§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
280/2017 História verzií

Zákon o poskytovaní podpory a dotácie v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka a o zmene zákona č. [292/2014 Z. z.] o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2029-04-01

    platné od 2029-04-01 · novela 317/2025 Z. z. →
    +2 pridaných ~3 zmenených −2 zrušených

    + Pridané ustanovenia (2)

    § 41d Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. apríla 2029 paragraf
    paragraf-41d.odsek-1 odsek

    Konanie o priamych podporách, ktoré sa začalo a právoplatne neskončilo do 31. marca 2029 sa dokončí podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. marca 2029.

    ~ Zmenené ustanovenia (3)

    paragraf-28.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Ak žiadosť o priame podpory na plochu na tú istú poľnohospodársku plochu podali viacerí žiadatelia, konajúci orgán ich vyzve, aby v lehote, ktorú im zároveň určí, preukázali právo užívania k poľnohospodárskej ploche; právom užívania k poľnohospodárskej ploche sa rozumie právo túto poľnohospodársku plochu užívať ako vlastník, nájomca alebo na základe iného právneho dôvodu. [112)](#poznamky.poznamka-112)

    + Nový text

    Žiadateľ o priame podpory musí byť zapísaný ako užívateľ v registri užívacích vzťahov k pozemkom [112)](#poznamky.poznamka-112) k pozemku, ktorý tvorí plochu nahlásenú v žiadosti o priame podpory k 31. máju roku podania žiadosti a musí byť takto zapísaný do začatia vyplácania preddavkov. [113)](#poznamky.poznamka-113)

    paragraf-28.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ak sa postupom podľa odseku 1 preukáže, že právo užívania k poľnohospodárskej ploche má len jeden žiadateľ, o jeho žiadosti konajúci orgán rozhodne v súlade s ustanovenými podmienkami podľa osobitných predpisov. [108)](#poznamky.poznamka-108) O žiadosti ostatných žiadateľov konajúci orgán rozhodne podľa osobitných predpisov. [113)](#poznamky.poznamka-113)

    + Nový text

    Konajúci orgán je povinný overiť súlad údajov v žiadosti o priame podpory s údajmi evidovanými v registri užívacích vzťahov k pozemkom podľa odseku 1.

    paragraf-29.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Ak žiadosť o priame podpory na plochu na tú istú poľnohospodársku plochu podali viacerí žiadatelia a postupom podľa [§ 28 ods. 1] sa zistilo, že právo užívania žiadateľov k poľnohospodárskej ploche je sporné, konajúci orgán neurčí na spornej výmere určenú poľnohospodársku plochu [114)](#poznamky.poznamka-114) a v súlade s ustanovenými podmienkami rozhodne podľa osobitného predpisu. 113 ) Proti tejto časti výroku rozhodnutia nie je prípustný opravný prostriedok.

    + Nový text

    Na poľnohospodárskej ploche alebo jej časti, ktorá nespĺňa podmienku podľa [§ 28 ods. 1] , konajúci orgán neurčí poľnohospodársku plochu a rozhodne v súlade s podmienkami ustanovenými podľa osobitného predpisu. [114)](#poznamky.poznamka-114)

    − Zrušené ustanovenia (2)

    (3) odsek

    Ak konajúci orgán zistí, že ostatní žiadatelia podľa odseku 2 podali žiadosť v predchádzajúcich troch rokoch opakovane na poľnohospodársku plochu bez práva užívania konajúci orgán je povinný oznámiť tieto skutočnosti orgánu činnému v trestnom konaní ako podozrenie z trestného činu. [130)](#poznamky.poznamka-130)

    (2) odsek

    Ak sa v konaní pred súdom [116)](#poznamky.poznamka-116) preukáže, že jeden zo žiadateľov podľa odseku 1 mal v čase vydania rozhodnutia právo užívania k poľnohospodárskej ploche, a sú zachované lehoty podľa [§ 36 ods. 2] , konajúci orgán na návrh alebo z vlastného podnetu preskúma rozhodnutie mimo odvolacieho konania.

  2. 2026-01-01

    platné od 2026-01-01 do 2029-03-31 · novela 316/2025 Z. z. →
    +183 pridaných ~87 zmenených −38 zrušených

    + Pridané ustanovenia (183)

    aa) pismeno

    vypláca finančné prostriedky poskytované z Európskej únie a zo štátneho rozpočtu prijímateľom,

    ab) pismeno

    vedie účtovníctvo o stave a pohybe majetku a záväzkov, pohľadávok z podpory alebo príspevku a pohľadávok z rozhodnutí vydaných platobnou agentúrou a finančných prostriedkov spojených s poskytovaním prostriedkov Európskej únie a štátneho rozpočtu,

    ac) pismeno

    prideľuje identifikačné číslo dielom pôdnych blokov a vedie ich evidenciu,

    ad) pismeno

    zabezpečuje cyklickú obnovu dielov pôdnych blokov a systém identifikácie poľnohospodárskych pozemkov vrátane aktualizácie ich registrov podľa osobitných predpisov, [39)](#poznamky.poznamka-39)

    ae) pismeno

    plní ďalšie úlohy ustanovené nariadením vlády vydaným podľa osobitného predpisu. [18a)](#poznamky.poznamka-18a)

    1. bod

    poskytuje ministerstvu pôdohospodárstva,

    2. bod

    poskytuje Komisii v rozsahu, spôsobom a v lehote podľa osobitných predpisov, [33a)](#poznamky.poznamka-33a)

    3. bod

    zverejňuje na svojom webovom sídle formou cenových prehľadov a správ,

    x) pismeno

    je orgánom, ktorému je prvonákupca surového mlieka podľa osobitného predpisu [38)](#poznamky.poznamka-38) (ďalej len „prvonákupca“) povinný nahlasovať množstvo mlieka, ktoré mu bolo dodané, a ďalšie údaje podľa osobitného predpisu [38)](#poznamky.poznamka-38) týkajúce sa tohto mlieka; nahlásené údaje vedie platobná agentúra v evidencii množstva mlieka dodaného prvonákupcom,

    y) pismeno

    monitoruje vykonávanie programu poskytovania podpory v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov na dodávanie alebo distribúciu vybraných poľnohospodárskych výrobkov pre deti alebo žiakov v školách,

    z) pismeno

    ukladá pokuty za správne delikty podľa [§ 37] ,

    h) pismeno

    zverejňuje na svojom webovom sídle limity oprávnených výdavkov na účel poskytovania podpory v konaní podľa [§ 19a] .

    § 11a Osobitné ustanovenia o konaniach vo veci zábezpeky alebo jej časti paragraf
    (1) odsek

    Účastníkom konania vo veci zábezpeky alebo jej časti je len osoba, o ktorej právach, právom chránených záujmoch alebo povinnostiach sa koná.

    (2) odsek

    V konaní o uvoľnení zábezpeky alebo jej časti, [52a)](#poznamky.poznamka-52a) uložení povinnosti nahradiť zábezpeku alebo jej časť inou zábezpekou, [31f)](#poznamky.poznamka-31f) alebo udelení súhlasu na nahradenie zábezpeky alebo jej časti inou zábezpekou, [52b)](#poznamky.poznamka-52b) sa nepoužijú [§ 3 ods. 2] a [6] , [§ 18 ods. 3] a [§ 33 ods. 2] správneho poriadku.

    (3) odsek

    Odvolanie proti rozhodnutiu o uvoľnení zábezpeky alebo jej časti, uložení povinnosti nahradiť zábezpeku alebo jej časť inou zábezpekou alebo udelení súhlasu na nahradenie zábezpeky alebo jej časti inou zábezpekou nemá odkladný účinok.

    (4) odsek

    Rozhodnutie o uvoľnení zábezpeky alebo jej časti, ktorým sa účastníkovi konania vyhovuje v plnom rozsahu, sa len vyznačí v spise a účastníkovi konania sa namiesto písomného vyhotovenia rozhodnutia

    a) pismeno

    poskytne uvoľnená zábezpeka alebo jej časť, ak to forma zábezpeky umožňuje,

    b) pismeno

    vydá písomné potvrdenie o úplnom alebo čiastočnom splnení povinnosti alebo podmienky v oblasti poľnohospodárstva [31e)](#poznamky.poznamka-31e) zabezpečenej zábezpekou.

    (5) odsek

    Dňom oznámenia rozhodnutia podľa odseku 4 je deň prevzatia potvrdenia podľa odseku 4 písm. b).

    § 11b Niektoré ustanovenia o aktualizácii systému identifikácie poľnohospodárskych pozemkov paragraf
    (1) odsek

    Platobná agentúra vykonáva aktualizáciu systému identifikácie poľnohospodárskych pozemkov do uplynutia lehoty na podanie žiadosti o priame podpory podľa osobitného predpisu [52c)](#poznamky.poznamka-52c) v nasledujúcom kalendárnom roku.

    (2) odsek

    Platobná agentúra po aktualizácii systému identifikácie poľnohospodárskych pozemkov zašle užívateľovi poľnohospodárskeho pozemku, ktorého sa týka podozrenie na vznik nezrovnalosti, oznámenie o skutočnosti odôvodňujúcej podozrenie na vznik nezrovnalosti. Užívateľ poľnohospodárskeho pozemku podľa prvej vety môže podať proti oznámeniu alebo jeho časti podľa prvej vety písomné námietky v primeranej lehote určenej platobnou agentúrou, ktorá nesmie byť kratšia ako päť pracovných dní odo dňa doručenia tohto oznámenia.

