Tento zákon upravuje
a) vymedzenie národného zdravotníckeho informačného systému,
b) údajovú základňu národného zdravotníckeho informačného systému (ďalej len „údajová základňa“),
c) postup pri sprístupňovaní údajov z národného zdravotníckeho informačného systému,
d) národné zdravotnícke administratívne registre,
e) národné zdravotné registre,
f) štandardy zdravotníckej informatiky,
g) zdravotnícku štatistiku,
h) postavenie a úlohy Národného centra zdravotníckych informácií (ďalej len „národné centrum“),
i) proces overovania zhody informačného systému (ďalej len „overenie zhody“) a proces dohľadu nad funkčnosťou informačného systému, ktorý má overenie zhody,
j) proces vydávania elektronických preukazov zdravotníckych pracovníkov a elektronických preukazov pracovníkov v zdravotníctve.
(1) Národný zdravotnícky informačný systém je súbor zdravotníckych informačných systémov v správe národného centra slúžiacich na zber, spracúvanie a poskytovanie informácií v zdravotníctve určených na správu údajovej základne; súčasťou národného zdravotníckeho informačného systému je aj Národný portál zdravia.
(2) Údajová základňa je sústava údajov v národných zdravotníckych administratívnych registroch, národných zdravotných registroch, údajov zo zisťovaní charakterizujúcich zdravotný stav populácie, údajov zo štatistických výkazov v zdravotníctve, údajov z účtu poistenca 1a) a údajov podľa [§ 3 ods. 1 písm. f) až j)] v správe národného centra. Národné centrum pri správe údajovej základne používa aj údaje z registrov uvedených v [§ 3 ods. 2] na účely správy a prevádzky národného zdravotníckeho informačného systému.
(3) Národné zdravotnícke administratívne registre sú zdravotnícke informačné systémy, ktoré obsahujú údaje o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, organizáciách s osobitnými úlohami v zdravotníctve, prijímateľoch zdravotnej starostlivosti a o pracovníkoch v zdravotníctve.
(4) Národné zdravotné registre sú zdravotnícke informačné systémy, ktoré obsahujú osobné údaje fyzických osôb (ďalej len „osoby“), ktorých rozsah je ustanovený týmto zákonom.
(5) Národný portál zdravia je webové sídlo obsahujúce aplikácie a objektivizované informácie súvisiace so zdravotnou starostlivosťou, so službami súvisiacimi s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a informácie o verejnom zdraví 1) a sprostredkujúce prístup do národného zdravotníckeho informačného systému.
(6) Elektronická zdravotná knižka je súbor údajov zo zdravotnej dokumentácie osoby vedených v Národnom registri elektronických zdravotných knižiek v rozsahu ustanovenom týmto zákonom.
(7) Pacientsky sumár je časť elektronickej zdravotnej knižky obsahujúci základné údaje o zdravotnom stave osoby v rozsahu ustanovenom týmto zákonom pre potreby poskytovania zdravotnej starostlivosti.
(8) Štandardy zdravotníckej informatiky definujú štruktúru a formát dátových rozhraní, štruktúru, kvalitu, čas a spôsob evidencie zdravotníckych údajov a poskytovania zdravotníckych údajov.
(9) Elektronický zdravotný záznam je záznam zdravotníckeho pracovníka v elektronickej zdravotnej knižke vo forme elektronického dokumentu podpísaného zdokonaleným elektronickým podpisom. Elektronický zdravotný záznam obsahuje identifikačné číslo elektronického zdravotného záznamu pridelené informačným systémom poskytovateľa zdravotnej starostlivosti.
(10) Elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka je technický prostriedok na identifikáciu, autentifikáciu a autorizáciu zdravotníckeho pracovníka.
(11) Overenie zhody je činnosť, ktorou sa overuje a osvedčuje, či informačný systém poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, zdravotnej poisťovne, Úradu pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou (ďalej len „úrad pre dohľad“), subjektov uvedených v [§ 5 ods. 6 písm. j) až o)] , [písm. s) až y)] a [písm. ab)] , informačný systém na objednávanie pacientov alebo informačný systém, ktorý integruje prístroj s certifikátom kvality podľa osobitného predpisu 1aaa) pre získavanie kvalitatívnych a kvantitatívnych ukazovateľov zdravotného stavu (ďalej len „informačný systém“) slúžiaci na prepojenie s národným zdravotníckym informačným systémom, spĺňa požiadavky na pripojenie k národnému zdravotníckemu informačnému systému.
(12) Jednoznačný číselný kód je bezvýznamový alfanumerický reťazec pridelený subjektom uvedeným v [§ 5 ods. 6 písm. r)] , [písm. t) až y)] a [písm. ab)] podľa metodiky integrácie, ktorý jednoznačne identifikuje oprávnenosť a odôvodnenosť prístupu osoby k vybraným údajom z elektronickej zdravotnej knižky.
(13) Elektronický preukaz pracovníka v zdravotníctve je technický prostriedok na identifikáciu, autentifikáciu a autorizáciu pracovníka v zdravotníctve podľa [§ 8a] .
(14) Prijímateľ zdravotnej starostlivosti na účely tohto zákona je fyzická osoba zapísaná do registra fyzických osôb podľa osobitného predpisu, 1aa) ktorá je povinne verejne zdravotne poistená podľa osobitného predpisu. 1ab)
(15) Pracovníkom v zdravotníctve je na účely tohto zákona pracovník zapísaný v Národnom registri pracovníkov v zdravotníctve s prístupom do elektronickej zdravotnej knižky, ktorému sa vydáva elektronický preukaz pracovníka v zdravotníctve podľa [§ 8a] .
(16) Organizáciou s osobitnými úlohami v zdravotníctve je na účely tohto zákona
a) držiteľ povolenia na prípravu transfúznych liekov, 1ac)
b) držiteľ povolenia na individuálnu prípravu liekov na inovatívnu liečbu, 1ad)
c) držiteľ povolenia na výrobu humánnych liekov, 1ae)
d) držiteľ povolenia na výrobu skúšaných humánnych produktov a skúšaných humánnych liekov, 1af)
e) držiteľ povolenia na veľkodistribúciu humánnych liekov, 1ag)
f) držiteľ rozhodnutia o registrácii humánneho lieku, 1ah)
g) farmaceutická spoločnosť, 1ai)
h) operačné stredisko tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby, 1aj)
i) Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“),
j) zdravotná poisťovňa,
k) úrad pre dohľad,
l) Štátny ústav pre kontrolu liečiv,
m) príspevková organizácia Zdravé regióny,
n) Zdravotnícka implementačná agentúra,
o) Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo vnútra“),
p) Slovenská lekárska spoločnosť,
q) národné centrum,
r) Ministerstvo obrany Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo obrany“),
s) Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky,
t) Generálne riaditeľstvo zboru väzenskej a justičnej stráže,
u) Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny,
v) Sociálna poisťovňa,
w) Národný bezpečnostný úrad,
x) poskytovateľ zdravotnej starostlivosti, ktorý zabezpečil vykonanie prehliadky mŕtveho tela 1aja) iným prehliadajúcim lekárom ako tým, ktorý mal túto prehliadku vykonať podľa rozpisu podľa osobitného predpisu, 1ajb)
y) samosprávny kraj,
z) dodávateľ osobných ochranných pracovných pomôcok, ktorý je zapísaný do Národného registra organizácií s osobitnými úlohami v zdravotníctve,
aa) vzdelávacia ustanovizeň, 1ak)
ab) orgán verejného zdravotníctva. 1al)
(17) Štatistická jednotka je na účely tohto zákona základná sledovaná jednotka, ktorej sa týkajú štatistické údaje.
(18) Spravodajská jednotka je na účely tohto zákona každý, od koho sa požaduje poskytovanie údajov podľa [§ 14 ods. 1] a podľa programu štátnych štatistických zisťovaní v oblasti zdravia.
(19) Zdravotnícka štatistika je na účely tohto zákona súbor spracovaných informácií o zdravotníctve a zdravotnom stave populácie, ktorý charakterizuje javy hromadnej povahy a je potrebný na posudzovanie výskytu a trendov vývoja chorôb v Slovenskej republike na účely hodnotenia zdravotného stavu, skvalitnenie prevencie, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a návrhu, realizácie a kontroly opatrení zameraných na zlepšenie zdravotného stavu populácie.
(20) Štatistický údaj je na účely tohto zákona informácia o skúmaných javoch a skutočnostiach získaná z údajovej základne podľa [§ 3] alebo z údajov získaných z administratívnych zdrojov údajov na účely zdravotníckej štatistiky.
(21) Anonymizované údaje sú na účely tohto zákona údaje vytvorené z osobných údajov upravených tak, že dotknutú osobu nemožno na základe týchto údajov identifikovať. Anonymizované údaje sa nepovažujú za osobné údaje.
(22) Pseudonymizované údaje sú na účely tohto zákona údaje spracúvané z osobných údajov takým spôsobom, že ich nie je možné priradiť ku konkrétnej dotknutej osobe bez použitia dodatočných informácií. Dodatočné informácie sa uchovávajú oddelene a vzťahujú sa na technické opatrenia a organizačné opatrenia na zabezpečenie toho, aby osobné údaje nebolo možné priradiť k identifikovanej fyzickej osobe alebo k identifikovateľnej fyzickej osobe. 1am)
(23) Agregované údaje sú na účely tohto zákona údaje, ktoré sú výsledkom sumarizácie dôverných štatistických údajov tak, že nemožno odvodiť dôverný štatistický údaj o konkrétnej štatistickej jednotke alebo o spravodajskej jednotke. Agregované údaje sú aj údaje, ktoré sú výsledkom spracúvania osobných údajov na štatistický účel.
(24) Štatistický účel je na účely tohto zákona akákoľvek operácia získavania a spracúvania osobných údajov a dôverných štatistických údajov na štatistické zisťovanie alebo tvorbu štatistických informácií.
(25) Dôverný štatistický údaj je na účely tohto zákona údaj o priamo identifikovanej alebo nepriamo identifikovanej alebo identifikovateľnej štatistickej jednotke získaný podľa tohto zákona, pričom za
a) priamu identifikáciu
1. právnickej osoby alebo jej organizačnej zložky sa považuje jednoznačná identifikácia na základe všeobecne použiteľného identifikátora alebo iného identifikátora, najmä názov, obchodné meno, identifikačné číslo organizácie, 1an) priestorový údaj 1ao) alebo online identifikátor,
2. fyzickej osoby sa považuje jednoznačná identifikácia na základe všeobecne použiteľného identifikátora alebo iného identifikátora, najmä meno, priezvisko, obchodné meno fyzickej osoby - podnikateľa, rodné číslo, identifikačné číslo organizácie fyzickej osoby - podnikateľa, priestorový údaj alebo online identifikátor,
b) nepriamu identifikáciu sa považuje identifikácia štatistickej jednotky akýmkoľvek iným spôsobom ako prostredníctvom priamej identifikácie.
(26) Dôverný štatistický údaj na klinické účely, vedecké účely alebo na účely tvorby zdravotných politík je na účely tohto zákona štatistický údaj, ktorý neumožňuje priamu identifikáciu štatistickej jednotky a je modifikovaný v miere nevyhnutnej na minimalizáciu rizika nepriamej identifikácie štatistickej jednotky, ktorej sa týka.
(27) Štatistická informácia je na účely tohto zákona informácia získaná zo zdravotníckej štatistiky.
(28) Administratívny zdroj údajov je na účely tohto zákona informačný systém, register, zákonom ustanovená evidencia alebo iný súbor údajov, ktorý obsahuje údaje vytvorené, získané, zhromaždené, spracúvané alebo uchovávané na iné ako štatistické účely orgánom verejnej moci alebo právnickou osobou zriadenou osobitným predpisom alebo na základe osobitného predpisu.
(29) Národný farmaceutický register je zdravotnícky informačný systém tvorený sústavou údajov zo zoznamov podľa [§ 3 ods. 2 písm. g)] a [i) až l)] a z databázy podľa [§ 3 ods. 2 písm. h)] .
(30) Národný informačný systém na objednávanie pacientov je informačný systém umožňujúci osobe alebo poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti objednanie osoby k poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti za účelom poskytnutia zdravotnej starostlivosti a umožňujúci zber, správu a centralizáciu údajov o objednaní osôb. Do Národného informačného systému na objednávanie pacientov sa pripája osoba prostredníctvom elektronického formulára na webovom sídle národného centra určeného pre objednanie osôb alebo poskytovateľ zdravotnej starostlivosti prostredníctvom informačného systému poskytovateľa zdravotnej starostlivosti , ktorý má osvedčenie o overení zhody podľa [§ 11] .
(31) Elektronická tehotenská knižka je časť elektronickej zdravotnej knižky obsahujúca údaje o zdravotnej starostlivosti poskytnutej tehotnej žene v súvislosti s tehotenstvom v rozsahu ustanovenom týmto zákonom.
(32) Epizódou na účely tohto zákona je elektronický záznam vytvorený zdravotníckym pracovníkom prostredníctvom informačného systému alebo národného zdravotníckeho informačného systému, ktorý má jednoznačný identifikátor a prepája elektronické zdravotné záznamy vzťahujúce sa k tej istej chorobe alebo zdravotnému stavu pacienta.
(1) Údajovú základňu tvoria
a) údaje z národných zdravotníckych administratívnych registrov, ktorými sú
1. Národný register poskytovateľov zdravotnej starostlivosti,
2. Národný register zdravotníckych pracovníkov,
3. Národný register organizácií s osobitnými úlohami v zdravotníctve,
4. Národný register prijímateľov zdravotnej starostlivosti,
5. Národný register pracovníkov v zdravotníctve s prístupom do elektronickej zdravotnej knižky,
6. Národný register elektronického výkazníctva,
b) údaje z národných zdravotných registrov podľa [§ 4] ,
c) zisťovania udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie podľa [§ 10] ,
d) štatistické výkazy v zdravotníctve,
e) údaje z účtu poistenca, 1a)
f) údaje z registra záznamov o narodení,
g) údaje z registra poistných vzťahov fyzických osôb,
h) údaje z hlásenia o úmrtí, 1b)
i) údaje z Národného farmaceutického registra,
j) údaje z registra dohôd o poskytovaní zdravotnej starostlivosti.
(2) Národné centrum pri správe údajovej základne používa údaje
a) z centrálneho registra poistencov, 2)
b) z registra poskytovateľov zdravotnej starostlivosti, 3)
c) z registrov zdravotníckych pracovníkov, 4)
d) z registra zdravotných poisťovní, 5)
e) z registrov licencií, 6)
f) z registrov povolení, 7)
g) zo zoznamu registrovaných humánnych liekov, 8)
h) z databázy zdravotníckych pomôcok, 9)
i) zo zoznamu kategorizovaných liekov, 10)
j) zo zoznamu kategorizovaných zdravotníckych pomôcok, 11)
k) zo zoznamu kategorizovaných špeciálnych zdravotníckych materiálov, 12)
l) zo zoznamu kategorizovaných dietetických potravín, 13)
m) z registra obyvateľov,
n) z obchodného registra,
o) zo živnostenského registra,
p) z registra organizácií,
q) z národného transplantačného registra, 14)
r) z Národného registra prenosných ochorení v Slovenskej republike, 15)
s) zo zmlúv o poskytovaní zdravotnej starostlivosti uzavretých medzi zdravotnou poisťovňou a poskytovateľmi zdravotnej starostlivosti, 15a)
t) z registra fyzických osôb, 1aa)
u) z registra právnických osôb, podnikateľov a orgánov verejnej moci, 15ba)
v) z registra adries, 15bb)
x) údaje z účtu poistenca,
y) zo zdravotnej poisťovne, 15bd)
z) z registrov Sociálnej poisťovne, 15be)
aa) zo zoznamu prehliadajúcich lekárov a zoznamu lekárov vykonávajúcich pitvu, 15bf) (ďalej len „zoznam prehliadajúcich a pitvajúcich lekárov“),
ab) z informačných systémov Ústredia práce, sociálnych vecí a rodiny 15bfa) v rozsahu údajov podľa [prílohy č. 1b písm. a) tretieho bodu] ,
ac) z centrálneho registra študentov, 15bfb)
ad) z Centrálneho registra uchádzačov, detí, žiakov a poslucháčov. 15bfc)
(3) Štatistický úrad Slovenskej republiky (ďalej len „štatistický úrad“) poskytuje národnému centru na základe zmluvy uzavretej podľa osobitného predpisu 15bg) údaje o úmrtiach a príčinách smrti v rozsahu
a) rodné číslo zomrelého,
b) dátum a hodina úmrtia,
c) miesto úmrtia alebo miesto nájdenia mŕtveho tela v rozsahu obec, okres, štát a miesto, kde nastalo úmrtie,
d) dátum narodenia zomrelého,
e) miesto narodenia zomrelého v rozsahu obec, okres a štát,
f) pohlavie zomrelého,
g) štátne občianstvo zomrelého,
h) národnosť zomrelého,
i) trvalý pobyt zomrelého v rozsahu obec, okres a štát,
j) zamestnanie zomrelého,
k) najvyššie získané vzdelanie zomrelého,
l) rodinný stav zomrelého,
m) u detí zomrelých do jedného roka života aj dĺžka života v hodinách, pôrodná hmotnosť a informácia, či ide o dieťa narodené v manželstve,
n) príčina smrti,
o) vonkajšia príčina smrti,
p) kód štatistického spracovania príčiny smrti,
q) údajov o vykonaní pitvy.
(4) Zoznam spracúvaných osobných údajov, účel spracúvania osobných údajov, okruh dotknutých osôb, ktorých údaje sa spracúvajú podľa [§ 3 ods. 1 písm. a)] , [b)] , [c)] , [f)] , [g)] a [j)] , sú uvedené v [prílohách č. 1 až 3.]
(1) Osobné údaje z údajovej základne podľa [§ 3 ods. 1 písm. a)] , [b)] , [c)] , [f)] , [g)] a [j)] , ktoré možno poskytnúť tretím stranám, účel ich poskytovania a tretie strany, ktorým sa poskytujú údaje sú uvedené v [prílohách č. 1 až 2] .
(2) Agregované údaje zo štatistických výkazov v zdravotníctve podľa [§ 14 ods. 1 písm. d)] , ktoré boli anonymizované sa na účely štatistiky poskytujú štatistickému úradu.
(3) Anonymizované a agregované údaje z národných zdravotných registrov podľa [§ 4 písm. a)] , [c)] , [d)] , [g)] , [h)] a [l)] , ktoré boli anonymizované, sa na účely štátnej štatistiky poskytujú štatistickému úradu.
