Zákon Slovenskej národnej rady o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
2025-04-01
+102 pridaných ~71 zmenených −11 zrušených+ Pridané ustanovenia (102)
(4) odsekArchitekt a inžinier sú povinní viesť zoznam dokumentov overených pečiatkou zoradených chronologicky.
(5) odsekNa autorizovaných stavbyvedúcich a autorizovaných stavebných dozorov sa primerane vzťahujú odseky 1 až 4. V pečiatke na označenie používajú „autorizovaný stavbyvedúci“ alebo „autorizovaný stavebný dozor“.
(5) odsekNa hosťujúcich autorizovaných stavbyvedúcich a hosťujúcich autorizovaných stavebných dozorov sa primerane vzťahujú odseky 1 až 4.
§ 14e Práva a povinnosti autorizovaných stavbyvedúcich a autorizovaných stavebných dozorov paragrafparagraf-14e.odsek-1 odsekNa práva a povinnosti autorizovaných stavbyvedúcich a autorizovaných stavebných dozorov sa primerane vzťahujú [§ 6 až 14a] .
(17) odsekSlovenská komora stavebných inžinierov na účely autorizácie podľa [§ 5] , 5a a 5b a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní, ktorým je pre autorizáciu podľa
a) pismeno[§ 5 ods. 1 písm. a)] doklad o vysokoškolskom vzdelaní druhého stupňa získanom štúdiom v študijnom programe, ktorý spĺňa podmienky podľa odsekov 1 až 9,
b) pismeno[§ 5 ods. 1 písm. b)] a podľa § 5a ods. 1 doklad o vysokoškolskom vzdelaní druhého stupňa získanom štúdiom v príslušnom študijnom programe,
c) pismeno§ 5b ods. 1 doklad o vysokoškolskom vzdelaní druhého stupňa získanom štúdiom v príslušnom študijnom programe, vysokoškolskom vzdelaní prvého stupňa v príslušnom študijnom programe, alebo úplnom strednom odbornom vzdelaní v príslušnom študijnom odbore.
(3) odsekNa účely prístupu k činnostiam podľa § 5b sa vyžaduje odborná prax vykonaná po skončení vzdelávania pod dohľadom autorizovaného stavbyvedúceho alebo autorizovaného stavebného dozoru alebo v rámci ich spoločnosti alebo zamestnávateľa na vyhradenej stavbe v trvaní najmenej
a) pismenotroch rokov pre osobu s vysokoškolským vzdelaním získaným štúdiom v príslušnom magisterskom študijnom odbore,
b) pismenopiatich rokov pre osobu s vysokoškolským vzdelaním získaným štúdiom v príslušnom bakalárskom študijnom odbore alebo so vzdelaním uznaným podľa [§ 16 ods. 15] , alebo
c) pismenosiedmich rokov pre osobu s úplným stredným alebo vyšším odborným vzdelaním v príslušnom študijnom odbore alebo s udelenou výnimkou podľa [§ 16 ods. 16.]
(11) odsekSlovenská komora stavebných inžinierov na účely zapísania činností podľa [§ 3 ods. 7] a [8] do zoznamu autorizovaných stavbyvedúcich a autorizovaných stavebných dozorov uznáva odbornú kvalifikáciu inžiniera získanú v domovskom členskom štáte na základe vysokoškolského vzdelania druhého stupňa príslušného zamerania a odbornej praxe v trvaní najmenej troch rokov.
(12) odsekSlovenská komora stavebných inžinierov na účely zapísania činností podľa [§ 3 ods. 12] a [13] do evidencie odborne spôsobilých osôb na výkon činnosti stavbyvedúceho a stavebného dozoru uznáva odbornú kvalifikáciu inžiniera a technika získanú v domovskom členskom štáte na základe vysokoškolského vzdelania druhého a prvého stupňa, úplného stredoškolského vzdelania príslušného zamerania a odbornej praxe v trvaní najmenej troch, piatich alebo siedmich rokov v závislosti od dosiahnutého vzdelania.
(13) odsekSlovenská komora stavebných inžinierov na účely zapísania činnosti podľa [§ 3 ods. 16] do evidencie odborne spôsobilých osôb na výkon činnosti energetickej certifikácie budov uznáva odbornú kvalifikáciu žiadateľa, ktorý spĺňa vzdelanie a prax podľa osobitných predpisov. [3c)](#poznamky.poznamka-3c)
(14) odsekAk činnosti podľa [§ 3 ods. 7] , [8] , [12] , [13] alebo [ods. 15 až 17] nie sú v domovskom členskom štáte regulované, alebo ak žiadateľ nespĺňa všetky kvalifikačné predpoklady, ktoré podmieňujú prístup k týmto činnostiam v Slovenskej republike, napríklad vzdelanie, odborná prax, autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora stavebných inžinierov uplatní kompenzačné opatrenie podľa [§ 23b] .
§ 17b Vyčiarknutie z evidencie odborne spôsobilých osôb a evidencie hosťujúcich odborne spôsobilých osôb paragrafparagraf-17b.odsek-1 odsekNa vyčiarknutie odborne spôsobilých osôb a hosťujúcich odborne spôsobilých osôb z evidencie vedenej podľa [§ 31 ods. 2 písm. k)] sa primerane použijú ustanovenia [§ 17] a [§ 17a] .
§ 18b Obsah evidencie odborne spôsobilých osôb a hosťujúcich odborne spôsobilých osôb paragrafparagraf-18b.odsek-1 odsekNa obsah evidencie odborne spôsobilých osôb a hosťujúcich odborne spôsobilých osôb vedenej podľa [§ 31 ods. 2 písm. k)] sa primerane použijú ustanovenia [§ 18] a [§ 18a] .
§ 19b Osvedčenie a pečiatka pre odborne spôsobilé osoby paragraf(1) odsekO zapísaní do evidencie odborne spôsobilých osôb komora vydá osvedčenie o odbornej spôsobilosti, v ktorom sa uvedú údaje podľa [§ 18b] .
(2) odsekOsvedčenie stráca platnosť dňom vyčiarknutia z evidencie. Osvedčenie, ktoré stratilo platnosť, odovzdá osoba, ktorej bolo vydané, komore do piatich dní odo dňa doručenia písomného oznámenia o vyčiarknutí z evidencie.
(3) odsekPečiatka odbornej spôsobilosti je okrúhla s priemerom 36 mm a v strede je umiestnené logo Slovenskej komory stavebných inžinierov. Vo vonkajšom kruhopise po obvode hore je uvedené meno a priezvisko s titulmi a dole evidenčné číslo. Pečiatka obsahuje označenie „stavbyvedúci“ alebo „stavebný dozor“ alebo „energetická certifikácia“.
(4) odsekPečiatky eviduje komora. Pečiatku, ktorá stratila platnosť, odovzdá osoba, ktorej bola vydaná, komore do piatich dní odo dňa písomného oznámenia o vyčiarknutí z evidencie.
§ 21a Skúška odbornej spôsobilosti paragraf(1) odsekTermíny a organizáciu skúšok odbornej spôsobilosti určí komora.
(2) odsekSkúška odbornej spôsobilosti sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača najmä z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie požadovanej činnosti. Obsahom verejnej rozpravy sú otázky súvisiace s výkonom činnosti z oblasti požadovanej kategórie odbornej spôsobilosti, overenie praktických skúseností získaných počas odbornej praxe a preverenie vedomostí a schopností uchádzača vykonávať činnosť v praxi.
(3) odsekObsah písomnej časti skúšky na výkon činností stavbyvedúci, stavebný dozor určuje úrad a na výkon činnosti energetickej certifikácie budov Ministerstvo dopravy Slovenskej republiky. Verejná rozprava sa koná po úspešnom ukončení písomnej časti.
(4) odsekNa skúšku sa pripustí každý uchádzač o zápis do evidencie odborne spôsobilých osôb, ktorý o to požiada a spĺňa kvalifikačné predpoklady na výkon činností stavbyvedúci, stavebný dozor podľa [§ 31 ods. 5] a na výkon činnosti energetickej certifikácie budov podľa osobitných predpisov. 3c )
(5) odsekNa skúšku odbornej spôsobilosti sa primerane použijú ustanovenia [§ 21 ods. 5 až 8.]
§ 2a Odborná spôsobilosť paragrafparagraf-2a.odsek-1 odsekOdborná spôsobilosť je rozhodnutie o zapísaní žiadateľa do evidencie podľa [§ 31 ods. 2 písm. l)] (ďalej len „evidencia“) na základe
a) pismenozískania odbornej kvalifikácie podľa tohto zákona alebo
b) pismenouznania odbornej kvalifikácie získanej v domovskom členskom štáte.
(11) odsekHosťujúcim inžinierom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich stavebných inžinierov.
(12) odsekHosťujúcim autorizovaným stavbyvedúcim – hlavným stavbyvedúcim pre vyhradené stavby je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich autorizovaných stavbyvedúcich.
(13) odsekHosťujúcim autorizovaným stavebným dozorom – stavebným dozorom pre vyhradené stavby je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich autorizovaných stavebných dozorov.
(14) odsekVykonávať regulované povolanie podľa odsekov 1 až 13 možno
a) pismenosústavne vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť (ďalej len „slobodné povolanie“),
b) pismenov mene a na zodpovednosť právnickej osoby alebo fyzickej osoby ako jej zamestnanec, spoločník alebo konateľ (ďalej len „zamestnanec“).
(15) odsekOdborne spôsobilou osobou na výkon činnosti stavbyvedúceho [3a)](#poznamky.poznamka-3a) alebo stavebného dozoru [3b)](#poznamky.poznamka-3b) je ten, kto je zapísaný v evidencii odborne spôsobilých osôb na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru vedenej podľa [§ 31 ods. 2 písm. l)] .
(16) odsekOdborne spôsobilou osobou na výkon činnosti energetickej certifikácie budov [3c)](#poznamky.poznamka-3c) je ten, kto je zapísaný v evidencii odborne spôsobilých osôb na výkon činnosti energetickej certifikácie budov vedenej podľa [§ 31 ods. 2 písm. l)] .
(17) odsekHosťujúcou odborne spôsobilou osobou na výkon činnosti stavbyvedúceho, stavebného dozoru alebo energetickej certifikácie budov je ten, kto je zapísaný v evidencii hosťujúcich odborne spôsobilých osôb pre príslušnú činnosť vedenej podľa [§ 31 ods. 2 písm. l)] .
(18) odsekVykonávať činnosti alebo odbornú spôsobilosť podľa odsekov 15 až 17 možno
a) pismenona základe vzniknutého živnostenského oprávnenia [3d)](#poznamky.poznamka-3d) alebo
b) pismenov mene a na zodpovednosť právnickej osoby alebo fyzickej osoby ako jej zamestnanec.
(19) odsekPoskytovať služby podľa [§ 4] , [§ 4a] , [§ 4b] alebo [§ 5] , [§ 5a] a [5b] možno odo dňa zapísania do zoznamu alebo do registra podľa odsekov 9 až 13 (ďalej len „register“) do dňa vyčiarknutia z nich. Poskytovať služby podľa odsekov 15 až 17 možno odo dňa zapísania do evidencie do dňa vyčiarknutia z nej.
(20) odsekPoskytovanie služieb podľa [§ 4] , [§ 4a] , [§ 4b] alebo [§ 5] , [§ 5a] a [5b] nie je živnosťou. [2)](#poznamky.poznamka-2)
(21) odsekAk tento zákon neustanovuje inak, na poskytovanie služieb podľa [§ 4] , [§ 4a] , [§ 4b] alebo [§ 5] , [§ 5a] a [5b] a podľa odsekov 16 až 18 sa vzťahuje všeobecný predpis o službách na vnútornom trhu. [3)](#poznamky.poznamka-3)
(6) odsekPrávo vykonať skúšku odbornej spôsobilosti na výkon činnosti energetickej certifikácie budov má uchádzač, ktorý je občanom členského štátu a má plnú spôsobilosť na právne úkony, je bezúhonný a zároveň spĺňa požiadavky na vzdelanie a odbornú prax podľa osobitných predpisov. 3c )
§ 39b Disciplinárna zodpovednosť odborne spôsobilých osôb paragraf(1) odsekZa disciplinárne previnenie možno uložiť odborne spôsobilej osobe podľa [§ 1 ods. 1 písm. d)] niektoré z týchto disciplinárnych opatrení:
a) pismenopísomné napomenutie,
b) pismenopokutu až do 3 000 eur,
c) pismenovyčiarknutie z evidencie odborne spôsobilých osôb a odňatie osvedčenia a pečiatky odbornej spôsobilosti.
(2) odsekUstanovenia [§ 39 ods. 2 až 8] sa použijú aj na disciplinárnu zodpovednosť odborne spôsobilých osôb.
paragraf-4.odsek-1 odsekArchitekt je oprávnený na
a) pismenoposkytovanie služieb architekta v oblasti prípravy, zhotovovania, zmien a užívania stavieb, najmä na vypracúvanie projektových podkladov vo forme návrhov, zámerov, štúdií, projektových dokumentácií, vykonávanie odborného poradenstva pre stavebníkov a vlastníkov nehnuteľností, ich zastupovanie v konaniach a pri iných postupoch stavebného úradu a pri zhotovovaní stavieb, vrátane vykonávania záznamov v elektronickej podobe v informačnom systéme pre územné plánovanie a výstavbu zriadenom podľa osobitného predpisu, 4 ) vykonávanie architektonických a inžinierskych činností a súvisiaceho technického poradenstva,
b) pismenovykonávanie projektovej činnosti projektantom ako vyhradenej činnosti vo výstavbe podľa osobitného predpisu, 4a ) najmä na vypracúvanie stupňov projektovej dokumentácie stavieb a ich zmien, dokumentácie skutočného zhotovenia stavby, záverečného stanoviska o súlade zhotovenej stavby s overeným projektom stavby, projektových podkladov na hodnotenie vplyvu stavby na životné prostredie a vydania záväzného stanoviska orgánu územného plánovania, projektovej dokumentácie obnovy národných kultúrnych pamiatok, stavieb v pamiatkovej rezervácii a stavieb, nachádzajúcich sa na území zapísanom do Zoznamu svetového kultúrneho dedičstva,
c) pismenospracovanie územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie podľa osobitného predpisu, [4b)](#poznamky.poznamka-4b) vypracúvanie analýzy a syntézy údajov o území a výkresu problémových javov, navrhovanie urbanistickej koncepcie územia a koordinovanie činnosti spolupracujúcich osôb s oprávnením na spracovanie príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie,
d) pismenovykonávanie projektového manažmentu a poskytovanie služieb generálneho projektanta, najmä na riadenie projektu a koordináciu projektantov častí projektovej dokumentácie a iných špecialistov, potrebných na vypracovanie projektovej dokumentácie a jej kompletizáciu a vykonávanie činností pri príprave, zhotovovaní a dokončení stavby,
e) pismenoposkytovanie služby dohľadu projektanta nad zhotovovaním stavby podľa schválenej projektovej dokumentácie podľa osobitného predpisu, [4c)](#poznamky.poznamka-4c) dohľadu architekta a dohľadu podľa osobitného predpisu, [4d)](#poznamky.poznamka-4d) ak je autorom diela (autorský dohľad) nad súladom projektových podkladov stavby a zhotovovania stavby, alebo zmeny stavby s architektonickým návrhom a na vykonávanie stavebného dozoru,
f) pismenografické spracovanie a modelovanie architektonického diela, a jeho vyjadrenie v projektových podkladoch, dodávaných v rámci poskytovaných služieb, vrátane ich elektronického vyjadrenia a zaznamenania a na vykonávanie osobnostných a majetkových práv k dielu,
g) pismenovyhotovovanie odborných posudkov, odhadov a dobrozdaní v rozsahu svojho oprávnenia,
h) pismenoposkytovanie služieb a vypracúvanie projektových podkladov podľa [§ 4a] a [4b] .
§ 43dc Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. apríla 2025 paragrafparagraf-43dc.odsek-1 odsekOdborne spôsobilé osoby vykonávajúce činnosť stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru podľa zákona v znení účinnom do 31. marca 2025, ktoré sa rozhodnú vykonávať činnosť podľa [§ 5b] , sú povinné splniť povinnosti podľa [§ 5b] najneskôr do 31. marca 2029.
paragraf-4a.odsek-1 odsekKrajinný architekt je oprávnený na
a) pismenoposkytovanie služieb krajinného architekta v oblasti prípravy, zhotovovania, zmien a užívania krajinno-architektonických úprav pozemkov a stavieb súvisiacich s ochranou, tvorbou a obnovou krajiny (ďalej len „krajinno-architektonické úpravy“), najmä na vypracúvanie projektových podkladov vo forme návrhov, zámerov, štúdií, projektových dokumentácií, vykonávanie odborného poradenstva pre stavebníkov a vlastníkov nehnuteľností, ich zastupovanie v konaniach a pri iných postupoch stavebného úradu a pri uskutočňovaní krajinno-architektonických úprav, vrátane uskutočňovania záznamov v elektronickej podobe v informačnom systéme pre územné plánovanie a výstavbu zriadenom podľa osobitného predpisu, 4 )
b) pismenovykonávanie projektovej činnosti projektantom ako vyhradenej činnosti vo výstavbe podľa Stavebného zákona, 4a ) najmä na vypracúvanie stupňov projektovej dokumentácie krajinno-architektonických úprav a ich zmien, projektových podkladov na hodnotenie vplyvu stavby na životné prostredie a vydania záväzného stanoviska orgánu územného plánovania, projektovej dokumentácie obnovy krajinno-architektonických častí národných kultúrnych pamiatok, krajinno-architektonických úprav v pamiatkovej rezervácii a krajinno-architektonických úprav nachádzajúcich sa na území, zapísanom do Zoznamu svetového kultúrneho dedičstva,
c) pismenospracovanie príslušných častí územnoplánovacích podkladov podľa osobitného predpisu, [4b)](#poznamky.poznamka-4b) vrátane spracúvania krajinnoplánovacích štúdií a projektov pozemkových úprav, spracovania podkladov a konceptov krajinnej architektúry pre vypracovanie urbanistickej koncepcie územia,
d) pismenovykonávanie projektového manažmentu a poskytovanie služieb generálneho projektanta, najmä na riadenie projektu a koordináciu projektantov častí projektovej dokumentácie krajinno-architektonických úprav a iných špecialistov potrebných na vypracovanie projektovej dokumentácie a jej kompletizáciu a vykonávanie činností pri príprave, zhotovovaní a dokončení stavby,
e) pismenoposkytovanie služby dohľadu projektanta nad zhotovovaním krajinno-architektonických úprav podľa schválenej projektovej dokumentácie podľa Stavebného zákona, [4c)](#poznamky.poznamka-4c) dohľadu architekta a dohľadu podľa Stavebného zákona a osobitného predpisu, [4d)](#poznamky.poznamka-4d) ak je autorom diela (autorský dohľad) nad súladom projektových podkladov krajinno-architektonických úprav alebo ich zmeny s krajinno-architektonickým návrhom a na vykonávanie stavebného dozoru nad zhotovovaním krajinno-architektonických úprav,
f) pismenografické spracovanie a modelovanie diela krajinnej architektúry a jeho vyjadrenie v projektových podkladoch, dodávaných v rámci poskytovaných služieb, vrátane ich elektronického vyjadrenia a zaznamenania a na vykonávanie osobnostných a majetkových práv k dielu,
g) pismenovyhotovovanie odborných posudkov, odhadov a dobrozdaní v rozsahu svojho oprávnenia.
§ 4b Územní plánovači paragrafparagraf-4b.odsek-1 odsekÚzemný plánovač je oprávnený na
a) pismenoposkytovanie služieb v oblasti spracovania územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie podľa osobitného predpisu, [4b)](#poznamky.poznamka-4b) vypracúvanie analýzy a syntézy údajov o území a výkresu problémových javov, navrhovanie urbanistickej koncepcie územia a koordinovanie činnosti spolupracujúcich osôb s oprávnením na spracovanie príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie vrátane vykonávania záznamov v elektronickej podobe v informačnom systéme pre územné plánovanie a výstavbu zriadenom podľa osobitného predpisu, 4 )
b) pismenoposkytovanie súvisiacich služieb najmä na poskytovanie odborného poradenstva v oblasti územného plánovania a územného rozvoja,
c) pismenografické spracovanie a modelovanie urbanistického diela a jeho vyjadrenie v podkladoch, dodávaných v rámci poskytovaných služieb, vrátane ich elektronického vyjadrenia a zaznamenania,
d) pismenovyhotovovanie odborných posudkov, odhadov a dobrozdaní v oblasti územného plánovania.
5. bodinžinier pre elektrotechnické a elektroenergetické vybavenie stavieb.
c) pismenona vykonávanie záznamov v elektronickej podobe v informačnom systéme pre územné plánovanie a výstavbu zriadenom podľa osobitného predpisu, 4 )
d) pismenona vykonávanie stavebno-technických prieskumov a diagnostických meraní konštrukcií a vybavenia stavieb,
e) pismenona vyhotovenie podkladov na posúdenie vplyvov stavby na životné prostredie,
f) pismenospolupracovať na vypracovaní príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie podľa osobitného predpisu [4b)](#poznamky.poznamka-4b) a stavebnom zámere,
g) pismenona vyhotovenie odborných posudkov, odhadov a dobrozdaní,
h) pismenona poskytovanie služieb technického poradenstva v rozsahu svojho oprávnenia.
§ 5a Kontrolní inžinieri pre vyhradené stavby paragraf(1) odsekKontrolný inžinier môže byť autorizovaný na vykonávanie kontrolných statických posúdení vyhradených stavieb.
(2) odsekInžinier pre kontrolné statické posúdenie vyhradených stavieb je oprávnený na
a) pismenovypracovanie kontrolného statického posúdenia nosných konštrukcií vyhradených stavieb, [4f)](#poznamky.poznamka-4f) na ktorých nevykonával žiadne projektové činnosti pri zhotovovaní projektovej dokumentácie stavby,
b) pismenovypracovanie záverečného protokolu kontrolného statického posúdenia nosných konštrukcií vyhradenej stavby.
§ 5b Autorizovaný stavbyvedúci a autorizovaný stavebný dozor paragraf(1) odsekInžinier alebo technik môže byť autorizovaný na vykonávanie činností:
a) pismenostavebný dozor pre vyhradené stavby, [4g)](#poznamky.poznamka-4g)
b) pismenohlavný stavbyvedúci pre vyhradené stavby. [4h)](#poznamky.poznamka-4h)
(2) odsekInžinier alebo technik na výkon činnosti stavebného dozoru pre vyhradené stavby podľa odseku 1 písm. a) je okrem vykonávania činností prislúchajúcich stavebnému dozoru oprávnený vykonávať činnosti stavebného dozoru pri zhotovovaní vyhradených stavieb.
(3) odsekInžinier alebo technik na výkon činnosti hlavného stavbyvedúceho pre vyhradené stavby podľa odseku 1 písm. b) je okrem vykonávania činností prislúchajúcich stavbyvedúcemu oprávnený vykonávať činnosti hlavného stavbyvedúceho pri zhotovovaní vyhradených stavieb.
(4) odsekAutorizovaným stavbyvedúcim a autorizovaným stavebným dozorom môže byť ten, kto spĺňa podmienky podľa [§ 15] a [§ 16a ods. 4.]
~ Zmenené ustanovenia (71)
paragraf-1.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textpodmienky prístupu k povolaniam architekt, krajinný architekt a stavebný inžinier uplatnením práva usadiť sa,
+ Nový textpodmienky prístupu k povolaniam architekt, krajinný architekt, územný plánovač, stavebný inžinier, kontrolný inžinier, hlavný stavbyvedúci a stavebný dozor pre vyhradené stavby uplatnením práva usadiť sa,
paragraf-1.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textpravidlá voľného poskytovania služieb architektov, krajinných architektov a stavebných inžinierov na dočasnom a príležitostnom základe (ďalej len „hosťovanie“),
+ Nový textpravidlá voľného poskytovania služieb architektov, krajinných architektov, územných plánovačov, stavebných inžinierov, kontrolných inžinierov, hlavných stavbyvedúcich a stavebných dozorov pre vyhradené stavby na dočasnom a príležitostnom základe (ďalej len „hosťovanie“),
paragraf-1.odsek-1.pismeno-c semantic− Pôvodný textpravidlá vykonávania povolaní architekt, krajinný architekt a stavebný inžinier,
+ Nový textpravidlá vykonávania povolaní architekt, krajinný architekt, územný plánovač, stavebný inžinier, kontrolný inžinier, hlavný stavbyvedúci a stavebný dozor pre vyhradené stavby,
paragraf-1.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textpostup získavania odbornej spôsobilosti na účely vydávania živnostenských oprávnení na výkon činnosti stavbyvedúceho, na výkon činnosti stavebného dozoru a na výkon energetickej certifikácie budov, [1)](#poznamky.poznamka-1)
+ Nový textpostup získavania odbornej spôsobilosti na výkon činnosti stavbyvedúceho, na výkon činnosti stavebného dozoru a na výkon energetickej certifikácie budov, [1)](#poznamky.poznamka-1)
paragraf-1.odsek-3 semantic− Pôvodný textDomovským členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát, v ktorom žiadateľ získal odbornú kvalifikáciu na výkon povolania, ktorého obsah je porovnateľný s regulovaným povolaním podľa [§ 4, 4a] alebo [5] , alebo odbornú spôsobilosť, ktorej obsah je porovnateľný s odbornou spôsobilosťou získanou podľa tohto zákona.
+ Nový textDomovským členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát, v ktorom žiadateľ získal odbornú kvalifikáciu na výkon povolania, ktorého obsah je porovnateľný s regulovaným povolaním podľa [§ 4] , [4a] , 4b alebo [5] , 5a a 5b, alebo odbornú spôsobilosť, ktorej obsah je porovnateľný s odbornou spôsobilosťou získanou podľa tohto zákona.
paragraf-1.odsek-5 semantic− Pôvodný textRegulovanými povolaniami podľa tohto zákona sú povolania architekt, krajinný architekt a stavebný inžinier v rozsahu uvedenom v [§ 4, 4a] a [5] .
+ Nový textRegulovanými povolaniami podľa tohto zákona sú povolania architekt, krajinný architekt, územný plánovač, stavebný inžinier, kontrolný inžinier, hlavný stavbyvedúci a stavebný dozor pre vyhradené stavby v rozsahu uvedenom v [§ 4] , [4a] , 4b a [5] , 5a a 5b.
paragraf-13.odsek-1 textual− Pôvodný textDokumenty, projekty, odborné posudky, odhady, dobrozdania a iné písomnosti, ktoré sú výsledkom činnosti architektov a inžinierov, sú pre úradné účely verejnými listinami, ak je na nich vlastnoručný podpis pôvodcu a odtlačok jeho úradnej pečiatky alebo kvalifikovaný elektronický podpis a autorizačná pečiatka v elektronickej podobe.
+ Nový textProjektová dokumentácia stavby, štúdie, odborné posudky, odhady, dobrozdania a iné písomnosti, ktoré sú výsledkom činnosti architektov a inžinierov, sú pre úradné účely verejnými listinami, ak je na nich vlastnoručný podpis pôvodcu a odtlačok jeho úradnej pečiatky alebo kvalifikovaný elektronický podpis a autorizačná pečiatka v elektronickej podobe.
paragraf-14d structuralparagraf-14d.odsek-1 textual− Pôvodný textNa práva a povinnosti krajinných architektov sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 až 14c] rovnako.
+ Nový textNa práva a povinnosti krajinných architektov a územných plánovačov sa vzťahujú [§ 6 až 14c] rovnako.
paragraf-15a.odsek-1 textual− Pôvodný textDo registra ( [§ 3 ods. 4 až 6] ) komora zapíše
+ Nový textDo registra ( [§ 3 ods. 9 až 13] ) komora zapíše
paragraf-15a.odsek-1.pismeno-a.bod-4 semantic− Pôvodný textje oprávnený v domovskom členskom štáte vykonávať regulované povolanie; inak je povinný predložiť doklad o tom, že vykonával počas predchádzajúcich desiatich rokov najmenej jeden rok činnosti, ktoré sú obsahom regulovaného povolania podľa [§ 4, 4a alebo 5] ,
+ Nový textje oprávnený v domovskom členskom štáte vykonávať regulované povolanie; inak je povinný predložiť doklad o tom, že vykonával počas predchádzajúcich desiatich rokov najmenej jeden rok činnosti, ktoré sú obsahom regulovaného povolania podľa [§ 4] , [4a] , [4b] alebo [5] , [5a] a [5b] ,
paragraf-16.odsek-10.pismeno-c.bod-10 textual− Pôvodný textpotrebné zručnosti pri projektovaní, aby sa splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a stavebnými predpismi,
+ Nový textpotrebné zručnosti pri projektovaní, aby sa splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a predpismi o územnom plánovaní a o výstavbe,
paragraf-16a.odsek-3 textual− Pôvodný textNa účely uznania odbornej kvalifikácie stavebných inžinierov sa vyžaduje doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte na základe vysokoškolského vzdelania druhého stupňa
+ Nový textNa účely získania a uznania odbornej kvalifikácie stavebných inžinierov sa vyžaduje doklad o vzdelaní podľa [§ 16 ods. 17] získaný v členskom štáte.
paragraf-16a.odsek-4 semantic− Pôvodný textMinisterstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 14] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie
+ Nový textNa účely získania a uznania odbornej kvalifikácie autorizovaných stavbyvedúcich a autorizovaných stavebných dozorov podľa § 5b sa vyžaduje doklad o vzdelaní podľa [§ 16 ods. 17] získaný v členskom štáte.
paragraf-16b.odsek-1 textual− Pôvodný textNa účely prístupu k regulovanému povolaniu sa vyžaduje odborná prax v trvaní troch rokov vykonaná po skončení vzdelávania pod dohľadom architekta, krajinného architekta alebo inžiniera alebo v rámci ich ateliéru alebo kancelárie.
+ Nový textNa účely prístupu k regulovanému povolaniu sa vyžaduje odborná prax v trvaní troch rokov vykonaná po skončení vzdelávania pod dohľadom architekta, krajinného architekta, územného plánovača alebo inžiniera alebo v rámci ich ateliéru alebo kancelárie.
paragraf-16b.odsek-2 textual− Pôvodný textOdborná prax podľa odseku 1 sa preukazuje knižkou odbornej praxe, ak ide o architekta alebo krajinného architekta, a záznamníkom o odbornej praxi, ak ide o inžiniera.
+ Nový textOdborná prax podľa odseku 1 sa preukazuje knižkou odbornej praxe, ak ide o architekta, krajinného architekta alebo územného plánovača, a záznamníkom o odbornej praxi, ak ide o inžiniera.
paragraf-16c.odsek-9 semantic− Pôvodný textSlovenská komora architektov a Slovenská komora stavebných inžinierov na účely hosťovania uznávajú odborné kvalifikácie uznané v domovskom členskom štáte, ak uchádzačovi dovoľujú poskytovať rovnaké služby, ako sú uvedené v [§ 4, 4a a 5] .
+ Nový textSlovenská komora architektov a Slovenská komora stavebných inžinierov na účely hosťovania uznávajú odborné kvalifikácie uznané v domovskom členskom štáte, ak uchádzačovi dovoľujú poskytovať rovnaké služby, ako sú uvedené v [§ 4] , [4a] , [4b] , [5] , [5a] a [5b] .
paragraf-19a.odsek-1 semantic− Pôvodný textO zapísaní do registra komora vydá registračné osvedčenie. V registračnom osvedčení sa uvedú údaje podľa [§ 18a ods. 1 písm. a), b)] , [g) a h)] , registračné číslo a rozsah oprávnenia podľa [§ 4, 4a alebo 5] .
+ Nový textO zapísaní do registra komora vydá registračné osvedčenie. V registračnom osvedčení sa uvedú údaje podľa [§ 18a ods. 1 písm. a)] , [b)] , [g)] a [h)] , registračné číslo a rozsah oprávnenia podľa [§ 4] , [4a] , 4b alebo [5] , 5a a 5b.
paragraf-2 textual− Pôvodný textAutorizácia je rozhodnutie podľa tretej časti o zapísaní žiadateľa do zoznamu podľa [§ 3 ods. 1, 2] alebo [3] (ďalej len „zoznam“) na základe
+ Nový textAutorizácia je rozhodnutie podľa tretej časti o zapísaní žiadateľa do zoznamu podľa [§ 3 ods. 1 až 8] (ďalej len „zoznam“) na základe
paragraf-22.odsek-1 textual− Pôvodný textAutorizačná skúška sa vykonáva pred skúšobným senátom zostaveným z členov skúšobnej komisie zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe v oblasti architektúry. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva predseda úradu na návrh komory; členov skúšobnej komisie pre krajinných architektov na návrh ministra životného prostredia.
+ Nový textAutorizačná skúška a skúška odbornej spôsobilosti sa vykonáva pred skúšobným senátom zostaveným z členov skúšobnej komisie zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe v oblasti architektúry a stavebníctva. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva predseda úradu na návrh komory.
paragraf-23a.odsek-5 textual− Pôvodný textNa preskúšanie sa vzťahuje [§ 21 ods. 1 až 3] , [5 a 6.] Preskúšanie sa vykoná pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1] .
+ Nový textNa preskúšanie sa vzťahuje [§ 21 ods. 1 až 3] , [5] a [6.] Preskúšanie sa vykoná pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1] a [§ 21a] .
paragraf-23b.odsek-2 semantic− Pôvodný textPreskúšanie sa vykonáva rozdielovou skúškou pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1.] Obsahom preskúšania sú rozdiely zistené porovnaním odbornej prípravy s minimálnymi požiadavkami na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 10] alebo rozdiely zistené porovnaním odborných vedomostí, schopností a zručností žiadateľa vo vzťahu k príslušnému regulovanému povolaniu alebo činnosti. Ak uchádzač v domovskom členskom štáte na účely prístupu k povolaniu nevykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti, obsahom preskúšania je písomná časť autorizačnej skúšky podľa [§ 21 ods. 2] a [3.]
+ Nový textPreskúšanie sa vykonáva rozdielovou skúškou pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1.] Obsahom preskúšania sú rozdiely zistené porovnaním odbornej prípravy s minimálnymi požiadavkami na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 10] alebo rozdiely zistené porovnaním odborných vedomostí, schopností a zručností žiadateľa vo vzťahu k príslušnému regulovanému povolaniu alebo činnosti. Ak uchádzač v domovskom členskom štáte na účely prístupu k povolaniu nevykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku odbornej spôsobilosti pre vykonávanie regulovaného povolania alebo činnosti, obsahom preskúšania je písomná časť autorizačnej skúšky podľa [§ 21 ods. 2] a [3] alebo písomná časť skúšky odbornej spôsobilosti podľa [§ 21a ods. 2] a [3.]
paragraf-23b.odsek-3 semantic− Pôvodný textAdaptačným obdobím je vykonanie odbornej praxe pod dohľadom podľa [§ 16b] v trvaní troch rokov.
+ Nový textAdaptačným obdobím je vykonanie odbornej praxe pod dohľadom autorizovanej alebo odborne spôsobilej osoby podľa [§ 16b] v trvaní najviac troch rokov.
paragraf-24.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textpodporovať architektov a krajinných architektov a obhajovať ich práva a profesijové, sociálne a hospodárske záujmy,
+ Nový textpodporovať architektov, krajinných architektov a územných plánovačov a obhajovať ich práva a profesijové, sociálne a hospodárske záujmy,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-b.bod-1 semantic− Pôvodný textzoznam autorizovaných architektov a zoznam autorizovaných krajinných architektov, zapisovať do nich a vyčiarkovať z nich architektov a krajinných architektov,
+ Nový textzoznam autorizovaných architektov, zoznam autorizovaných krajinných architektov a zoznam autorizovaných územných plánovačov, zapisovať do nich a vyčiarkovať z nich architektov, krajinných architektov a územných plánovačov,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textdbať o to, aby architekti a krajinní architekti vykonávali svoje povolanie odborne, v súlade s jeho etikou a spôsobom ustanoveným zákonmi a predpismi komory,
+ Nový textdbať o to, aby architekti, krajinní architekti a územní plánovači vykonávali svoje povolanie odborne, v súlade s jeho etikou a spôsobom ustanoveným zákonmi a predpismi komory,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-d textual− Pôvodný textdbať o rast odbornosti architektov a krajinných architektov a zabezpečovať ich celoživotné odborné vzdelávanie,
+ Nový textdbať o rast odbornosti architektov, krajinných architektov a územných plánovačov a zabezpečovať ich celoživotné odborné vzdelávanie,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-e textual− Pôvodný textudržiavať disciplínu a dbať o stavovskú česť medzi architektmi a krajinnými architektmi,
+ Nový textudržiavať disciplínu a dbať o stavovskú česť medzi architektmi, krajinnými architektmi a územnými plánovačmi,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-n.bod-3 textual− Pôvodný textkoordinátorovi uznávania odborných kvalifikácií na požiadanie informácie o podmienkach prístupu k regulovaným povolaniam architekt a krajinný architekt,
+ Nový textkoordinátorovi uznávania odborných kvalifikácií na požiadanie informácie o podmienkach prístupu k regulovaným povolaniam architekt, krajinný architekt a územný plánovač,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-o textual− Pôvodný textvydať a zverejniť etický kódex správania sa architektov a krajinných architektov a dbať o jeho plnenie pri výkone povolania,
+ Nový textvydať a zverejniť etický kódex správania sa architektov, krajinných architektov a územných plánovačov a dbať o jeho plnenie pri výkone povolania,
paragraf-24.odsek-3 semantic− Pôvodný textČlenmi Slovenskej komory architektov sú všetci architekti zapísaní v zozname architektov ( [§ 3 ods. 1] ) a všetci krajinní architekti zapísaní v zozname krajinných architektov ( [§ 3 ods. 2] ). Jej členmi môžu byť aj iné osoby podľa štatútu komory.
+ Nový textČlenmi Slovenskej komory architektov sú všetci architekti zapísaní v zozname architektov ( [§ 3 ods. 1] ), všetci krajinní architekti zapísaní v zozname krajinných architektov ( [§ 3 ods. 2] ) a všetci územní plánovači zapísaní v zozname územných plánovačov (§ 3 ods. 3). Jej členmi môžu byť aj iné osoby podľa štatútu komory.
paragraf-3.odsek-10 semantic− Pôvodný textAk tento zákon neustanovuje inak, na poskytovanie služieb podľa [§ 4, 4a a 5] sa vzťahuje všeobecný predpis o službách na vnútornom trhu. [3)](#poznamky.poznamka-3)
+ Nový textHosťujúcim krajinným architektom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich krajinných architektov.
paragraf-3.odsek-2 textual− Pôvodný textAutorizovaným krajinným architektom (ďalej len „krajinný architekt") je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných krajinných architektov.
+ Nový textAutorizovaným krajinným architektom (ďalej len „krajinný architekt“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných krajinných architektov.
paragraf-3.odsek-3 textual− Pôvodný textAutorizovaným stavebným inžinierom (ďalej len „inžinier“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných stavebných inžinierov.
+ Nový textAutorizovaným územným plánovačom (ďalej len „územný plánovač“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných územných plánovačov.
paragraf-3.odsek-4 textual− Pôvodný textHosťujúcim architektom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich architektov.
+ Nový textAutorizovaným stavebným inžinierom (ďalej len „inžinier“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných stavebných inžinierov.
paragraf-3.odsek-5 textual− Pôvodný textHosťujúcim krajinným architektom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich krajinných architektov.
+ Nový textAutorizovaným kontrolným inžinierom (ďalej len „kontrolný inžinier“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných kontrolných inžinierov.
paragraf-3.odsek-6 textual− Pôvodný textHosťujúcim stavebným inžinierom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich stavebných inžinierov.
+ Nový textAutorizovaným technikom (ďalej len „technik“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných technikov.
paragraf-3.odsek-7 semantic− Pôvodný textVykonávať regulované povolanie možno
+ Nový textAutorizovaným stavbyvedúcim – hlavným stavbyvedúcim pre vyhradené stavby je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných stavbyvedúcich.
paragraf-3.odsek-8 semantic− Pôvodný textPoskytovať služby podľa [§ 4, 4a] a [5] možno odo dňa zapísania do zoznamu alebo do registra podľa odsekov 4 až 6 (ďalej len „register“) do dňa vyčiarknutia z nich.
+ Nový textAutorizovaným stavebným dozorom – stavebným dozorom pre vyhradené stavby je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných stavebných dozorov.
paragraf-3.odsek-9 textual− Pôvodný textPoskytovanie služieb podľa [§ 4, 4a] a [5] nie je živnosťou. [2)](#poznamky.poznamka-2)
+ Nový textHosťujúcim architektom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich architektov.
paragraf-31.odsek-4 textual− Pôvodný textNa vykonávanie skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu sa primerane vzťahujú [§ 21 a 22] .
+ Nový textNa vykonávanie skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu sa primerane vzťahujú [§ 21] , [§ 21a] a [22] .
paragraf-31.odsek-5 textual− Pôvodný textPrávo vykonať skúšku odbornej spôsobilosti má uchádzač, ktorý spĺňa predpoklady podľa [§ 15 ods. 1] a
+ Nový textPrávo vykonať skúšku odbornej spôsobilosti na výkon činnosti stavbyvedúci alebo stavebný dozor má uchádzač, ktorý je občanom členského štátu a má
paragraf-31.odsek-5.pismeno-a textual− Pôvodný textmá vysokoškolské vzdelanie najmenej I. stupňa elektrotechnického alebo strojníckeho zamerania a tri roky odbornej praxe projektovania technického, technologického a energetického vybavenia stavieb alebo
+ Nový textvysokoškolské vzdelanie druhého stupňa príslušného alebo príbuzného študijného odboru podľa požadovanej kategórie, odbornú prax v trvaní najmenej tri roky vykonávanú pod dohľadom stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru, alebo
paragraf-31.odsek-5.pismeno-b textual− Pôvodný textmá vysokoškolské vzdelanie najmenej I. stupňa technického zamerania a päť rokov odbornej praxe alebo stredoškolské vzdelanie technického zamerania a päť rokov odbornej praxe vo výkone činnosti stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru.
