§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
138/1992 História verzií

Zákon Slovenskej národnej rady o autorizovaných architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2025-04-01

    +102 pridaných ~71 zmenených −11 zrušených

    + Pridané ustanovenia (102)

    (4) odsek

    Architekt a inžinier sú povinní viesť zoznam dokumentov overených pečiatkou zoradených chronologicky.

    (5) odsek

    Na autorizovaných stavbyvedúcich a autorizovaných stavebných dozorov sa primerane vzťahujú odseky 1 až 4. V pečiatke na označenie používajú „autorizovaný stavbyvedúci“ alebo „autorizovaný stavebný dozor“.

    (5) odsek

    Na hosťujúcich autorizovaných stavbyvedúcich a hosťujúcich autorizovaných stavebných dozorov sa primerane vzťahujú odseky 1 až 4.

    § 14e Práva a povinnosti autorizovaných stavbyvedúcich a autorizovaných stavebných dozorov paragraf
    paragraf-14e.odsek-1 odsek

    Na práva a povinnosti autorizovaných stavbyvedúcich a autorizovaných stavebných dozorov sa primerane vzťahujú [§ 6 až 14a] .

    (17) odsek

    Slovenská komora stavebných inžinierov na účely autorizácie podľa [§ 5] , 5a a 5b a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní, ktorým je pre autorizáciu podľa

    a) pismeno

    [§ 5 ods. 1 písm. a)] doklad o vysokoškolskom vzdelaní druhého stupňa získanom štúdiom v študijnom programe, ktorý spĺňa podmienky podľa odsekov 1 až 9,

    b) pismeno

    [§ 5 ods. 1 písm. b)] a podľa § 5a ods. 1 doklad o vysokoškolskom vzdelaní druhého stupňa získanom štúdiom v príslušnom študijnom programe,

    c) pismeno

    § 5b ods. 1 doklad o vysokoškolskom vzdelaní druhého stupňa získanom štúdiom v príslušnom študijnom programe, vysokoškolskom vzdelaní prvého stupňa v príslušnom študijnom programe, alebo úplnom strednom odbornom vzdelaní v príslušnom študijnom odbore.

    (3) odsek

    Na účely prístupu k činnostiam podľa § 5b sa vyžaduje odborná prax vykonaná po skončení vzdelávania pod dohľadom autorizovaného stavbyvedúceho alebo autorizovaného stavebného dozoru alebo v rámci ich spoločnosti alebo zamestnávateľa na vyhradenej stavbe v trvaní najmenej

    a) pismeno

    troch rokov pre osobu s vysokoškolským vzdelaním získaným štúdiom v príslušnom magisterskom študijnom odbore,

    b) pismeno

    piatich rokov pre osobu s vysokoškolským vzdelaním získaným štúdiom v príslušnom bakalárskom študijnom odbore alebo so vzdelaním uznaným podľa [§ 16 ods. 15] , alebo

    c) pismeno

    siedmich rokov pre osobu s úplným stredným alebo vyšším odborným vzdelaním v príslušnom študijnom odbore alebo s udelenou výnimkou podľa [§ 16 ods. 16.]

    (11) odsek

    Slovenská komora stavebných inžinierov na účely zapísania činností podľa [§ 3 ods. 7] a [8] do zoznamu autorizovaných stavbyvedúcich a autorizovaných stavebných dozorov uznáva odbornú kvalifikáciu inžiniera získanú v domovskom členskom štáte na základe vysokoškolského vzdelania druhého stupňa príslušného zamerania a odbornej praxe v trvaní najmenej troch rokov.

    (12) odsek

    Slovenská komora stavebných inžinierov na účely zapísania činností podľa [§ 3 ods. 12] a [13] do evidencie odborne spôsobilých osôb na výkon činnosti stavbyvedúceho a stavebného dozoru uznáva odbornú kvalifikáciu inžiniera a technika získanú v domovskom členskom štáte na základe vysokoškolského vzdelania druhého a prvého stupňa, úplného stredoškolského vzdelania príslušného zamerania a odbornej praxe v trvaní najmenej troch, piatich alebo siedmich rokov v závislosti od dosiahnutého vzdelania.

    (13) odsek

    Slovenská komora stavebných inžinierov na účely zapísania činnosti podľa [§ 3 ods. 16] do evidencie odborne spôsobilých osôb na výkon činnosti energetickej certifikácie budov uznáva odbornú kvalifikáciu žiadateľa, ktorý spĺňa vzdelanie a prax podľa osobitných predpisov. [3c)](#poznamky.poznamka-3c)

    (14) odsek

    Ak činnosti podľa [§ 3 ods. 7] , [8] , [12] , [13] alebo [ods. 15 až 17] nie sú v domovskom členskom štáte regulované, alebo ak žiadateľ nespĺňa všetky kvalifikačné predpoklady, ktoré podmieňujú prístup k týmto činnostiam v Slovenskej republike, napríklad vzdelanie, odborná prax, autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora stavebných inžinierov uplatní kompenzačné opatrenie podľa [§ 23b] .

    § 17b Vyčiarknutie z evidencie odborne spôsobilých osôb a evidencie hosťujúcich odborne spôsobilých osôb paragraf
    paragraf-17b.odsek-1 odsek

    Na vyčiarknutie odborne spôsobilých osôb a hosťujúcich odborne spôsobilých osôb z evidencie vedenej podľa [§ 31 ods. 2 písm. k)] sa primerane použijú ustanovenia [§ 17] a [§ 17a] .

    § 18b Obsah evidencie odborne spôsobilých osôb a hosťujúcich odborne spôsobilých osôb paragraf
    paragraf-18b.odsek-1 odsek

    Na obsah evidencie odborne spôsobilých osôb a hosťujúcich odborne spôsobilých osôb vedenej podľa [§ 31 ods. 2 písm. k)] sa primerane použijú ustanovenia [§ 18] a [§ 18a] .

    § 19b Osvedčenie a pečiatka pre odborne spôsobilé osoby paragraf
    (1) odsek

    O zapísaní do evidencie odborne spôsobilých osôb komora vydá osvedčenie o odbornej spôsobilosti, v ktorom sa uvedú údaje podľa [§ 18b] .

    (2) odsek

    Osvedčenie stráca platnosť dňom vyčiarknutia z evidencie. Osvedčenie, ktoré stratilo platnosť, odovzdá osoba, ktorej bolo vydané, komore do piatich dní odo dňa doručenia písomného oznámenia o vyčiarknutí z evidencie.

    (3) odsek

    Pečiatka odbornej spôsobilosti je okrúhla s priemerom 36 mm a v strede je umiestnené logo Slovenskej komory stavebných inžinierov. Vo vonkajšom kruhopise po obvode hore je uvedené meno a priezvisko s titulmi a dole evidenčné číslo. Pečiatka obsahuje označenie „stavbyvedúci“ alebo „stavebný dozor“ alebo „energetická certifikácia“.

    (4) odsek

    Pečiatky eviduje komora. Pečiatku, ktorá stratila platnosť, odovzdá osoba, ktorej bola vydaná, komore do piatich dní odo dňa písomného oznámenia o vyčiarknutí z evidencie.

    § 21a Skúška odbornej spôsobilosti paragraf
    (1) odsek

    Termíny a organizáciu skúšok odbornej spôsobilosti určí komora.

    (2) odsek

    Skúška odbornej spôsobilosti sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača najmä z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie požadovanej činnosti. Obsahom verejnej rozpravy sú otázky súvisiace s výkonom činnosti z oblasti požadovanej kategórie odbornej spôsobilosti, overenie praktických skúseností získaných počas odbornej praxe a preverenie vedomostí a schopností uchádzača vykonávať činnosť v praxi.

    (3) odsek

    Obsah písomnej časti skúšky na výkon činností stavbyvedúci, stavebný dozor určuje úrad a na výkon činnosti energetickej certifikácie budov Ministerstvo dopravy Slovenskej republiky. Verejná rozprava sa koná po úspešnom ukončení písomnej časti.

    (4) odsek

    Na skúšku sa pripustí každý uchádzač o zápis do evidencie odborne spôsobilých osôb, ktorý o to požiada a spĺňa kvalifikačné predpoklady na výkon činností stavbyvedúci, stavebný dozor podľa [§ 31 ods. 5] a na výkon činnosti energetickej certifikácie budov podľa osobitných predpisov. 3c )

    (5) odsek

    Na skúšku odbornej spôsobilosti sa primerane použijú ustanovenia [§ 21 ods. 5 až 8.]

    § 2a Odborná spôsobilosť paragraf
    paragraf-2a.odsek-1 odsek

    Odborná spôsobilosť je rozhodnutie o zapísaní žiadateľa do evidencie podľa [§ 31 ods. 2 písm. l)] (ďalej len „evidencia“) na základe

    a) pismeno

    získania odbornej kvalifikácie podľa tohto zákona alebo

    b) pismeno

    uznania odbornej kvalifikácie získanej v domovskom členskom štáte.

    (11) odsek

    Hosťujúcim inžinierom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich stavebných inžinierov.

    (12) odsek

    Hosťujúcim autorizovaným stavbyvedúcim – hlavným stavbyvedúcim pre vyhradené stavby je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich autorizovaných stavbyvedúcich.

    (13) odsek

    Hosťujúcim autorizovaným stavebným dozorom – stavebným dozorom pre vyhradené stavby je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich autorizovaných stavebných dozorov.

    (14) odsek

    Vykonávať regulované povolanie podľa odsekov 1 až 13 možno

    a) pismeno

    sústavne vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť (ďalej len „slobodné povolanie“),

    b) pismeno

    v mene a na zodpovednosť právnickej osoby alebo fyzickej osoby ako jej zamestnanec, spoločník alebo konateľ (ďalej len „zamestnanec“).

    (15) odsek

    Odborne spôsobilou osobou na výkon činnosti stavbyvedúceho [3a)](#poznamky.poznamka-3a) alebo stavebného dozoru [3b)](#poznamky.poznamka-3b) je ten, kto je zapísaný v evidencii odborne spôsobilých osôb na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru vedenej podľa [§ 31 ods. 2 písm. l)] .

    (16) odsek

    Odborne spôsobilou osobou na výkon činnosti energetickej certifikácie budov [3c)](#poznamky.poznamka-3c) je ten, kto je zapísaný v evidencii odborne spôsobilých osôb na výkon činnosti energetickej certifikácie budov vedenej podľa [§ 31 ods. 2 písm. l)] .

    (17) odsek

    Hosťujúcou odborne spôsobilou osobou na výkon činnosti stavbyvedúceho, stavebného dozoru alebo energetickej certifikácie budov je ten, kto je zapísaný v evidencii hosťujúcich odborne spôsobilých osôb pre príslušnú činnosť vedenej podľa [§ 31 ods. 2 písm. l)] .

    (18) odsek

    Vykonávať činnosti alebo odbornú spôsobilosť podľa odsekov 15 až 17 možno

    a) pismeno

    na základe vzniknutého živnostenského oprávnenia [3d)](#poznamky.poznamka-3d) alebo

    b) pismeno

    v mene a na zodpovednosť právnickej osoby alebo fyzickej osoby ako jej zamestnanec.

    (19) odsek

    Poskytovať služby podľa [§ 4] , [§ 4a] , [§ 4b] alebo [§ 5] , [§ 5a] a [5b] možno odo dňa zapísania do zoznamu alebo do registra podľa odsekov 9 až 13 (ďalej len „register“) do dňa vyčiarknutia z nich. Poskytovať služby podľa odsekov 15 až 17 možno odo dňa zapísania do evidencie do dňa vyčiarknutia z nej.

    (20) odsek

    Poskytovanie služieb podľa [§ 4] , [§ 4a] , [§ 4b] alebo [§ 5] , [§ 5a] a [5b] nie je živnosťou. [2)](#poznamky.poznamka-2)

    (21) odsek

    Ak tento zákon neustanovuje inak, na poskytovanie služieb podľa [§ 4] , [§ 4a] , [§ 4b] alebo [§ 5] , [§ 5a] a [5b] a podľa odsekov 16 až 18 sa vzťahuje všeobecný predpis o službách na vnútornom trhu. [3)](#poznamky.poznamka-3)

    (6) odsek

    Právo vykonať skúšku odbornej spôsobilosti na výkon činnosti energetickej certifikácie budov má uchádzač, ktorý je občanom členského štátu a má plnú spôsobilosť na právne úkony, je bezúhonný a zároveň spĺňa požiadavky na vzdelanie a odbornú prax podľa osobitných predpisov. 3c )

    § 39b Disciplinárna zodpovednosť odborne spôsobilých osôb paragraf
    (1) odsek

    Za disciplinárne previnenie možno uložiť odborne spôsobilej osobe podľa [§ 1 ods. 1 písm. d)] niektoré z týchto disciplinárnych opatrení:

    a) pismeno

    písomné napomenutie,

    b) pismeno

    pokutu až do 3 000 eur,

    c) pismeno

    vyčiarknutie z evidencie odborne spôsobilých osôb a odňatie osvedčenia a pečiatky odbornej spôsobilosti.

    (2) odsek

    Ustanovenia [§ 39 ods. 2 až 8] sa použijú aj na disciplinárnu zodpovednosť odborne spôsobilých osôb.

    paragraf-4.odsek-1 odsek

    Architekt je oprávnený na

    a) pismeno

    poskytovanie služieb architekta v oblasti prípravy, zhotovovania, zmien a užívania stavieb, najmä na vypracúvanie projektových podkladov vo forme návrhov, zámerov, štúdií, projektových dokumentácií, vykonávanie odborného poradenstva pre stavebníkov a vlastníkov nehnuteľností, ich zastupovanie v konaniach a pri iných postupoch stavebného úradu a pri zhotovovaní stavieb, vrátane vykonávania záznamov v elektronickej podobe v informačnom systéme pre územné plánovanie a výstavbu zriadenom podľa osobitného predpisu, 4 ) vykonávanie architektonických a inžinierskych činností a súvisiaceho technického poradenstva,

    b) pismeno

    vykonávanie projektovej činnosti projektantom ako vyhradenej činnosti vo výstavbe podľa osobitného predpisu, 4a ) najmä na vypracúvanie stupňov projektovej dokumentácie stavieb a ich zmien, dokumentácie skutočného zhotovenia stavby, záverečného stanoviska o súlade zhotovenej stavby s overeným projektom stavby, projektových podkladov na hodnotenie vplyvu stavby na životné prostredie a vydania záväzného stanoviska orgánu územného plánovania, projektovej dokumentácie obnovy národných kultúrnych pamiatok, stavieb v pamiatkovej rezervácii a stavieb, nachádzajúcich sa na území zapísanom do Zoznamu svetového kultúrneho dedičstva,

    c) pismeno

    spracovanie územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie podľa osobitného predpisu, [4b)](#poznamky.poznamka-4b) vypracúvanie analýzy a syntézy údajov o území a výkresu problémových javov, navrhovanie urbanistickej koncepcie územia a koordinovanie činnosti spolupracujúcich osôb s oprávnením na spracovanie príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie,

    d) pismeno

    vykonávanie projektového manažmentu a poskytovanie služieb generálneho projektanta, najmä na riadenie projektu a koordináciu projektantov častí projektovej dokumentácie a iných špecialistov, potrebných na vypracovanie projektovej dokumentácie a jej kompletizáciu a vykonávanie činností pri príprave, zhotovovaní a dokončení stavby,

    e) pismeno

    poskytovanie služby dohľadu projektanta nad zhotovovaním stavby podľa schválenej projektovej dokumentácie podľa osobitného predpisu, [4c)](#poznamky.poznamka-4c) dohľadu architekta a dohľadu podľa osobitného predpisu, [4d)](#poznamky.poznamka-4d) ak je autorom diela (autorský dohľad) nad súladom projektových podkladov stavby a zhotovovania stavby, alebo zmeny stavby s architektonickým návrhom a na vykonávanie stavebného dozoru,

    f) pismeno

    grafické spracovanie a modelovanie architektonického diela, a jeho vyjadrenie v projektových podkladoch, dodávaných v rámci poskytovaných služieb, vrátane ich elektronického vyjadrenia a zaznamenania a na vykonávanie osobnostných a majetkových práv k dielu,

    g) pismeno

    vyhotovovanie odborných posudkov, odhadov a dobrozdaní v rozsahu svojho oprávnenia,

    h) pismeno

    poskytovanie služieb a vypracúvanie projektových podkladov podľa [§ 4a] a [4b] .

    § 43dc Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. apríla 2025 paragraf
    paragraf-43dc.odsek-1 odsek

    Odborne spôsobilé osoby vykonávajúce činnosť stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru podľa zákona v znení účinnom do 31. marca 2025, ktoré sa rozhodnú vykonávať činnosť podľa [§ 5b] , sú povinné splniť povinnosti podľa [§ 5b] najneskôr do 31. marca 2029.

    paragraf-4a.odsek-1 odsek

    Krajinný architekt je oprávnený na

    a) pismeno

    poskytovanie služieb krajinného architekta v oblasti prípravy, zhotovovania, zmien a užívania krajinno-architektonických úprav pozemkov a stavieb súvisiacich s ochranou, tvorbou a obnovou krajiny (ďalej len „krajinno-architektonické úpravy“), najmä na vypracúvanie projektových podkladov vo forme návrhov, zámerov, štúdií, projektových dokumentácií, vykonávanie odborného poradenstva pre stavebníkov a vlastníkov nehnuteľností, ich zastupovanie v konaniach a pri iných postupoch stavebného úradu a pri uskutočňovaní krajinno-architektonických úprav, vrátane uskutočňovania záznamov v elektronickej podobe v informačnom systéme pre územné plánovanie a výstavbu zriadenom podľa osobitného predpisu, 4 )

    b) pismeno

    vykonávanie projektovej činnosti projektantom ako vyhradenej činnosti vo výstavbe podľa Stavebného zákona, 4a ) najmä na vypracúvanie stupňov projektovej dokumentácie krajinno-architektonických úprav a ich zmien, projektových podkladov na hodnotenie vplyvu stavby na životné prostredie a vydania záväzného stanoviska orgánu územného plánovania, projektovej dokumentácie obnovy krajinno-architektonických častí národných kultúrnych pamiatok, krajinno-architektonických úprav v pamiatkovej rezervácii a krajinno-architektonických úprav nachádzajúcich sa na území, zapísanom do Zoznamu svetového kultúrneho dedičstva,

    c) pismeno

    spracovanie príslušných častí územnoplánovacích podkladov podľa osobitného predpisu, [4b)](#poznamky.poznamka-4b) vrátane spracúvania krajinnoplánovacích štúdií a projektov pozemkových úprav, spracovania podkladov a konceptov krajinnej architektúry pre vypracovanie urbanistickej koncepcie územia,

    d) pismeno

    vykonávanie projektového manažmentu a poskytovanie služieb generálneho projektanta, najmä na riadenie projektu a koordináciu projektantov častí projektovej dokumentácie krajinno-architektonických úprav a iných špecialistov potrebných na vypracovanie projektovej dokumentácie a jej kompletizáciu a vykonávanie činností pri príprave, zhotovovaní a dokončení stavby,

    e) pismeno

    poskytovanie služby dohľadu projektanta nad zhotovovaním krajinno-architektonických úprav podľa schválenej projektovej dokumentácie podľa Stavebného zákona, [4c)](#poznamky.poznamka-4c) dohľadu architekta a dohľadu podľa Stavebného zákona a osobitného predpisu, [4d)](#poznamky.poznamka-4d) ak je autorom diela (autorský dohľad) nad súladom projektových podkladov krajinno-architektonických úprav alebo ich zmeny s krajinno-architektonickým návrhom a na vykonávanie stavebného dozoru nad zhotovovaním krajinno-architektonických úprav,

    f) pismeno

    grafické spracovanie a modelovanie diela krajinnej architektúry a jeho vyjadrenie v projektových podkladoch, dodávaných v rámci poskytovaných služieb, vrátane ich elektronického vyjadrenia a zaznamenania a na vykonávanie osobnostných a majetkových práv k dielu,

    g) pismeno

    vyhotovovanie odborných posudkov, odhadov a dobrozdaní v rozsahu svojho oprávnenia.

    § 4b Územní plánovači paragraf
    paragraf-4b.odsek-1 odsek

    Územný plánovač je oprávnený na

    a) pismeno

    poskytovanie služieb v oblasti spracovania územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie podľa osobitného predpisu, [4b)](#poznamky.poznamka-4b) vypracúvanie analýzy a syntézy údajov o území a výkresu problémových javov, navrhovanie urbanistickej koncepcie územia a koordinovanie činnosti spolupracujúcich osôb s oprávnením na spracovanie príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie vrátane vykonávania záznamov v elektronickej podobe v informačnom systéme pre územné plánovanie a výstavbu zriadenom podľa osobitného predpisu, 4 )

    b) pismeno

    poskytovanie súvisiacich služieb najmä na poskytovanie odborného poradenstva v oblasti územného plánovania a územného rozvoja,

    c) pismeno

    grafické spracovanie a modelovanie urbanistického diela a jeho vyjadrenie v podkladoch, dodávaných v rámci poskytovaných služieb, vrátane ich elektronického vyjadrenia a zaznamenania,

    d) pismeno

    vyhotovovanie odborných posudkov, odhadov a dobrozdaní v oblasti územného plánovania.

    5. bod

    inžinier pre elektrotechnické a elektroenergetické vybavenie stavieb.

    c) pismeno

    na vykonávanie záznamov v elektronickej podobe v informačnom systéme pre územné plánovanie a výstavbu zriadenom podľa osobitného predpisu, 4 )

    d) pismeno

    na vykonávanie stavebno-technických prieskumov a diagnostických meraní konštrukcií a vybavenia stavieb,

    e) pismeno

    na vyhotovenie podkladov na posúdenie vplyvov stavby na životné prostredie,

    f) pismeno

    spolupracovať na vypracovaní príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie podľa osobitného predpisu [4b)](#poznamky.poznamka-4b) a stavebnom zámere,

    g) pismeno

    na vyhotovenie odborných posudkov, odhadov a dobrozdaní,

    h) pismeno

    na poskytovanie služieb technického poradenstva v rozsahu svojho oprávnenia.

    § 5a Kontrolní inžinieri pre vyhradené stavby paragraf
    (1) odsek

    Kontrolný inžinier môže byť autorizovaný na vykonávanie kontrolných statických posúdení vyhradených stavieb.

    (2) odsek

    Inžinier pre kontrolné statické posúdenie vyhradených stavieb je oprávnený na

    a) pismeno

    vypracovanie kontrolného statického posúdenia nosných konštrukcií vyhradených stavieb, [4f)](#poznamky.poznamka-4f) na ktorých nevykonával žiadne projektové činnosti pri zhotovovaní projektovej dokumentácie stavby,

    b) pismeno

    vypracovanie záverečného protokolu kontrolného statického posúdenia nosných konštrukcií vyhradenej stavby.

    § 5b Autorizovaný stavbyvedúci a autorizovaný stavebný dozor paragraf
    (1) odsek

    Inžinier alebo technik môže byť autorizovaný na vykonávanie činností:

    a) pismeno

    stavebný dozor pre vyhradené stavby, [4g)](#poznamky.poznamka-4g)

    b) pismeno

    hlavný stavbyvedúci pre vyhradené stavby. [4h)](#poznamky.poznamka-4h)

    (2) odsek

    Inžinier alebo technik na výkon činnosti stavebného dozoru pre vyhradené stavby podľa odseku 1 písm. a) je okrem vykonávania činností prislúchajúcich stavebnému dozoru oprávnený vykonávať činnosti stavebného dozoru pri zhotovovaní vyhradených stavieb.

    (3) odsek

    Inžinier alebo technik na výkon činnosti hlavného stavbyvedúceho pre vyhradené stavby podľa odseku 1 písm. b) je okrem vykonávania činností prislúchajúcich stavbyvedúcemu oprávnený vykonávať činnosti hlavného stavbyvedúceho pri zhotovovaní vyhradených stavieb.

    (4) odsek

    Autorizovaným stavbyvedúcim a autorizovaným stavebným dozorom môže byť ten, kto spĺňa podmienky podľa [§ 15] a [§ 16a ods. 4.]

    ~ Zmenené ustanovenia (71)

    paragraf-1.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    podmienky prístupu k povolaniam architekt, krajinný architekt a stavebný inžinier uplatnením práva usadiť sa,

    + Nový text

    podmienky prístupu k povolaniam architekt, krajinný architekt, územný plánovač, stavebný inžinier, kontrolný inžinier, hlavný stavbyvedúci a stavebný dozor pre vyhradené stavby uplatnením práva usadiť sa,

    paragraf-1.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    pravidlá voľného poskytovania služieb architektov, krajinných architektov a stavebných inžinierov na dočasnom a príležitostnom základe (ďalej len „hosťovanie“),

    + Nový text

    pravidlá voľného poskytovania služieb architektov, krajinných architektov, územných plánovačov, stavebných inžinierov, kontrolných inžinierov, hlavných stavbyvedúcich a stavebných dozorov pre vyhradené stavby na dočasnom a príležitostnom základe (ďalej len „hosťovanie“),

    paragraf-1.odsek-1.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    pravidlá vykonávania povolaní architekt, krajinný architekt a stavebný inžinier,

    + Nový text

    pravidlá vykonávania povolaní architekt, krajinný architekt, územný plánovač, stavebný inžinier, kontrolný inžinier, hlavný stavbyvedúci a stavebný dozor pre vyhradené stavby,

    paragraf-1.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    postup získavania odbornej spôsobilosti na účely vydávania živnostenských oprávnení na výkon činnosti stavbyvedúceho, na výkon činnosti stavebného dozoru a na výkon energetickej certifikácie budov, [1)](#poznamky.poznamka-1)

    + Nový text

    postup získavania odbornej spôsobilosti na výkon činnosti stavbyvedúceho, na výkon činnosti stavebného dozoru a na výkon energetickej certifikácie budov, [1)](#poznamky.poznamka-1)

    paragraf-1.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Domovským členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát, v ktorom žiadateľ získal odbornú kvalifikáciu na výkon povolania, ktorého obsah je porovnateľný s regulovaným povolaním podľa [§ 4, 4a] alebo [5] , alebo odbornú spôsobilosť, ktorej obsah je porovnateľný s odbornou spôsobilosťou získanou podľa tohto zákona.

    + Nový text

    Domovským členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát, v ktorom žiadateľ získal odbornú kvalifikáciu na výkon povolania, ktorého obsah je porovnateľný s regulovaným povolaním podľa [§ 4] , [4a] , 4b alebo [5] , 5a a 5b, alebo odbornú spôsobilosť, ktorej obsah je porovnateľný s odbornou spôsobilosťou získanou podľa tohto zákona.

    paragraf-1.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Regulovanými povolaniami podľa tohto zákona sú povolania architekt, krajinný architekt a stavebný inžinier v rozsahu uvedenom v [§ 4, 4a] a [5] .

    + Nový text

    Regulovanými povolaniami podľa tohto zákona sú povolania architekt, krajinný architekt, územný plánovač, stavebný inžinier, kontrolný inžinier, hlavný stavbyvedúci a stavebný dozor pre vyhradené stavby v rozsahu uvedenom v [§ 4] , [4a] , 4b a [5] , 5a a 5b.

    paragraf-13.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Dokumenty, projekty, odborné posudky, odhady, dobrozdania a iné písomnosti, ktoré sú výsledkom činnosti architektov a inžinierov, sú pre úradné účely verejnými listinami, ak je na nich vlastnoručný podpis pôvodcu a odtlačok jeho úradnej pečiatky alebo kvalifikovaný elektronický podpis a autorizačná pečiatka v elektronickej podobe.

    + Nový text

    Projektová dokumentácia stavby, štúdie, odborné posudky, odhady, dobrozdania a iné písomnosti, ktoré sú výsledkom činnosti architektov a inžinierov, sú pre úradné účely verejnými listinami, ak je na nich vlastnoručný podpis pôvodcu a odtlačok jeho úradnej pečiatky alebo kvalifikovaný elektronický podpis a autorizačná pečiatka v elektronickej podobe.

    paragraf-14d structural
    paragraf-14d.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na práva a povinnosti krajinných architektov sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 až 14c] rovnako.

    + Nový text

    Na práva a povinnosti krajinných architektov a územných plánovačov sa vzťahujú [§ 6 až 14c] rovnako.

    paragraf-15a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Do registra ( [§ 3 ods. 4 až 6] ) komora zapíše

    + Nový text

    Do registra ( [§ 3 ods. 9 až 13] ) komora zapíše

    paragraf-15a.odsek-1.pismeno-a.bod-4 semantic
    − Pôvodný text

    je oprávnený v domovskom členskom štáte vykonávať regulované povolanie; inak je povinný predložiť doklad o tom, že vykonával počas predchádzajúcich desiatich rokov najmenej jeden rok činnosti, ktoré sú obsahom regulovaného povolania podľa [§ 4, 4a alebo 5] ,

    + Nový text

    je oprávnený v domovskom členskom štáte vykonávať regulované povolanie; inak je povinný predložiť doklad o tom, že vykonával počas predchádzajúcich desiatich rokov najmenej jeden rok činnosti, ktoré sú obsahom regulovaného povolania podľa [§ 4] , [4a] , [4b] alebo [5] , [5a] a [5b] ,

    paragraf-16.odsek-10.pismeno-c.bod-10 textual
    − Pôvodný text

    potrebné zručnosti pri projektovaní, aby sa splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a stavebnými predpismi,

    + Nový text

    potrebné zručnosti pri projektovaní, aby sa splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a predpismi o územnom plánovaní a o výstavbe,

    paragraf-16a.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Na účely uznania odbornej kvalifikácie stavebných inžinierov sa vyžaduje doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte na základe vysokoškolského vzdelania druhého stupňa

    + Nový text

    Na účely získania a uznania odbornej kvalifikácie stavebných inžinierov sa vyžaduje doklad o vzdelaní podľa [§ 16 ods. 17] získaný v členskom štáte.

    paragraf-16a.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 14] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie

    + Nový text

    Na účely získania a uznania odbornej kvalifikácie autorizovaných stavbyvedúcich a autorizovaných stavebných dozorov podľa § 5b sa vyžaduje doklad o vzdelaní podľa [§ 16 ods. 17] získaný v členskom štáte.

    paragraf-16b.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na účely prístupu k regulovanému povolaniu sa vyžaduje odborná prax v trvaní troch rokov vykonaná po skončení vzdelávania pod dohľadom architekta, krajinného architekta alebo inžiniera alebo v rámci ich ateliéru alebo kancelárie.

    + Nový text

    Na účely prístupu k regulovanému povolaniu sa vyžaduje odborná prax v trvaní troch rokov vykonaná po skončení vzdelávania pod dohľadom architekta, krajinného architekta, územného plánovača alebo inžiniera alebo v rámci ich ateliéru alebo kancelárie.

    paragraf-16b.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Odborná prax podľa odseku 1 sa preukazuje knižkou odbornej praxe, ak ide o architekta alebo krajinného architekta, a záznamníkom o odbornej praxi, ak ide o inžiniera.

    + Nový text

    Odborná prax podľa odseku 1 sa preukazuje knižkou odbornej praxe, ak ide o architekta, krajinného architekta alebo územného plánovača, a záznamníkom o odbornej praxi, ak ide o inžiniera.

    paragraf-16c.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Slovenská komora architektov a Slovenská komora stavebných inžinierov na účely hosťovania uznávajú odborné kvalifikácie uznané v domovskom členskom štáte, ak uchádzačovi dovoľujú poskytovať rovnaké služby, ako sú uvedené v [§ 4, 4a a 5] .

    + Nový text

    Slovenská komora architektov a Slovenská komora stavebných inžinierov na účely hosťovania uznávajú odborné kvalifikácie uznané v domovskom členskom štáte, ak uchádzačovi dovoľujú poskytovať rovnaké služby, ako sú uvedené v [§ 4] , [4a] , [4b] , [5] , [5a] a [5b] .

    paragraf-19a.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    O zapísaní do registra komora vydá registračné osvedčenie. V registračnom osvedčení sa uvedú údaje podľa [§ 18a ods. 1 písm. a), b)] , [g) a h)] , registračné číslo a rozsah oprávnenia podľa [§ 4, 4a alebo 5] .

    + Nový text

    O zapísaní do registra komora vydá registračné osvedčenie. V registračnom osvedčení sa uvedú údaje podľa [§ 18a ods. 1 písm. a)] , [b)] , [g)] a [h)] , registračné číslo a rozsah oprávnenia podľa [§ 4] , [4a] , 4b alebo [5] , 5a a 5b.

    paragraf-2 textual
    − Pôvodný text

    Autorizácia je rozhodnutie podľa tretej časti o zapísaní žiadateľa do zoznamu podľa [§ 3 ods. 1, 2] alebo [3] (ďalej len „zoznam“) na základe

    + Nový text

    Autorizácia je rozhodnutie podľa tretej časti o zapísaní žiadateľa do zoznamu podľa [§ 3 ods. 1 až 8] (ďalej len „zoznam“) na základe

    paragraf-22.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Autorizačná skúška sa vykonáva pred skúšobným senátom zostaveným z členov skúšobnej komisie zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe v oblasti architektúry. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva predseda úradu na návrh komory; členov skúšobnej komisie pre krajinných architektov na návrh ministra životného prostredia.

    + Nový text

    Autorizačná skúška a skúška odbornej spôsobilosti sa vykonáva pred skúšobným senátom zostaveným z členov skúšobnej komisie zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe v oblasti architektúry a stavebníctva. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva predseda úradu na návrh komory.

    paragraf-23a.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Na preskúšanie sa vzťahuje [§ 21 ods. 1 až 3] , [5 a 6.] Preskúšanie sa vykoná pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1] .

    + Nový text

    Na preskúšanie sa vzťahuje [§ 21 ods. 1 až 3] , [5] a [6.] Preskúšanie sa vykoná pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1] a [§ 21a] .

    paragraf-23b.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Preskúšanie sa vykonáva rozdielovou skúškou pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1.] Obsahom preskúšania sú rozdiely zistené porovnaním odbornej prípravy s minimálnymi požiadavkami na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 10] alebo rozdiely zistené porovnaním odborných vedomostí, schopností a zručností žiadateľa vo vzťahu k príslušnému regulovanému povolaniu alebo činnosti. Ak uchádzač v domovskom členskom štáte na účely prístupu k povolaniu nevykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti, obsahom preskúšania je písomná časť autorizačnej skúšky podľa [§ 21 ods. 2] a [3.]

    + Nový text

    Preskúšanie sa vykonáva rozdielovou skúškou pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1.] Obsahom preskúšania sú rozdiely zistené porovnaním odbornej prípravy s minimálnymi požiadavkami na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 10] alebo rozdiely zistené porovnaním odborných vedomostí, schopností a zručností žiadateľa vo vzťahu k príslušnému regulovanému povolaniu alebo činnosti. Ak uchádzač v domovskom členskom štáte na účely prístupu k povolaniu nevykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku odbornej spôsobilosti pre vykonávanie regulovaného povolania alebo činnosti, obsahom preskúšania je písomná časť autorizačnej skúšky podľa [§ 21 ods. 2] a [3] alebo písomná časť skúšky odbornej spôsobilosti podľa [§ 21a ods. 2] a [3.]

    paragraf-23b.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Adaptačným obdobím je vykonanie odbornej praxe pod dohľadom podľa [§ 16b] v trvaní troch rokov.

    + Nový text

    Adaptačným obdobím je vykonanie odbornej praxe pod dohľadom autorizovanej alebo odborne spôsobilej osoby podľa [§ 16b] v trvaní najviac troch rokov.

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    podporovať architektov a krajinných architektov a obhajovať ich práva a profesijové, sociálne a hospodárske záujmy,

    + Nový text

    podporovať architektov, krajinných architektov a územných plánovačov a obhajovať ich práva a profesijové, sociálne a hospodárske záujmy,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-b.bod-1 semantic
    − Pôvodný text

    zoznam autorizovaných architektov a zoznam autorizovaných krajinných architektov, zapisovať do nich a vyčiarkovať z nich architektov a krajinných architektov,

    + Nový text

    zoznam autorizovaných architektov, zoznam autorizovaných krajinných architektov a zoznam autorizovaných územných plánovačov, zapisovať do nich a vyčiarkovať z nich architektov, krajinných architektov a územných plánovačov,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    dbať o to, aby architekti a krajinní architekti vykonávali svoje povolanie odborne, v súlade s jeho etikou a spôsobom ustanoveným zákonmi a predpismi komory,

    + Nový text

    dbať o to, aby architekti, krajinní architekti a územní plánovači vykonávali svoje povolanie odborne, v súlade s jeho etikou a spôsobom ustanoveným zákonmi a predpismi komory,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    dbať o rast odbornosti architektov a krajinných architektov a zabezpečovať ich celoživotné odborné vzdelávanie,

    + Nový text

    dbať o rast odbornosti architektov, krajinných architektov a územných plánovačov a zabezpečovať ich celoživotné odborné vzdelávanie,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    udržiavať disciplínu a dbať o stavovskú česť medzi architektmi a krajinnými architektmi,

    + Nový text

    udržiavať disciplínu a dbať o stavovskú česť medzi architektmi, krajinnými architektmi a územnými plánovačmi,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-n.bod-3 textual
    − Pôvodný text

    koordinátorovi uznávania odborných kvalifikácií na požiadanie informácie o podmienkach prístupu k regulovaným povolaniam architekt a krajinný architekt,

    + Nový text

    koordinátorovi uznávania odborných kvalifikácií na požiadanie informácie o podmienkach prístupu k regulovaným povolaniam architekt, krajinný architekt a územný plánovač,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-o textual
    − Pôvodný text

    vydať a zverejniť etický kódex správania sa architektov a krajinných architektov a dbať o jeho plnenie pri výkone povolania,

    + Nový text

    vydať a zverejniť etický kódex správania sa architektov, krajinných architektov a územných plánovačov a dbať o jeho plnenie pri výkone povolania,

    paragraf-24.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Členmi Slovenskej komory architektov sú všetci architekti zapísaní v zozname architektov ( [§ 3 ods. 1] ) a všetci krajinní architekti zapísaní v zozname krajinných architektov ( [§ 3 ods. 2] ). Jej členmi môžu byť aj iné osoby podľa štatútu komory.

    + Nový text

    Členmi Slovenskej komory architektov sú všetci architekti zapísaní v zozname architektov ( [§ 3 ods. 1] ), všetci krajinní architekti zapísaní v zozname krajinných architektov ( [§ 3 ods. 2] ) a všetci územní plánovači zapísaní v zozname územných plánovačov (§ 3 ods. 3). Jej členmi môžu byť aj iné osoby podľa štatútu komory.

    paragraf-3.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Ak tento zákon neustanovuje inak, na poskytovanie služieb podľa [§ 4, 4a a 5] sa vzťahuje všeobecný predpis o službách na vnútornom trhu. [3)](#poznamky.poznamka-3)

    + Nový text

    Hosťujúcim krajinným architektom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich krajinných architektov.

    paragraf-3.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Autorizovaným krajinným architektom (ďalej len „krajinný architekt") je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných krajinných architektov.

    + Nový text

    Autorizovaným krajinným architektom (ďalej len „krajinný architekt“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných krajinných architektov.

    paragraf-3.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Autorizovaným stavebným inžinierom (ďalej len „inžinier“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných stavebných inžinierov.

    + Nový text

    Autorizovaným územným plánovačom (ďalej len „územný plánovač“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných územných plánovačov.

    paragraf-3.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Hosťujúcim architektom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich architektov.

    + Nový text

    Autorizovaným stavebným inžinierom (ďalej len „inžinier“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných stavebných inžinierov.

    paragraf-3.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Hosťujúcim krajinným architektom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich krajinných architektov.

    + Nový text

    Autorizovaným kontrolným inžinierom (ďalej len „kontrolný inžinier“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných kontrolných inžinierov.

    paragraf-3.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Hosťujúcim stavebným inžinierom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich stavebných inžinierov.

    + Nový text

    Autorizovaným technikom (ďalej len „technik“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných technikov.

    paragraf-3.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Vykonávať regulované povolanie možno

    + Nový text

    Autorizovaným stavbyvedúcim – hlavným stavbyvedúcim pre vyhradené stavby je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných stavbyvedúcich.

    paragraf-3.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Poskytovať služby podľa [§ 4, 4a] a [5] možno odo dňa zapísania do zoznamu alebo do registra podľa odsekov 4 až 6 (ďalej len „register“) do dňa vyčiarknutia z nich.

    + Nový text

    Autorizovaným stavebným dozorom – stavebným dozorom pre vyhradené stavby je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných stavebných dozorov.

    paragraf-3.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Poskytovanie služieb podľa [§ 4, 4a] a [5] nie je živnosťou. [2)](#poznamky.poznamka-2)

    + Nový text

    Hosťujúcim architektom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich architektov.

    paragraf-31.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Na vykonávanie skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu sa primerane vzťahujú [§ 21 a 22] .

    + Nový text

    Na vykonávanie skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu sa primerane vzťahujú [§ 21] , [§ 21a] a [22] .

    paragraf-31.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Právo vykonať skúšku odbornej spôsobilosti má uchádzač, ktorý spĺňa predpoklady podľa [§ 15 ods. 1] a

    + Nový text

    Právo vykonať skúšku odbornej spôsobilosti na výkon činnosti stavbyvedúci alebo stavebný dozor má uchádzač, ktorý je občanom členského štátu a má

    paragraf-31.odsek-5.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    má vysokoškolské vzdelanie najmenej I. stupňa elektrotechnického alebo strojníckeho zamerania a tri roky odbornej praxe projektovania technického, technologického a energetického vybavenia stavieb alebo

    + Nový text

    vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa príslušného alebo príbuzného študijného odboru podľa požadovanej kategórie, odbornú prax v trvaní najmenej tri roky vykonávanú pod dohľadom stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru, alebo

    paragraf-31.odsek-5.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    má vysokoškolské vzdelanie najmenej I. stupňa technického zamerania a päť rokov odbornej praxe alebo stredoškolské vzdelanie technického zamerania a päť rokov odbornej praxe vo výkone činnosti stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru.