(4) Dôverné štatistické údaje z Národného onkologického registra podľa [§ 4 písm. b)] , okrem osobných údajov prijímateľa zdravotnej starostlivosti podľa [§ 2 ods. 14] , sa poskytujú Národnému onkologickému inštitútu v Národnom onkologickom ústave na účely hodnotenia vývoja onkologických chorôb a ich vplyvu na zdravotný stav populácie s cieľom skvalitnenia prevencie, zefektívnenia a trvalého zvyšovania kvality zdravotnej starostlivosti. Dôverné štatistické údaje z Národného skríningového registra podľa [§ 4 písm. m)] , okrem osobných údajov prijímateľa zdravotnej starostlivosti podľa [§ 2 ods. 14] , sa poskytujú Národnému onkologickému inštitútu v Národnom onkologickom ústave na účely realizácie kontroly kvality skríningových programov a vyhodnocovania a návrhu aktualizácie skríningových programov.
(5) Anonymizované údaje zo zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie podľa [§ 10 ods. 1] sa poskytujú Ministerstvu práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo práce“) a Ministerstvu financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo financií“) na štatistické účely.
(6) Anonymizované údaje zo zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie podľa [§ 10 odseku 1 písm. e)] a agregované alebo anonymizované údaje podľa [§ 10 ods. 1 písm. a) až d)] a [f) až l)] sa poskytujú štatistickému úradu na účely štátnej štatistiky.
(7) Dôverné štatistické údaje zo zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie, okrem osobných údajov prijímateľa zdravotnej starostlivosti podľa [§ 2 ods. 14] , sa poskytujú ministerstvu zdravotníctva. Okrem ministerstva zdravotníctva sa dôverné štatistické údaje poskytujú v rozsahu a spôsobom podľa osobitného predpisu. 15c)
(8) Dôverné štatistické údaje z národných zdravotníckych administratívnych registrov, okrem osobných údajov prijímateľa zdravotnej starostlivosti podľa [§ 2 ods. 14] , sa poskytujú ministerstvu zdravotníctva. V ostatných prípadoch sa dôverné štatistické údaje poskytujú v rozsahu a spôsobom podľa osobitného predpisu. 15c)
(9) Dôverné štatistické údaje z národných zdravotných registrov, okrem osobných údajov prijímateľa zdravotnej starostlivosti podľa [§ 2 ods. 14] , sa poskytujú ministerstvu zdravotníctva. V ostatných prípadoch sa dôverné štatistické údaje poskytujú v rozsahu a spôsobom podľa osobitného predpisu. 15c)
(10) Dôverné štatistické údaje z údajovej základne podľa [§ 3 ods. 1] na klinické účely, vedecké účely, účely tvorby zdravotných politík poskytuje národné centrum tretím stranám na základe písomnej zmluvy uzatvorenej so žiadateľom, ktorý preukáže, že vykonáva vedeckú činnosť, 15d) klinickú činnosť alebo tvorí zdravotnícku politiku a poskytnutý dôverný štatistický údaj využije iba v rámci výkonu tejto činnosti. Postup pri poskytovaní týchto údajov zverejňuje národné centrum na svojom webovom sídle. Žiadateľ je povinný národnému centru preukázať, že je podľa osobitných predpisov 15e) oprávnený spracúvať tieto údaje vtedy, ak sa mu majú poskytnúť dôverné štatistické údaje, ktoré obsahujú údaje týkajúce sa zdravia.
(11) Spracúvané údaje zdravotníckej štatistiky sú dôvernými štatistickými údajmi.
(12) Agregované údaje z národných zdravotníckych administratívnych registrov podľa [§ 3 ods. 1 písm. a)] sa poskytujú štatistickému úradu na účely štátnej štatistiky.
(13) Dôverné štatistické údaje z národných zdravotných registrov podľa [§ 4] , okrem osobných údajov prijímateľa zdravotnej starostlivosti podľa [§ 2 ods. 14] , sa poskytujú na štatistické účely
a) ministerstvu práce,
b) ministerstvu financií,
c) úradu pre dohľad,
d) Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „úrad verejného zdravotníctva“),
e) vyšším územným celkom.
(14) Dôverné štatistické údaje, okrem osobných údajov prijímateľa zdravotnej starostlivosti podľa [§ 2 ods. 14] , obsahujúce informáciu o počte realizovaných elektronických záznamov, sa z národného zdravotného registra podľa [§ 4 písm. a)] poskytujú na štatistické účely zverejnením na webovom sídle národného centra.
(15) Anonymizované údaje z údajovej základne a agregované údaje z údajovej základne, ktoré boli anonymizované, sa poskytujú každému na základe žiadosti a podľa podmienok určených národným centrom.
(16) Spracúvané osobné údaje a dôverné štatistické údaje zo zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie podľa [§ 10 ods. 1] sa poskytujú a sprístupňujú v rozsahu a za podmienok podľa tohto zákona.
(17) Spracúvané osobné údaje zo zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie podľa [§ 10 ods. 1 písm. g)] sa poskytujú úradu verejného zdravotníctva a regionálnym úradom na účely podľa osobitného predpisu. 15f)
(18) Spracúvané osobné údaje zo zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie podľa [§ 10 ods. 1 písm. l)] a [m)] sa poskytujú správcovi registra fyzických osôb vylúčených z hrania hazardných hier na účely podľa osobitného predpisu 34aa) bezodplatne do 20. dňa kalendárneho mesiaca.
(19) Dôverné štatistické údaje zo štatistických výkazov v zdravotníctve podľa [§ 14 ods.1 písm. d)] sa poskytujú
a) ministerstvu zdravotníctva na účely výkonu štátnej zdravotnej politiky,
b) ministerstvu práce, ministerstvu financií a úradu pre dohľad na štatistické účely,
c) osobám iným ako podľa písmena a) a b) len v rozsahu a spôsobom podľa osobitného predpisu. 15c)
(20) Národné centrum poskytuje ministerstvu zdravotníctva na účely výkonu štátnej zdravotnej politiky z účtu poistenca v rozsahu podľa osobitného predpisu 15g) dôverné štatistické údaje; osobné údaje poistencov sa poskytujú v pseudonymizovanej podobe.
(21) Národné centrum je na základe žiadosti oprávnené poskytnúť údaje z údajovej základne, okrem údajov spracúvaných v elektronickej zdravotnej knižke podľa [§ 5 ods. 1] , Policajnému zboru, 15ga) Vojenskej polícii, 15gb) Zboru väzenskej a justičnej stráže, 15gc) Finančnej správe, 15gd) prokuratúre 15ge) a súdom 15gf) na účely predchádzania a odhaľovania trestnej činnosti, zisťovania páchateľov trestných činov, vyšetrovaní trestných činov, stíhania trestných činov alebo na účely výkonu rozhodnutí v trestnom konaní vrátane ochrany pred ohrozením verejného poriadku a predchádzania takémuto ohrozeniu. Národné centrum je na základe žiadosti oprávnené poskytnúť údaje podľa prvej vety Najvyššiemu kontrolnému úradu Slovenskej republiky na účely kontrolnej činnosti. 15gg) Žiadosť podľa prvej vety musí obsahovať identifikačné údaje žiadateľa, odôvodnenie, účel spracúvania údajov, rozsah požadovaných údajov a podpis osoby oprávnenej konať za žiadateľa, inak národné centrum neposkytne údaje.
(22) Národné centrum poskytuje zdravotným poisťovniam a ministerstvu zdravotníctva súhrnný zoznam poistencov čakajúcich na poskytnutie plánovanej zdravotnej starostlivosti v rozsahu údajov podľa [§ 12 ods. 3 písm. v) druhého bodu až štyridsiateho tretieho bodu] , a to za všetky zdravotné poisťovne. Národné centrum poskytuje úradu pre dohľad zoznam čakajúcich poistencov v rozsahu údajov podľa [§ 12 ods. 3 písm. v) prvého bodu až štyridsiateho tretieho bodu] .
(23) Pseudonymizované údaje z národných zdravotných registrov podľa [§ 4] sa poskytujú ministerstvu zdravotníctva na účely výkonu štátnej zdravotnej politiky. Pseudonymizované údaje z Národného onkologického registra a z Národného skríningového registra národné centrum poskytuje spôsobom podľa odseku 10 medzinárodným organizáciám vykonávajúcim vedu zameranú na prevenciu a skríning onkologických ochorení a výskum zameraný na prevenciu a skríning onkologických ochorení, na vedecký a výskumný účel.
(24) Spracúvané osobné údaje v pseudonymizovanej podobe z registra záznamov o narodení sa na účely výkonu štátnej zdravotnej politiky poskytujú ministerstvu zdravotníctva.
(25) Pseudonymizované údaje zo zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie podľa [§ 10 ods. 1] sa poskytujú ministerstvu zdravotníctva na účely výkonu štátnej zdravotnej politiky.
(26) Národné centrum poskytuje príslušnej zdravotnej poisťovni a príslušnému vyššiemu územnému celku podľa štandardov zdravotníckej informatiky údaje o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti pripojených k národnému zdravotníckemu informačnému systému.
(27) Národné centrum poskytuje elektronicky na vyžiadanie Ústrediu práce, sociálnych vecí a rodiny údaje
a) na účel posúdenia splnenia podmienok na vznik nároku oprávnenej osoby na príspevok pri narodení dieťaťa alebo na príspevok na viac súčasne narodených detí v rozsahu
1. údaj o uzatvorení dohody o poskytovaní zdravotnej starostlivosti oprávnenej osoby so všeobecným lekárom a s lekárom so špecializáciou v špecializačnom odbore gynekológia a pôrodníctvo, 15h)
2. údaj o uzatvorení dohody o poskytovaní všeobecnej ambulantnej starostlivosti pre dieťa podľa osobitného predpisu, 15i)
3. údaj o poradí pôrodu a o účasti matky dieťaťa na preventívnych prehliadkach u lekára so špecializáciou v špecializačnom odbore gynekológia a pôrodníctvo od štvrtého mesiaca tehotenstva do pôrodu dieťaťa podľa osobitného predpisu, 15j)
4. údaj o spôsobe opustenia zdravotníckeho zariadenia ústavnej zdravotnej starostlivosti matkou dieťaťa po pôrode podľa osobitného predpisu, 15k)
b) na účel posúdenia splnenia podmienok nároku na poskytovanie rodičovského príspevku, či oprávnená osoba dbá na dodržiavanie preventívnych prehliadok dieťaťa 15l) podľa osobitného predpisu. 15m)
(28) Národné centrum poskytuje elektronicky
a) platiteľovi poistného podľa osobitného predpisu, 15n) ak ide o sociálne zabezpečenie policajtov podľa osobitného predpisu, 15o) údaje z registra dočasných pracovných neschopností v rozsahu údajov podľa [§ 6a ods. 1] a [prílohy č. 2 časti 1 písm. a) prvého bodu] v rozsahu údajov meno a priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, ak je pridelené, identifikátor fyzickej osoby, bezvýznamové identifikačné číslo a podľa prílohy č. 1b písmena a) v rozsahu údajov variabilný symbol platiteľa poistného pridelený zdravotnou poisťovňou,
b) Vojenskému úradu sociálneho zabezpečenia, ak ide o sociálne zabezpečenie profesionálnych vojakov podľa osobitného predpisu, 15o) údaje z registra dočasných pracovných neschopností v rozsahu údajov podľa [§ 6a ods. 1] , podľa [prílohy č. 2 časť 1 písm. a) prvého bodu] v rozsahu údajov meno a priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, ak je pridelené, identifikátor fyzickej osoby, bezvýznamové identifikačné číslo a v rozsahu údajov podľa [prílohy č. 1b písmena a)] v rozsahu údajov variabilný symbol platiteľa poistného pridelený zdravotnou poisťovňou,
c) ministerstvu obrany, ak ide o zabezpečenie osôb, ktoré sú v štátnozamestnaneckom vzťahu, pracovnoprávnom vzťahu alebo v inom obdobnom vzťahu 15p) k ministerstvu obrany alebo rozpočtovej organizácii v jeho pôsobnosti, podľa osobitného predpisu, 15q) údaje z registra dočasných pracovných neschopností v rozsahu podľa [§ 6a ods. 1 písm. a)] , [c)] , [e) až g)] , [j)] , [l)] a podľa [§ 6a ods. 1 písm. d)] okrem kódu choroby, údaje podľa [prílohy č. 1b písm. a)] v rozsahu údajov variabilný symbol platiteľa poistného pridelený zdravotnou poisťovňou a údaje podľa [prílohy č. 2 časti 1 písm. a) prvého bodu] v rozsahu údajov meno a priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, ak je pridelené a bezvýznamové identifikačné číslo,
d) Sociálnej poisťovni údaje z registra dočasných pracovných neschopností v rozsahu údajov podľa [§ 6a ods. 1] a [prílohy č. 2 časť 1 písm. a) prvého bodu] v rozsahu údajov meno a priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, ak je pridelené, bezvýznamové identifikačné číslo okrem údajov poskytovaných platiteľovi poistného podľa osobitného predpisu 15n) a Vojenskému úradu sociálneho zabezpečenia podľa osobitného predpisu, 15o)
e) príslušnej zdravotnej poisťovni pred zápisom do elektronickej zdravotnej knižky údaje podľa [§ 5 ods. 1 písm. b) tretieho bodu] v rozsahu dátum vystavenia žiadanky, dátum odberu a dátum prijatia vzorky, identifikátor žiadanky a identifikátor vzorky, kód odborného útvaru, ktorý žiadanku vytvoril, kód zdravotníckeho pracovníka, kód choroby, kód požadovaného vyšetrenia, spôsob odberu, spôsob úhrady, informácia o tom, či bol výsledok vyšetrenia zobrazený a dátum zobrazenia výsledku vyšetrenia, informácia, či ide o neodkladnú zdravotnú starostlivosť a údaje podľa [prílohy č. 2 časti 1 písm. a) prvého bodu] v rozsahu rodné číslo, bezvýznamové identifikačné číslo alebo osobné identifikačné číslo poistenca iného členského štátu Európskej únie a štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „členský štát“) s trvalým pobytom v Slovenskej republike, identifikačné údaje zdravotnej poisťovne na účely kontroly a posúdenia efektívnosti zdravotnej starostlivosti, posúdenia účelnosti, efektívnosti a hospodárnosti vynakladania prostriedkov verejného zdravotného poistenia, 15qa) plnenia povinnosti zabezpečiť dostupnosť zdravotnej starostlivosti a poskytnutia poradenskej činnosti a výsledok tejto kontroly poskytuje poskytovateľom zdravotnej starostlivosti,
f) Úradu verejného zdravotníctva a regionálnym úradom verejného zdravotníctva údaje osoby z elektronickej zdravotnej knižky v rozsahu zdravotných záznamov podľa [§ 5 ods. 1 písm. a)] a [b) štvrtého] , [ôsmeho] , [deviateho] a [štrnásteho bodu] o prenosných ochoreniach povinne hlásených podľa osobitného predpisu, 15r) pohlavne prenosných ochoreniach hlásených podľa [prílohy č. 3 šiesteho bodu] tohto zákona, nemocničných nákazách hlásených podľa osobitného predpisu 15s) doplnené o identifikátory zdravotných záznamov na účely vedenia Národného registra prenosných ochorení podľa osobitného predpisu 15t) a doplnkové údaje osoby z elektronickej zdravotnej knižky v rozsahu podľa [§ 5 ods. 1 písm. a)] a [b) pätnásteho bodu] o vykonanom očkovaní doplnené o identifikátory zdravotných záznamov na účely vedenia Národného registra očkovania podľa osobitného predpisu, 15u)
g) Ústrediu práce, sociálnych vecí a rodiny údaje z registra dočasných pracovných neschopností v rozsahu údajov podľa [§ 6a ods. 1] a [prílohy č. 2 časť 1 písm. a) prvého bodu] na účely posúdenia splnenia podmienok nároku na pomoc v hmotnej núdzi 15ua) a posúdenia nespolupráce fyzickej osoby s úradom práce, sociálnych vecí a rodiny, 15ub)
h) príslušnej zdravotnej poisťovni údaje z registra dočasných pracovných neschopností v rozsahu údajov podľa [§ 6a ods. 1 písm. e)] a [g)] a [prílohy č. 2 časť 1 písm. a) prvého bodu] v rozsahu údajov meno a priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, ak je pridelené, a bezvýznamové identifikačné číslo na účel kontroly, zefektívnenia zdravotnej starostlivosti a vykonávania verejného zdravotného poistenia,
i) Sociálnej poisťovni údaje podľa [§ 5 ods. 1 písm. a)] v rozsahu meno a priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, ak je pridelené, alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby, údaje podľa [§ 5b ods. 2] v rozsahu identifikačné číslo elektronickej tehotenskej knižky, identifikačné údaje z elektronického zdravotného záznamu potvrdzujúceho tehotenstvo a ukončenie tehotenstva, očakávaný dátum pôrodu a dátum ukončenia tehotenstva a údaje podľa [§ 5 ods. 1 písm. b)] v rozsahu meno, priezvisko a číselný kód zdravotníckeho pracovníka vytvárajúceho tieto elektronické zdravotné záznamy, názov a číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, dátum a čas zápisu týchto elektronických zdravotných záznamov u poskytovateľa zdravotnej starostlivosti a dátum a čas zápisu týchto elektronických zdravotných záznamov v národnom zdravotníckom informačnom systéme, najskôr k poslednému dňu jedenásteho týždňa tehotenstva a pri každej aktualizácii údajov týkajúcich sa zmeny očakávaného dátumu pôrodu a dátumu ukončenia tehotenstva na účely posúdenia ochrannej lehoty a posúdenia nároku na tehotenské a materské, 15uc) ak nebol vyjadrený nesúhlas podľa [§ 5b ods. 4] ,
j) Sociálnej poisťovni údaje z registra starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby v rozsahu údajov podľa [§ 6b ods. 1] na účely posúdenia splnenia podmienok nároku na ošetrovné, 15ud)
k) Ústrediu práce, sociálnych vecí a rodiny údaje podľa [§ 5 ods. 1 písm. a)] v rozsahu meno a priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, ak je pridelené, alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby, údaje podľa [§ 5b ods. 2] v rozsahu identifikačné číslo elektronickej tehotenskej knižky, identifikačné údaje z elektronického zdravotného záznamu potvrdzujúceho tehotenstvo, očakávaný dátum pôrodu a údaje podľa [§ 5 ods. 1 písm. b)] v rozsahu meno, priezvisko a číselný kód zdravotníckeho pracovníka vytvárajúceho tieto elektronické zdravotné záznamy, názov a číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, dátum a čas zápisu týchto elektronických zdravotných záznamov u poskytovateľa zdravotnej starostlivosti a dátum a čas zápisu týchto elektronických zdravotných záznamov v národnom zdravotníckom informačnom systéme, najskôr desať týždňov pred očakávaným dátumom pôrodu a pri každej aktualizácii údajov týkajúcich sa zmeny očakávaného dátumu pôrodu na účely posúdenia splnenia podmienok nároku na pomoc v hmotnej núdzi, 15ua) ak nebol vyjadrený nesúhlas podľa [§ 5b ods. 4] ,
l) Ústrediu práce, sociálnych vecí a rodiny údaje z registra starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby v rozsahu údajov podľa [§ 6b ods. 1] a [prílohy č. 2 časti 1 písm. a) prvého bodu] na účely posúdenia nespolupráce fyzickej osoby s úradom práce, sociálnych vecí a rodiny, 15ue)
m) Ministerstvu školstva, výskumu, vývoja a mládeže Slovenskej republiky pri zápise a každej aktualizácii údajov údaje z registra potvrdení podľa
1. [§ 6c ods. 1] v rozsahu údajov podľa [§ 6c ods. 1 písm. a) až d)] a [f) až i)] na účely prijatia dieťaťa na predprimárne vzdelávanie, 15uf)
2. [§ 6c ods. 2] v rozsahu údajov podľa [§ 6c ods. 2 písm. a) až d)] a [f) až h)] na účely určenia zdravotnej spôsobilosti dieťaťa pokračovať v povinnom predprimárnom vzdelávaní, 15ug)
3. [§ 6c ods. 3] v rozsahu údajov podľa [§ 6c ods. 3 písm. a) až d)] a [f) až h)] na účely prijatia dieťaťa na základné vzdelávanie, ak nedovŕšilo šiesty rok veku, 15uh)
4. [§ 6c ods. 4] v rozsahu údajov podľa [§ 6c ods. 4 písm. a) až d)] a [f) až h)] na účely prijatia žiaka na vzdelávanie v stredných školách do učebných odborov alebo do študijných odborov, v ktorých sa vyžaduje zdravotná spôsobilosť, 15ui)
5. [§ 6c ods. 5] v rozsahu údajov podľa [§ 6c ods. 5 písm. a) až d)] a [f) až h)] na účely potvrdenia zdravotného stavu dieťaťa alebo žiaka, 15uj)
6. [§ 6c ods. 6] v rozsahu údajov podľa [§ 6c ods. 6 písm. a) až d)] a [f) až h)] na účely ospravedlnenia neprítomnosti dieťaťa alebo žiaka z dôvodu ochorenia, 15uk)
n) ministerstvu vnútra pri zápise a každej aktualizácii údajov údaje z registra potvrdení podľa [§ 6c ods. 7] na účely preukázania zdravotnej spôsobilosti a psychickej spôsobilosti žiadateľa o vydanie zbrojného preukazu a držiteľa zbrojného preukazu. 15ul)
(29) Národné centrum je oprávnené poskytnúť elektronicky orgánom príslušným na vydanie povolenia podľa osobitného predpisu 15v) údaje o elektronických zdravotných záznamoch podľa [§ 5 ods. 1 písm. b)] zapísaných do elektronickej zdravotnej knižky jednotlivými poskytovateľmi zdravotnej starostlivosti na účely výkonu dozoru plnenia povinnosti poskytovateľa zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu 15x) súhrnne za kalendárny mesiac.
