilota na diaľku.

    (6) odsek

    Orgány Vojenskej polície a orgány Zboru väzenskej a justičnej stráže v rozsahu svojej pôsobnosti a orgány Policajného zboru vykonávajú tiež objasňovanie

    a) pismeno

    správneho deliktu spáchaného prevádzkovateľom bezpilotného leteckého systému podľa odseku 1,

    b) pismeno

    priestupkov podľa [§ 53 ods. 1 písm. a)] , [b)] , [f)] , [m)] , [p)] , [y)] a [ac)] spáchaných pilotom na diaľku.

    (7) odsek

    Správny delikt prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podľa odseku 1 a priestupok pilota na diaľku podľa [§ 53 ods. 1 písm. a)] , [b)] , [f)] , [m)] , [p)] , [y)] a [ac)] možno prejednať a uložiť zaň pokutu aj vtedy, ak dôkaz o ich spáchaní je získaný a zaznamenaný na diaľku elektronickým zariadením alebo elektronickým systémom, ktoré používa poverený poskytovateľ letových prevádzkových služieb, osvedčený poskytovateľ služieb U-space, poskytovateľ spoločných informačných služieb, Dopravný úrad, Policajný zbor, Vojenská polícia, Vojenské spravodajstvo, ozbrojené sily Slovenskej republiky, Slovenská informačná služba, Zbor väzenskej a justičnej stráže alebo držiteľ povolenia podľa osobitného predpisu. [12b)](#poznamky.poznamka-12b)

    (8) odsek

    Poverený poskytovateľ letových prevádzkových služieb, osvedčený poskytovateľ služieb U-space, osvedčený poskytovateľ spoločných informačných služieb, Dopravný úrad, držiteľ povolenia podľa osobitného predpisu, [12b)](#poznamky.poznamka-12b) Policajný zbor, Vojenská polícia, Vojenské spravodajstvo, ozbrojené sily Slovenskej republiky, Slovenská informačná služba a Zbor väzenskej a justičnej stráže sú oprávnení získavať osobné údaje pilota na diaľku a prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému, ak ide o fyzickú osobu, najmenej v rozsahu jedinečného digitálneho registračného čísla elektronickým zariadením alebo elektronickým systémom a takéto osobné údaje spracúvať na účely objasňovania a vedenia správneho konania o správnom delikte prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podľa odseku 1 a priestupku pilota na diaľku podľa [§ 53 ods. 1 písm. a)] , [b)] , [f)] , [m)] , [p)] , [y)] a [ac)] .

    (9) odsek

    Poverený poskytovateľ letových prevádzkových služieb, osvedčený poskytovateľ služieb U-space, osvedčený poskytovateľ spoločných informačných služieb, držiteľ povolenia podľa osobitného predpisu [12b)](#poznamky.poznamka-12b) Policajný zbor, Vojenská polícia, Vojenské spravodajstvo, ozbrojené sily Slovenskej republiky, Slovenská informačná služba a Zbor väzenskej a justičnej stráže sú povinní oznámiť Dopravnému úradu skutočnosti nasvedčujúce tomu, že bol spáchaný priestupok podľa [§ 53 ods. 1 písm. a)] , [b)] , [f)] , [m)] , [p)] , [y)] alebo [písm. ac)] a osobné údaje prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému najmenej v rozsahu jedinečného digitálneho registračného čísla na účely objasňovania a vedenia správneho konania o správnom delikte prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podľa odseku 1 alebo o priestupku pilota na diaľku podľa [§ 53 ods. 1 písm. a)] , [b)] , [f)] , [m)] , [p)] , [y)] alebo [písm. ac)] . Osobné údaje sa po ich oznámení bezodkladne vymažú; to neplatí, ak ide o osobné údaje potrebné na plnenie úloh Vojenskej polície, Vojenského spravodajstva alebo sú poskytované iným osobám podľa osobitných predpisov. [12c)](#poznamky.poznamka-12c)

    o) pismeno

    zápisu, zmeny údajov a výmazu z registra pilotov na diaľku podľa [§ 45d] ,

    p) pismeno

    udeľovania výnimiek podľa [§ 47 písm. t)] ,

    q) pismeno

    udeľovania výnimiek alebo povolení podľa [§ 48 ods. 1 písm. y)] ,

    r) pismeno

    povoľovania poskytovania leteckých navigačných služieb podľa [§ 48a ods. 4] ,

    s) pismeno

    vydávania príkazov na zachovanie bezpečnosti podľa [§ 49a] ,

    t) pismeno

    prijímania leteckých predpisov podľa [§ 56] .

    § 56a Súčinnosť paragraf
    (1) odsek

    Orgány verejnej moci, osoby činné v civilnom letectve a iné osoby sú povinné poskytnúť ministerstvu, Dopravnému úradu, stálej medzirezortnej komisii, stálej komisii pre bezpečnosť civilného letectva a stálej komisii podľa [§ 34 ods. 1] požadovanú súčinnosť pri výkone ich pôsobnosti podľa tohto zákona, právne záväzných aktov Európskej únie v oblasti civilného letectva, leteckých predpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná; tým nie je dotknutá zákonom uložená alebo uznaná povinnosť neposkytovať údaje alebo informácie. Súčinnosťou sa rozumie najmä bezodplatné poskytnutie informácií, predloženie dokladov a iných písomností, vyjadrení alebo stanovísk v lehote, ktorú určí ministerstvo, Dopravný úrad, stála medzirezortná komisia, stála komisia pre bezpečnosť civilného letectva alebo stála komisia podľa [§ 34 ods. 1.] Poskytnutie súčinnosti môže orgán verejnej moci, osoba činná v civilnom letectve alebo iná osoba odmietnuť, ak by poskytnutím súčinnosti bol ohrozený výkon jej úloh.

    (2) odsek

    Ministerstvo a Dopravný úrad sú oprávnení požadovať súčinnosť Policajného zboru alebo obecnej polície, ak nemôžu splnenie svojich úloh zabezpečiť vlastnými silami a prostriedkami.

    § 57ja Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 15. júla 2024 paragraf
    (1) odsek

    Konania začaté a právoplatne neskončené do 14. júla 2024 sa dokončia podľa predpisov účinných od 15. júla 2024.

    (2) odsek

    Osoba, o ktorej Dopravný úrad rozhodol, že spĺňa podmienku spoľahlivosti podľa [§ 34a ods. 4 písm. h)] v znení účinnom do 14. júla 2024, sa považuje za osobu, ktorá spĺňa podmienku spoľahlivosti podľa [§ 34a ods. 4 písm. h)] v znení účinnom od 15. júla 2024 do uplynutia doby platnosti rozhodnutia Dopravného úradu o spoľahlivosti osoby.

    (4) odsek

    Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru pri ohrození verejného zdravia vyhlasuje rozhodnutím ministerstvo na základe uznesenia vlády Slovenskej republiky, právne záväzného aktu Európskej únie, odporúčania príslušného orgánu Európskej únie alebo na základe odôvodnenej žiadosti Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“) ako orgánu verejného zdravotníctva, ak odsek 6 neustanovuje inak. Ministerstvo v rozhodnutí určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje, časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu platnosti zákazu alebo obmedzenia.

    (5) odsek

    Vyhlásený zákaz alebo vyhlásené obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru podľa odsekov 2 až 4 sa zverejňuje prostredníctvom produktu leteckých informačných služieb. [1m)](#poznamky.poznamka-1m) Vyhlásený zákaz alebo vyhlásené obmedzenie podľa odseku 3 alebo odseku 4 sa zverejňuje aj na webovom sídle ministerstva.

    (6) odsek

    V čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu [2)](#poznamky.poznamka-2) zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených letov lietadiel v určenej časti vzdušného priestoru vyhlasuje bezodkladne vláda Slovenskej republiky. Ministerstvo bezodkladne zabezpečí zverejnenie zákazu alebo obmedzenia podľa prvej vety prostredníctvom produktu leteckých informačných služieb.

    a) pismeno

    meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu žiadateľa na vykonanie ohňostrojných prác, ak je žiadateľom právnická osoba, jej obchodné meno alebo názov a sídlo,

    b) pismeno

    názov a účel podujatia,

    c) pismeno

    deň, miesto, začiatok a súradnice konania podujatia a čas ukončenia podujatia,

    d) pismeno

    údaj o maximálnej výške doletu použitých efektov,

    e) pismeno

    meno, priezvisko a adresu vedúceho odpaľovača ohňostrojov,

    f) pismeno

    e-mailovú adresu a číslo mobilného telefónu, ktorý sa bude používať počas podujatia,

    g) pismeno

    podpis žiadateľa alebo jeho zástupcu.

    § 7a Zemepisné oblasti UAS paragraf
    (1) odsek

    Dopravný úrad rozhoduje o určení zemepisnej oblasti UAS [2f)](#poznamky.poznamka-2f) podľa osobitného predpisu [2g)](#poznamky.poznamka-2g) na základe vlastného podnetu alebo na základe odôvodneného návrhu, ak [§ 4 ods. 2] neustanovuje inak.

    (10) odsek

    Ak Dopravný úrad určuje zemepisnú oblasť UAS podľa [§ 6 ods. 2] , postupy podľa odsekov 4 a 5 sa neuplatňujú.

    (11) odsek

    Dopravný úrad zemepisnú oblasť UAS určí bezodkladne, ak návrh na bezodkladné určenie zemepisnej oblasti UAS podá Policajný zbor, Hasičský a záchranný zbor, Horská záchranná služba, Slovenská informačná služba, ministerstvo obrany alebo Slovenská inšpekcia životného prostredia a z návrhu vyplýva, že bezodkladné určenie zemepisnej oblasti UAS je potrebné na plnenie úloh Policajného zboru, Hasičského a záchranného zboru, Horskej záchrannej služby, Slovenskej informačnej služby, ministerstva obrany, Vojenskej polície, Vojenského spravodajstva, ozbrojených síl Slovenskej republiky a Slovenskej inšpekcie životného prostredia podľa osobitných predpisov. [2j)](#poznamky.poznamka-2j) Ak Dopravný úrad určuje zemepisnú oblasť UAS podľa prvej vety, odseky 3 až 5 a 8 sa neuplatňujú. Dopravný úrad je pri určovaní zemepisnej oblasti UAS podľa prvej vety viazaný už určenými zemepisnými oblasťami UAS, schválenou štruktúrou vzdušného priestoru, pravidlami využívania určených častí vzdušného priestoru a určenými vzdušnými priestormi U-space.

    (12) odsek

    Dopravný úrad podľa osobitného predpisu [2k)](#poznamky.poznamka-2k) zodpovedá za sprístupňovanie informácií o určených zemepisných oblastiach UAS vrátane doby ich platnosti, v jednotnom jedinečnom digitálnom formáte. Výkonom činnosti podľa prvej vety môže Dopravný úrad poveriť právnickú osobu, ktorá vykonáva leteckú informačnú službu podľa [§ 9 ods. 2] , na základe jej žiadosti; v poverení určí podmienky jej vykonávania.

    (13) odsek

    Dopravný úrad na sprístupnenie informácií podľa odseku 12 spravuje a prevádzkuje informačný systém o zemepisných oblastiach UAS, ktorý je informačným systémom verejnej správy, alebo informácie podľa odseku 12 sprístupňuje prostredníctvom informačného systému Európskej únie o zemepisných oblastiach UAS. Výstupom z informačného systému o zemepisných oblastiach UAS je digitálna mapa vzdušného priestoru, ktorá obsahuje informácie o určených zemepisných oblastiach UAS. Digitálna mapa vzdušného priestoru je dostupná prostredníctvom jednotného prístupového miesta na webovom sídle Dopravného úradu.

    (2) odsek

    Dopravný úrad môže podľa osobitného predpisu [2h)](#poznamky.poznamka-2h) rozhodnutím určiť zemepisnú oblasť UAS, v ktorej sa na prevádzku bezpilotných lietadiel a bezpilotných leteckých systémov nevzťahujú niektoré z požiadaviek ustanovených pre otvorenú kategóriu prevádzky. [2i)](#poznamky.poznamka-2i)

    (3) odsek

    Podmienkou určenia zemepisnej oblasti podľa odseku 1 alebo odseku 2 je súhlas ministerstva obrany a ministerstva vnútra; nesúhlasné stanovisko sú ministerstvo obrany a ministerstvo vnútra povinné odôvodniť.

    (4) odsek

    Dopravný úrad návrh rozhodnutia oznámi navrhovateľovi, ak ide o konanie začaté na návrh, stálej medzirezortnej komisii, ministerstvu obrany, ministerstvu vnútra a inému orgánu verejnej moci chrániacemu verejný záujem, ktorý môže byť návrhom rozhodnutia dotknutý, obci, nad ktorej katastrálnym územím sa má určená zemepisná oblasť UAS nachádzať, klubu alebo združeniu leteckých modelárov, prevádzkovateľovi letiska alebo držiteľovi rozhodnutia podľa [§ 33 ods. 2] a poverenému poskytovateľovi letových prevádzkových služieb, ak môžu byť návrhom rozhodnutia dotknutí, a určí lehotu, v ktorej môžu k návrhu rozhodnutia uplatniť pripomienky; táto lehota nesmie byť kratšia ako 15 pracovných dní odo dňa oznámenia návrhu rozhodnutia. Ak osoby podľa prvej vety v určenej lehote pripomienky k návrhu rozhodnutia neuplatnia, má sa za to, že s návrhom rozhodnutia súhlasia. Dopravný úrad je povinný vysporiadať sa so zaslanými pripomienkami v odôvodnení rozhodnutia.

    (5) odsek

    Dopravný úrad návrh rozhodnutia zverejní aj na elektronickej úradnej tabuli a svojom webovom sídle spolu s výzvou na predloženie pripomienok v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 15 pracovných dní odo dňa zverejnenia návrhu rozhodnutia. Dopravný úrad zverejní vyhodnotenie pripomienok doručených v určenej lehote na elektronickej úradnej tabuli a svojom webovom sídle.

    (6) odsek

    Rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom zverejnenia, ak v rozhodnutí nie je uvedený neskorší dátum nadobudnutia účinnosti. Dopravný úrad rozhodnutie zverejní na elektronickej úradnej tabuli a svojom webovom sídle.

    (7) odsek

    V rozhodnutí sa uvedie najmä označenie zemepisnej oblasti UAS, dôvod jej určenia, zákazy a obmedzenia, doba platnosti, dátum nadobudnutia účinnosti a ďalšie požiadavky vo vzťahu k využívaniu určenej zemepisnej oblasti UAS.

    (8) odsek

    Ak je návrh na vydanie rozhodnutia zjavne nedôvodný, Dopravný úrad konanie zastaví a oznámi túto skutočnosť navrhovateľovi do 30 dní odo dňa doručenia návrhu.

    (9) odsek

    Ak sa zmenia okolnosti, na základe ktorých bola zemepisná oblasť UAS určená, Dopravný úrad môže zmeniť alebo zrušiť rozhodnutie, ktoré je zverejnené a účinné, pričom postupuje primerane podľa odsekov 1, 3 až 8; zmenu alebo zrušenie v rozhodnutí odôvodní. Rozhodnutie vydané na návrh môže Dopravný úrad zmeniť alebo zrušiť aj z vlastného podnetu.

    TRINÁSTA ČASŤ SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZRUŠOVACIE USTANOVENIA cast
    Prechodné ustanovenia k úpravám účinnýmod 1. apríla 2024 skupinaParagrafov

    ~ Zmenené ustanovenia (101)

    paragraf-1.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Zákon sa vo vymedzenom rozsahu vzťahuje aj na vykonávanie letov lietadiel vo vojenských službách alebo v policajných službách (ďalej len „štátne lietadlo").

    + Nový text

    Tento zákon sa vo vymedzenom rozsahu vzťahuje aj na vykonávanie letov lietadiel v colných službách, vo vojenských službách a v policajných službách a lietadiel vykonávajúcich lety v štátnom záujme s príslušným označením alebo poznámkou v letovom pláne (ďalej len „štátne lietadlo“). Letom v štátnom záujme sa rozumie let vykonávaný lietadlom, ktoré je majetkom štátu v správe alebo užívaní orgánu štátnej správy alebo let vykonávaný na základe zmluvy medzi prevádzkovateľom lietadla, leteckým prevádzkovateľom alebo leteckým dopravcom v rozsahu jeho oprávnenia na výkon činnosti vydaného podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov [1aaa)](#poznamky.poznamka-1aaa) a orgánom štátnej správy na výkon služby pátrania a záchrany, na zdolávanie požiarov, na zmiernenie alebo zamedzenie pôsobenia následkov mimoriadnej udalosti, [1aab)](#poznamky.poznamka-1aab) na nácvik postupu pri mimoriadnej udalosti, na prepravu záchrannej jednotky, odborníkov alebo nákladu na humanitárne účely, na výkon záchrannej činnosti podľa osobitného predpisu, [1aac)](#poznamky.poznamka-1aac) na evakuáciu osôb z miesta ohrozenia zdravia alebo života na bezpečné miesto v Slovenskej republike alebo cez územie Slovenskej republiky na bezpečné miesto v cudzom štáte, na prepravu športovej reprezentácie Slovenskej republiky [1aad)](#poznamky.poznamka-1aad) schválený vládou Slovenskej republiky alebo na prepravu hlavy štátu v súvislosti s výkonom funkcie hlavy štátu, predsedu parlamentu v súvislosti s výkonom funkcie predsedu parlamentu, člena vlády v súvislosti s výkonom funkcie člena vlády alebo iných osôb určených vládou Slovenskej republiky.

    paragraf-18.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov, okrem prípadov podľa odseku 12, vykonáva stála komisia na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov (ďalej len „stála vyšetrovacia komisia“), ktorej členov vymenúva a odvoláva minister dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „minister“). Stála vyšetrovacia komisia je pri výkone vyšetrovania funkčne nezávislá od ministerstva.

    + Nový text

    Vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov, okrem prípadov podľa odseku 12, vykonáva stála komisia na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov (ďalej len „stála vyšetrovacia komisia“), ktorej členov vymenúva a odvoláva minister. Stála vyšetrovacia komisia je pri výkone vyšetrovania funkčne nezávislá od ministerstva.

    paragraf-19.odsek-11 textual
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení leteckého personálu podľa jednotlivých odborností, o posudzovaní odbornej a zdravotnej spôsobilosti, o osvedčovaní zdravotníckych zariadení a lekárov, o vekovej hranici členov posádky lietadiel, limitoch letového zaťaženia, dĺžke služby a trvaní odpočinku, o vydávaní a podmienkach uznania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“).

    + Nový text

    Činnosťou pilota v oblasti civilného letectva sa rozumie činnosť súkromného pilota letúna, vrtuľníka alebo vzducholode, obchodného pilota letúna, vrtuľníka alebo vzducholode, dopravného pilota letúna alebo vrtuľníka, pilota vetroňa, pilota balóna alebo pilota viacčlennej posádky. Činnosť pilota v oblasti civilného letectva, činnosť pilota na diaľku v oblasti civilného letectva, činnosť inštruktora v oblasti civilného letectva a činnosť examinátora v oblasti civilného letectva môže byť aj podnikaním podľa živnostenského zákona.

    paragraf-19.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Členovia leteckého personálu musia byť na výkon svojej činnosti odborne a zdravotne spôsobilí. Svoju činnosť vykonávajú na základe preukazu odbornej spôsobilosti, ktorý vydáva Dopravný úrad podľa medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republiky viazaná, a osobitných predpisov, [3aa)](#poznamky.poznamka-3aa) a ak to osobitné predpisy [3ab)](#poznamky.poznamka-3ab) vyžadujú, aj na základe dokladu o zdravotnej spôsobilosti. Osobitná odborná spôsobilosť na obsluhu vybraných rádiových zariadení sa preukazuje podľa osobitného predpisu. [3a)](#poznamky.poznamka-3a)

    + Nový text

    Členovia leteckého personálu musia byť na výkon svojej činnosti odborne a zdravotne spôsobilí. Svoju činnosť vykonávajú na základe preukazu odbornej spôsobilosti, ktorý vydáva Dopravný úrad podľa medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republiky viazaná, a osobitných predpisov, [3aa)](#poznamky.poznamka-3aa) a ak to osobitné predpisy [3ab)](#poznamky.poznamka-3ab) vyžadujú, aj na základe dokladu o zdravotnej spôsobilosti, ak [§ 45d] neustanovuje inak. Osobitná odborná spôsobilosť na obsluhu vybraných rádiových zariadení sa preukazuje podľa osobitného predpisu. [3a)](#poznamky.poznamka-3a)

    paragraf-19.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu môže Dopravný úrad poveriť fyzickú osobu. Pre letecký personál lietajúcich športových zariadení môže vydávať preukazy odbornej spôsobilosti aj právnická osoba alebo fyzická osoba poverená Dopravným úradom. Dopravný úrad v poverení určí podmienky na vykonávanie tejto činnosti.

    + Nový text

    Overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu môže Dopravný úrad poveriť fyzickú osobu, ak [§ 45d] neustanovuje inak. Pre letecký personál lietajúcich športových zariadení môže vydávať preukazy odbornej spôsobilosti aj právnická osoba alebo fyzická osoba poverená Dopravným úradom. Dopravný úrad v poverení určí podmienky na vykonávanie tejto činnosti.

    paragraf-21.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Právnická osoba, ktorá zabezpečuje výcvik leteckého personálu okrem leteckého personálu podľa odsekov 2 a 3, musí byť držiteľom osvedčenia vydaného Dopravným úradom, ak osobitný predpis [4)](#poznamky.poznamka-4) neustanovuje inak.

    + Nový text

    Právnická osoba, ktorá zabezpečuje výcvik leteckého personálu okrem leteckého personálu podľa odsekov 2 a 3, musí byť držiteľom osvedčenia vydaného Dopravným úradom, ak osobitný predpis [4)](#poznamky.poznamka-4) alebo [§ 45d] neustanovuje inak.

    paragraf-25.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Do registra lietadiel sa nezapisujú lietadlá, ktoré sú zapísané v registri lietadiel cudzieho štátu.

    + Nový text

    Do registra lietadiel sa nezapisujú lietadlá, ktoré

    paragraf-3.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Vzdušný priestor Slovenskej republiky (ďalej len „vzdušný priestor“) je prístupný za podmienok ustanovených týmto zákonom, všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.

    + Nový text

    Vzdušný priestor Slovenskej republiky (ďalej len „vzdušný priestor“) je prístupný za podmienok ustanovených týmto zákonom, všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe, právne záväznými aktmi Európskej únie v oblasti civilného letectva, leteckými predpismi, právnymi aktmi vydanými na základe tohto zákona a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.

    paragraf-34.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na ochrane civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania (ďalej len „bezpečnostná ochrana“) s ministerstvom spolupracuje najmä ministerstvo obrany, ministerstvo vnútra a Policajný zbor. Za vytvorenie systému opatrení na bezpečnostnú ochranu a ich súlad s medzinárodnými zmluvami zodpovedá ministerstvo. Na tento účel ministerstvo zriadi po dohode s ministerstvom vnútra, ministerstvom obrany, ministerstvom financií a Ministerstvom zahraničných vecí Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zahraničných vecí“) stálu komisiu. Komisia koordinuje postupy a činnosť všetkých zložiek zúčastnených na bezpečnostnej ochrane.

    + Nový text

    Na ochrane civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania (ďalej len „bezpečnostná ochrana“) s ministerstvom spolupracuje najmä ministerstvo obrany, ministerstvo vnútra a Policajný zbor. Za vytvorenie systému opatrení na bezpečnostnú ochranu a ich súlad s medzinárodnými zmluvami zodpovedá ministerstvo. Na tento účel ministerstvo zriadi po dohode s ministerstvom vnútra, ministerstvom obrany, ministerstvom financií, Ministerstvom zahraničných vecí Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zahraničných vecí“) a Národným bezpečnostným úradom stálu komisiu.

    paragraf-34.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovatelia lietadiel, prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných zariadení a poskytovatelia letových prevádzkových služieb sú povinní zabezpečiť ochranu cestujúcich, batožiny, poštových zásielok, nákladu, lietadiel a ich posádok, letísk a leteckých pozemných zariadení pred činmi protiprávneho zasahovania a vykonávajú preventívne opatrenia v rozsahu určenom vládou alebo osobitným predpisom. Plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany hodnotí Dopravný úrad.

    + Nový text

    Pri plnení úloh podľa odseku 1 stála komisia

    paragraf-34.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Krízovou situáciou v civilnom letectve sa rozumie udalosť alebo sled udalostí vyvolaných činom protiprávneho zasahovania alebo jeho hrozbou, ktorá ohrozuje bezpečnosť, plynulosť alebo efektívnosť vykonávania leteckej prevádzky. Subjektmi bezpečnostnej ochrany, ktoré sa podieľajú na rozpoznávaní a riešení krízových situácií v civilnom letectve, sú ministerstvo, ministerstvo vnútra, ministerstvo obrany, ministerstvo financií a orgány štátnej správy v ich pôsobnosti, Policajný zbor, prevádzkovateľ letiska, prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia, letecký prevádzkovateľ a poskytovateľ letových prevádzkových služieb. Na ich koordináciu a efektívne riešenie krízových situácií v civilnom letectve vo vzájomnej súčinnosti vytvára komisia orgány krízového riadenia v civilnom letectve a schvaľuje krízové plány subjektov bezpečnostnej ochrany.

    + Nový text

    Pri plnení povinností podľa všeobecne záväzných právnych predpisov, právne záväzných aktov Európskej únie, leteckých predpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná sú osoby činné v civilnom letectve, dotknuté osoby na letisku a osoby zúčastnené na leteckej doprave povinné dodržiavať uznesenia prijaté stálou komisiou na plnenie úloh podľa odseku 1. Uznesenia podľa prvej vety sa zverejňujú na webovom sídle ministerstva.

    paragraf-34.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže zvýšiť stupne preventívnych opatrení alebo nariadiť subjektom bezpečnostnej ochrany vykonávať a dotknutým osobám na letisku strpieť dodatočné bezpečnostné opatrenia, ktoré môžu mať za následok obmedzenie alebo zastavenie leteckej prevádzky. Ustanovenie prvej vety sa primerane vzťahuje aj na orgány krízového riadenia v civilnom letectve počas krízovej situácie v civilnom letectve.

    + Nový text

    Podrobnosti o zložení, výkone činnosti, postupe pri rokovaní a prijímaní uznesení stálej komisie upraví štatút, ktorý schvaľuje minister.

    paragraf-34.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Tuzemskí držitelia osvedčenia leteckého prevádzkovateľa, prevádzkovatelia verejných letísk a leteckých pozemných zariadení sú povinní vypracovať bezpečnostné programy na bezpečnostnú ochranu. Bezpečnostné programy a ich zmeny schvaľuje Dopravný úrad.

    + Nový text

    Prevádzkovatelia lietadiel, držitelia rozhodnutia podľa [§ 33 ods. 2] , subjekty podľa osobitného predpisu, [8aj)](#poznamky.poznamka-8aj) prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných zariadení a poskytovatelia služieb podľa osobitného predpisu [8ak)](#poznamky.poznamka-8ak) sú povinní zabezpečiť ochranu cestujúcich, batožiny, poštových zásielok, nákladu, lietadiel a ich posádok, letísk a leteckých pozemných zariadení pred činmi protiprávneho zasahovania a vykonávajú preventívne opatrenia v rozsahu určenom stálou komisiou, vládou alebo osobitným predpisom. Plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany hodnotí Dopravný úrad.

    paragraf-34.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže požadovať predloženie bezpečnostného programu od zahraničných prevádzkovateľov lietadiel. V nevyhnutných prípadoch môže požadovať zapracovanie osobitných požiadaviek do bezpečnostného programu.

    + Nový text

    Krízovou situáciou v civilnom letectve sa rozumie udalosť alebo sled udalostí vyvolaných činom protiprávneho zasahovania alebo jeho hrozbou, ktorá ohrozuje bezpečnosť, plynulosť alebo efektívnosť vykonávania leteckej prevádzky. Subjektmi bezpečnostnej ochrany, ktoré sa podieľajú na rozpoznávaní a riešení krízových situácií v civilnom letectve, sú ministerstvo, ministerstvo vnútra, ministerstvo obrany, ministerstvo financií a orgány štátnej správy v ich pôsobnosti, Policajný zbor, Dopravný úrad a osoby podľa odseku 5.

    paragraf-34.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ letiska, prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia, letecký prevádzkovateľ, poskytovateľ letových prevádzkových služieb, poskytovateľ služieb podľa [§ 45 ods. 1 písm. c) až e)] , oprávnený špeditér [8d)](#poznamky.poznamka-8d) a oprávnený poštový podnik [8e)](#poznamky.poznamka-8e) je povinný zaviesť vnútorný systém kontroly kvality bezpečnostnej ochrany. Národný systém kontroly kvality bezpečnostnej ochrany riadi ministerstvo [8f)](#poznamky.poznamka-8f) v spolupráci s Dopravným úradom.

    + Nový text

    Tuzemskí držitelia osvedčenia leteckého prevádzkovateľa, prevádzkovatelia verejných letísk a leteckých pozemných zariadení sú povinní vypracovať bezpečnostné programy na bezpečnostnú ochranu. Bezpečnostné programy a ich zmeny schvaľuje Dopravný úrad.

    paragraf-34.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o opatreniach na bezpečnostnú ochranu, o krízovom plánovaní a o národnom systéme kontroly kvality bezpečnostnej ochrany ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom vnútra.

    + Nový text

    Ministerstvo môže požadovať predloženie bezpečnostného programu od zahraničných prevádzkovateľov lietadiel. V nevyhnutných prípadoch môže požadovať zapracovanie osobitných požiadaviek do bezpečnostného programu.

    paragraf-34a.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Za spoľahlivú nemožno považovať osobu, ktorá

    + Nový text

    Za spoľahlivú nemožno považovať osobu,

    paragraf-34a.odsek-4.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    je alebo bola spoločníkom špiónov, teroristov, sabotérov alebo iných osôb v minulosti odôvodnene podozrievaných z týchto aktivít,

    + Nový text

    ktorá je alebo bola spoločníkom špiónov, teroristov, sabotérov alebo iných osôb v minulosti odôvodnene podozrievaných z týchto aktivít,

    paragraf-34a.odsek-4.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    je alebo bola členom alebo podporovateľom akejkoľvek organizácie, ktorá sa násilnými, podvratnými alebo inými nezákonnými prostriedkami usiluje odstrániť demokratický spoločenský poriadok,

    + Nový text

    ktorá je alebo bola členom alebo podporovateľom akejkoľvek organizácie, ktorá sa násilnými, podvratnými alebo inými nezákonnými prostriedkami usiluje odstrániť demokratický spoločenský poriadok,

    paragraf-34a.odsek-4.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    je pod preukázateľným nátlakom príbuzných alebo blízkych priateľov, ktorí sú zneužiteľní teroristickou skupinou, nelegálnou organizáciou, rizikovou skupinou alebo obdobným jedincom,

    + Nový text

    ktorá je pod preukázateľným nátlakom príbuzných alebo blízkych priateľov, ktorí sú zneužiteľní teroristickou skupinou, nelegálnou organizáciou, rizikovou skupinou alebo obdobným jedincom,

    paragraf-34a.odsek-4.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    preukázateľne nadmerne požíva alkoholické nápoje alebo preukázateľne požíva iné omamné alebo psychotropné látky,

    + Nový text

    ktorá preukázateľne nadmerne požíva alkoholické nápoje alebo preukázateľne požíva iné omamné alebo psychotropné látky,

    paragraf-34a.odsek-4.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    je pod preukázateľným nátlakom v dôsledku finančnej situácie,

    + Nový text

    ktorá je pod preukázateľným nátlakom v dôsledku finančnej situácie,

    paragraf-34a.odsek-4.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    je alebo bola zainteresovaná na akejkoľvek forme sexuálneho konania, ktoré vedie k vydieraniu a nátlaku,

    + Nový text

    ktorá je alebo bola zainteresovaná na akejkoľvek forme sexuálneho konania, ktoré vedie k vydieraniu a nátlaku,

    paragraf-34a.odsek-4.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    vážne alebo opakovane porušila bezpečnostné predpisy tým, že sa snažila neoprávnene prenikať do zabezpečených komunikačných alebo informačných systémov,

    + Nový text

    ktorá vážne alebo opakovane porušila bezpečnostné predpisy tým, že sa snažila neoprávnene prenikať do zabezpečených komunikačných alebo informačných systémov,

    paragraf-34a.odsek-4.pismeno-h semantic
    − Pôvodný text

    bola v posledných piatich rokoch uznaná za vinnú zo spáchania niektorého z priestupkov [12)](#poznamky.poznamka-12) vyskytujúcich sa na viacerých úsekoch správy, na úseku ochrany pred alkoholizmom a inými toxikomániami, na úseku používania výbušnín, na úseku všeobecnej vnútornej správy, proti verejnému poriadku, proti občianskemu spolunažívaniu zo spáchania ublíženia na zdraví z nedbanlivosti inému alebo z úmyselného uvedenia nesprávneho alebo neúplného údaja pred štátnym orgánom, orgánom obce s cieľom získať neoprávnenú výhodu, úmyselného narušenia občianskeho spolunažívania, drobného ublíženia na zdraví, priestupku proti majetku alebo priestupku na úseku zbraní a streliva,

    + Nový text

    ktorej bola v posledných piatich rokoch uložená sankcia

    paragraf-34a.odsek-4.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    prijíma neoprávnené platby, dary alebo iné výhody alebo zneužíva postavenie alebo funkciu na získanie neoprávnených požitkov,

    + Nový text

    ktorá prijíma neoprávnené platby, dary alebo iné výhody alebo zneužíva postavenie alebo funkciu na získanie neoprávnených požitkov,

    paragraf-34a.odsek-4.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    disponuje s majetkom, ktorého hodnota je neprimeraná priznaným príjmom a ktorého legálnosť pôvodu nie je schopná alebo ochotná preukázať, alebo

    + Nový text

    ktorá disponuje s majetkom, ktorého hodnota je neprimeraná priznaným príjmom a ktorého legálnosť pôvodu nie je schopná alebo ochotná preukázať, alebo

    paragraf-34a.odsek-4.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    z iných dôvodov neposkytuje záruku, že bude pri výkone bezpečnostnej ochrany dodržiavať právne predpisy a plniť povinnosti vyplývajúce z rozhodnutí a iných opatrení vydaných podľa tohto zákona.

    + Nový text

    ktorá z iných dôvodov neposkytuje záruku, že bude pri výkone bezpečnostnej ochrany dodržiavať právne predpisy a plniť povinnosti vyplývajúce z rozhodnutí a iných opatrení vydaných podľa tohto zákona.

    paragraf-35.odsek-3.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    zabraňovať neoprávnenému vstupu osôb a neoprávnenému vjazdu dopravných prostriedkov do vyhradených priestorov letísk a leteckých pozemných zariadení. [8b)](#poznamky.poznamka-8b)

    + Nový text

    zabraňovať neoprávnenému vstupu osôb a neoprávnenému vjazdu dopravných prostriedkov do vyhradených priestorov letísk a leteckých pozemných zariadení, [8b)](#poznamky.poznamka-8b)

    paragraf-36.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    V záujme ochrany civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania sú osoby zúčastnené na leteckej doprave povinné podrobiť sa osobnej kontrole a kontrole prepravovaných vecí podľa požiadaviek osôb vykonávajúcich túto kontrolu ( [§ 34 ods. 2] ).

    + Nový text

    V záujme ochrany civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania sú osoby zúčastnené na leteckej doprave povinné podrobiť sa osobnej kontrole a kontrole prepravovaných vecí podľa požiadaviek osôb vykonávajúcich túto kontrolu ( [§ 34 ods. 5] ).

    paragraf-37.odsek-2.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    ak ide o fyzickú osobu, že má štátne občianstvo Slovenskej republiky alebo iného členského štátu Európskej únie (ďalej len „členský štát“) a trvalý pobyt v Slovenskej republike; ak ide o právnickú osobu, že

    + Nový text

    ak ide o fyzickú osobu, že má štátne občianstvo Slovenskej republiky alebo iného členského štátu Európskej únie alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „členský štát“) a trvalý pobyt v Slovenskej republike; ak ide o právnickú osobu, že

    paragraf-4.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Za vytvorenie systému spolupráce civilných a vojenských zložiek pri využívaní vzdušného priestoru, organizovaní a zabezpečovaní letových prevádzkových služieb, ako aj za ich súlad s medzinárodnými zmluvami zodpovedá Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“). Na tieto účely ministerstvo po dohode s Ministerstvom obrany Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo obrany") zriaďuje stálu medzirezortnú komisiu. Komisia koordinuje postupy a činnosti všetkých zúčastnených zložiek. Ministerstvo je povinné spolupracovať s ministerstvom obrany pri zabezpečovaní nedotknuteľnosti vzdušného priestoru.

    + Nový text

    Za vytvorenie systému spolupráce civilných zložiek a vojenských zložiek pri využívaní vzdušného priestoru, pri určovaní štruktúry vzdušného priestoru, [1jb)](#poznamky.poznamka-1jb) pri určovaní pravidiel využívania určených častí vzdušného priestoru a pri vyčleňovaní určenej časti vzdušného priestoru a za koordináciu súvisiacich činností zodpovedá Ministerstvo dopravy Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“). Na tieto účely ministerstvo po dohode s Ministerstvom obrany Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo obrany") zriaďuje stálu medzirezortnú komisiu. Ministerstvo je povinné spolupracovať s ministerstvom obrany pri zabezpečovaní nedotknuteľnosti vzdušného priestoru.

    paragraf-4.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Vo vzdušnom priestore prístupnom pre civilné lietadlá platia pravidlá lietania platné pre civilné letectvo. Vyčleňovanie vzdušného priestoru výhradne pre lety štátnych lietadiel (ďalej len „vyhradený priestor") v riadenom vzdušnom priestore s poskytovanými letovými prevádzkovými službami podľa [§ 8 ods. 3] vykonáva poskytovateľ riadenia letovej prevádzky [ [§ 8 ods. 2 písm. a)] ] podľa požiadaviek ministerstva obrany alebo Ministerstva vnútra Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo vnútra").

    + Nový text

    Pri plnení úloh podľa odseku 1 stála medzirezortná komisia

    paragraf-4.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo obrany vykonáva zabezpečenie letových prevádzkových služieb a riadenie letov

    + Nový text

    Pri plnení povinností podľa všeobecne záväzných právnych predpisov, právne záväzných aktov Európskej únie v oblasti civilného letectva, leteckých predpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná sú osoby činné v civilnom letectve a prevádzkovatelia štátnych lietadiel povinní dodržiavať uznesenia prijaté stálou medzirezortnou komisiou na plnenie úloh podľa odseku 1. Uznesenia podľa prvej vety sa zverejňujú na webovom sídle ministerstva.

    paragraf-43.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo po dohode s ministerstvom vnútra, ministerstvom financií, ministerstvom zahraničných vecí, ministerstvom zdravotníctva a Ministerstvom pôdohospodárstva Slovenskej republiky zabezpečí postupy a prostriedky koordinácie pri uplatňovaní pasových, colných, zdravotných a iných predpisov tak, aby sa v medzinárodnej leteckej doprave napomáhala rýchlosť a plynulosť vstupu na územie Slovenskej republiky a výstupu z neho.

    + Nový text

    Ministerstvo po dohode s ministerstvom vnútra, ministerstvom financií, ministerstvom zahraničných vecí, ministerstvom zdravotníctva a Ministerstvom pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo pôdohospodárstva“) zabezpečí postupy a prostriedky koordinácie pri uplatňovaní pasových, colných, zdravotných a iných predpisov tak, aby sa v medzinárodnej leteckej doprave napomáhala rýchlosť a plynulosť vstupu na územie Slovenskej republiky a výstupu z neho.

    paragraf-44.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Letecké práce sú za odplatu [1)](#poznamky.poznamka-1) vykonávané letecké činnosti v poľnohospodárstve, lesnom a vodnom hospodárstve, stavebníctve, zdravotníctve, na reklamu, na fotografovanie, na prieskum, ako vyhliadkové lety a podobne.

    + Nový text

    Letecké práce sú za odplatu [1)](#poznamky.poznamka-1) vykonávané letecké činnosti, pri ktorých prevádzkovateľ lietadla používa lietadlo podľa osobitného predpisu [11ba)](#poznamky.poznamka-11ba) v poľnohospodárstve, lesnom a vodnom hospodárstve, stavebníctve, zdravotníctve, na reklamu, na fotografovanie, na prieskum, ako vyhliadkové lety a podobne.

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    vyhlasuje so súhlasom ministerstva obrany zákaz alebo obmedzenie letov v určenej časti vzdušného priestoru, ktorých trvanie nepresiahne tri mesiace ( [§ 6 ods. 2] ), a zákaz alebo obmedzenie letov lietajúcich športových zariadení alebo určených kategórií lietadiel ( [§ 7 ods. 1] ),

    + Nový text

    vyhlasuje zákaz a obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru z dôvodov bezpečnosti civilného letectva ( [§ 6 ods. 2] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    určuje po dohode s ministerstvom obrany podmienky na vykonávanie letov lietadiel spôsobilých lietať bez pilota ( [§ 7 ods. 2] ),

    + Nový text

    rozhoduje o určení zemepisných oblastí UAS ( [§ 7a] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-e.bod-1 textual
    − Pôvodný text

    usporiadanie leteckého dňa, leteckej súťaže a iného verejného leteckého podujatia ( [§ 7 ods. 3] ),

    + Nový text

    usporiadanie leteckého dňa, leteckej súťaže a iného verejného leteckého podujatia ( [§ 7 ods. 1] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    kontroluje poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla ( [§ 13 ods. 1] ),

    + Nový text

    kontroluje poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla ( [§ 13 ods. 1] ) a prevádzkou bezpilotného leteckého systému a bezpilotného lietadla ( [§ 45c] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-l textual
    − Pôvodný text

    vydáva záväzné stanovisko na vykonanie ohňostrojných prác, ak sa tieto majú vykonať vo vzdialenosti menej ako 10 000 m od vzťažného bodu riadeného letiska alebo letiska s nočnou prevádzkou ( [§ 7 ods. 5] ),

    + Nový text

    vydáva záväzné stanovisko na vykonanie ohňostrojných prác, ak sa tieto majú vykonať vo vzdialenosti menej ako 10 000 m od vzťažného bodu riadeného letiska alebo letiska s nočnou prevádzkou ( [§ 7 ods. 3] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-u.bod-1 textual
    − Pôvodný text

    bezpečnostné programy na ochranu civilného letectva a ich zmeny ( [§ 34 ods. 3] ),

    + Nový text

    bezpečnostné programy na ochranu civilného letectva a ich zmeny ( [§ 34 ods. 7] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-u.bod-2 textual
    − Pôvodný text

    hodnotí plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku ( [§ 34 ods. 2] a [§ 35 ods. 5] ),

    + Nový text

    hodnotí plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku ( [§ 34 ods. 5] a [§ 35 ods. 5] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-v textual
    − Pôvodný text

    ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám ( [§ 51 ods. 2] , [3] a [4] a [§ 53 ods. 2] ) a prejednáva priestupky na úseku civilného letectva ( [§ 53 ods. 4] ),

    + Nový text

    ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám ( [§ 51 ods. 2 až 6] a [§ 53 ods. 2] ) a prejednáva priestupky na úseku civilného letectva ( [§ 53 ods. 4] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-y textual
    − Pôvodný text

    udeľuje výnimky alebo povolenia podľa osobitného predpisu. [11ca)](#poznamky.poznamka-11ca)

    + Nový text

    udeľuje výnimky alebo povolenia podľa osobitného predpisu, [11ca)](#poznamky.poznamka-11ca)

    paragraf-48a.odsek-1 structural
    paragraf-48a.odsek-1.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    menuje a zabezpečuje činnosť odbornej komisie na vyšetrovanie príčin leteckých nehôd a incidentov štátnych lietadiel.

    + Nový text

    menuje a zabezpečuje činnosť odbornej komisie na vyšetrovanie príčin leteckých nehôd a incidentov štátnych lietadiel,

    paragraf-49.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a Dopravného úradu (ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk, osobitných letísk a leteckých pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, činnosť členov leteckého personálu, činnosť osôb vykonávajúcich výcvik leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk, osobitných letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti a vydávaním preukazov odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely a dohľadom nad používaním osobitných letísk, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo leteckými predpismi a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym orgánom v civilnom letectve.

    + Nový text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a Dopravného úradu (ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk, osobitných letísk a leteckých pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, činnosť členov leteckého personálu, činnosť osôb vykonávajúcich výcvik leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk, osobitných letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti a vydávaním preukazov odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely a dohľadom nad používaním osobitných letísk, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo leteckými predpismi a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym orgánom v civilnom letectve. Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci Dopravného úradu kontrolujú aj dodržiavanie príkazov na zachovanie bezpečnosti osobami činnými v civilnom letectve.

    paragraf-5.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Veliteľ lietadla, ktoré sa pohybuje vo vzdušnom priestore v rozpore s týmto zákonom alebo medzinárodnou zmluvou, musí podľa pokynov zmeniť dráhu letu alebo pristáť na určenom letisku. Pokyny musia byť vydané tak, aby nebola ohrozená bezpečnosť lietadla. Ak lietadlo nezmení dráhu letu alebo nepristane na určenom letisku, alebo ohrozuje bezpečnosť a suverenitu Slovenskej republiky, alebo je dôvodné podozrenie, že je objektom činu protiprávneho zasahovania, možno použiť ozbrojené sily v súlade s osobitným predpisom. [1k)](#poznamky.poznamka-1k)

    + Nový text

    Veliteľ lietadla, ktoré sa pohybuje vo vzdušnom priestore v rozpore s týmto zákonom, právne záväznými aktmi Európskej únie v oblasti civilného letectva, leteckými predpismi alebo medzinárodnou zmluvou, musí podľa pokynov zmeniť dráhu letu alebo pristáť na vhodnom letisku alebo osobitnom letisku. Pokyny musia byť vydané tak, aby nebola ohrozená bezpečnosť lietadla. Ak lietadlo nezmení dráhu letu alebo nepristane na vhodnom letisku alebo osobitnom letisku, alebo ohrozuje bezpečnosť a suverenitu Slovenskej republiky, alebo je dôvodné podozrenie, že je objektom činu protiprávneho zasahovania, možno použiť ozbrojené sily v súlade s osobitným predpisom. [1k)](#poznamky.poznamka-1k)

    paragraf-51.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    poskytuje odbornú prípravu v oblasti bezpečnostnej ochrany bez akreditácie alebo v rozpore so schváleným obsahom kurzov.

    + Nový text

    poskytuje odbornú prípravu v oblasti bezpečnostnej ochrany bez akreditácie alebo v rozpore so schváleným obsahom kurzov,

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    vykonáva z osobitného letiska obchodnú leteckú dopravu.

    + Nový text

    vykonáva z osobitného letiska obchodnú leteckú dopravu,

    paragraf-51.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 16 600 eur osobe, ktorá

    + Nový text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 20 000 eur právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi, ktorá

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva ako držiteľ osvedčenia leteckého prevádzkovateľa činnosť v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,

    + Nový text

    poruší rozhodnutie o určení zemepisnej oblasti UAS,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    používa v civilnom letectve výrobky leteckej techniky bez overenia ich spôsobilosti,

    + Nový text

    prevádzkuje bezpilotné lietadlo bez zaregistrovania sa do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    vyvíja, vyrába, vykonáva modifikácie alebo skúša výrobky leteckej techniky alebo vykonáva práce na zachovanie ich spôsobilosti bez povolenia vydaného Dopravným úradom,

    + Nový text

    prevádzkuje bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii bez zápisu bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do registra bezpilotných lietadiel,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    mení konštrukciu alebo výstroj lietadla v prevádzke bez súhlasu Dopravného úradu,

    + Nový text

    prevádzkuje bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo bez poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    umiestni zariadenie nestavebnej povahy alebo vykoná činnosť v rozpore s podmienkami určenými v súhlase alebo bez súhlasu podľa [§ 29 ods. 4.]

    + Nový text

    prevádzkuje bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo v rámci klubu alebo združenia leteckých modelárov bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení alebo nesplní niektorú z povinností podľa [§ 45e ods. 3] ,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    neumiestni alebo neudržiava na stavbe alebo na zariadení nestavebnej povahy letecké prekážkové značenie vo funkčnom stave alebo toto značenie umiestni alebo udržiava v rozpore s podmienkami určenými Dopravným úradom,

    + Nový text

    usporiada letecký deň, leteckú súťaž alebo iné verejné letecké podujatie v rozpore s podmienkami určenými v povolení podľa [§ 45e ods. 1] ,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva výcvik leteckého personálu bez osvedčenia podľa [§ 21 ods. 1] alebo bez povolenia vydaného Dopravným úradom alebo bez vyhlásenia [4)](#poznamky.poznamka-4) alebo v rozpore s nimi,

    + Nový text

    neoprávnene zasiahne do systému diaľkovej identifikácie alebo do systému priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-h semantic
    − Pôvodný text

    prevádzkuje osobitné letisko bez rozhodnutia o určení podmienok podľa [§ 33 ods. 2] alebo v rozpore s podmienkami určenými v tomto rozhodnutí alebo v rozpore s prevádzkovou príručkou osobitného letiska,

    + Nový text

    neoprávnene zmení údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    vykoná z osobitného letiska let do tretej krajiny,

    + Nový text

    neaktualizuje údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-j semantic
    − Pôvodný text

    umiestni zariadenia nestavebnej povahy alebo vykoná činnosť alebo využije územie mimo ochranného pásma, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v súhlase podľa [§ 30 ods. 1] ,

    + Nový text

    prevádzkuje bezpilotné lietadlo, ktoré musí byť vybavené modulom priamej diaľkovej identifikácie, bez modulu priamej diaľkovej identifikácie.

    paragraf-51.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 3 300 eur osobe, ktorá

    + Nový text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 16 600 eur osobe, ktorá

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    nemá na palube lietadla predpísané doklady alebo dokumentáciu alebo neposkytne z paluby lietadla informácie, ktoré možno vyžadovať,

    + Nový text

    vykonáva ako držiteľ osvedčenia leteckého prevádzkovateľa činnosť v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    nepredkladá ako prevádzkovateľ lietadla, držiteľ licencie alebo povolenia na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovateľ civilného letiska, osoba oprávnená na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve alebo poskytujúca letové prevádzkové služby štatistické a iné údaje ( [§ 50] ),

    + Nový text

    používa v civilnom letectve výrobky leteckej techniky bez overenia ich spôsobilosti,

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    nepožiada ako vlastník lietadla o zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala.

    + Nový text

    vyvíja, vyrába, vykonáva modifikácie alebo skúša výrobky leteckej techniky alebo vykonáva práce na zachovanie ich spôsobilosti bez povolenia vydaného Dopravným úradom,

    paragraf-51.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.

    + Nový text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 5 000 eur právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi, ktorá

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    zapríčiní ako držiteľ preukazu odbornej spôsobilosti člena leteckého personálu leteckú nehodu alebo incident,

    + Nový text

    zapríčiní ako držiteľ preukazu odbornej spôsobilosti člena leteckého personálu alebo preukazu spôsobilosti pilota na diaľku leteckú nehodu alebo incident, ak osobitný predpis [11ia)](#poznamky.poznamka-11ia) neustanovuje inak,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    nevie sa preukázať preukazom odbornej spôsobilosti pri výkone činnosti člena leteckého personálu,

    + Nový text

    nevie sa preukázať preukazom odbornej spôsobilosti pri výkone činnosti člena leteckého personálu, preukazom spôsobilosti pilota na diaľku alebo potvrdením o zápise do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov pri výkone činnosti pilota na diaľku,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-k semantic
    − Pôvodný text

    poruší ako člen leteckého personálu v leteckej prevádzke iným spôsobom ustanovenie tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo leteckých predpisov alebo osobitných predpisov v oblasti civilného letectva, [11i)](#poznamky.poznamka-11i)

    + Nový text

    poruší ako člen leteckého personálu v leteckej prevádzke iným spôsobom právny akt vydaný na základe tohto zákona alebo ustanovenie tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo leteckých predpisov alebo osobitných predpisov v oblasti civilného letectva, [11i)](#poznamky.poznamka-11i)

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-m semantic
    − Pôvodný text

    poruší podmienky určené rozhodnutím podľa [§ 7 ods. 2] ,

    + Nový text

    vykoná let v riadenom vzdušnom priestore bez letového povolenia alebo v rozpore s vydaným letovým povolením alebo poruší pravidlá využívania určených častí vzdušného priestoru,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-o textual
    − Pôvodný text

    nepožiada ako vlastník lietadla o zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala.

    + Nový text

    nepožiada ako vlastník lietadla o zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala,

    paragraf-53.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    podľa odseku 1 písm. a) spáchaný úmyselne pokutu 3 500 eur alebo spáchaný z nedbanlivosti pokutu 500 eur,

    + Nový text

    podľa odseku 1 písm. a), z), aa) a ac) spáchaný úmyselne pokutu 3 500 eur alebo spáchaný z nedbanlivosti pokutu 500 eur,

    paragraf-53.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    podľa odseku 1 písm. b) spáchaný úmyselne 2 000 eur alebo spáchaný z nedbanlivosti pokutu 100 eur,

    + Nový text

    podľa odseku 1 písm. b), m) a p) spáchaný úmyselne 2 000 eur alebo spáchaný z nedbanlivosti pokutu 100 eur,

    paragraf-53.odsek-2.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    podľa odseku 1 písm. m) spáchaný úmyselne pokutu 2 000 eur alebo spáchaný z nedbanlivosti pokutu 100 eur,

    + Nový text

    podľa odseku 1 písm. r), w) a x) pokutu do 1 000 eur,

    paragraf-53.odsek-2.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    podľa odseku 1 písm. n) a o) pokutu od 100 eur do 2 000 eur.

    + Nový text

    podľa odseku 1 písm. n), o) a t) pokutu od 100 eur do 2 000 eur,

    paragraf-55.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    zákazu a obmedzenia letov podľa [§ 6] ,

    + Nový text

    prijímania uznesení podľa [§ 4] , [18a] a [34] ,

    paragraf-55.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    určovania podmienok vykonávania letu lietadlom spôsobilým lietať bez pilota podľa [§ 7 ods. 2] ,

    + Nový text

    zákazu a obmedzenia letov podľa [§ 6] ,

    paragraf-55.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    vyšetrovania leteckých nehôd podľa [§ 18] ,

    + Nový text

    určovania zemepisnej oblasti UAS podľa [§ 7a] ,

    paragraf-55.odsek-2.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu podľa [§ 19] ,

    + Nový text

    vyšetrovania leteckých nehôd podľa [§ 18] ,

    paragraf-55.odsek-2.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky podľa [§ 22 až 24] ,

    + Nový text

    vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu podľa [§ 19] ,

    paragraf-55.odsek-2.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    stanovísk, súhlasov a záväzných stanovísk podľa [§ 28] ,

    + Nový text

    overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky podľa [§ 22 až 24] ,

    paragraf-55.odsek-2.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    súhlasov podľa [§ 29 ods. 4] ,

    + Nový text

    stanovísk, súhlasov a záväzných stanovísk podľa [§ 28] ,

    paragraf-55.odsek-2.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    schvaľovania kurzov odbornej prípravy podľa [§ 34a ods. 8] ,

    + Nový text

    súhlasov podľa [§ 29 ods. 4] ,

    paragraf-55.odsek-2.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    povoľovania nepravidelných dopravných letov podľa [§ 39] ,

    + Nový text

    schvaľovania kurzov odbornej prípravy podľa [§ 34a ods. 8] ,

    paragraf-55.odsek-2.pismeno-j semantic
    − Pôvodný text

    povoľovania iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za odplatu podľa [§ 40] ,

    + Nový text

    povoľovania nepravidelných dopravných letov podľa [§ 39] ,

    paragraf-55.odsek-2.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    podľa [§ 41 ods. 1 písm. e)] a [ods. 11] ,

    + Nový text

    povoľovania iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za odplatu podľa [§ 40] ,

    paragraf-55.odsek-2.pismeno-l textual
    − Pôvodný text

    udeľovania výnimiek podľa [§ 47 písm. t)] ,

    + Nový text

    podľa [§ 41 ods. 1 písm. e)] a [ods. 11] ,

    paragraf-55.odsek-2.pismeno-m textual
    − Pôvodný text

    udeľovania výnimiek alebo povolení podľa [§ 48 ods. 1 písm. y)] ,

    + Nový text

    zápisu, zmeny údajov a výmazu z registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov podľa [§ 45a] ,

    paragraf-55.odsek-2.pismeno-n textual
    − Pôvodný text

    prijímania leteckých predpisov podľa [§ 56] .