    + Nový text

    úplné odborné stredoškolské vzdelanie alebo vysokoškolské vzdelanie prvého stupňa príslušného alebo príbuzného študijného odboru podľa požadovanej kategórie, odbornú prax v trvaní najmenej päť rokov vykonávanú pod dohľadom stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru.

    paragraf-39a.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ustanovenia odsekov 1 až 3 sa vzťahujú aj na hosťujúcich krajinných architektov a na hosťujúcich stavebných inžinierov.

    + Nový text

    Ustanovenia odsekov 1 až 3 sa vzťahujú aj na hosťujúcich krajinných architektov a na hosťujúcich stavebných inžinierov alebo hosťujúcich autorizovaných stavbyvedúcich a hosťujúcich autorizovaných stavebných dozorov.

    paragraf-4 semantic
    − Pôvodný text

    Architekt je oprávnený na a) vykonávanie prípravnej predprojektovej činnosti, najmä na vypracúvanie stavebných zámerov verejných prác, investičných zámerov, architektonických a urbanistických štúdií, územnoplánovacích prieskumov a rozborov, b) vykonávanie komplexnej projektovej činnosti, najmä na vypracúvanie architektonických návrhov a dokumentácie umiestňovania stavieb a ich zmien, projektovej dokumentácie stavieb a ich zmien vrátane ich interiérov a exteriérov, ako aj rekonštrukcií a modernizácií budov a obnovy stavebných pamiatok, c) spracovanie územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie, d) vykonávanie projektového manažmentu, najmä na riadenie projektu a koordináciu čiastkových projektov vypracovaných inžiniermi, krajinármi a inými špecialistami, na výkon odborného autorského dohľadu nad uskutočňovaním stavieb podľa schválenej projektovej dokumentácie a na vykonávanie stavebného dozoru, [4b)](#poznamky.poznamka-4b) e) grafické spracovanie a modelovanie architektonického diela vrátane vypracovania špecifikácií a technickej dokumentácie, f) poskytovanie súvisiacich technických služieb, najmä na poskytovanie architektonického poradenstva investorom a vlastníkom nehnuteľností, na zastupovanie investora pri príprave a uskutočňovaní stavieb, g) vyhotovovanie odborných posudkov, odhadov a dobrozdaní.

    + Nový text

    (prázdne)

    paragraf-41b.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    v zozname alebo v registri, ak adresátom je člen komory alebo osoba zapísaná v registri,

    + Nový text

    v zozname, v evidencii alebo v registri, ak adresátom je člen komory alebo osoba zapísaná v registri, alebo v evidencii odborne spôsobilých osôb,

    paragraf-4a textual
    − Pôvodný text

    Krajinný architekt je oprávnený na

    + Nový text

    (prázdne)

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    komplexných architektonických a inžinierskych služieb a súvisiaceho technického poradenstva alebo

    + Nový text

    komplexných architektonických a inžinierskych služieb a súvisiaceho technického poradenstva,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    poskytovanie služieb v niektorej z týchto kategórií:

    + Nový text

    služieb v niektorej z týchto kategórií:

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-b.bod-1 textual
    − Pôvodný text

    inžinier pre konštrukcie pozemných stavieb,

    + Nový text

    inžinier pre konštrukcie budov,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-b.bod-4 textual
    − Pôvodný text

    inžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb.

    + Nový text

    inžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    vykonávanie prípravnej predprojektovej činnosti, najmä na vypracúvanie stavebných zámerov verejných prác, investičných zámerov, architektonických štúdií, územnoplánovacích prieskumov a rozborov, komplexných výhľadových inžinierskych dokumentácií a variantných štúdií,

    + Nový text

    poskytovanie služieb inžiniera v oblasti prípravy, zhotovovania, zmien a užívania stavieb, najmä na vypracúvanie projektových podkladov vo forme návrhov, zámerov, štúdií, vykonávanie odborného poradenstva pre stavebníkov a vlastníkov nehnuteľností, ich zastupovanie v konaniach a pri iných postupoch stavebného úradu a pri zhotovovaní stavieb, vrátane vykonávania záznamov v elektronickej podobe v informačnom systéme pre územné plánovanie a výstavbu zriadenom podľa osobitného predpisu 4 ) vykonávanie architektonických a inžinierskych činností a súvisiaceho technického poradenstva,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    vykonávanie komplexnej projektovej činnosti, najmä na vypracúvanie architektonických návrhov a dokumentácie umiestňovania stavieb a ich zmien vrátane ich vnútorného vybavenia a exteriéru, ako aj rekonštrukcií a modernizácií budov a obnovy stavebných pamiatok,

    + Nový text

    vykonávanie komplexnej projektovej činnosti projektantom ako vyhradenej činnosti vo výstavbe podľa Stavebného zákona, 4a ) najmä na vypracovanie projektovej dokumentácie stavieb [4e)](#poznamky.poznamka-4e) a ich zmien, dokumentácie skutočného zhotovenia stavby, záverečného stanoviska o súlade zhotovenej stavby s overeným projektom stavby, projektovej dokumentácie obnovy národných kultúrnych pamiatok, stavieb v pamiatkovej rezervácii a stavieb, nachádzajúcich sa na území, zapísanom do Zoznamu svetového kultúrneho dedičstva v rozsahu svojho oprávnenia,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    spracúvanie príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie,

    + Nový text

    spracovanie príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie podľa osobitného predpisu, [4b)](#poznamky.poznamka-4b)

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    vykonávanie projektového manažmentu, najmä na riadenie projektu a na koordináciu čiastkových projektov vypracovaných inžiniermi, architektmi, krajinármi a inými špecialistami, a na vykonávanie odborného autorského dohľadu nad uskutočňovaním stavieb podľa schválenej projektovej dokumentácie,

    + Nový text

    vykonávanie projektového manažmentu a činnosti generálneho projektanta, najmä na riadenie projektu a koordináciu projektantov častí projektovej dokumentácie a iných špecialistov potrebných na jej vypracovanie a kompletizáciu,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    zastupovanie investora pri príprave a uskutočňovaní stavieb,

    + Nový text

    poskytovanie služby dohľadu projektanta nad zhotovovaním stavby podľa schválenej projektovej dokumentácie podľa Stavebného zákona, [4c)](#poznamky.poznamka-4c) dohľadu inžiniera podľa Stavebného zákona a osobitného predpisu, [4d)](#poznamky.poznamka-4d) ak je autorom diela (autorský dohľad) nad súladom projektových podkladov stavby a zhotovovania stavby alebo zmeny stavby s architektonickým návrhom a na vykonávanie stavebného dozoru,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    vyhotovovanie podkladov na hodnotenie vplyvu stavby na životné prostredie,

    + Nový text

    vyhotovovanie podkladov a projektovej dokumentácie na hodnotenie vplyvu stavby na životné prostredie, grafické spracovanie a modelovanie architektonického diela a jeho vybavenia, jeho vyjadrenie v projektových podkladoch dodávaných v rámci poskytovaných služieb, vrátane ich elektronického vyjadrenia a zaznamenania, a na vykonávanie osobnostných a majetkových práv k dielu,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    vykonávanie stavebného dozoru.

    + Nový text

    vyhotovovanie stavebných prieskumov, diagnostických stavebných meraní, odborných posudkov, odhadov a dobrozdaní.

    paragraf-5.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Inžinier pre konštrukcie pozemných stavieb a inžinier pre konštrukcie inžinierskych stavieb je oprávnený na vyhotovovanie projektovej dokumentácie na stavebné povolenie a na poskytovanie technického a ekonomického poradenstva týkajúceho sa konštrukcií pozemných a inžinierskych stavieb.

    + Nový text

    Inžinier pre konštrukcie budov a inžinier pre konštrukcie inžinierskych stavieb je oprávnený na vykonávanie projektovej činnosti projektantom ako vyhradenej činnosti vo výstavbe podľa Stavebného zákona 4a ) najmä na vypracovanie projektovej dokumentácie stavieb a ich zmien, dokumentácie skutočného zhotovenia stavby a ďalších služieb v rozsahu svojho oprávnenia.

    paragraf-5.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Inžinier pre statiku stavieb je oprávnený na poskytovanie služieb vyhradených statikovi stavby podľa všeobecných predpisov, najmä na

    + Nový text

    Inžinier pre statiku stavieb je oprávnený na vykonávanie projektovej činnosti ako vyhradenej činnosti vo výstavbe podľa Stavebného zákona 4a ) v oblasti poskytovania služieb vyhradených statikovi stavby, najmä na

    paragraf-5.odsek-4.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    vyhotovovanie projektovej dokumentácie nosných konštrukcií stavieb,

    + Nový text

    vypracovanie projektovej dokumentácie nosných konštrukcií stavieb,

    paragraf-5.odsek-4.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    overovanie projektov z hľadiska mechanickej odolnosti a stability stavieb,

    + Nový text

    overovanie a vydávanie stanovísk, posudkov a dobrozdaní ku návrhom a realizácii nosných konštrukcií stavieb a ich zmien z hľadiska mechanickej odolnosti a stability stavieb vrátane ich odolnosti na mimoriadne zaťaženia a odolnosti nosných konštrukcií pri požiari,

    paragraf-5.odsek-4.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    vykonávanie prieskumov, stavebných meraní a stavebnej diagnostiky a

    + Nový text

    vykonávanie prieskumov statického zabezpečenia nosných konštrukcií stavby počas jej zhotovovania, pomocných stavebných konštrukcií pri zhotovovaní stavby, stavebných meraní a stavebnej diagnostiky nosných konštrukcií,

    paragraf-5.odsek-4.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    technické poradenstvo týkajúce sa statiky a dynamiky nosných konštrukcií stavieb.

    + Nový text

    odborné a technické poradenstvo v oblasti návrhu a posudzovania nosných konštrukcií stavieb.

    paragraf-5.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Inžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb je oprávnený na

    + Nový text

    Inžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb a inžinier pre elektrotechnické a elektroenergetické vybavenie stavieb je oprávnený na vykonávanie projektovej činnosti projektantom ako vyhradenej činnosti vo výstavbe podľa Stavebného zákona 4a ) najmä na vypracovanie projektovej dokumentácie stavieb a ich zmien, dokumentácie skutočného zhotovenia stavby a ďalších služieb v rozsahu svojho oprávnenia.

    paragraf-5.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Inžinieri podľa odsekov 3 až 5 ďalej

    + Nový text

    Inžinieri podľa odsekov 3 až 5 sú ďalej oprávnení v rozsahu svojho oprávnenia

    paragraf-5.odsek-6.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    vypracúvajú odborné posudky a odhady,

    + Nový text

    vykonávať na stavenisku dohľad projektanta nad zhotovovaním stavby z hľadiska súladu stavebných prác s overeným projektom stavby,

    paragraf-5.odsek-6.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    vykonávajú odborný autorský dohľad nad uskutočňovaním stavieb podľa projektovej dokumentácie overenej stavebným úradom v územnom konaní alebo v stavebnom konaní.

    + Nový text

    na vypracovanie záverečného stanoviska o súlade zhotovenej stavby s overeným projektom stavby,

    paragraf-8.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    ak pokyny objednávateľa sú v rozpore so zákonom, s inými všeobecne záväznými právnymi predpismi, s predpismi komory alebo so schválenou územnoplánovacou dokumentáciou, stavebným povolením alebo so slovenskou technickou normou, alebo sú technicky neuskutočniteľné alebo ich vykonanie by ohrozilo životy alebo zdravie občanov alebo dobré mravy a objednávateľ napriek upozorneniu trvá na ich splnení,

    + Nový text

    ak pokyny objednávateľa sú v rozpore so zákonom, s inými všeobecne záväznými právnymi predpismi, s predpismi komory alebo so schválenou územnoplánovacou dokumentáciou, rozhodnutím o stavebnom zámere alebo so slovenskou technickou normou, alebo sú technicky neuskutočniteľné alebo ich vykonanie by ohrozilo životy alebo zdravie občanov alebo dobré mravy a objednávateľ napriek upozorneniu trvá na ich splnení,

    paragraf-9.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Architekt alebo inžinier môže poskytovať služby sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie povolania založiť obchodnú spoločnosť za podmienok podľa [§ 14c] . Architekt a inžinier oznámi začatie spoločného poskytovania služieb a založenie obchodnej spoločnosti komore bezodkladne.

    + Nový text

    Architekt alebo inžinier môže poskytovať služby sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie povolania založiť obchodnú spoločnosť za podmienok podľa [§ 14c] . Inžinier oznámi začatie spoločného poskytovania služieb a založenie obchodnej spoločnosti komore bezodkladne.

    − Zrušené ustanovenia (11)

    a) pismeno

    stavebného zamerania; pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. a)] a [písm. b) prvom až treťom bode] sa vyžadujú doklady uvedené v [prílohe č. 3] ,

    b) pismeno

    elektrotechnického alebo strojníckeho zamerania pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. b) štvrtom bode] .

    a) pismeno

    technického zamerania pre kategórie podľa [§ 5 ods. 1 písm. b)] a ide o žiadateľa, ktorý svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou v oblasti stavebníctva dostatočne preukázal potrebnú technickú spôsobilosť,

    b) pismeno

    prírodovedného, lesníckeho alebo poľnohospodárskeho zamerania a ide o žiadateľa, ktorý svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou v oblasti krajinnej alebo záhradnej architektúry dostatočne preukázal potrebnú odbornú spôsobilosť krajinného architekta.

    4. bod

    zoznam architektov spoločne poskytujúcich služby podľa [§ 9 ods. 1] a zoznam obchodných spoločností podľa [§ 14c ods. 1] , ktorých spoločníkom alebo akcionárom je architekt, a podľa [§ 14c ods. 2] , [v] ktorých architekt vykonáva činnosť odborného garanta,

    a) pismeno

    sústavne vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť (ďalej len „slobodné povolanie“),

    b) pismeno

    v mene a na zodpovednosť právnickej osoby alebo fyzickej osoby ako jej zamestnanec, spoločník alebo konateľ (ďalej len „zamestnanec“).

    a) pismeno

    vyhotovovanie projektovej dokumentácie týkajúcej sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb,

    b) pismeno

    spracúvanie príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie,

    c) pismeno

    vyhotovovanie podkladov na hodnotenie vplyvu stavby na životné prostredie a

    d) pismeno

    poskytovanie technického a ekonomického poradenstva týkajúce sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb.

  2. 2024-04-01

    platné od 2024-04-01 do 2025-03-31 · novela 205/2023 Z. z. →
    +30 pridaných ~70 zmenených −4 zrušených

    + Pridané ustanovenia (30)

    (2) odsek

    Iná obchodná spoločnosť než podľa odseku 1 môže mať zapísané v predmete svojej činnosti poskytovanie služieb v regulovaných povolaniach podľa tohto zákona, ak zamestnáva ako odborného garanta osobu autorizovanú alebo osobu registrovanú na ich výkon podľa tohto zákona a ak tieto služby poskytuje prostredníctvom takejto osoby alebo pod jej osobným odborným dohľadom. Ak obchodná spoločnosť podľa prvej vety prestane spĺňať podmienku zamestnávania autorizovanej osoby alebo registrovanej osoby ako odborného garanta a tento stav trvá viac než tri mesiace, nesmie mať v predmete svojej činnosti zapísané poskytovanie služieb v regulovaných povolaniach podľa tohto zákona.

    (3) odsek

    Podkladom pre zápis predmetu činnosti obchodnej spoločnosti podľa [odseku 1] do obchodného registra je autorizačné osvedčenie podľa [§ 19] alebo registračné osvedčenie podľa [§ 19a] vydané spoločníkovi alebo akcionárovi. Podkladom na zápis predmetu činnosti obchodnej spoločnosti podľa odseku 2 do obchodného registra a na overenie splnenia podmienky podľa [odseku 2] je autorizačné osvedčenie podľa [§ 19] alebo registračné osvedčenie podľa [§ 19a] vydané odbornému garantovi.

    (4) odsek

    Autorizovaná osoba a registrovaná osoba, ktoré sú odborným garantom v obchodnej spoločnosti podľa odseku 2, sú povinné oznámiť komore začatie a skončenia právneho vzťahu s obchodnou spoločnosťou, predmetom ktorého je výkon činnosti odborného garanta, a to bezodkladne po tom, ako táto skutočnosť nastane.

    (5) odsek

    Ak komora zistí, že právnická osoba má zapísané v predmete svojej činnosti poskytovanie služieb v regulovaných povolaniach podľa tohto zákona a komora neeviduje autorizovanú osobu alebo registrovanú osobu, ktorá v tejto obchodnej spoločnosti vykonáva činnosť odborného garanta, na strane komory vzniká právny záujem na zosúladenie údajov zapísaných v obchodnom registri so skutočným právnym stavom a na správnosti zapísaných údajov a je oprávnená podať návrh na začatie konania o zrušenie zápisu údajov alebo konania o zosúladenie údajov podľa Civilného mimosporového poriadku.

    (6) odsek

    Ak výkonom činnosti odborného garanta vznikne škoda, za ktorú zodpovedá odborný garant, spoločne a nerozdielne s ním zodpovedá za túto škodu aj štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu a nadriadený tohto odborného garanta, ak

    a) pismeno

    škoda vznikla v dôsledku splnenia ich pokynu, preukázateľne vydaného odbornému garantovi a súčasne

    b) pismeno

    bol odborným garantom preukázateľne upozornený na rozpor pokynu so všeobecne záväznými právnymi predpismi, rozhodnutiami orgánu verejnej moci, technickými normami alebo inak uloženými povinnosťami viažucimi sa na danú činnosť.

    (7) odsek

    Zodpovednosť podľa pracovnoprávnych predpisov, predpisov trestného práva, zodpovednosť za priestupky a iné správne delikty a ani zodpovednosť podľa iných všeobecne záväzných právnych predpisov nie je ustanovením odseku 6 dotknutá.

    6. bod

    ovláda štátny jazyk v rozsahu nevyhnutne potrebnom na výkon príslušného regulovaného povolania,

    (9) odsek

    Ak bola žiadosť o zapísanie podaná na jednotnom kontaktnom mieste, komora informuje jednotné kontaktné miesto o zapísaní do registra alebo o rozhodnutí o zamietnutí žiadosti.

    § 15d Pozastavenie činnosti autorizovanej osoby paragraf
    paragraf-15d.odsek-1 odsek

    Komora pozastaví výkon činnosti autorizovanej osobe, ktorá o pozastavenie činnosti písomne požiada.

    (16) odsek

    Komora môže vo výnimočných prípadoch podložených najmä úspešnou odbornou činnosťou uchádzačov povoliť výnimku z predpísaného vzdelania.

    j) pismeno

    registračné číslo,

    k) pismeno

    rozsah oprávnenia, kategória alebo špecializácia udelené komorou,

    l) pismeno

    doba pozastavenia oprávnenia poskytovať služby.

    i) pismeno

    rozsah oprávnenia, kategória alebo špecializácia udelené komorou.

    4. bod

    zoznam architektov spoločne poskytujúcich služby podľa [§ 9 ods. 1] a zoznam obchodných spoločností podľa [§ 14c ods. 1] , ktorých spoločníkom alebo akcionárom je architekt, a podľa [§ 14c ods. 2] , [v] ktorých architekt vykonáva činnosť odborného garanta,

    p) pismeno

    navrhovať spoločný rámec pre odbornú prípravu a spoločné skúšky odbornej prípravy v povolaní stavebný inžinier.

    f) pismeno

    dozornú radu.

    (2) odsek

    Podrobnosti o činnosti

    a) pismeno

    regionálneho združenia komory určí štatút regionálneho združenia,

    b) pismeno

    orgánov podľa odseku 1 písm. c), d), e) a f) určí štatút komory.

    g) pismeno

    výnosy z vlastného majetku,

    h) pismeno

    dobrovoľné príspevky a dary od fyzických a právnických osôb,

    i) pismeno

    iné príjmy.

    (9) odsek

    Doručovanie písomností, ktoré nemajú charakter dôležitých písomností podľa odseku 2, je možné zasielať do elektronickej schránky adresáta. V prípade pochybností môže o charaktere dôležitej písomnosti rozhodnúť valné zhromaždenie komory.

    § 41c Splnomocňovacie ustanovenie paragraf
    paragraf-41c.odsek-1 odsek

    Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad, ustanoví podrobnosti o dokladoch o vzdelaní, ktoré Slovenská komora architektov automaticky uzná na účely autorizácie architekta, krajinného architekta alebo územného plánovača podľa [§ 15] , a na účely hosťovania hosťujúceho architekta, hosťujúceho krajinného architekta alebo hosťujúceho územného plánovača podľa [§ 15a] .

    (3) odsek

    Preukazy a pečiatky o odbornej spôsobilosti na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo stavebný dozor vydané podľa zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [136/1995 Z. z.] o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe a o zmene a doplnení zákona č. [50/1976 Zb.] o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení neskorších predpisov strácajú platnosť 30. júna 2024.

    ~ Zmenené ustanovenia (70)

    paragraf-13.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Dokumenty, projekty, odborné posudky, odhady, dobrozdania a iné písomnosti, ktoré sú výsledkom činnosti architektov a inžinierov, sú pre úradné účely verejnými listinami, ak je na nich vlastnoručný podpis pôvodcu a odtlačok jeho úradnej pečiatky.

    + Nový text

    Dokumenty, projekty, odborné posudky, odhady, dobrozdania a iné písomnosti, ktoré sú výsledkom činnosti architektov a inžinierov, sú pre úradné účely verejnými listinami, ak je na nich vlastnoručný podpis pôvodcu a odtlačok jeho úradnej pečiatky alebo kvalifikovaný elektronický podpis a autorizačná pečiatka v elektronickej podobe.

    paragraf-13.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Architektonické, konštrukčné a technické riešenia a iné výsledky duševnej tvorivej činnosti, ktoré obsahujú písomnosti uvedené v odseku 1, možno použiť iba na účel, na ktorý boli vyhotovené; na iný účel ich možno použiť iba so súhlasom ich autora podľa osobitných predpisov. [12)](#poznamky.poznamka-12) Ich ochrana podľa osobitných predpisov [12)](#poznamky.poznamka-12) tým nie je dotknutá.

    + Nový text

    Architektonické, inžinierske, odborné a technické riešenia a iné výsledky duševnej tvorivej činnosti, ktoré obsahujú písomnosti uvedené v odseku 1, možno použiť iba na účel, na ktorý boli vyhotovené; na iný účel ich možno použiť iba so súhlasom ich autora podľa osobitných predpisov. [12)](#poznamky.poznamka-12) Ich ochrana podľa osobitných predpisov [12)](#poznamky.poznamka-12) tým nie je dotknutá.

    paragraf-14.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Pečiatky eviduje komora. Ak bol architekt alebo inžinier zo zoznamu vyčiarknutý, pečiatku musí odovzdať komore do troch dní od vyčiarknutia.

    + Nový text

    Pečiatky eviduje komora. Ak bol architekt alebo inžinier zo zoznamu vyčiarknutý, pečiatka stráca dňom vyčiarknutia platnosť a architekt alebo inžinier je povinný pečiatku odovzdať komore do piatich dní od vyčiarknutia.

    paragraf-14a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú povolanie ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] , [§ 13 a 14] .

    + Nový text

    Na architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú povolanie ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6] , [§ 7 ods. 1] a [2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 9 ods. 3] , [§ 12 ods. 2 až 4] , [§ 13] a [14] .

    paragraf-14b.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    pracujú ako zamestnanci, sa počas zapísania v registri vzťahujú [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] a [§ 13] .

    + Nový text

    pracujú ako zamestnanci, sa počas zapísania v registri vzťahujú [§ 6] , [§ 7 ods. 1] a [2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 9 ods. 3] , [§ 12 ods. 2 až 4] a [§ 13] .

    paragraf-14b.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Hosťujúci architekti a hosťujúci stavební inžinieri na čas poskytovania služieb používajú odtlačok pečiatky na osvedčovanie pravosti písomností, ktoré vyhotovili.

    + Nový text

    Hosťujúci architekti a hosťujúci stavební inžinieri na čas poskytovania služieb používajú odtlačok pečiatky vydanej komorou alebo vydanej v domovskom členskom štáte len spolu s registračným osvedčením vydaným komorou na osvedčovanie pravosti písomností, ktoré vyhotovili.

    paragraf-14c structural
    paragraf-14c.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Právnická osoba môže mať zapísané v predmete svojej činnosti poskytovanie služieb podľa [§ 4, 4a] alebo [§ 5] , ak zamestnáva ako odborného garanta osobu autorizovanú alebo registrovanú na ich výkon podľa tohto zákona a ak tieto služby poskytuje prostredníctvom takejto osoby alebo pod jej osobným odborným dohľadom. Podkladom na zapísanie predmetu činnosti do obchodného registra je autorizačné osvedčenie podľa [§ 19] alebo registračné osvedčenie podľa [§ 19a] tohto zamestnanca.

    + Nový text

    Autorizované osoby alebo registrované osoby podľa tohto zákona môžu na účel výkonu povolania založiť obchodnú spoločnosť, ktorej predmetom činnosti je poskytovanie služieb v regulovaných povolaniach podľa tohto zákona, a vykonávať povolanie prostredníctvom tejto právnickej osoby, ak sú v nej väčšinovými spoločníkmi alebo akcionármi. Autorizované osoby a registrované osoby, ktoré sú spoločníkmi alebo akcionármi obchodných spoločností podľa prvej vety, vykonávajú povolanie v mene spoločnosti a na jej účet a na tieto obchodné spoločnosti sa primerane vzťahujú ustanovenia [§ 6 až 10] a [§ 12] .

    paragraf-15.odsek-1.pismeno-a.bod-3 textual
    − Pôvodný text

    má doklad o vzdelaní uznaný podľa [§ 16] ,

    + Nový text

    má doklad o vzdelaní uznaný podľa [§ 16] alebo [§ 16a] ,

    paragraf-15a.odsek-1.pismeno-a.bod-3 textual
    − Pôvodný text

    má doklad o vzdelaní uznaný podľa [§ 16] ,

    + Nový text

    má doklad o vzdelaní uznaný podľa [§ 16] alebo [§ 16a] ,

    paragraf-15a.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak sa pred zapísaním do registra komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie do registra (ďalej len „uchádzač") informáciu, ktorá by mohla byť prekážkou na zapísanie podľa odseku 3, upovedomí o tom regulačný orgán domovského členského štátu, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti alebo pravdivosti informácie.

    + Nový text

    Komora môže v nevyhnutnom rozsahu preskúmať odbornú kvalifikáciu uchádzača pred prvým poskytnutím služby v Slovenskej republike, len ak existuje podstatný rozdiel medzi odbornou kvalifikáciou uchádzača a odbornou prípravou v Slovenskej republike a na účel zabránenia závažnému poškodeniu zdravia alebo závažnému narušeniu bezpečnosti príjemcu služieb z dôvodu nedostatočnej odbornej kvalifikácie uchádzača; to neplatí, ak ide o regulované povolania, na ktoré sa vzťahuje systém automatického uznávania odbornej kvalifikácie.

    paragraf-15a.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Komora zapíše uchádzača do registra do jedného mesiaca odo dňa, keď je žiadosť o zapísanie do registra úplná. Počas prešetrovania podľa odseku 4 neplynie lehota na zapísanie. Komora je povinná uchádzača upovedomiť o začatí prešetrovania a o prerušení plynutia lehoty. Ak uplynula lehota z dôvodu nečinnosti komory, uchádzač môže začať poskytovať služby aj bez zapísania do registra.

    + Nový text

    Ak sa pred zapísaním do registra komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie do registra (ďalej len „uchádzač") informáciu, ktorá by mohla byť prekážkou na zapísanie podľa odseku 3, upovedomí o tom regulačný orgán domovského členského štátu, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti alebo pravdivosti informácie.

    paragraf-15a.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Zapísanie do registra komora oznámi regulačnému orgánu domovského členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený. O zapísaní do registra vydá komora hosťujúcemu architektovi registračné osvedčenie.

    + Nový text

    Komora zapíše uchádzača do registra do jedného mesiaca odo dňa, keď je žiadosť o zapísanie do registra úplná. Počas prešetrovania podľa odseku 4 neplynie lehota na zapísanie. Komora je povinná uchádzača upovedomiť o začatí prešetrovania a o prerušení plynutia lehoty. Ak uplynula lehota z dôvodu nečinnosti komory, uchádzač môže začať poskytovať služby aj bez zapísania do registra.

    paragraf-15a.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobné pravidlá o zapísaní do registra upraví autorizačný poriadok komory.

    + Nový text

    Zapísanie do registra komora oznámi regulačnému orgánu domovského členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt a hosťujúci inžinier usadený. O zapísaní do registra vydá komora hosťujúcemu architektovi a hosťujúcemu inžinierovi registračné osvedčenie.

    paragraf-15a.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Ak bola žiadosť o zapísanie podaná na jednotnom kontaktnom mieste, komora informuje jednotné kontaktné miesto o zapísaní do registra alebo o rozhodnutí o zamietnutí žiadosti.

    + Nový text

    Podrobné pravidlá o zapísaní do registra upraví autorizačný poriadok komory.

    paragraf-15b.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Bezúhonnosť sa na účely zapísania podľa [§ 15 ods. 1] a podľa [§ 15a ods. 1] preukazuje výpisom z registra trestov, nie starším ako tri mesiace. Ak sa v členskom štáte nevydávajú výpisy z registra trestov, možno bezúhonnosť preukazovať iným rovnocenným dokumentom vydávaným členským štátom alebo čestným vyhlásením uchádzača podľa práva členského štátu.

    + Nový text

    Bezúhonnosť sa na účely podľa [§ 15 ods. 1] , [§ 15a ods. 1] a § 31 ods. 6 preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace. Ak sa v členskom štáte nevydávajú výpisy z registra trestov, možno bezúhonnosť preukazovať iným rovnocenným dokumentom vydávaným členským štátom alebo čestným vyhlásením uchádzača podľa práva členského štátu.

    paragraf-15b.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Funkcionári a zamestnanci komory, ktorí prišli do styku s informáciami a údajmi podľa [§ 15a ods. 4] alebo podľa [odseku 3] , sú povinní zachovávať mlčanlivosť.

    + Nový text

    Funkcionári a zamestnanci komory, ktorí prišli do styku s informáciami a údajmi podľa [§ 15a ods. 5] alebo podľa odseku 3, sú povinní zachovávať mlčanlivosť.

    paragraf-16.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] automaticky uzná doklad o vzdelaní uvedený

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] automaticky uzná doklad o vzdelaní ustanovený všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným podľa § 41c.

    paragraf-16.odsek-10.pismeno-c.bod-8 textual
    − Pôvodný text

    chápanie konštrukčného projektovania, konštrukčných a technických problémov spojených so stavebným projektom,

    + Nový text

    chápanie konštrukčného projektovania, konštrukčných a technických problémov spojených s projektovaním stavieb,

    paragraf-16.odsek-13 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] môže uznať aj iný doklad o vzdelaní, než je uvedený vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom podľa § 41c, ak uchádzač kvalitou svojej práce dostatočne preukázal tvorivé schopnosti a potrebnú technickú spôsobilosť.

    paragraf-16.odsek-14 textual
    − Pôvodný text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.

    + Nový text

    Úrad pre územné plánovanie a výstavbu Slovenskej republiky (ďalej len „úrad“) na základe návrhu Slovenskej komory architektov aktualizuje zoznam dokladov o vzdelaní ustanovených všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným podľa § 41c a v prípadoch ustanovených všeobecne záväznými právnymi predpismi oznamuje zmeny Európskej komisii a členským štátom.

    paragraf-16.odsek-15 semantic
    − Pôvodný text

    Na uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)

    + Nový text

    Komora môže v odôvodnených prípadoch uznať aj vzdelanie v inom študijnom odbore.

    paragraf-16.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní architekta, ktorého držiteľom je štátny príslušník členského štátu a bol vydaný v Československej socialistickej republike alebo v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike, alebo ktorého odborná príprava začala pre Českú republiku alebo Slovenskú republiku pred 1. januárom 1993, ak orgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 3] .

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní architekta, ktorého držiteľom je štátny príslušník členského štátu a bol vydaný v Československej socialistickej republike alebo v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike, alebo ktorého odborná príprava začala pre Českú republiku alebo Slovenskú republiku pred 1. januárom 1993, ak orgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom podľa § 41c.

    paragraf-16.odsek-6.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    orgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 3] .

    + Nový text

    orgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom podľa § 41c.

    paragraf-16.odsek-7.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    orgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 3] .

    + Nový text

    orgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom podľa § 41c.

    paragraf-16c.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ak povolanie architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov je oprávnená uplatniť kompenzačné opatrenie podľa [§ 23b] ; to neplatí, ak žiadateľ podľa osvedčenia regulačného orgánu domovského členského štátu vykonával povolanie architekta v domovskom členskom štáte viac ako sedem rokov pred dňom podania žiadosti alebo ak odbornú spôsobilosť získal v inom členskom štáte na základe dokladu o vzdelaní uvedeného v [prílohe č. 2] alebo v [prílohe č. 3] .

    + Nový text

    Ak povolanie architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov je oprávnená uplatniť kompenzačné opatrenie podľa [§ 23b] ; to neplatí, ak žiadateľ podľa osvedčenia regulačného orgánu domovského členského štátu vykonával povolanie architekta v domovskom členskom štáte viac ako sedem rokov pred dňom podania žiadosti alebo ak odbornú spôsobilosť získal v inom členskom štáte na základe dokladu o vzdelaní uvedeného vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom podľa § 41c.

    paragraf-17.odsek-1.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    je v omeškaní so zaplatením príspevku na činnosť orgánov komory o viac ako šesť mesiacov a nezaplatil ho ani do jedného mesiaca po tom, čo ho na to komora písomne vyzvala spolu s poučením o následkoch nezaplatenia,

    + Nový text

    je v omeškaní so zaplatením základného príspevku na činnosť orgánov komory o viac ako šesť mesiacov a nezaplatil ho ani do jedného mesiaca po tom, čo ho na to komora písomne vyzvala spolu s poučením o následkoch nezaplatenia,

    paragraf-18.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    meno a priezvisko,

    + Nový text

    meno a priezvisko s titulmi v znení, v akom mu boli udelené,

    paragraf-18.odsek-1.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    kontaktné údaje, najmä číslo telefónu a internetovú adresu.

    + Nový text

    kontaktné údaje, najmä číslo telefónu, adresu na elektronické doručovanie a internetovú adresu,

    paragraf-18.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Zoznam je zverejnený na internetovej stránke komory.

    + Nový text

    Zoznam je zverejnený na internetovej stránke komory a obsahuje údaje podľa odseku 1 písm. a), d), e) a i) až l).

    paragraf-18a.odsek-1.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    adresa pobytu v domovskom členskom štáte a adresa pobytu na území Slovenskej republiky,

    + Nový text

    adresa stáleho sídla ateliéru alebo kancelárie v domovskom členskom štáte a adresa stáleho sídla ateliéru alebo kancelárie na území Slovenskej republiky,

    paragraf-18a.odsek-1.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    dátum zapísania do registra.

    + Nový text

    dátum zapísania do registra,

    paragraf-19.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    O zapísaní do zoznamu komora vydá autorizačné osvedčenie. V ňom sa uvedú údaje podľa [§ 18 ods. 1 písm. a), b), a] [e)] .

    + Nový text

    O zapísaní do zoznamu komora vydá autorizačné osvedčenie. V ňom sa uvedú údaje podľa [§ 18 ods. 1 písm. a)] , [b)] , [e)] a [k)] .

    paragraf-20.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Poradie zapísania do zoznamu a kód zoznamu tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v autorizačnom osvedčení a v pečiatke.

    + Nový text

    Poradie zapísania do zoznamu, označenie kategórie a kód zoznamu tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v autorizačnom osvedčení a v pečiatke.

    paragraf-20.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Poradie zapísania v registri a kód registra tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v registračnom osvedčení a v pečiatke.

    + Nový text

    Poradie zapísania v registri, označenie kategórie a kód registra tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v registračnom osvedčení a v pečiatke.

    paragraf-21.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Autorizačná skúška sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie povolania. Obsahom verejnej rozpravy je obhajoba vlastných diel zhotovených počas odbornej praxe a zaznamenaných v knižke odbornej praxe a preverenie schopností uchádzača samostatne vykonávať povolanie.

    + Nový text

    Autorizačná skúška sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie povolania. Obsahom verejnej rozpravy je obhajoba vlastných diel zhotovených počas odbornej praxe a zaznamenaných v knižke alebo záznamníku odbornej praxe a preverenie schopností uchádzača samostatne vykonávať povolanie.

    paragraf-21.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Obsah písomnej časti autorizačnej skúšky určuje ministerstvo. Verejná rozprava sa koná po úspešnom ukončení písomnej časti.

    + Nový text

    Obsah písomnej časti autorizačnej skúšky určuje úrad. Verejná rozprava sa koná po úspešnom ukončení písomnej časti.

    paragraf-21.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Uchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, má právo vykonať odvolaciu autorizačnú skúšku, ak podá komore písomné odvolanie proti výroku skúšobnej komisie v lehote do 15 dní od oznámenia výsledku skúšky. Odvolaciu autorizačnú skúšku uchádzač vykoná v najbližšom termíne podľa odseku 1 pred skúšobnou komisiou v inom zložení skúšobného senátu; zloženie odvolacieho senátu určí minister dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja. Odvolacia autorizačná skúška, ktorú vykonáva uchádzač na základe odvolania proti výroku skúšobnej komisie, sa nepovažuje za opakovanie skúšky podľa odseku 5.

    + Nový text

    Uchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, má právo vykonať odvolaciu autorizačnú skúšku, ak podá komore písomné odvolanie proti výroku skúšobnej komisie v lehote do 15 dní od oznámenia výsledku skúšky. Odvolaciu autorizačnú skúšku uchádzač vykoná v najbližšom termíne podľa odseku 1 pred skúšobnou komisiou v inom zložení skúšobného senátu; zloženie odvolacieho senátu určí úrad. Odvolacia autorizačná skúška, ktorú vykonáva uchádzač na základe odvolania proti výroku skúšobnej komisie, sa nepovažuje za opakovanie skúšky podľa odseku 5.

    paragraf-22.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Autorizačná skúška sa vykonáva pred skúšobným senátom zostaveným z členov skúšobnej komisie zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe v oblasti architektúry. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister výstavby a regionálneho rozvoja na návrh komory; členov skúšobnej komisie pre krajinných architektov na návrh ministra životného prostredia.

    + Nový text

    Autorizačná skúška sa vykonáva pred skúšobným senátom zostaveným z členov skúšobnej komisie zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe v oblasti architektúry. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva predseda úradu na návrh komory; členov skúšobnej komisie pre krajinných architektov na návrh ministra životného prostredia.

    paragraf-23a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Komora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva, alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri poskytovaní služieb dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.

    + Nový text

    Komora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh úradu, alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri poskytovaní služieb dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.

    paragraf-23a.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže nariadiť preskúšanie všetkých architektov a inžinierov alebo inžinierov len niektorej kategórie, ak nastali zásadné zmeny právnej úpravy týkajúce sa poskytovania služieb.

    + Nový text

    Úrad môže nariadiť preskúšanie všetkých architektov a inžinierov alebo inžinierov len niektorej kategórie, ak nastali zásadné zmeny právnej úpravy týkajúce sa poskytovania služieb.

    paragraf-23b.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Preskúšanie sa vykonáva pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1.] Obsahom preskúšania sú rozdiely zistené porovnaním odbornej prípravy s minimálnymi požiadavkami na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 10.] Ak uchádzač v domovskom členskom štáte na účely prístupu k povolaniu nevykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti, obsahom preskúšania je písomná časť autorizačnej skúšky podľa [§ 21 ods. 2] a [3.]

    + Nový text

    Preskúšanie sa vykonáva rozdielovou skúškou pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1.] Obsahom preskúšania sú rozdiely zistené porovnaním odbornej prípravy s minimálnymi požiadavkami na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 10] alebo rozdiely zistené porovnaním odborných vedomostí, schopností a zručností žiadateľa vo vzťahu k príslušnému regulovanému povolaniu alebo činnosti. Ak uchádzač v domovskom členskom štáte na účely prístupu k povolaniu nevykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti, obsahom preskúšania je písomná časť autorizačnej skúšky podľa [§ 21 ods. 2] a [3.]

    paragraf-23b.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Adaptačným obdobím je vykonanie odbornej praxe pod dohľadom podľa [§ 16b] v trvaní troch rokov. Ak uchádzač na účely prístupu k povolaniu v domovskom členskom štáte vykonal odbornú prax pod dohľadom v kratšom čase ako tri roky, na účely adaptačného obdobia sa vyžaduje odborná prax len v trvaní rozdielu do troch rokov.