    (3) odsek

    Skutočnosti zistené na základe vykonanej aktualizácie systému identifikácie poľnohospodárskych pozemkov platobná agentúra na účel podľa [§ 13 ods. 4] zohľadňuje pri žiadostiach o priame podpory podaných najviac tri roky pred vykonaním aktualizácie systému identifikácie poľnohospodárskych pozemkov.

    (4) odsek

    Odôvodnený podnet na aktualizáciu systému identifikácie poľnohospodárskych pozemkov môže platobnej agentúre podať aj užívateľ poľnohospodárskeho pozemku postupom určeným platobnou agentúrou, ktorý platobná agentúra zverejňuje na svojom webovom sídle.

    a) pismeno

    vysporiadanej prijímateľom podľa [§ 14] ,

    b) pismeno

    na účely vysporiadania ktorej uzavrela platobná agentúra s prijímateľom dohodu o splátkach alebo dohodu o odklade plnenia podľa [§ 15] , alebo

    c) pismeno

    potvrdenej právoplatným rozhodnutím o porušení finančnej disciplíny, na základe ktorého je prijímateľ povinný podporu vrátiť.

    a) pismeno

    kód nezrovnalosti,

    b) pismeno

    popis nezrovnalosti,

    c) pismeno

    označenie ustanovení osobitných predpisov, ktoré boli porušené,

    d) pismeno

    obdobie alebo dátum vzniku nezrovnalosti,

    e) pismeno

    dátum zistenia nezrovnalosti,

    f) pismeno

    označenie dlžníka,

    g) pismeno

    finančné vyčíslenie nezrovnalosti podľa zdrojov financovania.

    § 13a Orgán zabezpečujúci ochranu finančných záujmov Európskej únie paragraf
    (1) odsek

    Orgánom zabezpečujúcim ochranu finančných záujmov Európskej únie je Úrad vlády Slovenskej republiky. [70a)](#poznamky.poznamka-70a)

    (2) odsek

    Orgán zabezpečujúci ochranu finančných záujmov Európskej únie

    a) pismeno

    koordinuje ochranu finančných záujmov Európskej únie vykonávanú subjektmi verejnej správy, usmerňuje ich činnosť a spolupracuje s nimi v tejto oblasti,

    b) pismeno

    zhromažďuje údaje o nezrovnalostiach od subjektov verejnej správy,

    c) pismeno

    oznamuje nezrovnalosti Komisii podľa osobitných predpisov [70b)](#poznamky.poznamka-70b) na základe údajov poskytnutých od subjektov verejnej správy,

    d) pismeno

    je koordinačným útvarom pre boj proti podvodom [70c)](#poznamky.poznamka-70c) a poskytuje súčinnosť pri administratívnom vyšetrovaní, [70d)](#poznamky.poznamka-70d)

    e) pismeno

    zabezpečuje, koordinuje a monitoruje výmenu informácií medzi subjektmi verejnej správy a vo vzťahu k orgánom Európskej únie, ak ide o podozrenie z podvodu alebo iného protiprávneho konania pri poskytovaní podpory,

    f) pismeno

    vykonáva kontrolu podľa osobitného predpisu [70e)](#poznamky.poznamka-70e) na účely ochrany finančných záujmov Európskej únie,

    g) pismeno

    plní ďalšie úlohy v oblasti ochrany finančných záujmov Európskej únie.

    (3) odsek

    Orgán zabezpečujúci ochranu finančných záujmov Európskej únie postupuje pri plnení úloh podľa odseku 2 nezávisle.

    (4) odsek

    Orgán zabezpečujúci ochranu finančných záujmov Európskej únie je pri plnení svojich úloh podľa odseku 2 oprávnený požadovať súčinnosť od riadiaceho orgánu, platobnej agentúry, certifikačného orgánu [70f)](#poznamky.poznamka-70f) a prijímateľa. Osoby podľa prvej vety sú povinné požadovanú súčinnosť poskytnúť.

    a) pismeno

    spĺňa podmienky na schválenie poskytnutia podpory podľa osobitných predpisov, [85)](#poznamky.poznamka-85)

    b) pismeno

    spĺňa podmienky na poskytnutie podpory podľa osobitných predpisov, [86)](#poznamky.poznamka-86)

    c) pismeno

    spĺňa podmienky po poskytnutí podpory podľa osobitných predpisov, [86a)](#poznamky.poznamka-86a)

    d) pismeno

    spĺňa pravidlá kondicionality podľa osobitného predpisu, [86b)](#poznamky.poznamka-86b)

    e) pismeno

    spĺňa podmienky na registráciu osoby ako hospodársky subjekt v elektronickom systéme registrácie a identifikácie hospodárskych subjektov žiadajúcich o licenciu podľa osobitného predpisu, [86c)](#poznamky.poznamka-86c)

    f) pismeno

    spĺňa podmienky na udelenie oprávnenia na dovoz poľnohospodárskych výrobkov, ktoré patria pod spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, do členského štátu podľa osobitných predpisov, [31d)](#poznamky.poznamka-31d)

    g) pismeno

    poskytla úplné a pravdivé údaje podľa [§ 19 ods. 2] alebo [§ 20 ods. 1.]

    a) pismeno

    administratívnou kontrolou podľa [§ 18a] , ak ide o podmienky a pravidlá podľa odseku 1 písm. a) až d), alebo

    b) pismeno

    kontrolou na mieste podľa [§ 18b až 18d] .

    (3) odsek

    Kontrolným orgánom je platobná agentúra; kontrolným orgánom je aj Štátna veterinárna a potravinová správa Slovenskej republiky a Ústredný kontrolný a skúšobný ústav poľnohospodársky v Bratislave v rozsahu svojej pôsobnosti podľa osobitných predpisov, [86d)](#poznamky.poznamka-86d) ak ide o pravidlá podľa odseku 1 písm. d).

    (4) odsek

    Kontrolovanou osobou je

    a) pismeno

    osoba, ktorá je povinná spĺňať podmienky alebo pravidlá podľa odseku 1 písm. a) až e) alebo písm. f),

    b) pismeno

    osoba, u ktorej sa vykonali, sa vykonávajú alebo sa majú vykonať činnosti, na vykonávanie ktorých je podpora určená, alebo

    c) pismeno

    prvonákupca, ktorý je povinný poskytovať údaje podľa [§ 19 ods. 2] alebo účastník trhu, ktorý je povinný poskytovať údaje podľa [§ 20 ods. 1.]

    (5) odsek

    Kontrolné orgány koordinujú svoj postup pri plánovaní kontrol podľa odseku 1 písm. d) a pri výkone kontrol podľa odseku 1 písm. d) si poskytujú súčinnosť.

    § 18a paragraf
    (1) odsek

    Kontrolný orgán vykonáva administratívnu kontrolu na základe údajov, dokumentov a informácií, ktoré má k dispozícii zo svojej činnosti; [§ 18b ods. 3] sa použije rovnako.

    (2) odsek

    Pri administratívnej kontrole je kontrolný orgán oprávnený požadovať od kontrolovanej osoby vyjadrenia a vysvetlenia skutočností, ktoré sú predmetom administratívnej kontroly alebo súvisia s predmetom administratívnej kontroly. Kontrolovaná osoba je povinná poskytnúť kontrolnému orgánu súčinnosť potrebnú pre výkon administratívnej kontroly.

    (3) odsek

    Kontrolný orgán začatie administratívnej kontroly kontrolovanej osobe neoznamuje. O predmete administratívnej kontroly informuje kontrolný orgán kontrolovanú osobu spolu s prvým úkonom, ktorý voči kontrolovanej osobe urobí podľa odseku 2 alebo odseku 4.

    (4) odsek

    Ak počas administratívnej kontroly kontrolný orgán zistí nedostatky, oznámi ich kontrolovanej osobe; [86e)](#poznamky.poznamka-86e) [§ 18d ods. 1 prvá veta] a [ods. 2] sa použijú primerane.

    § 18b paragraf
    (1) odsek

    Kontrolný orgán vykonáva kontrolu na mieste spravidla bez jej predchádzajúceho ohlásenia kontrolovanej osobe. Kontrolný orgán môže kontrolu na mieste ohlásiť kontrolovanej osobe vopred, len ak takýto postup nie je v rozpore s účelom kontroly na mieste alebo sa tým nezníži účinnosť kontroly na mieste. Kontrolu na mieste, ktorá sa týka zvierat, môže kontrolný orgán ohlásiť kontrolovanej osobe najskôr 48 hodín pred jej začiatkom; v ostatných prípadoch môže kontrolný orgán ohlásiť kontrolovanej osobe kontrolu na mieste najskôr 14 dní pred jej začiatkom.

    (2) odsek

    Kontrolu na mieste vykonáva zamestnanec kontrolného orgánu, ktorý je oprávnený vykonávať kontrolu na mieste.

    (3) odsek

    Zamestnanec kontrolného orgánu je vylúčený z vykonávania kontroly na mieste, ak so zreteľom na jeho pomer k predmetu kontroly, kontrolovanej osobe alebo jej zamestnancovi, možno mať pochybnosti o jeho nepredpojatosti. Zamestnanec kontrolného orgánu je povinný písomne oznámiť skutočnosť, ktorá zakladá pochybnosť o jeho nepredpojatosti, pred začatím kontroly na mieste alebo bezodkladne po tom, ako sa počas kontroly na mieste o takej skutočnosti dozvie, svojmu priamemu nadriadenému zamestnancovi a ak taký zamestnanec nie je, štatutárnemu orgánu kontrolného orgánu. Kontrolovaná osoba je oprávnená podať kontrolnému orgánu písomné námietky proti účasti zamestnanca kontrolného orgánu na kontrole na mieste s uvedením skutočnosti, ktorá zakladá pochybnosť o nepredpojatosti zamestnanca kontrolného orgánu, bezodkladne po začatí kontroly na mieste alebo bezodkladne po tom, ako sa počas kontroly na mieste o takej skutočnosti dozvie. O vylúčení zamestnanca kontrolného orgánu z vykonávania kontroly na mieste na základe jeho oznámenia podľa druhej vety alebo námietok kontrolovanej osoby podľa tretej vety rozhodne jeho priamy nadriadený zamestnanec, a ak taký zamestnanec nie je, štatutárny orgán kontrolného orgánu, do troch pracovných dní odo dňa doručenia oznámenia alebo námietok; do rozhodnutia o tom, či je zamestnanec kontrolného orgánu vylúčený z vykonávania kontroly na mieste, môže tento zamestnanec vykonať v rámci kontroly na mieste len také úkony, ktoré nepripúšťajú odklad.