+ Nový textúplné odborné stredoškolské vzdelanie alebo vysokoškolské vzdelanie prvého stupňa príslušného alebo príbuzného študijného odboru podľa požadovanej kategórie, odbornú prax v trvaní najmenej päť rokov vykonávanú pod dohľadom stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru.
paragraf-39a.odsek-4 semantic− Pôvodný textUstanovenia odsekov 1 až 3 sa vzťahujú aj na hosťujúcich krajinných architektov a na hosťujúcich stavebných inžinierov.
+ Nový textUstanovenia odsekov 1 až 3 sa vzťahujú aj na hosťujúcich krajinných architektov a na hosťujúcich stavebných inžinierov alebo hosťujúcich autorizovaných stavbyvedúcich a hosťujúcich autorizovaných stavebných dozorov.
paragraf-4 semantic− Pôvodný textArchitekt je oprávnený na a) vykonávanie prípravnej predprojektovej činnosti, najmä na vypracúvanie stavebných zámerov verejných prác, investičných zámerov, architektonických a urbanistických štúdií, územnoplánovacích prieskumov a rozborov, b) vykonávanie komplexnej projektovej činnosti, najmä na vypracúvanie architektonických návrhov a dokumentácie umiestňovania stavieb a ich zmien, projektovej dokumentácie stavieb a ich zmien vrátane ich interiérov a exteriérov, ako aj rekonštrukcií a modernizácií budov a obnovy stavebných pamiatok, c) spracovanie územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie, d) vykonávanie projektového manažmentu, najmä na riadenie projektu a koordináciu čiastkových projektov vypracovaných inžiniermi, krajinármi a inými špecialistami, na výkon odborného autorského dohľadu nad uskutočňovaním stavieb podľa schválenej projektovej dokumentácie a na vykonávanie stavebného dozoru, [4b)](#poznamky.poznamka-4b) e) grafické spracovanie a modelovanie architektonického diela vrátane vypracovania špecifikácií a technickej dokumentácie, f) poskytovanie súvisiacich technických služieb, najmä na poskytovanie architektonického poradenstva investorom a vlastníkom nehnuteľností, na zastupovanie investora pri príprave a uskutočňovaní stavieb, g) vyhotovovanie odborných posudkov, odhadov a dobrozdaní.
+ Nový text(prázdne)
paragraf-41b.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textv zozname alebo v registri, ak adresátom je člen komory alebo osoba zapísaná v registri,
+ Nový textv zozname, v evidencii alebo v registri, ak adresátom je člen komory alebo osoba zapísaná v registri, alebo v evidencii odborne spôsobilých osôb,
paragraf-4a textual− Pôvodný textKrajinný architekt je oprávnený na
+ Nový text(prázdne)
paragraf-5.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textkomplexných architektonických a inžinierskych služieb a súvisiaceho technického poradenstva alebo
+ Nový textkomplexných architektonických a inžinierskych služieb a súvisiaceho technického poradenstva,
paragraf-5.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textposkytovanie služieb v niektorej z týchto kategórií:
+ Nový textslužieb v niektorej z týchto kategórií:
paragraf-5.odsek-1.pismeno-b.bod-1 textual− Pôvodný textinžinier pre konštrukcie pozemných stavieb,
+ Nový textinžinier pre konštrukcie budov,
paragraf-5.odsek-1.pismeno-b.bod-4 textual− Pôvodný textinžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb.
+ Nový textinžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textvykonávanie prípravnej predprojektovej činnosti, najmä na vypracúvanie stavebných zámerov verejných prác, investičných zámerov, architektonických štúdií, územnoplánovacích prieskumov a rozborov, komplexných výhľadových inžinierskych dokumentácií a variantných štúdií,
+ Nový textposkytovanie služieb inžiniera v oblasti prípravy, zhotovovania, zmien a užívania stavieb, najmä na vypracúvanie projektových podkladov vo forme návrhov, zámerov, štúdií, vykonávanie odborného poradenstva pre stavebníkov a vlastníkov nehnuteľností, ich zastupovanie v konaniach a pri iných postupoch stavebného úradu a pri zhotovovaní stavieb, vrátane vykonávania záznamov v elektronickej podobe v informačnom systéme pre územné plánovanie a výstavbu zriadenom podľa osobitného predpisu 4 ) vykonávanie architektonických a inžinierskych činností a súvisiaceho technického poradenstva,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textvykonávanie komplexnej projektovej činnosti, najmä na vypracúvanie architektonických návrhov a dokumentácie umiestňovania stavieb a ich zmien vrátane ich vnútorného vybavenia a exteriéru, ako aj rekonštrukcií a modernizácií budov a obnovy stavebných pamiatok,
+ Nový textvykonávanie komplexnej projektovej činnosti projektantom ako vyhradenej činnosti vo výstavbe podľa Stavebného zákona, 4a ) najmä na vypracovanie projektovej dokumentácie stavieb [4e)](#poznamky.poznamka-4e) a ich zmien, dokumentácie skutočného zhotovenia stavby, záverečného stanoviska o súlade zhotovenej stavby s overeným projektom stavby, projektovej dokumentácie obnovy národných kultúrnych pamiatok, stavieb v pamiatkovej rezervácii a stavieb, nachádzajúcich sa na území, zapísanom do Zoznamu svetového kultúrneho dedičstva v rozsahu svojho oprávnenia,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textspracúvanie príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie,
+ Nový textspracovanie príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie podľa osobitného predpisu, [4b)](#poznamky.poznamka-4b)
paragraf-5.odsek-2.pismeno-d semantic− Pôvodný textvykonávanie projektového manažmentu, najmä na riadenie projektu a na koordináciu čiastkových projektov vypracovaných inžiniermi, architektmi, krajinármi a inými špecialistami, a na vykonávanie odborného autorského dohľadu nad uskutočňovaním stavieb podľa schválenej projektovej dokumentácie,
+ Nový textvykonávanie projektového manažmentu a činnosti generálneho projektanta, najmä na riadenie projektu a koordináciu projektantov častí projektovej dokumentácie a iných špecialistov potrebných na jej vypracovanie a kompletizáciu,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-e semantic− Pôvodný textzastupovanie investora pri príprave a uskutočňovaní stavieb,
+ Nový textposkytovanie služby dohľadu projektanta nad zhotovovaním stavby podľa schválenej projektovej dokumentácie podľa Stavebného zákona, [4c)](#poznamky.poznamka-4c) dohľadu inžiniera podľa Stavebného zákona a osobitného predpisu, [4d)](#poznamky.poznamka-4d) ak je autorom diela (autorský dohľad) nad súladom projektových podkladov stavby a zhotovovania stavby alebo zmeny stavby s architektonickým návrhom a na vykonávanie stavebného dozoru,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-f semantic− Pôvodný textvyhotovovanie podkladov na hodnotenie vplyvu stavby na životné prostredie,
+ Nový textvyhotovovanie podkladov a projektovej dokumentácie na hodnotenie vplyvu stavby na životné prostredie, grafické spracovanie a modelovanie architektonického diela a jeho vybavenia, jeho vyjadrenie v projektových podkladoch dodávaných v rámci poskytovaných služieb, vrátane ich elektronického vyjadrenia a zaznamenania, a na vykonávanie osobnostných a majetkových práv k dielu,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-g semantic− Pôvodný textvykonávanie stavebného dozoru.
+ Nový textvyhotovovanie stavebných prieskumov, diagnostických stavebných meraní, odborných posudkov, odhadov a dobrozdaní.
paragraf-5.odsek-3 semantic− Pôvodný textInžinier pre konštrukcie pozemných stavieb a inžinier pre konštrukcie inžinierskych stavieb je oprávnený na vyhotovovanie projektovej dokumentácie na stavebné povolenie a na poskytovanie technického a ekonomického poradenstva týkajúceho sa konštrukcií pozemných a inžinierskych stavieb.
+ Nový textInžinier pre konštrukcie budov a inžinier pre konštrukcie inžinierskych stavieb je oprávnený na vykonávanie projektovej činnosti projektantom ako vyhradenej činnosti vo výstavbe podľa Stavebného zákona 4a ) najmä na vypracovanie projektovej dokumentácie stavieb a ich zmien, dokumentácie skutočného zhotovenia stavby a ďalších služieb v rozsahu svojho oprávnenia.
paragraf-5.odsek-4 semantic− Pôvodný textInžinier pre statiku stavieb je oprávnený na poskytovanie služieb vyhradených statikovi stavby podľa všeobecných predpisov, najmä na
+ Nový textInžinier pre statiku stavieb je oprávnený na vykonávanie projektovej činnosti ako vyhradenej činnosti vo výstavbe podľa Stavebného zákona 4a ) v oblasti poskytovania služieb vyhradených statikovi stavby, najmä na
paragraf-5.odsek-4.pismeno-a textual− Pôvodný textvyhotovovanie projektovej dokumentácie nosných konštrukcií stavieb,
+ Nový textvypracovanie projektovej dokumentácie nosných konštrukcií stavieb,
paragraf-5.odsek-4.pismeno-b semantic− Pôvodný textoverovanie projektov z hľadiska mechanickej odolnosti a stability stavieb,
+ Nový textoverovanie a vydávanie stanovísk, posudkov a dobrozdaní ku návrhom a realizácii nosných konštrukcií stavieb a ich zmien z hľadiska mechanickej odolnosti a stability stavieb vrátane ich odolnosti na mimoriadne zaťaženia a odolnosti nosných konštrukcií pri požiari,
paragraf-5.odsek-4.pismeno-c semantic− Pôvodný textvykonávanie prieskumov, stavebných meraní a stavebnej diagnostiky a
+ Nový textvykonávanie prieskumov statického zabezpečenia nosných konštrukcií stavby počas jej zhotovovania, pomocných stavebných konštrukcií pri zhotovovaní stavby, stavebných meraní a stavebnej diagnostiky nosných konštrukcií,
paragraf-5.odsek-4.pismeno-d textual− Pôvodný texttechnické poradenstvo týkajúce sa statiky a dynamiky nosných konštrukcií stavieb.
+ Nový textodborné a technické poradenstvo v oblasti návrhu a posudzovania nosných konštrukcií stavieb.
paragraf-5.odsek-5 semantic− Pôvodný textInžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb je oprávnený na
+ Nový textInžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb a inžinier pre elektrotechnické a elektroenergetické vybavenie stavieb je oprávnený na vykonávanie projektovej činnosti projektantom ako vyhradenej činnosti vo výstavbe podľa Stavebného zákona 4a ) najmä na vypracovanie projektovej dokumentácie stavieb a ich zmien, dokumentácie skutočného zhotovenia stavby a ďalších služieb v rozsahu svojho oprávnenia.
paragraf-5.odsek-6 semantic− Pôvodný textInžinieri podľa odsekov 3 až 5 ďalej
+ Nový textInžinieri podľa odsekov 3 až 5 sú ďalej oprávnení v rozsahu svojho oprávnenia
paragraf-5.odsek-6.pismeno-a semantic− Pôvodný textvypracúvajú odborné posudky a odhady,
+ Nový textvykonávať na stavenisku dohľad projektanta nad zhotovovaním stavby z hľadiska súladu stavebných prác s overeným projektom stavby,
paragraf-5.odsek-6.pismeno-b semantic− Pôvodný textvykonávajú odborný autorský dohľad nad uskutočňovaním stavieb podľa projektovej dokumentácie overenej stavebným úradom v územnom konaní alebo v stavebnom konaní.
+ Nový textna vypracovanie záverečného stanoviska o súlade zhotovenej stavby s overeným projektom stavby,
paragraf-8.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textak pokyny objednávateľa sú v rozpore so zákonom, s inými všeobecne záväznými právnymi predpismi, s predpismi komory alebo so schválenou územnoplánovacou dokumentáciou, stavebným povolením alebo so slovenskou technickou normou, alebo sú technicky neuskutočniteľné alebo ich vykonanie by ohrozilo životy alebo zdravie občanov alebo dobré mravy a objednávateľ napriek upozorneniu trvá na ich splnení,
+ Nový textak pokyny objednávateľa sú v rozpore so zákonom, s inými všeobecne záväznými právnymi predpismi, s predpismi komory alebo so schválenou územnoplánovacou dokumentáciou, rozhodnutím o stavebnom zámere alebo so slovenskou technickou normou, alebo sú technicky neuskutočniteľné alebo ich vykonanie by ohrozilo životy alebo zdravie občanov alebo dobré mravy a objednávateľ napriek upozorneniu trvá na ich splnení,
paragraf-9.odsek-1 textual− Pôvodný textArchitekt alebo inžinier môže poskytovať služby sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie povolania založiť obchodnú spoločnosť za podmienok podľa [§ 14c] . Architekt a inžinier oznámi začatie spoločného poskytovania služieb a založenie obchodnej spoločnosti komore bezodkladne.
+ Nový textArchitekt alebo inžinier môže poskytovať služby sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie povolania založiť obchodnú spoločnosť za podmienok podľa [§ 14c] . Inžinier oznámi začatie spoločného poskytovania služieb a založenie obchodnej spoločnosti komore bezodkladne.
− Zrušené ustanovenia (11)
a) pismenostavebného zamerania; pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. a)] a [písm. b) prvom až treťom bode] sa vyžadujú doklady uvedené v [prílohe č. 3] ,
b) pismenoelektrotechnického alebo strojníckeho zamerania pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. b) štvrtom bode] .
a) pismenotechnického zamerania pre kategórie podľa [§ 5 ods. 1 písm. b)] a ide o žiadateľa, ktorý svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou v oblasti stavebníctva dostatočne preukázal potrebnú technickú spôsobilosť,
b) pismenoprírodovedného, lesníckeho alebo poľnohospodárskeho zamerania a ide o žiadateľa, ktorý svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou v oblasti krajinnej alebo záhradnej architektúry dostatočne preukázal potrebnú odbornú spôsobilosť krajinného architekta.
4. bodzoznam architektov spoločne poskytujúcich služby podľa [§ 9 ods. 1] a zoznam obchodných spoločností podľa [§ 14c ods. 1] , ktorých spoločníkom alebo akcionárom je architekt, a podľa [§ 14c ods. 2] , [v] ktorých architekt vykonáva činnosť odborného garanta,
a) pismenosústavne vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť (ďalej len „slobodné povolanie“),
b) pismenov mene a na zodpovednosť právnickej osoby alebo fyzickej osoby ako jej zamestnanec, spoločník alebo konateľ (ďalej len „zamestnanec“).
a) pismenovyhotovovanie projektovej dokumentácie týkajúcej sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb,
b) pismenospracúvanie príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie,
c) pismenovyhotovovanie podkladov na hodnotenie vplyvu stavby na životné prostredie a
d) pismenoposkytovanie technického a ekonomického poradenstva týkajúce sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb.
-
2024-04-01
+30 pridaných ~70 zmenených −4 zrušených+ Pridané ustanovenia (30)
(2) odsekIná obchodná spoločnosť než podľa odseku 1 môže mať zapísané v predmete svojej činnosti poskytovanie služieb v regulovaných povolaniach podľa tohto zákona, ak zamestnáva ako odborného garanta osobu autorizovanú alebo osobu registrovanú na ich výkon podľa tohto zákona a ak tieto služby poskytuje prostredníctvom takejto osoby alebo pod jej osobným odborným dohľadom. Ak obchodná spoločnosť podľa prvej vety prestane spĺňať podmienku zamestnávania autorizovanej osoby alebo registrovanej osoby ako odborného garanta a tento stav trvá viac než tri mesiace, nesmie mať v predmete svojej činnosti zapísané poskytovanie služieb v regulovaných povolaniach podľa tohto zákona.
(3) odsekPodkladom pre zápis predmetu činnosti obchodnej spoločnosti podľa [odseku 1] do obchodného registra je autorizačné osvedčenie podľa [§ 19] alebo registračné osvedčenie podľa [§ 19a] vydané spoločníkovi alebo akcionárovi. Podkladom na zápis predmetu činnosti obchodnej spoločnosti podľa odseku 2 do obchodného registra a na overenie splnenia podmienky podľa [odseku 2] je autorizačné osvedčenie podľa [§ 19] alebo registračné osvedčenie podľa [§ 19a] vydané odbornému garantovi.
(4) odsekAutorizovaná osoba a registrovaná osoba, ktoré sú odborným garantom v obchodnej spoločnosti podľa odseku 2, sú povinné oznámiť komore začatie a skončenia právneho vzťahu s obchodnou spoločnosťou, predmetom ktorého je výkon činnosti odborného garanta, a to bezodkladne po tom, ako táto skutočnosť nastane.
(5) odsekAk komora zistí, že právnická osoba má zapísané v predmete svojej činnosti poskytovanie služieb v regulovaných povolaniach podľa tohto zákona a komora neeviduje autorizovanú osobu alebo registrovanú osobu, ktorá v tejto obchodnej spoločnosti vykonáva činnosť odborného garanta, na strane komory vzniká právny záujem na zosúladenie údajov zapísaných v obchodnom registri so skutočným právnym stavom a na správnosti zapísaných údajov a je oprávnená podať návrh na začatie konania o zrušenie zápisu údajov alebo konania o zosúladenie údajov podľa Civilného mimosporového poriadku.
(6) odsekAk výkonom činnosti odborného garanta vznikne škoda, za ktorú zodpovedá odborný garant, spoločne a nerozdielne s ním zodpovedá za túto škodu aj štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu a nadriadený tohto odborného garanta, ak
a) pismenoškoda vznikla v dôsledku splnenia ich pokynu, preukázateľne vydaného odbornému garantovi a súčasne
b) pismenobol odborným garantom preukázateľne upozornený na rozpor pokynu so všeobecne záväznými právnymi predpismi, rozhodnutiami orgánu verejnej moci, technickými normami alebo inak uloženými povinnosťami viažucimi sa na danú činnosť.
(7) odsekZodpovednosť podľa pracovnoprávnych predpisov, predpisov trestného práva, zodpovednosť za priestupky a iné správne delikty a ani zodpovednosť podľa iných všeobecne záväzných právnych predpisov nie je ustanovením odseku 6 dotknutá.
6. bodovláda štátny jazyk v rozsahu nevyhnutne potrebnom na výkon príslušného regulovaného povolania,
(9) odsekAk bola žiadosť o zapísanie podaná na jednotnom kontaktnom mieste, komora informuje jednotné kontaktné miesto o zapísaní do registra alebo o rozhodnutí o zamietnutí žiadosti.
§ 15d Pozastavenie činnosti autorizovanej osoby paragrafparagraf-15d.odsek-1 odsekKomora pozastaví výkon činnosti autorizovanej osobe, ktorá o pozastavenie činnosti písomne požiada.
(16) odsekKomora môže vo výnimočných prípadoch podložených najmä úspešnou odbornou činnosťou uchádzačov povoliť výnimku z predpísaného vzdelania.
j) pismenoregistračné číslo,
k) pismenorozsah oprávnenia, kategória alebo špecializácia udelené komorou,
l) pismenodoba pozastavenia oprávnenia poskytovať služby.
i) pismenorozsah oprávnenia, kategória alebo špecializácia udelené komorou.
4. bodzoznam architektov spoločne poskytujúcich služby podľa [§ 9 ods. 1] a zoznam obchodných spoločností podľa [§ 14c ods. 1] , ktorých spoločníkom alebo akcionárom je architekt, a podľa [§ 14c ods. 2] , [v] ktorých architekt vykonáva činnosť odborného garanta,
p) pismenonavrhovať spoločný rámec pre odbornú prípravu a spoločné skúšky odbornej prípravy v povolaní stavebný inžinier.
f) pismenodozornú radu.
(2) odsekPodrobnosti o činnosti
a) pismenoregionálneho združenia komory určí štatút regionálneho združenia,
b) pismenoorgánov podľa odseku 1 písm. c), d), e) a f) určí štatút komory.
g) pismenovýnosy z vlastného majetku,
h) pismenodobrovoľné príspevky a dary od fyzických a právnických osôb,
i) pismenoiné príjmy.
(9) odsekDoručovanie písomností, ktoré nemajú charakter dôležitých písomností podľa odseku 2, je možné zasielať do elektronickej schránky adresáta. V prípade pochybností môže o charaktere dôležitej písomnosti rozhodnúť valné zhromaždenie komory.
§ 41c Splnomocňovacie ustanovenie paragrafparagraf-41c.odsek-1 odsekVšeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad, ustanoví podrobnosti o dokladoch o vzdelaní, ktoré Slovenská komora architektov automaticky uzná na účely autorizácie architekta, krajinného architekta alebo územného plánovača podľa [§ 15] , a na účely hosťovania hosťujúceho architekta, hosťujúceho krajinného architekta alebo hosťujúceho územného plánovača podľa [§ 15a] .
(3) odsekPreukazy a pečiatky o odbornej spôsobilosti na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo stavebný dozor vydané podľa zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [136/1995 Z. z.] o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe a o zmene a doplnení zákona č. [50/1976 Zb.] o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení neskorších predpisov strácajú platnosť 30. júna 2024.
~ Zmenené ustanovenia (70)
paragraf-13.odsek-1 semantic− Pôvodný textDokumenty, projekty, odborné posudky, odhady, dobrozdania a iné písomnosti, ktoré sú výsledkom činnosti architektov a inžinierov, sú pre úradné účely verejnými listinami, ak je na nich vlastnoručný podpis pôvodcu a odtlačok jeho úradnej pečiatky.
+ Nový textDokumenty, projekty, odborné posudky, odhady, dobrozdania a iné písomnosti, ktoré sú výsledkom činnosti architektov a inžinierov, sú pre úradné účely verejnými listinami, ak je na nich vlastnoručný podpis pôvodcu a odtlačok jeho úradnej pečiatky alebo kvalifikovaný elektronický podpis a autorizačná pečiatka v elektronickej podobe.
paragraf-13.odsek-2 textual− Pôvodný textArchitektonické, konštrukčné a technické riešenia a iné výsledky duševnej tvorivej činnosti, ktoré obsahujú písomnosti uvedené v odseku 1, možno použiť iba na účel, na ktorý boli vyhotovené; na iný účel ich možno použiť iba so súhlasom ich autora podľa osobitných predpisov. [12)](#poznamky.poznamka-12) Ich ochrana podľa osobitných predpisov [12)](#poznamky.poznamka-12) tým nie je dotknutá.
+ Nový textArchitektonické, inžinierske, odborné a technické riešenia a iné výsledky duševnej tvorivej činnosti, ktoré obsahujú písomnosti uvedené v odseku 1, možno použiť iba na účel, na ktorý boli vyhotovené; na iný účel ich možno použiť iba so súhlasom ich autora podľa osobitných predpisov. [12)](#poznamky.poznamka-12) Ich ochrana podľa osobitných predpisov [12)](#poznamky.poznamka-12) tým nie je dotknutá.
paragraf-14.odsek-3 semantic− Pôvodný textPečiatky eviduje komora. Ak bol architekt alebo inžinier zo zoznamu vyčiarknutý, pečiatku musí odovzdať komore do troch dní od vyčiarknutia.
+ Nový textPečiatky eviduje komora. Ak bol architekt alebo inžinier zo zoznamu vyčiarknutý, pečiatka stráca dňom vyčiarknutia platnosť a architekt alebo inžinier je povinný pečiatku odovzdať komore do piatich dní od vyčiarknutia.
paragraf-14a.odsek-1 textual− Pôvodný textNa architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú povolanie ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] , [§ 13 a 14] .
+ Nový textNa architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú povolanie ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6] , [§ 7 ods. 1] a [2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 9 ods. 3] , [§ 12 ods. 2 až 4] , [§ 13] a [14] .
paragraf-14b.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textpracujú ako zamestnanci, sa počas zapísania v registri vzťahujú [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] a [§ 13] .
+ Nový textpracujú ako zamestnanci, sa počas zapísania v registri vzťahujú [§ 6] , [§ 7 ods. 1] a [2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 9 ods. 3] , [§ 12 ods. 2 až 4] a [§ 13] .
paragraf-14b.odsek-2 semantic− Pôvodný textHosťujúci architekti a hosťujúci stavební inžinieri na čas poskytovania služieb používajú odtlačok pečiatky na osvedčovanie pravosti písomností, ktoré vyhotovili.
+ Nový textHosťujúci architekti a hosťujúci stavební inžinieri na čas poskytovania služieb používajú odtlačok pečiatky vydanej komorou alebo vydanej v domovskom členskom štáte len spolu s registračným osvedčením vydaným komorou na osvedčovanie pravosti písomností, ktoré vyhotovili.
paragraf-14c structuralparagraf-14c.odsek-1 semantic− Pôvodný textPrávnická osoba môže mať zapísané v predmete svojej činnosti poskytovanie služieb podľa [§ 4, 4a] alebo [§ 5] , ak zamestnáva ako odborného garanta osobu autorizovanú alebo registrovanú na ich výkon podľa tohto zákona a ak tieto služby poskytuje prostredníctvom takejto osoby alebo pod jej osobným odborným dohľadom. Podkladom na zapísanie predmetu činnosti do obchodného registra je autorizačné osvedčenie podľa [§ 19] alebo registračné osvedčenie podľa [§ 19a] tohto zamestnanca.
+ Nový textAutorizované osoby alebo registrované osoby podľa tohto zákona môžu na účel výkonu povolania založiť obchodnú spoločnosť, ktorej predmetom činnosti je poskytovanie služieb v regulovaných povolaniach podľa tohto zákona, a vykonávať povolanie prostredníctvom tejto právnickej osoby, ak sú v nej väčšinovými spoločníkmi alebo akcionármi. Autorizované osoby a registrované osoby, ktoré sú spoločníkmi alebo akcionármi obchodných spoločností podľa prvej vety, vykonávajú povolanie v mene spoločnosti a na jej účet a na tieto obchodné spoločnosti sa primerane vzťahujú ustanovenia [§ 6 až 10] a [§ 12] .
paragraf-15.odsek-1.pismeno-a.bod-3 textual− Pôvodný textmá doklad o vzdelaní uznaný podľa [§ 16] ,
+ Nový textmá doklad o vzdelaní uznaný podľa [§ 16] alebo [§ 16a] ,
paragraf-15a.odsek-1.pismeno-a.bod-3 textual− Pôvodný textmá doklad o vzdelaní uznaný podľa [§ 16] ,
+ Nový textmá doklad o vzdelaní uznaný podľa [§ 16] alebo [§ 16a] ,
paragraf-15a.odsek-4 semantic− Pôvodný textAk sa pred zapísaním do registra komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie do registra (ďalej len „uchádzač") informáciu, ktorá by mohla byť prekážkou na zapísanie podľa odseku 3, upovedomí o tom regulačný orgán domovského členského štátu, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti alebo pravdivosti informácie.
+ Nový textKomora môže v nevyhnutnom rozsahu preskúmať odbornú kvalifikáciu uchádzača pred prvým poskytnutím služby v Slovenskej republike, len ak existuje podstatný rozdiel medzi odbornou kvalifikáciou uchádzača a odbornou prípravou v Slovenskej republike a na účel zabránenia závažnému poškodeniu zdravia alebo závažnému narušeniu bezpečnosti príjemcu služieb z dôvodu nedostatočnej odbornej kvalifikácie uchádzača; to neplatí, ak ide o regulované povolania, na ktoré sa vzťahuje systém automatického uznávania odbornej kvalifikácie.
paragraf-15a.odsek-5 semantic− Pôvodný textKomora zapíše uchádzača do registra do jedného mesiaca odo dňa, keď je žiadosť o zapísanie do registra úplná. Počas prešetrovania podľa odseku 4 neplynie lehota na zapísanie. Komora je povinná uchádzača upovedomiť o začatí prešetrovania a o prerušení plynutia lehoty. Ak uplynula lehota z dôvodu nečinnosti komory, uchádzač môže začať poskytovať služby aj bez zapísania do registra.
+ Nový textAk sa pred zapísaním do registra komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie do registra (ďalej len „uchádzač") informáciu, ktorá by mohla byť prekážkou na zapísanie podľa odseku 3, upovedomí o tom regulačný orgán domovského členského štátu, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti alebo pravdivosti informácie.
paragraf-15a.odsek-6 semantic− Pôvodný textZapísanie do registra komora oznámi regulačnému orgánu domovského členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený. O zapísaní do registra vydá komora hosťujúcemu architektovi registračné osvedčenie.
+ Nový textKomora zapíše uchádzača do registra do jedného mesiaca odo dňa, keď je žiadosť o zapísanie do registra úplná. Počas prešetrovania podľa odseku 4 neplynie lehota na zapísanie. Komora je povinná uchádzača upovedomiť o začatí prešetrovania a o prerušení plynutia lehoty. Ak uplynula lehota z dôvodu nečinnosti komory, uchádzač môže začať poskytovať služby aj bez zapísania do registra.
paragraf-15a.odsek-7 semantic− Pôvodný textPodrobné pravidlá o zapísaní do registra upraví autorizačný poriadok komory.
+ Nový textZapísanie do registra komora oznámi regulačnému orgánu domovského členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt a hosťujúci inžinier usadený. O zapísaní do registra vydá komora hosťujúcemu architektovi a hosťujúcemu inžinierovi registračné osvedčenie.
paragraf-15a.odsek-8 semantic− Pôvodný textAk bola žiadosť o zapísanie podaná na jednotnom kontaktnom mieste, komora informuje jednotné kontaktné miesto o zapísaní do registra alebo o rozhodnutí o zamietnutí žiadosti.
+ Nový textPodrobné pravidlá o zapísaní do registra upraví autorizačný poriadok komory.
paragraf-15b.odsek-2 textual− Pôvodný textBezúhonnosť sa na účely zapísania podľa [§ 15 ods. 1] a podľa [§ 15a ods. 1] preukazuje výpisom z registra trestov, nie starším ako tri mesiace. Ak sa v členskom štáte nevydávajú výpisy z registra trestov, možno bezúhonnosť preukazovať iným rovnocenným dokumentom vydávaným členským štátom alebo čestným vyhlásením uchádzača podľa práva členského štátu.
+ Nový textBezúhonnosť sa na účely podľa [§ 15 ods. 1] , [§ 15a ods. 1] a § 31 ods. 6 preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace. Ak sa v členskom štáte nevydávajú výpisy z registra trestov, možno bezúhonnosť preukazovať iným rovnocenným dokumentom vydávaným členským štátom alebo čestným vyhlásením uchádzača podľa práva členského štátu.
paragraf-15b.odsek-4 textual− Pôvodný textFunkcionári a zamestnanci komory, ktorí prišli do styku s informáciami a údajmi podľa [§ 15a ods. 4] alebo podľa [odseku 3] , sú povinní zachovávať mlčanlivosť.
+ Nový textFunkcionári a zamestnanci komory, ktorí prišli do styku s informáciami a údajmi podľa [§ 15a ods. 5] alebo podľa odseku 3, sú povinní zachovávať mlčanlivosť.
paragraf-16.odsek-1 semantic− Pôvodný textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] automaticky uzná doklad o vzdelaní uvedený
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] automaticky uzná doklad o vzdelaní ustanovený všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným podľa § 41c.
paragraf-16.odsek-10.pismeno-c.bod-8 textual− Pôvodný textchápanie konštrukčného projektovania, konštrukčných a technických problémov spojených so stavebným projektom,
+ Nový textchápanie konštrukčného projektovania, konštrukčných a technických problémov spojených s projektovaním stavieb,
paragraf-16.odsek-13 textual− Pôvodný textMinisterstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] môže uznať aj iný doklad o vzdelaní, než je uvedený vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom podľa § 41c, ak uchádzač kvalitou svojej práce dostatočne preukázal tvorivé schopnosti a potrebnú technickú spôsobilosť.
paragraf-16.odsek-14 textual− Pôvodný textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.
+ Nový textÚrad pre územné plánovanie a výstavbu Slovenskej republiky (ďalej len „úrad“) na základe návrhu Slovenskej komory architektov aktualizuje zoznam dokladov o vzdelaní ustanovených všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným podľa § 41c a v prípadoch ustanovených všeobecne záväznými právnymi predpismi oznamuje zmeny Európskej komisii a členským štátom.
paragraf-16.odsek-15 semantic− Pôvodný textNa uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)
+ Nový textKomora môže v odôvodnených prípadoch uznať aj vzdelanie v inom študijnom odbore.
paragraf-16.odsek-5 textual− Pôvodný textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní architekta, ktorého držiteľom je štátny príslušník členského štátu a bol vydaný v Československej socialistickej republike alebo v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike, alebo ktorého odborná príprava začala pre Českú republiku alebo Slovenskú republiku pred 1. januárom 1993, ak orgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 3] .
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní architekta, ktorého držiteľom je štátny príslušník členského štátu a bol vydaný v Československej socialistickej republike alebo v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike, alebo ktorého odborná príprava začala pre Českú republiku alebo Slovenskú republiku pred 1. januárom 1993, ak orgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom podľa § 41c.
paragraf-16.odsek-6.pismeno-b textual− Pôvodný textorgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 3] .
+ Nový textorgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom podľa § 41c.
paragraf-16.odsek-7.pismeno-b textual− Pôvodný textorgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 3] .
+ Nový textorgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom podľa § 41c.
paragraf-16c.odsek-2 textual− Pôvodný textAk povolanie architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov je oprávnená uplatniť kompenzačné opatrenie podľa [§ 23b] ; to neplatí, ak žiadateľ podľa osvedčenia regulačného orgánu domovského členského štátu vykonával povolanie architekta v domovskom členskom štáte viac ako sedem rokov pred dňom podania žiadosti alebo ak odbornú spôsobilosť získal v inom členskom štáte na základe dokladu o vzdelaní uvedeného v [prílohe č. 2] alebo v [prílohe č. 3] .
+ Nový textAk povolanie architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov je oprávnená uplatniť kompenzačné opatrenie podľa [§ 23b] ; to neplatí, ak žiadateľ podľa osvedčenia regulačného orgánu domovského členského štátu vykonával povolanie architekta v domovskom členskom štáte viac ako sedem rokov pred dňom podania žiadosti alebo ak odbornú spôsobilosť získal v inom členskom štáte na základe dokladu o vzdelaní uvedeného vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom podľa § 41c.
paragraf-17.odsek-1.pismeno-h textual− Pôvodný textje v omeškaní so zaplatením príspevku na činnosť orgánov komory o viac ako šesť mesiacov a nezaplatil ho ani do jedného mesiaca po tom, čo ho na to komora písomne vyzvala spolu s poučením o následkoch nezaplatenia,
+ Nový textje v omeškaní so zaplatením základného príspevku na činnosť orgánov komory o viac ako šesť mesiacov a nezaplatil ho ani do jedného mesiaca po tom, čo ho na to komora písomne vyzvala spolu s poučením o následkoch nezaplatenia,
paragraf-18.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textmeno a priezvisko,
+ Nový textmeno a priezvisko s titulmi v znení, v akom mu boli udelené,
paragraf-18.odsek-1.pismeno-i textual− Pôvodný textkontaktné údaje, najmä číslo telefónu a internetovú adresu.
+ Nový textkontaktné údaje, najmä číslo telefónu, adresu na elektronické doručovanie a internetovú adresu,
paragraf-18.odsek-3 semantic− Pôvodný textZoznam je zverejnený na internetovej stránke komory.
+ Nový textZoznam je zverejnený na internetovej stránke komory a obsahuje údaje podľa odseku 1 písm. a), d), e) a i) až l).
paragraf-18a.odsek-1.pismeno-c semantic− Pôvodný textadresa pobytu v domovskom členskom štáte a adresa pobytu na území Slovenskej republiky,
+ Nový textadresa stáleho sídla ateliéru alebo kancelárie v domovskom členskom štáte a adresa stáleho sídla ateliéru alebo kancelárie na území Slovenskej republiky,
paragraf-18a.odsek-1.pismeno-h textual− Pôvodný textdátum zapísania do registra.
+ Nový textdátum zapísania do registra,
paragraf-19.odsek-1 textual− Pôvodný textO zapísaní do zoznamu komora vydá autorizačné osvedčenie. V ňom sa uvedú údaje podľa [§ 18 ods. 1 písm. a), b), a] [e)] .
+ Nový textO zapísaní do zoznamu komora vydá autorizačné osvedčenie. V ňom sa uvedú údaje podľa [§ 18 ods. 1 písm. a)] , [b)] , [e)] a [k)] .
paragraf-20.odsek-1 textual− Pôvodný textPoradie zapísania do zoznamu a kód zoznamu tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v autorizačnom osvedčení a v pečiatke.
+ Nový textPoradie zapísania do zoznamu, označenie kategórie a kód zoznamu tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v autorizačnom osvedčení a v pečiatke.
paragraf-20.odsek-2 textual− Pôvodný textPoradie zapísania v registri a kód registra tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v registračnom osvedčení a v pečiatke.
+ Nový textPoradie zapísania v registri, označenie kategórie a kód registra tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v registračnom osvedčení a v pečiatke.
paragraf-21.odsek-2 textual− Pôvodný textAutorizačná skúška sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie povolania. Obsahom verejnej rozpravy je obhajoba vlastných diel zhotovených počas odbornej praxe a zaznamenaných v knižke odbornej praxe a preverenie schopností uchádzača samostatne vykonávať povolanie.
+ Nový textAutorizačná skúška sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie povolania. Obsahom verejnej rozpravy je obhajoba vlastných diel zhotovených počas odbornej praxe a zaznamenaných v knižke alebo záznamníku odbornej praxe a preverenie schopností uchádzača samostatne vykonávať povolanie.
paragraf-21.odsek-3 textual− Pôvodný textObsah písomnej časti autorizačnej skúšky určuje ministerstvo. Verejná rozprava sa koná po úspešnom ukončení písomnej časti.
+ Nový textObsah písomnej časti autorizačnej skúšky určuje úrad. Verejná rozprava sa koná po úspešnom ukončení písomnej časti.
paragraf-21.odsek-7 textual− Pôvodný textUchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, má právo vykonať odvolaciu autorizačnú skúšku, ak podá komore písomné odvolanie proti výroku skúšobnej komisie v lehote do 15 dní od oznámenia výsledku skúšky. Odvolaciu autorizačnú skúšku uchádzač vykoná v najbližšom termíne podľa odseku 1 pred skúšobnou komisiou v inom zložení skúšobného senátu; zloženie odvolacieho senátu určí minister dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja. Odvolacia autorizačná skúška, ktorú vykonáva uchádzač na základe odvolania proti výroku skúšobnej komisie, sa nepovažuje za opakovanie skúšky podľa odseku 5.
+ Nový textUchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, má právo vykonať odvolaciu autorizačnú skúšku, ak podá komore písomné odvolanie proti výroku skúšobnej komisie v lehote do 15 dní od oznámenia výsledku skúšky. Odvolaciu autorizačnú skúšku uchádzač vykoná v najbližšom termíne podľa odseku 1 pred skúšobnou komisiou v inom zložení skúšobného senátu; zloženie odvolacieho senátu určí úrad. Odvolacia autorizačná skúška, ktorú vykonáva uchádzač na základe odvolania proti výroku skúšobnej komisie, sa nepovažuje za opakovanie skúšky podľa odseku 5.
paragraf-22.odsek-1 textual− Pôvodný textAutorizačná skúška sa vykonáva pred skúšobným senátom zostaveným z členov skúšobnej komisie zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe v oblasti architektúry. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister výstavby a regionálneho rozvoja na návrh komory; členov skúšobnej komisie pre krajinných architektov na návrh ministra životného prostredia.
+ Nový textAutorizačná skúška sa vykonáva pred skúšobným senátom zostaveným z členov skúšobnej komisie zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe v oblasti architektúry. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva predseda úradu na návrh komory; členov skúšobnej komisie pre krajinných architektov na návrh ministra životného prostredia.
paragraf-23a.odsek-1 textual− Pôvodný textKomora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva, alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri poskytovaní služieb dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.
+ Nový textKomora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh úradu, alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri poskytovaní služieb dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.
paragraf-23a.odsek-3 textual− Pôvodný textMinisterstvo môže nariadiť preskúšanie všetkých architektov a inžinierov alebo inžinierov len niektorej kategórie, ak nastali zásadné zmeny právnej úpravy týkajúce sa poskytovania služieb.
+ Nový textÚrad môže nariadiť preskúšanie všetkých architektov a inžinierov alebo inžinierov len niektorej kategórie, ak nastali zásadné zmeny právnej úpravy týkajúce sa poskytovania služieb.
paragraf-23b.odsek-2 semantic− Pôvodný textPreskúšanie sa vykonáva pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1.] Obsahom preskúšania sú rozdiely zistené porovnaním odbornej prípravy s minimálnymi požiadavkami na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 10.] Ak uchádzač v domovskom členskom štáte na účely prístupu k povolaniu nevykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti, obsahom preskúšania je písomná časť autorizačnej skúšky podľa [§ 21 ods. 2] a [3.]
+ Nový textPreskúšanie sa vykonáva rozdielovou skúškou pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1.] Obsahom preskúšania sú rozdiely zistené porovnaním odbornej prípravy s minimálnymi požiadavkami na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 10] alebo rozdiely zistené porovnaním odborných vedomostí, schopností a zručností žiadateľa vo vzťahu k príslušnému regulovanému povolaniu alebo činnosti. Ak uchádzač v domovskom členskom štáte na účely prístupu k povolaniu nevykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti, obsahom preskúšania je písomná časť autorizačnej skúšky podľa [§ 21 ods. 2] a [3.]
paragraf-23b.odsek-3 semantic− Pôvodný textAdaptačným obdobím je vykonanie odbornej praxe pod dohľadom podľa [§ 16b] v trvaní troch rokov. Ak uchádzač na účely prístupu k povolaniu v domovskom členskom štáte vykonal odbornú prax pod dohľadom v kratšom čase ako tri roky, na účely adaptačného obdobia sa vyžaduje odborná prax len v trvaní rozdielu do troch rokov.