    + Nový text

    vydávania preukazov spôsobilosti pilotov na diaľku podľa [§ 45d ods. 3] ,

    paragraf-6 structural
    paragraf-6.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Vykonávanie letov civilných lietadiel v určenej časti vzdušného priestoru sa môže z obranných a bezpečnostných dôvodov alebo z iného verejného záujmu dočasne alebo trvalo zakázať alebo obmedziť. Zákaz alebo obmedzenie vykonávania letov civilných lietadiel vyhlási ministerstvo po dohode s ministerstvom obrany.

    + Nový text

    Vykonávanie určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru sa môže z dôvodov bezpečnosti civilného letectva, z obranných a bezpečnostných dôvodov a pri ohrození verejného zdravia dočasne alebo trvalo zakázať alebo obmedziť, ak osobitný predpis neustanovuje inak. [1l)](#poznamky.poznamka-1l)

    paragraf-6.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ak zákaz alebo obmedzenie vykonávania letov civilných lietadiel v určenej časti vzdušného priestoru nepresahuje tri mesiace, vyhlási to Dopravný úrad so súhlasom ministerstva obrany.

    + Nový text

    Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru z dôvodov bezpečnosti civilného letectva vyhlasuje Dopravný úrad rozhodnutím. Dopravný úrad v rozhodnutí určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje, časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu platnosti zákazu alebo obmedzenia.

    paragraf-6.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    V čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu [2)](#poznamky.poznamka-2) možno s okamžitou platnosťou zakázať vykonávanie letov civilných lietadiel vo vzdušnom priestore v potrebnom rozsahu.

    + Nový text

    Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru z obranných a bezpečnostných dôvodov vyhlasuje rozhodnutím ministerstvo na základe uznesenia vlády Slovenskej republiky, právne záväzného aktu Európskej únie, odporúčania príslušného orgánu Európskej únie, záväzkov vyplývajúcich Slovenskej republike z členstva v organizácii vzájomnej kolektívnej bezpečnosti alebo na základe odôvodnenej žiadosti ministerstva obrany alebo ministerstva vnútra, ak odsek 6 neustanovuje inak. Ministerstvo v rozhodnutí určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje, časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu platnosti zákazu alebo obmedzenia.

    paragraf-7.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad môže v záujme bezpečnosti letovej prevádzky v určených častiach vzdušného priestoru zakázať alebo obmedziť lety lietajúcich športových zariadení alebo určených kategórií lietadiel.

    + Nový text

    Letecké dni, letecké súťaže a iné verejné letecké podujatia možno usporiadať len na základe povolenia Dopravného úradu; v povolení určí podmienky na vykonanie podujatia. Povolenie podľa prvej vety sa nevyžaduje, ak ide o letecký deň, leteckú súťaž alebo iné verejné letecké podujatie, ktorého usporiadateľom je klub alebo združenie leteckých modelárov [2a)](#poznamky.poznamka-2a) s povolením vydaným Dopravným úradom podľa [§ 45e] .

    paragraf-7.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Lietadlá spôsobilé lietať bez pilota môžu vykonávať lety vo vzdušnom priestore len za podmienok, ktoré prihliadajú na bezpečnosť letu a ktoré určí rozhodnutím Dopravný úrad po dohode s ministerstvom obrany.

    + Nový text

    Ohňostrojné práce vo vzdialenosti menej ako 10 000 m od vzťažného bodu riadeného letiska alebo letiska s nočnou prevádzkou možno vykonať len na základe súhlasného záväzného stanoviska, ktoré vydá Dopravný úrad na základe žiadosti, ktorá obsahuje

    paragraf-7.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Letecké dni, letecké súťaže a iné verejné letecké podujatia možno usporiadať len na základe povolenia Dopravného úradu; v povolení určí podmienky na vykonanie podujatia.

    + Nový text

    Dopravný úrad vydá záväzné stanovisko na vykonanie ohňostrojných prác podľa odseku 2, v ktorom určí podmienky na ich vykonanie, do desiatich pracovných dní od doručenia žiadosti.

    paragraf-7.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ohňostrojné práce vo vzdialenosti menej ako 10 000 m od vzťažného bodu riadeného letiska alebo letiska s nočnou prevádzkou možno vykonať len na základe súhlasného záväzného stanoviska, ktoré vydá Dopravný úrad na základe žiadosti, ktorá obsahuje

    + Nový text

    Let vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia [2b)](#poznamky.poznamka-2b) možno vykonať len podľa pravidiel využívania takéhoto vzdušného priestoru a na základe súhlasu vydaného podľa osobitného predpisu [2c)](#poznamky.poznamka-2c) alebo kladného stanoviska vydaného podľa osobitného predpisu [2d)](#poznamky.poznamka-2d) a pri dodržaní podmienok v nich určených; to neplatí, ak ide o let na výkon služby pátrania a záchrany, let zdravotníckej záchrannej služby, let na zdolávanie požiarov a let na zmiernenie alebo zamedzenie pôsobenia následkov mimoriadnej udalosti. Prevádzkovateľ lietadla alebo prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému pred vykonaním letu oznámi súhlas alebo kladné stanovisko podľa prvej vety pracovisku spravovania vzdušného priestoru. [2e)](#poznamky.poznamka-2e)

    predpis.clanok-1.cast-desiata structural
    predpis.clanok-1.cast-dvanasta structural
    predpis.clanok-1.cast-jedenasta structural

    − Zrušené ustanovenia (17)

    a) pismeno

    štátnych lietadiel vo vyhradenom priestore alebo v časti vzdušného priestoru so zákazom letov alebo s obmedzením letov civilných lietadiel,

    b) pismeno

    pohotovostných lietadiel na úlohy zakročovania,

    c) pismeno

    pohotovostných lietadiel na účel prípravy alebo preverenia systému protivzdušnej obrany.

    (4) odsek

    Rozdelenie vzdušného priestoru a pravidlá lietania platné pre civilné letectvo ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom obrany.

    k) pismeno

    vykoná činnosť podľa [§ 33a ods. 1] bez osvedčenia alebo v rozpore s rozsahom alebo podmienkami určenými v osvedčení,

    l) pismeno

    vykoná činnosť podľa [§ 33a ods. 2] bez osvedčenia podľa [§ 33a ods. 1] alebo povolenia podľa [§ 33a ods. 4] alebo v rozpore s určeným rozsahom alebo podmienkami alebo v rozpore s osobitným predpisom podľa [§ 33a ods. 10] ,

    m) pismeno

    použite letecké pozemné zariadenie v civilnom letectve bez súhlasu,

    n) pismeno

    ukončí prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami alebo lehotou určenými v súhlase.

    a) pismeno

    meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu žiadateľa na vykonanie ohňostrojných prác, ak je žiadateľom právnická osoba, jej obchodné meno alebo názov a sídlo,

    b) pismeno

    názov a účel podujatia,

    c) pismeno

    deň, miesto, začiatok a súradnice konania podujatia a čas ukončenia podujatia,

    d) pismeno

    údaj o maximálnej výške doletu použitých efektov,

    e) pismeno

    meno, priezvisko a adresu vedúceho odpaľovača ohňostrojov,

    f) pismeno

    e-mailovú adresu a číslo mobilného telefónu, ktorý sa bude používať počas podujatia,

    g) pismeno

    podpis žiadateľa alebo jeho zástupcu.

    (5) odsek

    Dopravný úrad vydá záväzné stanovisko na vykonanie ohňostrojných prác podľa odseku 4, v ktorom určí podmienky na ich vykonanie, do desiatich pracovných dní od doručenia žiadosti.

    Prechodné ustanovenia k úpravám účinnýmod 1. apríla 2024 skupinaParagrafov
  7. 2024-04-01

    platné od 2024-04-01 do 2024-07-14 · novela 205/2023 Z. z. →
    +132 pridaných ~54 zmenených −11 zrušených

    + Pridané ustanovenia (132)

    a) pismeno

    stavbu letiska, ak je vydané povolenie na prevádzkovanie letiska,

    b) pismeno

    stavbu pre letecké pozemné zariadenie, ak je vydané povolenie na prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia.

    a) pismeno

    v územnom konaní o umiestnení stavby, ak ide o

    1. bod

    letiskové stavby,

    2. bod

    stavby pre letecké pozemné zariadenia,

    3. bod

    stavby v plošnom priemete ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení a ochranných pásem osobitných letísk, ktorých realizáciou by mohli byť porušené zákazy alebo obmedzenia určené rozhodnutím o určení alebo zmene ochranných pásem,

    4. bod

    stavby mimo ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení alebo ochranných pásem osobitných letísk, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, ak ide o stavby podľa [§ 30 ods. 1] ,

    b) pismeno

    v územnom konaní o využití územia pri

    1. bod

    letiskách s trávnatým povrchom,

    2. bod

    osobitných letiskách s trávnatým povrchom,

    3. bod

    rozhodovaní o využívaní územia v plošnom priemete ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení alebo ochranných pásem osobitných letísk, pri ktorom by mohli byť porušené zákazy alebo obmedzenia určené rozhodnutím o určení ochranných pásem,

    c) pismeno

    v stavebnom konaní, v kolaudačnom konaní, v konaní o zmene stavby, v konaní o odstránenie stavby alebo pri povoľovaní stavieb, ak ide o

    1. bod

    letiskové stavby,

    2. bod

    stavby pre letecké pozemné zariadenia,

    3. bod

    stavby alebo činnosti v plošnom priemete ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení alebo ochranných pásem osobitných letísk, ktorých realizáciou by mohli byť porušené zákazy alebo obmedzenia určené rozhodnutím o určení ochranných pásem,

    4. bod

    stavby alebo činnosti mimo ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení alebo ochranných pásem osobitných letísk, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, ak ide o stavby alebo činnosti podľa [§ 30 ods. 1] ,

    d) pismeno

    v konaní o vydanie povolenia na predčasné užívanie

    1. bod

    letiskovej stavby,

    2. bod

    stavby pre letecké pozemné zariadenia.

    (4) odsek

    Záväzné stanovisko Dopravného úradu podľa odseku 3 stráca platnosť, ak sa v lehote dvoch rokov odo dňa jeho vydania nezačne konanie, na účely ktorého bolo takéto záväzné stanovisko vydané.

    (5) odsek

    Dopravný úrad je dotknutým orgánom štátnej správy a záujmy civilného letectva uplatňuje formou

    a) pismeno

    stanoviska pri prerokúvaní

    1. bod

    návrhu územnoplánovacej dokumentácie vrátane jej zmien a doplnkov,

    2. bod

    územnoplánovacích podkladov vrátane ich zmien a doplnkov,

    b) pismeno

    súhlasu

    1. bod

    pred vykonaním ohlásenia stavby alebo činnosti podľa osobitného predpisu [6a)](#poznamky.poznamka-6a) v plošnom priemete ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení alebo ochranných pásem osobitných letísk, ktorých realizáciou by mohli byť porušené zákazy alebo obmedzenia určené rozhodnutím o určení ochranných pásem,

    2. bod

    pred vykonaním ohlásenia stavby alebo činnosti podľa osobitného predpisu [6a)](#poznamky.poznamka-6a) mimo ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení alebo ochranných pásem osobitných letísk, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, ak ide o stavby alebo činnosti podľa [§ 30 ods. 1] ,

    c) pismeno

    stanoviska pri vydaní súhlasu so skúšobnou prevádzkou letiskovej stavby alebo so skúšobnou prevádzkou stavby pre letecké pozemné zariadenia podľa osobitného predpisu, [6b)](#poznamky.poznamka-6b)

    d) pismeno

    stanoviska, záväzného stanoviska alebo súhlasu v konaní podľa osobitného predpisu. [6c)](#poznamky.poznamka-6c)

    (6) odsek

    Ak ide o stavbu alebo vykonávanie činností podľa [§ 30 ods. 1] , je súhlas Dopravného úradu vydaný podľa [§ 30 ods. 1] a [2]

    a) pismeno

    súčasťou záväzného stanoviska podľa odseku 3 písm. c) štvrtého bodu alebo

    b) pismeno

    súčasťou súhlasu podľa odseku 5 písm. b) druhého bodu.

    § 29a Konanie o určenie alebo zmenu ochranných pásem paragraf
    (1) odsek

    Konanie o určenie ochranných pásem sa začína na návrh navrhovateľa, ktorým je

    a) pismeno

    osoba, ktorá je vlastníkom pozemkov alebo má iné práva k pozemkom, ktoré ju oprávňujú zriadiť na nich letisko podľa predpisov platných ku dňu začatia konania o určenie ochranného pásma,

    b) pismeno

    vlastník letiska,

    c) pismeno

    osoba, ktorá preukáže splnenie podmienky podľa [§ 32 ods. 3] ,

    d) pismeno

    prevádzkovateľ letiska,

    e) pismeno

    osoba, ktorá je vlastníkom pozemkov alebo má iné práva k pozemkom, ktoré ju oprávňujú zriadiť na nich stavbu pre určené letecké pozemné zariadenie podľa predpisov platných ku dňu začatia konania o určenie ochranných pásem,

    f) pismeno

    vlastník určeného leteckého pozemného zariadenia alebo

    g) pismeno

    prevádzkovateľ určeného leteckého pozemného zariadenia.

    (10) odsek

    Rozhodnutím o určení ochranných pásem sa určujú najmä ich druhy a rozmery, spôsoby ochrany, zákaz, obmedzenie alebo podmienky zhotovovania, umiestňovania alebo užívania stavby, konštrukcie alebo zariadenia nestavebnej povahy, výsadby, skládky alebo pestovania porastov a vykonávania iných činností, ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky alebo ovplyvniť správnu činnosť leteckého pozemného zariadenia, ukladá sa povinnosť oznamovať najmä polohopisné a výškopisné zameranie uskutočnenej stavby alebo zmeny stavby alebo konštrukcie, a ak ide o odstraňovanú stavbu alebo konštrukciu aj skutočnosť, že stavba alebo konštrukcia bola odstránená. Pre bezpečnú leteckú prevádzku na letiskách a spoľahlivú činnosť leteckých pozemných zariadení môže Dopravný úrad rozhodnúť o výrube dreviny v rozsahu určených ochranných pásem.

    (11) odsek

    Dopravný úrad v rozhodnutí podľa odseku 10 určí dobu platnosti takéhoto rozhodnutia. Dobu platnosti takéhoto rozhodnutia môže Dopravný úrad predĺžiť na žiadosť, ak bola žiadosť podaná pred uplynutím doby platnosti takéhoto rozhodnutia. Ak sa určujú ochranné pásma letiska, pre ktoré nie je vydané povolenie na prevádzkovanie alebo ochranné pásma určeného leteckého pozemného zariadenia, pre ktoré nie je vydané povolenie na prevádzkovanie, takéto rozhodnutie o určení ochranného pásma platí dva roky odo dňa nadobudnutia právoplatnosti; nestráca však platnosť, ak bola v tejto lehote podaná žiadosť o vydanie povolenia na prevádzkovanie letiska alebo povolenia na prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia.

    (12) odsek

    Ochranné pásmo sa vyznačí v územnoplánovacej dokumentácii a v katastri nehnuteľností.

    (13) odsek

    Dopravný úrad podá návrh na zápis určených alebo zmenených ochranných pásem do katastra nehnuteľností po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia o určení alebo o zmene ochranných pásem. Prílohou k návrhu na zápis do katastra nehnuteľnosti je právoplatné a vykonateľné rozhodnutie o určení alebo o zmene ochranných pásem a zjednodušený operát geometrického plánu.

    (2) odsek

    Konanie o zmene ochranných pásem letiska s platným povolením na prevádzkovanie alebo o zmene ochranných pásem určeného leteckého pozemného zariadenia s platným povolením na prevádzkovanie sa začína na návrh navrhovateľa, ktorým je

    a) pismeno

    vlastník letiska,

    b) pismeno

    prevádzkovateľ letiska,

    c) pismeno

    vlastník určeného leteckého pozemného zariadenia,

    d) pismeno

    prevádzkovateľ určeného leteckého pozemného zariadenia.

    (3) odsek

    Konanie o zmene ochranných pásem letiska, ktoré nemá platné povolenie na prevádzkovanie, alebo o zmene ochranných pásem určeného leteckého pozemného zariadenia, ktoré nemá platné povolenie na prevádzkovanie, začína na návrh osoby podľa odseku 1 písm. a) až c), e) a f).

    (4) odsek

    Návrh na určenie alebo zmenu ochranných pásem sa predkladá s dokumentáciou spracovanou odborne spôsobilou osobou podľa osobitného predpisu. [6a)](#poznamky.poznamka-6a) Náklady na vypracovanie dokumentácie ochranných pásem znáša navrhovateľ. V návrhu na určenie alebo zmenu ochranných pásem navrhovateľ uvedie zoznam osôb, ktoré prichádzajú do úvahy ako účastníci konania a sú navrhovateľovi známi.

    (5) odsek

    Účastníkom konania je vždy aj obec, do ktorej katastrálneho územia ochranné pásma zasahujú ich plošným priemetom. Účastníkmi konania nie sú nájomcovia pozemkov, bytov a nebytových priestorov.

    (6) odsek

    Ak navrhovateľ vzal svoj návrh na začatie konania späť, Dopravný úrad konanie zastaví; súhlas ostatných účastníkov konania sa nevyžaduje. Proti rozhodnutiu o zastavení konania nemožno podať rozklad.

    (7) odsek

    Dopravný úrad upovedomí o začatí konania účastníkov konania a správny orgán chrániaci verejný záujem, ktorý môže byť navrhovaným ochranným pásmom dotknutý, [6b)](#poznamky.poznamka-6b) a určí lehotu, v ktorej môžu účastníci konania uplatniť návrhy, pripomienky alebo námietky a upozorní ich, že na neskôr podané návrhy, pripomienky alebo námietky neprihliadne; táto lehota nesmie byť kratšia ako desať pracovných dní.

    (8) odsek

    Orgány podľa odseku 7 uplatnia svoje stanovisko v rovnakej lehote, v ktorej môžu uplatniť svoje návrhy, pripomienky alebo námietky účastníci konania. Ak niektorý z orgánov podľa odseku 7 potrebuje na posúdenie návrhu ochranných pásem dlhší čas, Dopravný úrad na jeho žiadosť predĺži lehotu pred jej uplynutím. Ak orgán podľa odseku 7 v určenej lehote neuplatní svoje stanovisko k návrhu ochranných pásem, má sa za to, že s návrhom ochranných pásem z hľadiska ním sledovaných záujmov súhlasí.

    (9) odsek

    Dopravný úrad môže na návrh osoby podľa odseku 2 alebo odseku 3 zmeniť rozhodnutie o určení ochranných pásem, ktoré je právoplatné; zmenu vykoná tak, že právoplatné rozhodnutie o určení ochranných pásem nahradí novým rozhodnutím o určení ochranných pásem. Ak návrh podľa odseku 2 podáva prevádzkovateľ letiska alebo určeného leteckého pozemného zariadenia, ochranné pásma možno zmeniť len so súhlasom vlastníka letiska alebo určeného leteckého pozemného zariadenia.

    § 29b Konanie o zrušenie ochranných pásem paragraf
    (1) odsek

    Dopravný úrad v konaní začatom z vlastného podnetu zruší

    a) pismeno

    ochranné pásma letiska na základe právoplatného rozhodnutia o udelení súhlasu so zrušením civilného letiska podľa [§ 27 ods. 1] alebo

    b) pismeno

    ochranné pásma určeného leteckého pozemného zariadenia na základe právoplatného rozhodnutia o udelení súhlasu s ukončením prevádzkovania leteckého pozemného zariadenia.

    (2) odsek

    Dopravný úrad môže v konaní začatom z vlastného podnetu rozhodnúť o zrušení ochranných pásem, ak

    a) pismeno

    zanikne účel, na ktorý bolo vydané rozhodnutie o určení ochranných pásem, alebo

    b) pismeno

    letisko alebo určené letecké pozemné zariadenie

    1. bod

    nemá viac ako desať rokov platné povolenie na prevádzkovanie letiska alebo povolenie na prevádzkovanie určeného leteckého pozemného zariadenia,

    2. bod

    nespĺňa požiadavky na bezpečnú prevádzku a

    3. bod

    nebola podaná žiadosť o vydanie povolenia na prevádzkovanie letiska alebo o vydanie povolenia na prevádzkovanie určeného leteckého pozemného zariadenia.

    (3) odsek

    Dopravný úrad môže na návrh vlastníka letiska, prevádzkovateľa letiska, vlastníka určeného leteckého pozemného zariadenia alebo prevádzkovateľa určeného leteckého pozemného zariadenia rozhodnúť o zrušení ochranných pásem; ak návrh podáva prevádzkovateľ letiska alebo prevádzkovateľ určeného leteckého pozemného zariadenia, ochranné pásma možno zrušiť len so súhlasom vlastníka letiska alebo vlastníka určeného leteckého pozemného zariadenia. Účastníkmi konania sú aj obce podľa [§ 29a ods. 5.]

    (4) odsek

    Na konanie o zrušenie ochranných pásem sa použijú ustanovenia [§ 29a ods. 6 až 8.] Rozhodnutím o zrušení ochranných pásem sa zrušuje právoplatné rozhodnutie o určení ochranných pásem.

    (5) odsek

    Dopravný úrad podá návrh na výmaz ochranných pásem z katastra nehnuteľností po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia o zrušení ochranných pásem. Prílohou k návrhu na výmaz ochranného pásma z katastra nehnuteľnosti je právoplatné rozhodnutie o zrušení ochranných pásem.

    § 30a Letecké prekážkové značenie paragraf
    (1) odsek

    V záujme zaistenia bezpečnosti leteckej prevádzky sú stavebníci a vlastníci stavieb alebo zariadení nestavebnej povahy v ochranných pásmach letísk alebo v ochranných pásmach osobitných letísk a stavebníci a vlastníci stavieb alebo zariadení nestavebnej povahy mimo ochranných pásem podľa [§ 30 ods. 1] a 3 povinní na vlastné náklady umiestniť a udržiavať na takýchto stavbách alebo zariadeniach nestavebnej povahy funkčné letecké prekážkové značenie a bez zbytočného odkladu oznámiť Dopravnému úradu zmenu jeho prevádzkyschopnosti. Ak sa umiestňuje dodatočné letecké prekážkové značenie z dôvodu určenia nových ochranných pásem alebo zmeny ochranných pásem už prevádzkovaného letiska alebo osobitného letiska, náklady na umiestnenie a udržiavanie dodatočného leteckého prekážkového značenia znáša prevádzkovateľ letiska alebo držiteľ rozhodnutia podľa [§ 33 ods. 2.]

    (2) odsek

    Druh, rozsah a prevádzkové podmienky leteckého prekážkového značenia podľa odseku 1 určuje, mení a zrušuje Dopravný úrad.

    (12) odsek

    Podrobnosti o prevádzkovaní letísk vrátane pravidiel na koordináciu prideľovania časových intervalov na použitie letiska, o vydávaní povolení, minimálnej výške poistného na krytie škôd spôsobených pri prevádzke letiska, o opatreniach na ochranu životného prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    (10) odsek

    Ak návrh na zrušenie ochranných pásem osobitného letiska podáva držiteľ rozhodnutia podľa odseku 2, ochranné pásma osobitného letiska možno zrušiť len so súhlasom vlastníka osobitného letiska.

    (11) odsek

    Podrobnosti o technických parametroch osobitného letiska, ochranných pásmach osobitného letiska a o používaní osobitných letísk ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    a) pismeno

    osoba, ktorá je vlastníkom pozemkov alebo má iné práva k pozemkom, ktoré ju oprávňujú zriadiť na nich osobitné letisko podľa predpisov platných ku dňu začatia konania o určenie ochranného pásma,

    b) pismeno

    vlastník osobitného letiska,

    c) pismeno

    osoba, ktorá preukáže splnenie podmienky podľa [§ 32 ods. 3] , alebo

    d) pismeno

    držiteľ rozhodnutia podľa odseku 2.

    (6) odsek

    Návrh na zmenu ochranných pásem osobitného letiska s platným rozhodnutím podľa odseku 2 môže podať vlastník osobitného letiska alebo držiteľ rozhodnutia podľa odseku 2. Ak návrh podáva držiteľ rozhodnutia podľa odseku 2, ochranné pásma osobitného letiska možno zmeniť len so súhlasom vlastníka osobitného letiska.

    (7) odsek

    Návrh na zmenu ochranných pásem osobitného letiska, ktoré nemá platné rozhodnutie podľa odseku 2, môže podať osoba podľa odseku 5 písm. a) až c).

    (8) odsek

    Rozhodnutie o určení ochranného pásma osobitného letiska, pre ktoré nie je vydané rozhodnutie podľa odseku 2, platí dva roky odo dňa nadobudnutia právoplatnosti; nestráca však platnosť, ak bola v tejto lehote podaná žiadosť o vydanie rozhodnutia podľa odseku 2.

    (9) odsek

    Dopravný úrad môže zrušiť ochranné pásma osobitného letiska

    a) pismeno

    v konaní začatom z vlastného podnetu, ak zanikne účel, na ktorý bolo vydané rozhodnutie o určení ochranných pásem osobitného letiska,

    b) pismeno

    v konaní začatom z vlastného podnetu, ak osobitné letisko nemá viac ako desať rokov platné rozhodnutie podľa odseku 2 a nespĺňa požiadavky na bezpečnú prevádzku,

    c) pismeno

    na návrh vlastníka osobitného letiska alebo držiteľa rozhodnutia podľa odseku 2.

    § 33a Letecké pozemné zariadenia paragraf
    (1) odsek

    Letecké pozemné zariadenie, ktoré nie je komponentom ATM/ANS alebo systémom ATM/ANS, môže vyvíjať, vyrábať, vykonávať jeho modifikácie, skúšať alebo inštalovať len držiteľ osvedčenia na vývoj, výrobu, vykonávanie modifikácií, skúšanie alebo inštaláciu, ktoré vydáva Dopravný úrad na základe žiadosti; v osvedčení sa určí rozsah a podmienky vykonávania činností.

    (10) odsek

    Náležitosti žiadosti o vydanie a zmenu osvedčenia na vykonávanie činností podľa odseku 1, žiadosti o vydanie súhlasu na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve, žiadosti o vydanie a zmenu povolenia na prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia a žiadosti o vydanie súhlasu s ukončením prevádzkovania leteckého pozemného zariadenia a spôsob vykonávania činností podľa odseku 2 ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    (2) odsek

    Letecké pozemné zariadenie podľa odseku 1 môže opravovať alebo vykonávať jeho údržbu spôsobom ustanoveným osobitným predpisom podľa odseku 10

    a) pismeno

    držiteľ osvedčenia podľa odseku 1, ak nie je prevádzkovateľom leteckého pozemného zariadenia, alebo

    b) pismeno

    držiteľ povolenia na jeho prevádzkovanie podľa odseku 4 v rozsahu určenom držiteľom osvedčenia podľa odseku 1.

    (3) odsek

    Letecké pozemné zariadenie možno použiť v civilnom letectve len so súhlasom, ktorý vydáva Dopravný úrad na základe žiadosti. Súhlas podľa prvej vety sa nevyžaduje, ak ide o vybavenie letiska súvisiace s bezpečnosťou podľa osobitného predpisu, [8af)](#poznamky.poznamka-8af) a komponenty ATM/ANS a systémy ATM/ANS podľa osobitného predpisu. [8ag)](#poznamky.poznamka-8ag) Dopravný úrad vydá súhlas na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve po overení súladu technickej špecifikácie leteckého pozemného zariadenia s požiadavkami podľa leteckého predpisu.

    (4) odsek

    Letecké pozemné zariadenie možno prevádzkovať len na základe povolenia, ktoré vydáva Dopravný úrad na základe žiadosti. Dopravný úrad rozhoduje o vydaní povolenia na prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia na základe overenia prevádzkyschopnosti leteckého pozemného zariadenia, a ak ide o určené letecké pozemné zariadenia podľa odseku 5, aj na základe dokumentácie predloženej žiadateľom o vydanie povolenia na prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia preukazujúcej vykonanie letového merania vrátane jeho výsledkov. Dopravný úrad v povolení na prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia určí podmienky prevádzkovania leteckého pozemného zariadenia na zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky a vykonávania činností podľa odseku 2. Dopravný úrad v konaní o vydanie povolenia na prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia posudzuje

    a) pismeno

    vyhodnotenie skúšobnej prevádzky leteckého pozemného zariadenia,

    b) pismeno

    dokumentáciu o letovom meraní určených leteckých pozemných zariadení podľa odseku 5,

    c) pismeno

    posúdenie bezpečnosti, ktoré je povinný vykonať budúci prevádzkovateľ.

    (5) odsek

    Dopravný úrad určí rozhodnutím letecké pozemné zariadenia, v prípade ktorých sa vyžaduje vykonanie letového merania. Letové merania leteckých pozemných zariadení určených podľa prvej vety a letové overovanie letových postupov vykonáva Dopravný úrad. Dopravný úrad môže na základe žiadosti poveriť vykonaním činnosti podľa druhej vety fyzickú osobu – podnikateľa alebo právnickú osobu; v poverení sa určí rozsah a podmienky vykonávania takejto činnosti.

    (6) odsek

    Ak stav leteckého pozemného zariadenia alebo jeho časti nevyhovuje podmienkam bezpečnej prevádzky, Dopravný úrad môže rozhodnúť o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky leteckého pozemného zariadenia.

    (7) odsek

    Prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia je povinný požiadať Dopravný úrad o zmenu povolenia, ak ide o podstatnú zmenu leteckého pozemného zariadenia. Do právoplatnosti rozhodnutia, ktorým Dopravný úrad rozhodne o podstatnej zmene leteckého pozemného zariadenia, je prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia oprávnený letecké pozemné zariadenie prevádzkovať za podmienok určených pôvodným povolením. Podstatnou zmenou leteckého pozemného zariadenia sa rozumie taká zmena prevádzkovotechnických parametrov, ktorá znamená zmenu spôsobu alebo účelu využitia leteckého pozemného zariadenia. Dopravný úrad v konaní o podstatnej zmene posudzuje posúdenie bezpečnosti funkčnej zmeny, ktoré je prevádzkovateľ povinný vykonať.

    (8) odsek

    Prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia je povinný pred ukončením jeho prevádzkovania požiadať Dopravný úrad o udelenie súhlasu s ukončením prevádzkovania leteckého pozemného zariadenia; Dopravný úrad v súhlase určí podmienky a lehotu na ukončenie prevádzkovania leteckého pozemného zariadenia. Udelením súhlasu podľa prvej vety zaniká platnosť vydaného povolenia na prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia. Dopravný úrad v konaní o ukončenie prevádzkovania leteckého pozemného zariadenia posudzuje posúdenie bezpečnosti funkčnej zmeny, ktoré je prevádzkovateľ povinný vykonať.

    (9) odsek

    Na prevádzkovateľa leteckého pozemného zariadenia a držiteľa osvedčenia podľa odseku 1 sa vzťahujú ustanovenia [§ 32 ods. 4] a [7] ; zodpovedný zástupca musí byť ich zamestnancom.

    j) pismeno

    umiestni zariadenia nestavebnej povahy alebo vykoná činnosť alebo využije územie mimo ochranného pásma, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v súhlase podľa [§ 30 ods. 1] ,

    k) pismeno

    vykoná činnosť podľa [§ 33a ods. 1] bez osvedčenia alebo v rozpore s rozsahom alebo podmienkami určenými v osvedčení,

    l) pismeno

    vykoná činnosť podľa [§ 33a ods. 2] bez osvedčenia podľa [§ 33a ods. 1] alebo povolenia podľa [§ 33a ods. 4] alebo v rozpore s určeným rozsahom alebo podmienkami alebo v rozpore s osobitným predpisom podľa [§ 33a ods. 10] ,

    m) pismeno

    použite letecké pozemné zariadenie v civilnom letectve bez súhlasu,

    n) pismeno

    ukončí prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami alebo lehotou určenými v súhlase.

    a) pismeno

    zákazu a obmedzenia letov podľa [§ 6] ,

    b) pismeno

    určovania podmienok vykonávania letu lietadlom spôsobilým lietať bez pilota podľa [§ 7 ods. 2] ,

    c) pismeno

    vyšetrovania leteckých nehôd podľa [§ 18] ,

    d) pismeno

    vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu podľa [§ 19] ,

    e) pismeno

    overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky podľa [§ 22 až 24] ,

    f) pismeno

    stanovísk, súhlasov a záväzných stanovísk podľa [§ 28] ,

    g) pismeno

    súhlasov podľa [§ 29 ods. 4] ,

    h) pismeno

    schvaľovania kurzov odbornej prípravy podľa [§ 34a ods. 8] ,

    i) pismeno

    povoľovania nepravidelných dopravných letov podľa [§ 39] ,

    j) pismeno

    povoľovania iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za odplatu podľa [§ 40] ,

    k) pismeno

    podľa [§ 41 ods. 1 písm. e)] a [ods. 11] ,

    l) pismeno

    udeľovania výnimiek podľa [§ 47 písm. t)] ,

    m) pismeno

    udeľovania výnimiek alebo povolení podľa [§ 48 ods. 1 písm. y)] ,

    n) pismeno

    prijímania leteckých predpisov podľa [§ 56] .

    (5) odsek

    V konaní podľa [§ 27 ods. 1] , [§ 29a] a [29b] a [§ 33 ods. 5 až 10] s veľkým počtom účastníkov konania možno použiť na oznámenie o začatí konania alebo na oznámenie rozhodnutia verejnú vyhlášku. Veľkým počtom účastníkov konania sa rozumie počet prevyšujúci 20 účastníkov konania.

    § 57i paragraf
    (1) odsek

    Lehota desiatich rokov podľa [§ 29b ods. 2 písm. b)] , ktorá začala plynúť pred 1. aprílom 2024, zostáva zachovaná podľa predpisov účinných od 1. apríla 2024.

    (2) odsek

    Dopravný úrad je povinný splnenie podmienky podľa [§ 32 ods. 3] skúmať, ak ide o letisko, pri ktorom žiadosť o vydanie povolenia na prevádzkovanie letiska bola podaná po 1. apríli 2024, alebo ak ide o osobitné letisko, pri ktorom žiadosť o vydanie rozhodnutia podľa [§ 33 ods. 2] bola podaná po 1. apríli 2024.

    (3) odsek

    Ak ide o letisko s povolením na prevádzkovanie letiska, ktoré nadobudlo právoplatnosť pred 1. aprílom 2024, alebo o osobitné letisko s rozhodnutím o určení podmienok prevádzkovania osobitného letiska, ktoré nadobudlo právoplatnosť pred 1. aprílom 2024, Dopravný úrad splnenie podmienky podľa [§ 32 ods. 3] skúma len na základe podnetu vlastníka pohybovej plochy alebo jej pásov, alebo dosadacej a odpútacej plochy a plochy konečného priblíženia a vzletu, letiskových stavieb alebo nezastavaných pozemkov, ktoré sa užívajú na účel prevádzkovania letiska alebo osobitného letiska, alebo prevádzkovateľa letiska alebo držiteľa rozhodnutia o určení podmienok prevádzkovania osobitného letiska; to neplatí, ak ide o verejné letisko prevádzkované letiskovou spoločnosťou podľa osobitného predpisu. [8aaaa)](#poznamky.poznamka-8aaaa) Prevádzkovateľ letiska a držiteľ rozhodnutia o určení podmienok prevádzkovania osobitného letiska podľa prvej vety sú povinní Dopravnému úradu preukázať splnenie podmienky podľa [§ 32 ods. 3] do jedného roka odo dňa doručenia výzvy Dopravného úradu na jej preukázanie, inak platnosť povolenia na prevádzkovanie letiska alebo rozhodnutia o určení podmienok prevádzkovania osobitného letiska zaniká. Lehotu podľa druhej vety môže Dopravný úrad pred jej uplynutím na základe odôvodnenej žiadosti prevádzkovateľa letiska alebo držiteľa rozhodnutia o určení podmienok prevádzkovania osobitného letiska predĺžiť, a to aj opakovane, ak nastanú okolnosti hodné osobitného zreteľa, najmä ak ide o veľký počet vlastníkov.

    (4) odsek

    Konania začaté a právoplatne neskončené do 31. marca 2024 sa dokončia podľa predpisov účinných do 31. marca 2024.

    (5) odsek

    Rozhodnutia vydané podľa doterajších predpisov zostávajú v platnosti do uplynutia doby, na ktorú boli vydané.

    § 57j paragraf
    paragraf-57j.odsek-1 odsek

    Do 31. marca 2025 nemožno bez súhlasu ministerstva so zriadením civilného letiska alebo bez súhlasu ministerstva so zrušením civilného letiska vydať územné rozhodnutie; ustanovenie [§ 27 ods. 1] druhej vety sa nepoužije.

    Prechodné ustanovenia k úpravám účinnýmod 1. apríla 2024 skupinaParagrafov

    ~ Zmenené ustanovenia (54)

    paragraf-24 structural
    paragraf-27 structural
    paragraf-27.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Zriadiť civilné letisko, vykonať jeho podstatnú zmenu alebo ho zrušiť možno len so súhlasom ministerstva, ktoré rozhoduje po dohode s dotknutými orgánmi štátnej správy a obcí. Ministerstvo v rozhodnutí určí účel, ktorému bude letisko slúžiť, ako aj podmienky a obmedzenia na zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky a ochrany životného prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel. Ministerstvo zároveň zabezpečí, aby s konaním o udelenie súhlasu bolo spojené konanie podľa osobitných predpisov. [5)](#poznamky.poznamka-5)

    + Nový text

    Zriadiť alebo zrušiť civilné letisko možno len so súhlasom, ktorý na základe žiadosti vydáva ministerstvo po vyjadrení dotknutých orgánov štátnej správy, vyšších územných celkov a obcí a na základe záväzného stanoviska Dopravného úradu. Bez súhlasu vydaného podľa prvej vety nie je možné začať konanie vo výstavbe.

    paragraf-27.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Zriadiť letecké pozemné zariadenie, vykonať jeho podstatnú zmenu alebo ho zrušiť možno len so súhlasom Dopravného úradu. Dopravný úrad v rozhodnutí určí podmienky a obmedzenia na zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky a ochrany životného prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel. Dopravný úrad zároveň zabezpečí, aby s konaním o udelenie súhlasu bolo spojené konanie podľa osobitných predpisov. [5)](#poznamky.poznamka-5)

    + Nový text

    Ministerstvo môže udeliť súhlas podľa odseku 1 so zrušením civilného letiska na žiadosť vlastníka civilného letiska, prevádzkovateľa civilného letiska alebo vlastníka pozemku, na ktorom sa civilné letisko nachádza.

    paragraf-28 structural
    paragraf-28.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Špeciálnym stavebným úradom [6)](#poznamky.poznamka-6) pre stavby v územných obvodoch letísk a stavby leteckých pozemných zariadení je Dopravný úrad.

    + Nový text

    Dopravný úrad je špeciálnym stavebným úradom [6)](#poznamky.poznamka-6) pre stavby v územných obvodoch letísk, stavby letísk a stavby pre letecké pozemné zariadenia.

    paragraf-28.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad je dotknutým orgánom štátnej správy v územnom konaní pri stavbách v územných obvodoch letísk, stavbách leteckých pozemných zariadení a pri osobitných letiskách.

    + Nový text

    Dopravný úrad ako špeciálny stavebný úrad vydá kolaudačné rozhodnutie pre

    paragraf-28.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Pri stavbách v ochranných pásmach letísk a v ochranných pásmach leteckých pozemných zariadení, ako aj pri ďalších stavbách podľa [§ 30] , ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, je Dopravný úrad dotknutým orgánom [6a)](#poznamky.poznamka-6a) štátnej správy pri prerokúvaní územných plánov a ich zmien a doplnkov a v územnom konaní. [6b)](#poznamky.poznamka-6b)

    + Nový text

    Dopravný úrad je dotknutým orgánom štátnej správy a záujmy civilného letectva uplatňuje formou záväzného stanoviska

    paragraf-29.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ochranné pásma na návrh prevádzkovateľa letiska alebo leteckého pozemného zariadenia určuje rozhodnutím Dopravný úrad na základe záväzného stanoviska stavebného úradu. [7)](#poznamky.poznamka-7) Určenie ochranných pásem je podmienkou na vydanie povolenia na prevádzku verejného letiska alebo leteckého pozemného zariadenia ( [§ 32 ods. 1] ).

    + Nový text

    Určenie ochranných pásem je podmienkou na vydanie a zachovanie platnosti povolenia na prevádzkovanie verejného letiska a povolenia na prevádzkovanie určeného leteckého pozemného zariadenia. Náklady na určenie ochranných pásem znáša vlastník letiska alebo určeného leteckého pozemného zariadenia alebo prevádzkovateľ letiska alebo určeného leteckého pozemného zariadenia.

    paragraf-29.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad v rozhodnutí o určení ochranných pásem zakáže alebo obmedzí v ochranných pásmach najmä umiestňovať stavby alebo zariadenia, vysádzať porasty alebo ich nechať rásť nad určenú mieru a vykonávať činnosti, ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky.

    + Nový text

    Ochranné pásma letiska alebo určeného leteckého pozemného zariadenia určuje, mení a zrušuje podľa [§ 29a] a [29b] Dopravný úrad.

    paragraf-29.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Vlastníci stavieb a zariadení nestavebnej povahy v ochranných pásmach sú povinní, ak to vyžaduje zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky, umiestniť a udržiavať na týchto objektoch letecké prekážkové značenie; náklady na dodatočné umiestnenie a údržbu leteckého prekážkového značenia v ochrannom pásme už prevádzkovaného letiska alebo leteckého pozemného zariadenia uhrádza prevádzkovateľ letiska alebo leteckého pozemného zariadenia.

    + Nový text

    Na umiestnenie zariadenia nestavebnej povahy alebo na výkon iných činností v ochranných pásmach je potrebný súhlas, ktorý vydáva Dopravný úrad na základe žiadosti, ak v [§ 29a ods. 10] nie je ustanovené inak.

    paragraf-29.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad v konaní začatom z vlastného podnetu zruší

    + Nový text

    Druhy ochranných pásem, ich tvary a rozmery, podrobnosti o zákaze a obmedzeniach v ochranných pásmach, určené letecké pozemné zariadenia podľa [odseku 2] , náležitosti návrhu na vydanie rozhodnutia o určení, zmene alebo zrušení ochranných pásem a dokumentácie podľa [§ 29a ods. 4] ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-30.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na umiestnenie stavieb a zariadení nestavebnej povahy mimo ochranných pásem, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, je potrebný súhlas Dopravného úradu, ak ide o

    + Nový text

    Ak ide o zhotovenie, umiestnenie alebo užívanie stavby, zariadenia nestavebnej povahy alebo vykonávanie činností alebo využívanie územia mimo ochranných pásem, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, je potrebný súhlas Dopravného úradu, ak

    paragraf-30.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    stavby alebo zariadenia vysoké 100 m a viac nad terénom,

    + Nový text

    sa ich najvyšší bod nachádza vo výške 40 m a viac nad terénom,

    paragraf-30.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    stavby a zariadenia vysoké 30 m a viac umiestnené na prírodných alebo umelých vyvýšeninách, ktoré vyčnievajú 100 m a viac nad okolitú krajinu,

    + Nový text

    môžu rušiť funkciu leteckých palubných prístrojov alebo leteckých pozemných zariadení, najmä zariadenia priemyselných podnikov, vedenia veľmi vysokého napätia 110 kV a viac, veterné turbíny, energetické zariadenia alebo vysielacie stanice,

    paragraf-30.odsek-1.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    zariadenia, ktoré môžu rušiť funkciu leteckých palubných prístrojov a leteckých pozemných zariadení, najmä zariadenia priemyselných podnikov, vedenia veľmi vysokého napätia 110 kV a viac, energetické zariadenia a vysielacie stanice,

    + Nový text

    môžu ohroziť let lietadla, najmä zariadenia na generovanie alebo zosilňovanie elektromagnetického žiarenia, klamlivé svetlá alebo silné svetelné zdroje, veterné turbíny a nadzemné elektrické vedenia s napätím viac ako 1 000 V vedúce ponad údolia alebo v blízkosti diaľnic, rýchlostných ciest a ciest I. triedy,

    paragraf-30.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    zariadenia, ktoré môžu ohroziť let lietadla, najmä zariadenia na generovanie alebo zosilňovanie elektromagnetického žiarenia, klamlivé svetlá a silné svetelné zdroje.

    + Nový text

    sú umiestnené alebo vykonávané do vzdialenosti 13 km od vzťažného bodu verejného letiska určeného na prevádzku prúdových lietadiel, a mohli by zvýšiť aktivitu voľne žijúcich živočíchov, ktorá by mohla byť nebezpečná pre prevádzku takýchto lietadiel.

    paragraf-30.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Vlastníci stavieb a zariadení nestavebnej povahy podľa odseku 1 sú povinní, ak to vyžaduje zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky, umiestniť a udržiavať na týchto objektoch letecké prekážkové značenie.

    + Nový text

    Ak ide o zariadenia nestavebnej povahy, vykonávanie činností alebo využívanie územia podľa odseku 1, súhlas vydáva Dopravný úrad na základe žiadosti. V konaní o vydanie súhlasu si Dopravný úrad vyžiada stanovisko osoby, ktorá môže byť zariadením nestavebnej povahy, činnosťou alebo využitím územia podľa odseku 1 dotknutá, a v žiadosti určí lehotu na doručenie stanoviska; táto lehota nesmie byť kratšia ako desať pracovných dní. Ak osoba podľa prvej vety stanovisko v lehote určenej Dopravným úradom nedoručí, má sa za to, že so zariadením nestavebnej povahy, činnosťou alebo využitím územia podľa odseku 1 súhlasí. V súhlase podľa prvej vety Dopravný úrad môže určiť podmienky a uložiť oznamovaciu povinnosť vzťahujúce sa na zariadenie nestavebnej povahy, činnosť alebo využitie územia podľa odseku 1.

    paragraf-32 structural
    paragraf-32.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Letiská a letecké pozemné zariadenia možno prevádzkovať len na základe povolenia vydaného Dopravným úradom. Dopravný úrad v povolení určí užívateľov letiska, jeho určenie pre vnútroštátne alebo medzinárodné lety a kategóriu podľa prevádzkovo-technických parametrov. Dopravný úrad určí aj podmienky a obmedzenia na zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky a ochrany životného prostredia najmä pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel. Dopravný úrad v konaní o vydanie povolenia na prevádzkovanie letiska skúma súlad letiska a letiskovej infraštruktúry, letiskového vybavenia a prevádzky letiska s požiadavkami na zaistenie bezpečnej leteckej prevádzky.

    + Nový text

    Letiská možno prevádzkovať len na základe povolenia vydaného Dopravným úradom. Dopravný úrad v povolení určí užívateľov letiska, jeho určenie pre vnútroštátne alebo medzinárodné lety a kategóriu podľa prevádzkovo-technických parametrov. Dopravný úrad určí aj podmienky a obmedzenia na zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky a ochrany životného prostredia najmä pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel. Dopravný úrad v konaní o vydanie povolenia na prevádzkovanie letiska skúma súlad letiska a letiskovej infraštruktúry, letiskového vybavenia a prevádzky letiska s požiadavkami na zaistenie bezpečnej leteckej prevádzky.

    paragraf-32.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad vedie evidenciu vydaných povolení. Evidencia je prístupná osobám, ktoré preukážu právny záujem.

    + Nový text

    Za prevádzkovanie civilného letiska sa považuje aj civilná letecká prevádzka na vojenskom letisku. Na vydanie povolenia na civilnú leteckú prevádzku na vojenskom letisku je potrebný súhlas ministerstva obrany.

    paragraf-32.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o prevádzkovaní letísk a leteckých pozemných zariadení vrátane pravidiel na koordináciu prideľovania časových intervalov na použitie letiska, o vydávaní povolení, minimálnej výške poistného na krytie škôd spôsobených pri prevádzke letiska, o opatreniach na ochranu životného prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Dopravný úrad vedie evidenciu vydaných povolení. Evidencia je prístupná osobám, ktoré preukážu právny záujem.

    paragraf-32.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ak stav letiska alebo leteckého pozemného zariadenia alebo ich časti nevyhovujú podmienkam bezpečnej prevádzky, Dopravný úrad môže rozhodnúť o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky letiska alebo leteckého pozemného zariadenia.

    + Nový text

    Ak stav letiska alebo jeho časti nevyhovuje podmienkam bezpečnej prevádzky, Dopravný úrad môže rozhodnúť o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky letiska.

    paragraf-32.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľom letiska alebo leteckého pozemného zariadenia môže byť len právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá spĺňa podmienky podľa [§ 37 ods. 2 písm. a)] a [b)] , [ods. 3] a [4.] Ak žiadateľ o prevádzkovanie letiska alebo leteckého zariadenia nepredloží výpis z registra trestov podľa [§ 37 ods. 3] , poskytne Dopravnému úradu údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov. [8aaa)](#poznamky.poznamka-8aaa) Údaje podľa druhej vety Dopravný úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.

    + Nový text

    Prevádzkovať letisko môže len ten, kto preukáže, že je vlastníkom najmenej pohybovej plochy a jej pásov alebo najmenej dosadacej a odpútacej plochy a plochy konečného priblíženia a vzletu, letiskových stavieb a nezastavaných pozemkov, ktoré pri prevádzkovaní letiska užíva, alebo že má k pohybovej ploche a jej pásom, alebo k dosadacej a odpútacej ploche a ploche konečného priblíženia a vzletu, letiskovým stavbám a nezastavaným pozemkom iný právny vzťah, ktorý ho oprávňuje ich užívať, alebo súhlas vlastníkov ich užívať na účel prevádzkovania letiska. Splnenie podmienky podľa prvej vety sa nevyžaduje, ak vlastník pohybovej plochy alebo jej pásov, alebo dosadacej a odpútacej plochy a plochy konečného priblíženia a vzletu, letiskových stavieb alebo nezastavaných pozemkov alebo ich častí nie je známy alebo nie je známy jeho pobyt alebo sídlo, a to do času, kým sa nepreukáže opak. Dopravný úrad môže od preukázania splnenia podmienky podľa prvej vety upustiť, ak vec nie je sporná a žiadateľ preukáže bezvýslednosť pokusu o nadobudnutie vlastníckeho práva alebo iného práva alebo súhlasu vlastníka užívať pohybovú plochu alebo jej pásy, alebo dosadaciu a odpútaciu plochu a plochu konečného priblíženia a vzletu, letiskové stavby alebo nezastavané pozemky alebo ich častí na účel prevádzkovania letiska. Ustanovenia podľa osobitného predpisu [8aaaa)](#poznamky.poznamka-8aaaa) týmto nie sú dotknuté.

    paragraf-32.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ letiska je povinný uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou letiska a plniť ju.

    + Nový text

    Prevádzkovateľom letiska môže byť len právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá spĺňa podmienky podľa [§ 37 ods. 2 písm. a)] a [b)] , [ods. 3] a [4.] Ak žiadateľ o prevádzkovanie letiska nepredloží výpis z registra trestov podľa [§ 37 ods. 3] , poskytne Dopravnému úradu údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov. [8aaa)](#poznamky.poznamka-8aaa) Údaje podľa druhej vety Dopravný úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov. Ak žiadateľ o prevádzkovanie letiska nespĺňa podmienku odbornej spôsobilosti, je povinný určiť zodpovedného zástupcu, ktorý spĺňa podmienku odbornej spôsobilosti. Zodpovedný zástupca je fyzická osoba určená prevádzkovateľom letiska, prostredníctvom ktorej prevádzkovateľ letiska zabezpečuje odborné vykonávanie činností počas prevádzkovania letiska. Ak ide o verejné letisko, zodpovedný zástupca musí byť zamestnancom prevádzkovateľa letiska.

    paragraf-32.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ letiska zodpovedá za bezpečnosť leteckej prevádzky na letisku. Na tento účel koordinuje činnosť všetkých právnických osôb a fyzických osôb zúčastnených na prevádzkovaní a používaní letiska; pre porušenie bezpečnostného programu letiska ich môže vylúčiť z prepravy bez nároku na vrátenie cestovného alebo prepravného a vypovedať im dohodu upravujúcu ich činnosť v územnom obvode letiska.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ letiska je povinný uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou letiska a toto poistenie musí trvať po celú dobu prevádzky letiska.

    paragraf-32.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    V krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu [8a)](#poznamky.poznamka-8a) sa prevádzkovateľ letiska alebo leteckého pozemného zariadenia pri jeho prevádzkovaní riadi rozhodnutiami ministerstva.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ letiska zodpovedá za bezpečnosť leteckej prevádzky na letisku. Na tento účel koordinuje činnosť všetkých právnických osôb a fyzických osôb zúčastnených na prevádzkovaní a používaní letiska.

    paragraf-32.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    V záujme plynulosti leteckej prevádzky alebo na základe iného verejného záujmu môže ministerstvo rozhodnúť o zavedení koordinácie prideľovania časových intervalov na použitie letiska podľa osobitného predpisu [8c)](#poznamky.poznamka-8c) a ako koordinátora na výkon koordinačnej činnosti prípadne určiť aj inú právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ako je prevádzkovateľ letiska podľa osobitného predpisu [8c)](#poznamky.poznamka-8c) .

    + Nový text

    V krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu [8a)](#poznamky.poznamka-8a) sa prevádzkovateľ letiska pri jeho prevádzkovaní riadi rozhodnutiami ministerstva.

    paragraf-32.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Držiteľ povolenia na prevádzkovanie letiska je oprávnený poskytovať služby na vybavenie cestujúcich a nákladu a pozemnú obsluhu lietadiel.

    + Nový text

    V záujme plynulosti leteckej prevádzky alebo na základe iného verejného záujmu môže ministerstvo rozhodnúť o zavedení koordinácie prideľovania časových intervalov na použitie letiska podľa osobitného predpisu [8c)](#poznamky.poznamka-8c) a ako koordinátora na výkon koordinačnej činnosti prípadne určiť aj inú právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ako je prevádzkovateľ letiska podľa osobitného predpisu [8c)](#poznamky.poznamka-8c) .

    paragraf-32.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Za prevádzkovanie civilného letiska sa považuje aj civilná letecká prevádzka na vojenskom letisku. Na vydanie povolenia na civilnú leteckú prevádzku na vojenskom letisku je potrebný súhlas ministerstva obrany.