    (4) odsek

    Zamestnanec kontrolného orgánu je povinný pri začatí kontroly na mieste preukázať sa kontrolovanej osobe služobným preukazom a písomným poverením na výkon kontroly a poučiť kontrolovanú osobu o možnosti podať námietky podľa odseku 3 tretej vety a o možnosti podať námietky voči skutočnostiam podľa [§ 18d ods. 3 písm. h)] .

    (5) odsek

    Zamestnanec kontrolného orgánu je pri výkone kontroly na mieste oprávnený

    a) pismeno

    vstupovať na pozemok, do budovy, zariadenia, dopravného prostriedku alebo do iných priestorov kontrolovanej osoby vrátane obydlia, ak sa obydlie používa aj na podnikanie alebo vykonávanie inej hospodárskej činnosti, ktorá súvisí s predmetom kontroly na mieste,

    b) pismeno

    požadovať otvorenie priestorov, ktoré sú priestormi, do ktorých je oprávnený vstupovať podľa písmena a), alebo ktoré sa v týchto priestoroch nachádzajú, a nahliadať do nich,

    c) pismeno

    požadovať od kontrolovanej osoby a jej zamestnancov informácie a vysvetlenia skutočností, ktoré sú predmetom kontroly alebo súvisia s predmetom kontroly,

    d) pismeno

    požadovať predloženie účtovných záznamov, záznamov a dokladov z daňovej evidencie, registratúrnych záznamov, záznamov a dokladov z individuálneho registra hospodárskych zvierat v chove a iných záznamov a dokladov, ktoré možno použiť na overenie skutočností, ktoré sú predmetom kontroly alebo súvisia s predmetom kontroly, a nahliadať do nich,

    e) pismeno

    vyhotovovať kópie, záznamy alebo novovzniknuté dokumenty z konverzie záznamov alebo dokladov podľa písmena d) a požadovať ich vyhotovenie v elektronickej podobe, ak osoba, u ktorej sa táto kontrola vykonáva, má na ich vyhotovenie materiálno-technické vybavenie,

    f) pismeno

    odoberať originály záznamov alebo dokladov podľa písmena d), ak to nie je v rozpore s osobitným predpisom; [86f)](#poznamky.poznamka-86f) zamestnanec kontrolného orgánu je povinný bezodkladne po odobratí originálu záznamu alebo dokladu podľa písmena d) vydať kontrolovanej osobe písomné potvrdenie o jeho odobratí a bezodkladne po skončení dôvodu jeho odobratia odobratý originál vrátiť,

    g) pismeno

    vyhotovovať obrazové záznamy, zvukové záznamy alebo obrazovo-zvukové záznamy, ak sú potrebné na overenie skutočností, ktoré sú predmetom kontroly, alebo na preukázanie skutočností zistených kontrolou na mieste,

    h) pismeno

    merať plochy, ktorých sa týka kontrola na mieste, prístrojmi na určenie polohy na povrchu Zeme pomocou globálneho družicového polohového systému alebo pomocou podkladov vyhotovených diaľkovým snímaním.

    (6) odsek

    Kontrolovaná osoba je povinná umožniť zamestnancovi kontrolného orgánu výkon oprávnení podľa odseku 5 a poskytnúť mu potrebnú súčinnosť.

    § 18c paragraf
    (1) odsek

    Kontrolný orgán môže poveriť vykonaním kontroly na mieste, ktorou sa overuje plnenie podmienok podľa [§ 18 ods. 1 písm. a)] , [b)] alebo [písm. c)] alebo jej časti, inú osobu podľa osobitného predpisu. [86g)](#poznamky.poznamka-86g) Ak ide o poverenie, ktorým platobná agentúra deleguje výkon svojich úloh na inú osobu na základe písomnej zmluvy, ktorá na tento účel musí byť uzavretá podľa osobitného predpisu, [86h)](#poznamky.poznamka-86h) táto zmluva obsahuje aj spôsob úhrady nákladov spojených s vykonávaním kontroly na mieste podľa prvej vety.

    (2) odsek

    Kontrolný orgán môže poveriť vykonaním kontroly na mieste, ktorou sa overuje plnenie podmienok alebo pravidiel podľa [§ 18 ods. 1 písm. d)] , [e)] alebo [písm. f)] alebo ktorou sa overuje úplnosť a pravdivosť údajov podľa [§ 18 ods. 1 písm. g)] , alebo jej časti právnickú osobu v zakladateľskej pôsobnosti alebo zriaďovateľskej pôsobnosti ministerstva pôdohospodárstva alebo právnickú osobu v zakladateľskej pôsobnosti alebo zriaďovateľskej pôsobnosti právnickej osoby v zakladateľskej pôsobnosti alebo zriaďovateľskej pôsobnosti ministerstva pôdohospodárstva, ak je vykonanie kontroly touto osobou vzhľadom na jej pôsobnosť podľa osobitných predpisov [86d)](#poznamky.poznamka-86d) alebo úlohy zverené jej zakladateľom alebo zriaďovateľom vhodnejšie. Právnická osoba podľa prvej vety je povinná vykonať kontrolu na mieste podľa poverenia.

    (3) odsek

    Osoba poverená podľa odseku 1 alebo odseku 2 postupuje pri výkone kontroly na mieste podľa [§ 18b] a [18d] . Fyzická osoba poverená podľa odseku 1 a zamestnanec právnickej osoby poverenej podľa odseku 1 alebo odseku 2, ktorí vykonávajú kontrolu na mieste, majú oprávnenia a povinnosti zamestnanca kontrolného orgánu podľa [§ 18b] a [18d] .

    (4) odsek

    Kontrolovaná osoba je povinná umožniť fyzickej osobe poverenej podľa odseku 1 a zamestnancovi právnickej osoby poverenej podľa odseku 1 alebo odseku 2, ktorí vykonávajú kontrolu na mieste, výkon oprávnení podľa § 18b ods. 5, a poskytnúť im potrebnú súčinnosť.

    (5) odsek

    Fyzická osoba poverená podľa odseku 1, ktorá vykonáva kontrolu na mieste, sa kontrolovanej osobe preukazuje pri začatí kontroly na mieste dokladom totožnosti a originálom dokumentu, z ktorého vyplýva, že je poverená kontrolným orgánom, aby v určenom období a rozsahu vykonala u kontrolovanej osoby kontrolu na mieste. Zamestnanec právnickej osoby poverenej podľa odseku 1 alebo odseku 2 sa kontrolovanej osobe preukazuje pri začatí kontroly na mieste služobným preukazom alebo iným obdobným dokladom vydaným poverenou právnickou osobou a písomným poverením na vykonanie kontroly na mieste.

    (6) odsek

    O vylúčení zamestnanca právnickej osoby poverenej podľa odseku 1 alebo odseku 2 podľa [§ 18b ods. 3] rozhoduje jeho vedúci zamestnanec, a ak takýto zamestnanec nie je, štatutárny orgán tejto právnickej osoby. O vylúčení fyzickej osoby poverenej podľa odseku 1 podľa [§ 18b ods. 3] rozhoduje štatutárny orgán kontrolného orgánu, ktorý ju poveril vykonaním kontroly na mieste.

    § 18d paragraf
    (1) odsek

    Z vykonanej kontroly na mieste vypracuje kontrolný orgán správu, ktorú doručí kontrolovanej osobe. Kontrolný orgán zašle kontrolovanej osobe správu z vykonanej kontroly na mieste, ktorá sa týka priamych podpôr, do 30 pracovných dní odo dňa posledného kontrolného úkonu u kontrolovanej osoby; v odôvodnených prípadoch možno túto lehotu primerane predĺžiť.

    (2) odsek

    Kontrolovaná osoba je oprávnená podať voči skutočnostiam podľa odseku 3 písm. h) písomné námietky v lehote určenej kontrolným orgánom, ktorá nesmie byť kratšia ako päť pracovných dní odo dňa doručenia správy z vykonanej kontroly na mieste. Námietky, ktoré sú opodstatnené, kontrolný orgán zohľadní v správe z vykonanej kontroly na mieste a doručí upravenú správu z vykonanej kontroly na mieste kontrolovanej osobe. K námietkam, ktoré nie sú opodstatnené, kontrolný orgán vypracuje písomné vysvetlenie, ktoré doručí kontrolovanej osobe. Kontrola na mieste je ukončená márnym uplynutím lehoty na podanie písomných námietok voči skutočnostiam podľa odseku 3 písm. h), odoslaním upravenej správy z vykonanej kontroly na mieste alebo odoslaním písomného vysvetlenia k neopodstatneným námietkam, ak sú všetky námietky neopodstatnené.