Národnými zdravotnými registrami sú:
a) národný register elektronických zdravotných knižiek,
b) národný onkologický register,
c) národný register diabetes mellitus,
d) národný register vrodených chýb,
e) národný register chorôb obehovej sústavy,
f) národný register neurologických chorôb,
g) národný register chronických pľúcnych chorôb,
h) národný register tuberkulózy,
i) národný artroplastický register,
j) národný register zápalových reumatických chorôb,
k) národný register osôb s podozrením na ich zanedbávanie, týranie, zneužívanie a osôb, na ktorých bolo páchané násilie,
l) národný register asistovanej reprodukcie,
m) národný skríningový register,
n) národný register duševných ochorení.
(1) Elektronická zdravotná knižka obsahuje
a) identifikačné údaje osoby,
b) elektronické zdravotné záznamy v rozsahu
1. pacientsky sumár v rozsahu ustanovenom v [§ 6] ,
2. záznam o preventívnej prehliadke,
3. záznam žiadanky na vyšetrenia spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek vrátane popisu vzorky,
4. záznam o výsledku vyšetrenia spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek,
5. záznam o zásahu 16) pri poskytnutí neodkladnej zdravotnej starostlivosti,
6. záznam o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú zdravotnú starostlivosť,
7. záznam o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej zdravotnej starostlivosti,
8. záznam o poskytnutej ambulantnej zdravotnej starostlivosti vrátane zdravotnej starostlivosti poskytnutej formou telemedicíny,
9. záznam o prepustení osoby z ústavnej zdravotnej starostlivosti,
10. preskripčný záznam, 17)
11. dispenzačný záznam, 18)
12. medikačný záznam, 18a)
13. záznam návrhu na plánovanú zdravotnú starostlivosť, 18b)
14. záznam o poskytnutej urgentnej starostlivosti,
15. záznam o prijatí osoby do ústavnej zdravotnej starostlivosti,
16. záznam o poskytnutej ústavnej zdravotnej starostlivosti,
17. ošetrovateľský záznam vstupného posúdenia zdravotného stavu osoby v rozsahu ošetrovateľskej starostlivosti,
18. záznam o ukončení a vyhodnotení ošetrovateľskej starostlivosti,
19. záznam o plánovaných vyšetreniach a navrhnutých vyšetreniach,
20. doplnkové zdravotné údaje osoby,
21. elektronická tehotenská knižka v rozsahu ustanovenom v [§ 5b] ,
c) register dočasných pracovných neschopností v rozsahu ustanovenom v [§ 6a] ,
d) register starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby v rozsahu ustanovenom v [§ 6b] ,
e) register potvrdení v rozsahu ustanovenom v [§ 6c] ,
f) vlastné záznamy osoby,
g) záznam o kvalitatívnych a kvantitatívnych ukazovateľoch zdravotného stavu získaných pomocou prístroja s certifikátom kvality podľa osobitného predpisu, 1aaa)
h) záznam o prístupe, o poskytnutí údajov a každý pokus o prístup alebo o poskytnutie údajov.
(2) Elektronické zdravotné záznamy podľa odseku 1 písm. b) druhého až dvadsiateho prvého bodu sa v elektronickej zdravotnej knižke aktualizujú na základe poskytnutej zdravotnej starostlivosti osobe; elektronické zdravotné záznamy podľa odseku 1 písm. b) v elektronickej zdravotnej knižke je možné vytvoriť len prostredníctvom informačného systému, ktorý má osvedčenie o zhode podľa [§ 11] . Každý elektronický zdravotný záznam podľa odseku 1 písm. b) v elektronickej zdravotnej knižke obsahuje identifikačné údaje poskytovateľa zdravotnej starostlivosti a ošetrujúceho zdravotníckeho pracovníka určené podľa druhu elektronického zdravotného záznamu a je podpísaný zdokonaleným elektronickým podpisom 20) zdravotníckeho pracovníka, ktorý tento záznam vytvoril. Elektronický zdravotný záznam môže byť priradený k epizóde zdravotníckym pracovníkom.
(3) Rozsah osobných údajov zapisovaných do elektronickej zdravotnej knižky je uvedený v prílohe č. 2 prvom bode. Dátové štruktúry elektronických zdravotných záznamov v elektronickej zdravotnej knižke a každú ich zmenu zverejňuje národné centrum na svojom webovom sídle najneskôr dva mesiace pred ich účinnosťou.
(4) Osoba je oprávnená vykonávať v elektronickej zdravotnej knižke vlastné záznamy.
(5) Osoba pristupuje k údajom v elektronickej zdravotnej knižke, okrem záznamov podľa odseku 1 písm. b) štvrtého bodu, cez Národný portál zdravia prostredníctvom úradného autentifikátora. 22) Prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky podľa odseku 1 písm. b) štvrtého bodu umožňuje osobe ošetrujúci lekár, ktorý o vykonanie vyšetrenia spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek požiadal.
(6) Identifikačné údaje osoby podľa odseku 1 písm. a) a elektronické zdravotné záznamy z elektronickej zdravotnej knižky sa poskytujú
a) ošetrujúcemu lekárovi poskytovateľa všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti (ďalej len „všeobecný lekár“), s ktorým má osoba uzatvorenú dohodu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, 23) v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) až g) po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla, okrem identifikačných údajov poskytovateľa lekárenskej starostlivosti, ktorý humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu vydal, a údajov o cene vydaného humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny z dispenzačných záznamov,
b) ošetrujúcemu lekárovi
1. prostredníctvom identifikátora záznamu o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú zdravotnú starostlivosť alebo záznamu o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej zdravotnej starostlivosti v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého, šiesteho a siedmeho bodu a písm. c),
2. potvrdením prijatia záznamu o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú starostlivosť alebo záznamu o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej zdravotnej starostlivosti v elektronickej zdravotnej knižke, ktorým potvrdí prevzatie osoby do starostlivosti, v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) až g), okrem identifikačných údajov poskytovateľa lekárenskej starostlivosti, ktorý humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu vydal a údajov o cene vydaného humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny z dispenzačných záznamov; potvrdením prijatia záznamu o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú starostlivosť alebo záznamu o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej zdravotnej starostlivosti v elektronickej zdravotnej knižke ošetrujúcim lekárom záznam o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú starostlivosť alebo záznam o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej zdravotnej starostlivosti stráca platnosť,
3. prostredníctvom rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby, v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) tretieho a štvrtého bodu a ak je osoba u ošetrujúceho lekára dispenzarizovaná podľa osobitného predpisu, 23aa) po dobu tejto dispenzarizácie v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého, druhého bodu, piateho až desiateho bodu a dvanásteho až dvadsiateho prvého bodu a písmen c) až g),
4. po vložení občianskeho preukazu s elektronickým čipom osoby alebo dokladu o pobyte s elektronickým čipom osoby v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) až g), okrem identifikačných údajov poskytovateľa lekárenskej starostlivosti, ktorý humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu vydal a údajov o cene vydaného humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny z dispenzačných záznamov,
c) zdravotníckemu pracovníkovi zariadenia spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) tretieho, štvrtého a šiesteho bodu prostredníctvom identifikátora záznamu žiadanky na vyšetrenie spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek alebo identifikátora žiadateľa o vyšetrenie a identifikátora laboratórnej vzorky; zdravotníckemu pracovníkovi zariadenia spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek, ktorý poskytuje liečbu, v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého, tretieho, štvrtého, šiesteho až desiateho bodu a dvanásteho až dvadsiateho bodu a písm. c) až f) prostredníctvom identifikátora záznamu o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú zdravotnú starostlivosť, 23a)
d) liečebnému pedagógovi, logopédovi a klinickému psychológovi v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého až desiateho bodu, dvanásteho až dvadsiateho bodu a písm. e) a f) po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby,
e) zdravotníckemu pracovníkovi záchrannej zdravotnej služby, ambulantnej pohotovostnej služby a urgentného príjmu pri zabezpečovaní neodkladnej zdravotnej starostlivosti v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého až desiateho bodu, dvanásteho až dvadsiateho prvého bodu a písm. c) až g) po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby,
f) revíznemu lekárovi, revíznemu farmaceutovi a revíznej sestre príslušnej zdravotnej poisťovne na účely výkonu kontrolnej činnosti 23baa) v rozsahu podľa odseku 1 písm. b), f) až h) po zadaní rodného čísla osoby alebo po zadaní bezvýznamového identifikačného čísla osoby,
g) ošetrujúcej sestre, ošetrujúcej pôrodnej asistentke, ošetrujúcej praktickej sestre – asistentovi, ošetrujúcemu zubnému asistentovi a ošetrujúcemu zdravotníckemu záchranárovi v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého až desiateho bodu a dvanásteho až dvadsiateho bodu a písm. c) až g) po zadaní rodného čísla osoby alebo po zadaní bezvýznamového identifikačného čísla,
h) osobe oprávnenej vydávať humánne lieky, ktorých výdaj je viazaný na lekársky predpis, v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého, desiateho a dvanásteho bodu po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby; údaje podľa odseku 1 písm. b) desiateho bodu sa poskytujú aj prostredníctvom identifikátora preskripčného záznamu, 23c)
i) osobe oprávnenej vydávať zdravotnícke pomôcky v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého, desiateho až dvanásteho bodu po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby; údaje podľa odseku 1 písm. b) desiateho bodu sa poskytujú aj prostredníctvom identifikátora preskripčného záznamu osoby, ktorej sa zdravotnícka pomôcka vydáva,
j) lekárovi určenému ministerstvom obrany, ak ide o príslušníka ozbrojených síl Slovenskej republiky, v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) až g), okrem identifikačných údajov poskytovateľa lekárenskej starostlivosti, ktorý humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu vydal a údajov o cene vydaného humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny z dispenzačných záznamov,
k) lekárovi určenému ministerstvom obrany, posudkovému lekárovi ministerstva obrany, posudkovému lekárovi ozbrojených síl a posudkovému lekárovi posudkovej komisie sociálneho zabezpečenia v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) až g), okrem identifikačných údajov poskytovateľa lekárenskej starostlivosti, ktorý humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu vydal a údajov o cene vydaného humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny z dispenzačných záznamov na účely
1. výberového konania alebo prijímacieho konania podľa osobitného predpisu, 24)
2. prieskumného konania podľa osobitného predpisu, 24)
3. sociálneho zabezpečenia vojakov podľa osobitného predpisu, 25)
l) lekárovi určenému ministerstvom vnútra, ak ide o príslušníka Policajného zboru a príslušníka Hasičského a záchranného zboru, lekárovi určenému Národným bezpečnostným úradom v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) až g), okrem identifikačných údajov poskytovateľa lekárenskej starostlivosti, ktorý humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu vydal a údajov o cene vydaného humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny z dispenzačných záznamov, ak ide o príslušníka Národného bezpečnostného úradu a uchádzača o prijatie do služobného pomeru príslušníka Národného bezpečnostného úradu na účely prijímacieho konania, 26)
m) posudkovému lekárovi ministerstva vnútra a posudkovému lekárovi Národného bezpečnostného úradu v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) až g), okrem identifikačných údajov poskytovateľa lekárenskej starostlivosti, ktorý humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu vydal a údajov o cene vydaného humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny z dispenzačných záznamov na účely
1. prijímacieho konania podľa osobitných predpisov, 27)
2. prieskumného konania, 27)
3. lekárskej posudkovej činnosti, 27)
n) služobnému posudkovému lekárovi Finančného riaditeľstva Slovenskej republiky v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) až g), okrem identifikačných údajov poskytovateľa lekárenskej starostlivosti, ktorý humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu vydal a údajov o cene vydaného humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny z dispenzačných záznamov na účely
1. prijímacieho konania podľa osobitného predpisu, 27a )
2. prieskumného konania podľa osobitného predpisu, 27a )
3. lekárskej posudkovej činnosti podľa osobitného predpisu, 27a )
o) posudkovému lekárovi Zboru väzenskej a justičnej stráže v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) až g), okrem identifikačných údajov poskytovateľa lekárenskej starostlivosti, ktorý humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu vydal a údajov o cene vydaného humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny z dispenzačných záznamov na účely
1. prijímacieho konania podľa osobitného predpisu, 27b)
2. prieskumného konania podľa osobitného predpisu, 27b)
3. lekárskej posudkovej činnosti podľa osobitného predpisu, 27b)
p) osobe oprávnenej na výkon dohľadu nad zdravotnou starostlivosťou 27c) v rozsahu podľa odseku 1 na základe poverenia po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného úradom pre dohľad a rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla,
q) prehliadajúcemu lekárovi 27d) po nahlásení úmrtia osoby v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého bodu po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného úradom pre dohľad a rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby,
r) lekárovi úradu pre dohľad vykonávajúcemu pitvu osoby po nariadení pitvy 27e) v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého bodu po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného úradom pre dohľad a rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby,
s) zdravotníckemu pracovníkovi operačného strediska tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby 27f) pri zabezpečovaní záchrannej zdravotnej služby v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého, dvanásteho a dvadsiateho bodu po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby,
t) posudkovému lekárovi úradu práce, sociálnych vecí a rodiny a posudkovému lekárovi Ústredia práce, sociálnych vecí a rodiny na účely lekárskej posudkovej činnosti podľa osobitných predpisov 27g) v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) a c), okrem identifikačných údajov poskytovateľa lekárenskej starostlivosti, ktorý humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu vydal a údajov o cene vydaného humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny z dispenzačných záznamov po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného Ústredím práce, sociálnych vecí a rodiny a rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby,
u) posudkovému lekárovi Sociálnej poisťovne na účely lekárskej posudkovej činnosti podľa osobitného predpisu 27h) v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) až d) a písm. g), okrem identifikačných údajov poskytovateľa lekárenskej starostlivosti, ktorý humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu vydal a údajov o cene vydaného humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny z dispenzačných záznamov po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného Sociálnou poisťovňou a rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby,
v) znalcovi, ktorého ustanovil súd alebo pribral orgán činný v trestnom konaní alebo ktorého požiadala o vypracovanie znaleckého posudku niektorá zo strán na účely priamo súvisiace s konaním pred súdom, v rozsahu podľa odseku 1 po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného súdom alebo orgánom činným v trestnom konaní a rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby,
w) sestre samosprávneho kraja 27i) v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) sedemnásteho a osemnásteho bodu, po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného vyšším územným celkom a rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby,
x) lekárovi samosprávneho kraja 27j) v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého až dvadsiateho bodu, okrem identifikačných údajov poskytovateľa lekárenskej starostlivosti, ktorý humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu vydal a údajov o cene vydaného humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny z dispenzačných záznamov po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného vyšším územným celkom a rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby,
y) inšpektorovi správnej klinickej praxe Štátneho ústavu pre kontrolu liečiv na účely klinického skúšania v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého, štvrtého, piateho, desiateho až dvanásteho bodu po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného Štátnym ústavom pre kontrolu liečiv a rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby,
z) administratívnemu pracovníkovi určenému poskytovateľom zdravotnej starostlivosti na účely spracúvania údajov zo zdravotnej dokumentácie 27ja) v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) tretieho, šiesteho a siedmeho bodu, po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby,
aa) farmaceutovi odborne spôsobilému na výkon očkovania u držiteľa povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti 27k) v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého, desiateho a dvadsiateho bodu po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamného identifikačného čísla osoby; údaje podľa odseku 1 písm. b) desiateho bodu sa poskytujú aj prostredníctvom identifikátora preskripčného záznamu, 23c)
ab) lekárovi alebo verejnému zdravotníkovi príslušného regionálneho úradu verejného zdravotníctva alebo úradu verejného zdravotníctva za účelom epidemiologického vyšetrovania 27l) v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého, druhého, štvrtého, ôsmeho, deviateho a pätnásteho až dvadsiateho bodu po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného úradom verejného zdravotníctva alebo regionálnym úradom verejného zdravotníctva a rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby,
ac) ošetrujúcej sestre alebo ošetrujúcej pôrodnej asistentke v agentúre domácej ošetrovateľskej starostlivosti v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého, tretieho až desiateho bodu a dvanásteho až dvadsiateho bodu a písm. c) po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby alebo potvrdením prijatia záznamu o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú starostlivosť alebo záznamu o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej zdravotnej starostlivosti v elektronickej zdravotnej knižke, ktorým potvrdí prevzatie osoby do starostlivosti; potvrdením prijatia záznamu o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú starostlivosť alebo záznamu o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej zdravotnej starostlivosti v elektronickej zdravotnej knižke záznam o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú starostlivosť alebo záznam o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej zdravotnej starostlivosti stráca platnosť,
ad) zdravotníckemu pracovníkovi inému ako je uvedený v písmenách a) až ac), v rozsahu podľa odseku 1 písm. b) prvého bodu po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby.
