Zákon č. [131/2002 Z. z.] o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [209/2002 Z. z.], zákona č. [401/2002 Z. z.], zákona č. [442/2003 Z. z.], zákona č. [465/2003 Z. z.], zákona č. [528/2003 Z. z.], zákona č. [365/2004 Z. z.], zákona č. [455/2004 Z. z.], zákona č. [523/2004 Z. z.], zákona č. [578/2004 Z. z.], zákona č. [5/2005 Z. z.], zákona č. [332/2005 Z. z.], zákona č. [363/2007 Z. z.], zákona č. [129/2008 Z. z.], zákona č. [144/2008 Z. z.], zákona č. [282/2008 Z. z.], zákona č. [462/2008 Z. z.], zákona č. [496/2009 Z. z.], zákona č. [133/2010 Z. z.], zákona č. [199/2010 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [333/2010 Z. z.] a zákona č. [6/2011 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 16a ods. 6 sa slová „§ 89 ods. 8“ nahrádzajú slovami „§ 89 ods. 7“.
2. V § 43 ods. 1 posledná veta znie: „Ostatní študenti môžu štúdiom na vojenských vysokých školách získať vysokoškolské vzdelanie druhého alebo tretieho stupňa; na náklady spojené s vysokoškolským vzdelávaním týchto študentov prispieva ministerstvo na základe dohody s Ministerstvom obrany Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo obrany“).“.
3. V § 43 ods. 5 sa vypúšťajú slová „Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo obrany“)“.
4. V § 43 ods. 5 sa vypúšťa písmeno s).
5. V § 43 ods. 15 sa vypúšťajú slová „§ 54 ods. 18, § 92 ods. 4 druhá veta,“.
6. V § 63 ods. 9 sa v prvej vete slová „príslušnej licenčnej zmluvy ministerstvu; za správne a včasné doručenie takejto licenčnej zmluvy zodpovedá príslušná vysoká škola“ nahrádzajú slovami „úplnej informácie o uzatvorení príslušnej licenčnej zmluvy prevádzkovateľovi registra; za správnosť, úplnosť a včasné doručenie tejto informácie zodpovedá príslušná vysoká škola, ktorá je zároveň povinná samotnú licenčnú zmluvu uschovať a na žiadosť ministerstva ju ministerstvu riadne a včas doručiť“, vkladá sa nová druhá veta, ktorá znie: „Za sprístupnenie záverečnej práce, rigoróznej práce alebo habilitačnej práce, ku ktorej nie je uzatvorená licenčná zmluva, zodpovedá vysoká škola.“ a v tretej vete sa slová „v zastúpení ministerstvom“ nahrádzajú slovami „v zastúpení príslušnou vysokou školou; zodpovednosť za škodu, ktorá vznikla sprístupnením záverečnej práce, rigoróznej práce alebo habilitačnej práce verejnosti v centrálnom registri záverečných, rigoróznych a habilitačných prác bez zodpovedajúcej licenčnej zmluvy, nesie výlučne príslušná vysoká škola“.
7. V § 63 ods. 12 sa bodka na konci nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „pričom Slovenská republika, ministerstvo, prevádzkovateľ registra ani príslušná vysoká škola nezodpovedajú za zverejnenie záverečnej práce, rigoróznej práce alebo habilitačnej práce a jej sprístupnenie verejnosti, ak bola zverejnená alebo sprístupnená verejnosti v rozpore s podmienkami podľa § 62a, a ani za škodu spôsobenú takým zverejnením alebo sprístupnením verejnosti.“.
8. V § 73 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
9. V § 89 sa doterajšie odseky 6 až 12 označujú ako odseky 5 až 11.
10. V § 91 ods. 4 sa slová „§ 89 ods. 3 až 12“ nahrádzajú slovami „§ 89 ods. 3 až 11“.
11. V § 92 odseky 3 a 4 znejú:
12. V § 96 ods. 11 sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „a to tak, aby motivačné štipendium bolo poskytnuté desiatim percentám študentov v študijných programoch v dennej forme štúdia okrem študijných programov tretieho stupňa a desiatim percentám študentov v študijných programoch v externej forme štúdia okrem študijných programov tretieho stupňa.“.
13. V § 98 ods. 4 sa slová „§ 89 ods. 2 a 8“ nahrádzajú slovami „§ 89 ods. 2 a 7“.
14. V § 102 sa odsek 2 dopĺňa písmenom x), ktoré znie:
15. Za § 113ac sa vkladá § 113aca, ktorý vrátane nadpisu znie:
V § 170 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
Zákon č. [461/2003 Z. z.] o sociálnom poistení v znení zákona č. [551/2003 Z. z.], zákona č. [600/2003 Z. z.], zákona č. [5/2004 Z. z.], zákona č. [43/2004 Z. z.], zákona č. [186/2004 Z. z.], zákona č. [365/2004 Z. z.], zákona č. [391/2004 Z. z.], zákona č. [439/2004 Z. z.], zákona č. [523/2004 Z. z.], zákona č. [721/2004 Z. z.], zákona č. [82/2005 Z. z.], zákona č. [244/2005 Z. z.], zákona č. [351/2005 Z. z.], zákona č. [534/2005 Z. z.], zákona č. [584/2005 Z. z.], zákona č. [310/2006 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [460/2006 Z. z.], zákona č. [529/2006 Z. z.], zákona č. [592/2006 Z. z.], zákona č. [677/2006 Z. z.], zákona č. [274/2007 Z. z.], zákona č. [519/2007 Z. z.], zákona č. [555/2007 Z. z.], zákona č. [659/2007 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [204/2008 Z. z.], zákona č. [434/2008 Z. z.], zákona č. [449/2008 Z. z.], zákona č. [599/2008 Z. z.], zákona č. [108/2009 Z. z.], zákona č. [192/2009 Z. z.], zákona č. [200/2009 Z. z.], zákona č. [285/2009 Z. z.], zákona č. [571/2009 Z. z.], zákona č. [572/2009 Z. z.], zákona č. [52/2010 Z. z.], zákona č. [151/2010 Z. z.], zákona č. [403/2010 Z. z.] a zákona č. [543/2010 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
Poznámka pod čiarou k odkazu 92a znie:
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. mája 2011 okrem článku I šiesteho a siedmeho bodu, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. septembra 2011, článku I dvanásteho bodu, ktorý nadobúda účinnosť 1. januára 2012.
Vyberte pravý zákon
Zadajte číslo alebo názov zákona hore