§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
Porovnanie
388/2013 Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [8/2009 Z. z.] o ces
ZÁKON
z 29. októbra 2013,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [8/2009 Z. z.] o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Ivan Gašparovič v. r. Pavol Paška v. r. Robert Fico v. r.
Čl. I

Zákon č. [8/2009 Z. z.] o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [84/2009 Z. z.], zákona č. [188/2009 Z. z.], zákona č. [199/2009 Z. z.], zákona č. [144/2010 Z. z.], zákona č. [119/2011 Z. z.], zákona č. [249/2011 Z. z.], zákona č. [313/2011 Z. z.], zákona č. [68/2012 Z. z.], zákona č. [317/2012 Z. z.], zákona č. [357/2012 Z. z.], zákona č. [42/2013 Z. z.], zákona č. [98/2013 Z. z.], zákona č. [180/2013 Z. z.], zákona č. [213/2013 Z. z.] a zákona č. [290/2013 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 2 ods. 2 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo takáto osoba zapísaná v osvedčení o evidencii vydanom v cudzine,“.

2. V § 4 ods. 2 písm. n) a § 6 ods. 4 sa slová „Železničnej polície,“ nahrádzajú slovami „Zboru väzenskej a justičnej stráže,“.

3. V § 5 ods. 2 sa slová „na spolujazdca na motorovom vozidle kategórie L 1e , L 3e a L 4e . 13 )“ nahrádzajú slovami „na ich spolujazdca.“.

4. V poznámke pod čiarou k odkazu 14 sa citácia „§ 1 ods. 13 vyhlášky Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. [578/2006 Z. z.], ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. [725/2004 Z. z.] o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“ nahrádza citáciou „§ 16 ods. 1 písm. b) vyhlášky Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. [464/2009 Z. z.], ktorou sa ustanovujú podrobnosti o prevádzke vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov.“.

5. § 12 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

6. V § 44 ods. 4 štvrtej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „v rozsahu evidenčné číslo parkovacieho preukazu, dátum skončenia platnosti parkovacieho preukazu, názov príslušného orgánu, ktorý parkovací preukaz vyhotovil, meno a priezvisko osoby, ktorej bol parkovací preukaz vydaný“.

7. V § 52 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „V zóne s dopravným obmedzením spočívajúcim v zákaze zastavenia alebo státia a v zóne s plateným alebo regulovaným státím je však na chodníku povolené zastavenie alebo státie bicykla a motocykla, pri ktorom ostane voľná šírka chodníka najmenej 1,5 m.“.

8. V § 52 ods. 3 druhej vete sa vypúšťajú slová „mimo obce“.

9. V § 55 ods. 3 druhej vete sa slovo „viesť“ nahrádza slovom „viezť“.

10. V § 66 ods. 6 druhej vete sa slová „oznámiť jej svoje osobné údaje“ nahrádzajú slovami „vyplniť s ňou a podpísať tlačivo zavedené na zabezpečenie náhrady vzniknutej škody podľa osobitného predpisu 31a )“.

11. V § 68 ods. 5 sa slová „ochranu pred zneužitím a pred jej sprístupnením neoprávnenej osobe“ nahrádzajú slovom „ochranu 35a )“.

12. V § 70 ods. 7 sa za slová „Orgán Policajného zboru“ vkladajú slová „bez ďalšieho konania“.

13. V § 71 ods. 5 a § 91 ods. 4 prvej vete sa za slová „orgán Policajného zboru“ vkladajú slová „bez ďalšieho konania“.

14. V § 73 ods. 3 druhej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo vykoná osobitnú skúšku z vedenia motorového vozidla“.

15. V § 73 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Na rozhodovanie o udelení vodičského oprávnenia podľa § 76 ods. 7 a § 78 ods. 2 a 3 je príslušný orgán Policajného zboru podľa sídla autoškoly alebo sídla jej prevádzky, kde žiadateľ absolvoval osobitný výcvik v autoškole. 41a )“.

16. V § 73 ods. 4 sa slovo „cudzom“ nahrádza slovom „inom“.

17. V § 75 odsek 6 znie:

18. V § 76 ods. 7 druhej vete sa bodka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „jazdnú súpravu podľa § 75 ods. 7 písm. b), ktorej najväčšia prípustná celková hmotnosť presahuje 3 500 kg a nepresahuje 4 250 kg, oprávňuje viesť len vodičské oprávnenie skupiny B s príslušným harmonizovaným kódom, ktoré možno udeliť po absolvovaní osobitného výcviku v autoškole 41a ) alebo po zložení osobitnej skúšky z vedenia motorového vozidla.“.

19. V § 76 ods. 7 sa vypúšťa štvrtá veta.

20. V § 77 ods. 1 písmeno f) znie:

21. V § 77 ods. 1 písmená m) až o) znejú:

22. Poznámka pod čiarou k odkazu 42 znie:

23. V § 77 sa odsek 1 dopĺňa písmenom q), ktoré znie:

24. § 77 sa dopĺňa odsekmi 4 až 7, ktoré znejú:

25. V § 78 ods. 2 písm. d) sa vypúšťajú slová „a g)“.

26. V § 78 ods. 3 písm. d) sa slová „písm. f) a g)“ nahrádzajú slovami „písm. a) a f)“.

27. § 79 sa dopĺňa odsekmi 3 a 4, ktoré znejú:

28. V § 80 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

29. § 80 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:

30. V § 82 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:

31. V § 83 písmeno b) znie:

32. Doterajší text § 83 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

33. § 85 znie:

34. V § 87 ods. 3 písm. a) a b) a ods. 4 a § 88 ods. 6 písm. a) a b) sa za slovo „vodiči,“ vkladajú slová „ktorí sú držiteľmi vodičského preukazu Slovenskej republiky a“.