+ Nový textAdaptačným obdobím je vykonanie odbornej praxe pod dohľadom podľa [§ 16b] v trvaní troch rokov.
paragraf-27.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textvolí a odvoláva na dvojročné obdobie predsedu, podpredsedov komory a členov predstavenstva,
+ Nový textvolí a odvoláva na dvojročné obdobie predsedu, podpredsedov komory, členov predstavenstva a disciplinárnu komisiu,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textdbať o to, aby inžinieri vykonávali svoje povolanie odborne, v súlade s jeho etikou a spôsobom ustanoveným zákonmi a predpismi komory,
+ Nový textzoznam inžinierov spoločne poskytujúcich služby podľa [§ 9 ods. 1] a zoznam obchodných spoločností podľa [§ 14c ods. 1] , ktorých spoločníkom alebo akcionárom je inžinier, a podľa [§ 14c ods. 2] , [v] ktorých inžinier vykonáva činnosť odborného garanta,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-d semantic− Pôvodný textdbať o rast odbornosti inžinierov a podporovať ich odborné vzdelávanie,
+ Nový textdbať o to, aby inžinieri vykonávali svoje povolanie odborne, v súlade s jeho etikou a spôsobom ustanoveným zákonmi a predpismi komory,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-e semantic− Pôvodný textudržiavať disciplínu a dbať o stavovskú česť medzi inžiniermi,
+ Nový textdbať o rast odbornosti inžinierov a podporovať ich odborné celoživotné vzdelávanie, organizovať odborné podujatia, propagačné a vzdelávacie aktivity pre členov komory v oblasti architektúry a stavebníctva a spolupracovať s odbornými inštitúciami pri projektoch,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-f semantic− Pôvodný textprispievať k rozvoju výstavby a stavebníctva spoluprácou s vysokými a strednými školami, so špeciálnymi vedeckými a vzdelávacími inštitúciami, so štátnymi orgánmi a s obcami a ich záujmovými a regionálnymi združeniami a podieľať sa na ochrane verejných záujmov v oblasti výstavby,
+ Nový textudržiavať disciplínu a dbať o stavovskú česť medzi inžiniermi,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-g semantic− Pôvodný textprispievať k rozvoju vzdelávania v oblasti výstavby a stavebníctva spoluprácou na obsahu študijných programov vysokých škôl a na akreditácii študijných odborov,
+ Nový textprispievať k rozvoju výstavby a stavebníctva spoluprácou s vysokými a strednými školami, so špeciálnymi vedeckými a vzdelávacími inštitúciami, so štátnymi orgánmi a s obcami a ich záujmovými a regionálnymi združeniami a podieľať sa na ochrane verejných záujmov v oblasti výstavby,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-h textual− Pôvodný textuznávať odborné kvalifikácie povolania stavebný inžinier a spolupracovať s regulačnými orgánmi iných členských štátov vo veciach autorizácie stavebných inžinierov a registrácie hosťujúcich stavebných inžinierov a vo veciach poskytovania služieb stavebnými inžiniermi,
+ Nový textprispievať k rozvoju vzdelávania v oblasti výstavby a stavebníctva spoluprácou na obsahu študijných programov a projektov vysokých škôl a na akreditácii študijných odborov a odborných inštitúcií,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-i semantic− Pôvodný textoverovať súťažné podmienky v súťažných podkladoch súťaží pre inžinierov a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,
+ Nový textuznávať odborné kvalifikácie povolania stavebný inžinier a spolupracovať s regulačnými orgánmi iných členských štátov vo veciach autorizácie stavebných inžinierov a registrácie hosťujúcich stavebných inžinierov a vo veciach poskytovania služieb stavebnými inžiniermi,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-j semantic− Pôvodný textvykonávať skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho, na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu, preskúšavať ich ( [§ 23a] ) a vydávať im osvedčenie o vykonaní skúšky odbornej spôsobilosti,
+ Nový textoverovať súťažné podmienky v súťažných podkladoch inžinierskych, architektonických a urbanistických súťaží a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-k textual− Pôvodný textviesť evidenciu o vydaných osvedčeniach o získaní odbornej spôsobilosti na vydanie živnostenského oprávnenia na vedenie uskutočňovania stavieb a na energetickú certifikáciu budov a evidenciu osôb, ktorým bolo uznané takéto oprávnenie získané v domovskom členskom štáte,
+ Nový textvykonávať skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho, na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu, preskúšavať ich ( [§ 23a] ) a vydávať a odnímať im osvedčenie o vykonaní skúšky odbornej spôsobilosti,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-l semantic− Pôvodný textzhromažďovať údaje o architektonických a inžinierskych dielach členov a viesť o nich evidenciu,
+ Nový textviesť evidenciu o vydaných osvedčeniach o získaní odbornej spôsobilosti na vydanie živnostenského oprávnenia na vedenie uskutočňovania stavieb a na energetickú certifikáciu budov a evidenciu osôb, ktorým bolo uznané takéto oprávnenie získané v domovskom členskom štáte,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-m semantic− Pôvodný textposkytovať regulačným úradom iných členských štátov potrebnú administratívnu pomoc, najmä výmenu informácií o uznaní dokladov podľa písmena l), o usadení a o hosťovaní ich členov v Slovenskej republike, o disciplinárnych konaniach a uložených disciplinárnych opatreniach voči ich členom poskytujúcim služby v Slovenskej republike,
+ Nový textzhromažďovať údaje o architektonických a inžinierskych dielach členov a viesť o nich evidenciu,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-n semantic− Pôvodný textvydať a zverejniť etický kódex správania sa stavebných inžinierov a dbať o jeho plnenie pri výkone povolania,
+ Nový textspolupracovať so zahraničnými komorami a s inými registračnými orgánmi vo veciach autorizácie a registrácie a poskytovať regulačným úradom iných členských štátov potrebnú administratívnu pomoc, najmä výmenu informácií o uznaní dokladov podľa písmena l), o usadení a o hosťovaní ich členov v Slovenskej republike, o disciplinárnych konaniach a uložených disciplinárnych opatreniach voči ich členom poskytujúcim služby v Slovenskej republike,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-o textual− Pôvodný textnavrhovať spoločný rámec pre odbornú prípravu a spoločné skúšky odbornej prípravy v povolaní stavebný inžinier.
+ Nový textvydať a zverejniť etický kódex správania sa stavebných inžinierov a dbať o jeho plnenie pri výkone povolania,
paragraf-32.odsek-1 structuralparagraf-32.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textdisciplinárnu komisiu.
+ Nový textdisciplinárnu komisiu,
paragraf-33.odsek-2 textual− Pôvodný textPredstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za dva roky. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, ak to navrhuje nadpolovičná väčšina regionálnych združení komory alebo petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia návrhu alebo petície komore.
+ Nový textPredstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za štyri roky. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, ak to navrhuje nadpolovičná väčšina regionálnych združení komory alebo petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia návrhu alebo petície komore.
paragraf-33.odsek-5 semantic− Pôvodný textValné zhromaždenie sa môže platne uznášať, ak je prítomná najmenej jedna tretina členov komory, vrátane zastúpených, a pozvánka bola preukázateľne zaslaná každému členovi komory najmenej 21 dní pred rokovaním na adresu stáleho sídla ateliéru alebo kancelárie [ [§ 18 ods. 1 písm. d)] ]. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.
+ Nový textValné zhromaždenie sa môže platne uznášať, ak je prítomná najmenej jedna tretina členov komory, vrátane zastúpených, a pozvánka bola preukázateľne zaslaná každému členovi komory najmenej 21 dní pred rokovaním na adresu pobytu [ [§ 18 ods. 1 písm. c)] ] alebo elektronicky na adresu elektronického doručovania [ [§ 18 ods. 1 písm. i)] ]. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.
paragraf-34.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textvolí a odvoláva na dvojročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva a autorizačnej komisie (§ 37 ods. 2),
+ Nový textvolí a odvoláva na štvorročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva, autorizačnej komisie, disciplinárnej komisie a dozornej rady,
paragraf-39.odsek-3 semantic− Pôvodný textDisciplinárnu právomoc podľa odseku 1 vykonáva disciplinárna komisia, ktorú volí valné zhromaždenie na dvojročné obdobie. Disciplinárna komisia koná v päťčlennom senáte, z ktorého jeden člen má právnické vzdelanie a nie je členom komory.
+ Nový textDisciplinárnu právomoc podľa odseku 1 vykonáva disciplinárna komisia. Disciplinárna komisia koná v päťčlennom senáte, z ktorého jeden člen má právnické vzdelanie a nie je členom komory.
paragraf-41.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textvýnosy z vlastného majetku,
+ Nový textúhrady za správne úkony,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-e semantic− Pôvodný textdobrovoľné príspevky a dary od fyzických a právnických osôb,
+ Nový textnáhrady trov konaní,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textiné príjmy.
+ Nový textpríjmy z vlastnej vzdelávacej a vydavateľskej činnosti,
paragraf-41b.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textvýzvy na doplnenie alebo na odstránenie iného nedostatku žiadosti o zapísanie do zoznamu alebo do registra,
+ Nový textrozhodnutia o neuznaní dokladu, o nezapísaní uchádzača do zoznamu alebo do registra, ako aj o vyčiarknutí zo zoznamu alebo z registra,
paragraf-41b.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textrozhodnutia o neuznaní dokladu, o nezapísaní uchádzača do zoznamu alebo do registra, ako aj o vyčiarknutí zo zoznamu alebo z registra,
+ Nový textpredvolania na disciplinárne konanie a disciplinárne rozhodnutia.
paragraf-6.odsek-2 semantic− Pôvodný textArchitekti, krajinní architekti a inžinieri sú povinní pri vykonávaní povolania napomáhať realizáciu ústavného práva fyzických osôb na priaznivé životné prostredie a na ochranu a zveľaďovanie kultúrneho dedičstva a dbať, aby vytvorené diela nepoškodzovali ľudské zdravie, prírodu, kultúrne pamiatky a životné prostredie nad mieru ustanovenú zákonmi.
+ Nový textArchitekti a inžinieri sú povinní pri vykonávaní povolania dbať na to, aby vytvorené diela nepoškodzovali ľudské zdravie, prírodu, kultúrne pamiatky a životné prostredie nad mieru ustanovenú zákonmi.
paragraf-9.odsek-1 semantic− Pôvodný textArchitekt alebo inžinier môže poskytovať služby sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie povolania vytvoriť obchodnú spoločnosť, ak sú v nej väčšinovými spoločníkmi.
+ Nový textArchitekt alebo inžinier môže poskytovať služby sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie povolania založiť obchodnú spoločnosť za podmienok podľa [§ 14c] . Architekt a inžinier oznámi začatie spoločného poskytovania služieb a založenie obchodnej spoločnosti komore bezodkladne.
− Zrušené ustanovenia (4)
a) pismenov [prílohe č. 2] , ak vzdelávanie, ktoré predchádzalo jeho vydaniu, začalo najskôr v akademickom referenčnom roku uvedenom v [prílohe č. 2] , vydalo ho vzdelávacie zariadenie uvedené v [prílohe č. 2] a je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu,
b) pismenov [prílohe č. 3] , ak vzdelávanie, ktoré predchádzalo jeho vydaniu, začalo najneskôr v akademickom referenčnom roku uvedenom v [prílohe č. 3] , a to aj vtedy, ak toto vzdelávanie nespĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 10, a je doplnené osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že držiteľ dokladu o vzdelaní aktívne vykonával činnosti uvedené v [§ 4] najmenej tri po sebe nasledujúce roky počas piatich rokov, ktoré predchádzajú roku vydania osvedčenia; to sa vzťahuje aj na doklady o vzdelaní uvedené v [prílohe č. 2] , ak odborná príprava začala pred 18. januárom 2016, pričom za týchto okolností sa uznáva osvedčenie, ktoré vydal príslušný orgán Spolkovej republiky Nemecko, potvrdzujúce, že doklad o formálnej kvalifikácii, ktorý vydal 8. mája 1945 alebo neskôr príslušný orgán Nemeckej demokratickej republiky, je rovnocenný takému dokladu uvedenému v [prílohe č. 2] .
(5) odsekDoklad o vzdelaní uznaný podľa všeobecných predpisov o uznávaní odborných kvalifikácií sa na účely autorizácie podľa [§ 15] alebo na účely hosťovania podľa [§ 15a] predkladá spolu s originálom alebo s úradne osvedčenou kópiou rozhodnutia Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky o jeho uznaní.
c) pismenopredvolania na disciplinárne konanie a disciplinárne rozhodnutia.
-
2021-01-01
+27 pridaných ~20 zmenených −12 zrušených+ Pridané ustanovenia (27)
b) pismenov [prílohe č. 3] , ak vzdelávanie, ktoré predchádzalo jeho vydaniu, začalo najneskôr v akademickom referenčnom roku uvedenom v [prílohe č. 3] , a to aj vtedy, ak toto vzdelávanie nespĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 10, a je doplnené osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že držiteľ dokladu o vzdelaní aktívne vykonával činnosti uvedené v [§ 4] najmenej tri po sebe nasledujúce roky počas piatich rokov, ktoré predchádzajú roku vydania osvedčenia; to sa vzťahuje aj na doklady o vzdelaní uvedené v [prílohe č. 2] , ak odborná príprava začala pred 18. januárom 2016, pričom za týchto okolností sa uznáva osvedčenie, ktoré vydal príslušný orgán Spolkovej republiky Nemecko, potvrdzujúce, že doklad o formálnej kvalifikácii, ktorý vydal 8. mája 1945 alebo neskôr príslušný orgán Nemeckej demokratickej republiky, je rovnocenný takému dokladu uvedenému v [prílohe č. 2] .
a) pismenoodborná príprava pozostáva
1. bodnajmenej z piatich rokov denného štúdia na vysokej škole alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení, ktoré sa končí úspešným absolvovaním záverečných skúšok na úrovni vysokoškolského vzdelávania, alebo
2. bodnajmenej zo štyroch rokov denného štúdia na vysokej škole alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení, ktoré sa končí úspešným absolvovaním záverečných skúšok na úrovni vysokoškolského vzdelávania s osvedčením potvrdzujúcim absolvovanie dvoch rokov odbornej stáže podľa odseku 11; počet rokov môže byť vyjadrený ako ekvivalent kreditov európskeho systému prenosu a zhromažďovania kreditov,
b) pismenoarchitektúra je hlavnou súčasťou štúdia, ktoré musí udržiavať rovnováhu medzi teoretickými a praktickými hľadiskami počas jeho celého trvania, a
c) pismenomusí zaručiť získanie týchto znalostí, zručností a spôsobilostí:
1. bodschopnosť vypracovávať architektonické projekty, ktoré spĺňajú estetické aj technické požiadavky,
10. bodpotrebné zručnosti pri projektovaní, aby sa splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a stavebnými predpismi,
11. bodprimerané vedomosti o priemyselných odvetviach, organizáciách, predpisoch a postupoch spojených so zavádzaním konceptov projektov do stavieb a s integrovaním plánov do celkového plánovania.
2. bodzodpovedajúce vedomosti o histórii a teórii architektúry a príbuzných umení, technológií a humanitných vied,
3. bodvedomosti o výtvarnom umení ako vplyve na kvalitu architektonického projektu,
4. boddostatočné vedomosti o urbanistickom projektovaní, plánovaní a zručnostiach v procese územného plánovania,
5. bodchápanie vzťahu medzi ľuďmi a budovami a medzi budovami a ich prostredím a potreby vytvárať vzťah medzi budovami a priestormi medzi nimi a podľa ľudských potrieb a rozmerov,
6. bodchápanie povolania architekt a úlohy architekta v spoločnosti, najmä pri príprave podkladov, v ktorých sa berú do úvahy sociálne faktory,
7. bodchápanie metód prieskumu a prípravy pokynov k projektovej dokumentácii,
8. bodchápanie konštrukčného projektovania, konštrukčných a technických problémov spojených so stavebným projektom,
9. bodprimerané vedomosti o fyzikálnych problémoch, technológiách a o funkcii stavieb, aby poskytovali komfortné vnútorné podmienky a ochranu pred vplyvmi počasia v rámci udržateľného rozvoja,
(12) odsekNa účely prístupu k regulovanému povolaniu sa uznáva odborná stáž vykonávaná v inom členskom štáte alebo v inom štáte, ak je stáž v súlade s pokynmi o organizovaní a uznávaní odbornej stáže, ktorá sa vykonáva v inom členskom štáte alebo v inom štáte, zverejnenými príslušným regulačným orgánom domovského členského štátu.
(13) odsekMinisterstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.
(14) odsekSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.
(15) odsekNa uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)
3. bodLitovskú republiku pred 11. marcom 1990 a
a) pismenodržiteľom dokladu o vzdelaní architekta je štátny príslušník členského štátu a bol vydaný v Juhoslávii, alebo jeho odborná príprava začala pre
1. bodSlovinskú republiku pred 25. júnom 1991 alebo
2. bodChorvátsku republiku pred 8. októbrom 1991 a
b) pismenoorgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 3] .
(10) odsekNa štátnych príslušníkov členského štátu, ktorí majú právo používať titul „architekt“ na základe zákona, ktorý dáva príslušnému orgánu členského štátu právo udeľovať tituly štátnym príslušníkom členských štátov, ktorí osobitne vynikajú kvalitou svojej práce v oblasti architektúry, sa hľadí, ako keby spĺňali požadované podmienky výkonu činností architekta s profesijným titulom „architekt“. Architektonická povaha činností tohto príslušníka členského štátu sa potvrdzuje osvedčením, ktoré vydá jeho domovský členský štát.
~ Zmenené ustanovenia (20)
paragraf-16.odsek-10 semantic− Pôvodný textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.
+ Nový textMinimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odsekov 1 až 4 a 9 sú splnené, ak
paragraf-16.odsek-11 semantic− Pôvodný textNa uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)
+ Nový textOdborná stáž sa môže uskutočniť najskôr po dokončení prvých troch rokov štúdia. Najmenej jeden rok odbornej stáže sa zakladá na vedomostiach, zručnostiach a spôsobilostiach získaných v priebehu štúdia uvedených v odseku 10. Odbornú stáž vykonávanú pod dohľadom osoby alebo orgánu, ktoré schválil príslušný orgán domovského členského štátu, možno vykonať v členskom štáte alebo v inom štáte. Vykonanie odbornej stáže vyhodnotí príslušný orgán domovského členského štátu.
paragraf-16.odsek-2 textual− Pôvodný textSlovenská komora architektov automaticky uzná doklad o vzdelaní, ktorý na návrh výboru na uznávanie odborných kvalifikácií Európska komisia uznala ako doklad o architektonickom vzdelávaní, ktorý spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, a oznámila to v Úradnom vestníku Európskej únie.
+ Nový textSlovenská komora architektov automaticky uzná doklad o vzdelaní, ktorý na návrh výboru na uznávanie odborných kvalifikácií Európska komisia uznala ako doklad o architektonickom vzdelávaní, ktorý spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 10, a oznámila to v Úradnom vestníku Európskej únie.
paragraf-16.odsek-3 textual− Pôvodný textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o odbornej príprave architektov ako súčasti programov sociálneho zlepšenia alebo externého univerzitného štúdia, ktoré spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o odbornej príprave architektov ako súčasti programov sociálneho zlepšenia alebo externého univerzitného štúdia, ktoré spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 10, ktorý je
paragraf-16.odsek-4 textual− Pôvodný textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o trojročnej odbornej príprave na odborných vysokých školách „Fachhochschulen“ v Spolkovej republike Nemecko, ktorá existovala od 5. augusta 1985 a začala najneskôr 17. januára 2014, ak táto odborná príprava spĺňala minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o trojročnej odbornej príprave na odborných vysokých školách „Fachhochschulen“ v Spolkovej republike Nemecko, ktorá existovala od 5. augusta 1985 a začala najneskôr 17. januára 2014, ak táto odborná príprava spĺňala minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 10, ktorý je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že
paragraf-16.odsek-4.pismeno-c textual− Pôvodný textpráca, ktorú v oblasti architektúry vykonal, je dôkazom o celom spektre jeho schopností, vedomostí a zručností uvedených v odseku 6 písm. c).
+ Nový textpráca, ktorú v oblasti architektúry vykonal, je dôkazom o celom spektre jeho schopností, vedomostí a zručností uvedených v odseku 10 písm. c).
paragraf-16.odsek-5 semantic− Pôvodný textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o vzdelaní v odbore architektúra vydaný vzdelávacím zariadením v nečlenskom štáte, ak je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že uznal tento doklad na základe splnenia minimálnych požiadaviek na architektonické vzdelanie podľa odseku 6 a že jeho držiteľ má najmenej trojročnú odbornú prax v členskom štáte, ktorý uznal tento doklad o vzdelaní.
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní architekta, ktorého držiteľom je štátny príslušník členského štátu a bol vydaný v Československej socialistickej republike alebo v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike, alebo ktorého odborná príprava začala pre Českú republiku alebo Slovenskú republiku pred 1. januárom 1993, ak orgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 3] .
paragraf-16.odsek-6 semantic− Pôvodný textMinimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odsekov 1 až 5 sú splnené, ak
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní architekta, ak
paragraf-16.odsek-6.pismeno-a semantic− Pôvodný textodborná príprava pozostáva
+ Nový textdržiteľom dokladu o vzdelaní architekta je štátny príslušník členského štátu a bol vydaný v Sovietskom zväze, alebo jeho odborná príprava začala pre
paragraf-16.odsek-6.pismeno-a.bod-1 semantic− Pôvodný textnajmenej z piatich rokov denného štúdia na vysokej škole alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení, ktoré sa končí úspešným absolvovaním záverečných skúšok na úrovni vysokoškolského vzdelávania, alebo
+ Nový textEstónsku republiku pred 20. augustom 1991,
paragraf-16.odsek-6.pismeno-a.bod-2 semantic− Pôvodný textnajmenej zo štyroch rokov denného štúdia na vysokej škole alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení, ktoré sa končí úspešným absolvovaním záverečných skúšok na úrovni vysokoškolského vzdelávania s osvedčením potvrdzujúcim absolvovanie dvoch rokov odbornej stáže podľa odseku 7; počet rokov môže byť vyjadrený ako ekvivalent kreditov európskeho systému prenosu a zhromažďovania kreditov,
+ Nový textLotyšskú republiku pred 21. augustom 1991 alebo
paragraf-16.odsek-6.pismeno-b semantic− Pôvodný textarchitektúra je hlavnou súčasťou štúdia, ktoré musí udržiavať rovnováhu medzi teoretickými a praktickými hľadiskami počas jeho celého trvania, a
+ Nový textorgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 3] .
paragraf-16.odsek-7 semantic− Pôvodný textOdborná stáž sa môže uskutočniť najskôr po dokončení prvých troch rokov štúdia. Najmenej jeden rok odbornej stáže sa zakladá na vedomostiach, zručnostiach a spôsobilostiach získaných v priebehu štúdia uvedených v odseku 6. Odbornú stáž vykonávanú pod dohľadom osoby alebo orgánu, ktoré schválil príslušný orgán domovského členského štátu, možno vykonať v členskom štáte alebo v inom štáte. Vykonanie odbornej stáže vyhodnotí príslušný orgán domovského členského štátu.
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní architekta, ak
paragraf-16.odsek-8 textual− Pôvodný textNa účely prístupu k regulovanému povolaniu sa uznáva odborná stáž vykonávaná v inom členskom štáte alebo v inom štáte, ak je stáž v súlade s pokynmi o organizovaní a uznávaní odbornej stáže, ktorá sa vykonáva v inom členskom štáte alebo v inom štáte, zverejnenými príslušným regulačným orgánom domovského členského štátu.
+ Nový textPotvrdenie podľa odseku 5, odseku 6 písm. b) alebo odseku 7 písm. b) musí byť doplnené osvedčením vydaným orgánom príslušného členského štátu o tom, že príslušná osoba na území príslušného členského štátu skutočne vykonávala činnosti architekta v priebehu najmenej troch po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto osvedčenia.
paragraf-16.odsek-9 semantic− Pôvodný textMinisterstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o vzdelaní v odbore architektúra vydaný vzdelávacím zariadením v nečlenskom štáte, ak je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že uznal tento doklad na základe splnenia minimálnych požiadaviek na architektonické vzdelanie podľa odseku 10 a že jeho držiteľ má najmenej trojročnú odbornú prax v členskom štáte, ktorý uznal tento doklad o vzdelaní.
paragraf-16a.odsek-2 textual− Pôvodný textAk je potrebné zároveň s dokladom o vzdelaní preskúmať splnenie požiadaviek na obsah vzdelávania podľa [§ 16 ods. 6] , k žiadosti musí byť priložené osvedčenie vzdelávacieho zariadenia, ktoré vydalo doklad o vzdelaní. Prílohou osvedčenia je obsah študijného odboru alebo odbornej prípravy a potvrdenie o absolvovaných skúškach. Ak ide o štúdium v cudzine, priloží sa aj preklad do štátneho jazyka; to neplatí, ak je obsah študijného odboru v českom jazyku.
+ Nový textAk je potrebné zároveň s dokladom o vzdelaní preskúmať splnenie požiadaviek na obsah vzdelávania podľa [§ 16 ods. 10] , k žiadosti musí byť priložené osvedčenie vzdelávacieho zariadenia, ktoré vydalo doklad o vzdelaní. Prílohou osvedčenia je obsah študijného odboru alebo odbornej prípravy a potvrdenie o absolvovaných skúškach. Ak ide o štúdium v cudzine, priloží sa aj preklad do štátneho jazyka; to neplatí, ak je obsah študijného odboru v českom jazyku.
paragraf-16a.odsek-4 textual− Pôvodný textMinisterstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 10] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie
+ Nový textMinisterstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 14] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie
paragraf-16c.odsek-1 textual− Pôvodný textSlovenská komora architektov na účely zapísania do zoznamu autorizovaných architektov automaticky uznáva odbornú kvalifikáciu architekta získanú v domovskom členskom štáte na základe vzdelania, ktoré zodpovedá minimálnym požiadavkám na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 6] , a na základe odbornej praxe v trvaní najmenej tri roky a vykonanej autorizačnej alebo inak označenej skúšky spôsobilosti architekta.
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely zapísania do zoznamu autorizovaných architektov automaticky uznáva odbornú kvalifikáciu architekta získanú v domovskom členskom štáte na základe vzdelania, ktoré zodpovedá minimálnym požiadavkám na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 10] , a na základe odbornej praxe v trvaní najmenej tri roky a vykonanej autorizačnej alebo inak označenej skúšky spôsobilosti architekta.
paragraf-16c.odsek-8 textual− Pôvodný textSlovenská komora architektov môže na účely zapísania do zoznamu autorizovaných architektov uznať odbornú kvalifikáciu aj na základe iného vzdelania, ak uchádzač svojou viac ako sedemročnou odbornou praxou v oblasti architektúry a kvalitou svojej práce dostatočne preukázal tvorivé schopnosti a potrebnú technickú spôsobilosť.
+ Nový textSlovenská komora architektov môže na účely zapísania do zoznamu autorizovaných architektov uznať odbornú kvalifikáciu aj na základe iného vzdelania, ak uchádzač kvalitou svojej práce dostatočne preukázal tvorivé schopnosti a potrebnú technickú spôsobilosť. Architektonická povaha činností príslušnej osoby sa potvrdzuje osvedčením vydaným jej domovským členským štátom.
paragraf-23b.odsek-2 textual− Pôvodný textPreskúšanie sa vykonáva pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1] . Obsahom preskúšania sú rozdiely zistené porovnaním odbornej prípravy s minimálnymi požiadavkami na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 6] . Ak uchádzač v domovskom členskom štáte na účely prístupu k povolaniu nevykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti, obsahom preskúšania je písomná časť autorizačnej skúšky podľa [§ 21 ods. 2 a 3] .
+ Nový textPreskúšanie sa vykonáva pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1.] Obsahom preskúšania sú rozdiely zistené porovnaním odbornej prípravy s minimálnymi požiadavkami na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 10.] Ak uchádzač v domovskom členskom štáte na účely prístupu k povolaniu nevykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti, obsahom preskúšania je písomná časť autorizačnej skúšky podľa [§ 21 ods. 2] a [3.]
− Zrušené ustanovenia (12)
c) pismenomusí zaručiť získanie týchto znalostí, zručností a spôsobilostí:
1. bodschopnosť vypracovávať architektonické projekty, ktoré spĺňajú estetické aj technické požiadavky,
10. bodpotrebné zručnosti pri projektovaní, aby sa splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a stavebnými predpismi,
11. bodprimerané vedomosti o priemyselných odvetviach, organizáciách, predpisoch a postupoch spojených so zavádzaním konceptov projektov do stavieb a s integrovaním plánov do celkového plánovania.
2. bodzodpovedajúce vedomosti o histórii a teórii architektúry a príbuzných umení, technológií a humanitných vied,
3. bodvedomosti o výtvarnom umení ako vplyve na kvalitu architektonického projektu,
4. boddostatočné vedomosti o urbanistickom projektovaní, plánovaní a zručnostiach v procese územného plánovania,
5. bodchápanie vzťahu medzi ľuďmi a budovami a medzi budovami a ich prostredím a potreby vytvárať vzťah medzi budovami a priestormi medzi nimi a podľa ľudských potrieb a rozmerov,
6. bodchápanie povolania architekt a úlohy architekta v spoločnosti, najmä pri príprave podkladov, v ktorých sa berú do úvahy sociálne faktory,
7. bodchápanie metód prieskumu a prípravy pokynov k projektovej dokumentácii,
8. bodchápanie konštrukčného projektovania, konštrukčných a technických problémov spojených so stavebným projektom,
9. bodprimerané vedomosti o fyzikálnych problémoch, technológiách a o funkcii stavieb, aby poskytovali komfortné vnútorné podmienky a ochranu pred vplyvmi počasia v rámci udržateľného rozvoja,
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(11) odsekNa uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)
~ Zmenené ustanovenia (6)
paragraf-15b.odsek-2 textual− Pôvodný textBezúhonnosť sa na účely zapísania podľa [§ 15 ods. 1] a podľa [§ 15a ods. 1] preukazuje výpisom z registra trestov. Ak sa v členskom štáte nevydávajú výpisy z registra trestov, možno bezúhonnosť preukazovať iným rovnocenným dokumentom vydávaným členským štátom alebo čestným vyhlásením uchádzača podľa práva členského štátu.
+ Nový textBezúhonnosť sa na účely zapísania podľa [§ 15 ods. 1] a podľa [§ 15a ods. 1] preukazuje výpisom z registra trestov, nie starším ako tri mesiace. Ak sa v členskom štáte nevydávajú výpisy z registra trestov, možno bezúhonnosť preukazovať iným rovnocenným dokumentom vydávaným členským štátom alebo čestným vyhlásením uchádzača podľa práva členského štátu.
paragraf-16.odsek-10 semantic− Pôvodný textNa uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.
paragraf-16.odsek-7 semantic− Pôvodný textOdborná stáž sa môže uskutočniť najskôr po dokončení prvých troch rokov štúdia. Najmenej jeden rok odbornej stáže sa zakladá na vedomostiach, zručnostiach a spôsobilostiach získaných v priebehu štúdia uvedených v odseku 6. Odborná stáž sa vykonáva pod dohľadom architekta alebo v rámci jeho ateliéru alebo kancelárie, ktoré schválila Slovenská komora architektov.
+ Nový textOdborná stáž sa môže uskutočniť najskôr po dokončení prvých troch rokov štúdia. Najmenej jeden rok odbornej stáže sa zakladá na vedomostiach, zručnostiach a spôsobilostiach získaných v priebehu štúdia uvedených v odseku 6. Odbornú stáž vykonávanú pod dohľadom osoby alebo orgánu, ktoré schválil príslušný orgán domovského členského štátu, možno vykonať v členskom štáte alebo v inom štáte. Vykonanie odbornej stáže vyhodnotí príslušný orgán domovského členského štátu.
paragraf-16.odsek-8 textual− Pôvodný textMinisterstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.
+ Nový textNa účely prístupu k regulovanému povolaniu sa uznáva odborná stáž vykonávaná v inom členskom štáte alebo v inom štáte, ak je stáž v súlade s pokynmi o organizovaní a uznávaní odbornej stáže, ktorá sa vykonáva v inom členskom štáte alebo v inom štáte, zverejnenými príslušným regulačným orgánom domovského členského štátu.
paragraf-16.odsek-9 textual− Pôvodný textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.
+ Nový textMinisterstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.
paragraf-16a.odsek-4 textual− Pôvodný textMinisterstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 9] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie
+ Nový textMinisterstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 10] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie
-
+ Pridané ustanovenia (2)
§ 43db Prechodné ustanovenie účinné po vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie paragrafparagraf-43db.odsek-1 odsekV konaní podľa [§ 15] , [§ 15a] , [§ 16] , [§ 16c] , [§ 17] , [§ 17a] a [§ 39a] začatom pred vystúpením Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska (ďalej len „Spojené kráľovstvo“) z Európskej únie, ktoré nebolo právoplatne skončené alebo začatom po vystúpení Spojeného kráľovstva z Európskej únie do 31. decembra 2020, sa občan Spojeného kráľovstva považuje za občana Európskej únie a Spojené kráľovstvo sa považuje za členský štát Európskej únie, ak dňom jeho vystúpenia z Európskej únie nevstúpi do platnosti dohoda o podmienkach vystúpenia Spojeného kráľovstva z Európskej únie podľa čl. 50 ods. 2 Zmluvy o Európskej únii a je zaručená vzájomnosť.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-15c.odsek-1 semantic− Pôvodný textUchádzač môže namiesto predloženia výpisu z registra trestov podľa [§ 15b ods. 2] v žiadosti o zapísanie požiadať komoru o jeho zabezpečenie a na tento účel poskytnúť údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov, a to okres narodenia, meno a priezvisko a rodné priezvisko otca a matky, pri zmene mena alebo priezviska aj pôvodné meno alebo priezvisko. Komora tieto údaje bezodkladne zašle elektronickou formou Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky, ktorá vedie register trestov na zabezpečenie výpisu z registra trestov.
+ Nový textNa účel preukázania bezúhonnosti podľa [§ 15b ods. 2] uchádzač v žiadosti o zapísanie poskytne komore údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov. [13aa)](#poznamky.poznamka-13aa) Údaje podľa prvej vety komora bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
-
~ Zmenené ustanovenia (3)
paragraf-39.odsek-8 textual− Pôvodný textPrávoplatné disciplinárne rozhodnutie je preskúmateľné súdom na základe žaloby účastníka disciplinárneho konania podľa osobitných predpisov. [17)](#poznamky.poznamka-17)
+ Nový textPodrobnosti disciplinárneho konania, počet členov disciplinárnej komisie a počet senátov upraví disciplinárny poriadok.
paragraf-39a.odsek-2 textual− Pôvodný textUstanovenia [§ 39 ods. 2 až 9] sa použijú aj na disciplinárnu zodpovednosť hosťujúcich architektov. Oznámenie o uložení disciplinárneho opatrenia komora oznámi aj regulačnému orgánu domovského členského štátu.
+ Nový textUstanovenia [§ 39 ods. 2 až 8] sa použijú aj na disciplinárnu zodpovednosť hosťujúcich architektov. Oznámenie o uložení disciplinárneho opatrenia komora oznámi aj regulačnému orgánu domovského členského štátu.
paragraf-41a.odsek-2 textual− Pôvodný textPostup podľa [§ 39 ods. 5 až 8] sa primerane použije aj na rozhodovanie autorizačnej komisie a autorizačného výboru.
+ Nový textPostup podľa [§ 39 ods. 5 až 7] sa primerane použije aj na rozhodovanie autorizačnej komisie a autorizačného výboru.
− Zrušené ustanovenia (3)
(4) odsekNezapísanie do zoznamu alebo vyčiarknutie zo zoznamu je preskúmateľné súdom podľa osobitných predpisov [15)](#poznamky.poznamka-15) na základe žaloby toho, koho sa týka.
(3) odsekVyčiarknutie z registra je preskúmateľné súdom na základe žaloby vyčiarknutého.
(9) odsekPodrobnosti disciplinárneho konania, počet členov disciplinárnej komisie a počet senátov upraví disciplinárny poriadok.
-
2016-01-01
+16 pridaných ~30 zmenených −14 zrušených+ Pridané ustanovenia (16)
(5) odsekKomora nezapíše do zoznamu toho, kto nespĺňa požiadavky podľa odseku 1 alebo kto je zamestnancom komory.
(6) odsekPodrobné pravidlá o zápise do komory upraví autorizačný poriadok komory.
(10) odsekNa uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)
1. bodnajmenej z piatich rokov denného štúdia na vysokej škole alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení, ktoré sa končí úspešným absolvovaním záverečných skúšok na úrovni vysokoškolského vzdelávania, alebo
2. bodnajmenej zo štyroch rokov denného štúdia na vysokej škole alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení, ktoré sa končí úspešným absolvovaním záverečných skúšok na úrovni vysokoškolského vzdelávania s osvedčením potvrdzujúcim absolvovanie dvoch rokov odbornej stáže podľa odseku 7; počet rokov môže byť vyjadrený ako ekvivalent kreditov európskeho systému prenosu a zhromažďovania kreditov,
1. bodschopnosť vypracovávať architektonické projekty, ktoré spĺňajú estetické aj technické požiadavky,
10. bodpotrebné zručnosti pri projektovaní, aby sa splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a stavebnými predpismi,
11. bodprimerané vedomosti o priemyselných odvetviach, organizáciách, predpisoch a postupoch spojených so zavádzaním konceptov projektov do stavieb a s integrovaním plánov do celkového plánovania.
2. bodzodpovedajúce vedomosti o histórii a teórii architektúry a príbuzných umení, technológií a humanitných vied,
3. bodvedomosti o výtvarnom umení ako vplyve na kvalitu architektonického projektu,
4. boddostatočné vedomosti o urbanistickom projektovaní, plánovaní a zručnostiach v procese územného plánovania,
5. bodchápanie vzťahu medzi ľuďmi a budovami a medzi budovami a ich prostredím a potreby vytvárať vzťah medzi budovami a priestormi medzi nimi a podľa ľudských potrieb a rozmerov,
6. bodchápanie povolania architekt a úlohy architekta v spoločnosti, najmä pri príprave podkladov, v ktorých sa berú do úvahy sociálne faktory,
7. bodchápanie metód prieskumu a prípravy pokynov k projektovej dokumentácii,
8. bodchápanie konštrukčného projektovania, konštrukčných a technických problémov spojených so stavebným projektom,
9. bodprimerané vedomosti o fyzikálnych problémoch, technológiách a o funkcii stavieb, aby poskytovali komfortné vnútorné podmienky a ochranu pred vplyvmi počasia v rámci udržateľného rozvoja,
~ Zmenené ustanovenia (30)
paragraf-1.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textpostup získavania osobitnej odbornej spôsobilosti na účely vydávania živnostenských oprávnení na výkon činnosti stavbyvedúceho, na výkon činnosti stavebného dozoru a na výkon energetickej certifikácie budov, [1)](#poznamky.poznamka-1)
+ Nový textpostup získavania odbornej spôsobilosti na účely vydávania živnostenských oprávnení na výkon činnosti stavbyvedúceho, na výkon činnosti stavebného dozoru a na výkon energetickej certifikácie budov, [1)](#poznamky.poznamka-1)
paragraf-1.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk tento zákon neustanovuje inak, pravidlá a postupy podľa odseku 1 sa vzťahujú na občanov členských štátov. Členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát Európskej únie, štát, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, a Švajčiarska konfederácia.
+ Nový textAk tento zákon neustanovuje inak, pravidlá a postupy podľa odseku 1 sa vzťahujú na občanov členských štátov. Členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát Európskej únie, štát, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, a Švajčiarska konfederácia a v rozsahu medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná, aj členský štát Organizácie pre hospodársku spoluprácu a rozvoj.
paragraf-1.odsek-3 textual− Pôvodný textDomovským členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát, v ktorom žiadateľ získal odbornú kvalifikáciu na výkon povolania, ktorého obsah je porovnateľný s regulovaným povolaním podľa [§ 4, 4a] alebo [5] , alebo osobitnú odbornú spôsobilosť, ktorej obsah je porovnateľný s osobitnou odbornou spôsobilosťou získanou podľa tohto zákona.
+ Nový textDomovským členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát, v ktorom žiadateľ získal odbornú kvalifikáciu na výkon povolania, ktorého obsah je porovnateľný s regulovaným povolaním podľa [§ 4, 4a] alebo [5] , alebo odbornú spôsobilosť, ktorej obsah je porovnateľný s odbornou spôsobilosťou získanou podľa tohto zákona.
paragraf-15.odsek-4 semantic− Pôvodný textKomora nezapíše do zoznamu toho, kto nespĺňa požiadavky podľa odseku 1 alebo kto je zamestnancom komory.
+ Nový textZapísanie do zoznamu komora oznámi regulačnému orgánu domovského členského štátu.
paragraf-15a.odsek-1.pismeno-a.bod-4 textual− Pôvodný textje oprávnený v domovskom členskom štáte vykonávať regulované povolanie; inak je povinný predložiť doklad o tom, že vykonával počas predchádzajúcich desiatich rokov najmenej dva roky činnosti, ktoré sú obsahom regulovaného povolania podľa [§ 4, 4a alebo 5] ,
+ Nový textje oprávnený v domovskom členskom štáte vykonávať regulované povolanie; inak je povinný predložiť doklad o tom, že vykonával počas predchádzajúcich desiatich rokov najmenej jeden rok činnosti, ktoré sú obsahom regulovaného povolania podľa [§ 4, 4a alebo 5] ,
paragraf-15a.odsek-2 textual− Pôvodný textŽiadosť o zapísanie sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce požiadavky podľa odseku 1. Žiadosť o zapísanie možno podať aj prostredníctvom obvodného úradu, ktorý plní úlohy jednotného kontaktného miesta [13a)](#poznamky.poznamka-13a) (ďalej len „jednotné kontaktné miesto“).
+ Nový textŽiadosť o zapísanie sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce požiadavky podľa odseku 1. Žiadosť o zapísanie možno podať aj prostredníctvom okresného úradu, ktorý plní úlohy jednotného kontaktného miesta [13a)](#poznamky.poznamka-13a) (ďalej len „jednotné kontaktné miesto“).
paragraf-15a.odsek-7 semantic− Pôvodný textProti zamietnutiu žiadosti o zapísanie do registra môže uchádzač podať žalobu na súd podľa osobitného predpisu.
+ Nový textPodrobné pravidlá o zapísaní do registra upraví autorizačný poriadok komory.
paragraf-15a.odsek-8 semantic− Pôvodný textPodrobné pravidlá o zapísaní do registra upraví autorizačný poriadok komory.