    (3) odsek

    Správa z vykonanej kontroly na mieste obsahuje

    a) pismeno

    cieľ a predmet kontroly na mieste,

    b) pismeno

    označenie kontrolného orgánu,

    c) pismeno

    označenie osoby poverenej vykonaním kontroly na mieste alebo časti kontroly na mieste podľa [§ 18c ods. 1] alebo [ods. 2] , ak táto osoba bola poverená vykonaním kontroly na mieste alebo časti kontroly na mieste; ak je vykonaním kontroly na mieste alebo časti kontroly na mieste podľa [§ 18c ods. 1] poverená fyzická osoba, uvádza sa jej meno a priezvisko,

    d) pismeno

    meno a priezvisko zamestnanca kontrolného orgánu alebo zamestnanca právnickej osoby poverenej vykonaním kontroly na mieste alebo časti kontroly na mieste podľa [§ 18c ods. 1] alebo [ods. 2] , ktorý kontrolu na mieste alebo časť kontroly na mieste vykonal,

    e) pismeno

    označenie kontrolovanej osoby v rozsahu meno, priezvisko, adresa trvalého pobytu a identifikačné číslo pridelené platobnou agentúrou, ak ide o fyzickú osobu alebo obchodné meno alebo názov, adresa sídla alebo miesta podnikania, identifikačné číslo organizácie, ak bolo pridelené a identifikačné číslo pridelené platobnou agentúrou, ak ide o právnickú osobu alebo fyzickú osobu – podnikateľa,

    f) pismeno

    označenie miesta, na ktorom sa kontrola na mieste vykonala,

    g) pismeno

    uvedenie obdobia, počas ktorého sa kontrola na mieste vykonala,

    h) pismeno

    popis skutočností zistených kontrolou na mieste vrátane porušenia povinnosti podľa [§ 18b ods. 6] alebo [§ 18c ods. 4] ,

    i) pismeno

    označenie podkladov, ktoré preukazujú skutočnosti podľa písmena h),

    j) pismeno

    ďalšie náležitosti, ktoré ustanovujú osobitné predpisy, [86i)](#poznamky.poznamka-86i)

    k) pismeno

    dátum vypracovania správy z vykonanej kontroly na mieste a podpis každej osoby, ktorá kontrolu na mieste vykonala.

    § 18e paragraf
    paragraf-18e.odsek-1 odsek

    Na doručovanie písomností alebo iných zásielok, ktoré sa týkajú administratívnej kontroly alebo kontroly na mieste, sa primerane vzťahujú [§ 24 až 25a] správneho poriadku.

    § 18f paragraf
    (1) odsek

    Ak kontrolovaná osoba bez závažného dôvodu neumožní kontrolnému orgánu alebo osobe poverenej podľa [§ 18c ods. 1] alebo [ods. 2] vykonanie kontroly na mieste, ktorou sa overuje splnenie podmienok alebo pravidiel podľa [§ 18 ods. 1 písm. a) až c)] alebo [písm. d)] , považuje sa každá podmienka alebo pravidlo, ktorého plnenie kontrolovanou osobou bolo predmetom kontroly na mieste, za nesplnené.

    (2) odsek

    Za neumožnenie vykonania kontroly na mieste podľa odseku 1 sa považuje okrem úmyselného konania aj konanie alebo opomenutie zavinené nedbanlivosťou kontrolovanej osoby.

    § 18g paragraf
    (1) odsek

    Ak ide o podporu na plochu, platobná agentúra overuje plnenie podmienok a pravidiel podľa [§ 18 ods. 1 písm. a) až d)] aj

    a) pismeno

    diaľkovým snímaním Zeme,

    b) pismeno

    prostredníctvom systému monitorovania plôch [86j)](#poznamky.poznamka-86j) v rámci integrovaného administratívneho a kontrolného systému.

    (2) odsek

    Pri overovaní plnenia podmienok a pravidiel podľa [§ 18 ods. 1 písm. a) až d)] kontrolovanou osobou diaľkovým snímaním Zeme sa primerane použijú [§ 18b až 18f] .

    (3) odsek

    Pri overovaní plnenia podmienok a pravidiel podľa [§ 18 ods. 1 písm. a) až d)] kontrolovanou osobou prostredníctvom systému monitorovania plôch postupuje platobná agentúra podľa osobitného predpisu. [86k)](#poznamky.poznamka-86k)

    (4) odsek

    Na účel overenia plnenia podmienok a pravidiel podľa [§ 18 ods. 1 písm. a) až d)] kontrolovanou osobou prostredníctvom systému monitorovania plôch platobná agentúra bezodkladne zverejňuje výsledky monitorovania kontrolovanej osobe výlučne prostredníctvom integrovaného administratívneho a kontrolného systému. Po zistení neplnenia podmienky alebo pravidla podľa [§ 18 ods. 1 písm. a) až c)] alebo [písm. d)] môže kontrolovaná osoba prostredníctvom integrovaného administratívneho a kontrolného systému zaslať platobnej agentúre fotografiu s geografickou lokalizáciou, ktorá slúži ako dodatočný dôkaz, alebo zmeniť alebo vziať žiadosť späť. Po zaslaní fotografie s geografickou lokalizáciou platobná agentúra preverí všetky dodatočné dôkazy. Ak kontrolovaná osoba nepostupuje podľa druhej vety alebo po postupe podľa tretej vety platobná agentúra zistí neplnenie niektorej podmienky, postupuje platobná agentúra podľa osobitných predpisov. [86l)](#poznamky.poznamka-86l)

    (5) odsek

    Pri overovaní plnenia podmienok a pravidiel podľa [§ 18 ods. 1 písm. a) až d)] kontrolovanou osobou prostredníctvom systému monitorovania plôch sa vyhodnotenie plnenia podmienky alebo pravidla podľa [§ 18 ods. 1 písm. a) až c)] alebo [písm. d)] vzťahuje na celú nahlásenú plochu pozemku bez premeriavania výmery pozemku. Najmenšou plochou na účely vyhodnotenia kontroly prostredníctvom systému monitorovania plôch je plocha s jedným druhom plodiny, ktorá je uvedená v žiadosti o podporu. Ak nie je plodina v žiadosti uvedená, je najmenšou plochou na účely vyhodnotenia kontroly prostredníctvom systému monitorovania plôch zákres plochy uvedený v žiadosti o podporu.

    § 18h paragraf
    paragraf-18h.odsek-1 odsek

    Kontrolný orgán a osoba poverená podľa [§ 18c ods. 1] alebo [ods. 2] na účel podľa [§ 18 ods. 1] a na účel postúpenia zistených skutočností príslušným orgánom spracúva osobné údaje kontrolovanej osoby v rozsahu meno, priezvisko, titul, dátum narodenia, číslo dokladu totožnosti, adresa trvalého pobytu, identifikačné číslo pridelené platobnou agentúrou, korešpondenčná adresa, číslo účtu v banke alebo pobočke zahraničnej banky, telefónne číslo a e-mailová adresa.

    § 19a Osobitné ustanovenia o konaniach vo veciach spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov alebo podpory na niektoré opatrenia strategického plánu paragraf
    (1) odsek

    Podanie vo veci podpory poskytovanej v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a podanie vo veci podpory poskytovanej na opatrenia strategického plánu v sektore poľnohospodárskych výrobkov [87)](#poznamky.poznamka-87) (ďalej len „sektorové opatrenie“) možno urobiť len spôsobom ustanoveným

    a) pismeno

    všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným podľa [§ 39 ods. 3] alebo

    b) pismeno

    osobitným predpisom, [87a)](#poznamky.poznamka-87a) ak osobitný predpis iné spôsoby podľa písmena a) vylučuje.

    (10) odsek

    Odkladný účinok nemá odvolanie proti rozhodnutiu o

    a) pismeno

    udelení licencie,

    b) pismeno

    odňatí licencie,

    c) pismeno

    určení lehoty na poskytnutie dokladov, ktoré preukazujú, že poľnohospodárske výrobky, na ktoré je udelená licencia, spĺňajú podmienky, ktoré podľa osobitného predpisu [86m)](#poznamky.poznamka-86m) musia spĺňať po jej udelení,

    d) pismeno

    predĺžení lehoty, v ktorej musia poľnohospodárske výrobky, na ktoré je udelená licencia, spĺňať podmienky po jej udelení podľa osobitného predpisu, [86m)](#poznamky.poznamka-86m)

    e) pismeno

    predĺžení lehoty na predloženie dôkazu o prepustení poľnohospodárskych výrobkov, na ktoré je udelená licencia, do voľného obehu,

    f) pismeno

    pozastavení prijímania žiadostí osoby o udelenie licencie v rámci colnej kvóty,

    g) pismeno

    schválení registrácie hospodárskeho subjektu v elektronickom systéme registrácie a identifikácie hospodárskych subjektov žiadajúcich o licenciu,

    h) pismeno

    zákaze prepustiť do voľného obehu v Európskej únii alebo vyviezť z Európskej únie poľnohospodárske výrobky, ktoré patria pod spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,

    i) pismeno

    vylúčení hospodárskeho subjektu zo systému predkladania žiadostí o licencie.

    (11) odsek

    Rozhodnutie o udelení licencie, rozhodnutie o udelení náhradnej licencie, rozhodnutie o vydaní náhradného výpisu z licencie a rozhodnutie o schválení registrácie hospodárskeho subjektu v elektronickom systéme registrácie a identifikácie hospodárskych subjektov žiadajúcich o licenciu sa len vyznačí v spise a účastníkovi konania sa namiesto písomného vyhotovenia rozhodnutia vydá licencia, náhradná licencia, náhradný výpis z licencie alebo osvedčenie o schválení registrácie hospodárskeho subjektu v elektronickom systéme registrácie a identifikácie hospodárskych subjektov žiadajúcich o licenciu, ak sa účastníkovi konania vyhovie v plnom rozsahu.