35. V § 87 sa za odsek 6 vkladajú nové odseky 7 až 9, ktoré znejú:

36. V § 88 sa za odsek 6 vkladajú nové odseky 7 a 8, ktoré znejú:

37. V § 88 ods. 10 sa slová „odsekov 6 a 7“ nahrádzajú slovami „odsekov 6 a 9“.

38. V § 89 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 a 3, ktoré znejú:

39. § 90 znie:

40. V § 91 odsek 1 znie:

41. V § 91 ods. 2 sa slová „ods. 3“ nahrádzajú slovami „ods. 4“.

42. V § 91 ods. 4 druhá veta znie: „Držiteľ vodičského oprávnenia je povinný podrobiť sa preskúmaniu zdravotnej spôsobilosti osobitne vo vzťahu k závislosti od alkoholu, inej návykovej látky alebo liečiva do 30 dní od rozhodnutia.“.

43. V § 91 ods. 5 sa slová „povinnostiach podľa odseku 4“ nahrádzajú slovami „povinnosti podrobiť sa odbornému poradenstvu“ a na konci sa pripája táto veta: „Ak orgán Policajného zboru rozhodol o preskúšaní odbornej spôsobilosti alebo o povinnosti podrobiť sa doškoľovaciemu kurzu, určí aj skupiny vodičského oprávnenia, z ktorých bude držiteľ vodičského oprávnenia preskúšaný alebo z ktorých sa podrobí doškoľovaciemu kurzu.“.

44. V § 91 ods. 6 sa slová „pred vrátením vodičského preukazu“ nahrádzajú slovami „po uplynutí zákazu činnosti“.

45. V § 91 ods. 6 sa vypúšťa posledná veta.

46. V § 91 sa za odsek 6 vkladajú nové odseky 7 až 9, ktoré znejú:

47. V § 91 ods. 11 sa na konci pripájajú tieto slová: „a podrobnosti o preskúmaní zdravotnej spôsobilosti osobitne vo vzťahu k závislosti od alkoholu, inej návykovej látky alebo liečiva“.

48. V § 91 sa za odsek 12 vkladajú nové odseky 13 až 15, ktoré znejú:

49. V § 91 odsek 16 znie:

50. V § 92 ods. 1 sa slová „len niektoré skupiny motorových vozidiel alebo len niektoré motorové vozidlá, alebo len motorové vozidlo osobitne technicky upravené“ nahrádzajú slovami „motorové vozidlo len za dodržania určitých podmienok“, slovo „držiteľovi“ sa vypúšťa a na konci sa pripája táto veta: „Obmedzenie vodičského oprávnenia sa vyznačí vo vodičskom preukaze vo forme kódu.“.

51. V § 92 ods. 2 písm. c) sa slová „nepreukázal, že sa v určenom rozsahu a v určenej lehote podrobil“ nahrádzajú slovami „sa nepodrobil“.

52. V § 92 ods. 2 písm. e) sa slová „dokladom podľa § 91 ods. 9 písm. d) nepreukázal, že sa v určenom rozsahu a v určenej lehote podrobil“ nahrádzajú slovami „sa nepodrobil nariadenému preskúmaniu zdravotnej spôsobilosti osobitne vo vzťahu k závislosti od alkoholu, inej návykovej látky alebo liečiva alebo“.

53. V § 92 ods. 3 písm. a) sa za slovo „nehoda“ vkladajú slová „s následkom na živote alebo zdraví“.

54. V § 92 odsek 4 znie:

55. V § 92 sa vypúšťa odsek 5.

56. V § 92 ods. 5 sa slová „ktorého rozsah bol obmedzený“ nahrádzajú slovom „obmedzené“.

57. V § 92 ods. 6 sa slová „vodičské oprávnenie alebo jeho rozsah bol obmedzený“ nahrádzajú slovami „alebo obmedzené vodičské oprávnenie“ a slová „obnoví jeho pôvodný rozsah“ sa nahrádzajú slovami „zruší jeho obmedzenie“.

58. V § 92 ods. 9 sa slová „odseku 8“ nahrádzajú slovami „odseku 7“ a slová „odobraté, komu bol jeho rozsah obmedzený“ sa nahrádzajú slovami „odobraté alebo obmedzené“.

59. § 92 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:

60. V § 94 ods. 4 sa slová „5 rokov; najviac však do dovŕšenia veku 65 rokov, ak v odseku 5 nie je ustanovené inak.“ nahrádzajú slovami „päť rokov od dátumu vydania dokladu o zdravotnej spôsobilosti a dokladu o psychickej spôsobilosti.“.

61. V § 94 odseky 5 a 6 znejú:

62. § 94 sa dopĺňa odsekmi 7 a 8, ktoré znejú:

63. V § 95 odsek 1 znie:

64. V § 96 ods. 3 sa slová „odseku 5 alebo 6“ nahrádzajú slovami „odseku 4 alebo odseku 5“.

65. V § 96 sa vypúšťa odsek 4.

66. V § 97 ods. 6 a § 104 ods. 10 sa vypúšťajú slová „a § 96 ods. 4“.

67. V § 98 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Ak držiteľ vodičského oprávnenia pri podaní žiadosti o vydanie vodičského preukazu splnomocní na vykonanie úkonu inú osobu a túto skutočnosť uvedie do žiadosti a podpíše pred orgánom Policajného zboru, nevyžaduje sa osvedčený podpis držiteľa vodičského oprávnenia.“.