+ Nový textAk bola žiadosť o zapísanie podaná na jednotnom kontaktnom mieste, komora informuje jednotné kontaktné miesto o zapísaní do registra alebo o rozhodnutí o zamietnutí žiadosti.
paragraf-16.odsek-3 textual− Pôvodný textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o odbornej príprave architektov ako súčasti schém sociálneho zlepšenia alebo externého univerzitného štúdia, ktoré spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o odbornej príprave architektov ako súčasti programov sociálneho zlepšenia alebo externého univerzitného štúdia, ktoré spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je
paragraf-16.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný textvydaný na základe úspešného zloženia skúšky z architektúry, ktorá musí byť rovnocenná štátnej záverečnej skúške, a
+ Nový textvydaný na základe úspešného zloženia skúšky z architektúry, ktorá musí byť na úrovni vysokoškolského vzdelania a rovnocenná štátnej záverečnej skúške, a
paragraf-16.odsek-4 semantic− Pôvodný textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o trojročnej odbornej príprave na odborných vysokých školách „Fachhochschulen“ v Spolkovej republike Nemecko, ktorá existovala od 5. augusta 1985, ak táto odborná príprava spĺňala minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o trojročnej odbornej príprave na odborných vysokých školách „Fachhochschulen“ v Spolkovej republike Nemecko, ktorá existovala od 5. augusta 1985 a začala najneskôr 17. januára 2014, ak táto odborná príprava spĺňala minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že
paragraf-16.odsek-4.pismeno-c textual− Pôvodný textpráca, ktorú v oblasti architektúry vykonal, je dôkazom o celom spektre jeho schopností, vedomostí a zručností uvedených v odseku 6 písm. d).
+ Nový textpráca, ktorú v oblasti architektúry vykonal, je dôkazom o celom spektre jeho schopností, vedomostí a zručností uvedených v odseku 6 písm. c).
paragraf-16.odsek-6 textual− Pôvodný textMinimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odsekov 1 až 5 sú splnené, ak odborná príprava
+ Nový textMinimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odsekov 1 až 5 sú splnené, ak
paragraf-16.odsek-6.pismeno-a semantic− Pôvodný texttrvala najmenej štyri roky denného štúdia alebo šesť rokov celkového štúdia, z toho najmenej tri roky vo forme denného štúdia druhého stupňa na univerzite alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení a tvorila ju v zásadnej časti architektúra,
+ Nový textodborná príprava pozostáva
paragraf-16.odsek-6.pismeno-b semantic− Pôvodný textudržiavala rovnováhu medzi teoretickými a praktickými hľadiskami počas jej celého trvania,
+ Nový textarchitektúra je hlavnou súčasťou štúdia, ktoré musí udržiavať rovnováhu medzi teoretickými a praktickými hľadiskami počas jeho celého trvania, a
paragraf-16.odsek-6.pismeno-c textual− Pôvodný textviedla k úspešnému zloženiu štátnej záverečnej skúšky na univerzitnej úrovni a
+ Nový textmusí zaručiť získanie týchto znalostí, zručností a spôsobilostí:
paragraf-16.odsek-7 textual− Pôvodný textMinisterstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.
+ Nový textOdborná stáž sa môže uskutočniť najskôr po dokončení prvých troch rokov štúdia. Najmenej jeden rok odbornej stáže sa zakladá na vedomostiach, zručnostiach a spôsobilostiach získaných v priebehu štúdia uvedených v odseku 6. Odborná stáž sa vykonáva pod dohľadom architekta alebo v rámci jeho ateliéru alebo kancelárie, ktoré schválila Slovenská komora architektov.
paragraf-16.odsek-8 textual− Pôvodný textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.
+ Nový textMinisterstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.
paragraf-16.odsek-9 semantic− Pôvodný textNa uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.
paragraf-16a.odsek-4 textual− Pôvodný textMinisterstvo školstva Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 8] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie
+ Nový textMinisterstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 9] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie
paragraf-16a.odsek-5 textual− Pôvodný textDoklad o vzdelaní uznaný podľa všeobecných predpisov o uznávaní odborných kvalifikácií sa na účely autorizácie podľa [§ 15] alebo na účely hosťovania podľa [§ 15a] predkladá spolu s originálom alebo s úradne osvedčenou kópiou rozhodnutia Ministerstva školstva Slovenskej republiky o jeho uznaní.
+ Nový textDoklad o vzdelaní uznaný podľa všeobecných predpisov o uznávaní odborných kvalifikácií sa na účely autorizácie podľa [§ 15] alebo na účely hosťovania podľa [§ 15a] predkladá spolu s originálom alebo s úradne osvedčenou kópiou rozhodnutia Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky o jeho uznaní.
paragraf-16c.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk povolanie architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov je oprávnená uplatniť kompenzačné opatrenie podľa [§ 23] ; to neplatí, ak žiadateľ podľa osvedčenia regulačného orgánu domovského členského štátu vykonával povolanie architekta v domovskom členskom štáte viac ako sedem rokov pred dňom podania žiadosti.
+ Nový textAk povolanie architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov je oprávnená uplatniť kompenzačné opatrenie podľa [§ 23b] ; to neplatí, ak žiadateľ podľa osvedčenia regulačného orgánu domovského členského štátu vykonával povolanie architekta v domovskom členskom štáte viac ako sedem rokov pred dňom podania žiadosti alebo ak odbornú spôsobilosť získal v inom členskom štáte na základe dokladu o vzdelaní uvedeného v [prílohe č. 2] alebo v [prílohe č. 3] .
paragraf-16c.odsek-4 textual− Pôvodný textAk povolanie krajinného architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov uplatní kompenzačné opatrenie podľa [§ 23] .
+ Nový textAk povolanie krajinného architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov uplatní kompenzačné opatrenie podľa [§ 23b] .
paragraf-16c.odsek-6 textual− Pôvodný textAk povolanie stavebného inžiniera nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora stavebných inžinierov uplatní kompenzačné opatrenie podľa [§ 23] .
+ Nový textAk povolanie stavebného inžiniera nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora stavebných inžinierov uplatní kompenzačné opatrenie podľa [§ 23b] .
paragraf-16c.odsek-7 semantic− Pôvodný textOd kompenzačného opatrenia podľa odsekov 4 a 6 komora upustí, ak existuje spoločná platforma, ktorú tvorí sústava kritérií posudzovania odbornej kvalifikácie, ktorá kompenzuje podstatné rozdiely v trvaní a v obsahu odbornej prípravy krajinných architektov a stavebných inžinierov podľa stavu v najmenej dvoch tretinách členských štátov vrátane tých, v ktorých sú tieto povolania regulované.
+ Nový textOd kompenzačného opatrenia podľa odsekov 4 a 6 komora upustí, ak existuje spoločný rámec pre odbornú prípravu a spoločné skúšky odbornej prípravy, ktoré tvorí sústava kritérií posudzovania odbornej kvalifikácie, ktorá kompenzuje podstatné rozdiely v trvaní a v obsahu odbornej prípravy krajinných architektov a stavebných inžinierov podľa stavu v najmenej dvoch tretinách členských štátov vrátane tých, v ktorých sú tieto povolania regulované.
paragraf-21.odsek-7 textual− Pôvodný textUchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, má právo vykonať odvolaciu autorizačnú skúšku, ak podá skúšobnej komisii písomné odvolanie proti výroku skúšobnej komisie v lehote do 15 dní od oznámenia výsledku skúšky. Odvolaciu autorizačnú skúšku uchádzač vykoná v najbližšom termíne podľa odseku 1 pred skúšobnou komisiou v inom zložení skúšobného senátu; zloženie odvolacieho senátu určí minister výstavby a regionálneho rozvoja. Odvolacia autorizačná skúška, ktorú vykonáva uchádzač na základe odvolania proti výroku skúšobnej komisie, sa nepovažuje za opakovanie skúšky podľa odseku 5.
+ Nový textUchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, má právo vykonať odvolaciu autorizačnú skúšku, ak podá komore písomné odvolanie proti výroku skúšobnej komisie v lehote do 15 dní od oznámenia výsledku skúšky. Odvolaciu autorizačnú skúšku uchádzač vykoná v najbližšom termíne podľa odseku 1 pred skúšobnou komisiou v inom zložení skúšobného senátu; zloženie odvolacieho senátu určí minister dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja. Odvolacia autorizačná skúška, ktorú vykonáva uchádzač na základe odvolania proti výroku skúšobnej komisie, sa nepovažuje za opakovanie skúšky podľa odseku 5.
paragraf-24.odsek-2.pismeno-p semantic− Pôvodný textnavrhovať spoločné platformy v povolaní krajinný architekt.
+ Nový textnavrhovať spoločný rámec pre odbornú prípravu a spoločné skúšky odbornej prípravy v povolaní krajinný architekt.
paragraf-31.odsek-2.pismeno-k textual− Pôvodný textviesť evidenciu o vydaných osvedčeniach o získaní osobitnej odbornej spôsobilosti na vydanie živnostenského oprávnenia na vedenie uskutočňovania stavieb a na energetickú certifikáciu budov a evidenciu osôb, ktorým bolo uznané takéto oprávnenie získané v domovskom členskom štáte,
+ Nový textviesť evidenciu o vydaných osvedčeniach o získaní odbornej spôsobilosti na vydanie živnostenského oprávnenia na vedenie uskutočňovania stavieb a na energetickú certifikáciu budov a evidenciu osôb, ktorým bolo uznané takéto oprávnenie získané v domovskom členskom štáte,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-o semantic− Pôvodný textnavrhovať spoločné platformy v povolaní stavebný inžinier.
+ Nový textnavrhovať spoločný rámec pre odbornú prípravu a spoločné skúšky odbornej prípravy v povolaní stavebný inžinier.
paragraf-43e.odsek-1 textual− Pôvodný textTýmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev uvedené v [prílohe č. 1] .
+ Nový textTýmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v [prílohe č. 1] .
− Zrušené ustanovenia (14)
(2) odsekPodrobné pravidlá o zápise do komory upraví autorizačný poriadok komory.
(9) odsekAk bola žiadosť o zapísanie podaná na jednotnom kontaktnom mieste, komora informuje jednotné kontaktné miesto o zapísaní do registra alebo o rozhodnutí o zamietnutí žiadosti.
d) pismenozaručila získanie
1. bodschopností vytvárať architektonické návrhy, ktoré uspokojujú aj estetické, aj technické požiadavky,
10. bodzručnosti projektovania, aby sa splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a požiadavkami na stavby,
11. bodvedomostí o priemysle, organizáciách a o predpisoch a procedúrach spojených so zavádzaním konceptov projektov do stavieb a s integrovaním plánov do všeobecného plánovania.
2. bodvedomostí o histórii a teórii architektúry a príbuzných umení, o technológiách a humanitných vedách,
3. bodvedomostí o výtvarnom umení ako vplyve na kvalitu architektonického návrhu,
4. bodvedomostí o urbanistickom projektovaní, plánovaní a zručnostiach v procese územného plánovania,
5. bodschopností chápať vzťah medzi ľuďmi a budovami a medzi budovami a ich prostredím a potreby dávať do vzťahu budovy a priestory medzi nimi s ľudskými potrebami a rozsahom,
6. bodschopností chápať povolanie a úlohu architekta v spoločnosti, najmä pri príprave dokumentácií, ktoré berú do úvahy sociálne faktory,
7. bodschopností pochopiť metódy prieskumu a prípravy projektovej dokumentácie,
8. bodschopností pochopiť konštrukčné projektovanie, konštrukčné a technické problémy spojené so stavebným projektom,
9. bodvedomostí o fyzikálnych problémoch, technológiách a funkcii stavieb, aby boli zabezpečené komfortnými vnútornými podmienkami a klimatickou ochranou,
-
2013-11-01
Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
2010-06-01
+40 pridaných ~35 zmenených −1 zrušených+ Pridané ustanovenia (40)
(9) odsekAk bola žiadosť o zapísanie podaná na jednotnom kontaktnom mieste, komora informuje jednotné kontaktné miesto o zapísaní do registra alebo o rozhodnutí o zamietnutí žiadosti.
§ 15c Uľahčenie prístupu k regulovanému povolaniu paragraf(1) odsekUchádzač môže namiesto predloženia výpisu z registra trestov podľa [§ 15b ods. 2] v žiadosti o zapísanie požiadať komoru o jeho zabezpečenie a na tento účel poskytnúť údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov, a to okres narodenia, meno a priezvisko a rodné priezvisko otca a matky, pri zmene mena alebo priezviska aj pôvodné meno alebo priezvisko. Komora tieto údaje bezodkladne zašle elektronickou formou Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky, ktorá vedie register trestov na zabezpečenie výpisu z registra trestov.
(2) odsekUchádzač, ktorý už má pridelené identifikačné číslo štátnej štatistiky, uvedie ho v žiadosti. Komora bezodkladne po zapísaní architekta alebo inžiniera do zoznamu oznámi elektronickou formou zapísanie s uvedením identifikačného čísla orgánu štátnej štatistiky na zaznamenanie zmeny. Ak uchádzač v deň podania žiadosti ešte nemá pridelené identifikačné číslo organizácie a po zapísaní do zoznamu hodlá poskytovať služby v slobodnom povolaní, poskytne komore údaje potrebné na pridelenie takéhoto čísla. Komora tieto údaje bezodkladne zašle elektronickou formou orgánu štátnej štatistiky na pridelenie identifikačného čísla.
h) pismenoidentifikačné číslo organizácie,
i) pismenokontaktné údaje, najmä číslo telefónu a internetovú adresu.
§ 23b Kompenzačné opatrenie paragraf(1) odsekKompenzačným opatrením je preskúšanie, alebo vykonanie adaptačného obdobia. Spôsob kompenzačného opatrenia si môže vybrať uchádzač.
(2) odsekPreskúšanie sa vykonáva pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1] . Obsahom preskúšania sú rozdiely zistené porovnaním odbornej prípravy s minimálnymi požiadavkami na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 6] . Ak uchádzač v domovskom členskom štáte na účely prístupu k povolaniu nevykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti, obsahom preskúšania je písomná časť autorizačnej skúšky podľa [§ 21 ods. 2 a 3] .
(3) odsekAdaptačným obdobím je vykonanie odbornej praxe pod dohľadom podľa [§ 16b] v trvaní troch rokov. Ak uchádzač na účely prístupu k povolaniu v domovskom členskom štáte vykonal odbornú prax pod dohľadom v kratšom čase ako tri roky, na účely adaptačného obdobia sa vyžaduje odborná prax len v trvaní rozdielu do troch rokov.
p) pismenonavrhovať spoločné platformy v povolaní krajinný architekt.
a) pismenorozhoduje o zapísaní do zoznamu podľa [§ 15] alebo do registra podľa [§ 15a] ,
b) pismenouznáva doklady o poistení zodpovednosti za škody podľa [§ 15a ods. 1] ,
c) pismenouznáva doklady o bezúhonnosti podľa [§ 15b] ,
d) pismenouznáva doklady o vzdelaní podľa [§ 16] a [16a] ,
e) pismenouznáva doklady o odbornej praxi podľa [§ 16b] ,
f) pismenouznáva odborné kvalifikácie podľa [§ 16c] ,
g) pismenorozhoduje o vyčiarknutí zo zoznamu podľa [§ 17 ods. 1 písm. c) až i)] a [odseku 2] a z registra podľa [§ 17a ods. 1 písm. e) až l)] ,
h) pismenorozhoduje vo veciach týkajúcich sa obsahu, spôsobu vedenia a zverejňovania zoznamov a registrov podľa [§ 18] a [18a] a dbá o to, aby boli v aktuálnom stave zverejnené na internetovej stránke komory,
i) pismenovydáva autorizačné osvedčenia a registračné osvedčenia a zabezpečuje pečiatky podľa [§ 19] a [19a] ,
j) pismenorozhoduje o termínoch autorizačných skúšok, o spôsobe ich vykonávania a o námietkach a sťažnostiach týkajúcich sa autorizačnej skúšky podľa [§ 21] ,
k) pismenodohliada na transparentnosť a nediskrimináciu pri vykonávaní autorizačných skúšok a preskúšania podľa [§ 21] , [23a] a [23b] ,
l) pismenorozhoduje o termíne a mieste sľubu a o spôsobe jeho zloženia podľa [§ 23] ,
m) pismenonariaďuje preskúšanie podľa [§ 23a] a uplatnenie kompenzačného opatrenia podľa [§ 22b] .
(3) odsekPredsedu a ďalších členov vymenúva predstavenstvo na trojročné funkčné obdobie. Člen autorizačného výboru nesmie byť členom predstavenstva, disciplinárnej komisie, ani zamestnancom komory. Podrobnosti o autorizačnom konaní a počet členov autorizačného výboru upraví autorizačný poriadok.
(4) odsekVyčiarknutie zo zoznamu podľa [§ 17 ods. 1 písm. a)] a [b)] a z registra podľa [§ 17a ods. 1 písm. a) až d)] vykoná úrad samostatne a vyčiarknutie oznámi autorizačnému výboru.
(10) odsekAk tento zákon neustanovuje inak, na poskytovanie služieb podľa [§ 4, 4a a 5] sa vzťahuje všeobecný predpis o službách na vnútornom trhu. [3)](#poznamky.poznamka-3)
o) pismenonavrhovať spoločné platformy v povolaní stavebný inžinier.
§ 43da Prechodné ustanovenia k úprave účinnej od 1. júna 2010 paragraf(1) odsekPredstavenstvo Slovenskej komory architektov vymenuje autorizačný výbor a vydá autorizačný poriadok do 1. septembra 2010.
(2) odsekOd 1. septembra 2010 zaniká autorizačná komisia Slovenskej komory architektov a jej úlohy uvedené v [§ 29 ods. 2] prechádzajú na autorizačný výbor; ostatné jej úlohy prechádzajú týmto dňom na predstavenstvo a na úrad podľa autorizačného poriadku. Dovtedy úlohy uvedené v [§ 29] plní autorizačná komisia Slovenskej komory architektov.
§ 9a Informácie o poskytovaných službách paragraf(1) odsekArchitekt a inžinier sú povinní zverejniť vo svojich informačných materiáloch alebo na svojej internetovej doméne najmä tieto informácie:
a) pismenoprávnu formu a obchodný názov, adresu ateliéru alebo kancelárie, identifikačné číslo organizácie a údaje umožňujúce kontakt, napríklad telefónne a faxové číslo, elektronickú adresu,
b) pismenooznačenie zoznamu alebo registra komory, v ktorom je zapísaný, profesijné označenie a pridelené registračné číslo,
c) pismenoprípadnú špecializáciu poskytovaných služieb,
d) pismenointernetovú doménu komory, na ktorej možno nahliadnuť do etického kódexu a do metodického odporúčania na výpočet odmeny.
(2) odsekArchitekt a inžinier sú povinní oznámiť objednávateľovi služby pred uzavretím každej zmluvy najmä
a) pismenohlavné znaky poskytovanej služby a nevyhnutné súvisiace a nadväzujúce činnosti vrátane upozornenia na prípadné riziká vyplývajúce z požadovanej služby,
b) pismenovšeobecné zmluvné podmienky, ktoré používa, najmä druh zmluvy, obvyklé zmluvné podmienky, poskytované záruky, spôsob výpočtu odmeny.
~ Zmenené ustanovenia (35)
paragraf-15.odsek-1.pismeno-b.bod-4 textual− Pôvodný textpri vstupe do profesie vykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti v domovskom členskom štáte; inak ho zapíše až po vykonaní autorizačnej skúšky podľa [§ 21] .
+ Nový textpri vstupe do profesie vykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti v domovskom členskom štáte; inak ho zapíše až po uplatnení kompenzačného opatrenia podľa [§ 23b] .
paragraf-15.odsek-2 textual− Pôvodný textŽiadosť o zapísanie do zoznamu sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce splnenie požiadaviek podľa odseku 1. Komora potvrdí prijatie žiadosti do jedného mesiaca odo dňa podania žiadosti a v tejto lehote žiadateľovi oznámi prípadné nedostatky žiadosti, najmä ktoré doklady chýbajú. Komora rozhodne o zapísaní architekta do troch mesiacov odo dňa, keď je žiadosť úplná, a ak ide o krajinného architekta alebo o stavebného inžiniera, do štyroch mesiacov odo dňa, keď je žiadosť úplná. Ak je potrebné vykonať aj autorizačnú skúšku, lehota plynie odo dňa úspešného vykonania autorizačnej skúšky.
+ Nový textŽiadosť o zapísanie do zoznamu sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce splnenie požiadaviek podľa odseku 1. Komora potvrdí prijatie žiadosti do jedného mesiaca odo dňa podania žiadosti a v tejto lehote žiadateľovi oznámi prípadné nedostatky žiadosti, najmä ktoré doklady chýbajú. Komora rozhodne o zapísaní architekta do troch mesiacov odo dňa, keď je žiadosť úplná, a ak ide o krajinného architekta alebo o stavebného inžiniera, do štyroch mesiacov odo dňa, keď je žiadosť úplná. Ak je potrebné vykonať aj autorizačnú skúšku alebo uplatniť kompenzačné opatrenie, lehota plynie odo dňa ich úspešného vykonania.
paragraf-15.odsek-2~1 textual− Pôvodný textPodrobné pravidlá o zápise do komory upraví štatút komory.
+ Nový textPodrobné pravidlá o zápise do komory upraví autorizačný poriadok komory.
paragraf-15a.odsek-2 semantic− Pôvodný textŽiadosť o zapísanie sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce požiadavky podľa odseku 1.
+ Nový textŽiadosť o zapísanie sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce požiadavky podľa odseku 1. Žiadosť o zapísanie možno podať aj prostredníctvom obvodného úradu, ktorý plní úlohy jednotného kontaktného miesta [13a)](#poznamky.poznamka-13a) (ďalej len „jednotné kontaktné miesto“).
paragraf-15a.odsek-8 textual− Pôvodný textPodrobné pravidlá o zapísaní do registra upraví štatút komory.
+ Nový textPodrobné pravidlá o zapísaní do registra upraví autorizačný poriadok komory.
paragraf-15b.odsek-3 textual− Pôvodný textAk sa pred zapísaním podľa [§ 15 ods. 1] alebo podľa [§ 15a ods. 1] komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie informáciu o závažnej udalosti, ktorá sa stala mimo územia Slovenskej republiky, alebo ak zistí, že výpis z registra trestov, dokument alebo čestné vyhlásenie, ktorým uchádzač o zapísanie preukazuje svoju bezúhonnosť, obsahuje nesprávne alebo nepravdivé údaje a takáto informácia alebo zistenie by mohli byť prekážkou zapísania uchádzača, upovedomí o tom komoru alebo iný registračný orgán domovského členského štátu uchádzača, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti informácie alebo pravdivosti údajov. Počas prešetrovania neplynú lehoty na zapísanie.
+ Nový textAk sa pred zapísaním podľa [§ 15 ods. 1] alebo podľa [§ 15a ods. 1] komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie informáciu o závažnej udalosti, ktorá sa stala mimo územia Slovenskej republiky, alebo ak zistí, že výpis z registra trestov, dokument alebo čestné vyhlásenie, ktorým uchádzač o zapísanie preukazuje svoju bezúhonnosť, obsahuje nesprávne alebo nepravdivé údaje a takáto informácia alebo zistenie by mohli byť prekážkou zapísania uchádzača, upovedomí o tom regulačný orgán domovského členského štátu uchádzača, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti informácie alebo pravdivosti údajov. Počas prešetrovania neplynú lehoty na zapísanie.
paragraf-16.odsek-9 textual− Pôvodný textNa uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13a)](#poznamky.poznamka-13a)
+ Nový textNa uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)
paragraf-16c.odsek-2 textual− Pôvodný textAk povolanie architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov je oprávnená uplatniť kompenzačné opatrenie formou autorizačnej skúšky podľa [§ 21] ; to neplatí, ak žiadateľ podľa osvedčenia regulačného orgánu domovského členského štátu vykonával povolanie architekta v domovskom členskom štáte viac ako sedem rokov pred dňom podania žiadosti.
+ Nový textAk povolanie architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov je oprávnená uplatniť kompenzačné opatrenie podľa [§ 23] ; to neplatí, ak žiadateľ podľa osvedčenia regulačného orgánu domovského členského štátu vykonával povolanie architekta v domovskom členskom štáte viac ako sedem rokov pred dňom podania žiadosti.
paragraf-16c.odsek-4 textual− Pôvodný textAk povolanie krajinného architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov uplatní kompenzačné opatrenie formou autorizačnej skúšky podľa [§ 21] .
+ Nový textAk povolanie krajinného architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov uplatní kompenzačné opatrenie podľa [§ 23] .
paragraf-16c.odsek-6 textual− Pôvodný textAk povolanie stavebného inžiniera nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora stavebných inžinierov uplatní kompenzačné opatrenie formou autorizačnej skúšky podľa [§ 21] .
+ Nový textAk povolanie stavebného inžiniera nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora stavebných inžinierov uplatní kompenzačné opatrenie podľa [§ 23] .
paragraf-18.odsek-1.pismeno-g textual− Pôvodný textdátum zloženia sľubu.
+ Nový textdátum zloženia sľubu,
paragraf-18.odsek-3 semantic− Pôvodný textDo zoznamov môže každý nahliadnuť a robiť si z nich výpisy a odpisy.
+ Nový textZoznam je zverejnený na internetovej stránke komory.
paragraf-21.odsek-2 textual− Pôvodný textAutorizačná skúška sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie povolania. Obsahom verejnej rozpravy je obhajoba vlastných diel zhotovených počas odbornej praxe a zaznamenaných v knižke odbornej praxe a preverenie schopností uchádzača samostatne vykonávať vybrané činnosti vo výstavbe.
+ Nový textAutorizačná skúška sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie povolania. Obsahom verejnej rozpravy je obhajoba vlastných diel zhotovených počas odbornej praxe a zaznamenaných v knižke odbornej praxe a preverenie schopností uchádzača samostatne vykonávať povolanie.
paragraf-22.odsek-1 semantic− Pôvodný textAutorizačné skúšky sa vykonávajú pred skúšobnou komisiou komory zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister výstavby a regionálneho rozvoja na návrh komory; členov skúšobnej komisie pre krajinných architektov na návrh ministra životného prostredia.
+ Nový textAutorizačná skúška sa vykonáva pred skúšobným senátom zostaveným z členov skúšobnej komisie zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe v oblasti architektúry. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister výstavby a regionálneho rozvoja na návrh komory; členov skúšobnej komisie pre krajinných architektov na návrh ministra životného prostredia.
paragraf-22.odsek-2 textual− Pôvodný textAutorizačnú skúšku možno konať, ak je prítomných aspoň päť členov skúšobnej komisie.
+ Nový textAutorizačnú skúšku možno konať, ak je prítomných aspoň päť členov skúšobného senátu.
paragraf-23a.odsek-1 textual− Pôvodný textKomora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva, Štátnej energetickej inšpekcie alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri poskytovaní služieb dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.
+ Nový textKomora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva, alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri poskytovaní služieb dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.
paragraf-23a.odsek-5 textual− Pôvodný textNa preskúšanie sa vzťahuje [§ 21 ods. 1 až 3] , [5 a 6.] Preskúšanie sa vykoná pred skúšobnou komisiou podľa [§ 22] .
+ Nový textNa preskúšanie sa vzťahuje [§ 21 ods. 1 až 3] , [5 a 6.] Preskúšanie sa vykoná pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1] .
paragraf-24.odsek-2.pismeno-o semantic− Pôvodný textnavrhovať spoločné platformy v povolaní krajinný architekt.
+ Nový textvydať a zverejniť etický kódex správania sa architektov a krajinných architektov a dbať o jeho plnenie pri výkone povolania,
paragraf-27.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textvolí a odvoláva na dvojročné obdobie predsedu, podpredsedov komory a členov predstavenstva a autorizačnej komisie ( [§ 29 ods. 2] ),
+ Nový textvolí a odvoláva na dvojročné obdobie predsedu, podpredsedov komory a členov predstavenstva,
paragraf-27.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textschvaľuje štatút komory a ďalšie vnútorné predpisy, najmä etický poriadok, volebný poriadok, disciplinárny poriadok a skúšobný poriadok,
+ Nový textschvaľuje štatút komory a ďalšie vnútorné predpisy, najmä etický poriadok, volebný poriadok, disciplinárny poriadok,
paragraf-28.odsek-1 textual− Pôvodný textPredstavenstvo je najvyšším výkonným orgánom Slovenskej komory architektov so všeobecnou pôsobnosťou; patrí mu rozhodovať o všetkých veciach, ktoré nie sú týmto zákonom, štatútom komory alebo iným vnútorným predpisom zverené valnému zhromaždeniu, autorizačnej komisii alebo nimi zriadeným komisiám.
+ Nový textPredstavenstvo je najvyšším výkonným orgánom Slovenskej komory architektov so všeobecnou pôsobnosťou; patrí mu rozhodovať o všetkých veciach, ktoré nie sú týmto zákonom, štatútom komory alebo iným vnútorným predpisom zverené valnému zhromaždeniu, disciplinárnej komisii alebo autorizačnému výboru.
paragraf-29 structuralparagraf-29.odsek-1 semantic− Pôvodný textAutorizačná komisia je výkonným orgánom Slovenskej komory architektov pre veci týkajúce sa autorizácie a výkonu povolania architekta a povolania krajinného architekta. Podrobnosti o činnosti autorizačnej komisie určí štatút komory.
+ Nový textAutorizačný výbor je výkonným orgánom Slovenskej komory architektov príslušným rozhodovať vo veciach týkajúcich sa prístupu k povolaniu podľa [tretej časti] .
paragraf-29.odsek-2 semantic− Pôvodný textAutorizačná komisia má predsedu a osem členov; jej členovia nemôžu byť členmi predstavenstva. Členov autorizačnej komisie volí valné zhromaždenie. Predsedu autorizačnej komisie volia členovia komisie spomedzi seba tajným hlasovaním. Aspoň jeden člen komisie má vysokoškolské právnické vzdelanie.
+ Nový textAutorizačný výbor
paragraf-31.odsek-2.pismeno-n semantic− Pôvodný textnavrhovať spoločné platformy v povolaní stavebný inžinier.
+ Nový textvydať a zverejniť etický kódex správania sa stavebných inžinierov a dbať o jeho plnenie pri výkone povolania,
paragraf-34.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textschvaľuje štatút komory a ďalšie vnútorné predpisy, najmä rokovací poriadok, volebný poriadok, disciplinárny poriadok a skúšobný poriadok, ako aj štatút regionálneho združenia komory,
+ Nový textschvaľuje štatút komory a ďalšie vnútorné predpisy, najmä rokovací poriadok, volebný poriadok, disciplinárny poriadok, ako aj štatút regionálneho združenia komory,
paragraf-39.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textpokutu až do 100 000 Kčs,
+ Nový textpokutu až do 3 000 eur,
paragraf-39.odsek-3 semantic− Pôvodný textDisciplinárnu právomoc podľa odseku 1 vykonáva disciplinárna komisia, ktorú volí valné zhromaždenie na dvojročné obdobie. Disciplinárna komisia koná v päťčlennom senáte, z ktorého jeden člen má právnické vzdelanie a nie je členom komory. Ak je účastníkom disciplinárneho konania architekt alebo inžinier, jedným členom disciplinárnej komisie je člen príslušnej autorizačnej komisie.
+ Nový textDisciplinárnu právomoc podľa odseku 1 vykonáva disciplinárna komisia, ktorú volí valné zhromaždenie na dvojročné obdobie. Disciplinárna komisia koná v päťčlennom senáte, z ktorého jeden člen má právnické vzdelanie a nie je členom komory.
paragraf-39.odsek-5 textual− Pôvodný textRozhodnutie o uložení disciplinárneho opatrenia sa vyhotovuje písomne; obsahuje výrok, odôvodnenie a poučenie o opravnom prostriedku. Doručuje sa účastníkovi disciplinárneho konania a predstavenstvu komory.
+ Nový textRozhodnutie o uložení disciplinárneho opatrenia sa vyhotovuje písomne; obsahuje výrok, odôvodnenie a poučenie o opravnom prostriedku. Doručuje sa účastníkovi disciplinárneho konania.
paragraf-39.odsek-8 semantic− Pôvodný textAk bola v disciplinárnom konaní právoplatne uložená pokuta alebo vylúčenie z komory, je takéto rozhodnutie preskúmateľné súdom na základe žaloby účastníka disciplinárneho konania podľa osobitných predpisov. [17)](#poznamky.poznamka-17)
+ Nový textPrávoplatné disciplinárne rozhodnutie je preskúmateľné súdom na základe žaloby účastníka disciplinárneho konania podľa osobitných predpisov. [17)](#poznamky.poznamka-17)
paragraf-39a.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textpokutu až do 100 000 Sk,
+ Nový textpokutu až do 3 000 eur,
paragraf-41a.odsek-2 textual− Pôvodný textPostup podľa [§ 39 ods. 5 až 8] sa primerane použije aj na rozhodovanie autorizačnej komisie.
+ Nový textPostup podľa [§ 39 ods. 5 až 8] sa primerane použije aj na rozhodovanie autorizačnej komisie a autorizačného výboru.
paragraf-41b.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textvýzvy na doplnenie alebo na odstránenie iného nedostatku žiadosti o zapísanie do zoznamu podľa [§ 3 ods. 1 až 3] alebo do registra,
+ Nový textvýzvy na doplnenie alebo na odstránenie iného nedostatku žiadosti o zapísanie do zoznamu alebo do registra,
paragraf-41b.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textrozhodnutia o neuznaní dokladu, o nezapísaní uchádzača do zoznamu podľa [§ 3 ods. 1 až 3] alebo do registra, ako aj o vyčiarknutí zo zoznamu podľa [§ 3 ods. 1 až 3] alebo z registra,
+ Nový textrozhodnutia o neuznaní dokladu, o nezapísaní uchádzača do zoznamu alebo do registra, ako aj o vyčiarknutí zo zoznamu alebo z registra,
paragraf-9.odsek-3 semantic− Pôvodný textArchitekti a inžinieri, ktorí poskytujú služby spoločne, môžu mať spolu iba jedno sídlo ateliéru alebo kancelárie.
+ Nový textArchitekt alebo inžinier sa môže dať zastúpiť iným architektom alebo inžinierom v rozsahu uvedenom v poverení na zastupovanie. Jednotlivé úkony za architekta alebo inžiniera môže v jeho mene vykonať aj ten, kto je u neho zamestnaný.
− Zrušené ustanovenia (1)
(4) odsekArchitekt alebo inžinier sa môže dať zastúpiť iným architektom alebo inžinierom v rozsahu uvedenom v poverení na zastupovanie. Jednotlivé úkony za architekta alebo inžiniera môže v jeho mene vykonať aj ten, kto je u neho zamestnaný.
-
2008-09-01
+116 pridaných ~101 zmenených −34 zrušených+ Pridané ustanovenia (116)
a) pismenopodmienky prístupu k povolaniam architekt, krajinný architekt a stavebný inžinier uplatnením práva usadiť sa,
b) pismenopravidlá voľného poskytovania služieb architektov, krajinných architektov a stavebných inžinierov na dočasnom a príležitostnom základe (ďalej len „hosťovanie“),
c) pismenopravidlá vykonávania povolaní architekt, krajinný architekt a stavebný inžinier,
d) pismenopostup získavania osobitnej odbornej spôsobilosti na účely vydávania živnostenských oprávnení na výkon činnosti stavbyvedúceho, na výkon činnosti stavebného dozoru a na výkon energetickej certifikácie budov, [1)](#poznamky.poznamka-1)
e) pismenozriadenie, postavenie, úlohy a organizáciu Slovenskej komory architektov a Slovenskej komory stavebných inžinierov (ďalej len „komora“).
(3) odsekDomovským členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát, v ktorom žiadateľ získal odbornú kvalifikáciu na výkon povolania, ktorého obsah je porovnateľný s regulovaným povolaním podľa [§ 4, 4a] alebo [5] , alebo osobitnú odbornú spôsobilosť, ktorej obsah je porovnateľný s osobitnou odbornou spôsobilosťou získanou podľa tohto zákona.
(4) odsekRegulačným orgánom domovského členského štátu sa na účely tohto zákona rozumie orgán štátnej správy, profesijná komora alebo profesijné združenie, ktoré podľa práva domovského členského štátu je orgánom oprávneným uznávať odborné kvalifikácie pre povolania architekt, krajinný architekt alebo stavebný inžinier.
(5) odsekRegulovanými povolaniami podľa tohto zákona sú povolania architekt, krajinný architekt a stavebný inžinier v rozsahu uvedenom v [§ 4, 4a] a [5] .
a) pismenoposkytujú služby v slobodnom povolaní, sa počas zapísania v registri vzťahujú [§ 6 až 13] ,
b) pismenopracujú ako zamestnanci, sa počas zapísania v registri vzťahujú [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] a [§ 13] .
(2) odsekHosťujúci architekti a hosťujúci stavební inžinieri na čas poskytovania služieb používajú odtlačok pečiatky na osvedčovanie pravosti písomností, ktoré vyhotovili.
(3) odsekPečiatka je okrúhla s priemerom 36 mm. V strede je umiestnený štátny znak Slovenskej republiky. Po obvode nad štátnym znakom je vo vonkajšom kruhopise uvedené meno a priezvisko s titulmi v znení, v akom mu boli udelené, a vo vnútornom kruhopise označenie buď „hosťujúci architekt“, buď „hosťujúci krajinný architekt“, alebo „hosťujúci stavebný inžinier“. V kruhopise pod štátnym znakom je uvedené registračné číslo a rozsah dočasnej platnosti registrácie.
(4) odsekPečiatky obstaráva a eviduje komora. Ak bol hosťujúci architekt alebo hosťujúci stavebný inžinier vyčiarknutý z registra, pečiatku musí odovzdať komore do piatich dní odo dňa písomného oznámenia o vyčiarknutí z registra.
1. bodje občanom členského štátu a má plnú spôsobilosť na právne úkony,
2. bodje bezúhonný,
3. bodmá doklad o vzdelaní uznaný podľa [§ 16] ,
4. bodmá odbornú prax uznanú podľa [§ 16b] ,
5. bodvykonal autorizačnú skúšku podľa [§ 21] a
6. bodzložil sľub podľa [§ 23] ,
1. bodje občanom členského štátu,
2. bodje bezúhonný,
3. bodjeho doklady o vzdelaní a o odbornej praxi boli uznané v domovskom členskom štáte; inak je povinný predložiť doklady podľa písmena a) tretieho a štvrtého bodu,
4. bodpri vstupe do profesie vykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti v domovskom členskom štáte; inak ho zapíše až po vykonaní autorizačnej skúšky podľa [§ 21] .
a) pismenobol kurz odbornej prípravy vo vzdelávacom zariadení, ktoré poskytlo odbornú prípravu, formálne potvrdený vysokou školou v členskom štáte vydania dokladu,
b) pismenodoklad o vzdelaní je rovnaký ako doklad, ktorý by sa vydal, ak by sa kurz odbornej prípravy v celom rozsahu absolvoval v členskom štáte vydania dokladu, a
c) pismenodoklad o vzdelaní dáva na území členského štátu vydania dokladu tie isté profesijné práva, o aké sa uchádza.
1. bodje občanom členského štátu,
2. bodje bezúhonný,
3. bodmá doklad o vzdelaní uznaný podľa [§ 16] ,
4. bodje oprávnený v domovskom členskom štáte vykonávať regulované povolanie; inak je povinný predložiť doklad o tom, že vykonával počas predchádzajúcich desiatich rokov najmenej dva roky činnosti, ktoré sú obsahom regulovaného povolania podľa [§ 4, 4a alebo 5] ,
5. bodje poistený zo zodpovednosti za škodu spôsobenú výkonom povolania s platnosťou pre územie Slovenskej republiky,
a) pismenovydaný na základe úspešného zloženia skúšky z architektúry, ktorá musí byť rovnocenná štátnej záverečnej skúške, a
b) pismenodoplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že jeho držiteľ pracoval najmenej sedem rokov v oblasti architektúry pod dohľadom architekta, architektonickej kancelárie alebo ateliéru.
a) pismenotento doklad o vzdelaní umožňuje prístup k povolaniu architekt v domovskom členskom štáte,
b) pismenojeho držiteľ vykonal najmenej štvorročnú odbornú prax v Spolkovej republike Nemecko a
c) pismenopráca, ktorú v oblasti architektúry vykonal, je dôkazom o celom spektre jeho schopností, vedomostí a zručností uvedených v odseku 6 písm. d).
a) pismenotrvala najmenej štyri roky denného štúdia alebo šesť rokov celkového štúdia, z toho najmenej tri roky vo forme denného štúdia druhého stupňa na univerzite alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení a tvorila ju v zásadnej časti architektúra,
b) pismenoudržiavala rovnováhu medzi teoretickými a praktickými hľadiskami počas jej celého trvania,
c) pismenoviedla k úspešnému zloženiu štátnej záverečnej skúšky na univerzitnej úrovni a
d) pismenozaručila získanie
1. bodschopností vytvárať architektonické návrhy, ktoré uspokojujú aj estetické, aj technické požiadavky,
10. bodzručnosti projektovania, aby sa splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a požiadavkami na stavby,
11. bodvedomostí o priemysle, organizáciách a o predpisoch a procedúrach spojených so zavádzaním konceptov projektov do stavieb a s integrovaním plánov do všeobecného plánovania.
2. bodvedomostí o histórii a teórii architektúry a príbuzných umení, o technológiách a humanitných vedách,
3. bodvedomostí o výtvarnom umení ako vplyve na kvalitu architektonického návrhu,
4. bodvedomostí o urbanistickom projektovaní, plánovaní a zručnostiach v procese územného plánovania,
5. bodschopností chápať vzťah medzi ľuďmi a budovami a medzi budovami a ich prostredím a potreby dávať do vzťahu budovy a priestory medzi nimi s ľudskými potrebami a rozsahom,
6. bodschopností chápať povolanie a úlohu architekta v spoločnosti, najmä pri príprave dokumentácií, ktoré berú do úvahy sociálne faktory,
7. bodschopností pochopiť metódy prieskumu a prípravy projektovej dokumentácie,
8. bodschopností pochopiť konštrukčné projektovanie, konštrukčné a technické problémy spojené so stavebným projektom,
9. bodvedomostí o fyzikálnych problémoch, technológiách a funkcii stavieb, aby boli zabezpečené komfortnými vnútornými podmienkami a klimatickou ochranou,
§ 16a Doklady o vzdelaní paragraf(1) odsekŽiadateľ o uznanie dokladu o vzdelaní priloží k žiadosti o uznanie originál alebo úradne osvedčenú fotokópiu dokladu o vzdelaní; notárske alebo iné úradné osvedčenie fotokópie dokladu o vzdelaní možno nahradiť osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu. Ak ide o doklad vydaný v cudzine, priloží sa aj preklad do štátneho jazyka; to neplatí, ak je doklad v českom jazyku.