    + Nový text

    Držiteľ povolenia na prevádzkovanie letiska je oprávnený poskytovať služby na vybavenie cestujúcich a nákladu a pozemnú obsluhu lietadiel.

    paragraf-33.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad určuje alebo mení rozhodnutím podmienky prevádzkovania osobitného letiska najmä so zohľadnením bezpečnosti leteckej prevádzky. Dopravný úrad v konaní o vydanie rozhodnutia podľa prvej vety skúma súlad osobitného letiska, infraštruktúry, vybavenia a prevádzky osobitného letiska s požiadavkami na zaistenie bezpečnej leteckej prevádzky. Dopravný úrad vedie evidenciu vydaných rozhodnutí.

    + Nový text

    Dopravný úrad určuje alebo mení rozhodnutím podmienky prevádzkovania osobitného letiska najmä so zohľadnením bezpečnosti leteckej prevádzky. Dopravný úrad v konaní o vydanie rozhodnutia podľa prvej vety skúma súlad osobitného letiska, infraštruktúry, vybavenia a prevádzky osobitného letiska s požiadavkami na zaistenie bezpečnej leteckej prevádzky. Prevádzkovať osobitné letisko môže len osoba, ktorá spĺňa podmienku podľa [§ 32 ods. 3.] Dopravný úrad vedie evidenciu vydaných rozhodnutí.

    paragraf-33.odsek-3.bod-1 semantic
    − Pôvodný text

    je povinný uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou osobitného letiska a plniť ju,

    + Nový text

    je povinný uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou osobitného letiska a toto poistenie musí trvať po celú dobu prevádzky osobitného letiska,

    paragraf-33.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Bezpečnosť leteckej prevádzky na osobitnom letisku zabezpečujú ochranné pásma. Ochranné pásma osobitného letiska určuje na návrh žiadateľa o vydanie rozhodnutia podľa odseku 2 Dopravný úrad. Na ochranné pásma a na postup pri ich určovaní sa vzťahujú ustanovenia [§ 29] .

    + Nový text

    Bezpečnosť leteckej prevádzky na osobitnom letisku zabezpečujú ochranné pásma. Ochranné pásma osobitného letiska určuje, mení a zrušuje Dopravný úrad podľa [§ 29a] a [29b] , ak odseky 5 až 10 neustanovujú inak. Určenie ochranných pásem osobitného letiska nie je podmienkou na vydanie rozhodnutia podľa odseku 2.

    paragraf-33.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o technických parametroch osobitného letiska, ochranných pásmach osobitného letiska a o používaní osobitných letísk ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Návrh na určenie ochranných pásem osobitného letiska môže podať

    paragraf-41.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Letecká preprava vecí ohrozujúcich bezpečnosť leteckej prevádzky, najmä zbraní, výbušnín, streliva, žieravín, rádioaktívnych materiálov a ľahko zápalných predmetov, je dovolená len so súhlasom leteckého dopravcu v súlade s prepravnými podmienkami a za ním určených podmienok a v súlade s prijatými štandardmi a odporúčaniami medzinárodných organizácií.

    + Nový text

    Letecká preprava vecí ohrozujúcich bezpečnosť leteckej prevádzky, najmä zbraní, výbušnín, streliva, žieravín, rádioaktívnych materiálov a ľahko zápalných predmetov, je dovolená len so súhlasom leteckého dopravcu v súlade s prepravnými podmienkami a za ním určených podmienok a v súlade s leteckými predpismi.

    paragraf-45.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    poskytovanie služieb na vybavenie cestujúcich a nákladu a na pozemnú obsluhu lietadiel držiteľom povolenia na prevádzkovanie letiska ( [§ 32 ods. 8] ) a držiteľom licencie na vykonávanie leteckej dopravy ( [§ 37 ods. 9] ),

    + Nový text

    poskytovanie služieb na vybavenie cestujúcich a nákladu a na pozemnú obsluhu lietadiel držiteľom povolenia na prevádzkovanie letiska ( [§ 32 ods. 9] ) a držiteľom licencie na vykonávanie leteckej dopravy ( [§ 37 ods. 9] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-e.bod-2 textual
    − Pôvodný text

    prevádzkovanie letísk a leteckých pozemných zariadení a vedie ich evidenciu ( [§ 32 ods. 1] a [10] ),

    + Nový text

    prevádzkovanie letísk a leteckých pozemných zariadení a vedie ich evidenciu ( [§ 32 ods. 1] a [§ 33a ods. 4] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-h.bod-4 semantic
    − Pôvodný text

    na zriadenie leteckých pozemných zariadení, na ich podstatnú zmenu alebo zrušenie ( [§ 27 ods. 2] ),

    + Nový text

    na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve ( [§ 33a ods. 3] ) a s ukončením prevádzkovania leteckého pozemného zariadenia ( [§ 33a ods. 8] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-h.bod-5 semantic
    − Pôvodný text

    na zriadenie určených stavieb a zariadení nestavebnej povahy mimo ochranných pásem ( [§ 30 ods. 1] ),

    + Nový text

    ak ide o zariadenia nestavebnej povahy alebo vykonávanie činností alebo využívanie územia mimo ochranných pásem, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky ( [§ 30 ods. 1] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-p semantic
    − Pôvodný text

    vydáva súhlas na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve, vykonáva overovanie spôsobilosti leteckého pozemného zariadenia a letové merania určených kategórií leteckých pozemných zariadení ( [§ 24 ods. 6] ),

    + Nový text

    vydáva osvedčenie na vývoj, výrobu, vykonávanie modifikácií, skúšanie alebo inštaláciu leteckých pozemných zariadení ( [§ 33a ods. 1] ), určuje letecké pozemné zariadenia, v prípade ktorých sa vyžaduje vykonanie letového merania ( [§ 33a ods. 5] ), a vykonáva letové merania určených leteckých pozemných zariadení a letové overovanie letových postupov ( [§ 33a ods. 5] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-r textual
    − Pôvodný text

    určuje ochranné pásma letísk a leteckých pozemných zariadení ( [§ 29 ods. 2] ) a osobitného letiska ( [§ 33 ods. 4] ),

    + Nový text

    určuje, mení a zrušuje ochranné pásma letísk a určených leteckých pozemných zariadení ( [§ 29 ods. 3] ) a osobitných letísk ( [§ 33 ods. 4] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-s textual
    − Pôvodný text

    rozhoduje o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky letísk alebo leteckých pozemných zariadení ( [§ 32 ods. 2] ),

    + Nový text

    rozhoduje o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky letísk alebo leteckých pozemných zariadení ( [§ 32 ods. 2] a [§ 33a ods. 6] ),

    paragraf-49.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a Dopravného úradu (ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk, osobitných letísk a leteckých pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, činnosť členov leteckého personálu, činnosť osôb vykonávajúcich výcvik leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk, osobitných letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti a vydávaním preukazov odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely a dohľadom nad používaním osobitných letísk, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo štandardami alebo odporúčaniami medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym orgánom v civilnom letectve.

    + Nový text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a Dopravného úradu (ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk, osobitných letísk a leteckých pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, činnosť členov leteckého personálu, činnosť osôb vykonávajúcich výcvik leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk, osobitných letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti a vydávaním preukazov odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely a dohľadom nad používaním osobitných letísk, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo leteckými predpismi a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym orgánom v civilnom letectve.

    paragraf-51.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    zriadi letisko alebo letecké pozemné zariadenie, vykoná jeho podstatnú zmenu alebo ho zruší bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v rozhodnutí o udelení súhlasu podľa [§ 27] ,

    + Nový text

    zriadi civilné letisko alebo ho zruší bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v rozhodnutí o udelení súhlasu podľa [§ 27 ods. 1] ,

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    poruší ustanovenie medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala, alebo osobitných predpisov v oblasti civilného letectva, [11i)](#poznamky.poznamka-11i)

    + Nový text

    poruší ustanovenie leteckých predpisov alebo osobitných predpisov v oblasti civilného letectva, [11i)](#poznamky.poznamka-11i)

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    nedodrží zákaz alebo obmedzenie vzťahujúce sa na ochranné pásmo alebo umiestni stavbu alebo zariadenie nestavebnej povahy, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, mimo ochranného pásma bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v rozhodnutí podľa [§ 29] alebo v súhlase podľa [§ 30] ,

    + Nový text

    umiestni zariadenie nestavebnej povahy alebo vykoná činnosť v rozpore s podmienkami určenými v súhlase alebo bez súhlasu podľa [§ 29 ods. 4.]

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    vykoná z osobitného letiska let do tretej krajiny.

    + Nový text

    vykoná z osobitného letiska let do tretej krajiny,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-k semantic
    − Pôvodný text

    poruší ako člen leteckého personálu v leteckej prevádzke iným spôsobom ustanovenie tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala, alebo osobitných predpisov v oblasti civilného letectva, [11i)](#poznamky.poznamka-11i)

    + Nový text

    poruší ako člen leteckého personálu v leteckej prevádzke iným spôsobom ustanovenie tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo leteckých predpisov alebo osobitných predpisov v oblasti civilného letectva, [11i)](#poznamky.poznamka-11i)

    paragraf-54.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Okrem uloženia pokuty ( [§ 51] a [53] ) môže ministerstvo alebo Dopravný úrad zrušiť, odňať alebo obmedziť platnosť nimi vydaného dokladu, ak držiteľ dokladu v závažných prípadoch alebo opakovane nedodržiava ustanovenia tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala, alebo ustanovenie osobitných predpisov v oblasti civilného letectva, [11i)](#poznamky.poznamka-11i) alebo podmienky, za ktorých bol doklad vydaný.

    + Nový text

    Okrem uloženia pokuty ( [§ 51] a [53] ) môže ministerstvo alebo Dopravný úrad zrušiť, odňať alebo obmedziť platnosť nimi vydaného dokladu, ak držiteľ dokladu v závažných prípadoch alebo opakovane nedodržiava ustanovenia tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo leteckých predpisov alebo ustanovenie osobitných predpisov v oblasti civilného letectva, [11i)](#poznamky.poznamka-11i) alebo podmienky, za ktorých bol doklad vydaný.

    paragraf-55.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Na konanie podľa tohto zákona sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní vo veciach zákazu a obmedzenia letov ( [§ 6] ), určovania podmienok vykonávania letu lietadlom spôsobilým lietať bez pilota ( [§ 7 ods. 2] ), vyšetrovania leteckých nehôd ( [§ 18] ), vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ( [§ 19] ), overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky ( [§ 22 až 24] ), schvaľovania kurzov odbornej prípravy ( [§ 34a ods. 8] ), povoľovania nepravidelných dopravných letov ( [§ 39] ) iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za odplatu ( [§ 40] ), pri výkone pôsobnosti podľa [§ 41 ods. 1 písm. e)] a [ods. 11] , udeľovania výnimiek podľa [§ 47 písm. t)] a udeľovania výnimiek alebo povolení podľa [§ 48 ods. 1 písm. y)] .

    + Nový text

    Na konanie podľa tohto zákona sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní vo veciach

    paragraf-56 structural
    paragraf-56.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Osoby činné v civilnom letectve sú povinné dodržiavať štandardy a odporúčania medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala. [14)](#poznamky.poznamka-14) O prijatí štandardov a odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva Slovenskou republikou rozhoduje ministerstvo.

    + Nový text

    Letecké predpisy sú záväzné pre osoby činné v civilnom letectve.

    paragraf-56.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Štandardy a odporúčania podľa odseku 1 sa uverejňujú na webovom sídle ministerstva v slovenskom jazyku alebo v anglickom jazyku.

    + Nový text

    Ministerstvo prijíma letecké predpisy rozhodnutím; v rozhodnutí sa uvedie dátum jeho účinnosti. Rozhodnutie o prijatí leteckého predpisu ministerstvo uverejňuje v rezortnej zbierke a vyhlasuje v Zbierke zákonov Slovenskej republiky uverejnením oznámenia ministerstva o jeho vydaní. Letecké predpisy nepodliehajú preskúmaniu súdom.

    paragraf-56.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo vydá ďalšie všeobecne záväzné právne predpisy potrebné na vykonanie medzinárodných zmlúv, štandardov a odporúčaní uvedených v odseku 1.

    + Nový text

    Návrhy leteckých predpisov a letecké predpisy sa zverejňujú na webovom sídle ministerstva dopravy v slovenskom jazyku alebo v anglickom jazyku.

    − Zrušené ustanovenia (11)

    (6) odsek

    Ustanovenia odsekov 1 až 5 sa primerane použijú aj na vydanie súhlasu na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve alebo na uznanie platnosti obdobných dokladov vydaných príslušnými orgánmi cudzieho štátu alebo medzinárodnej organizácie. Dopravný úrad vydá súhlas alebo uzná za platné tieto doklady pre ním určené kategórie leteckých pozemných zariadení na základe letového merania a po kontrole výsledkov meraní preukazujúcich splnenie požiadaviek podľa odseku 2. Dopravný úrad môže vykonaním letového merania poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu.

    (7) odsek

    Prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia zodpovedá za prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia v súlade so súhlasom na jeho použitie alebo s uznanými dokladmi vydanými príslušnými orgánmi cudzieho štátu alebo medzinárodnej organizácie a za vykonávanie ostatných činností vrátane letových meraní, ktoré súvisia so zachovaním alebo s obnovením jeho spôsobilosti a s jeho údržbou.

    (3) odsek

    Stavby v územných obvodoch verejných letísk, ktoré sú vo vlastníctve štátu, možno zriaďovať na prenajatých pozemkoch týchto letísk len so súhlasom ministerstva.

    (4) odsek

    Podstatnou zmenou sa podľa tohto zákona rozumie taká zmena prevádzkovotechnických parametrov, ktorá znamená zmenu spôsobu alebo účelu využitia letiska alebo leteckého pozemného zariadenia.

    a) pismeno

    ochranné pásma letiska na základe právoplatného rozhodnutia o udelení súhlasu so zrušením letiska podľa [§ 27 ods. 1] alebo

    b) pismeno

    ochranné pásma leteckého pozemného zariadenia na základe právoplatného rozhodnutia o udelení súhlasu so zrušením leteckého pozemného zariadenia podľa [§ 27 ods. 3.]

    (6) odsek

    Dopravný úrad môže v konaní začatom z vlastného podnetu rozhodnúť o zrušení ochranných pásem, ak

    a) pismeno

    zanikne účel, na ktorý bolo vydané rozhodnutie o určení ochranných pásem alebo

    b) pismeno

    letisko alebo letecké pozemné zariadenie nemá viac ako desať rokov platné povolenie na prevádzkovanie letiska alebo leteckého pozemného zariadenia a nespĺňa požiadavky na bezpečnú prevádzku [7a)](#poznamky.poznamka-7a) a nebola podaná žiadosť o vydanie povolenia na prevádzkovanie letiska alebo leteckého pozemného zariadenia alebo žiadosť o vydanie rozhodnutia o určení podmienok podľa [§ 33 ods. 2.]

    (7) odsek

    Druhy ochranných pásem, ich tvary a rozmery, ako aj podrobnosti o zákaze a obmedzeniach (odsek 3) ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    (3) odsek

    Ak si umiestnenie leteckého prekážkového značenia vyžiada určenie alebo zmena ochranných pásem už prevádzkovaného letiska alebo leteckého pozemného zariadenia, náklady na umiestnenie a údržbu leteckého prekážkového značenia uhrádza prevádzkovateľ letiska alebo leteckého pozemného zariadenia. V ostatných prípadoch uhrádza náklady na umiestnenie a údržbu prekážkového značenia vlastník stavby alebo zariadenia.

  8. 2023-03-07

    platné od 2023-03-07 do 2024-03-31 · novela 187/2022 Z. z. →
    +25 pridaných ~15 zmenených −9 zrušených

    + Pridané ustanovenia (25)

    (10) odsek

    Zápis do registra lietadiel, zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel alebo výmaz z registra lietadiel Dopravný úrad vykoná na základe žiadosti vlastníka lietadla; to neplatí, ak ide o údaje podľa odseku 5 písm. h). Žiadosť o zápis údajov do registra lietadiel podľa odseku 5 písm. e), vrátane ich zmeny, môže podať aj záložný veriteľ. Výmaz lietadla z registra lietadiel Dopravný úrad môže vykonať aj bez žiadosti, ak nie sú splnené podmienky podľa [§ 25 ods. 3] , preukáže sa, že došlo k zničeniu lietadla, lietadlo je nezvestné viac ako 12 mesiacov alebo osvedčenie o letovej spôsobilosti lietadla je neplatné viac ako 24 mesiacov.

    (11) odsek

    Zápisom údajov o záložnom práve, záložnom veriteľovi a o pohľadávke zabezpečenej záložným právom do registra lietadiel nevzniká záložné právo k lietadlu alebo k súčasti lietadla.

    (12) odsek

    Vlastník lietadla je povinný požiadať Dopravný úrad o zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel a doložiť doklady, ktoré zmenu zapísaných údajov preukazujú, najneskôr do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala. Ak sa v dôsledku takejto zmeny zmenia aj údaje uvedené v osvedčení o zápise lietadla do registra lietadiel (ďalej len „osvedčenie o zápise“), Dopravný úrad vydá nové osvedčenie o zápise, ktoré nahrádza pôvodné osvedčenie o zápise; vlastník lietadla je povinný pôvodné osvedčenie o zápise odovzdať Dopravnému úradu najneskôr v deň vydania nového osvedčenia o zápise.

    (13) odsek

    Pri zápise lietadla do registra lietadiel a zmene údajov zapísaných v registri lietadiel Dopravný úrad preveruje, či je po lietadle alebo motore lietadla vyhlásené pátranie v Schengenskom informačnom systéme. [3f)](#poznamky.poznamka-3f) Ak pri zápise lietadla do registra lietadiel alebo zmene údajov zapísaných v registri lietadiel je jednoznačné a nepochybné, že lietadlo alebo motor lietadla je v pátraní, Dopravný úrad bezodkladne oznámi túto skutočnosť orgánu Policajného zboru a zápis lietadla do registra lietadiel alebo zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel nevykoná.

    (14) odsek

    Náležitosti žiadosti o zápis lietadla do registra lietadiel, žiadosti o zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel, žiadosti o výmaz lietadla z registra lietadiel a žiadosti o predbežné pridelenie registrovej značky lietadlu a podrobnosti o prideľovaní registrových značiek a špeciálnych registrových značiek ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    (15) odsek

    Lietajúce športové zariadenia sa do registra lietadiel spravidla nezapisujú, ale môžu sa podľa rozhodnutia Dopravného úradu predpísaným spôsobom evidovať.

    a) pismeno

    údaje o vlastníkovi lietadla alebo o spoluvlastníkoch lietadla v rozsahu

    1. bod

    meno, priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresa trvalého pobytu a prechodného pobytu a štátne občianstvo, ak ide o fyzickú osobu,

    2. bod

    obchodné meno, meno a priezvisko, ak sa odlišuje od obchodného mena, identifikačné číslo alebo iný identifikačný údaj a miesto podnikania, ak ide o fyzickú osobu – podnikateľa,

    3. bod

    názov alebo obchodné meno, označenie právnej formy, adresa sídla, identifikačné číslo, meno, priezvisko a adresa trvalého pobytu členov štatutárneho orgánu, ak ide o právnickú osobu,

    b) pismeno

    údaje o prevádzkovateľovi lietadla v rozsahu podľa písmena a),

    c) pismeno

    registrová značka lietadla,

    d) pismeno

    typ a výrobné číslo lietadla a jeho súčastí podľa [§ 24 ods. 1] a ostatné základné technické údaje lietadla,

    e) pismeno

    údaje o záložnom práve, záložnom veriteľovi v rozsahu podľa písmena a) a pohľadávke zabezpečenej záložným právom, ak je lietadlo alebo jeho súčasť predmetom záložného práva,

    f) pismeno

    dátum zápisu lietadla do registra lietadiel a dátum výmazu lietadla z registra lietadiel,

    g) pismeno

    číslo a dátum rozhodnutia ministerstva o povolení výnimočného zápisu do registra lietadiel, ak ide o výnimočný zápis do registra lietadiel podľa [§ 25 ods. 4] ,

    h) pismeno

    iné skutočnosti [3e)](#poznamky.poznamka-3e) o vlastníkovi lietadla, prevádzkovateľovi lietadla, lietadle a jeho súčastiach a o zmene práva k lietadlu a jeho súčastiam, ktoré sú Dopravnému úradu známe, na základe doručenej verejnej listiny.

    (8) odsek

    Neverejnú časť registra lietadiel tvoria údaje podľa odseku 5, ktoré nie sú uvedené v odseku 6 druhej vete. Údaje z neverejnej časti registra lietadiel možno poskytnúť len osobe, ktorej sa údaje týkajú, orgánu verejnej moci v rozsahu jeho pôsobnosti, fyzickej osobe a právnickej osobe, ak jej bola zverená pôsobnosť v oblasti verejnej správy, a subjektu podľa medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.

    (9) odsek

    Údaje zapísané v registri lietadiel sa považujú za zodpovedajúce skutočnosti, kým nie je preukázaný opak. Ak je preukázaný opak, Dopravný úrad z vlastného podnetu môže vykonať zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel; tým nie je dotknutá povinnosť podľa odseku 12.

    a) pismeno

    umožniť v priebehu vývoja, výroby, vykonávania modifikácií, opráv, údržby alebo prevádzky výrobkov leteckej techniky účasť na pracovných úkonoch a skúškach, ktoré vyžaduje výkon štátneho odborného dozoru,

    b) pismeno

    vytvoriť na výkon ich činnosti potrebné podmienky vrátane poskytovania dokumentácie a informácií, umožniť vstup do prevádzkových priestorov, zabezpečiť súčinnosť a prítomnosť potrebných pracovníkov, poskytovať primerané priestory, meracie a skúšobné zariadenia,

    c) pismeno

    preukázať, že výrobok leteckej techniky má vlastnosti a parametre podľa tohto zákona a všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných na jeho základe alebo na základe predpisov cudzieho štátu, ktoré sú v súlade s medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná, alebo ktoré vydal príslušný orgán medzinárodnej organizácie.

    (9) odsek

    Podrobnosti o odbornej spôsobilosti a vystrojení a označení zamestnancov Dopravného úradu pri výkone štátneho odborného dozoru ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    c) pismeno

    nepožiada ako vlastník lietadla o zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala.

    o) pismeno

    nepožiada ako vlastník lietadla o zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala.

    ~ Zmenené ustanovenia (15)

    paragraf-26.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Register lietadiel je verejne prístupný na Dopravnom úrade.

    + Nový text

    Dopravný úrad na základe žiadosti pridelí špeciálnu registrovú značku držiteľovi povolenia podľa [§ 23 ods. 1] na vykonanie skúšobného letu lietadla vo vzdušnom priestore počas jeho vývoja a výroby.

    paragraf-26.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Do registra lietadiel sa zapisujú tieto údaje o lietadle:

    + Nový text

    Pred zápisom lietadla do registra lietadiel môže Dopravný úrad lietadlu predbežne prideliť registrovú značku na žiadosť vlastníka lietadla. Rozhodnutie o predbežnom pridelení registrovej značky platí jeden rok odo dňa nadobudnutia právoplatnosti; predbežné pridelenie registrovej značky nestráca platnosť, ak v tejto lehote vlastník lietadla podá žiadosť o zápis lietadla do registra lietadiel.

    paragraf-26.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Zápis do registra lietadiel alebo výmaz z registra lietadiel sa vykoná na základe žiadosti vlastníka lietadla. Výmaz sa môže vykonať aj bez žiadosti, ak nie sú splnené podmienky podľa [§ 25 ods. 3] alebo sa preukázalo, že došlo k zničeniu lietadla, alebo lietadlo je nezvestné viac ako 12 mesiacov, alebo osvedčenie o letovej spôsobilosti lietadla je neplatné viac ako 24 mesiacov.

    + Nový text

    Do registra lietadiel sa zapisujú tieto údaje vrátane ich zmien:

    paragraf-26.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Náležitosti žiadosti o zápis do registra lietadiel vrátane dokladov o majetkových a iných právach týkajúcich sa lietadla, spôsob preukazovania podmienok zápisu, náležitosti žiadosti o výmaz lietadla z registra lietadiel, prideľovanie značiek štátnej príslušnosti a registrových značiek a podrobnosti o vedení registra lietadiel ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Register lietadiel sa člení na verejnú časť a neverejnú časť. Verejnú časť registra lietadiel tvoria údaje o vlastníkovi lietadla a prevádzkovateľovi lietadla v rozsahu meno a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu, obchodné meno a meno a priezvisko, ak sa odlišujú od obchodného mena, ak ide o fyzickú osobu podnikateľa, názov alebo obchodné meno a označenie právnej formy, ak ide o právnickú osobu, poznávacia značka lietadla, typ lietadla, výrobné číslo lietadla a údaje o záložnom práve, záložnom veriteľovi v rozsahu meno a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu, obchodné meno a meno a priezvisko, ak sa odlišujú od obchodného mena, ak ide o fyzickú osobu podnikateľa, názov alebo obchodné meno a označenie právnej formy, ak ide o právnickú osobu a pohľadávke zabezpečenej záložným právom, ak je lietadlo alebo jeho súčasť predmetom záložného práva. Údaje zapísané do verejnej časti registra lietadiel Dopravný úrad zverejňuje na svojom webovom sídle na účel informovania o zápise lietadla do registra lietadiel a o vlastníckom práve a záložnom práve k lietadlu a jeho súčastiam.

    paragraf-26.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Lietajúce športové zariadenia sa do registra lietadiel spravidla nezapisujú, ale môžu sa podľa rozhodnutia Dopravného úradu predpísaným spôsobom evidovať.

    + Nový text

    Osoba, ktorá preukáže, že je to potrebné na ochranu jej práv alebo právom chráneného záujmu, má právo požiadať Dopravný úrad o výpis z verejnej časti registra lietadiel. Výpis z verejnej časti registra lietadiel obsahuje údaje zapísané vo verejnej časti registra lietadiel platné v deň jeho vydania. Každý má právo požiadať Dopravný úrad o vydanie prehľadu údajov zapísaných v registri lietadiel. Prehľad údajov zapísaných vo verejnej časti registra lietadiel obsahuje informácie o údajoch zapísaných vo verejnej časti registra lietadiel platných v deň jeho vydania a informácie o údajoch zapísaných vo verejnej časti registra lietadiel, ale v deň jeho vydania už neplatných. Ak lietadlo nie je zapísané v registri lietadiel alebo osoba nie je zapísaná v registri lietadiel ako vlastník alebo spoluvlastník lietadla, prevádzkovateľ lietadla alebo záložný veriteľ, Dopravný úrad vydá o tom potvrdenie.

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-o semantic
    − Pôvodný text

    vedie register lietadiel ( [§ 25 ods. 2] ),

    + Nový text

    vedie register lietadiel ( [§ 25 ods. 2] ), vydáva osvedčenie o zápise lietadla do registra lietadiel alebo o výmaze lietadla z registra lietadiel ( [§ 26 ods. 1] ), prideľuje lietadlu špeciálnu registrovú značku ( [§ 26 ods. 3] ), predbežne prideľuje lietadlu registrovú značku ( [§ 26 ods. 4] ), vydáva výpis z registra lietadiel ( [§ 26 ods. 7] ), poskytuje údaje z neverejnej časti registra lietadiel ( [§ 26 ods. 8] ), preveruje, či je po lietadle alebo motore lietadla vyhlásené pátranie v Schengenskom informačnom systéme ( [§ 26 ods. 13] ),

    paragraf-49.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Zamestnanci Dopravného úradu poverení výkonom štátneho odborného dozoru sú oprávnení vykonávať počas letu kontrolu činnosti posádky a technického vybavenia civilných lietadiel zapísaných v registri lietadiel alebo kontrolu činnosti posádky a technického vybavenia lietajúcich športových zariadení evidovaných podľa [§ 26 ods. 7] , ako aj celkového zabezpečenia leteckej prevádzky. Ak existujú odôvodnené pochybnosti o bezpečnosti letu, zamestnanci poverení výkonom štátneho odborného dozoru môžu let zakázať.

    + Nový text

    Zamestnanci Dopravného úradu poverení výkonom štátneho odborného dozoru sú oprávnení vykonávať počas letu kontrolu činnosti posádky a technického vybavenia civilných lietadiel zapísaných v registri lietadiel alebo kontrolu činnosti posádky a technického vybavenia lietajúcich športových zariadení evidovaných podľa [§ 26 ods. 15] , ako aj celkového zabezpečenia leteckej prevádzky. Ak existujú odôvodnené pochybnosti o bezpečnosti letu, zamestnanci poverení výkonom štátneho odborného dozoru môžu let zakázať.

    paragraf-49.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovatelia lietadiel, leteckí dopravcovia, prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných zariadení, držitelia rozhodnutia podľa [§ 33 ods. 2] , osoby poverené podľa [§ 19 ods. 4] , osoby poverené podľa [§ 48 ods. 3] , držitelia osvedčenia podľa [§ 21 ods. 1] , držitelia povolenia na vykonávanie výcviku leteckého personálu lietajúcich športových zariadení, držitelia povolenia na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, členovia leteckého personálu, ako aj ostatné osoby činné v civilnom letectve sú povinní poskytnúť zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného dozoru požadovanú dokumentáciu, podklady, informácie a vysvetlenia a umožniť im vstup na palubu lietadla a do priestorov súvisiacich s predmetom ich činnosti.

    + Nový text

    Zamestnanci poverení výkonom štátneho odborného dozoru sú oprávnení pri vykonávaní štátneho odborného dozoru preverovať, či je po lietadle alebo motore lietadla vyhlásené pátranie v Schengenskom informačnom systéme. Ak pri vykonávaní štátneho odborného dozoru je jednoznačné a nepochybné, že lietadlo alebo motor lietadla je v pátraní, zamestnanci poverení výkonom štátneho odborného dozoru bezodkladne oznámia túto skutočnosť orgánu Policajného zboru.

    paragraf-49.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Tuzemskí leteckí dopravcovia musia zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného dozoru poskytnúť bezplatnú prepravu na výkon štátneho odborného dozoru nad ich prevádzkou.

    + Nový text

    Prevádzkovatelia lietadiel, leteckí dopravcovia, prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných zariadení, držitelia rozhodnutia podľa [§ 33 ods. 2] , osoby poverené podľa [§ 19 ods. 4] , osoby poverené podľa [§ 48 ods. 3] , držitelia osvedčenia podľa [§ 21 ods. 1] , držitelia povolenia na vykonávanie výcviku leteckého personálu lietajúcich športových zariadení, držitelia povolenia na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, členovia leteckého personálu, ako aj ostatné osoby činné v civilnom letectve sú povinní poskytnúť zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného dozoru požadovanú dokumentáciu, podklady, informácie a vysvetlenia a umožniť im vstup na palubu lietadla a do priestorov súvisiacich s predmetom ich činnosti.

    paragraf-49.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Právnické osoby a fyzické osoby oprávnené na vývoj, výrobu, vykonávanie modifikácií, opravy, údržbu, skúšanie a prevádzkovanie lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky sú povinné na vlastné náklady zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného dozoru

    + Nový text

    Tuzemskí leteckí dopravcovia musia zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného dozoru poskytnúť bezplatnú prepravu na výkon štátneho odborného dozoru nad ich prevádzkou.

    paragraf-49.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Pri výkone štátneho odborného dozoru spolupracujú aj iné poverené osoby podľa osobitného predpisu [11d)](#poznamky.poznamka-11d) alebo medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná.

    + Nový text

    Právnické osoby a fyzické osoby oprávnené na vývoj, výrobu, vykonávanie modifikácií, opravy, údržbu, skúšanie a prevádzkovanie lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky sú povinné na vlastné náklady zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného dozoru

    paragraf-49.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o odbornej spôsobilosti a vystrojení a označení zamestnancov Dopravného úradu pri výkone štátneho odborného dozoru ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Pri výkone štátneho odborného dozoru spolupracujú aj iné poverené osoby podľa osobitného predpisu [11d)](#poznamky.poznamka-11d) alebo medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná.

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    nepredkladá ako prevádzkovateľ lietadla, držiteľ licencie alebo povolenia na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovateľ civilného letiska, osoba oprávnená na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve alebo poskytujúca letové prevádzkové služby štatistické a iné údaje ( [§ 50] ).

    + Nový text

    nepredkladá ako prevádzkovateľ lietadla, držiteľ licencie alebo povolenia na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovateľ civilného letiska, osoba oprávnená na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve alebo poskytujúca letové prevádzkové služby štatistické a iné údaje ( [§ 50] ),

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-n textual
    − Pôvodný text

    vykoná vzlet z iného miesta ako z letiska alebo z osobitného letiska, ak osobitný predpis neustanovuje inak; [11j)](#poznamky.poznamka-11j) to neplatí, ak ide o vzlet lietadla, ktoré vlečie iné lietadlo po vynútenom alebo bezpečnostnom pristátí.

    + Nový text

    vykoná vzlet z iného miesta ako z letiska alebo z osobitného letiska, ak osobitný predpis neustanovuje inak; [11j)](#poznamky.poznamka-11j) to neplatí, ak ide o vzlet lietadla, ktoré vlečie iné lietadlo po vynútenom alebo bezpečnostnom pristátí,

    paragraf-53.odsek-2.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    podľa odseku 1 písm. n) pokutu od 100 eur do 2 000 eur.

    + Nový text

    podľa odseku 1 písm. n) a o) pokutu od 100 eur do 2 000 eur.

    − Zrušené ustanovenia (9)

    a) pismeno

    vlastník lietadla,

    b) pismeno

    prevádzkovateľ lietadla,

    c) pismeno

    registrová značka,

    d) pismeno

    typ a výrobné číslo lietadla a ostatné základné technické údaje,

    e) pismeno

    zriadenie záložného práva na lietadlo,

    f) pismeno

    dátum zápisu do registra lietadiel alebo výmazu z registra lietadiel.

    a) pismeno

    umožniť v priebehu vývoja, výroby, vykonávania modifikácií, opráv, údržby alebo prevádzky výrobkov leteckej techniky účasť na pracovných úkonoch a skúškach, ktoré vyžaduje výkon štátneho odborného dozoru,

    b) pismeno

    vytvoriť na výkon ich činnosti potrebné podmienky vrátane poskytovania dokumentácie a informácií, umožniť vstup do prevádzkových priestorov, zabezpečiť súčinnosť a prítomnosť potrebných pracovníkov, poskytovať primerané priestory, meracie a skúšobné zariadenia,

    c) pismeno

    preukázať, že výrobok leteckej techniky má vlastnosti a parametre podľa tohto zákona a všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných na jeho základe alebo na základe predpisov cudzieho štátu, ktoré sú v súlade s medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná, alebo ktoré vydal príslušný orgán medzinárodnej organizácie.

  9. 2021-11-01

    platné od 2021-11-01 do 2023-03-06 · novela 354/2021 Z. z. →
    +1 pridaných ~8 zmenených

    + Pridané ustanovenia (1)

    (4) odsek

    Podrobnosti o vydaní osvedčenia podľa odseku 1, o podmienkach vykonávania výcviku leteckého personálu podľa odsekov 1 a 2 a povoľovaní výcviku leteckého personálu pre vlastnú potrebu leteckého prevádzkovateľa ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    ~ Zmenené ustanovenia (8)

    paragraf-21 structural
    paragraf-21.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Právnická osoba, ktorá zabezpečuje výcvik leteckého personálu, musí byť držiteľom osvedčenia leteckej školy. Osvedčenie leteckej školy vydáva Dopravný úrad.

    + Nový text

    Právnická osoba, ktorá zabezpečuje výcvik leteckého personálu okrem leteckého personálu podľa odsekov 2 a 3, musí byť držiteľom osvedčenia vydaného Dopravným úradom, ak osobitný predpis [4)](#poznamky.poznamka-4) neustanovuje inak.

    paragraf-21.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o vydaní osvedčenia leteckej školy, o podmienkach vykonávania výcviku leteckého personálu a povoľovaní výcviku leteckého personálu pre vlastnú potrebu leteckého prevádzkovateľa ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Výcvik leteckého personálu lietajúcich športových zariadení vykonáva na základe povolenia Dopravného úradu osoba poverená overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení podľa [§ 48 ods. 3] a vydávaním preukazov odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení podľa [§ 19 ods. 4.] Dopravný úrad v povolení určí rozsah a podmienky vykonávania výcviku.

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-m semantic
    − Pôvodný text

    vydáva osvedčenia leteckej školy a povoľuje výcvik leteckého personálu pre vlastnú potrebu prevádzkovateľa lietadla ( [§ 21 ods. 1 a 2] ),

    + Nový text

    vydáva osvedčenia podľa [§ 21 ods. 1] , povoľuje výcvik leteckého personálu pre vlastnú potrebu leteckého prevádzkovateľa a vykonávanie výcviku leteckého personálu lietajúcich športových zariadení ( [§ 21 ods. 1 až 3] ),

    paragraf-49.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a Dopravného úradu (ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk, osobitných letísk a leteckých pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, činnosť členov leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk, osobitných letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo štandardami alebo odporúčaniami medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym orgánom v civilnom letectve.

    + Nový text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a Dopravného úradu (ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk, osobitných letísk a leteckých pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, činnosť členov leteckého personálu, činnosť osôb vykonávajúcich výcvik leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk, osobitných letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti a vydávaním preukazov odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely a dohľadom nad používaním osobitných letísk, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo štandardami alebo odporúčaniami medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym orgánom v civilnom letectve.

    paragraf-49.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Zamestnanci Dopravného úradu poverení výkonom štátneho odborného dozoru sú oprávnení vykonávať počas letu kontrolu činnosti posádky a technického vybavenia civilných lietadiel zapísaných v registri lietadiel, ako aj celkového zabezpečenia leteckej prevádzky. Ak existujú odôvodnené pochybnosti o bezpečnosti letu, zamestnanci poverení výkonom štátneho odborného dozoru môžu let zakázať.

    + Nový text

    Zamestnanci Dopravného úradu poverení výkonom štátneho odborného dozoru sú oprávnení vykonávať počas letu kontrolu činnosti posádky a technického vybavenia civilných lietadiel zapísaných v registri lietadiel alebo kontrolu činnosti posádky a technického vybavenia lietajúcich športových zariadení evidovaných podľa [§ 26 ods. 7] , ako aj celkového zabezpečenia leteckej prevádzky. Ak existujú odôvodnené pochybnosti o bezpečnosti letu, zamestnanci poverení výkonom štátneho odborného dozoru môžu let zakázať.

    paragraf-49.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovatelia lietadiel, leteckí dopravcovia, prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných zariadení, držitelia rozhodnutia podľa [§ 33 ods. 2] , držitelia povolenia na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, členovia leteckého personálu, ako aj ostatné osoby činné v civilnom letectve sú povinní poskytnúť zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného dozoru požadovanú dokumentáciu, podklady, informácie a vysvetlenia a umožniť im vstup na palubu lietadla a do priestorov súvisiacich s predmetom ich činnosti.

    + Nový text

    Prevádzkovatelia lietadiel, leteckí dopravcovia, prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných zariadení, držitelia rozhodnutia podľa [§ 33 ods. 2] , osoby poverené podľa [§ 19 ods. 4] , osoby poverené podľa [§ 48 ods. 3] , držitelia osvedčenia podľa [§ 21 ods. 1] , držitelia povolenia na vykonávanie výcviku leteckého personálu lietajúcich športových zariadení, držitelia povolenia na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, členovia leteckého personálu, ako aj ostatné osoby činné v civilnom letectve sú povinní poskytnúť zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného dozoru požadovanú dokumentáciu, podklady, informácie a vysvetlenia a umožniť im vstup na palubu lietadla a do priestorov súvisiacich s predmetom ich činnosti.

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva výcvik leteckého personálu bez osvedčenia leteckej školy alebo bez povolenia vydaného Dopravným úradom alebo v rozpore s nimi,

    + Nový text

    vykonáva výcvik leteckého personálu bez osvedčenia podľa [§ 21 ods. 1] alebo bez povolenia vydaného Dopravným úradom alebo bez vyhlásenia [4)](#poznamky.poznamka-4) alebo v rozpore s nimi,

  10. 2021-01-01

    platné od 2021-01-01 do 2021-10-31 · novela 312/2020 Z. z. →
    +2 pridaných ~1 zmenených

    + Pridané ustanovenia (2)

    § 57h Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. januára 2021 paragraf
    paragraf-57h.odsek-1 odsek

    Za bezúhonnú osobu podľa [§ 34a ods. 3 písm. b)] sa nepovažuje ani ten, kto bol pred 1. januárom 2021 právoplatne odsúdený za trestný čin podielnictva a jeho odsúdenie za tento trestný čin nebolo zahladené.

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-34a.odsek-3.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    kto bol právoplatne odsúdený za trestný čin ohrozenia utajovanej skutočnosti, marenia úlohy verejného činiteľa, všeobecného ohrozenia, ublíženia na zdraví formou ťažkej ujmy na zdraví s následkom smrti, podielnictva, neuposlúchnutia rozkazu, vyhýbania sa služobnému úkonu a výkonu vojenskej služby spáchanej z nedbanlivosti,

    + Nový text

    kto bol právoplatne odsúdený za trestný čin ohrozenia utajovanej skutočnosti, marenia úlohy verejného činiteľa, všeobecného ohrozenia, ublíženia na zdraví formou ťažkej ujmy na zdraví s následkom smrti, legalizácie výnosu z trestnej činnosti, neuposlúchnutia rozkazu, vyhýbania sa služobnému úkonu a výkonu vojenskej služby spáchanej z nedbanlivosti,

  11. 2020-08-01

    platné od 2020-08-01 do 2020-12-31 · novela 213/2019 Z. z. →
    +6 pridaných ~1 zmenených

    + Pridané ustanovenia (6)

    a) pismeno

    ochranné pásma letiska na základe právoplatného rozhodnutia o udelení súhlasu so zrušením letiska podľa [§ 27 ods. 1] alebo

    b) pismeno

    ochranné pásma leteckého pozemného zariadenia na základe právoplatného rozhodnutia o udelení súhlasu so zrušením leteckého pozemného zariadenia podľa [§ 27 ods. 3.]

    (6) odsek

    Dopravný úrad môže v konaní začatom z vlastného podnetu rozhodnúť o zrušení ochranných pásem, ak

    a) pismeno

    zanikne účel, na ktorý bolo vydané rozhodnutie o určení ochranných pásem alebo

    b) pismeno

    letisko alebo letecké pozemné zariadenie nemá viac ako desať rokov platné povolenie na prevádzkovanie letiska alebo leteckého pozemného zariadenia a nespĺňa požiadavky na bezpečnú prevádzku [7a)](#poznamky.poznamka-7a) a nebola podaná žiadosť o vydanie povolenia na prevádzkovanie letiska alebo leteckého pozemného zariadenia alebo žiadosť o vydanie rozhodnutia o určení podmienok podľa [§ 33 ods. 2.]

    (7) odsek

    Druhy ochranných pásem, ich tvary a rozmery, ako aj podrobnosti o zákaze a obmedzeniach (odsek 3) ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-29.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Druhy ochranných pásem, ich tvary a rozmery, ako aj podrobnosti o zákaze a obmedzeniach (odsek 3) ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Dopravný úrad v konaní začatom z vlastného podnetu zruší

  12. 2020-04-25

    platné od 2020-04-25 do 2020-07-31 · novela 90/2020 Z. z. →
    +6 pridaných

    + Pridané ustanovenia (6)

    § 57g Prechodné ustanovenia súvisiace s krízovou situáciou spôsobenou ochorením COVID-19 paragraf
    (1) odsek

    Ministerstvo alebo Dopravný úrad môže počas mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu vyhláseného v súvislosti s ochorením COVID-19 (ďalej len „krízová situácia“) v nevyhnutnom rozsahu obmedziť prijímanie žiadostí o schválenie, vydanie alebo udelenie licencie, osvedčenia, poverenia, povolenia, preukazu, rozhodnutia, stanoviska, súhlasu, vyjadrenia alebo výnimky podľa tohto zákona alebo o vymenovanie skúšobnej komisie.

    (2) odsek

    Platnosť dokladu podľa odseku 1, ktorá uplynula alebo uplynie od vyhlásenia krízovej situácie do dvoch mesiacov od jej odvolania, sa predlžuje až do uplynutia štyroch mesiacov od odvolania krízovej situácie.

    (3) odsek

    Počas krízovej situácie lehoty na schválenie, vydanie alebo udelenie dokladu podľa odseku 1 alebo podľa osobitného predpisu [15)](#poznamky.poznamka-15) a lehota podľa [§ 52] neplynú, ak v odseku 4 nie je ustanovené inak.

    (4) odsek

    Ministerstvo alebo Dopravný úrad vybaví bez zbytočného odkladu podanie, pri ktorom môže vykonať úkony na základe písomne predloženej žiadosti alebo písomne predloženého návrhu, ktorý poskytuje dostatočný podklad na posúdenie bez osobného kontaktu so žiadateľom alebo s dotknutými osobami. Ministerstvo alebo Dopravný úrad vybaví bez zbytočného odkladu podanie, ak jeho vybavenie je nevyhnutné na plnenie úloh počas krízovej situácie.

    (5) odsek

    Ministerstvo môže v odôvodnenom prípade počas krízovej situácie na základe žiadosti osoby, pre ktorú sa majú vykonávať činnosti bezpečnostnej ochrany, odložiť splnenie podmienky preukázať teoretické znalosti a praktické schopnosti na výkon činnosti člena personálu bezpečnostnej ochrany skúškou odbornej spôsobilosti podľa [§ 34a ods. 7] , ak túto skúšku nie je možné vykonať počas krízovej situácie. Súčasťou žiadosti a podkladom pre rozhodnutie o odklade je aj písomné vyhlásenie osoby poskytujúcej odbornú prípravu, že osoba, ktorá absolvovala odbornú prípravu, je odborne spôsobilá na vykonávanie príslušných činností v oblasti bezpečnostnej ochrany. Skúšku odbornej spôsobilosti je potrebné vykonať do uplynutia dvoch mesiacov od odvolania krízovej situácie. Na rozhodnutie o odklade sa nevzťahuje správny poriadok.

  13. 2019-08-01

    platné od 2019-08-01 do 2020-04-24 · novela 213/2019 Z. z. →
    +37 pridaných ~63 zmenených −56 zrušených

    + Pridané ustanovenia (37)

    a) pismeno

    prideľuje frekvencie z frekvenčného pásma leteckých telekomunikačných služieb v rámci vymedzených frekvencií v národnej tabuľke frekvenčného spektra, [3)](#poznamky.poznamka-3)

    b) pismeno

    prideľuje individuálny kód módu S [3aaa)](#poznamky.poznamka-3aaa) odpovedača sekundárneho prehľadového radaru, [3aab)](#poznamky.poznamka-3aab)

    c) pismeno

    prideľuje kód núdzového vysielača polohy. [3aac)](#poznamky.poznamka-3aac)

    (5) odsek

    Podrobnosti o rozsahu a spôsobe vykonávania leteckých telekomunikačných služieb ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    1. bod

    je povinný uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou osobitného letiska a plniť ju,

    2. bod

    zodpovedá za bezpečnosť leteckej prevádzky na osobitnom letisku; na tento účel koordinuje činnosť všetkých osôb zúčastnených na používaní osobitného letiska,

    3. bod

    sa riadi v krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu rozhodnutiami ministerstva,

    4. bod

    je povinný požiadať Dopravný úrad o zmenu podmienok na prevádzkovanie osobitného letiska pred zmenou prevádzkových alebo technických parametrov osobitného letiska, ktoré sú uvedené v rozhodnutí podľa odseku 2.

    a) pismeno

    štátnych lietadiel vo vyhradenom priestore alebo v časti vzdušného priestoru so zákazom letov alebo s obmedzením letov civilných lietadiel,

    b) pismeno

    pohotovostných lietadiel na úlohy zakročovania,

    c) pismeno

    pohotovostných lietadiel na účel prípravy alebo preverenia systému protivzdušnej obrany.

    1. bod

    frekvencie z frekvenčného pásma leteckých telekomunikačných služieb v rámci vymedzených frekvencií v národnej tabuľke frekvenčného spektra,

    2. bod

    individuálny kód módu S odpovedača sekundárneho prehľadového radaru,

    3. bod

    kód núdzového vysielača polohy,

    3. bod

    letiskovú prevádzkovú príručku [11bf)](#poznamky.poznamka-11bf) a jej zmenu a prevádzkovú príručku osobitného letiska a jej zmenu,

    e) pismeno

    poskytuje odbornú prípravu v oblasti bezpečnostnej ochrany bez akreditácie alebo v rozpore so schváleným obsahom kurzov.

    j) pismeno

    vykonáva z osobitného letiska obchodnú leteckú dopravu.

    h) pismeno

    prevádzkuje osobitné letisko bez rozhodnutia o určení podmienok podľa [§ 33 ods. 2] alebo v rozpore s podmienkami určenými v tomto rozhodnutí alebo v rozpore s prevádzkovou príručkou osobitného letiska,

    i) pismeno

    vykoná z osobitného letiska let do tretej krajiny.

    a) pismeno

    podľa odseku 1 písm. a) spáchaný úmyselne pokutu 3 500 eur alebo spáchaný z nedbanlivosti pokutu 500 eur,

    b) pismeno

    podľa odseku 1 písm. b) spáchaný úmyselne 2 000 eur alebo spáchaný z nedbanlivosti pokutu 100 eur,

    c) pismeno

    podľa odseku 1 písm. c) pokutu 2 000 eur,

    d) pismeno

    podľa odseku 1 písm. d) a e) pokutu 1 500 eur,

    e) pismeno

    podľa odseku 1 písm. f) a h) pokutu 300 eur,

    f) pismeno

    podľa odseku 1 písm. g) a i) pokutu 2 000 eur,

    g) pismeno

    podľa odseku 1 písm. j) pokutu 1 000 eur,

    h) pismeno

    podľa odseku 1 písm. k) a l) pokutu od 100 do 3 300 eur,

    i) pismeno

    podľa odseku 1 písm. m) spáchaný úmyselne pokutu 2 000 eur alebo spáchaný z nedbanlivosti pokutu 100 eur,

    j) pismeno

    podľa odseku 1 písm. n) pokutu od 100 eur do 2 000 eur.

    (5) odsek

    Na priestupky a ich prejednávanie sa vzťahuje osobitný predpis. [12)](#poznamky.poznamka-12)

    § 57f Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. augusta 2019 paragraf
    (1) odsek

    Iná plocha, ako je letisko, ktorá sa používa na vzlety a pristátia lietadiel iba dočasne alebo príležitostne alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení podľa predpisov účinných do 31. júla 2019 sa od 1. januára 2020 považuje za osobitné letisko podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. augusta 2019. Osoba, ktorej boli určené podmienky na používanie inej plochy, ako je letisko, ktorá sa používa na vzlety a pristátia lietadiel iba dočasne alebo príležitostne alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení podľa predpisov účinných do 31. júla 2019, je oprávnená pokračovať v tejto činnosti podľa predpisu účinného do 31. júla 2019 do nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o určení podmienok podľa [§ 33 ods. 2] v znení účinnom od 1. augusta 2019. Konanie o určenie podmienok podľa [§ 33 ods. 2] v znení účinnom od 1. augusta 2019 musí začať do 31. júla 2020, inak doterajšie oprávnenie na používanie inej plochy, ako je letisko, ktorá sa používa na vzlety a pristátia lietadiel iba dočasne alebo príležitostne alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení zaniká.

    (2) odsek

    Letisko bez platného povolenia podľa [§ 32 ods. 1] do 31. decembra 2020 sa od 1. januára 2021 považuje za osobitné letisko podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. augusta 2019, ak nebolo začaté konanie o udelenie povolenia podľa [§ 32 ods. 1.]

    (3) odsek

    Žiadosť o vydanie rozhodnutia o určení podmienok podľa [§ 33 ods. 2] v znení účinnom od 1. augusta 2019 sa predkladá od 1. januára 2020.

    (4) odsek

    Právoplatné rozhodnutie podľa [§ 34a ods. 8] udelené právnickej osobe, ktoré bolo vydané podľa doterajších predpisov, zostáva v platnosti do uplynutia doby, na ktorú bolo vydané.

    (5) odsek

    Žiadosti o poskytnutie dotácie na účel podľa § 56a ods. 1 až 4 v znení účinnom do 31. júla 2019, ktoré boli predložené do 31. júla 2019, vybaví ministerstvo podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. júla 2019.

    (6) odsek

    Finančnú kontrolu hospodárenia s poskytnutou dotáciou a kontrolu dodržania podmienok zmluvy o poskytnutí dotácie, ktorá bola poskytnutá na účel podľa § 56a ods. 1 až 4 v znení účinnom do 31. júla 2019, vykoná ministerstvo podľa predpisu účinného do 31. júla 2019.

    ~ Zmenené ustanovenia (63)

    paragraf-10.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Frekvencie a frekvenčné pásma leteckých telekomunikačných služieb v rámci vymedzených frekvencií v národnej tabuľke frekvenčného spektra prideľuje Dopravný úrad. Vymedzenie frekvencií pre letecké telekomunikačné služby zabezpečuje ministerstvo. [3)](#poznamky.poznamka-3)

    + Nový text

    Dopravný úrad na základe žiadosti

    paragraf-10.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Letecké telekomunikačné služby, ako aj spojové služby pre leteckú meteorologickú službu môžu vykonávať právnické osoby alebo fyzické osoby na základe povolenia ministerstva; v povolení určí podmienky na ich vykonávanie.

    + Nový text

    Vymedzenie frekvencií pre letecké telekomunikačné služby zabezpečuje ministerstvo. [3)](#poznamky.poznamka-3)

    paragraf-10.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o rozsahu a spôsobe vykonávania leteckých telekomunikačných služieb ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Letecké telekomunikačné služby, ako aj spojové služby pre leteckú meteorologickú službu môžu vykonávať právnické osoby alebo fyzické osoby na základe povolenia ministerstva; v povolení určí podmienky na ich vykonávanie.

    paragraf-28.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad je dotknutým orgánom štátnej správy v územnom konaní pri stavbách v územných obvodoch letísk a stavbách leteckých pozemných zariadení.

    + Nový text

    Dopravný úrad je dotknutým orgánom štátnej správy v územnom konaní pri stavbách v územných obvodoch letísk, stavbách leteckých pozemných zariadení a pri osobitných letiskách.

    paragraf-32.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Letiská a letecké pozemné zariadenia možno prevádzkovať len na základe povolenia vydaného Dopravným úradom. Dopravný úrad v povolení určí okruh užívateľov letiska, jeho určenie pre vnútroštátne alebo medzinárodné lety a kategóriu podľa prevádzkovo-technických parametrov. Dopravný úrad určí aj podmienky a obmedzenia na zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky a ochrany životného prostredia najmä pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel.

    + Nový text

    Letiská a letecké pozemné zariadenia možno prevádzkovať len na základe povolenia vydaného Dopravným úradom. Dopravný úrad v povolení určí užívateľov letiska, jeho určenie pre vnútroštátne alebo medzinárodné lety a kategóriu podľa prevádzkovo-technických parametrov. Dopravný úrad určí aj podmienky a obmedzenia na zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky a ochrany životného prostredia najmä pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel. Dopravný úrad v konaní o vydanie povolenia na prevádzkovanie letiska skúma súlad letiska a letiskovej infraštruktúry, letiskového vybavenia a prevádzky letiska s požiadavkami na zaistenie bezpečnej leteckej prevádzky.

    paragraf-32.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Povolenie podľa odseku 1 sa nevyžaduje pre iné plochy, ako je letisko, ktoré sa používajú na vzlety a pristátia lietadiel iba dočasne alebo príležitostne alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení. Podmienky na používanie týchto plôch určí Dopravný úrad.