68. V § 99 sa vypúšťajú slová „príslušníkovi Železničnej polície,“.

69. Doterajší text § 99 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

70. V § 100 ods. 4 sa bodka na konci nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „alebo § 91 ods. 6 alebo ak je zadržaný podľa § 70 ods. 5.“.

71. V § 102 ods. 1 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „pred 19. januárom 2013“.

72. V § 102 ods. 1 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:

73. V § 104 ods. 13 sa nad slovom „priestoru,“ vypúšťa odkaz 42.

74. V § 107 ods. 2 písm. f) sa na konci pripájajú tieto slová: „v rozsahu evidenčné číslo dokladu o zdravotnej spôsobilosti a dokladu o psychickej spôsobilosti, dátum vydania dokladu o zdravotnej spôsobilosti a dokladu o psychickej spôsobilosti, meno posudzujúceho lekára a posudzujúceho psychológa, ktorí vydali doklad o zdravotnej spôsobilosti a doklad o psychickej spôsobilosti, a závery lekárskej prehliadky a psychologického vyšetrenia,“.

75. V § 107 ods. 2 sa za písmeno f) vkladajú nové písmená g) a h), ktoré znejú:

76. V § 107 ods. 2 písm. i) sa slová „obnovení ich pôvodného rozsahu“ nahrádzajú slovami „zrušení ich obmedzení“.

77. V § 108 odsek 4 znie:

78. § 108 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

79. V § 109 ods. 1 a § 113 ods. 1 sa vypúšťajú slová „Železničnej polícii,“.

80. § 109 sa dopĺňa odsekmi 7 a 8, ktoré znejú:

81. V § 111 ods. 1 sa za slová „držiteľoch vozidiel,“ vkladajú slová „osobách, ktoré zastupujú vlastníkov vozidiel alebo držiteľov vozidiel, osobách oprávnených konať za vlastníka vozidla alebo za držiteľa vozidla,“.

82. V § 111 ods. 2 písm. a) sa za slovo „údaje“ vkladajú slová „v rozsahu podľa odseku 3“.

83. V § 111 ods. 2 písmeno c) znie:

84. V § 111 ods. 3 sa za slová „vlastníkov vozidiel,“ vkladajú slová „a o osobách, ktoré konajú za vlastníkov vozidiel alebo držiteľov vozidiel,“.

85. V § 112 ods. 4 sa na konci pripájajú tieto slová: „a aktualizované údaje o poistných udalostiach vozidiel“.

86. § 112 sa dopĺňa odsekmi 8 až 10, ktoré znejú:

87. V § 113 ods. 1 prvej vete sa slová „Zboru väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky, Colnému riaditeľstvu Slovenskej republiky, Daňovému riaditeľstvu Slovenskej republiky,“ nahrádzajú slovami „Zboru väzenskej a justičnej stráže, Finančnému riaditeľstvu Slovenskej republiky,“, bodka na konci sa nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „spracovateľom starých vozidiel, 53a ) Ústrediu práce, sociálnych vecí a rodiny a úradu práce, sociálnych vecí a rodiny.“.

88. V § 113 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Informácie z evidencie vozidiel sa poskytujú aj Zväzu automobilového priemyslu Slovenskej republiky, výrobcovi vozidiel, zástupcovi výrobcu vozidiel a osobe, ktorej predmetom činnosti je predaj vozidiel evidovaných v Slovenskej republike alebo v inom štáte, ktorú orgán Policajného zboru zaevidoval podľa § 112 ods. 10; takéto informácie sa poskytujú len v rozsahu nevyhnutnom na plnenie úloh podľa predmetu ich činnosti.“.

89. § 113 sa dopĺňa odsekmi 8 až 11, ktoré znejú:

90. V § 114 ods. 7 sa slová „ods. 1 písm. i)“ nahrádzajú slovami „ods. 12“.

91. V § 115 odsek 1 znie:

92. V § 115 ods. 2 prvej vete sa slová „Vlastník jednotlivo dovezeného vozidla, ktorému okresný úrad uznal typové schválenie ES, uznal schválenie alebo schválil jednotlivo dovezené vozidlo, vystavil a vydal osvedčenie o evidencii časť II,“ nahrádzajú slovami „Vlastník jednotlivo dovezeného vozidla“.

93. § 115 sa dopĺňa odsekmi 5 až 8, ktoré znejú:

94. § 116 vrátane nadpisu znie:

95. Za § 116 sa vkladá § 116a, ktorý vrátane nadpisu znie:

96. § 117 vrátane nadpisu nad paragrafom znie:

97. V § 118 odsek 1 znie:

98. V § 118 ods. 2 sa slová „§ 117 ods. 1 alebo 2“ nahrádzajú slovami „§ 117 ods. 1, 4 alebo ods. 5“.

99. V § 118 odsek 4 znie:

100. V § 119 ods. 1 sa slová „§ 116 ods. 5“ nahrádzajú slovami „§ 116 ods. 6“.

101. § 119 sa dopĺňa odsekmi 5 až 7, ktoré znejú:

102. Za § 119 sa vkladá § 119a, ktorý vrátane nadpisu znie:

103. V § 120 ods. 2 sa slová „vozidiel alebo potvrdenie“ nahrádzajú slovami „vozidiel, potvrdenie“ a za slovo „hodnotu“ sa vkladá čiarka a slová „alebo potvrdenie múzea o nadobudnutí vozidla do zbierok 66a )“.

104. V § 120 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

105. V § 120 odsek 10 znie:

106. § 120 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:

107. V § 122 sa na konci pripája táto veta: „Ak vlastník vozidla alebo držiteľ vozidla pri podaní žiadosti o zaevidovanie vozidla alebo žiadosti o zmenu v evidencii vozidiel splnomocní na vykonanie úkonu inú osobu a túto skutočnosť uvedie do žiadosti a podpíše pred orgánom Policajného zboru, nevyžaduje sa osvedčený podpis vlastníka alebo držiteľa vozidla.“.