    + Nový text

    Adaptačným obdobím je vykonanie odbornej praxe pod dohľadom podľa [§ 16b] v trvaní troch rokov.

    paragraf-27.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    volí a odvoláva na dvojročné obdobie predsedu, podpredsedov komory a členov predstavenstva,

    + Nový text

    volí a odvoláva na dvojročné obdobie predsedu, podpredsedov komory, členov predstavenstva a disciplinárnu komisiu,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    dbať o to, aby inžinieri vykonávali svoje povolanie odborne, v súlade s jeho etikou a spôsobom ustanoveným zákonmi a predpismi komory,

    + Nový text

    zoznam inžinierov spoločne poskytujúcich služby podľa [§ 9 ods. 1] a zoznam obchodných spoločností podľa [§ 14c ods. 1] , ktorých spoločníkom alebo akcionárom je inžinier, a podľa [§ 14c ods. 2] , [v] ktorých inžinier vykonáva činnosť odborného garanta,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    dbať o rast odbornosti inžinierov a podporovať ich odborné vzdelávanie,

    + Nový text

    dbať o to, aby inžinieri vykonávali svoje povolanie odborne, v súlade s jeho etikou a spôsobom ustanoveným zákonmi a predpismi komory,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    udržiavať disciplínu a dbať o stavovskú česť medzi inžiniermi,

    + Nový text

    dbať o rast odbornosti inžinierov a podporovať ich odborné celoživotné vzdelávanie, organizovať odborné podujatia, propagačné a vzdelávacie aktivity pre členov komory v oblasti architektúry a stavebníctva a spolupracovať s odbornými inštitúciami pri projektoch,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    prispievať k rozvoju výstavby a stavebníctva spoluprácou s vysokými a strednými školami, so špeciálnymi vedeckými a vzdelávacími inštitúciami, so štátnymi orgánmi a s obcami a ich záujmovými a regionálnymi združeniami a podieľať sa na ochrane verejných záujmov v oblasti výstavby,

    + Nový text

    udržiavať disciplínu a dbať o stavovskú česť medzi inžiniermi,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    prispievať k rozvoju vzdelávania v oblasti výstavby a stavebníctva spoluprácou na obsahu študijných programov vysokých škôl a na akreditácii študijných odborov,

    + Nový text

    prispievať k rozvoju výstavby a stavebníctva spoluprácou s vysokými a strednými školami, so špeciálnymi vedeckými a vzdelávacími inštitúciami, so štátnymi orgánmi a s obcami a ich záujmovými a regionálnymi združeniami a podieľať sa na ochrane verejných záujmov v oblasti výstavby,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    uznávať odborné kvalifikácie povolania stavebný inžinier a spolupracovať s regulačnými orgánmi iných členských štátov vo veciach autorizácie stavebných inžinierov a registrácie hosťujúcich stavebných inžinierov a vo veciach poskytovania služieb stavebnými inžiniermi,

    + Nový text

    prispievať k rozvoju vzdelávania v oblasti výstavby a stavebníctva spoluprácou na obsahu študijných programov a projektov vysokých škôl a na akreditácii študijných odborov a odborných inštitúcií,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    overovať súťažné podmienky v súťažných podkladoch súťaží pre inžinierov a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,

    + Nový text

    uznávať odborné kvalifikácie povolania stavebný inžinier a spolupracovať s regulačnými orgánmi iných členských štátov vo veciach autorizácie stavebných inžinierov a registrácie hosťujúcich stavebných inžinierov a vo veciach poskytovania služieb stavebnými inžiniermi,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-j semantic
    − Pôvodný text

    vykonávať skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho, na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu, preskúšavať ich ( [§ 23a] ) a vydávať im osvedčenie o vykonaní skúšky odbornej spôsobilosti,

    + Nový text

    overovať súťažné podmienky v súťažných podkladoch inžinierskych, architektonických a urbanistických súťaží a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    viesť evidenciu o vydaných osvedčeniach o získaní odbornej spôsobilosti na vydanie živnostenského oprávnenia na vedenie uskutočňovania stavieb a na energetickú certifikáciu budov a evidenciu osôb, ktorým bolo uznané takéto oprávnenie získané v domovskom členskom štáte,

    + Nový text

    vykonávať skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho, na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu, preskúšavať ich ( [§ 23a] ) a vydávať a odnímať im osvedčenie o vykonaní skúšky odbornej spôsobilosti,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-l semantic
    − Pôvodný text

    zhromažďovať údaje o architektonických a inžinierskych dielach členov a viesť o nich evidenciu,

    + Nový text

    viesť evidenciu o vydaných osvedčeniach o získaní odbornej spôsobilosti na vydanie živnostenského oprávnenia na vedenie uskutočňovania stavieb a na energetickú certifikáciu budov a evidenciu osôb, ktorým bolo uznané takéto oprávnenie získané v domovskom členskom štáte,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-m semantic
    − Pôvodný text

    poskytovať regulačným úradom iných členských štátov potrebnú administratívnu pomoc, najmä výmenu informácií o uznaní dokladov podľa písmena l), o usadení a o hosťovaní ich členov v Slovenskej republike, o disciplinárnych konaniach a uložených disciplinárnych opatreniach voči ich členom poskytujúcim služby v Slovenskej republike,

    + Nový text

    zhromažďovať údaje o architektonických a inžinierskych dielach členov a viesť o nich evidenciu,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-n semantic
    − Pôvodný text

    vydať a zverejniť etický kódex správania sa stavebných inžinierov a dbať o jeho plnenie pri výkone povolania,

    + Nový text

    spolupracovať so zahraničnými komorami a s inými registračnými orgánmi vo veciach autorizácie a registrácie a poskytovať regulačným úradom iných členských štátov potrebnú administratívnu pomoc, najmä výmenu informácií o uznaní dokladov podľa písmena l), o usadení a o hosťovaní ich členov v Slovenskej republike, o disciplinárnych konaniach a uložených disciplinárnych opatreniach voči ich členom poskytujúcim služby v Slovenskej republike,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-o textual
    − Pôvodný text

    navrhovať spoločný rámec pre odbornú prípravu a spoločné skúšky odbornej prípravy v povolaní stavebný inžinier.

    + Nový text

    vydať a zverejniť etický kódex správania sa stavebných inžinierov a dbať o jeho plnenie pri výkone povolania,

    paragraf-32.odsek-1 structural
    paragraf-32.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    disciplinárnu komisiu.

    + Nový text

    disciplinárnu komisiu,

    paragraf-33.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Predstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za dva roky. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, ak to navrhuje nadpolovičná väčšina regionálnych združení komory alebo petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia návrhu alebo petície komore.

    + Nový text

    Predstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za štyri roky. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, ak to navrhuje nadpolovičná väčšina regionálnych združení komory alebo petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia návrhu alebo petície komore.

    paragraf-33.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Valné zhromaždenie sa môže platne uznášať, ak je prítomná najmenej jedna tretina členov komory, vrátane zastúpených, a pozvánka bola preukázateľne zaslaná každému členovi komory najmenej 21 dní pred rokovaním na adresu stáleho sídla ateliéru alebo kancelárie [ [§ 18 ods. 1 písm. d)] ]. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.

    + Nový text

    Valné zhromaždenie sa môže platne uznášať, ak je prítomná najmenej jedna tretina členov komory, vrátane zastúpených, a pozvánka bola preukázateľne zaslaná každému členovi komory najmenej 21 dní pred rokovaním na adresu pobytu [ [§ 18 ods. 1 písm. c)] ] alebo elektronicky na adresu elektronického doručovania [ [§ 18 ods. 1 písm. i)] ]. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.

    paragraf-34.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    volí a odvoláva na dvojročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva a autorizačnej komisie (§ 37 ods. 2),

    + Nový text

    volí a odvoláva na štvorročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva, autorizačnej komisie, disciplinárnej komisie a dozornej rady,

    paragraf-39.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Disciplinárnu právomoc podľa odseku 1 vykonáva disciplinárna komisia, ktorú volí valné zhromaždenie na dvojročné obdobie. Disciplinárna komisia koná v päťčlennom senáte, z ktorého jeden člen má právnické vzdelanie a nie je členom komory.

    + Nový text

    Disciplinárnu právomoc podľa odseku 1 vykonáva disciplinárna komisia. Disciplinárna komisia koná v päťčlennom senáte, z ktorého jeden člen má právnické vzdelanie a nie je členom komory.

    paragraf-41.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    výnosy z vlastného majetku,

    + Nový text

    úhrady za správne úkony,

    paragraf-41.odsek-1.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    dobrovoľné príspevky a dary od fyzických a právnických osôb,

    + Nový text

    náhrady trov konaní,

    paragraf-41.odsek-1.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    iné príjmy.

    + Nový text

    príjmy z vlastnej vzdelávacej a vydavateľskej činnosti,

    paragraf-41b.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    výzvy na doplnenie alebo na odstránenie iného nedostatku žiadosti o zapísanie do zoznamu alebo do registra,

    + Nový text

    rozhodnutia o neuznaní dokladu, o nezapísaní uchádzača do zoznamu alebo do registra, ako aj o vyčiarknutí zo zoznamu alebo z registra,

    paragraf-41b.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    rozhodnutia o neuznaní dokladu, o nezapísaní uchádzača do zoznamu alebo do registra, ako aj o vyčiarknutí zo zoznamu alebo z registra,

    + Nový text

    predvolania na disciplinárne konanie a disciplinárne rozhodnutia.

    paragraf-6.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Architekti, krajinní architekti a inžinieri sú povinní pri vykonávaní povolania napomáhať realizáciu ústavného práva fyzických osôb na priaznivé životné prostredie a na ochranu a zveľaďovanie kultúrneho dedičstva a dbať, aby vytvorené diela nepoškodzovali ľudské zdravie, prírodu, kultúrne pamiatky a životné prostredie nad mieru ustanovenú zákonmi.

    + Nový text

    Architekti a inžinieri sú povinní pri vykonávaní povolania dbať na to, aby vytvorené diela nepoškodzovali ľudské zdravie, prírodu, kultúrne pamiatky a životné prostredie nad mieru ustanovenú zákonmi.

    paragraf-9.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Architekt alebo inžinier môže poskytovať služby sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie povolania vytvoriť obchodnú spoločnosť, ak sú v nej väčšinovými spoločníkmi.

    + Nový text

    Architekt alebo inžinier môže poskytovať služby sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie povolania založiť obchodnú spoločnosť za podmienok podľa [§ 14c] . Architekt a inžinier oznámi začatie spoločného poskytovania služieb a založenie obchodnej spoločnosti komore bezodkladne.

    − Zrušené ustanovenia (4)

    a) pismeno

    v [prílohe č. 2] , ak vzdelávanie, ktoré predchádzalo jeho vydaniu, začalo najskôr v akademickom referenčnom roku uvedenom v [prílohe č. 2] , vydalo ho vzdelávacie zariadenie uvedené v [prílohe č. 2] a je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu,

    b) pismeno

    v [prílohe č. 3] , ak vzdelávanie, ktoré predchádzalo jeho vydaniu, začalo najneskôr v akademickom referenčnom roku uvedenom v [prílohe č. 3] , a to aj vtedy, ak toto vzdelávanie nespĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 10, a je doplnené osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že držiteľ dokladu o vzdelaní aktívne vykonával činnosti uvedené v [§ 4] najmenej tri po sebe nasledujúce roky počas piatich rokov, ktoré predchádzajú roku vydania osvedčenia; to sa vzťahuje aj na doklady o vzdelaní uvedené v [prílohe č. 2] , ak odborná príprava začala pred 18. januárom 2016, pričom za týchto okolností sa uznáva osvedčenie, ktoré vydal príslušný orgán Spolkovej republiky Nemecko, potvrdzujúce, že doklad o formálnej kvalifikácii, ktorý vydal 8. mája 1945 alebo neskôr príslušný orgán Nemeckej demokratickej republiky, je rovnocenný takému dokladu uvedenému v [prílohe č. 2] .

    (5) odsek

    Doklad o vzdelaní uznaný podľa všeobecných predpisov o uznávaní odborných kvalifikácií sa na účely autorizácie podľa [§ 15] alebo na účely hosťovania podľa [§ 15a] predkladá spolu s originálom alebo s úradne osvedčenou kópiou rozhodnutia Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky o jeho uznaní.

    c) pismeno

    predvolania na disciplinárne konanie a disciplinárne rozhodnutia.

  3. 2021-01-01

    platné od 2021-01-01 do 2024-03-31 · novela 357/2020 Z. z. →
    +27 pridaných ~20 zmenených −12 zrušených

    + Pridané ustanovenia (27)

    b) pismeno

    v [prílohe č. 3] , ak vzdelávanie, ktoré predchádzalo jeho vydaniu, začalo najneskôr v akademickom referenčnom roku uvedenom v [prílohe č. 3] , a to aj vtedy, ak toto vzdelávanie nespĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 10, a je doplnené osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že držiteľ dokladu o vzdelaní aktívne vykonával činnosti uvedené v [§ 4] najmenej tri po sebe nasledujúce roky počas piatich rokov, ktoré predchádzajú roku vydania osvedčenia; to sa vzťahuje aj na doklady o vzdelaní uvedené v [prílohe č. 2] , ak odborná príprava začala pred 18. januárom 2016, pričom za týchto okolností sa uznáva osvedčenie, ktoré vydal príslušný orgán Spolkovej republiky Nemecko, potvrdzujúce, že doklad o formálnej kvalifikácii, ktorý vydal 8. mája 1945 alebo neskôr príslušný orgán Nemeckej demokratickej republiky, je rovnocenný takému dokladu uvedenému v [prílohe č. 2] .

    a) pismeno

    odborná príprava pozostáva

    1. bod

    najmenej z piatich rokov denného štúdia na vysokej škole alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení, ktoré sa končí úspešným absolvovaním záverečných skúšok na úrovni vysokoškolského vzdelávania, alebo

    2. bod

    najmenej zo štyroch rokov denného štúdia na vysokej škole alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení, ktoré sa končí úspešným absolvovaním záverečných skúšok na úrovni vysokoškolského vzdelávania s osvedčením potvrdzujúcim absolvovanie dvoch rokov odbornej stáže podľa odseku 11; počet rokov môže byť vyjadrený ako ekvivalent kreditov európskeho systému prenosu a zhromažďovania kreditov,

    b) pismeno

    architektúra je hlavnou súčasťou štúdia, ktoré musí udržiavať rovnováhu medzi teoretickými a praktickými hľadiskami počas jeho celého trvania, a

    c) pismeno

    musí zaručiť získanie týchto znalostí, zručností a spôsobilostí:

    1. bod

    schopnosť vypracovávať architektonické projekty, ktoré spĺňajú estetické aj technické požiadavky,

    10. bod

    potrebné zručnosti pri projektovaní, aby sa splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a stavebnými predpismi,

    11. bod

    primerané vedomosti o priemyselných odvetviach, organizáciách, predpisoch a postupoch spojených so zavádzaním konceptov projektov do stavieb a s integrovaním plánov do celkového plánovania.

    2. bod

    zodpovedajúce vedomosti o histórii a teórii architektúry a príbuzných umení, technológií a humanitných vied,

    3. bod

    vedomosti o výtvarnom umení ako vplyve na kvalitu architektonického projektu,

    4. bod

    dostatočné vedomosti o urbanistickom projektovaní, plánovaní a zručnostiach v procese územného plánovania,

    5. bod

    chápanie vzťahu medzi ľuďmi a budovami a medzi budovami a ich prostredím a potreby vytvárať vzťah medzi budovami a priestormi medzi nimi a podľa ľudských potrieb a rozmerov,

    6. bod

    chápanie povolania architekt a úlohy architekta v spoločnosti, najmä pri príprave podkladov, v ktorých sa berú do úvahy sociálne faktory,

    7. bod

    chápanie metód prieskumu a prípravy pokynov k projektovej dokumentácii,

    8. bod

    chápanie konštrukčného projektovania, konštrukčných a technických problémov spojených so stavebným projektom,

    9. bod

    primerané vedomosti o fyzikálnych problémoch, technológiách a o funkcii stavieb, aby poskytovali komfortné vnútorné podmienky a ochranu pred vplyvmi počasia v rámci udržateľného rozvoja,

    (12) odsek

    Na účely prístupu k regulovanému povolaniu sa uznáva odborná stáž vykonávaná v inom členskom štáte alebo v inom štáte, ak je stáž v súlade s pokynmi o organizovaní a uznávaní odbornej stáže, ktorá sa vykonáva v inom členskom štáte alebo v inom štáte, zverejnenými príslušným regulačným orgánom domovského členského štátu.

    (13) odsek

    Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.

    (14) odsek

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.

    (15) odsek

    Na uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)

    3. bod

    Litovskú republiku pred 11. marcom 1990 a

    a) pismeno

    držiteľom dokladu o vzdelaní architekta je štátny príslušník členského štátu a bol vydaný v Juhoslávii, alebo jeho odborná príprava začala pre

    1. bod

    Slovinskú republiku pred 25. júnom 1991 alebo

    2. bod

    Chorvátsku republiku pred 8. októbrom 1991 a

    b) pismeno

    orgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 3] .

    (10) odsek

    Na štátnych príslušníkov členského štátu, ktorí majú právo používať titul „architekt“ na základe zákona, ktorý dáva príslušnému orgánu členského štátu právo udeľovať tituly štátnym príslušníkom členských štátov, ktorí osobitne vynikajú kvalitou svojej práce v oblasti architektúry, sa hľadí, ako keby spĺňali požadované podmienky výkonu činností architekta s profesijným titulom „architekt“. Architektonická povaha činností tohto príslušníka členského štátu sa potvrdzuje osvedčením, ktoré vydá jeho domovský členský štát.

    ~ Zmenené ustanovenia (20)

    paragraf-16.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.

    + Nový text

    Minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odsekov 1 až 4 a 9 sú splnené, ak

    paragraf-16.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Na uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)

    + Nový text

    Odborná stáž sa môže uskutočniť najskôr po dokončení prvých troch rokov štúdia. Najmenej jeden rok odbornej stáže sa zakladá na vedomostiach, zručnostiach a spôsobilostiach získaných v priebehu štúdia uvedených v odseku 10. Odbornú stáž vykonávanú pod dohľadom osoby alebo orgánu, ktoré schválil príslušný orgán domovského členského štátu, možno vykonať v členskom štáte alebo v inom štáte. Vykonanie odbornej stáže vyhodnotí príslušný orgán domovského členského štátu.

    paragraf-16.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Slovenská komora architektov automaticky uzná doklad o vzdelaní, ktorý na návrh výboru na uznávanie odborných kvalifikácií Európska komisia uznala ako doklad o architektonickom vzdelávaní, ktorý spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, a oznámila to v Úradnom vestníku Európskej únie.

    + Nový text

    Slovenská komora architektov automaticky uzná doklad o vzdelaní, ktorý na návrh výboru na uznávanie odborných kvalifikácií Európska komisia uznala ako doklad o architektonickom vzdelávaní, ktorý spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 10, a oznámila to v Úradnom vestníku Európskej únie.

    paragraf-16.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o odbornej príprave architektov ako súčasti programov sociálneho zlepšenia alebo externého univerzitného štúdia, ktoré spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o odbornej príprave architektov ako súčasti programov sociálneho zlepšenia alebo externého univerzitného štúdia, ktoré spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 10, ktorý je

    paragraf-16.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o trojročnej odbornej príprave na odborných vysokých školách „Fachhochschulen“ v Spolkovej republike Nemecko, ktorá existovala od 5. augusta 1985 a začala najneskôr 17. januára 2014, ak táto odborná príprava spĺňala minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o trojročnej odbornej príprave na odborných vysokých školách „Fachhochschulen“ v Spolkovej republike Nemecko, ktorá existovala od 5. augusta 1985 a začala najneskôr 17. januára 2014, ak táto odborná príprava spĺňala minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 10, ktorý je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že

    paragraf-16.odsek-4.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    práca, ktorú v oblasti architektúry vykonal, je dôkazom o celom spektre jeho schopností, vedomostí a zručností uvedených v odseku 6 písm. c).

    + Nový text

    práca, ktorú v oblasti architektúry vykonal, je dôkazom o celom spektre jeho schopností, vedomostí a zručností uvedených v odseku 10 písm. c).

    paragraf-16.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o vzdelaní v odbore architektúra vydaný vzdelávacím zariadením v nečlenskom štáte, ak je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že uznal tento doklad na základe splnenia minimálnych požiadaviek na architektonické vzdelanie podľa odseku 6 a že jeho držiteľ má najmenej trojročnú odbornú prax v členskom štáte, ktorý uznal tento doklad o vzdelaní.

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní architekta, ktorého držiteľom je štátny príslušník členského štátu a bol vydaný v Československej socialistickej republike alebo v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike, alebo ktorého odborná príprava začala pre Českú republiku alebo Slovenskú republiku pred 1. januárom 1993, ak orgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 3] .

    paragraf-16.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odsekov 1 až 5 sú splnené, ak

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní architekta, ak

    paragraf-16.odsek-6.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    odborná príprava pozostáva

    + Nový text

    držiteľom dokladu o vzdelaní architekta je štátny príslušník členského štátu a bol vydaný v Sovietskom zväze, alebo jeho odborná príprava začala pre

    paragraf-16.odsek-6.pismeno-a.bod-1 semantic
    − Pôvodný text

    najmenej z piatich rokov denného štúdia na vysokej škole alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení, ktoré sa končí úspešným absolvovaním záverečných skúšok na úrovni vysokoškolského vzdelávania, alebo

    + Nový text

    Estónsku republiku pred 20. augustom 1991,

    paragraf-16.odsek-6.pismeno-a.bod-2 semantic
    − Pôvodný text

    najmenej zo štyroch rokov denného štúdia na vysokej škole alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení, ktoré sa končí úspešným absolvovaním záverečných skúšok na úrovni vysokoškolského vzdelávania s osvedčením potvrdzujúcim absolvovanie dvoch rokov odbornej stáže podľa odseku 7; počet rokov môže byť vyjadrený ako ekvivalent kreditov európskeho systému prenosu a zhromažďovania kreditov,

    + Nový text

    Lotyšskú republiku pred 21. augustom 1991 alebo

    paragraf-16.odsek-6.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    architektúra je hlavnou súčasťou štúdia, ktoré musí udržiavať rovnováhu medzi teoretickými a praktickými hľadiskami počas jeho celého trvania, a

    + Nový text

    orgán príslušného členského štátu potvrdí, že doklad o vzdelaní je na jeho území rovnocenný s dokladom o vzdelaní, ktorý tento orgán vydáva, a doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 3] .

    paragraf-16.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Odborná stáž sa môže uskutočniť najskôr po dokončení prvých troch rokov štúdia. Najmenej jeden rok odbornej stáže sa zakladá na vedomostiach, zručnostiach a spôsobilostiach získaných v priebehu štúdia uvedených v odseku 6. Odbornú stáž vykonávanú pod dohľadom osoby alebo orgánu, ktoré schválil príslušný orgán domovského členského štátu, možno vykonať v členskom štáte alebo v inom štáte. Vykonanie odbornej stáže vyhodnotí príslušný orgán domovského členského štátu.

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní architekta, ak

    paragraf-16.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Na účely prístupu k regulovanému povolaniu sa uznáva odborná stáž vykonávaná v inom členskom štáte alebo v inom štáte, ak je stáž v súlade s pokynmi o organizovaní a uznávaní odbornej stáže, ktorá sa vykonáva v inom členskom štáte alebo v inom štáte, zverejnenými príslušným regulačným orgánom domovského členského štátu.

    + Nový text

    Potvrdenie podľa odseku 5, odseku 6 písm. b) alebo odseku 7 písm. b) musí byť doplnené osvedčením vydaným orgánom príslušného členského štátu o tom, že príslušná osoba na území príslušného členského štátu skutočne vykonávala činnosti architekta v priebehu najmenej troch po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto osvedčenia.

    paragraf-16.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o vzdelaní v odbore architektúra vydaný vzdelávacím zariadením v nečlenskom štáte, ak je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že uznal tento doklad na základe splnenia minimálnych požiadaviek na architektonické vzdelanie podľa odseku 10 a že jeho držiteľ má najmenej trojročnú odbornú prax v členskom štáte, ktorý uznal tento doklad o vzdelaní.

    paragraf-16a.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ak je potrebné zároveň s dokladom o vzdelaní preskúmať splnenie požiadaviek na obsah vzdelávania podľa [§ 16 ods. 6] , k žiadosti musí byť priložené osvedčenie vzdelávacieho zariadenia, ktoré vydalo doklad o vzdelaní. Prílohou osvedčenia je obsah študijného odboru alebo odbornej prípravy a potvrdenie o absolvovaných skúškach. Ak ide o štúdium v cudzine, priloží sa aj preklad do štátneho jazyka; to neplatí, ak je obsah študijného odboru v českom jazyku.

    + Nový text

    Ak je potrebné zároveň s dokladom o vzdelaní preskúmať splnenie požiadaviek na obsah vzdelávania podľa [§ 16 ods. 10] , k žiadosti musí byť priložené osvedčenie vzdelávacieho zariadenia, ktoré vydalo doklad o vzdelaní. Prílohou osvedčenia je obsah študijného odboru alebo odbornej prípravy a potvrdenie o absolvovaných skúškach. Ak ide o štúdium v cudzine, priloží sa aj preklad do štátneho jazyka; to neplatí, ak je obsah študijného odboru v českom jazyku.

    paragraf-16a.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 10] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie

    + Nový text

    Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 14] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie

    paragraf-16c.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Slovenská komora architektov na účely zapísania do zoznamu autorizovaných architektov automaticky uznáva odbornú kvalifikáciu architekta získanú v domovskom členskom štáte na základe vzdelania, ktoré zodpovedá minimálnym požiadavkám na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 6] , a na základe odbornej praxe v trvaní najmenej tri roky a vykonanej autorizačnej alebo inak označenej skúšky spôsobilosti architekta.

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely zapísania do zoznamu autorizovaných architektov automaticky uznáva odbornú kvalifikáciu architekta získanú v domovskom členskom štáte na základe vzdelania, ktoré zodpovedá minimálnym požiadavkám na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 10] , a na základe odbornej praxe v trvaní najmenej tri roky a vykonanej autorizačnej alebo inak označenej skúšky spôsobilosti architekta.

    paragraf-16c.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Slovenská komora architektov môže na účely zapísania do zoznamu autorizovaných architektov uznať odbornú kvalifikáciu aj na základe iného vzdelania, ak uchádzač svojou viac ako sedemročnou odbornou praxou v oblasti architektúry a kvalitou svojej práce dostatočne preukázal tvorivé schopnosti a potrebnú technickú spôsobilosť.

    + Nový text

    Slovenská komora architektov môže na účely zapísania do zoznamu autorizovaných architektov uznať odbornú kvalifikáciu aj na základe iného vzdelania, ak uchádzač kvalitou svojej práce dostatočne preukázal tvorivé schopnosti a potrebnú technickú spôsobilosť. Architektonická povaha činností príslušnej osoby sa potvrdzuje osvedčením vydaným jej domovským členským štátom.

    paragraf-23b.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Preskúšanie sa vykonáva pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1] . Obsahom preskúšania sú rozdiely zistené porovnaním odbornej prípravy s minimálnymi požiadavkami na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 6] . Ak uchádzač v domovskom členskom štáte na účely prístupu k povolaniu nevykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti, obsahom preskúšania je písomná časť autorizačnej skúšky podľa [§ 21 ods. 2 a 3] .

    + Nový text

    Preskúšanie sa vykonáva pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1.] Obsahom preskúšania sú rozdiely zistené porovnaním odbornej prípravy s minimálnymi požiadavkami na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 10.] Ak uchádzač v domovskom členskom štáte na účely prístupu k povolaniu nevykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti, obsahom preskúšania je písomná časť autorizačnej skúšky podľa [§ 21 ods. 2] a [3.]

    − Zrušené ustanovenia (12)

    c) pismeno

    musí zaručiť získanie týchto znalostí, zručností a spôsobilostí:

    1. bod

    schopnosť vypracovávať architektonické projekty, ktoré spĺňajú estetické aj technické požiadavky,

    10. bod

    potrebné zručnosti pri projektovaní, aby sa splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a stavebnými predpismi,

    11. bod

    primerané vedomosti o priemyselných odvetviach, organizáciách, predpisoch a postupoch spojených so zavádzaním konceptov projektov do stavieb a s integrovaním plánov do celkového plánovania.

    2. bod

    zodpovedajúce vedomosti o histórii a teórii architektúry a príbuzných umení, technológií a humanitných vied,

    3. bod

    vedomosti o výtvarnom umení ako vplyve na kvalitu architektonického projektu,

    4. bod

    dostatočné vedomosti o urbanistickom projektovaní, plánovaní a zručnostiach v procese územného plánovania,

    5. bod

    chápanie vzťahu medzi ľuďmi a budovami a medzi budovami a ich prostredím a potreby vytvárať vzťah medzi budovami a priestormi medzi nimi a podľa ľudských potrieb a rozmerov,

    6. bod

    chápanie povolania architekt a úlohy architekta v spoločnosti, najmä pri príprave podkladov, v ktorých sa berú do úvahy sociálne faktory,

    7. bod

    chápanie metód prieskumu a prípravy pokynov k projektovej dokumentácii,

    8. bod

    chápanie konštrukčného projektovania, konštrukčných a technických problémov spojených so stavebným projektom,

    9. bod

    primerané vedomosti o fyzikálnych problémoch, technológiách a o funkcii stavieb, aby poskytovali komfortné vnútorné podmienky a ochranu pred vplyvmi počasia v rámci udržateľného rozvoja,

  4. 2020-01-01

    platné od 2020-01-01 do 2020-12-31 · novela 359/2019 Z. z. →
    +1 pridaných ~6 zmenených

    + Pridané ustanovenia (1)

    (11) odsek

    Na uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)

    ~ Zmenené ustanovenia (6)

    paragraf-15b.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Bezúhonnosť sa na účely zapísania podľa [§ 15 ods. 1] a podľa [§ 15a ods. 1] preukazuje výpisom z registra trestov. Ak sa v členskom štáte nevydávajú výpisy z registra trestov, možno bezúhonnosť preukazovať iným rovnocenným dokumentom vydávaným členským štátom alebo čestným vyhlásením uchádzača podľa práva členského štátu.

    + Nový text

    Bezúhonnosť sa na účely zapísania podľa [§ 15 ods. 1] a podľa [§ 15a ods. 1] preukazuje výpisom z registra trestov, nie starším ako tri mesiace. Ak sa v členskom štáte nevydávajú výpisy z registra trestov, možno bezúhonnosť preukazovať iným rovnocenným dokumentom vydávaným členským štátom alebo čestným vyhlásením uchádzača podľa práva členského štátu.

    paragraf-16.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Na uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.

    paragraf-16.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Odborná stáž sa môže uskutočniť najskôr po dokončení prvých troch rokov štúdia. Najmenej jeden rok odbornej stáže sa zakladá na vedomostiach, zručnostiach a spôsobilostiach získaných v priebehu štúdia uvedených v odseku 6. Odborná stáž sa vykonáva pod dohľadom architekta alebo v rámci jeho ateliéru alebo kancelárie, ktoré schválila Slovenská komora architektov.

    + Nový text

    Odborná stáž sa môže uskutočniť najskôr po dokončení prvých troch rokov štúdia. Najmenej jeden rok odbornej stáže sa zakladá na vedomostiach, zručnostiach a spôsobilostiach získaných v priebehu štúdia uvedených v odseku 6. Odbornú stáž vykonávanú pod dohľadom osoby alebo orgánu, ktoré schválil príslušný orgán domovského členského štátu, možno vykonať v členskom štáte alebo v inom štáte. Vykonanie odbornej stáže vyhodnotí príslušný orgán domovského členského štátu.

    paragraf-16.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.

    + Nový text

    Na účely prístupu k regulovanému povolaniu sa uznáva odborná stáž vykonávaná v inom členskom štáte alebo v inom štáte, ak je stáž v súlade s pokynmi o organizovaní a uznávaní odbornej stáže, ktorá sa vykonáva v inom členskom štáte alebo v inom štáte, zverejnenými príslušným regulačným orgánom domovského členského štátu.

    paragraf-16.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.

    + Nový text

    Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.

    paragraf-16a.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 9] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie

    + Nový text

    Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 10] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie

  5. 2019-11-13

    platné od 2019-11-13 do 2019-12-31 · novela 359/2019 Z. z. →
    +2 pridaných

    + Pridané ustanovenia (2)

    § 43db Prechodné ustanovenie účinné po vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie paragraf
    paragraf-43db.odsek-1 odsek

    V konaní podľa [§ 15] , [§ 15a] , [§ 16] , [§ 16c] , [§ 17] , [§ 17a] a [§ 39a] začatom pred vystúpením Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska (ďalej len „Spojené kráľovstvo“) z Európskej únie, ktoré nebolo právoplatne skončené alebo začatom po vystúpení Spojeného kráľovstva z Európskej únie do 31. decembra 2020, sa občan Spojeného kráľovstva považuje za občana Európskej únie a Spojené kráľovstvo sa považuje za členský štát Európskej únie, ak dňom jeho vystúpenia z Európskej únie nevstúpi do platnosti dohoda o podmienkach vystúpenia Spojeného kráľovstva z Európskej únie podľa čl. 50 ods. 2 Zmluvy o Európskej únii a je zaručená vzájomnosť.

  6. 2019-01-01

    platné od 2019-01-01 do 2019-11-12 · novela 177/2018 Z. z. →
    ~1 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-15c.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Uchádzač môže namiesto predloženia výpisu z registra trestov podľa [§ 15b ods. 2] v žiadosti o zapísanie požiadať komoru o jeho zabezpečenie a na tento účel poskytnúť údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov, a to okres narodenia, meno a priezvisko a rodné priezvisko otca a matky, pri zmene mena alebo priezviska aj pôvodné meno alebo priezvisko. Komora tieto údaje bezodkladne zašle elektronickou formou Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky, ktorá vedie register trestov na zabezpečenie výpisu z registra trestov.

    + Nový text

    Na účel preukázania bezúhonnosti podľa [§ 15b ods. 2] uchádzač v žiadosti o zapísanie poskytne komore údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov. [13aa)](#poznamky.poznamka-13aa) Údaje podľa prvej vety komora bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.

  7. 2016-07-01

    platné od 2016-07-01 do 2018-12-31 · novela 125/2016 Z. z. →
    ~3 zmenených −3 zrušených

    ~ Zmenené ustanovenia (3)

    paragraf-39.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Právoplatné disciplinárne rozhodnutie je preskúmateľné súdom na základe žaloby účastníka disciplinárneho konania podľa osobitných predpisov. [17)](#poznamky.poznamka-17)

    + Nový text

    Podrobnosti disciplinárneho konania, počet členov disciplinárnej komisie a počet senátov upraví disciplinárny poriadok.

    paragraf-39a.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ustanovenia [§ 39 ods. 2 až 9] sa použijú aj na disciplinárnu zodpovednosť hosťujúcich architektov. Oznámenie o uložení disciplinárneho opatrenia komora oznámi aj regulačnému orgánu domovského členského štátu.

    + Nový text

    Ustanovenia [§ 39 ods. 2 až 8] sa použijú aj na disciplinárnu zodpovednosť hosťujúcich architektov. Oznámenie o uložení disciplinárneho opatrenia komora oznámi aj regulačnému orgánu domovského členského štátu.

    paragraf-41a.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Postup podľa [§ 39 ods. 5 až 8] sa primerane použije aj na rozhodovanie autorizačnej komisie a autorizačného výboru.

    + Nový text

    Postup podľa [§ 39 ods. 5 až 7] sa primerane použije aj na rozhodovanie autorizačnej komisie a autorizačného výboru.

    − Zrušené ustanovenia (3)

    (4) odsek

    Nezapísanie do zoznamu alebo vyčiarknutie zo zoznamu je preskúmateľné súdom podľa osobitných predpisov [15)](#poznamky.poznamka-15) na základe žaloby toho, koho sa týka.

    (3) odsek

    Vyčiarknutie z registra je preskúmateľné súdom na základe žaloby vyčiarknutého.

    (9) odsek

    Podrobnosti disciplinárneho konania, počet členov disciplinárnej komisie a počet senátov upraví disciplinárny poriadok.

  8. 2016-01-01

    platné od 2016-01-01 do 2016-06-30 · novela 422/2015 Z. z. →
    +16 pridaných ~30 zmenených −14 zrušených

    + Pridané ustanovenia (16)

    (5) odsek

    Komora nezapíše do zoznamu toho, kto nespĺňa požiadavky podľa odseku 1 alebo kto je zamestnancom komory.

    (6) odsek

    Podrobné pravidlá o zápise do komory upraví autorizačný poriadok komory.

    (10) odsek

    Na uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)

    1. bod

    najmenej z piatich rokov denného štúdia na vysokej škole alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení, ktoré sa končí úspešným absolvovaním záverečných skúšok na úrovni vysokoškolského vzdelávania, alebo

    2. bod

    najmenej zo štyroch rokov denného štúdia na vysokej škole alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení, ktoré sa končí úspešným absolvovaním záverečných skúšok na úrovni vysokoškolského vzdelávania s osvedčením potvrdzujúcim absolvovanie dvoch rokov odbornej stáže podľa odseku 7; počet rokov môže byť vyjadrený ako ekvivalent kreditov európskeho systému prenosu a zhromažďovania kreditov,

    1. bod

    schopnosť vypracovávať architektonické projekty, ktoré spĺňajú estetické aj technické požiadavky,

    10. bod

    potrebné zručnosti pri projektovaní, aby sa splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a stavebnými predpismi,

    11. bod

    primerané vedomosti o priemyselných odvetviach, organizáciách, predpisoch a postupoch spojených so zavádzaním konceptov projektov do stavieb a s integrovaním plánov do celkového plánovania.

    2. bod

    zodpovedajúce vedomosti o histórii a teórii architektúry a príbuzných umení, technológií a humanitných vied,

    3. bod

    vedomosti o výtvarnom umení ako vplyve na kvalitu architektonického projektu,

    4. bod

    dostatočné vedomosti o urbanistickom projektovaní, plánovaní a zručnostiach v procese územného plánovania,

    5. bod

    chápanie vzťahu medzi ľuďmi a budovami a medzi budovami a ich prostredím a potreby vytvárať vzťah medzi budovami a priestormi medzi nimi a podľa ľudských potrieb a rozmerov,

    6. bod

    chápanie povolania architekt a úlohy architekta v spoločnosti, najmä pri príprave podkladov, v ktorých sa berú do úvahy sociálne faktory,

    7. bod

    chápanie metód prieskumu a prípravy pokynov k projektovej dokumentácii,

    8. bod

    chápanie konštrukčného projektovania, konštrukčných a technických problémov spojených so stavebným projektom,

    9. bod

    primerané vedomosti o fyzikálnych problémoch, technológiách a o funkcii stavieb, aby poskytovali komfortné vnútorné podmienky a ochranu pred vplyvmi počasia v rámci udržateľného rozvoja,

    ~ Zmenené ustanovenia (30)

    paragraf-1.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    postup získavania osobitnej odbornej spôsobilosti na účely vydávania živnostenských oprávnení na výkon činnosti stavbyvedúceho, na výkon činnosti stavebného dozoru a na výkon energetickej certifikácie budov, [1)](#poznamky.poznamka-1)

    + Nový text

    postup získavania odbornej spôsobilosti na účely vydávania živnostenských oprávnení na výkon činnosti stavbyvedúceho, na výkon činnosti stavebného dozoru a na výkon energetickej certifikácie budov, [1)](#poznamky.poznamka-1)

    paragraf-1.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ak tento zákon neustanovuje inak, pravidlá a postupy podľa odseku 1 sa vzťahujú na občanov členských štátov. Členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát Európskej únie, štát, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, a Švajčiarska konfederácia.

    + Nový text

    Ak tento zákon neustanovuje inak, pravidlá a postupy podľa odseku 1 sa vzťahujú na občanov členských štátov. Členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát Európskej únie, štát, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, a Švajčiarska konfederácia a v rozsahu medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná, aj členský štát Organizácie pre hospodársku spoluprácu a rozvoj.

    paragraf-1.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Domovským členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát, v ktorom žiadateľ získal odbornú kvalifikáciu na výkon povolania, ktorého obsah je porovnateľný s regulovaným povolaním podľa [§ 4, 4a] alebo [5] , alebo osobitnú odbornú spôsobilosť, ktorej obsah je porovnateľný s osobitnou odbornou spôsobilosťou získanou podľa tohto zákona.

    + Nový text

    Domovským členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát, v ktorom žiadateľ získal odbornú kvalifikáciu na výkon povolania, ktorého obsah je porovnateľný s regulovaným povolaním podľa [§ 4, 4a] alebo [5] , alebo odbornú spôsobilosť, ktorej obsah je porovnateľný s odbornou spôsobilosťou získanou podľa tohto zákona.

    paragraf-15.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Komora nezapíše do zoznamu toho, kto nespĺňa požiadavky podľa odseku 1 alebo kto je zamestnancom komory.

    + Nový text

    Zapísanie do zoznamu komora oznámi regulačnému orgánu domovského členského štátu.

    paragraf-15a.odsek-1.pismeno-a.bod-4 textual
    − Pôvodný text

    je oprávnený v domovskom členskom štáte vykonávať regulované povolanie; inak je povinný predložiť doklad o tom, že vykonával počas predchádzajúcich desiatich rokov najmenej dva roky činnosti, ktoré sú obsahom regulovaného povolania podľa [§ 4, 4a alebo 5] ,

    + Nový text

    je oprávnený v domovskom členskom štáte vykonávať regulované povolanie; inak je povinný predložiť doklad o tom, že vykonával počas predchádzajúcich desiatich rokov najmenej jeden rok činnosti, ktoré sú obsahom regulovaného povolania podľa [§ 4, 4a alebo 5] ,

    paragraf-15a.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Žiadosť o zapísanie sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce požiadavky podľa odseku 1. Žiadosť o zapísanie možno podať aj prostredníctvom obvodného úradu, ktorý plní úlohy jednotného kontaktného miesta [13a)](#poznamky.poznamka-13a) (ďalej len „jednotné kontaktné miesto“).

    + Nový text

    Žiadosť o zapísanie sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce požiadavky podľa odseku 1. Žiadosť o zapísanie možno podať aj prostredníctvom okresného úradu, ktorý plní úlohy jednotného kontaktného miesta [13a)](#poznamky.poznamka-13a) (ďalej len „jednotné kontaktné miesto“).

    paragraf-15a.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Proti zamietnutiu žiadosti o zapísanie do registra môže uchádzač podať žalobu na súd podľa osobitného predpisu.

    + Nový text

    Podrobné pravidlá o zapísaní do registra upraví autorizačný poriadok komory.

    paragraf-15a.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobné pravidlá o zapísaní do registra upraví autorizačný poriadok komory.

    + Nový text

    Ak bola žiadosť o zapísanie podaná na jednotnom kontaktnom mieste, komora informuje jednotné kontaktné miesto o zapísaní do registra alebo o rozhodnutí o zamietnutí žiadosti.

    paragraf-16.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o odbornej príprave architektov ako súčasti schém sociálneho zlepšenia alebo externého univerzitného štúdia, ktoré spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o odbornej príprave architektov ako súčasti programov sociálneho zlepšenia alebo externého univerzitného štúdia, ktoré spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je

    paragraf-16.odsek-3.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    vydaný na základe úspešného zloženia skúšky z architektúry, ktorá musí byť rovnocenná štátnej záverečnej skúške, a

    + Nový text

    vydaný na základe úspešného zloženia skúšky z architektúry, ktorá musí byť na úrovni vysokoškolského vzdelania a rovnocenná štátnej záverečnej skúške, a

    paragraf-16.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o trojročnej odbornej príprave na odborných vysokých školách „Fachhochschulen“ v Spolkovej republike Nemecko, ktorá existovala od 5. augusta 1985, ak táto odborná príprava spĺňala minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o trojročnej odbornej príprave na odborných vysokých školách „Fachhochschulen“ v Spolkovej republike Nemecko, ktorá existovala od 5. augusta 1985 a začala najneskôr 17. januára 2014, ak táto odborná príprava spĺňala minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že

    paragraf-16.odsek-4.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    práca, ktorú v oblasti architektúry vykonal, je dôkazom o celom spektre jeho schopností, vedomostí a zručností uvedených v odseku 6 písm. d).