    + Nový text

    Dopravný úrad vedie evidenciu vydaných povolení. Evidencia je prístupná osobám, ktoré preukážu právny záujem.

    paragraf-32.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad vedie evidenciu vydaných povolení. Evidencia je prístupná osobám, ktoré preukážu právny záujem.

    + Nový text

    Podrobnosti o prevádzkovaní letísk a leteckých pozemných zariadení vrátane pravidiel na koordináciu prideľovania časových intervalov na použitie letiska, o vydávaní povolení, minimálnej výške poistného na krytie škôd spôsobených pri prevádzke letiska, o opatreniach na ochranu životného prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-32.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľom letiska alebo leteckého pozemného zariadenia môže byť len právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá spĺňa podmienky podľa [§ 37 ods. 2 písm. a) a b)] , [ods. 3 a 4] .

    + Nový text

    Prevádzkovateľom letiska alebo leteckého pozemného zariadenia môže byť len právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá spĺňa podmienky podľa [§ 37 ods. 2 písm. a)] a [b)] , [ods. 3] a [4.] Ak žiadateľ o prevádzkovanie letiska alebo leteckého zariadenia nepredloží výpis z registra trestov podľa [§ 37 ods. 3] , poskytne Dopravnému úradu údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov. [8aaa)](#poznamky.poznamka-8aaa) Údaje podľa druhej vety Dopravný úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.

    paragraf-33 structural
    paragraf-33.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Právnické osoby a fyzické osoby, ktoré prevádzkujú verejné letiská alebo poskytujú letecké navigačné služby, sú za používanie letiska alebo poskytnuté letecké navigačné služby oprávnené žiadať odplaty. [1)](#poznamky.poznamka-1) Vyberanie odplát pri medzinárodných letoch sa riadi pravidlami ustanovenými ministerstvom v súlade s medzinárodnými zmluvami.

    + Nový text

    Z osobitného letiska nie je možné vykonávať lety do tretej krajiny a nie je možné vykonávať obchodnú leteckú dopravu.

    paragraf-33.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Odplaty podľa odseku 1 sa nevyberajú pri letoch oslobodených od odplaty na základe medzinárodných zmlúv a pri niektorých ďalších letoch, pre ktoré medzinárodné zmluvy alebo osobitný predpis [8ca)](#poznamky.poznamka-8ca) dávajú možnosť oslobodenia a ktoré určí ministerstvo.

    + Nový text

    Dopravný úrad určuje alebo mení rozhodnutím podmienky prevádzkovania osobitného letiska najmä so zohľadnením bezpečnosti leteckej prevádzky. Dopravný úrad v konaní o vydanie rozhodnutia podľa prvej vety skúma súlad osobitného letiska, infraštruktúry, vybavenia a prevádzky osobitného letiska s požiadavkami na zaistenie bezpečnej leteckej prevádzky. Dopravný úrad vedie evidenciu vydaných rozhodnutí.

    paragraf-33.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo je oprávnené pri medzinárodných letoch kontrolovať dodržiavanie pravidiel na určovanie výšky a vyberanie odplát. Na ten účel je ministerstvo oprávnené požadovať od právnických osôb a fyzických osôb, ktoré prevádzkujú verejné letiská alebo poskytujú letecké navigačné služby, potrebné údaje.

    + Nový text

    Držiteľ rozhodnutia podľa odseku 2

    paragraf-33.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ verejného letiska, ktoré umožňuje obchodnú dopravu a ktoré ročne prepraví viac ako päť miliónov cestujúcich, alebo prevádzkovateľ verejného letiska v Slovenskej republike s najväčším počtom ročne prepravených cestujúcich, postupuje pri určovaní letiskových odplát podľa [§ 33b a § 33c] . Ministerstvo zverejní vo Vestníku Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky zoznam letísk na území Slovenskej republiky, na ktoré sa vzťahuje táto povinnosť. Tento zoznam ministerstvo každoročne aktualizuje.

    + Nový text

    Bezpečnosť leteckej prevádzky na osobitnom letisku zabezpečujú ochranné pásma. Ochranné pásma osobitného letiska určuje na návrh žiadateľa o vydanie rozhodnutia podľa odseku 2 Dopravný úrad. Na ochranné pásma a na postup pri ich určovaní sa vzťahujú ustanovenia [§ 29] .

    paragraf-33.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Ustanovenia [§ 33a až 33c] sa nevzťahujú na odplaty vyberané za traťové a terminálové letecké navigačné služby, [8cb)](#poznamky.poznamka-8cb) na odplaty vyberané za služby pozemnej obsluhy [8cc)](#poznamky.poznamka-8cc) a platby, ktoré sa vyberajú na financovanie pomoci zdravotne postihnutým cestujúcim a cestujúcim so zníženou pohyblivosťou podľa osobitného predpisu. [8cd)](#poznamky.poznamka-8cd)

    + Nový text

    Podrobnosti o technických parametroch osobitného letiska, ochranných pásmach osobitného letiska a o používaní osobitných letísk ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-34a.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení personálu bezpečnostnej ochrany podľa jednotlivých odborností, o rozsahu odbornej prípravy pre jednotlivé odbornosti a o rozsahu odbornej prípravy členov posádok lietadiel a iných osôb, o pravidelnom opakovaní odbornej prípravy, o udeľovaní akreditácií a povoľovaní odbornej prípravy pre vlastnú potrebu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení personálu bezpečnostnej ochrany podľa jednotlivých odborností, o rozsahu odbornej prípravy pre jednotlivé odbornosti a o rozsahu odbornej prípravy členov posádok lietadiel a iných osôb, o pravidelnom opakovaní odbornej prípravy a o udeľovaní akreditácií ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-34a.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Odbornú prípravu z bezpečnostnej ochrany vykonávajú fyzické osoby alebo právnické osoby akreditované ministerstvom. Subjekty bezpečnostnej ochrany môžu pre vlastnú potrebu vykonávať odbornú prípravu z bezpečnostnej ochrany na základe povolenia ministerstva.

    + Nový text

    Odbornú prípravu z bezpečnostnej ochrany vykonáva fyzická osoba akreditovaná ministerstvom v rozsahu obsahu kurzov schválených ministerstvom.

    paragraf-37.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov alebo iného obdobného registra nie starším ako tri mesiace, z ktorého je zrejmé, že žiadateľ nebol právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s civilným letectvom, alebo za iný trestný čin spáchaný úmyselne. Ak ide o právnickú osobu, túto požiadavku musí okrem právnickej osoby spĺňať každý člen štatutárneho orgánu. Ak žiadateľ nepredloží výpis z registra trestov, poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov. [9aa)](#poznamky.poznamka-9aa) Údaje podľa tretej vety ministerstvo bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.

    + Nový text

    Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov alebo iného obdobného registra nie starším ako tri mesiace, z ktorého je zrejmé, že žiadateľ nebol právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s civilným letectvom, alebo za iný trestný čin spáchaný úmyselne. Ak ide o právnickú osobu, túto požiadavku musí okrem právnickej osoby spĺňať každý člen štatutárneho orgánu. Ak žiadateľ nepredloží výpis z registra trestov, poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov. [8aaa)](#poznamky.poznamka-8aaa) Údaje podľa tretej vety ministerstvo bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.

    paragraf-4.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Zabezpečenie letových prevádzkových služieb a riadenia letov štátnych lietadiel vo vyhradenom priestore alebo v časti vzdušného priestoru so zákazom letov alebo s obmedzením letov civilných lietadiel vykonáva ministerstvo obrany.

    + Nový text

    Ministerstvo obrany vykonáva zabezpečenie letových prevádzkových služieb a riadenie letov

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-a.bod-4 textual
    − Pôvodný text

    kontrolu nad systémom letiskových odplát ( [§ 33a] ),

    + Nový text

    funkciu národného dozorného orgánu v oblasti leteckých navigačných služieb podľa osobitného predpisu, [11bd)](#poznamky.poznamka-11bd)

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-a.bod-5 semantic
    − Pôvodný text

    funkciu národného dozorného orgánu v oblasti leteckých navigačných služieb podľa osobitného predpisu, [11bd)](#poznamky.poznamka-11bd)

    + Nový text

    funkciu príslušného orgánu podľa osobitných predpisov, [11be)](#poznamky.poznamka-11be)

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-e.bod-2 textual
    − Pôvodný text

    prevádzkovanie letísk a leteckých pozemných zariadení a vedie ich evidenciu ( [§ 32 ods. 1] a [11] ),

    + Nový text

    prevádzkovanie letísk a leteckých pozemných zariadení a vedie ich evidenciu ( [§ 32 ods. 1] a [10] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    prideľuje frekvencie a frekvenčné pásma leteckých telekomunikačných služieb ( [§ 10 ods. 2] ),

    + Nový text

    prideľuje

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-r semantic
    − Pôvodný text

    určuje ochranné pásma letísk a leteckých pozemných zariadení ( [§ 29 ods. 2] ),

    + Nový text

    určuje ochranné pásma letísk a leteckých pozemných zariadení ( [§ 29 ods. 2] ) a osobitného letiska ( [§ 33 ods. 4] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-t semantic
    − Pôvodný text

    určuje podmienky na použitie iných plôch okrem letiska určených na dočasné alebo príležitostné vzlety a pristátia lietadiel ( [§ 32 ods. 10] ), alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení ( [§ 32 ods. 10] ),

    + Nový text

    určuje a mení podmienky prevádzkovania osobitného letiska ( [§ 33 ods. 2] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-v textual
    − Pôvodný text

    ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám oprávneným na podnikanie ( [§ 51 ods. 2, 3 a 4] a [§ 53 ods. 2] ) a prejednáva priestupky na úseku civilného letectva ( [§ 53 ods. 3] ),

    + Nový text

    ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám ( [§ 51 ods. 2] , [3] a [4] a [§ 53 ods. 2] ) a prejednáva priestupky na úseku civilného letectva ( [§ 53 ods. 4] ),

    paragraf-48.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad môže poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení podľa určených technických podmienok a postupov a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely; v poverení určí rozsah a spôsob výkonu týchto činností.

    + Nový text

    Dopravný úrad môže poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení podľa určených technických podmienok a postupov a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely a dohľadom nad používaním osobitných letísk; v poverení určí rozsah a spôsob výkonu týchto činností.

    paragraf-49.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a Dopravného úradu (ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk a leteckých pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, činnosť členov leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo štandardami alebo odporúčaniami medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym orgánom v civilnom letectve.

    + Nový text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a Dopravného úradu (ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk, osobitných letísk a leteckých pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, činnosť členov leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk, osobitných letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo štandardami alebo odporúčaniami medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym orgánom v civilnom letectve.

    paragraf-49.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovatelia lietadiel, leteckí dopravcovia, prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných zariadení, držitelia povolenia na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, členovia leteckého personálu, ako aj ostatné osoby činné v civilnom letectve sú povinní poskytnúť zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného dozoru požadovanú dokumentáciu, podklady, informácie a vysvetlenia a umožniť im vstup na palubu lietadla a do priestorov súvisiacich s predmetom ich činnosti.

    + Nový text

    Prevádzkovatelia lietadiel, leteckí dopravcovia, prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných zariadení, držitelia rozhodnutia podľa [§ 33 ods. 2] , držitelia povolenia na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, členovia leteckého personálu, ako aj ostatné osoby činné v civilnom letectve sú povinní poskytnúť zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného dozoru požadovanú dokumentáciu, podklady, informácie a vysvetlenia a umožniť im vstup na palubu lietadla a do priestorov súvisiacich s predmetom ich činnosti.

    paragraf-51 structural
    paragraf-51.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 166 000 eur, ak

    + Nový text

    Ministerstvo uloží pokutu do 166 000 eur osobe, ktorá

    paragraf-51.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    poruší pravidlá na určovanie výšky a vyberanie odplát za používanie verejných letísk a leteckých navigačných služieb.

    + Nový text

    zriadi letisko alebo letecké pozemné zariadenie, vykoná jeho podstatnú zmenu alebo ho zruší bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v rozhodnutí o udelení súhlasu podľa [§ 27] ,

    paragraf-51.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 33 190 eur, ak

    + Nový text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 33 190 eur osobe, ktorá

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    zriadi alebo prevádzkuje letisko alebo letecké pozemné zariadenie bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení,

    + Nový text

    prevádzkuje letisko alebo letecké pozemné zariadenie bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení alebo v rozpore s letiskovou prevádzkovou príručkou,

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva ako prevádzkovateľ lietadla alebo letecký dopravca činnosť bez poistenia zodpovednosti za škody spôsobené prevádzkou lietadla alebo škody z prepravnej zmluvy,

    + Nový text

    vykonáva činnosť bez poistenia zodpovednosti za škody spôsobené prevádzkou lietadla alebo škody z prepravnej zmluvy,

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva ako letecký dopravca alebo prevádzkovateľ verejného letiska činnosť v rozpore so schváleným bezpečnostným programom alebo porušuje predpísané opatrenia na ochranu civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania,

    + Nový text

    vykonáva činnosť v rozpore so schváleným bezpečnostným programom alebo porušuje predpísané opatrenia na ochranu civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania,

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    poruší ustanovenie medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala, alebo osobitných predpisov v oblasti civilného letectva. [11i)](#poznamky.poznamka-11i)

    + Nový text

    poruší ustanovenie medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala, alebo osobitných predpisov v oblasti civilného letectva, [11i)](#poznamky.poznamka-11i)

    paragraf-51.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 16 600 eur, ak

    + Nový text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 16 600 eur osobe, ktorá

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    zriaďuje stavby a zariadenia nestavebnej povahy, ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, bez súhlasu Dopravného úradu,

    + Nový text

    nedodrží zákaz alebo obmedzenie vzťahujúce sa na ochranné pásmo alebo umiestni stavbu alebo zariadenie nestavebnej povahy, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, mimo ochranného pásma bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v rozhodnutí podľa [§ 29] alebo v súhlase podľa [§ 30] ,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    neoznačí stavby a zariadenia určené Dopravným úradom leteckým prekážkovým značením,

    + Nový text

    neumiestni alebo neudržiava na stavbe alebo na zariadení nestavebnej povahy letecké prekážkové značenie vo funkčnom stave alebo toto značenie umiestni alebo udržiava v rozpore s podmienkami určenými Dopravným úradom,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    vykonáva výcvik leteckého personálu bez osvedčenia leteckej školy alebo bez povolenia vydaného Dopravným úradom alebo v rozpore s nimi.

    + Nový text

    vykonáva výcvik leteckého personálu bez osvedčenia leteckej školy alebo bez povolenia vydaného Dopravným úradom alebo v rozpore s nimi,

    paragraf-51.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Dopravný úrad môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 3 300 eur, ak

    + Nový text

    Dopravný úrad uloží pokutu do 3 300 eur osobe, ktorá

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    nemá ako prevádzkovateľ lietadla na palube lietadla predpísané doklady alebo dokumentáciu alebo neposkytne z paluby lietadla informácie, ktoré možno vyžadovať podľa tohto zákona,

    + Nový text

    nemá na palube lietadla predpísané doklady alebo dokumentáciu alebo neposkytne z paluby lietadla informácie, ktoré možno vyžadovať,

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    nepredkladá ako prevádzkovateľ lietadla, držiteľ licencie alebo povolenia na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovateľ civilného letiska, osoba oprávnená na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve alebo poskytujúca letové prevádzkové služby štatistické a iné údaje ( [§ 50] ),

    + Nový text

    nepredkladá ako prevádzkovateľ lietadla, držiteľ licencie alebo povolenia na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovateľ civilného letiska, osoba oprávnená na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve alebo poskytujúca letové prevádzkové služby štatistické a iné údaje ( [§ 50] ).

    paragraf-53 structural
    paragraf-53.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    vykoná let v časti vzdušného priestoru, v ktorej bolo vykonanie letu zakázané alebo obmedzené,

    + Nový text

    vykoná let v časti vzdušného priestoru, v ktorej bolo vykonanie letu zakázané,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva bez povolenia let lietadlom, ktoré nemá osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla alebo ho používa v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,

    + Nový text

    vykoná let v časti vzdušného priestoru, v ktorej bolo vykonanie letu obmedzené,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    prevádzkuje lietadlo bez poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla,

    + Nový text

    zapríčiní ako držiteľ preukazu odbornej spôsobilosti člena leteckého personálu leteckú nehodu alebo incident,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    zriadi alebo prevádzkuje letisko alebo letecké pozemné zariadenie bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení,

    + Nový text

    vykonáva oprávnenia vyplývajúce z preukazu o odbornej spôsobilosti člena leteckého personálu po požití prostriedkov, ktoré znižujú zdravotnú spôsobilosť,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    používa v civilnom letectve výrobky leteckej techniky bez overenia ich spôsobilosti,

    + Nový text

    sa odmietne podrobiť skúške na zistenie užitia prostriedkov, ktoré znižujú zdravotnú spôsobilosť,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    mení konštrukciu a výstroj lietadla v prevádzke bez súhlasu Dopravného úradu,

    + Nový text

    nevie sa preukázať preukazom odbornej spôsobilosti pri výkone činnosti člena leteckého personálu,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    zriaďuje stavby a zariadenia nestavebnej povahy, ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, bez súhlasu Dopravného úradu,

    + Nový text

    vykonáva činnosť člena leteckého personálu bez príslušnej odbornej spôsobilosti alebo po zrušení, obmedzení alebo odňatí dokladov podľa [§ 54] ,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    neoznačí stavby a zariadenia určené Dopravným úradom leteckým prekážkovým značením,

    + Nový text

    vykonáva činnosť člena leteckého personálu bez platného dokladu o zdravotnej spôsobilosti,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    zapríčiní ako držiteľ preukazu odbornej spôsobilosti člena leteckého personálu leteckú nehodu alebo incident, alebo vykonáva oprávnenia vyplývajúce z preukazu po požití prostriedkov, ktoré znižujú zdravotnú spôsobilosť, alebo sa odmietne podrobiť skúške na zistenie užitia prostriedkov, ktoré znižujú zdravotnú spôsobilosť,

    + Nový text

    vykonáva činnosť člena leteckého personálu bez príslušnej zdravotnej spôsobilosti,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-j semantic
    − Pôvodný text

    nemá ako prevádzkovateľ lietadla na palube lietadla predpísané doklady alebo dokumentáciu alebo neposkytne z paluby lietadla informácie, ktoré možno požadovať podľa tohto zákona,

    + Nový text

    vykonáva činnosť člena leteckého personálu v rozpore s podmienkami určenými v doklade o zdravotnej spôsobilosti,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-k semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva činnosť člena leteckého personálu bez predpísaného preukazu odbornej spôsobilosti,

    + Nový text

    poruší ako člen leteckého personálu v leteckej prevádzke iným spôsobom ustanovenie tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala, alebo osobitných predpisov v oblasti civilného letectva, [11i)](#poznamky.poznamka-11i)

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-l semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva činnosť člena leteckého personálu bez platného dokladu o zdravotnej spôsobilosti alebo v rozpore s podmienkami v ňom určenými,

    + Nový text

    sa dopustí činu protiprávneho zasahovania v civilnom letectve, ktorý nie je trestným činom,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-m semantic
    − Pôvodný text

    poruší ako člen leteckého personálu v leteckej prevádzke iným spôsobom ustanovenie tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala alebo osobitných predpisov v oblasti civilného letectva, [11i)](#poznamky.poznamka-11i)

    + Nový text

    poruší podmienky určené rozhodnutím podľa [§ 7 ods. 2] ,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-n textual
    − Pôvodný text

    poruší povinnosť podľa [§ 20 ods. 2] , [§ 35 ods. 2] , [§ 41 ods. 6] alebo sa dopustí činu protiprávneho zasahovania v civilnom letectve, ktorý nie je trestným činom.

    + Nový text

    vykoná vzlet z iného miesta ako z letiska alebo z osobitného letiska, ak osobitný predpis neustanovuje inak; [11j)](#poznamky.poznamka-11j) to neplatí, ak ide o vzlet lietadla, ktoré vlečie iné lietadlo po vynútenom alebo bezpečnostnom pristátí.

    paragraf-53.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Za priestupok podľa odseku 1 okrem písmena n) môže Dopravný úrad uložiť pokutu do 330 eur, za priestupok podľa odseku 1 písm. n) môže Dopravný úrad uložiť pokutu do 3 300 eur.

    + Nový text

    Dopravný úrad uloží za priestupok

    paragraf-53.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Priestupky prejednáva Dopravný úrad.

    + Nový text

    Dopravný úrad je pri určení výšky pokuty povinný zohľadniť okolnosti, za ktorých k porušeniu povinnosti došlo, najmä na závažnosť následkov, trvanie protiprávneho stavu, ako aj to, či ide o opakované konanie alebo opomenutie.

    paragraf-53.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Na priestupky a ich prejednávanie sa vzťahuje osobitný predpis. [12)](#poznamky.poznamka-12)

    + Nový text

    Priestupky prejednáva Dopravný úrad.

    paragraf-55.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Na konanie podľa tohto zákona sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní vo veciach zákazu a obmedzenia letov ( [§ 6] ), vyšetrovania leteckých nehôd ( [§ 18] ), vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ( [§ 19] ), overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky ( [§ 22 až 24] ), určovania letiskových odplát ( [§ 33a až 33c] ), povoľovania nepravidelných dopravných letov ( [§ 39] ) iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za odplatu ( [§ 40] ), pri výkone pôsobnosti podľa [§ 33 ods. 3] a [§ 41 ods. 1 písm. e)] a [ods. 11] , udeľovania výnimiek podľa [§ 47 písm. t)] a udeľovania výnimiek alebo povolení podľa [§ 48 ods. 1 písm. y)] .

    + Nový text

    Na konanie podľa tohto zákona sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní vo veciach zákazu a obmedzenia letov ( [§ 6] ), určovania podmienok vykonávania letu lietadlom spôsobilým lietať bez pilota ( [§ 7 ods. 2] ), vyšetrovania leteckých nehôd ( [§ 18] ), vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ( [§ 19] ), overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky ( [§ 22 až 24] ), schvaľovania kurzov odbornej prípravy ( [§ 34a ods. 8] ), povoľovania nepravidelných dopravných letov ( [§ 39] ) iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za odplatu ( [§ 40] ), pri výkone pôsobnosti podľa [§ 41 ods. 1 písm. e)] a [ods. 11] , udeľovania výnimiek podľa [§ 47 písm. t)] a udeľovania výnimiek alebo povolení podľa [§ 48 ods. 1 písm. y)] .

    paragraf-56.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Všeobecne záväzné právne predpisy vydané na základe tohto zákona majú súčasne za cieľ vykonávanie štandardov a odporúčaní uvedených v odseku 1.

    + Nový text

    Štandardy a odporúčania podľa odseku 1 sa uverejňujú na webovom sídle ministerstva v slovenskom jazyku alebo v anglickom jazyku.

    − Zrušené ustanovenia (56)

    (12) odsek

    Podrobnosti o prevádzkovaní letísk a leteckých pozemných zariadení vrátane pravidiel na koordináciu prideľovania časových intervalov na použitie letiska, o vydávaní povolení, minimálnej výške poistného na krytie škôd spôsobených pri prevádzke letiska, o opatreniach na ochranu životného prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    § 33a Kontrola nad systémom letiskových odplát paragraf
    (1) odsek

    Kontrolu nad systémom letiskových odplát vykonáva Dopravný úrad.

    (2) odsek

    Dopravný úrad vykonáva kontrolnú činnosť nezávisle od riadiacich orgánov letiska a leteckých dopravcov. Pri výkone svojich kompetencií postupuje nestranne a transparentne.

    (3) odsek

    Prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska sprístupnia Dopravnému úradu informácie potrebné na preskúmanie dôvodov, ktoré viedli prevádzkovateľa letiska k zmene v systéme alebo výške letiskových odplát a poskytnú mu k tejto zmene svoje stanoviská.

    (4) odsek

    Dopravný úrad zverejňuje výročnú správu o kontrolnej činnosti nad systémom letiskových odplát na svojom webovom sídle.

    § 33b Konzultácie paragraf
    (1) odsek

    Prevádzkovateľ letiska najmenej raz ročne uskutoční konzultácie s užívateľmi letiska, ktorí sa prihlásili na výzvu prevádzkovateľa letiska podľa [§ 33c ods. 1] , alebo so združením [8ce)](#poznamky.poznamka-8ce) týchto užívateľov letiska, najmä o

    a) pismeno

    fungovaní systému letiskových odplát,

    b) pismeno

    výške letiskových odplát,

    c) pismeno

    kvalite poskytovaných služieb,

    d) pismeno

    plánoch novej infraštruktúry ešte pred ich dokončením.

    (2) odsek

    Ak prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska alebo združenie užívateľov letiska uzavrú dohodu, ktorej obsahom sú aj konzultácie podľa odseku 1 na obdobie dlhšie ako jeden rok, konzultácie sa uskutočňujú podľa tejto dohody.

    (3) odsek

    Užívatelia letiska, ktorí založili združenie užívateľov letiska, sú povinní bezodkladne doručiť prevádzkovateľovi letiska oznámenie o vzniku združenia užívateľov letiska, najneskôr však do 30 dní od jeho registrácie podľa osobitného predpisu. [8ce)](#poznamky.poznamka-8ce)

    (4) odsek

    Prevádzkovateľ letiska predloží užívateľom letiska každý návrh na zmenu v systéme alebo vo výške letiskových odplát spolu s odôvodnením navrhovanej zmeny najneskôr 120 dní pred nadobudnutím platnosti týchto zmien. Prevádzkovateľ letiska nie je povinný návrh na zmenu predložiť v lehote podľa prvej vety, ak mu v tom bránia výnimočné okolnosti, ktoré musí užívateľom letiska zdôvodniť. Prevádzkovateľ letiska konzultuje návrh zmeny v systéme alebo vo výške letiskových odplát s užívateľmi letiska a ich stanoviská posúdi pred uskutočnením tejto zmeny.

    (5) odsek

    Ak sa prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska nedohodnú na zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát, prevádzkovateľ letiska odôvodní rozhodnutie o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát so zreteľom na stanoviská užívateľov letiska. Prevádzkovateľ letiska rozhodnutie o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát zverejní najneskôr 60 dní pred nadobudnutím platnosti na svojom webovom sídle.

    (6) odsek

    Ak sa prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska dohodnú na zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát, rozhodnutie o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát nadobudne platnosť po uplynutí 60 dní od jeho zverejnenia na webovom sídle prevádzkovateľa letiska.

    (7) odsek

    Ak sa prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska nedohodnú na zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát podľa odseku 5, užívatelia letiska môžu v lehote 30 dní od zverejnenia rozhodnutia prevádzkovateľa letiska o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát na jeho webovom sídle podať na Dopravný úrad návrh na preskúmanie tohto rozhodnutia, inak toto právo zanikne. Ak bol podaný návrh na preskúmanie rozhodnutia podľa prvej vety, toto rozhodnutie nadobudne platnosť až po uplynutí 15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia Dopravného úradu prevádzkovateľovi letiska o potvrdení zmeny v systéme alebo vo výške letiskových odplát. Prevádzkovateľ letiska v tejto lehote zverejní potvrdenú zmenu v systéme alebo vo výške letiskových odplát spolu s rozhodnutím Dopravného úradu o potvrdení tejto zmeny na svojom webovom sídle.

    (8) odsek

    Ak užívatelia letiska podajú návrh na preskúmanie rozhodnutia o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát podľa odseku 7, Dopravný úrad o tom upovedomí prevádzkovateľa letiska do 3 pracovných dní od začatia preskúmavania tohto rozhodnutia. Prevádzkovateľ letiska predloží svoje rozhodnutie o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát spolu so správou o výsledku konzultácií s užívateľmi letiska Dopravnému úradu do 7 pracovných dní odo dňa doručenia upovedomenia o začatí preskúmavania tohto rozhodnutia.

    (9) odsek

    Dopravný úrad preskúma, či boli pri prijímaní rozhodnutia prevádzkovateľa letiska o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát dodržané postupy a zásady ustanovené týmto zákonom a zásady zákazu diskriminácie a transparentnosti. Dopravný úrad rozhodnutie prevádzkovateľa letiska o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát potvrdí, alebo zruší v lehote do 30 dní od podania návrhu na jeho preskúmanie.

    § 33c Transparentnosť a kvalita služieb paragraf
    (1) odsek

    Prevádzkovateľ letiska pred konzultáciami podľa [§ 33b ods. 1] vyzve užívateľov letiska, aby mu do 45 dní od doručenia výzvy poskytli tieto informácie:

    a) pismeno

    prognózy svojej prevádzky na príslušnom letisku,

    b) pismeno

    prognózy v súvislosti so zložením a s predpokladaným využitím ich lietadlového parku,

    c) pismeno

    plánované rozvojové projekty na príslušnom letisku,

    d) pismeno

    požiadavky voči príslušnému letisku.

    (2) odsek

    Prevádzkovateľ letiska poskytne užívateľom letiska informácie o položkách, ktoré slúžia ako základ na určenie systému alebo výšky odplát, ktoré na letisku vyberá tak, aby sa užívatelia letiska mali možnosť s nimi oboznámiť pred konzultáciami podľa [§ 33b ods. 1] . Tieto informácie obsahujú najmä

    a) pismeno

    zoznam služieb a infraštruktúry poskytovaných za letiskovú odplatu,

    b) pismeno

    metodiku použitú na určenie letiskových odplát,

    c) pismeno

    celkovú štruktúru nákladov na služby a infraštruktúru, na ktoré sa vzťahujú letiskové odplaty,

    d) pismeno

    výnosy z letiskových odplát a celkové náklady na služby, na ktoré sa vzťahujú,

    e) pismeno

    financovanie služieb a infraštruktúry orgánmi verejnej správy, na ktoré sa vzťahujú letiskové odplaty,

    f) pismeno

    prognózy situácie týkajúce sa výšky letiskových odplát, nárastu prevádzky a navrhovaných investícií na letisku,

    g) pismeno

    využívanie infraštruktúry a zariadení letiska za príslušné časové obdobie,

    h) pismeno

    predpokladaný výsledok významných navrhovaných investícií s ohľadom na ich vplyv na kapacitu letiska.

    (3) odsek

    Ak sa niektorý užívateľ alebo užívatelia letiska neprihlásia na výzvu prevádzkovateľa letiska podľa odseku 1 alebo na základe tejto výzvy nepredložia prevádzkovateľovi informácie uvedené v odseku 1, nie je prevádzkovateľ letiska povinný pri rozhodovaní o systéme alebo výške letiskových odplát prihliadať na ich stanovisko.

    (4) odsek

    Ak v dôsledku plánovaných významných zmien v oblasti vybavovania lietadiel na letisku alebo v oblasti letiskovej infraštruktúry možno predpokladať potrebu úpravy systému alebo výšky letiskových odplát, prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska rokujú o uzatvorení dohody o kvalite služieb poskytovaných na letisku. Rokovania o kvalite služieb poskytovaných na letisku môžu byť súčasťou konzultácií podľa [§ 33b ods. 1] . V dohode o kvalite služieb poskytovaných na letisku sa zohľadní kvalita služieb vo vzťahu k systému a výške letiskových odplát.

    (5) odsek

    Prevádzkovateľ letiska môže meniť kvalitu a rozsah poskytovaných letiskových služieb a rozsah poskytovaných terminálov alebo častí terminálov s cieľom poskytovať užívateľom letiska služby na mieru alebo vyhradený terminál alebo časť terminálu. Výška letiskových odplát sa môže odlišovať na základe kvality a rozsahu týchto služieb a nákladov na ne alebo na inom objektívnom a transparentnom základe.

    (6) odsek

    Prevádzkovateľ letiska zabezpečí, aby každý užívateľ letiska, ktorý chce využívať služby na mieru, vyhradený terminál alebo časť terminálu, mal prístup k týmto službám, terminálu alebo časti terminálu. Ak prístup k službám na mieru, k vyhradenému terminálu alebo časti terminálu chce využívať viac užívateľov letiska, ako môže prevádzkovateľ letiska uspokojiť z dôvodu obmedzenej kapacity, prístup určí prevádzkovateľ letiska na základe relevantných, objektívnych, transparentných a nediskriminačných kritérií, ktoré schvaľuje Dopravný úrad.

    6. bod

    funkciu príslušného orgánu podľa osobitných predpisov, [11be)](#poznamky.poznamka-11be)

    § 49a Financovanie paragraf
    (1) odsek

    Úkony súvisiace so zabezpečením štátneho odborného dozoru nad bezpečnosťou a bezpečnostnou ochranou civilného letectva vykonáva Dopravný úrad za úhradu.

    (2) odsek

    Finančné prostriedky za poskytovanie štátneho odborného dozoru získané zo spoločného systému spoplatňovania leteckých navigačných služieb [11e)](#poznamky.poznamka-11e) na základe zmluvy s poskytovateľom navigačných služieb, použije Dopravný úrad prostredníctvom samostatného mimorozpočtového účtu spôsobom podľa osobitného predpisu [11f)](#poznamky.poznamka-11f) na účely podľa osobitného predpisu. [11e)](#poznamky.poznamka-11e)

    (3) odsek

    Ak Dopravný úrad vykonáva za odplatu činnosti pre Európsku agentúru pre bezpečnosť letectva alebo príslušné národné letecké úrady podľa osobitného predpisu, [11g)](#poznamky.poznamka-11g) príjmy z tejto činnosti môže použiť prostredníctvom samostatného mimorozpočtového účtu na úhradu mzdových výdavkov a s tým súvisiaceho poistného a príspevkov do poisťovní a na nákup tovarov a služieb súvisiacich s výkonom tejto činnosti.

    c) pismeno

    neuskutoční ako prevádzkovateľ letiska konzultácie s užívateľmi letiska ( [§ 33b] ).

    § 56a Poskytovanie dotácií v oblasti civilného letectva paragraf
    (1) odsek

    Ministerstvo môže na základe písomnej žiadosti letiskovej spoločnosti poskytnúť dotáciu na účely bezpečnostnej ochrany letísk, výkonu záchranných a hasičských služieb a odbavenia letov oslobodených od odplát.

    (2) odsek

    Ministerstvo môže na základe písomnej žiadosti poskytovateľa leteckých navigačných služieb poskytnúť dotáciu na účel poskytovania letových prevádzkových služieb letom oslobodeným od odplát.

    (3) odsek

    Ministerstvo môže na základe písomnej žiadosti letiskovej spoločnosti poskytnúť dotáciu na účel prevádzky infraštruktúry alebo vybavenia letiska, [14a)](#poznamky.poznamka-14a) najmä pohybových plôch a odbavovacej budovy, okrem infraštruktúry a vybavenia na vykonávanie neleteckých činností, [14b)](#poznamky.poznamka-14b) ak tým nebudú dotknuté pravidlá poskytovania štátnej pomoci podľa osobitného predpisu a medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná. [14c)](#poznamky.poznamka-14c)

    (4) odsek

    Ministerstvo môže na základe písomnej žiadosti letiskovej spoločnosti poskytnúť dotáciu na účel investícií do infraštruktúry alebo do vybavenia letiska, najmä pohybových plôch a odbavovacej budovy, okrem infraštruktúry a vybavenia na vykonávanie neleteckých činností, ak tým nebudú dotknuté pravidlá poskytovania štátnej pomoci podľa osobitného predpisu a medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná. [14c)](#poznamky.poznamka-14c)

    (5) odsek

    Na poskytovanie dotácií podľa odsekov 1 až 4 sa vzťahuje osobitný predpis. [14d)](#poznamky.poznamka-14d)

    (6) odsek

    Dotáciu ministerstvo poskytne na základe zmluvy o poskytnutí dotácie uzatvorenej medzi ministerstvom a prijímateľom dotácie.

    (7) odsek

    Ministerstvo vykonáva finančnú kontrolu hospodárenia s poskytnutou dotáciou. [14e)](#poznamky.poznamka-14e) Ak prijímateľ dotácie porušil finančnú disciplínu, postupuje sa podľa osobitného predpisu. [14f)](#poznamky.poznamka-14f)

    (8) odsek

    Podrobnosti o poskytovaní dotácií a náležitostiach žiadosti a zmluvy o poskytnutí dotácie ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    § 57a paragraf
    paragraf-57a.odsek-1 odsek

    Ak má štát kontrolu [15)](#poznamky.poznamka-15) v letiskovej spoločnosti, [16)](#poznamky.poznamka-16) ministerstvo vykonáva pôsobnosť podľa [§ 27 ods. 1] , [§ 27 ods. 3] , [§ 32 ods. 7] a [§ 33 ods. 3] po dohode s Protimonopolným úradom Slovenskej republiky.

  14. 2019-01-01

    platné od 2019-01-01 do 2019-07-31 · novela 177/2018 Z. z. →
    ~1 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-37.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, z ktorého je zrejmé, že žiadateľ nebol právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s civilným letectvom, alebo za iný trestný čin spáchaný úmyselne. Ak ide o právnickú osobu, túto požiadavku musí okrem právnickej osoby spĺňať každý člen štatutárneho orgánu.

    + Nový text

    Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov alebo iného obdobného registra nie starším ako tri mesiace, z ktorého je zrejmé, že žiadateľ nebol právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s civilným letectvom, alebo za iný trestný čin spáchaný úmyselne. Ak ide o právnickú osobu, túto požiadavku musí okrem právnickej osoby spĺňať každý člen štatutárneho orgánu. Ak žiadateľ nepredloží výpis z registra trestov, poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov. [9aa)](#poznamky.poznamka-9aa) Údaje podľa tretej vety ministerstvo bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.

  15. 2016-12-31

    platné od 2016-12-31 do 2018-12-31 · novela 305/2016 Z. z. →
    +2 pridaných ~6 zmenených

    + Pridané ustanovenia (2)

    y) pismeno

    udeľuje výnimky alebo povolenia podľa osobitného predpisu. [11ca)](#poznamky.poznamka-11ca)

    i) pismeno

    poruší ustanovenie medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala, alebo osobitných predpisov v oblasti civilného letectva. [11i)](#poznamky.poznamka-11i)

    ~ Zmenené ustanovenia (6)

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-x textual
    − Pôvodný text

    vykonáva ďalšiu pôsobnosť v rozsahu určenom ministerstvom alebo podľa osobitného predpisu. [11c)](#poznamky.poznamka-11c)

    + Nový text

    vykonáva ďalšiu pôsobnosť v rozsahu určenom ministerstvom alebo podľa osobitného predpisu, [11c)](#poznamky.poznamka-11c)

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    posúdi zdravotnú spôsobilosť člena leteckého personálu alebo vydá členovi leteckého personálu doklad o zdravotnej spôsobilosti bez toho, aby bol na takú činnosť osvedčený Dopravným úradom, alebo v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení na posudzovanie zdravotnej spôsobilosti člena leteckého personálu alebo nesplní povinnosť podľa osobitných predpisov. [11h)](#poznamky.poznamka-11h)

    + Nový text

    posúdi zdravotnú spôsobilosť člena leteckého personálu alebo vydá členovi leteckého personálu doklad o zdravotnej spôsobilosti bez toho, aby bol na takú činnosť osvedčený Dopravným úradom, alebo v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení na posudzovanie zdravotnej spôsobilosti člena leteckého personálu alebo nesplní povinnosť podľa osobitných predpisov, [11h)](#poznamky.poznamka-11h)

    paragraf-52.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Pokutu možno uložiť do jedného roka odo dňa, keď sa ministerstvo alebo Dopravný úrad dozvedeli o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.

    + Nový text

    Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa ministerstvo alebo Dopravný úrad dozvedeli o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-m semantic
    − Pôvodný text

    poruší ako člen leteckého personálu v leteckej prevádzke iným spôsobom ustanovenia tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala,

    + Nový text

    poruší ako člen leteckého personálu v leteckej prevádzke iným spôsobom ustanovenie tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala alebo osobitných predpisov v oblasti civilného letectva, [11i)](#poznamky.poznamka-11i)

    paragraf-54.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Okrem uloženia pokuty ( [§ 51] a [53] ) môže ministerstvo alebo Dopravný úrad zrušiť, odňať alebo obmedziť platnosť nimi vydaného dokladu, ak držiteľ dokladu v závažných prípadoch alebo opakovane nedodržiava ustanovenia tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala, alebo podmienky, za ktorých bol doklad vydaný.

    + Nový text

    Okrem uloženia pokuty ( [§ 51] a [53] ) môže ministerstvo alebo Dopravný úrad zrušiť, odňať alebo obmedziť platnosť nimi vydaného dokladu, ak držiteľ dokladu v závažných prípadoch alebo opakovane nedodržiava ustanovenia tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala, alebo ustanovenie osobitných predpisov v oblasti civilného letectva, [11i)](#poznamky.poznamka-11i) alebo podmienky, za ktorých bol doklad vydaný.

    paragraf-55.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Na konanie podľa tohto zákona sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní vo veciach zákazu a obmedzenia letov (§ 6), vyšetrovania leteckých nehôd (§ 18), vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu (§ 19), overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky (§ 22 až 24), určovania letiskových odplát (§ 33a až 33c), povoľovania nepravidelných dopravných letov (§ 39) iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za odplatu (§ 40) a pri výkone pôsobnosti podľa § 33 ods. 3 a § 41 ods. 1 písm. e).

    + Nový text

    Na konanie podľa tohto zákona sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní vo veciach zákazu a obmedzenia letov ( [§ 6] ), vyšetrovania leteckých nehôd ( [§ 18] ), vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ( [§ 19] ), overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky ( [§ 22 až 24] ), určovania letiskových odplát ( [§ 33a až 33c] ), povoľovania nepravidelných dopravných letov ( [§ 39] ) iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za odplatu ( [§ 40] ), pri výkone pôsobnosti podľa [§ 33 ods. 3] a [§ 41 ods. 1 písm. e)] a [ods. 11] , udeľovania výnimiek podľa [§ 47 písm. t)] a udeľovania výnimiek alebo povolení podľa [§ 48 ods. 1 písm. y)] .

  16. 2016-07-01

    platné od 2016-07-01 do 2016-12-30 · novela 91/2016 Z. z. →
    +2 pridaných ~1 zmenených

    + Pridané ustanovenia (2)

    § 57e Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. júla 2016 paragraf
    paragraf-57e.odsek-1 odsek

    V konaní začatom pred 1. júlom 2016, ktoré nebolo právoplatne skončené, sa postupuje podľa predpisov účinných do 30. júna 2016.

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-37.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, z ktorého je zrejmé, že žiadateľ nebol právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s civilným letectvom, alebo za iný trestný čin spáchaný úmyselne. Ak ide o právnickú osobu, túto požiadavku musí spĺňať každý člen štatutárneho orgánu.

    + Nový text

    Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, z ktorého je zrejmé, že žiadateľ nebol právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s civilným letectvom, alebo za iný trestný čin spáchaný úmyselne. Ak ide o právnickú osobu, túto požiadavku musí okrem právnickej osoby spĺňať každý člen štatutárneho orgánu.

  17. 2014-12-01

    platné od 2014-12-01 do 2016-06-30 · novela 299/2014 Z. z. →
    ~4 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (4)

    paragraf-56a.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže na základe písomnej žiadosti letiskovej spoločnosti poskytnúť dotáciu na účel prevádzky infraštruktúry alebo vybavenia letiska, [14a)](#poznamky.poznamka-14a) najmä pohybových plôch a odbavovacej budovy, okrem infraštruktúry a vybavenia na vykonávanie neleteckých činností, [14b)](#poznamky.poznamka-14b) ak tým nebudú dotknuté pravidlá poskytovania štátnej pomoci podľa osobitného predpisu a medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná. 14c )

    + Nový text

    Ministerstvo môže na základe písomnej žiadosti letiskovej spoločnosti poskytnúť dotáciu na účel prevádzky infraštruktúry alebo vybavenia letiska, [14a)](#poznamky.poznamka-14a) najmä pohybových plôch a odbavovacej budovy, okrem infraštruktúry a vybavenia na vykonávanie neleteckých činností, [14b)](#poznamky.poznamka-14b) ak tým nebudú dotknuté pravidlá poskytovania štátnej pomoci podľa osobitného predpisu a medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná. [14c)](#poznamky.poznamka-14c)

    paragraf-56a.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže na základe písomnej žiadosti letiskovej spoločnosti poskytnúť dotáciu na účel investícií do infraštruktúry alebo do vybavenia letiska, najmä pohybových plôch a odbavovacej budovy, okrem infraštruktúry a vybavenia na vykonávanie neleteckých činností, ak tým nebudú dotknuté pravidlá poskytovania štátnej pomoci podľa osobitného predpisu a medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná. 14c )

    + Nový text

    Ministerstvo môže na základe písomnej žiadosti letiskovej spoločnosti poskytnúť dotáciu na účel investícií do infraštruktúry alebo do vybavenia letiska, najmä pohybových plôch a odbavovacej budovy, okrem infraštruktúry a vybavenia na vykonávanie neleteckých činností, ak tým nebudú dotknuté pravidlá poskytovania štátnej pomoci podľa osobitného predpisu a medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná. [14c)](#poznamky.poznamka-14c)

    paragraf-56a.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Na poskytovanie dotácií podľa odsekov 1 až 4 sa vzťahuje osobitný predpis. 14d )

    + Nový text

    Na poskytovanie dotácií podľa odsekov 1 až 4 sa vzťahuje osobitný predpis. [14d)](#poznamky.poznamka-14d)

    paragraf-56a.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo vykonáva finančnú kontrolu hospodárenia s poskytnutou dotáciou. 14e ) Ak prijímateľ dotácie porušil finančnú disciplínu, postupuje sa podľa osobitného predpisu. 14f )

    + Nový text

    Ministerstvo vykonáva finančnú kontrolu hospodárenia s poskytnutou dotáciou. [14e)](#poznamky.poznamka-14e) Ak prijímateľ dotácie porušil finančnú disciplínu, postupuje sa podľa osobitného predpisu. [14f)](#poznamky.poznamka-14f)

  18. 2014-06-01

    platné od 2014-06-01 do 2014-11-30 · novela 58/2014 Z. z. →
    +12 pridaných ~11 zmenených −2 zrušených

    + Pridané ustanovenia (12)

    1. bod

    bezpečnostné programy na ochranu civilného letectva a ich zmeny ( [§ 34 ods. 3] ),

    2. bod

    hodnotí plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku ( [§ 34 ods. 2] a [§ 35 ods. 5] ),

    x) pismeno

    vykonáva ďalšiu pôsobnosť v rozsahu určenom ministerstvom alebo podľa osobitného predpisu. [11c)](#poznamky.poznamka-11c)

    (4) odsek

    Ohňostrojné práce vo vzdialenosti menej ako 10 000 m od vzťažného bodu riadeného letiska alebo letiska s nočnou prevádzkou možno vykonať len na základe súhlasného záväzného stanoviska, ktoré vydá Dopravný úrad na základe žiadosti, ktorá obsahuje

    a) pismeno

    meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu žiadateľa na vykonanie ohňostrojných prác, ak je žiadateľom právnická osoba, jej obchodné meno alebo názov a sídlo,

    b) pismeno

    názov a účel podujatia,

    c) pismeno

    deň, miesto, začiatok a súradnice konania podujatia a čas ukončenia podujatia,

    d) pismeno

    údaj o maximálnej výške doletu použitých efektov,

    e) pismeno

    meno, priezvisko a adresu vedúceho odpaľovača ohňostrojov,

    f) pismeno

    e-mailovú adresu a číslo mobilného telefónu, ktorý sa bude používať počas podujatia,

    g) pismeno

    podpis žiadateľa alebo jeho zástupcu.

    (5) odsek

    Dopravný úrad vydá záväzné stanovisko na vykonanie ohňostrojných prác podľa odseku 4, v ktorom určí podmienky na ich vykonanie, do desiatich pracovných dní od doručenia žiadosti.

    ~ Zmenené ustanovenia (11)

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-l semantic
    − Pôvodný text

    vydáva osvedčenia leteckej školy a povoľuje výcvik leteckého personálu pre vlastnú potrebu prevádzkovateľa lietadla ( [§ 21 ods. 1 a 2] ),

    + Nový text

    vydáva záväzné stanovisko na vykonanie ohňostrojných prác, ak sa tieto majú vykonať vo vzdialenosti menej ako 10 000 m od vzťažného bodu riadeného letiska alebo letiska s nočnou prevádzkou ( [§ 7 ods. 5] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-m semantic
    − Pôvodný text

    overuje typovú spôsobilosť lietadiel a ich súčastí a použiteľnosť výrobkov leteckej techniky v civilnom letectve, vydáva alebo uznáva za platné osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla ( [§ 22 ods. 2] ), vydáva typové osvedčenie lietadla a dáva súhlas na použitie výrobkov leteckej techniky v civilnom letectve ( [§ 24 ods. 1] ),

    + Nový text

    vydáva osvedčenia leteckej školy a povoľuje výcvik leteckého personálu pre vlastnú potrebu prevádzkovateľa lietadla ( [§ 21 ods. 1 a 2] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-n semantic
    − Pôvodný text

    vedie register lietadiel ( [§ 25 ods. 2] ),

    + Nový text

    overuje typovú spôsobilosť lietadiel a ich súčastí a použiteľnosť výrobkov leteckej techniky v civilnom letectve, vydáva alebo uznáva za platné osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla ( [§ 22 ods. 2] ), vydáva typové osvedčenie lietadla a dáva súhlas na použitie výrobkov leteckej techniky v civilnom letectve ( [§ 24 ods. 1] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-o semantic
    − Pôvodný text

    vydáva súhlas na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve, vykonáva overovanie spôsobilosti leteckého pozemného zariadenia a letové merania určených kategórií leteckých pozemných zariadení ( [§ 24 ods. 6] ),

    + Nový text

    vedie register lietadiel ( [§ 25 ods. 2] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-p semantic
    − Pôvodný text

    určuje ochranné pásma letísk a leteckých pozemných zariadení ( [§ 29 ods. 2] ),

    + Nový text

    vydáva súhlas na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve, vykonáva overovanie spôsobilosti leteckého pozemného zariadenia a letové merania určených kategórií leteckých pozemných zariadení ( [§ 24 ods. 6] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-r textual
    − Pôvodný text

    rozhoduje o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky letísk alebo leteckých pozemných zariadení ( [§ 32 ods. 2] ),

    + Nový text

    určuje ochranné pásma letísk a leteckých pozemných zariadení ( [§ 29 ods. 2] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-s semantic
    − Pôvodný text

    určuje podmienky na použitie iných plôch okrem letiska určených na dočasné alebo príležitostné vzlety a pristátia lietadiel ( [§ 32 ods. 10] ), alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení ( [§ 32 ods. 10] ),

    + Nový text

    rozhoduje o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky letísk alebo leteckých pozemných zariadení ( [§ 32 ods. 2] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-t semantic
    − Pôvodný text

    schvaľuje

    + Nový text

    určuje podmienky na použitie iných plôch okrem letiska určených na dočasné alebo príležitostné vzlety a pristátia lietadiel ( [§ 32 ods. 10] ), alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení ( [§ 32 ods. 10] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-u semantic
    − Pôvodný text

    ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám oprávneným na podnikanie ( [§ 51 ods. 2, 3 a 4] a [§ 53 ods. 2] ) a prejednáva priestupky na úseku civilného letectva ( [§ 53 ods. 3] ),

    + Nový text

    schvaľuje

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-v semantic
    − Pôvodný text

    pripravuje návrhy predpisov podľa [§ 56] ,

    + Nový text

    ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám oprávneným na podnikanie ( [§ 51 ods. 2, 3 a 4] a [§ 53 ods. 2] ) a prejednáva priestupky na úseku civilného letectva ( [§ 53 ods. 3] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-w textual
    − Pôvodný text

    vykonáva ďalšiu pôsobnosť v rozsahu určenom ministerstvom alebo podľa osobitného predpisu. [11c)](#poznamky.poznamka-11c)

    + Nový text

    pripravuje návrhy predpisov podľa [§ 56] ,

    − Zrušené ustanovenia (2)

    1. bod

    bezpečnostné programy na ochranu civilného letectva a ich zmeny ( [§ 34 ods. 3] ),

    2. bod

    hodnotí plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku ( [§ 34 ods. 2] a [§ 35 ods. 5] ),

  19. 2014-01-01

    platné od 2014-01-01 do 2014-05-31 · novela 402/2013 Z. z. →
    +14 pridaných ~120 zmenených −5 zrušených

    + Pridané ustanovenia (14)

    6. bod

    funkciu príslušného orgánu podľa osobitných predpisov, [11be)](#poznamky.poznamka-11be)

    1. bod

    bezpečnostné programy na ochranu civilného letectva a ich zmeny ( [§ 34 ods. 3] ),

    2. bod

    hodnotí plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku ( [§ 34 ods. 2] a [§ 35 ods. 5] ),

    w) pismeno

    vykonáva ďalšiu pôsobnosť v rozsahu určenom ministerstvom alebo podľa osobitného predpisu. [11c)](#poznamky.poznamka-11c)

    (3) odsek

    Ak Dopravný úrad vykonáva za odplatu činnosti pre Európsku agentúru pre bezpečnosť letectva alebo príslušné národné letecké úrady podľa osobitného predpisu, [11g)](#poznamky.poznamka-11g) príjmy z tejto činnosti môže použiť prostredníctvom samostatného mimorozpočtového účtu na úhradu mzdových výdavkov a s tým súvisiaceho poistného a príspevkov do poisťovní a na nákup tovarov a služieb súvisiacich s výkonom tejto činnosti.

    h) pismeno

    posúdi zdravotnú spôsobilosť člena leteckého personálu alebo vydá členovi leteckého personálu doklad o zdravotnej spôsobilosti bez toho, aby bol na takú činnosť osvedčený Dopravným úradom, alebo v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení na posudzovanie zdravotnej spôsobilosti člena leteckého personálu alebo nesplní povinnosť podľa osobitných predpisov. [11h)](#poznamky.poznamka-11h)

    n) pismeno

    poruší povinnosť podľa [§ 20 ods. 2] , [§ 35 ods. 2] , [§ 41 ods. 6] alebo sa dopustí činu protiprávneho zasahovania v civilnom letectve, ktorý nie je trestným činom.

    (3) odsek

    Proti rozhodnutiu Dopravného úradu podľa odseku 1 možno podať rozklad. O rozklade rozhoduje predseda Dopravného úradu na základe návrhu ním zriadenej osobitnej komisie.

    (4) odsek

    Opravné prostriedky proti rozhodnutiam orgánov štátnej správy, ktorými sa v záujme bezpečnosti zrušuje, odníma alebo obmedzuje platnosť dokladov ( [§ 54] ), nemajú odkladný účinok.

    (4) odsek

    Ministerstvo môže na základe písomnej žiadosti letiskovej spoločnosti poskytnúť dotáciu na účel investícií do infraštruktúry alebo do vybavenia letiska, najmä pohybových plôch a odbavovacej budovy, okrem infraštruktúry a vybavenia na vykonávanie neleteckých činností, ak tým nebudú dotknuté pravidlá poskytovania štátnej pomoci podľa osobitného predpisu a medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná. 14c )

    (5) odsek

    Na poskytovanie dotácií podľa odsekov 1 až 4 sa vzťahuje osobitný predpis. 14d )

    (6) odsek

    Dotáciu ministerstvo poskytne na základe zmluvy o poskytnutí dotácie uzatvorenej medzi ministerstvom a prijímateľom dotácie.