108. Doterajší text § 122 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

109. V § 123 ods. 17 sa na konci pripája táto veta: „Tabuľka s evidenčným číslom určená pre nosič bicyklov sa označuje nápisom „NOSIČ“ na pravej strane tabuľky.“.

110. V § 123 sa za odsek 17 vkladá nový odsek 18, ktorý znie:

111. § 124 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

112. Poznámka pod čiarou k odkazu 69 znie:

113. V § 128 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

114. V § 128 ods. 3 sa slová „písmeno M“ nahrádzajú slovami „ písmeno C alebo písmeno M“.

115. V § 128 ods. 4 sa slová „odseku 2“ nahrádzajú slovami „odseku 3“.

116. Za § 132 sa vkladá § 132a, ktorý vrátane nadpisu znie:

117. V § 136 ods. 1 sa slová „ministerstva vnútra vrátane ním určených rozpočtových organizácií a príspevkových organizácií, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Železničnej polície“ nahrádzajú slovami „vybrané vozidlá Ministerstva vnútra Slovenskej republiky a jeho rozpočtových organizácií a príspevkových organizácií, vozidlá hasičských jednotiek 5a ) určené na základe dohody Ministerstva vnútra Slovenskej republiky s ich vlastníkmi, Zboru väzenskej a justičnej stráže“.

118. § 136 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

119. § 139c sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

120. V § 139d ods. 1 sa za tretiu vetu vkladá nová štvrtá veta, ktorá znie: „Ak ide o držiteľa vozidla alebo vlastníka vozidla evidovaného v inom členskom štáte Európskej únie, rozkaz sa zašle aj v jednom z úradných jazykov členského štátu Európskej únie, v ktorom je vozidlo evidované.“.

121. V § 141 ods. 4 písm. c) sa vypúšťa slovo „rozsahu“.

122. V § 141 sa odsek 4 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:

123. V § 141 ods. 5 sa za písmeno k) vkladá nové písmeno l), ktoré znie:

124. V § 143 ods. 5 sa slová „§ 116 ods. 1, 2, 5, 6 a 7, § 117 ods. 1 a 2,“ nahrádzajú slovami „§ 116 ods. 1, 2, 4, 5, 9 a 11, § 117 ods. 1, 2, 7 a 8“.

125. V § 143b ods. 4 sa slová „§ 89 ods. 2“ nahrádzajú slovami „§ 89 ods. 2 a 3“.

126. Za § 143c sa vkladá § 143d, ktorý vrátane nadpisu znie:

127. Príloha sa dopĺňa piatym bodom, ktorý znie:

Čl. II

Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 524/1990 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 266/1992 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 295/1992 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [237/1993 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [42/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [248/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [249/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [250/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [202/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [207/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [265/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [285/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [160/1996 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [168/1996 Z. z.], zákona č. [143/1998 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [319/1998 Z. z.], zákona č. [298/1999 Z. z.], zákona č. [313/1999 Z. z.], zákona č. [195/2000 Z. z.], zákona č. [211/2000 Z. z.], zákona č. [367/2000 Z. z.], zákona č. [122/2001 Z. z.], zákona č. [223/2001 Z. z.], zákona č. [253/2001 Z. z.], zákona č. [441/2001 Z. z.], zákona č. [490/2001 Z. z.], zákona č. [507/2001 Z. z.], zákona č. [139/2002 Z. z.], zákona č. [422/2002 Z. z.], zákona č. [190/2003 Z. z.], zákona č. [430/2003 Z. z.], zákona č. [510/2003 Z. z.], zákona č. [515/2003 Z. z.], zákona č. [534/2003 Z. z.], zákona č. [364/2004 Z. z.], zákona č. [533/2004 Z. z.], zákona č. [656/2004 Z. z.], zákona č. [570/2005 Z. z.], zákona č. [650/2005 Z. z.], zákona č. [211/2006 Z. z.], zákona č. [224/2006 Z. z.], zákona č. [250/2007 Z. z.], zákona č. [547/2007 Z. z.], zákona č. [666/2007 Z. z.], zákona č. [86/2008 Z. z.], zákona č. [245/2008 Z. z.], zákona č. [298/2008 Z. z.], zákona č. [445/2008 Z. z.], zákona č. [479/2008 Z. z.], zákona č. [491/2008 Z. z.], zákona č. [8/2009 Z. z.], zákona č. [70/2009 Z. z.], zákona č. [72/2009 Z. z.], zákona č. [191/2009 Z. z.], zákona č. [206/2009 Z. z.], zákona č. [387/2009 Z. z.], zákona č. [465/2009 Z. z.], zákona č. [513/2009 Z. z.], zákona č. [60/2010 Z. z.], zákona č. [433/2010 Z. z.], zákona č. [547/2010 Z. z.], zákona č. [313/2011 Z. z.], zákona č. [362/2011 Z. z.], zákona č. [79/2012 Z. z.], zákona č. [96/2012 Z. z.], zákona č. [31/2013 Z. z.], zákona č. [80/2013 Z. z.], zákona č. [94/2013 Z. z.] a zákona č. [299/2013 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 22 ods. 3 prvej vete sa číslica „60“ nahrádza číslicou „50“.