    + Nový text

    práca, ktorú v oblasti architektúry vykonal, je dôkazom o celom spektre jeho schopností, vedomostí a zručností uvedených v odseku 6 písm. c).

    paragraf-16.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odsekov 1 až 5 sú splnené, ak odborná príprava

    + Nový text

    Minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odsekov 1 až 5 sú splnené, ak

    paragraf-16.odsek-6.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    trvala najmenej štyri roky denného štúdia alebo šesť rokov celkového štúdia, z toho najmenej tri roky vo forme denného štúdia druhého stupňa na univerzite alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení a tvorila ju v zásadnej časti architektúra,

    + Nový text

    odborná príprava pozostáva

    paragraf-16.odsek-6.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    udržiavala rovnováhu medzi teoretickými a praktickými hľadiskami počas jej celého trvania,

    + Nový text

    architektúra je hlavnou súčasťou štúdia, ktoré musí udržiavať rovnováhu medzi teoretickými a praktickými hľadiskami počas jeho celého trvania, a

    paragraf-16.odsek-6.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    viedla k úspešnému zloženiu štátnej záverečnej skúšky na univerzitnej úrovni a

    + Nový text

    musí zaručiť získanie týchto znalostí, zručností a spôsobilostí:

    paragraf-16.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.

    + Nový text

    Odborná stáž sa môže uskutočniť najskôr po dokončení prvých troch rokov štúdia. Najmenej jeden rok odbornej stáže sa zakladá na vedomostiach, zručnostiach a spôsobilostiach získaných v priebehu štúdia uvedených v odseku 6. Odborná stáž sa vykonáva pod dohľadom architekta alebo v rámci jeho ateliéru alebo kancelárie, ktoré schválila Slovenská komora architektov.

    paragraf-16.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.

    + Nový text

    Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.

    paragraf-16.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Na uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.

    paragraf-16a.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo školstva Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 8] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie

    + Nový text

    Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 9] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie

    paragraf-16a.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Doklad o vzdelaní uznaný podľa všeobecných predpisov o uznávaní odborných kvalifikácií sa na účely autorizácie podľa [§ 15] alebo na účely hosťovania podľa [§ 15a] predkladá spolu s originálom alebo s úradne osvedčenou kópiou rozhodnutia Ministerstva školstva Slovenskej republiky o jeho uznaní.

    + Nový text

    Doklad o vzdelaní uznaný podľa všeobecných predpisov o uznávaní odborných kvalifikácií sa na účely autorizácie podľa [§ 15] alebo na účely hosťovania podľa [§ 15a] predkladá spolu s originálom alebo s úradne osvedčenou kópiou rozhodnutia Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky o jeho uznaní.

    paragraf-16c.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ak povolanie architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov je oprávnená uplatniť kompenzačné opatrenie podľa [§ 23] ; to neplatí, ak žiadateľ podľa osvedčenia regulačného orgánu domovského členského štátu vykonával povolanie architekta v domovskom členskom štáte viac ako sedem rokov pred dňom podania žiadosti.

    + Nový text

    Ak povolanie architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov je oprávnená uplatniť kompenzačné opatrenie podľa [§ 23b] ; to neplatí, ak žiadateľ podľa osvedčenia regulačného orgánu domovského členského štátu vykonával povolanie architekta v domovskom členskom štáte viac ako sedem rokov pred dňom podania žiadosti alebo ak odbornú spôsobilosť získal v inom členskom štáte na základe dokladu o vzdelaní uvedeného v [prílohe č. 2] alebo v [prílohe č. 3] .

    paragraf-16c.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Ak povolanie krajinného architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov uplatní kompenzačné opatrenie podľa [§ 23] .

    + Nový text

    Ak povolanie krajinného architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov uplatní kompenzačné opatrenie podľa [§ 23b] .

    paragraf-16c.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Ak povolanie stavebného inžiniera nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora stavebných inžinierov uplatní kompenzačné opatrenie podľa [§ 23] .

    + Nový text

    Ak povolanie stavebného inžiniera nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora stavebných inžinierov uplatní kompenzačné opatrenie podľa [§ 23b] .

    paragraf-16c.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Od kompenzačného opatrenia podľa odsekov 4 a 6 komora upustí, ak existuje spoločná platforma, ktorú tvorí sústava kritérií posudzovania odbornej kvalifikácie, ktorá kompenzuje podstatné rozdiely v trvaní a v obsahu odbornej prípravy krajinných architektov a stavebných inžinierov podľa stavu v najmenej dvoch tretinách členských štátov vrátane tých, v ktorých sú tieto povolania regulované.

    + Nový text

    Od kompenzačného opatrenia podľa odsekov 4 a 6 komora upustí, ak existuje spoločný rámec pre odbornú prípravu a spoločné skúšky odbornej prípravy, ktoré tvorí sústava kritérií posudzovania odbornej kvalifikácie, ktorá kompenzuje podstatné rozdiely v trvaní a v obsahu odbornej prípravy krajinných architektov a stavebných inžinierov podľa stavu v najmenej dvoch tretinách členských štátov vrátane tých, v ktorých sú tieto povolania regulované.

    paragraf-21.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Uchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, má právo vykonať odvolaciu autorizačnú skúšku, ak podá skúšobnej komisii písomné odvolanie proti výroku skúšobnej komisie v lehote do 15 dní od oznámenia výsledku skúšky. Odvolaciu autorizačnú skúšku uchádzač vykoná v najbližšom termíne podľa odseku 1 pred skúšobnou komisiou v inom zložení skúšobného senátu; zloženie odvolacieho senátu určí minister výstavby a regionálneho rozvoja. Odvolacia autorizačná skúška, ktorú vykonáva uchádzač na základe odvolania proti výroku skúšobnej komisie, sa nepovažuje za opakovanie skúšky podľa odseku 5.

    + Nový text

    Uchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, má právo vykonať odvolaciu autorizačnú skúšku, ak podá komore písomné odvolanie proti výroku skúšobnej komisie v lehote do 15 dní od oznámenia výsledku skúšky. Odvolaciu autorizačnú skúšku uchádzač vykoná v najbližšom termíne podľa odseku 1 pred skúšobnou komisiou v inom zložení skúšobného senátu; zloženie odvolacieho senátu určí minister dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja. Odvolacia autorizačná skúška, ktorú vykonáva uchádzač na základe odvolania proti výroku skúšobnej komisie, sa nepovažuje za opakovanie skúšky podľa odseku 5.

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-p semantic
    − Pôvodný text

    navrhovať spoločné platformy v povolaní krajinný architekt.

    + Nový text

    navrhovať spoločný rámec pre odbornú prípravu a spoločné skúšky odbornej prípravy v povolaní krajinný architekt.

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    viesť evidenciu o vydaných osvedčeniach o získaní osobitnej odbornej spôsobilosti na vydanie živnostenského oprávnenia na vedenie uskutočňovania stavieb a na energetickú certifikáciu budov a evidenciu osôb, ktorým bolo uznané takéto oprávnenie získané v domovskom členskom štáte,

    + Nový text

    viesť evidenciu o vydaných osvedčeniach o získaní odbornej spôsobilosti na vydanie živnostenského oprávnenia na vedenie uskutočňovania stavieb a na energetickú certifikáciu budov a evidenciu osôb, ktorým bolo uznané takéto oprávnenie získané v domovskom členskom štáte,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-o semantic
    − Pôvodný text

    navrhovať spoločné platformy v povolaní stavebný inžinier.

    + Nový text

    navrhovať spoločný rámec pre odbornú prípravu a spoločné skúšky odbornej prípravy v povolaní stavebný inžinier.

    paragraf-43e.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Týmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev uvedené v [prílohe č. 1] .

    + Nový text

    Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v [prílohe č. 1] .

    − Zrušené ustanovenia (14)

    (2) odsek

    Podrobné pravidlá o zápise do komory upraví autorizačný poriadok komory.

    (9) odsek

    Ak bola žiadosť o zapísanie podaná na jednotnom kontaktnom mieste, komora informuje jednotné kontaktné miesto o zapísaní do registra alebo o rozhodnutí o zamietnutí žiadosti.

    d) pismeno

    zaručila získanie

    1. bod

    schopností vytvárať architektonické návrhy, ktoré uspokojujú aj estetické, aj technické požiadavky,

    10. bod

    zručnosti projektovania, aby sa splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a požiadavkami na stavby,

    11. bod

    vedomostí o priemysle, organizáciách a o predpisoch a procedúrach spojených so zavádzaním konceptov projektov do stavieb a s integrovaním plánov do všeobecného plánovania.

    2. bod

    vedomostí o histórii a teórii architektúry a príbuzných umení, o technológiách a humanitných vedách,

    3. bod

    vedomostí o výtvarnom umení ako vplyve na kvalitu architektonického návrhu,

    4. bod

    vedomostí o urbanistickom projektovaní, plánovaní a zručnostiach v procese územného plánovania,

    5. bod

    schopností chápať vzťah medzi ľuďmi a budovami a medzi budovami a ich prostredím a potreby dávať do vzťahu budovy a priestory medzi nimi s ľudskými potrebami a rozsahom,

    6. bod

    schopností chápať povolanie a úlohu architekta v spoločnosti, najmä pri príprave dokumentácií, ktoré berú do úvahy sociálne faktory,

    7. bod

    schopností pochopiť metódy prieskumu a prípravy projektovej dokumentácie,

    8. bod

    schopností pochopiť konštrukčné projektovanie, konštrukčné a technické problémy spojené so stavebným projektom,

    9. bod

    vedomostí o fyzikálnych problémoch, technológiách a funkcii stavieb, aby boli zabezpečené komfortnými vnútornými podmienkami a klimatickou ochranou,

  9. 2013-11-01

    platné od 2013-11-01 do 2015-12-31 · novela 339/2013 Z. z. →

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  10. 2010-06-01

    platné od 2010-06-01 do 2013-10-31 · novela 136/2010 Z. z. →
    +40 pridaných ~35 zmenených −1 zrušených

    + Pridané ustanovenia (40)

    (9) odsek

    Ak bola žiadosť o zapísanie podaná na jednotnom kontaktnom mieste, komora informuje jednotné kontaktné miesto o zapísaní do registra alebo o rozhodnutí o zamietnutí žiadosti.

    § 15c Uľahčenie prístupu k regulovanému povolaniu paragraf
    (1) odsek

    Uchádzač môže namiesto predloženia výpisu z registra trestov podľa [§ 15b ods. 2] v žiadosti o zapísanie požiadať komoru o jeho zabezpečenie a na tento účel poskytnúť údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov, a to okres narodenia, meno a priezvisko a rodné priezvisko otca a matky, pri zmene mena alebo priezviska aj pôvodné meno alebo priezvisko. Komora tieto údaje bezodkladne zašle elektronickou formou Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky, ktorá vedie register trestov na zabezpečenie výpisu z registra trestov.

    (2) odsek

    Uchádzač, ktorý už má pridelené identifikačné číslo štátnej štatistiky, uvedie ho v žiadosti. Komora bezodkladne po zapísaní architekta alebo inžiniera do zoznamu oznámi elektronickou formou zapísanie s uvedením identifikačného čísla orgánu štátnej štatistiky na zaznamenanie zmeny. Ak uchádzač v deň podania žiadosti ešte nemá pridelené identifikačné číslo organizácie a po zapísaní do zoznamu hodlá poskytovať služby v slobodnom povolaní, poskytne komore údaje potrebné na pridelenie takéhoto čísla. Komora tieto údaje bezodkladne zašle elektronickou formou orgánu štátnej štatistiky na pridelenie identifikačného čísla.

    h) pismeno

    identifikačné číslo organizácie,

    i) pismeno

    kontaktné údaje, najmä číslo telefónu a internetovú adresu.

    § 23b Kompenzačné opatrenie paragraf
    (1) odsek

    Kompenzačným opatrením je preskúšanie, alebo vykonanie adaptačného obdobia. Spôsob kompenzačného opatrenia si môže vybrať uchádzač.

    (2) odsek

    Preskúšanie sa vykonáva pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1] . Obsahom preskúšania sú rozdiely zistené porovnaním odbornej prípravy s minimálnymi požiadavkami na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 6] . Ak uchádzač v domovskom členskom štáte na účely prístupu k povolaniu nevykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti, obsahom preskúšania je písomná časť autorizačnej skúšky podľa [§ 21 ods. 2 a 3] .

    (3) odsek

    Adaptačným obdobím je vykonanie odbornej praxe pod dohľadom podľa [§ 16b] v trvaní troch rokov. Ak uchádzač na účely prístupu k povolaniu v domovskom členskom štáte vykonal odbornú prax pod dohľadom v kratšom čase ako tri roky, na účely adaptačného obdobia sa vyžaduje odborná prax len v trvaní rozdielu do troch rokov.

    p) pismeno

    navrhovať spoločné platformy v povolaní krajinný architekt.

    a) pismeno

    rozhoduje o zapísaní do zoznamu podľa [§ 15] alebo do registra podľa [§ 15a] ,

    b) pismeno

    uznáva doklady o poistení zodpovednosti za škody podľa [§ 15a ods. 1] ,

    c) pismeno

    uznáva doklady o bezúhonnosti podľa [§ 15b] ,

    d) pismeno

    uznáva doklady o vzdelaní podľa [§ 16] a [16a] ,

    e) pismeno

    uznáva doklady o odbornej praxi podľa [§ 16b] ,

    f) pismeno

    uznáva odborné kvalifikácie podľa [§ 16c] ,

    g) pismeno

    rozhoduje o vyčiarknutí zo zoznamu podľa [§ 17 ods. 1 písm. c) až i)] a [odseku 2] a z registra podľa [§ 17a ods. 1 písm. e) až l)] ,

    h) pismeno

    rozhoduje vo veciach týkajúcich sa obsahu, spôsobu vedenia a zverejňovania zoznamov a registrov podľa [§ 18] a [18a] a dbá o to, aby boli v aktuálnom stave zverejnené na internetovej stránke komory,

    i) pismeno

    vydáva autorizačné osvedčenia a registračné osvedčenia a zabezpečuje pečiatky podľa [§ 19] a [19a] ,

    j) pismeno

    rozhoduje o termínoch autorizačných skúšok, o spôsobe ich vykonávania a o námietkach a sťažnostiach týkajúcich sa autorizačnej skúšky podľa [§ 21] ,

    k) pismeno

    dohliada na transparentnosť a nediskrimináciu pri vykonávaní autorizačných skúšok a preskúšania podľa [§ 21] , [23a] a [23b] ,

    l) pismeno

    rozhoduje o termíne a mieste sľubu a o spôsobe jeho zloženia podľa [§ 23] ,

    m) pismeno

    nariaďuje preskúšanie podľa [§ 23a] a uplatnenie kompenzačného opatrenia podľa [§ 22b] .

    (3) odsek

    Predsedu a ďalších členov vymenúva predstavenstvo na trojročné funkčné obdobie. Člen autorizačného výboru nesmie byť členom predstavenstva, disciplinárnej komisie, ani zamestnancom komory. Podrobnosti o autorizačnom konaní a počet členov autorizačného výboru upraví autorizačný poriadok.

    (4) odsek

    Vyčiarknutie zo zoznamu podľa [§ 17 ods. 1 písm. a)] a [b)] a z registra podľa [§ 17a ods. 1 písm. a) až d)] vykoná úrad samostatne a vyčiarknutie oznámi autorizačnému výboru.

    (10) odsek

    Ak tento zákon neustanovuje inak, na poskytovanie služieb podľa [§ 4, 4a a 5] sa vzťahuje všeobecný predpis o službách na vnútornom trhu. [3)](#poznamky.poznamka-3)

    o) pismeno

    navrhovať spoločné platformy v povolaní stavebný inžinier.

    § 43da Prechodné ustanovenia k úprave účinnej od 1. júna 2010 paragraf
    (1) odsek

    Predstavenstvo Slovenskej komory architektov vymenuje autorizačný výbor a vydá autorizačný poriadok do 1. septembra 2010.

    (2) odsek

    Od 1. septembra 2010 zaniká autorizačná komisia Slovenskej komory architektov a jej úlohy uvedené v [§ 29 ods. 2] prechádzajú na autorizačný výbor; ostatné jej úlohy prechádzajú týmto dňom na predstavenstvo a na úrad podľa autorizačného poriadku. Dovtedy úlohy uvedené v [§ 29] plní autorizačná komisia Slovenskej komory architektov.

    § 9a Informácie o poskytovaných službách paragraf
    (1) odsek

    Architekt a inžinier sú povinní zverejniť vo svojich informačných materiáloch alebo na svojej internetovej doméne najmä tieto informácie:

    a) pismeno

    právnu formu a obchodný názov, adresu ateliéru alebo kancelárie, identifikačné číslo organizácie a údaje umožňujúce kontakt, napríklad telefónne a faxové číslo, elektronickú adresu,

    b) pismeno

    označenie zoznamu alebo registra komory, v ktorom je zapísaný, profesijné označenie a pridelené registračné číslo,

    c) pismeno

    prípadnú špecializáciu poskytovaných služieb,

    d) pismeno

    internetovú doménu komory, na ktorej možno nahliadnuť do etického kódexu a do metodického odporúčania na výpočet odmeny.

    (2) odsek

    Architekt a inžinier sú povinní oznámiť objednávateľovi služby pred uzavretím každej zmluvy najmä

    a) pismeno

    hlavné znaky poskytovanej služby a nevyhnutné súvisiace a nadväzujúce činnosti vrátane upozornenia na prípadné riziká vyplývajúce z požadovanej služby,

    b) pismeno

    všeobecné zmluvné podmienky, ktoré používa, najmä druh zmluvy, obvyklé zmluvné podmienky, poskytované záruky, spôsob výpočtu odmeny.

    ~ Zmenené ustanovenia (35)

    paragraf-15.odsek-1.pismeno-b.bod-4 textual
    − Pôvodný text

    pri vstupe do profesie vykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti v domovskom členskom štáte; inak ho zapíše až po vykonaní autorizačnej skúšky podľa [§ 21] .

    + Nový text

    pri vstupe do profesie vykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti v domovskom členskom štáte; inak ho zapíše až po uplatnení kompenzačného opatrenia podľa [§ 23b] .

    paragraf-15.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Žiadosť o zapísanie do zoznamu sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce splnenie požiadaviek podľa odseku 1. Komora potvrdí prijatie žiadosti do jedného mesiaca odo dňa podania žiadosti a v tejto lehote žiadateľovi oznámi prípadné nedostatky žiadosti, najmä ktoré doklady chýbajú. Komora rozhodne o zapísaní architekta do troch mesiacov odo dňa, keď je žiadosť úplná, a ak ide o krajinného architekta alebo o stavebného inžiniera, do štyroch mesiacov odo dňa, keď je žiadosť úplná. Ak je potrebné vykonať aj autorizačnú skúšku, lehota plynie odo dňa úspešného vykonania autorizačnej skúšky.

    + Nový text

    Žiadosť o zapísanie do zoznamu sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce splnenie požiadaviek podľa odseku 1. Komora potvrdí prijatie žiadosti do jedného mesiaca odo dňa podania žiadosti a v tejto lehote žiadateľovi oznámi prípadné nedostatky žiadosti, najmä ktoré doklady chýbajú. Komora rozhodne o zapísaní architekta do troch mesiacov odo dňa, keď je žiadosť úplná, a ak ide o krajinného architekta alebo o stavebného inžiniera, do štyroch mesiacov odo dňa, keď je žiadosť úplná. Ak je potrebné vykonať aj autorizačnú skúšku alebo uplatniť kompenzačné opatrenie, lehota plynie odo dňa ich úspešného vykonania.

    paragraf-15.odsek-2~1 textual
    − Pôvodný text

    Podrobné pravidlá o zápise do komory upraví štatút komory.

    + Nový text

    Podrobné pravidlá o zápise do komory upraví autorizačný poriadok komory.

    paragraf-15a.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Žiadosť o zapísanie sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce požiadavky podľa odseku 1.

    + Nový text

    Žiadosť o zapísanie sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce požiadavky podľa odseku 1. Žiadosť o zapísanie možno podať aj prostredníctvom obvodného úradu, ktorý plní úlohy jednotného kontaktného miesta [13a)](#poznamky.poznamka-13a) (ďalej len „jednotné kontaktné miesto“).

    paragraf-15a.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Podrobné pravidlá o zapísaní do registra upraví štatút komory.

    + Nový text

    Podrobné pravidlá o zapísaní do registra upraví autorizačný poriadok komory.

    paragraf-15b.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ak sa pred zapísaním podľa [§ 15 ods. 1] alebo podľa [§ 15a ods. 1] komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie informáciu o závažnej udalosti, ktorá sa stala mimo územia Slovenskej republiky, alebo ak zistí, že výpis z registra trestov, dokument alebo čestné vyhlásenie, ktorým uchádzač o zapísanie preukazuje svoju bezúhonnosť, obsahuje nesprávne alebo nepravdivé údaje a takáto informácia alebo zistenie by mohli byť prekážkou zapísania uchádzača, upovedomí o tom komoru alebo iný registračný orgán domovského členského štátu uchádzača, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti informácie alebo pravdivosti údajov. Počas prešetrovania neplynú lehoty na zapísanie.

    + Nový text

    Ak sa pred zapísaním podľa [§ 15 ods. 1] alebo podľa [§ 15a ods. 1] komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie informáciu o závažnej udalosti, ktorá sa stala mimo územia Slovenskej republiky, alebo ak zistí, že výpis z registra trestov, dokument alebo čestné vyhlásenie, ktorým uchádzač o zapísanie preukazuje svoju bezúhonnosť, obsahuje nesprávne alebo nepravdivé údaje a takáto informácia alebo zistenie by mohli byť prekážkou zapísania uchádzača, upovedomí o tom regulačný orgán domovského členského štátu uchádzača, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti informácie alebo pravdivosti údajov. Počas prešetrovania neplynú lehoty na zapísanie.

    paragraf-16.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Na uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13a)](#poznamky.poznamka-13a)

    + Nový text

    Na uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13b)](#poznamky.poznamka-13b)

    paragraf-16c.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ak povolanie architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov je oprávnená uplatniť kompenzačné opatrenie formou autorizačnej skúšky podľa [§ 21] ; to neplatí, ak žiadateľ podľa osvedčenia regulačného orgánu domovského členského štátu vykonával povolanie architekta v domovskom členskom štáte viac ako sedem rokov pred dňom podania žiadosti.

    + Nový text

    Ak povolanie architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov je oprávnená uplatniť kompenzačné opatrenie podľa [§ 23] ; to neplatí, ak žiadateľ podľa osvedčenia regulačného orgánu domovského členského štátu vykonával povolanie architekta v domovskom členskom štáte viac ako sedem rokov pred dňom podania žiadosti.

    paragraf-16c.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Ak povolanie krajinného architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov uplatní kompenzačné opatrenie formou autorizačnej skúšky podľa [§ 21] .

    + Nový text

    Ak povolanie krajinného architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov uplatní kompenzačné opatrenie podľa [§ 23] .

    paragraf-16c.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Ak povolanie stavebného inžiniera nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora stavebných inžinierov uplatní kompenzačné opatrenie formou autorizačnej skúšky podľa [§ 21] .

    + Nový text

    Ak povolanie stavebného inžiniera nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora stavebných inžinierov uplatní kompenzačné opatrenie podľa [§ 23] .

    paragraf-18.odsek-1.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    dátum zloženia sľubu.

    + Nový text

    dátum zloženia sľubu,

    paragraf-18.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Do zoznamov môže každý nahliadnuť a robiť si z nich výpisy a odpisy.

    + Nový text

    Zoznam je zverejnený na internetovej stránke komory.

    paragraf-21.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Autorizačná skúška sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie povolania. Obsahom verejnej rozpravy je obhajoba vlastných diel zhotovených počas odbornej praxe a zaznamenaných v knižke odbornej praxe a preverenie schopností uchádzača samostatne vykonávať vybrané činnosti vo výstavbe.

    + Nový text

    Autorizačná skúška sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie povolania. Obsahom verejnej rozpravy je obhajoba vlastných diel zhotovených počas odbornej praxe a zaznamenaných v knižke odbornej praxe a preverenie schopností uchádzača samostatne vykonávať povolanie.

    paragraf-22.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Autorizačné skúšky sa vykonávajú pred skúšobnou komisiou komory zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister výstavby a regionálneho rozvoja na návrh komory; členov skúšobnej komisie pre krajinných architektov na návrh ministra životného prostredia.

    + Nový text

    Autorizačná skúška sa vykonáva pred skúšobným senátom zostaveným z členov skúšobnej komisie zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe v oblasti architektúry. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister výstavby a regionálneho rozvoja na návrh komory; členov skúšobnej komisie pre krajinných architektov na návrh ministra životného prostredia.

    paragraf-22.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Autorizačnú skúšku možno konať, ak je prítomných aspoň päť členov skúšobnej komisie.

    + Nový text

    Autorizačnú skúšku možno konať, ak je prítomných aspoň päť členov skúšobného senátu.

    paragraf-23a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Komora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva, Štátnej energetickej inšpekcie alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri poskytovaní služieb dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.

    + Nový text

    Komora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva, alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri poskytovaní služieb dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.

    paragraf-23a.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Na preskúšanie sa vzťahuje [§ 21 ods. 1 až 3] , [5 a 6.] Preskúšanie sa vykoná pred skúšobnou komisiou podľa [§ 22] .

    + Nový text

    Na preskúšanie sa vzťahuje [§ 21 ods. 1 až 3] , [5 a 6.] Preskúšanie sa vykoná pred skúšobným senátom podľa [§ 22 ods. 1] .

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-o semantic
    − Pôvodný text

    navrhovať spoločné platformy v povolaní krajinný architekt.

    + Nový text

    vydať a zverejniť etický kódex správania sa architektov a krajinných architektov a dbať o jeho plnenie pri výkone povolania,

    paragraf-27.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    volí a odvoláva na dvojročné obdobie predsedu, podpredsedov komory a členov predstavenstva a autorizačnej komisie ( [§ 29 ods. 2] ),

    + Nový text

    volí a odvoláva na dvojročné obdobie predsedu, podpredsedov komory a členov predstavenstva,

    paragraf-27.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    schvaľuje štatút komory a ďalšie vnútorné predpisy, najmä etický poriadok, volebný poriadok, disciplinárny poriadok a skúšobný poriadok,

    + Nový text

    schvaľuje štatút komory a ďalšie vnútorné predpisy, najmä etický poriadok, volebný poriadok, disciplinárny poriadok,

    paragraf-28.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Predstavenstvo je najvyšším výkonným orgánom Slovenskej komory architektov so všeobecnou pôsobnosťou; patrí mu rozhodovať o všetkých veciach, ktoré nie sú týmto zákonom, štatútom komory alebo iným vnútorným predpisom zverené valnému zhromaždeniu, autorizačnej komisii alebo nimi zriadeným komisiám.

    + Nový text

    Predstavenstvo je najvyšším výkonným orgánom Slovenskej komory architektov so všeobecnou pôsobnosťou; patrí mu rozhodovať o všetkých veciach, ktoré nie sú týmto zákonom, štatútom komory alebo iným vnútorným predpisom zverené valnému zhromaždeniu, disciplinárnej komisii alebo autorizačnému výboru.

    paragraf-29 structural
    paragraf-29.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Autorizačná komisia je výkonným orgánom Slovenskej komory architektov pre veci týkajúce sa autorizácie a výkonu povolania architekta a povolania krajinného architekta. Podrobnosti o činnosti autorizačnej komisie určí štatút komory.

    + Nový text

    Autorizačný výbor je výkonným orgánom Slovenskej komory architektov príslušným rozhodovať vo veciach týkajúcich sa prístupu k povolaniu podľa [tretej časti] .

    paragraf-29.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Autorizačná komisia má predsedu a osem členov; jej členovia nemôžu byť členmi predstavenstva. Členov autorizačnej komisie volí valné zhromaždenie. Predsedu autorizačnej komisie volia členovia komisie spomedzi seba tajným hlasovaním. Aspoň jeden člen komisie má vysokoškolské právnické vzdelanie.

    + Nový text

    Autorizačný výbor

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-n semantic
    − Pôvodný text

    navrhovať spoločné platformy v povolaní stavebný inžinier.

    + Nový text

    vydať a zverejniť etický kódex správania sa stavebných inžinierov a dbať o jeho plnenie pri výkone povolania,

    paragraf-34.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    schvaľuje štatút komory a ďalšie vnútorné predpisy, najmä rokovací poriadok, volebný poriadok, disciplinárny poriadok a skúšobný poriadok, ako aj štatút regionálneho združenia komory,

    + Nový text

    schvaľuje štatút komory a ďalšie vnútorné predpisy, najmä rokovací poriadok, volebný poriadok, disciplinárny poriadok, ako aj štatút regionálneho združenia komory,

    paragraf-39.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    pokutu až do 100 000 Kčs,

    + Nový text

    pokutu až do 3 000 eur,

    paragraf-39.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Disciplinárnu právomoc podľa odseku 1 vykonáva disciplinárna komisia, ktorú volí valné zhromaždenie na dvojročné obdobie. Disciplinárna komisia koná v päťčlennom senáte, z ktorého jeden člen má právnické vzdelanie a nie je členom komory. Ak je účastníkom disciplinárneho konania architekt alebo inžinier, jedným členom disciplinárnej komisie je člen príslušnej autorizačnej komisie.

    + Nový text

    Disciplinárnu právomoc podľa odseku 1 vykonáva disciplinárna komisia, ktorú volí valné zhromaždenie na dvojročné obdobie. Disciplinárna komisia koná v päťčlennom senáte, z ktorého jeden člen má právnické vzdelanie a nie je členom komory.

    paragraf-39.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Rozhodnutie o uložení disciplinárneho opatrenia sa vyhotovuje písomne; obsahuje výrok, odôvodnenie a poučenie o opravnom prostriedku. Doručuje sa účastníkovi disciplinárneho konania a predstavenstvu komory.

    + Nový text

    Rozhodnutie o uložení disciplinárneho opatrenia sa vyhotovuje písomne; obsahuje výrok, odôvodnenie a poučenie o opravnom prostriedku. Doručuje sa účastníkovi disciplinárneho konania.

    paragraf-39.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Ak bola v disciplinárnom konaní právoplatne uložená pokuta alebo vylúčenie z komory, je takéto rozhodnutie preskúmateľné súdom na základe žaloby účastníka disciplinárneho konania podľa osobitných predpisov. [17)](#poznamky.poznamka-17)

    + Nový text

    Právoplatné disciplinárne rozhodnutie je preskúmateľné súdom na základe žaloby účastníka disciplinárneho konania podľa osobitných predpisov. [17)](#poznamky.poznamka-17)

    paragraf-39a.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    pokutu až do 100 000 Sk,

    + Nový text

    pokutu až do 3 000 eur,

    paragraf-41a.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Postup podľa [§ 39 ods. 5 až 8] sa primerane použije aj na rozhodovanie autorizačnej komisie.

    + Nový text

    Postup podľa [§ 39 ods. 5 až 8] sa primerane použije aj na rozhodovanie autorizačnej komisie a autorizačného výboru.

    paragraf-41b.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    výzvy na doplnenie alebo na odstránenie iného nedostatku žiadosti o zapísanie do zoznamu podľa [§ 3 ods. 1 až 3] alebo do registra,

    + Nový text

    výzvy na doplnenie alebo na odstránenie iného nedostatku žiadosti o zapísanie do zoznamu alebo do registra,

    paragraf-41b.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    rozhodnutia o neuznaní dokladu, o nezapísaní uchádzača do zoznamu podľa [§ 3 ods. 1 až 3] alebo do registra, ako aj o vyčiarknutí zo zoznamu podľa [§ 3 ods. 1 až 3] alebo z registra,

    + Nový text

    rozhodnutia o neuznaní dokladu, o nezapísaní uchádzača do zoznamu alebo do registra, ako aj o vyčiarknutí zo zoznamu alebo z registra,

    paragraf-9.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Architekti a inžinieri, ktorí poskytujú služby spoločne, môžu mať spolu iba jedno sídlo ateliéru alebo kancelárie.

    + Nový text

    Architekt alebo inžinier sa môže dať zastúpiť iným architektom alebo inžinierom v rozsahu uvedenom v poverení na zastupovanie. Jednotlivé úkony za architekta alebo inžiniera môže v jeho mene vykonať aj ten, kto je u neho zamestnaný.

    − Zrušené ustanovenia (1)

    (4) odsek

    Architekt alebo inžinier sa môže dať zastúpiť iným architektom alebo inžinierom v rozsahu uvedenom v poverení na zastupovanie. Jednotlivé úkony za architekta alebo inžiniera môže v jeho mene vykonať aj ten, kto je u neho zamestnaný.

  11. 2008-09-01

    platné od 2008-09-01 do 2010-05-31 · novela 298/2008 Z. z. →
    +116 pridaných ~101 zmenených −34 zrušených

    + Pridané ustanovenia (116)

    a) pismeno

    podmienky prístupu k povolaniam architekt, krajinný architekt a stavebný inžinier uplatnením práva usadiť sa,

    b) pismeno

    pravidlá voľného poskytovania služieb architektov, krajinných architektov a stavebných inžinierov na dočasnom a príležitostnom základe (ďalej len „hosťovanie“),

    c) pismeno

    pravidlá vykonávania povolaní architekt, krajinný architekt a stavebný inžinier,

    d) pismeno

    postup získavania osobitnej odbornej spôsobilosti na účely vydávania živnostenských oprávnení na výkon činnosti stavbyvedúceho, na výkon činnosti stavebného dozoru a na výkon energetickej certifikácie budov, [1)](#poznamky.poznamka-1)

    e) pismeno

    zriadenie, postavenie, úlohy a organizáciu Slovenskej komory architektov a Slovenskej komory stavebných inžinierov (ďalej len „komora“).

    (3) odsek

    Domovským členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát, v ktorom žiadateľ získal odbornú kvalifikáciu na výkon povolania, ktorého obsah je porovnateľný s regulovaným povolaním podľa [§ 4, 4a] alebo [5] , alebo osobitnú odbornú spôsobilosť, ktorej obsah je porovnateľný s osobitnou odbornou spôsobilosťou získanou podľa tohto zákona.

    (4) odsek

    Regulačným orgánom domovského členského štátu sa na účely tohto zákona rozumie orgán štátnej správy, profesijná komora alebo profesijné združenie, ktoré podľa práva domovského členského štátu je orgánom oprávneným uznávať odborné kvalifikácie pre povolania architekt, krajinný architekt alebo stavebný inžinier.

    (5) odsek

    Regulovanými povolaniami podľa tohto zákona sú povolania architekt, krajinný architekt a stavebný inžinier v rozsahu uvedenom v [§ 4, 4a] a [5] .

    a) pismeno

    poskytujú služby v slobodnom povolaní, sa počas zapísania v registri vzťahujú [§ 6 až 13] ,

    b) pismeno

    pracujú ako zamestnanci, sa počas zapísania v registri vzťahujú [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] a [§ 13] .

    (2) odsek

    Hosťujúci architekti a hosťujúci stavební inžinieri na čas poskytovania služieb používajú odtlačok pečiatky na osvedčovanie pravosti písomností, ktoré vyhotovili.

    (3) odsek

    Pečiatka je okrúhla s priemerom 36 mm. V strede je umiestnený štátny znak Slovenskej republiky. Po obvode nad štátnym znakom je vo vonkajšom kruhopise uvedené meno a priezvisko s titulmi v znení, v akom mu boli udelené, a vo vnútornom kruhopise označenie buď „hosťujúci architekt“, buď „hosťujúci krajinný architekt“, alebo „hosťujúci stavebný inžinier“. V kruhopise pod štátnym znakom je uvedené registračné číslo a rozsah dočasnej platnosti registrácie.

    (4) odsek

    Pečiatky obstaráva a eviduje komora. Ak bol hosťujúci architekt alebo hosťujúci stavebný inžinier vyčiarknutý z registra, pečiatku musí odovzdať komore do piatich dní odo dňa písomného oznámenia o vyčiarknutí z registra.

    1. bod

    je občanom členského štátu a má plnú spôsobilosť na právne úkony,

    2. bod

    je bezúhonný,

    3. bod

    má doklad o vzdelaní uznaný podľa [§ 16] ,

    4. bod

    má odbornú prax uznanú podľa [§ 16b] ,

    5. bod

    vykonal autorizačnú skúšku podľa [§ 21] a

    6. bod

    zložil sľub podľa [§ 23] ,

    1. bod

    je občanom členského štátu,

    2. bod

    je bezúhonný,

    3. bod

    jeho doklady o vzdelaní a o odbornej praxi boli uznané v domovskom členskom štáte; inak je povinný predložiť doklady podľa písmena a) tretieho a štvrtého bodu,

    4. bod

    pri vstupe do profesie vykonal autorizačnú alebo inak označenú skúšku spôsobilosti v domovskom členskom štáte; inak ho zapíše až po vykonaní autorizačnej skúšky podľa [§ 21] .

    a) pismeno

    bol kurz odbornej prípravy vo vzdelávacom zariadení, ktoré poskytlo odbornú prípravu, formálne potvrdený vysokou školou v členskom štáte vydania dokladu,

    b) pismeno

    doklad o vzdelaní je rovnaký ako doklad, ktorý by sa vydal, ak by sa kurz odbornej prípravy v celom rozsahu absolvoval v členskom štáte vydania dokladu, a

    c) pismeno

    doklad o vzdelaní dáva na území členského štátu vydania dokladu tie isté profesijné práva, o aké sa uchádza.

    1. bod

    je občanom členského štátu,

    2. bod

    je bezúhonný,

    3. bod

    má doklad o vzdelaní uznaný podľa [§ 16] ,

    4. bod

    je oprávnený v domovskom členskom štáte vykonávať regulované povolanie; inak je povinný predložiť doklad o tom, že vykonával počas predchádzajúcich desiatich rokov najmenej dva roky činnosti, ktoré sú obsahom regulovaného povolania podľa [§ 4, 4a alebo 5] ,

    5. bod

    je poistený zo zodpovednosti za škodu spôsobenú výkonom povolania s platnosťou pre územie Slovenskej republiky,

    a) pismeno

    vydaný na základe úspešného zloženia skúšky z architektúry, ktorá musí byť rovnocenná štátnej záverečnej skúške, a

    b) pismeno

    doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že jeho držiteľ pracoval najmenej sedem rokov v oblasti architektúry pod dohľadom architekta, architektonickej kancelárie alebo ateliéru.

    a) pismeno

    tento doklad o vzdelaní umožňuje prístup k povolaniu architekt v domovskom členskom štáte,

    b) pismeno

    jeho držiteľ vykonal najmenej štvorročnú odbornú prax v Spolkovej republike Nemecko a

    c) pismeno

    práca, ktorú v oblasti architektúry vykonal, je dôkazom o celom spektre jeho schopností, vedomostí a zručností uvedených v odseku 6 písm. d).

    a) pismeno

    trvala najmenej štyri roky denného štúdia alebo šesť rokov celkového štúdia, z toho najmenej tri roky vo forme denného štúdia druhého stupňa na univerzite alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení a tvorila ju v zásadnej časti architektúra,

    b) pismeno

    udržiavala rovnováhu medzi teoretickými a praktickými hľadiskami počas jej celého trvania,

    c) pismeno

    viedla k úspešnému zloženiu štátnej záverečnej skúšky na univerzitnej úrovni a

    d) pismeno

    zaručila získanie

    1. bod

    schopností vytvárať architektonické návrhy, ktoré uspokojujú aj estetické, aj technické požiadavky,

    10. bod

    zručnosti projektovania, aby sa splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a požiadavkami na stavby,

    11. bod

    vedomostí o priemysle, organizáciách a o predpisoch a procedúrach spojených so zavádzaním konceptov projektov do stavieb a s integrovaním plánov do všeobecného plánovania.

    2. bod

    vedomostí o histórii a teórii architektúry a príbuzných umení, o technológiách a humanitných vedách,

    3. bod

    vedomostí o výtvarnom umení ako vplyve na kvalitu architektonického návrhu,

    4. bod

    vedomostí o urbanistickom projektovaní, plánovaní a zručnostiach v procese územného plánovania,

    5. bod

    schopností chápať vzťah medzi ľuďmi a budovami a medzi budovami a ich prostredím a potreby dávať do vzťahu budovy a priestory medzi nimi s ľudskými potrebami a rozsahom,

    6. bod

    schopností chápať povolanie a úlohu architekta v spoločnosti, najmä pri príprave dokumentácií, ktoré berú do úvahy sociálne faktory,

    7. bod

    schopností pochopiť metódy prieskumu a prípravy projektovej dokumentácie,

    8. bod

    schopností pochopiť konštrukčné projektovanie, konštrukčné a technické problémy spojené so stavebným projektom,

    9. bod

    vedomostí o fyzikálnych problémoch, technológiách a funkcii stavieb, aby boli zabezpečené komfortnými vnútornými podmienkami a klimatickou ochranou,

    § 16a Doklady o vzdelaní paragraf
    (1) odsek

    Žiadateľ o uznanie dokladu o vzdelaní priloží k žiadosti o uznanie originál alebo úradne osvedčenú fotokópiu dokladu o vzdelaní; notárske alebo iné úradné osvedčenie fotokópie dokladu o vzdelaní možno nahradiť osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu. Ak ide o doklad vydaný v cudzine, priloží sa aj preklad do štátneho jazyka; to neplatí, ak je doklad v českom jazyku.

    (2) odsek

    Ak je potrebné zároveň s dokladom o vzdelaní preskúmať splnenie požiadaviek na obsah vzdelávania podľa [§ 16 ods. 6] , k žiadosti musí byť priložené osvedčenie vzdelávacieho zariadenia, ktoré vydalo doklad o vzdelaní. Prílohou osvedčenia je obsah študijného odboru alebo odbornej prípravy a potvrdenie o absolvovaných skúškach. Ak ide o štúdium v cudzine, priloží sa aj preklad do štátneho jazyka; to neplatí, ak je obsah študijného odboru v českom jazyku.