(2) odsekAk je potrebné zároveň s dokladom o vzdelaní preskúmať splnenie požiadaviek na obsah vzdelávania podľa [§ 16 ods. 6] , k žiadosti musí byť priložené osvedčenie vzdelávacieho zariadenia, ktoré vydalo doklad o vzdelaní. Prílohou osvedčenia je obsah študijného odboru alebo odbornej prípravy a potvrdenie o absolvovaných skúškach. Ak ide o štúdium v cudzine, priloží sa aj preklad do štátneho jazyka; to neplatí, ak je obsah študijného odboru v českom jazyku.
(3) odsekNa účely uznania odbornej kvalifikácie stavebných inžinierov sa vyžaduje doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte na základe vysokoškolského vzdelania druhého stupňa
a) pismenostavebného zamerania; pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. a)] a [písm. b) prvom až treťom bode] sa vyžadujú doklady uvedené v [prílohe č. 3] ,
b) pismenoelektrotechnického alebo strojníckeho zamerania pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. b) štvrtom bode] .
(4) odsekMinisterstvo školstva Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 8] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie
a) pismenotechnického zamerania pre kategórie podľa [§ 5 ods. 1 písm. b)] a ide o žiadateľa, ktorý svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou v oblasti stavebníctva dostatočne preukázal potrebnú technickú spôsobilosť,
b) pismenoprírodovedného, lesníckeho alebo poľnohospodárskeho zamerania a ide o žiadateľa, ktorý svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou v oblasti krajinnej alebo záhradnej architektúry dostatočne preukázal potrebnú odbornú spôsobilosť krajinného architekta.
(5) odsekDoklad o vzdelaní uznaný podľa všeobecných predpisov o uznávaní odborných kvalifikácií sa na účely autorizácie podľa [§ 15] alebo na účely hosťovania podľa [§ 15a] predkladá spolu s originálom alebo s úradne osvedčenou kópiou rozhodnutia Ministerstva školstva Slovenskej republiky o jeho uznaní.
§ 16b Odborná prax paragraf(1) odsekNa účely prístupu k regulovanému povolaniu sa vyžaduje odborná prax v trvaní troch rokov vykonaná po skončení vzdelávania pod dohľadom architekta, krajinného architekta alebo inžiniera alebo v rámci ich ateliéru alebo kancelárie.
(2) odsekOdborná prax podľa odseku 1 sa preukazuje knižkou odbornej praxe, ak ide o architekta alebo krajinného architekta, a záznamníkom o odbornej praxi, ak ide o inžiniera.
§ 16c Uznávanie odbornej kvalifikácie paragraf(1) odsekSlovenská komora architektov na účely zapísania do zoznamu autorizovaných architektov automaticky uznáva odbornú kvalifikáciu architekta získanú v domovskom členskom štáte na základe vzdelania, ktoré zodpovedá minimálnym požiadavkám na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 6] , a na základe odbornej praxe v trvaní najmenej tri roky a vykonanej autorizačnej alebo inak označenej skúšky spôsobilosti architekta.
(2) odsekAk povolanie architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov je oprávnená uplatniť kompenzačné opatrenie formou autorizačnej skúšky podľa [§ 21] ; to neplatí, ak žiadateľ podľa osvedčenia regulačného orgánu domovského členského štátu vykonával povolanie architekta v domovskom členskom štáte viac ako sedem rokov pred dňom podania žiadosti.
(3) odsekSlovenská komora architektov na účely zapísania do zoznamu autorizovaných architektov uznáva odbornú kvalifikáciu krajinného architekta získanú v domovskom členskom štáte na základe vysokoškolského vzdelania druhého stupňa v študijných odboroch tvorba krajiny alebo záhradná alebo krajinná architektúra a na základe odbornej praxe v trvaní najmenej tri roky a na základe autorizačnej alebo inak označenej skúšky spôsobilosti.
(4) odsekAk povolanie krajinného architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov uplatní kompenzačné opatrenie formou autorizačnej skúšky podľa [§ 21] .
(5) odsekSlovenská komora stavebných inžinierov na účely zapísania do zoznamu autorizovaných stavebných inžinierov uznáva odbornú kvalifikáciu stavebného inžiniera získanú v domovskom členskom štáte na základe vysokoškolského vzdelania druhého stupňa podľa žiadanej kategórie stavebného, strojníckeho alebo elektrotechnického zamerania, odbornej praxe v trvaní najmenej tri roky a na základe autorizačnej alebo inak označenej skúšky spôsobilosti.
(6) odsekAk povolanie stavebného inžiniera nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora stavebných inžinierov uplatní kompenzačné opatrenie formou autorizačnej skúšky podľa [§ 21] .
(7) odsekOd kompenzačného opatrenia podľa odsekov 4 a 6 komora upustí, ak existuje spoločná platforma, ktorú tvorí sústava kritérií posudzovania odbornej kvalifikácie, ktorá kompenzuje podstatné rozdiely v trvaní a v obsahu odbornej prípravy krajinných architektov a stavebných inžinierov podľa stavu v najmenej dvoch tretinách členských štátov vrátane tých, v ktorých sú tieto povolania regulované.
(8) odsekSlovenská komora architektov môže na účely zapísania do zoznamu autorizovaných architektov uznať odbornú kvalifikáciu aj na základe iného vzdelania, ak uchádzač svojou viac ako sedemročnou odbornou praxou v oblasti architektúry a kvalitou svojej práce dostatočne preukázal tvorivé schopnosti a potrebnú technickú spôsobilosť.
(9) odsekSlovenská komora architektov a Slovenská komora stavebných inžinierov na účely hosťovania uznávajú odborné kvalifikácie uznané v domovskom členskom štáte, ak uchádzačovi dovoľujú poskytovať rovnaké služby, ako sú uvedené v [§ 4, 4a a 5] .
(3) odsekVyčiarknutie z registra je preskúmateľné súdom na základe žaloby vyčiarknutého.
§ 19a Registračné osvedčenie paragraf(1) odsekO zapísaní do registra komora vydá registračné osvedčenie. V registračnom osvedčení sa uvedú údaje podľa [§ 18a ods. 1 písm. a), b)] , [g) a h)] , registračné číslo a rozsah oprávnenia podľa [§ 4, 4a alebo 5] .
(2) odsekRegistračné osvedčenie stráca platnosť dňom vyčiarknutia z registra. Registračné osvedčenie, ktoré stratilo platnosť, je potrebné odovzdať komore do piatich dní odo dňa písomného oznámenia o vyčiarknutí z registra.
(8) odsekAutorizačná skúška, opakovanie autorizačnej skúšky a odvolacia autorizačná skúška sa konajú v štátnom jazyku. Verejnú rozpravu podľa odseku 2 možno uskutočniť aj v českom jazyku.
1. bodzoznam autorizovaných architektov a zoznam autorizovaných krajinných architektov, zapisovať do nich a vyčiarkovať z nich architektov a krajinných architektov,
2. bodregister hosťujúcich architektov a register hosťujúcich krajinných architektov, zapisovať do nich a vyčiarkovať z nich hosťujúcich architektov a hosťujúcich krajinných architektov,
3. bodevidenciu vydaných knižiek odbornej praxe,
1. boddoklady o vzdelaní v oblasti architektúry,
2. bododborné kvalifikácie architektov a krajinných architektov priznané v domovských členských štátoch,
3. boddoklady o odbornej praxi,
4. boddoklady o bezúhonnosti a
5. boddoklady o poistení zodpovednosti za škodu,
n) pismenoposkytovať
1. bodzáujemcom potrebné informácie o uznávaní odbornej kvalifikácie, najmä o pravidlách vyplývajúcich z tohto zákona, a o etických pravidlách výkonu povolania,
2. bodobjednávateľom pomoc pri uplatňovaní práv z poskytovaných služieb podľa [§ 4 a 4a] , ak sa týkajú odbornosti a etiky poskytovaných služieb,
3. bodkoordinátorovi uznávania odborných kvalifikácií na požiadanie informácie o podmienkach prístupu k regulovaným povolaniam architekt a krajinný architekt,
4. bodregulačným orgánom iných členských štátov potrebnú administratívnu pomoc, najmä výmenu informácií o uznaní dokladov podľa písmena l), o usadení a o hosťovaní ich členov v Slovenskej republike, o disciplinárnych konaniach a uložených disciplinárnych opatreniach voči ich členom poskytujúcim služby v Slovenskej republike a o správnom vybavení prípadnej reklamácie príjemcu služby,
o) pismenonavrhovať spoločné platformy v povolaní krajinný architekt.
(8) odsekPoskytovať služby podľa [§ 4, 4a] a [5] možno odo dňa zapísania do zoznamu alebo do registra podľa odsekov 4 až 6 (ďalej len „register“) do dňa vyčiarknutia z nich.
(9) odsekPoskytovanie služieb podľa [§ 4, 4a] a [5] nie je živnosťou. [2)](#poznamky.poznamka-2)
m) pismenoposkytovať regulačným úradom iných členských štátov potrebnú administratívnu pomoc, najmä výmenu informácií o uznaní dokladov podľa písmena l), o usadení a o hosťovaní ich členov v Slovenskej republike, o disciplinárnych konaniach a uložených disciplinárnych opatreniach voči ich členom poskytujúcim služby v Slovenskej republike,
n) pismenonavrhovať spoločné platformy v povolaní stavebný inžinier.
(4) odsekUstanovenia odsekov 1 až 3 sa vzťahujú aj na hosťujúcich krajinných architektov a na hosťujúcich stavebných inžinierov.
(2) odsekPostup podľa [§ 39 ods. 5 až 8] sa primerane použije aj na rozhodovanie autorizačnej komisie.
(3) odsekRozhodnutie, ktorým sa žiadateľovi vyhovelo v plnom rozsahu, sa len vyznačí v spise a žiadateľ sa po zložení sľubu zapíše do zoznamu alebo do registra a vydá sa mu pečiatka a autorizačné osvedčenie alebo registračné osvedčenie.
§ 41b Doručovanie dôležitých písomností paragraf(1) odsekDôležité písomnosti, ktoré adresát neprevzal osobne, komora doručuje ako poštové zásielky do vlastných rúk na adresu uvedenú
a) pismenov zozname alebo v registri, ak adresátom je člen komory alebo osoba zapísaná v registri,
b) pismenov žiadosti, ak adresátom je žiadateľ o zapísanie do zoznamu alebo do registra.
(2) odsekDôležitými písomnosťami sú najmä
a) pismenovýzvy na doplnenie alebo na odstránenie iného nedostatku žiadosti o zapísanie do zoznamu podľa [§ 3 ods. 1 až 3] alebo do registra,
b) pismenorozhodnutia o neuznaní dokladu, o nezapísaní uchádzača do zoznamu podľa [§ 3 ods. 1 až 3] alebo do registra, ako aj o vyčiarknutí zo zoznamu podľa [§ 3 ods. 1 až 3] alebo z registra,
c) pismenopredvolania na disciplinárne konanie a disciplinárne rozhodnutia.
(3) odsekAk adresát bezdôvodne odoprel prijať poštovú zásielku, považuje sa za doručenú dňom, keď k odopretiu prevzatia došlo a odopretie vyznačil doručovateľ na obálke alebo na doručenke.
(4) odsekAk nebolo možné poštovú zásielku doručiť adresátovi, ani si ju nevyzdvihol v odbernej lehote, považuje sa za doručenú dňom jej vrátenia komore, a to aj vtedy, keď sa adresát o tom nedozvedel.
(5) odsekAk má adresát zástupcu splnomocneného na zastupovanie alebo na preberanie zásielok, doručuje sa tomuto zástupcovi len vtedy, ak jeho adresu oznámil komore. V takom prípade sa odseky 3 a 4 vzťahujú na tohto zástupcu, a to aj vtedy, keď sa adresát o tom nedozvedel.
(6) odsekV prípade pochybnosti o dni doručenia rozhoduje dátum poštovej pečiatky na obálke alebo na doručenke.
(7) odsekÚdaje na doručenke sa považujú za správne až dovtedy, kým sa nepreukáže opak.
(8) odsekDoručovať možno aj elektronicky s použitím zaručeného elektronického podpisu s časovou pečiatkou.
§ 43e paragrafparagraf-43e.odsek-1 odsekTýmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev uvedené v [prílohe č. 1] .
~ Zmenené ustanovenia (101)
paragraf-1.odsek-1 semantic− Pôvodný textTento zákon upravuje postavenie, práva a povinnosti autorizovaných architektov, autorizovaných krajinných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a architektov usadených v členskom štáte Európskej únie alebo Európskeho združenia voľného obchodu (ďalej len „členský štát"), ktorí v Slovenskej republike budú poskytovať služby v oblasti architektúry len dočasne ako hosťujúci architekti, ako aj spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb a na energetickú certifikáciu.
+ Nový textTento zákon upravuje
paragraf-1.odsek-2 semantic− Pôvodný textTýmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev uvedené v [prílohe č. 1] .
+ Nový textAk tento zákon neustanovuje inak, pravidlá a postupy podľa odseku 1 sa vzťahujú na občanov členských štátov. Členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát Európskej únie, štát, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, a Švajčiarska konfederácia.
paragraf-11.odsek-1 textual− Pôvodný textArchitekt a inžinier vykonáva odborné činnosti za odmenu (honorár). Vykonávať odborné činnosti bezodplatne môže iba so súhlasom komory, alebo ak ide o práce malého rozsahu pre zariadenia zdravotníckej a sociálnej starostlivosti alebo charitatívne zariadenia.
+ Nový textArchitekt a inžinier poskytuje služby za odmenu (honorár). Poskytovať služby bezodplatne môže iba so súhlasom komory, alebo ak ide o práce malého rozsahu pre zariadenia zdravotníckej a sociálnej starostlivosti alebo charitatívne zariadenia.
paragraf-12.odsek-2 semantic− Pôvodný textArchitekt a inžinier uzavrie do desať dní po zápise do zoznamu autorizovaných architektov alebo do zoznamu autorizovaných stavebných inžinierov (ďalej len „zoznam“) zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu, [11)](#poznamky.poznamka-11) ktorá by mohla vzniknúť v súvislosti s výkonom jeho činnosti a činnosti jeho zamestnancov. Uzavretie zmluvy oznámi komore.
+ Nový textArchitekt a inžinier uzavrie do desať dní po zápise do zoznamu zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu, [11)](#poznamky.poznamka-11) ktorá by mohla vzniknúť v súvislosti s výkonom jeho činnosti a činnosti jeho zamestnancov. Uzavretie zmluvy oznámi komore.
paragraf-12.odsek-4 textual− Pôvodný textPoistenie podľa odseku 2 trvá po celý čas výkonu činnosti a zamestnávania zamestnancov.
+ Nový textPoistenie podľa odseku 2 trvá po celý čas zapísania v zozname alebo čas zamestnávania zamestnancov.
paragraf-14a.odsek-1 semantic− Pôvodný textNa architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] , [§ 13 a 14] . Ich povinnosť poistiť sa je splnená poistením osoby, v ktorej mene a na ktorej zodpovednosť vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ( [§ 3 ods. 6] ).
+ Nový textNa architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú povolanie ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] , [§ 13 a 14] .
paragraf-14a.odsek-2 textual− Pôvodný textPlnenie pracovných úloh a pokynov zamestnávateľa architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, nesmie byť na úkor odbornosti ich výkonu.
+ Nový textPlnenie pracovných úloh a pokynov zamestnávateľa architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú povolanie ako zamestnanci, nesmie byť na úkor odbornosti ich výkonu.
paragraf-14b structuralparagraf-14b.odsek-1 semantic− Pôvodný textPrávnické osoby môžu mať odborné činnosti vo výstavbe zapísané v predmete svojej činnosti, ak zamestnávajú architektov alebo inžinierov v pracovnom pomere a odborné činnosti vo výstavbe vykonávajú ich prostredníctvom. Podkladom na zapísanie do obchodného registra je autorizačné osvedčenie ( [§ 19] ) zamestnanca.
+ Nový textNa hosťujúcich architektov a na hosťujúcich stavebných inžinierov, ktorí
paragraf-14c structuralparagraf-14c.odsek-1 semantic− Pôvodný textNa hosťujúcich architektov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe v slobodnom povolaní, sa vzťahujú [§ 6 a 7] , [§ 8 ods. 2 až 6] , [§ 9 ods. 1 prvá veta a ods. 2 až 4] a [§ 11 až 13] .
+ Nový textPrávnická osoba môže mať zapísané v predmete svojej činnosti poskytovanie služieb podľa [§ 4, 4a] alebo [§ 5] , ak zamestnáva ako odborného garanta osobu autorizovanú alebo registrovanú na ich výkon podľa tohto zákona a ak tieto služby poskytuje prostredníctvom takejto osoby alebo pod jej osobným odborným dohľadom. Podkladom na zapísanie predmetu činnosti do obchodného registra je autorizačné osvedčenie podľa [§ 19] alebo registračné osvedčenie podľa [§ 19a] tohto zamestnanca.
paragraf-14d.odsek-1 textual− Pôvodný textNa práva a povinnosti krajinných architektov sa vzťahujú [§ 6 až 14b] .
+ Nový textNa práva a povinnosti krajinných architektov sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 až 14c] rovnako.
paragraf-15.odsek-1 semantic− Pôvodný textDo zoznamu ( [§ 3 ods. 1 až 3] ) sa zapíše ten, kto
+ Nový textDo zoznamu komora zapíše na základe autorizácie
paragraf-15.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textje občanom členského štátu,
+ Nový textpodľa [§ 2 písm. a)] toho, kto preukáže, že
paragraf-15.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textnebol pozbavený spôsobilosti na právne úkony ani jeho spôsobilosť nebola obmedzená,
+ Nový textpodľa [§ 2 písm. b)] toho, kto preukáže, že
paragraf-15.odsek-2 semantic− Pôvodný textDo zoznamu sa zapíše aj ten, kto nespĺňa požiadavku podľa odseku 1 písm. a), ak to vyplýva z medzinárodnej zmluvy.
+ Nový textŽiadosť o zapísanie do zoznamu sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce splnenie požiadaviek podľa odseku 1. Komora potvrdí prijatie žiadosti do jedného mesiaca odo dňa podania žiadosti a v tejto lehote žiadateľovi oznámi prípadné nedostatky žiadosti, najmä ktoré doklady chýbajú. Komora rozhodne o zapísaní architekta do troch mesiacov odo dňa, keď je žiadosť úplná, a ak ide o krajinného architekta alebo o stavebného inžiniera, do štyroch mesiacov odo dňa, keď je žiadosť úplná. Ak je potrebné vykonať aj autorizačnú skúšku, lehota plynie odo dňa úspešného vykonania autorizačnej skúšky.
paragraf-15.odsek-3 textual− Pôvodný textZoznamy podľa [§ 3 ods. 1 až 3] a ich každú aktualizáciu bezodkladne zverejňujú komory ( [§ 24] a [31] ) prostredníctvom siete internetu; na návrh komôr môže týmto spôsobom zoznamy zverejniť aj Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo").
+ Nový textAk sú odôvodnené pochybnosti o dokladoch podľa odsekov 1 a 2, komora môže požiadať regulačný orgán domovského členského štátu o potvrdenie autentickosti dokladov a o potvrdenie, že žiadateľ spĺňa požiadavky na uznanie z hľadiska odbornej prípravy, najmä či
paragraf-15.odsek-4 semantic− Pôvodný textKomora nezapíše do zoznamu toho, kto vykonáva zamestnanie, povolanie alebo činnosť, popri ktorej nemôže podľa osobitných predpisov vykonávať inú zárobkovú činnosť, ani toho, kto je zamestnancom komory, ktorá vedie zoznam. Keď tieto prekážky vzniknú po zapísaní do zoznamu, komora takúto osobu zo zoznamu vyčiarkne, ak osoba do 30 dní od vzniku prekážky nepreukáže, že prestala vykonávať uvedené zamestnanie, povolanie alebo činnosť.
+ Nový textKomora nezapíše do zoznamu toho, kto nespĺňa požiadavky podľa odseku 1 alebo kto je zamestnancom komory.
paragraf-15a.odsek-1 textual− Pôvodný textDo registra ( [§ 3 ods. 6] ) sa zapíše ten, kto
+ Nový textDo registra ( [§ 3 ods. 4 až 6] ) komora zapíše
paragraf-15a.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textje uznaný v členskom štáte ako architekt,
+ Nový textpri prvom hosťovaní toho, kto preukáže, že
paragraf-15a.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textnebol pozbavený spôsobilosti na právne úkony ani jeho spôsobilosť nebola obmedzená,
+ Nový textpri predĺžení času hosťovania alebo pri opakovanom hosťovaní, ak od predchádzajúceho hosťovania neuplynuli viac ako dva roky, toho, kto preukáže, že spĺňa požiadavky podľa písmena a) druhého a piateho bodu.
paragraf-15a.odsek-2 textual− Pôvodný textDo registra sa zapíše aj ten, kto nespĺňa požiadavku podľa odseku 1 písm. a), ak to vyplýva z medzinárodnej zmluvy.
+ Nový textŽiadosť o zapísanie sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce požiadavky podľa odseku 1.
paragraf-15a.odsek-4 semantic− Pôvodný textAk sa pred zapísaním do registra komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie do registra (ďalej len „uchádzač") informáciu, ktorá by mohla byť prekážkou na zapísanie podľa odseku 3, upovedomí o tom komoru alebo iný registračný orgán členského štátu, v ktorom je uchádzač usadený, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti alebo pravdivosti informácie.
+ Nový textAk sa pred zapísaním do registra komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie do registra (ďalej len „uchádzač") informáciu, ktorá by mohla byť prekážkou na zapísanie podľa odseku 3, upovedomí o tom regulačný orgán domovského členského štátu, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti alebo pravdivosti informácie.
paragraf-15a.odsek-5 semantic− Pôvodný textKomora zapíše uchádzača do registra do jedného mesiaca odo dňa, keď je žiadosť o zapísanie do registra úplná. Počas prešetrovania podľa odseku 4 neplynie lehota na zapísanie.
+ Nový textKomora zapíše uchádzača do registra do jedného mesiaca odo dňa, keď je žiadosť o zapísanie do registra úplná. Počas prešetrovania podľa odseku 4 neplynie lehota na zapísanie. Komora je povinná uchádzača upovedomiť o začatí prešetrovania a o prerušení plynutia lehoty. Ak uplynula lehota z dôvodu nečinnosti komory, uchádzač môže začať poskytovať služby aj bez zapísania do registra.
paragraf-15a.odsek-6 textual− Pôvodný textZapísanie do registra komora oznámi komore alebo inému registračnému orgánu členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený. O zapísaní do registra vydá komora hosťujúcemu architektovi registračné osvedčenie.
+ Nový textZapísanie do registra komora oznámi regulačnému orgánu domovského členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený. O zapísaní do registra vydá komora hosťujúcemu architektovi registračné osvedčenie.
paragraf-15a.odsek-7 textual− Pôvodný textProti zamietnutiu žiadosti o zapísanie do registra môže uchádzač podať žalobu na súd podľa osobitného predpisu. [13a)](#poznamky.poznamka-13a)
+ Nový textProti zamietnutiu žiadosti o zapísanie do registra môže uchádzač podať žalobu na súd podľa osobitného predpisu.
paragraf-15b.odsek-3 textual− Pôvodný textAk sa pred zapísaním podľa [§ 15 ods. 1] alebo podľa [§ 15a ods. 1] komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie informáciu o závažnej udalosti, ktorá sa stala mimo územia Slovenskej republiky, alebo ak zistí, že výpis z registra trestov, dokument alebo čestné vyhlásenie, ktorým uchádzač o zapísanie preukazuje svoju bezúhonnosť, obsahuje nesprávne alebo nepravdivé údaje a takáto informácia alebo zistenie by mohli byť prekážkou zapísania uchádzača, upovedomí o tom komoru alebo iný registračný orgán členského štátu, v ktorom je uchádzač usadený, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti informácie alebo pravdivosti údajov. Počas prešetrovania neplynú lehoty na zapísanie.
+ Nový textAk sa pred zapísaním podľa [§ 15 ods. 1] alebo podľa [§ 15a ods. 1] komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie informáciu o závažnej udalosti, ktorá sa stala mimo územia Slovenskej republiky, alebo ak zistí, že výpis z registra trestov, dokument alebo čestné vyhlásenie, ktorým uchádzač o zapísanie preukazuje svoju bezúhonnosť, obsahuje nesprávne alebo nepravdivé údaje a takáto informácia alebo zistenie by mohli byť prekážkou zapísania uchádzača, upovedomí o tom komoru alebo iný registračný orgán domovského členského štátu uchádzača, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti informácie alebo pravdivosti údajov. Počas prešetrovania neplynú lehoty na zapísanie.
paragraf-16 structuralparagraf-16.odsek-1 textual− Pôvodný textNa zapísanie do zoznamu autorizovaných architektov podľa [§ 15 ods. 1 písm. d)] a do registra podľa [§ 15a ods. 1 písm. d)] sa vyžaduje
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] automaticky uzná doklad o vzdelaní uvedený
paragraf-16.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textvzdelanie získané v Slovenskej republike alebo v členskom štáte, ktorého diplom, osvedčenie alebo iný doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 2] , alebo vzdelanie získané mimo členského štátu, ktorého diplom, osvedčenie alebo iný doklad o vzdelaní uznal niektorý členský štát,
+ Nový textv [prílohe č. 2] , ak vzdelávanie, ktoré predchádzalo jeho vydaniu, začalo najskôr v akademickom referenčnom roku uvedenom v [prílohe č. 2] , vydalo ho vzdelávacie zariadenie uvedené v [prílohe č. 2] a je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu,
paragraf-16.odsek-2 semantic− Pôvodný textAko vzdelanie podľa odseku 1 písm. a) komora uzná najmenej päťročné vysokoškolské vzdelanie II. stupňa na univerzitnej úrovni v študijnom programe, ktorý sa zaoberá prevažne architektúrou a zabezpečuje získanie
+ Nový textSlovenská komora architektov automaticky uzná doklad o vzdelaní, ktorý na návrh výboru na uznávanie odborných kvalifikácií Európska komisia uznala ako doklad o architektonickom vzdelávaní, ktorý spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, a oznámila to v Úradnom vestníku Európskej únie.
paragraf-16.odsek-3 semantic− Pôvodný textNa základe žiadosti o zapísanie do zoznamu autorizovaných architektov podľa [§ 15 ods. 1] alebo do registra podľa [§ 15a ods. 1] komora uzná aj iné doklady o vzdelaní, ako sú uvedené v odsekoch 1 a 2, ak uchádzač odbornou praxou v oblasti architektúry preukáže tvorivé schopnosti a odbornú technickú spôsobilosť požadované podľa odseku 2.
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o odbornej príprave architektov ako súčasti schém sociálneho zlepšenia alebo externého univerzitného štúdia, ktoré spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je
paragraf-16.odsek-4 semantic− Pôvodný textPred uznaním vzdelania podľa odseku 3 je komora povinná preskúmať diplomy, osvedčenia alebo iné doklady o vzdelaní v oblasti architektúry a uznanie riadne odôvodniť. O uznaní vzdelania komora rozhodne do troch mesiacov odo dňa podania žiadosti.
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o trojročnej odbornej príprave na odborných vysokých školách „Fachhochschulen“ v Spolkovej republike Nemecko, ktorá existovala od 5. augusta 1985, ak táto odborná príprava spĺňala minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že
paragraf-16.odsek-5 semantic− Pôvodný textZa odbornú prax podľa odseku 1 písm. b) sa považuje vykonávanie odborných činností vo výstavbe pod dohľadom architekta v Slovenskej republike alebo v členskom štáte, alebo mimo členského štátu. Obsah a priebeh odbornej praxe sa zaznamenáva v knižke odbornej praxe.
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o vzdelaní v odbore architektúra vydaný vzdelávacím zariadením v nečlenskom štáte, ak je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že uznal tento doklad na základe splnenia minimálnych požiadaviek na architektonické vzdelanie podľa odseku 6 a že jeho držiteľ má najmenej trojročnú odbornú prax v členskom štáte, ktorý uznal tento doklad o vzdelaní.
paragraf-16.odsek-6 semantic− Pôvodný textMinisterstvo je notifikačným orgánom, ktorý oznamuje Európskej komisii a členským štátom zoznam diplomov, osvedčení a iných dokladov o vzdelaní udeľovaných v Slovenskej republike, zodpovedajúcich kritériám podľa odseku 2, a ich zmeny a doplnenia, najmä tie, ktoré už nespĺňajú kritériá podľa odseku 2.
+ Nový textMinimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odsekov 1 až 5 sú splnené, ak odborná príprava
paragraf-16.odsek-7 semantic− Pôvodný textNa zapísanie do zoznamu autorizovaných inžinierov podľa [§ 15 ods. 1 písm. d)] sa vyžaduje
+ Nový textMinisterstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.
paragraf-16.odsek-8 semantic− Pôvodný textZa vzdelanie podľa odseku 7 písm. a) môže komora uznať aj iné vzdelanie technického zamerania, ak ide o osobu, ktorá svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou vo výstavbe dostatočne preukázala odbornú technickú spôsobilosť.
+ Nový textSlovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.
paragraf-16.odsek-9 textual− Pôvodný textZa odbornú prax podľa odseku 7 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť vo výstavbe v Slovenskej republike alebo v zahraničí. Obsah a priebeh odbornej praxe sa zaznamenáva v záznamníku o odbornej praxi.
+ Nový textNa uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13a)](#poznamky.poznamka-13a)
paragraf-17.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textusadil sa v inom štáte,
+ Nový textstal sa zamestnancom komory,
paragraf-17.odsek-1.pismeno-j textual− Pôvodný textbol zapísaný do zoznamu na základe nesprávnych, neplatných alebo neúplných údajov,
+ Nový textbol zapísaný do zoznamu na základe nesprávnych, neplatných alebo neúplných údajov.
paragraf-17.odsek-3 semantic− Pôvodný textZ dôvodu uvedeného v odseku 1 písm. d) komora nevyčiarkne toho, kto spĺňa podmienky uvedené v [§ 15 ods. 2] .
+ Nový textVyčiarknutie zo zoznamu komora zverejní.
paragraf-17.odsek-4 semantic− Pôvodný textVyčiarknutie zo zoznamu komora zverejní.
+ Nový textNezapísanie do zoznamu alebo vyčiarknutie zo zoznamu je preskúmateľné súdom podľa osobitných predpisov [15)](#poznamky.poznamka-15) na základe žaloby toho, koho sa týka.
paragraf-17a.odsek-1 textual− Pôvodný textKomora vyčiarkne z registra hosťujúceho architekta, ak
+ Nový textKomora vyčiarkne z registra toho, kto
paragraf-17a.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textbol zapísaný do zoznamu autorizovaných architektov,
+ Nový textbol zapísaný do zoznamu,
paragraf-17a.odsek-1.pismeno-f semantic− Pôvodný texto to požiadala komora alebo iný registračný orgán členského štátu, v ktorom je usadený,
+ Nový texto to požiada regulačný orgán domovského členského štátu,
paragraf-17a.odsek-1.pismeno-g textual− Pôvodný textbol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo za iný trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom povolania v Slovenskej republike alebo v členskom štáte, v ktorom je usadený,
+ Nový textbol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo za iný trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom povolania v Slovenskej republike alebo v domovskom členskom štáte,
paragraf-17a.odsek-1.pismeno-l textual− Pôvodný textje v konkurze alebo v likvidácii, alebo proti nemu bol zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku, alebo je v obdobnom konaní podľa zákonov a predpisov platných v štáte, v ktorom je usadený.
+ Nový textje v konkurze alebo v likvidácii, alebo proti nemu bol zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku, alebo je v obdobnom konaní podľa zákonov a predpisov platných v domovskom členskom štáte.
paragraf-17a.odsek-2 textual− Pôvodný textKomora oznámi vyčiarknutie z registra podľa odseku 1 komore alebo inému registračnému orgánu v členskom štáte, v ktorom je hosťujúci architekt usadený, a ak ide o vyčiarknutie podľa odseku 1 písm. b) až i), aj hosťujúcemu architektovi.
+ Nový textKomora oznámi vyčiarknutie z registra podľa odseku 1 regulačnému orgánu domovského členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený, a ak ide o vyčiarknutie podľa odseku 1 písm. b) až i), aj vyčiarknutému architektovi.
paragraf-18.odsek-1 textual− Pôvodný textDo zoznamu sa zapisujú tieto údaje architekta alebo inžiniera:
+ Nový textDo zoznamu sa zapisujú tieto údaje:
paragraf-18a.odsek-1 textual− Pôvodný textDo registra sa o hosťujúcom architektovi zapisujú tieto údaje:
+ Nový textDo registra sa zapisujú tieto údaje:
paragraf-18a.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textadresa pobytu v členskom štáte a adresa pobytu na území Slovenskej republiky,
+ Nový textadresa pobytu v domovskom členskom štáte a adresa pobytu na území Slovenskej republiky,
paragraf-18a.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný textoznačenie a adresa sídla komory alebo iného registračného orgánu členského štátu, v ktorom je usadený,
+ Nový textoznačenie a adresa sídla regulačného orgánu domovského členského štátu,
paragraf-18a.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textrozsah oprávnenia podľa práva štátu, v ktorom je usadený,
+ Nový textrozsah oprávnenia podľa práva domovského členského štátu,
paragraf-19.odsek-2 textual− Pôvodný textAutorizačné osvedčenie stráca platnosť dňom vyčiarknutia zo zoznamu. Treba ho odovzdať komore do piatich dní odo dňa straty platnosti.
+ Nový textAutorizačné osvedčenie stráca platnosť dňom vyčiarknutia zo zoznamu. Treba ho odovzdať komore do piatich dní odo dňa písomného oznámenia o vyčiarknutí zo zoznamu.
paragraf-2 textual− Pôvodný textAutorizácia je oprávnenie fyzickej osoby vykonávať odborné činnosti vo výstavbe podľa tohto zákona. Činnosť vykonávaná na základe autorizácie podľa tohto zákona nie je živnosťou. [4)](#poznamky.poznamka-4)
+ Nový textAutorizácia je rozhodnutie podľa tretej časti o zapísaní žiadateľa do zoznamu podľa [§ 3 ods. 1, 2] alebo [3] (ďalej len „zoznam“) na základe
paragraf-20 structuralparagraf-20.odsek-2 semantic− Pôvodný textPoradie zapísania v registri a kód registra tvoria registračné číslo hosťujúceho architekta. Registračné číslo hosťujúceho architekta sa uvádza v registračnom osvedčení a v pečiatke hosťujúceho architekta.
+ Nový textPoradie zapísania v registri a kód registra tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v registračnom osvedčení a v pečiatke.
paragraf-21.odsek-2 textual− Pôvodný textAutorizačná skúška sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie odborných činností vo výstavbe. Obsahom verejnej rozpravy je obhajoba vlastných diel zhotovených počas odbornej praxe a zaznamenaných v knižke odbornej praxe a preverenie schopností uchádzača samostatne vykonávať vybrané činnosti vo výstavbe.
+ Nový textAutorizačná skúška sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie povolania. Obsahom verejnej rozpravy je obhajoba vlastných diel zhotovených počas odbornej praxe a zaznamenaných v knižke odbornej praxe a preverenie schopností uchádzača samostatne vykonávať vybrané činnosti vo výstavbe.
paragraf-21.odsek-4 semantic− Pôvodný textNa autorizačnú skúšku sa pripustí každý uchádzač o zápis do zoznamu, ktorý o to požiada a spĺňa predpoklady uvedené v § 15 ods. 1 písm. a) až e).
+ Nový textNa autorizačnú skúšku sa pripustí každý uchádzač o zápis do zoznamu, ktorý o to požiada a spĺňa predpoklady uvedené v [§ 15 ods. 1 písm. a) prvom až štvrtom bode] a [písm. b) prvom, druhom] a [štvrtom bode] .
paragraf-21.odsek-7 semantic− Pôvodný textUchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, má právo vykonať odvolaciu autorizačnú skúšku, ak podá skúšobnej komisii písomné odvolanie proti výroku skúšobnej komisie v lehote do 15 dní od oznámenia výsledku skúšky. Odvolaciu autorizačnú skúšku uchádzač vykoná v najbližšom termíne podľa odseku 1 pred skúšobnou komisiou v inom zložení skúšobného senátu; zloženie odvolacieho senátu určí minister výstavby a regionálneho rozvoja tak, aby v ňom autorizované osoby tvorili menšinu. Odvolacia autorizačná skúška, ktorú vykonáva uchádzač na základe odvolania proti výroku skúšobnej komisie, sa nepovažuje za opakovanie skúšky podľa odseku 5.
+ Nový textUchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, má právo vykonať odvolaciu autorizačnú skúšku, ak podá skúšobnej komisii písomné odvolanie proti výroku skúšobnej komisie v lehote do 15 dní od oznámenia výsledku skúšky. Odvolaciu autorizačnú skúšku uchádzač vykoná v najbližšom termíne podľa odseku 1 pred skúšobnou komisiou v inom zložení skúšobného senátu; zloženie odvolacieho senátu určí minister výstavby a regionálneho rozvoja. Odvolacia autorizačná skúška, ktorú vykonáva uchádzač na základe odvolania proti výroku skúšobnej komisie, sa nepovažuje za opakovanie skúšky podľa odseku 5.
paragraf-23.odsek-2 textual− Pôvodný textSľub znie: „Sľubujem na svoje svedomie a na občiansku a stavovskú česť, že svoje povolanie budem vykonávať v súlade s ústavou, ústavnými zákonmi, zákonmi a inými právnymi predpismi a podľa svojho najlepšieho vedomia a svedomia.“
+ Nový textSľub znie: „Sľubujem na svoje svedomie a na občiansku a stavovskú česť, že svoje povolanie budem vykonávať v súlade s ústavou, zákonmi a inými právnymi predpismi a podľa svojho najlepšieho vedomia a svedomia.“
paragraf-23a.odsek-1 textual− Pôvodný textKomora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva, Štátnej energetickej inšpekcie alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri výkone odborných činností vo výstavbe dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.
+ Nový textKomora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva, Štátnej energetickej inšpekcie alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri poskytovaní služieb dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.
paragraf-23a.odsek-2 semantic− Pôvodný textArchitekt a inžinier, ktorí päť rokov nevykonávali odborné činnosti vo výstavbe, na ktoré majú autorizáciu, sú povinní oznámiť to komore a vrátiť jej autorizačné osvedčenie a pečiatku. Ak chcú odborné činnosti vo výstavbe vykonávať, musia sa podrobiť preskúšaniu podľa odseku 1.
+ Nový textArchitekt a inžinier, ktorí päť rokov nevykonávali povolanie, na ktoré majú autorizáciu, sú povinní oznámiť to komore a vrátiť jej autorizačné osvedčenie a pečiatku. Ak chcú povolanie vykonávať, musia sa podrobiť preskúšaniu podľa odseku 1.
paragraf-23a.odsek-3 textual− Pôvodný textMinisterstvo môže nariadiť preskúšanie všetkých architektov a inžinierov alebo architektov a inžinierov len niektorej kategórie, ak nastali zásadné zmeny právnej úpravy týkajúce sa odborných činností vo výstavbe.
+ Nový textMinisterstvo môže nariadiť preskúšanie všetkých architektov a inžinierov alebo inžinierov len niektorej kategórie, ak nastali zásadné zmeny právnej úpravy týkajúce sa poskytovania služieb.
paragraf-23a.odsek-4 textual− Pôvodný textOdseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala autorizačnú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor alebo na energetickú certifikáciu; nevzťahujú sa na hosťujúcich architektov.
+ Nový textOdseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala autorizačnú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor alebo na energetickú certifikáciu; nevzťahujú sa na osoby zapísané v registri.
paragraf-24.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textpodporovať architektov a obhajovať ich práva a profesijové, sociálne a hospodárske záujmy,
+ Nový textpodporovať architektov a krajinných architektov a obhajovať ich práva a profesijové, sociálne a hospodárske záujmy,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textviesť zoznam architektov a zoznam krajinných architektov, zapisovať do nich a vyčiarkúvať z nich architektov a krajinných architektov, viesť register a zapisovať do neho a vyčiarkovať z neho hosťujúcich architektov a viesť evidenciu knižiek odbornej praxe,
+ Nový textviesť
paragraf-24.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textdbať o to, aby architekti vykonávali svoje povolanie odborne, v súlade s jeho etikou a spôsobom ustanoveným zákonmi a predpismi komory,
+ Nový textdbať o to, aby architekti a krajinní architekti vykonávali svoje povolanie odborne, v súlade s jeho etikou a spôsobom ustanoveným zákonmi a predpismi komory,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-d textual− Pôvodný textdbať o rast odbornosti architektov a zabezpečovať ich celoživotné odborné vzdelávanie,
+ Nový textdbať o rast odbornosti architektov a krajinných architektov a zabezpečovať ich celoživotné odborné vzdelávanie,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-e textual− Pôvodný textudržiavať disciplínu a dbať o stavovskú česť medzi architektmi,
+ Nový textudržiavať disciplínu a dbať o stavovskú česť medzi architektmi a krajinnými architektmi,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-i semantic− Pôvodný textspolupracovať so zahraničnými komorami a s inými registračnými orgánmi vo veciach autorizácie architektov a registrácie hosťujúcich architektov,
+ Nový textspolupracovať so zahraničnými komorami a s inými registračnými orgánmi vo veciach autorizácie architektov a krajinných architektov a registrácie hosťujúcich architektov a hosťujúcich krajinných architektov,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-l semantic− Pôvodný textuznávať diplomy, osvedčenia a iné doklady o vzdelaní v oblasti architektúry vydané alebo uznané v členských štátoch a odbornú prax, ako aj doklady o bezúhonnosti a o poistení zodpovednosti za škodu,
+ Nový textuznávať
paragraf-24.odsek-2.pismeno-m textual− Pôvodný textplniť úlohu informačného centra v oblasti architektúry a poskytovať informácie o požiadavkách na usadenie a na registráciu hosťujúcich architektov.