2. Za § 60 sa vkladá § 61, ktorý znie:

Čl. III

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. [145/1995 Z. z.] o správnych poplatkoch v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [123/1996 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [224/1996 Z. z.], zákona č. [70/1997 Z. z.], zákona č. [1/1998 Z. z.], zákona č. [232/1999 Z. z.], zákona č. [3/2000 Z. z.], zákona č. [142/2000 Z. z.], zákona č. [211/2000 Z. z.], zákona č. [468/2000 Z. z.], zákona č. [553/2001 Z. z.], zákona č. [96/2002 Z. z.], zákona č. [118/2002 Z. z.], zákona č. [215/2002 Z. z.], zákona č. [237/2002 Z. z.], zákona č. [418/2002 Z. z.], zákona č. [457/2002 Z. z.], zákona č. [465/2002 Z. z.], zákona č. [477/2002 Z. z.], zákona č. [480/2002 Z. z.], zákona č. [190/2003 Z. z.], zákona č. [217/2003 Z. z.], zákona č. [245/2003 Z. z.], zákona č. [450/2003 Z. z.], zákona č. [469/2003 Z. z.], zákona č. [583/2003 Z. z.], zákona č. [5/2004 Z. z.], zákona č. [199/2004 Z. z.], zákona č. [204/2004 Z. z.], zákona č. [347/2004 Z. z.], zákona č. [382/2004 Z. z.], zákona č. [434/2004 Z. z.], zákona č. [533/2004 Z. z.], zákona č. [541/2004 Z. z.], zákona č. [572/2004 Z. z.], zákona č. [578/2004 Z. z.], zákona č. [581/2004 Z. z.], zákona č. [633/2004 Z. z.], zákona č. [653/2004 Z. z.], zákona č. [656/2004 Z. z.], zákona č. [725/2004 Z. z.], zákona č. [5/2005 Z. z.], zákona č. [8/2005 Z. z.], zákona č. [15/2005 Z. z.], zákona č. [93/2005 Z. z.], zákona č. [171/2005 Z. z.], zákona č. [308/2005 Z. z.], zákona č. [331/2005 Z. z.], zákona č. [341/2005 Z. z.], zákona č. [342/2005 Z. z.], zákona č. [473/2005 Z. z.], zákona č. [491/2005 Z. z.], zákona č. [538/2005 Z. z.], zákona č. [558/2005 Z. z.], zákona č. [572/2005 Z. z.], zákona č. [573/2005 Z. z.], zákona č. [610/2005 Z. z.], zákona č. [14/2006 Z. z.], zákona č. [15/2006 Z. z.], zákona č. [24/2006 Z. z.], zákona č. [117/2006 Z. z.], zákona č. [124/2006 Z. z.], zákona č. [126/2006 Z. z.], zákona č. [224/2006 Z. z.], zákona č. [342/2006 Z. z.], zákona č. [672/2006 Z. z.], zákona č. [693/2006 Z. z.], zákona č. [21/2007 Z. z.], zákona č. [43/2007 Z. z.], zákona č. [95/2007 Z. z.], zákona č. [193/2007 Z. z.], zákona č. [220/2007 Z. z.], zákona č. [279/2007 Z. z.], zákona č. [295/2007 Z. z.], zákona č. [309/2007 Z. z.], zákona č. [342/2007 Z. z.], zákona č. [343/2007 Z. z.], zákona č. [344/2007 Z. z.], zákona č. [355/2007 Z. z.], zákona č. [358/2007 Z. z.], zákona č. [359/2007 Z. z.], zákona č. [460/2007 Z. z.], zákona č. [517/2007 Z. z.], zákona č. [537/2007 Z. z.], zákona č. [548/2007 Z. z.], zákona č. [571/2007 Z. z.], zákona č. [577/2007 Z. z.], zákona č. [647/2007 Z. z.], zákona č. [661/2007 Z. z.], zákona č. [92/2008 Z. z.], zákona č. [112/2008 Z. z.], zákona č. [167/2008 Z. z.], zákona č. [214/2008 Z. z.], zákona č. [264/2008 Z. z.], zákona č. [405/2008 Z. z.], zákona č. [408/2008 Z. z.], zákona č. [451/2008 Z. z.], zákona č. [465/2008 Z. z.], zákona č. [495/2008 Z. z.], zákona č. [514/2008 Z. z.], zákona č. [8/2009 Z. z.], zákona č. [45/2009 Z. z.], zákona č. [188/2009 Z. z.], zákona č. [191/2009 Z. z.], zákona č. [274/2009 Z. z.], zákona č. [292/2009 Z. z.], zákona č. [304/2009 Z. z.], zákona č. [305/2009 Z. z.], zákona č. [307/2009 Z. z.], zákona č. [465/2009 Z. z.], zákona č. [478/2009 Z. z.], zákona č. [513/2009 Z. z.], zákona č. [568/2009 Z. z.], zákona č. [570/2009 Z. z.], zákona č. [594/2009 Z. z.], zákona č. [67/2010 Z. z.], zákona č. [92/2010 Z. z.], zákona č. [136/2010 Z. z.], zákona č. [144/2010 Z. z.], zákona č. [514/2010 Z. z.], zákona č. [556/2010 Z. z.], zákona č. [39/2011 Z. z.], zákona č. [119/2011 Z. z.], zákona č. [200/2011 Z. z.], zákona č. [223/2011 Z. z.], zákona č. [254/2011 Z. z.], zákona č. [256/2011 Z. z.], zákona č. [258/2011 Z. z.], zákona č. [324/2011 Z. z.], zákona č. [342/2011 Z. z.], zákona č. [363/2011 Z. z.], zákona č. [381/2011 Z. z.], zákona č. [392/2011 Z. z.], zákona č. [404/2011 Z. z.], zákona č. [405/2011 Z. z.], zákona č. [409/2011 Z. z.], zákona č. [519/2011 Z. z.], zákona č. [547/2011 Z. z.], zákona č. [49/2012 Z. z.], zákona č. [96/2012 Z. z.], zákona č. [251/2012 Z. z.], zákona č. [286/2012 Z. z.], zákona č. [336/2012 Z. z.], zákona č. [339/2012 Z. z.], zákona č. [351/2012 Z. z.], zákona č. [439/2012 Z. z.], zákona č. 447/2012, zákona č. [459/2012 Z. z.], zákona č. [8/2013 Z. z.], zákona č. [40/2013 Z. z.], zákona č. [39/2013 Z. z.], zákona č. [72/2013 Z. z.], zákona č. [75/2013 Z. z.], zákona č. [94/2013 Z. z.], zákona č. [96/2013 Z. z.], zákona č. [122/2013 Z. z.], zákona č. [154/2013 Z. z.], zákona č. [213/2013 Z. z.], zákona č. [311/2013 Z. z.], zákona č. [319/2013 Z. z.], zákona č. [347/2013 Z. z.] a zákona č. [387/2013 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V sadzobníku správnych poplatkov časti VI. Doprava sa za položku 73 vkladá nová položka 73a, ktorá znie:

2. V sadzobníku správnych poplatkov časti VI. Doprava položke 74 sa vypúšťajú slová „Vykonanie skúšky“.

3. V sadzobníku správnych poplatkov časti VI. Doprava položke 74 písm. a) sa na začiatok vkladajú slová „Vykonanie skúšky“.

4. V sadzobníku správnych poplatkov časti VI. Doprava položke 74 sa za písmeno a) vkladajú nové písmená b) a c), ktoré znejú:

5. V sadzobníku správnych poplatkov časti VI. Doprava položke 74 písm. d) až f) sa na začiatok vkladajú slová „Vykonanie skúšky“.

6. V sadzobníku správnych poplatkov časti VI. Doprava položke 74 v časti Poznámky štvrtom bode sa slová „písmena c)“ nahrádzajú slovami „písmena e)“.

7. V sadzobníku správnych poplatkov časti VI. Doprava sa položka 76 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:

Čl. IV

Zákon č. [223/2001 Z. z.] o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [553/2001 Z. z.], zákona č. [96/2002 Z. z.], zákona č. [261/2002 Z. z.], zákona č. [393/2002 Z. z.], zákona č. [529/2002 Z. z.], zákona č. [188/2003 Z. z.], zákona č. [245/2003 Z. z.], zákona č. [525/2003 Z. z.], zákona č. [24/2004 Z. z.], zákona č. [443/2004 Z. z.], zákona č. [587/2004 Z. z.], zákona č. [733/2004 Z. z.], zákona č. [479/2005 Z. z.], zákona č. [532/2005 Z. z.], zákona č. [571/2005 Z. z.], zákona č. [127/2006 Z. z.], zákona č. [514/2008 Z. z.], zákona č. [515/2008 Z. z.], zákona č. [519/2008 Z. z.], zákona č. [160/2009 Z. z.], zákona č. [386/2009 Z. z.], zákona č. [119/2010 Z. z.], zákona č. [145/2010 Z. z.], zákona č. [258/2011 Z. z.], zákona č. [343/2012 Z. z.], zákona č. [180/2013 Z. z.], zákona č. [290/2013 Z. z.] a zákona č. [346/2013 Z. z.] sa dopĺňa takto:

V § 52 sa odsek 1 dopĺňa písmenami o) a p), ktoré znejú:

„ o) prevziať od držiteľa starého vozidla tabuľku s evidenčným číslom, osvedčenie o evidencii časť I, osvedčenie o evidencii časť II a bezodkladne znehodnotiť tabuľku s evidenčným číslom a zabezpečiť jej úplné spracovanie,

p) po odovzdaní starého vozidla na spracovanie zaslať v elektronickej forme orgánu Policajného zboru údaje o spracovaní starého vozidla a následne mu doručiť osvedčenie o evidencii časť I a časť II.“.

Čl. V

Zákon č. [725/2004 Z. z.] o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [109/2005 Z. z.], zákona č. [310/2005 Z. z.], zákona č. [548/2007 Z. z.], zákona č. [284/2008 Z. z.], zákona č. [435/2008 Z. z.], zákona č. [8/2009 Z. z.], zákona č. [307/2009 Z. z.], zákona č. [136/2010 Z. z.], zákona č. [144/2010 Z. z.], zákona č. [519/2011 Z. z.], zákona č. [73/2012 Z. z.], zákona č. [345/2012 Z. z.], zákona č. [356/2012 Z. z.] a zákona č. [180/2013 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 2 písm. ac) sa za slová „na území Slovenskej republiky,“ vkladajú slová „vo veci typového schválenia doplnkového príslušenstva vozidla a výbavy vozidla so sídlom alebo s trvalým pobytom aj na území členského štátu,“.

2. V § 2 písm. ar) sa za slová „CNG“ vkladá čiarka a vkladajú sa slová „skvapalnený zemný plyn LNG“.

3. V § 3 odsek 5 znie:

4. Poznámka pod čiarou k odkazu 6 znie:

5. V § 5 odsek 26 znie:

6. V § 6 odsek 16 znie:

7. V § 7 odsek 19 znie:

8. V § 12 sa odsek 1 dopĺňa písmenami o) a p), ktoré znejú:

9. § 14 sa dopĺňa odsekmi 21 a 22, ktoré znejú:

10. V § 14a ods. 10 sa slová „§ 14 ods. 18“ nahrádzajú slovami „§ 14 ods. 18, 21 a 22“.

11. V § 16a ods. 1 písm. b) siedmom bode sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo náhradné identifikačné číslo vozidla VIN“.