    (3) odsek

    Na účely uznania odbornej kvalifikácie stavebných inžinierov sa vyžaduje doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte na základe vysokoškolského vzdelania druhého stupňa

    a) pismeno

    stavebného zamerania; pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. a)] a [písm. b) prvom až treťom bode] sa vyžadujú doklady uvedené v [prílohe č. 3] ,

    b) pismeno

    elektrotechnického alebo strojníckeho zamerania pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. b) štvrtom bode] .

    (4) odsek

    Ministerstvo školstva Slovenskej republiky po vyjadrení príslušnej komory môže uznať doklad o vzdelaní získaný v členskom štáte aj na základe iného vzdelania, než je uvedené v odseku 3 a v [§ 16 ods. 8] , ak ide o vysokoškolské vzdelanie

    a) pismeno

    technického zamerania pre kategórie podľa [§ 5 ods. 1 písm. b)] a ide o žiadateľa, ktorý svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou v oblasti stavebníctva dostatočne preukázal potrebnú technickú spôsobilosť,

    b) pismeno

    prírodovedného, lesníckeho alebo poľnohospodárskeho zamerania a ide o žiadateľa, ktorý svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou v oblasti krajinnej alebo záhradnej architektúry dostatočne preukázal potrebnú odbornú spôsobilosť krajinného architekta.

    (5) odsek

    Doklad o vzdelaní uznaný podľa všeobecných predpisov o uznávaní odborných kvalifikácií sa na účely autorizácie podľa [§ 15] alebo na účely hosťovania podľa [§ 15a] predkladá spolu s originálom alebo s úradne osvedčenou kópiou rozhodnutia Ministerstva školstva Slovenskej republiky o jeho uznaní.

    § 16b Odborná prax paragraf
    (1) odsek

    Na účely prístupu k regulovanému povolaniu sa vyžaduje odborná prax v trvaní troch rokov vykonaná po skončení vzdelávania pod dohľadom architekta, krajinného architekta alebo inžiniera alebo v rámci ich ateliéru alebo kancelárie.

    (2) odsek

    Odborná prax podľa odseku 1 sa preukazuje knižkou odbornej praxe, ak ide o architekta alebo krajinného architekta, a záznamníkom o odbornej praxi, ak ide o inžiniera.

    § 16c Uznávanie odbornej kvalifikácie paragraf
    (1) odsek

    Slovenská komora architektov na účely zapísania do zoznamu autorizovaných architektov automaticky uznáva odbornú kvalifikáciu architekta získanú v domovskom členskom štáte na základe vzdelania, ktoré zodpovedá minimálnym požiadavkám na architektonické vzdelanie podľa [§ 16 ods. 6] , a na základe odbornej praxe v trvaní najmenej tri roky a vykonanej autorizačnej alebo inak označenej skúšky spôsobilosti architekta.

    (2) odsek

    Ak povolanie architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov je oprávnená uplatniť kompenzačné opatrenie formou autorizačnej skúšky podľa [§ 21] ; to neplatí, ak žiadateľ podľa osvedčenia regulačného orgánu domovského členského štátu vykonával povolanie architekta v domovskom členskom štáte viac ako sedem rokov pred dňom podania žiadosti.

    (3) odsek

    Slovenská komora architektov na účely zapísania do zoznamu autorizovaných architektov uznáva odbornú kvalifikáciu krajinného architekta získanú v domovskom členskom štáte na základe vysokoškolského vzdelania druhého stupňa v študijných odboroch tvorba krajiny alebo záhradná alebo krajinná architektúra a na základe odbornej praxe v trvaní najmenej tri roky a na základe autorizačnej alebo inak označenej skúšky spôsobilosti.

    (4) odsek

    Ak povolanie krajinného architekta nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora architektov uplatní kompenzačné opatrenie formou autorizačnej skúšky podľa [§ 21] .

    (5) odsek

    Slovenská komora stavebných inžinierov na účely zapísania do zoznamu autorizovaných stavebných inžinierov uznáva odbornú kvalifikáciu stavebného inžiniera získanú v domovskom členskom štáte na základe vysokoškolského vzdelania druhého stupňa podľa žiadanej kategórie stavebného, strojníckeho alebo elektrotechnického zamerania, odbornej praxe v trvaní najmenej tri roky a na základe autorizačnej alebo inak označenej skúšky spôsobilosti.

    (6) odsek

    Ak povolanie stavebného inžiniera nie je v domovskom členskom štáte regulované, alebo je regulované, ale na výkon povolania sa nevyžaduje vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa, odborná prax alebo autorizačná alebo inak označená skúška spôsobilosti, Slovenská komora stavebných inžinierov uplatní kompenzačné opatrenie formou autorizačnej skúšky podľa [§ 21] .

    (7) odsek

    Od kompenzačného opatrenia podľa odsekov 4 a 6 komora upustí, ak existuje spoločná platforma, ktorú tvorí sústava kritérií posudzovania odbornej kvalifikácie, ktorá kompenzuje podstatné rozdiely v trvaní a v obsahu odbornej prípravy krajinných architektov a stavebných inžinierov podľa stavu v najmenej dvoch tretinách členských štátov vrátane tých, v ktorých sú tieto povolania regulované.

    (8) odsek

    Slovenská komora architektov môže na účely zapísania do zoznamu autorizovaných architektov uznať odbornú kvalifikáciu aj na základe iného vzdelania, ak uchádzač svojou viac ako sedemročnou odbornou praxou v oblasti architektúry a kvalitou svojej práce dostatočne preukázal tvorivé schopnosti a potrebnú technickú spôsobilosť.

    (9) odsek

    Slovenská komora architektov a Slovenská komora stavebných inžinierov na účely hosťovania uznávajú odborné kvalifikácie uznané v domovskom členskom štáte, ak uchádzačovi dovoľujú poskytovať rovnaké služby, ako sú uvedené v [§ 4, 4a a 5] .

    (3) odsek

    Vyčiarknutie z registra je preskúmateľné súdom na základe žaloby vyčiarknutého.

    § 19a Registračné osvedčenie paragraf
    (1) odsek

    O zapísaní do registra komora vydá registračné osvedčenie. V registračnom osvedčení sa uvedú údaje podľa [§ 18a ods. 1 písm. a), b)] , [g) a h)] , registračné číslo a rozsah oprávnenia podľa [§ 4, 4a alebo 5] .

    (2) odsek

    Registračné osvedčenie stráca platnosť dňom vyčiarknutia z registra. Registračné osvedčenie, ktoré stratilo platnosť, je potrebné odovzdať komore do piatich dní odo dňa písomného oznámenia o vyčiarknutí z registra.

    (8) odsek

    Autorizačná skúška, opakovanie autorizačnej skúšky a odvolacia autorizačná skúška sa konajú v štátnom jazyku. Verejnú rozpravu podľa odseku 2 možno uskutočniť aj v českom jazyku.

    1. bod

    zoznam autorizovaných architektov a zoznam autorizovaných krajinných architektov, zapisovať do nich a vyčiarkovať z nich architektov a krajinných architektov,

    2. bod

    register hosťujúcich architektov a register hosťujúcich krajinných architektov, zapisovať do nich a vyčiarkovať z nich hosťujúcich architektov a hosťujúcich krajinných architektov,

    3. bod

    evidenciu vydaných knižiek odbornej praxe,

    1. bod

    doklady o vzdelaní v oblasti architektúry,

    2. bod

    odborné kvalifikácie architektov a krajinných architektov priznané v domovských členských štátoch,

    3. bod

    doklady o odbornej praxi,

    4. bod

    doklady o bezúhonnosti a

    5. bod

    doklady o poistení zodpovednosti za škodu,

    n) pismeno

    poskytovať

    1. bod

    záujemcom potrebné informácie o uznávaní odbornej kvalifikácie, najmä o pravidlách vyplývajúcich z tohto zákona, a o etických pravidlách výkonu povolania,

    2. bod

    objednávateľom pomoc pri uplatňovaní práv z poskytovaných služieb podľa [§ 4 a 4a] , ak sa týkajú odbornosti a etiky poskytovaných služieb,

    3. bod

    koordinátorovi uznávania odborných kvalifikácií na požiadanie informácie o podmienkach prístupu k regulovaným povolaniam architekt a krajinný architekt,

    4. bod

    regulačným orgánom iných členských štátov potrebnú administratívnu pomoc, najmä výmenu informácií o uznaní dokladov podľa písmena l), o usadení a o hosťovaní ich členov v Slovenskej republike, o disciplinárnych konaniach a uložených disciplinárnych opatreniach voči ich členom poskytujúcim služby v Slovenskej republike a o správnom vybavení prípadnej reklamácie príjemcu služby,

    o) pismeno

    navrhovať spoločné platformy v povolaní krajinný architekt.

    (8) odsek

    Poskytovať služby podľa [§ 4, 4a] a [5] možno odo dňa zapísania do zoznamu alebo do registra podľa odsekov 4 až 6 (ďalej len „register“) do dňa vyčiarknutia z nich.

    (9) odsek

    Poskytovanie služieb podľa [§ 4, 4a] a [5] nie je živnosťou. [2)](#poznamky.poznamka-2)

    m) pismeno

    poskytovať regulačným úradom iných členských štátov potrebnú administratívnu pomoc, najmä výmenu informácií o uznaní dokladov podľa písmena l), o usadení a o hosťovaní ich členov v Slovenskej republike, o disciplinárnych konaniach a uložených disciplinárnych opatreniach voči ich členom poskytujúcim služby v Slovenskej republike,

    n) pismeno

    navrhovať spoločné platformy v povolaní stavebný inžinier.

    (4) odsek

    Ustanovenia odsekov 1 až 3 sa vzťahujú aj na hosťujúcich krajinných architektov a na hosťujúcich stavebných inžinierov.

    (2) odsek

    Postup podľa [§ 39 ods. 5 až 8] sa primerane použije aj na rozhodovanie autorizačnej komisie.

    (3) odsek

    Rozhodnutie, ktorým sa žiadateľovi vyhovelo v plnom rozsahu, sa len vyznačí v spise a žiadateľ sa po zložení sľubu zapíše do zoznamu alebo do registra a vydá sa mu pečiatka a autorizačné osvedčenie alebo registračné osvedčenie.

    § 41b Doručovanie dôležitých písomností paragraf
    (1) odsek

    Dôležité písomnosti, ktoré adresát neprevzal osobne, komora doručuje ako poštové zásielky do vlastných rúk na adresu uvedenú

    a) pismeno

    v zozname alebo v registri, ak adresátom je člen komory alebo osoba zapísaná v registri,

    b) pismeno

    v žiadosti, ak adresátom je žiadateľ o zapísanie do zoznamu alebo do registra.

    (2) odsek

    Dôležitými písomnosťami sú najmä

    a) pismeno

    výzvy na doplnenie alebo na odstránenie iného nedostatku žiadosti o zapísanie do zoznamu podľa [§ 3 ods. 1 až 3] alebo do registra,

    b) pismeno

    rozhodnutia o neuznaní dokladu, o nezapísaní uchádzača do zoznamu podľa [§ 3 ods. 1 až 3] alebo do registra, ako aj o vyčiarknutí zo zoznamu podľa [§ 3 ods. 1 až 3] alebo z registra,

    c) pismeno

    predvolania na disciplinárne konanie a disciplinárne rozhodnutia.

    (3) odsek

    Ak adresát bezdôvodne odoprel prijať poštovú zásielku, považuje sa za doručenú dňom, keď k odopretiu prevzatia došlo a odopretie vyznačil doručovateľ na obálke alebo na doručenke.

    (4) odsek

    Ak nebolo možné poštovú zásielku doručiť adresátovi, ani si ju nevyzdvihol v odbernej lehote, považuje sa za doručenú dňom jej vrátenia komore, a to aj vtedy, keď sa adresát o tom nedozvedel.

    (5) odsek

    Ak má adresát zástupcu splnomocneného na zastupovanie alebo na preberanie zásielok, doručuje sa tomuto zástupcovi len vtedy, ak jeho adresu oznámil komore. V takom prípade sa odseky 3 a 4 vzťahujú na tohto zástupcu, a to aj vtedy, keď sa adresát o tom nedozvedel.

    (6) odsek

    V prípade pochybnosti o dni doručenia rozhoduje dátum poštovej pečiatky na obálke alebo na doručenke.

    (7) odsek

    Údaje na doručenke sa považujú za správne až dovtedy, kým sa nepreukáže opak.

    (8) odsek

    Doručovať možno aj elektronicky s použitím zaručeného elektronického podpisu s časovou pečiatkou.

    § 43e paragraf
    paragraf-43e.odsek-1 odsek

    Týmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev uvedené v [prílohe č. 1] .

    ~ Zmenené ustanovenia (101)

    paragraf-1.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Tento zákon upravuje postavenie, práva a povinnosti autorizovaných architektov, autorizovaných krajinných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a architektov usadených v členskom štáte Európskej únie alebo Európskeho združenia voľného obchodu (ďalej len „členský štát"), ktorí v Slovenskej republike budú poskytovať služby v oblasti architektúry len dočasne ako hosťujúci architekti, ako aj spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb a na energetickú certifikáciu.

    + Nový text

    Tento zákon upravuje

    paragraf-1.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Týmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev uvedené v [prílohe č. 1] .

    + Nový text

    Ak tento zákon neustanovuje inak, pravidlá a postupy podľa odseku 1 sa vzťahujú na občanov členských štátov. Členským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát Európskej únie, štát, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, a Švajčiarska konfederácia.

    paragraf-11.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Architekt a inžinier vykonáva odborné činnosti za odmenu (honorár). Vykonávať odborné činnosti bezodplatne môže iba so súhlasom komory, alebo ak ide o práce malého rozsahu pre zariadenia zdravotníckej a sociálnej starostlivosti alebo charitatívne zariadenia.

    + Nový text

    Architekt a inžinier poskytuje služby za odmenu (honorár). Poskytovať služby bezodplatne môže iba so súhlasom komory, alebo ak ide o práce malého rozsahu pre zariadenia zdravotníckej a sociálnej starostlivosti alebo charitatívne zariadenia.

    paragraf-12.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Architekt a inžinier uzavrie do desať dní po zápise do zoznamu autorizovaných architektov alebo do zoznamu autorizovaných stavebných inžinierov (ďalej len „zoznam“) zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu, [11)](#poznamky.poznamka-11) ktorá by mohla vzniknúť v súvislosti s výkonom jeho činnosti a činnosti jeho zamestnancov. Uzavretie zmluvy oznámi komore.

    + Nový text

    Architekt a inžinier uzavrie do desať dní po zápise do zoznamu zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu, [11)](#poznamky.poznamka-11) ktorá by mohla vzniknúť v súvislosti s výkonom jeho činnosti a činnosti jeho zamestnancov. Uzavretie zmluvy oznámi komore.

    paragraf-12.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Poistenie podľa odseku 2 trvá po celý čas výkonu činnosti a zamestnávania zamestnancov.

    + Nový text

    Poistenie podľa odseku 2 trvá po celý čas zapísania v zozname alebo čas zamestnávania zamestnancov.

    paragraf-14a.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] , [§ 13 a 14] . Ich povinnosť poistiť sa je splnená poistením osoby, v ktorej mene a na ktorej zodpovednosť vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ( [§ 3 ods. 6] ).

    + Nový text

    Na architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú povolanie ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] , [§ 13 a 14] .

    paragraf-14a.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Plnenie pracovných úloh a pokynov zamestnávateľa architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, nesmie byť na úkor odbornosti ich výkonu.

    + Nový text

    Plnenie pracovných úloh a pokynov zamestnávateľa architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú povolanie ako zamestnanci, nesmie byť na úkor odbornosti ich výkonu.

    paragraf-14b structural
    paragraf-14b.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Právnické osoby môžu mať odborné činnosti vo výstavbe zapísané v predmete svojej činnosti, ak zamestnávajú architektov alebo inžinierov v pracovnom pomere a odborné činnosti vo výstavbe vykonávajú ich prostredníctvom. Podkladom na zapísanie do obchodného registra je autorizačné osvedčenie ( [§ 19] ) zamestnanca.

    + Nový text

    Na hosťujúcich architektov a na hosťujúcich stavebných inžinierov, ktorí

    paragraf-14c structural
    paragraf-14c.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na hosťujúcich architektov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe v slobodnom povolaní, sa vzťahujú [§ 6 a 7] , [§ 8 ods. 2 až 6] , [§ 9 ods. 1 prvá veta a ods. 2 až 4] a [§ 11 až 13] .

    + Nový text

    Právnická osoba môže mať zapísané v predmete svojej činnosti poskytovanie služieb podľa [§ 4, 4a] alebo [§ 5] , ak zamestnáva ako odborného garanta osobu autorizovanú alebo registrovanú na ich výkon podľa tohto zákona a ak tieto služby poskytuje prostredníctvom takejto osoby alebo pod jej osobným odborným dohľadom. Podkladom na zapísanie predmetu činnosti do obchodného registra je autorizačné osvedčenie podľa [§ 19] alebo registračné osvedčenie podľa [§ 19a] tohto zamestnanca.

    paragraf-14d.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na práva a povinnosti krajinných architektov sa vzťahujú [§ 6 až 14b] .

    + Nový text

    Na práva a povinnosti krajinných architektov sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 až 14c] rovnako.

    paragraf-15.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Do zoznamu ( [§ 3 ods. 1 až 3] ) sa zapíše ten, kto

    + Nový text

    Do zoznamu komora zapíše na základe autorizácie

    paragraf-15.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    je občanom členského štátu,

    + Nový text

    podľa [§ 2 písm. a)] toho, kto preukáže, že

    paragraf-15.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    nebol pozbavený spôsobilosti na právne úkony ani jeho spôsobilosť nebola obmedzená,

    + Nový text

    podľa [§ 2 písm. b)] toho, kto preukáže, že

    paragraf-15.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Do zoznamu sa zapíše aj ten, kto nespĺňa požiadavku podľa odseku 1 písm. a), ak to vyplýva z medzinárodnej zmluvy.

    + Nový text

    Žiadosť o zapísanie do zoznamu sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce splnenie požiadaviek podľa odseku 1. Komora potvrdí prijatie žiadosti do jedného mesiaca odo dňa podania žiadosti a v tejto lehote žiadateľovi oznámi prípadné nedostatky žiadosti, najmä ktoré doklady chýbajú. Komora rozhodne o zapísaní architekta do troch mesiacov odo dňa, keď je žiadosť úplná, a ak ide o krajinného architekta alebo o stavebného inžiniera, do štyroch mesiacov odo dňa, keď je žiadosť úplná. Ak je potrebné vykonať aj autorizačnú skúšku, lehota plynie odo dňa úspešného vykonania autorizačnej skúšky.

    paragraf-15.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Zoznamy podľa [§ 3 ods. 1 až 3] a ich každú aktualizáciu bezodkladne zverejňujú komory ( [§ 24] a [31] ) prostredníctvom siete internetu; na návrh komôr môže týmto spôsobom zoznamy zverejniť aj Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo").

    + Nový text

    Ak sú odôvodnené pochybnosti o dokladoch podľa odsekov 1 a 2, komora môže požiadať regulačný orgán domovského členského štátu o potvrdenie autentickosti dokladov a o potvrdenie, že žiadateľ spĺňa požiadavky na uznanie z hľadiska odbornej prípravy, najmä či

    paragraf-15.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Komora nezapíše do zoznamu toho, kto vykonáva zamestnanie, povolanie alebo činnosť, popri ktorej nemôže podľa osobitných predpisov vykonávať inú zárobkovú činnosť, ani toho, kto je zamestnancom komory, ktorá vedie zoznam. Keď tieto prekážky vzniknú po zapísaní do zoznamu, komora takúto osobu zo zoznamu vyčiarkne, ak osoba do 30 dní od vzniku prekážky nepreukáže, že prestala vykonávať uvedené zamestnanie, povolanie alebo činnosť.

    + Nový text

    Komora nezapíše do zoznamu toho, kto nespĺňa požiadavky podľa odseku 1 alebo kto je zamestnancom komory.

    paragraf-15a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Do registra ( [§ 3 ods. 6] ) sa zapíše ten, kto

    + Nový text

    Do registra ( [§ 3 ods. 4 až 6] ) komora zapíše

    paragraf-15a.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    je uznaný v členskom štáte ako architekt,

    + Nový text

    pri prvom hosťovaní toho, kto preukáže, že

    paragraf-15a.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    nebol pozbavený spôsobilosti na právne úkony ani jeho spôsobilosť nebola obmedzená,

    + Nový text

    pri predĺžení času hosťovania alebo pri opakovanom hosťovaní, ak od predchádzajúceho hosťovania neuplynuli viac ako dva roky, toho, kto preukáže, že spĺňa požiadavky podľa písmena a) druhého a piateho bodu.

    paragraf-15a.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Do registra sa zapíše aj ten, kto nespĺňa požiadavku podľa odseku 1 písm. a), ak to vyplýva z medzinárodnej zmluvy.

    + Nový text

    Žiadosť o zapísanie sa podáva na tlačive komory v štátnom jazyku; jej prílohou sú doklady preukazujúce požiadavky podľa odseku 1.

    paragraf-15a.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak sa pred zapísaním do registra komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie do registra (ďalej len „uchádzač") informáciu, ktorá by mohla byť prekážkou na zapísanie podľa odseku 3, upovedomí o tom komoru alebo iný registračný orgán členského štátu, v ktorom je uchádzač usadený, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti alebo pravdivosti informácie.

    + Nový text

    Ak sa pred zapísaním do registra komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie do registra (ďalej len „uchádzač") informáciu, ktorá by mohla byť prekážkou na zapísanie podľa odseku 3, upovedomí o tom regulačný orgán domovského členského štátu, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti alebo pravdivosti informácie.

    paragraf-15a.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Komora zapíše uchádzača do registra do jedného mesiaca odo dňa, keď je žiadosť o zapísanie do registra úplná. Počas prešetrovania podľa odseku 4 neplynie lehota na zapísanie.

    + Nový text

    Komora zapíše uchádzača do registra do jedného mesiaca odo dňa, keď je žiadosť o zapísanie do registra úplná. Počas prešetrovania podľa odseku 4 neplynie lehota na zapísanie. Komora je povinná uchádzača upovedomiť o začatí prešetrovania a o prerušení plynutia lehoty. Ak uplynula lehota z dôvodu nečinnosti komory, uchádzač môže začať poskytovať služby aj bez zapísania do registra.

    paragraf-15a.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Zapísanie do registra komora oznámi komore alebo inému registračnému orgánu členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený. O zapísaní do registra vydá komora hosťujúcemu architektovi registračné osvedčenie.

    + Nový text

    Zapísanie do registra komora oznámi regulačnému orgánu domovského členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený. O zapísaní do registra vydá komora hosťujúcemu architektovi registračné osvedčenie.

    paragraf-15a.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Proti zamietnutiu žiadosti o zapísanie do registra môže uchádzač podať žalobu na súd podľa osobitného predpisu. [13a)](#poznamky.poznamka-13a)

    + Nový text

    Proti zamietnutiu žiadosti o zapísanie do registra môže uchádzač podať žalobu na súd podľa osobitného predpisu.

    paragraf-15b.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ak sa pred zapísaním podľa [§ 15 ods. 1] alebo podľa [§ 15a ods. 1] komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie informáciu o závažnej udalosti, ktorá sa stala mimo územia Slovenskej republiky, alebo ak zistí, že výpis z registra trestov, dokument alebo čestné vyhlásenie, ktorým uchádzač o zapísanie preukazuje svoju bezúhonnosť, obsahuje nesprávne alebo nepravdivé údaje a takáto informácia alebo zistenie by mohli byť prekážkou zapísania uchádzača, upovedomí o tom komoru alebo iný registračný orgán členského štátu, v ktorom je uchádzač usadený, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti informácie alebo pravdivosti údajov. Počas prešetrovania neplynú lehoty na zapísanie.

    + Nový text

    Ak sa pred zapísaním podľa [§ 15 ods. 1] alebo podľa [§ 15a ods. 1] komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie informáciu o závažnej udalosti, ktorá sa stala mimo územia Slovenskej republiky, alebo ak zistí, že výpis z registra trestov, dokument alebo čestné vyhlásenie, ktorým uchádzač o zapísanie preukazuje svoju bezúhonnosť, obsahuje nesprávne alebo nepravdivé údaje a takáto informácia alebo zistenie by mohli byť prekážkou zapísania uchádzača, upovedomí o tom komoru alebo iný registračný orgán domovského členského štátu uchádzača, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti informácie alebo pravdivosti údajov. Počas prešetrovania neplynú lehoty na zapísanie.

    paragraf-16 structural
    paragraf-16.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na zapísanie do zoznamu autorizovaných architektov podľa [§ 15 ods. 1 písm. d)] a do registra podľa [§ 15a ods. 1 písm. d)] sa vyžaduje

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] automaticky uzná doklad o vzdelaní uvedený

    paragraf-16.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    vzdelanie získané v Slovenskej republike alebo v členskom štáte, ktorého diplom, osvedčenie alebo iný doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 2] , alebo vzdelanie získané mimo členského štátu, ktorého diplom, osvedčenie alebo iný doklad o vzdelaní uznal niektorý členský štát,

    + Nový text

    v [prílohe č. 2] , ak vzdelávanie, ktoré predchádzalo jeho vydaniu, začalo najskôr v akademickom referenčnom roku uvedenom v [prílohe č. 2] , vydalo ho vzdelávacie zariadenie uvedené v [prílohe č. 2] a je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu,

    paragraf-16.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ako vzdelanie podľa odseku 1 písm. a) komora uzná najmenej päťročné vysokoškolské vzdelanie II. stupňa na univerzitnej úrovni v študijnom programe, ktorý sa zaoberá prevažne architektúrou a zabezpečuje získanie

    + Nový text

    Slovenská komora architektov automaticky uzná doklad o vzdelaní, ktorý na návrh výboru na uznávanie odborných kvalifikácií Európska komisia uznala ako doklad o architektonickom vzdelávaní, ktorý spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, a oznámila to v Úradnom vestníku Európskej únie.

    paragraf-16.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Na základe žiadosti o zapísanie do zoznamu autorizovaných architektov podľa [§ 15 ods. 1] alebo do registra podľa [§ 15a ods. 1] komora uzná aj iné doklady o vzdelaní, ako sú uvedené v odsekoch 1 a 2, ak uchádzač odbornou praxou v oblasti architektúry preukáže tvorivé schopnosti a odbornú technickú spôsobilosť požadované podľa odseku 2.

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o odbornej príprave architektov ako súčasti schém sociálneho zlepšenia alebo externého univerzitného štúdia, ktoré spĺňa minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je

    paragraf-16.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Pred uznaním vzdelania podľa odseku 3 je komora povinná preskúmať diplomy, osvedčenia alebo iné doklady o vzdelaní v oblasti architektúry a uznanie riadne odôvodniť. O uznaní vzdelania komora rozhodne do troch mesiacov odo dňa podania žiadosti.

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o trojročnej odbornej príprave na odborných vysokých školách „Fachhochschulen“ v Spolkovej republike Nemecko, ktorá existovala od 5. augusta 1985, ak táto odborná príprava spĺňala minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odseku 6, ktorý je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že

    paragraf-16.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Za odbornú prax podľa odseku 1 písm. b) sa považuje vykonávanie odborných činností vo výstavbe pod dohľadom architekta v Slovenskej republike alebo v členskom štáte, alebo mimo členského štátu. Obsah a priebeh odbornej praxe sa zaznamenáva v knižke odbornej praxe.

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná aj doklad o vzdelaní v odbore architektúra vydaný vzdelávacím zariadením v nečlenskom štáte, ak je doplnený osvedčením regulačného orgánu domovského členského štátu, ktoré osvedčuje, že uznal tento doklad na základe splnenia minimálnych požiadaviek na architektonické vzdelanie podľa odseku 6 a že jeho držiteľ má najmenej trojročnú odbornú prax v členskom štáte, ktorý uznal tento doklad o vzdelaní.

    paragraf-16.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo je notifikačným orgánom, ktorý oznamuje Európskej komisii a členským štátom zoznam diplomov, osvedčení a iných dokladov o vzdelaní udeľovaných v Slovenskej republike, zodpovedajúcich kritériám podľa odseku 2, a ich zmeny a doplnenia, najmä tie, ktoré už nespĺňajú kritériá podľa odseku 2.

    + Nový text

    Minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odsekov 1 až 5 sú splnené, ak odborná príprava

    paragraf-16.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Na zapísanie do zoznamu autorizovaných inžinierov podľa [§ 15 ods. 1 písm. d)] sa vyžaduje

    + Nový text

    Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) je príslušné oznamovať Európskej komisii a členským štátom na základe návrhu Slovenskej komory architektov zmeny v zozname dokladov o vzdelaní architektov poskytovaných v Slovenskej republike podľa [prílohy č. 3] , ktoré už nespĺňajú požiadavky na uznanie.

    paragraf-16.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Za vzdelanie podľa odseku 7 písm. a) môže komora uznať aj iné vzdelanie technického zamerania, ak ide o osobu, ktorá svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou vo výstavbe dostatočne preukázala odbornú technickú spôsobilosť.

    + Nový text

    Slovenská komora architektov na účely autorizácie podľa [§ 15] a na účely hosťovania podľa [§ 15a] uzná doklad o vzdelaní krajinných architektov, ktorý vydala v členskom štáte univerzita alebo iné vzdelávacie zariadenie rovnakej úrovne poskytujúce vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných odboroch krajinná tvorba, krajinné plánovanie alebo záhradná a krajinná architektúra.

    paragraf-16.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Za odbornú prax podľa odseku 7 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť vo výstavbe v Slovenskej republike alebo v zahraničí. Obsah a priebeh odbornej praxe sa zaznamenáva v záznamníku o odbornej praxi.

    + Nový text

    Na uznávanie dokladov o vzdelaní krajinných architektov, ktoré vydali vysoké školy neposkytujúce vzdelanie v architektúre, a na uznávanie dokladov o vzdelaní stavebných inžinierov sa vzťahujú všeobecné predpisy o uznávaní odborných kvalifikácií. [13a)](#poznamky.poznamka-13a)

    paragraf-17.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    usadil sa v inom štáte,

    + Nový text

    stal sa zamestnancom komory,

    paragraf-17.odsek-1.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    bol zapísaný do zoznamu na základe nesprávnych, neplatných alebo neúplných údajov,

    + Nový text

    bol zapísaný do zoznamu na základe nesprávnych, neplatných alebo neúplných údajov.

    paragraf-17.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Z dôvodu uvedeného v odseku 1 písm. d) komora nevyčiarkne toho, kto spĺňa podmienky uvedené v [§ 15 ods. 2] .

    + Nový text

    Vyčiarknutie zo zoznamu komora zverejní.

    paragraf-17.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Vyčiarknutie zo zoznamu komora zverejní.

    + Nový text

    Nezapísanie do zoznamu alebo vyčiarknutie zo zoznamu je preskúmateľné súdom podľa osobitných predpisov [15)](#poznamky.poznamka-15) na základe žaloby toho, koho sa týka.

    paragraf-17a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Komora vyčiarkne z registra hosťujúceho architekta, ak

    + Nový text

    Komora vyčiarkne z registra toho, kto

    paragraf-17a.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    bol zapísaný do zoznamu autorizovaných architektov,

    + Nový text

    bol zapísaný do zoznamu,

    paragraf-17a.odsek-1.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    o to požiadala komora alebo iný registračný orgán členského štátu, v ktorom je usadený,

    + Nový text

    o to požiada regulačný orgán domovského členského štátu,

    paragraf-17a.odsek-1.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo za iný trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom povolania v Slovenskej republike alebo v členskom štáte, v ktorom je usadený,

    + Nový text

    bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo za iný trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom povolania v Slovenskej republike alebo v domovskom členskom štáte,

    paragraf-17a.odsek-1.pismeno-l textual
    − Pôvodný text

    je v konkurze alebo v likvidácii, alebo proti nemu bol zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku, alebo je v obdobnom konaní podľa zákonov a predpisov platných v štáte, v ktorom je usadený.

    + Nový text

    je v konkurze alebo v likvidácii, alebo proti nemu bol zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku, alebo je v obdobnom konaní podľa zákonov a predpisov platných v domovskom členskom štáte.

    paragraf-17a.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Komora oznámi vyčiarknutie z registra podľa odseku 1 komore alebo inému registračnému orgánu v členskom štáte, v ktorom je hosťujúci architekt usadený, a ak ide o vyčiarknutie podľa odseku 1 písm. b) až i), aj hosťujúcemu architektovi.

    + Nový text

    Komora oznámi vyčiarknutie z registra podľa odseku 1 regulačnému orgánu domovského členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený, a ak ide o vyčiarknutie podľa odseku 1 písm. b) až i), aj vyčiarknutému architektovi.

    paragraf-18.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Do zoznamu sa zapisujú tieto údaje architekta alebo inžiniera:

    + Nový text

    Do zoznamu sa zapisujú tieto údaje:

    paragraf-18a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Do registra sa o hosťujúcom architektovi zapisujú tieto údaje:

    + Nový text

    Do registra sa zapisujú tieto údaje:

    paragraf-18a.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    adresa pobytu v členskom štáte a adresa pobytu na území Slovenskej republiky,

    + Nový text

    adresa pobytu v domovskom členskom štáte a adresa pobytu na území Slovenskej republiky,

    paragraf-18a.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    označenie a adresa sídla komory alebo iného registračného orgánu členského štátu, v ktorom je usadený,

    + Nový text

    označenie a adresa sídla regulačného orgánu domovského členského štátu,

    paragraf-18a.odsek-1.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    rozsah oprávnenia podľa práva štátu, v ktorom je usadený,

    + Nový text

    rozsah oprávnenia podľa práva domovského členského štátu,

    paragraf-19.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Autorizačné osvedčenie stráca platnosť dňom vyčiarknutia zo zoznamu. Treba ho odovzdať komore do piatich dní odo dňa straty platnosti.

    + Nový text

    Autorizačné osvedčenie stráca platnosť dňom vyčiarknutia zo zoznamu. Treba ho odovzdať komore do piatich dní odo dňa písomného oznámenia o vyčiarknutí zo zoznamu.

    paragraf-2 textual
    − Pôvodný text

    Autorizácia je oprávnenie fyzickej osoby vykonávať odborné činnosti vo výstavbe podľa tohto zákona. Činnosť vykonávaná na základe autorizácie podľa tohto zákona nie je živnosťou. [4)](#poznamky.poznamka-4)

    + Nový text

    Autorizácia je rozhodnutie podľa tretej časti o zapísaní žiadateľa do zoznamu podľa [§ 3 ods. 1, 2] alebo [3] (ďalej len „zoznam“) na základe

    paragraf-20 structural
    paragraf-20.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Poradie zapísania v registri a kód registra tvoria registračné číslo hosťujúceho architekta. Registračné číslo hosťujúceho architekta sa uvádza v registračnom osvedčení a v pečiatke hosťujúceho architekta.

    + Nový text

    Poradie zapísania v registri a kód registra tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v registračnom osvedčení a v pečiatke.

    paragraf-21.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Autorizačná skúška sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie odborných činností vo výstavbe. Obsahom verejnej rozpravy je obhajoba vlastných diel zhotovených počas odbornej praxe a zaznamenaných v knižke odbornej praxe a preverenie schopností uchádzača samostatne vykonávať vybrané činnosti vo výstavbe.

    + Nový text

    Autorizačná skúška sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie povolania. Obsahom verejnej rozpravy je obhajoba vlastných diel zhotovených počas odbornej praxe a zaznamenaných v knižke odbornej praxe a preverenie schopností uchádzača samostatne vykonávať vybrané činnosti vo výstavbe.

    paragraf-21.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Na autorizačnú skúšku sa pripustí každý uchádzač o zápis do zoznamu, ktorý o to požiada a spĺňa predpoklady uvedené v § 15 ods. 1 písm. a) až e).

    + Nový text

    Na autorizačnú skúšku sa pripustí každý uchádzač o zápis do zoznamu, ktorý o to požiada a spĺňa predpoklady uvedené v [§ 15 ods. 1 písm. a) prvom až štvrtom bode] a [písm. b) prvom, druhom] a [štvrtom bode] .

    paragraf-21.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Uchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, má právo vykonať odvolaciu autorizačnú skúšku, ak podá skúšobnej komisii písomné odvolanie proti výroku skúšobnej komisie v lehote do 15 dní od oznámenia výsledku skúšky. Odvolaciu autorizačnú skúšku uchádzač vykoná v najbližšom termíne podľa odseku 1 pred skúšobnou komisiou v inom zložení skúšobného senátu; zloženie odvolacieho senátu určí minister výstavby a regionálneho rozvoja tak, aby v ňom autorizované osoby tvorili menšinu. Odvolacia autorizačná skúška, ktorú vykonáva uchádzač na základe odvolania proti výroku skúšobnej komisie, sa nepovažuje za opakovanie skúšky podľa odseku 5.

    + Nový text

    Uchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, má právo vykonať odvolaciu autorizačnú skúšku, ak podá skúšobnej komisii písomné odvolanie proti výroku skúšobnej komisie v lehote do 15 dní od oznámenia výsledku skúšky. Odvolaciu autorizačnú skúšku uchádzač vykoná v najbližšom termíne podľa odseku 1 pred skúšobnou komisiou v inom zložení skúšobného senátu; zloženie odvolacieho senátu určí minister výstavby a regionálneho rozvoja. Odvolacia autorizačná skúška, ktorú vykonáva uchádzač na základe odvolania proti výroku skúšobnej komisie, sa nepovažuje za opakovanie skúšky podľa odseku 5.

    paragraf-23.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Sľub znie: „Sľubujem na svoje svedomie a na občiansku a stavovskú česť, že svoje povolanie budem vykonávať v súlade s ústavou, ústavnými zákonmi, zákonmi a inými právnymi predpismi a podľa svojho najlepšieho vedomia a svedomia.“

    + Nový text

    Sľub znie: „Sľubujem na svoje svedomie a na občiansku a stavovskú česť, že svoje povolanie budem vykonávať v súlade s ústavou, zákonmi a inými právnymi predpismi a podľa svojho najlepšieho vedomia a svedomia.“

    paragraf-23a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Komora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva, Štátnej energetickej inšpekcie alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri výkone odborných činností vo výstavbe dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.

    + Nový text

    Komora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva, Štátnej energetickej inšpekcie alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri poskytovaní služieb dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.

    paragraf-23a.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Architekt a inžinier, ktorí päť rokov nevykonávali odborné činnosti vo výstavbe, na ktoré majú autorizáciu, sú povinní oznámiť to komore a vrátiť jej autorizačné osvedčenie a pečiatku. Ak chcú odborné činnosti vo výstavbe vykonávať, musia sa podrobiť preskúšaniu podľa odseku 1.

    + Nový text

    Architekt a inžinier, ktorí päť rokov nevykonávali povolanie, na ktoré majú autorizáciu, sú povinní oznámiť to komore a vrátiť jej autorizačné osvedčenie a pečiatku. Ak chcú povolanie vykonávať, musia sa podrobiť preskúšaniu podľa odseku 1.

    paragraf-23a.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže nariadiť preskúšanie všetkých architektov a inžinierov alebo architektov a inžinierov len niektorej kategórie, ak nastali zásadné zmeny právnej úpravy týkajúce sa odborných činností vo výstavbe.

    + Nový text

    Ministerstvo môže nariadiť preskúšanie všetkých architektov a inžinierov alebo inžinierov len niektorej kategórie, ak nastali zásadné zmeny právnej úpravy týkajúce sa poskytovania služieb.

    paragraf-23a.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Odseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala autorizačnú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor alebo na energetickú certifikáciu; nevzťahujú sa na hosťujúcich architektov.

    + Nový text

    Odseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala autorizačnú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor alebo na energetickú certifikáciu; nevzťahujú sa na osoby zapísané v registri.

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    podporovať architektov a obhajovať ich práva a profesijové, sociálne a hospodárske záujmy,

    + Nový text

    podporovať architektov a krajinných architektov a obhajovať ich práva a profesijové, sociálne a hospodárske záujmy,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    viesť zoznam architektov a zoznam krajinných architektov, zapisovať do nich a vyčiarkúvať z nich architektov a krajinných architektov, viesť register a zapisovať do neho a vyčiarkovať z neho hosťujúcich architektov a viesť evidenciu knižiek odbornej praxe,

    + Nový text

    viesť

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    dbať o to, aby architekti vykonávali svoje povolanie odborne, v súlade s jeho etikou a spôsobom ustanoveným zákonmi a predpismi komory,

    + Nový text

    dbať o to, aby architekti a krajinní architekti vykonávali svoje povolanie odborne, v súlade s jeho etikou a spôsobom ustanoveným zákonmi a predpismi komory,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    dbať o rast odbornosti architektov a zabezpečovať ich celoživotné odborné vzdelávanie,

    + Nový text

    dbať o rast odbornosti architektov a krajinných architektov a zabezpečovať ich celoživotné odborné vzdelávanie,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    udržiavať disciplínu a dbať o stavovskú česť medzi architektmi,

    + Nový text

    udržiavať disciplínu a dbať o stavovskú česť medzi architektmi a krajinnými architektmi,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    spolupracovať so zahraničnými komorami a s inými registračnými orgánmi vo veciach autorizácie architektov a registrácie hosťujúcich architektov,

    + Nový text

    spolupracovať so zahraničnými komorami a s inými registračnými orgánmi vo veciach autorizácie architektov a krajinných architektov a registrácie hosťujúcich architektov a hosťujúcich krajinných architektov,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-l semantic
    − Pôvodný text

    uznávať diplomy, osvedčenia a iné doklady o vzdelaní v oblasti architektúry vydané alebo uznané v členských štátoch a odbornú prax, ako aj doklady o bezúhonnosti a o poistení zodpovednosti za škodu,

    + Nový text

    uznávať

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-m textual
    − Pôvodný text

    plniť úlohu informačného centra v oblasti architektúry a poskytovať informácie o požiadavkách na usadenie a na registráciu hosťujúcich architektov.

    + Nový text

    plniť úlohu informačného centra v oblasti architektúry a poskytovať informácie o požiadavkách na usadenie a na registráciu,

    paragraf-3.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Zoznamy podľa odsekov 1 a 2 vedú komory zriadené podľa tohto zákona ( [§ 24] a [31] ).