(7) Ak nie je v odseku 6 ustanovené inak, údaje z elektronickej zdravotnej knižky sa poskytujú ošetrujúcim zdravotníckym pracovníkom ustanoveným v odseku 6 po vložení občianskeho preukazu s elektronickým čipom alebo dokladu o pobyte s elektronickým čipom do technického zariadenia poskytovateľa zdravotnej starostlivosti.
(8) Zdravotnícky pracovník je oprávnený na prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky vo väčšom rozsahu ako podľa odsekov 6 a 7, okrem údajov podľa odseku 1 písm. c) a g), na základe súhlasu osoby, ktorého účel získavania je zdravotnícky pracovník povinný preukázateľne odôvodniť. Súhlas na prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky podľa prvej vety dáva osoba
a) potvrdením súhlasu prostredníctvom technického zariadenia poskytovateľa zdravotnej starostlivosti po vložení občianskeho preukazu s elektronickým čipom alebo dokladu o pobyte s elektronickým čipom do technického zariadenia poskytovateľa zdravotnej starostlivosti alebo
b) prostredníctvom úradného autentifikátora; túto skutočnosť musí osoba vyznačiť v elektronickej zdravotnej knižke postupom podľa odseku 5 pred poskytnutím zdravotnej starostlivosti.
(9) Súhlas na prístup k údajom podľa odseku 8 trvá počas poskytovania zdravotnej starostlivosti.
(10) Každý záznam o prístupe, o poskytnutí údajov a každý pokus o prístup alebo poskytnutie údajov okrem údajov podľa odseku 1 písm. h) z elektronickej zdravotnej knižky je zaznamenávaný v elektronickej zdravotnej knižke.
(11) Osoba je oprávnená udeliť súhlas na prístup k údajom zo svojej elektronickej zdravotnej knižky podľa [§ 5 ods. 1 písm. b)] cez Národný portál zdravia prostredníctvom úradného autentifikátora
a) zdravotníckemu pracovníkovi alebo poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti zadaním číselného kódu zdravotníckeho pracovníka alebo číselného kódu poskytovateľa zdravotnej starostlivosti,
b) inej osobe uvedením dočasného identifikátora osoby, ktorej súhlas na prístup k údajom udeľuje; dočasný identifikátor je bezvýznamový alfanumerický reťazec, ktorý generuje cez Národný portál zdravia prostredníctvom úradného autentifikátora 22) osoba, ktorej sa súhlas na prístup k údajom má udeliť.
(12) Osoba, ktorá udelila súhlas na prístup k údajom zo svojej elektronickej zdravotnej knižky podľa odseku 11, je oprávnená svoj súhlas kedykoľvek odvolať. Súhlas na prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky inej osoby trvá do jeho odvolania oprávnenou osobou.
(13) Súhlas osoby na prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky podľa odseku 11 sa nepovažuje za súhlas dotknutej osoby podľa osobitného predpisu. 37)
(14) Všeobecný lekár má prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky osoby podľa odseku 1 písm. a) a b) aj po zániku dohody o poskytovaní zdravotnej starostlivosti v rozsahu tých elektronických zdravotných záznamov, ktoré vznikli do zániku platnosti tejto dohody.
(15) Elektronický zdravotný záznam o zdravotnej starostlivosti podľa odseku 1 písm. b) tretieho bodu v rozsahu podľa [§ 3a ods. 28 písm. e)] a podľa odseku 1 písm. b) desiateho bodu a jedenásteho bodu vytvorený poskytovateľom, s ktorým má zdravotná poisťovňa uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti 27m) a týka sa poistenca tejto zdravotnej poisťovne, táto zdravotná poisťovňa pred zápisom do elektronickej zdravotnej knižky spracúva vo svojom informačnom systéme na účely kontroly a posúdenia efektívnosti zdravotnej starostlivosti, posúdenia účelnosti, efektívnosti a hospodárnosti vynakladania prostriedkov verejného zdravotného poistenia, 15qa) plnenia povinnosti zabezpečiť dostupnosť zdravotnej starostlivosti, 27n) schvaľovacej činnosti, 27o) organizácie programov zdravia a programov riadenia chorôb, 27p) vykonávania poradenskej činnosti, 27r) vykonávania analýzy predpisovania liekov 27s) a poskytuje ich poskytovateľom zdravotnej starostlivosti na účely podľa osobitného predpisu. 27t) Elektronické zdravotné záznamy podľa prvej vety vytvorené poskytovateľom, s ktorým zdravotná poisťovňa nemá uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, spracúva zdravotná poisťovňa poistenca na účely podľa prvej vety, ak elektronické zdravotné záznamy boli vytvorené pri poskytnutí neodkladnej zdravotnej starostlivosti 27u) poistencovi tejto zdravotnej poisťovne na účely podľa prvej vety. Zdravotná poisťovňa poskytuje informáciu o výsledku spracovania elektronického zdravotného záznamu na účely kontroly a posúdenia efektívnosti zdravotnej starostlivosti poskytovateľovi, ktorý elektronický zdravotný záznam vytvoril, obratom.
(16) K údajom z elektronickej zdravotnej knižky osoby podľa odseku 1 písm. b) deviateho bodu týkajúcich sa údajov o umelom prerušení tehotenstva podľa osobitného predpisu 27v) má prístup len lekár so špecializáciou v špecializačnom odbore gynekológia a pôrodníctvo.
(17) Do elektronickej zdravotnej knižky sa nezapisujú údaje o zdravotnej starostlivosti poskytovanej v rámci klinického skúšania humánnych liekov, klinického skúšania zdravotníckych pomôcok a štúdie výkonu diagnostickej zdravotníckej pomôcky in vitro podľa osobitného predpisu. 27w)
(1) Ošetrujúci lekár so špecializáciou v špecializačnom odbore psychiatria, v špecializačnom odbore detská psychiatria alebo v špecializačnom odbore sexuológia alebo psychológ so špecializáciou v špecializačnom odbore klinická psychológia je po vytvorení elektronického zdravotného záznamu podľa [§ 5 ods. 1 písm. b) ôsmeho] , [deviateho] , [pätnásteho až osemnásteho bodu] oprávnený v záujme ochrany zdravia osoby obmedziť prístup tejto osoby, iného zdravotníckeho pracovníka, iného poskytovateľa zdravotnej starostlivosti a iných osôb k tomuto elektronickému zdravotnému záznamu a tento záznam označiť za reštrikčný, ak by jeho sprístupnenie negatívne ovplyvnilo liečbu osoby. O dobe obmedzenia prístupu k reštrikčnému elektronickému zdravotnému záznamu rozhoduje lekár, ktorý tento záznam vytvoril. Lekár, ktorý tento záznam vytvoril, je povinný označenie záznamu za reštrikčný zrušiť, ak pominú dôvody na obmedzenie prístupu k tomuto záznamu. Prístup iného zdravotníckeho pracovníka, iného poskytovateľa zdravotnej starostlivosti alebo inej osoby k elektronickým zdravotným záznamom s reštrikčným označením nie je možný ani na základe súhlasu osoby podľa [§ 5 ods. 8] a [11] .
(2) Ošetrujúci lekár podľa odseku 1 do 24 hodín sprístupní údaje z reštrikčného elektronického zdravotného záznamu na základe odôvodneného vyžiadania prostredníctvom národného zdravotníckeho informačného systému
a) lekárovi podľa [§ 5 ods. 6 písm. j)] a [k)] na účely výberového konania, prijímacieho konania alebo prieskumného konania podľa osobitného predpisu, 24) lekárskej posudkovej činnosti podľa osobitného predpisu 25) alebo vykonania bezpečnostnej previerky podľa osobitného predpisu, 28)
b) revíznemu lekárovi a revíznemu farmaceutovi príslušnej zdravotnej poisťovne na účely vykonania kontrolnej činnosti,
c) všeobecnému lekárovi, s ktorým má osoba uzatvorenú dohodu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, na účely posúdenia zdravotnej spôsobilosti osoby, 28a)
d) lekárovi podľa [§ 5 ods. 6 písm. l)] na účely prijímacieho konania podľa osobitného predpisu, 26)
e) lekárovi podľa [§ 5 ods. 6 písm. m)] na účely prijímacieho konania, prieskumného konania alebo lekárskej posudkovej činnosti podľa osobitných predpisov, 27)
f) lekárovi podľa [§ 5 ods. 6 písm. n)] na účely prijímacieho konania, prieskumného konania alebo lekárskej posudkovej činnosti podľa osobitných predpisov, 27a)
g) lekárovi podľa [§ 5 ods. 6 písm. o)] na účely prijímacieho konania, prieskumného konania alebo lekárskej posudkovej činnosti podľa osobitného predpisu, 27b)
h) lekárovi podľa [§ 5 ods. 6 písm. t)] na účely výkonu lekárskej posudkovej činnosti podľa osobitného predpisu, 27g)
i) lekárovi podľa [§ 5 ods. 6 písm. u)] na účely výkonu lekárskej posudkovej činnosti podľa osobitného predpisu. 27h)
(3) Ak ošetrujúci lekár podľa odseku 1 alebo psychológ so špecializáciou v špecializačnom odbore klinická psychológia označí elektronický zdravotný záznam za reštrikčný, údaj o obmedzení prístupu k tomuto záznamu sa po poskytnutí zdravotnej starostlivosti zaznamená v pacientskom sumári.
(1) Elektronická tehotenská knižka sa vytvára zapísaním diagnózy potvrdzujúcej tehotenstvo lekárom so špecializáciou v špecializačnom odbore gynekológia a pôrodníctvo pri vytvorení elektronického zdravotného záznamu o poskytnutej zdravotnej starostlivosti pri každom tehotenstve ženy. Najneskôr uplynutím ôsmeho týždňa po dátume ukončenia tehotenstva alebo ôsmeho týždňa po očakávanom dátume pôrodu, ak dátum ukončenia tehotenstva nie je známy, elektronické zdravotné záznamy sa do elektronickej tehotenskej knižky nezapisujú.
(2) Elektronická tehotenská knižka obsahuje
a) identifikačné údaje podľa [§ 5 ods. 1 písm. a)] ,
b) identifikačné číslo elektronickej tehotenskej knižky,
c) anamnézu súvisiacu s tehotenstvom,
d) údaje o predchádzajúcich tehotenstvách,
e) údaje o tehotenstve ženy vrátane očakávaného dátumu pôrodu,
f) údaje o ukončení tehotenstva, najmä dátum ukončenia tehotenstva,
g) údaje z elektronických zdravotných záznamov z vyšetrení realizovaných v rámci zdravotnej starostlivosti v tehotenstve,
h) údaje z elektronických zdravotných záznamov laboratórnych vyšetrení súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti v tehotenstve,
i) údaje z prenatálneho skríningu,
j) fyziologické hodnoty zaznamenané v elektronickej zdravotnej knižke a fyziologické hodnoty zaznamenané v elektronickej zdravotnej knižke vo vlastných záznamoch osoby tehotnou ženou v súvislosti s jej tehotenstvom.
(3) Údaje v elektronickej tehotenskej knižke sa aktualizujú zápisom elektronických zdravotných záznamov pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti v súvislosti s tehotenstvom.
(4) Tehotná žena alebo ak ide o neplnoletú osobu v jej mene zákonný zástupca, opatrovník alebo iná osoba na základe rozhodnutia príslušného orgánu podľa osobitného predpisu 28b) môže vyjadriť nesúhlas so zasielaním údajov tretím stranám podľa [§ 3a ods. 28 písm. i)] a [k)] u lekára so špecializáciou v špecializačnom odbore gynekológia a pôrodníctvo písomne, autorizovaným použitím občianskeho preukazu s elektronickým čipom alebo dokladu o pobyte s elektronickým čipom, a to najneskôr do začiatku jedenásteho týždňa tehotenstva alebo pri vytvorení elektronickej tehotenskej knižky podľa odseku 1 prvej vety. Nesúhlas podľa prvej vety môže žena alebo ak ide o neplnoletú osobu v jej mene zákonný zástupca, opatrovník alebo iná osoba na základe rozhodnutia príslušného orgánu podľa osobitného predpisu 28b) kedykoľvek počas trvania tehotenstva odvolať spôsobom podľa prvej vety.
(5) Z elektronickej tehotenskej knižky sa na základe žiadosti tehotnej ženy vyhotovuje odpis v listinnej podobe vyhotovený ošetrujúcim lekárom so špecializáciou v špecializačnom odbore gynekológia a pôrodníctvo.
(6) Z elektronickej tehotenskej knižky sa na základe žiadosti tehotnej ženy vyhotovuje potvrdenie v listinnej podobe obsahujúce údaje o jej tehotenstve, ktoré obsahuje osobné údaje ženy v rozsahu meno a priezvisko, rodné číslo, identifikátor fyzickej osoby alebo bezvýznamové identifikačné číslo, očakávaný dátum pôrodu, dátum ukončenia tehotenstva, dátum vyhotovenia potvrdenia, podpis ošetrujúceho lekára a odtlačok pečiatky ošetrujúceho lekára.
(1) Pacientsky sumár obsahuje
a) údaj o aktívnej implantovanej zdravotníckej pomôcke, ak je údaj známy pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti,
b) údaj o zubno-lekárskej zdravotníckej pomôcke na mieru, ak je údaj známy pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti,
c) údaj o alergickej anamnéze, ak je údaj známy pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti,
d) údaje o všeobecnom lekárovi, s ktorým má osoba uzavretú dohodu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, v rozsahu meno, priezvisko a adresa miesta výkonu činnosti, číselný kód zdravotníckeho pracovníka, názov a číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, telefónne číslo a emailová adresa,
e) údaje o inom ošetrujúcom lekárovi v rozsahu meno, priezvisko a adresa miesta výkonu činnosti, číselný kód zdravotníckeho pracovníka, názov a číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, telefónne číslo a emailová adresa,
f) kód a názov choroby podľa medzinárodnej klasifikácie chorôb (ďalej len „kód choroby“) s jej bližšou špecifikáciou, ak ide o chorobu zo zoznamu chorôb, ktoré sa zapisujú do pacientskeho sumára, a ktorá na základe posúdenia ošetrujúceho lekára je dôležitá z hľadiska záchrany života a zdravia osoby,
g) údaje o podaných a vydaných liekoch z dispenzačných záznamov alebo medikačných záznamov za ostatných 12 mesiacov,
h) údaje o kontaktnej osobe určenej osobou v rozsahu meno, priezvisko, telefónne číslo a emailová adresa,
i) informáciu, že je žena tehotná, očakávaný dátum pôrodu, dátum pôrodu alebo dátum prerušenia tehotenstva, príznak rizikovosti tehotenstva s uvedením príslušnej diagnózy,
j) údaj o reštrikcii elektronického zdravotného záznamu podľa [§ 5a] ,
k) údaj o samovražedných sklonoch osoby alebo o jej sklonoch k agresii.
(2) Údaje podľa odseku 1 písm. a) až c), e), f) a i) aktualizuje ošetrujúci lekár pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti. Údaje podľa odseku 1 písm. d) aktualizuje všeobecný lekár, s ktorým má osoba uzatvorenú dohodu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti. Údaje podľa odseku 1 písm. g) sa aktualizujú na základe vytvoreného medikačného záznamu a dispenzačného záznamu. Údaje podľa odseku 1 písm. h) môže aktualizovať osoba cez Národný portál zdravia prostredníctvom úradného autentifikátora alebo jej ošetrujúci lekár na jej žiadosť pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti tejto osobe; údaje podľa odseku 1 písm. h) môže aktualizovať aj ošetrujúci zdravotnícky pracovník. Údaj podľa odseku 1 písm. j) sa zapisuje podľa [§ 5a ods. 1] , a údaje podľa odseku 1 písm. k) zapisuje výlučne lekár so špecializáciou v špecializačnom odbore psychiatria alebo v špecializačnom odbore detská psychiatria.
(1) Register dočasných pracovných neschopností obsahuje
a) údaje o adrese vrátane čísla poschodia a čísla bytu, na ktorej sa osoba zdržiava počas dočasnej pracovnej neschopnosti,
b) údaje o poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti a lekárovi, ktorý záznam o dočasnej pracovnej neschopnosti alebo jeho zmeny vytvoril podľa osobitného predpisu, 29 )
c) dátum vystavenia dočasnej pracovnej neschopnosti,
d) kód choroby a dôvod dočasnej pracovnej neschopnosti vrátane údajov o požití alkoholu alebo inej návykovej látky, ak je dôvodom dočasnej pracovnej neschopnosti úraz osoby,
e) dátum vzniku dočasnej pracovnej neschopnosti,
f) dátum predpokladaného skončenia dočasnej pracovnej neschopnosti,
g) dátum ukončenia dočasnej pracovnej neschopnosti,
h) údaje o poistnom vzťahu, z ktorého osoba môže vzhľadom na chorobu vykonávať zárobkovú činnosť,
i) údaje o zamestnávateľovi,
j) údaje o povolených vychádzkach počas dočasnej pracovnej neschopnosti,
k) telefónne číslo osoby,
l) údaj o stornovaní dočasnej pracovnej neschopnosti,
m) údaje o poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti, s ktorým má osoba uzatvorenú dohodu o poskytovaní ambulantnej starostlivosti, 23)
n) údaj o dátume úmrtia osoby počas trvania dočasnej pracovnej neschopnosti.
(2) Údaje podľa odseku 1 písm. c) až f) a h) až k) aktualizuje ošetrujúci lekár 29) pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti osobe. Údaj podľa odseku 1 písm. n) sa automaticky aktualizuje z registra podľa osobitného predpisu. 29aa)
(1) Register starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby obsahuje
a) identifikačné údaje osoby, u ktorej je indikovaná potreba starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby, v rozsahu meno a priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, ak je pridelené, alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby,
b) identifikačné údaje poskytovateľa zdravotnej starostlivosti v rozsahu názov a číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti,
c) identifikačné údaje zdravotníckeho pracovníka indikujúceho potrebu starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby v rozsahu meno a priezvisko a číselný kód zdravotníckeho pracovníka,
d) informáciu, či ide o krátkodobú alebo dlhodobú potrebu starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby podľa osobitného predpisu, 29a)
e) dôvod potreby starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby,
f) dátum vzniku potreby starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby,
g) dátum predpokladaného trvania potreby starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby,
h) dátum ukončenia potreby starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby,
i) dátum začiatku a konca hospitalizácie osoby, u ktorej je indikovaná potreba starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby, vzniknutej pred a počas trvania dlhodobej potreby starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby,
j) údaje o stornovaní potreby starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby,
k) údaj o dátume úmrtia osoby, u ktorej je indikovaná potreba starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby, počas trvania potreby starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby.