    (7) odsek

    Ministerstvo vykonáva finančnú kontrolu hospodárenia s poskytnutou dotáciou. 14e ) Ak prijímateľ dotácie porušil finančnú disciplínu, postupuje sa podľa osobitného predpisu. 14f )

    (8) odsek

    Podrobnosti o poskytovaní dotácií a náležitostiach žiadosti a zmluvy o poskytnutí dotácie ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    ~ Zmenené ustanovenia (120)

    paragraf-10.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Frekvencie a frekvenčné pásma leteckých telekomunikačných služieb v rámci vymedzených frekvencií v národnej tabuľke frekvenčného spektra prideľuje letecký úrad. Vymedzenie frekvencií pre letecké telekomunikačné služby zabezpečuje ministerstvo. [3)](#poznamky.poznamka-3)

    + Nový text

    Frekvencie a frekvenčné pásma leteckých telekomunikačných služieb v rámci vymedzených frekvencií v národnej tabuľke frekvenčného spektra prideľuje Dopravný úrad. Vymedzenie frekvencií pre letecké telekomunikačné služby zabezpečuje ministerstvo. [3)](#poznamky.poznamka-3)

    paragraf-12.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Právnická osoba alebo fyzická osoba môže prevádzkovať lietadlo ako letecký dopravca len na základe osvedčenia leteckého prevádzkovateľa vydaného leteckým úradom; v osvedčení určí typ lietadla, rozsah povolenej činnosti a podmienky na jej vykonávanie.

    + Nový text

    Právnická osoba alebo fyzická osoba môže prevádzkovať lietadlo ako letecký dopravca len na základe osvedčenia leteckého prevádzkovateľa vydaného Dopravným úradom; v osvedčení určí typ lietadla, rozsah povolenej činnosti a podmienky na jej vykonávanie.

    paragraf-12.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    V záujme bezpečnosti letovej prevádzky alebo v inom verejnom záujme môže letecký úrad podmieniť prevádzkovanie určitých kategórií lietadiel alebo vykonávanie určitých leteckých činností vydaním osvedčenia leteckého prevádzkovateľa aj v prípadoch, keď lietadlo nie je prevádzkované leteckým dopravcom.

    + Nový text

    V záujme bezpečnosti letovej prevádzky alebo v inom verejnom záujme môže Dopravný úrad podmieniť prevádzkovanie určitých kategórií lietadiel alebo vykonávanie určitých leteckých činností vydaním osvedčenia leteckého prevádzkovateľa aj v prípadoch, keď lietadlo nie je prevádzkované leteckým dopravcom.

    paragraf-12.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Na vydanie osvedčenia leteckého prevádzkovateľa musí žiadateľ leteckému úradu preukázať najmä

    + Nový text

    Na vydanie osvedčenia leteckého prevádzkovateľa musí žiadateľ Dopravnému úradu preukázať najmä

    paragraf-13.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ lietadla je povinný uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla a plniť ju. Splnenie tejto povinnosti musí na požiadanie preukázať leteckému úradu.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ lietadla je povinný uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla a plniť ju. Splnenie tejto povinnosti musí na požiadanie preukázať Dopravnému úradu.

    paragraf-15.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na prevádzku lietadla zapísaného v registri lietadiel Slovenskej republiky mimo územia Slovenskej republiky, ktorá presahuje 21 dní, je potrebný súhlas leteckého úradu.

    + Nový text

    Na prevádzku lietadla zapísaného v registri lietadiel Slovenskej republiky mimo územia Slovenskej republiky, ktorá presahuje 21 dní, je potrebný súhlas Dopravného úradu.

    paragraf-15.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Tuzemský prevádzkovateľ lietadla môže prevádzkovať lietadlo zapísané v registri lietadiel cudzieho štátu len so súhlasom leteckého úradu a príslušných orgánov štátu registrácie lietadla, ak medzinárodná zmluva neustanovuje inak.

    + Nový text

    Tuzemský prevádzkovateľ lietadla môže prevádzkovať lietadlo zapísané v registri lietadiel cudzieho štátu len so súhlasom Dopravného úradu a príslušných orgánov štátu registrácie lietadla, ak medzinárodná zmluva neustanovuje inak.

    paragraf-19.odsek-10 textual
    − Pôvodný text

    Člen posádky lietadla s preukazom spôsobilosti vydaným príslušnými orgánmi cudzieho štátu môže vykonávať činnosť na palubách lietadiel zapísaných v registri lietadiel po uznaní preukazu spôsobilosti leteckým úradom.

    + Nový text

    Člen posádky lietadla s preukazom spôsobilosti vydaným príslušnými orgánmi cudzieho štátu môže vykonávať činnosť na palubách lietadiel zapísaných v registri lietadiel po uznaní preukazu spôsobilosti Dopravným úradom.

    paragraf-19.odsek-11 textual
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení leteckého personálu podľa jednotlivých odborností, o posudzovaní odbornej a zdravotnej spôsobilosti, o výbere a poverovaní zdravotníckych zariadení a lekárov, o vekovej hranici členov posádky lietadiel, limitoch letového zaťaženia, dĺžke služby a trvaní odpočinku, o vydávaní a podmienkach uznania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“).

    + Nový text

    Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení leteckého personálu podľa jednotlivých odborností, o posudzovaní odbornej a zdravotnej spôsobilosti, o osvedčovaní zdravotníckych zariadení a lekárov, o vekovej hranici členov posádky lietadiel, limitoch letového zaťaženia, dĺžke služby a trvaní odpočinku, o vydávaní a podmienkach uznania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“).

    paragraf-19.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Členovia leteckého personálu musia byť na výkon svojej činnosti odborne a zdravotne spôsobilí. Svoju činnosť vykonávajú na základe preukazu odbornej spôsobilosti, ktorý vydáva letecký úrad. Osobitná odborná spôsobilosť na obsluhu vybraných rádiových zariadení sa preukazuje podľa osobitného predpisu. [3a)](#poznamky.poznamka-3a)

    + Nový text

    Členovia leteckého personálu musia byť na výkon svojej činnosti odborne a zdravotne spôsobilí. Svoju činnosť vykonávajú na základe preukazu odbornej spôsobilosti, ktorý vydáva Dopravný úrad podľa medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republiky viazaná, a osobitných predpisov, [3aa)](#poznamky.poznamka-3aa) a ak to osobitné predpisy [3ab)](#poznamky.poznamka-3ab) vyžadujú, aj na základe dokladu o zdravotnej spôsobilosti. Osobitná odborná spôsobilosť na obsluhu vybraných rádiových zariadení sa preukazuje podľa osobitného predpisu. [3a)](#poznamky.poznamka-3a)

    paragraf-19.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu môže letecký úrad poveriť fyzickú osobu. Pre letecký personál lietajúcich športových zariadení môže vydávať preukazy odbornej spôsobilosti aj právnická osoba alebo fyzická osoba poverená leteckým úradom. Letecký úrad v poverení určí podmienky na vykonávanie tejto činnosti.

    + Nový text

    Overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu môže Dopravný úrad poveriť fyzickú osobu. Pre letecký personál lietajúcich športových zariadení môže vydávať preukazy odbornej spôsobilosti aj právnická osoba alebo fyzická osoba poverená Dopravným úradom. Dopravný úrad v poverení určí podmienky na vykonávanie tejto činnosti.

    paragraf-19.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Zdravotnú spôsobilosť leteckého personálu môžu posudzovať len zdravotnícke zariadenia a lekári poverení ministerstvom.

    + Nový text

    Posudzovať zdravotnú spôsobilosť člena leteckého personálu vrátane vydávania dokladu o zdravotnej spôsobilosti člena leteckého personálu môže lekár s odbornou spôsobilosťou na výkon certifikovaných pracovných činností letecké lekárstvo [3b)](#poznamky.poznamka-3b) poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, [3c)](#poznamky.poznamka-3c) ktorý je na výkon tejto činnosti osvedčený [3d)](#poznamky.poznamka-3d) Dopravným úradom.

    paragraf-19.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Podmienkou na vydanie a zachovanie platnosti preukazu odbornej spôsobilosti člena leteckého personálu, ktorého vydanie je podmienené zdravotnou spôsobilosťou, je súhlas na poskytovanie informácií o jeho zdravotnom stave leteckému úradu. Na tieto informácie sa vzťahuje povinnosť mlčanlivosti.

    + Nový text

    Podmienkou na vydanie a zachovanie platnosti preukazu odbornej spôsobilosti člena leteckého personálu, ktorého vydanie je podmienené zdravotnou spôsobilosťou, je súhlas na poskytovanie informácií o jeho zdravotnom stave Dopravnému úradu. Na tieto informácie sa vzťahuje povinnosť mlčanlivosti.

    paragraf-21.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Právnická osoba, ktorá zabezpečuje výcvik leteckého personálu, musí byť držiteľom osvedčenia leteckej školy. Osvedčenie leteckej školy vydáva letecký úrad.

    + Nový text

    Právnická osoba, ktorá zabezpečuje výcvik leteckého personálu, musí byť držiteľom osvedčenia leteckej školy. Osvedčenie leteckej školy vydáva Dopravný úrad.

    paragraf-21.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Letecký prevádzkovateľ môže pre vlastnú potrebu vykonávať výcvik leteckého personálu na základe povolenia leteckého úradu. Fyzická osoba môže vykonávať výcvik leteckého personálu na základe ohlásenia leteckému úradu do úrovne stanovenej osobitným predpisom.

    + Nový text

    Letecký prevádzkovateľ môže pre vlastnú potrebu vykonávať výcvik leteckého personálu na základe povolenia Dopravného úradu. Fyzická osoba môže vykonávať výcvik leteckého personálu na základe ohlásenia Dopravnému úradu do úrovne stanovenej osobitným predpisom.

    paragraf-22.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Lietadlom zapísaným v registri lietadiel možno vykonať let, ak má osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla vydané leteckým úradom alebo príslušnými orgánmi cudzieho štátu alebo medzinárodnej organizácie, a letecký úrad ho uznal za platné. Výnimku tvoria lety, ktoré sa vykonávajú so súhlasom leteckého úradu na získanie alebo obnovenie platnosti osvedčenia letovej spôsobilosti lietadla.

    + Nový text

    Lietadlom zapísaným v registri lietadiel možno vykonať let, ak má osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla vydané Dopravným úradom alebo príslušnými orgánmi cudzieho štátu alebo medzinárodnej organizácie, a Dopravný úrad ho uznal za platné. Výnimku tvoria lety, ktoré sa vykonávajú so súhlasom Dopravného úradu na získanie alebo obnovenie platnosti osvedčenia letovej spôsobilosti lietadla.

    paragraf-22.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad vydá osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla po overení, že pre lietadlo bolo vydané typové osvedčenie, po vykonaní letovej skúšky a po kontrole úplnosti predpísaných dokladov. Lietadlám, ktoré nespĺňajú tieto podmienky, lietadlám individuálne skonštruovaným alebo dovezeným, pre ktoré sa nevydáva typové osvedčenie, sa môže osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla vydať iba v prípade, ak sú v ňom vyznačené prevádzkové obmedzenia v súlade s predpismi pre príslušnú kategóriu lietadiel a druh prevádzky.

    + Nový text

    Dopravný úrad vydá osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla po overení, že pre lietadlo bolo vydané typové osvedčenie, po vykonaní letovej skúšky a po kontrole úplnosti predpísaných dokladov. Lietadlám, ktoré nespĺňajú tieto podmienky, lietadlám individuálne skonštruovaným alebo dovezeným, pre ktoré sa nevydáva typové osvedčenie, sa môže osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla vydať iba v prípade, ak sú v ňom vyznačené prevádzkové obmedzenia v súlade s predpismi pre príslušnú kategóriu lietadiel a druh prevádzky.

    paragraf-22.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad vydá osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla alebo uzná za platné osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla vydané príslušnými orgánmi cudzieho štátu alebo medzinárodnej organizácie na základe žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktorá preukáže právny záujem. Náklady na overenie letovej spôsobilosti lietadla uhrádza žiadateľ. Letecký úrad môže overením letovej spôsobilosti lietadla poveriť právnickú osobu.

    + Nový text

    Dopravný úrad vydá osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla alebo uzná za platné osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla vydané príslušnými orgánmi cudzieho štátu alebo medzinárodnej organizácie na základe žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktorá preukáže právny záujem. Náklady na overenie letovej spôsobilosti lietadla uhrádza žiadateľ. Dopravný úrad môže overením letovej spôsobilosti lietadla poveriť právnickú osobu.

    paragraf-22.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Zmenu konštrukcie alebo výstroja lietadla v prevádzke, ktoré nie sú v súlade s typovým osvedčením lietadla, možno vykonať len so súhlasom leteckého úradu.

    + Nový text

    Zmenu konštrukcie alebo výstroja lietadla v prevádzke, ktoré nie sú v súlade s typovým osvedčením lietadla, možno vykonať len so súhlasom Dopravného úradu.

    paragraf-22.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad môže vykonať kontrolu dokladov a podmienok zachovania letovej spôsobilosti každého civilného lietadla zapísaného v registri lietadiel alebo nezapísaného v tomto registri, ktoré je na území Slovenskej republiky, a ak ide o lietadlo zapísané v registri lietadiel, aj v zahraničí.

    + Nový text

    Dopravný úrad môže vykonať kontrolu dokladov a podmienok zachovania letovej spôsobilosti každého civilného lietadla zapísaného v registri lietadiel alebo nezapísaného v tomto registri, ktoré je na území Slovenskej republiky, a ak ide o lietadlo zapísané v registri lietadiel, aj v zahraničí.

    paragraf-23.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Výrobky leteckej techniky môže zhodne s typovým osvedčením alebo so súhlasom na použitie výrobkov v civilnom letectve vyvíjať, vyrábať, vykonávať ich modifikácie a skúšať iba držiteľ povolenia na vývoj, výrobu, vykonávanie modifikácií a skúšanie výrobkov leteckej techniky vydaného leteckým úradom.

    + Nový text

    Výrobky leteckej techniky môže zhodne s typovým osvedčením alebo so súhlasom na použitie výrobkov v civilnom letectve vyvíjať, vyrábať, vykonávať ich modifikácie a skúšať iba držiteľ povolenia na vývoj, výrobu, vykonávanie modifikácií a skúšanie výrobkov leteckej techniky vydaného Dopravným úradom.

    paragraf-23.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Práce predpísané na zachovanie spôsobilosti výrobkov leteckej techniky môže vykonávať iba držiteľ povolenia na vykonávanie opráv a údržby týchto výrobkov vydaného leteckým úradom.

    + Nový text

    Práce predpísané na zachovanie spôsobilosti výrobkov leteckej techniky môže vykonávať iba držiteľ povolenia na vykonávanie opráv a údržby týchto výrobkov vydaného Dopravným úradom.

    paragraf-24.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad vydá alebo uzná za platné doklady uvedené v odseku 1 iba pre výrobky leteckej techniky, pri ktorých sa preukázalo splnenie vlastností, charakteristík a ostatných požiadaviek spôsobilosti vrátane požiadaviek ochrany životného prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na jeho základe alebo predpisom cudzieho štátu, ktorý je v súlade s medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná, alebo ktorý vydá príslušný orgán medzinárodnej organizácie.

    + Nový text

    Dopravný úrad vydá alebo uzná za platné doklady uvedené v odseku 1 iba pre výrobky leteckej techniky, pri ktorých sa preukázalo splnenie vlastností, charakteristík a ostatných požiadaviek spôsobilosti vrátane požiadaviek ochrany životného prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na jeho základe alebo predpisom cudzieho štátu, ktorý je v súlade s medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná, alebo ktorý vydá príslušný orgán medzinárodnej organizácie.

    paragraf-24.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad vydá doklady uvedené v odseku 1 na základe žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktorá preukáže právny záujem. Náklady na overenie spôsobilosti výrobkov leteckej techniky uhrádza žiadateľ. Letecký úrad môže overením spôsobilosti výrobkov leteckej techniky poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu.

    + Nový text

    Dopravný úrad vydá doklady uvedené v odseku 1 na základe žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktorá preukáže právny záujem. Náklady na overenie spôsobilosti výrobkov leteckej techniky uhrádza žiadateľ. Dopravný úrad môže overením spôsobilosti výrobkov leteckej techniky poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu.

    paragraf-24.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Ustanovenia odsekov 1 až 5 sa primerane použijú aj na vydanie súhlasu na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve alebo na uznanie platnosti obdobných dokladov vydaných príslušnými orgánmi cudzieho štátu alebo medzinárodnej organizácie. Letecký úrad vydá súhlas alebo uzná za platné tieto doklady pre ním určené kategórie leteckých pozemných zariadení na základe letového merania a po kontrole výsledkov meraní preukazujúcich splnenie požiadaviek podľa odseku 2. Letecký úrad môže vykonaním letového merania poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu.

    + Nový text

    Ustanovenia odsekov 1 až 5 sa primerane použijú aj na vydanie súhlasu na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve alebo na uznanie platnosti obdobných dokladov vydaných príslušnými orgánmi cudzieho štátu alebo medzinárodnej organizácie. Dopravný úrad vydá súhlas alebo uzná za platné tieto doklady pre ním určené kategórie leteckých pozemných zariadení na základe letového merania a po kontrole výsledkov meraní preukazujúcich splnenie požiadaviek podľa odseku 2. Dopravný úrad môže vykonaním letového merania poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu.

    paragraf-25.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Register lietadiel vedie letecký úrad.

    + Nový text

    Register lietadiel vedie Dopravný úrad.

    paragraf-26.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    O zápise lietadla do registra lietadiel alebo o výmaze lietadla z registra lietadiel vydá letecký úrad osvedčenie.

    + Nový text

    O zápise lietadla do registra lietadiel alebo o výmaze lietadla z registra lietadiel vydá Dopravný úrad osvedčenie.

    paragraf-26.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Register lietadiel je verejne prístupný na leteckom úrade.

    + Nový text

    Register lietadiel je verejne prístupný na Dopravnom úrade.

    paragraf-26.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Lietajúce športové zariadenia sa do registra lietadiel spravidla nezapisujú, ale môžu sa podľa rozhodnutia leteckého úradu predpísaným spôsobom evidovať.

    + Nový text

    Lietajúce športové zariadenia sa do registra lietadiel spravidla nezapisujú, ale môžu sa podľa rozhodnutia Dopravného úradu predpísaným spôsobom evidovať.

    paragraf-27.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Zriadiť letecké pozemné zariadenie, vykonať jeho podstatnú zmenu alebo ho zrušiť možno len so súhlasom leteckého úradu. Letecký úrad v rozhodnutí určí podmienky a obmedzenia na zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky a ochrany životného prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel. Letecký úrad zároveň zabezpečí, aby s konaním o udelenie súhlasu bolo spojené konanie podľa osobitných predpisov. [5)](#poznamky.poznamka-5)

    + Nový text

    Zriadiť letecké pozemné zariadenie, vykonať jeho podstatnú zmenu alebo ho zrušiť možno len so súhlasom Dopravného úradu. Dopravný úrad v rozhodnutí určí podmienky a obmedzenia na zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky a ochrany životného prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel. Dopravný úrad zároveň zabezpečí, aby s konaním o udelenie súhlasu bolo spojené konanie podľa osobitných predpisov. [5)](#poznamky.poznamka-5)

    paragraf-28.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Špeciálnym stavebným úradom [6)](#poznamky.poznamka-6) pre stavby v územných obvodoch letísk a stavby leteckých pozemných zariadení je letecký úrad.

    + Nový text

    Špeciálnym stavebným úradom [6)](#poznamky.poznamka-6) pre stavby v územných obvodoch letísk a stavby leteckých pozemných zariadení je Dopravný úrad.

    paragraf-28.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad je dotknutým orgánom štátnej správy v územnom konaní pri stavbách v územných obvodoch letísk a stavbách leteckých pozemných zariadení.

    + Nový text

    Dopravný úrad je dotknutým orgánom štátnej správy v územnom konaní pri stavbách v územných obvodoch letísk a stavbách leteckých pozemných zariadení.

    paragraf-28.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Pri stavbách v ochranných pásmach letísk a v ochranných pásmach leteckých pozemných zariadení, ako aj pri ďalších stavbách podľa [§ 30] , ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, je letecký úrad dotknutým orgánom [6a)](#poznamky.poznamka-6a) štátnej správy pri prerokúvaní územných plánov a ich zmien a doplnkov a v územnom konaní. [6b)](#poznamky.poznamka-6b)

    + Nový text

    Pri stavbách v ochranných pásmach letísk a v ochranných pásmach leteckých pozemných zariadení, ako aj pri ďalších stavbách podľa [§ 30] , ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, je Dopravný úrad dotknutým orgánom [6a)](#poznamky.poznamka-6a) štátnej správy pri prerokúvaní územných plánov a ich zmien a doplnkov a v územnom konaní. [6b)](#poznamky.poznamka-6b)

    paragraf-29.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ochranné pásma na návrh prevádzkovateľa letiska alebo leteckého pozemného zariadenia určuje rozhodnutím letecký úrad na základe záväzného stanoviska stavebného úradu. [7)](#poznamky.poznamka-7) Určenie ochranných pásem je podmienkou na vydanie povolenia na prevádzku verejného letiska alebo leteckého pozemného zariadenia ( [§ 32 ods. 1] ).

    + Nový text

    Ochranné pásma na návrh prevádzkovateľa letiska alebo leteckého pozemného zariadenia určuje rozhodnutím Dopravný úrad na základe záväzného stanoviska stavebného úradu. [7)](#poznamky.poznamka-7) Určenie ochranných pásem je podmienkou na vydanie povolenia na prevádzku verejného letiska alebo leteckého pozemného zariadenia ( [§ 32 ods. 1] ).

    paragraf-29.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad v rozhodnutí o určení ochranných pásem zakáže alebo obmedzí v ochranných pásmach najmä umiestňovať stavby alebo zariadenia, vysádzať porasty alebo ich nechať rásť nad určenú mieru a vykonávať činnosti, ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky.

    + Nový text

    Dopravný úrad v rozhodnutí o určení ochranných pásem zakáže alebo obmedzí v ochranných pásmach najmä umiestňovať stavby alebo zariadenia, vysádzať porasty alebo ich nechať rásť nad určenú mieru a vykonávať činnosti, ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky.

    paragraf-30.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na umiestnenie stavieb a zariadení nestavebnej povahy mimo ochranných pásem, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, je potrebný súhlas leteckého úradu, ak ide o

    + Nový text

    Na umiestnenie stavieb a zariadení nestavebnej povahy mimo ochranných pásem, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, je potrebný súhlas Dopravného úradu, ak ide o

    paragraf-32.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Letiská a letecké pozemné zariadenia možno prevádzkovať len na základe povolenia vydaného leteckým úradom. Letecký úrad v povolení určí okruh užívateľov letiska, jeho určenie pre vnútroštátne alebo medzinárodné lety a kategóriu podľa prevádzkovo-technických parametrov. Letecký úrad určí aj podmienky a obmedzenia na zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky a ochrany životného prostredia najmä pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel.

    + Nový text

    Letiská a letecké pozemné zariadenia možno prevádzkovať len na základe povolenia vydaného Dopravným úradom. Dopravný úrad v povolení určí okruh užívateľov letiska, jeho určenie pre vnútroštátne alebo medzinárodné lety a kategóriu podľa prevádzkovo-technických parametrov. Dopravný úrad určí aj podmienky a obmedzenia na zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky a ochrany životného prostredia najmä pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel.

    paragraf-32.odsek-10 textual
    − Pôvodný text

    Povolenie podľa odseku 1 sa nevyžaduje pre iné plochy, ako je letisko, ktoré sa používajú na vzlety a pristátia lietadiel iba dočasne alebo príležitostne alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení. Podmienky na používanie týchto plôch určí letecký úrad.

    + Nový text

    Povolenie podľa odseku 1 sa nevyžaduje pre iné plochy, ako je letisko, ktoré sa používajú na vzlety a pristátia lietadiel iba dočasne alebo príležitostne alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení. Podmienky na používanie týchto plôch určí Dopravný úrad.

    paragraf-32.odsek-11 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad vedie evidenciu vydaných povolení. Evidencia je prístupná osobám, ktoré preukážu právny záujem.

    + Nový text

    Dopravný úrad vedie evidenciu vydaných povolení. Evidencia je prístupná osobám, ktoré preukážu právny záujem.

    paragraf-32.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ak stav letiska alebo leteckého pozemného zariadenia alebo ich časti nevyhovujú podmienkam bezpečnej prevádzky, letecký úrad môže rozhodnúť o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky letiska alebo leteckého pozemného zariadenia.

    + Nový text

    Ak stav letiska alebo leteckého pozemného zariadenia alebo ich časti nevyhovujú podmienkam bezpečnej prevádzky, Dopravný úrad môže rozhodnúť o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky letiska alebo leteckého pozemného zariadenia.

    paragraf-32a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Pred vydaním povolenia na prevádzkovanie letiska, ktoré je určené na medzinárodné lety do štátu, ktorý neuplatňuje ustanovenia osobitného predpisu o zrušení kontrol vnútorných hraníc [8aa)](#poznamky.poznamka-8aa) (ďalej len „tretia krajina“), je letecký úrad povinný požiadať ministerstvo vnútra o stanovisko, či dotknuté letisko spĺňa podmienky na zabezpečovanie kontroly hraníc útvarom Policajného zboru. Letecký úrad nevydá povolenie na prevádzkovanie letiska, ak podľa stanoviska ministerstva vnútra dotknuté letisko nespĺňa podmienky na zabezpečovanie kontroly hraníc útvarom Policajného zboru.

    + Nový text

    Pred vydaním povolenia na prevádzkovanie letiska, ktoré je určené na medzinárodné lety do štátu, ktorý neuplatňuje ustanovenia osobitného predpisu o zrušení kontrol vnútorných hraníc [8aa)](#poznamky.poznamka-8aa) (ďalej len „tretia krajina“), je Dopravný úrad povinný požiadať ministerstvo vnútra o stanovisko, či dotknuté letisko spĺňa podmienky na zabezpečovanie kontroly hraníc útvarom Policajného zboru. Dopravný úrad nevydá povolenie na prevádzkovanie letiska, ak podľa stanoviska ministerstva vnútra dotknuté letisko nespĺňa podmienky na zabezpečovanie kontroly hraníc útvarom Policajného zboru.

    paragraf-32a.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Podmienky podľa odseku 2 musí letisko podľa odseku 1 spĺňať počas celej doby prevádzky. Ministerstvo vnútra podá leteckému úradu návrh na zrušenie povolenia na prevádzkovanie letiska, ak dotknuté letisko prestane spĺňať niektorú z podmienok podľa odseku 2. Stanovisko ministerstva vnútra je pre letecký úrad záväzné.

    + Nový text

    Podmienky podľa odseku 2 musí letisko podľa odseku 1 spĺňať počas celej doby prevádzky. Ministerstvo vnútra podá Dopravnému úradu návrh na zrušenie povolenia na prevádzkovanie letiska, ak dotknuté letisko prestane spĺňať niektorú z podmienok podľa odseku 2. Stanovisko ministerstva vnútra je pre Dopravný úrad záväzné.

    paragraf-33a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Kontrolu nad systémom letiskových odplát vykonáva letecký úrad.

    + Nový text

    Kontrolu nad systémom letiskových odplát vykonáva Dopravný úrad.

    paragraf-33a.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad vykonáva kontrolnú činnosť nezávisle od riadiacich orgánov letiska a leteckých dopravcov. Pri výkone svojich kompetencií postupuje nestranne a transparentne.

    + Nový text

    Dopravný úrad vykonáva kontrolnú činnosť nezávisle od riadiacich orgánov letiska a leteckých dopravcov. Pri výkone svojich kompetencií postupuje nestranne a transparentne.

    paragraf-33a.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska sprístupnia leteckému úradu informácie potrebné na preskúmanie dôvodov, ktoré viedli prevádzkovateľa letiska k zmene v systéme alebo výške letiskových odplát a poskytnú mu k tejto zmene svoje stanoviská.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska sprístupnia Dopravnému úradu informácie potrebné na preskúmanie dôvodov, ktoré viedli prevádzkovateľa letiska k zmene v systéme alebo výške letiskových odplát a poskytnú mu k tejto zmene svoje stanoviská.

    paragraf-33a.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad zverejňuje výročnú správu o kontrolnej činnosti nad systémom letiskových odplát na svojom webovom sídle.

    + Nový text

    Dopravný úrad zverejňuje výročnú správu o kontrolnej činnosti nad systémom letiskových odplát na svojom webovom sídle.

    paragraf-33b.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Ak sa prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska nedohodnú na zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát podľa odseku 5, užívatelia letiska môžu v lehote 30 dní od zverejnenia rozhodnutia prevádzkovateľa letiska o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát na jeho webovom sídle podať na letecký úrad návrh na preskúmanie tohto rozhodnutia, inak toto právo zanikne. Ak bol podaný návrh na preskúmanie rozhodnutia podľa prvej vety, toto rozhodnutie nadobudne platnosť až po uplynutí 15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia leteckého úradu prevádzkovateľovi letiska o potvrdení zmeny v systéme alebo vo výške letiskových odplát. Prevádzkovateľ letiska v tejto lehote zverejní potvrdenú zmenu v systéme alebo vo výške letiskových odplát spolu s rozhodnutím leteckého úradu o potvrdení tejto zmeny na svojom webovom sídle.

    + Nový text

    Ak sa prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska nedohodnú na zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát podľa odseku 5, užívatelia letiska môžu v lehote 30 dní od zverejnenia rozhodnutia prevádzkovateľa letiska o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát na jeho webovom sídle podať na Dopravný úrad návrh na preskúmanie tohto rozhodnutia, inak toto právo zanikne. Ak bol podaný návrh na preskúmanie rozhodnutia podľa prvej vety, toto rozhodnutie nadobudne platnosť až po uplynutí 15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia Dopravného úradu prevádzkovateľovi letiska o potvrdení zmeny v systéme alebo vo výške letiskových odplát. Prevádzkovateľ letiska v tejto lehote zverejní potvrdenú zmenu v systéme alebo vo výške letiskových odplát spolu s rozhodnutím Dopravného úradu o potvrdení tejto zmeny na svojom webovom sídle.

    paragraf-33b.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Ak užívatelia letiska podajú návrh na preskúmanie rozhodnutia o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát podľa odseku 7, letecký úrad o tom upovedomí prevádzkovateľa letiska do 3 pracovných dní od začatia preskúmavania tohto rozhodnutia. Prevádzkovateľ letiska predloží svoje rozhodnutie o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát spolu so správou o výsledku konzultácií s užívateľmi letiska leteckému úradu do 7 pracovných dní odo dňa doručenia upovedomenia o začatí preskúmavania tohto rozhodnutia.

    + Nový text

    Ak užívatelia letiska podajú návrh na preskúmanie rozhodnutia o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát podľa odseku 7, Dopravný úrad o tom upovedomí prevádzkovateľa letiska do 3 pracovných dní od začatia preskúmavania tohto rozhodnutia. Prevádzkovateľ letiska predloží svoje rozhodnutie o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát spolu so správou o výsledku konzultácií s užívateľmi letiska Dopravnému úradu do 7 pracovných dní odo dňa doručenia upovedomenia o začatí preskúmavania tohto rozhodnutia.

    paragraf-33b.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad preskúma, či boli pri prijímaní rozhodnutia prevádzkovateľa letiska o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát dodržané postupy a zásady ustanovené týmto zákonom a zásady zákazu diskriminácie a transparentnosti. Letecký úrad rozhodnutie prevádzkovateľa letiska o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát potvrdí, alebo zruší v lehote do 30 dní od podania návrhu na jeho preskúmanie.

    + Nový text

    Dopravný úrad preskúma, či boli pri prijímaní rozhodnutia prevádzkovateľa letiska o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát dodržané postupy a zásady ustanovené týmto zákonom a zásady zákazu diskriminácie a transparentnosti. Dopravný úrad rozhodnutie prevádzkovateľa letiska o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát potvrdí, alebo zruší v lehote do 30 dní od podania návrhu na jeho preskúmanie.

    paragraf-33c.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ letiska zabezpečí, aby každý užívateľ letiska, ktorý chce využívať služby na mieru, vyhradený terminál alebo časť terminálu, mal prístup k týmto službám, terminálu alebo časti terminálu. Ak prístup k službám na mieru, k vyhradenému terminálu alebo časti terminálu chce využívať viac užívateľov letiska, ako môže prevádzkovateľ letiska uspokojiť z dôvodu obmedzenej kapacity, prístup určí prevádzkovateľ letiska na základe relevantných, objektívnych, transparentných a nediskriminačných kritérií, ktoré schvaľuje letecký úrad.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ letiska zabezpečí, aby každý užívateľ letiska, ktorý chce využívať služby na mieru, vyhradený terminál alebo časť terminálu, mal prístup k týmto službám, terminálu alebo časti terminálu. Ak prístup k službám na mieru, k vyhradenému terminálu alebo časti terminálu chce využívať viac užívateľov letiska, ako môže prevádzkovateľ letiska uspokojiť z dôvodu obmedzenej kapacity, prístup určí prevádzkovateľ letiska na základe relevantných, objektívnych, transparentných a nediskriminačných kritérií, ktoré schvaľuje Dopravný úrad.

    paragraf-34.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovatelia lietadiel, prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných zariadení a poskytovatelia letových prevádzkových služieb sú povinní zabezpečiť ochranu cestujúcich, batožiny, poštových zásielok, nákladu, lietadiel a ich posádok, letísk a leteckých pozemných zariadení pred činmi protiprávneho zasahovania a vykonávajú preventívne opatrenia v rozsahu určenom vládou alebo osobitným predpisom. Plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany hodnotí letecký úrad.

    + Nový text

    Prevádzkovatelia lietadiel, prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných zariadení a poskytovatelia letových prevádzkových služieb sú povinní zabezpečiť ochranu cestujúcich, batožiny, poštových zásielok, nákladu, lietadiel a ich posádok, letísk a leteckých pozemných zariadení pred činmi protiprávneho zasahovania a vykonávajú preventívne opatrenia v rozsahu určenom vládou alebo osobitným predpisom. Plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany hodnotí Dopravný úrad.

    paragraf-34.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Tuzemskí držitelia osvedčenia leteckého prevádzkovateľa, prevádzkovatelia verejných letísk a leteckých pozemných zariadení sú povinní vypracovať bezpečnostné programy na bezpečnostnú ochranu. Bezpečnostné programy a ich zmeny schvaľuje letecký úrad.

    + Nový text

    Tuzemskí držitelia osvedčenia leteckého prevádzkovateľa, prevádzkovatelia verejných letísk a leteckých pozemných zariadení sú povinní vypracovať bezpečnostné programy na bezpečnostnú ochranu. Bezpečnostné programy a ich zmeny schvaľuje Dopravný úrad.

    paragraf-34.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ letiska, prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia, letecký prevádzkovateľ, poskytovateľ letových prevádzkových služieb, poskytovateľ služieb podľa [§ 45 ods. 1 písm. c) až e)] , oprávnený špeditér [8d)](#poznamky.poznamka-8d) a oprávnený poštový podnik [8e)](#poznamky.poznamka-8e) je povinný zaviesť vnútorný systém kontroly kvality bezpečnostnej ochrany. Národný systém kontroly kvality bezpečnostnej ochrany riadi ministerstvo [8f)](#poznamky.poznamka-8f) v spolupráci s leteckým úradom.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ letiska, prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia, letecký prevádzkovateľ, poskytovateľ letových prevádzkových služieb, poskytovateľ služieb podľa [§ 45 ods. 1 písm. c) až e)] , oprávnený špeditér [8d)](#poznamky.poznamka-8d) a oprávnený poštový podnik [8e)](#poznamky.poznamka-8e) je povinný zaviesť vnútorný systém kontroly kvality bezpečnostnej ochrany. Národný systém kontroly kvality bezpečnostnej ochrany riadi ministerstvo [8f)](#poznamky.poznamka-8f) v spolupráci s Dopravným úradom.

    paragraf-34a.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Ustanovenia odsekov 3, 4 a 7 sa primerane vzťahujú aj na členov posádok lietadiel a na osoby, u ktorých si plnenie osobitných pracovných úloh vyžaduje vstup do vyhradených bezpečnostných priestorov na letisku.

    + Nový text

    Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení personálu bezpečnostnej ochrany podľa jednotlivých odborností, o rozsahu odbornej prípravy pre jednotlivé odbornosti a o rozsahu odbornej prípravy členov posádok lietadiel a iných osôb, o pravidelnom opakovaní odbornej prípravy, o udeľovaní akreditácií a povoľovaní odbornej prípravy pre vlastnú potrebu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-34a.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Spoľahlivosť posudzuje letecký úrad na základe žiadosti zamestnávateľa člena personálu bezpečnostnej ochrany. Letecký úrad si na posúdenie spoľahlivosti vyžiada vyjadrenie Policajného zboru. Okrem údajov zo svojich evidencií Policajný zbor v prípade potreby vykonáva aj previerky v mieste bydliska o spoľahlivosti člena personálu bezpečnostnej ochrany a previerky prostredia, v ktorom žije. O vyjadrenie môže letecký úrad požiadať aj iný štátny orgán alebo obec, v ktorej sa žiadateľ zdržiava alebo sa v posledných piatich rokoch zdržiaval. Policajný zbor, štátny orgán a obec sú povinné žiadosti leteckého úradu o vyjadrenie vyhovieť v lehote 30 dní od jej doručenia.

    + Nový text

    Spoľahlivosť posudzuje Dopravný úrad na základe žiadosti zamestnávateľa člena personálu bezpečnostnej ochrany. Dopravný úrad si na posúdenie spoľahlivosti vyžiada vyjadrenie Policajného zboru. Okrem údajov zo svojich evidencií Policajný zbor v prípade potreby vykonáva aj previerky v mieste bydliska o spoľahlivosti člena personálu bezpečnostnej ochrany a previerky prostredia, v ktorom žije. O vyjadrenie môže Dopravný úrad požiadať aj iný štátny orgán alebo obec, v ktorej sa žiadateľ zdržiava alebo sa v posledných piatich rokoch zdržiaval. Policajný zbor, štátny orgán a obec sú povinné žiadosti Dopravného úradu o vyjadrenie vyhovieť v lehote 30 dní od jej doručenia.

    paragraf-34a.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Zdravotnú spôsobilosť člena personálu bezpečnostnej ochrany môžu posudzovať len zdravotnícke zariadenia a lekári poverení ministerstvom.

    + Nový text

    Ustanovenia odsekov 3, 4 a 7 sa primerane vzťahujú aj na členov posádok lietadiel a na osoby, u ktorých si plnenie osobitných pracovných úloh vyžaduje vstup do vyhradených bezpečnostných priestorov na letisku.

    paragraf-35.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Spôsob zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku na verejných letiskách a koordináciu činností prevádzkovateľa letiska s útvarmi Policajného zboru hodnotí letecký úrad. Ak ide o civilnú leteckú prevádzku na vojenskom letisku, hodnotí aj spoluprácu s orgánmi ministerstva obrany.

    + Nový text

    Spôsob zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku na verejných letiskách a koordináciu činností prevádzkovateľa letiska s útvarmi Policajného zboru hodnotí Dopravný úrad. Ak ide o civilnú leteckú prevádzku na vojenskom letisku, hodnotí aj spoluprácu s orgánmi ministerstva obrany.

    paragraf-40.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na vykonanie iného ako dopravného letu civilného lietadla zahraničného prevádzkovateľa vo vzťahu k územiu Slovenskej republiky za odplatu [1)](#poznamky.poznamka-1) je potrebné povolenie leteckého úradu, ak medzinárodná zmluva neustanovuje inak. V povolení sa môžu určiť podmienky na vykonanie letu.

    + Nový text

    Na vykonanie iného ako dopravného letu civilného lietadla zahraničného prevádzkovateľa vo vzťahu k územiu Slovenskej republiky za odplatu [1)](#poznamky.poznamka-1) je potrebné povolenie Dopravného úradu, ak medzinárodná zmluva neustanovuje inak. V povolení sa môžu určiť podmienky na vykonanie letu.

    paragraf-44.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Letecké práce možno vykonávať len na základe povolenia vydaného leteckým úradom. Letecký úrad v povolení určí rozsah a podmienky na vykonávanie leteckých prác.

    + Nový text

    Letecké práce možno vykonávať len na základe povolenia vydaného Dopravným úradom. Dopravný úrad v povolení určí rozsah a podmienky na vykonávanie leteckých prác.

    paragraf-44.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad po prijatí žiadosti o povolenie podľa odseku 2 bezodkladne vydá žiadateľovi potvrdenie o prijatí žiadosti. [11bb)](#poznamky.poznamka-11bb)

    + Nový text

    Dopravný úrad po prijatí žiadosti o povolenie podľa odseku 2 bezodkladne vydá žiadateľovi potvrdenie o prijatí žiadosti. [11bb)](#poznamky.poznamka-11bb)

    paragraf-44.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Žiadosť o povolenie podľa odseku 2 možno podať aj prostredníctvom obvodného úradu, ktorý plní úlohy jednotného kontaktného miesta [11bc)](#poznamky.poznamka-11bc) (ďalej len „jednotné kontaktné miesto“). Vydanie povolenia alebo zamietnutie žiadosti oznámi letecký úrad bez zbytočného odkladu jednotnému kontaktnému miestu, ak bola žiadosť podaná prostredníctvom jednotného kontaktného miesta.

    + Nový text

    Žiadosť o povolenie podľa odseku 2 možno podať aj prostredníctvom obvodného úradu, ktorý plní úlohy jednotného kontaktného miesta [11bc)](#poznamky.poznamka-11bc) (ďalej len „jednotné kontaktné miesto“). Vydanie povolenia alebo zamietnutie žiadosti oznámi Dopravný úrad bez zbytočného odkladu jednotnému kontaktnému miestu, ak bola žiadosť podaná prostredníctvom jednotného kontaktného miesta.

    paragraf-45.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Iné podnikanie v civilnom letectve podľa odseku 1 možno vykonávať len na základe povolenia leteckého úradu. Letecký úrad v povolení určí rozsah a podmienky iného podnikania.

    + Nový text

    Iné podnikanie v civilnom letectve podľa odseku 1 možno vykonávať len na základe povolenia Dopravného úradu. Dopravný úrad v povolení určí rozsah a podmienky iného podnikania.

    paragraf-46.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad Slovenskej republiky.

    + Nový text

    Dopravný úrad Slovenskej republiky.

    paragraf-46.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Zriaďuje sa Letecký úrad Slovenskej republiky. Letecký úrad Slovenskej republiky je rozpočtová organizácia so sídlom v Bratislave.

    + Nový text

    Orgány štátnej správy vo vzťahu k prevádzke štátnych lietadiel sú Ministerstvo obrany Slovenskej republiky a Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky.

    paragraf-48 structural
    paragraf-48.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad

    + Nový text

    Dopravný úrad

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-k semantic
    − Pôvodný text

    vydáva osvedčenia leteckej školy a povoľuje výcvik leteckého personálu pre vlastnú potrebu prevádzkovateľa lietadla ( [§ 21 ods. 1 a 2] ),

    + Nový text

    vydáva osvedčenia na posudzovanie zdravotnej spôsobilosti členov leteckého personálu ( [§ 19 ods. 6] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-l semantic
    − Pôvodný text

    overuje typovú spôsobilosť lietadiel a ich súčastí a použiteľnosť výrobkov leteckej techniky v civilnom letectve, vydáva alebo uznáva za platné osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla ( [§ 22 ods. 2] ), vydáva typové osvedčenie lietadla a dáva súhlas na použitie výrobkov leteckej techniky v civilnom letectve ( [§ 24 ods. 1] ),

    + Nový text

    vydáva osvedčenia leteckej školy a povoľuje výcvik leteckého personálu pre vlastnú potrebu prevádzkovateľa lietadla ( [§ 21 ods. 1 a 2] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-m semantic
    − Pôvodný text

    vedie register lietadiel ( [§ 25 ods. 2] ),

    + Nový text

    overuje typovú spôsobilosť lietadiel a ich súčastí a použiteľnosť výrobkov leteckej techniky v civilnom letectve, vydáva alebo uznáva za platné osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla ( [§ 22 ods. 2] ), vydáva typové osvedčenie lietadla a dáva súhlas na použitie výrobkov leteckej techniky v civilnom letectve ( [§ 24 ods. 1] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-n semantic
    − Pôvodný text

    vydáva súhlas na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve, vykonáva overovanie spôsobilosti leteckého pozemného zariadenia a letové merania určených kategórií leteckých pozemných zariadení ( [§ 24 ods. 6] ),

    + Nový text

    vedie register lietadiel ( [§ 25 ods. 2] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-o semantic
    − Pôvodný text

    určuje ochranné pásma letísk a leteckých pozemných zariadení ( [§ 29 ods. 2] ),

    + Nový text

    vydáva súhlas na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve, vykonáva overovanie spôsobilosti leteckého pozemného zariadenia a letové merania určených kategórií leteckých pozemných zariadení ( [§ 24 ods. 6] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-p textual
    − Pôvodný text

    rozhoduje o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky letísk alebo leteckých pozemných zariadení ( [§ 32 ods. 2] ),

    + Nový text

    určuje ochranné pásma letísk a leteckých pozemných zariadení ( [§ 29 ods. 2] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-r semantic
    − Pôvodný text

    určuje podmienky na použitie iných plôch okrem letiska určených na dočasné alebo príležitostné vzlety a pristátia lietadiel ( [§ 32 ods. 10] ), alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení ( [§ 32 ods. 10] ),

    + Nový text

    rozhoduje o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky letísk alebo leteckých pozemných zariadení ( [§ 32 ods. 2] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-s semantic
    − Pôvodný text

    schvaľuje

    + Nový text

    určuje podmienky na použitie iných plôch okrem letiska určených na dočasné alebo príležitostné vzlety a pristátia lietadiel ( [§ 32 ods. 10] ), alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení ( [§ 32 ods. 10] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-t semantic
    − Pôvodný text

    ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám oprávneným na podnikanie ( [§ 51 ods. 2, 3 a 4] a [§ 53 ods. 2] ) a prejednáva priestupky na úseku civilného letectva ( [§ 53 ods. 3] ),

    + Nový text

    schvaľuje

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-u semantic
    − Pôvodný text

    pripravuje návrhy všeobecne záväzných právnych predpisov,

    + Nový text

    ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám oprávneným na podnikanie ( [§ 51 ods. 2, 3 a 4] a [§ 53 ods. 2] ) a prejednáva priestupky na úseku civilného letectva ( [§ 53 ods. 3] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-v textual
    − Pôvodný text

    vykonáva ďalšiu pôsobnosť v rozsahu určenom ministerstvom alebo podľa osobitného predpisu. [11c)](#poznamky.poznamka-11c)

    + Nový text

    pripravuje návrhy predpisov podľa [§ 56] ,

    paragraf-48.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad sleduje a vyhodnocuje úroveň kvality a bezpečnosť poskytovania leteckých navigačných služieb, určuje požiadavky na ich výkon, schvaľuje súvisiacu dokumentáciu a ukladá opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov.

    + Nový text

    Dopravný úrad sleduje a vyhodnocuje úroveň kvality a bezpečnosť poskytovania leteckých navigačných služieb, určuje požiadavky na ich výkon, schvaľuje súvisiacu dokumentáciu a ukladá opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov.

    paragraf-48.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad môže poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení podľa určených technických podmienok a postupov a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely; v poverení určí rozsah a spôsob výkonu týchto činností.

    + Nový text

    Dopravný úrad môže poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení podľa určených technických podmienok a postupov a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely; v poverení určí rozsah a spôsob výkonu týchto činností.

    paragraf-48a.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    vydáva preukazy odbornej spôsobilosti posádok štátnych lietadiel a ostatného personálu, ktorí plnia počas letu alebo pri jeho príprave osobitné pracovné úlohy, a overuje ich odbornú spôsobilosť a zabezpečuje posudzovanie ich zdravotnej spôsobilosti; pritom je povinné spolupracovať s leteckým úradom pri posudzovaní ich schopnosti vykonávať lety alebo činnosti podľa pravidiel platných pre civilné letectvo,

    + Nový text

    vydáva preukazy odbornej spôsobilosti posádok štátnych lietadiel a ostatného personálu, ktorí plnia počas letu alebo pri jeho príprave osobitné pracovné úlohy, a overuje ich odbornú spôsobilosť a zabezpečuje posudzovanie ich zdravotnej spôsobilosti; pritom je povinné spolupracovať s Dopravným úradom pri posudzovaní ich schopnosti vykonávať lety alebo činnosti podľa pravidiel platných pre civilné letectvo,

    paragraf-48a.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    overuje typovú spôsobilosť štátnych lietadiel a ich súčastí a použiteľnosť výrobkov leteckej techniky, vydáva typové osvedčenia štátnych lietadiel a dáva súhlas na zmenu konštrukcie a výstroja štátneho lietadla v prevádzke; pritom je povinné spolupracovať s leteckým úradom pri posudzovaní vplyvu na bezpečnosť vykonávania letov civilných lietadiel,

    + Nový text

    overuje typovú spôsobilosť štátnych lietadiel a ich súčastí a použiteľnosť výrobkov leteckej techniky, vydáva typové osvedčenia štátnych lietadiel a dáva súhlas na zmenu konštrukcie a výstroja štátneho lietadla v prevádzke; pritom je povinné spolupracovať s Dopravným úradom pri posudzovaní vplyvu na bezpečnosť vykonávania letov civilných lietadiel,

    paragraf-49.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Štátny odborný dozor v civilnom letectve vykonáva ministerstvo a letecký úrad v rozsahu svojich pôsobností.

    + Nový text

    Štátny odborný dozor v civilnom letectve vykonáva ministerstvo a Dopravný úrad v rozsahu svojich pôsobností.

    paragraf-49.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a leteckého úradu (ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk a leteckých pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, činnosť členov leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo štandardami alebo odporúčaniami medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym orgánom v civilnom letectve.

    + Nový text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a Dopravného úradu (ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk a leteckých pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, činnosť členov leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo štandardami alebo odporúčaniami medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym orgánom v civilnom letectve.

    paragraf-49.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Zamestnanci leteckého úradu poverení výkonom štátneho odborného dozoru sú oprávnení vykonávať počas letu kontrolu činnosti posádky a technického vybavenia civilných lietadiel zapísaných v registri lietadiel, ako aj celkového zabezpečenia leteckej prevádzky. Ak existujú odôvodnené pochybnosti o bezpečnosti letu, zamestnanci poverení výkonom štátneho odborného dozoru môžu let zakázať.

    + Nový text

    Zamestnanci Dopravného úradu poverení výkonom štátneho odborného dozoru sú oprávnení vykonávať počas letu kontrolu činnosti posádky a technického vybavenia civilných lietadiel zapísaných v registri lietadiel, ako aj celkového zabezpečenia leteckej prevádzky. Ak existujú odôvodnené pochybnosti o bezpečnosti letu, zamestnanci poverení výkonom štátneho odborného dozoru môžu let zakázať.

    paragraf-49.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o odbornej spôsobilosti a vystrojení a označení zamestnancov leteckého úradu pri výkone štátneho odborného dozoru ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Podrobnosti o odbornej spôsobilosti a vystrojení a označení zamestnancov Dopravného úradu pri výkone štátneho odborného dozoru ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-49a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Úkony súvisiace so zabezpečením štátneho odborného dozoru nad bezpečnosťou a bezpečnostnou ochranou civilného letectva vykonáva letecký úrad za úhradu.

    + Nový text

    Úkony súvisiace so zabezpečením štátneho odborného dozoru nad bezpečnosťou a bezpečnostnou ochranou civilného letectva vykonáva Dopravný úrad za úhradu.

    paragraf-49a.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Finančné prostriedky za poskytovanie štátneho odborného dozoru získané zo spoločného systému spoplatňovania leteckých navigačných služieb [11e)](#poznamky.poznamka-11e) na základe zmluvy s poskytovateľom navigačných služieb, použije letecký úrad prostredníctvom samostatného mimorozpočtového účtu spôsobom podľa osobitného predpisu [11f)](#poznamky.poznamka-11f) na účely podľa osobitného predpisu. [11e)](#poznamky.poznamka-11e)

    + Nový text

    Finančné prostriedky za poskytovanie štátneho odborného dozoru získané zo spoločného systému spoplatňovania leteckých navigačných služieb [11e)](#poznamky.poznamka-11e) na základe zmluvy s poskytovateľom navigačných služieb, použije Dopravný úrad prostredníctvom samostatného mimorozpočtového účtu spôsobom podľa osobitného predpisu [11f)](#poznamky.poznamka-11f) na účely podľa osobitného predpisu. [11e)](#poznamky.poznamka-11e)

    paragraf-50.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Držitelia licencií a povolení na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovatelia lietadiel, prevádzkovatelia letísk, právnické osoby a fyzické osoby oprávnené na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, ako aj osoby poskytujúce letecké navigačné služby sú povinní predkladať ministerstvu a leteckému úradu štatistické a iné údaje týkajúce sa ich činnosti alebo účasti v civilnom letectve.

    + Nový text

    Držitelia licencií a povolení na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovatelia lietadiel, prevádzkovatelia letísk, právnické osoby a fyzické osoby oprávnené na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, ako aj osoby poskytujúce letecké navigačné služby sú povinní predkladať ministerstvu a Dopravnému úradu štatistické a iné údaje týkajúce sa ich činnosti alebo účasti v civilnom letectve.

    paragraf-51.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 33 190 eur, ak

    + Nový text

    Dopravný úrad môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 33 190 eur, ak

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    vykonáva ako prevádzkovateľ cudzieho civilného lietadla vo vzťahu k územiu Slovenskej republiky iný ako dopravný let za odplatu bez povolenia leteckého úradu,

    + Nový text

    vykonáva ako prevádzkovateľ cudzieho civilného lietadla vo vzťahu k územiu Slovenskej republiky iný ako dopravný let za odplatu bez povolenia Dopravného úradu,

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    vykonáva ako letecký dopravca alebo prevádzkovateľ verejného letiska činnosť v rozpore so schváleným bezpečnostným programom alebo porušuje predpísané opatrenia na ochranu civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania.

    + Nový text

    vykonáva ako letecký dopravca alebo prevádzkovateľ verejného letiska činnosť v rozpore so schváleným bezpečnostným programom alebo porušuje predpísané opatrenia na ochranu civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania,

    paragraf-51.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 16 600 eur, ak

    + Nový text

    Dopravný úrad môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 16 600 eur, ak

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    vyvíja, vyrába, vykonáva modifikácie alebo skúša výrobky leteckej techniky alebo vykonáva práce na zachovanie ich spôsobilosti bez povolenia vydaného leteckým úradom,

    + Nový text

    vyvíja, vyrába, vykonáva modifikácie alebo skúša výrobky leteckej techniky alebo vykonáva práce na zachovanie ich spôsobilosti bez povolenia vydaného Dopravným úradom,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    mení konštrukciu alebo výstroj lietadla v prevádzke bez súhlasu leteckého úradu,

    + Nový text

    mení konštrukciu alebo výstroj lietadla v prevádzke bez súhlasu Dopravného úradu,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    zriaďuje stavby a zariadenia nestavebnej povahy, ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, bez súhlasu leteckého úradu,

    + Nový text

    zriaďuje stavby a zariadenia nestavebnej povahy, ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, bez súhlasu Dopravného úradu,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    neoznačí stavby a zariadenia určené leteckým úradom leteckým prekážkovým značením,

    + Nový text

    neoznačí stavby a zariadenia určené Dopravným úradom leteckým prekážkovým značením,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    vykonáva výcvik leteckého personálu bez osvedčenia leteckej školy alebo bez povolenia vydaného leteckým úradom alebo v rozpore s nimi.