+ Nový textplniť úlohu informačného centra v oblasti architektúry a poskytovať informácie o požiadavkách na usadenie a na registráciu,
paragraf-3.odsek-4 semantic− Pôvodný textZoznamy podľa odsekov 1 a 2 vedú komory zriadené podľa tohto zákona ( [§ 24] a [31] ).
+ Nový textHosťujúcim architektom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich architektov.
paragraf-3.odsek-5 semantic− Pôvodný textUsadený architekt je architekt zapísaný v zozname autorizovaných architektov v Slovenskej republike alebo v obdobnom zozname v členskom štáte, v ktorom má sídlo jeho hlavný ateliér alebo hlavná kancelária.
+ Nový textHosťujúcim krajinným architektom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich krajinných architektov.
paragraf-3.odsek-6 textual− Pôvodný textHosťujúci architekt je architekt zapísaný v registri hosťujúcich architektov (ďalej len „register").
+ Nový textHosťujúcim stavebným inžinierom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich stavebných inžinierov.
paragraf-3.odsek-7 semantic− Pôvodný textArchitekti a inžinieri a hosťujúci architekti môžu vykonávať odborné činnosti vo výstavbe
+ Nový textVykonávať regulované povolanie možno
paragraf-31.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textviesť zoznam autorizovaných inžinierov, zapisovať do neho a vyčiarkovať z neho inžinierov, viesť záznamník o odbornej praxi,
+ Nový textviesť zoznam autorizovaných inžinierov, zapisovať do neho a vyčiarkovať z neho inžinierov, viesť register hosťujúcich stavebných inžinierov, zapisovať doň a vyčiarkovať z neho stavebných inžinierov, viesť záznamník o odbornej praxi,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-h semantic− Pôvodný textspolupracovať so zahraničnými komorami a s inými registračnými orgánmi vo veciach autorizácie stavebných inžinierov,
+ Nový textuznávať odborné kvalifikácie povolania stavebný inžinier a spolupracovať s regulačnými orgánmi iných členských štátov vo veciach autorizácie stavebných inžinierov a registrácie hosťujúcich stavebných inžinierov a vo veciach poskytovania služieb stavebnými inžiniermi,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-k semantic− Pôvodný textviesť evidenciu o vydaných osvedčeniach na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu,
+ Nový textviesť evidenciu o vydaných osvedčeniach o získaní osobitnej odbornej spôsobilosti na vydanie živnostenského oprávnenia na vedenie uskutočňovania stavieb a na energetickú certifikáciu budov a evidenciu osôb, ktorým bolo uznané takéto oprávnenie získané v domovskom členskom štáte,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-l textual− Pôvodný textzhromažďovať údaje o architektonických a inžinierskych dielach členov a viesť o nich evidenciu.
+ Nový textzhromažďovať údaje o architektonických a inžinierskych dielach členov a viesť o nich evidenciu,
paragraf-31.odsek-5 textual− Pôvodný textPrávo vykonať skúšku odbornej spôsobilosti má uchádzač, ktorý spĺňa predpoklady podľa [§ 15 ods. 1 písm. b) až e)] a
+ Nový textPrávo vykonať skúšku odbornej spôsobilosti má uchádzač, ktorý spĺňa predpoklady podľa [§ 15 ods. 1] a
paragraf-33.odsek-2 textual− Pôvodný textPredstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za dva roky. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, ak to navrhuje aspoň jedno regionálne združenie komory alebo petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia návrhu alebo petície komore.
+ Nový textPredstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za dva roky. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, ak to navrhuje nadpolovičná väčšina regionálnych združení komory alebo petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia návrhu alebo petície komore.
paragraf-34.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textvolí a odvoláva na štvorročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva a autorizačnej komisie (§ 37 ods. 2),
+ Nový textvolí a odvoláva na dvojročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva a autorizačnej komisie (§ 37 ods. 2),
paragraf-39a.odsek-2 semantic− Pôvodný textUstanovenia [§ 39 ods. 2 až 9] sa použijú aj na disciplinárnu zodpovednosť hosťujúcich architektov. Oznámenie o uložení disciplinárneho opatrenia komora oznámi aj komore alebo inému registračnému orgánu štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený.
+ Nový textUstanovenia [§ 39 ods. 2 až 9] sa použijú aj na disciplinárnu zodpovednosť hosťujúcich architektov. Oznámenie o uložení disciplinárneho opatrenia komora oznámi aj regulačnému orgánu domovského členského štátu.
paragraf-39a.odsek-3 semantic− Pôvodný textKomora môže odovzdať vybavenie disciplinárneho previnenia komore alebo inému registračnému orgánu členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený.
+ Nový textKomora môže odovzdať vybavenie disciplinárneho previnenia regulačnému orgánu domovského členského štátu.
paragraf-41a.odsek-1 structuralparagraf-5.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textodborných činnosti vo výstavbe v niektorej z týchto kategórií:
+ Nový textposkytovanie služieb v niektorej z týchto kategórií:
paragraf-5.odsek-4 textual− Pôvodný textInžinier pre statiku stavieb je oprávnený na vykonávanie odborných činností vo výstavbe vyhradených statikovi stavby podľa všeobecných predpisov, najmä na
+ Nový textInžinier pre statiku stavieb je oprávnený na poskytovanie služieb vyhradených statikovi stavby podľa všeobecných predpisov, najmä na
paragraf-6.odsek-1 textual− Pôvodný textArchitekt a inžinier je viazaný ústavou, ústavnými zákonmi, zákonmi a ďalšími všeobecne záväznými právnymi predpismi a v ich medziach pokynmi investora alebo inej osoby, ktorá objednáva vykonanie odborných činností vo výstavbe (ďalej len „objednávateľ“).
+ Nový textArchitekt a inžinier je viazaný ústavou, ústavnými zákonmi, zákonmi a ďalšími všeobecne záväznými právnymi predpismi a v ich medziach pokynmi investora alebo inej osoby, ktorá objednáva poskytovanie služieb (ďalej len „objednávateľ“).
paragraf-6.odsek-2 textual− Pôvodný textArchitekti, krajinní architekti a inžinieri sú povinní pri vykonávaní odborných činností vo výstavbe napomáhať realizáciu ústavného práva fyzických osôb na priaznivé životné prostredie a na ochranu a zveľaďovanie kultúrneho dedičstva a dbať, aby vytvorené diela nepoškodzovali ľudské zdravie, prírodu, kultúrne pamiatky a životné prostredie nad mieru ustanovenú zákonmi.
+ Nový textArchitekti, krajinní architekti a inžinieri sú povinní pri vykonávaní povolania napomáhať realizáciu ústavného práva fyzických osôb na priaznivé životné prostredie a na ochranu a zveľaďovanie kultúrneho dedičstva a dbať, aby vytvorené diela nepoškodzovali ľudské zdravie, prírodu, kultúrne pamiatky a životné prostredie nad mieru ustanovenú zákonmi.
paragraf-7.odsek-1 textual− Pôvodný textArchitekt a inžinier je povinný zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel v súvislosti s výkonom odborných činností vo výstavbe pre objednávateľa, ak by ich prezradením mohla vzniknúť ujma na právach alebo oprávnených záujmoch objednávateľa alebo ak si to objednávateľ vyhradil. Od tejto povinnosti ho môže oslobodiť iba objednávateľ.
+ Nový textArchitekt a inžinier je povinný zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel v súvislosti s poskytovaním služieb pre objednávateľa, ak by ich prezradením mohla vzniknúť ujma na právach alebo oprávnených záujmoch objednávateľa alebo ak si to objednávateľ vyhradil. Od tejto povinnosti ho môže oslobodiť iba objednávateľ.
paragraf-8.odsek-1 textual− Pôvodný textKaždý má právo na to, aby mu architekt a inžinier vykonal odborné činnosti podľa tohto zákona.
+ Nový textKaždý má právo na to, aby mu architekt a inžinier poskytol služby.
paragraf-8.odsek-2 textual− Pôvodný textArchitekt alebo inžinier odmietne vykonať činnosti,
+ Nový textArchitekt alebo inžinier odmietne poskytnúť služby,
paragraf-8.odsek-3 textual− Pôvodný textOdoprieť vykonať činnosti môže architekt alebo inžinier vtedy, keď
+ Nový textOdoprieť poskytnúť služby môže architekt alebo inžinier vtedy, keď
paragraf-8.odsek-6 textual− Pôvodný textVzájomné vzťahy medzi architektom alebo inžinierom a objednávateľom pri výkone odborných činností sa spravujú ustanoveniami osobitných prepisov. [7)](#poznamky.poznamka-7)
+ Nový textVzájomné vzťahy medzi architektom alebo inžinierom a objednávateľom pri poskytovaní služieb sa spravujú ustanoveniami osobitných prepisov. [7)](#poznamky.poznamka-7)
paragraf-9.odsek-1 textual− Pôvodný textArchitekt alebo inžinier môže vykonávať odborné činnosti sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie odborných činností vo výstavbe vytvoriť obchodnú spoločnosť, ak sú v nej väčšinovými spoločníkmi.
+ Nový textArchitekt alebo inžinier môže poskytovať služby sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie povolania vytvoriť obchodnú spoločnosť, ak sú v nej väčšinovými spoločníkmi.
paragraf-9.odsek-2 textual− Pôvodný textAk architekti alebo inžinieri vykonávajú odborné činnosti spoločne, právne vzťahy medzi nimi vyplývajúce zo spoločného výkonu činností upravia zmluvou. [8)](#poznamky.poznamka-8) Objednávateľovi zodpovedá za výkon odbornej činnosti každý samostatne, ak s objednávateľom nebolo vopred dohodnuté inak.
+ Nový textAk architekti alebo inžinieri poskytujú služby spoločne, právne vzťahy medzi nimi vyplývajúce zo spoločného výkonu činností upravia zmluvou. [8)](#poznamky.poznamka-8) Objednávateľovi zodpovedá za poskytovanie služieb každý samostatne, ak s objednávateľom nebolo vopred dohodnuté inak.
paragraf-9.odsek-3 textual− Pôvodný textArchitekti a inžinieri, ktorí vykonávajú odborné činnosti spoločne, môžu mať spolu iba jedno sídlo ateliéru alebo kancelárie.
+ Nový textArchitekti a inžinieri, ktorí poskytujú služby spoločne, môžu mať spolu iba jedno sídlo ateliéru alebo kancelárie.
predpis.cast-druha structuralpredpis.cast-tretia structural− Zrušené ustanovenia (34)
(2) odsekNa hosťujúcich architektov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] , [§ 13] a [§ 14a ods. 1 druhá veta] .
(3) odsekHosťujúci architekti používajú na osvedčovanie pravosti písomností, ktoré vyhotovili, odtlačok pečiatky hosťujúceho architekta. Pečiatka hosťujúceho architekta je okrúhla s priemerom 36 mm. [13)](#poznamky.poznamka-13) V strede je umiestnený štátny znak Slovenskej republiky a po obvode nad štátnym znakom je vo vonkajšom kruhopise uvedené meno a priezvisko hosťujúceho architekta s titulmi v znení, v akom mu boli udelené, a vo vnútornom kruhopise označenie „hosťujúci architekt". V kruhopise pod štátnym znakom je uvedené registračné číslo.
(4) odsekPečiatky hosťujúcich architektov eviduje komora. Ak bol hosťujúci architekt vyčiarknutý z registra, pečiatku hosťujúceho architekta musí odovzdať komore do troch dní od vyčiarknutia.
c) pismenoje bezúhonný,
d) pismenomá vzdelanie a odbornú prax podľa [§ 16] ,
e) pismenovykonal autorizačnú skúšku,
f) pismenozložil sľub.
c) pismenoje bezúhonný,
d) pismenomá vzdelanie a odbornú prax podľa [§ 16] ,
e) pismenoje poistený zo zodpovednosti za škodu.
b) pismenoodborná prax vykonaná po ukončení vzdelania v rozsahu najmenej troch rokov.
(10) odsekNa zapísanie do zoznamu autorizovaných krajinných architektov podľa [§ 15 ods. 1 písm. d)] sa vyžaduje
a) pismenodoklad o vysokoškolskom vzdelaní II. stupňa v študijných odboroch záhradná a krajinná architektúra, krajinná tvorba alebo krajinné plánovanie a
b) pismenoodborná prax vykonávaná po ukončení vzdelania v rozsahu najmenej troch rokov.
(11) odsekZa vzdelanie podľa odseku 10 písm. a) môže komora uznať aj iné vzdelanie v príbuzných odboroch architektonického, prírodovedného, lesníckeho alebo poľnohospodárskeho zamerania, ak ide o osobu, ktorá svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou v záhradnej a krajinnej architektúre dostatočne preukázala potrebnú tvorivú schopnosť a technickú spôsobilosť.
(12) odsekZa odbornú prax podľa odseku 10 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v záhradnej a krajinnej architektúre v Slovenskej republike alebo v zahraničí. Obsah a priebeh odbornej praxe sa zaznamenáva v knižke odbornej praxe.
1. bodschopnosti vytvoriť architektonické návrhy, ktoré uspokojujú aj estetické, aj technické požiadavky,
10. bodpotrebných zručností pri projektovaní, aby splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a požiadavkami na stavby,
11. bodprimeraných vedomostí o priemysle, o organizáciách, predpisoch a postupoch spojených so zavádzaním konceptov projektov do stavieb s integrovaním plánov do všeobecného plánovania.
2. bodzodpovedajúcich vedomostí o histórii a teórii architektúry a o príbuzných umeniach, o technológiách a o humanitných vedách,
3. bodvedomostí o výtvarnom umení ako vplyve na kvalitu architektonického návrhu,
4. bodzodpovedajúcich vedomostí o urbanistickom projektovaní a o plánovaní a zručnostiach v procese územného plánovania,
5. bodschopnosti chápať vzťah medzi ľuďmi a budovami a medzi budovami a ich prostredím a chápať potrebu dávať vzťah budov a priestorov medzi nimi do súladu s ľudskými potrebami a ich rozsahom,
6. bodschopnosti chápať povolanie a úlohy architekta v spoločnosti, najmä pri príprave dokumentácií, ktoré berú do úvahy sociálny faktor,
7. bodschopnosti pochopiť metódy prieskumu a prípravy projektovej dokumentácie,
8. bodschopnosti pochopiť konštrukčné projektovanie, konštrukčné a technické problémy spojené so stavebným projektom,
9. bodprimeraných vedomostí o fyzikálnych problémoch, o technológiách a funkciách stavieb, aby boli zabezpečené vnútri v súlade s požiadavkami na pohodlie a s klimatickými podmienkami,
a) pismenodoklad o vysokoškolskom vzdelaní II. stupňa na univerzitnej úrovni
1. bodpodľa odseku 1 písm. a) pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. a)] ,
2. bodstavebného zamerania pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. b) v prvom a druhom bode] ,
3. bodelektrotechnického alebo strojníckeho zamerania pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. b) v treťom bode] ,
b) pismenoodborná prax vykonaná po skončení vzdelania v rozsahu najmenej troch rokov.
k) pismenonespĺňa podmienky podľa [§ 15 ods. 4] .
(5) odsekNezapísanie do zoznamu alebo vyčiarknutie zo zoznamu je preskúmateľné súdom podľa osobitných predpisov [15)](#poznamky.poznamka-15) na základe žaloby toho, koho sa týka.
-
2007-11-01
Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
~ Zmenené ustanovenia (6)
paragraf-1.odsek-1 textual− Pôvodný textTento zákon upravuje postavenie, práva a povinnosti autorizovaných architektov, autorizovaných krajinných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a architektov usadených v členskom štáte Európskej únie alebo Európskeho združenia voľného obchodu (ďalej len „členský štát"), ktorí v Slovenskej republike budú poskytovať služby v oblasti architektúry len dočasne ako hosťujúci architekti, ako aj spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb.
+ Nový textTento zákon upravuje postavenie, práva a povinnosti autorizovaných architektov, autorizovaných krajinných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a architektov usadených v členskom štáte Európskej únie alebo Európskeho združenia voľného obchodu (ďalej len „členský štát"), ktorí v Slovenskej republike budú poskytovať služby v oblasti architektúry len dočasne ako hosťujúci architekti, ako aj spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb a na energetickú certifikáciu.
paragraf-23a.odsek-1 textual− Pôvodný textKomora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri výkone odborných činností vo výstavbe dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.
+ Nový textKomora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva, Štátnej energetickej inšpekcie alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri výkone odborných činností vo výstavbe dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.
paragraf-23a.odsek-4 textual− Pôvodný textOdseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala autorizačnú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor; nevzťahujú sa na hosťujúcich architektov.
+ Nový textOdseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala autorizačnú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor alebo na energetickú certifikáciu; nevzťahujú sa na hosťujúcich architektov.
paragraf-31.odsek-2.pismeno-j semantic− Pôvodný textvykonávať skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor, preskúšavať ich a vydávať im a odnímať osvedčenie o vykonaní autorizačnej skúšky alebo preskúšania,
+ Nový textvykonávať skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho, na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu, preskúšavať ich ( [§ 23a] ) a vydávať im osvedčenie o vykonaní skúšky odbornej spôsobilosti,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-k textual− Pôvodný textviesť evidenciu o vydaných osvedčeniach na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor,
+ Nový textviesť evidenciu o vydaných osvedčeniach na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu,
paragraf-31.odsek-4 textual− Pôvodný textNa vykonávanie skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor sa primerane vzťahujú [§ 21 a 22] .
+ Nový textNa vykonávanie skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu sa primerane vzťahujú [§ 21 a 22] .
-
2005-01-01
+34 pridaných ~79 zmenených −17 zrušených+ Pridané ustanovenia (34)
(4) odsekPoistenie podľa odseku 2 trvá po celý čas výkonu činnosti a zamestnávania zamestnancov.
§ 14d Práva a povinnosti krajinných architektov paragrafparagraf-14d.odsek-1 odsekNa práva a povinnosti krajinných architektov sa vzťahujú [§ 6 až 14b] .
(10) odsekNa zapísanie do zoznamu autorizovaných krajinných architektov podľa [§ 15 ods. 1 písm. d)] sa vyžaduje
a) pismenodoklad o vysokoškolskom vzdelaní II. stupňa v študijných odboroch záhradná a krajinná architektúra, krajinná tvorba alebo krajinné plánovanie a
b) pismenoodborná prax vykonávaná po ukončení vzdelania v rozsahu najmenej troch rokov.
(11) odsekZa vzdelanie podľa odseku 10 písm. a) môže komora uznať aj iné vzdelanie v príbuzných odboroch architektonického, prírodovedného, lesníckeho alebo poľnohospodárskeho zamerania, ak ide o osobu, ktorá svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou v záhradnej a krajinnej architektúre dostatočne preukázala potrebnú tvorivú schopnosť a technickú spôsobilosť.
(12) odsekZa odbornú prax podľa odseku 10 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v záhradnej a krajinnej architektúre v Slovenskej republike alebo v zahraničí. Obsah a priebeh odbornej praxe sa zaznamenáva v knižke odbornej praxe.
h) pismenoje v omeškaní so zaplatením príspevku na činnosť orgánov komory o viac ako šesť mesiacov a nezaplatil ho ani do jedného mesiaca po tom, čo ho na to komora písomne vyzvala spolu s poučením o následkoch nezaplatenia,
j) pismenobol zapísaný do zoznamu na základe nesprávnych, neplatných alebo neúplných údajov,
k) pismenonespĺňa podmienky podľa [§ 15 ods. 4] .
j) pismenoprestal byť poistený,
k) pismenopodľa dodatočného zistenia v čase zapisovania do registra nespĺňal požiadavky na zapísanie,
l) pismenoje v konkurze alebo v likvidácii, alebo proti nemu bol zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku, alebo je v obdobnom konaní podľa zákonov a predpisov platných v štáte, v ktorom je usadený.
(7) odsekUchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, má právo vykonať odvolaciu autorizačnú skúšku, ak podá skúšobnej komisii písomné odvolanie proti výroku skúšobnej komisie v lehote do 15 dní od oznámenia výsledku skúšky. Odvolaciu autorizačnú skúšku uchádzač vykoná v najbližšom termíne podľa odseku 1 pred skúšobnou komisiou v inom zložení skúšobného senátu; zloženie odvolacieho senátu určí minister výstavby a regionálneho rozvoja tak, aby v ňom autorizované osoby tvorili menšinu. Odvolacia autorizačná skúška, ktorú vykonáva uchádzač na základe odvolania proti výroku skúšobnej komisie, sa nepovažuje za opakovanie skúšky podľa odseku 5.
(7) odsekArchitekti a inžinieri a hosťujúci architekti môžu vykonávať odborné činnosti vo výstavbe
a) pismenosústavne vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť (ďalej len „slobodné povolanie“),
b) pismenov mene a na zodpovednosť právnickej osoby alebo fyzickej osoby ako jej zamestnanec, spoločník alebo konateľ (ďalej len „zamestnanec“).
§ 41a Konanie paragrafparagraf-41a.odsek-1 odsekNa konania podľa tohto zákona sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní. [19a)](#poznamky.poznamka-19a)
§ 43d paragrafparagraf-43d.odsek-1 odsekSlovenská komora architektov zapíše do zoznamu autorizovaných krajinných architektov osoby, ktoré boli zapísané pred 1. januárom 2004 v zozname autorizovaných architektov ako architekti pre krajinné plánovanie a tvorbu krajiny alebo ako architekti pre záhradnú architektúru, ak v deň zapísania spĺňajú požiadavky podľa [§ 15 ods. 1 písm. a) až c)] a nie je prekážka zapísania podľa [§ 17 ods. 1 a 2] .
§ 4a Krajinní architekti paragrafKrajinný architekt je oprávnený na
4. bodinžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb.
g) pismenovykonávanie stavebného dozoru.
a) pismenovyhotovovanie projektovej dokumentácie nosných konštrukcií stavieb,
b) pismenooverovanie projektov z hľadiska mechanickej odolnosti a stability stavieb,
c) pismenovykonávanie prieskumov, stavebných meraní a stavebnej diagnostiky a
d) pismenotechnické poradenstvo týkajúce sa statiky a dynamiky nosných konštrukcií stavieb.
a) pismenovyhotovovanie projektovej dokumentácie týkajúcej sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb,
b) pismenospracúvanie príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie,
c) pismenovyhotovovanie podkladov na hodnotenie vplyvu stavby na životné prostredie a
d) pismenoposkytovanie technického a ekonomického poradenstva týkajúce sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb.
(3) odsekArchitekti a inžinieri sú povinní chrániť práva a oprávnené záujmy objednávateľa, konať pritom čestne a svedomite, využívať všetky možnosti technického riešenia a uplatňovať najnovšie odborné poznatky, ktoré podľa svojho presvedčenia pokladajú za užitočné v záujme objednávateľa.
~ Zmenené ustanovenia (79)
paragraf-1.odsek-1 textual− Pôvodný textTento zákon upravuje postavenie, práva a povinnosti autorizovaných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a architektov usadených v členskom štáte Európskej únie alebo Európskeho združenia voľného obchodu (ďalej len „členský štát"), ktorí v Slovenskej republike budú poskytovať služby v oblasti architektúry len dočasne ako hosťujúci architekti, ako aj spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb.
+ Nový textTento zákon upravuje postavenie, práva a povinnosti autorizovaných architektov, autorizovaných krajinných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a architektov usadených v členskom štáte Európskej únie alebo Európskeho združenia voľného obchodu (ďalej len „členský štát"), ktorí v Slovenskej republike budú poskytovať služby v oblasti architektúry len dočasne ako hosťujúci architekti, ako aj spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb.
paragraf-10.odsek-1 textual− Pôvodný textArchitekt a inžinier môže zamestnávať v pracovnom pomere iné osoby. Pracovnoprávne vzťahy sa spravujú pracovnoprávnymi predpismi. [9)](#poznamky.poznamka-9)
+ Nový textArchitekt a inžinier môže zamestnávať v pracovnom pomere iné osoby. Pracovnoprávne vzťahy sa spravujú pracovnoprávnymi predpismi.
paragraf-12.odsek-3 semantic− Pôvodný textPoistenie podľa odseku 2 trvá po celý čas výkonu činnosti a zamestnávania pracovníkov.
+ Nový textKomora môže uzatvoriť hromadnú poistnú zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu v prospech svojich členov zapísaných v zozname vedenom komorou. Člen je povinný platiť poistné podľa hromadnej poistnej zmluvy komore, inak jeho povinnosť podľa odseku 2 naďalej trvá.
paragraf-13.odsek-2 textual− Pôvodný textArchitektonické, konštrukčné a technické riešenia a iné výsledky duševnej tvorivej činnosti, ktoré obsahujú písomnosti uvedené v odseku 1, možno použiť iba na účel, na ktorý boli vyhotovené; na iný účel ich možno použiť iba so súhlasom ich autora. Ich ochrana podľa osobitných predpisov [12)](#poznamky.poznamka-12) tým nie je dotknutá.
+ Nový textArchitektonické, konštrukčné a technické riešenia a iné výsledky duševnej tvorivej činnosti, ktoré obsahujú písomnosti uvedené v odseku 1, možno použiť iba na účel, na ktorý boli vyhotovené; na iný účel ich možno použiť iba so súhlasom ich autora podľa osobitných predpisov. [12)](#poznamky.poznamka-12) Ich ochrana podľa osobitných predpisov [12)](#poznamky.poznamka-12) tým nie je dotknutá.
paragraf-14.odsek-2 textual− Pôvodný textPečiatka je okrúhla s priemerom 36 mm. [13)](#poznamky.poznamka-13) V strede je umiestnený štátny znak Slovenskej republiky. Po obvode nad štátnym znakom je vo vonkajšom kruhopise uvedené meno a priezvisko s titulmi a vo vnútornom kruhopise označenie buď „autorizovaný architekt“, buď „autorizovaný stavebný inžinier“. V kruhopise pod štátnym znakom je uvedené registračné číslo.
+ Nový textPečiatka je okrúhla s priemerom 36 mm. [13)](#poznamky.poznamka-13) V strede je umiestnený štátny znak Slovenskej republiky. Po obvode nad štátnym znakom je vo vonkajšom kruhopise uvedené meno a priezvisko s titulmi a vo vnútornom kruhopise označenie buď „autorizovaný architekt“, buď „autorizovaný krajinný architekt" alebo „autorizovaný stavebný inžinier“. V kruhopise pod štátnym znakom je uvedené registračné číslo.
paragraf-14a.odsek-1 textual− Pôvodný textNa architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 a 3] , [§ 13 a 14] . Ich povinnosť poistiť sa je splnená poistením osoby, v ktorej mene a na ktorej zodpovednosť vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ( [§ 3 ods. 6] ).
+ Nový textNa architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] , [§ 13 a 14] . Ich povinnosť poistiť sa je splnená poistením osoby, v ktorej mene a na ktorej zodpovednosť vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ( [§ 3 ods. 6] ).
paragraf-14c.odsek-2 textual− Pôvodný textNa hosťujúcich architektov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú [§ 6 ods. 2] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 a 3] , [§ 13] a [§ 14a ods. 1 druhá veta] .
+ Nový textNa hosťujúcich architektov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] , [§ 13] a [§ 14a ods. 1 druhá veta] .
paragraf-15.odsek-1 textual− Pôvodný textDo zoznamu ( [§ 3 ods. 1 a 2] ) sa zapíše ten, kto
+ Nový textDo zoznamu ( [§ 3 ods. 1 až 3] ) sa zapíše ten, kto
paragraf-15.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textvykonal odbornú skúšku,
+ Nový textvykonal autorizačnú skúšku,
paragraf-15.odsek-3 textual− Pôvodný textZoznamy podľa [§ 3 ods. 1 a 2] a ich každú aktualizáciu bezodkladne zverejňujú komory ( [§ 24] a [31] ) prostredníctvom siete internetu; na návrh komôr môže týmto spôsobom zoznamy zverejniť aj Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo").
+ Nový textZoznamy podľa [§ 3 ods. 1 až 3] a ich každú aktualizáciu bezodkladne zverejňujú komory ( [§ 24] a [31] ) prostredníctvom siete internetu; na návrh komôr môže týmto spôsobom zoznamy zverejniť aj Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo").
paragraf-15.odsek-4 textual− Pôvodný textKomora nezapíše do zoznamu toho, kto vykonáva zamestnanie, povolanie alebo činnosť, popri ktorej nemôže podľa osobitných predpisov vykonávať inú zárobkovú činnosť, ani toho, kto je pracovníkom komory, ktorá vedie zoznam. Keď tieto prekážky vzniknú po zapísaní do zoznamu, komora takúto osobu zo zoznamu vyčiarkne, ak osoba do 30 dní od vzniku prekážky nepreukáže, že prestala vykonávať uvedené zamestnanie, povolanie alebo činnosť.
+ Nový textKomora nezapíše do zoznamu toho, kto vykonáva zamestnanie, povolanie alebo činnosť, popri ktorej nemôže podľa osobitných predpisov vykonávať inú zárobkovú činnosť, ani toho, kto je zamestnancom komory, ktorá vedie zoznam. Keď tieto prekážky vzniknú po zapísaní do zoznamu, komora takúto osobu zo zoznamu vyčiarkne, ak osoba do 30 dní od vzniku prekážky nepreukáže, že prestala vykonávať uvedené zamestnanie, povolanie alebo činnosť.
paragraf-15a.odsek-1 textual− Pôvodný textDo registra ( [§ 3 ods. 5] ) sa zapíše ten, kto
+ Nový textDo registra ( [§ 3 ods. 6] ) sa zapíše ten, kto
paragraf-15b.odsek-4 textual− Pôvodný textFunkcionári a zamestnanci komory, ktorí prišli do styku s informáciami a údajmi podľa [§ 15a ods. 4] alebo [ods. 3] , sú povinní zachovávať mlčanlivosť.
+ Nový textFunkcionári a zamestnanci komory, ktorí prišli do styku s informáciami a údajmi podľa [§ 15a ods. 4] alebo podľa [odseku 3] , sú povinní zachovávať mlčanlivosť.
paragraf-17.odsek-1.pismeno-i textual− Pôvodný textnespĺňa podmienky podľa [§ 15 ods. 4] .
+ Nový textnie je poistený zo zodpovednosti za škodu,
paragraf-17.odsek-2 semantic− Pôvodný textRovnako môže komora vyčiarknuť zo zoznamu toho, komu bola uložená sankcia zákazu činnosti podľa osobitných predpisov. [14)](#poznamky.poznamka-14)
+ Nový textRovnako môže komora vyčiarknuť zo zoznamu toho, komu bola uložená sankcia zákazu činnosti podľa osobitných predpisov [14)](#poznamky.poznamka-14) alebo kto je v konkurze alebo v likvidácii, alebo proti komu bol zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku.
paragraf-17a.odsek-1.pismeno-i textual− Pôvodný textzamestnávateľ zanikol alebo bol na neho vyhlásený konkurz.
+ Nový textzamestnávateľ zanikol alebo bol na neho vyhlásený konkurz,
paragraf-18.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textdátum vykonania odbornej skúšky,
+ Nový textdátum vykonania autorizačnej skúšky,
paragraf-18a.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textdátum narodenia a iný osobný identifikačný údaj podľa práva štátu, v ktorom je usadený,
+ Nový textdátum narodenia,
paragraf-21 structuralparagraf-21.odsek-1 textual− Pôvodný textOdborné skúšky sa konajú spravidla štyrikrát za rok. Termíny a organizáciu odborných skúšok určí komora.
+ Nový textAutorizačné skúšky sa konajú spravidla štyrikrát za rok. Termíny a organizáciu autorizačných skúšok určí komora.
paragraf-21.odsek-2 semantic− Pôvodný textOdborná skúška je verejná.
+ Nový textAutorizačná skúška sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie odborných činností vo výstavbe. Obsahom verejnej rozpravy je obhajoba vlastných diel zhotovených počas odbornej praxe a zaznamenaných v knižke odbornej praxe a preverenie schopností uchádzača samostatne vykonávať vybrané činnosti vo výstavbe.
paragraf-21.odsek-3 semantic− Pôvodný textObsah odbornej skúšky určí komora po prerokovaní s ministerstvom.
+ Nový textObsah písomnej časti autorizačnej skúšky určuje ministerstvo. Verejná rozprava sa koná po úspešnom ukončení písomnej časti.
paragraf-21.odsek-4 textual− Pôvodný textNa odbornú skúšku sa pripustí každý uchádzač o zápis do zoznamu, ktorý o to požiada a spĺňa predpoklady uvedené v § 15 ods. 1 písm. a) až e).
+ Nový textNa autorizačnú skúšku sa pripustí každý uchádzač o zápis do zoznamu, ktorý o to požiada a spĺňa predpoklady uvedené v § 15 ods. 1 písm. a) až e).
paragraf-21.odsek-5 semantic− Pôvodný textUchádzač, ktorý na odbornej skúške neuspel, môže ju opakovať najskôr po 12 mesiacoch. Vzhľadom na priebeh skúšky môže skúšobná komisia na návrh uchádzača rozhodnúť, že skúšku možno opakovať už po šiestich mesiacoch.
+ Nový textUchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, môže ju opakovať najskôr po šiestich mesiacoch.
paragraf-21.odsek-6 textual− Pôvodný textZa odbornú skúšku sa platí úhrada, ktorej výšku určí komora.
+ Nový textZa autorizačnú skúšku sa platí úhrada, ktorej výšku určí komora.
paragraf-22.odsek-1 semantic− Pôvodný textOdborné skúšky sa vykonávajú pred skúšobnou komisiou komory zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister výstavby a regionálneho rozvoja na návrh komory.
+ Nový textAutorizačné skúšky sa vykonávajú pred skúšobnou komisiou komory zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister výstavby a regionálneho rozvoja na návrh komory; členov skúšobnej komisie pre krajinných architektov na návrh ministra životného prostredia.
paragraf-22.odsek-2 textual− Pôvodný textOdbornú skúšku možno konať, ak je prítomných aspoň päť členov skúšobnej komisie.
+ Nový textAutorizačnú skúšku možno konať, ak je prítomných aspoň päť členov skúšobnej komisie.
paragraf-23.odsek-1 textual− Pôvodný textSľub možno zložiť až po vykonaní odbornej skúšky. Sľub sa skladá do rúk predsedu komory alebo ním určeného podpredsedu, a to do jedného mesiaca od vykonania odbornej skúšky.
+ Nový textSľub možno zložiť až po vykonaní autorizačnej skúšky. Sľub sa skladá do rúk predsedu komory alebo ním určeného podpredsedu, a to do jedného mesiaca od vykonania autorizačnej skúšky.
paragraf-23a.odsek-4 textual− Pôvodný textOdseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala odbornú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor; nevzťahujú sa na hosťujúcich architektov.
+ Nový textOdseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala autorizačnú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor; nevzťahujú sa na hosťujúcich architektov.
paragraf-24.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textviesť zoznam architektov, zapisovať do neho a vyčiarkúvať z neho architektov, viesť register a zapisovať do neho a vyčiarkovať z neho hosťujúcich architektov a viesť evidenciu knižiek odbornej praxe,
+ Nový textviesť zoznam architektov a zoznam krajinných architektov, zapisovať do nich a vyčiarkúvať z nich architektov a krajinných architektov, viesť register a zapisovať do neho a vyčiarkovať z neho hosťujúcich architektov a viesť evidenciu knižiek odbornej praxe,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-j semantic− Pôvodný textoverovať súťažné podmienky architektonických a urbanistických súťaží a súťažné podklady obstarávateľov výkonov vo verejnom obstarávaní z hľadiska dodržiavania pravidiel čestného súťaženia a ich súladu s predpismi o súťažiach a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom výkonov odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,
+ Nový textoverovať súťažné podmienky v súťažných podkladoch architektonických a urbanistických súťaží a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,
paragraf-24.odsek-3 semantic− Pôvodný textČlenmi Slovenskej komory architektov sú všetci architekti zapísaní v zozname architektov ( [§ 3 ods. 1] ). Jej členmi môžu byť aj iné osoby podľa štatútu komory.
+ Nový textČlenmi Slovenskej komory architektov sú všetci architekti zapísaní v zozname architektov ( [§ 3 ods. 1] ) a všetci krajinní architekti zapísaní v zozname krajinných architektov ( [§ 3 ods. 2] ). Jej členmi môžu byť aj iné osoby podľa štatútu komory.
paragraf-27.odsek-4 textual− Pôvodný textRiaditeľ úradu ani ostatní pracovníci komory nemôžu byť členmi komory.
+ Nový textRiaditeľ úradu ani ostatní zamestnanci komory nemôžu byť členmi komory.
paragraf-28.odsek-2 semantic− Pôvodný textPredstavenstvo má trinásť členov; skladá sa z predsedu komory, podpredsedov komory a z ďalších členov komory. V predstavenstve sú primerane zastúpené všetky kategórie architektov; podrobnosti určí štatút komory.
+ Nový textPredstavenstvo má jedenásť členov; skladá sa z predsedu komory, podpredsedov komory a z ďalších členov komory.
paragraf-29.odsek-1 semantic− Pôvodný textAutorizačná komisia je výkonným orgánom Slovenskej komory architektov pre veci týkajúce sa autorizácie a architektov. Autorizačná komisia najmä
+ Nový textAutorizačná komisia je výkonným orgánom Slovenskej komory architektov pre veci týkajúce sa autorizácie a výkonu povolania architekta a povolania krajinného architekta. Podrobnosti o činnosti autorizačnej komisie určí štatút komory.
paragraf-29.odsek-2 textual− Pôvodný textAutorizačná komisia má predsedu a 12 členov; jej členovia nemôžu byť členmi predstavenstva. Členov autorizačnej komisie volí valné zhromaždenie. Predsedu autorizačnej komisie volia členovia komisie spomedzi seba tajným hlasovaním. Aspoň jeden člen komisie má vysokoškolské právnické vzdelanie.
+ Nový textAutorizačná komisia má predsedu a osem členov; jej členovia nemôžu byť členmi predstavenstva. Členov autorizačnej komisie volí valné zhromaždenie. Predsedu autorizačnej komisie volia členovia komisie spomedzi seba tajným hlasovaním. Aspoň jeden člen komisie má vysokoškolské právnické vzdelanie.
paragraf-3.odsek-2 textual− Pôvodný textAutorizovaným stavebným inžinierom (ďalej len „inžinier“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných stavebných inžinierov.
+ Nový textAutorizovaným krajinným architektom (ďalej len „krajinný architekt") je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných krajinných architektov.
paragraf-3.odsek-3 textual− Pôvodný textZoznamy podľa odsekov 1 a 2 vedú komory zriadené podľa tohto zákona ( [§ 24] a [31] ).
+ Nový textAutorizovaným stavebným inžinierom (ďalej len „inžinier“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných stavebných inžinierov.
paragraf-3.odsek-4 semantic− Pôvodný textUsadený architekt je architekt zapísaný v zozname autorizovaných architektov v Slovenskej republike alebo v obdobnom zozname v členskom štáte, v ktorom má sídlo jeho hlavný ateliér alebo hlavná kancelária.
+ Nový textZoznamy podľa odsekov 1 a 2 vedú komory zriadené podľa tohto zákona ( [§ 24] a [31] ).
paragraf-3.odsek-5 semantic− Pôvodný textHosťujúci architekt je architekt zapísaný v registri hosťujúcich architektov (ďalej len „register").
+ Nový textUsadený architekt je architekt zapísaný v zozname autorizovaných architektov v Slovenskej republike alebo v obdobnom zozname v členskom štáte, v ktorom má sídlo jeho hlavný ateliér alebo hlavná kancelária.
paragraf-3.odsek-6 textual− Pôvodný textArchitekti a inžinieri a hosťujúci architekti môžu vykonávať odborné činnosti vo výstavbe
+ Nový textHosťujúci architekt je architekt zapísaný v registri hosťujúcich architektov (ďalej len „register").
paragraf-30.odsek-2 semantic− Pôvodný textPredsedu komory počas neprítomnosti alebo nespôsobilosti na výkon funkcie zastupujú podpredsedovia v určenom poradí; podrobné pravidlá zastupovania, počet podpredsedov a zastúpenie jednotlivých kategórií architektov upraví štatút komory.
+ Nový textPredsedu komory počas neprítomnosti alebo nespôsobilosti na výkon funkcie zastupujú podpredsedovia v určenom poradí; podrobné pravidlá zastupovania, upraví štatút komory.
paragraf-31.odsek-2.pismeno-i semantic− Pôvodný textoverovať súťažné podmienky verejných súťaží pre inžinierov a súťažné podklady obstarávateľov vo verejnom obstarávaní z hľadiska dodržiavania pravidiel čestného súťaženia a ich súladu s predpismi o súťažiach a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,
+ Nový textoverovať súťažné podmienky v súťažných podkladoch súťaží pre inžinierov a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-j textual− Pôvodný textvykonávať odborné skúšky uchádzačov o živnostenské oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor, preskúšavať ich a vydávať im a odnímať osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky alebo preskúšania,
+ Nový textvykonávať skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor, preskúšavať ich a vydávať im a odnímať osvedčenie o vykonaní autorizačnej skúšky alebo preskúšania,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-k textual− Pôvodný textviesť evidenciu o vydaných osvedčeniach uchádzačom o živnostenské oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor,
+ Nový textviesť evidenciu o vydaných osvedčeniach na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor,
paragraf-31.odsek-4 textual− Pôvodný textNa vykonávanie odbornej skúšky uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor sa primerane vzťahujú [§ 21 a 22] .