12. V § 16a ods. 2 sa písmeno a) dopĺňa šiestym bodom, ktorý znie:

13. V § 16a ods. 9 písm. a) prvom bode sa slovo „piateho“ nahrádza slovom „šiesteho“.

14. § 16a sa dopĺňa odsekmi 28 a 29, ktoré znejú:

15. V § 16b ods. 6 a 17 sa na konci pripájajú tieto slová: „a §16a ods. 28 a 29“.

16. V§ 16c ods. 2 písmeno b) znie:

17. V § 16d ods. 7 sa na konci pripájajú tieto slová: „a §16a ods. 29“.

18. V § 17 ods. 10, § 18 ods. 18 a § 20 ods. 11 sa na konci pripája táto veta: „Ak bolo vozidlu vydané osvedčenie o evidencii časť I po 31. máji 2010 alebo bol vykonaný evidenčný úkon, v dôsledku ktorého bude takéto osvedčenie vydané, okresný úrad vydá nové osvedčenie o evidencii časť II a elektronickým spôsobom objedná personalizáciu osvedčenia o evidencii časť I a podľa požiadavky držiteľa vozidla určí adresu, na ktorú bude osvedčenie o evidencii časť I doručené.“.

19. V § 18 sa odsek 8 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:

20. V § 20a ods. 1 sa za slová „prevádzkovateľa vozidla“ vkladajú slová „alebo vlastníka vozidla, ak ide o jednotlivo dovezené vozidlo z členského štátu alebo iného zmluvného štátu“.

21. V § 20a ods. 3 písm. a) sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová:

22. V § 20a ods. 3 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:

23. V § 20a ods. 3 písm. g) sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a za slovo „udalosti“ sa vkladajú slová „alebo obdobný doklad zo zahraničia“.

24. V § 20a sa odsek 3 dopĺňa písmenami h) a i), ktoré znejú:

25. V § 20a ods. 4 písm. c) sa za slovo „vozidlo“ vkladajú slová „z tretieho štátu“.

26. V § 20a sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:

27. V § 20a ods. 7 sa slová „odseku 5“ nahrádzajú slovami „odseku 6“.

28. § 20a sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:

29. V § 23 ods. 10 sa za slovami „Policajného zboru“ vypúšťa čiarka a slová „Železničnej polície“.

30. V § 24 ods. 2 sa za slovo „Vozidlo“ vkladajú slová „nepodliehajúce prihláseniu do evidencie vozidiel“.

31. § 24a vrátane nadpisu znie:

32. V § 24b sa odsek 1 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:

33. V § 30 ods. 1 písm. e) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „poverená technická služba technickej kontroly vozidiel môže uverejňovať na svojom webovom sídle alebo poskytovať tretím osobám v elektronickej forme so súhlasom ministerstva údaje o výsledkoch technických kontrol vozidiel, skutočnostiach zistených pri technických kontrolách vozidiel, vyhodnotení ich technického stavu a záveroch o ich spôsobilosti, dočasnej spôsobilosti alebo nespôsobilosti na premávku na pozemných komunikáciách,“.

34. V § 31 ods. 1 písm. e) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „poverená technická služba emisnej kontroly motorových vozidiel môže uverejňovať na svojom webovom sídle alebo poskytovať tretím osobám v elektronickej forme so súhlasom ministerstva údaje o výsledkoch emisných kontrol motorových vozidiel, skutočnostiach zistených pri emisných kontrolách motorových vozidiel, vyhodnotení ich technického stavu a záveroch o ich spôsobilosti, dočasnej spôsobilosti alebo nespôsobilosti na premávku na pozemných komunikáciách,“.

35. V § 32 ods. 1 písm. e) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „poverená technická služba kontroly originality môže uverejňovať na svojom webovom sídle alebo poskytovať tretím osobám v elektronickej forme so súhlasom ministerstva údaje o výsledkoch kontroly originality vozidiel, skutočnostiach zistených pri kontrolách originality vozidiel, vyhodnotení identifikátorov vozidiel a o záveroch ich spôsobilosti, dočasnej spôsobilosti alebo nespôsobilosti na premávku na pozemných komunikáciách,“.

36. V § 32 ods. 4 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Poverená technická služba kontroly originality vozidiel je oprávnená požadovať poskytnutie informácií z medzinárodného informačného systému vozidiel. 23a )“.

37. V § 33 ods. 1 písm. e) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „poverená technická služba montáže plynových zariadení môže uverejňovať na svojom webovom sídle alebo poskytovať tretím osobám v elektronickej forme so súhlasom ministerstva údaje o montáži plynového zariadenia v informačnom systéme montáže plynových zariadení,“.

38. V § 41 sa vypúšťa písmeno f).

39. V § 44 ods. 5 písm. a), § 62 ods. 5 písm. a), § 79 ods. 5 písm. a) a § 92 ods. 5 písm. a) sa vypúšťajú slová „najskôr 120 dní a“.

40. V § 50 ods. 1 prvá veta znie: „V lehote od šiestich mesiacov do štyroch rokov podlieha technickej kontrole pravidelnej vozidlo, ktoré je evidované v Slovenskej republike, a nie je dočasne vyradené z evidencie podľa osobitného predpisu 28a ) a jednotlivo dovezené vozidlo z členského štátu alebo iného zmluvného štátu podľa § 16a, ktoré nemá platný doklad o vykonaní technickej kontroly, pred jeho prihlásením do evidencie vozidiel v Slovenskej republike a jednotlivo dovezené motorové vozidlo z tretieho štátu podľa § 16b pred jeho prihlásením do evidencie vozidiel v Slovenskej republike a opätovne schvaľované vozidlo podľa § 16d.“.