    (12) odsek

    Obnovu konania vo veci podpory poskytovanej v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a obnovu konania vo veci podpory poskytovanej na sektorové opatrenie správny orgán nariadi alebo na návrh účastníka konania povolí aj z dôvodu, že rozhodnutie bolo vydané na základe podkladu, ktorý bol chybný alebo neúplný do takej miery, že by jeho oprava, vylúčenie chybných častí alebo jeho doplnenie mohlo mať za následok odlišné rozhodnutie. Preskúmanie rozhodnutia z dôvodu podľa prvej vety sa považuje za preskúmanie rozhodnutia vo všeobecnom záujme. [88)](#poznamky.poznamka-88)

    (13) odsek

    V konaní o nariadení obnovy konania vo veci podpory poskytovanej v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a v konaní o nariadení obnovy konania vo veci podpory poskytovanej na sektorové opatrenie sa nepoužijú [§ 3 ods. 2] a [6] , [§ 18 ods. 3] a [§ 33 ods. 2] správneho poriadku.

    (14) odsek

    Proti rozhodnutiu, ktorým sa nariadila alebo povolila obnova konania vo veci podpory poskytovanej v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov, a proti rozhodnutiu, ktorým sa nariadila alebo povolila obnova konania vo veci podpory poskytovanej na sektorové opatrenie sa nemožno odvolať.

    (15) odsek

    Obnovené konanie vo veci podpory poskytovanej v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a obnovené konanie vo veci podpory poskytovanej na sektorové opatrenie je začaté dňom oznámenia rozhodnutia o nariadení alebo povolení obnovy konania účastníkovi konania; túto skutočnosť uvedie správny orgán vo výroku tohto rozhodnutia.

    (16) odsek

    Ak sa v konaní podľa odseku 15 vydá nové rozhodnutie, ktorým sa zamieta podpora alebo jej preddavok alebo poskytuje podpora alebo jej preddavok v sume nižšej ako v pôvodnom rozhodnutí, obsahuje nové rozhodnutie aj rozdiel sumy podpory alebo jej preddavku poskytnutý podľa pôvodného rozhodnutia a sumy podpory alebo jej preddavku poskytnutý podľa nového rozhodnutia. Prijímateľ je povinný vrátiť tento rozdiel do desiatich dní odo dňa, kedy sa nové rozhodnutie stane vykonateľným; v novom rozhodnutí možno určiť spôsob vrátenia tohto rozdielu.

    (2) odsek

    Na žiadosti o udelenie licencie v rámci colnej kvóty od tej istej osoby sa neprihliada, ak je

    a) pismeno

    prijímanie ďalších žiadostí o udelenie licencie v rámci colnej kvóty podľa osobitného predpisu [87b)](#poznamky.poznamka-87b) pozastavené, alebo

    b) pismeno

    hospodársky subjekt zo systému predkladania žiadostí o udelenie licencie podľa osobitného predpisu [33)](#poznamky.poznamka-33) vylúčený.

    (3) odsek

    Účastníkom konania o schválení poskytnutia podpory poskytovanej v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a účastníkom konania o schválení poskytnutia podpory poskytovanej na sektorové opatrenie je osoba, ktorá žiada o schválenie poskytnutia podpory.

    (4) odsek

    Účastníkom konania o poskytnutí podpory poskytovanej v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov alebo jej preddavku a účastníkom konania o poskytnutí podpory poskytovanej na sektorové opatrenie alebo jej preddavku je osoba, ktorá žiada o poskytnutie podpory alebo preddavku.

    (5) odsek

    Účastníkom konania, ktoré sa týka licencie, a účastníkom konania vo veci registrácie hospodárskeho subjektu v elektronickom systéme registrácie a identifikácie hospodárskych subjektov žiadajúcich o licenciu je len osoba, o ktorej právach, právom chránených záujmoch alebo povinnostiach sa koná.

    (6) odsek

    V konaní, ktoré sa týka licencie, a v konaní vo veci registrácie hospodárskeho subjektu v elektronickom systéme registrácie a identifikácie hospodárskych subjektov žiadajúcich o licenciu sa nepoužijú [§ 3 ods. 2] a [6] , [§ 18 ods. 3] a [§ 33 ods. 2] správneho poriadku.

    (7) odsek

    V konaní vo veci podpory poskytovanej v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov alebo jej preddavku a v konaní vo veci podpory na sektorové opatrenie alebo jej preddavku sa nepoužije [§ 49] správneho poriadku. Ak osobitné predpisy [87c)](#poznamky.poznamka-87c) neustanovujú lehotu na poskytnutie tejto podpory, správny orgán v konaní podľa prvej vety rozhodne do 12 mesiacov odo dňa jeho začatia. Lehotu podľa druhej vety môže v odôvodnených prípadoch primerane predĺžiť odvolací orgán, o čom správny orgán upovedomí účastníka konania; proti rozhodnutiu o predĺžení lehoty podľa druhej vety sa nemožno odvolať.

    (8) odsek

    Správny orgán zastaví konanie o udelenie licencie v rámci colnej kvóty aj z dôvodu neprípustnosti žiadosti o udelenie licencie podľa osobitného predpisu. [87d)](#poznamky.poznamka-87d)

    (9) odsek

    Ak sa účastníkovi konania vyhovie v plnom rozsahu, odkladný účinok nemá odvolanie proti rozhodnutiu vo veci

    a) pismeno

    poskytnutia podpory poskytovanej v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov alebo jej preddavku,

    b) pismeno

    poskytnutia podpory poskytovanej na sektorové opatrenie alebo jej preddavku,

    c) pismeno

    ktoré sa týka licencie, a

    d) pismeno

    registrácie hospodárskeho subjektu v elektronickom systéme registrácie a identifikácie hospodárskych subjektov žiadajúcich o licenciu.

    (4) odsek

    Platobná agentúra je oprávnená opraviť žiadosť o priame podpory podľa osobitného predpisu. [102b)](#poznamky.poznamka-102b)

    a) pismeno

    protokol, ktorým je najmä výstup z informačného systému a integrovaného administratívneho a kontrolného systému,

    b) pismeno

    správu, ktorá umožňuje preskúmať podrobnosti vykonaných kontrol podľa [§ 18d] alebo

    c) pismeno

    úradný záznam o dôležitých úkonoch v konaní o priamych podporách podpísaný zamestnancom konajúceho orgánu, ktorý ho vyhotovil.

    § 36a Poriadkové pokuty paragraf
    (1) odsek

    Kontrolný orgán uloží kontrolovanej osobe poriadkovú pokutu od 50 eur do 5 000 eur, ak kontrolovaná osoba pri kontrole na mieste podľa [§ 18b] , ktorou sa overuje plnenie podmienok podľa [§ 18 ods. 1 písm. e)] alebo [písm. f)] alebo ktorou sa overuje úplnosť a pravdivosť údajov podľa [§ 18 ods. 1 písm. g)] , poruší povinnosť podľa [§ 18b ods. 6] alebo [§ 18c ods. 4.]

    (2) odsek

    Kontrolný orgán uloží kontrolovanej osobe poriadkovú pokutu od 1 000 eur do 15 000 eur, ak kontrolovaná osoba bez závažného dôvodu neumožní vykonanie kontroly na mieste podľa [§ 18b] , ktorou sa overuje plnenie podmienok podľa [§ 18 ods. 1 písm. e)] alebo [písm. f)] alebo ktorou sa overuje úplnosť a pravdivosť údajov podľa [§ 18 ods. 1 písm. g)] .

    (3) odsek

    Pri ukladaní poriadkovej pokuty sa prihliada na závažnosť, čas trvania a následky porušenia povinnosti. Poriadkovú pokutu možno uložiť aj opakovane. Uložením poriadkovej pokuty nezaniká povinnosť, za ktorej porušenie bola poriadková pokuta uložená.

    (4) odsek

    Poriadkovú pokutu možno uložiť do 12 mesiacov odo dňa porušenia povinnosti.

    (5) odsek

    Poriadková pokuta je splatná do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o jej uložení, ak v ňom nie je určená iná lehota splatnosti.

    (6) odsek

    Poriadkové pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.

    a) pismeno

    neposkytne platobnej agentúre údaje podľa [§ 10 ods. 1 písm. x)] , [§ 19 ods. 2] alebo [§ 20 ods. 1] , alebo

    b) pismeno

    poskytne platobnej agentúre nesprávne údaje alebo neúplné údaje podľa [§ 10 ods. 1 písm. x)] , [§ 19 ods. 2] alebo [§ 20 ods. 1.]

    a) pismeno

    organizácie výrobcov, ak prestane spĺňať podmienky na uznanie, [125)](#poznamky.poznamka-125)

    b) pismeno

    skupiny výrobcov, ak prestane spĺňať podmienky na uznanie, [125a)](#poznamky.poznamka-125a)

    c) pismeno

    združenia organizácie výrobcov, ak prestane spĺňať podmienky na uznanie, [125b)](#poznamky.poznamka-125b)

    d) pismeno

    medziodvetvovej organizácie, ak prestane spĺňať podmienky na uznanie alebo ak sú na to dôvody podľa osobitného predpisu. [126)](#poznamky.poznamka-126)

    a) pismeno

    údaje súvisiace s údajmi podľa [§ 10 ods. 1 písm. x)] , ktoré je prvonákupca povinný spolu s nimi nahlasovať platobnej agentúre,

    b) pismeno

    štruktúru, formu a čas hlásenia údajov podľa [§ 19 ods. 2.]