    + Nový text

    vykonáva výcvik leteckého personálu bez osvedčenia leteckej školy alebo bez povolenia vydaného Dopravným úradom alebo v rozpore s nimi.

    paragraf-51.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 3 300 eur, ak

    + Nový text

    Dopravný úrad môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 3 300 eur, ak

    paragraf-52.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Pokutu možno uložiť do jedného roka odo dňa, keď sa ministerstvo alebo letecký úrad dozvedeli o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.

    + Nový text

    Pokutu možno uložiť do jedného roka odo dňa, keď sa ministerstvo alebo Dopravný úrad dozvedeli o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    mení konštrukciu a výstroj lietadla v prevádzke bez súhlasu leteckého úradu,

    + Nový text

    mení konštrukciu a výstroj lietadla v prevádzke bez súhlasu Dopravného úradu,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    zriaďuje stavby a zariadenia nestavebnej povahy, ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, bez súhlasu leteckého úradu,

    + Nový text

    zriaďuje stavby a zariadenia nestavebnej povahy, ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, bez súhlasu Dopravného úradu,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    neoznačí stavby a zariadenia určené leteckým úradom leteckým prekážkovým značením,

    + Nový text

    neoznačí stavby a zariadenia určené Dopravným úradom leteckým prekážkovým značením,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-l semantic
    − Pôvodný text

    poruší ako člen leteckého personálu v leteckej prevádzke iným spôsobom ustanovenia tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala,

    + Nový text

    vykonáva činnosť člena leteckého personálu bez platného dokladu o zdravotnej spôsobilosti alebo v rozpore s podmienkami v ňom určenými,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-m semantic
    − Pôvodný text

    poruší povinnosť podľa [§ 20 ods. 2] , [§ 35 ods. 2] , [§ 41 ods. 6] alebo sa dopustí činu protiprávneho zasahovania v civilnom letectve, ktorý nie je trestným činom.

    + Nový text

    poruší ako člen leteckého personálu v leteckej prevádzke iným spôsobom ustanovenia tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala,

    paragraf-53.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Za priestupok podľa odseku 1 okrem písmena m) môže letecký úrad uložiť pokutu do 330 eur, za priestupok podľa odseku 1 písm. m) môže letecký úrad uložiť pokutu do 3 300 eur.

    + Nový text

    Za priestupok podľa odseku 1 okrem písmena n) môže Dopravný úrad uložiť pokutu do 330 eur, za priestupok podľa odseku 1 písm. n) môže Dopravný úrad uložiť pokutu do 3 300 eur.

    paragraf-53.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Priestupky prejednáva letecký úrad.

    + Nový text

    Priestupky prejednáva Dopravný úrad.

    paragraf-54.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Okrem uloženia pokuty ( [§ 51] a [53] ) môže ministerstvo alebo letecký úrad zrušiť, odňať alebo obmedziť platnosť nimi vydaného dokladu, ak držiteľ dokladu v závažných prípadoch alebo opakovane nedodržiava ustanovenia tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala, alebo podmienky, za ktorých bol doklad vydaný.

    + Nový text

    Okrem uloženia pokuty ( [§ 51] a [53] ) môže ministerstvo alebo Dopravný úrad zrušiť, odňať alebo obmedziť platnosť nimi vydaného dokladu, ak držiteľ dokladu v závažných prípadoch alebo opakovane nedodržiava ustanovenia tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala, alebo podmienky, za ktorých bol doklad vydaný.

    paragraf-55 structural
    paragraf-55.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na konanie v civilnom letectve sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní [13)](#poznamky.poznamka-13) vo veciach zákazu a obmedzenia letov ( [§ 6] ), vyšetrovania leteckých nehôd ( [§ 18] ), vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ( [§ 19] ), overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky ( [§ 22 až 24] ), určovania letiskových odplát ( [§ 33a až 33c] ), povoľovania nepravidelných dopravných letov ( [§ 39] ), iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za odplatu [1)](#poznamky.poznamka-1) ( [§ 40] ) a pri výkone pôsobnosti podľa [§ 33 ods. 3] a [§ 41 ods. 1 písm. e)] .

    + Nový text

    Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní, [13)](#poznamky.poznamka-13) ak odseky 2 až 4 neustanovujú inak.

    paragraf-55.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Opravné prostriedky proti rozhodnutiam orgánov štátnej správy, ktorými sa v záujme bezpečnosti zrušuje, odníma alebo obmedzuje platnosť dokladov ( [§ 54] ), nemajú odkladný účinok.

    + Nový text

    Na konanie podľa tohto zákona sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní vo veciach zákazu a obmedzenia letov (§ 6), vyšetrovania leteckých nehôd (§ 18), vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu (§ 19), overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky (§ 22 až 24), určovania letiskových odplát (§ 33a až 33c), povoľovania nepravidelných dopravných letov (§ 39) iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za odplatu (§ 40) a pri výkone pôsobnosti podľa § 33 ods. 3 a § 41 ods. 1 písm. e).

    paragraf-56a.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže na základe písomnej žiadosti letiskovej spoločnosti alebo poskytovateľa leteckých navigačných služieb poskytnúť dotáciu na účely bezpečnej prevádzky, správy, údržby a investícií do letiskovej infraštruktúry, bezpečnostnej ochrany letísk a riadenia a vybavenia letov oslobodených od odplát, ak tým nebudú dotknuté pravidlá poskytovania štátnej pomoci podľa osobitného predpisu. [14a)](#poznamky.poznamka-14a) Na poskytovanie dotácií sa vzťahuje osobitný predpis. [14b)](#poznamky.poznamka-14b)

    + Nový text

    Ministerstvo môže na základe písomnej žiadosti letiskovej spoločnosti poskytnúť dotáciu na účely bezpečnostnej ochrany letísk, výkonu záchranných a hasičských služieb a odbavenia letov oslobodených od odplát.

    paragraf-56a.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Po schválení žiadosti o dotáciu ministerstvo dotáciu poskytne na základe zmluvy o poskytnutí dotácie uzatvorenej medzi ministerstvom a prijímateľom dotácie.

    + Nový text

    Ministerstvo môže na základe písomnej žiadosti poskytovateľa leteckých navigačných služieb poskytnúť dotáciu na účel poskytovania letových prevádzkových služieb letom oslobodeným od odplát.

    paragraf-56a.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o poskytovaní dotácií a náležitostiach žiadosti a zmluvy o poskytnutí dotácie ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Ministerstvo môže na základe písomnej žiadosti letiskovej spoločnosti poskytnúť dotáciu na účel prevádzky infraštruktúry alebo vybavenia letiska, [14a)](#poznamky.poznamka-14a) najmä pohybových plôch a odbavovacej budovy, okrem infraštruktúry a vybavenia na vykonávanie neleteckých činností, [14b)](#poznamky.poznamka-14b) ak tým nebudú dotknuté pravidlá poskytovania štátnej pomoci podľa osobitného predpisu a medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná. 14c )

    paragraf-57.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Oprávnenia, osvedčenia a preukazy spôsobilosti a iné povolenia vydané podľa doterajších predpisov ostávajú v platnosti po dobu, na ktorú boli vydané, ak ministerstvo alebo letecký úrad nerozhodnú v jednotlivých prípadoch, že na určitú činnosť v civilnom letectve je potrebné oprávnenie, osvedčenie a preukaz spôsobilosti a iné povolenie podľa tohto zákona.

    + Nový text

    Oprávnenia, osvedčenia a preukazy spôsobilosti a iné povolenia vydané podľa doterajších predpisov ostávajú v platnosti po dobu, na ktorú boli vydané, ak ministerstvo alebo Dopravný úrad nerozhodnú v jednotlivých prípadoch, že na určitú činnosť v civilnom letectve je potrebné oprávnenie, osvedčenie a preukaz spôsobilosti a iné povolenie podľa tohto zákona.

    paragraf-57.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Práva a povinnosti vyplývajúce z pracovnoprávnych vzťahov a z iných vzťahov Štátnej leteckej inšpekcie prechádzajú na letecký úrad zriadený týmto zákonom.

    + Nový text

    Práva a povinnosti vyplývajúce z pracovnoprávnych vzťahov a z iných vzťahov Štátnej leteckej inšpekcie prechádzajú na Dopravný úrad zriadený týmto zákonom.

    paragraf-57d.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Platnosť poverenia na odborné vyšetrovanie nehôd a incidentov lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely vydaného leteckým úradom podľa doterajších predpisov zaniká 28. februára 2010.

    + Nový text

    Platnosť poverenia na odborné vyšetrovanie nehôd a incidentov lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely vydaného Dopravným úradom podľa doterajších predpisov zaniká 28. februára 2010.

    paragraf-6.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ak zákaz alebo obmedzenie vykonávania letov civilných lietadiel v určenej časti vzdušného priestoru nepresahuje tri mesiace, vyhlási to letecký úrad so súhlasom ministerstva obrany.

    + Nový text

    Ak zákaz alebo obmedzenie vykonávania letov civilných lietadiel v určenej časti vzdušného priestoru nepresahuje tri mesiace, vyhlási to Dopravný úrad so súhlasom ministerstva obrany.

    paragraf-7.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad môže v záujme bezpečnosti letovej prevádzky v určených častiach vzdušného priestoru zakázať alebo obmedziť lety lietajúcich športových zariadení alebo určených kategórií lietadiel.

    + Nový text

    Dopravný úrad môže v záujme bezpečnosti letovej prevádzky v určených častiach vzdušného priestoru zakázať alebo obmedziť lety lietajúcich športových zariadení alebo určených kategórií lietadiel.

    paragraf-7.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Lietadlá spôsobilé lietať bez pilota môžu vykonávať lety vo vzdušnom priestore len za podmienok, ktoré prihliadajú na bezpečnosť letu a ktoré určí rozhodnutím letecký úrad po dohode s ministerstvom obrany.

    + Nový text

    Lietadlá spôsobilé lietať bez pilota môžu vykonávať lety vo vzdušnom priestore len za podmienok, ktoré prihliadajú na bezpečnosť letu a ktoré určí rozhodnutím Dopravný úrad po dohode s ministerstvom obrany.

    paragraf-7.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Letecké dni, letecké súťaže a iné verejné letecké podujatia možno usporiadať len na základe povolenia leteckého úradu; v povolení určí podmienky na vykonanie podujatia.

    + Nový text

    Letecké dni, letecké súťaže a iné verejné letecké podujatia možno usporiadať len na základe povolenia Dopravného úradu; v povolení určí podmienky na vykonanie podujatia.

    − Zrušené ustanovenia (5)

    (11) odsek

    Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení personálu bezpečnostnej ochrany podľa jednotlivých odborností, o rozsahu odbornej prípravy pre jednotlivé odbornosti a o rozsahu odbornej prípravy členov posádok lietadiel a iných osôb, o pravidelnom opakovaní odbornej prípravy, o udeľovaní akreditácií a povoľovaní odbornej prípravy pre vlastnú potrebu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    (3) odsek

    Letecký úrad Slovenskej republiky riadi a za jeho činnosť zodpovedá riaditeľ, ktorého vymenúva a odvoláva minister.

    (4) odsek

    Orgány štátnej správy vo vzťahu k prevádzke štátnych lietadiel sú Ministerstvo obrany Slovenskej republiky a Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky.

    1. bod

    bezpečnostné programy na ochranu civilného letectva a ich zmeny ( [§ 34 ods. 3] ),

    2. bod

    hodnotí plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku ( [§ 34 ods. 2] a [§ 35 ods. 5] ),

  20. 2012-01-01

    platné od 2012-01-01 do 2013-12-31 · novela 404/2011 Z. z. →
    +9 pridaných

    + Pridané ustanovenia (9)

    § 32a paragraf
    (1) odsek

    Pred vydaním povolenia na prevádzkovanie letiska, ktoré je určené na medzinárodné lety do štátu, ktorý neuplatňuje ustanovenia osobitného predpisu o zrušení kontrol vnútorných hraníc [8aa)](#poznamky.poznamka-8aa) (ďalej len „tretia krajina“), je letecký úrad povinný požiadať ministerstvo vnútra o stanovisko, či dotknuté letisko spĺňa podmienky na zabezpečovanie kontroly hraníc útvarom Policajného zboru. Letecký úrad nevydá povolenie na prevádzkovanie letiska, ak podľa stanoviska ministerstva vnútra dotknuté letisko nespĺňa podmienky na zabezpečovanie kontroly hraníc útvarom Policajného zboru.

    (2) odsek

    Podmienkami na zabezpečovanie kontroly hraníc útvarom Policajného zboru podľa odseku 1 je najmä

    a) pismeno

    vybudovaná infraštruktúra [8ab)](#poznamky.poznamka-8ab) v podobe stavebných úprav zamedzujúca vzájomnému fyzickému kontaktu osôb cestujúcich na vnútorných linkách [8ac)](#poznamky.poznamka-8ac) s osobami cestujúcimi na linkách z tretích krajín a do tretích krajín,

    b) pismeno

    vybudované a označené koridory podľa osobitného predpisu [8ad)](#poznamky.poznamka-8ad) a súvisiaca infraštruktúra na vykonávanie hraničnej kontroly [8ae)](#poznamky.poznamka-8ae) osôb,

    c) pismeno

    zabezpečený priestor, ktorý nie je verejne prístupný, vrátane tranzitného priestoru, aby sa zabránilo opusteniu tohto priestoru cestujúcimi mimo priestorov hraničnej kontroly.

    (3) odsek

    Podmienky podľa odseku 2 musí letisko podľa odseku 1 spĺňať počas celej doby prevádzky. Ministerstvo vnútra podá leteckému úradu návrh na zrušenie povolenia na prevádzkovanie letiska, ak dotknuté letisko prestane spĺňať niektorú z podmienok podľa odseku 2. Stanovisko ministerstva vnútra je pre letecký úrad záväzné.

    (4) odsek

    Ministerstvo vnútra je pred podaním návrhu na zrušenie povolenia na prevádzkovanie letiska podľa odseku 3 povinné požiadať prevádzkovateľa dotknutého letiska o bezodkladné zabezpečenie splnenia podmienok ustanovených v odseku 2. Ministerstvo vnútra je na zabezpečenie splnenia podmienok podľa odseku 2 povinné poskytnúť prevádzkovateľovi letiska primeranú lehotu.

    (5) odsek

    Podmienku podľa odseku 2 písm. a) nemusí spĺňať letisko, na ktorom nízka intenzita prepravy nepredstavuje nebezpečenstvo vzájomného fyzického kontaktu osôb cestujúcich na vnútorných linkách s osobami cestujúcimi na linkách z tretích krajín a do tretích krajín.

  21. 2011-09-01

    platné od 2011-09-01 do 2011-12-31 · novela 241/2011 Z. z. →
    +45 pridaných ~17 zmenených

    + Pridané ustanovenia (45)

    (12) odsek

    Ministerstvo môže poveriť inú osobu odborným vyšetrovaním nehôd a incidentov lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely.

    (5) odsek

    Ustanovenia [§ 33a až 33c] sa nevzťahujú na odplaty vyberané za traťové a terminálové letecké navigačné služby, [8cb)](#poznamky.poznamka-8cb) na odplaty vyberané za služby pozemnej obsluhy [8cc)](#poznamky.poznamka-8cc) a platby, ktoré sa vyberajú na financovanie pomoci zdravotne postihnutým cestujúcim a cestujúcim so zníženou pohyblivosťou podľa osobitného predpisu. [8cd)](#poznamky.poznamka-8cd)

    § 33a Kontrola nad systémom letiskových odplát paragraf
    (1) odsek

    Kontrolu nad systémom letiskových odplát vykonáva letecký úrad.

    (2) odsek

    Letecký úrad vykonáva kontrolnú činnosť nezávisle od riadiacich orgánov letiska a leteckých dopravcov. Pri výkone svojich kompetencií postupuje nestranne a transparentne.

    (3) odsek

    Prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska sprístupnia leteckému úradu informácie potrebné na preskúmanie dôvodov, ktoré viedli prevádzkovateľa letiska k zmene v systéme alebo výške letiskových odplát a poskytnú mu k tejto zmene svoje stanoviská.

    (4) odsek

    Letecký úrad zverejňuje výročnú správu o kontrolnej činnosti nad systémom letiskových odplát na svojom webovom sídle.

    § 33b Konzultácie paragraf
    (1) odsek

    Prevádzkovateľ letiska najmenej raz ročne uskutoční konzultácie s užívateľmi letiska, ktorí sa prihlásili na výzvu prevádzkovateľa letiska podľa [§ 33c ods. 1] , alebo so združením [8ce)](#poznamky.poznamka-8ce) týchto užívateľov letiska, najmä o

    a) pismeno

    fungovaní systému letiskových odplát,

    b) pismeno

    výške letiskových odplát,

    c) pismeno

    kvalite poskytovaných služieb,

    d) pismeno

    plánoch novej infraštruktúry ešte pred ich dokončením.

    (2) odsek

    Ak prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska alebo združenie užívateľov letiska uzavrú dohodu, ktorej obsahom sú aj konzultácie podľa odseku 1 na obdobie dlhšie ako jeden rok, konzultácie sa uskutočňujú podľa tejto dohody.

    (3) odsek

    Užívatelia letiska, ktorí založili združenie užívateľov letiska, sú povinní bezodkladne doručiť prevádzkovateľovi letiska oznámenie o vzniku združenia užívateľov letiska, najneskôr však do 30 dní od jeho registrácie podľa osobitného predpisu. [8ce)](#poznamky.poznamka-8ce)

    (4) odsek

    Prevádzkovateľ letiska predloží užívateľom letiska každý návrh na zmenu v systéme alebo vo výške letiskových odplát spolu s odôvodnením navrhovanej zmeny najneskôr 120 dní pred nadobudnutím platnosti týchto zmien. Prevádzkovateľ letiska nie je povinný návrh na zmenu predložiť v lehote podľa prvej vety, ak mu v tom bránia výnimočné okolnosti, ktoré musí užívateľom letiska zdôvodniť. Prevádzkovateľ letiska konzultuje návrh zmeny v systéme alebo vo výške letiskových odplát s užívateľmi letiska a ich stanoviská posúdi pred uskutočnením tejto zmeny.

    (5) odsek

    Ak sa prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska nedohodnú na zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát, prevádzkovateľ letiska odôvodní rozhodnutie o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát so zreteľom na stanoviská užívateľov letiska. Prevádzkovateľ letiska rozhodnutie o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát zverejní najneskôr 60 dní pred nadobudnutím platnosti na svojom webovom sídle.

    (6) odsek

    Ak sa prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska dohodnú na zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát, rozhodnutie o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát nadobudne platnosť po uplynutí 60 dní od jeho zverejnenia na webovom sídle prevádzkovateľa letiska.

    (7) odsek

    Ak sa prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska nedohodnú na zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát podľa odseku 5, užívatelia letiska môžu v lehote 30 dní od zverejnenia rozhodnutia prevádzkovateľa letiska o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát na jeho webovom sídle podať na letecký úrad návrh na preskúmanie tohto rozhodnutia, inak toto právo zanikne. Ak bol podaný návrh na preskúmanie rozhodnutia podľa prvej vety, toto rozhodnutie nadobudne platnosť až po uplynutí 15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia leteckého úradu prevádzkovateľovi letiska o potvrdení zmeny v systéme alebo vo výške letiskových odplát. Prevádzkovateľ letiska v tejto lehote zverejní potvrdenú zmenu v systéme alebo vo výške letiskových odplát spolu s rozhodnutím leteckého úradu o potvrdení tejto zmeny na svojom webovom sídle.

    (8) odsek

    Ak užívatelia letiska podajú návrh na preskúmanie rozhodnutia o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát podľa odseku 7, letecký úrad o tom upovedomí prevádzkovateľa letiska do 3 pracovných dní od začatia preskúmavania tohto rozhodnutia. Prevádzkovateľ letiska predloží svoje rozhodnutie o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát spolu so správou o výsledku konzultácií s užívateľmi letiska leteckému úradu do 7 pracovných dní odo dňa doručenia upovedomenia o začatí preskúmavania tohto rozhodnutia.

    (9) odsek

    Letecký úrad preskúma, či boli pri prijímaní rozhodnutia prevádzkovateľa letiska o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát dodržané postupy a zásady ustanovené týmto zákonom a zásady zákazu diskriminácie a transparentnosti. Letecký úrad rozhodnutie prevádzkovateľa letiska o zmene v systéme alebo vo výške letiskových odplát potvrdí, alebo zruší v lehote do 30 dní od podania návrhu na jeho preskúmanie.

    § 33c Transparentnosť a kvalita služieb paragraf
    (1) odsek

    Prevádzkovateľ letiska pred konzultáciami podľa [§ 33b ods. 1] vyzve užívateľov letiska, aby mu do 45 dní od doručenia výzvy poskytli tieto informácie:

    a) pismeno

    prognózy svojej prevádzky na príslušnom letisku,

    b) pismeno

    prognózy v súvislosti so zložením a s predpokladaným využitím ich lietadlového parku,

    c) pismeno

    plánované rozvojové projekty na príslušnom letisku,

    d) pismeno

    požiadavky voči príslušnému letisku.

    (2) odsek

    Prevádzkovateľ letiska poskytne užívateľom letiska informácie o položkách, ktoré slúžia ako základ na určenie systému alebo výšky odplát, ktoré na letisku vyberá tak, aby sa užívatelia letiska mali možnosť s nimi oboznámiť pred konzultáciami podľa [§ 33b ods. 1] . Tieto informácie obsahujú najmä

    a) pismeno

    zoznam služieb a infraštruktúry poskytovaných za letiskovú odplatu,

    b) pismeno

    metodiku použitú na určenie letiskových odplát,

    c) pismeno

    celkovú štruktúru nákladov na služby a infraštruktúru, na ktoré sa vzťahujú letiskové odplaty,

    d) pismeno

    výnosy z letiskových odplát a celkové náklady na služby, na ktoré sa vzťahujú,

    e) pismeno

    financovanie služieb a infraštruktúry orgánmi verejnej správy, na ktoré sa vzťahujú letiskové odplaty,

    f) pismeno

    prognózy situácie týkajúce sa výšky letiskových odplát, nárastu prevádzky a navrhovaných investícií na letisku,

    g) pismeno

    využívanie infraštruktúry a zariadení letiska za príslušné časové obdobie,

    h) pismeno

    predpokladaný výsledok významných navrhovaných investícií s ohľadom na ich vplyv na kapacitu letiska.

    (3) odsek

    Ak sa niektorý užívateľ alebo užívatelia letiska neprihlásia na výzvu prevádzkovateľa letiska podľa odseku 1 alebo na základe tejto výzvy nepredložia prevádzkovateľovi informácie uvedené v odseku 1, nie je prevádzkovateľ letiska povinný pri rozhodovaní o systéme alebo výške letiskových odplát prihliadať na ich stanovisko.

    (4) odsek

    Ak v dôsledku plánovaných významných zmien v oblasti vybavovania lietadiel na letisku alebo v oblasti letiskovej infraštruktúry možno predpokladať potrebu úpravy systému alebo výšky letiskových odplát, prevádzkovateľ letiska a užívatelia letiska rokujú o uzatvorení dohody o kvalite služieb poskytovaných na letisku. Rokovania o kvalite služieb poskytovaných na letisku môžu byť súčasťou konzultácií podľa [§ 33b ods. 1] . V dohode o kvalite služieb poskytovaných na letisku sa zohľadní kvalita služieb vo vzťahu k systému a výške letiskových odplát.

    (5) odsek

    Prevádzkovateľ letiska môže meniť kvalitu a rozsah poskytovaných letiskových služieb a rozsah poskytovaných terminálov alebo častí terminálov s cieľom poskytovať užívateľom letiska služby na mieru alebo vyhradený terminál alebo časť terminálu. Výška letiskových odplát sa môže odlišovať na základe kvality a rozsahu týchto služieb a nákladov na ne alebo na inom objektívnom a transparentnom základe.

    (6) odsek

    Prevádzkovateľ letiska zabezpečí, aby každý užívateľ letiska, ktorý chce využívať služby na mieru, vyhradený terminál alebo časť terminálu, mal prístup k týmto službám, terminálu alebo časti terminálu. Ak prístup k službám na mieru, k vyhradenému terminálu alebo časti terminálu chce využívať viac užívateľov letiska, ako môže prevádzkovateľ letiska uspokojiť z dôvodu obmedzenej kapacity, prístup určí prevádzkovateľ letiska na základe relevantných, objektívnych, transparentných a nediskriminačných kritérií, ktoré schvaľuje letecký úrad.

    4. bod

    kontrolu nad systémom letiskových odplát ( [§ 33a] ),

    5. bod

    funkciu národného dozorného orgánu v oblasti leteckých navigačných služieb podľa osobitného predpisu, [11bd)](#poznamky.poznamka-11bd)

    c) pismeno

    neuskutoční ako prevádzkovateľ letiska konzultácie s užívateľmi letiska ( [§ 33b] ).

    § 56b paragraf
    paragraf-56b.odsek-1 odsek

    Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe.

    ~ Zmenené ustanovenia (17)

    paragraf-18.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Vlastník alebo prevádzkovateľ lietadla, pri ktorom došlo k leteckej nehode alebo incidentu, je povinný na žiadosť odbornej vyšetrovacej komisie bezodplatne poskytnúť lietadlo alebo jeho časť na vykonanie expertíz potrebných na zistenie príčin leteckej nehody alebo incidentu.

    + Nový text

    Členovia odbornej vyšetrovacej komisie sú oprávnení vstúpiť na miesto leteckej nehody alebo incidentu na účel zdokumentovania miesta nehody, stavu lietadla a osôb na palube vrátane odobratia vzoriek na vykonanie expertíz. Odborná vyšetrovacia komisia je oprávnená požadovať doklady, dokumentáciu, výpovede, odborné posudky a iné podklady od osôb, ktoré môžu objasniť skutočnosti súvisiace s leteckou nehodou a incidentom. Požadované údaje sú povinní poskytnúť aj vlastník, prevádzkovateľ alebo výrobca lietadla, zamestnanci orgánov štátnej správy v civilnom letectve, prevádzkovatelia letísk, právnické osoby a fyzické osoby oprávnené na podnikanie poverené poskytovaním leteckých navigačných služieb.

    paragraf-18.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže poveriť inú osobu odborným vyšetrovaním nehôd a incidentov lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely.

    + Nový text

    Vlastník alebo prevádzkovateľ lietadla, pri ktorom došlo k leteckej nehode alebo incidentu, je povinný na žiadosť odbornej vyšetrovacej komisie bezodplatne poskytnúť lietadlo alebo jeho časť na vykonanie expertíz potrebných na zistenie príčin leteckej nehody alebo incidentu.

    paragraf-18.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov okrem prípadov podľa odseku 11 minister dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky (ďalej len „minister“) vymenúva a odvoláva predsedu a členov stálej komisie na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov (ďalej len „stála vyšetrovacia komisia“). Predseda stálej vyšetrovacej komisie vykonáva funkciu vedúceho útvaru odborného vyšetrovania leteckých nehôd a incidentov (ďalej len „útvar vyšetrovania“). Útvar vyšetrovania je samostatná organizačná zložka ministerstva, ktorá je pri výkone vyšetrovania funkčne nezávislá od ministerstva.

    + Nový text

    Vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov, okrem prípadov podľa odseku 12, vykonáva stála komisia na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov (ďalej len „stála vyšetrovacia komisia“), ktorej členov vymenúva a odvoláva minister dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „minister“). Stála vyšetrovacia komisia je pri výkone vyšetrovania funkčne nezávislá od ministerstva.

    paragraf-18.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Predseda stálej vyšetrovacej komisie zriaďuje odbornú komisiu na vyšetrenie leteckej nehody alebo incidentu (ďalej len „odborná vyšetrovacia komisia“) z členov stálej vyšetrovacej komisie. Na vyšetrenie leteckej nehody mimoriadnej závažnosti alebo s mimoriadnymi následkami zriaďuje odbornú vyšetrovaciu komisiu minister. Členmi odbornej vyšetrovacej komisie nemôžu byť osoby, ktorých záujmy sú v rozpore s cieľom objektívneho vyšetrenia leteckej nehody alebo incidentu. Odborná vyšetrovacia komisia je pri výkone vyšetrovania funkčne nezávislá od ministerstva.

    + Nový text

    Činnosť stálej vyšetrovacej komisie zabezpečuje špecializovaný útvar, ktorý je organizačnou zložkou ministerstva. Vedúci špecializovaného útvaru vykonáva funkciu predsedu stálej vyšetrovacej komisie.

    paragraf-18.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Ak dôjde k leteckej nehode alebo incidentu štátneho lietadla, ktorý má vplyv na bezpečnosť prevádzky civilných lietadiel, odbornú vyšetrovaciu komisiu zriaďuje minister alebo predseda stálej vyšetrovacej komisie po dohode s ministrom obrany alebo ministrom vnútra.

    + Nový text

    Predseda stálej vyšetrovacej komisie zriaďuje odbornú komisiu na vyšetrenie leteckej nehody alebo incidentu (ďalej len „odborná vyšetrovacia komisia“) z členov stálej vyšetrovacej komisie. Na vyšetrenie leteckej nehody mimoriadnej závažnosti alebo s mimoriadnymi následkami zriaďuje odbornú vyšetrovaciu komisiu minister. Členmi odbornej vyšetrovacej komisie nemôžu byť osoby, ktorých záujmy sú v rozpore s cieľom objektívneho vyšetrenia leteckej nehody alebo incidentu. Odborná vyšetrovacia komisia je pri výkone vyšetrovania funkčne nezávislá od ministerstva.

    paragraf-18.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov štátnych lietadiel zabezpečuje ministerstvo obrany alebo ministerstvo vnútra. Do odbornej vyšetrovacej komisie ministerstva obrany alebo ministerstva vnútra možno vymenovať aj členov stálej vyšetrovacej komisie.

    + Nový text

    Ak dôjde k leteckej nehode alebo incidentu štátneho lietadla, ktorý má vplyv na bezpečnosť prevádzky civilných lietadiel, odbornú vyšetrovaciu komisiu zriaďuje minister alebo predseda stálej vyšetrovacej komisie po dohode s ministrom obrany alebo ministrom vnútra.

    paragraf-18.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Odborná vyšetrovacia komisia zisťuje príčiny leteckej nehody alebo incidentu a navrhuje ministerstvu opatrenia na zamedzenie ďalších leteckých nehôd alebo incidentov obdobného charakteru.

    + Nový text

    Vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov štátnych lietadiel zabezpečuje ministerstvo obrany alebo ministerstvo vnútra. Do odbornej vyšetrovacej komisie ministerstva obrany alebo ministerstva vnútra možno vymenovať aj členov stálej vyšetrovacej komisie.

    paragraf-18.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Členovia odbornej vyšetrovacej komisie sú oprávnení vstúpiť na miesto leteckej nehody alebo incidentu na účel zdokumentovania miesta nehody, stavu lietadla a osôb na palube vrátane odobratia vzoriek na vykonanie expertíz. Odborná vyšetrovacia komisia je oprávnená požadovať doklady, dokumentáciu, výpovede, odborné posudky a iné podklady od osôb, ktoré môžu objasniť skutočnosti súvisiace s leteckou nehodou a incidentom. Požadované údaje sú povinní poskytnúť aj vlastník, prevádzkovateľ alebo výrobca lietadla, zamestnanci orgánov štátnej správy v civilnom letectve, prevádzkovatelia letísk, právnické osoby a fyzické osoby oprávnené na podnikanie poverené poskytovaním leteckých navigačných služieb.

    + Nový text

    Odborná vyšetrovacia komisia zisťuje príčiny leteckej nehody alebo incidentu a navrhuje ministerstvu opatrenia na zamedzenie ďalších leteckých nehôd alebo incidentov obdobného charakteru.

    paragraf-33.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Odplaty podľa odseku 1 sa nevyberajú pri letoch oslobodených od odplaty na základe medzinárodných zmlúv a pri niektorých ďalších letoch, pre ktoré medzinárodné zmluvy dávajú možnosť oslobodenia a ktoré určí ministerstvo.

    + Nový text

    Odplaty podľa odseku 1 sa nevyberajú pri letoch oslobodených od odplaty na základe medzinárodných zmlúv a pri niektorých ďalších letoch, pre ktoré medzinárodné zmluvy alebo osobitný predpis [8ca)](#poznamky.poznamka-8ca) dávajú možnosť oslobodenia a ktoré určí ministerstvo.

    paragraf-33.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Pravidlá na určovanie výšky a vyberanie odplát pri medzinárodných letoch, lety oslobodené od odplát a spôsob kompenzácie nákladov ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom financií a ministerstvom obrany.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ verejného letiska, ktoré umožňuje obchodnú dopravu a ktoré ročne prepraví viac ako päť miliónov cestujúcich, alebo prevádzkovateľ verejného letiska v Slovenskej republike s najväčším počtom ročne prepravených cestujúcich, postupuje pri určovaní letiskových odplát podľa [§ 33b a § 33c] . Ministerstvo zverejní vo Vestníku Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky zoznam letísk na území Slovenskej republiky, na ktoré sa vzťahuje táto povinnosť. Tento zoznam ministerstvo každoročne aktualizuje.

    paragraf-51.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 5 000 000 Sk, ak

    + Nový text

    Ministerstvo môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 166 000 eur, ak

    paragraf-51.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 1 000 000 Sk, ak

    + Nový text

    Letecký úrad môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 33 190 eur, ak

    paragraf-51.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 500 000 Sk, ak

    + Nový text

    Letecký úrad môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 16 600 eur, ak

    paragraf-51.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 100 000 Sk, ak

    + Nový text

    Letecký úrad môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 3 300 eur, ak

    paragraf-51.odsek-4.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    nepredkladá ako prevádzkovateľ lietadla, držiteľ licencie alebo povolenia na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovateľ civilného letiska, osoba oprávnená na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve alebo poskytujúca letové prevádzkové služby štatistické a iné údaje ( [§ 50] ).

    + Nový text

    nepredkladá ako prevádzkovateľ lietadla, držiteľ licencie alebo povolenia na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovateľ civilného letiska, osoba oprávnená na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve alebo poskytujúca letové prevádzkové služby štatistické a iné údaje ( [§ 50] ),

    paragraf-53.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Za priestupok podľa odseku 1 okrem písmena m) môže letecký úrad uložiť pokutu do 10 000 Sk, za priestupok podľa odseku 1 písm. m) môže letecký úrad uložiť pokutu do 100 000 Sk.

    + Nový text

    Za priestupok podľa odseku 1 okrem písmena m) môže letecký úrad uložiť pokutu do 330 eur, za priestupok podľa odseku 1 písm. m) môže letecký úrad uložiť pokutu do 3 300 eur.

    paragraf-55.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na konanie v civilnom letectve sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní [13)](#poznamky.poznamka-13) vo veciach zákazu a obmedzenia letov ( [§ 6] ), vyšetrovania leteckých nehôd ( [§ 18] ), vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ( [§ 19] ), overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky ( [§ 22 až 24] ), povoľovania nepravidelných dopravných letov ( [§ 39] ), iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za odplatu [1)](#poznamky.poznamka-1) ( [§ 40] ) a pri výkone pôsobnosti podľa [§ 33 ods. 3] a [§ 41 ods. 1 písm. e)] .

    + Nový text

    Na konanie v civilnom letectve sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní [13)](#poznamky.poznamka-13) vo veciach zákazu a obmedzenia letov ( [§ 6] ), vyšetrovania leteckých nehôd ( [§ 18] ), vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ( [§ 19] ), overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky ( [§ 22 až 24] ), určovania letiskových odplát ( [§ 33a až 33c] ), povoľovania nepravidelných dopravných letov ( [§ 39] ), iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za odplatu [1)](#poznamky.poznamka-1) ( [§ 40] ) a pri výkone pôsobnosti podľa [§ 33 ods. 3] a [§ 41 ods. 1 písm. e)] .

  22. 2010-06-01

    platné od 2010-06-01 do 2011-08-31 · novela 136/2010 Z. z. →
    +4 pridaných ~1 zmenených

    + Pridané ustanovenia (4)

    (4) odsek

    Žiadosť o povolenie podľa odseku 2 možno podať aj prostredníctvom obvodného úradu, ktorý plní úlohy jednotného kontaktného miesta [11bc)](#poznamky.poznamka-11bc) (ďalej len „jednotné kontaktné miesto“). Vydanie povolenia alebo zamietnutie žiadosti oznámi letecký úrad bez zbytočného odkladu jednotnému kontaktnému miestu, ak bola žiadosť podaná prostredníctvom jednotného kontaktného miesta.

    (5) odsek

    Podrobnosti o druhoch leteckých prác, prevádzke lietadiel pri ich vykonávaní, spôsobe preukazovania spôsobilosti a podrobnosti o náležitostiach žiadosti ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    § 55a Vzťah k všeobecnému predpisu o službách na vnútornom trhu paragraf
    paragraf-55a.odsek-1 odsek

    Na výkon leteckých prác, postup podávania žiadostí o povolenie na vykonávanie leteckých prác, rozhodovanie o vydaní povolenia na letecké práce a pre výkon dozoru nad osobami, ktorým bolo vydané povolenie na vykonávanie leteckých prác podľa [§ 44] sa použijú ustanovenia všeobecného predpisu o službách na vnútornom trhu, [13a)](#poznamky.poznamka-13a) ak tento zákon neustanovuje inak.

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-44.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o druhoch leteckých prác, prevádzke lietadiel pri ich vykonávaní, spôsobe preukazovania spôsobilosti a podrobnosti o náležitostiach žiadosti ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Letecký úrad po prijatí žiadosti o povolenie podľa odseku 2 bezodkladne vydá žiadateľovi potvrdenie o prijatí žiadosti. [11bb)](#poznamky.poznamka-11bb)

  23. 2010-01-01

    platné od 2010-01-01 do 2010-05-31 · novela 513/2009 Z. z. →
    +4 pridaných

    + Pridané ustanovenia (4)

    § 56a Poskytovanie dotácií v oblasti civilného letectva paragraf
    (1) odsek

    Ministerstvo môže na základe písomnej žiadosti letiskovej spoločnosti alebo poskytovateľa leteckých navigačných služieb poskytnúť dotáciu na účely bezpečnej prevádzky, správy, údržby a investícií do letiskovej infraštruktúry, bezpečnostnej ochrany letísk a riadenia a vybavenia letov oslobodených od odplát, ak tým nebudú dotknuté pravidlá poskytovania štátnej pomoci podľa osobitného predpisu. [14a)](#poznamky.poznamka-14a) Na poskytovanie dotácií sa vzťahuje osobitný predpis. [14b)](#poznamky.poznamka-14b)

    (2) odsek

    Po schválení žiadosti o dotáciu ministerstvo dotáciu poskytne na základe zmluvy o poskytnutí dotácie uzatvorenej medzi ministerstvom a prijímateľom dotácie.

    (3) odsek

    Podrobnosti o poskytovaní dotácií a náležitostiach žiadosti a zmluvy o poskytnutí dotácie ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

  24. 2009-08-01

    platné od 2009-08-01 do 2009-12-31 · novela 278/2009 Z. z. →
    +8 pridaných ~24 zmenených −4 zrušených

    + Pridané ustanovenia (8)

    (11) odsek

    Ministerstvo môže poveriť inú osobu odborným vyšetrovaním nehôd a incidentov lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely.

    1. bod

    bezpečnostné programy na ochranu civilného letectva a ich zmeny ( [§ 34 ods. 3] ),

    2. bod

    hodnotí plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku ( [§ 34 ods. 2] a [§ 35 ods. 5] ),

    § 49a Financovanie paragraf
    (1) odsek

    Úkony súvisiace so zabezpečením štátneho odborného dozoru nad bezpečnosťou a bezpečnostnou ochranou civilného letectva vykonáva letecký úrad za úhradu.

    (2) odsek

    Finančné prostriedky za poskytovanie štátneho odborného dozoru získané zo spoločného systému spoplatňovania leteckých navigačných služieb [11e)](#poznamky.poznamka-11e) na základe zmluvy s poskytovateľom navigačných služieb, použije letecký úrad prostredníctvom samostatného mimorozpočtového účtu spôsobom podľa osobitného predpisu [11f)](#poznamky.poznamka-11f) na účely podľa osobitného predpisu. [11e)](#poznamky.poznamka-11e)

    § 57d Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. augusta 2009 paragraf
    paragraf-57d.odsek-1 odsek

    Platnosť poverenia na odborné vyšetrovanie nehôd a incidentov lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely vydaného leteckým úradom podľa doterajších predpisov zaniká 28. februára 2010.

    ~ Zmenené ustanovenia (24)

    paragraf-18.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    pri ktorej došlo v súvislosti s vykonaním letu k závažnému poškodeniu zdravia alebo usmrteniu osôb okrem prípadov, keď k zraneniu alebo úmrtiu došlo z prirodzených príčin, ak si ich osoba spôsobila sama alebo ich spôsobila iná osoba,

    + Nový text

    pri ktorej došlo v súvislosti s vykonaním letu k závažnému poškodeniu zdravia alebo usmrteniu osôb, okrem prípadov, ak k zraneniu alebo úmrtiu došlo z prirodzených príčin, ak si ich osoba spôsobila sama alebo ich spôsobila iná osoba,

    paragraf-18.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Klasifikáciu leteckých nehôd a incidentov, spôsob ich ohlasovania, podrobnosti o zriaďovaní a činnosti odbornej komisie a jej spolupráci s orgánmi štátnej správy ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Vlastník alebo prevádzkovateľ lietadla, pri ktorom došlo k leteckej nehode alebo incidentu, je povinný na žiadosť odbornej vyšetrovacej komisie bezodplatne poskytnúť lietadlo alebo jeho časť na vykonanie expertíz potrebných na zistenie príčin leteckej nehody alebo incidentu.

    paragraf-18.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Incidentom sa podľa tohto zákona rozumie iná udalosť, ako je letecká nehoda súvisiaca s prevádzkou lietadla, ktorá mala alebo mohla mať vplyv na bezpečnosť leteckej prevádzky.

    + Nový text

    Incidentom sa rozumie iná udalosť, ako je letecká nehoda súvisiaca s prevádzkou lietadla, ktorá mala alebo mohla mať vplyv na bezpečnosť leteckej prevádzky.

    paragraf-18.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Každá letecká nehoda alebo incident sa podrobí odbornému vyšetrovaniu. Za vytvorenie systému odborného vyšetrovania leteckých nehôd a incidentov zodpovedá ministerstvo. Na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov s výnimkou prípadov podľa [§ 48 ods. 3] minister dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky (ďalej len „minister“) vymenúva a odvoláva predsedu a členov stálej komisie na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov (ďalej len „stála komisia“). Predseda stálej komisie vykonáva funkciu vedúceho útvaru odborného vyšetrovania leteckých nehôd a incidentov leteckého úradu; pri výkone vyšetrovania je funkčne nezávislý od leteckého úradu.

    + Nový text

    Každá letecká nehoda alebo incident sa podrobí odbornému vyšetrovaniu. Za vytvorenie systému odborného vyšetrovania leteckých nehôd a incidentov zodpovedá ministerstvo. Ministerstvo zabezpečuje materiálne podmienky a finančné podmienky prostredníctvom viazaných finančných prostriedkov na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov a poskytuje potrebnú pomoc pri odbornom vyšetrovaní.

    paragraf-18.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Predseda stálej komisie zriaďuje z členov stálej komisie odbornú komisiu na vyšetrenie leteckej nehody alebo incidentu (ďalej len „odborná komisia“). Na vyšetrenie leteckej nehody mimoriadnej závažnosti alebo s mimoriadnymi následkami vymenúva členov odbornej komisie minister. Členmi odbornej komisie nemôžu byť osoby, ktorých záujmy sú v rozpore s cieľom objektívneho vyšetrenia leteckej nehody alebo incidentu. Odborná komisia je pri výkone vyšetrovania funkčne nezávislá od leteckého úradu.

    + Nový text

    Na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov okrem prípadov podľa odseku 11 minister dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky (ďalej len „minister“) vymenúva a odvoláva predsedu a členov stálej komisie na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov (ďalej len „stála vyšetrovacia komisia“). Predseda stálej vyšetrovacej komisie vykonáva funkciu vedúceho útvaru odborného vyšetrovania leteckých nehôd a incidentov (ďalej len „útvar vyšetrovania“). Útvar vyšetrovania je samostatná organizačná zložka ministerstva, ktorá je pri výkone vyšetrovania funkčne nezávislá od ministerstva.

    paragraf-18.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Ak dôjde k leteckej nehode alebo incidentu štátneho lietadla, ktorý má vplyv na bezpečnosť prevádzky civilných lietadiel, odbornú komisiu zriaďuje minister alebo predseda stálej komisie po dohode s ministrom obrany alebo ministrom vnútra. Vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov štátnych lietadiel zabezpečuje ministerstvo obrany alebo ministerstvo vnútra. Do odbornej komisie môže vymenovať aj členov stálej komisie.

    + Nový text

    Predseda stálej vyšetrovacej komisie zriaďuje odbornú komisiu na vyšetrenie leteckej nehody alebo incidentu (ďalej len „odborná vyšetrovacia komisia“) z členov stálej vyšetrovacej komisie. Na vyšetrenie leteckej nehody mimoriadnej závažnosti alebo s mimoriadnymi následkami zriaďuje odbornú vyšetrovaciu komisiu minister. Členmi odbornej vyšetrovacej komisie nemôžu byť osoby, ktorých záujmy sú v rozpore s cieľom objektívneho vyšetrenia leteckej nehody alebo incidentu. Odborná vyšetrovacia komisia je pri výkone vyšetrovania funkčne nezávislá od ministerstva.

    paragraf-18.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Letecký úrad zabezpečuje materiálne podmienky a finančné podmienky prostredníctvom viazaných finančných prostriedkov na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov a poskytuje potrebnú pomoc pri odbornom vyšetrovaní, ak takáto činnosť neovplyvní nezávislosť vyšetrovania.

    + Nový text

    Ak dôjde k leteckej nehode alebo incidentu štátneho lietadla, ktorý má vplyv na bezpečnosť prevádzky civilných lietadiel, odbornú vyšetrovaciu komisiu zriaďuje minister alebo predseda stálej vyšetrovacej komisie po dohode s ministrom obrany alebo ministrom vnútra.

    paragraf-18.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Odborná komisia musí vykonať opatrenia, ktoré povedú k zisteniu príčin leteckej nehody alebo incidentu a navrhne leteckému úradu alebo ministerstvu vydať opatrenia na zamedzenie ďalších nehôd alebo incidentov obdobného charakteru.

    + Nový text

    Vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov štátnych lietadiel zabezpečuje ministerstvo obrany alebo ministerstvo vnútra. Do odbornej vyšetrovacej komisie ministerstva obrany alebo ministerstva vnútra možno vymenovať aj členov stálej vyšetrovacej komisie.

    paragraf-18.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Členovia odbornej komisie sú oprávnení vstúpiť na miesto leteckej nehody a incidentu, zabezpečiť úplné zdokumentovanie údajov o mieste nehody, stave lietadla a osôb na palube vrátane odobratia vzoriek na vykonanie expertíz. Odborná komisia je oprávnená požadovať doklady, dokumentáciu, výpovede, odborné posudky a iné podklady od osôb, ktoré môžu objasniť skutočnosti súvisiace s leteckou nehodou a incidentom. Uvedené údaje možno požadovať aj od vlastníka, prevádzkovateľa alebo výrobcu lietadla, ako aj od zamestnancov orgánov štátnej správy v civilnom letectve, od prevádzkovateľov letísk, právnických osôb a fyzických osôb poverených poskytovaním letových prevádzkových služieb. Uvedené osoby sú povinné poskytnúť požadované údaje.

    + Nový text

    Odborná vyšetrovacia komisia zisťuje príčiny leteckej nehody alebo incidentu a navrhuje ministerstvu opatrenia na zamedzenie ďalších leteckých nehôd alebo incidentov obdobného charakteru.

    paragraf-18.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Vlastník alebo prevádzkovateľ lietadla, pri ktorom došlo k leteckej nehode alebo incidentu, je povinný na žiadosť odbornej komisie bezodplatne poskytnúť lietadlo alebo jeho časť na vykonanie expertíz potrebných na zistenie príčin leteckej nehody alebo incidentu.

    + Nový text

    Členovia odbornej vyšetrovacej komisie sú oprávnení vstúpiť na miesto leteckej nehody alebo incidentu na účel zdokumentovania miesta nehody, stavu lietadla a osôb na palube vrátane odobratia vzoriek na vykonanie expertíz. Odborná vyšetrovacia komisia je oprávnená požadovať doklady, dokumentáciu, výpovede, odborné posudky a iné podklady od osôb, ktoré môžu objasniť skutočnosti súvisiace s leteckou nehodou a incidentom. Požadované údaje sú povinní poskytnúť aj vlastník, prevádzkovateľ alebo výrobca lietadla, zamestnanci orgánov štátnej správy v civilnom letectve, prevádzkovatelia letísk, právnické osoby a fyzické osoby oprávnené na podnikanie poverené poskytovaním leteckých navigačných služieb.

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    zabezpečuje činnosť odbornej komisie na vyšetrovanie príčin leteckých nehôd a incidentov ( [§ 18 ods. 6] ),

    + Nový text

    vydáva a uznáva za platné preukazy odbornej spôsobilosti členov leteckého personálu ( [§ 19 ods. 3] a [10] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    vydáva a uznáva za platné preukazy odbornej spôsobilosti členov leteckého personálu ( [§ 19 ods. 3] a [10] ),

    + Nový text

    vydáva osvedčenia leteckej školy a povoľuje výcvik leteckého personálu pre vlastnú potrebu prevádzkovateľa lietadla ( [§ 21 ods. 1 a 2] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-l semantic
    − Pôvodný text

    vydáva osvedčenia leteckej školy a povoľuje výcvik leteckého personálu pre vlastnú potrebu prevádzkovateľa lietadla ( [§ 21 ods. 1 a 2] ),

    + Nový text

    overuje typovú spôsobilosť lietadiel a ich súčastí a použiteľnosť výrobkov leteckej techniky v civilnom letectve, vydáva alebo uznáva za platné osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla ( [§ 22 ods. 2] ), vydáva typové osvedčenie lietadla a dáva súhlas na použitie výrobkov leteckej techniky v civilnom letectve ( [§ 24 ods. 1] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-m semantic
    − Pôvodný text

    overuje typovú spôsobilosť lietadiel a ich súčastí a použiteľnosť výrobkov leteckej techniky v civilnom letectve, vydáva alebo uznáva za platné osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla ( [§ 22 ods. 2] ), vydáva typové osvedčenie lietadla a dáva súhlas na použitie výrobkov leteckej techniky v civilnom letectve ( [§ 24 ods. 1] ),

    + Nový text

    vedie register lietadiel ( [§ 25 ods. 2] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-n semantic
    − Pôvodný text

    vedie register lietadiel ( [§ 25 ods. 2] ),

    + Nový text

    vydáva súhlas na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve, vykonáva overovanie spôsobilosti leteckého pozemného zariadenia a letové merania určených kategórií leteckých pozemných zariadení ( [§ 24 ods. 6] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-o semantic
    − Pôvodný text

    vydáva súhlas na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve, vykonáva overovanie spôsobilosti leteckého pozemného zariadenia a letové merania určených kategórií leteckých pozemných zariadení ( [§ 24 ods. 6] ),

    + Nový text

    určuje ochranné pásma letísk a leteckých pozemných zariadení ( [§ 29 ods. 2] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-p textual
    − Pôvodný text

    určuje ochranné pásma letísk a leteckých pozemných zariadení ( [§ 29 ods. 2] ),

    + Nový text

    rozhoduje o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky letísk alebo leteckých pozemných zariadení ( [§ 32 ods. 2] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-r semantic
    − Pôvodný text

    rozhoduje o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky letísk alebo leteckých pozemných zariadení ( [§ 32 ods. 2] ),

    + Nový text

    určuje podmienky na použitie iných plôch okrem letiska určených na dočasné alebo príležitostné vzlety a pristátia lietadiel ( [§ 32 ods. 10] ), alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení ( [§ 32 ods. 10] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-s semantic
    − Pôvodný text

    určuje podmienky na použitie iných plôch okrem letiska určených na dočasné alebo príležitostné vzlety a pristátia lietadiel ( [§ 32 ods. 10] ), alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení ( [§ 32 ods. 10] ),

    + Nový text

    schvaľuje

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-t semantic
    − Pôvodný text

    schvaľuje

    + Nový text

    ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám oprávneným na podnikanie ( [§ 51 ods. 2, 3 a 4] a [§ 53 ods. 2] ) a prejednáva priestupky na úseku civilného letectva ( [§ 53 ods. 3] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-u semantic
    − Pôvodný text

    ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám oprávneným na podnikanie ( [§ 51 ods. 2, 3 a 4] a [§ 53 ods. 2] ) a prejednáva priestupky na úseku civilného letectva ( [§ 53 ods. 3] ),

    + Nový text

    pripravuje návrhy všeobecne záväzných právnych predpisov,

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-v semantic
    − Pôvodný text

    pripravuje návrhy všeobecne záväzných právnych predpisov,

    + Nový text

    vykonáva ďalšiu pôsobnosť v rozsahu určenom ministerstvom alebo podľa osobitného predpisu. [11c)](#poznamky.poznamka-11c)

    paragraf-48.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Letecký úrad môže poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení podľa určených technických podmienok a postupov a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely a odborným vyšetrovaním nehôd a incidentov týchto lietadiel; v poverení určí rozsah a spôsob výkonu týchto činností.

    + Nový text

    Letecký úrad môže poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení podľa určených technických podmienok a postupov a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely; v poverení určí rozsah a spôsob výkonu týchto činností.

    paragraf-49.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o vystrojení a označení zamestnancov leteckého úradu pri výkone štátneho odborného dozoru ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Podrobnosti o odbornej spôsobilosti a vystrojení a označení zamestnancov leteckého úradu pri výkone štátneho odborného dozoru ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    − Zrušené ustanovenia (4)

    1. bod

    bezpečnostné programy na ochranu civilného letectva a ich zmeny ( [§ 34 ods. 3] ),

    2. bod

    hodnotí plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku ( [§ 34 ods. 2] a [§ 35 ods. 5] ),

    z) pismeno

    vykonáva ďalšiu pôsobnosť v rozsahu určenom ministerstvom alebo podľa osobitného predpisu. [11c)](#poznamky.poznamka-11c)

    (4) odsek

    Letecký úrad vyberá za úkony podľa osobitného predpisu [11a)](#poznamky.poznamka-11a) správne poplatky. Ostatné úkony vykonáva letecký úrad za úhradu. Druh a výšku úhrady ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

  25. 2006-02-01

    platné od 2006-02-01 do 2009-07-31 · novela 11/2006 Z. z. →
    +4 pridaných ~5 zmenených

    + Pridané ustanovenia (4)

    (6) odsek

    Ustanovenia odsekov 1 až 5 sa primerane použijú aj na vydanie súhlasu na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve alebo na uznanie platnosti obdobných dokladov vydaných príslušnými orgánmi cudzieho štátu alebo medzinárodnej organizácie. Letecký úrad vydá súhlas alebo uzná za platné tieto doklady pre ním určené kategórie leteckých pozemných zariadení na základe letového merania a po kontrole výsledkov meraní preukazujúcich splnenie požiadaviek podľa odseku 2. Letecký úrad môže vykonaním letového merania poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu.

