Zákon č. [364/2004 Z. z.] o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení zákona č. [587/2004 Z. z.], zákona č. [230/2005 Z. z.], zákona č. [479/2005 Z. z.], zákona č. [532/2005 Z. z.], zákona č. [359/2007 Z. z.], zákona č. [514/2008 Z. z.], zákona č. [515/2008 Z. z.], zákona č. [384/2009 Z. z.], zákona č. [134/2010 Z. z.], zákona č. [556/2010 Z. z.], zákona č. [258/2011 Z. z.], zákona č. [408/2011 Z. z.], zákona č. [306/2012 Z. z.], zákona č. [180/2013 Z. z.], zákona č. [35/2014 Z. z.], zákona č. [409/2014 Z. z.], zákona č. [262/2015 Z. z.], zákona č. [303/2016 Z. z.], zákona č. [277/2017 Z. z.], zákona č. [51/2018 Z. z.], zákona č. [177/2018 Z. z.], zákona č. [284/2018 Z. z.], zákona č. [305/2018 Z. z.], zákona č. [74/2020 Z. z.], zákona č. [516/2021 Z. z.], zákona č. [253/2022 Z. z.], zákona č. [517/2022 Z. z.], zákona č. [74/2023 Z. z.], zákona č. [272/2023 Z. z.] a zákona č. [525/2023 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 písmeno ah) znie:
2. V § 2 písm. ai) sa za slovo „potenciálu“ vkladajú slová „vodného toku“.
3. § 2 sa dopĺňa písmenom ba), ktoré znie:
4. V § 17 ods. 1 písm. i) sa slovo „energetického“ nahrádza slovom „tepelného“ a vypúšťa sa slovo „podzemných“.
5. V § 21 ods. 1 písm. a) tretí bod znie:
6. V § 21 ods. 1 sa písmeno a) dopĺňa štvrtým bodom, ktorý znie:
7. V § 21 ods. 1 sa písmeno b) dopĺňa piatym bodom, ktorý znie:
8. V § 21 ods. 4 písm. h) sa slová „povrchových vôd“ nahrádzajú slovami „vodného toku“.
9. V § 21 sa odsek 4 dopĺňa písmenom i), ktoré znie:
10. V § 21 ods. 6 sa slová „hydroenergetického potenciálu povrchových vôd“ nahrádzajú slovami „hydroenergetického potenciálu vodného toku“ a slová „energetického potenciálu“ sa nahrádzajú slovami „tepelného potenciálu povrchových vôd alebo“.
11. V § 21 sa za odsek 9 vkladá nový odsek 10, ktorý znie:
12. V § 27 ods. 1 sa vypúšťa písmeno g).
13. V § 37 ods. 7 sa za slovo „vôd“ vkladajú slová „alebo odpadových vôd, ktoré vznikli využitím tepelného potenciálu vôd“.
14. V § 52 ods. 1 úvodnej vete sa za slovo „komunikácií“ vkladá čiarka a slová „prejazdných úsekov ciest II. a III. triedy 61aa ) cez vodné stavby uskutočnené podľa medzinárodnej zmluvy 61ab ) a“.
15. V § 52 ods. 1 písm. l) sa slová „energetického potenciálu“ nahrádzajú slovami „tepelného potenciálu povrchových vôd alebo“.
16. Za § 52 sa vkladá nový § 52a, ktorý znie:
17. § 53 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
18. V § 61 písm. a) a § 73 ods. 16 a 18 sa vypúšťajú slová „a g)“.
19. § 67 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
20. V § 73 ods. 3 prvá veta znie:
21. V § 74 ods. 1 písm. d) sa slová „vodných tokov“ nahrádzajú slovami „vodného toku“.
22. V § 77 ods. 1 písm. o) sa slová „vodných tokov“ nahrádzajú slovami „vodného toku“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „alebo využíva tepelný potenciál povrchových vôd alebo podzemných vôd bez povolenia orgánu štátnej vodnej správy alebo v rozpore s ním [§ 21 ods. 1 písm. a) štvrtý bod a písm. b) piaty bod],“.
23. V § 78 ods. 1 sa za slovo „potenciálu“ vkladajú slová „vodného toku“.
24. V § 78 ods. 3 písm. b) a d) sa slová „vodných tokov“ nahrádzajú slovami „vodného toku“.
25. V § 78 ods. 3 písm. d) sa nad slovom „zmluvy“ odkaz „ 69 )“ nahrádza odkazom „ 61ab )“.
26. V § 79 sa odsek 3 dopĺňa písmenom i), ktoré znie:
Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.