    (3) odsek

    Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo pôdohospodárstva, ustanoví spôsoby, ktorými možno urobiť podanie vo veci podpory poskytovanej v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a podanie vo veci podpory poskytovanej na sektorové opatrenie.

    (4) odsek

    Ministerstvo pôdohospodárstva vo Vestníku Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky oznámi jednotkové sumy podpory pre priame platby určené podľa osobitného predpisu [127aa)](#poznamky.poznamka-127aa) a odchýlky určené podľa osobitných predpisov. [101)](#poznamky.poznamka-101)

    d) pismeno

    zabezpečovanie cyklickej obnovy dielov pôdnych blokov, zabezpečovanie systému identifikácie poľnohospodárskych pozemkov, zabezpečenie aktualizácie ich registrov [ [§ 10 ods. 1 písm. ad)] ],

    e) pismeno

    povoľovanie podľa [§ 10 ods. 1 písm. d)] ,

    f) pismeno

    poskytovanie pomoci.

    § 41c Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2026 paragraf
    (1) odsek

    Pozastavenia podpory podľa [§ 13 ods. 12] v znení účinnom do 31. decembra 2025 sa zrušujú.

    (2) odsek

    Konanie o priamych podporách, ktoré sa začalo a právoplatne neskončilo do 31. decembra 2025, sa dokončí podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. decembra 2025.

    h) pismeno

    zabezpečuje plnenie úloh pri hodnotení strategického plánu. [24a)](#poznamky.poznamka-24a)

    (4) odsek

    Ministerstvo pôdohospodárstva získava na účely podľa odseku 3 písm. c), d) a h) údaje od osôb, ktoré vykonávajú činnosti v oblasti poľnohospodárstva, potravinárstva, lesného hospodárstva alebo rybného hospodárstva; tieto osoby sú povinné úplne a pravdivo poskytnúť ministerstvu pôdohospodárstva ním požadované údaje v lehote, ktorú im určí. Ministerstvo pôdohospodárstva spracúva na účely podľa odseku 3 písm. c), d) a h) osobné údaje fyzickej osoby – podnikateľa v rozsahu meno, priezvisko, adresa trvalého pobytu, korešpondenčná adresa, ak sa líši od adresy trvalého pobytu, adresa miesta podnikania, adresa miesta prevádzky, telefónne číslo a e-mailová adresa, osobné údaje štatutárneho orgánu alebo členov štatutárneho orgánu právnickej osoby v rozsahu meno, priezvisko, telefónne číslo a e-mailová adresa, a osobné údaje fyzickej osoby, ktorá za osobu podľa prvej vety poskytuje ministerstvu pôdohospodárstva požadované údaje, v rozsahu meno, priezvisko, telefónne číslo a e-mailová adresa.

    (4) odsek

    Ministerstvo pôdohospodárstva spracúva na účel podľa odseku 3 osobné údaje fyzickej osoby – podnikateľa v rozsahu meno, priezvisko, adresa trvalého pobytu, korešpondenčná adresa, ak sa líši od adresy trvalého pobytu, adresa miesta podnikania, telefónne číslo a e-mailová adresa a osobné údaje v rozsahu podľa osobitného predpisu, [27b)](#poznamky.poznamka-27b) osobné údaje štatutárneho orgánu alebo členov štatutárneho orgánu právnickej osoby v rozsahu meno, priezvisko, telefónne číslo a e-mailová adresa, a osobné údaje fyzickej osoby, ktorá za poľnohospodársky podnik poskytuje ministerstvu pôdohospodárstva požadované údaje, v rozsahu meno, priezvisko, telefónne číslo a e-mailová adresa.

    ~ Zmenené ustanovenia (87)

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    vydáva povolenie na dovoz a vývoz výrobkov podľa osobitných predpisov [32)](#poznamky.poznamka-32) (ďalej len „licencia“), vyberá finančné zábezpeky, vracia finančné zábezpeky alebo ich časti, rozhoduje o prepadnutí finančnej zábezpeky alebo jej časti, rozhoduje o povinnosti nahradiť finančnú zábezpeku alebo jej časť, ktorá zanikla pred právoplatnosťou rozhodnutia o jej vrátení alebo prepadnutí, uhrádza vývozné náhrady na poľnohospodárske výrobky a spracované poľnohospodárske výrobky, [33)](#poznamky.poznamka-33)

    + Nový text

    overuje plnenie podmienok a pravidiel podľa [§ 18 až 18b] a [18d až 18h] a môže poveriť osoby vykonaním kontroly na mieste podľa [§ 18c] ,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    monitoruje trh,

    + Nový text

    koná a rozhoduje vo veciach, ktoré sa týkajú dovozných licencií alebo vývozných licencií na poľnohospodárske výrobky, ktoré patria pod spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, [31a)](#poznamky.poznamka-31a) vyžadovaných podľa osobitného predpisu [31b)](#poznamky.poznamka-31b) (ďalej len „licencia“),

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-h semantic
    − Pôvodný text

    spracúva a uchováva údaje získané pri monitorovaní trhu; spracované údaje

    + Nový text

    koná a rozhoduje vo veciach registrácie hospodárskych subjektov v elektronickom systéme registrácie a identifikácie hospodárskych subjektov žiadajúcich o licenciu podľa osobitného predpisu, [31c)](#poznamky.poznamka-31c)

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva kontrolu úplnosti a správnosti údajov získaných pri monitorovaní trhu (ďalej len „kontrola poskytnutých údajov“),

    + Nový text

    udeľuje oprávnenia na dovoz poľnohospodárskych výrobkov, ktoré patria pod spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, do členského štátu Európskej únie (ďalej len „členský štát“) vyžadované podľa osobitných predpisov, [31d)](#poznamky.poznamka-31d) a mení alebo zrušuje tieto oprávnenia,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-j semantic
    − Pôvodný text

    rozhoduje v konaní o porušení finančnej disciplíny podľa osobitného predpisu, [34)](#poznamky.poznamka-34)

    + Nový text

    koná a rozhoduje vo veciach zábezpeky, ktorá slúži ako záruka splnenia povinnosti alebo dodržania podmienky Európskej únie v oblasti poľnohospodárstva (ďalej len „zábezpeka“) alebo jej časti podľa osobitných predpisov [31e)](#poznamky.poznamka-31e) a ukladá povinnosť nahradiť zábezpeku, ktorú prijala, alebo jej časť, inou zábezpekou, ak je podľa osobitného predpisu [31f)](#poznamky.poznamka-31f) povinná požadovať jej náhradu alebo ak táto zábezpeka alebo jej časť zanikne predtým, ako sa rozhodnutie o jej prepadnutí alebo uvoľnení stane vykonateľným,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-k semantic
    − Pôvodný text

    ukladá a vymáha odvody, pokuty a penále podľa osobitných predpisov [35)](#poznamky.poznamka-35) za porušenie finančnej disciplíny prijímateľov pri nakladaní s prostriedkami Európskej únie a s prostriedkami štátneho rozpočtu na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie poskytnutými platobnou agentúrou z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu,

    + Nový text

    zakazuje prepustenie poľnohospodárskych výrobkov, ktoré patria pod spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, do voľného obehu v Európskej únii alebo ich vývoz z Európskej únie podľa osobitného predpisu, [32)](#poznamky.poznamka-32) ak ide o prepustenie alebo vývoz v rámci colnej kvóty, na ktoré sa vyžaduje licencia,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-l semantic
    − Pôvodný text

    zabezpečuje finančnú realizáciu jednoduchých programov, monitoruje a kontroluje [36)](#poznamky.poznamka-36) jednoduché programy,

    + Nový text

    vylučuje hospodárske subjekty zo systému predkladania žiadostí o licencie podľa osobitného predpisu, [33)](#poznamky.poznamka-33) ak ide o licencie v rámci dovoznej colnej kvóty alebo vývoznej colnej kvóty,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-m semantic
    − Pôvodný text

    zverejňuje výzvu, prijíma a kontroluje prijaté žiadosti podľa osobitných predpisov, [37)](#poznamky.poznamka-37)

    + Nový text

    monitoruje trh,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-n textual
    − Pôvodný text

    zabezpečuje implementáciu informačných a propagačných akcií, ktoré sa týkajú poľnohospodárskych výrobkov,

    + Nový text

    spracúva a uchováva údaje získané pri monitorovaní trhu; spracované údaje

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-o textual
    − Pôvodný text

    zapisuje prvonákupcov mlieka do evidencie podľa osobitného predpisu, [38)](#poznamky.poznamka-38) vedie evidenciu prvonákupcov mlieka a rozhoduje o vyčiarknutí prvonákupcu mlieka z evidencie prvonákupcov mlieka, ak nespĺňa podmienky alebo povinnosti podľa osobitného predpisu, [39)](#poznamky.poznamka-39)

    + Nový text

    ukladá prijímateľovi povinnosť vrátiť preddavok podpory alebo jeho časť, ak nie sú splnené podmienky na poskytnutie podpory prijímateľovi a splnenie týchto podmienok nie je zabezpečené zárukou, ktorá výšku tohto preddavku úplne pokrýva,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-p semantic
    − Pôvodný text

    spravuje programy uvedené v [§ 3 písm. b) treťom bode] ,

    + Nový text

    ukladá prijímateľovi povinnosť vrátiť podporu tvorenú finančnými prostriedkami Európskej únie, ktorá mu bola poskytnutá, alebo povinnosť vrátiť časť tejto podpory, ak osobitné predpisy [33b)](#poznamky.poznamka-33b) ustanovujú povinnosť zabezpečiť jej vymáhanie,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-q semantic
    − Pôvodný text

    ukladá pokuty za správne delikty podľa [§ 37] ,

    + Nový text

    ukladá osobe, ktorú prijímateľ priamo alebo nepriamo združuje alebo združoval, [33c)](#poznamky.poznamka-33c) povinnosť vrátiť podporu tvorenú finančnými prostriedkami Európskej únie, ktorá bola poskytnutá tomuto prijímateľovi a použitá u tejto osoby, alebo povinnosť vrátiť časť tejto podpory, ak osobitné predpisy [33b)](#poznamky.poznamka-33b) ustanovujú povinnosť zabezpečiť jej vymáhanie,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-r semantic
    − Pôvodný text

    vypláca finančné prostriedky poskytované z Európskej únie a zo štátneho rozpočtu prijímateľom,