(2) Údaje podľa odseku 1 písm. a) až j) aktualizuje zdravotnícky pracovník pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti osobe. Údaj podľa odseku 1 písm. k) sa aktualizuje z registra podľa osobitného predpisu. 29b)
(1) Register potvrdení na účel potvrdenia zdravotnej spôsobilosti dieťaťa na prijatie na predprimárne vzdelávanie obsahuje
a) meno a priezvisko,
b) rodné číslo, ak je pridelené alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby,
c) dátum narodenia,
d) číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti a číselný kód zdravotníckeho pracovníka, ktorý potvrdenie vyhotovil,
e) údaje zákonného zástupcu podľa osobitného predpisu 29c) v rozsahu meno a priezvisko, rodné číslo alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby, dátum narodenia a údaje zariadenia, v ktorom sa vykonáva ústavná starostlivosť, výchovné opatrenie, neodkladné opatrenie, ochranná výchova, výkon väzby alebo výkon trestu odňatia slobody v rozsahu názov a identifikačné číslo organizácie,
f) dátum vystavenia potvrdenia,
g) údaje o vykonanom povinnom očkovaní,
h) stav zdravotnej spôsobilosti,
i) ďalšie skutočnosti na žiadosť zákonného zástupcu podľa osobitného predpisu, 29c) ktoré môžu mať v súvislosti so zdravotným stavom vplyv na priebeh výchovy a vzdelávania.
(2) Register potvrdení na účel potvrdenia zdravotnej spôsobilosti na pokračovanie plnenia povinného predprimárneho vzdelávania obsahuje
a) meno a priezvisko,
b) rodné číslo, ak je pridelené alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby,
c) dátum narodenia,
d) číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti a číselný kód zdravotníckeho pracovníka, ktorý potvrdenie vyhotovil,
e) údaje zákonného zástupcu podľa osobitného predpisu 29c) v rozsahu meno a priezvisko, rodné číslo alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby, dátum narodenia a údaje zariadenia, v ktorom sa vykonáva ústavná starostlivosť, výchovné opatrenie, neodkladné opatrenie, ochranná výchova, výkon väzby alebo výkon trestu odňatia slobody v rozsahu názov a identifikačné číslo organizácie,
f) dátum vystavenia potvrdenia,
g) stav zdravotnej spôsobilosti,
h) ďalšie skutočnosti na žiadosť zákonného zástupcu podľa osobitného predpisu, 29c) ktoré môžu mať v súvislosti so zdravotným stavom vplyv na priebeh výchovy a vzdelávania.
(3) Register potvrdení na účely prijatia na základné vzdelávanie dieťaťa, ktoré nedovŕšilo šiesty rok veku obsahuje
a) meno a priezvisko,
b) rodné číslo, ak je pridelené alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby,
c) dátum narodenia,
d) číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti a číselný kód zdravotníckeho pracovníka, ktorý potvrdenie vyhotovil,
e) údaje zákonného zástupcu podľa osobitného predpisu 29c) v rozsahu meno a priezvisko, rodné číslo alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby, dátum narodenia a údaje zariadenia, v ktorom sa vykonáva ústavná starostlivosť, výchovné opatrenie, neodkladné opatrenie, ochranná výchova, výkon väzby alebo výkon trestu odňatia slobody v rozsahu názov a identifikačné číslo organizácie,
f) dátum vystavenia potvrdenia,
g) stav zdravotnej spôsobilosti,
h) ďalšie skutočnosti na žiadosť zákonného zástupcu podľa osobitného predpisu, 29c) ktoré môžu mať v súvislosti so zdravotným stavom vplyv na priebeh výchovy a vzdelávania.
(4) Register potvrdení na účely zdravotnej spôsobilosti na vzdelávanie v stredných školách do učebných odborov alebo do študijných odborov, v ktorých sa vyžaduje zdravotná spôsobilosť obsahuje
a) meno a priezvisko,
b) rodné číslo, ak je pridelené alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby,
c) dátum narodenia,
d) číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti a číselný kód zdravotníckeho pracovníka, ktorý potvrdenie vyhotovil,
e) údaje zákonného zástupcu podľa osobitného predpisu 29c) v rozsahu meno a priezvisko, rodné číslo alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby, dátum narodenia a údaje zariadenia, v ktorom sa vykonáva ústavná starostlivosť, výchovné opatrenie, neodkladné opatrenie, ochranná výchova, výkon väzby alebo výkon trestu odňatia slobody v rozsahu názov a identifikačné číslo organizácie,
f) dátum vystavenia potvrdenia,
g) stav zdravotnej spôsobilosti,
h) ďalšie skutočnosti na žiadosť zákonného zástupcu podľa osobitného predpisu, 29c) ktoré môžu mať v súvislosti so zdravotným stavom vplyv na priebeh výchovy a vzdelávania.
(5) Register potvrdení na účely potvrdenia zdravotného stavu dieťaťa alebo žiaka na vyžiadanie zákonného zástupcu a zástupcu zariadenia podľa osobitného predpisu 29c) obsahuje
a) meno a priezvisko,
b) rodné číslo, ak je pridelené alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby,
c) dátum narodenia,
d) číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti a číselný kód zdravotníckeho pracovníka, ktorý potvrdenie vyhotovil,
e) údaje zákonného zástupcu dieťaťa alebo žiaka podľa osobitného predpisu 29c) v rozsahu meno a priezvisko, rodné číslo alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby, dátum narodenia a údaje zariadenia, v ktorom sa vykonáva ústavná starostlivosť, výchovné opatrenie, neodkladné opatrenie, ochranná výchova, výkon väzby alebo výkon trestu odňatia slobody v rozsahu názov a identifikačné číslo organizácie,
f) dátum vystavenia potvrdenia,
g) popis potvrdzovaného zdravotného stavu,
h) ďalšie skutočnosti na žiadosť zákonného zástupcu podľa osobitného predpisu, 29c) ktoré môžu mať v súvislosti so zdravotným stavom vplyv na priebeh výchovy a vzdelávania.
(6) Register potvrdení na účely ospravedlnenia neprítomnosti dieťaťa alebo žiaka z dôvodu ochorenia obsahuje
a) meno a priezvisko,
b) rodné číslo, ak je pridelené alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby,
c) dátum narodenia,
d) číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti a číselný kód zdravotníckeho pracovníka, ktorý potvrdenie vyhotovil,
e) údaje zákonného zástupcu podľa osobitného predpisu 29c) v rozsahu meno a priezvisko, rodné číslo alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby, dátum narodenia a údaje zariadenia, v ktorom sa vykonáva ústavná starostlivosť, výchovné opatrenie, neodkladné opatrenie, ochranná výchova, výkon väzby alebo výkon trestu odňatia slobody v rozsahu názov a identifikačné číslo organizácie,
f) dátum začiatku vyradenia z kolektívu,
g) predpokladaný dátum ukončenia vyradenia z kolektívu,
h) ďalšie skutočnosti na žiadosť zákonného zástupcu podľa osobitného predpisu, 29c) ktoré môžu mať v súvislosti so zdravotným stavom vplyv na priebeh výchovy a vzdelávania.
(7) Register potvrdení na účely preukázania zdravotnej spôsobilosti a psychickej spôsobilosti žiadateľa o vydanie zbrojného preukazu a držiteľa zbrojného preukazu obsahuje
a) meno a priezvisko,
b) rodné číslo alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby,
c) dátum narodenia,
d) údaje zákonného zástupcu podľa osobitného predpisu 29c) v rozsahu meno a priezvisko, rodné číslo alebo bezvýznamové identifikačné číslo, identifikátor fyzickej osoby, dátum narodenia a údaje zariadenia, v ktorom sa vykonáva ústavná starostlivosť, výchovné opatrenie, neodkladné opatrenie, ochranná výchova, výkon väzby alebo výkon trestu odňatia slobody v rozsahu názov a identifikačné číslo organizácie,
e) potvrdenie o zdravotnej spôsobilosti v rozsahu číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, číselný kód zdravotníckeho pracovníka, dátum vyhotovenia lekárskeho posudku, evidenčné číslo lekárskeho posudku a záver lekárskej prehliadky,
f) potvrdenie o psychickej spôsobilosti v rozsahu číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, číselný kód zdravotníckeho pracovníka, dátum vyhotovenia psychologického posudku, evidenčné číslo psychologického posudku a záver psychologického vyšetrenia,
g) zmena zdravotnej spôsobilosti alebo psychickej spôsobilosti súvisiaca s vylúčením alebo obmedzením držania alebo nosenia zbrane a streliva.
(8) Údaje podľa odsekov 1 až 7 aktualizuje zdravotnícky pracovník pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti osobe.
(1) Elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka používa zdravotnícky pracovník na svoju identifikáciu, autentifikáciu a autorizáciu v národnom zdravotníckom informačnom systéme a v informačnom systéme pri komunikácii s národným zdravotníckym informačným systémom.
(2) Elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka obsahuje
a) meno a priezvisko zdravotníckeho pracovníka,
b) zdravotnícke povolanie zdravotníckeho pracovníka,
c) registračné číslo zdravotníckeho pracovníka a označenie stavovskej organizácie v zdravotníctve, v ktorej je zdravotnícky pracovník registrovaný,
d) sériové číslo elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka,
e) dátum skončenia platnosti elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka,
f) identifikačné číslo elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka.
(3) Súčasťou elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka je aj elektronický čip, ktorý obsahuje súkromné kľúče a certifikáty určené na
a) zdokonalený elektronický podpis zdravotníckych pracovníkov,
b) šifrovanie a dešifrovanie údajov,
c) identifikáciu a autentifikáciu zdravotníckych pracovníkov.
(4) Žiadosť o vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka podáva zdravotnícky pracovník osobne v listinnej podobe na pracovisku národného centra; to neplatí, ak je žiadosť podpísaná kvalifikovaným elektronickým podpisom. 30) Zoznam pracovísk národného centra zverejní národné centrum na svojom webovom sídle.
(5) Žiadosť o vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka podľa odseku 4 obsahuje
a) meno, priezvisko a rodné priezvisko,
b) titul,
c) dátum narodenia,
d) rodné číslo, ak bolo pridelené,
e) miesto trvalého pobytu a miesto prechodného pobytu, ak má zdravotnícky pracovník na území Slovenskej republiky prechodný pobyt,
f) adresu na doručenie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka a iných písomností, telefónne číslo a emailovú adresu,
g) registračné číslo zdravotníckeho pracovníka a označenie stavovskej organizácie v zdravotníctve, v ktorej je zdravotnícky pracovník registrovaný,
h) dátum a podpis zdravotníckeho pracovníka.
(6) Elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka sa vydáva na základe podanej žiadosti o vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka podľa odseku 4, ktorej vzor je zverejnený na webovom sídle národného centra.
(7) Elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka sa vydáva na päť rokov.
(8) Národné centrum zašle do vlastných rúk na adresu uvedenú v žiadosti podľa odseku 5 písm. f) zdravotníckemu pracovníkovi elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka najneskôr do 30 dní od podania úplnej žiadosti.
(9) Národné centrum zašle na adresu uvedenú v žiadosti podľa odseku 5 písm. f) zdravotníckemu pracovníkovi aktivačný kód elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka do desiatich dní od odoslania elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka.
(10) Ak národné centrum zistí, že údaje v žiadosti o vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka nie sú zhodné s údajmi v registri zdravotníckych pracovníkov vedenom príslušnou stavovskou organizáciou, v ktorej je zdravotnícky pracovník zapísaný, vyzve príslušnú stavovskú organizáciu na opravu alebo aktualizáciu údajov v registri. Do opravy alebo aktualizácie údajov v registri lehota podľa odseku 8 alebo lehota podľa [§ 8 ods. 1] neplynie.
(11) Údaje z elektronického čipu podľa odseku 3 môžu byť v súlade so štandardmi zdravotníckej informatiky uložené v technickom zariadení, informačnom systéme s overením zhody alebo v národnom zdravotníckom informačnom systéme.
(12) Študentovi doktorského študijného programu v študijnom odbore všeobecné lekárstvo, študentovi študijného programu v študijnom odbore ošetrovateľstvo v dennej forme štúdia alebo študentovi študijného programu v študijnom odbore urgentná zdravotná starostlivosť v dennej forme štúdia, ktorý sa považuje počas výnimočného stavu, núdzového stavu alebo mimoriadnej situácie vyhlásenej na území Slovenskej republiky za zdravotníckeho pracovníka podľa osobitného predpisu, 31) sa elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka nevydáva.
(13) Stážistovi vykonávajúcemu dočasnú odbornú stáž podľa osobitného predpisu 31a) sa elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka nevydáva.
(1) Národné centrum vyhotoví a zašle do vlastných rúk zdravotníckemu pracovníkovi nový elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka najneskôr do 15 dní
a) pred uplynutím platnosti elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka,
b) po zistení chyby zapríčinenej výrobcom elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka alebo národným centrom,
c) od podania novej žiadosti podľa [§ 7 ods. 5] z dôvodu straty, odcudzenia, zničenia, zablokovania alebo poškodenia elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka,
d) od podania novej žiadosti podľa [§ 7 ods. 5] z dôvodu zmeny údajov uvedených v [§ 7 ods. 2 písm. a) až c)] .
(2) Národné centrum zašle zdravotníckemu pracovníkovi aktivačný kód nového elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka do desiatich dní od odoslania nového elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka.
(3) Elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka stráca platnosť znefunkčnením certifikátu na zdokonalený elektronický podpis zdravotníckeho pracovníka. Národné centrum znefunkční certifikát na zdokonalený elektronický podpis zdravotníckeho pracovníka bezodkladne po tom, čo sa dozvedelo, že
a) zdravotnícky pracovník zomrel alebo bol vyhlásený za mŕtveho,
b) zdravotnícky pracovník stratil elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka alebo ak mu bol odcudzený a táto skutočnosť bola ohlásená národnému centru,
c) bol zničený alebo poškodený a táto skutočnosť bola ohlásená národnému centru,
d) zdravotníckemu pracovníkovi bola dočasne pozastavená alebo zrušená registrácia, 32)
e) uplynula doba jeho platnosti alebo
f) zdravotnícky pracovník prestal vykonávať zdravotnícke povolanie.
(1) Národné centrum vydá na základe žiadosti elektronický preukaz pracovníka v zdravotníctve
a) osobe oprávnenej vydávať audio-protetické zdravotnícke pomôcky vo výdajni audio-protetických zdravotníckych pomôcok,
b) administratívnemu pracovníkovi určenému poskytovateľom zdravotnej starostlivosti,
c) prehliadajúcemu lekárovi,
d) lekárovi vykonávajúcemu pitvu.
(2) Elektronický preukaz pracovníka v zdravotníctve používa osoba podľa odseku 1 na svoju identifikáciu, autentifikáciu a autorizáciu v národnom zdravotníckom informačnom systéme a v informačnom systéme pri komunikácii s národným zdravotníckym informačným systémom.
(3) Elektronický preukaz pracovníka v zdravotníctve vydaný osobe podľa odseku 1 obsahuje
a) meno a priezvisko pracovníka v zdravotníctve,
b) údaj o postavení pracovníka v zdravotníctve podľa odseku 1, ktorý ho oprávňuje pristupovať do elektronickej zdravotnej knižky,
c) sériové číslo elektronického preukazu pracovníka v zdravotníctve,
d) identifikačné číslo elektronického preukazu pracovníka v zdravotníctve.
(4) Žiadosť o vydanie elektronického preukazu pracovníka v zdravotníctve podáva príslušný pracovník v zdravotníctve. Pracovník v zdravotníctve podľa odseku 1 písm. c) alebo písm. d) môže na podanie žiadosti o vydanie elektronického preukazu pracovníka v zdravotníctve splnomocniť úrad pre dohľad.
(5) Žiadosť o vydanie elektronického preukazu pracovníka v zdravotníctve podľa odseku 1 písm. a) a b) obsahuje
a) meno, priezvisko a rodné priezvisko žiadateľa,
b) titul,
c) rodné číslo, ak je pridelené,
d) miesto trvalého pobytu a miesto prechodného pobytu, ak má žiadateľ na území Slovenskej republiky prechodný pobyt,
e) adresu na doručenie elektronického preukazu pracovníka v zdravotníctve a iných písomností, telefónne číslo a emailovú adresu,
f) identifikátor priradený národným centrom v Národnom registri pracovníkov v zdravotníctve s prístupom do elektronickej zdravotnej knižky,
g) postavenie pracovníka v zdravotníctve podľa odseku 1 písm. a) a b), ktoré ho oprávňuje pristupovať do elektronickej zdravotnej knižky,
h) dátum a podpis žiadateľa.
(6) Žiadosť o vydanie elektronického preukazu pracovníka v zdravotníctve podľa odseku 1 písm. c) a d) obsahuje
a) meno, priezvisko a rodné priezvisko žiadateľa,
b) titul,
c) rodné číslo, ak je pridelené,
d) miesto trvalého pobytu a miesto prechodného pobytu, ak má žiadateľ na území Slovenskej republiky prechodný pobyt,
e) adresu na doručenie elektronického preukazu pracovníka v zdravotníctve a iných písomností, telefónne číslo a emailovú adresu,
f) postavenie pracovníka v zdravotníctve podľa odseku 1 písm. c) alebo písm. d), ktoré ho oprávňuje pristupovať do elektronickej zdravotnej knižky,
g) identifikátor priradený úradom pre dohľad zo zoznamu prehliadajúcich a pitvajúcich lekárov, 15bf)
h) dátum a podpis žiadateľa.
(7) Na vydanie a zasielanie elektronického preukazu pracovníka v zdravotníctve osobám podľa odseku 1 sa primerane vzťahujú ustanovenia [§ 7] a [8] .
(8) Súčasťou elektronického preukazu pracovníka v zdravotníctve je aj elektronický čip, ktorý obsahuje súkromné kľúče a certifikáty určené na
a) zdokonalený elektronický podpis pracovníka v zdravotníctve,
b) šifrovanie a dešifrovanie údajov,
c) identifikáciu a autentifikáciu pracovníka v zdravotníctve.
(9) Poskytovateľ zdravotnej starostlivosti je povinný oznámiť národnému centru skončenie pracovnoprávneho vzťahu s osobou podľa odseku 1 písm. a) a b), ktorej je vydaný elektronický preukaz pracovníka v zdravotníctve, najneskôr nasledujúci deň po dni ukončenia tohto pracovnoprávneho vzťahu.