    + Nový text

    Hosťujúcim architektom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich architektov.

    paragraf-3.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Usadený architekt je architekt zapísaný v zozname autorizovaných architektov v Slovenskej republike alebo v obdobnom zozname v členskom štáte, v ktorom má sídlo jeho hlavný ateliér alebo hlavná kancelária.

    + Nový text

    Hosťujúcim krajinným architektom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich krajinných architektov.

    paragraf-3.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Hosťujúci architekt je architekt zapísaný v registri hosťujúcich architektov (ďalej len „register").

    + Nový text

    Hosťujúcim stavebným inžinierom je ten, kto je zapísaný v registri hosťujúcich stavebných inžinierov.

    paragraf-3.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Architekti a inžinieri a hosťujúci architekti môžu vykonávať odborné činnosti vo výstavbe

    + Nový text

    Vykonávať regulované povolanie možno

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    viesť zoznam autorizovaných inžinierov, zapisovať do neho a vyčiarkovať z neho inžinierov, viesť záznamník o odbornej praxi,

    + Nový text

    viesť zoznam autorizovaných inžinierov, zapisovať do neho a vyčiarkovať z neho inžinierov, viesť register hosťujúcich stavebných inžinierov, zapisovať doň a vyčiarkovať z neho stavebných inžinierov, viesť záznamník o odbornej praxi,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-h semantic
    − Pôvodný text

    spolupracovať so zahraničnými komorami a s inými registračnými orgánmi vo veciach autorizácie stavebných inžinierov,

    + Nový text

    uznávať odborné kvalifikácie povolania stavebný inžinier a spolupracovať s regulačnými orgánmi iných členských štátov vo veciach autorizácie stavebných inžinierov a registrácie hosťujúcich stavebných inžinierov a vo veciach poskytovania služieb stavebnými inžiniermi,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-k semantic
    − Pôvodný text

    viesť evidenciu o vydaných osvedčeniach na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu,

    + Nový text

    viesť evidenciu o vydaných osvedčeniach o získaní osobitnej odbornej spôsobilosti na vydanie živnostenského oprávnenia na vedenie uskutočňovania stavieb a na energetickú certifikáciu budov a evidenciu osôb, ktorým bolo uznané takéto oprávnenie získané v domovskom členskom štáte,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-l textual
    − Pôvodný text

    zhromažďovať údaje o architektonických a inžinierskych dielach členov a viesť o nich evidenciu.

    + Nový text

    zhromažďovať údaje o architektonických a inžinierskych dielach členov a viesť o nich evidenciu,

    paragraf-31.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Právo vykonať skúšku odbornej spôsobilosti má uchádzač, ktorý spĺňa predpoklady podľa [§ 15 ods. 1 písm. b) až e)] a

    + Nový text

    Právo vykonať skúšku odbornej spôsobilosti má uchádzač, ktorý spĺňa predpoklady podľa [§ 15 ods. 1] a

    paragraf-33.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Predstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za dva roky. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, ak to navrhuje aspoň jedno regionálne združenie komory alebo petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia návrhu alebo petície komore.

    + Nový text

    Predstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za dva roky. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, ak to navrhuje nadpolovičná väčšina regionálnych združení komory alebo petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia návrhu alebo petície komore.

    paragraf-34.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    volí a odvoláva na štvorročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva a autorizačnej komisie (§ 37 ods. 2),

    + Nový text

    volí a odvoláva na dvojročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva a autorizačnej komisie (§ 37 ods. 2),

    paragraf-39a.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ustanovenia [§ 39 ods. 2 až 9] sa použijú aj na disciplinárnu zodpovednosť hosťujúcich architektov. Oznámenie o uložení disciplinárneho opatrenia komora oznámi aj komore alebo inému registračnému orgánu štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený.

    + Nový text

    Ustanovenia [§ 39 ods. 2 až 9] sa použijú aj na disciplinárnu zodpovednosť hosťujúcich architektov. Oznámenie o uložení disciplinárneho opatrenia komora oznámi aj regulačnému orgánu domovského členského štátu.

    paragraf-39a.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Komora môže odovzdať vybavenie disciplinárneho previnenia komore alebo inému registračnému orgánu členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený.

    + Nový text

    Komora môže odovzdať vybavenie disciplinárneho previnenia regulačnému orgánu domovského členského štátu.

    paragraf-41a.odsek-1 structural
    paragraf-5.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    odborných činnosti vo výstavbe v niektorej z týchto kategórií:

    + Nový text

    poskytovanie služieb v niektorej z týchto kategórií:

    paragraf-5.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Inžinier pre statiku stavieb je oprávnený na vykonávanie odborných činností vo výstavbe vyhradených statikovi stavby podľa všeobecných predpisov, najmä na

    + Nový text

    Inžinier pre statiku stavieb je oprávnený na poskytovanie služieb vyhradených statikovi stavby podľa všeobecných predpisov, najmä na

    paragraf-6.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Architekt a inžinier je viazaný ústavou, ústavnými zákonmi, zákonmi a ďalšími všeobecne záväznými právnymi predpismi a v ich medziach pokynmi investora alebo inej osoby, ktorá objednáva vykonanie odborných činností vo výstavbe (ďalej len „objednávateľ“).

    + Nový text

    Architekt a inžinier je viazaný ústavou, ústavnými zákonmi, zákonmi a ďalšími všeobecne záväznými právnymi predpismi a v ich medziach pokynmi investora alebo inej osoby, ktorá objednáva poskytovanie služieb (ďalej len „objednávateľ“).

    paragraf-6.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Architekti, krajinní architekti a inžinieri sú povinní pri vykonávaní odborných činností vo výstavbe napomáhať realizáciu ústavného práva fyzických osôb na priaznivé životné prostredie a na ochranu a zveľaďovanie kultúrneho dedičstva a dbať, aby vytvorené diela nepoškodzovali ľudské zdravie, prírodu, kultúrne pamiatky a životné prostredie nad mieru ustanovenú zákonmi.

    + Nový text

    Architekti, krajinní architekti a inžinieri sú povinní pri vykonávaní povolania napomáhať realizáciu ústavného práva fyzických osôb na priaznivé životné prostredie a na ochranu a zveľaďovanie kultúrneho dedičstva a dbať, aby vytvorené diela nepoškodzovali ľudské zdravie, prírodu, kultúrne pamiatky a životné prostredie nad mieru ustanovenú zákonmi.

    paragraf-7.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Architekt a inžinier je povinný zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel v súvislosti s výkonom odborných činností vo výstavbe pre objednávateľa, ak by ich prezradením mohla vzniknúť ujma na právach alebo oprávnených záujmoch objednávateľa alebo ak si to objednávateľ vyhradil. Od tejto povinnosti ho môže oslobodiť iba objednávateľ.

    + Nový text

    Architekt a inžinier je povinný zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel v súvislosti s poskytovaním služieb pre objednávateľa, ak by ich prezradením mohla vzniknúť ujma na právach alebo oprávnených záujmoch objednávateľa alebo ak si to objednávateľ vyhradil. Od tejto povinnosti ho môže oslobodiť iba objednávateľ.

    paragraf-8.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Každý má právo na to, aby mu architekt a inžinier vykonal odborné činnosti podľa tohto zákona.

    + Nový text

    Každý má právo na to, aby mu architekt a inžinier poskytol služby.

    paragraf-8.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Architekt alebo inžinier odmietne vykonať činnosti,

    + Nový text

    Architekt alebo inžinier odmietne poskytnúť služby,

    paragraf-8.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Odoprieť vykonať činnosti môže architekt alebo inžinier vtedy, keď

    + Nový text

    Odoprieť poskytnúť služby môže architekt alebo inžinier vtedy, keď

    paragraf-8.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Vzájomné vzťahy medzi architektom alebo inžinierom a objednávateľom pri výkone odborných činností sa spravujú ustanoveniami osobitných prepisov. [7)](#poznamky.poznamka-7)

    + Nový text

    Vzájomné vzťahy medzi architektom alebo inžinierom a objednávateľom pri poskytovaní služieb sa spravujú ustanoveniami osobitných prepisov. [7)](#poznamky.poznamka-7)

    paragraf-9.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Architekt alebo inžinier môže vykonávať odborné činnosti sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie odborných činností vo výstavbe vytvoriť obchodnú spoločnosť, ak sú v nej väčšinovými spoločníkmi.

    + Nový text

    Architekt alebo inžinier môže poskytovať služby sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie povolania vytvoriť obchodnú spoločnosť, ak sú v nej väčšinovými spoločníkmi.

    paragraf-9.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ak architekti alebo inžinieri vykonávajú odborné činnosti spoločne, právne vzťahy medzi nimi vyplývajúce zo spoločného výkonu činností upravia zmluvou. [8)](#poznamky.poznamka-8) Objednávateľovi zodpovedá za výkon odbornej činnosti každý samostatne, ak s objednávateľom nebolo vopred dohodnuté inak.

    + Nový text

    Ak architekti alebo inžinieri poskytujú služby spoločne, právne vzťahy medzi nimi vyplývajúce zo spoločného výkonu činností upravia zmluvou. [8)](#poznamky.poznamka-8) Objednávateľovi zodpovedá za poskytovanie služieb každý samostatne, ak s objednávateľom nebolo vopred dohodnuté inak.

    paragraf-9.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Architekti a inžinieri, ktorí vykonávajú odborné činnosti spoločne, môžu mať spolu iba jedno sídlo ateliéru alebo kancelárie.

    + Nový text

    Architekti a inžinieri, ktorí poskytujú služby spoločne, môžu mať spolu iba jedno sídlo ateliéru alebo kancelárie.

    predpis.cast-druha structural
    predpis.cast-tretia structural

    − Zrušené ustanovenia (34)

    (2) odsek

    Na hosťujúcich architektov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] , [§ 13] a [§ 14a ods. 1 druhá veta] .

    (3) odsek

    Hosťujúci architekti používajú na osvedčovanie pravosti písomností, ktoré vyhotovili, odtlačok pečiatky hosťujúceho architekta. Pečiatka hosťujúceho architekta je okrúhla s priemerom 36 mm. [13)](#poznamky.poznamka-13) V strede je umiestnený štátny znak Slovenskej republiky a po obvode nad štátnym znakom je vo vonkajšom kruhopise uvedené meno a priezvisko hosťujúceho architekta s titulmi v znení, v akom mu boli udelené, a vo vnútornom kruhopise označenie „hosťujúci architekt". V kruhopise pod štátnym znakom je uvedené registračné číslo.

    (4) odsek

    Pečiatky hosťujúcich architektov eviduje komora. Ak bol hosťujúci architekt vyčiarknutý z registra, pečiatku hosťujúceho architekta musí odovzdať komore do troch dní od vyčiarknutia.

    c) pismeno

    je bezúhonný,

    d) pismeno

    má vzdelanie a odbornú prax podľa [§ 16] ,

    e) pismeno

    vykonal autorizačnú skúšku,

    f) pismeno

    zložil sľub.

    c) pismeno

    je bezúhonný,

    d) pismeno

    má vzdelanie a odbornú prax podľa [§ 16] ,

    e) pismeno

    je poistený zo zodpovednosti za škodu.

    b) pismeno

    odborná prax vykonaná po ukončení vzdelania v rozsahu najmenej troch rokov.

    (10) odsek

    Na zapísanie do zoznamu autorizovaných krajinných architektov podľa [§ 15 ods. 1 písm. d)] sa vyžaduje

    a) pismeno

    doklad o vysokoškolskom vzdelaní II. stupňa v študijných odboroch záhradná a krajinná architektúra, krajinná tvorba alebo krajinné plánovanie a

    b) pismeno

    odborná prax vykonávaná po ukončení vzdelania v rozsahu najmenej troch rokov.

    (11) odsek

    Za vzdelanie podľa odseku 10 písm. a) môže komora uznať aj iné vzdelanie v príbuzných odboroch architektonického, prírodovedného, lesníckeho alebo poľnohospodárskeho zamerania, ak ide o osobu, ktorá svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou v záhradnej a krajinnej architektúre dostatočne preukázala potrebnú tvorivú schopnosť a technickú spôsobilosť.

    (12) odsek

    Za odbornú prax podľa odseku 10 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v záhradnej a krajinnej architektúre v Slovenskej republike alebo v zahraničí. Obsah a priebeh odbornej praxe sa zaznamenáva v knižke odbornej praxe.

    1. bod

    schopnosti vytvoriť architektonické návrhy, ktoré uspokojujú aj estetické, aj technické požiadavky,

    10. bod

    potrebných zručností pri projektovaní, aby splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a požiadavkami na stavby,

    11. bod

    primeraných vedomostí o priemysle, o organizáciách, predpisoch a postupoch spojených so zavádzaním konceptov projektov do stavieb s integrovaním plánov do všeobecného plánovania.

    2. bod

    zodpovedajúcich vedomostí o histórii a teórii architektúry a o príbuzných umeniach, o technológiách a o humanitných vedách,

    3. bod

    vedomostí o výtvarnom umení ako vplyve na kvalitu architektonického návrhu,

    4. bod

    zodpovedajúcich vedomostí o urbanistickom projektovaní a o plánovaní a zručnostiach v procese územného plánovania,

    5. bod

    schopnosti chápať vzťah medzi ľuďmi a budovami a medzi budovami a ich prostredím a chápať potrebu dávať vzťah budov a priestorov medzi nimi do súladu s ľudskými potrebami a ich rozsahom,

    6. bod

    schopnosti chápať povolanie a úlohy architekta v spoločnosti, najmä pri príprave dokumentácií, ktoré berú do úvahy sociálny faktor,

    7. bod

    schopnosti pochopiť metódy prieskumu a prípravy projektovej dokumentácie,

    8. bod

    schopnosti pochopiť konštrukčné projektovanie, konštrukčné a technické problémy spojené so stavebným projektom,

    9. bod

    primeraných vedomostí o fyzikálnych problémoch, o technológiách a funkciách stavieb, aby boli zabezpečené vnútri v súlade s požiadavkami na pohodlie a s klimatickými podmienkami,

    a) pismeno

    doklad o vysokoškolskom vzdelaní II. stupňa na univerzitnej úrovni

    1. bod

    podľa odseku 1 písm. a) pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. a)] ,

    2. bod

    stavebného zamerania pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. b) v prvom a druhom bode] ,

    3. bod

    elektrotechnického alebo strojníckeho zamerania pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. b) v treťom bode] ,

    b) pismeno

    odborná prax vykonaná po skončení vzdelania v rozsahu najmenej troch rokov.

    k) pismeno

    nespĺňa podmienky podľa [§ 15 ods. 4] .

    (5) odsek

    Nezapísanie do zoznamu alebo vyčiarknutie zo zoznamu je preskúmateľné súdom podľa osobitných predpisov [15)](#poznamky.poznamka-15) na základe žaloby toho, koho sa týka.

  12. 2007-11-01

    platné od 2007-11-01 do 2008-08-31 · novela 459/2007 Z. z. →

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  13. 2006-01-01

    platné od 2006-01-01 do 2007-10-31 · novela 555/2005 Z. z. →
    ~6 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (6)

    paragraf-1.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Tento zákon upravuje postavenie, práva a povinnosti autorizovaných architektov, autorizovaných krajinných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a architektov usadených v členskom štáte Európskej únie alebo Európskeho združenia voľného obchodu (ďalej len „členský štát"), ktorí v Slovenskej republike budú poskytovať služby v oblasti architektúry len dočasne ako hosťujúci architekti, ako aj spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb.

    + Nový text

    Tento zákon upravuje postavenie, práva a povinnosti autorizovaných architektov, autorizovaných krajinných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a architektov usadených v členskom štáte Európskej únie alebo Európskeho združenia voľného obchodu (ďalej len „členský štát"), ktorí v Slovenskej republike budú poskytovať služby v oblasti architektúry len dočasne ako hosťujúci architekti, ako aj spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb a na energetickú certifikáciu.

    paragraf-23a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Komora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri výkone odborných činností vo výstavbe dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.

    + Nový text

    Komora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva, Štátnej energetickej inšpekcie alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri výkone odborných činností vo výstavbe dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.

    paragraf-23a.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Odseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala autorizačnú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor; nevzťahujú sa na hosťujúcich architektov.

    + Nový text

    Odseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala autorizačnú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor alebo na energetickú certifikáciu; nevzťahujú sa na hosťujúcich architektov.

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-j semantic
    − Pôvodný text

    vykonávať skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor, preskúšavať ich a vydávať im a odnímať osvedčenie o vykonaní autorizačnej skúšky alebo preskúšania,

    + Nový text

    vykonávať skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho, na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu, preskúšavať ich ( [§ 23a] ) a vydávať im osvedčenie o vykonaní skúšky odbornej spôsobilosti,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    viesť evidenciu o vydaných osvedčeniach na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor,

    + Nový text

    viesť evidenciu o vydaných osvedčeniach na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu,

    paragraf-31.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Na vykonávanie skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor sa primerane vzťahujú [§ 21 a 22] .

    + Nový text

    Na vykonávanie skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor a na energetickú certifikáciu sa primerane vzťahujú [§ 21 a 22] .

  14. 2005-01-01

    platné od 2005-01-01 do 2005-12-31 · novela 624/2004 Z. z. →
    +34 pridaných ~79 zmenených −17 zrušených

    + Pridané ustanovenia (34)

    (4) odsek

    Poistenie podľa odseku 2 trvá po celý čas výkonu činnosti a zamestnávania zamestnancov.

    § 14d Práva a povinnosti krajinných architektov paragraf
    paragraf-14d.odsek-1 odsek

    Na práva a povinnosti krajinných architektov sa vzťahujú [§ 6 až 14b] .

    (10) odsek

    Na zapísanie do zoznamu autorizovaných krajinných architektov podľa [§ 15 ods. 1 písm. d)] sa vyžaduje

    a) pismeno

    doklad o vysokoškolskom vzdelaní II. stupňa v študijných odboroch záhradná a krajinná architektúra, krajinná tvorba alebo krajinné plánovanie a

    b) pismeno

    odborná prax vykonávaná po ukončení vzdelania v rozsahu najmenej troch rokov.

    (11) odsek

    Za vzdelanie podľa odseku 10 písm. a) môže komora uznať aj iné vzdelanie v príbuzných odboroch architektonického, prírodovedného, lesníckeho alebo poľnohospodárskeho zamerania, ak ide o osobu, ktorá svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou v záhradnej a krajinnej architektúre dostatočne preukázala potrebnú tvorivú schopnosť a technickú spôsobilosť.

    (12) odsek

    Za odbornú prax podľa odseku 10 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v záhradnej a krajinnej architektúre v Slovenskej republike alebo v zahraničí. Obsah a priebeh odbornej praxe sa zaznamenáva v knižke odbornej praxe.

    h) pismeno

    je v omeškaní so zaplatením príspevku na činnosť orgánov komory o viac ako šesť mesiacov a nezaplatil ho ani do jedného mesiaca po tom, čo ho na to komora písomne vyzvala spolu s poučením o následkoch nezaplatenia,

    j) pismeno

    bol zapísaný do zoznamu na základe nesprávnych, neplatných alebo neúplných údajov,

    k) pismeno

    nespĺňa podmienky podľa [§ 15 ods. 4] .

    j) pismeno

    prestal byť poistený,

    k) pismeno

    podľa dodatočného zistenia v čase zapisovania do registra nespĺňal požiadavky na zapísanie,

    l) pismeno

    je v konkurze alebo v likvidácii, alebo proti nemu bol zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku, alebo je v obdobnom konaní podľa zákonov a predpisov platných v štáte, v ktorom je usadený.

    (7) odsek

    Uchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, má právo vykonať odvolaciu autorizačnú skúšku, ak podá skúšobnej komisii písomné odvolanie proti výroku skúšobnej komisie v lehote do 15 dní od oznámenia výsledku skúšky. Odvolaciu autorizačnú skúšku uchádzač vykoná v najbližšom termíne podľa odseku 1 pred skúšobnou komisiou v inom zložení skúšobného senátu; zloženie odvolacieho senátu určí minister výstavby a regionálneho rozvoja tak, aby v ňom autorizované osoby tvorili menšinu. Odvolacia autorizačná skúška, ktorú vykonáva uchádzač na základe odvolania proti výroku skúšobnej komisie, sa nepovažuje za opakovanie skúšky podľa odseku 5.

    (7) odsek

    Architekti a inžinieri a hosťujúci architekti môžu vykonávať odborné činnosti vo výstavbe

    a) pismeno

    sústavne vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť (ďalej len „slobodné povolanie“),

    b) pismeno

    v mene a na zodpovednosť právnickej osoby alebo fyzickej osoby ako jej zamestnanec, spoločník alebo konateľ (ďalej len „zamestnanec“).

    § 41a Konanie paragraf
    paragraf-41a.odsek-1 odsek

    Na konania podľa tohto zákona sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní. [19a)](#poznamky.poznamka-19a)

    § 43d paragraf
    paragraf-43d.odsek-1 odsek

    Slovenská komora architektov zapíše do zoznamu autorizovaných krajinných architektov osoby, ktoré boli zapísané pred 1. januárom 2004 v zozname autorizovaných architektov ako architekti pre krajinné plánovanie a tvorbu krajiny alebo ako architekti pre záhradnú architektúru, ak v deň zapísania spĺňajú požiadavky podľa [§ 15 ods. 1 písm. a) až c)] a nie je prekážka zapísania podľa [§ 17 ods. 1 a 2] .

    § 4a Krajinní architekti paragraf

    Krajinný architekt je oprávnený na

    4. bod

    inžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb.

    g) pismeno

    vykonávanie stavebného dozoru.

    a) pismeno

    vyhotovovanie projektovej dokumentácie nosných konštrukcií stavieb,

    b) pismeno

    overovanie projektov z hľadiska mechanickej odolnosti a stability stavieb,

    c) pismeno

    vykonávanie prieskumov, stavebných meraní a stavebnej diagnostiky a

    d) pismeno

    technické poradenstvo týkajúce sa statiky a dynamiky nosných konštrukcií stavieb.

    a) pismeno

    vyhotovovanie projektovej dokumentácie týkajúcej sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb,

    b) pismeno

    spracúvanie príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie,

    c) pismeno

    vyhotovovanie podkladov na hodnotenie vplyvu stavby na životné prostredie a

    d) pismeno

    poskytovanie technického a ekonomického poradenstva týkajúce sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb.

    (3) odsek

    Architekti a inžinieri sú povinní chrániť práva a oprávnené záujmy objednávateľa, konať pritom čestne a svedomite, využívať všetky možnosti technického riešenia a uplatňovať najnovšie odborné poznatky, ktoré podľa svojho presvedčenia pokladajú za užitočné v záujme objednávateľa.

    ~ Zmenené ustanovenia (79)

    paragraf-1.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Tento zákon upravuje postavenie, práva a povinnosti autorizovaných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a architektov usadených v členskom štáte Európskej únie alebo Európskeho združenia voľného obchodu (ďalej len „členský štát"), ktorí v Slovenskej republike budú poskytovať služby v oblasti architektúry len dočasne ako hosťujúci architekti, ako aj spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb.

    + Nový text

    Tento zákon upravuje postavenie, práva a povinnosti autorizovaných architektov, autorizovaných krajinných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a architektov usadených v členskom štáte Európskej únie alebo Európskeho združenia voľného obchodu (ďalej len „členský štát"), ktorí v Slovenskej republike budú poskytovať služby v oblasti architektúry len dočasne ako hosťujúci architekti, ako aj spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb.

    paragraf-10.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Architekt a inžinier môže zamestnávať v pracovnom pomere iné osoby. Pracovnoprávne vzťahy sa spravujú pracovnoprávnymi predpismi. [9)](#poznamky.poznamka-9)

    + Nový text

    Architekt a inžinier môže zamestnávať v pracovnom pomere iné osoby. Pracovnoprávne vzťahy sa spravujú pracovnoprávnymi predpismi.

    paragraf-12.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Poistenie podľa odseku 2 trvá po celý čas výkonu činnosti a zamestnávania pracovníkov.

    + Nový text

    Komora môže uzatvoriť hromadnú poistnú zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu v prospech svojich členov zapísaných v zozname vedenom komorou. Člen je povinný platiť poistné podľa hromadnej poistnej zmluvy komore, inak jeho povinnosť podľa odseku 2 naďalej trvá.

    paragraf-13.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Architektonické, konštrukčné a technické riešenia a iné výsledky duševnej tvorivej činnosti, ktoré obsahujú písomnosti uvedené v odseku 1, možno použiť iba na účel, na ktorý boli vyhotovené; na iný účel ich možno použiť iba so súhlasom ich autora. Ich ochrana podľa osobitných predpisov [12)](#poznamky.poznamka-12) tým nie je dotknutá.

    + Nový text

    Architektonické, konštrukčné a technické riešenia a iné výsledky duševnej tvorivej činnosti, ktoré obsahujú písomnosti uvedené v odseku 1, možno použiť iba na účel, na ktorý boli vyhotovené; na iný účel ich možno použiť iba so súhlasom ich autora podľa osobitných predpisov. [12)](#poznamky.poznamka-12) Ich ochrana podľa osobitných predpisov [12)](#poznamky.poznamka-12) tým nie je dotknutá.

    paragraf-14.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Pečiatka je okrúhla s priemerom 36 mm. [13)](#poznamky.poznamka-13) V strede je umiestnený štátny znak Slovenskej republiky. Po obvode nad štátnym znakom je vo vonkajšom kruhopise uvedené meno a priezvisko s titulmi a vo vnútornom kruhopise označenie buď „autorizovaný architekt“, buď „autorizovaný stavebný inžinier“. V kruhopise pod štátnym znakom je uvedené registračné číslo.

    + Nový text

    Pečiatka je okrúhla s priemerom 36 mm. [13)](#poznamky.poznamka-13) V strede je umiestnený štátny znak Slovenskej republiky. Po obvode nad štátnym znakom je vo vonkajšom kruhopise uvedené meno a priezvisko s titulmi a vo vnútornom kruhopise označenie buď „autorizovaný architekt“, buď „autorizovaný krajinný architekt" alebo „autorizovaný stavebný inžinier“. V kruhopise pod štátnym znakom je uvedené registračné číslo.

    paragraf-14a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 a 3] , [§ 13 a 14] . Ich povinnosť poistiť sa je splnená poistením osoby, v ktorej mene a na ktorej zodpovednosť vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ( [§ 3 ods. 6] ).

    + Nový text

    Na architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] , [§ 13 a 14] . Ich povinnosť poistiť sa je splnená poistením osoby, v ktorej mene a na ktorej zodpovednosť vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ( [§ 3 ods. 6] ).

    paragraf-14c.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Na hosťujúcich architektov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú [§ 6 ods. 2] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 a 3] , [§ 13] a [§ 14a ods. 1 druhá veta] .

    + Nový text

    Na hosťujúcich architektov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú [§ 6 ods. 2 a 3] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 až 4] , [§ 13] a [§ 14a ods. 1 druhá veta] .

    paragraf-15.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Do zoznamu ( [§ 3 ods. 1 a 2] ) sa zapíše ten, kto

    + Nový text

    Do zoznamu ( [§ 3 ods. 1 až 3] ) sa zapíše ten, kto

    paragraf-15.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    vykonal odbornú skúšku,

    + Nový text

    vykonal autorizačnú skúšku,

    paragraf-15.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Zoznamy podľa [§ 3 ods. 1 a 2] a ich každú aktualizáciu bezodkladne zverejňujú komory ( [§ 24] a [31] ) prostredníctvom siete internetu; na návrh komôr môže týmto spôsobom zoznamy zverejniť aj Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo").

    + Nový text

    Zoznamy podľa [§ 3 ods. 1 až 3] a ich každú aktualizáciu bezodkladne zverejňujú komory ( [§ 24] a [31] ) prostredníctvom siete internetu; na návrh komôr môže týmto spôsobom zoznamy zverejniť aj Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo").

    paragraf-15.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Komora nezapíše do zoznamu toho, kto vykonáva zamestnanie, povolanie alebo činnosť, popri ktorej nemôže podľa osobitných predpisov vykonávať inú zárobkovú činnosť, ani toho, kto je pracovníkom komory, ktorá vedie zoznam. Keď tieto prekážky vzniknú po zapísaní do zoznamu, komora takúto osobu zo zoznamu vyčiarkne, ak osoba do 30 dní od vzniku prekážky nepreukáže, že prestala vykonávať uvedené zamestnanie, povolanie alebo činnosť.

    + Nový text

    Komora nezapíše do zoznamu toho, kto vykonáva zamestnanie, povolanie alebo činnosť, popri ktorej nemôže podľa osobitných predpisov vykonávať inú zárobkovú činnosť, ani toho, kto je zamestnancom komory, ktorá vedie zoznam. Keď tieto prekážky vzniknú po zapísaní do zoznamu, komora takúto osobu zo zoznamu vyčiarkne, ak osoba do 30 dní od vzniku prekážky nepreukáže, že prestala vykonávať uvedené zamestnanie, povolanie alebo činnosť.

    paragraf-15a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Do registra ( [§ 3 ods. 5] ) sa zapíše ten, kto

    + Nový text

    Do registra ( [§ 3 ods. 6] ) sa zapíše ten, kto

    paragraf-15b.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Funkcionári a zamestnanci komory, ktorí prišli do styku s informáciami a údajmi podľa [§ 15a ods. 4] alebo [ods. 3] , sú povinní zachovávať mlčanlivosť.

    + Nový text

    Funkcionári a zamestnanci komory, ktorí prišli do styku s informáciami a údajmi podľa [§ 15a ods. 4] alebo podľa [odseku 3] , sú povinní zachovávať mlčanlivosť.

    paragraf-17.odsek-1.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    nespĺňa podmienky podľa [§ 15 ods. 4] .

    + Nový text

    nie je poistený zo zodpovednosti za škodu,

    paragraf-17.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Rovnako môže komora vyčiarknuť zo zoznamu toho, komu bola uložená sankcia zákazu činnosti podľa osobitných predpisov. [14)](#poznamky.poznamka-14)

    + Nový text

    Rovnako môže komora vyčiarknuť zo zoznamu toho, komu bola uložená sankcia zákazu činnosti podľa osobitných predpisov [14)](#poznamky.poznamka-14) alebo kto je v konkurze alebo v likvidácii, alebo proti komu bol zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku.

    paragraf-17a.odsek-1.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    zamestnávateľ zanikol alebo bol na neho vyhlásený konkurz.

    + Nový text

    zamestnávateľ zanikol alebo bol na neho vyhlásený konkurz,

    paragraf-18.odsek-1.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    dátum vykonania odbornej skúšky,

    + Nový text

    dátum vykonania autorizačnej skúšky,

    paragraf-18a.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    dátum narodenia a iný osobný identifikačný údaj podľa práva štátu, v ktorom je usadený,

    + Nový text

    dátum narodenia,

    paragraf-21 structural
    paragraf-21.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Odborné skúšky sa konajú spravidla štyrikrát za rok. Termíny a organizáciu odborných skúšok určí komora.

    + Nový text

    Autorizačné skúšky sa konajú spravidla štyrikrát za rok. Termíny a organizáciu autorizačných skúšok určí komora.

    paragraf-21.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Odborná skúška je verejná.

    + Nový text

    Autorizačná skúška sa skladá z písomnej časti a ústnej časti; písomná časť sa vykonáva formou testu a ústna časť formou verejnej rozpravy. Obsahom testu je preverenie vedomostí uchádzača z právnych predpisov a technických noriem vzťahujúcich sa na vykonávanie odborných činností vo výstavbe. Obsahom verejnej rozpravy je obhajoba vlastných diel zhotovených počas odbornej praxe a zaznamenaných v knižke odbornej praxe a preverenie schopností uchádzača samostatne vykonávať vybrané činnosti vo výstavbe.

    paragraf-21.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Obsah odbornej skúšky určí komora po prerokovaní s ministerstvom.

    + Nový text

    Obsah písomnej časti autorizačnej skúšky určuje ministerstvo. Verejná rozprava sa koná po úspešnom ukončení písomnej časti.

    paragraf-21.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Na odbornú skúšku sa pripustí každý uchádzač o zápis do zoznamu, ktorý o to požiada a spĺňa predpoklady uvedené v § 15 ods. 1 písm. a) až e).

    + Nový text

    Na autorizačnú skúšku sa pripustí každý uchádzač o zápis do zoznamu, ktorý o to požiada a spĺňa predpoklady uvedené v § 15 ods. 1 písm. a) až e).

    paragraf-21.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Uchádzač, ktorý na odbornej skúške neuspel, môže ju opakovať najskôr po 12 mesiacoch. Vzhľadom na priebeh skúšky môže skúšobná komisia na návrh uchádzača rozhodnúť, že skúšku možno opakovať už po šiestich mesiacoch.

    + Nový text

    Uchádzač, ktorý na autorizačnej skúške neuspel, môže ju opakovať najskôr po šiestich mesiacoch.

    paragraf-21.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Za odbornú skúšku sa platí úhrada, ktorej výšku určí komora.

    + Nový text

    Za autorizačnú skúšku sa platí úhrada, ktorej výšku určí komora.

    paragraf-22.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Odborné skúšky sa vykonávajú pred skúšobnou komisiou komory zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister výstavby a regionálneho rozvoja na návrh komory.

    + Nový text

    Autorizačné skúšky sa vykonávajú pred skúšobnou komisiou komory zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister výstavby a regionálneho rozvoja na návrh komory; členov skúšobnej komisie pre krajinných architektov na návrh ministra životného prostredia.

    paragraf-22.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Odbornú skúšku možno konať, ak je prítomných aspoň päť členov skúšobnej komisie.

    + Nový text

    Autorizačnú skúšku možno konať, ak je prítomných aspoň päť členov skúšobnej komisie.

    paragraf-23.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Sľub možno zložiť až po vykonaní odbornej skúšky. Sľub sa skladá do rúk predsedu komory alebo ním určeného podpredsedu, a to do jedného mesiaca od vykonania odbornej skúšky.

    + Nový text

    Sľub možno zložiť až po vykonaní autorizačnej skúšky. Sľub sa skladá do rúk predsedu komory alebo ním určeného podpredsedu, a to do jedného mesiaca od vykonania autorizačnej skúšky.

    paragraf-23a.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Odseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala odbornú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor; nevzťahujú sa na hosťujúcich architektov.

    + Nový text

    Odseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala autorizačnú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor; nevzťahujú sa na hosťujúcich architektov.

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    viesť zoznam architektov, zapisovať do neho a vyčiarkúvať z neho architektov, viesť register a zapisovať do neho a vyčiarkovať z neho hosťujúcich architektov a viesť evidenciu knižiek odbornej praxe,

    + Nový text

    viesť zoznam architektov a zoznam krajinných architektov, zapisovať do nich a vyčiarkúvať z nich architektov a krajinných architektov, viesť register a zapisovať do neho a vyčiarkovať z neho hosťujúcich architektov a viesť evidenciu knižiek odbornej praxe,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-j semantic
    − Pôvodný text

    overovať súťažné podmienky architektonických a urbanistických súťaží a súťažné podklady obstarávateľov výkonov vo verejnom obstarávaní z hľadiska dodržiavania pravidiel čestného súťaženia a ich súladu s predpismi o súťažiach a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom výkonov odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,

    + Nový text

    overovať súťažné podmienky v súťažných podkladoch architektonických a urbanistických súťaží a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,

    paragraf-24.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Členmi Slovenskej komory architektov sú všetci architekti zapísaní v zozname architektov ( [§ 3 ods. 1] ). Jej členmi môžu byť aj iné osoby podľa štatútu komory.

    + Nový text

    Členmi Slovenskej komory architektov sú všetci architekti zapísaní v zozname architektov ( [§ 3 ods. 1] ) a všetci krajinní architekti zapísaní v zozname krajinných architektov ( [§ 3 ods. 2] ). Jej členmi môžu byť aj iné osoby podľa štatútu komory.

    paragraf-27.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Riaditeľ úradu ani ostatní pracovníci komory nemôžu byť členmi komory.

    + Nový text

    Riaditeľ úradu ani ostatní zamestnanci komory nemôžu byť členmi komory.

    paragraf-28.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Predstavenstvo má trinásť členov; skladá sa z predsedu komory, podpredsedov komory a z ďalších členov komory. V predstavenstve sú primerane zastúpené všetky kategórie architektov; podrobnosti určí štatút komory.

    + Nový text

    Predstavenstvo má jedenásť členov; skladá sa z predsedu komory, podpredsedov komory a z ďalších členov komory.

    paragraf-29.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Autorizačná komisia je výkonným orgánom Slovenskej komory architektov pre veci týkajúce sa autorizácie a architektov. Autorizačná komisia najmä

    + Nový text

    Autorizačná komisia je výkonným orgánom Slovenskej komory architektov pre veci týkajúce sa autorizácie a výkonu povolania architekta a povolania krajinného architekta. Podrobnosti o činnosti autorizačnej komisie určí štatút komory.

    paragraf-29.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Autorizačná komisia má predsedu a 12 členov; jej členovia nemôžu byť členmi predstavenstva. Členov autorizačnej komisie volí valné zhromaždenie. Predsedu autorizačnej komisie volia členovia komisie spomedzi seba tajným hlasovaním. Aspoň jeden člen komisie má vysokoškolské právnické vzdelanie.

    + Nový text

    Autorizačná komisia má predsedu a osem členov; jej členovia nemôžu byť členmi predstavenstva. Členov autorizačnej komisie volí valné zhromaždenie. Predsedu autorizačnej komisie volia členovia komisie spomedzi seba tajným hlasovaním. Aspoň jeden člen komisie má vysokoškolské právnické vzdelanie.

    paragraf-3.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Autorizovaným stavebným inžinierom (ďalej len „inžinier“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných stavebných inžinierov.

    + Nový text

    Autorizovaným krajinným architektom (ďalej len „krajinný architekt") je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných krajinných architektov.

    paragraf-3.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Zoznamy podľa odsekov 1 a 2 vedú komory zriadené podľa tohto zákona ( [§ 24] a [31] ).

    + Nový text

    Autorizovaným stavebným inžinierom (ďalej len „inžinier“) je ten, kto je zapísaný v zozname autorizovaných stavebných inžinierov.

    paragraf-3.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Usadený architekt je architekt zapísaný v zozname autorizovaných architektov v Slovenskej republike alebo v obdobnom zozname v členskom štáte, v ktorom má sídlo jeho hlavný ateliér alebo hlavná kancelária.

    + Nový text

    Zoznamy podľa odsekov 1 a 2 vedú komory zriadené podľa tohto zákona ( [§ 24] a [31] ).

    paragraf-3.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Hosťujúci architekt je architekt zapísaný v registri hosťujúcich architektov (ďalej len „register").

    + Nový text

    Usadený architekt je architekt zapísaný v zozname autorizovaných architektov v Slovenskej republike alebo v obdobnom zozname v členskom štáte, v ktorom má sídlo jeho hlavný ateliér alebo hlavná kancelária.

    paragraf-3.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Architekti a inžinieri a hosťujúci architekti môžu vykonávať odborné činnosti vo výstavbe

    + Nový text

    Hosťujúci architekt je architekt zapísaný v registri hosťujúcich architektov (ďalej len „register").

    paragraf-30.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Predsedu komory počas neprítomnosti alebo nespôsobilosti na výkon funkcie zastupujú podpredsedovia v určenom poradí; podrobné pravidlá zastupovania, počet podpredsedov a zastúpenie jednotlivých kategórií architektov upraví štatút komory.

    + Nový text

    Predsedu komory počas neprítomnosti alebo nespôsobilosti na výkon funkcie zastupujú podpredsedovia v určenom poradí; podrobné pravidlá zastupovania, upraví štatút komory.

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    overovať súťažné podmienky verejných súťaží pre inžinierov a súťažné podklady obstarávateľov vo verejnom obstarávaní z hľadiska dodržiavania pravidiel čestného súťaženia a ich súladu s predpismi o súťažiach a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,

    + Nový text

    overovať súťažné podmienky v súťažných podkladoch súťaží pre inžinierov a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    vykonávať odborné skúšky uchádzačov o živnostenské oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor, preskúšavať ich a vydávať im a odnímať osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky alebo preskúšania,

    + Nový text

    vykonávať skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor, preskúšavať ich a vydávať im a odnímať osvedčenie o vykonaní autorizačnej skúšky alebo preskúšania,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    viesť evidenciu o vydaných osvedčeniach uchádzačom o živnostenské oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor,

    + Nový text

    viesť evidenciu o vydaných osvedčeniach na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor,

    paragraf-31.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Na vykonávanie odbornej skúšky uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor sa primerane vzťahujú [§ 21 a 22] .

    + Nový text

    Na vykonávanie skúšky odbornej spôsobilosti uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor sa primerane vzťahujú [§ 21 a 22] .

    paragraf-31.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Odbornú skúšku môže vykonať každý uchádzač, ktorý spĺňa predpoklady podľa [§ 15 ods. 1 písm. b) až e)] a

    + Nový text

    Právo vykonať skúšku odbornej spôsobilosti má uchádzač, ktorý spĺňa predpoklady podľa [§ 15 ods. 1 písm. b) až e)] a

    paragraf-31.odsek-5.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    má vysokoškolské vzdelanie elektrotechnického alebo strojníckeho zamerania a päť rokov odbornej praxe projektovania technického, technologického a energetického vybavenia stavieb,

    + Nový text

    má vysokoškolské vzdelanie najmenej I. stupňa elektrotechnického alebo strojníckeho zamerania a tri roky odbornej praxe projektovania technického, technologického a energetického vybavenia stavieb alebo

    paragraf-31.odsek-5.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    má vysokoškolské vzdelanie technického zamerania a päť rokov odbornej praxe alebo stredoškolské vzdelanie a sedem rokov odbornej praxe vo výkone činnosti stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru.

    + Nový text

    má vysokoškolské vzdelanie najmenej I. stupňa technického zamerania a päť rokov odbornej praxe alebo stredoškolské vzdelanie technického zamerania a päť rokov odbornej praxe vo výkone činnosti stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru.

    paragraf-34.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    volí a odvoláva na štvorročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva a autorizačnej komisie ( [§ 37 ods. 2] ),

    + Nový text

    volí a odvoláva na štvorročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva a autorizačnej komisie (§ 37 ods. 2),

    paragraf-34.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Riaditeľ úradu komory ani ostatní pracovníci komory nemôžu byť volení do orgánov komory.