    + Nový text

    ukladá prijímateľovi povinnosť vrátiť podporu alebo jej časť poskytnutú na určitú fázu projektu, ak je poskytnutie tejto podpory alebo jej časti podľa osobitného predpisu [33d)](#poznamky.poznamka-33d) viazané na podmienku, ktorej splnenie možno overiť až po rozhodnutí o poskytnutí podpory na prvú fázu alebo neskoršiu fázu tohto projektu,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-s semantic
    − Pôvodný text

    oprávňuje dovozcov na dovoz konopných semien určených na iný účel ako na siatie [40)](#poznamky.poznamka-40) z tretieho štátu, kontroluje nakladanie s nimi a vydáva oprávneným dovozcom licencie na dovoz konopných semien určených na iný účel ako na siatie; [41)](#poznamky.poznamka-41) vydáva podnikateľom licencie na dovoz konopného osiva a pravej, surovej alebo máčanej konopy siatej z tretieho štátu, [42)](#poznamky.poznamka-42) ak sú splnené podmienky podľa osobitných predpisov, [43)](#poznamky.poznamka-43)

    + Nový text

    rozhoduje v konaní o porušení finančnej disciplíny podľa osobitného predpisu, [34)](#poznamky.poznamka-34)

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-t semantic
    − Pôvodný text

    vedie účtovníctvo o stave a pohybe majetku a záväzkov, pohľadávok z podpory alebo príspevku a pohľadávok z rozhodnutí vydaných platobnou agentúrou a finančných prostriedkov spojených s poskytovaním prostriedkov Európskej únie a štátneho rozpočtu,

    + Nový text

    ukladá a vymáha odvody, pokuty a penále podľa osobitných predpisov [35)](#poznamky.poznamka-35) za porušenie finančnej disciplíny prijímateľov pri nakladaní s prostriedkami Európskej únie a s prostriedkami štátneho rozpočtu na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie poskytnutými platobnou agentúrou z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-u textual
    − Pôvodný text

    prideľuje identifikačné číslo dielom pôdnych blokov a vedie ich evidenciu,

    + Nový text

    zabezpečuje finančnú realizáciu jednoduchých programov, monitoruje a kontroluje [36)](#poznamky.poznamka-36) jednoduché programy,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-v textual
    − Pôvodný text

    zabezpečuje cyklickú obnovu dielov pôdnych blokov a systém identifikácie poľnohospodárskych pozemkov vrátane aktualizácie ich registrov,

    + Nový text

    zverejňuje výzvu, prijíma a kontroluje prijaté žiadosti podľa osobitných predpisov, [37)](#poznamky.poznamka-37)

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-w textual
    − Pôvodný text

    plní ďalšie úlohy ustanovené nariadením vlády vydaným podľa osobitného predpisu. [18a)](#poznamky.poznamka-18a)

    + Nový text

    zabezpečuje implementáciu informačných a propagačných akcií, ktoré sa týkajú poľnohospodárskych výrobkov,

    paragraf-10.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    zabezpečuje činnosti a prípravu metodických postupov a príručiek pre žiadateľov podľa osobitných predpisov, [30)](#poznamky.poznamka-30)

    + Nový text

    vypracúva príručky pre prijímateľov, ktoré obsahujú stručný popis postupov pre získanie podpory a informácie o povinnostiach a požiadavkách podľa osobitného predpisu, [40)](#poznamky.poznamka-40)

    paragraf-10.odsek-2.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    na požiadanie certifikačného orgánu poskytuje prístup k informačným systémom pre konkrétnu oblasť, ktorý neohrozí bezpečnosť informačných systémov, ktorá vychádza z akreditačných kritérií,

    + Nový text

    na požiadanie certifikačného orgánu alebo riadiaceho orgánu poskytuje prístup k informačným systémom pre konkrétnu oblasť, ktorý neohrozí bezpečnosť informačných systémov, ktorá vychádza z akreditačných kritérií,

    paragraf-10.odsek-2.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    zabezpečuje zverejňovanie [46)](#poznamky.poznamka-46) prijímateľov podpory.

    + Nový text

    zabezpečuje zverejňovanie [46)](#poznamky.poznamka-46) prijímateľov podpory,

    paragraf-10.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra pri plnení úloh podľa tohto zákona spolupracuje so štátnymi orgánmi, ktoré na žiadosť platobnej agentúry poskytujú informácie nevyhnutné na jej činnosť, poskytuje informácie nevyhnutné na činnosť štátnych orgánov a spolupracuje s orgánmi ostatných členských štátov Európskej únie (ďalej len „členský štát“) a Komisiou podľa osobitných predpisov. [47)](#poznamky.poznamka-47)

    + Nový text

    Platobná agentúra pri plnení úloh podľa tohto zákona a osobitných predpisov [46a)](#poznamky.poznamka-46a) spolupracuje so štátnymi orgánmi, ktoré na žiadosť platobnej agentúry poskytujú platobnej agentúre potrebnú súčinnosť a informácie. Platobná agentúra spolupracuje s orgánmi ostatných členských štátov a Komisiou podľa osobitných predpisov. [47)](#poznamky.poznamka-47)

    paragraf-13.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra je oprávnená pozastaviť [63)](#poznamky.poznamka-63) vyplácanie podpory alebo príspevku poskytnutého podľa osobitného predpisu [64)](#poznamky.poznamka-64) na základe vypracovanej správy o zistenej nezrovnalosti podľa odseku 4 alebo odseku 5 alebo osobitných predpisov [64a)](#poznamky.poznamka-64a) najneskôr do dňa vysporiadania finančných vzťahov podľa [§ 14] alebo osobitných predpisov. [64b)](#poznamky.poznamka-64b) Pozastavenie vyplatenia podpory alebo príspevku podľa prvej vety nesmie presiahnuť dvojnásobok sumy zistenej nezrovnalosti uvedenej v správe o zistenej nezrovnalosti podľa odseku 7 písm. g) alebo podľa osobitných predpisov. [64c)](#poznamky.poznamka-64c)

    + Nový text

    Prijímateľ je povinný vrátiť podporu na základe zisteného porušenia osobitných predpisov, zmluvy alebo podmienok vydaného rozhodnutia o žiadosti o poskytnutie podpory. Ak suma, ktorú má prijímateľ vrátiť v súvislosti s jednotlivou platbou za režim podpory alebo podporné opatrenie v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu, alebo Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka nepresiahne bez úrokov 250 eur, túto podporu platobná agentúra nevymáha. [65)](#poznamky.poznamka-65)

    paragraf-13.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Prijímateľ je povinný vrátiť podporu na základe zisteného porušenia osobitných predpisov, zmluvy alebo podmienok vydaného rozhodnutia o žiadosti o poskytnutie podpory. Ak suma, ktorú má prijímateľ vrátiť v súvislosti s jednotlivou platbou za režim podpory alebo podporné opatrenie v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu, alebo Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka nepresiahne bez úrokov 250 eur, túto podporu platobná agentúra nevymáha. [65)](#poznamky.poznamka-65)

    + Nový text

    Platobná agentúra zamietne podporu, ak zistí, že prijímateľ, štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu prijímateľa, alebo osoba, ktorá koná v mene a na účet prijímateľa, bola právoplatne odsúdená za niektorý z trestných činov podľa [§ 213] , [§ 225] , [§ 233] , [§ 237] , [§ 254] , [§ 261 až 263] , [§ 266] , [§ 267] , [§ 276 ods. 4] , [§ 277 ods. 4] , [§ 277a ods. 3] , [§ 326] , [§ 329] , [§ 330] , [§ 333] , [§ 334] alebo [§ 336] Trestného zákona.

    paragraf-13.odsek-12 semantic
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra pozastaví podporu, ak má podozrenie na nedostatky alebo nezrovnalosti [66)](#poznamky.poznamka-66) v postupe prijímateľa alebo ak je voči prijímateľovi, štatutárnemu orgánu alebo členovi štatutárneho orgánu prijímateľa, alebo osobe, ktorá koná v mene a na účet prijímateľa, vznesené obvinenie pre niektorý trestný čin uvedený v [§ 212 až 283 Trestného zákona] . Platobná agentúra zamietne podporu, ak sa zistí, že prijímateľ, štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu prijímateľa, alebo osoba, ktorá koná v mene a na účet prijímateľa, bola odsúdená pre niektorý trestný čin uvedený [§ 212 až 283 Trestného zákona] .