(10) Ak národné centrum zistí, že údaje osoby podľa odseku 1 písm. a) a b) v žiadosti o vydanie elektronického preukazu pracovníka v zdravotníctve nie sú zhodné s údajmi v Národnom registri pracovníkov v zdravotníctve s prístupom do elektronickej zdravotnej knižky, vyzve žiadateľa na opravu alebo aktualizáciu údajov. Počas opravy alebo aktualizácie údajov lehota podľa [§ 7 ods. 8] alebo lehota podľa [§ 8 ods. 1] neplynie.
(11) Národné centrum vydá elektronický preukaz pracovníka v zdravotníctve výlučne osobe, ktorá vykonáva činnosti podľa odseku 1 písm. c) a d) zaradenej do zoznamu prehliadajúcich a pitvajúcich lekárov. 15bf)
(12) Ak národné centrum zistí, že údaje osoby podľa odseku 1 písm. c) a d) v žiadosti o vydanie elektronického preukazu pracovníka v zdravotníctve nie sú zhodné s údajmi vedenými úradom pre dohľad v zozname prehliadajúcich lekárov a pitvajúcich lekárov, vyzve žiadateľa na opravu alebo aktualizáciu údajov. Počas opravy alebo aktualizácie údajov lehota podľa [§ 7 ods. 8] alebo lehota podľa [§ 8 ods. 1] neplynie.
(13) Úrad pre dohľad je povinný najbližší pracovný deň po tom, ako sa danú skutočnosť dozvie a vyradí osobu podľa odseku 1 písm. c) a d) zo zoznamu prehliadajúcich a pitvajúcich lekárov, túto skutočnosť oznámiť národnému centru.
(14) Národné centrum znefunkční certifikát na zdokonalený elektronický podpis pracovníkovi v zdravotníctve bezodkladne po tom, čo sa dozvedelo, že
a) pracovník v zdravotníctve zomrel alebo bol vyhlásený za mŕtveho,
b) pracovník v zdravotníctve stratil elektronický preukaz alebo ak mu bol odcudzený a táto skutočnosť bola ohlásená národnému centru,
c) pracovník v zdravotníctve má zničený alebo poškodený elektronický preukaz pracovníka v zdravotníctve a táto skutočnosť bola ohlásená národnému centru,
d) uplynula doba platnosti elektronického preukazu,
e) došlo k skončeniu platnosti zaradenia osoby do Národného registra pracovníkov v zdravotníctve s prístupom do elektronickej zdravotnej knižky, ak ide o osobu podľa odseku 1 písm. a) a b), ktorej je vydaný elektronický preukaz,
f) došlo k skončeniu platnosti zaradenia osoby v zozname prehliadajúcich lekárov, ak ide o osobu podľa odseku 1 písm. c), ktorej je vydaný elektronický preukaz alebo došlo k skončeniu platnosti zaradenia osoby v zozname lekárov vykonávajúcich pitvu, ak ide o osobu podľa odseku 1 písm. d), ktorej je vydaný elektronický preukaz.
(1) Štandardy zdravotníckej informatiky zabezpečujú jednotnosť, bezpečnosť a integrovateľnosť v oblasti informačno-komunikačných technológií v zdravotníctve. Tým nie sú dotknuté nástroje porovnateľnosti a štandardy vydávané alebo vyhlasované podľa osobitných predpisov. 33)
(2) Údaje evidované v zdravotníckych informačných systémoch musia byť zrozumiteľné, prehľadné a preukazné a musia poskytovať pravdivé informácie o zaznamenaných skutočnostiach.
(3) Údaje do národného zdravotníckeho informačného systému sa poskytujú v elektronickej podobe.
(4) Súčasťou štandardov zdravotníckej informatiky sú číselníky zdravotníckej informatiky a metodika integrácie informačného systému.
(5) Dátové rozhrania, dátové štruktúry a technické špecifikácie štandardov zdravotníckej informatiky, vrátane metodiky integrácie informačného systému, štruktúry a obsahu číselníkov zdravotníckej informatiky sú zverejnené na webovom sídle národného centra.
(1) Národné centrum na účely zdravotníckej štatistiky a zisťovania udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie vedie zoznam
a) hlásení o prijatí do ústavnej zdravotnej starostlivosti,
b) správ o rodičke,
c) správ o novorodencovi,
d) hlásení o spontánnom potrate a umelom prerušení tehotenstva,
e) hlásení o poskytnutí informácií o umelom prerušení tehotenstva,
f) hlásení pohlavne prenosnej choroby,
g) hlásení choroby z povolania alebo ohrozenia chorobou z povolania,
h) hlásení o pacientovi v ústavnej psychiatrickej starostlivosti,
i) hlásení príčin a okolností úmyselného sebapoškodzovania,
j) hlásení o ukončenej kúpeľnej liečbe,
k) hlásení o užívateľovi drog liečenom zo závislosti,
l) hlásení o pacientovi s diagnostikovanou chorobou patologického hráčstva,
m) hlásení o tom, že pacient s diagnostikovanou chorobou patologického hráčstva sa považuje za vyliečeného.
(2) Národné centrum na účely zdravotníckej štatistiky spracúva údaje z údajovej základne.
(3) Údaje z údajovej základne sú pre potreby štátnej štatistiky administratívnymi zdrojmi údajov podľa osobitného predpisu. 32a)
(4) Ministerstvo vnútra, ministerstvo obrany, Ministerstvo dopravy Slovenskej republiky, Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky, Generálne riaditeľstvo zboru väzenskej a justičnej stráže, Sociálna poisťovňa, vyšší územný celok, Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny a Národný bezpečnostný úrad poskytujú národnému centru údaje v rámci štatistického zisťovania v zdravotníctve a údaje do Národného registra zdravotníckych pracovníkov.
(1) Overenie zhody informačného systému vykonáva národné centrum na základe žiadosti žiadateľa, ktorým je
a) výrobca informačného systému, ak ide o informačný systém poskytovateľa zdravotnej starostlivosti,
b) zdravotná poisťovňa, ak ide o informačný systém zdravotnej poisťovne slúžiaci na prepojenie s národným zdravotníckym informačným systémom, na účely kontrolnej činnosti,
c) úrad pre dohľad alebo výrobca informačného systému, ak ide o informačný systém úradu pre dohľad slúžiaci na prepojenie s národným zdravotníckym informačným systémom,
d) výrobca informačného systému alebo subjekt uvedený v [§ 5 ods. 6 písm. j) až o)] , [písm. s) až y)] a [písm. ab)] , ak ide o informačný systém slúžiaci na prepojenie s národným zdravotníckym informačným systémom,
e) výrobca informačného systému, ak ide o informačný systém, ktorý integruje prístroj s certifikátom kvality pre získavanie kvalitatívnych a kvantitatívnych ukazovateľov zdravotného stavu podľa osobitého predpisu. 1aaa)
(2) Národné centrum rozhodne vydaním osvedčenia o zhode informačného systému do 90 dní od doručenia žiadosti, ak informačný systém spĺňa požiadavky na overenie zhody podľa odseku 3. Národné centrum nevydá osvedčenie o overení zhody, ak informačný systém poskytovateľa zdravotnej starostlivosti nespĺňa požiadavky podľa odseku 3 alebo ak žiadosť žiadateľa nie je úplná a žiadateľ do 15 dní od prijatia výzvy na doplnenie žiadosť nedoplní. Súčasťou posudzovania overenia zhody je vykonanie testovania informačného systému v spolupráci s povereným zástupcom žiadateľa. Národné centrum do 30 dní od prijatia žiadosti určí termín vykonania testovania, zašle žiadateľovi podklady na prípravu a vykonanie testovania a zároveň informačnému systému pridelí jednoznačný identifikátor informačného systému.
(3) Informačný systém musí
a) byť identifikovateľný v rozsahu názov informačného systému, označenie verzie a obchodné meno žiadateľa prostredníctvom jednoznačného identifikátora informačného systému,
b) spĺňať požiadavky na vyhotovovanie a používanie zdokonaleného elektronického podpisu, 20)
c) spĺňať príslušné štandardy zdravotníckej informatiky,
d) zabezpečiť identifikáciu a autentifikáciu prostredníctvom elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka, elektronického preukazu pracovníka v zdravotníctve alebo občianskeho preukazu s elektronickým čipom v rozsahu ustanovenom týmto zákonom a osobitným predpisom, 34a)
e) zabezpečiť, aby dokument odoslaný do národného zdravotníckeho informačného systému bol opatrený jednoznačným identifikátorom informačného systému,
f) zabezpečiť, aby údaje medzi národným zdravotníckym informačným systémom a informačným systémom boli prenášané bez narušenia ich integrity,
g) úspešne splniť kritériá testovania v procese overenia zhody,
h) pri komunikácii s národným zdravotníckym informačným systémom používať identifikátor informačného systému pridelený tomuto informačnému systému.
(4) Na overovanie zhody informačného systému na objednávanie pacientov sa nevzťahuje odsek 3 písm. b), d), e), g) a h). Na overovanie zhody informačného systému, ktorý integruje prístroj s certifikátom kvality podľa osobitného predpisu 1aaa) pre získavanie kvalitatívnych a kvantitatívnych ukazovateľov zdravotného stavu, sa nevzťahuje odsek 3 písm. b), d) a e).
(5) Žiadosť podľa odseku 1 obsahuje
a) obchodné meno a sídlo alebo miesto podnikania žiadateľa,
b) identifikačné číslo žiadateľa,
c) meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú štatutárnym orgánom žiadateľa,
d) názov a označenie verzie informačného systému,
e) označenie, či ide o nového žiadateľa, alebo o overenie služby podľa odseku 8,
f) dátum a podpis osoby alebo osôb, ktoré sú štatutárnym orgánom žiadateľa.
(6) Žiadateľ je povinný k žiadosti podľa odseku 5 predložiť národnému centru
a) technickú dokumentáciu informačného systému,
b) označenie služby podľa metodiky integrácie informačného systému, ktorá je zverejnená na webovom sídle národného centra.
(7) Žiadosť sa považuje za úplnú, ak obsahuje náležitosti podľa odsekov 5 a 6. Ak žiadosť nie je úplná, národné centrum vyzve žiadateľa, aby ju najneskôr do 15 dní, od doručenia výzvy na doplnenie žiadosti, doplnil. Ak žiadateľ žiadosť v tomto termíne nedoplní, národné centrum konanie podľa odseku 2 zastaví.
(8) Osoba podľa odseku 1 písm. a) až d) je povinná zúčastniť sa testovania informačného systému pri zmene dátového rozhrania, dátovej štruktúry a technických špecifikácií štandardov zdravotníckej informatiky vrátane metodiky integrácie informačného systému, štruktúry číselníkov zdravotníckej informatiky a dátových štruktúr elektronických zdravotných záznamov v elektronickej zdravotnej knižke najneskôr desať dní pred účinnosťou týchto zmien. Formu testovania spolu s príslušnou zmenou, pri ktorej sa testovanie vykoná, určí národné centrum v metodike integrácie informačného systému, ktorá je zverejnená na webovom sídle národného centra.
(9) Národné centrum dočasne pozastaví platnosť osvedčenia o zhode informačného systému, ak zistí, že
a) informačný systém preukázateľne prestal spĺňať požiadavky na overenie zhody podľa odseku 3,
b) osvedčenie o zhode informačného systému bolo vydané na základe nepravdivých údajov,
c) sa osoba podľa odseku 1 písm. a) až d) v lehote nezúčastnila testovania informačného systému podľa odseku 8 alebo
d) výsledky testovania informačného systému uvedené v správe o výsledku testovania podľa [§ 11a ods. 3] sú negatívne.
(10) Národné centrum dočasne pozastaví platnosť osvedčenia o zhode informačného systému najviac na 90 dní a v rozhodnutí uloží osobe podľa odseku 1 písm. a) až d) povinnosť odstrániť zistené nedostatky. Odstránenie zistených nedostatkov sa preukazuje opakovaným overením zhody informačného systému. Odvolanie proti rozhodnutiu o dočasnom pozastavení platnosti osvedčenia o zhode informačného systému nemá odkladný účinok.
(11) Národné centrum zruší platnosť osvedčenia o zhode informačného systému, ak v lehote určenej v rozhodnutí o dočasnom pozastavení osvedčenia o zhode informačného systému osoba podľa odseku 1 písm. a) až d) neodstráni zistené nedostatky podľa odseku 10. Národné centrum zruší platnosť osvedčenia o zhode informačného systému, ak výrobca informačného systému ukončil jeho vývoj. Platnosť osvedčenia sa zruší bezodkladne alebo k dátumu oznámenému výrobcom informačného systému. Výrobca informačného systému je povinný oznámiť túto skutočnosť zmluvnému poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti. Zrušenie platnosti osvedčenia o zhode informačného systému sa zverejní na webovom sídle národného centra.
(12) Národné centrum dočasne pozastaví prístup poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, zdravotnej poisťovne, úradu pre dohľad alebo subjektov uvedených v [§ 5 ods. 6 písm. j) až o)] , [písm. s) až y)] a [písm. ab)] do národného zdravotníckeho informačného systému, ak zistí, že informačný systém ohrozuje bezpečnosť národného zdravotníckeho informačného systému. Po odstránení tohto ohrozenia národné centrum prístup poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, zdravotnej poisťovne, vyššieho územného celku alebo úradu pre dohľad alebo subjektov uvedených v [§ 5 ods. 6 písm. j) až o)] , [písm. s) až y)] a [písm. ab)] do národného zdravotníckeho informačného systému znova umožní. Ohrozením bezpečnosti národného zdravotníckeho informačného systému sa rozumie narušenie jeho riadnej funkcionality, dôvernosti, integrity, dostupnosti a autentickosti ním uchovávaných alebo ním prenášaných údajov alebo súvisiacich s ním poskytovanými službami.
(13) Národné centrum zverejňuje na svojom webovom sídle zoznam informačných systémov v rozsahu názov informačného systému, jeho verziu, rozsah udeleného osvedčenia o zhode v súlade s metodikou integrácie informačného systému, ktorým bolo vydané osvedčenie o zhode, a zoznam informačných systémov, ktorým bola platnosť osvedčenia dočasne pozastavená alebo zrušená.
(14) O odvolaní proti rozhodnutiu národného centra rozhoduje ministerstvo zdravotníctva.
(1) Národné centrum vykonáva dohľad nad funkčnosťou informačného systému, ku ktorému je vydané platné osvedčenie o zhode. Na účel overenia, či informačný systém spĺňa požiadavky na overenie zhody podľa [odseku 3] , môže národné centrum v rámci dohľadu nad funkčnosťou informačného systému, ktorý má overenie zhody, vykonávať testovanie informačného systému z vlastného podnetu alebo na podnet výrobcu informačného systému, poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, zdravotnej poisťovne, úradu pre dohľad alebo subjektov uvedených v [§ 5 ods. 6 písm. j) až o)] , [písm. s) až y)] a [písm. ab)] . Národné centrum môže testovanie informačného systému vykonávať aj u výrobcu informačného systému, u poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, v zdravotnej poisťovni, na úrade pre dohľad alebo u subjektov uvedených v [§ 5 ods. 6 písm. j) až o)] , [písm. s) až y)] a [písm. ab)] alebo môže testovanie na základe dohody vykonávať prostredníctvom vzdialeného prístupu v súlade s metodikou integrácie informačného systému.
(2) Výrobca informačného systému, poskytovateľ zdravotnej starostlivosti, zdravotná poisťovňa, úrad pre dohľad a subjekty uvedené v [§ 5 ods. 6 písm. j) až o)] , [písm. s) až y)] a [písm. ab)] sú povinní bezodkladne na výzvu národného centra umožniť vykonanie testovania.
(3) Po vykonaní testovania informačného systému vypracuje národné centrum správu o výsledku testovania informačného systému, v ktorej uvedie, či informačný systém spĺňa dátové rozhrania, dátovú štruktúru a technické špecifikácie štandardov zdravotníckej informatiky vrátane metodiky integrácie informačného systému, štruktúry a obsahu číselníkov zdravotníckej informatiky a dátových štruktúr elektronických zdravotných záznamov v elektronickej zdravotnej knižke, ku ktorej má osoba podľa odseku 2 pred jej vydaním možnosť vyjadriť svoje pripomienky. Kópiu správy o výsledku testovania informačného systému zašle národné centrum kontrolovanému subjektu.
(4) Ak informačný systém nespĺňa požiadavky podľa odseku 3, národné centrum dočasne pozastaví platnosť osvedčenia o zhode informačného systému.
(1) Národné centrum je príspevková organizácia ministerstva zdravotníctva so sídlom v Bratislave.
(2) Národné centrum vykonáva úlohy v oblasti informatizácie zdravotníctva, správy národného zdravotníckeho informačného systému, štandardizácie zdravotníckej informatiky, zdravotníckej štatistiky a poskytovania knižnično-informačných služieb v oblasti lekárskych vied a zdravotníctva.