+ Nový textNa vykonávanie skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor sa primerane vzťahujú [§ 21 a 22] .
paragraf-31.odsek-5 textual− Pôvodný textOdbornú skúšku môže vykonať každý uchádzač, ktorý spĺňa predpoklady podľa [§ 15 ods. 1 písm. b) až e)] a
+ Nový textPrávo vykonať skúšku odbornej spôsobilosti má uchádzač, ktorý spĺňa predpoklady podľa [§ 15 ods. 1 písm. b) až e)] a
paragraf-31.odsek-5.pismeno-a textual− Pôvodný textmá vysokoškolské vzdelanie elektrotechnického alebo strojníckeho zamerania a päť rokov odbornej praxe projektovania technického, technologického a energetického vybavenia stavieb,
+ Nový textmá vysokoškolské vzdelanie najmenej I. stupňa elektrotechnického alebo strojníckeho zamerania a tri roky odbornej praxe projektovania technického, technologického a energetického vybavenia stavieb alebo
paragraf-31.odsek-5.pismeno-b textual− Pôvodný textmá vysokoškolské vzdelanie technického zamerania a päť rokov odbornej praxe alebo stredoškolské vzdelanie a sedem rokov odbornej praxe vo výkone činnosti stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru.
+ Nový textmá vysokoškolské vzdelanie najmenej I. stupňa technického zamerania a päť rokov odbornej praxe alebo stredoškolské vzdelanie technického zamerania a päť rokov odbornej praxe vo výkone činnosti stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru.
paragraf-34.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textvolí a odvoláva na štvorročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva a autorizačnej komisie ( [§ 37 ods. 2] ),
+ Nový textvolí a odvoláva na štvorročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva a autorizačnej komisie (§ 37 ods. 2),
paragraf-34.odsek-4 textual− Pôvodný textRiaditeľ úradu komory ani ostatní pracovníci komory nemôžu byť volení do orgánov komory.
+ Nový textRiaditeľ úradu komory ani ostatní zamestnanci komory nemôžu byť volení do orgánov komory.
paragraf-36.odsek-2 textual− Pôvodný textPredstavenstvo má pätnásť členov; skladá sa z predsedu komory, z podpredsedov komory a ďalších členov. V predstavenstve sú primerane zastúpené všetky kategórie inžinierov; podrobnosti určí štatút komory.
+ Nový textPredstavenstvo má jedenásť členov; skladá sa z predsedu komory, z podpredsedov komory a ďalších členov. V predstavenstve sú primerane zastúpené všetky kategórie inžinierov; podrobnosti určí štatút komory.
paragraf-37.odsek-1 semantic− Pôvodný textAutorizačná komisia je výkonným orgánom Slovenskej komory stavebných inžinierov pre veci týkajúce sa autorizácie a inžinierov. Autorizačná komisia najmä
+ Nový textAutorizačná komisia je výkonným orgánom Slovenskej komory stavebných inžinierov pre veci týkajúce sa autorizácie a výkonu povolania inžiniera. Podrobnosti o činnosti autorizačnej komisie určí štatút komory.
paragraf-39.odsek-9 semantic− Pôvodný textPodrobnosti disciplinárneho konania, počet členov disciplinárnej komisie a počet senátov upraví disciplinárny poriadok. Na disciplinárne konanie sa nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní. [18)](#poznamky.poznamka-18)
+ Nový textPodrobnosti disciplinárneho konania, počet členov disciplinárnej komisie a počet senátov upraví disciplinárny poriadok.
paragraf-41.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textúhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu a do registra,
+ Nový textúhrady za vykonanie skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu a do registra,
paragraf-42.odsek-3 textual− Pôvodný textZa vykonanie odbornej skúšky podľa tohto zákona sa považuje preukaz osobitnej spôsobilosti vydaný podľa osobitných predpisov, [1)](#poznamky.poznamka-1) ak oprávňuje na činnosti, ktoré tento zákon priznáva architektom. Preukaz nahrádza odbornú skúšku do dvoch rokov od zvolenia autorizačnej komisie Slovenskej komory architektov.
+ Nový textZa vykonanie autorizačnej skúšky podľa tohto zákona sa považuje preukaz osobitnej spôsobilosti vydaný podľa osobitných predpisov, [1)](#poznamky.poznamka-1) ak oprávňuje na činnosti, ktoré tento zákon priznáva architektom. Preukaz nahrádza autorizačnú skúšku do dvoch rokov od zvolenia autorizačnej komisie Slovenskej komory architektov.
paragraf-43.odsek-3 textual− Pôvodný textZa vykonanie odbornej skúšky podľa tohto zákona sa považuje preukaz osobitnej spôsobilosti vydaný podľa osobitných predpisov, [1)] ak oprávňuje na činnosti, ktoré tento zákon priznáva inžinierom. Preukaz nahrádza odbornú skúšku do dvoch rokov od zvolenia autorizačnej komisie Slovenskej komory stavebných inžinierov.
+ Nový textZa vykonanie autorizačnej skúšky podľa tohto zákona sa považuje preukaz osobitnej spôsobilosti vydaný podľa osobitných predpisov, [1)](#poznamky.poznamka-1) ak oprávňuje na činnosti, ktoré tento zákon priznáva inžinierom. Preukaz nahrádza autorizačnú skúšku do dvoch rokov od zvolenia autorizačnej komisie Slovenskej komory stavebných inžinierov.
paragraf-43a.odsek-3 textual− Pôvodný textArchitektov a inžinierov, ktorí boli zapísaní do registra oprávnených osôb na základe odbornej skúšky podľa tohto zákona alebo zákona o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe, [20)](#poznamky.poznamka-20) komory zapíšu do zoznamu do 31. marca 2002, ak spĺňajú aj ostatné podmienky podľa tohto zákona na zápis do zoznamu.
+ Nový textArchitektov a inžinierov, ktorí boli zapísaní do registra oprávnených osôb na základe autorizačnej skúšky podľa tohto zákona alebo zákona o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe, [20)](#poznamky.poznamka-20) komory zapíšu do zoznamu do 31. marca 2002, ak spĺňajú aj ostatné podmienky podľa tohto zákona na zápis do zoznamu.
paragraf-43b.odsek-1 textual− Pôvodný textOdborná skúška oprávňujúca vykonávať činnosť stavbyvedúceho alebo stavebný dozor vykonaná pred 1. augustom 2000 pred skúšobnou komisiou komory sa považuje za odbornú skúšku podľa tohto zákona.
+ Nový textAutorizačná skúška oprávňujúca vykonávať činnosť stavbyvedúceho alebo stavebný dozor vykonaná pred 1. augustom 2000 pred skúšobnou komisiou komory sa považuje za autorizačnú skúšku podľa tohto zákona.
paragraf-5 structuralparagraf-5.odsek-1 textual− Pôvodný textInžinier môže byť autorizovaný na
+ Nový textInžinier môže byť autorizovaný na vykonávanie
paragraf-5.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textvykonávanie komplexných architektonických a inžinierskych služieb a súvisiaceho technického poradenstva zahŕňajúcich odborné činnosti vo výstavbe v kategóriách
+ Nový textkomplexných architektonických a inžinierskych služieb a súvisiaceho technického poradenstva alebo
paragraf-5.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textvykonávanie odborných činností vo výstavbe v niektorej z týchto kategórií:
+ Nový textodborných činnosti vo výstavbe v niektorej z týchto kategórií:
paragraf-5.odsek-1.pismeno-b.bod-1 textual− Pôvodný textinžinier pre statiku stavieb,
+ Nový textinžinier pre konštrukcie pozemných stavieb,
paragraf-5.odsek-1.pismeno-b.bod-2 textual− Pôvodný textinžinier pre stavebné konštrukcie,
+ Nový textinžinier pre konštrukcie inžinierskych stavieb,
paragraf-5.odsek-1.pismeno-b.bod-3 textual− Pôvodný textinžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb.
+ Nový textinžinier pre statiku stavieb,
paragraf-5.odsek-2 textual− Pôvodný textInžinier podľa odseku 1 písm. a) najmä
+ Nový textInžinier podľa odseku 1 písm. a) je oprávnený na
paragraf-5.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textnavrhuje architektonické riešenie stavieb vrátane ich exteriéru, ich zmien, stavebných úprav a udržiavacích prác,
+ Nový textvykonávanie prípravnej predprojektovej činnosti, najmä na vypracúvanie stavebných zámerov verejných prác, investičných zámerov, architektonických štúdií, územnoplánovacích prieskumov a rozborov, komplexných výhľadových inžinierskych dokumentácií a variantných štúdií,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textvykonáva predprojektovú činnosť, najmä vypracúva stavebné zámery verejných prác,
+ Nový textvykonávanie komplexnej projektovej činnosti, najmä na vypracúvanie architektonických návrhov a dokumentácie umiestňovania stavieb a ich zmien vrátane ich vnútorného vybavenia a exteriéru, ako aj rekonštrukcií a modernizácií budov a obnovy stavebných pamiatok,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textvyhotovuje dokumentáciu stavieb potrebnú pre územné konanie a pre stavebné konanie a koordinuje čiastkové projekty a projekty energetického a technologického vybavenia stavieb,
+ Nový textspracúvanie príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-d semantic− Pôvodný textzastupuje stavebníka vo veciach architektonického riešenia stavieb,
+ Nový textvykonávanie projektového manažmentu, najmä na riadenie projektu a na koordináciu čiastkových projektov vypracovaných inžiniermi, architektmi, krajinármi a inými špecialistami, a na vykonávanie odborného autorského dohľadu nad uskutočňovaním stavieb podľa schválenej projektovej dokumentácie,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-e semantic− Pôvodný textvyhotovuje časť dokumentácie pre územné plány a podklady na hodnotenie vplyvu stavieb na životné prostredie,
+ Nový textzastupovanie investora pri príprave a uskutočňovaní stavieb,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-f semantic− Pôvodný textvykonáva stavebný dozor.
+ Nový textvyhotovovanie podkladov na hodnotenie vplyvu stavby na životné prostredie,
paragraf-5.odsek-3 semantic− Pôvodný textInžinier pre statiku stavieb vykonáva odborné činnosti vo výstavbe vyhradené statikovi stavby podľa všeobecných predpisov, najmä vyhotovuje projektovú dokumentáciu nosných konštrukcií stavieb, overuje projekty z hľadiska mechanickej odolnosti a stability stavieb, vykonáva prieskumy, stavebné merania a stavebnú diagnostiku a ďalšie technické poradenstvo týkajúce sa statiky a dynamiky nosných konštrukcií stavieb.
+ Nový textInžinier pre konštrukcie pozemných stavieb a inžinier pre konštrukcie inžinierskych stavieb je oprávnený na vyhotovovanie projektovej dokumentácie na stavebné povolenie a na poskytovanie technického a ekonomického poradenstva týkajúceho sa konštrukcií pozemných a inžinierskych stavieb.
paragraf-5.odsek-4 semantic− Pôvodný textInžinier pre stavebné konštrukcie vyhotovuje projektovú dokumentáciu stavieb pre stavebné konanie a projektovú dokumentáciu jednoduchých stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa konštrukcií stavieb.
+ Nový textInžinier pre statiku stavieb je oprávnený na vykonávanie odborných činností vo výstavbe vyhradených statikovi stavby podľa všeobecných predpisov, najmä na
paragraf-5.odsek-5 semantic− Pôvodný textInžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb vyhotovuje projektovú dokumentáciu týkajúcu sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb.
+ Nový textInžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb je oprávnený na
paragraf-5.odsek-6 textual− Pôvodný textInžinieri podľa odsekov 2 až 5 ďalej
+ Nový textInžinieri podľa odsekov 3 až 5 ďalej
paragraf-6.odsek-2 semantic− Pôvodný textArchitekti a inžinieri sú povinní chrániť práva a oprávnené záujmy objednávateľa, konať pritom čestne a svedomite, využívať všetky možnosti technického riešenia a uplatňovať najnovšie odborné poznatky, ktoré podľa svojho presvedčenia pokladajú za užitočné v záujme objednávateľa.
+ Nový textArchitekti, krajinní architekti a inžinieri sú povinní pri vykonávaní odborných činností vo výstavbe napomáhať realizáciu ústavného práva fyzických osôb na priaznivé životné prostredie a na ochranu a zveľaďovanie kultúrneho dedičstva a dbať, aby vytvorené diela nepoškodzovali ľudské zdravie, prírodu, kultúrne pamiatky a životné prostredie nad mieru ustanovenú zákonmi.
predpis.cast-druha structural− Zrušené ustanovenia (17)
(3) odsekTarifu odmien, spôsob ich výpočtu a ďalšie podrobnosti odmeňovania (honorárový poriadok) upraví komora a zverejní ich.
a) pismenovedie zoznam architektov a register,
b) pismenorozhoduje o zapísaní do zoznamu a do registra a o vyčiarknutí z neho,
c) pismenozostavuje skúšobnú komisiu na vykonanie odbornej skúšky a určuje jej obsah a organizáciu,
d) pismenourčuje úhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu,
e) pismenoplní ďalšie úlohy súvisiace s autorizáciou podľa štatútu komory.
a) pismenosústavne vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť (ďalej len „slobodné povolanie“),
b) pismenov mene a na zodpovednosť právnickej osoby alebo fyzickej osoby ako jej zamestnanec, spoločník, konateľ alebo ako spolupracujúca osoba [4a)](#poznamky.poznamka-4a) (ďalej len „zamestnanec“).
a) pismenovedie zoznam inžinierov,
b) pismenorozhoduje o zapísaní do zoznamu a o vyčiarknutí z neho,
c) pismenozostavuje skúšobnú komisiu na vykonávanie odbornej skúšky a určuje jej obsah a organizáciu,
d) pismenourčuje úhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu,
e) pismenoplní ďalšie úlohy súvisiace s autorizáciou podľa štatútu komory.
(2) odsekAutorizačná komisia má predsedu a dvanásť členov; jej členovia nemôžu byť členmi predstavenstva. Členov autorizačnej komisie volí valné zhromaždenie. Predsedu autorizačnej komisie volia členovia komisie spomedzi seba tajným hlasovaním. Aspoň jeden člen komisie má vysokoškolské právnické vzdelanie.
1. bodinžinier pre pozemné stavby,
2. bodinžinier pre inžinierske stavby,
(7) odsekRozsah autorizácie na základe vzdelania, odbornej praxe a výsledku preukázania odbornej spôsobilosti skúškou určí inžinierovi komora.
-
2004-05-01
+85 pridaných ~31 zmenených −10 zrušených+ Pridané ustanovenia (85)
(2) odsekTýmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev uvedené v [prílohe č. 1] .
§ 14c Práva a povinnosti hosťujúcich architektov paragraf(1) odsekNa hosťujúcich architektov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe v slobodnom povolaní, sa vzťahujú [§ 6 a 7] , [§ 8 ods. 2 až 6] , [§ 9 ods. 1 prvá veta a ods. 2 až 4] a [§ 11 až 13] .
(2) odsekNa hosťujúcich architektov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú [§ 6 ods. 2] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 a 3] , [§ 13] a [§ 14a ods. 1 druhá veta] .
(3) odsekHosťujúci architekti používajú na osvedčovanie pravosti písomností, ktoré vyhotovili, odtlačok pečiatky hosťujúceho architekta. Pečiatka hosťujúceho architekta je okrúhla s priemerom 36 mm. [13)](#poznamky.poznamka-13) V strede je umiestnený štátny znak Slovenskej republiky a po obvode nad štátnym znakom je vo vonkajšom kruhopise uvedené meno a priezvisko hosťujúceho architekta s titulmi v znení, v akom mu boli udelené, a vo vnútornom kruhopise označenie „hosťujúci architekt". V kruhopise pod štátnym znakom je uvedené registračné číslo.
(4) odsekPečiatky hosťujúcich architektov eviduje komora. Ak bol hosťujúci architekt vyčiarknutý z registra, pečiatku hosťujúceho architekta musí odovzdať komore do troch dní od vyčiarknutia.
a) pismenoje občanom členského štátu,
f) pismenozložil sľub.
§ 15a Zapisovanie do registra paragraf(1) odsekDo registra ( [§ 3 ods. 5] ) sa zapíše ten, kto
a) pismenoje uznaný v členskom štáte ako architekt,
b) pismenonebol pozbavený spôsobilosti na právne úkony ani jeho spôsobilosť nebola obmedzená,
c) pismenoje bezúhonný,
d) pismenomá vzdelanie a odbornú prax podľa [§ 16] ,
e) pismenoje poistený zo zodpovednosti za škodu.
(2) odsekDo registra sa zapíše aj ten, kto nespĺňa požiadavku podľa odseku 1 písm. a), ak to vyplýva z medzinárodnej zmluvy.
(3) odsekKomora nezapíše do registra toho, kto spĺňa podmienky podľa odseku 1, ale o kom zistí, že je v členskom štáte
a) pismenotrestne alebo disciplinárne stíhaný,
b) pismenov konkurze,
c) pismenovo väzbe.
(4) odsekAk sa pred zapísaním do registra komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie do registra (ďalej len „uchádzač") informáciu, ktorá by mohla byť prekážkou na zapísanie podľa odseku 3, upovedomí o tom komoru alebo iný registračný orgán členského štátu, v ktorom je uchádzač usadený, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti alebo pravdivosti informácie.
(5) odsekKomora zapíše uchádzača do registra do jedného mesiaca odo dňa, keď je žiadosť o zapísanie do registra úplná. Počas prešetrovania podľa odseku 4 neplynie lehota na zapísanie.
(6) odsekZapísanie do registra komora oznámi komore alebo inému registračnému orgánu členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený. O zapísaní do registra vydá komora hosťujúcemu architektovi registračné osvedčenie.
(7) odsekProti zamietnutiu žiadosti o zapísanie do registra môže uchádzač podať žalobu na súd podľa osobitného predpisu. [13a)](#poznamky.poznamka-13a)
(8) odsekPodrobné pravidlá o zapísaní do registra upraví štatút komory.
§ 15b Bezúhonnosť paragraf(1) odsekBezúhonný nie je ten, kto bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo za iný trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom povolania a jeho trest nebol zahladený.
(2) odsekBezúhonnosť sa na účely zapísania podľa [§ 15 ods. 1] a podľa [§ 15a ods. 1] preukazuje výpisom z registra trestov. Ak sa v členskom štáte nevydávajú výpisy z registra trestov, možno bezúhonnosť preukazovať iným rovnocenným dokumentom vydávaným členským štátom alebo čestným vyhlásením uchádzača podľa práva členského štátu.
(3) odsekAk sa pred zapísaním podľa [§ 15 ods. 1] alebo podľa [§ 15a ods. 1] komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie informáciu o závažnej udalosti, ktorá sa stala mimo územia Slovenskej republiky, alebo ak zistí, že výpis z registra trestov, dokument alebo čestné vyhlásenie, ktorým uchádzač o zapísanie preukazuje svoju bezúhonnosť, obsahuje nesprávne alebo nepravdivé údaje a takáto informácia alebo zistenie by mohli byť prekážkou zapísania uchádzača, upovedomí o tom komoru alebo iný registračný orgán členského štátu, v ktorom je uchádzač usadený, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti informácie alebo pravdivosti údajov. Počas prešetrovania neplynú lehoty na zapísanie.
(4) odsekFunkcionári a zamestnanci komory, ktorí prišli do styku s informáciami a údajmi podľa [§ 15a ods. 4] alebo [ods. 3] , sú povinní zachovávať mlčanlivosť.
1. bodschopnosti vytvoriť architektonické návrhy, ktoré uspokojujú aj estetické, aj technické požiadavky,
10. bodpotrebných zručností pri projektovaní, aby splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a požiadavkami na stavby,
11. bodprimeraných vedomostí o priemysle, o organizáciách, predpisoch a postupoch spojených so zavádzaním konceptov projektov do stavieb s integrovaním plánov do všeobecného plánovania.
2. bodzodpovedajúcich vedomostí o histórii a teórii architektúry a o príbuzných umeniach, o technológiách a o humanitných vedách,
3. bodvedomostí o výtvarnom umení ako vplyve na kvalitu architektonického návrhu,
4. bodzodpovedajúcich vedomostí o urbanistickom projektovaní a o plánovaní a zručnostiach v procese územného plánovania,
5. bodschopnosti chápať vzťah medzi ľuďmi a budovami a medzi budovami a ich prostredím a chápať potrebu dávať vzťah budov a priestorov medzi nimi do súladu s ľudskými potrebami a ich rozsahom,
6. bodschopnosti chápať povolanie a úlohy architekta v spoločnosti, najmä pri príprave dokumentácií, ktoré berú do úvahy sociálny faktor,
7. bodschopnosti pochopiť metódy prieskumu a prípravy projektovej dokumentácie,
8. bodschopnosti pochopiť konštrukčné projektovanie, konštrukčné a technické problémy spojené so stavebným projektom,
9. bodprimeraných vedomostí o fyzikálnych problémoch, o technológiách a funkciách stavieb, aby boli zabezpečené vnútri v súlade s požiadavkami na pohodlie a s klimatickými podmienkami,
a) pismenodoklad o vysokoškolskom vzdelaní II. stupňa na univerzitnej úrovni
1. bodpodľa odseku 1 písm. a) pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. a)] ,
2. bodstavebného zamerania pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. b) v prvom a druhom bode] ,
3. bodelektrotechnického alebo strojníckeho zamerania pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. b) v treťom bode] ,
b) pismenoodborná prax vykonaná po skončení vzdelania v rozsahu najmenej troch rokov.
(8) odsekZa vzdelanie podľa odseku 7 písm. a) môže komora uznať aj iné vzdelanie technického zamerania, ak ide o osobu, ktorá svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou vo výstavbe dostatočne preukázala odbornú technickú spôsobilosť.
(9) odsekZa odbornú prax podľa odseku 7 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť vo výstavbe v Slovenskej republike alebo v zahraničí. Obsah a priebeh odbornej praxe sa zaznamenáva v záznamníku o odbornej praxi.
§ 17a Vyčiarknutie z registra paragraf(1) odsekKomora vyčiarkne z registra hosťujúceho architekta, ak
a) pismenozomrel alebo bol vyhlásený za mŕtveho,
b) pismenopísomne požiadal o vyčiarknutie,
c) pismenouplynula lehota, na ktorú bol zapísaný, a nedošlo k jej predĺženiu,
d) pismenobol zapísaný do zoznamu autorizovaných architektov,
e) pismenoprestal byť plne spôsobilý na právne úkony,
f) pismenoo to požiadala komora alebo iný registračný orgán členského štátu, v ktorom je usadený,
g) pismenobol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo za iný trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom povolania v Slovenskej republike alebo v členskom štáte, v ktorom je usadený,
h) pismenobol vyhostený zo Slovenskej republiky alebo mu zaniklo oprávnenie na pobyt v Slovenskej republike,
i) pismenozamestnávateľ zanikol alebo bol na neho vyhlásený konkurz.
(2) odsekKomora oznámi vyčiarknutie z registra podľa odseku 1 komore alebo inému registračnému orgánu v členskom štáte, v ktorom je hosťujúci architekt usadený, a ak ide o vyčiarknutie podľa odseku 1 písm. b) až i), aj hosťujúcemu architektovi.
§ 18a Obsah registra paragraf(1) odsekDo registra sa o hosťujúcom architektovi zapisujú tieto údaje:
a) pismenomeno a priezvisko s titulmi v znení, v akom mu boli udelené,
b) pismenodátum narodenia a iný osobný identifikačný údaj podľa práva štátu, v ktorom je usadený,
c) pismenoadresa pobytu v členskom štáte a adresa pobytu na území Slovenskej republiky,
d) pismenooznačenie a adresa sídla komory alebo iného registračného orgánu členského štátu, v ktorom je usadený,
e) pismenoúdaje o vzdelaní a odbornej praxi,
f) pismenorozsah oprávnenia podľa práva štátu, v ktorom je usadený,
g) pismenolehota, na ktorú je zapísaný v registri,
h) pismenodátum zapísania do registra.
(2) odsekUstanovenia [§ 18 ods. 2 a 3] sa použijú aj na vedenie registra.
(2) odsekPoradie zapísania v registri a kód registra tvoria registračné číslo hosťujúceho architekta. Registračné číslo hosťujúceho architekta sa uvádza v registračnom osvedčení a v pečiatke hosťujúceho architekta.
l) pismenouznávať diplomy, osvedčenia a iné doklady o vzdelaní v oblasti architektúry vydané alebo uznané v členských štátoch a odbornú prax, ako aj doklady o bezúhonnosti a o poistení zodpovednosti za škodu,
m) pismenoplniť úlohu informačného centra v oblasti architektúry a poskytovať informácie o požiadavkách na usadenie a na registráciu hosťujúcich architektov.
(5) odsekHosťujúci architekt je architekt zapísaný v registri hosťujúcich architektov (ďalej len „register").
(6) odsekArchitekti a inžinieri a hosťujúci architekti môžu vykonávať odborné činnosti vo výstavbe
a) pismenosústavne vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť (ďalej len „slobodné povolanie“),
b) pismenov mene a na zodpovednosť právnickej osoby alebo fyzickej osoby ako jej zamestnanec, spoločník, konateľ alebo ako spolupracujúca osoba [4a)](#poznamky.poznamka-4a) (ďalej len „zamestnanec“).
§ 39a Disciplinárna zodpovednosť hosťujúcich architektov paragraf(1) odsekZa disciplinárne previnenie možno uložiť hosťujúcemu architektovi niektoré z týchto disciplinárnych opatrení:
a) pismenopísomné napomenutie,
b) pismenopokutu až do 100 000 Sk,
c) pismenovyčiarknutie z registra.
(2) odsekUstanovenia [§ 39 ods. 2 až 9] sa použijú aj na disciplinárnu zodpovednosť hosťujúcich architektov. Oznámenie o uložení disciplinárneho opatrenia komora oznámi aj komore alebo inému registračnému orgánu štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený.
(3) odsekKomora môže odovzdať vybavenie disciplinárneho previnenia komore alebo inému registračnému orgánu členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený.
~ Zmenené ustanovenia (31)
paragraf-1.odsek-1 semantic− Pôvodný textTento zákon upravuje postavenie, ako aj práva a povinnosti autorizovaných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb.
+ Nový textTento zákon upravuje postavenie, práva a povinnosti autorizovaných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a architektov usadených v členskom štáte Európskej únie alebo Európskeho združenia voľného obchodu (ďalej len „členský štát"), ktorí v Slovenskej republike budú poskytovať služby v oblasti architektúry len dočasne ako hosťujúci architekti, ako aj spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb.
paragraf-15.odsek-1 textual− Pôvodný textDo zoznamu ( [§ 3] ) sa zapíše ten, kto
+ Nový textDo zoznamu ( [§ 3 ods. 1 a 2] ) sa zapíše ten, kto
paragraf-15.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textmá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky,
+ Nový textnebol pozbavený spôsobilosti na právne úkony ani jeho spôsobilosť nebola obmedzená,
paragraf-15.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textje plne spôsobilý na právne úkony,
+ Nový textje bezúhonný,
paragraf-15.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný textje bezúhonný,
+ Nový textmá vzdelanie a odbornú prax podľa [§ 16] ,
paragraf-15.odsek-1.pismeno-e semantic− Pôvodný textmá vzdelanie a odbornú prax podľa [§ 16] ,
+ Nový textvykonal odbornú skúšku,
paragraf-15.odsek-2 textual− Pôvodný textDo zoznamu možno zapísať aj toho, kto nespĺňa požiadavky podľa odseku 1 písm. b), ani požiadavky podľa [§ 16] , ak
+ Nový textDo zoznamu sa zapíše aj ten, kto nespĺňa požiadavku podľa odseku 1 písm. a), ak to vyplýva z medzinárodnej zmluvy.
paragraf-15.odsek-3 semantic− Pôvodný textZoznam sa každoročne zverejňuje vo Vestníku Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“).
+ Nový textZoznamy podľa [§ 3 ods. 1 a 2] a ich každú aktualizáciu bezodkladne zverejňujú komory ( [§ 24] a [31] ) prostredníctvom siete internetu; na návrh komôr môže týmto spôsobom zoznamy zverejniť aj Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo").
paragraf-16.odsek-1 semantic− Pôvodný textNa zapísanie do zoznamu architektov podľa [§ 15 ods. 1 písm. e)] sa vyžaduje
+ Nový textNa zapísanie do zoznamu autorizovaných architektov podľa [§ 15 ods. 1 písm. d)] a do registra podľa [§ 15a ods. 1 písm. d)] sa vyžaduje
paragraf-16.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textvysokoškolské vzdelanie v odbore architektúry alebo v odbore pozemného staviteľstva,
+ Nový textvzdelanie získané v Slovenskej republike alebo v členskom štáte, ktorého diplom, osvedčenie alebo iný doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 2] , alebo vzdelanie získané mimo členského štátu, ktorého diplom, osvedčenie alebo iný doklad o vzdelaní uznal niektorý členský štát,
paragraf-16.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textodborná prax najmenej päť rokov.
+ Nový textodborná prax vykonaná po ukončení vzdelania v rozsahu najmenej troch rokov.
paragraf-16.odsek-2 semantic− Pôvodný textAko vzdelanie podľa odseku 1 písm. a) môže komora uznať aj iné vzdelanie, ak ide o osobu, ktorá svojou najmenej desaťročnou praxou v niektorej oblasti architektúry dostatočne preukázala potrebné tvorivé schopnosti a odbornú technickú spôsobilosť.
+ Nový textAko vzdelanie podľa odseku 1 písm. a) komora uzná najmenej päťročné vysokoškolské vzdelanie II. stupňa na univerzitnej úrovni v študijnom programe, ktorý sa zaoberá prevažne architektúrou a zabezpečuje získanie
paragraf-16.odsek-3 semantic− Pôvodný textZa odbornú prax podľa odseku 1 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v niektorej kategórii architektúry alebo v pozemnom staviteľstve, a to samostatne vo vlastnom mene podľa doterajších predpisov alebo v pracovnom vzťahu k architektovi alebo k právnickej osobe zaoberajúcej sa výlučne alebo prevažne uvedenými činnosťami v tuzemsku alebo v zahraničí. Podrobné vymedzenie určí komora v spolupráci s ministerstvom.
+ Nový textNa základe žiadosti o zapísanie do zoznamu autorizovaných architektov podľa [§ 15 ods. 1] alebo do registra podľa [§ 15a ods. 1] komora uzná aj iné doklady o vzdelaní, ako sú uvedené v odsekoch 1 a 2, ak uchádzač odbornou praxou v oblasti architektúry preukáže tvorivé schopnosti a odbornú technickú spôsobilosť požadované podľa odseku 2.
paragraf-16.odsek-4 semantic− Pôvodný textNa zapísanie do zoznamu inžinierov podľa [§ 15 ods. 1 písm. e)] sa vyžaduje
+ Nový textPred uznaním vzdelania podľa odseku 3 je komora povinná preskúmať diplomy, osvedčenia alebo iné doklady o vzdelaní v oblasti architektúry a uznanie riadne odôvodniť. O uznaní vzdelania komora rozhodne do troch mesiacov odo dňa podania žiadosti.
paragraf-16.odsek-5 semantic− Pôvodný textNa zapísanie do zoznamu inžinierov podľa [§ 15 ods. 1 písm. e)] pre kategórie uvedené v [§ 5 ods. 5] sa vyžaduje
+ Nový textZa odbornú prax podľa odseku 1 písm. b) sa považuje vykonávanie odborných činností vo výstavbe pod dohľadom architekta v Slovenskej republike alebo v členskom štáte, alebo mimo členského štátu. Obsah a priebeh odbornej praxe sa zaznamenáva v knižke odbornej praxe.
paragraf-16.odsek-6 semantic− Pôvodný textAko vzdelanie podľa odseku 4 písm. a) a odseku 5 písm. a) môže komora uznať aj iné vzdelanie technického zamerania, ak ide o osobu, ktorá svojou najmenej desaťročnou praxou vo výstavbe dostatočne preukázala potrebnú odbornú spôsobilosť.
+ Nový textMinisterstvo je notifikačným orgánom, ktorý oznamuje Európskej komisii a členským štátom zoznam diplomov, osvedčení a iných dokladov o vzdelaní udeľovaných v Slovenskej republike, zodpovedajúcich kritériám podľa odseku 2, a ich zmeny a doplnenia, najmä tie, ktoré už nespĺňajú kritériá podľa odseku 2.
paragraf-16.odsek-7 semantic− Pôvodný textZa odbornú prax podľa odseku 4 písm. b) a odseku 5 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v niektorej oblasti výstavby, a to samostatne vo vlastnom mene podľa doterajších predpisov alebo v pracovnom vzťahu k inžinierovi alebo k právnickej osobe zaoberajúcej sa výlučne alebo prevážne uvedenými činnosťami v tuzemsku alebo v zahraničí. Podrobné vymedzenie určí komora v spolupráci s ministerstvom.
+ Nový textNa zapísanie do zoznamu autorizovaných inžinierov podľa [§ 15 ods. 1 písm. d)] sa vyžaduje
paragraf-20 structuralparagraf-20.odsek-1 textual− Pôvodný textPoradie zapísania v zozname, kód zoznamu a kód kategórie tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v autorizačnom osvedčení a v pečiatke.
+ Nový textPoradie zapísania do zoznamu a kód zoznamu tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v autorizačnom osvedčení a v pečiatke.
paragraf-23a.odsek-4 textual− Pôvodný textOdseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala odbornú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor.
+ Nový textOdseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala odbornú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor; nevzťahujú sa na hosťujúcich architektov.
paragraf-24.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textviesť zoznam architektov, zapisovať do neho a vyčiarkúvať z neho architektov,
+ Nový textviesť zoznam architektov, zapisovať do neho a vyčiarkúvať z neho architektov, viesť register a zapisovať do neho a vyčiarkovať z neho hosťujúcich architektov a viesť evidenciu knižiek odbornej praxe,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-g semantic− Pôvodný textprispievať k rozvoju architektúry spoluprácou s vysokými a strednými školami, so špecializovanými vedeckými a vzdelávacími inštitúciami, so štátnymi orgánmi a s obcami a ich záujmovými a regionálnymi združenia a podieľať sa na ochrane verejných záujmov v oblasti architektúry a územného plánovania,
+ Nový textprispievať k rozvoju vzdelávania v oblasti architektúry spoluprácou na obsahu študijných programov vysokých škôl a na akreditácii študijných odborov,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-i textual− Pôvodný textzabezpečovať medzinárodnú výmenu odborných poznatkov a inú spoluprácu s obdobnými komorami v zahraničí,
+ Nový textspolupracovať so zahraničnými komorami a s inými registračnými orgánmi vo veciach autorizácie architektov a registrácie hosťujúcich architektov,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-j semantic− Pôvodný textvydať do 30 dní od predloženia vyhlasovateľovi výsledok overenia dodržiavania pravidiel čestného súťaženia a súladu s právnymi predpismi o verejnej súťaži pre architektov.
+ Nový textoverovať súťažné podmienky architektonických a urbanistických súťaží a súťažné podklady obstarávateľov výkonov vo verejnom obstarávaní z hľadiska dodržiavania pravidiel čestného súťaženia a ich súladu s predpismi o súťažiach a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom výkonov odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,
paragraf-24.odsek-2.pismeno-k textual− Pôvodný textzhromažďovať údaje o architektonických dielach členov a viesť o nich evidenciu.
+ Nový textzhromažďovať údaje o architektonických dielach členov a viesť o nich evidenciu,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textvedie zoznam architektov,
+ Nový textvedie zoznam architektov a register,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textrozhoduje o zapísaní do zoznamu a o vyčiarknutí z neho,
+ Nový textrozhoduje o zapísaní do zoznamu a do registra a o vyčiarknutí z neho,
paragraf-3.odsek-4 semantic− Pôvodný textArchitekti a inžinieri môžu vykonávať odborné činnosti vo výstavbe
+ Nový textUsadený architekt je architekt zapísaný v zozname autorizovaných architektov v Slovenskej republike alebo v obdobnom zozname v členskom štáte, v ktorom má sídlo jeho hlavný ateliér alebo hlavná kancelária.
paragraf-41.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textúhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu,
+ Nový textúhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu a do registra,
paragraf-43.odsek-3 textual− Pôvodný textZa vykonanie odbornej skúšky podľa tohto zákona sa považuje preukaz osobitnej spôsobilosti vydaný podľa osobitných predpisov, 1 ) ak oprávňuje na činnosti, ktoré tento zákon priznáva inžinierom. Preukaz nahrádza odbornú skúšku do dvoch rokov od zvolenia autorizačnej komisie Slovenskej komory stavebných inžinierov.
+ Nový textZa vykonanie odbornej skúšky podľa tohto zákona sa považuje preukaz osobitnej spôsobilosti vydaný podľa osobitných predpisov, [1)] ak oprávňuje na činnosti, ktoré tento zákon priznáva inžinierom. Preukaz nahrádza odbornú skúšku do dvoch rokov od zvolenia autorizačnej komisie Slovenskej komory stavebných inžinierov.
predpis.cast-druha structural− Zrušené ustanovenia (10)
g) pismenovykonal odbornú skúšku,
h) pismenozložil sľub.
a) pismenoje zapísaný v obdobnom zozname ako architekt alebo inžinier v slobodnom povolaní podľa práva štátu, v ktorom má trvalý pobyt, a je zaručená vzájomnosť práva zápisu,
b) pismenoto vyplýva z medzinárodných dohôd alebo z dohôd profesijových komôr.
a) pismenovysokoškolské vzdelanie stavebného zamerania,
b) pismenoodborná prax najmenej päť rokov.
a) pismenovysokoškolské vzdelanie elektrotechnického alebo strojníckeho zamerania,
b) pismenoodborná prax najmenej päť rokov.
a) pismenosústavne vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť (ďalej len „slobodné povolanie“),
b) pismenov mene a na zodpovednosť právnickej osoby ako jej zamestnanec (ďalej len „zamestnanec“).
-
~ Zmenené ustanovenia (19)
paragraf-14a.odsek-1 semantic− Pôvodný textNa architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 a 3] , [§ 13 a 14] .
+ Nový textNa architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 a 3] , [§ 13 a 14] . Ich povinnosť poistiť sa je splnená poistením osoby, v ktorej mene a na ktorej zodpovednosť vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ( [§ 3 ods. 6] ).
paragraf-17.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textodhlásil sa z trvalého pobytu v Slovenskej republike,
+ Nový textusadil sa v inom štáte,
paragraf-17.odsek-1.pismeno-g textual− Pôvodný textbol právoplatne odsúdený za trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom svojho povolania,
+ Nový textbol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo za iný trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom povolania,
paragraf-17.odsek-2 semantic− Pôvodný textKomora môže vyčiarknuť zo zoznamu aj toho, kto bol právoplatne odsúdený za iný úmyselný trestný čin, než je uvedený v odseku 1 písm. g), na nepodmienečný trest odňatia slobody v trvaní viac ako jeden rok, keďby jeho členstvo v komore vzhľadom na závažnosť trestného činu alebo na jeho následky bolo na prekážku dôveryhodnosti profesie alebo dobrého mena komory za podmienok určených v disciplinárnom poriadku. Rovnako môže komora vyčiarknuť zo zoznamu toho, komu bola uložená sankcia zákazu činnosti podľa osobitných predpisov. [14)](#poznamky.poznamka-14)
+ Nový textRovnako môže komora vyčiarknuť zo zoznamu toho, komu bola uložená sankcia zákazu činnosti podľa osobitných predpisov. [14)](#poznamky.poznamka-14)
paragraf-18.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textrodné číslo,
+ Nový textdátum narodenia,
paragraf-18.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textadresa trvalého pobytu,
+ Nový textadresa pobytu,
paragraf-18.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textkategória a rozsah oprávnenia,
+ Nový textdátum zapísania do zoznamu.
paragraf-18.odsek-2 textual− Pôvodný textDo zoznamu sa zapisujú zmeny údajov podľa odseku 1 písm. a) až e), ako aj uloženie disciplinárneho opatrenia. Zmeny údajov treba oznámiť komore do troch dní odo dňa, keď nastali.
+ Nový textDo zoznamu sa zapisujú zmeny údajov podľa odseku 1, ako aj uloženie disciplinárneho opatrenia. Zmeny údajov treba oznámiť komore do troch dní odo dňa, keď nastali.
paragraf-19.odsek-1 textual− Pôvodný textO zapísaní do zoznamu komora vydá autorizačné osvedčenie. V ňom sa uvedú údaje podľa [§ 18 ods. 1 písm. a), b),] [e)] [a g).]
+ Nový textO zapísaní do zoznamu komora vydá autorizačné osvedčenie. V ňom sa uvedú údaje podľa [§ 18 ods. 1 písm. a), b), a] [e)] .
paragraf-22.odsek-1 textual− Pôvodný textOdborné skúšky sa vykonávajú pred skúšobnou komisiou komory zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister životného prostredia na návrh komory.
+ Nový textOdborné skúšky sa vykonávajú pred skúšobnou komisiou komory zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister výstavby a regionálneho rozvoja na návrh komory.
paragraf-23.odsek-3 semantic− Pôvodný textZapísanie do zoznamu sa vykoná do troch dní odo dňa zloženia sľubu.
+ Nový textZapísanie do zoznamu sa vykoná do troch dní odo dňa zloženia sľubu. To neplatí, ak ide o opakované zapísanie, pred ktorým sa neskladá sľub, alebo ak architekt alebo inžinier požiada o iný termín zapísania.
paragraf-27.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textschvaľuje štatút komory a ďalšie vnútorné predpisy, najmä rokovací poriadok, volebný poriadok, disciplinárny poriadok a skúšobný poriadok,
+ Nový textschvaľuje štatút komory a ďalšie vnútorné predpisy, najmä etický poriadok, volebný poriadok, disciplinárny poriadok a skúšobný poriadok,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný textviesť zoznam inžinierov a zapisovať do neho a vyčiarkúvať z neho inžinierov,
+ Nový textviesť zoznam autorizovaných inžinierov, zapisovať do neho a vyčiarkovať z neho inžinierov, viesť záznamník o odbornej praxi,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-g semantic− Pôvodný textvykonávať osvetovú, propagačnú, popularizačnú, poradenskú a informačnú činnosť,
+ Nový textprispievať k rozvoju vzdelávania v oblasti výstavby a stavebníctva spoluprácou na obsahu študijných programov vysokých škôl a na akreditácii študijných odborov,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-h textual− Pôvodný textzabezpečovať medzinárodnú výmenu odborných poznatkov a inú spoluprácu s obdobnými komorami v zahraničí,
+ Nový textspolupracovať so zahraničnými komorami a s inými registračnými orgánmi vo veciach autorizácie stavebných inžinierov,
paragraf-31.odsek-2.pismeno-i semantic− Pôvodný textvydať do 30 dní od predloženia vyhlasovateľovi výsledok overenia dodržania pravidiel čestného súťaženia a súladu s právnymi predpismi o verejnej súťaži pre inžinierov.