    + Nový text

    Riaditeľ úradu komory ani ostatní zamestnanci komory nemôžu byť volení do orgánov komory.

    paragraf-36.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Predstavenstvo má pätnásť členov; skladá sa z predsedu komory, z podpredsedov komory a ďalších členov. V predstavenstve sú primerane zastúpené všetky kategórie inžinierov; podrobnosti určí štatút komory.

    + Nový text

    Predstavenstvo má jedenásť členov; skladá sa z predsedu komory, z podpredsedov komory a ďalších členov. V predstavenstve sú primerane zastúpené všetky kategórie inžinierov; podrobnosti určí štatút komory.

    paragraf-37.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Autorizačná komisia je výkonným orgánom Slovenskej komory stavebných inžinierov pre veci týkajúce sa autorizácie a inžinierov. Autorizačná komisia najmä

    + Nový text

    Autorizačná komisia je výkonným orgánom Slovenskej komory stavebných inžinierov pre veci týkajúce sa autorizácie a výkonu povolania inžiniera. Podrobnosti o činnosti autorizačnej komisie určí štatút komory.

    paragraf-39.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti disciplinárneho konania, počet členov disciplinárnej komisie a počet senátov upraví disciplinárny poriadok. Na disciplinárne konanie sa nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní. [18)](#poznamky.poznamka-18)

    + Nový text

    Podrobnosti disciplinárneho konania, počet členov disciplinárnej komisie a počet senátov upraví disciplinárny poriadok.

    paragraf-41.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    úhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu a do registra,

    + Nový text

    úhrady za vykonanie skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu a do registra,

    paragraf-42.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Za vykonanie odbornej skúšky podľa tohto zákona sa považuje preukaz osobitnej spôsobilosti vydaný podľa osobitných predpisov, [1)](#poznamky.poznamka-1) ak oprávňuje na činnosti, ktoré tento zákon priznáva architektom. Preukaz nahrádza odbornú skúšku do dvoch rokov od zvolenia autorizačnej komisie Slovenskej komory architektov.

    + Nový text

    Za vykonanie autorizačnej skúšky podľa tohto zákona sa považuje preukaz osobitnej spôsobilosti vydaný podľa osobitných predpisov, [1)](#poznamky.poznamka-1) ak oprávňuje na činnosti, ktoré tento zákon priznáva architektom. Preukaz nahrádza autorizačnú skúšku do dvoch rokov od zvolenia autorizačnej komisie Slovenskej komory architektov.

    paragraf-43.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Za vykonanie odbornej skúšky podľa tohto zákona sa považuje preukaz osobitnej spôsobilosti vydaný podľa osobitných predpisov, [1)] ak oprávňuje na činnosti, ktoré tento zákon priznáva inžinierom. Preukaz nahrádza odbornú skúšku do dvoch rokov od zvolenia autorizačnej komisie Slovenskej komory stavebných inžinierov.

    + Nový text

    Za vykonanie autorizačnej skúšky podľa tohto zákona sa považuje preukaz osobitnej spôsobilosti vydaný podľa osobitných predpisov, [1)](#poznamky.poznamka-1) ak oprávňuje na činnosti, ktoré tento zákon priznáva inžinierom. Preukaz nahrádza autorizačnú skúšku do dvoch rokov od zvolenia autorizačnej komisie Slovenskej komory stavebných inžinierov.

    paragraf-43a.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Architektov a inžinierov, ktorí boli zapísaní do registra oprávnených osôb na základe odbornej skúšky podľa tohto zákona alebo zákona o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe, [20)](#poznamky.poznamka-20) komory zapíšu do zoznamu do 31. marca 2002, ak spĺňajú aj ostatné podmienky podľa tohto zákona na zápis do zoznamu.

    + Nový text

    Architektov a inžinierov, ktorí boli zapísaní do registra oprávnených osôb na základe autorizačnej skúšky podľa tohto zákona alebo zákona o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe, [20)](#poznamky.poznamka-20) komory zapíšu do zoznamu do 31. marca 2002, ak spĺňajú aj ostatné podmienky podľa tohto zákona na zápis do zoznamu.

    paragraf-43b.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Odborná skúška oprávňujúca vykonávať činnosť stavbyvedúceho alebo stavebný dozor vykonaná pred 1. augustom 2000 pred skúšobnou komisiou komory sa považuje za odbornú skúšku podľa tohto zákona.

    + Nový text

    Autorizačná skúška oprávňujúca vykonávať činnosť stavbyvedúceho alebo stavebný dozor vykonaná pred 1. augustom 2000 pred skúšobnou komisiou komory sa považuje za autorizačnú skúšku podľa tohto zákona.

    paragraf-5 structural
    paragraf-5.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Inžinier môže byť autorizovaný na

    + Nový text

    Inžinier môže byť autorizovaný na vykonávanie

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    vykonávanie komplexných architektonických a inžinierskych služieb a súvisiaceho technického poradenstva zahŕňajúcich odborné činnosti vo výstavbe v kategóriách

    + Nový text

    komplexných architektonických a inžinierskych služieb a súvisiaceho technického poradenstva alebo

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    vykonávanie odborných činností vo výstavbe v niektorej z týchto kategórií:

    + Nový text

    odborných činnosti vo výstavbe v niektorej z týchto kategórií:

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-b.bod-1 textual
    − Pôvodný text

    inžinier pre statiku stavieb,

    + Nový text

    inžinier pre konštrukcie pozemných stavieb,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-b.bod-2 textual
    − Pôvodný text

    inžinier pre stavebné konštrukcie,

    + Nový text

    inžinier pre konštrukcie inžinierskych stavieb,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-b.bod-3 textual
    − Pôvodný text

    inžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb.

    + Nový text

    inžinier pre statiku stavieb,

    paragraf-5.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Inžinier podľa odseku 1 písm. a) najmä

    + Nový text

    Inžinier podľa odseku 1 písm. a) je oprávnený na

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    navrhuje architektonické riešenie stavieb vrátane ich exteriéru, ich zmien, stavebných úprav a udržiavacích prác,

    + Nový text

    vykonávanie prípravnej predprojektovej činnosti, najmä na vypracúvanie stavebných zámerov verejných prác, investičných zámerov, architektonických štúdií, územnoplánovacích prieskumov a rozborov, komplexných výhľadových inžinierskych dokumentácií a variantných štúdií,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva predprojektovú činnosť, najmä vypracúva stavebné zámery verejných prác,

    + Nový text

    vykonávanie komplexnej projektovej činnosti, najmä na vypracúvanie architektonických návrhov a dokumentácie umiestňovania stavieb a ich zmien vrátane ich vnútorného vybavenia a exteriéru, ako aj rekonštrukcií a modernizácií budov a obnovy stavebných pamiatok,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    vyhotovuje dokumentáciu stavieb potrebnú pre územné konanie a pre stavebné konanie a koordinuje čiastkové projekty a projekty energetického a technologického vybavenia stavieb,

    + Nový text

    spracúvanie príslušnej časti územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    zastupuje stavebníka vo veciach architektonického riešenia stavieb,

    + Nový text

    vykonávanie projektového manažmentu, najmä na riadenie projektu a na koordináciu čiastkových projektov vypracovaných inžiniermi, architektmi, krajinármi a inými špecialistami, a na vykonávanie odborného autorského dohľadu nad uskutočňovaním stavieb podľa schválenej projektovej dokumentácie,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    vyhotovuje časť dokumentácie pre územné plány a podklady na hodnotenie vplyvu stavieb na životné prostredie,

    + Nový text

    zastupovanie investora pri príprave a uskutočňovaní stavieb,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva stavebný dozor.

    + Nový text

    vyhotovovanie podkladov na hodnotenie vplyvu stavby na životné prostredie,

    paragraf-5.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Inžinier pre statiku stavieb vykonáva odborné činnosti vo výstavbe vyhradené statikovi stavby podľa všeobecných predpisov, najmä vyhotovuje projektovú dokumentáciu nosných konštrukcií stavieb, overuje projekty z hľadiska mechanickej odolnosti a stability stavieb, vykonáva prieskumy, stavebné merania a stavebnú diagnostiku a ďalšie technické poradenstvo týkajúce sa statiky a dynamiky nosných konštrukcií stavieb.

    + Nový text

    Inžinier pre konštrukcie pozemných stavieb a inžinier pre konštrukcie inžinierskych stavieb je oprávnený na vyhotovovanie projektovej dokumentácie na stavebné povolenie a na poskytovanie technického a ekonomického poradenstva týkajúceho sa konštrukcií pozemných a inžinierskych stavieb.

    paragraf-5.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Inžinier pre stavebné konštrukcie vyhotovuje projektovú dokumentáciu stavieb pre stavebné konanie a projektovú dokumentáciu jednoduchých stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa konštrukcií stavieb.

    + Nový text

    Inžinier pre statiku stavieb je oprávnený na vykonávanie odborných činností vo výstavbe vyhradených statikovi stavby podľa všeobecných predpisov, najmä na

    paragraf-5.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Inžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb vyhotovuje projektovú dokumentáciu týkajúcu sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb.

    + Nový text

    Inžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb je oprávnený na

    paragraf-5.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Inžinieri podľa odsekov 2 až 5 ďalej

    + Nový text

    Inžinieri podľa odsekov 3 až 5 ďalej

    paragraf-6.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Architekti a inžinieri sú povinní chrániť práva a oprávnené záujmy objednávateľa, konať pritom čestne a svedomite, využívať všetky možnosti technického riešenia a uplatňovať najnovšie odborné poznatky, ktoré podľa svojho presvedčenia pokladajú za užitočné v záujme objednávateľa.

    + Nový text

    Architekti, krajinní architekti a inžinieri sú povinní pri vykonávaní odborných činností vo výstavbe napomáhať realizáciu ústavného práva fyzických osôb na priaznivé životné prostredie a na ochranu a zveľaďovanie kultúrneho dedičstva a dbať, aby vytvorené diela nepoškodzovali ľudské zdravie, prírodu, kultúrne pamiatky a životné prostredie nad mieru ustanovenú zákonmi.

    predpis.cast-druha structural

    − Zrušené ustanovenia (17)

    (3) odsek

    Tarifu odmien, spôsob ich výpočtu a ďalšie podrobnosti odmeňovania (honorárový poriadok) upraví komora a zverejní ich.

    a) pismeno

    vedie zoznam architektov a register,

    b) pismeno

    rozhoduje o zapísaní do zoznamu a do registra a o vyčiarknutí z neho,

    c) pismeno

    zostavuje skúšobnú komisiu na vykonanie odbornej skúšky a určuje jej obsah a organizáciu,

    d) pismeno

    určuje úhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu,

    e) pismeno

    plní ďalšie úlohy súvisiace s autorizáciou podľa štatútu komory.

    a) pismeno

    sústavne vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť (ďalej len „slobodné povolanie“),

    b) pismeno

    v mene a na zodpovednosť právnickej osoby alebo fyzickej osoby ako jej zamestnanec, spoločník, konateľ alebo ako spolupracujúca osoba [4a)](#poznamky.poznamka-4a) (ďalej len „zamestnanec“).

    a) pismeno

    vedie zoznam inžinierov,

    b) pismeno

    rozhoduje o zapísaní do zoznamu a o vyčiarknutí z neho,

    c) pismeno

    zostavuje skúšobnú komisiu na vykonávanie odbornej skúšky a určuje jej obsah a organizáciu,

    d) pismeno

    určuje úhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu,

    e) pismeno

    plní ďalšie úlohy súvisiace s autorizáciou podľa štatútu komory.

    (2) odsek

    Autorizačná komisia má predsedu a dvanásť členov; jej členovia nemôžu byť členmi predstavenstva. Členov autorizačnej komisie volí valné zhromaždenie. Predsedu autorizačnej komisie volia členovia komisie spomedzi seba tajným hlasovaním. Aspoň jeden člen komisie má vysokoškolské právnické vzdelanie.

    1. bod

    inžinier pre pozemné stavby,

    2. bod

    inžinier pre inžinierske stavby,

    (7) odsek

    Rozsah autorizácie na základe vzdelania, odbornej praxe a výsledku preukázania odbornej spôsobilosti skúškou určí inžinierovi komora.

  15. 2004-05-01

    platné od 2004-05-01 do 2004-12-31 · novela 533/2003 Z. z. →
    +85 pridaných ~31 zmenených −10 zrušených

    + Pridané ustanovenia (85)

    (2) odsek

    Týmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev uvedené v [prílohe č. 1] .

    § 14c Práva a povinnosti hosťujúcich architektov paragraf
    (1) odsek

    Na hosťujúcich architektov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe v slobodnom povolaní, sa vzťahujú [§ 6 a 7] , [§ 8 ods. 2 až 6] , [§ 9 ods. 1 prvá veta a ods. 2 až 4] a [§ 11 až 13] .

    (2) odsek

    Na hosťujúcich architektov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú [§ 6 ods. 2] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 a 3] , [§ 13] a [§ 14a ods. 1 druhá veta] .

    (3) odsek

    Hosťujúci architekti používajú na osvedčovanie pravosti písomností, ktoré vyhotovili, odtlačok pečiatky hosťujúceho architekta. Pečiatka hosťujúceho architekta je okrúhla s priemerom 36 mm. [13)](#poznamky.poznamka-13) V strede je umiestnený štátny znak Slovenskej republiky a po obvode nad štátnym znakom je vo vonkajšom kruhopise uvedené meno a priezvisko hosťujúceho architekta s titulmi v znení, v akom mu boli udelené, a vo vnútornom kruhopise označenie „hosťujúci architekt". V kruhopise pod štátnym znakom je uvedené registračné číslo.

    (4) odsek

    Pečiatky hosťujúcich architektov eviduje komora. Ak bol hosťujúci architekt vyčiarknutý z registra, pečiatku hosťujúceho architekta musí odovzdať komore do troch dní od vyčiarknutia.

    a) pismeno

    je občanom členského štátu,

    f) pismeno

    zložil sľub.

    § 15a Zapisovanie do registra paragraf
    (1) odsek

    Do registra ( [§ 3 ods. 5] ) sa zapíše ten, kto

    a) pismeno

    je uznaný v členskom štáte ako architekt,

    b) pismeno

    nebol pozbavený spôsobilosti na právne úkony ani jeho spôsobilosť nebola obmedzená,

    c) pismeno

    je bezúhonný,

    d) pismeno

    má vzdelanie a odbornú prax podľa [§ 16] ,

    e) pismeno

    je poistený zo zodpovednosti za škodu.

    (2) odsek

    Do registra sa zapíše aj ten, kto nespĺňa požiadavku podľa odseku 1 písm. a), ak to vyplýva z medzinárodnej zmluvy.

    (3) odsek

    Komora nezapíše do registra toho, kto spĺňa podmienky podľa odseku 1, ale o kom zistí, že je v členskom štáte

    a) pismeno

    trestne alebo disciplinárne stíhaný,

    b) pismeno

    v konkurze,

    c) pismeno

    vo väzbe.

    (4) odsek

    Ak sa pred zapísaním do registra komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie do registra (ďalej len „uchádzač") informáciu, ktorá by mohla byť prekážkou na zapísanie podľa odseku 3, upovedomí o tom komoru alebo iný registračný orgán členského štátu, v ktorom je uchádzač usadený, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti alebo pravdivosti informácie.

    (5) odsek

    Komora zapíše uchádzača do registra do jedného mesiaca odo dňa, keď je žiadosť o zapísanie do registra úplná. Počas prešetrovania podľa odseku 4 neplynie lehota na zapísanie.

    (6) odsek

    Zapísanie do registra komora oznámi komore alebo inému registračnému orgánu členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený. O zapísaní do registra vydá komora hosťujúcemu architektovi registračné osvedčenie.

    (7) odsek

    Proti zamietnutiu žiadosti o zapísanie do registra môže uchádzač podať žalobu na súd podľa osobitného predpisu. [13a)](#poznamky.poznamka-13a)

    (8) odsek

    Podrobné pravidlá o zapísaní do registra upraví štatút komory.

    § 15b Bezúhonnosť paragraf
    (1) odsek

    Bezúhonný nie je ten, kto bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo za iný trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom povolania a jeho trest nebol zahladený.

    (2) odsek

    Bezúhonnosť sa na účely zapísania podľa [§ 15 ods. 1] a podľa [§ 15a ods. 1] preukazuje výpisom z registra trestov. Ak sa v členskom štáte nevydávajú výpisy z registra trestov, možno bezúhonnosť preukazovať iným rovnocenným dokumentom vydávaným členským štátom alebo čestným vyhlásením uchádzača podľa práva členského štátu.

    (3) odsek

    Ak sa pred zapísaním podľa [§ 15 ods. 1] alebo podľa [§ 15a ods. 1] komora dozvie o uchádzačovi o zapísanie informáciu o závažnej udalosti, ktorá sa stala mimo územia Slovenskej republiky, alebo ak zistí, že výpis z registra trestov, dokument alebo čestné vyhlásenie, ktorým uchádzač o zapísanie preukazuje svoju bezúhonnosť, obsahuje nesprávne alebo nepravdivé údaje a takáto informácia alebo zistenie by mohli byť prekážkou zapísania uchádzača, upovedomí o tom komoru alebo iný registračný orgán členského štátu, v ktorom je uchádzač usadený, a zároveň požiada o prešetrenie správnosti informácie alebo pravdivosti údajov. Počas prešetrovania neplynú lehoty na zapísanie.

    (4) odsek

    Funkcionári a zamestnanci komory, ktorí prišli do styku s informáciami a údajmi podľa [§ 15a ods. 4] alebo [ods. 3] , sú povinní zachovávať mlčanlivosť.

    1. bod

    schopnosti vytvoriť architektonické návrhy, ktoré uspokojujú aj estetické, aj technické požiadavky,

    10. bod

    potrebných zručností pri projektovaní, aby splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými faktormi a požiadavkami na stavby,

    11. bod

    primeraných vedomostí o priemysle, o organizáciách, predpisoch a postupoch spojených so zavádzaním konceptov projektov do stavieb s integrovaním plánov do všeobecného plánovania.

    2. bod

    zodpovedajúcich vedomostí o histórii a teórii architektúry a o príbuzných umeniach, o technológiách a o humanitných vedách,

    3. bod

    vedomostí o výtvarnom umení ako vplyve na kvalitu architektonického návrhu,

    4. bod

    zodpovedajúcich vedomostí o urbanistickom projektovaní a o plánovaní a zručnostiach v procese územného plánovania,

    5. bod

    schopnosti chápať vzťah medzi ľuďmi a budovami a medzi budovami a ich prostredím a chápať potrebu dávať vzťah budov a priestorov medzi nimi do súladu s ľudskými potrebami a ich rozsahom,

    6. bod

    schopnosti chápať povolanie a úlohy architekta v spoločnosti, najmä pri príprave dokumentácií, ktoré berú do úvahy sociálny faktor,

    7. bod

    schopnosti pochopiť metódy prieskumu a prípravy projektovej dokumentácie,

    8. bod

    schopnosti pochopiť konštrukčné projektovanie, konštrukčné a technické problémy spojené so stavebným projektom,

    9. bod

    primeraných vedomostí o fyzikálnych problémoch, o technológiách a funkciách stavieb, aby boli zabezpečené vnútri v súlade s požiadavkami na pohodlie a s klimatickými podmienkami,

    a) pismeno

    doklad o vysokoškolskom vzdelaní II. stupňa na univerzitnej úrovni

    1. bod

    podľa odseku 1 písm. a) pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. a)] ,

    2. bod

    stavebného zamerania pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. b) v prvom a druhom bode] ,

    3. bod

    elektrotechnického alebo strojníckeho zamerania pre kategóriu uvedenú v [§ 5 ods. 1 písm. b) v treťom bode] ,

    b) pismeno

    odborná prax vykonaná po skončení vzdelania v rozsahu najmenej troch rokov.

    (8) odsek

    Za vzdelanie podľa odseku 7 písm. a) môže komora uznať aj iné vzdelanie technického zamerania, ak ide o osobu, ktorá svojou najmenej sedemročnou odbornou praxou vo výstavbe dostatočne preukázala odbornú technickú spôsobilosť.

    (9) odsek

    Za odbornú prax podľa odseku 7 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť vo výstavbe v Slovenskej republike alebo v zahraničí. Obsah a priebeh odbornej praxe sa zaznamenáva v záznamníku o odbornej praxi.

    § 17a Vyčiarknutie z registra paragraf
    (1) odsek

    Komora vyčiarkne z registra hosťujúceho architekta, ak

    a) pismeno

    zomrel alebo bol vyhlásený za mŕtveho,

    b) pismeno

    písomne požiadal o vyčiarknutie,

    c) pismeno

    uplynula lehota, na ktorú bol zapísaný, a nedošlo k jej predĺženiu,

    d) pismeno

    bol zapísaný do zoznamu autorizovaných architektov,

    e) pismeno

    prestal byť plne spôsobilý na právne úkony,

    f) pismeno

    o to požiadala komora alebo iný registračný orgán členského štátu, v ktorom je usadený,

    g) pismeno

    bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo za iný trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom povolania v Slovenskej republike alebo v členskom štáte, v ktorom je usadený,

    h) pismeno

    bol vyhostený zo Slovenskej republiky alebo mu zaniklo oprávnenie na pobyt v Slovenskej republike,

    i) pismeno

    zamestnávateľ zanikol alebo bol na neho vyhlásený konkurz.

    (2) odsek

    Komora oznámi vyčiarknutie z registra podľa odseku 1 komore alebo inému registračnému orgánu v členskom štáte, v ktorom je hosťujúci architekt usadený, a ak ide o vyčiarknutie podľa odseku 1 písm. b) až i), aj hosťujúcemu architektovi.

    § 18a Obsah registra paragraf
    (1) odsek

    Do registra sa o hosťujúcom architektovi zapisujú tieto údaje:

    a) pismeno

    meno a priezvisko s titulmi v znení, v akom mu boli udelené,

    b) pismeno

    dátum narodenia a iný osobný identifikačný údaj podľa práva štátu, v ktorom je usadený,

    c) pismeno

    adresa pobytu v členskom štáte a adresa pobytu na území Slovenskej republiky,

    d) pismeno

    označenie a adresa sídla komory alebo iného registračného orgánu členského štátu, v ktorom je usadený,

    e) pismeno

    údaje o vzdelaní a odbornej praxi,

    f) pismeno

    rozsah oprávnenia podľa práva štátu, v ktorom je usadený,

    g) pismeno

    lehota, na ktorú je zapísaný v registri,

    h) pismeno

    dátum zapísania do registra.

    (2) odsek

    Ustanovenia [§ 18 ods. 2 a 3] sa použijú aj na vedenie registra.

    (2) odsek

    Poradie zapísania v registri a kód registra tvoria registračné číslo hosťujúceho architekta. Registračné číslo hosťujúceho architekta sa uvádza v registračnom osvedčení a v pečiatke hosťujúceho architekta.

    l) pismeno

    uznávať diplomy, osvedčenia a iné doklady o vzdelaní v oblasti architektúry vydané alebo uznané v členských štátoch a odbornú prax, ako aj doklady o bezúhonnosti a o poistení zodpovednosti za škodu,

    m) pismeno

    plniť úlohu informačného centra v oblasti architektúry a poskytovať informácie o požiadavkách na usadenie a na registráciu hosťujúcich architektov.

    (5) odsek

    Hosťujúci architekt je architekt zapísaný v registri hosťujúcich architektov (ďalej len „register").

    (6) odsek

    Architekti a inžinieri a hosťujúci architekti môžu vykonávať odborné činnosti vo výstavbe

    a) pismeno

    sústavne vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť (ďalej len „slobodné povolanie“),

    b) pismeno

    v mene a na zodpovednosť právnickej osoby alebo fyzickej osoby ako jej zamestnanec, spoločník, konateľ alebo ako spolupracujúca osoba [4a)](#poznamky.poznamka-4a) (ďalej len „zamestnanec“).

    § 39a Disciplinárna zodpovednosť hosťujúcich architektov paragraf
    (1) odsek

    Za disciplinárne previnenie možno uložiť hosťujúcemu architektovi niektoré z týchto disciplinárnych opatrení:

    a) pismeno

    písomné napomenutie,

    b) pismeno

    pokutu až do 100 000 Sk,

    c) pismeno

    vyčiarknutie z registra.

    (2) odsek

    Ustanovenia [§ 39 ods. 2 až 9] sa použijú aj na disciplinárnu zodpovednosť hosťujúcich architektov. Oznámenie o uložení disciplinárneho opatrenia komora oznámi aj komore alebo inému registračnému orgánu štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený.

    (3) odsek

    Komora môže odovzdať vybavenie disciplinárneho previnenia komore alebo inému registračnému orgánu členského štátu, v ktorom je hosťujúci architekt usadený.

    ~ Zmenené ustanovenia (31)

    paragraf-1.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Tento zákon upravuje postavenie, ako aj práva a povinnosti autorizovaných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb.

    + Nový text

    Tento zákon upravuje postavenie, práva a povinnosti autorizovaných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a architektov usadených v členskom štáte Európskej únie alebo Európskeho združenia voľného obchodu (ďalej len „členský štát"), ktorí v Slovenskej republike budú poskytovať služby v oblasti architektúry len dočasne ako hosťujúci architekti, ako aj spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb.

    paragraf-15.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Do zoznamu ( [§ 3] ) sa zapíše ten, kto

    + Nový text

    Do zoznamu ( [§ 3 ods. 1 a 2] ) sa zapíše ten, kto

    paragraf-15.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky,

    + Nový text

    nebol pozbavený spôsobilosti na právne úkony ani jeho spôsobilosť nebola obmedzená,

    paragraf-15.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    je plne spôsobilý na právne úkony,

    + Nový text

    je bezúhonný,

    paragraf-15.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    je bezúhonný,

    + Nový text

    má vzdelanie a odbornú prax podľa [§ 16] ,

    paragraf-15.odsek-1.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    má vzdelanie a odbornú prax podľa [§ 16] ,

    + Nový text

    vykonal odbornú skúšku,

    paragraf-15.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Do zoznamu možno zapísať aj toho, kto nespĺňa požiadavky podľa odseku 1 písm. b), ani požiadavky podľa [§ 16] , ak

    + Nový text

    Do zoznamu sa zapíše aj ten, kto nespĺňa požiadavku podľa odseku 1 písm. a), ak to vyplýva z medzinárodnej zmluvy.

    paragraf-15.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Zoznam sa každoročne zverejňuje vo Vestníku Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“).

    + Nový text

    Zoznamy podľa [§ 3 ods. 1 a 2] a ich každú aktualizáciu bezodkladne zverejňujú komory ( [§ 24] a [31] ) prostredníctvom siete internetu; na návrh komôr môže týmto spôsobom zoznamy zverejniť aj Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo").

    paragraf-16.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na zapísanie do zoznamu architektov podľa [§ 15 ods. 1 písm. e)] sa vyžaduje

    + Nový text

    Na zapísanie do zoznamu autorizovaných architektov podľa [§ 15 ods. 1 písm. d)] a do registra podľa [§ 15a ods. 1 písm. d)] sa vyžaduje

    paragraf-16.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    vysokoškolské vzdelanie v odbore architektúry alebo v odbore pozemného staviteľstva,

    + Nový text

    vzdelanie získané v Slovenskej republike alebo v členskom štáte, ktorého diplom, osvedčenie alebo iný doklad o vzdelaní je uvedený v [prílohe č. 2] , alebo vzdelanie získané mimo členského štátu, ktorého diplom, osvedčenie alebo iný doklad o vzdelaní uznal niektorý členský štát,

    paragraf-16.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    odborná prax najmenej päť rokov.

    + Nový text

    odborná prax vykonaná po ukončení vzdelania v rozsahu najmenej troch rokov.

    paragraf-16.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ako vzdelanie podľa odseku 1 písm. a) môže komora uznať aj iné vzdelanie, ak ide o osobu, ktorá svojou najmenej desaťročnou praxou v niektorej oblasti architektúry dostatočne preukázala potrebné tvorivé schopnosti a odbornú technickú spôsobilosť.

    + Nový text

    Ako vzdelanie podľa odseku 1 písm. a) komora uzná najmenej päťročné vysokoškolské vzdelanie II. stupňa na univerzitnej úrovni v študijnom programe, ktorý sa zaoberá prevažne architektúrou a zabezpečuje získanie

    paragraf-16.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Za odbornú prax podľa odseku 1 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v niektorej kategórii architektúry alebo v pozemnom staviteľstve, a to samostatne vo vlastnom mene podľa doterajších predpisov alebo v pracovnom vzťahu k architektovi alebo k právnickej osobe zaoberajúcej sa výlučne alebo prevažne uvedenými činnosťami v tuzemsku alebo v zahraničí. Podrobné vymedzenie určí komora v spolupráci s ministerstvom.

    + Nový text

    Na základe žiadosti o zapísanie do zoznamu autorizovaných architektov podľa [§ 15 ods. 1] alebo do registra podľa [§ 15a ods. 1] komora uzná aj iné doklady o vzdelaní, ako sú uvedené v odsekoch 1 a 2, ak uchádzač odbornou praxou v oblasti architektúry preukáže tvorivé schopnosti a odbornú technickú spôsobilosť požadované podľa odseku 2.

    paragraf-16.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Na zapísanie do zoznamu inžinierov podľa [§ 15 ods. 1 písm. e)] sa vyžaduje

    + Nový text

    Pred uznaním vzdelania podľa odseku 3 je komora povinná preskúmať diplomy, osvedčenia alebo iné doklady o vzdelaní v oblasti architektúry a uznanie riadne odôvodniť. O uznaní vzdelania komora rozhodne do troch mesiacov odo dňa podania žiadosti.

    paragraf-16.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Na zapísanie do zoznamu inžinierov podľa [§ 15 ods. 1 písm. e)] pre kategórie uvedené v [§ 5 ods. 5] sa vyžaduje

    + Nový text

    Za odbornú prax podľa odseku 1 písm. b) sa považuje vykonávanie odborných činností vo výstavbe pod dohľadom architekta v Slovenskej republike alebo v členskom štáte, alebo mimo členského štátu. Obsah a priebeh odbornej praxe sa zaznamenáva v knižke odbornej praxe.

    paragraf-16.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Ako vzdelanie podľa odseku 4 písm. a) a odseku 5 písm. a) môže komora uznať aj iné vzdelanie technického zamerania, ak ide o osobu, ktorá svojou najmenej desaťročnou praxou vo výstavbe dostatočne preukázala potrebnú odbornú spôsobilosť.

    + Nový text

    Ministerstvo je notifikačným orgánom, ktorý oznamuje Európskej komisii a členským štátom zoznam diplomov, osvedčení a iných dokladov o vzdelaní udeľovaných v Slovenskej republike, zodpovedajúcich kritériám podľa odseku 2, a ich zmeny a doplnenia, najmä tie, ktoré už nespĺňajú kritériá podľa odseku 2.

    paragraf-16.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Za odbornú prax podľa odseku 4 písm. b) a odseku 5 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v niektorej oblasti výstavby, a to samostatne vo vlastnom mene podľa doterajších predpisov alebo v pracovnom vzťahu k inžinierovi alebo k právnickej osobe zaoberajúcej sa výlučne alebo prevážne uvedenými činnosťami v tuzemsku alebo v zahraničí. Podrobné vymedzenie určí komora v spolupráci s ministerstvom.

    + Nový text

    Na zapísanie do zoznamu autorizovaných inžinierov podľa [§ 15 ods. 1 písm. d)] sa vyžaduje

    paragraf-20 structural
    paragraf-20.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Poradie zapísania v zozname, kód zoznamu a kód kategórie tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v autorizačnom osvedčení a v pečiatke.

    + Nový text

    Poradie zapísania do zoznamu a kód zoznamu tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v autorizačnom osvedčení a v pečiatke.

    paragraf-23a.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Odseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala odbornú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor.

    + Nový text

    Odseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala odbornú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor; nevzťahujú sa na hosťujúcich architektov.

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    viesť zoznam architektov, zapisovať do neho a vyčiarkúvať z neho architektov,

    + Nový text

    viesť zoznam architektov, zapisovať do neho a vyčiarkúvať z neho architektov, viesť register a zapisovať do neho a vyčiarkovať z neho hosťujúcich architektov a viesť evidenciu knižiek odbornej praxe,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    prispievať k rozvoju architektúry spoluprácou s vysokými a strednými školami, so špecializovanými vedeckými a vzdelávacími inštitúciami, so štátnymi orgánmi a s obcami a ich záujmovými a regionálnymi združenia a podieľať sa na ochrane verejných záujmov v oblasti architektúry a územného plánovania,

    + Nový text

    prispievať k rozvoju vzdelávania v oblasti architektúry spoluprácou na obsahu študijných programov vysokých škôl a na akreditácii študijných odborov,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    zabezpečovať medzinárodnú výmenu odborných poznatkov a inú spoluprácu s obdobnými komorami v zahraničí,

    + Nový text

    spolupracovať so zahraničnými komorami a s inými registračnými orgánmi vo veciach autorizácie architektov a registrácie hosťujúcich architektov,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-j semantic
    − Pôvodný text

    vydať do 30 dní od predloženia vyhlasovateľovi výsledok overenia dodržiavania pravidiel čestného súťaženia a súladu s právnymi predpismi o verejnej súťaži pre architektov.

    + Nový text

    overovať súťažné podmienky architektonických a urbanistických súťaží a súťažné podklady obstarávateľov výkonov vo verejnom obstarávaní z hľadiska dodržiavania pravidiel čestného súťaženia a ich súladu s predpismi o súťažiach a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom výkonov odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    zhromažďovať údaje o architektonických dielach členov a viesť o nich evidenciu.

    + Nový text

    zhromažďovať údaje o architektonických dielach členov a viesť o nich evidenciu,

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    vedie zoznam architektov,

    + Nový text

    vedie zoznam architektov a register,

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    rozhoduje o zapísaní do zoznamu a o vyčiarknutí z neho,

    + Nový text

    rozhoduje o zapísaní do zoznamu a do registra a o vyčiarknutí z neho,

    paragraf-3.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Architekti a inžinieri môžu vykonávať odborné činnosti vo výstavbe

    + Nový text

    Usadený architekt je architekt zapísaný v zozname autorizovaných architektov v Slovenskej republike alebo v obdobnom zozname v členskom štáte, v ktorom má sídlo jeho hlavný ateliér alebo hlavná kancelária.

    paragraf-41.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    úhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu,

    + Nový text

    úhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu a do registra,

    paragraf-43.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Za vykonanie odbornej skúšky podľa tohto zákona sa považuje preukaz osobitnej spôsobilosti vydaný podľa osobitných predpisov, 1 ) ak oprávňuje na činnosti, ktoré tento zákon priznáva inžinierom. Preukaz nahrádza odbornú skúšku do dvoch rokov od zvolenia autorizačnej komisie Slovenskej komory stavebných inžinierov.

    + Nový text

    Za vykonanie odbornej skúšky podľa tohto zákona sa považuje preukaz osobitnej spôsobilosti vydaný podľa osobitných predpisov, [1)] ak oprávňuje na činnosti, ktoré tento zákon priznáva inžinierom. Preukaz nahrádza odbornú skúšku do dvoch rokov od zvolenia autorizačnej komisie Slovenskej komory stavebných inžinierov.

    predpis.cast-druha structural

    − Zrušené ustanovenia (10)

    g) pismeno

    vykonal odbornú skúšku,

    h) pismeno

    zložil sľub.

    a) pismeno

    je zapísaný v obdobnom zozname ako architekt alebo inžinier v slobodnom povolaní podľa práva štátu, v ktorom má trvalý pobyt, a je zaručená vzájomnosť práva zápisu,

    b) pismeno

    to vyplýva z medzinárodných dohôd alebo z dohôd profesijových komôr.

    a) pismeno

    vysokoškolské vzdelanie stavebného zamerania,

    b) pismeno

    odborná prax najmenej päť rokov.

    a) pismeno

    vysokoškolské vzdelanie elektrotechnického alebo strojníckeho zamerania,

    b) pismeno

    odborná prax najmenej päť rokov.

    a) pismeno

    sústavne vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť (ďalej len „slobodné povolanie“),

    b) pismeno

    v mene a na zodpovednosť právnickej osoby ako jej zamestnanec (ďalej len „zamestnanec“).

  16. 2004-01-01

    platné od 2004-01-01 do 2004-04-30 · novela 533/2003 Z. z. →
    ~19 zmenených −29 zrušených

    ~ Zmenené ustanovenia (19)

    paragraf-14a.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 a 3] , [§ 13 a 14] .

    + Nový text

    Na architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 a 3] , [§ 13 a 14] . Ich povinnosť poistiť sa je splnená poistením osoby, v ktorej mene a na ktorej zodpovednosť vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ( [§ 3 ods. 6] ).

    paragraf-17.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    odhlásil sa z trvalého pobytu v Slovenskej republike,

    + Nový text

    usadil sa v inom štáte,

    paragraf-17.odsek-1.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    bol právoplatne odsúdený za trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom svojho povolania,

    + Nový text

    bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo za iný trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom povolania,

    paragraf-17.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Komora môže vyčiarknuť zo zoznamu aj toho, kto bol právoplatne odsúdený za iný úmyselný trestný čin, než je uvedený v odseku 1 písm. g), na nepodmienečný trest odňatia slobody v trvaní viac ako jeden rok, keďby jeho členstvo v komore vzhľadom na závažnosť trestného činu alebo na jeho následky bolo na prekážku dôveryhodnosti profesie alebo dobrého mena komory za podmienok určených v disciplinárnom poriadku. Rovnako môže komora vyčiarknuť zo zoznamu toho, komu bola uložená sankcia zákazu činnosti podľa osobitných predpisov. [14)](#poznamky.poznamka-14)

    + Nový text

    Rovnako môže komora vyčiarknuť zo zoznamu toho, komu bola uložená sankcia zákazu činnosti podľa osobitných predpisov. [14)](#poznamky.poznamka-14)

    paragraf-18.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    rodné číslo,

    + Nový text

    dátum narodenia,

    paragraf-18.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    adresa trvalého pobytu,

    + Nový text

    adresa pobytu,

    paragraf-18.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    kategória a rozsah oprávnenia,

    + Nový text

    dátum zapísania do zoznamu.

    paragraf-18.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Do zoznamu sa zapisujú zmeny údajov podľa odseku 1 písm. a) až e), ako aj uloženie disciplinárneho opatrenia. Zmeny údajov treba oznámiť komore do troch dní odo dňa, keď nastali.

    + Nový text

    Do zoznamu sa zapisujú zmeny údajov podľa odseku 1, ako aj uloženie disciplinárneho opatrenia. Zmeny údajov treba oznámiť komore do troch dní odo dňa, keď nastali.

    paragraf-19.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    O zapísaní do zoznamu komora vydá autorizačné osvedčenie. V ňom sa uvedú údaje podľa [§ 18 ods. 1 písm. a), b),] [e)] [a g).]

    + Nový text

    O zapísaní do zoznamu komora vydá autorizačné osvedčenie. V ňom sa uvedú údaje podľa [§ 18 ods. 1 písm. a), b), a] [e)] .

    paragraf-22.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Odborné skúšky sa vykonávajú pred skúšobnou komisiou komory zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister životného prostredia na návrh komory.

    + Nový text

    Odborné skúšky sa vykonávajú pred skúšobnou komisiou komory zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister výstavby a regionálneho rozvoja na návrh komory.

    paragraf-23.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Zapísanie do zoznamu sa vykoná do troch dní odo dňa zloženia sľubu.

    + Nový text

    Zapísanie do zoznamu sa vykoná do troch dní odo dňa zloženia sľubu. To neplatí, ak ide o opakované zapísanie, pred ktorým sa neskladá sľub, alebo ak architekt alebo inžinier požiada o iný termín zapísania.

    paragraf-27.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    schvaľuje štatút komory a ďalšie vnútorné predpisy, najmä rokovací poriadok, volebný poriadok, disciplinárny poriadok a skúšobný poriadok,

    + Nový text

    schvaľuje štatút komory a ďalšie vnútorné predpisy, najmä etický poriadok, volebný poriadok, disciplinárny poriadok a skúšobný poriadok,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    viesť zoznam inžinierov a zapisovať do neho a vyčiarkúvať z neho inžinierov,

    + Nový text

    viesť zoznam autorizovaných inžinierov, zapisovať do neho a vyčiarkovať z neho inžinierov, viesť záznamník o odbornej praxi,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    vykonávať osvetovú, propagačnú, popularizačnú, poradenskú a informačnú činnosť,

    + Nový text

    prispievať k rozvoju vzdelávania v oblasti výstavby a stavebníctva spoluprácou na obsahu študijných programov vysokých škôl a na akreditácii študijných odborov,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    zabezpečovať medzinárodnú výmenu odborných poznatkov a inú spoluprácu s obdobnými komorami v zahraničí,

    + Nový text

    spolupracovať so zahraničnými komorami a s inými registračnými orgánmi vo veciach autorizácie stavebných inžinierov,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    vydať do 30 dní od predloženia vyhlasovateľovi výsledok overenia dodržania pravidiel čestného súťaženia a súladu s právnymi predpismi o verejnej súťaži pre inžinierov.

    + Nový text

    overovať súťažné podmienky verejných súťaží pre inžinierov a súťažné podklady obstarávateľov vo verejnom obstarávaní z hľadiska dodržiavania pravidiel čestného súťaženia a ich súladu s predpismi o súťažiach a poskytovať vyhlasovateľom súťaží a obstarávateľom odbornú pomoc pri organizovaní a vyhodnocovaní súťaží,

    paragraf-39.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Návrh na začatie disciplinárneho konania dáva predseda komory do dvoch mesiacov odo dňa, keď sa o disciplinárnom previnení člena komory dozvedel, najneskôr však do jedného roka odo dňa, keď sa disciplinárne previnenie stalo.