    (7) odsek

    Prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia zodpovedá za prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia v súlade so súhlasom na jeho použitie alebo s uznanými dokladmi vydanými príslušnými orgánmi cudzieho štátu alebo medzinárodnej organizácie a za vykonávanie ostatných činností vrátane letových meraní, ktoré súvisia so zachovaním alebo s obnovením jeho spôsobilosti a s jeho údržbou.

    § 57c paragraf
    paragraf-57c.odsek-1 odsek

    Oprávnenia alebo iné povolenia na prevádzkovanie leteckých pozemných zariadení vydané podľa doterajších predpisov zostávajú v platnosti do 30. júna 2006.

    ~ Zmenené ustanovenia (5)

    paragraf-19.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Oprávnenie členov posádky lietadla na vykonávanie jednotlivých druhov letov môže byť vekovo obmedzené. Člen posádky lietadla musí pri výkone svojej činnosti dodržiavať limity letového zaťaženia, dĺžku služby a trvanie odpočinku.

    + Nový text

    Oprávnenie leteckého personálu na vykonávanie jednotlivých druhov letov alebo činností môže byť vekovo obmedzené. Letecký personál musí pri výkone svojej činnosti dodržiavať limity letového zaťaženia, dĺžku služby a trvanie odpočinku.

    paragraf-24 structural
    paragraf-45.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o druhoch iného podnikania v civilnom letectve, o náležitostiach žiadosti a spôsobe preukazovania spôsobilosti ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Podrobnosti o druhoch iného podnikania v civilnom letectve, o podmienkach ich vykonávania, o náležitostiach žiadosti a spôsobe preukazovania spôsobilosti ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-o semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva overovanie leteckých pozemných zariadení,

    + Nový text

    vydáva súhlas na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve, vykonáva overovanie spôsobilosti leteckého pozemného zariadenia a letové merania určených kategórií leteckých pozemných zariadení ( [§ 24 ods. 6] ),

    paragraf-5.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Veliteľ lietadla, ktoré sa pohybuje vo vzdušnom priestore v rozpore s týmto zákonom alebo medzinárodnou zmluvou, musí podľa pokynov zmeniť dráhu letu alebo pristáť na určenom letisku. Pokyny musia byť vydané tak, aby nebola ohrozená bezpečnosť lietadla. Ak lietadlo nezmení dráhu letu alebo nepristane na určenom letisku, alebo ohrozuje bezpečnosť a suverenitu Slovenskej republiky, môže byť k vyžadovanej činnosti donútené.

    + Nový text

    Veliteľ lietadla, ktoré sa pohybuje vo vzdušnom priestore v rozpore s týmto zákonom alebo medzinárodnou zmluvou, musí podľa pokynov zmeniť dráhu letu alebo pristáť na určenom letisku. Pokyny musia byť vydané tak, aby nebola ohrozená bezpečnosť lietadla. Ak lietadlo nezmení dráhu letu alebo nepristane na určenom letisku, alebo ohrozuje bezpečnosť a suverenitu Slovenskej republiky, alebo je dôvodné podozrenie, že je objektom činu protiprávneho zasahovania, možno použiť ozbrojené sily v súlade s osobitným predpisom. [1k)](#poznamky.poznamka-1k)

  26. 2005-11-01

    platné od 2005-11-01 do 2006-01-31 · novela 479/2005 Z. z. →
    +1 pridaných ~2 zmenených

    + Pridané ustanovenia (1)

    (3) odsek

    Pri stavbách v ochranných pásmach letísk a v ochranných pásmach leteckých pozemných zariadení, ako aj pri ďalších stavbách podľa [§ 30] , ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, je letecký úrad dotknutým orgánom [6a)](#poznamky.poznamka-6a) štátnej správy pri prerokúvaní územných plánov a ich zmien a doplnkov a v územnom konaní. [6b)](#poznamky.poznamka-6b)

    ~ Zmenené ustanovenia (2)

    paragraf-28.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Letecký úrad je dotknutým orgánom štátnej správy v územnom konaní pri stavbách v územných obvodoch letísk, stavbách leteckých pozemných zariadení, pri stavbách v ochranných pásmach letísk a v ochranných pásmach leteckých pozemných zariadení, ako aj pri ďalších stavbách, ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky ( [§ 30] ).

    + Nový text

    Letecký úrad je dotknutým orgánom štátnej správy v územnom konaní pri stavbách v územných obvodoch letísk a stavbách leteckých pozemných zariadení.

    paragraf-29.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ochranné pásma na návrh prevádzkovateľa letiska alebo leteckého pozemného zariadenia určuje rozhodnutím letecký úrad po dohode so stavebným úradom príslušným na vydanie územného rozhodnutia. [7)](#poznamky.poznamka-7) Určenie ochranných pásem je podmienkou na vydanie povolenia na prevádzku verejného letiska alebo leteckého pozemného zariadenia ( [§ 32 ods. 1] ).

    + Nový text

    Ochranné pásma na návrh prevádzkovateľa letiska alebo leteckého pozemného zariadenia určuje rozhodnutím letecký úrad na základe záväzného stanoviska stavebného úradu. [7)](#poznamky.poznamka-7) Určenie ochranných pásem je podmienkou na vydanie povolenia na prevádzku verejného letiska alebo leteckého pozemného zariadenia ( [§ 32 ods. 1] ).

  27. 2004-11-01

    platné od 2004-11-01 do 2005-10-31 · novela 544/2004 Z. z. →
    +67 pridaných ~92 zmenených −5 zrušených

    + Pridané ustanovenia (67)

    (3) odsek

    Zákon sa vo vymedzenom rozsahu vzťahuje aj na vykonávanie letov lietadiel vo vojenských službách alebo v policajných službách (ďalej len „štátne lietadlo").

    (10) odsek

    Klasifikáciu leteckých nehôd a incidentov, spôsob ich ohlasovania, podrobnosti o zriaďovaní a činnosti odbornej komisie a jej spolupráci s orgánmi štátnej správy ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    (11) odsek

    Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení leteckého personálu podľa jednotlivých odborností, o posudzovaní odbornej a zdravotnej spôsobilosti, o výbere a poverovaní zdravotníckych zariadení a lekárov, o vekovej hranici členov posádky lietadiel, limitoch letového zaťaženia, dĺžke služby a trvaní odpočinku, o vydávaní a podmienkach uznania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“).

    (5) odsek

    Druhy ochranných pásem, ich tvary a rozmery, ako aj podrobnosti o zákaze a obmedzeniach (odsek 3) ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    d) pismeno

    zariadenia, ktoré môžu ohroziť let lietadla, najmä zariadenia na generovanie alebo zosilňovanie elektromagnetického žiarenia, klamlivé svetlá a silné svetelné zdroje.

    (6) odsek

    Ministerstvo môže požadovať predloženie bezpečnostného programu od zahraničných prevádzkovateľov lietadiel. V nevyhnutných prípadoch môže požadovať zapracovanie osobitných požiadaviek do bezpečnostného programu.

    (7) odsek

    Prevádzkovateľ letiska, prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia, letecký prevádzkovateľ, poskytovateľ letových prevádzkových služieb, poskytovateľ služieb podľa [§ 45 ods. 1 písm. c) až e)] , oprávnený špeditér [8d)](#poznamky.poznamka-8d) a oprávnený poštový podnik [8e)](#poznamky.poznamka-8e) je povinný zaviesť vnútorný systém kontroly kvality bezpečnostnej ochrany. Národný systém kontroly kvality bezpečnostnej ochrany riadi ministerstvo [8f)](#poznamky.poznamka-8f) v spolupráci s leteckým úradom.

    (8) odsek

    Podrobnosti o opatreniach na bezpečnostnú ochranu, o krízovom plánovaní a o národnom systéme kontroly kvality bezpečnostnej ochrany ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom vnútra.

    § 34a Spôsobilosť personálu bezpečnostnej ochrany paragraf
    (1) odsek

    Personálom bezpečnostnej ochrany leteckého prevádzkovateľa, prevádzkovateľa letiska, prevádzkovateľa leteckých pozemných zariadení, poskytovateľa letových prevádzkových služieb, poskytovateľa služieb podľa [§ 45 ods. 1 písm. c) až e)] , oprávneného špeditéra alebo oprávneného poštového podniku sú jeho zodpovedný zástupca za bezpečnostnú ochranu a osoby, ktoré plnia v oblasti bezpečnostnej ochrany osobitné pracovné úlohy.

    (10) odsek

    Ustanovenia odsekov 3, 4 a 7 sa primerane vzťahujú aj na členov posádok lietadiel a na osoby, u ktorých si plnenie osobitných pracovných úloh vyžaduje vstup do vyhradených bezpečnostných priestorov na letisku.

    (11) odsek

    Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení personálu bezpečnostnej ochrany podľa jednotlivých odborností, o rozsahu odbornej prípravy pre jednotlivé odbornosti a o rozsahu odbornej prípravy členov posádok lietadiel a iných osôb, o pravidelnom opakovaní odbornej prípravy, o udeľovaní akreditácií a povoľovaní odbornej prípravy pre vlastnú potrebu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    (2) odsek

    Člen personálu bezpečnostnej ochrany musí byť na výkon svojej činnosti

    a) pismeno

    spôsobilý na právne úkony,

    b) pismeno

    bezúhonný,

    c) pismeno

    spoľahlivý,

    d) pismeno

    odborne spôsobilý a

    e) pismeno

    zdravotne spôsobilý.

    (3) odsek

    Za bezúhonnú osobu sa nepovažuje ten,

    a) pismeno

    kto bol právoplatne odsúdený za trestný čin spáchaný úmyselne,

    b) pismeno

    kto bol právoplatne odsúdený za trestný čin ohrozenia utajovanej skutočnosti, marenia úlohy verejného činiteľa, všeobecného ohrozenia, ublíženia na zdraví formou ťažkej ujmy na zdraví s následkom smrti, podielnictva, neuposlúchnutia rozkazu, vyhýbania sa služobnému úkonu a výkonu vojenskej služby spáchanej z nedbanlivosti,

    c) pismeno

    kto bol právoplatne odsúdený za trestný čin ohrozenia pod vplyvom návykovej látky, opilstva, ohrozovania mravnej výchovy mládeže, porušovania povinností strážnej služby, porušovania povinností dozornej služby a porušovania povinností pri obrane vzdušného priestoru spáchaný čo aj z nedbanlivosti.

    (4) odsek

    Za spoľahlivú nemožno považovať osobu, ktorá

    a) pismeno

    je alebo bola spoločníkom špiónov, teroristov, sabotérov alebo iných osôb v minulosti odôvodnene podozrievaných z týchto aktivít,

    b) pismeno

    je alebo bola členom alebo podporovateľom akejkoľvek organizácie, ktorá sa násilnými, podvratnými alebo inými nezákonnými prostriedkami usiluje odstrániť demokratický spoločenský poriadok,

    c) pismeno

    je pod preukázateľným nátlakom príbuzných alebo blízkych priateľov, ktorí sú zneužiteľní teroristickou skupinou, nelegálnou organizáciou, rizikovou skupinou alebo obdobným jedincom,

    d) pismeno

    preukázateľne nadmerne požíva alkoholické nápoje alebo preukázateľne požíva iné omamné alebo psychotropné látky,

    e) pismeno

    je pod preukázateľným nátlakom v dôsledku finančnej situácie,

    f) pismeno

    je alebo bola zainteresovaná na akejkoľvek forme sexuálneho konania, ktoré vedie k vydieraniu a nátlaku,

    g) pismeno

    vážne alebo opakovane porušila bezpečnostné predpisy tým, že sa snažila neoprávnene prenikať do zabezpečených komunikačných alebo informačných systémov,

    h) pismeno

    bola v posledných piatich rokoch uznaná za vinnú zo spáchania niektorého z priestupkov [12)](#poznamky.poznamka-12) vyskytujúcich sa na viacerých úsekoch správy, na úseku ochrany pred alkoholizmom a inými toxikomániami, na úseku používania výbušnín, na úseku všeobecnej vnútornej správy, proti verejnému poriadku, proti občianskemu spolunažívaniu zo spáchania ublíženia na zdraví z nedbanlivosti inému alebo z úmyselného uvedenia nesprávneho alebo neúplného údaja pred štátnym orgánom, orgánom obce s cieľom získať neoprávnenú výhodu, úmyselného narušenia občianskeho spolunažívania, drobného ublíženia na zdraví, priestupku proti majetku alebo priestupku na úseku zbraní a streliva,

    i) pismeno

    prijíma neoprávnené platby, dary alebo iné výhody alebo zneužíva postavenie alebo funkciu na získanie neoprávnených požitkov,

    j) pismeno

    disponuje s majetkom, ktorého hodnota je neprimeraná priznaným príjmom a ktorého legálnosť pôvodu nie je schopná alebo ochotná preukázať, alebo

    k) pismeno

    z iných dôvodov neposkytuje záruku, že bude pri výkone bezpečnostnej ochrany dodržiavať právne predpisy a plniť povinnosti vyplývajúce z rozhodnutí a iných opatrení vydaných podľa tohto zákona.

    (5) odsek

    Spoľahlivosť posudzuje letecký úrad na základe žiadosti zamestnávateľa člena personálu bezpečnostnej ochrany. Letecký úrad si na posúdenie spoľahlivosti vyžiada vyjadrenie Policajného zboru. Okrem údajov zo svojich evidencií Policajný zbor v prípade potreby vykonáva aj previerky v mieste bydliska o spoľahlivosti člena personálu bezpečnostnej ochrany a previerky prostredia, v ktorom žije. O vyjadrenie môže letecký úrad požiadať aj iný štátny orgán alebo obec, v ktorej sa žiadateľ zdržiava alebo sa v posledných piatich rokoch zdržiaval. Policajný zbor, štátny orgán a obec sú povinné žiadosti leteckého úradu o vyjadrenie vyhovieť v lehote 30 dní od jej doručenia.

    (6) odsek

    Bezúhonnosť a spoľahlivosť sa overuje raz za päť rokov.

    (7) odsek

    Odborne spôsobilou je osoba, ktorá absolvovala odbornú prípravu z bezpečnostnej ochrany. Ministerstvo určí požiadavky na jednotlivé odbornosti člena personálu bezpečnostnej ochrany vrátane povinnosti preukázať teoretické znalosti a praktické schopnosti na výkon tejto činnosti skúškou odbornej spôsobilosti. Skúšobnú komisiu vymenúva ministerstvo.

    (8) odsek

    Odbornú prípravu z bezpečnostnej ochrany vykonávajú fyzické osoby alebo právnické osoby akreditované ministerstvom. Subjekty bezpečnostnej ochrany môžu pre vlastnú potrebu vykonávať odbornú prípravu z bezpečnostnej ochrany na základe povolenia ministerstva.

    (9) odsek

    Zdravotnú spôsobilosť člena personálu bezpečnostnej ochrany môžu posudzovať len zdravotnícke zariadenia a lekári poverení ministerstvom.

    1. bod

    má sídlo alebo organizačnú zložku v Slovenskej republike a miesto zápisu do obchodného registra v Slovenskej republike,

    2. bod

    prevažná časť majetkových práv je vo vlastníctve fyzických osôb, ktoré majú štátne občianstvo Slovenskej republiky alebo iného členského štátu, alebo právnických osôb so sídlom v Slovenskej republike, ktorých prevažná časť majetkových práv je vo vlastníctve fyzických osôb, ktoré majú štátne občianstvo Slovenskej republiky alebo iného členského štátu,

    3. bod

    týmito fyzickými osobami alebo právnickými osobami je vykonávaná aj efektívna kontrola,

    (8) odsek

    Podrobnosti o udeľovaní povolení zahraničným leteckým dopravcom ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    (3) odsek

    Zabezpečenie letových prevádzkových služieb a riadenia letov štátnych lietadiel vo vyhradenom priestore alebo v časti vzdušného priestoru so zákazom letov alebo s obmedzením letov civilných lietadiel vykonáva ministerstvo obrany.

    d) pismeno

    pozemná obsluha lietadiel,

    e) pismeno

    údržba pohybových plôch letísk.

    (4) odsek

    Orgány štátnej správy vo vzťahu k prevádzke štátnych lietadiel sú Ministerstvo obrany Slovenskej republiky a Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky.

    z) pismeno

    vykonáva ďalšiu pôsobnosť v rozsahu určenom ministerstvom alebo podľa osobitného predpisu. [11c)](#poznamky.poznamka-11c)

    § 48a paragraf
    paragraf-48a.odsek-1 odsek

    Ministerstvo obrany a ministerstvo vnútra v rozsahu svojej pôsobnosti

    a) pismeno

    vydáva preukazy odbornej spôsobilosti posádok štátnych lietadiel a ostatného personálu, ktorí plnia počas letu alebo pri jeho príprave osobitné pracovné úlohy, a overuje ich odbornú spôsobilosť a zabezpečuje posudzovanie ich zdravotnej spôsobilosti; pritom je povinné spolupracovať s leteckým úradom pri posudzovaní ich schopnosti vykonávať lety alebo činnosti podľa pravidiel platných pre civilné letectvo,

    b) pismeno

    kontroluje doklady a činnosť členov leteckého personálu štátnych lietadiel,

    c) pismeno

    posudzuje odbornú spôsobilosť personálu zabezpečujúceho riadenie letov štátnych lietadiel a poskytovanie letových prevádzkových služieb vo vyhradenom, obmedzenom alebo zakázanom vzdušnom priestore,

    d) pismeno

    overuje typovú spôsobilosť štátnych lietadiel a ich súčastí a použiteľnosť výrobkov leteckej techniky, vydáva typové osvedčenia štátnych lietadiel a dáva súhlas na zmenu konštrukcie a výstroja štátneho lietadla v prevádzke; pritom je povinné spolupracovať s leteckým úradom pri posudzovaní vplyvu na bezpečnosť vykonávania letov civilných lietadiel,

    e) pismeno

    vydáva osvedčenia letovej spôsobilosti štátneho lietadla,

    f) pismeno

    kontroluje doklady a podmienky zachovania letovej spôsobilosti štátnych lietadiel,

    g) pismeno

    vedie register štátnych lietadiel vo vlastníctve štátu spôsobilých vykonávať lety vo vzdušnom priestore Slovenskej republiky podľa pravidiel lietania platných pre civilné letectvo,

    h) pismeno

    povoľuje prevádzkovanie vojenských letísk a leteckých pozemných zariadení a vedie ich evidenciu,

    i) pismeno

    rozhoduje o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky vojenských letísk alebo vojenských leteckých pozemných zariadení,

    j) pismeno

    vydáva súhlas na zriadenie vojenských leteckých pozemných zariadení, na ich podstatnú zmenu alebo zrušenie,

    k) pismeno

    menuje a zabezpečuje činnosť odbornej komisie na vyšetrovanie príčin leteckých nehôd a incidentov štátnych lietadiel.

    (7) odsek

    Pri výkone štátneho odborného dozoru spolupracujú aj iné poverené osoby podľa osobitného predpisu [11d)](#poznamky.poznamka-11d) alebo medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná.

    (8) odsek

    Podrobnosti o vystrojení a označení zamestnancov leteckého úradu pri výkone štátneho odborného dozoru ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    m) pismeno

    poruší povinnosť podľa [§ 20 ods. 2] , [§ 35 ods. 2] , [§ 41 ods. 6] alebo sa dopustí činu protiprávneho zasahovania v civilnom letectve, ktorý nie je trestným činom.

    § 57b paragraf
    (1) odsek

    Ministerstvo obrany a ministerstvo vnútra začnú plniť úlohy podľa [§ 48a písm. a)] , [d), e)] a [g)] najneskôr do 36 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona.

    (2) odsek

    Ministerstvo obrany do 48 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona vyradí z registra štátnych lietadiel vo vlastníctve štátu lietadlá, ktoré nespĺňajú požiadavky na lety vo vzdušnom priestore podľa pravidiel platných pre civilné letectvo. O týchto lietadlách vedie naďalej osobitnú evidenciu.

    ~ Zmenené ustanovenia (92)

    paragraf-1.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Tento zákon upravuje v oblasti civilného letectva vykonávanie letov civilných lietadiel vo vzdušnom priestore Slovenskej republiky, spôsobilosť a oprávnenia členov leteckého personálu, spôsobilosť lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, vedenie registra lietadiel, zriaďovanie a prevádzkovanie letísk a leteckých pozemných zariadení, vykonávanie leteckej dopravy, leteckých prác a iného podnikania v civilnom letectve, ochranu civilného letectva, pôsobnosť orgánov štátnej správy a ukladanie sankcií.

    + Nový text

    Tento zákon upravuje vykonávanie letov lietadiel vo vzdušnom priestore Slovenskej republiky podľa pravidiel lietania platných pre civilné letectvo, v oblasti civilného letectva spôsobilosť a oprávnenia členov leteckého personálu, spôsobilosť lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, vedenie registra lietadiel, zriaďovanie a prevádzkovanie letísk a leteckých pozemných zariadení, vykonávanie leteckej dopravy, leteckých prác a iného podnikania v civilnom letectve, ochranu civilného letectva, pôsobnosť orgánov štátnej správy a ukladanie sankcií.

    paragraf-10.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Využívanie kmitočtového spektra leteckých telekomunikačných služieb v súlade s osobitným zákonom [3)](#poznamky.poznamka-3) riadi ministerstvo. Kmitočty a kmitočtové pásma leteckých telekomunikačných služieb prideľuje letecký úrad.

    + Nový text

    Frekvencie a frekvenčné pásma leteckých telekomunikačných služieb v rámci vymedzených frekvencií v národnej tabuľke frekvenčného spektra prideľuje letecký úrad. Vymedzenie frekvencií pre letecké telekomunikačné služby zabezpečuje ministerstvo. [3)](#poznamky.poznamka-3)

    paragraf-17.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Za vytvorenie systému spolupráce civilných, vojenských a bezpečnostných orgánov pri pátraní po lietadlách a záchrane ľudských životov zodpovedá ministerstvo. Ministerstvo obrany a Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo vnútra“) poskytujú na tento účel potrebnú súčinnosť. Koordináciou súčinnosti môže ministerstvo poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu. Ministerstvo v poverení určí podmienky na jej vykonávanie.

    + Nový text

    Za vytvorenie systému spolupráce civilných, vojenských a bezpečnostných orgánov pri pátraní po lietadlách a záchrane ľudských životov zodpovedá ministerstvo. Ministerstvo obrany a ministerstvo vnútra poskytujú na tento účel potrebnú súčinnosť. Koordináciou súčinnosti môže ministerstvo poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu. Ministerstvo v poverení určí podmienky na jej vykonávanie.

    paragraf-18.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Letecký úrad zabezpečuje materiálne podmienky a finančné podmienky prostredníctvom viazaných finančných prostriedkov na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov a poskytuje potrebnú pomoc pri odbornom vyšetrovaní, ak takáto činnosť neovplyvní nezávislosť vyšetrovania.

    + Nový text

    Ak dôjde k leteckej nehode alebo incidentu štátneho lietadla, ktorý má vplyv na bezpečnosť prevádzky civilných lietadiel, odbornú komisiu zriaďuje minister alebo predseda stálej komisie po dohode s ministrom obrany alebo ministrom vnútra. Vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov štátnych lietadiel zabezpečuje ministerstvo obrany alebo ministerstvo vnútra. Do odbornej komisie môže vymenovať aj členov stálej komisie.

    paragraf-18.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Odborná komisia musí vykonať opatrenia, ktoré povedú k zisteniu príčin leteckej nehody alebo incidentu a navrhne leteckému úradu alebo ministerstvu vydať opatrenia na zamedzenie ďalších nehôd alebo incidentov obdobného charakteru.

    + Nový text

    Letecký úrad zabezpečuje materiálne podmienky a finančné podmienky prostredníctvom viazaných finančných prostriedkov na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov a poskytuje potrebnú pomoc pri odbornom vyšetrovaní, ak takáto činnosť neovplyvní nezávislosť vyšetrovania.

    paragraf-18.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Členovia odbornej komisie sú oprávnení vstúpiť na miesto leteckej nehody a incidentu, zabezpečiť úplné zdokumentovanie údajov o mieste nehody, stave lietadla a osôb na palube vrátane odobratia vzoriek na vykonanie expertíz. Odborná komisia je oprávnená požadovať doklady, dokumentáciu, výpovede, odborné posudky a iné podklady od osôb, ktoré môžu objasniť skutočnosti súvisiace s leteckou nehodou a incidentom. Uvedené údaje možno požadovať aj od vlastníka, prevádzkovateľa alebo výrobcu lietadla, ako aj od zamestnancov orgánov štátnej správy v civilnom letectve, od prevádzkovateľov letísk, právnických osôb a fyzických osôb poverených poskytovaním letových prevádzkových služieb. Uvedené osoby sú povinné poskytnúť požadované údaje.

    + Nový text

    Odborná komisia musí vykonať opatrenia, ktoré povedú k zisteniu príčin leteckej nehody alebo incidentu a navrhne leteckému úradu alebo ministerstvu vydať opatrenia na zamedzenie ďalších nehôd alebo incidentov obdobného charakteru.

    paragraf-18.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Vlastník alebo prevádzkovateľ lietadla, pri ktorom došlo k leteckej nehode alebo incidentu, je povinný na žiadosť odbornej komisie bezodplatne poskytnúť lietadlo alebo jeho časť na vykonanie expertíz potrebných na zistenie príčin leteckej nehody alebo incidentu.

    + Nový text

    Členovia odbornej komisie sú oprávnení vstúpiť na miesto leteckej nehody a incidentu, zabezpečiť úplné zdokumentovanie údajov o mieste nehody, stave lietadla a osôb na palube vrátane odobratia vzoriek na vykonanie expertíz. Odborná komisia je oprávnená požadovať doklady, dokumentáciu, výpovede, odborné posudky a iné podklady od osôb, ktoré môžu objasniť skutočnosti súvisiace s leteckou nehodou a incidentom. Uvedené údaje možno požadovať aj od vlastníka, prevádzkovateľa alebo výrobcu lietadla, ako aj od zamestnancov orgánov štátnej správy v civilnom letectve, od prevádzkovateľov letísk, právnických osôb a fyzických osôb poverených poskytovaním letových prevádzkových služieb. Uvedené osoby sú povinné poskytnúť požadované údaje.

    paragraf-18.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Klasifikáciu leteckých nehôd a incidentov, spôsob ich ohlasovania, podrobnosti o zriaďovaní a činnosti odbornej komisie a jej spolupráci s orgánmi štátnej správy ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Vlastník alebo prevádzkovateľ lietadla, pri ktorom došlo k leteckej nehode alebo incidentu, je povinný na žiadosť odbornej komisie bezodplatne poskytnúť lietadlo alebo jeho časť na vykonanie expertíz potrebných na zistenie príčin leteckej nehody alebo incidentu.

    paragraf-19.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení leteckého personálu podľa jednotlivých odborností, o posudzovaní odbornej a zdravotnej spôsobilosti, o výbere a poverovaní zdravotníckych zariadení a lekárov, o vekovej hranici členov posádky lietadiel, limitoch letového zaťaženia, dĺžke služby a trvaní odpočinku, o vydávaní a podmienkach uznania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“).

    + Nový text

    Člen posádky lietadla s preukazom spôsobilosti vydaným príslušnými orgánmi cudzieho štátu môže vykonávať činnosť na palubách lietadiel zapísaných v registri lietadiel po uznaní preukazu spôsobilosti leteckým úradom.

    paragraf-19.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Členovia leteckého personálu musia byť na výkon svojej činnosti odborne a zdravotne spôsobilí. Svoju činnosť vykonávajú na základe preukazu odbornej spôsobilosti, ktorý vydáva letecký úrad. Pre letecký personál lietajúcich športových zariadení môže vydávať preukazy odbornej spôsobilosti aj právnická osoba alebo fyzická osoba poverená leteckým úradom. Letecký úrad v poverení určí podmienky na vykonávanie tejto činnosti.

    + Nový text

    Členovia leteckého personálu musia byť na výkon svojej činnosti odborne a zdravotne spôsobilí. Svoju činnosť vykonávajú na základe preukazu odbornej spôsobilosti, ktorý vydáva letecký úrad. Osobitná odborná spôsobilosť na obsluhu vybraných rádiových zariadení sa preukazuje podľa osobitného predpisu. [3a)](#poznamky.poznamka-3a)

    paragraf-19.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Pri posudzovaní odbornej spôsobilosti musí žiadateľ preukázať teoretické znalosti a praktické schopnosti podľa požiadaviek na jednotlivé odbornosti leteckého personálu.

    + Nový text

    Overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu môže letecký úrad poveriť fyzickú osobu. Pre letecký personál lietajúcich športových zariadení môže vydávať preukazy odbornej spôsobilosti aj právnická osoba alebo fyzická osoba poverená leteckým úradom. Letecký úrad v poverení určí podmienky na vykonávanie tejto činnosti.

    paragraf-19.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Zdravotnú spôsobilosť leteckého personálu môžu posudzovať len zdravotnícke zariadenia a lekári poverení ministerstvom.

    + Nový text

    Pri posudzovaní odbornej spôsobilosti musí žiadateľ preukázať teoretické znalosti a praktické schopnosti podľa požiadaviek na jednotlivé odbornosti leteckého personálu.

    paragraf-19.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Podmienkou na vydanie a zachovanie platnosti preukazu odbornej spôsobilosti člena leteckého personálu, ktorého vydanie je podmienené zdravotnou spôsobilosťou, je súhlas na poskytovanie informácií o jeho zdravotnom stave leteckému úradu. Na tieto informácie sa vzťahuje povinnosť mlčanlivosti.

    + Nový text

    Zdravotnú spôsobilosť leteckého personálu môžu posudzovať len zdravotnícke zariadenia a lekári poverení ministerstvom.

    paragraf-19.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Pri vyhľadaní lekárskej starostlivosti je člen leteckého personálu, ktorého odborná spôsobilosť je podmienená zdravotnou spôsobilosťou, povinný upozorniť ošetrujúceho lekára na skutočnosti uvedené v odseku 6.

    + Nový text

    Podmienkou na vydanie a zachovanie platnosti preukazu odbornej spôsobilosti člena leteckého personálu, ktorého vydanie je podmienené zdravotnou spôsobilosťou, je súhlas na poskytovanie informácií o jeho zdravotnom stave leteckému úradu. Na tieto informácie sa vzťahuje povinnosť mlčanlivosti.

    paragraf-19.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Oprávnenie členov posádky lietadla na vykonávanie jednotlivých druhov letov môže byť vekovo obmedzené. Člen posádky lietadla musí pri výkone svojej činnosti dodržiavať limity letového zaťaženia, dĺžku služby a trvanie odpočinku.

    + Nový text

    Pri vyhľadaní lekárskej starostlivosti je člen leteckého personálu, ktorého odborná spôsobilosť je podmienená zdravotnou spôsobilosťou, povinný upozorniť ošetrujúceho lekára na skutočnosti uvedené v odseku 6.

    paragraf-19.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Člen posádky lietadla s preukazom spôsobilosti vydaným príslušnými orgánmi cudzieho štátu môže vykonávať činnosť na palubách lietadiel zapísaných v registri lietadiel po uznaní preukazu spôsobilosti leteckým úradom.

    + Nový text

    Oprávnenie členov posádky lietadla na vykonávanie jednotlivých druhov letov môže byť vekovo obmedzené. Člen posádky lietadla musí pri výkone svojej činnosti dodržiavať limity letového zaťaženia, dĺžku služby a trvanie odpočinku.

    paragraf-21.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Právnická osoba, ktorá zabezpečuje výcvik leteckého personálu, alebo fyzická osoba, ktorá vykonáva výcvik leteckého personálu, musí byť držiteľom osvedčenia leteckej školy. Osvedčenie leteckej školy vydáva letecký úrad.

    + Nový text

    Právnická osoba, ktorá zabezpečuje výcvik leteckého personálu, musí byť držiteľom osvedčenia leteckej školy. Osvedčenie leteckej školy vydáva letecký úrad.

    paragraf-21.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ lietadla môže pre vlastnú potrebu vykonávať výcvik leteckého personálu na základe povolenia leteckého úradu.

    + Nový text

    Letecký prevádzkovateľ môže pre vlastnú potrebu vykonávať výcvik leteckého personálu na základe povolenia leteckého úradu. Fyzická osoba môže vykonávať výcvik leteckého personálu na základe ohlásenia leteckému úradu do úrovne stanovenej osobitným predpisom.

    paragraf-21.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o vydaní osvedčenia leteckej školy a povoľovaní výcviku leteckého personálu pre vlastnú potrebu prevádzkovateľa lietadla ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Podrobnosti o vydaní osvedčenia leteckej školy, o podmienkach vykonávania výcviku leteckého personálu a povoľovaní výcviku leteckého personálu pre vlastnú potrebu leteckého prevádzkovateľa ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-26.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Register lietadiel vrátane zbierky listín je prístupný osobám, ktoré preukážu právny záujem.

    + Nový text

    Register lietadiel je verejne prístupný na leteckom úrade.

    paragraf-26.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Zápis do registra lietadiel alebo výmaz z registra lietadiel sa vykoná na základe žiadosti vlastníka alebo prevádzkovateľa lietadla.

    + Nový text

    Zápis do registra lietadiel alebo výmaz z registra lietadiel sa vykoná na základe žiadosti vlastníka lietadla. Výmaz sa môže vykonať aj bez žiadosti, ak nie sú splnené podmienky podľa [§ 25 ods. 3] alebo sa preukázalo, že došlo k zničeniu lietadla, alebo lietadlo je nezvestné viac ako 12 mesiacov, alebo osvedčenie o letovej spôsobilosti lietadla je neplatné viac ako 24 mesiacov.

    paragraf-29.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Druhy ochranných pásem, ich tvary a rozmery, ako aj podrobnosti o zákaze a obmedzeniach (odsek 3) ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Vlastníci stavieb a zariadení nestavebnej povahy v ochranných pásmach sú povinní, ak to vyžaduje zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky, umiestniť a udržiavať na týchto objektoch letecké prekážkové značenie; náklady na dodatočné umiestnenie a údržbu leteckého prekážkového značenia v ochrannom pásme už prevádzkovaného letiska alebo leteckého pozemného zariadenia uhrádza prevádzkovateľ letiska alebo leteckého pozemného zariadenia.

    paragraf-30.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    zariadenia, ktoré môžu rušiť funkciu leteckých palubných prístrojov a leteckých pozemných zariadení, najmä zariadenia priemyselných podnikov, vedenia veľmi vysokého napätia 110 kV a viac, energetické zariadenia a vysielacie stanice.

    + Nový text

    zariadenia, ktoré môžu rušiť funkciu leteckých palubných prístrojov a leteckých pozemných zariadení, najmä zariadenia priemyselných podnikov, vedenia veľmi vysokého napätia 110 kV a viac, energetické zariadenia a vysielacie stanice,

    paragraf-32.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ letiska zodpovedá za bezpečnosť leteckej prevádzky na letisku. Na tento účel koordinuje činnosť všetkých právnických osôb a fyzických osôb zúčastnených na prevádzkovaní a používaní letiska.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ letiska zodpovedá za bezpečnosť leteckej prevádzky na letisku. Na tento účel koordinuje činnosť všetkých právnických osôb a fyzických osôb zúčastnených na prevádzkovaní a používaní letiska; pre porušenie bezpečnostného programu letiska ich môže vylúčiť z prepravy bez nároku na vrátenie cestovného alebo prepravného a vypovedať im dohodu upravujúcu ich činnosť v územnom obvode letiska.

    paragraf-32.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    V záujme plynulosti leteckej prevádzky alebo na základe iného verejného záujmu môže ministerstvo rozhodnúť o zavedení koordinácie prideľovania časových intervalov na použitie letiska a ako koordinátora na výkon koordinačnej činnosti prípadne určiť aj inú právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ako je prevádzkovateľ letiska.

    + Nový text

    V záujme plynulosti leteckej prevádzky alebo na základe iného verejného záujmu môže ministerstvo rozhodnúť o zavedení koordinácie prideľovania časových intervalov na použitie letiska podľa osobitného predpisu [8c)](#poznamky.poznamka-8c) a ako koordinátora na výkon koordinačnej činnosti prípadne určiť aj inú právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ako je prevádzkovateľ letiska podľa osobitného predpisu [8c)](#poznamky.poznamka-8c) .

    paragraf-33 structural
    paragraf-33.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Právnické osoby a fyzické osoby, ktoré prevádzkujú verejné letiská alebo poskytujú letové prevádzkové služby, sú za používanie letiska alebo poskytnuté letové prevádzkové služby oprávnené žiadať odplaty. [1)](#poznamky.poznamka-1) Vyberanie odplát pri medzinárodných letoch sa riadi pravidlami ustanovenými ministerstvom v súlade s medzinárodnými zmluvami.

    + Nový text

    Právnické osoby a fyzické osoby, ktoré prevádzkujú verejné letiská alebo poskytujú letecké navigačné služby, sú za používanie letiska alebo poskytnuté letecké navigačné služby oprávnené žiadať odplaty. [1)](#poznamky.poznamka-1) Vyberanie odplát pri medzinárodných letoch sa riadi pravidlami ustanovenými ministerstvom v súlade s medzinárodnými zmluvami.

    paragraf-33.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo je oprávnené pri medzinárodných letoch kontrolovať dodržiavanie pravidiel na určovanie výšky a vyberanie odplát. Na ten účel je ministerstvo oprávnené požadovať od právnických osôb a fyzických osôb, ktoré prevádzkujú verejné letiská alebo poskytujú letové prevádzkové služby, potrebné údaje.

    + Nový text

    Ministerstvo je oprávnené pri medzinárodných letoch kontrolovať dodržiavanie pravidiel na určovanie výšky a vyberanie odplát. Na ten účel je ministerstvo oprávnené požadovať od právnických osôb a fyzických osôb, ktoré prevádzkujú verejné letiská alebo poskytujú letecké navigačné služby, potrebné údaje.

    paragraf-34.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Za vytvorenie systému opatrení na ochranu civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania a ich súlad s medzinárodnými zmluvami zodpovedá ministerstvo. Na tento účel ministerstvo zriadi po dohode s ministerstvom vnútra, ministerstvom obrany, ministerstvom financií a Ministerstvom zahraničných vecí Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zahraničných vecí“) stálu komisiu. Komisia koordinuje postupy a činnosť všetkých zložiek zúčastnených na ochrane civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania.

    + Nový text

    Na ochrane civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania (ďalej len „bezpečnostná ochrana“) s ministerstvom spolupracuje najmä ministerstvo obrany, ministerstvo vnútra a Policajný zbor. Za vytvorenie systému opatrení na bezpečnostnú ochranu a ich súlad s medzinárodnými zmluvami zodpovedá ministerstvo. Na tento účel ministerstvo zriadi po dohode s ministerstvom vnútra, ministerstvom obrany, ministerstvom financií a Ministerstvom zahraničných vecí Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zahraničných vecí“) stálu komisiu. Komisia koordinuje postupy a činnosť všetkých zložiek zúčastnených na bezpečnostnej ochrane.

    paragraf-34.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovatelia lietadiel, prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných zariadení sú povinní zabezpečiť ochranu cestujúcich, batožiny, nákladu, lietadiel a ich posádok, letísk a leteckých pozemných zariadení pred činmi protiprávneho zasahovania.

    + Nový text

    Prevádzkovatelia lietadiel, prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných zariadení a poskytovatelia letových prevádzkových služieb sú povinní zabezpečiť ochranu cestujúcich, batožiny, poštových zásielok, nákladu, lietadiel a ich posádok, letísk a leteckých pozemných zariadení pred činmi protiprávneho zasahovania a vykonávajú preventívne opatrenia v rozsahu určenom vládou alebo osobitným predpisom. Plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany hodnotí letecký úrad.

    paragraf-34.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Tuzemskí držitelia osvedčenia leteckého prevádzkovateľa, prevádzkovatelia verejných letísk a leteckých pozemných zariadení sú povinní vypracovať bezpečnostné programy na ochranu civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania. Bezpečnostné programy a ich zmeny schvaľuje letecký úrad.

    + Nový text

    Krízovou situáciou v civilnom letectve sa rozumie udalosť alebo sled udalostí vyvolaných činom protiprávneho zasahovania alebo jeho hrozbou, ktorá ohrozuje bezpečnosť, plynulosť alebo efektívnosť vykonávania leteckej prevádzky. Subjektmi bezpečnostnej ochrany, ktoré sa podieľajú na rozpoznávaní a riešení krízových situácií v civilnom letectve, sú ministerstvo, ministerstvo vnútra, ministerstvo obrany, ministerstvo financií a orgány štátnej správy v ich pôsobnosti, Policajný zbor, prevádzkovateľ letiska, prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia, letecký prevádzkovateľ a poskytovateľ letových prevádzkových služieb. Na ich koordináciu a efektívne riešenie krízových situácií v civilnom letectve vo vzájomnej súčinnosti vytvára komisia orgány krízového riadenia v civilnom letectve a schvaľuje krízové plány subjektov bezpečnostnej ochrany.

    paragraf-34.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže požadovať predloženie bezpečnostného programu od zahraničných prevádzkovateľov lietadiel. V nevyhnutných prípadoch môže požadovať zapracovanie osobitných požiadaviek do bezpečnostného programu.

    + Nový text

    Ministerstvo môže zvýšiť stupne preventívnych opatrení alebo nariadiť subjektom bezpečnostnej ochrany vykonávať a dotknutým osobám na letisku strpieť dodatočné bezpečnostné opatrenia, ktoré môžu mať za následok obmedzenie alebo zastavenie leteckej prevádzky. Ustanovenie prvej vety sa primerane vzťahuje aj na orgány krízového riadenia v civilnom letectve počas krízovej situácie v civilnom letectve.

    paragraf-34.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o opatreniach na ochranu civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom vnútra.

    + Nový text

    Tuzemskí držitelia osvedčenia leteckého prevádzkovateľa, prevádzkovatelia verejných letísk a leteckých pozemných zariadení sú povinní vypracovať bezpečnostné programy na bezpečnostnú ochranu. Bezpečnostné programy a ich zmeny schvaľuje letecký úrad.

    paragraf-35 structural
    paragraf-35.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Za verejný poriadok a bezpečnosť na verejnom letisku zodpovedá jeho prevádzkovateľ. Pri zaisťovaní verejného poriadku a bezpečnosti spolupracuje prevádzkovateľ letiska najmä s útvarmi Policajného zboru a s obcami.

    + Nový text

    Za bezpečnostnú ochranu a verejný poriadok na verejnom letisku zodpovedá jeho prevádzkovateľ. Pri ich zaisťovaní prevádzkovateľ letiska spolupracuje s útvarmi Policajného zboru.

    paragraf-35.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Každá osoba zdržujúca sa na verejnom letisku je povinná riadiť sa pokynmi prevádzkovateľa letiska alebo ním poverenej osoby pri zaisťovaní verejného poriadku a bezpečnosti.

    + Nový text

    Každá osoba zdržujúca sa na verejnom letisku je povinná riadiť sa pokynmi prevádzkovateľa letiska alebo ním poverenej osoby pri zaisťovaní bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku.

    paragraf-35.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Pri zaisťovaní verejného poriadku a bezpečnosti sú prevádzkovateľ letiska alebo osoby ním poverené oprávnení

    + Nový text

    Pri zaisťovaní bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku sú prevádzkovateľ letiska alebo osoby ním poverené oprávnení

    paragraf-35.odsek-3.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    požadovať na mieste vysvetlenie o skutočnostiach týkajúcich sa narušenia alebo ohrozenia bezpečnosti leteckej prevádzky, verejného poriadku alebo bezpečnosti života a zdravia osôb, ako aj majetku,

    + Nový text

    požadovať na mieste vysvetlenie o skutočnostiach týkajúcich sa narušenia alebo ohrozenia bezpečnosti leteckej prevádzky, bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku života a zdravia osôb, ako aj majetku,

    paragraf-35.odsek-3.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    zisťovať totožnosť osoby, ktorá narušuje alebo ohrozuje bezpečnosť leteckej prevádzky, verejný poriadok alebo bezpečnosť života a zdravia osôb, ako aj majetku,

    + Nový text

    zisťovať totožnosť osoby, ktorá narušuje alebo ohrozuje bezpečnosť leteckej prevádzky, bezpečnostnú ochranu a verejný poriadok života a zdravia osôb, ako aj majetku,

    paragraf-35.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Spôsob zaistenia verejného poriadku a bezpečnosti na verejných letiskách schvaľuje letecký úrad po dohode s útvarmi Policajného zboru a v prípade civilnej leteckej prevádzky na vojenskom letisku aj s orgánmi ministerstva obrany.

    + Nový text

    Spôsob zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku na verejných letiskách a koordináciu činností prevádzkovateľa letiska s útvarmi Policajného zboru hodnotí letecký úrad. Ak ide o civilnú leteckú prevádzku na vojenskom letisku, hodnotí aj spoluprácu s orgánmi ministerstva obrany.

    paragraf-37.odsek-12 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o druhoch leteckej dopravnej činnosti, kategorizácii lietadiel, udeľovaní licencií, náležitostiach žiadosti o ich vydanie, spôsobe preukazovania spôsobilosti ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Podrobnosti o druhoch leteckej dopravnej činnosti, kategorizácii lietadiel, udeľovaní licencií, náležitostiach žiadosti o ich vydanie, spôsobe preukazovania spôsobilosti a zásady používania počítačových rezervačných systémov pri predaji leteckých prepravných služieb ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-37.odsek-2.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    ak ide o právnickú osobu, že má sídlo a miesto zápisu do obchodného registra v Slovenskej republike a že prevažná časť majetkových práv je vo vlastníctve fyzických osôb, ktoré majú štátne občianstvo Slovenskej republiky, alebo právnických osôb so sídlom v Slovenskej republike, ktorých prevažná časť majetkových práv je vo vlastníctve fyzických osôb, ktoré majú štátne občianstvo Slovenskej republiky; ak ide o fyzickú osobu, musí preukázať, že má štátne občianstvo Slovenskej republiky a trvalý pobyt v Slovenskej republike, že

    + Nový text

    ak ide o fyzickú osobu, že má štátne občianstvo Slovenskej republiky alebo iného členského štátu Európskej únie (ďalej len „členský štát“) a trvalý pobyt v Slovenskej republike; ak ide o právnickú osobu, že

    paragraf-37.odsek-2.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    hlavným predmetom podnikania je letecká doprava, prípadne spolu s iným obchodným využívaním lietadiel alebo ich údržbou a opravami,

    + Nový text

    že hlavným predmetom podnikania je letecká doprava, prípadne spolu s iným obchodným využívaním lietadiel alebo ich údržbou a opravami,

    paragraf-37.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Finančná spôsobilosť sa preukazuje

    + Nový text

    Podmienky na finančnú spôsobilosť leteckého dopravcu a ekonomické a finančné kritériá na udelenie licencie upravuje osobitný predpis. [9a)](#poznamky.poznamka-9a)

    paragraf-39.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o udeľovaní povolení zahraničným leteckým dopravcom ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Na vykonávanie pravidelnej leteckej dopravy alebo nepravidelnej leteckej dopravy medzi územím Slovenskej republiky a územím iného členského štátu zahraničným leteckým dopravcom s licenciou udelenou iným členským štátom [9b)](#poznamky.poznamka-9b) sa nevyžaduje povolenie podľa odsekov 1 až 3; požadované podklady dopravca predkladá ministerstvu na registráciu.

    paragraf-4 structural
    paragraf-4.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Za vytvorenie systému spolupráce civilných a vojenských zložiek pri využívaní vzdušného priestoru, organizovaní a zabezpečovaní letových prevádzkových služieb, ako aj za ich súlad s medzinárodnými zmluvami zodpovedá Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“). Ministerstvo je povinné spolupracovať s Ministerstvom obrany Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo obrany“) pri zabezpečovaní nedotknuteľnosti vzdušného priestoru.

    + Nový text

    Za vytvorenie systému spolupráce civilných a vojenských zložiek pri využívaní vzdušného priestoru, organizovaní a zabezpečovaní letových prevádzkových služieb, ako aj za ich súlad s medzinárodnými zmluvami zodpovedá Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“). Na tieto účely ministerstvo po dohode s Ministerstvom obrany Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo obrany") zriaďuje stálu medzirezortnú komisiu. Komisia koordinuje postupy a činnosti všetkých zúčastnených zložiek. Ministerstvo je povinné spolupracovať s ministerstvom obrany pri zabezpečovaní nedotknuteľnosti vzdušného priestoru.

    paragraf-4.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Koordináciu civilných a vojenských zložiek pri plnení úloh podľa tohto zákona vykonáva letecký úrad, ktorého súčasťou sú aj príslušníci vojenského letectva určení ministerstvom obrany.

    + Nový text

    Vo vzdušnom priestore prístupnom pre civilné lietadlá platia pravidlá lietania platné pre civilné letectvo. Vyčleňovanie vzdušného priestoru výhradne pre lety štátnych lietadiel (ďalej len „vyhradený priestor") v riadenom vzdušnom priestore s poskytovanými letovými prevádzkovými službami podľa [§ 8 ods. 3] vykonáva poskytovateľ riadenia letovej prevádzky [ [§ 8 ods. 2 písm. a)] ] podľa požiadaviek ministerstva obrany alebo Ministerstva vnútra Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo vnútra").

    paragraf-41.odsek-1.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    predkladať ministerstvu v závislosti od druhu vykonávanej leteckej dopravy na schválenie prepravné podmienky, tarify pre pravidelnú medzinárodnú leteckú dopravu a v prípade pravidelnej leteckej dopravy letové poriadky,

    + Nový text

    predkladať ministerstvu v závislosti od druhu vykonávanej leteckej dopravy na schválenie prepravné podmienky, tarify pre pravidelnú medzinárodnú leteckú dopravu a v prípade pravidelnej leteckej dopravy letové poriadky; tarify pre pravidelnú leteckú dopravu medzi územím Slovenskej republiky a územím iného členského štátu sa predkladajú ministerstvu na registráciu podľa podmienok ustanovených osobitným predpisom, [9c)](#poznamky.poznamka-9c)

    paragraf-41.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Letecký dopravca môže na vykonávanie svojej leteckej dopravnej činnosti používať lietadlo a posádku iného leteckého dopravcu alebo poskytnúť lietadlo a posádku lietadla inému leteckému dopravcovi na vykonávanie leteckej dopravy len na základe predchádzajúceho súhlasu ministerstva.

    + Nový text

    Letecký dopravca môže na vykonávanie svojej leteckej dopravnej činnosti používať lietadlo alebo lietadlo a posádku iného leteckého dopravcu alebo leteckého prevádzkovateľa, ktorý je držiteľom osvedčenia leteckého prevádzkovateľa, alebo poskytnúť lietadlo alebo lietadlo a posádku lietadla inému leteckému dopravcovi na vykonávanie leteckej dopravy len na základe predchádzajúceho súhlasu ministerstva.

    paragraf-41.odsek-12 semantic
    − Pôvodný text

    Letecký dopravca vykonávajúci pravidelnú leteckú dopravu môže používať spoločné letové kódy s iným leteckým dopravcom len na základe predchádzajúceho súhlasu ministerstva.

    + Nový text

    Letecký dopravca vykonávajúci pravidelnú leteckú dopravu môže používať spoločné letové kódy s iným leteckým dopravcom len na základe predchádzajúceho súhlasu ministerstva ak osobitný predpis [9b)](#poznamky.poznamka-9b) neustanovuje inak.

    paragraf-41.odsek-13 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o obsahu, schvaľovaní a vydávaní letových poriadkov, prepravných podmienok, leteckého prepravného poriadku, o schvaľovaní taríf pre medzinárodnú leteckú dopravu, o zastavení alebo prerušení pravidelnej leteckej dopravy, o povoľovaní niektorých foriem obchodnej a prevádzkovej spolupráce leteckých dopravcov, o opatreniach na odstraňovanie prekážok pri leteckej preprave zdravotne postihnutých osôb, o vzniku a vykonávaní zmluvy o preprave osôb a vecí ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Podrobnosti o obsahu, schvaľovaní a vydávaní letových poriadkov, prepravných podmienok, leteckého prepravného poriadku, o schvaľovaní taríf pre medzinárodnú leteckú dopravu, o zastavení alebo prerušení pravidelnej leteckej dopravy, o povoľovaní niektorých foriem obchodnej a prevádzkovej spolupráce leteckých dopravcov, o nájme lietadiel a ich posádok, o opatreniach na odstraňovanie prekážok pri leteckej preprave zdravotne postihnutých osôb, o vzniku a vykonávaní zmluvy o preprave osôb a vecí ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-41.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Ak v pravidelnej leteckej doprave letecký dopravca nemôže vykonať potvrdenú prepravu z dôvodu nedostatku miesta v lietadle, musí pre cestujúceho po dohode s ním zabezpečiť iné vhodné spojenie a poskytnúť mu primerané odškodnenie.

    + Nový text

    Ak v pravidelnej leteckej doprave letecký dopravca nemôže vykonať potvrdenú prepravu z dôvodu nedostatku miesta v lietadle, musí pre cestujúceho po dohode s ním zabezpečiť iné vhodné spojenie a poskytnúť mu primerané odškodnenie. Povinnosti leteckého dopravcu a podrobnosti o odškodnení v prípade prepravy z letiska na území členského štátu ustanovuje osobitný predpis. [9d)](#poznamky.poznamka-9d)

    paragraf-42.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    vo vnútroštátnej leteckej doprave osobitný zákon, [10)](#poznamky.poznamka-10)

    + Nový text

    vo vnútroštátnej leteckej doprave a v pravidelnej leteckej doprave alebo nepravidelnej leteckej doprave medzi územím Slovenskej republiky a územím iného členského štátu osobitný predpis, [10)](#poznamky.poznamka-10)

    paragraf-42.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Letecký dopravca pri preprave poštových zásielok zodpovedá pošte za škodu v takom rozsahu, v akom pošta zodpovedá užívateľom poštových služieb.

    + Nový text

    Letecký dopravca pri preprave poštových zásielok zodpovedá poštovému podniku [11b)](#poznamky.poznamka-11b) za škodu v takom rozsahu, v akom poštový podnik [11b)](#poznamky.poznamka-11b) zodpovedá užívateľom poštových služieb.

    paragraf-44.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Vykonávanie leteckých prác je koncesovaná živnosť podľa osobitného predpisu. [4)](#poznamky.poznamka-4)

    + Nový text

    Podrobnosti o druhoch leteckých prác, prevádzke lietadiel pri ich vykonávaní, spôsobe preukazovania spôsobilosti a podrobnosti o náležitostiach žiadosti ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-45.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    vývoj, výroba, vykonávanie modifikácií, skúšanie, opravy a údržba výrobkov leteckej techniky ( [§ 23] ),

    + Nový text

    vývoj, výroba, vykonávanie modifikácií a skúšanie výrobkov leteckej techniky ( [§ 23 ods. 1] ),

    paragraf-45.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    predaj leteckých prepravných služieb,

    + Nový text

    opravy a údržba výrobkov leteckej techniky ( [§ 23 ods. 2] ),

    paragraf-45.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    poskytovanie služieb na vybavenie cestujúcich a nákladu a pozemnú obsluhu lietadiel.