+ Nový textoverovať súťažné podmienky verejných súťaží pre inžinierov a súťažné podklady obstarávateľov vo verejnom obstarávaní z hľadiska dodržiavania pravidiel čestného súťaženia a ich súladu s predpismi o súťažiach a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,
paragraf-39.odsek-4 textual− Pôvodný textNávrh na začatie disciplinárneho konania dáva predseda komory do dvoch mesiacov odo dňa, keď sa o disciplinárnom previnení člena komory dozvedel, najneskôr však do jedného roka odo dňa, keď sa disciplinárne previnenie stalo.
+ Nový textNávrh na začatie disciplinárneho konania dáva predseda komory do jedného roka odo dňa, keď sa o disciplinárnom previnení člena komory dozvedel, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď sa disciplinárne previnenie stalo.
paragraf-4 semantic− Pôvodný text(prázdne)
+ Nový textArchitekt je oprávnený na a) vykonávanie prípravnej predprojektovej činnosti, najmä na vypracúvanie stavebných zámerov verejných prác, investičných zámerov, architektonických a urbanistických štúdií, územnoplánovacích prieskumov a rozborov, b) vykonávanie komplexnej projektovej činnosti, najmä na vypracúvanie architektonických návrhov a dokumentácie umiestňovania stavieb a ich zmien, projektovej dokumentácie stavieb a ich zmien vrátane ich interiérov a exteriérov, ako aj rekonštrukcií a modernizácií budov a obnovy stavebných pamiatok, c) spracovanie územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie, d) vykonávanie projektového manažmentu, najmä na riadenie projektu a koordináciu čiastkových projektov vypracovaných inžiniermi, krajinármi a inými špecialistami, na výkon odborného autorského dohľadu nad uskutočňovaním stavieb podľa schválenej projektovej dokumentácie a na vykonávanie stavebného dozoru, [4b)](#poznamky.poznamka-4b) e) grafické spracovanie a modelovanie architektonického diela vrátane vypracovania špecifikácií a technickej dokumentácie, f) poskytovanie súvisiacich technických služieb, najmä na poskytovanie architektonického poradenstva investorom a vlastníkom nehnuteľností, na zastupovanie investora pri príprave a uskutočňovaní stavieb, g) vyhotovovanie odborných posudkov, odhadov a dobrozdaní.
paragraf-9.odsek-1 textual− Pôvodný textArchitekt alebo inžinier môže vykonávať odborné činnosti sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie odborných činností vo výstavbe vytvoriť verejnú obchodnú spoločnosť, ak sú v nej výlučnými spoločníkmi.
+ Nový textArchitekt alebo inžinier môže vykonávať odborné činnosti sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie odborných činností vo výstavbe vytvoriť obchodnú spoločnosť, ak sú v nej väčšinovými spoločníkmi.
− Zrušené ustanovenia (29)
(1) odsekArchitekt môže byť autorizovaný na
a) pismenovykonávanie komplexných architektonických a inžinierskych služieb a súvisiaceho technického poradenstva zahŕňajúcich odborné činnosti vo výstavbe vo všetkých kategóriách alebo
b) pismenovykonávanie odborných činností vo výstavbe v niektorej z týchto kategórií:
1. bodarchitekt pre pozemné stavby,
2. bodarchitekt pre územné plánovanie,
3. bodarchitekt pre krajinné plánovanie a tvorbu krajiny,
4. bodarchitekt pre záhradnú architektúru,
5. bodarchitekt pre interiér stavieb.
(2) odsekArchitekt pre pozemné stavby najmä
a) pismenonavrhuje architektonické riešenie pozemných stavieb vrátane ich exteriéru, zmien pozemných stavieb, stavebných úprav, obnovy pamiatok a udržiavacích prác, ktorými sa mení vzhľad alebo koncepčné riešenie pozemných stavieb,
b) pismenovykonáva predprojektovú činnosť, najmä vypracúva stavebné zámery verejných prác,
c) pismenovyhotovuje dokumentáciu pozemných stavieb pre územné konanie a pre stavebné konanie a koordinuje čiastkové projekty,
d) pismenozastupuje stavebníka vo veciach architektonického riešenia pozemných stavieb,
e) pismenonavrhuje stvárnenie inžinierskych stavieb a ich exteriéru, ako aj ich začlenenie do krajiny,
f) pismenovykonáva stavebný dozor.
(3) odsekArchitekt pre územné plánovanie najmä
a) pismenospracúva územnoplánovacie podklady a územnoplánovaciu dokumentáciu vrátane zadaní a uskutočňuje prieskumy a rozbory,
b) pismenonavrhuje priestorové usporiadanie a funkčné využívanie plôch vrátane asanačných, rekonštrukčných a rekultivačných zásahov do územia.
(4) odsekArchitekt pre krajinné plánovanie a tvorbu krajiny najmä
a) pismenonavrhuje ekologicky optimálne priestorové usporiadanie a funkčné využívanie územia (krajinno-ekologický plán) vrátane asanačných, rekonštrukčných alebo rekultivačných zásahov do krajiny,
b) pismenoprojektuje dokumentáciu územného systému ekologickej stability a využívanie plôch ako chránených častí krajiny a verejných priestranstiev.
(5) odsekArchitekt pre záhradnú architektúru najmä projektuje tvorbu, úpravy a údržbu parkov, záhrad a ostatných plôch zelene.
(6) odsekArchitekt pre interiér stavieb najmä
a) pismenonavrhuje architektonické stvárnenie interiérov stavieb,
b) pismenovyhotovuje projekty funkčného využitia interiérov pozemných stavieb.
(7) odsekArchitekti podľa odsekov 2 až 6 ďalej
a) pismenoposkytujú odborné poradenstvo vo veciach architektúry a projektovania, najmä odborné posudky, odhady a dobrozdania,
b) pismenovykonávajú odborný autorský dohľad nad uskutočňovaním stavieb a interiérov podľa schválenej projektovej dokumentácie.
(8) odsekRozsah autorizácie na základe vzdelania, odbornej praxe a výsledku preukázania odbornej spôsobilosti skúškou určí architektovi komora.
-
2001-12-30
+2 pridaných ~6 zmenených −3 zrušených+ Pridané ustanovenia (2)
§ 43c paragrafparagraf-43c.odsek-1 odsekOsobám, ktoré boli zapísané pred 1. augustom 2000 do registra odborne spôsobilých technikov pre činnosť projektovania stavieb na základe odbornej spôsobilosti, [20)](#poznamky.poznamka-20) vydá Slovenská komora stavebných inžinierov osvedčenie o odbornej spôsobilosti, ktoré je tiež podmienkou na účely vydania živnostenského oprávnenia.
~ Zmenené ustanovenia (6)
paragraf-14b.odsek-1 structuralparagraf-43a.odsek-1 textual− Pôvodný textPreukazy o odbornej spôsobilosti na projektovú činnosť strácajú platnosť 31. decembra 2001.
+ Nový textPreukazy o odbornej spôsobilosti na projektovú činnosť strácajú platnosť 31. marca 2002.
paragraf-43a.odsek-2 textual− Pôvodný textŽivnostenské oprávnenia na projektovú činnosť vydané do 31. júla 2000 na základe preukazov o odbornej spôsobilosti platia do 31. decembra 2001.
+ Nový textŽivnostenské oprávnenia na projektovú činnosť vydané do 31. júla 2000 na základe preukazov o odbornej spôsobilosti platia do 31. marca 2002.
paragraf-43a.odsek-3 textual− Pôvodný textArchitektov a inžinierov, ktorí boli zapísaní do registra oprávnených osôb na základe odbornej skúšky podľa tohto zákona a zákona o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe, [20)](#poznamky.poznamka-20) komory zapíšu do zoznamu do 31. decembra 2001, ak spĺňajú aj ostatné podmienky podľa tohto zákona na zápis do zoznamu.
+ Nový textArchitektov a inžinierov, ktorí boli zapísaní do registra oprávnených osôb na základe odbornej skúšky podľa tohto zákona alebo zákona o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe, [20)](#poznamky.poznamka-20) komory zapíšu do zoznamu do 31. marca 2002, ak spĺňajú aj ostatné podmienky podľa tohto zákona na zápis do zoznamu.
paragraf-5.odsek-4 textual− Pôvodný textInžinier pre stavebné konštrukcie vyhotovuje časť projektovej dokumentácie stavieb a projektovú dokumentáciu jednoduchých stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa konštrukcií stavieb.
+ Nový textInžinier pre stavebné konštrukcie vyhotovuje projektovú dokumentáciu stavieb pre stavebné konanie a projektovú dokumentáciu jednoduchých stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa konštrukcií stavieb.
paragraf-5.odsek-5 textual− Pôvodný textInžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb vyhotovuje čiastkovú projektovú dokumentáciu týkajúcu sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb.
+ Nový textInžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb vyhotovuje projektovú dokumentáciu týkajúcu sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb.
− Zrušené ustanovenia (3)
(2) odsekPrávnické osoby nemôžu mať odborné činnosti vo výstavbe zapísané v predmete svojej činnosti, ak predmetom ich činnosti je uskutočňovanie stavieb dodávateľsky.
f) pismenonie je zamestnancom právnickej osoby, ktorá má v predmete činnosti uskutočňovanie stavieb, ani sám nemá živnostenské oprávnenie na uskutočňovanie stavieb,
h) pismenostal sa zamestnancom právnickej osoby, ktorá má v predmete činnosti uskutočňovanie stavieb, alebo sám získal živnostenské oprávnenie na uskutočňovanie stavieb,
-
2000-08-01
+58 pridaných ~67 zmenených −21 zrušených+ Pridané ustanovenia (58)
§ 14a Práva a povinnosti architektov a inžinierov ako zamestnancov paragraf(1) odsekNa architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 a 3] , [§ 13 a 14] .
(2) odsekPlnenie pracovných úloh a pokynov zamestnávateľa architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, nesmie byť na úkor odbornosti ich výkonu.
§ 14b Právnické osoby paragraf(1) odsekPrávnické osoby môžu mať odborné činnosti vo výstavbe zapísané v predmete svojej činnosti, ak zamestnávajú architektov alebo inžinierov v pracovnom pomere a odborné činnosti vo výstavbe vykonávajú ich prostredníctvom. Podkladom na zapísanie do obchodného registra je autorizačné osvedčenie ( [§ 19] ) zamestnanca.
(2) odsekPrávnické osoby nemôžu mať odborné činnosti vo výstavbe zapísané v predmete svojej činnosti, ak predmetom ich činnosti je uskutočňovanie stavieb dodávateľsky.
§ 23a Preskúšanie paragraf(1) odsekKomora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri výkone odborných činností vo výstavbe dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.
(2) odsekArchitekt a inžinier, ktorí päť rokov nevykonávali odborné činnosti vo výstavbe, na ktoré majú autorizáciu, sú povinní oznámiť to komore a vrátiť jej autorizačné osvedčenie a pečiatku. Ak chcú odborné činnosti vo výstavbe vykonávať, musia sa podrobiť preskúšaniu podľa odseku 1.
(3) odsekMinisterstvo môže nariadiť preskúšanie všetkých architektov a inžinierov alebo architektov a inžinierov len niektorej kategórie, ak nastali zásadné zmeny právnej úpravy týkajúce sa odborných činností vo výstavbe.
(4) odsekOdseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala odbornú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor.
(5) odsekNa preskúšanie sa vzťahuje [§ 21 ods. 1 až 3] , [5 a 6.] Preskúšanie sa vykoná pred skúšobnou komisiou podľa [§ 22] .
k) pismenozhromažďovať údaje o architektonických dielach členov a viesť o nich evidenciu.
(6) odsekAk sa valné zhromaždenie nemôže platne uznášať podľa odseku 5, preruší sa jeho rokovanie na jednu hodinu. Po jej uplynutí sa valné zhromaždenie môže platne uznášať s počtom prítomných členov komory. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.
(4) odsekArchitekti a inžinieri môžu vykonávať odborné činnosti vo výstavbe
a) pismenosústavne vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť (ďalej len „slobodné povolanie“),
b) pismenov mene a na zodpovednosť právnickej osoby ako jej zamestnanec (ďalej len „zamestnanec“).
j) pismenovykonávať odborné skúšky uchádzačov o živnostenské oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor, preskúšavať ich a vydávať im a odnímať osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky alebo preskúšania,
k) pismenoviesť evidenciu o vydaných osvedčeniach uchádzačom o živnostenské oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor,
l) pismenozhromažďovať údaje o architektonických a inžinierskych dielach členov a viesť o nich evidenciu.
(4) odsekNa vykonávanie odbornej skúšky uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor sa primerane vzťahujú [§ 21 a 22] .
(5) odsekOdbornú skúšku môže vykonať každý uchádzač, ktorý spĺňa predpoklady podľa [§ 15 ods. 1 písm. b) až e)] a
a) pismenomá vysokoškolské vzdelanie elektrotechnického alebo strojníckeho zamerania a päť rokov odbornej praxe projektovania technického, technologického a energetického vybavenia stavieb,
b) pismenomá vysokoškolské vzdelanie technického zamerania a päť rokov odbornej praxe alebo stredoškolské vzdelanie a sedem rokov odbornej praxe vo výkone činnosti stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru.
e) pismenodisciplinárnu komisiu.
(6) odsekAk sa valné zhromaždenie nemôže platne uznášať podľa odseku 5, preruší sa jeho rokovanie na jednu hodinu. Po jej uplynutí sa valné zhromaždenie môže platne uznášať s počtom prítomných členov komory. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.
1. bodarchitekt pre pozemné stavby,
2. bodarchitekt pre územné plánovanie,
3. bodarchitekt pre krajinné plánovanie a tvorbu krajiny,
4. bodarchitekt pre záhradnú architektúru,
5. bodarchitekt pre interiér stavieb.
d) pismenozastupuje stavebníka vo veciach architektonického riešenia pozemných stavieb,
e) pismenonavrhuje stvárnenie inžinierskych stavieb a ich exteriéru, ako aj ich začlenenie do krajiny,
f) pismenovykonáva stavebný dozor.
a) pismenoposkytujú odborné poradenstvo vo veciach architektúry a projektovania, najmä odborné posudky, odhady a dobrozdania,
b) pismenovykonávajú odborný autorský dohľad nad uskutočňovaním stavieb a interiérov podľa schválenej projektovej dokumentácie.
(8) odsekRozsah autorizácie na základe vzdelania, odbornej praxe a výsledku preukázania odbornej spôsobilosti skúškou určí architektovi komora.
§ 43a paragraf(1) odsekPreukazy o odbornej spôsobilosti na projektovú činnosť strácajú platnosť 31. decembra 2001.
(2) odsekŽivnostenské oprávnenia na projektovú činnosť vydané do 31. júla 2000 na základe preukazov o odbornej spôsobilosti platia do 31. decembra 2001.
(3) odsekArchitektov a inžinierov, ktorí boli zapísaní do registra oprávnených osôb na základe odbornej skúšky podľa tohto zákona a zákona o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe, [20)](#poznamky.poznamka-20) komory zapíšu do zoznamu do 31. decembra 2001, ak spĺňajú aj ostatné podmienky podľa tohto zákona na zápis do zoznamu.
§ 43b paragraf(1) odsekOdborná skúška oprávňujúca vykonávať činnosť stavbyvedúceho alebo stavebný dozor vykonaná pred 1. augustom 2000 pred skúšobnou komisiou komory sa považuje za odbornú skúšku podľa tohto zákona.
(2) odsekSlovenská komora stavebných inžinierov zaradí osoby podľa odseku 1 do evidencie vedenej podľa [§ 31 ods. 2 písm. k)] .
§ 44a paragrafparagraf-44a.odsek-1 odsekZrušuje sa čl. I zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [136/1995 Z. z.] o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe a o zmene a doplnení zákona č. [50/1976 Zb.] o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení neskorších predpisov.
1. bodinžinier pre pozemné stavby,
2. bodinžinier pre inžinierske stavby,
1. bodinžinier pre statiku stavieb,
2. bodinžinier pre stavebné konštrukcie,
3. bodinžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb.
(4) odsekInžinier pre stavebné konštrukcie vyhotovuje časť projektovej dokumentácie stavieb a projektovú dokumentáciu jednoduchých stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa konštrukcií stavieb.
(5) odsekInžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb vyhotovuje čiastkovú projektovú dokumentáciu týkajúcu sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb.
(6) odsekInžinieri podľa odsekov 2 až 5 ďalej
a) pismenovypracúvajú odborné posudky a odhady,
b) pismenovykonávajú odborný autorský dohľad nad uskutočňovaním stavieb podľa projektovej dokumentácie overenej stavebným úradom v územnom konaní alebo v stavebnom konaní.
(7) odsekRozsah autorizácie na základe vzdelania, odbornej praxe a výsledku preukázania odbornej spôsobilosti skúškou určí inžinierovi komora.
Práva a povinnosti architektov a inžinierov v slobodnom povolaní skupinaParagrafov~ Zmenené ustanovenia (67)
paragraf-1 structuralparagraf-1.odsek-1 semantic− Pôvodný textTento zákon upravuje postavenie, ako aj práva a povinnosti autorizovaných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samosprávu.
+ Nový textTento zákon upravuje postavenie, ako aj práva a povinnosti autorizovaných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb.
paragraf-15.odsek-1.pismeno-f semantic− Pôvodný textnie je v pracovnoprávnom vzťahu k zamestnávateľovi a nevykonáva stavebnú živnosť,
+ Nový textnie je zamestnancom právnickej osoby, ktorá má v predmete činnosti uskutočňovanie stavieb, ani sám nemá živnostenské oprávnenie na uskutočňovanie stavieb,
paragraf-15.odsek-2 textual− Pôvodný textDo zoznamu možno zapísať aj toho, kto nespĺňa požiadavky podľa odseku 1 písm. a) a b), ani požiadavky podľa [§ 16] , ak
+ Nový textDo zoznamu možno zapísať aj toho, kto nespĺňa požiadavky podľa odseku 1 písm. b), ani požiadavky podľa [§ 16] , ak
paragraf-15.odsek-3 semantic− Pôvodný textZapísanie do zoznamu komora zverejní.
+ Nový textZoznam sa každoročne zverejňuje vo Vestníku Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“).
paragraf-16.odsek-3 semantic− Pôvodný textZa odbornú prax podľa odseku 1 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v niektorej kategórii architektúry alebo v pozemnom staviteľstve, a to samostatne vo vlastnom mene podľa doterajších predpisov alebo v pracovnom vzťahu k architektovi alebo k právnickej osobe zaoberajúcej sa výlučne alebo prevažne uvedenými činnosťami v tuzemsku alebo v zahraničí. Podrobné vymedzenie určí komora v spolupráci s Ministerstvom výstavby a stavebníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) a so Slovenskou komisiou pre životné prostredie.
+ Nový textZa odbornú prax podľa odseku 1 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v niektorej kategórii architektúry alebo v pozemnom staviteľstve, a to samostatne vo vlastnom mene podľa doterajších predpisov alebo v pracovnom vzťahu k architektovi alebo k právnickej osobe zaoberajúcej sa výlučne alebo prevažne uvedenými činnosťami v tuzemsku alebo v zahraničí. Podrobné vymedzenie určí komora v spolupráci s ministerstvom.
paragraf-16.odsek-5 textual− Pôvodný textNa zapísanie do zoznamu inžinierov podľa [§ 15 ods. 1 písm. e)] pre kategórie uvedené v [§ 5 ods. 1 písm. e) a f)] sa vyžaduje
+ Nový textNa zapísanie do zoznamu inžinierov podľa [§ 15 ods. 1 písm. e)] pre kategórie uvedené v [§ 5 ods. 5] sa vyžaduje
paragraf-16.odsek-7 semantic− Pôvodný textZa odbornú prax podľa odseku 4 písm. b) a odseku 5 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v niektorej oblasti výstavby, a to samostatne vo vlastnom mene podľa doterajších predpisov alebo v pracovnom vzťahu k inžinierovi alebo k právnickej osobe zaoberajúcej sa výlučne alebo prevážne uvedenými činnosťami v tuzemsku alebo v zahraničí. Podrobné vymedzenie určí komora v spolupráci s ministerstvom a so Slovenskou komisiou pre životné prostredie.
+ Nový textZa odbornú prax podľa odseku 4 písm. b) a odseku 5 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v niektorej oblasti výstavby, a to samostatne vo vlastnom mene podľa doterajších predpisov alebo v pracovnom vzťahu k inžinierovi alebo k právnickej osobe zaoberajúcej sa výlučne alebo prevážne uvedenými činnosťami v tuzemsku alebo v zahraničí. Podrobné vymedzenie určí komora v spolupráci s ministerstvom.
paragraf-17.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textprestal byť občanom Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky,
+ Nový textneuspel pri preskúšaní, odmietol sa mu podrobiť alebo sa mu vyhýba,
paragraf-17.odsek-1.pismeno-h textual− Pôvodný textuzavrel pracovný pomer s právnickou osobou vykonávajúcou projektové, inžinierske a stavebné práce [1)](#poznamky.poznamka-1) alebo so živnostníkom, alebo začal sám podnikať v stavebníctve, [2)](#poznamky.poznamka-2)
+ Nový textstal sa zamestnancom právnickej osoby, ktorá má v predmete činnosti uskutočňovanie stavieb, alebo sám získal živnostenské oprávnenie na uskutočňovanie stavieb,
paragraf-17.odsek-3 textual− Pôvodný textZ dôvodu uvedeného v odseku 1 písm. c) alebo d) komora nevyčiarkne toho, kto spĺňa podmienky uvedené v [§ 15 ods. 2] .
+ Nový textZ dôvodu uvedeného v odseku 1 písm. d) komora nevyčiarkne toho, kto spĺňa podmienky uvedené v [§ 15 ods. 2] .
paragraf-19.odsek-1 textual− Pôvodný textO zapísaní do zoznamu komora vydá autorizačné osvedčenie. V ňom sa uvedú údaje podľa [§ 18 ods. 1] .
+ Nový textO zapísaní do zoznamu komora vydá autorizačné osvedčenie. V ňom sa uvedú údaje podľa [§ 18 ods. 1 písm. a), b),] [e)] [a g).]
paragraf-19.odsek-2 semantic− Pôvodný textAutorizačné osvedčenie stráca platnosť dňom vyčiarknutia zo zoznamu.
+ Nový textAutorizačné osvedčenie stráca platnosť dňom vyčiarknutia zo zoznamu. Treba ho odovzdať komore do piatich dní odo dňa straty platnosti.
paragraf-2 semantic− Pôvodný textAutorizácia je oprávnenie fyzickej osoby vykonávať sústavne vo vlastnom mene, na vlastnú zodpovednosť a za odmenu odborné činnosti vo výstavbe podľa tohto zákona. Činnosť vykonávaná na základe autorizácie podľa tohto zákona nie je živnosťou. [4)](#poznamky.poznamka-4)
+ Nový textAutorizácia je oprávnenie fyzickej osoby vykonávať odborné činnosti vo výstavbe podľa tohto zákona. Činnosť vykonávaná na základe autorizácie podľa tohto zákona nie je živnosťou. [4)](#poznamky.poznamka-4)
paragraf-20.odsek-1 textual− Pôvodný textPoradie zapísania v zozname, kód zoznamu a rok zápisu tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v autorizačnom osvedčení a v pečiatke.
+ Nový textPoradie zapísania v zozname, kód zoznamu a kód kategórie tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v autorizačnom osvedčení a v pečiatke.
paragraf-21.odsek-1 textual− Pôvodný textOdborné skúšky sa konajú spravidla dvakrát za rok, najmenej však raz za rok. Termíny a organizáciu odborných skúšok určí komora.
+ Nový textOdborné skúšky sa konajú spravidla štyrikrát za rok. Termíny a organizáciu odborných skúšok určí komora.
paragraf-21.odsek-3 semantic− Pôvodný textObsah odbornej skúšky určí komora po prerokovaní s ministerstvom a Slovenskou komisiou pre životné prostredie.
+ Nový textObsah odbornej skúšky určí komora po prerokovaní s ministerstvom.
paragraf-21.odsek-4 textual− Pôvodný textNa odbornú skúšku sa pripustí každý uchádzač o zápis do zoznamu, ktorý o to požiada a spĺňa predpoklady uvedené v [§ 15 ods. 1 písm. a) až e)] .
+ Nový textNa odbornú skúšku sa pripustí každý uchádzač o zápis do zoznamu, ktorý o to požiada a spĺňa predpoklady uvedené v § 15 ods. 1 písm. a) až e).
paragraf-21.odsek-6 textual− Pôvodný textZa odbornú skúšku sa platí poplatok, ktorého výšku určí komora.
+ Nový textZa odbornú skúšku sa platí úhrada, ktorej výšku určí komora.
paragraf-22.odsek-1 textual− Pôvodný textNa vykonávanie odborných skúšok komora ustanovuje skúšobnú komisiu zloženú z popredných odborníkov teórie a praxe. Pri zostavení skúšobnej komisie komora spolupracuje s ministerstvom a so Slovenskou komisiou pre životné prostredie.
+ Nový textOdborné skúšky sa vykonávajú pred skúšobnou komisiou komory zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister životného prostredia na návrh komory.
paragraf-24.odsek-2.pismeno-d textual− Pôvodný textdbať o rast odbornosti architektov a podporovať ich odborné vzdelávanie,
+ Nový textdbať o rast odbornosti architektov a zabezpečovať ich celoživotné odborné vzdelávanie,
paragraf-26.odsek-2 textual− Pôvodný textPredstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za rok. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, keď to navrhuje petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia petície komore.
+ Nový textPredstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za dva roky. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, keď to navrhuje petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia petície komore.
paragraf-26.odsek-5 textual− Pôvodný textValné zhromaždenie sa môže platne uznášať, ak sú prítomné aspoň dve tretiny členov komory, vrátane zastúpených, a pozvánka bola preukázateľne zaslaná každému členovi komory najmenej 21 dní pred rokovaním na adresu stáleho sídla ateliéru alebo kancelárie [ [§ 18 ods. 1 písm. d)] ]. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.
+ Nový textValné zhromaždenie sa môže platne uznášať, ak je prítomná najmenej jedna tretina členov komory, vrátane zastúpených, a pozvánka bola preukázateľne zaslaná každému členovi komory najmenej 21 dní pred rokovaním na adresu stáleho sídla ateliéru alebo kancelárie [ [§ 18 ods. 1 písm. d)] ]. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.
paragraf-29.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný texturčuje poplatok za vykonanie odbornej skúšky,
+ Nový texturčuje úhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu,
paragraf-31.odsek-1 textual− Pôvodný textZriaďuje sa Slovenská komora stavebných inžinierov so sídlom v Bratislave; má regionálne združenia komory so sídlom v Banskej Bystrici, Košiciach a Žiline.
+ Nový textZriaďuje sa Slovenská komora stavebných inžinierov so sídlom v Bratislave; má regionálne združenia komory, ktorých sídla určí valné zhromaždenie.
paragraf-32.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textpredstavenstvo,
+ Nový textregionálne združenia komory,
paragraf-32.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textautorizačnú komisiu,
+ Nový textpredstavenstvo,
paragraf-32.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textdisciplinárnu komisiu.
+ Nový textautorizačnú komisiu,
paragraf-33.odsek-2 textual− Pôvodný textPredstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za rok. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, ak to navrhuje aspoň jedno regionálne združenie komory alebo petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia návrhu alebo petície komore.
+ Nový textPredstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za dva roky. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, ak to navrhuje aspoň jedno regionálne združenie komory alebo petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia návrhu alebo petície komore.
paragraf-33.odsek-5 textual− Pôvodný textValné zhromaždenie sa môže platne uznášať, ak sú prítomné aspoň dve tretiny členov komory, vrátane zastúpených, a pozvánka bola preukázateľne zaslaná každému členovi komory najmenej 21 dní pred rokovaním na adresu stáleho sídla ateliéru alebo kancelárie [ [§ 18 ods. 1 písm. d)] ]. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.
+ Nový textValné zhromaždenie sa môže platne uznášať, ak je prítomná najmenej jedna tretina členov komory, vrátane zastúpených, a pozvánka bola preukázateľne zaslaná každému členovi komory najmenej 21 dní pred rokovaním na adresu stáleho sídla ateliéru alebo kancelárie [ [§ 18 ods. 1 písm. d)] ]. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.
paragraf-34.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textvolí a odvoláva na dvojročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva a autorizačnej komisie ( [§ 37 ods. 2] ),
+ Nový textvolí a odvoláva na štvorročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva a autorizačnej komisie ( [§ 37 ods. 2] ),
paragraf-37.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný texturčuje poplatok za vykonanie odbornej skúšky,
+ Nový texturčuje úhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu,
paragraf-39.odsek-1 textual− Pôvodný textZa závažné alebo opätovné porušenie povinností ustanovených týmto zákonom alebo štatútom komory, ak nejde o trestný čin alebo priestupok, možno uložiť členovi komory niektoré z týchto disciplinárnych opatrení:
+ Nový textZa závažné alebo opätovné porušenie povinností ustanovených týmto zákonom alebo štatútom komory, ak nejde o trestný čin alebo priestupok (ďalej len „disciplinárne previnenie"), možno uložiť členovi komory niektoré z týchto disciplinárnych opatrení:
paragraf-39.odsek-3 textual− Pôvodný textDisciplinárnu právomoc podľa odseku 1 vykonáva disciplinárna komisia, ktorú vymenúva valné zhromaždenie na dvojročné obdobie. Disciplinárna komisia koná v päťčlennom senáte, z ktorého jeden člen má právnické vzdelanie a nie je členom komory. Ak je účastníkom disciplinárneho konania architekt alebo inžinier, jedným členom disciplinárnej komisie je člen príslušnej autorizačnej komisie.
+ Nový textDisciplinárnu právomoc podľa odseku 1 vykonáva disciplinárna komisia, ktorú volí valné zhromaždenie na dvojročné obdobie. Disciplinárna komisia koná v päťčlennom senáte, z ktorého jeden člen má právnické vzdelanie a nie je členom komory. Ak je účastníkom disciplinárneho konania architekt alebo inžinier, jedným členom disciplinárnej komisie je člen príslušnej autorizačnej komisie.
paragraf-4.odsek-1 textual− Pôvodný textArchitektom možno byť v niektorej z týchto kategórií:
+ Nový textArchitekt môže byť autorizovaný na
paragraf-4.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textarchitekt pre pozemné stavby,
+ Nový textvykonávanie komplexných architektonických a inžinierskych služieb a súvisiaceho technického poradenstva zahŕňajúcich odborné činnosti vo výstavbe vo všetkých kategóriách alebo
paragraf-4.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textarchitekt pre urbanizmus a územné plánovanie,
+ Nový textvykonávanie odborných činností vo výstavbe v niektorej z týchto kategórií:
paragraf-4.odsek-2 textual− Pôvodný textArchitekt pre pozemné stavba najmä
+ Nový textArchitekt pre pozemné stavby najmä
paragraf-4.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textnavrhuje architektonické riešenie a stvárnenie pozemných stavieb vrátane stavebných úprav, obnovy pamiatok a udržiavacích prác, ktorými sa mení vzhľad alebo koncepčné riešenie pozemných stavieb,
+ Nový textnavrhuje architektonické riešenie pozemných stavieb vrátane ich exteriéru, zmien pozemných stavieb, stavebných úprav, obnovy pamiatok a udržiavacích prác, ktorými sa mení vzhľad alebo koncepčné riešenie pozemných stavieb,
paragraf-4.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textvyhotovuje predprojektovú, projektovú a inú stavebnú a stavebno-technickú dokumentáciu potrebnú pri povoľovaní pozemných stavieb, ich zmien a udržiavacích prác na nich,
+ Nový textvykonáva predprojektovú činnosť, najmä vypracúva stavebné zámery verejných prác,
paragraf-4.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textzastupuje investora vo veciach architektonického riešenia a stvárnenia pozemných stavieb, ako aj ich uskutočňovania.
+ Nový textvyhotovuje dokumentáciu pozemných stavieb pre územné konanie a pre stavebné konanie a koordinuje čiastkové projekty,
paragraf-4.odsek-3 textual− Pôvodný textArchitekt pre urbanizmus a územné plánovanie najmä
+ Nový textArchitekt pre územné plánovanie najmä
paragraf-4.odsek-3.pismeno-a semantic− Pôvodný textvyhotovuje urbanistické štúdie a územné generely,
+ Nový textspracúva územnoplánovacie podklady a územnoplánovaciu dokumentáciu vrátane zadaní a uskutočňuje prieskumy a rozbory,
paragraf-4.odsek-3.pismeno-b textual− Pôvodný textvyhotovuje územnoplánovaciu dokumentáciu všetkých kategórií a stupňov vrátane prieskumov a rozborov.
+ Nový textnavrhuje priestorové usporiadanie a funkčné využívanie plôch vrátane asanačných, rekonštrukčných a rekultivačných zásahov do územia.
paragraf-4.odsek-4 textual− Pôvodný textArchitekt pre tvorbu krajiny a záhradnú architektúru najmä
+ Nový textArchitekt pre krajinné plánovanie a tvorbu krajiny najmä
paragraf-4.odsek-4.pismeno-a textual− Pôvodný textnavrhuje organizačné a funkčné využitie plôch, vrátane asanačných, rekonštrukčných alebo rekultivačných zásahov do krajiny,
+ Nový textnavrhuje ekologicky optimálne priestorové usporiadanie a funkčné využívanie územia (krajinno-ekologický plán) vrátane asanačných, rekonštrukčných alebo rekultivačných zásahov do krajiny,
paragraf-4.odsek-4.pismeno-b textual− Pôvodný textprojektuje využitie plôch ako chránených území, oblastí pokoja a verejných priestranstiev,
+ Nový textprojektuje dokumentáciu územného systému ekologickej stability a využívanie plôch ako chránených častí krajiny a verejných priestranstiev.
paragraf-4.odsek-5 semantic− Pôvodný textArchitekt pre interiér stavieb a stavebný dizajn najmä
+ Nový textArchitekt pre záhradnú architektúru najmä projektuje tvorbu, úpravy a údržbu parkov, záhrad a ostatných plôch zelene.
paragraf-4.odsek-6 textual− Pôvodný textArchitekti podľa odsekov 2 až 5 ďalej
+ Nový textArchitekt pre interiér stavieb najmä
paragraf-4.odsek-6.pismeno-a semantic− Pôvodný textposkytujú odborné poradenstvo vo veciach architektúry a projektovania, najmä odborné posudky, odhady a dobrozdania,
+ Nový textnavrhuje architektonické stvárnenie interiérov stavieb,
paragraf-4.odsek-6.pismeno-b semantic− Pôvodný textvykonávajú odborný autorský dohľad nad uskutočňovaním stavieb a interiérov podľa schválenej projektovej dokumentácie.
+ Nový textvyhotovuje projekty funkčného využitia interiérov pozemných stavieb.
paragraf-4.odsek-7 textual− Pôvodný textRozsah oprávnení architektov určí komora.
+ Nový textArchitekti podľa odsekov 2 až 6 ďalej
paragraf-41.odsek-1.pismeno-c semantic− Pôvodný textpoplatok za odbornú skúšku,
+ Nový textúhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu,
paragraf-5.odsek-1 textual− Pôvodný textInžinierom možno byť v niektorej z týchto kategórií:
+ Nový textInžinier môže byť autorizovaný na
paragraf-5.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textinžinier pre pozemné stavby,
+ Nový textvykonávanie komplexných architektonických a inžinierskych služieb a súvisiaceho technického poradenstva zahŕňajúcich odborné činnosti vo výstavbe v kategóriách
paragraf-5.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textinžinier pre dopravné stavby,
+ Nový textvykonávanie odborných činností vo výstavbe v niektorej z týchto kategórií:
paragraf-5.odsek-2 textual− Pôvodný textInžinieri podľa odseku 1 najmä
+ Nový textInžinier podľa odseku 1 písm. a) najmä
paragraf-5.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textvyhotovujú prípravnú technickú, projektovú a inú stavebnú a stavebno-technickú dokumentáciu pri povoľovaní stavieb, ich zmien a udržiavacích prác na nich,
+ Nový textnavrhuje architektonické riešenie stavieb vrátane ich exteriéru, ich zmien, stavebných úprav a udržiavacích prác,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný textvyhotovujú čiastkovú dokumentáciu pre územné plány,
+ Nový textvykonáva predprojektovú činnosť, najmä vypracúva stavebné zámery verejných prác,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textvyhotovujú podklady na hodnotenie vplyvu stavebného diela na životné prostredie,
+ Nový textvyhotovuje dokumentáciu stavieb potrebnú pre územné konanie a pre stavebné konanie a koordinuje čiastkové projekty a projekty energetického a technologického vybavenia stavieb,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-d semantic− Pôvodný textposkytujú odborné technické a ekonomické poradenstvo, najmä odborné posudky, prieskumy, odhady a dobrozdania,
+ Nový textzastupuje stavebníka vo veciach architektonického riešenia stavieb,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-e semantic− Pôvodný textvykonávajú stavebné merania a stavebnú diagnostiku,
+ Nový textvyhotovuje časť dokumentácie pre územné plány a podklady na hodnotenie vplyvu stavieb na životné prostredie,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-f semantic− Pôvodný textvykonávajú odborný autorský dohľad nad uskutočňovaním stavieb podľa schválenej projektovej dokumentácie,
+ Nový textvykonáva stavebný dozor.
paragraf-5.odsek-3 semantic− Pôvodný textRozsah oprávnení inžinierov určí komora.
+ Nový textInžinier pre statiku stavieb vykonáva odborné činnosti vo výstavbe vyhradené statikovi stavby podľa všeobecných predpisov, najmä vyhotovuje projektovú dokumentáciu nosných konštrukcií stavieb, overuje projekty z hľadiska mechanickej odolnosti a stability stavieb, vykonáva prieskumy, stavebné merania a stavebnú diagnostiku a ďalšie technické poradenstvo týkajúce sa statiky a dynamiky nosných konštrukcií stavieb.
paragraf-8.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textak pokyny objednávateľa sú v rozpore so zákonom, s inými všeobecne záväznými právnymi predpismi, s predpismi komory alebo so záväznými technickými, hygienickými alebo inými štátnymi normami, alebo sú technicky neuskutočniteľné alebo ich vykonanie by ohrozilo životy alebo zdravie občanov alebo dobré mravy a objednávateľ napriek upozorneniu trvá na ich splnení,
+ Nový textak pokyny objednávateľa sú v rozpore so zákonom, s inými všeobecne záväznými právnymi predpismi, s predpismi komory alebo so schválenou územnoplánovacou dokumentáciou, stavebným povolením alebo so slovenskou technickou normou, alebo sú technicky neuskutočniteľné alebo ich vykonanie by ohrozilo životy alebo zdravie občanov alebo dobré mravy a objednávateľ napriek upozorneniu trvá na ich splnení,
paragraf-8.odsek-4 textual− Pôvodný textArchitekt a inžinier sa nesmie zúčastniť na verejnej architektonickej alebo na inej odbornej súťaži, pri ktorej komora neoverila dodržanie pravidiel čestného súťaženia a súlad s právnymi predpismi. [5)](#poznamky.poznamka-5) Účasť na súťaži bez tejto súčinnosti komory je disciplinárnym previnením.
+ Nový textArchitekt a inžinier sa nesmie zúčastniť na verejnej architektonickej alebo na inej odbornej súťaži, pri ktorej komora zistila nedodržanie pravidiel čestného súťaženia a súlad s právnymi predpismi. [5)](#poznamky.poznamka-5) Účasť na súťaži napriek tomuto zisteniu komory je disciplinárnym previnením.
paragraf-9.odsek-1 semantic− Pôvodný textArchitekt alebo inžinier môže vykonávať odborné činnosti sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi.
+ Nový textArchitekt alebo inžinier môže vykonávať odborné činnosti sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie odborných činností vo výstavbe vytvoriť verejnú obchodnú spoločnosť, ak sú v nej výlučnými spoločníkmi.
− Zrušené ustanovenia (21)
(2) odsekTento zákon sa nevzťahuje
a) pismenona vykonávanie projektových činností fyzickými osobami v pracovnom alebo v inom obdobnom pomere k právnickým osobám oprávneným na projektovú, inžiniersku alebo stavebnú činnosť podľa osobitných predpisov, [1)](#poznamky.poznamka-1)
b) pismenona vykonávanie projektovej činnosti v investičnej výstavbe v rámci podnikateľskej činnosti fyzických osôb v stavebníctve podľa predpisov o živnostenskom podnikaní, [2)](#poznamky.poznamka-2)
c) pismenona vykonávanie odbornej znaleckej činnosti v odbore stavebníctva podľa osobitných predpisov. [3)](#poznamky.poznamka-3)
a) pismenoje občanom Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky,
c) pismenoarchitekt pre tvorbu krajiny a záhradnú architektúru,
d) pismenoarchitekt pre interiér stavieb a stavebný dizajn.
c) pismenoprojektuje výstavbu, úpravy a údržbu záhrad a plôch verejnej zelene.
a) pismenonavrhuje architektonické stvárnenie interiérov stavieb,
b) pismenovyhotovuje projekty funkčného využitia interiérov pozemných stavieb.
c) pismenoinžinier pre vodohospodárske stavby,
d) pismenoinžinier pre mostné stavby a inžinierske konštrukcie,
e) pismenoinžinier pre technologické a energetické vybavenie stavieb,
f) pismenoinžinier pre technické vybavenie stavieb,
g) pismenoinžinier pre statiku a dynamiku stavieb alebo pre nosné konštrukcie,
h) pismenoinžinier pre mestské inžinierstvo,
i) pismenoinžinier pre geotechniku,
j) pismenoinžinier pre inžiniersku geodéziu.
g) pismenozastupujú investora stavby vo veciach prípravy a uskutočňovanie stavieb.
Práva a povinnosti architektov a inžinierov skupinaParagrafovPredmet úpravy skupinaParagrafov -
1992-06-01
platné od 1992-06-01 do 2000-07-31Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.