41. V § 50 ods. 2 a § 68 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Rozhodnutie môže obsahovať namiesto odtlačku úradnej pečiatky predtlačený odtlačok úradnej pečiatky a namiesto podpisu oprávnenej osoby faksimile podpisu oprávnenej osoby.“.

42. V § 68 ods. 1 sa slová „a nie je vyradené z premávky na pozemných komunikáciách dočasne podľa § 24 ods. 2 alebo natrvalo podľa § 24 ods. 3“ nahrádzajú slovami „a nie je dočasne vyradené z evidencie podľa osobitného predpisu 28a )“.

43. V § 83 ods. 4 písm. b) sa bodka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „rozhodnutie môže obsahovať namiesto odtlačku úradnej pečiatky predtlačený odtlačok úradnej pečiatky a namiesto podpisu oprávnenej osoby faksimile podpisu oprávnenej osoby.“.

44. V § 84 ods. 4 druhej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „a zistenia v informačnom systéme EUCARIS, že evidovaniu vozidla bránia dôvody vedené v tomto systéme“.

45. V § 101 písm. c) štvrtý bod znie:

46. V § 101 písm. k) sa čiarka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „rozhoduje o technickej kontrole pravidelnej mimo ustanovených lehôt, emisnej kontrole pravidelnej mimo ustanovených lehôt a kontrole originality,“.

47. V § 107 ods. 3 sa vypúšťajú slová „§ 24a ods. 6,“.

48. V § 107 ods. 9 písm. a) sa slová „f) až l)“ nahrádzajú slovami „f) až l), n) až p)“.

49. V poznámke pod čiarou k odkazu 40a sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „čl. 72 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. [167/2013] z 5. februára 2013 o schvaľovaní poľnohospodárskych a lesných vozidiel a o dohľade nad trhom s týmito vozidlami (U. v. EÚ L 60, 2. 3. 2013), čl. 76 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. [168/2013] z 15. januára 2013 o schvaľovaní a dohľade nad trhom dvoj- alebo trojkolesových vozidiel a štvorkoliek (U. v. EÚ L 60, 2. 3. 2013).“.

50. V § 109 ods. 8 sa na konci pripája táto veta: „Ak prevádzkovateľ vozidla v konaní podľa tohto zákona pri podaní žiadosti splnomocní na vykonanie úkonu inú osobu a túto skutočnosť uvedie do žiadosti a podpíše pred správnym orgánom, nevyžaduje sa osvedčený podpis prevádzkovateľa vozidla.“.

Čl. VI

Zákon č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení zákona č. 72/1969 Zb., zákona č. 139/1982 Zb., zákona č. 27/1984 Zb., zákona č. [160/1996 Z. z.], zákona č. [58/1997 Z. z.], zákona č. [395/1998 Z. z.], zákona č. [343/1999 Z. z.], zákona č. [388/2000 Z. z.], zákona č. [439/2001 Z. z.], zákona č. [416/2001 Z. z.], zákona č. [524/2003 Z. z.], zákona č. [534/2003 Z. z.], zákona č. [639/2004 Z. z.], zákona č. [725/2004 Z. z.], zákona č. [93/2005 Z. z.], zákona č. [479/2005 Z. z.], zákona č. [25/2007 Z. z.], zákona č. [275/2007 Z. z.], zákona č. [664/2007 Z. z.], zákona č. [86/2008 Z. z.], zákona č. [8/2009 Z. z.], zákona č. [70/2009 Z. z.], zákona č. [60/2010 Z. z.], zákona č. [144/2010 Z. z.], zákona č. [249/2011 Z. z.], zákona č. [317/2012 Z. z.], zákona č. [345/2012 Z. z.], zákona č. [180/2013 Z. z.] a zákona č. [368/2013 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 6a odsek 1 znie:

2. V § 6a odsek 2 znie:

3. § 6a sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

Čl. VII

Zákon č. [404/2011 Z. z.] o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [75/2013 Z. z.] sa mení takto:

V § 131a ods. 4 sa slová „30. novembra 2013“ nahrádzajú slovami „31. decembra 2014“.

Čl. VIII

Zákon č. [56/2012 Z. z.] o cestnej doprave v znení zákona č. [317/2012 Z. z.], zákona č. [345/2012 Z. z.], zákona č. [133/2013 Z. z.] a zákona č. [180/2013 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 30 ods. 2 písmeno c) znie:

2. V § 54 ods. 1 písm. d) sa vypúšťajú slová „a počet najazdených kilometrov“.

3. Za § 56 sa vkladá § 56a, ktorý vrátane nadpisu znie:

Čl. IX

Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona č. [8/2009 Z. z.] o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom č. [84/2009 Z. z.], zákonom č. [188/2009 Z. z.], zákonom č. [199/2009 Z. z.], zákonom č. [144/2010 Z. z.], zákonom č. [119/2011 Z. z.], zákonom č. [249/2011 Z. z.], zákonom č. [313/2011 Z. z.], zákonom č. [68/2012 Z. z.], zákonom č. [317/2012 Z. z.], zákonom č. [357/2012 Z. z.], zákonom č. [42/2013 Z. z.], zákonom č. [98/2013 Z. z.], zákonom č. [180/2013 Z. z.], zákonom č. [213/2013 Z. z.], zákonom č. [290/2013 Z. z.] a týmto zákonom.

Čl. X

Tento zákon nadobúda účinnosť 30. novembra 2013 okrem čl. I bodov 1 až 88, 90 až 118, 121 až 126 a čl. III až V a čl. IX, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2014.

Vyberte pravý zákon

Zadajte číslo alebo názov zákona hore

Skopírované!