    + Nový text

    poskytovanie služieb na vybavenie cestujúcich a nákladu,

    paragraf-45.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    predaj leteckých prepravných služieb držiteľom licencie alebo povolenia na vykonávanie leteckej dopravy ( [§ 37 ods. 9] a [§ 39 ods. 1, 2 a 3] ),

    + Nový text

    poskytovanie služieb na vybavenie cestujúcich a nákladu a na pozemnú obsluhu lietadiel držiteľom povolenia na prevádzkovanie letiska ( [§ 32 ods. 8] ) a držiteľom licencie na vykonávanie leteckej dopravy ( [§ 37 ods. 9] ),

    paragraf-45.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    poskytovanie služieb na vybavenie cestujúcich a nákladu a pozemnú obsluhu lietadiel držiteľom povolenia na prevádzkovanie letiska ( [§ 32 ods. 7] ) a držiteľom licencie na vykonávanie leteckej dopravy ( [§ 37 ods. 9] ).

    + Nový text

    vykonávanie údržby pohybových plôch letísk držiteľom povolenia na prevádzkovanie letiska ( [§ 32 ods. 1] ).

    paragraf-45.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Iné podnikanie v civilnom letectve podľa odseku 1 písm. b) možno vykonávať len na základe povolenia ministerstva; iné podnikanie podľa odseku 1 písm. c) možno vykonávať len na základe povolenia leteckého úradu. Ministerstvo a letecký úrad v povolení určia rozsah a podmienky iného podnikania.

    + Nový text

    Iné podnikanie v civilnom letectve podľa odseku 1 možno vykonávať len na základe povolenia leteckého úradu. Letecký úrad v povolení určí rozsah a podmienky iného podnikania.

    paragraf-45.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Zásady používania počítačových rezervačných systémov pri predaji leteckých prepravných služieb ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Podrobnosti o druhoch iného podnikania v civilnom letectve, o náležitostiach žiadosti a spôsobe preukazovania spôsobilosti ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-e.bod-2 textual
    − Pôvodný text

    prevádzkovanie letísk a leteckých pozemných zariadení a vedie ich evidenciu ( [§ 32 ods. 1] a [10] ),

    + Nový text

    prevádzkovanie letísk a leteckých pozemných zariadení a vedie ich evidenciu ( [§ 32 ods. 1] a [11] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    prideľuje kmitočty a kmitočtové pásma leteckých telekomunikačných služieb ( [§ 10 ods. 2] ),

    + Nový text

    prideľuje frekvencie a frekvenčné pásma leteckých telekomunikačných služieb ( [§ 10 ods. 2] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    zabezpečuje činnosť odbornej komisie na vyšetrovanie príčin leteckých nehôd a incidentov ( [§ 18 ods. 5] ),

    + Nový text

    zabezpečuje činnosť odbornej komisie na vyšetrovanie príčin leteckých nehôd a incidentov ( [§ 18 ods. 6] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    vydáva a uznáva za platné preukazy odbornej spôsobilosti členov leteckého personálu ( [§ 19 ods. 3] a [9] ),

    + Nový text

    vydáva a uznáva za platné preukazy odbornej spôsobilosti členov leteckého personálu ( [§ 19 ods. 3] a [10] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-o textual
    − Pôvodný text

    vykonáva letové overovanie leteckých pozemných zariadení,

    + Nový text

    vykonáva overovanie leteckých pozemných zariadení,

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-s textual
    − Pôvodný text

    určuje podmienky na použitie iných plôch okrem letiska určených na dočasné alebo príležitostné vzlety a pristátia lietadiel ( [§ 32 ods. 9] ), alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení ( [§ 32 ods. 9] ),

    + Nový text

    určuje podmienky na použitie iných plôch okrem letiska určených na dočasné alebo príležitostné vzlety a pristátia lietadiel ( [§ 32 ods. 10] ), alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení ( [§ 32 ods. 10] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-t.bod-2 semantic
    − Pôvodný text

    spôsob zaistenia verejného poriadku a bezpečnosti na verejných letiskách ( [§ 35 ods. 5] ),

    + Nový text

    hodnotí plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku ( [§ 34 ods. 2] a [§ 35 ods. 5] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-v textual
    − Pôvodný text

    pripravuje návrhy všeobecne záväzných právnych predpisov.

    + Nový text

    pripravuje návrhy všeobecne záväzných právnych predpisov,

    paragraf-48.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Letecký úrad sleduje a vyhodnocuje úroveň kvality a bezpečnosť poskytovania letových prevádzkových služieb a ostatných služieb zabezpečujúcich leteckú prevádzku, určuje požiadavky na ich výkon, schvaľuje súvisiacu dokumentáciu a ukladá opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov.

    + Nový text

    Letecký úrad sleduje a vyhodnocuje úroveň kvality a bezpečnosť poskytovania leteckých navigačných služieb, určuje požiadavky na ich výkon, schvaľuje súvisiacu dokumentáciu a ukladá opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov.

    paragraf-49.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Štátny odborný dozor v civilnom letectve vykonáva letecký úrad.

    + Nový text

    Štátny odborný dozor v civilnom letectve vykonáva ministerstvo a letecký úrad v rozsahu svojich pôsobností.

    paragraf-49.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru sa overuje a kontroluje spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk a leteckých pozemných zariadení, činnosť členov leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo štandardami alebo odporúčaniami medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala.

    + Nový text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a leteckého úradu (ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk a leteckých pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, činnosť členov leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo štandardami alebo odporúčaniami medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym orgánom v civilnom letectve.

    paragraf-49.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Zamestnanci leteckého úradu (ďalej len „zamestnanci“) poverení výkonom štátneho odborného dozoru sú oprávnení vykonávať počas letu kontrolu činnosti posádky a technického vybavenia civilných lietadiel zapísaných v registri lietadiel, ako aj celkového zabezpečenia leteckej prevádzky. Ak existujú odôvodnené pochybnosti o bezpečnosti letu, zamestnanci poverení výkonom štátneho odborného dozoru môžu let zakázať.

    + Nový text

    Zamestnanci leteckého úradu poverení výkonom štátneho odborného dozoru sú oprávnení vykonávať počas letu kontrolu činnosti posádky a technického vybavenia civilných lietadiel zapísaných v registri lietadiel, ako aj celkového zabezpečenia leteckej prevádzky. Ak existujú odôvodnené pochybnosti o bezpečnosti letu, zamestnanci poverení výkonom štátneho odborného dozoru môžu let zakázať.

    paragraf-49.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovatelia lietadiel, prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných zariadení, držitelia povolenia na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, členovia leteckého personálu, ako aj ostatné osoby činné v civilnom letectve sú povinní poskytnúť zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného dozoru požadovanú dokumentáciu, podklady, informácie a vysvetlenia a umožniť im vstup na palubu lietadla a do priestorov súvisiacich s predmetom ich činnosti.

    + Nový text

    Prevádzkovatelia lietadiel, leteckí dopravcovia, prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných zariadení, držitelia povolenia na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, členovia leteckého personálu, ako aj ostatné osoby činné v civilnom letectve sú povinní poskytnúť zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného dozoru požadovanú dokumentáciu, podklady, informácie a vysvetlenia a umožniť im vstup na palubu lietadla a do priestorov súvisiacich s predmetom ich činnosti.

    paragraf-5.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Lietadlo, ktoré sa pohybuje vo vzdušnom priestore v rozpore s týmto zákonom alebo medzinárodnou zmluvou, musí podľa pokynov zmeniť dráhu letu alebo pristáť na určenom letisku. Pokyny sa musia vydať tak, aby sa neohrozila bezpečnosť lietadla.

    + Nový text

    Veliteľ lietadla, ktoré sa pohybuje vo vzdušnom priestore v rozpore s týmto zákonom alebo medzinárodnou zmluvou, musí podľa pokynov zmeniť dráhu letu alebo pristáť na určenom letisku. Pokyny musia byť vydané tak, aby nebola ohrozená bezpečnosť lietadla. Ak lietadlo nezmení dráhu letu alebo nepristane na určenom letisku, alebo ohrozuje bezpečnosť a suverenitu Slovenskej republiky, môže byť k vyžadovanej činnosti donútené.

    paragraf-5.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Rozdelenie vzdušného priestoru a pravidlá lietania ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom obrany.

    + Nový text

    Rozdelenie vzdušného priestoru a pravidlá lietania platné pre civilné letectvo ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom obrany.

    paragraf-50.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Držitelia licencií a povolení na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovatelia lietadiel, prevádzkovatelia letísk, právnické osoby a fyzické osoby oprávnené na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, ako aj osoby poskytujúce letové prevádzkové služby sú povinní predkladať ministerstvu a leteckému úradu štatistické a iné údaje týkajúce sa ich činnosti alebo účasti v civilnom letectve.

    + Nový text

    Držitelia licencií a povolení na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovatelia lietadiel, prevádzkovatelia letísk, právnické osoby a fyzické osoby oprávnené na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, ako aj osoby poskytujúce letecké navigačné služby sú povinní predkladať ministerstvu a leteckému úradu štatistické a iné údaje týkajúce sa ich činnosti alebo účasti v civilnom letectve.

    paragraf-51.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 1 000 000 Sk, ak

    + Nový text

    Ministerstvo môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť pokutu do 5 000 000 Sk, ak

    paragraf-51.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    predáva letecké prepravné služby bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení.

    + Nový text

    vykonáva letecké navigačné služby bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení,

    paragraf-51.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    poruší pravidlá na určovanie výšky a vyberanie odplát za používanie verejných letísk a letových prevádzkových služieb.

    + Nový text

    poruší pravidlá na určovanie výšky a vyberanie odplát za používanie verejných letísk a leteckých navigačných služieb.

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    vykonáva letecké práce alebo iné podnikanie v civilnom letectve s výnimkou činností podľa odseku 1 písm. c) a odseku 3 písm. c) bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení,

    + Nový text

    vykonáva letecké práce alebo iné podnikanie v civilnom letectve s výnimkou činností podľa odseku 3 písm. c) bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-l textual
    − Pôvodný text

    poruší ako člen leteckého personálu v leteckej prevádzke iným spôsobom ustanovenia tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala.

    + Nový text

    poruší ako člen leteckého personálu v leteckej prevádzke iným spôsobom ustanovenia tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala,

    paragraf-53.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Za priestupok podľa odseku 1 môže letecký úrad uložiť pokutu do 10 000 Sk.

    + Nový text

    Za priestupok podľa odseku 1 okrem písmena m) môže letecký úrad uložiť pokutu do 10 000 Sk, za priestupok podľa odseku 1 písm. m) môže letecký úrad uložiť pokutu do 100 000 Sk.

    paragraf-54.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže dočasne alebo trvalo odňať licenciu alebo povolenie na vykonávanie leteckej dopravy aj v prípade, ak držiteľ licencie alebo povolenia opakovane neplní záväzky zo zmluvy o preprave a záväzky vyplývajúce z používania letísk a letových prevádzkových služieb.

    + Nový text

    Ministerstvo môže dočasne alebo trvalo odňať licenciu alebo povolenie na vykonávanie leteckej dopravy aj v prípade, ak držiteľ licencie alebo povolenia opakovane neplní záväzky zo zmluvy o preprave a záväzky vyplývajúce z používania letísk a leteckých navigačných služieb.

    paragraf-57a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ak má štát kontrolu [15)](#poznamky.poznamka-15) v letiskovej spoločnosti, [16)](#poznamky.poznamka-16) ministerstvo vykonáva pôsobnosť podľa [§ 27 ods. 1] , [§ 27 ods. 3] , [§ 32 ods. 6] a [§ 33 ods. 3] po dohode s Protimonopolným úradom Slovenskej republiky.

    + Nový text

    Ak má štát kontrolu [15)](#poznamky.poznamka-15) v letiskovej spoločnosti, [16)](#poznamky.poznamka-16) ministerstvo vykonáva pôsobnosť podľa [§ 27 ods. 1] , [§ 27 ods. 3] , [§ 32 ods. 7] a [§ 33 ods. 3] po dohode s Protimonopolným úradom Slovenskej republiky.

    paragraf-6.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Vykonávanie letov v určenej časti vzdušného priestoru sa môže z obranných a bezpečnostných dôvodov alebo z iného verejného záujmu dočasne alebo trvalo zakázať alebo obmedziť. Zákaz alebo obmedzenie vykonávania letov vyhlási ministerstvo po dohode s ministerstvom obrany.

    + Nový text

    Vykonávanie letov civilných lietadiel v určenej časti vzdušného priestoru sa môže z obranných a bezpečnostných dôvodov alebo z iného verejného záujmu dočasne alebo trvalo zakázať alebo obmedziť. Zákaz alebo obmedzenie vykonávania letov civilných lietadiel vyhlási ministerstvo po dohode s ministerstvom obrany.

    paragraf-6.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ak zákaz alebo obmedzenie vykonávania letov v určenej časti vzdušného priestoru nepresahuje tri mesiace, vyhlási to letecký úrad so súhlasom ministerstva obrany.

    + Nový text

    Ak zákaz alebo obmedzenie vykonávania letov civilných lietadiel v určenej časti vzdušného priestoru nepresahuje tri mesiace, vyhlási to letecký úrad so súhlasom ministerstva obrany.

    paragraf-6.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Počas výnimočného stavu [2)](#poznamky.poznamka-2) a brannej pohotovosti štátu môže vláda s okamžitou platnosťou zakázať vykonávanie letov civilných lietadiel vo vzdušnom priestore.

    + Nový text

    V čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu [2)](#poznamky.poznamka-2) možno s okamžitou platnosťou zakázať vykonávanie letov civilných lietadiel vo vzdušnom priestore v potrebnom rozsahu.

    paragraf-8.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Letové prevádzkové služby vykonáva právnická osoba poverená ministerstvom. Poskytovaním letových prevádzkových služieb potrebných pri používaní letísk môže ministerstvo poveriť aj fyzickú osobu. Ministerstvo v poverení určí rozsah a podmienky na vykonávanie letových prevádzkových služieb.

    + Nový text

    Letové prevádzkové služby podľa pravidiel lietania platných pre civilné letectvo vykonáva právnická osoba poverená ministerstvom; poverenie vydáva ministerstvo po dohode s ministerstvom obrany. Poskytovaním letových prevádzkových služieb potrebných pri používaní letísk môže ministerstvo poveriť aj fyzickú osobu. Ministerstvo v poverení určí rozsah a podmienky na vykonávanie letových prevádzkových služieb.

    predpis.clanok-1.cast-desiata structural

    − Zrušené ustanovenia (5)

    (6) odsek

    Podrobnosti o opatreniach na zachovanie verejného poriadku a bezpečnosti na letiskách ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom vnútra.

    a) pismeno

    predložením plánu obchodnej činnosti na obdobie najmenej dvoch rokov. Plán činnosti musí obsahovať všetky obchodné a finančné informácie a údaje o predpokladanej prevádzke, o ktorých možno odôvodnene predpokladať, že budú stačiť na posúdenie veci, a

    b) pismeno

    dokladom, že žiadateľ má dostatočné finančné zdroje na to, aby bez ohľadu na príjmy mohol kryť počas najmenej troch mesiacov všetky náklady predpokladanej prevádzky a dostatočné finančné zdroje, aby svoje existujúce alebo očakávané záväzky založené na reálnych predpokladoch mohol kedykoľvek plniť počas 12 mesiacov u leteckých dopravcov žiadajúcich o predĺženie udelenej licencie alebo počas 24 mesiacov od začatia prevádzky u žiadateľov o licenciu leteckého dopravcu;

    c) pismeno

    kedykoľvek čistým kapitálom vo výške 80 000 ECU u leteckého dopravcu, ktorý používa vo svojej prevádzke výhradne lietadlo s maximálnou vzletovou hmotnosťou menšou ako 10 ton alebo s kapacitou do 20 miest a nevykonáva pravidelnú dopravu a jeho ročný obrat neprevyšuje 3 000 000 ECU. Ministerstvo však môže od takého dopravcu požadovať preukázanie údajov podľa písmen a) a b).

    4. bod

    koordináciu civilných a vojenských zložiek ( [§ 4 ods. 2] ),

  28. 2004-04-01

    platné od 2004-04-01 do 2004-10-31 · novela 136/2004 Z. z. →
    +4 pridaných ~9 zmenených

    + Pridané ustanovenia (4)

    (12) odsek

    Podrobnosti o prevádzkovaní letísk a leteckých pozemných zariadení vrátane pravidiel na koordináciu prideľovania časových intervalov na použitie letiska, o vydávaní povolení, minimálnej výške poistného na krytie škôd spôsobených pri prevádzke letiska, o opatreniach na ochranu životného prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    d) pismeno

    poruší pravidlá na určovanie výšky a vyberanie odplát za používanie verejných letísk a letových prevádzkových služieb.

    § 57a paragraf
    paragraf-57a.odsek-1 odsek

    Ak má štát kontrolu [15)](#poznamky.poznamka-15) v letiskovej spoločnosti, [16)](#poznamky.poznamka-16) ministerstvo vykonáva pôsobnosť podľa [§ 27 ods. 1] , [§ 27 ods. 3] , [§ 32 ods. 6] a [§ 33 ods. 3] po dohode s Protimonopolným úradom Slovenskej republiky.

    ~ Zmenené ustanovenia (9)

    paragraf-32.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Letecký úrad vedie evidenciu vydaných povolení. Evidencia je prístupná osobám, ktoré preukážu právny záujem.

    + Nový text

    Povolenie podľa odseku 1 sa nevyžaduje pre iné plochy, ako je letisko, ktoré sa používajú na vzlety a pristátia lietadiel iba dočasne alebo príležitostne alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení. Podmienky na používanie týchto plôch určí letecký úrad.

    paragraf-32.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o prevádzkovaní letísk a leteckých pozemných zariadení vrátane pravidiel na koordináciu prideľovania časových intervalov na použitie letiska, o vydávaní povolení, minimálnej výške poistného na krytie škôd spôsobených pri prevádzke letiska, o opatreniach na ochranu životného prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Letecký úrad vedie evidenciu vydaných povolení. Evidencia je prístupná osobám, ktoré preukážu právny záujem.

    paragraf-32.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľom letiska alebo leteckého pozemného zariadenia môže byť len právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá spĺňa podmienky podľa [§ 37 ods. 2 písm. a), b)] a [d)] , [ods. 3 a 4] .

    + Nový text

    Prevádzkovateľom letiska alebo leteckého pozemného zariadenia môže byť len právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá spĺňa podmienky podľa [§ 37 ods. 2 písm. a) a b)] , [ods. 3 a 4] .

    paragraf-32.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    V záujme plynulosti leteckej prevádzky alebo na základe iného verejného záujmu môže ministerstvo rozhodnúť o zavedení koordinácie prideľovania časových intervalov na použitie letiska a ako koordinátora na výkon koordinačnej činnosti prípadne určiť aj inú právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ako je prevádzkovateľ letiska.

    + Nový text

    V krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu [8a)](#poznamky.poznamka-8a) sa prevádzkovateľ letiska alebo leteckého pozemného zariadenia pri jeho prevádzkovaní riadi rozhodnutiami ministerstva.

    paragraf-32.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Držiteľ povolenia na prevádzkovanie letiska je oprávnený poskytovať služby na vybavenie cestujúcich a nákladu a pozemnú obsluhu lietadiel.

    + Nový text

    V záujme plynulosti leteckej prevádzky alebo na základe iného verejného záujmu môže ministerstvo rozhodnúť o zavedení koordinácie prideľovania časových intervalov na použitie letiska a ako koordinátora na výkon koordinačnej činnosti prípadne určiť aj inú právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ako je prevádzkovateľ letiska.

    paragraf-32.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Za prevádzkovanie civilného letiska sa považuje aj civilná letecká prevádzka na vojenskom letisku. Na vydanie povolenia na civilnú leteckú prevádzku na vojenskom letisku je potrebný súhlas ministerstva obrany.

    + Nový text

    Držiteľ povolenia na prevádzkovanie letiska je oprávnený poskytovať služby na vybavenie cestujúcich a nákladu a pozemnú obsluhu lietadiel.

    paragraf-32.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Povolenie podľa odseku 1 sa nevyžaduje pre iné plochy, ako je letisko, ktoré sa používajú na vzlety a pristátia lietadiel iba dočasne alebo príležitostne alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení. Podmienky na používanie týchto plôch určí letecký úrad.

    + Nový text

    Za prevádzkovanie civilného letiska sa považuje aj civilná letecká prevádzka na vojenskom letisku. Na vydanie povolenia na civilnú leteckú prevádzku na vojenskom letisku je potrebný súhlas ministerstva obrany.

    paragraf-35.odsek-3.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    zabraňovať neoprávnenému vstupu osôb a neoprávnenému vjazdu dopravných prostriedkov do vyhradených priestorov letísk a leteckých pozemných zariadení. [8a)](#poznamky.poznamka-8a)

    + Nový text

    zabraňovať neoprávnenému vstupu osôb a neoprávnenému vjazdu dopravných prostriedkov do vyhradených priestorov letísk a leteckých pozemných zariadení. [8b)](#poznamky.poznamka-8b)

    paragraf-51.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    porušuje podmienky určené v licencii alebo v povolení na vykonávanie leteckej dopravy,

    + Nový text

    poruší podmienky určené v licencii alebo v povolení na vykonávanie leteckej dopravy,

  29. 2002-02-01

    platné od 2002-02-01 do 2004-03-31 · novela 37/2002 Z. z. →
    +15 pridaných ~53 zmenených −4 zrušených

    + Pridané ustanovenia (15)

    (8) odsek

    Vlastník alebo prevádzkovateľ lietadla, pri ktorom došlo k leteckej nehode alebo incidentu, je povinný na žiadosť odbornej komisie bezodplatne poskytnúť lietadlo alebo jeho časť na vykonanie expertíz potrebných na zistenie príčin leteckej nehody alebo incidentu.

    (9) odsek

    Klasifikáciu leteckých nehôd a incidentov, spôsob ich ohlasovania, podrobnosti o zriaďovaní a činnosti odbornej komisie a jej spolupráci s orgánmi štátnej správy ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    a) pismeno

    vlastník lietadla,

    b) pismeno

    prevádzkovateľ lietadla,

    c) pismeno

    registrová značka,

    d) pismeno

    typ a výrobné číslo lietadla a ostatné základné technické údaje,

    e) pismeno

    zriadenie záložného práva na lietadlo,

    f) pismeno

    dátum zápisu do registra lietadiel alebo výmazu z registra lietadiel.

    (7) odsek

    Lietajúce športové zariadenia sa do registra lietadiel spravidla nezapisujú, ale môžu sa podľa rozhodnutia leteckého úradu predpísaným spôsobom evidovať.

    f) pismeno

    zabraňovať neoprávnenému vstupu osôb a neoprávnenému vjazdu dopravných prostriedkov do vyhradených priestorov letísk a leteckých pozemných zariadení. [8a)](#poznamky.poznamka-8a)

    c) pismeno

    kedykoľvek čistým kapitálom vo výške 80 000 ECU u leteckého dopravcu, ktorý používa vo svojej prevádzke výhradne lietadlo s maximálnou vzletovou hmotnosťou menšou ako 10 ton alebo s kapacitou do 20 miest a nevykonáva pravidelnú dopravu a jeho ročný obrat neprevyšuje 3 000 000 ECU. Ministerstvo však môže od takého dopravcu požadovať preukázanie údajov podľa písmen a) a b).

    g) pismeno

    v prípade leteckej nehody vyplatiť preddavok náhrady za škody spôsobené usmrtením, zranením alebo akýmkoľvek iným poškodením na úhradu bezprostredných ekonomických potrieb poškodeným alebo ich blízkym osobám.

    (3) odsek

    Letecký úrad môže poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení podľa určených technických podmienok a postupov a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely a odborným vyšetrovaním nehôd a incidentov týchto lietadiel; v poverení určí rozsah a spôsob výkonu týchto činností.

    (4) odsek

    Letecký úrad vyberá za úkony podľa osobitného predpisu [11a)](#poznamky.poznamka-11a) správne poplatky. Ostatné úkony vykonáva letecký úrad za úhradu. Druh a výšku úhrady ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    (4) odsek

    Osvedčenie prevádzkovateľa lietadla vydané podľa doterajšieho [§ 12] ostáva v platnosti po čas, na aký bolo vydané.

    ~ Zmenené ustanovenia (53)

    paragraf-12 structural
    paragraf-12.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Právnická osoba alebo fyzická osoba môže prevádzkovať lietadlo ako letecký dopravca len na základe osvedčenia prevádzkovateľa lietadla vydaného leteckým úradom; v osvedčení určí typ lietadla, rozsah povolenej činnosti a podmienky na jej vykonávanie.

    + Nový text

    Právnická osoba alebo fyzická osoba môže prevádzkovať lietadlo ako letecký dopravca len na základe osvedčenia leteckého prevádzkovateľa vydaného leteckým úradom; v osvedčení určí typ lietadla, rozsah povolenej činnosti a podmienky na jej vykonávanie.

    paragraf-12.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    V záujme bezpečnosti letovej prevádzky alebo v inom verejnom záujme môže letecký úrad podmieniť prevádzkovanie určitých kategórií lietadiel alebo vykonávanie určitých leteckých činností vydaním osvedčenia prevádzkovateľa lietadla aj v prípadoch, keď lietadlo nie je prevádzkované leteckým dopravcom.

    + Nový text

    V záujme bezpečnosti letovej prevádzky alebo v inom verejnom záujme môže letecký úrad podmieniť prevádzkovanie určitých kategórií lietadiel alebo vykonávanie určitých leteckých činností vydaním osvedčenia leteckého prevádzkovateľa aj v prípadoch, keď lietadlo nie je prevádzkované leteckým dopravcom.

    paragraf-12.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Na vydanie osvedčenia prevádzkovateľa lietadla musí žiadateľ leteckému úradu preukázať najmä

    + Nový text

    Na vydanie osvedčenia leteckého prevádzkovateľa musí žiadateľ leteckému úradu preukázať najmä

    paragraf-12.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Držiteľ osvedčenia prevádzkovateľa lietadla môže v určenom rozsahu vykonávať údržbu a opravy lietadiel, na ktoré sa osvedčenie vzťahuje.

    + Nový text

    Držiteľ osvedčenia leteckého prevádzkovateľa môže v určenom rozsahu vykonávať údržbu a opravy lietadiel, na ktoré sa osvedčenie vzťahuje.

    paragraf-12.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Podmienky prevádzky lietadiel a ďalšie dopĺňajúce údaje k žiadosti o vydanie osvedčenia prevádzkovateľa lietadla a spôsob ich preukazovania ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Podmienky prevádzky lietadiel a ďalšie dopĺňajúce údaje k žiadosti o vydanie osvedčenia leteckého prevádzkovateľa a spôsob ich preukazovania ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-18.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov okrem prípadov uvedených v [§ 48 ods. 2] zabezpečuje letecký úrad, ktorý zriaďuje odbornú komisiu na vyšetrenie jednotlivých leteckých nehôd a incidentov (ďalej len „odborná komisia“). V závažných prípadoch vymenúva členov odbornej komisie minister dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky (ďalej len „minister“).

    + Nový text

    Každá letecká nehoda alebo incident sa podrobí odbornému vyšetrovaniu. Za vytvorenie systému odborného vyšetrovania leteckých nehôd a incidentov zodpovedá ministerstvo. Na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov s výnimkou prípadov podľa [§ 48 ods. 3] minister dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky (ďalej len „minister“) vymenúva a odvoláva predsedu a členov stálej komisie na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov (ďalej len „stála komisia“). Predseda stálej komisie vykonáva funkciu vedúceho útvaru odborného vyšetrovania leteckých nehôd a incidentov leteckého úradu; pri výkone vyšetrovania je funkčne nezávislý od leteckého úradu.

    paragraf-18.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Odborná komisia musí vykonať alebo navrhnúť opatrenia, ktoré povedú k zisteniu príčin leteckej nehody alebo incidentu a k zamedzeniu ďalších nehôd alebo incidentov obdobného charakteru.

    + Nový text

    Predseda stálej komisie zriaďuje z členov stálej komisie odbornú komisiu na vyšetrenie leteckej nehody alebo incidentu (ďalej len „odborná komisia“). Na vyšetrenie leteckej nehody mimoriadnej závažnosti alebo s mimoriadnymi následkami vymenúva členov odbornej komisie minister. Členmi odbornej komisie nemôžu byť osoby, ktorých záujmy sú v rozpore s cieľom objektívneho vyšetrenia leteckej nehody alebo incidentu. Odborná komisia je pri výkone vyšetrovania funkčne nezávislá od leteckého úradu.

    paragraf-18.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Členovia odbornej komisie sú oprávnení vstúpiť na miesto leteckej nehody a incidentu, zabezpečiť úplné zdokumentovanie údajov o mieste nehody, stave lietadla a osôb na palube vrátane odobratia vzoriek na vykonanie expertíz. Odborná komisia je oprávnená požadovať doklady, dokumentáciu, výpovede, odborné posudky a iné podklady od osôb, ktoré môžu objasniť skutočnosti súvisiace s leteckou nehodou a incidentom. Uvedené údaje možno požadovať aj od vlastníka, prevádzkovateľa alebo výrobcu lietadla, ako aj od zamestnancov orgánov štátnej správy v civilnom letectve, od prevádzkovateľov letísk, právnických osôb a fyzických osôb poverených poskytovaním letových prevádzkových služieb. Uvedené osoby sú povinné poskytnúť požadované údaje.

    + Nový text

    Letecký úrad zabezpečuje materiálne podmienky a finančné podmienky prostredníctvom viazaných finančných prostriedkov na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov a poskytuje potrebnú pomoc pri odbornom vyšetrovaní, ak takáto činnosť neovplyvní nezávislosť vyšetrovania.

    paragraf-18.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Vlastník alebo prevádzkovateľ lietadla, pri ktorom došlo k leteckej nehode alebo incidentu, je povinný na žiadosť odbornej komisie bezodplatne poskytnúť lietadlo alebo jeho časť na vykonanie expertíz potrebných na zistenie príčin leteckej nehody alebo incidentu.

    + Nový text

    Odborná komisia musí vykonať opatrenia, ktoré povedú k zisteniu príčin leteckej nehody alebo incidentu a navrhne leteckému úradu alebo ministerstvu vydať opatrenia na zamedzenie ďalších nehôd alebo incidentov obdobného charakteru.

    paragraf-18.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Klasifikáciu leteckých nehôd a incidentov, spôsob ich ohlasovania, podrobnosti o zriaďovaní a činnosti odbornej komisie a jej spolupráci s orgánmi štátnej správy ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Členovia odbornej komisie sú oprávnení vstúpiť na miesto leteckej nehody a incidentu, zabezpečiť úplné zdokumentovanie údajov o mieste nehody, stave lietadla a osôb na palube vrátane odobratia vzoriek na vykonanie expertíz. Odborná komisia je oprávnená požadovať doklady, dokumentáciu, výpovede, odborné posudky a iné podklady od osôb, ktoré môžu objasniť skutočnosti súvisiace s leteckou nehodou a incidentom. Uvedené údaje možno požadovať aj od vlastníka, prevádzkovateľa alebo výrobcu lietadla, ako aj od zamestnancov orgánov štátnej správy v civilnom letectve, od prevádzkovateľov letísk, právnických osôb a fyzických osôb poverených poskytovaním letových prevádzkových služieb. Uvedené osoby sú povinné poskytnúť požadované údaje.

    paragraf-23.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Vývoj, výroba, vykonávanie modifikácií, skúšanie, opravy a údržba výrobkov leteckej techniky, ak v prípade údržby a opráv nejde o držiteľa osvedčenia prevádzkovateľa lietadla, ktorý túto činnosť vykonáva na ním prevádzkovaných lietadlách ( [§ 12 ods. 4] ), sú koncesované živnosti podľa osobitného predpisu. [4)](#poznamky.poznamka-4)

    + Nový text

    Podrobnosti o postupe a požiadavkách na vydanie povolenia na vykonávanie činností podľa odsekov 1 a 2 ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-26.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    O zápise lietadla do registra lietadiel vydá letecký úrad osvedčenie.

    + Nový text

    O zápise lietadla do registra lietadiel alebo o výmaze lietadla z registra lietadiel vydá letecký úrad osvedčenie.

    paragraf-26.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Zápis do registra lietadiel sa vykoná na základe žiadosti vlastníka alebo prevádzkovateľa lietadla.

    + Nový text

    Do registra lietadiel sa zapisujú tieto údaje o lietadle:

    paragraf-26.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Náležitosti žiadosti o zápis do registra lietadiel vrátane dokladov o majetkových a iných právach týkajúcich sa lietadla, spôsob preukazovania podmienok zápisu, prideľovanie značiek štátnej príslušnosti a registrových značiek a podrobnosti o vedení registra lietadiel ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Zápis do registra lietadiel alebo výmaz z registra lietadiel sa vykoná na základe žiadosti vlastníka alebo prevádzkovateľa lietadla.

    paragraf-26.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Lietajúce športové zariadenia sa do registra lietadiel spravidla nezapisujú, ale môžu sa podľa rozhodnutia leteckého úradu predpísaným spôsobom evidovať.

    + Nový text

    Náležitosti žiadosti o zápis do registra lietadiel vrátane dokladov o majetkových a iných právach týkajúcich sa lietadla, spôsob preukazovania podmienok zápisu, náležitosti žiadosti o výmaz lietadla z registra lietadiel, prideľovanie značiek štátnej príslušnosti a registrových značiek a podrobnosti o vedení registra lietadiel ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-32.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Povolenie podľa odseku 1 sa nevyžaduje pre iné plochy, ako je letisko, ktoré sa používajú na vzlety a pristátia lietadiel iba dočasne alebo príležitostne. Podmienky na používanie týchto plôch určí letecký úrad.

    + Nový text

    Povolenie podľa odseku 1 sa nevyžaduje pre iné plochy, ako je letisko, ktoré sa používajú na vzlety a pristátia lietadiel iba dočasne alebo príležitostne alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení. Podmienky na používanie týchto plôch určí letecký úrad.

    paragraf-34.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Tuzemskí držitelia osvedčenia prevádzkovateľa lietadla, prevádzkovatelia verejných letísk a leteckých pozemných zariadení sú povinní vypracovať bezpečnostné programy na ochranu civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania. Bezpečnostné programy a ich zmeny schvaľuje letecký úrad.

    + Nový text

    Tuzemskí držitelia osvedčenia leteckého prevádzkovateľa, prevádzkovatelia verejných letísk a leteckých pozemných zariadení sú povinní vypracovať bezpečnostné programy na ochranu civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania. Bezpečnostné programy a ich zmeny schvaľuje letecký úrad.

    paragraf-35.odsek-3.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    presvedčiť sa, či predvádzaná osoba nie je ozbrojená a podľa potreby zbraň až do ďalšieho opatrenia príslušných orgánov odobrať.

    + Nový text

    presvedčiť sa, či predvádzaná osoba nie je ozbrojená a podľa potreby zbraň až do ďalšieho opatrenia príslušných orgánov odobrať,

    paragraf-37 structural
    paragraf-37.odsek-10 textual
    − Pôvodný text

    Držiteľ licencie je povinný bezodkladne oznámiť ministerstvu skutočnosti, ktoré majú vplyv na plnenie podmienok podľa odseku 2 vrátane obchodnej alebo prevádzkovej spolupráce s inými dopravcami pri vykonávaní činností, na ktoré bola licencia vydaná. Ministerstvo je aj po vydaní licencie oprávnené kontrolovať plnenie podmienok, na ktorých základe bola licencia vydaná.

    + Nový text

    Držiteľ licencie je povinný bezodkladne oznámiť ministerstvu skutočnosti, ktoré majú vplyv na plnenie podmienok podľa odsekov 2 a 6 vrátane obchodnej alebo prevádzkovej spolupráce s inými dopravcami pri vykonávaní činností, na ktoré bola licencia vydaná. Ministerstvo je aj po vydaní licencie oprávnené kontrolovať plnenie podmienok, na ktorých základe bola licencia vydaná.

    paragraf-37.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako šesť mesiacov, z ktorého je zrejmé, že žiadateľ nebol právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s civilným letectvom, alebo za iný trestný čin spáchaný úmyselne. Ak ide o právnickú osobu, túto požiadavku musí spĺňať štatutárny orgán alebo aspoň jeden člen štatutárneho orgánu.

    + Nový text

    Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, z ktorého je zrejmé, že žiadateľ nebol právoplatne odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s civilným letectvom, alebo za iný trestný čin spáchaný úmyselne. Ak ide o právnickú osobu, túto požiadavku musí spĺňať každý člen štatutárneho orgánu.

    paragraf-37.odsek-5.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    predložením obchodného plánu činnosti na obdobie najmenej dvoch rokov. Plán činnosti musí obsahovať všetky obchodné a finančné informácie a údaje o predpokladanej prevádzke, o ktorých možno odôvodnene predpokladať, že budú stačiť na posúdenie veci, a

    + Nový text

    predložením plánu obchodnej činnosti na obdobie najmenej dvoch rokov. Plán činnosti musí obsahovať všetky obchodné a finančné informácie a údaje o predpokladanej prevádzke, o ktorých možno odôvodnene predpokladať, že budú stačiť na posúdenie veci, a

    paragraf-37.odsek-5.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    dokladom, že žiadateľ má dostatočné finančné zdroje na to, aby bez ohľadu na príjmy mohol kryť po obdobie najmenej troch mesiacov všetky náklady predpokladanej prevádzky.

    + Nový text

    dokladom, že žiadateľ má dostatočné finančné zdroje na to, aby bez ohľadu na príjmy mohol kryť počas najmenej troch mesiacov všetky náklady predpokladanej prevádzky a dostatočné finančné zdroje, aby svoje existujúce alebo očakávané záväzky založené na reálnych predpokladoch mohol kedykoľvek plniť počas 12 mesiacov u leteckých dopravcov žiadajúcich o predĺženie udelenej licencie alebo počas 24 mesiacov od začatia prevádzky u žiadateľov o licenciu leteckého dopravcu;

    paragraf-37.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Podmienkou na udelenie licencie je aj osvedčenie prevádzkovateľa lietadla ( [§ 12] ), poistenie zodpovednosti prevádzkovateľa lietadla za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla ( [§ 13] ) a poistenie zodpovednosti zo zmluvy o preprave ( [§ 42] ).

    + Nový text

    Podmienkou na udelenie licencie je aj osvedčenie leteckého prevádzkovateľa ( [§ 12] ), poistenie zodpovednosti prevádzkovateľa lietadla za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla ( [§ 13] ) a poistenie zodpovednosti zo zmluvy o preprave ( [§ 42] ).

    paragraf-39.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Licenciu na vykonávanie pravidelnej leteckej dopravy medzi územím Slovenskej republiky a územím cudzieho štátu alebo štátov (ďalej len „pravidelná medzinárodná letecká doprava“) vydá ministerstvo zahraničnému leteckému dopravcovi, ak je žiadosť podaná na základe medzinárodnej zmluvy.

    + Nový text

    Povolenie na vykonávanie pravidelnej leteckej dopravy medzi územím Slovenskej republiky a územím cudzieho štátu alebo štátov (ďalej len „pravidelná medzinárodná letecká doprava“) vydá ministerstvo zahraničnému leteckému dopravcovi, ak je žiadosť podaná na základe medzinárodnej zmluvy.

    paragraf-39.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ak zahraničný letecký dopravca podá žiadosť o vydanie licencie na vykonávanie pravidelnej medzinárodnej leteckej dopravy bez odvolania sa na medzinárodnú zmluvu, ministerstvo môže vydať licenciu s časovým obmedzením na základe dokladu o prevádzkovej spôsobilosti lietadla a licencie na vykonávanie leteckej dopravy alebo iného na to oprávňujúceho dokladu vydaného príslušným orgánom cudzieho štátu.

    + Nový text

    Ak zahraničný letecký dopravca podá žiadosť o vydanie povolenia na vykonávanie pravidelnej medzinárodnej leteckej dopravy bez odvolania sa na medzinárodnú zmluvu, ministerstvo môže vydať povolenie s časovým obmedzením na základe osvedčenia leteckého prevádzkovateľa a licencie na vykonávanie leteckej dopravy alebo iného na to oprávňujúceho dokladu vydaného príslušným orgánom cudzieho štátu.

    paragraf-39.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Zahraniční leteckí dopravcovia môžu vykonávať nepravidelnú leteckú dopravu medzi územím Slovenskej republiky a územím cudzieho štátu alebo štátov (ďalej len „nepravidelná medzinárodná letecká doprava“) len v súlade s medzinárodnými zmluvami alebo na základe povolenia vydaného ministerstvom na žiadosť zahraničného leteckého dopravcu. Ministerstvo môže od zahraničného leteckého dopravcu požadovať doklad o prevádzkovej spôsobilosti lietadla a licenciu na vykonávanie leteckej dopravy alebo iný na to oprávňujúci doklad vydaný príslušným orgánom cudzieho štátu.

    + Nový text

    Zahraniční leteckí dopravcovia môžu vykonávať nepravidelnú leteckú dopravu medzi územím Slovenskej republiky a územím cudzieho štátu alebo štátov (ďalej len „nepravidelná medzinárodná letecká doprava“) len v súlade s medzinárodnými zmluvami alebo na základe povolenia vydaného ministerstvom na žiadosť zahraničného leteckého dopravcu. Ministerstvo môže od zahraničného leteckého dopravcu požadovať osvedčenie leteckého prevádzkovateľa a licenciu na vykonávanie leteckej dopravy alebo iný na to oprávňujúci doklad vydaný príslušným orgánom cudzieho štátu.

    paragraf-39.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    K žiadosti podľa odsekov 1, 2 a 3 sa musí pripojiť kópia zmluvy o poistení zodpovednosti prevádzkovateľa lietadla za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla a o poistení zodpovednosti zo zmluvy o preprave.

    + Nový text

    K žiadosti podľa odsekov 1, 2 a 3 sa musí pripojiť doklad o poistení zodpovednosti prevádzkovateľa lietadla za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla a o poistení zodpovednosti zo zmluvy o preprave.

    paragraf-39.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo v licencii alebo v povolení určí rozsah a podmienky vykonávania leteckej dopravy a predaja leteckých prepravných služieb zahraničného leteckého dopravcu na území Slovenskej republiky.

    + Nový text

    Ministerstvo v povolení určí rozsah a podmienky vykonávania leteckej dopravy a predaja leteckých prepravných služieb zahraničného leteckého dopravcu na území Slovenskej republiky.

    paragraf-39.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže dočasne alebo trvalo odňať licenciu alebo povolenie vydané podľa odsekov 1, 2 a 3 alebo určiť nové podmienky, ak štát leteckého dopravcu uskutoční opatrenia diskriminujúce tuzemských leteckých dopravcov, ak zahraničný letecký dopravca poruší právne predpisy Slovenskej republiky alebo podmienky určené v licencii alebo v povolení. Licenciu alebo povolenie vydané podľa odsekov 1, 2 a 3 možno dočasne alebo trvalo odňať aj v prípade uplatňovania sankcií prijatých medzinárodnými organizáciami, ku ktorým sa Slovenská republika pripojila.

    + Nový text

    Ministerstvo môže dočasne alebo trvalo odňať povolenie vydané podľa odsekov 1, 2 a 3 alebo určiť nové podmienky, ak štát leteckého dopravcu uskutoční opatrenia diskriminujúce tuzemských leteckých dopravcov, alebo zahraničný letecký dopravca poruší právne predpisy Slovenskej republiky alebo podmienky určené v povolení. Povolenie vydané podľa odsekov 1, 2 a 3 možno dočasne alebo trvalo odňať aj v prípade uplatňovania sankcií prijatých medzinárodnými organizáciami, ku ktorým sa Slovenská republika pripojila.

    paragraf-39.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o udeľovaní licencií a povolení zahraničným leteckým dopravcom ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    + Nový text

    Podrobnosti o udeľovaní povolení zahraničným leteckým dopravcom ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-41.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    predkladať ministerstvu v závislosti od druhu vykonávanej leteckej dopravy na schválenie prepravné podmienky, tarify pre medzinárodnú leteckú dopravu a v prípade pravidelnej leteckej dopravy letové poriadky,

    + Nový text

    predkladať ministerstvu v závislosti od druhu vykonávanej leteckej dopravy na schválenie prepravné podmienky, tarify pre pravidelnú medzinárodnú leteckú dopravu a v prípade pravidelnej leteckej dopravy letové poriadky,

    paragraf-41.odsek-1.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    ohlásiť ministerstvu zamýšľané prerušenie alebo zastavenie pravidelnej leteckej dopravy.

    + Nový text

    ohlásiť ministerstvu zamýšľané prerušenie alebo zastavenie pravidelnej leteckej dopravy,

    paragraf-41.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ak letecký dopravca nemôže vykonať prepravu z dôvodu nedostatku miesta v lietadle, musí pre cestujúceho po dohode s ním zabezpečiť iné vhodné spojenie a poskytnúť mu primerané odškodnenie.

    + Nový text

    Ak v pravidelnej leteckej doprave letecký dopravca nemôže vykonať potvrdenú prepravu z dôvodu nedostatku miesta v lietadle, musí pre cestujúceho po dohode s ním zabezpečiť iné vhodné spojenie a poskytnúť mu primerané odškodnenie.

    paragraf-41.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Letecká preprava vecí ohrozujúcich bezpečnosť leteckej prevádzky, najmä zbraní, výbušnín, streliva, žieravín, rádioaktívnych materiálov a ľahko zápalných predmetov, je dovolená len so súhlasom leteckého dopravcu v súlade s prepravnými podmienkami a za ním určených podmienok.

    + Nový text

    Letecká preprava vecí ohrozujúcich bezpečnosť leteckej prevádzky, najmä zbraní, výbušnín, streliva, žieravín, rádioaktívnych materiálov a ľahko zápalných predmetov, je dovolená len so súhlasom leteckého dopravcu v súlade s prepravnými podmienkami a za ním určených podmienok a v súlade s prijatými štandardmi a odporúčaniami medzinárodných organizácií.

    paragraf-45.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    činnosť leteckej školy ( [§ 21] ),

    + Nový text

    vývoj, výroba, vykonávanie modifikácií, skúšanie, opravy a údržba výrobkov leteckej techniky ( [§ 23] ),

    paragraf-45.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    vývoj, výroba, vykonávanie modifikácií, skúšanie, opravy a údržba výrobkov leteckej techniky ( [§ 23] ),

    + Nový text

    predaj leteckých prepravných služieb,

    paragraf-45.odsek-1.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    predaj leteckých prepravných služieb,

    + Nový text

    poskytovanie služieb na vybavenie cestujúcich a nákladu a pozemnú obsluhu lietadiel.

    paragraf-45.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    vykonávanie opráv a údržby lietadla držiteľom osvedčenia prevádzkovateľa lietadla ( [§ 12 ods. 4] ),

    + Nový text

    vykonávanie opráv a údržby lietadla držiteľom osvedčenia leteckého prevádzkovateľa ( [§ 12 ods. 4] ),

    paragraf-45.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Iné podnikanie v civilnom letectve podľa odseku 1 písm. c) možno vykonávať len na základe povolenia ministerstva; iné podnikanie podľa odseku 1 písm. d) možno vykonávať len na základe povolenia leteckého úradu. Ministerstvo a letecký úrad v povolení určia rozsah a podmienky iného podnikania.

    + Nový text

    Iné podnikanie v civilnom letectve podľa odseku 1 písm. b) možno vykonávať len na základe povolenia ministerstva; iné podnikanie podľa odseku 1 písm. c) možno vykonávať len na základe povolenia leteckého úradu. Ministerstvo a letecký úrad v povolení určia rozsah a podmienky iného podnikania.

    paragraf-45.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Iné podnikanie v civilnom letectve podľa odseku 1 písm. c) a d) je koncesovaná živnosť podľa osobitného predpisu. [4)](#poznamky.poznamka-4)

    + Nový text

    Zásady používania počítačových rezervačných systémov pri predaji leteckých prepravných služieb ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    vydáva osvedčenie prevádzkovateľa lietadla ( [§ 12 ods. 1] ),

    + Nový text

    vydáva osvedčenie leteckého prevádzkovateľa ( [§ 12 ods. 1] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    zabezpečuje činnosť odbornej komisie na vyšetrovanie príčin leteckých nehôd a incidentov ( [§ 18 ods. 3] ),

    + Nový text

    zabezpečuje činnosť odbornej komisie na vyšetrovanie príčin leteckých nehôd a incidentov ( [§ 18 ods. 5] ),

    paragraf-48.odsek-1.pismeno-s semantic
    − Pôvodný text

    určuje podmienky na použitie iných plôch okrem letiska určených na dočasné alebo príležitostné vzlety a pristátia lietadiel ( [§ 32 ods. 9] ),

    + Nový text

    určuje podmienky na použitie iných plôch okrem letiska určených na dočasné alebo príležitostné vzlety a pristátia lietadiel ( [§ 32 ods. 9] ), alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení ( [§ 32 ods. 9] ),

    paragraf-48.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Letecký úrad môže poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu dozorom nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení podľa určených technických podmienok a postupov a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely a odborným vyšetrovaním nehôd týchto lietadiel; v poverení určí rozsah a spôsob výkonu týchto činností.

    + Nový text

    Letecký úrad sleduje a vyhodnocuje úroveň kvality a bezpečnosť poskytovania letových prevádzkových služieb a ostatných služieb zabezpečujúcich leteckú prevádzku, určuje požiadavky na ich výkon, schvaľuje súvisiacu dokumentáciu a ukladá opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov.

    paragraf-49.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru sa overuje a kontroluje spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, činnosť členov leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo štandardami alebo odporúčaniami medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala.

    + Nový text

    Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru sa overuje a kontroluje spôsobilosť civilných lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk a leteckých pozemných zariadení, činnosť členov leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s bezpečnosťou leteckej prevádzky ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo štandardami alebo odporúčaniami medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala.

    paragraf-51.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    prevádzkuje lietadlo alebo vykonáva leteckú činnosť, ktorá vyžaduje osvedčenie prevádzkovateľa lietadla, bez tohto osvedčenia,

    + Nový text

    prevádzkuje lietadlo alebo vykonáva leteckú činnosť, ktorá vyžaduje osvedčenie leteckého prevádzkovateľa, bez tohto osvedčenia,

    paragraf-51.odsek-3.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    vykonáva ako držiteľ osvedčenia prevádzkovateľa lietadla činnosť v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,

    + Nový text

    vykonáva ako držiteľ osvedčenia leteckého prevádzkovateľa činnosť v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,

    paragraf-53.odsek-1.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    zapríčiní ako držiteľ preukazu odbornej spôsobilosti člena leteckého personálu leteckú nehodu alebo vykonáva oprávnenia vyplývajúce z preukazu po požití prostriedkov, ktoré znižujú zdravotnú spôsobilosť, alebo sa odmietne podrobiť skúške na zistenie užitia prostriedkov, ktoré znižujú zdravotnú spôsobilosť,

    + Nový text

    zapríčiní ako držiteľ preukazu odbornej spôsobilosti člena leteckého personálu leteckú nehodu alebo incident, alebo vykonáva oprávnenia vyplývajúce z preukazu po požití prostriedkov, ktoré znižujú zdravotnú spôsobilosť, alebo sa odmietne podrobiť skúške na zistenie užitia prostriedkov, ktoré znižujú zdravotnú spôsobilosť,

    paragraf-54.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Okrem uloženia pokuty ( [§ 51] a [53] ) môže ministerstvo alebo letecký úrad zrušiť, odňať alebo obmedziť platnosť nimi vydaného dokladu, ak držiteľ dokladu opakovane nedodržiava ustanovenia tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala, alebo podmienky, za ktorých bol doklad vydaný.

    + Nový text

    Okrem uloženia pokuty ( [§ 51] a [53] ) môže ministerstvo alebo letecký úrad zrušiť, odňať alebo obmedziť platnosť nimi vydaného dokladu, ak držiteľ dokladu v závažných prípadoch alebo opakovane nedodržiava ustanovenia tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala, alebo podmienky, za ktorých bol doklad vydaný.

    paragraf-55.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na konanie v civilnom letectve sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní [13)](#poznamky.poznamka-13) vo veciach zákazu a obmedzenia letov ( [§ 6] ), vyšetrovania leteckých nehôd ( [§ 18] ), overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky ( [§ 22 až 24] ), povoľovania nepravidelných dopravných letov, iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za odplatu [1)](#poznamky.poznamka-1) ( [§ 40] ) a pri výkone pôsobnosti podľa [§ 33 ods. 3] a [§ 41 ods. 1 písm. e)] .

    + Nový text

    Na konanie v civilnom letectve sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní [13)](#poznamky.poznamka-13) vo veciach zákazu a obmedzenia letov ( [§ 6] ), vyšetrovania leteckých nehôd ( [§ 18] ), vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu ( [§ 19] ), overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky ( [§ 22 až 24] ), povoľovania nepravidelných dopravných letov ( [§ 39] ), iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za odplatu [1)](#poznamky.poznamka-1) ( [§ 40] ) a pri výkone pôsobnosti podľa [§ 33 ods. 3] a [§ 41 ods. 1 písm. e)] .

    paragraf-8.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Postupy organizovania a vykonávania letových prevádzkových služieb a letecké merné jednotky používané pri poskytovaní letových prevádzkových služieb (pri spojení medzi zemou a lietadlom) ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom obrany.

    + Nový text

    Postupy organizovania a vykonávania letových prevádzkových služieb a letecké merné jednotky používané pri poskytovaní letových prevádzkových služieb ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom obrany.

    − Zrušené ustanovenia (4)

    (4) odsek

    Činnosť leteckej školy je koncesovaná živnosť podľa osobitného predpisu. [4)](#poznamky.poznamka-4)

    (4) odsek

    Podrobnosti o postupe a požiadavkách na vydanie povolenia na vykonávanie činností podľa odsekov 1 a 2 ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

    d) pismeno

    poskytovanie služieb na vybavenie cestujúcich a nákladu a pozemnú obsluhu lietadiel.

    (5) odsek

    Zásady používania počítačových rezervačných systémov pri predaji leteckých prepravných služieb ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.

  30. 2002-01-01

    platné od 2002-01-01 do 2002-01-31 · novela 575/2001 Z. z. →
    −4 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (4)

    Čl. IV clanok
    1. bod

    V § 8 ods. 3 sa vypúšťajú slová „a leteckého úradu“.

    2. bod

    V § 8 ods. 5 písmeno c) znie:

    predpis.clanok-4.odsek-1 odsek

    Zákon Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 197/1991 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 298/1991 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 494/1991 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 294/1992 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 322/1992 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 453/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [2/1993 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [61/1993 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [83/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [74/1995 Z. z.] a zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [207/1995 Z. z.] sa mení takto:

  31. 1998-07-01

    platné od 1998-07-01 do 2001-12-31
    ~2 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (2)

    predpis.clanok-2 textual
    − Pôvodný text

    Poznámka pod čiarou k odkazu 23e znie:

    + Nový text

    Poznámka pod čiarou k odkazu 23f znie:

    predpis.clanok-2.bod-1 textual
    − Pôvodný text

    § 3 ods. 2 sa dopĺňa písmenom r), ktoré znie:

    + Nový text

    § 3 ods. 2 sa dopĺňa písmenom w), ktoré znie:

  32. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!