(3) Národné centrum
a) je správcom a prevádzkovateľom 35) národného zdravotníckeho informačného systému; prevádzku národného zdravotníckeho informačného systému zabezpečuje národné centrum v spolupráci s poskytovateľmi zdravotnej starostlivosti a zdravotnými poisťovňami,
b) vedie národné zdravotnícke administratívne registre podľa [§ 3 ods. 1 písm. a)] ,
c) spravuje národné zdravotné registre podľa [§ 4] ,
d) vykonáva zdravotnícku štatistiku,
e) zabezpečuje knižnično-informačné služby z oblasti lekárskych vied a zdravotníctva,
f) vydáva a znefunkčňuje elektronické preukazy zdravotníckych pracovníkov a elektronické preukazy pracovníkov v zdravotníctve,
g) overuje zhodu,
h) určuje spôsob identifikácie, autentifikácie a autorizácie pri využívaní elektronických služieb zdravotníctva a spôsob používania technických zariadení na to určených,
i) plní úlohy poskytovateľa dôveryhodných služieb 36) pre používanie zdokonaleného elektronického podpisu v zdravotníctve,
j) poskytuje informácie z národného zdravotníckeho informačného systému,
k) poskytuje spracúvané údaje z národných zdravotníckych administratívnych registrov, národných zdravotných registrov, zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie a štatistických výkazov v zdravotníctve,
l) určuje formu a náležitosti elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka, a elektronického preukazu pracovníka v zdravotníctve,
m) metodicky usmerňuje poskytovateľov zdravotnej starostlivosti a zdravotné poisťovne v oblasti komunikácie s národným zdravotníckym informačným systémom,
n) zverejňuje na svojom webovom sídle v elektronickej podobe vzory
1. hlásení do národných zdravotných registrov,
2. hlásenia do Národného registra zdravotníckych pracovníkov,
3. hlásení pri zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie,
4. štatistických výkazov v zdravotníctve,
5. žiadosti o vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka, žiadosti o vydanie elektronického preukazu pracovníka v zdravotníctve a žiadosti o overenie zhody,
6. hlásenia do Národného registra pracovníkov v zdravotníctve s prístupom do elektronickej zdravotnej knižky,
o) zverejňuje na svojom webovom sídle dátové rozhrania, dátové štruktúry a technické špecifikácie štandardov zdravotníckej informatiky vrátane metodiky integrácie informačného systému, štruktúry číselníkov zdravotníckej informatiky a dátových štruktúr elektronických zdravotných záznamov v elektronickej zdravotnej knižke a ich každú zmenu najneskôr dva mesiace pred ich účinnosťou,
p) zverejňuje na svojom webovom sídle obsah číselníkov zdravotníckej informatiky a ich každú zmenu bezodkladne pred ich účinnosťou,
q) vykonáva dohľad nad funkčnosťou informačného systému, ktorý má overenie zhody,
r) plní úlohy národného kontaktného bodu pre oblasť elektronického zdravotníctva,
s) zabezpečuje pre ministerstvo zdravotníctva monitoring a analýzu celonárodných a celospoločenských programov v oblasti zdravotníctva,
t) je správcom a prevádzkovateľom 35) národného informačného systému na objednávanie pacientov podľa [§ 2 ods. 30] , ktorý na účely objednania osoby na poskytnutie zdravotnej starostlivosti poskytuje poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti osobné údaje tejto osoby,
u) poskytuje elektronické služby v oblasti informačných, komunikačných a sieťových technológií a sprostredkovanie prístupu k národnému zdravotníckemu informačnému systému,
v) spravuje a vedie súhrnný zoznam poistencov čakajúcich na poskytnutie plánovanej zdravotnej starostlivosti 36g) (ďalej len „zoznam čakajúcich poistencov“) za všetky zdravotné poisťovne pre každého poskytovateľa zdravotnej starostlivosti zvlášť a podľa plánovanej zdravotnej starostlivosti (ďalej len „súhrnný zoznam“) na účely overenia poradia poistenca v zozname čakajúcich poistencov a účel tvorby štatistických údajov v rozsahu
1. rodné číslo alebo bezvýznamové identifikačné číslo poistenca alebo identifikačné číslo dokladu poistenca,
2. kalendárny rok,
3. identifikátor návrhu na plánovanú zdravotnú starostlivosť, 36h)
4. názov poskytovateľa zdravotnej starostlivosti a identifikačné číslo poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorého lekár vyhotovil návrh na plánovanú zdravotnú starostlivosť,
5. kód odosielajúceho lekára, 36i) ktorým je lekár špecializovanej ambulantnej zdravotnej starostlivosti, ktorý odoslal poistenca na poskytnutie plánovanej zdravotnej starostlivosti do nemocnice alebo k poskytovateľovi jednodňovej zdravotnej starostlivosti,
6. dátum odoslania poistenca na poskytnutie plánovanej zdravotnej starostlivosti do nemocnice alebo k poskytovateľovi jednodňovej zdravotnej starostlivosti odosielajúcim lekárom,
7. kód indikujúceho lekára, 36j) ktorým je lekár v pracovnoprávnom vzťahu s prevádzkovateľom nemocnice alebo s poskytovateľom jednodňovej zdravotnej starostlivosti, ktorý vyhotovil návrh na plánovanú zdravotnú starostlivosť,
8. kód choroby, kód medicínskej služby a kód zdravotného výkonu zo zoznamu zdravotných výkonov pre klasifikačný systém, ak je taký zdravotný výkon možné určiť,
9. dátum a čas vyhotovenia návrhu na plánovanú zdravotnú starostlivosť,
10. lehota časovej dostupnosti ústavnej zdravotnej starostlivosti ustanovená kategorizáciou ústavnej starostlivosti, ak je stanovená,
11. predpokladaný dátum poskytnutia plánovanej zdravotnej starostlivosti uvedený v návrhu na plánovanú zdravotnú starostlivosť,
12. dátum zaradenia do zoznamu čakajúcich poistencov,
13. dátum vyradenia zo zoznamu čakajúcich poistencov,
14. dôvod vyradenia zo zoznamu čakajúcich poistencov, 36k)
15. dátum prekročenia lehoty časovej dostupnosti ústavnej zdravotnej starostlivosti,
16. dôvod prekročenia lehoty časovej dostupnosti ústavnej zdravotnej starostlivosti,
17. dátum začiatku prerušenia lehoty plánovanej zdravotnej starostlivosti,
18. dôvod prerušenia lehoty plánovanej zdravotnej starostlivosti,
19. dátum ukončenia prerušenia lehoty plánovanej zdravotnej starostlivosti,
20. informáciu o stanovení predpokladaného dátumu poskytnutia plánovanej zdravotnej starostlivosti v rozpore so súhrnným zoznamom, 36l)
21. nový predpokladaný dátum poskytnutia plánovanej zdravotnej starostlivosti, ak vznikli prípady hodné osobitného zreteľa na strane poskytovateľa ústavnej zdravotnej starostlivosti alebo poskytovateľa jednodňovej zdravotnej starostlivosti, 36m)
22. nový predpokladaný dátum poskytnutia plánovanej zdravotnej starostlivosti, ak vznikli prípady hodné osobitného zreteľa na strane poistenca, 36n)
23. dátum uplatnenia postupu podľa osobitného zákona 36o) na dodržanie lehoty časovej dostupnosti,
24. dátum uplatnenia postupu podľa osobitného zákona 36p) pri nedodržaní lehoty časovej dostupnosti,
25. informáciu o neuplatnení postupu na dodržanie lehoty časovej dostupnosti podľa osobitného zákona 36q) na základe preferencie poistenca, ak poistenec súhlasí s predpokladaným dátumom poskytnutia plánovanej zdravotnej starostlivosti prekračujúcim lehotu plánovanej zdravotnej starostlivosti alebo ak osoba trvá na konkrétnom lekárovi s čím je spojený dôvod na prekročenie lehoty plánovanej zdravotnej starostlivosti,
26. informáciu o neuplatnení postupu podľa osobitného zákona 36r) pri nedodržaní lehoty časovej dostupnosti na základe preferencie poistenca, ak poistenec súhlasí s predpokladaným dátumom poskytnutia plánovanej zdravotnej starostlivosti prekračujúcim lehotu plánovanej zdravotnej starostlivosti alebo ak osoba trvá na konkrétnom lekárovi s čím je spojený dôvod na prekročenie lehoty plánovanej zdravotnej starostlivosti,
27. počet záznamov v absolútnych číslach, ktoré prekročili lehotu časovej dostupnosti ústavnej zdravotnej starostlivosti ustanovenú kategorizáciou ústavnej zdravotnej starostlivosti pre konkrétnu medicínsku službu,
28. počet záznamov v absolútnych číslach – čakajúcich na poskytnutie plánovanej zdravotnej starostlivosti,
29. počet záznamov vyradených zo zoznamu čakajúcich poistencov za posledný rok,
30. zoznam medicínskych služieb, ku ktorým je evidovaný aspoň jeden návrh na plánovanú zdravotnú starostlivosť,
31. zoznam návrhov na plánovanú zdravotnú starostlivosť podľa predpokladaného dátumu poskytnutia plánovanej zdravotnej starostlivosti,
32. počet návrhov na plánovanú zdravotnú starostlivosť, kde poistenci čakajú na poskytnutie zdravotnej starostlivosti zaradených v danom kalendárnom roku, počet všetkých zaradených návrhov na plánovanú zdravotnú starostlivosť v kalendárnom roku,
33. názov zdravotnej poisťovne, počet návrhov na plánovanú zdravotnú starostlivosť, kde poistenci čakajú na poskytnutie plánovanej zdravotnej starostlivosti zaradených v danom kalendárnom roku pre konkrétnu zdravotnú poisťovňu, počet všetkých zaradených návrhov na plánovanú zdravotnú starostlivosť v príslušnom kalendárnom roku,
34. typ záznamu,
35. lokalizácia diagnózy,
36. kód programu,
37. identifikátor prvého alebo bezprostredne predchádzajúceho návrhu pri pokračovaní plánovanej zdravotnej starostlivosti,
38. dôvod porušenia poradia,
39. súhlas poistenca s prvotným predpokladaným dátumom plánovanej zdravotnej starostlivosti,
40. príznak jednodňová zdravotná starostlivosť,
41. dôvod aktualizácie termínu návrhu,
42. dátum ukončenia hospitalizácie,
43. stav návrhu na plánovanú zdravotnú starostlivosť,
w) zverejňuje súhrnný zoznam na svojom webovom sídle v rozsahu údajov podľa písmena v) druhého bodu až štyridsiateho tretieho bodu,
x) súhrnný zoznam aktualizuje bezodkladne na základe údajov doručených od zdravotných poisťovní podľa osobitného predpisu, 36s)
y) vytvára štatistické informácie a zverejňuje ich alebo umožňuje prístup k nim,
z) spracúva údaje z údajovej základne na účely zdravotníckej štatistiky,
aa) zverejňuje na svojom webovom sídle štatisticky spracúvané údaje zo zdravotníckej štatistiky v anonymizovanej podobe,
ab) zverejňuje na svojom webovom sídle metodický postup k zápisu údajov z dohôd o poskytovaní zdravotnej starostlivosti do registra dohôd o poskytovaní zdravotnej starostlivosti v súlade s osobitným predpisom 36t) a v súlade so štandardami zdravotníckej informatiky podľa [§ 9 ods. 4] ,
ac) vypracuje v spolupráci s ministerstvom zdravotníctva a zverejní na svojom webovom sídle každoročne do 30. júna metodiku výpočtu a vypočítané indikátory o vykonávaní a výsledkoch skríningov onkologických chorôb v Slovenskej republike.
(4) Pri spracúvaní osobných údajov má národné centrum rovnaké práva a povinnosti ako prevádzkovateľ podľa osobitného predpisu. 37)
(5) Národné centrum v oblasti farmakoekonomického hodnotenia, medicínskoekonomického hodnotenia a farmakoterapeutického hodnotenia pri kategorizácii liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických potravín v oblasti racionálnej farmakoterapie spolupracuje s ministerstvom zdravotníctva najmä v oblasti
a) hodnotenia zdravotníckych technológií,
b) kategorizácie liekov,
c) politiky zdravotníckych technológií.
(6) Národné centrum na účel úhrady zdravotnej starostlivosti podľa osobitného zákona 37aada) poskytuje elektronicky ministerstvu zdravotníctva a zdravotnej poisťovni s najväčším počtom poistencov raz týždenne z registra fyzických osôb 37aadb) údaje o poskytnutí dočasného útočiska v Slovenskej republike, zániku dočasného útočiska v Slovenskej republike a zrušení dočasného útočiska cudzincovi v Slovenskej republike v rozsahu
a) meno a priezvisko,
b) pohlavie,
c) dátum narodenia,
d) rodné číslo alebo bezvýznamové identifikačné číslo, ak ho má osoba pridelené,
e) adresa tolerovaného pobytu,
f) dátum poskytnutia dočasného útočiska v Slovenskej republike,
g) dátum zániku dočasného útočiska v Slovenskej republike alebo dátum zrušenia dočasného útočiska v Slovenskej republike.
(7) Pri spracúvaní osobných údajov podľa odseku 6 má národné centrum postavenie prevádzkovateľa podľa osobitného predpisu. 37aae)
(1) Poskytovateľ zdravotnej starostlivosti a držiteľ povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti vo výdajni audio-protetických zdravotníckych pomôcok sa dopustí iného správneho deliktu, ak neoznámi národnému centru skončenie pracovnoprávneho vzťahu s osobou, ktorej je vydaný elektronický preukaz pracovníka v zdravotníctve podľa [§ 8a] , v deň jeho skončenia.
(2) Ministerstvo zdravotníctva uloží poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti alebo držiteľovi povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti vo výdajni audio-protetických zdravotníckych pomôcok pokutu za iný správny delikt podľa odseku 1 do 5 000 eur.
(3) Ministerstvo zdravotníctva pri určení pokuty prihliada na závažnosť, spôsob, čas trvania a následky protiprávneho konania. Pri opakovanom porušení možno pokutu zvýšiť až na dvojnásobok.
(4) Konanie o uloženie pokuty možno začať do jedného roka odo dňa, keď sa ministerstvo zdravotníctva dozvedelo o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
(5) Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.
(1) Na konania podľa tohto zákona sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní okrem [§ 11] a [12a] .
(2) Na spracúvanie osobných údajov podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o ochrane osobných údajov. 37 )
(1) Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva, ustanoví
a) podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásenia údajov do Národného registra zdravotníckych pracovníkov a jeho charakteristiky,
b) charakteristiky a podrobnosti o obsahu národných zdravotných registrov, o postupe, o metódach, o okruhu spravodajských jednotiek a o lehotách hlásení údajov do národných zdravotných registrov,
c) podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásení pri zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie a ich charakteristiky,
d) zoznam štatistických výkazov v zdravotníctve, podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásení v rámci štatistického zisťovania v zdravotníctve a ich charakteristiky,
e) rozsah údajov poskytovaných národnému centru, okruh spravodajských jednotiek a lehoty poskytovania údajov,
f) podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásenia údajov do Národného registra pracovníkov v zdravotníctve s prístupom do elektronickej zdravotnej knižky a jeho charakteristiky.
(2) Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva po dohode s ministerstvom financií, ustanoví štandardy zdravotníckej informatiky a lehoty poskytovania údajov.
(1) Národný register poskytovateľov zdravotnej starostlivosti podľa predpisov účinných do 30. júna 2013 sa považuje za Národný register poskytovateľov zdravotnej starostlivosti podľa tohto zákona.
(2) Národný register zdravotníckych pracovníkov podľa predpisov účinných do 30. júna 2013 sa považuje za Národný register zdravotníckych pracovníkov podľa tohto zákona.
(3) Národné zdravotné registre podľa predpisov účinných do 30. júna 2013 sa považujú za národné zdravotné registre podľa tohto zákona.
(4) Zdravotnícky pracovník je povinný požiadať o vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka najneskôr do 31. októbra 2017.
(5) Lehota na vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka uvedená v [§ 7 ods. 8] sa nevzťahuje na žiadosti o vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka predložené do 31. októbra 2013.
(1) Ak ide o osobu, ktorej nebol vydaný občiansky preukaz s elektronickým čipom alebo doklad o pobyte s elektronickým čipom, je zdravotnícky pracovník uvedený v [§ 5 ods. 6 písm. b)] a [d)] oprávnený do 31. decembra 2024 na prístup k elektronickým zdravotným záznamom z elektronickej zdravotnej knižky v rozsahu podľa [§ 5 ods. 1 písm. b) prvého bodu] na základe písomného súhlasu osoby zadaním rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla do informačného systému; prístup k záznamom o odporúčaní lekára na špecializovanú zdravotnú starostlivosť má tento zdravotnícky pracovník prostredníctvom identifikátora záznamu o odporúčaní lekára na špecializovanú zdravotnú starostlivosť. Písomný súhlas osoby na prístup k elektronickým zdravotným záznamom z elektronickej zdravotnej knižky musí obsahovať údaj o tom, kto súhlas poskytuje, komu sa súhlas dáva, rozsah a účel sprístupnených osobných údajov a tento písomný súhlas je súčasťou zdravotnej dokumentácie osoby. 37aa)
(2) Zdravotnícky pracovník záchrannej zdravotnej služby je pri zabezpečovaní neodkladnej zdravotnej starostlivosti oprávnený do 31. decembra 2024 na prístup k elektronickým zdravotným záznamom z elektronickej zdravotnej knižky v rozsahu podľa [§ 5 ods. 1 písm. b) prvého bodu] po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla do informačného systému.
(1) Do 31. decembra 2022 je osoba oprávnená na výdaj humánneho lieku, ktorého výdaj je viazaný na lekársky predpis, oprávnená na prístup k preskripčnému záznamu osoby a identifikačným údajom osoby, ktorej humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu vydáva zadaním rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby; na prístup k údajom z pacientskeho sumára je táto osoba oprávnená na základe písomného súhlasu osoby zadaním rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby. Písomný súhlas osoby na prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky musí obsahovať údaj o tom, kto súhlas poskytuje, komu sa súhlas dáva, rozsah a účel sprístupnených osobných údajov a tento písomný súhlas držiteľ povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti je povinný uchovávať najmenej jeden rok odo dňa udelenia súhlasu.
(2) Do 31. decembra 2022 je zdravotnícky pracovník uvedený v [§ 5 ods. 6 písm. r] ) oprávnený na prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky v rozsahu identifikačných údajov osoby, pacientskeho sumára a vlastných záznamov na základe písomného súhlasu osoby zadaním rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby. Písomný súhlas osoby na prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky musí obsahovať údaj o tom, kto súhlas poskytuje, komu sa súhlas dáva, rozsah a účel sprístupnených osobných údajov a tento písomný súhlas je súčasťou zdravotnej dokumentácie osoby. 37aa)
(3) Do 31. decembra 2022 je prehliadajúci lekár oprávnený na prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky v rozsahu identifikačných údajov osoby a pacientskeho sumára na základe rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby.
(4) Do 31. decembra 2022 je osoba oprávnená vydávať zdravotnícku pomôcku oprávnená na prístup k preskripčnému záznamu osoby a identifikačným údajom osoby, ktorej zdravotnícku pomôcku vydáva zadaním rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby.
Prvý zoznam chorôb, ktorých kód a názov sa zapisuje do pacientskeho sumára od 1. januára 2019, uverejní ministerstvo zdravotníctva na svojom webovom sídle 1. januára 2019.
Do 31. decembra 2026 je ošetrujúci lekár podľa [§ 5 ods. 6 písm. b)] oprávnený na prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky v rozsahu podľa [§ 5 ods. 1 písm. a)] a [písm. b) prvého] , [tretieho] , [štvrtého] , [šiesteho] a [siedmeho] bodu na základe rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby.
Certifikáty o vykonanej vakcinácii vydané národným centrom do nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa považujú od účinnosti tohto zákona za certifikáty o vykonanej vakcinácii podľa § 12 ods. 7 písm. a).
Národné centrum poskytne údaje podľa [§ 12 ods. 8] prvýkrát najneskôr do 15 dní odo dňa účinnosti tohto zákona.
Národné centrum poskytne údaje o ďalšom vzdelávaní zdravotníckeho pracovníka podľa [prílohy č. 1 časť B písm. f)] a [písm. i)] prvýkrát do 1. januára 2026.
(1) Ak sa z technických príčin elektronická tehotenská knižka nevytvorí podľa [§ 5b ods. 1] , ustanovenia [§ 5b] sa do 31. decembra 2026 nepoužijú; lekár so špecializáciou v špecializačnom odbore gynekológia a pôrodníctvo je povinný informovať tehotnú ženu o tom, že sa elektronická tehotenská knižka nevytvorila.
(2) Ak z technických príčin nie je možné aktualizovať údaje v pacientskom sumáre podľa [§ 6 ods. 2] , do 31. decembra 2026 sa postupuje podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2026.