    + Nový text

    Návrh na začatie disciplinárneho konania dáva predseda komory do jedného roka odo dňa, keď sa o disciplinárnom previnení člena komory dozvedel, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď sa disciplinárne previnenie stalo.

    paragraf-4 semantic
    − Pôvodný text

    (prázdne)

    + Nový text

    Architekt je oprávnený na a) vykonávanie prípravnej predprojektovej činnosti, najmä na vypracúvanie stavebných zámerov verejných prác, investičných zámerov, architektonických a urbanistických štúdií, územnoplánovacích prieskumov a rozborov, b) vykonávanie komplexnej projektovej činnosti, najmä na vypracúvanie architektonických návrhov a dokumentácie umiestňovania stavieb a ich zmien, projektovej dokumentácie stavieb a ich zmien vrátane ich interiérov a exteriérov, ako aj rekonštrukcií a modernizácií budov a obnovy stavebných pamiatok, c) spracovanie územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie, d) vykonávanie projektového manažmentu, najmä na riadenie projektu a koordináciu čiastkových projektov vypracovaných inžiniermi, krajinármi a inými špecialistami, na výkon odborného autorského dohľadu nad uskutočňovaním stavieb podľa schválenej projektovej dokumentácie a na vykonávanie stavebného dozoru, [4b)](#poznamky.poznamka-4b) e) grafické spracovanie a modelovanie architektonického diela vrátane vypracovania špecifikácií a technickej dokumentácie, f) poskytovanie súvisiacich technických služieb, najmä na poskytovanie architektonického poradenstva investorom a vlastníkom nehnuteľností, na zastupovanie investora pri príprave a uskutočňovaní stavieb, g) vyhotovovanie odborných posudkov, odhadov a dobrozdaní.

    paragraf-9.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Architekt alebo inžinier môže vykonávať odborné činnosti sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie odborných činností vo výstavbe vytvoriť verejnú obchodnú spoločnosť, ak sú v nej výlučnými spoločníkmi.

    + Nový text

    Architekt alebo inžinier môže vykonávať odborné činnosti sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie odborných činností vo výstavbe vytvoriť obchodnú spoločnosť, ak sú v nej väčšinovými spoločníkmi.

    − Zrušené ustanovenia (29)

    (1) odsek

    Architekt môže byť autorizovaný na

    a) pismeno

    vykonávanie komplexných architektonických a inžinierskych služieb a súvisiaceho technického poradenstva zahŕňajúcich odborné činnosti vo výstavbe vo všetkých kategóriách alebo

    b) pismeno

    vykonávanie odborných činností vo výstavbe v niektorej z týchto kategórií:

    1. bod

    architekt pre pozemné stavby,

    2. bod

    architekt pre územné plánovanie,

    3. bod

    architekt pre krajinné plánovanie a tvorbu krajiny,

    4. bod

    architekt pre záhradnú architektúru,

    5. bod

    architekt pre interiér stavieb.

    (2) odsek

    Architekt pre pozemné stavby najmä

    a) pismeno

    navrhuje architektonické riešenie pozemných stavieb vrátane ich exteriéru, zmien pozemných stavieb, stavebných úprav, obnovy pamiatok a udržiavacích prác, ktorými sa mení vzhľad alebo koncepčné riešenie pozemných stavieb,

    b) pismeno

    vykonáva predprojektovú činnosť, najmä vypracúva stavebné zámery verejných prác,

    c) pismeno

    vyhotovuje dokumentáciu pozemných stavieb pre územné konanie a pre stavebné konanie a koordinuje čiastkové projekty,

    d) pismeno

    zastupuje stavebníka vo veciach architektonického riešenia pozemných stavieb,

    e) pismeno

    navrhuje stvárnenie inžinierskych stavieb a ich exteriéru, ako aj ich začlenenie do krajiny,

    f) pismeno

    vykonáva stavebný dozor.

    (3) odsek

    Architekt pre územné plánovanie najmä

    a) pismeno

    spracúva územnoplánovacie podklady a územnoplánovaciu dokumentáciu vrátane zadaní a uskutočňuje prieskumy a rozbory,

    b) pismeno

    navrhuje priestorové usporiadanie a funkčné využívanie plôch vrátane asanačných, rekonštrukčných a rekultivačných zásahov do územia.

    (4) odsek

    Architekt pre krajinné plánovanie a tvorbu krajiny najmä

    a) pismeno

    navrhuje ekologicky optimálne priestorové usporiadanie a funkčné využívanie územia (krajinno-ekologický plán) vrátane asanačných, rekonštrukčných alebo rekultivačných zásahov do krajiny,

    b) pismeno

    projektuje dokumentáciu územného systému ekologickej stability a využívanie plôch ako chránených častí krajiny a verejných priestranstiev.

    (5) odsek

    Architekt pre záhradnú architektúru najmä projektuje tvorbu, úpravy a údržbu parkov, záhrad a ostatných plôch zelene.

    (6) odsek

    Architekt pre interiér stavieb najmä

    a) pismeno

    navrhuje architektonické stvárnenie interiérov stavieb,

    b) pismeno

    vyhotovuje projekty funkčného využitia interiérov pozemných stavieb.

    (7) odsek

    Architekti podľa odsekov 2 až 6 ďalej

    a) pismeno

    poskytujú odborné poradenstvo vo veciach architektúry a projektovania, najmä odborné posudky, odhady a dobrozdania,

    b) pismeno

    vykonávajú odborný autorský dohľad nad uskutočňovaním stavieb a interiérov podľa schválenej projektovej dokumentácie.

    (8) odsek

    Rozsah autorizácie na základe vzdelania, odbornej praxe a výsledku preukázania odbornej spôsobilosti skúškou určí architektovi komora.

  17. 2001-12-30

    platné od 2001-12-30 do 2003-12-31 · novela 554/2001 Z. z. →
    +2 pridaných ~6 zmenených −3 zrušených

    + Pridané ustanovenia (2)

    § 43c paragraf
    paragraf-43c.odsek-1 odsek

    Osobám, ktoré boli zapísané pred 1. augustom 2000 do registra odborne spôsobilých technikov pre činnosť projektovania stavieb na základe odbornej spôsobilosti, [20)](#poznamky.poznamka-20) vydá Slovenská komora stavebných inžinierov osvedčenie o odbornej spôsobilosti, ktoré je tiež podmienkou na účely vydania živnostenského oprávnenia.

    ~ Zmenené ustanovenia (6)

    paragraf-14b.odsek-1 structural
    paragraf-43a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Preukazy o odbornej spôsobilosti na projektovú činnosť strácajú platnosť 31. decembra 2001.

    + Nový text

    Preukazy o odbornej spôsobilosti na projektovú činnosť strácajú platnosť 31. marca 2002.

    paragraf-43a.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Živnostenské oprávnenia na projektovú činnosť vydané do 31. júla 2000 na základe preukazov o odbornej spôsobilosti platia do 31. decembra 2001.

    + Nový text

    Živnostenské oprávnenia na projektovú činnosť vydané do 31. júla 2000 na základe preukazov o odbornej spôsobilosti platia do 31. marca 2002.

    paragraf-43a.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Architektov a inžinierov, ktorí boli zapísaní do registra oprávnených osôb na základe odbornej skúšky podľa tohto zákona a zákona o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe, [20)](#poznamky.poznamka-20) komory zapíšu do zoznamu do 31. decembra 2001, ak spĺňajú aj ostatné podmienky podľa tohto zákona na zápis do zoznamu.

    + Nový text

    Architektov a inžinierov, ktorí boli zapísaní do registra oprávnených osôb na základe odbornej skúšky podľa tohto zákona alebo zákona o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe, [20)](#poznamky.poznamka-20) komory zapíšu do zoznamu do 31. marca 2002, ak spĺňajú aj ostatné podmienky podľa tohto zákona na zápis do zoznamu.

    paragraf-5.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Inžinier pre stavebné konštrukcie vyhotovuje časť projektovej dokumentácie stavieb a projektovú dokumentáciu jednoduchých stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa konštrukcií stavieb.

    + Nový text

    Inžinier pre stavebné konštrukcie vyhotovuje projektovú dokumentáciu stavieb pre stavebné konanie a projektovú dokumentáciu jednoduchých stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa konštrukcií stavieb.

    paragraf-5.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Inžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb vyhotovuje čiastkovú projektovú dokumentáciu týkajúcu sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb.

    + Nový text

    Inžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb vyhotovuje projektovú dokumentáciu týkajúcu sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb.

    − Zrušené ustanovenia (3)

    (2) odsek

    Právnické osoby nemôžu mať odborné činnosti vo výstavbe zapísané v predmete svojej činnosti, ak predmetom ich činnosti je uskutočňovanie stavieb dodávateľsky.

    f) pismeno

    nie je zamestnancom právnickej osoby, ktorá má v predmete činnosti uskutočňovanie stavieb, ani sám nemá živnostenské oprávnenie na uskutočňovanie stavieb,

    h) pismeno

    stal sa zamestnancom právnickej osoby, ktorá má v predmete činnosti uskutočňovanie stavieb, alebo sám získal živnostenské oprávnenie na uskutočňovanie stavieb,

  18. 2000-08-01

    platné od 2000-08-01 do 2001-12-29 · novela 236/2000 Z. z. →
    +58 pridaných ~67 zmenených −21 zrušených

    + Pridané ustanovenia (58)

    § 14a Práva a povinnosti architektov a inžinierov ako zamestnancov paragraf
    (1) odsek

    Na architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, sa vzťahujú ustanovenia [§ 6 ods. 2] , [§ 7 ods. 1 a 2] , [§ 8 ods. 2] a [4] , [§ 12 ods. 2 a 3] , [§ 13 a 14] .

    (2) odsek

    Plnenie pracovných úloh a pokynov zamestnávateľa architektov a inžinierov, ktorí vykonávajú odborné činnosti vo výstavbe ako zamestnanci, nesmie byť na úkor odbornosti ich výkonu.

    § 14b Právnické osoby paragraf
    (1) odsek

    Právnické osoby môžu mať odborné činnosti vo výstavbe zapísané v predmete svojej činnosti, ak zamestnávajú architektov alebo inžinierov v pracovnom pomere a odborné činnosti vo výstavbe vykonávajú ich prostredníctvom. Podkladom na zapísanie do obchodného registra je autorizačné osvedčenie ( [§ 19] ) zamestnanca.

    (2) odsek

    Právnické osoby nemôžu mať odborné činnosti vo výstavbe zapísané v predmete svojej činnosti, ak predmetom ich činnosti je uskutočňovanie stavieb dodávateľsky.

    § 23a Preskúšanie paragraf
    (1) odsek

    Komora nariadi preskúšanie architekta alebo inžiniera na návrh ministerstva alebo na základe vlastného zistenia z dôvodu, že sa pri výkone odborných činností vo výstavbe dopustil závažných nedostatkov odbornej povahy.

    (2) odsek

    Architekt a inžinier, ktorí päť rokov nevykonávali odborné činnosti vo výstavbe, na ktoré majú autorizáciu, sú povinní oznámiť to komore a vrátiť jej autorizačné osvedčenie a pečiatku. Ak chcú odborné činnosti vo výstavbe vykonávať, musia sa podrobiť preskúšaniu podľa odseku 1.

    (3) odsek

    Ministerstvo môže nariadiť preskúšanie všetkých architektov a inžinierov alebo architektov a inžinierov len niektorej kategórie, ak nastali zásadné zmeny právnej úpravy týkajúce sa odborných činností vo výstavbe.

    (4) odsek

    Odseky 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na preskúšanie osoby, ktorá vykonala odbornú skúšku potrebnú na výkon činnosti stavbyvedúceho alebo na stavebný dozor.

    (5) odsek

    Na preskúšanie sa vzťahuje [§ 21 ods. 1 až 3] , [5 a 6.] Preskúšanie sa vykoná pred skúšobnou komisiou podľa [§ 22] .

    k) pismeno

    zhromažďovať údaje o architektonických dielach členov a viesť o nich evidenciu.

    (6) odsek

    Ak sa valné zhromaždenie nemôže platne uznášať podľa odseku 5, preruší sa jeho rokovanie na jednu hodinu. Po jej uplynutí sa valné zhromaždenie môže platne uznášať s počtom prítomných členov komory. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.

    (4) odsek

    Architekti a inžinieri môžu vykonávať odborné činnosti vo výstavbe

    a) pismeno

    sústavne vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť (ďalej len „slobodné povolanie“),

    b) pismeno

    v mene a na zodpovednosť právnickej osoby ako jej zamestnanec (ďalej len „zamestnanec“).

    j) pismeno

    vykonávať odborné skúšky uchádzačov o živnostenské oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor, preskúšavať ich a vydávať im a odnímať osvedčenie o vykonaní odbornej skúšky alebo preskúšania,

    k) pismeno

    viesť evidenciu o vydaných osvedčeniach uchádzačom o živnostenské oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor,

    l) pismeno

    zhromažďovať údaje o architektonických a inžinierskych dielach členov a viesť o nich evidenciu.

    (4) odsek

    Na vykonávanie odbornej skúšky uchádzačov o oprávnenie na výkon činnosti stavbyvedúceho a na stavebný dozor sa primerane vzťahujú [§ 21 a 22] .

    (5) odsek

    Odbornú skúšku môže vykonať každý uchádzač, ktorý spĺňa predpoklady podľa [§ 15 ods. 1 písm. b) až e)] a

    a) pismeno

    má vysokoškolské vzdelanie elektrotechnického alebo strojníckeho zamerania a päť rokov odbornej praxe projektovania technického, technologického a energetického vybavenia stavieb,

    b) pismeno

    má vysokoškolské vzdelanie technického zamerania a päť rokov odbornej praxe alebo stredoškolské vzdelanie a sedem rokov odbornej praxe vo výkone činnosti stavbyvedúceho alebo stavebného dozoru.

    e) pismeno

    disciplinárnu komisiu.

    (6) odsek

    Ak sa valné zhromaždenie nemôže platne uznášať podľa odseku 5, preruší sa jeho rokovanie na jednu hodinu. Po jej uplynutí sa valné zhromaždenie môže platne uznášať s počtom prítomných členov komory. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.

    1. bod

    architekt pre pozemné stavby,

    2. bod

    architekt pre územné plánovanie,

    3. bod

    architekt pre krajinné plánovanie a tvorbu krajiny,

    4. bod

    architekt pre záhradnú architektúru,

    5. bod

    architekt pre interiér stavieb.

    d) pismeno

    zastupuje stavebníka vo veciach architektonického riešenia pozemných stavieb,

    e) pismeno

    navrhuje stvárnenie inžinierskych stavieb a ich exteriéru, ako aj ich začlenenie do krajiny,

    f) pismeno

    vykonáva stavebný dozor.

    a) pismeno

    poskytujú odborné poradenstvo vo veciach architektúry a projektovania, najmä odborné posudky, odhady a dobrozdania,

    b) pismeno

    vykonávajú odborný autorský dohľad nad uskutočňovaním stavieb a interiérov podľa schválenej projektovej dokumentácie.

    (8) odsek

    Rozsah autorizácie na základe vzdelania, odbornej praxe a výsledku preukázania odbornej spôsobilosti skúškou určí architektovi komora.

    § 43a paragraf
    (1) odsek

    Preukazy o odbornej spôsobilosti na projektovú činnosť strácajú platnosť 31. decembra 2001.

    (2) odsek

    Živnostenské oprávnenia na projektovú činnosť vydané do 31. júla 2000 na základe preukazov o odbornej spôsobilosti platia do 31. decembra 2001.

    (3) odsek

    Architektov a inžinierov, ktorí boli zapísaní do registra oprávnených osôb na základe odbornej skúšky podľa tohto zákona a zákona o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe, [20)](#poznamky.poznamka-20) komory zapíšu do zoznamu do 31. decembra 2001, ak spĺňajú aj ostatné podmienky podľa tohto zákona na zápis do zoznamu.

    § 43b paragraf
    (1) odsek

    Odborná skúška oprávňujúca vykonávať činnosť stavbyvedúceho alebo stavebný dozor vykonaná pred 1. augustom 2000 pred skúšobnou komisiou komory sa považuje za odbornú skúšku podľa tohto zákona.

    (2) odsek

    Slovenská komora stavebných inžinierov zaradí osoby podľa odseku 1 do evidencie vedenej podľa [§ 31 ods. 2 písm. k)] .

    § 44a paragraf
    paragraf-44a.odsek-1 odsek

    Zrušuje sa čl. I zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [136/1995 Z. z.] o odbornej spôsobilosti na vybrané činnosti vo výstavbe a o zmene a doplnení zákona č. [50/1976 Zb.] o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení neskorších predpisov.

    1. bod

    inžinier pre pozemné stavby,

    2. bod

    inžinier pre inžinierske stavby,

    1. bod

    inžinier pre statiku stavieb,

    2. bod

    inžinier pre stavebné konštrukcie,

    3. bod

    inžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb.

    (4) odsek

    Inžinier pre stavebné konštrukcie vyhotovuje časť projektovej dokumentácie stavieb a projektovú dokumentáciu jednoduchých stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa konštrukcií stavieb.

    (5) odsek

    Inžinier pre technické, technologické a energetické vybavenie stavieb vyhotovuje čiastkovú projektovú dokumentáciu týkajúcu sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb a poskytuje technické a ekonomické poradenstvo týkajúce sa technického, technologického a energetického vybavenia stavieb.

    (6) odsek

    Inžinieri podľa odsekov 2 až 5 ďalej

    a) pismeno

    vypracúvajú odborné posudky a odhady,

    b) pismeno

    vykonávajú odborný autorský dohľad nad uskutočňovaním stavieb podľa projektovej dokumentácie overenej stavebným úradom v územnom konaní alebo v stavebnom konaní.

    (7) odsek

    Rozsah autorizácie na základe vzdelania, odbornej praxe a výsledku preukázania odbornej spôsobilosti skúškou určí inžinierovi komora.

    Práva a povinnosti architektov a inžinierov v slobodnom povolaní skupinaParagrafov

    ~ Zmenené ustanovenia (67)

    paragraf-1 structural
    paragraf-1.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Tento zákon upravuje postavenie, ako aj práva a povinnosti autorizovaných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samosprávu.

    + Nový text

    Tento zákon upravuje postavenie, ako aj práva a povinnosti autorizovaných architektov a autorizovaných stavebných inžinierov a ich samospráv a spôsob získavania a straty odbornej spôsobilosti na vedenie uskutočňovania stavieb.

    paragraf-15.odsek-1.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    nie je v pracovnoprávnom vzťahu k zamestnávateľovi a nevykonáva stavebnú živnosť,

    + Nový text

    nie je zamestnancom právnickej osoby, ktorá má v predmete činnosti uskutočňovanie stavieb, ani sám nemá živnostenské oprávnenie na uskutočňovanie stavieb,

    paragraf-15.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Do zoznamu možno zapísať aj toho, kto nespĺňa požiadavky podľa odseku 1 písm. a) a b), ani požiadavky podľa [§ 16] , ak

    + Nový text

    Do zoznamu možno zapísať aj toho, kto nespĺňa požiadavky podľa odseku 1 písm. b), ani požiadavky podľa [§ 16] , ak

    paragraf-15.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Zapísanie do zoznamu komora zverejní.

    + Nový text

    Zoznam sa každoročne zverejňuje vo Vestníku Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“).

    paragraf-16.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Za odbornú prax podľa odseku 1 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v niektorej kategórii architektúry alebo v pozemnom staviteľstve, a to samostatne vo vlastnom mene podľa doterajších predpisov alebo v pracovnom vzťahu k architektovi alebo k právnickej osobe zaoberajúcej sa výlučne alebo prevažne uvedenými činnosťami v tuzemsku alebo v zahraničí. Podrobné vymedzenie určí komora v spolupráci s Ministerstvom výstavby a stavebníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) a so Slovenskou komisiou pre životné prostredie.

    + Nový text

    Za odbornú prax podľa odseku 1 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v niektorej kategórii architektúry alebo v pozemnom staviteľstve, a to samostatne vo vlastnom mene podľa doterajších predpisov alebo v pracovnom vzťahu k architektovi alebo k právnickej osobe zaoberajúcej sa výlučne alebo prevažne uvedenými činnosťami v tuzemsku alebo v zahraničí. Podrobné vymedzenie určí komora v spolupráci s ministerstvom.

    paragraf-16.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Na zapísanie do zoznamu inžinierov podľa [§ 15 ods. 1 písm. e)] pre kategórie uvedené v [§ 5 ods. 1 písm. e) a f)] sa vyžaduje

    + Nový text

    Na zapísanie do zoznamu inžinierov podľa [§ 15 ods. 1 písm. e)] pre kategórie uvedené v [§ 5 ods. 5] sa vyžaduje

    paragraf-16.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Za odbornú prax podľa odseku 4 písm. b) a odseku 5 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v niektorej oblasti výstavby, a to samostatne vo vlastnom mene podľa doterajších predpisov alebo v pracovnom vzťahu k inžinierovi alebo k právnickej osobe zaoberajúcej sa výlučne alebo prevážne uvedenými činnosťami v tuzemsku alebo v zahraničí. Podrobné vymedzenie určí komora v spolupráci s ministerstvom a so Slovenskou komisiou pre životné prostredie.

    + Nový text

    Za odbornú prax podľa odseku 4 písm. b) a odseku 5 písm. b) sa považuje osobne vykonávaná odborná činnosť v niektorej oblasti výstavby, a to samostatne vo vlastnom mene podľa doterajších predpisov alebo v pracovnom vzťahu k inžinierovi alebo k právnickej osobe zaoberajúcej sa výlučne alebo prevážne uvedenými činnosťami v tuzemsku alebo v zahraničí. Podrobné vymedzenie určí komora v spolupráci s ministerstvom.

    paragraf-17.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    prestal byť občanom Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky,

    + Nový text

    neuspel pri preskúšaní, odmietol sa mu podrobiť alebo sa mu vyhýba,

    paragraf-17.odsek-1.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    uzavrel pracovný pomer s právnickou osobou vykonávajúcou projektové, inžinierske a stavebné práce [1)](#poznamky.poznamka-1) alebo so živnostníkom, alebo začal sám podnikať v stavebníctve, [2)](#poznamky.poznamka-2)

    + Nový text

    stal sa zamestnancom právnickej osoby, ktorá má v predmete činnosti uskutočňovanie stavieb, alebo sám získal živnostenské oprávnenie na uskutočňovanie stavieb,

    paragraf-17.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Z dôvodu uvedeného v odseku 1 písm. c) alebo d) komora nevyčiarkne toho, kto spĺňa podmienky uvedené v [§ 15 ods. 2] .

    + Nový text

    Z dôvodu uvedeného v odseku 1 písm. d) komora nevyčiarkne toho, kto spĺňa podmienky uvedené v [§ 15 ods. 2] .

    paragraf-19.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    O zapísaní do zoznamu komora vydá autorizačné osvedčenie. V ňom sa uvedú údaje podľa [§ 18 ods. 1] .

    + Nový text

    O zapísaní do zoznamu komora vydá autorizačné osvedčenie. V ňom sa uvedú údaje podľa [§ 18 ods. 1 písm. a), b),] [e)] [a g).]

    paragraf-19.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Autorizačné osvedčenie stráca platnosť dňom vyčiarknutia zo zoznamu.

    + Nový text

    Autorizačné osvedčenie stráca platnosť dňom vyčiarknutia zo zoznamu. Treba ho odovzdať komore do piatich dní odo dňa straty platnosti.

    paragraf-2 semantic
    − Pôvodný text

    Autorizácia je oprávnenie fyzickej osoby vykonávať sústavne vo vlastnom mene, na vlastnú zodpovednosť a za odmenu odborné činnosti vo výstavbe podľa tohto zákona. Činnosť vykonávaná na základe autorizácie podľa tohto zákona nie je živnosťou. [4)](#poznamky.poznamka-4)

    + Nový text

    Autorizácia je oprávnenie fyzickej osoby vykonávať odborné činnosti vo výstavbe podľa tohto zákona. Činnosť vykonávaná na základe autorizácie podľa tohto zákona nie je živnosťou. [4)](#poznamky.poznamka-4)

    paragraf-20.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Poradie zapísania v zozname, kód zoznamu a rok zápisu tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v autorizačnom osvedčení a v pečiatke.

    + Nový text

    Poradie zapísania v zozname, kód zoznamu a kód kategórie tvoria registračné číslo. Registračné číslo sa uvádza v autorizačnom osvedčení a v pečiatke.

    paragraf-21.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Odborné skúšky sa konajú spravidla dvakrát za rok, najmenej však raz za rok. Termíny a organizáciu odborných skúšok určí komora.

    + Nový text

    Odborné skúšky sa konajú spravidla štyrikrát za rok. Termíny a organizáciu odborných skúšok určí komora.

    paragraf-21.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Obsah odbornej skúšky určí komora po prerokovaní s ministerstvom a Slovenskou komisiou pre životné prostredie.

    + Nový text

    Obsah odbornej skúšky určí komora po prerokovaní s ministerstvom.

    paragraf-21.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Na odbornú skúšku sa pripustí každý uchádzač o zápis do zoznamu, ktorý o to požiada a spĺňa predpoklady uvedené v [§ 15 ods. 1 písm. a) až e)] .

    + Nový text

    Na odbornú skúšku sa pripustí každý uchádzač o zápis do zoznamu, ktorý o to požiada a spĺňa predpoklady uvedené v § 15 ods. 1 písm. a) až e).

    paragraf-21.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Za odbornú skúšku sa platí poplatok, ktorého výšku určí komora.

    + Nový text

    Za odbornú skúšku sa platí úhrada, ktorej výšku určí komora.

    paragraf-22.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na vykonávanie odborných skúšok komora ustanovuje skúšobnú komisiu zloženú z popredných odborníkov teórie a praxe. Pri zostavení skúšobnej komisie komora spolupracuje s ministerstvom a so Slovenskou komisiou pre životné prostredie.

    + Nový text

    Odborné skúšky sa vykonávajú pred skúšobnou komisiou komory zloženej z popredných odborníkov z teórie a praxe. Členov skúšobnej komisie vymenúva a odvoláva minister životného prostredia na návrh komory.

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    dbať o rast odbornosti architektov a podporovať ich odborné vzdelávanie,

    + Nový text

    dbať o rast odbornosti architektov a zabezpečovať ich celoživotné odborné vzdelávanie,

    paragraf-26.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Predstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za rok. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, keď to navrhuje petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia petície komore.

    + Nový text

    Predstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za dva roky. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, keď to navrhuje petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia petície komore.

    paragraf-26.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Valné zhromaždenie sa môže platne uznášať, ak sú prítomné aspoň dve tretiny členov komory, vrátane zastúpených, a pozvánka bola preukázateľne zaslaná každému členovi komory najmenej 21 dní pred rokovaním na adresu stáleho sídla ateliéru alebo kancelárie [ [§ 18 ods. 1 písm. d)] ]. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.

    + Nový text

    Valné zhromaždenie sa môže platne uznášať, ak je prítomná najmenej jedna tretina členov komory, vrátane zastúpených, a pozvánka bola preukázateľne zaslaná každému členovi komory najmenej 21 dní pred rokovaním na adresu stáleho sídla ateliéru alebo kancelárie [ [§ 18 ods. 1 písm. d)] ]. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    určuje poplatok za vykonanie odbornej skúšky,

    + Nový text

    určuje úhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu,

    paragraf-31.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Zriaďuje sa Slovenská komora stavebných inžinierov so sídlom v Bratislave; má regionálne združenia komory so sídlom v Banskej Bystrici, Košiciach a Žiline.

    + Nový text

    Zriaďuje sa Slovenská komora stavebných inžinierov so sídlom v Bratislave; má regionálne združenia komory, ktorých sídla určí valné zhromaždenie.

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    predstavenstvo,

    + Nový text

    regionálne združenia komory,

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    autorizačnú komisiu,

    + Nový text

    predstavenstvo,

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    disciplinárnu komisiu.

    + Nový text

    autorizačnú komisiu,

    paragraf-33.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Predstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za rok. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, ak to navrhuje aspoň jedno regionálne združenie komory alebo petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia návrhu alebo petície komore.

    + Nový text

    Predstavenstvo zvoláva valné zhromaždenie najmenej raz za dva roky. Predstavenstvo je povinné zvolať mimoriadne valné zhromaždenie vždy, ak to navrhuje aspoň jedno regionálne združenie komory alebo petícia [16)](#poznamky.poznamka-16) aspoň 30 % členov komory. Mimoriadne valné zhromaždenie sa zíde najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia návrhu alebo petície komore.

    paragraf-33.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Valné zhromaždenie sa môže platne uznášať, ak sú prítomné aspoň dve tretiny členov komory, vrátane zastúpených, a pozvánka bola preukázateľne zaslaná každému členovi komory najmenej 21 dní pred rokovaním na adresu stáleho sídla ateliéru alebo kancelárie [ [§ 18 ods. 1 písm. d)] ]. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.

    + Nový text

    Valné zhromaždenie sa môže platne uznášať, ak je prítomná najmenej jedna tretina členov komory, vrátane zastúpených, a pozvánka bola preukázateľne zaslaná každému členovi komory najmenej 21 dní pred rokovaním na adresu stáleho sídla ateliéru alebo kancelárie [ [§ 18 ods. 1 písm. d)] ]. Na platnosť uznesenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov komory vrátane zastúpených.

    paragraf-34.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    volí a odvoláva na dvojročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva a autorizačnej komisie ( [§ 37 ods. 2] ),

    + Nový text

    volí a odvoláva na štvorročné obdobie predsedu a podpredsedov komory, členov predstavenstva a autorizačnej komisie ( [§ 37 ods. 2] ),

    paragraf-37.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    určuje poplatok za vykonanie odbornej skúšky,

    + Nový text

    určuje úhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu,

    paragraf-39.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Za závažné alebo opätovné porušenie povinností ustanovených týmto zákonom alebo štatútom komory, ak nejde o trestný čin alebo priestupok, možno uložiť členovi komory niektoré z týchto disciplinárnych opatrení:

    + Nový text

    Za závažné alebo opätovné porušenie povinností ustanovených týmto zákonom alebo štatútom komory, ak nejde o trestný čin alebo priestupok (ďalej len „disciplinárne previnenie"), možno uložiť členovi komory niektoré z týchto disciplinárnych opatrení:

    paragraf-39.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Disciplinárnu právomoc podľa odseku 1 vykonáva disciplinárna komisia, ktorú vymenúva valné zhromaždenie na dvojročné obdobie. Disciplinárna komisia koná v päťčlennom senáte, z ktorého jeden člen má právnické vzdelanie a nie je členom komory. Ak je účastníkom disciplinárneho konania architekt alebo inžinier, jedným členom disciplinárnej komisie je člen príslušnej autorizačnej komisie.

    + Nový text

    Disciplinárnu právomoc podľa odseku 1 vykonáva disciplinárna komisia, ktorú volí valné zhromaždenie na dvojročné obdobie. Disciplinárna komisia koná v päťčlennom senáte, z ktorého jeden člen má právnické vzdelanie a nie je členom komory. Ak je účastníkom disciplinárneho konania architekt alebo inžinier, jedným členom disciplinárnej komisie je člen príslušnej autorizačnej komisie.

    paragraf-4.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Architektom možno byť v niektorej z týchto kategórií:

    + Nový text

    Architekt môže byť autorizovaný na

    paragraf-4.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    architekt pre pozemné stavby,

    + Nový text

    vykonávanie komplexných architektonických a inžinierskych služieb a súvisiaceho technického poradenstva zahŕňajúcich odborné činnosti vo výstavbe vo všetkých kategóriách alebo

    paragraf-4.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    architekt pre urbanizmus a územné plánovanie,

    + Nový text

    vykonávanie odborných činností vo výstavbe v niektorej z týchto kategórií:

    paragraf-4.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Architekt pre pozemné stavba najmä

    + Nový text

    Architekt pre pozemné stavby najmä

    paragraf-4.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    navrhuje architektonické riešenie a stvárnenie pozemných stavieb vrátane stavebných úprav, obnovy pamiatok a udržiavacích prác, ktorými sa mení vzhľad alebo koncepčné riešenie pozemných stavieb,

    + Nový text

    navrhuje architektonické riešenie pozemných stavieb vrátane ich exteriéru, zmien pozemných stavieb, stavebných úprav, obnovy pamiatok a udržiavacích prác, ktorými sa mení vzhľad alebo koncepčné riešenie pozemných stavieb,

    paragraf-4.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    vyhotovuje predprojektovú, projektovú a inú stavebnú a stavebno-technickú dokumentáciu potrebnú pri povoľovaní pozemných stavieb, ich zmien a udržiavacích prác na nich,

    + Nový text

    vykonáva predprojektovú činnosť, najmä vypracúva stavebné zámery verejných prác,

    paragraf-4.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    zastupuje investora vo veciach architektonického riešenia a stvárnenia pozemných stavieb, ako aj ich uskutočňovania.

    + Nový text

    vyhotovuje dokumentáciu pozemných stavieb pre územné konanie a pre stavebné konanie a koordinuje čiastkové projekty,

    paragraf-4.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Architekt pre urbanizmus a územné plánovanie najmä

    + Nový text

    Architekt pre územné plánovanie najmä

    paragraf-4.odsek-3.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    vyhotovuje urbanistické štúdie a územné generely,

    + Nový text

    spracúva územnoplánovacie podklady a územnoplánovaciu dokumentáciu vrátane zadaní a uskutočňuje prieskumy a rozbory,

    paragraf-4.odsek-3.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    vyhotovuje územnoplánovaciu dokumentáciu všetkých kategórií a stupňov vrátane prieskumov a rozborov.

    + Nový text

    navrhuje priestorové usporiadanie a funkčné využívanie plôch vrátane asanačných, rekonštrukčných a rekultivačných zásahov do územia.

    paragraf-4.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Architekt pre tvorbu krajiny a záhradnú architektúru najmä

    + Nový text

    Architekt pre krajinné plánovanie a tvorbu krajiny najmä

    paragraf-4.odsek-4.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    navrhuje organizačné a funkčné využitie plôch, vrátane asanačných, rekonštrukčných alebo rekultivačných zásahov do krajiny,

    + Nový text

    navrhuje ekologicky optimálne priestorové usporiadanie a funkčné využívanie územia (krajinno-ekologický plán) vrátane asanačných, rekonštrukčných alebo rekultivačných zásahov do krajiny,

    paragraf-4.odsek-4.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    projektuje využitie plôch ako chránených území, oblastí pokoja a verejných priestranstiev,

    + Nový text

    projektuje dokumentáciu územného systému ekologickej stability a využívanie plôch ako chránených častí krajiny a verejných priestranstiev.

    paragraf-4.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Architekt pre interiér stavieb a stavebný dizajn najmä

    + Nový text

    Architekt pre záhradnú architektúru najmä projektuje tvorbu, úpravy a údržbu parkov, záhrad a ostatných plôch zelene.

    paragraf-4.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Architekti podľa odsekov 2 až 5 ďalej

    + Nový text

    Architekt pre interiér stavieb najmä

    paragraf-4.odsek-6.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    poskytujú odborné poradenstvo vo veciach architektúry a projektovania, najmä odborné posudky, odhady a dobrozdania,

    + Nový text

    navrhuje architektonické stvárnenie interiérov stavieb,

    paragraf-4.odsek-6.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    vykonávajú odborný autorský dohľad nad uskutočňovaním stavieb a interiérov podľa schválenej projektovej dokumentácie.

    + Nový text

    vyhotovuje projekty funkčného využitia interiérov pozemných stavieb.

    paragraf-4.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Rozsah oprávnení architektov určí komora.

    + Nový text

    Architekti podľa odsekov 2 až 6 ďalej

    paragraf-41.odsek-1.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    poplatok za odbornú skúšku,

    + Nový text

    úhrady za vykonanie odbornej skúšky, za preskúšanie a za zapísanie do zoznamu,

    paragraf-5.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Inžinierom možno byť v niektorej z týchto kategórií:

    + Nový text

    Inžinier môže byť autorizovaný na

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    inžinier pre pozemné stavby,

    + Nový text

    vykonávanie komplexných architektonických a inžinierskych služieb a súvisiaceho technického poradenstva zahŕňajúcich odborné činnosti vo výstavbe v kategóriách

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    inžinier pre dopravné stavby,

    + Nový text

    vykonávanie odborných činností vo výstavbe v niektorej z týchto kategórií:

    paragraf-5.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Inžinieri podľa odseku 1 najmä

    + Nový text

    Inžinier podľa odseku 1 písm. a) najmä

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    vyhotovujú prípravnú technickú, projektovú a inú stavebnú a stavebno-technickú dokumentáciu pri povoľovaní stavieb, ich zmien a udržiavacích prác na nich,

    + Nový text

    navrhuje architektonické riešenie stavieb vrátane ich exteriéru, ich zmien, stavebných úprav a udržiavacích prác,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    vyhotovujú čiastkovú dokumentáciu pre územné plány,

    + Nový text

    vykonáva predprojektovú činnosť, najmä vypracúva stavebné zámery verejných prác,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    vyhotovujú podklady na hodnotenie vplyvu stavebného diela na životné prostredie,

    + Nový text

    vyhotovuje dokumentáciu stavieb potrebnú pre územné konanie a pre stavebné konanie a koordinuje čiastkové projekty a projekty energetického a technologického vybavenia stavieb,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    poskytujú odborné technické a ekonomické poradenstvo, najmä odborné posudky, prieskumy, odhady a dobrozdania,

    + Nový text

    zastupuje stavebníka vo veciach architektonického riešenia stavieb,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    vykonávajú stavebné merania a stavebnú diagnostiku,

    + Nový text

    vyhotovuje časť dokumentácie pre územné plány a podklady na hodnotenie vplyvu stavieb na životné prostredie,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    vykonávajú odborný autorský dohľad nad uskutočňovaním stavieb podľa schválenej projektovej dokumentácie,

    + Nový text

    vykonáva stavebný dozor.

    paragraf-5.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Rozsah oprávnení inžinierov určí komora.

    + Nový text

    Inžinier pre statiku stavieb vykonáva odborné činnosti vo výstavbe vyhradené statikovi stavby podľa všeobecných predpisov, najmä vyhotovuje projektovú dokumentáciu nosných konštrukcií stavieb, overuje projekty z hľadiska mechanickej odolnosti a stability stavieb, vykonáva prieskumy, stavebné merania a stavebnú diagnostiku a ďalšie technické poradenstvo týkajúce sa statiky a dynamiky nosných konštrukcií stavieb.

    paragraf-8.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    ak pokyny objednávateľa sú v rozpore so zákonom, s inými všeobecne záväznými právnymi predpismi, s predpismi komory alebo so záväznými technickými, hygienickými alebo inými štátnymi normami, alebo sú technicky neuskutočniteľné alebo ich vykonanie by ohrozilo životy alebo zdravie občanov alebo dobré mravy a objednávateľ napriek upozorneniu trvá na ich splnení,

    + Nový text

    ak pokyny objednávateľa sú v rozpore so zákonom, s inými všeobecne záväznými právnymi predpismi, s predpismi komory alebo so schválenou územnoplánovacou dokumentáciou, stavebným povolením alebo so slovenskou technickou normou, alebo sú technicky neuskutočniteľné alebo ich vykonanie by ohrozilo životy alebo zdravie občanov alebo dobré mravy a objednávateľ napriek upozorneniu trvá na ich splnení,

    paragraf-8.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Architekt a inžinier sa nesmie zúčastniť na verejnej architektonickej alebo na inej odbornej súťaži, pri ktorej komora neoverila dodržanie pravidiel čestného súťaženia a súlad s právnymi predpismi. [5)](#poznamky.poznamka-5) Účasť na súťaži bez tejto súčinnosti komory je disciplinárnym previnením.

    + Nový text

    Architekt a inžinier sa nesmie zúčastniť na verejnej architektonickej alebo na inej odbornej súťaži, pri ktorej komora zistila nedodržanie pravidiel čestného súťaženia a súlad s právnymi predpismi. [5)](#poznamky.poznamka-5) Účasť na súťaži napriek tomuto zisteniu komory je disciplinárnym previnením.

    paragraf-9.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Architekt alebo inžinier môže vykonávať odborné činnosti sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi.

    + Nový text

    Architekt alebo inžinier môže vykonávať odborné činnosti sám alebo spoločne s inými architektmi alebo inžiniermi. Architekti alebo inžinieri môžu na vykonávanie odborných činností vo výstavbe vytvoriť verejnú obchodnú spoločnosť, ak sú v nej výlučnými spoločníkmi.

    − Zrušené ustanovenia (21)

    (2) odsek

    Tento zákon sa nevzťahuje

    a) pismeno

    na vykonávanie projektových činností fyzickými osobami v pracovnom alebo v inom obdobnom pomere k právnickým osobám oprávneným na projektovú, inžiniersku alebo stavebnú činnosť podľa osobitných predpisov, [1)](#poznamky.poznamka-1)

    b) pismeno

    na vykonávanie projektovej činnosti v investičnej výstavbe v rámci podnikateľskej činnosti fyzických osôb v stavebníctve podľa predpisov o živnostenskom podnikaní, [2)](#poznamky.poznamka-2)

    c) pismeno

    na vykonávanie odbornej znaleckej činnosti v odbore stavebníctva podľa osobitných predpisov. [3)](#poznamky.poznamka-3)

    a) pismeno

    je občanom Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky,

    c) pismeno

    architekt pre tvorbu krajiny a záhradnú architektúru,

    d) pismeno

    architekt pre interiér stavieb a stavebný dizajn.

    c) pismeno

    projektuje výstavbu, úpravy a údržbu záhrad a plôch verejnej zelene.

    a) pismeno

    navrhuje architektonické stvárnenie interiérov stavieb,

    b) pismeno

    vyhotovuje projekty funkčného využitia interiérov pozemných stavieb.

    c) pismeno

    inžinier pre vodohospodárske stavby,

    d) pismeno

    inžinier pre mostné stavby a inžinierske konštrukcie,

    e) pismeno

    inžinier pre technologické a energetické vybavenie stavieb,

    f) pismeno

    inžinier pre technické vybavenie stavieb,

    g) pismeno

    inžinier pre statiku a dynamiku stavieb alebo pre nosné konštrukcie,

    h) pismeno

    inžinier pre mestské inžinierstvo,

    i) pismeno

    inžinier pre geotechniku,

    j) pismeno

    inžinier pre inžiniersku geodéziu.

    g) pismeno

    zastupujú investora stavby vo veciach prípravy a uskutočňovanie stavieb.

    Práva a povinnosti architektov a inžinierov skupinaParagrafov
    Predmet úpravy skupinaParagrafov
  19. 1992-06-01

    platné od 1992-06-01 do 2000-07-31

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  20. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!