(3) Ak z technických príčin nie je možné aktualizovať údaje v registri dočasných pracovných neschopností podľa [§ 6a ods. 2] , do 31. decembra 2026 sa postupuje podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2026.
(4) Ak z technických príčin nie je možné aktualizovať údaje v registri starostlivosti v prirodzenom prostredí osoby podľa [§ 6b ods. 2] , do 31. decembra 2026 sa postupuje podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2026.
(5) Ak z technických príčin nie je možné aktualizovať údaje v registri potvrdení podľa [§ 6c ods. 8] , do 31. decembra 2026 sa postupuje podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2026.
Zákon č. [576/2004 Z. z.] o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [82/2005 Z. z.], zákona č. [350/2005 Z. z.], zákona č. [538/2005 Z. z.], zákona č. [660/2005 Z. z.], zákona č. [282/2006 Z. z.], zákona č. [518/2007 Z. z.], zákona č. [662/2007 Z. z.], zákona č. [489/2008 Z. z.], zákona č. [192/2009 Z. z.], zákona č. [345/2009 Z. z.], zákona č. [132/2010 Z. z.], zákona č. [133/2010 Z. z.], zákona č. [34/2011 Z. z.], zákona č. [172/2011 Z. z.], zákona č. [313/2012 Z. z.], zákona č. [345/2012 Z. z.] a zákona č. [41/2013 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 9 odsek 2 znie:
2. V § 19 ods. 2 písm. a) sa slová „nevyhnutnom na jej identifikáciu a“ nahrádzajú slovami „meno, priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, adresa bydliska a zdravotné údaje potrebné na“.
3. V § 20 ods. 1 sa slová „so zaručeným elektronickým podpisom 21 ) (ďalej len „elektronický podpis“)“ nahrádzajú slovami „s elektronickým podpisom, 21 ) ak tento zákon neustanovuje, že sa vyžaduje písomná forma (§ 6 ods. 5, § 12 ods. 7)“.
4. V § 20 ods. 3 písm. a) sa za slová „sa vyhotovujú“ vkladajú slová „podľa štandardov zdravotníckej informatiky 21a )“.
5. § 20 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
6. § 20a sa vypúšťa.
7. V § 25 ods. 1 písm. d) sa za slová „revíznemu lekárovi“ vkladá čiarka a slová „revíznemu farmaceutovi a revíznej sestre“.
8. Šiesta časť vrátane poznámok pod čiarou k odkazom 44a až 47a sa vypúšťa.
9. V § 45 ods. 1 písm. p) sa vypúšťajú slová „vedie a“ a na konci sa pripájajú slová „a vedie o nej evidenciu“.
10. V § 45 sa odsek 1 dopĺňa písmenom aa), ktoré znie:
11. V § 45 ods. 2 sa slová „národného centra“ nahrádzajú slovami „Národného centra zdravotníckych informácií“ a vypúšťa sa druhá, tretia a štvrtá veta.
12. Nadpis prílohy č. 2 znie:
13. V prílohe č. 2 sa vypúšťa časť A „Národné administratívne registre“.
14. V prílohe č. 2 sa vypúšťa nadpis a označenie časti B „Národné zdravotné registre“, text pod nadpisom časti B, prvý až siedmy bod, označenie a nadpis ôsmeho bodu a deviaty až 12. bod.
15. V prílohe č. 2 sa vypúšťa časť C „Zisťovania udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie“.
Zákon č. [578/2004 Z. z.] o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [720/2004 Z. z.], zákona č. [351/2005 Z. z.], zákona č. [538/2005 Z. z.], zákona č. [282/2006 Z. z.], zákona č. [527/2006 Z. z.], zákona č. [673/2006 Z. z.], zákona č. [272/2007 Z. z.], zákona č. [330/2007 Z. z.], zákona č. [464/2007 Z. z.], zákona č. [653/2007 Z. z.], zákona č. [284/2008 Z. z.], zákona č. [447/2008 Z. z.], zákona č. [461/2008 Z. z.], zákona č. [560/2008 Z. z.], zákona č. [192/2009 Z. z.], zákona č. [214/2009 Z. z.], zákona č. [8/2010 Z. z.], zákona č. [133/2010 Z. z.], zákona č. [34/2011 Z. z.], zákona č. [250/2011 Z. z.], zákona č. [362/2011 Z. z.], zákona č. [390/2011 Z. z.], zákona č. [512/2011 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [5/2012 Z. z.], zákona č. [185/2012 Z. z.], zákona č. [313/2012 Z. z.], zákona č. [324/2012 Z. z.] a zákona č. [41/2013 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. Poznámka pod čiarou k odkazu 3a znie:
2. V § 16 ods. 3 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „a súčasne zmenu údajov bezodkladne vyznačí v registri povolení“.
3. V § 26 sa vypúšťa odsek 6.
4. Za § 26 sa vkladá § 26a, ktorý vrátane nadpisu znie:
5. Poznámka pod čiarou k odkazu 36a znie:
6. V § 49 sa odsek 1 dopĺňa písmenom r), ktoré znie:
7. V § 63 ods. 2 písm. a) sa za slová „dátum narodenia,“ vkladajú slová „rodné číslo,“.
8. V § 63 ods. 10 sa slová „troch mesiacov“ nahrádzajú slovami „15 dní“.
9. V § 64 odsek 1 znie:
10. V § 64 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
11. V § 68 ods. 2 až 11 sa na konci pripájajú tieto slová: „a vedie register vydaných licencií“.
12. V § 72 ods. 2 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „a súčasne zmenu údajov bezodkladne vyznačí v registri licencií“.
13. V § 78 sa vypúšťa odsek 4.
14. Za § 78 sa vkladá § 78a, ktorý vrátane nadpisu znie:
15. V § 79 ods. 1 písmeno p) znie:
16. V § 79 ods. 1 písm. zb) sa za slovo „ukazovateľoch“ vkladajú slová „ústavnej zdravotnej starostlivosti podľa zoznamu zdravotných výkonov pre klasifikačný systém diagnosticko-terapeutických skupín“.
17. Poznámka pod čiarou k odkazu 55d znie:
18. V § 79 sa odsek 1 dopĺňa písmenami ze) až zk), ktoré znejú:
19. V § 79 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
20. § 79 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
21. V § 79a ods. 1 sa vypúšťa písmeno c).
22. V § 80 ods. 1 písm. f) prvý bod znie:
23. V § 80 sa odsek 1 dopĺňa písmenami h) až k), ktoré znejú:
24. V § 82 ods. 1 písm. a) sa slová „za) a zc)“ nahrádzajú slovami „za), zc), ze) až zj) a odseku 6“.
25. V § 82 ods. 1 písm. a) sa slová „c), e) a f)“ nahrádzajú slovami „d) a e)“.
26. V § 82 ods. 1 písm. b) sa slová „§ 79a ods. 1 písm. d)“ nahrádzajú slovami „§ 79a ods. 1 písm. c)“.
27. V § 82 ods. 1 písm. c) sa slová „d) a l) až n)“ nahrádzajú slovami „d), l) až n) a zk)“.
28. V § 82 ods. 2 písm. a) sa slová „b), c) a e)“ nahrádzajú slovami „b) a d)“.
29. V § 82 sa odsek 6 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
30. V § 82 sa odsek 6 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
31. § 82 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
32. § 92 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
33. Za § 102l sa vkladá § 102m, ktorý vrátane nadpisu znie:
Zákon č. [579/2004 Z. z.] o záchrannej zdravotnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [351/2005 Z. z.], zákona č. [284/2008 Z. z.], zákona č. [461/2008 Z. z.] a zákona č. [41/2013 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 5 sa odsek 1 dopĺňa písmenami n) a o), ktoré znejú:
2. V § 5 ods. 3 sa slová „písomný záznam o zásahu a jeho rovnopis“ nahrádzajú slovami „elektronický záznam o zásahu a jeho písomné vyhotovenie“.
3. V § 6 ods. 1 písm. a) prvom bode sa za slová „písm. b)“ vkladá čiarka a slová „n) a o)“.
4. Za § 8 sa vkladá § 9, ktorý vrátane nadpisu znie:
Zákon č. [580/2004 Z. z.] o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. [95/2002 Z. z.] o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [718/2004 Z. z.], zákona č. [305/2005 Z. z.], zákona č. [352/2005 Z. z.], zákona č. [660/2005 Z. z.], zákona č. [282/2006 Z. z.], zákona č. [522/2006 Z. z.], zákona č. [673/2006 Z. z.], zákona č. [358/2007 Z. z.], zákona č. [518/2007 Z. z.], zákona č. [530/2007 Z. z.], zákona č. [594/2007 Z. z.], zákona č. [461/2008 Z. z.], zákona č. [581/2008 Z. z.], zákona č. [108/2009 Z. z.], zákona č. [192/2009 Z. z.], zákona č. [533/2009 Z. z.], zákona č. [121/2010 Z. z.], zákona č. [136/2010 Z. z.], zákona č. [151/2010 Z. z.], zákona č. [499/2010 Z. z.], zákona č. [133/2011 Z. z.], zákona č. [250/2011 Z. z.], zákona č. [185/2012 Z. z.], zákona č. [252/2012 Z. z.], zákona č. [395/2012 Z. z.], zákona č. [421/2012 Z. z.] a zákona č. [41/2013 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 6 ods. 10 sa vypúšťa písmeno c).
2. V § 7 sa vypúšťa odsek 7.
3. V § 9 ods. 4 sa slová „preukazom poistenca“ nahrádzajú slovami „preukazom poistenca s elektronickým čipom (ďalej len „preukaz poistenca“) a ak ani po kontrole v centrálnom registri poistencov sa nezistí poistný vzťah,“.
4. § 10a vrátane nadpisu znie:
5. V § 22 ods. 2 písmeno b) znie:
6. V § 22 ods. 2 sa za písmeno h) vkladá nové písmeno i), ktoré znie:
7. V § 22 ods. 2 písmeno j) znie:
8. V § 25 ods. 2 sa vypúšťa písmeno c).
9. § 25 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
10. V § 26 ods. 1 písm. a) sa slová „a) až c), e) a g)“ nahrádzajú slovami „a) až c), e), g) a i)“.
11. Za § 38b sa vkladá § 38c, ktorý vrátane nadpisu znie:
Zákon č. [581/2004 Z. z.] o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [719/2004 Z. z.], zákona č. [353/2005 Z. z.], zákona č. [538/2005 Z. z.], zákona č. [660/2005 Z. z.], zákona č. [25/2006 Z. z.], zákona č. [282/2006 Z. z.], zákona č. [522/2006 Z. z.], zákona č. [12/2007 Z. z.], zákona č. [215/2007 Z. z.], zákona č. [309/2007 Z. z.], zákona č. [330/2007 Z. z.], zákona č. [358/2007 Z. z.], zákona č. [530/2007 Z. z.], zákona č. [594/2007 Z. z.], zákona č. [232/2008 Z. z.], zákona č. [297/2008 Z. z.], zákona č. [461/2008 Z. z.], zákona č. [581/2008 Z. z.], zákona č. [192/2009 Z. z.], zákona č. [533/2009 Z. z.], zákona č. [121/2010 Z. z.], zákona č. [34/2011 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [79/2011 Z. z.], zákona č. [97/2011 Z. z.], zákona č. [133/2011 Z. z.], zákona č. [250/2011 Z. z.], zákona č. [362/2011 Z. z.], zákona č. [547/2011 Z. z.], zákona č. [185/2012 Z. z.], zákona č. [313/2012 Z. z.], zákona č. [421/2012 Z. z.] a zákona č. [41/2013 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 6 sa odsek 4 dopĺňa písmenom m), ktoré znie:
2. V § 6 ods. 12 tretej vete sa slová „a frekvenciu vyšetrení“ nahrádzajú slovami „frekvenciu vyšetrení a poskytovateľov zdravotnej starostlivosti vykonávajúcich dispenzarizáciu“.
3. V § 6a sa odsek 3 dopĺňa písmenom i), ktoré znie:
4. Poznámka pod čiarou k odkazu 27b znie:
5. Za § 8a sa vkladá § 8b, ktorý vrátane nadpisu znie:
6. V § 15 sa odsek 1 dopĺňa písmenami w) a x), ktoré znejú:
7. § 15 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
8. V § 20 ods. 1 písmeno b) znie:
9. V § 20 ods. 1 písmeno e) znie:
10. Poznámka pod čiarou k odkazu 41aac sa vypúšťa.
11. V § 20b sa odsek 1 dopĺňa písmenami l) až n), ktoré znejú:
12. Za § 20b sa vkladá § 20c, ktorý vrátane nadpisu znie:
13. V § 43 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
14. V § 48 ods. 8 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Kópiu pitevného protokolu úrad elektronicky zašle národnému centru.“.
15. V § 77c ods. 3 sa slová „Daňové riaditeľstvo Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami „Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky“.
16. § 77c sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
17. Za § 86k sa vkladá § 86l, ktorý vrátane nadpisu znie:
Zákon č. [538/2005 Z. z.] o prírodných liečivých vodách, prírodných liečebných kúpeľoch, kúpeľných miestach a prírodných minerálnych vodách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [276/2007 Z. z.], zákona č. [661/2007 Z. z.], zákona č. [461/2008 Z. z.], zákona č. [362/2011 Z. z.] a zákona č. [459/2012 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. Za § 34 sa vkladajú § 34a a 34b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
2. V § 44 sa odsek 2 dopĺňa písmenom k), ktoré znie:
3. V § 48 sa odsek 1 dopĺňa písmenom r), ktoré znie:
4. V § 48 sa odsek 1 dopĺňa písmenami s) a t), ktoré znejú:
5. V § 48 ods. 3 písmeno c) znie:
6. V § 48 sa odsek 3 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
7. Za § 50a sa vkladá § 50b, ktorý vrátane nadpisu znie:
Zákon č. [355/2007 Z. z.] o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [140/2008 Z. z.], zákona č. [461/2008 Z. z.], zákona č. [540/2008 Z. z.], zákona č. [170/2009 Z. z.], zákona č. [67/2010 Z. z.], zákona č. [132/2010 Z. z.], zákona č. [136/2010 Z. z.], zákona č. [172/2011 Z. z.], zákona č. [470/2011 Z. z.], zákona č. [306/2012 Z. z.] a zákona č. [74/2013 Z. z.] sa dopĺňa takto:
1. V § 5 sa odsek 4 dopĺňa písmenom ak), ktoré znie:
2. V § 6 ods. 7 sa za slová „Slovenskej republike“ vkladajú slová „podľa prílohy č. 10“ a na konci sa pripája táto veta: „Regionálny úrad verejného zdravotníctva so sídlom v Banskej Bystrici poskytuje údaje z centrálneho registra prenosných ochorení v Slovenskej republike Národnému centru zdravotníckych informácií na účely zdravotníckej štatistiky.“.
3. Za prílohu č. 9 sa vkladá príloha č. 10, ktorá vrátane nadpisu znie:
Zákon č. [362/2011 Z. z.] o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [244/2012 Z. z.] a zákona č. [459/2012 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 7 odsek 7 znie:
2. V § 7 sa za odsek 7 vkladajú nové odseky 8 až 12, ktoré znejú:
3. V § 11 sa vypúšťa odsek 3.
4. V § 18 ods. 1 písmeno i) znie:
5. V § 23 ods. 1 písmeno ag) znie:
6. V § 23 sa odsek 1 dopĺňa písmenami ak) a al), ktoré znejú:
7. V § 23 odsek 3 znie:
8. V nadpise § 25 sa vypúšťajú slová „a podávanie“.
9. V § 25 sa vypúšťa odsek 4.
10. V § 46 sa odsek 3 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
11. § 46 sa dopĺňa odsekmi 10 a 11, ktoré znejú:
12. V § 54 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Štátny ústav poskytuje v elektronickej podobe údaje zo zoznamu registrovaných humánnych liekov národnému centru.“.
13. V § 110 ods. 5 druhej vete sa slová „databázu pridelených kódov a zdravotníckych pomôcok“ nahrádzajú slovami „databázu zdravotníckych pomôcok“.
14. V § 110 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Štátny ústav poskytuje v elektronickej podobe údaje z databázy zdravotníckych pomôcok národnému centru.“.
15. Nadpis šiestej časti znie:
16. V šiestej časti nadpis prvého oddielu znie:
17. V 119 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Povinnosť vytvoriť preskripčný záznam podľa odseku 12 písm. h) sa na predpisovanie humánneho lieku s obsahom omamnej látky II. skupiny alebo psychotropnej látky II. skupiny nevzťahuje.“.
18. V § 119 sa odsek 12 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:
19. § 119 sa dopĺňa odsekom 19, ktorý znie:
20. V § 120 ods. 1 písm. f) sa slová „zloženie individuálne pripravovaného humánneho lieku“ nahrádzajú slovami „zloženie individuálne pripravovaného humánneho lieku alebo názov individuálne pripravovaného humánneho lieku podľa Európskeho liekopisu alebo Slovenského farmaceutického kódexu, ak predpisujúci lekár predpisuje individuálne pripravovaný humánny liek“.
21. V § 120 sa odsek 1 dopĺňa písmenom v), ktoré znie:
22. V § 120 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Predpisujúci lekár zodpovedá za správnosť a úplnosť údajov v preskripčnom zázname.“.
23. § 120 sa dopĺňa odsekom 21, ktorý znie:
24. V § 121 sa odsek 3 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
25. § 121 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:
26. Za § 121 sa vkladá § 121a, ktorý vrátane nadpisu znie:
27. V § 138 ods. 3 písmeno i) znie:
28. V § 138 sa odsek 5 dopĺňa písmenami bc) až be), ktoré znejú:
29. V § 138 sa odsek 21 dopĺňa písmenom z), ktoré znie:
30. V § 138 ods. 22 písm. b) sa slová „v rozpore s § 25“ nahrádzajú slovami „v rozpore s týmto zákonom“.
31. V § 138 sa odsek 22 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
32. V § 138 ods. 26 písm. e) sa slová „mena, priezviska a dátumu narodenia lekárskeho zástupcu“ nahrádzajú slovami „ich mena a priezviska, názvu a adresy ich zamestnávateľa“.
33. V § 141 sa odsek 1 dopĺňa písmenom l), ktoré znie:
34. Za § 143b sa vkladá § 143c, ktorý vrátane nadpisu znie:
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2013 okrem čl. VI druhého bodu, ktorý nadobúda účinnosť 1. januára 2014, čl. V druhého až piateho bodu a ôsmeho bodu, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. júna 2017, čl. III 18. bodu, § 80 ods. 1 písm. k) v 23. bode, 24., 27., 30. a 31. bodu, čl. IV prvého až tretieho bodu, čl. V siedmeho bodu, čl. VII § 34b písm. a) a b) v prvom bode, štvrtého a šiesteho bodu, čl. IX piateho až deviateho bodu, 17. až 19. bodu, 21. až 26. bodu, 28., 29., 31. a 33. bodu, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2018.
Vyberte pravý zákon
Zadajte číslo alebo názov zákona hore