    + Nový text

    Platobná agentúra sprístupní podľa osobitného predpisu [67)](#poznamky.poznamka-67) správu o zistenej nezrovnalosti, ktorá sa týka nezrovnalosti

    paragraf-13.odsek-13 textual
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra sprístupní podľa osobitného predpisu [67)](#poznamky.poznamka-67) správu o zistenej nezrovnalosti, ktorá sa týka nezrovnalosti

    + Nový text

    Platobná agentúra predkladá orgánu zabezpečujúcemu ochranu finančných záujmov Európskej únie

    paragraf-13.odsek-13.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    vysporiadanej prijímateľom podľa [§ 14] ,

    + Nový text

    súhrnný prehľad správ o zistenej nezrovnalosti v lehote do dvoch mesiacov od skončenia každého štvrťroka, v ktorom sa uvádzajú správy o zistenej nezrovnalosti podľa osobitných predpisov, [60a)](#poznamky.poznamka-60a)

    paragraf-13.odsek-13.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    na účely vysporiadania ktorej uzavrela platobná agentúra s prijímateľom dohodu o splátkach alebo dohodu o odklade plnenia podľa [§ 15] , alebo

    + Nový text

    následnú správu o zistenej nezrovnalosti do piatich pracovných dní od získania informácie o zistenej nezrovnalosti podľa osobitných predpisov. [70)](#poznamky.poznamka-70)

    paragraf-13.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo pôdohospodárstva, platobná agentúra a prijímateľ sú pri vzniku nezrovnalosti povinní prijať bezodkladne nápravné opatrenia potrebné na zabezpečenie účinnej ochrany finančných záujmov Európskej únie.

    + Nový text

    Ministerstvo pôdohospodárstva, platobná agentúra a prijímateľ sú pri vzniku nezrovnalosti povinní prijať bezodkladne nápravné opatrenia potrebné na zabezpečenie účinnej ochrany finančných záujmov Európskej únie. Ak má kontrolný orgán podľa [§ 18 ods. 3] podozrenie na nezrovnalosť vzniknutú z porušenia podmienky alebo pravidla podľa [§ 18 ods. 1 písm. a) až c)] alebo [písm. d)] , postupuje podľa [§ 18 ods. 2] alebo [§ 18g] .

    paragraf-13.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak platobná agentúra zistí nezrovnalosť z vlastného podnetu alebo z iného podnetu, je povinná vypracovať správu o zistenej nezrovnalosti a predložiť ju prijímateľovi a v prípade zistenia nezrovnalosti podľa osobitných predpisov, [60a)](#poznamky.poznamka-60a) je povinná ju predložiť aj orgánu, ktorý zabezpečuje ochranu finančných záujmov Európskej únie. [60b)](#poznamky.poznamka-60b)

    + Nový text

    Ak platobná agentúra zistí nezrovnalosť na základe aktualizácie systému identifikácie poľnohospodárskych pozemkov podľa [§ 11b] alebo postupom podľa [§ 18 ods. 2] alebo [§ 18g] , je povinná vypracovať správu o zistenej nezrovnalosti a predložiť ju prijímateľovi a v prípade zistenia nezrovnalosti podľa osobitných predpisov, [60a)](#poznamky.poznamka-60a) je povinná ju predložiť aj orgánu zabezpečujúcemu ochranu finančných záujmov Európskej únie. Ak je štatutárny orgán, zamestnanec alebo osoba konajúca v mene a na účet platobnej agentúry podozrivá zo spáchania trestného činu, priestupku alebo iného správneho deliktu v súvislosti s poskytovaním podpory, správa o zistenej nezrovnalosti sa vypracúva a schvaľuje v listinnej podobe a predkladá sa orgánu zabezpečujúcemu ochranu finančných záujmov Európskej únie.

    paragraf-13.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Ak ministerstvo pôdohospodárstva zistí nezrovnalosť z vlastného podnetu alebo z iného podnetu, je povinné vypracovať správu o zistenej nezrovnalosti a predložiť ju platobnej agentúre a prijímateľovi a v prípade zistenia nezrovnalosti podľa osobitných predpisov, [60a)](#poznamky.poznamka-60a) je povinné ju predložiť aj orgánu, ktorý zabezpečuje ochranu finančných záujmov Európskej únie. [60b)](#poznamky.poznamka-60b)

    + Nový text

    Ak prijímateľ zistí nezrovnalosť, je povinný o tom bezodkladne upovedomiť platobnú agentúru a prijať nápravné opatrenia s cieľom minimalizovať riziko finančnej straty pre Európsku úniu a vysporiadať finančné vzťahy.

    paragraf-13.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Ak prijímateľ zistí nezrovnalosť, je povinný o tom bezodkladne upovedomiť platobnú agentúru a prijať nápravné opatrenia s cieľom minimalizovať riziko finančnej straty pre Európsku úniu a vysporiadať finančné vzťahy.

    + Nový text

    Správa o zistenej nezrovnalosti obsahuje najmä tieto údaje:

    paragraf-13.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Správa o zistenej nezrovnalosti obsahuje najmä tieto údaje:

    + Nový text

    Platobná agentúra zabezpečí aktualizáciu správy o zistenej nezrovnalosti, ak nastala zmena v údajoch uvedených v správe o zistenej nezrovnalosti.

    paragraf-13.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra zabezpečí aktualizáciu správy o zistenej nezrovnalosti, ak nastala zmena v údajoch uvedených v správe o zistenej nezrovnalosti.

    + Nový text

    Správa o zistenej nezrovnalosti podľa odseku 4, ktorá obsahuje informácie o skutočnostiach, ktoré nasvedčujú tomu, že prijímateľ, štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu prijímateľa, alebo osoba, ktorá koná v mene a na účet prijímateľa spáchala niektorý z trestných činov podľa [§ 213] , [§ 225] , [§ 233] , [§ 237] , [§ 254] , [§ 261 až 263] , [§ 266] , [§ 267] , [§ 276 ods. 4] , [§ 277 ods. 4] , [§ 277a ods. 3] , [§ 326] , [§ 329] , [§ 330] , [§ 333] , [§ 334] alebo [§ 336] Trestného zákona, sa nepredkladá prijímateľovi, ak podľa informácií poskytnutých od orgánov činných v trestnom konaní by tým mohlo dôjsť k ohrozeniu alebo zmareniu účelu trestného konania.

    paragraf-13.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Správa o zistenej nezrovnalosti podľa odseku 4 alebo odseku 5 sa nepredkladá prijímateľovi, ak sa zistí, že je voči prijímateľovi, štatutárnemu orgánu alebo členovi štatutárneho orgánu prijímateľa, alebo osobe, ktorá koná v mene a na účet prijímateľa, vznesené obvinenie [61)](#poznamky.poznamka-61) pre niektorý trestný čin uvedený v [§ 212 až 283 Trestného zákona] , alebo ak sa zistí, že prijímateľ, štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu prijímateľa, alebo osoba, ktorá koná v mene a na účet prijímateľa, bola odsúdená [62)](#poznamky.poznamka-62) pre niektorý trestný čin uvedený v [§ 212 až 283 Trestného zákona] .

    + Nový text

    Platobná agentúra je oprávnená pozastaviť [63)](#poznamky.poznamka-63) vyplácanie podpory alebo príspevku poskytnutého podľa osobitného predpisu [64)](#poznamky.poznamka-64) dňom doručenia vypracovanej správy o zistenej nezrovnalosti prijímateľovi podľa odseku 4 alebo osobitných predpisov [64a)](#poznamky.poznamka-64a) alebo dňom doručenia žiadosti o vysporiadanie finančných vzťahov, ak sa správa o nezrovnalosti podľa odseku 8 prijímateľovi nedoručuje, najneskôr do dňa vysporiadania finančných vzťahov podľa [§ 14] alebo osobitných predpisov. [64b)](#poznamky.poznamka-64b) Pozastavená suma podpory alebo príspevku nesmie presiahnuť sumu zistenej nezrovnalosti uvedenej v správe o zistenej nezrovnalosti podľa odseku 6 písm. g) alebo podľa osobitných predpisov. [64c)](#poznamky.poznamka-64c)

    paragraf-14.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ak platobná agentúra zistí nezrovnalosť, zašle prijímateľovi žiadosť o vysporiadanie finančných vzťahov. Prijímateľ vráti prostriedky Európskej únie na osobitný účet platobnej agentúry vedený v Štátnej pokladnici, prostriedky štátneho rozpočtu na príjmový účet platobnej agentúry, ak boli poskytnuté v predchádzajúcich rokoch, alebo na výdavkový účet platobnej agentúry, ak boli prostriedky poskytnuté v bežnom roku. Ak prijímateľ nevráti podporu podľa druhej vety, nepožiada o vzájomné započítanie pohľadávok alebo neuzavrie s platobnou agentúrou dohodu o splátkach alebo dohodu o odklade plnenia podľa [§ 15] , platobná agentúra postupuje podľa osobitných predpisov. [71)](#poznamky.poznamka-71)

    + Nový text

    Ak platobná agentúra zistí nezrovnalosť, zašle prijímateľovi žiadosť o vysporiadanie finančných vzťahov; okamihom zistenia nezrovnalosti [70g)](#poznamky.poznamka-70g) sa prijímateľ stáva predbežným dlžníkom podľa osobitného predpisu. [70h)](#poznamky.poznamka-70h) Prijímateľ vráti prostriedky Európskej únie na osobitný účet platobnej agentúry vedený v Štátnej pokladnici, prostriedky štátneho rozpočtu na príjmový účet platobnej agentúry, ak boli poskytnuté v predchádzajúcich rokoch, alebo na výdavkový účet platobnej agentúry, ak boli prostriedky poskytnuté v bežnom roku. Ak prijímateľ nevráti podporu podľa druhej vety, nepožiada o vzájomné započítanie pohľadávok alebo neuzavrie s platobnou agentúrou dohodu o splátkach alebo dohodu o odklade plnenia podľa [§ 15] , platobná agentúra postupuje podľa osobitných predpisov. [71)](#poznamky.poznamka-71) Odvolanie proti rozhodnutiu platobnej agentúry, ktorým sa uložil prijímateľovi odvod alebo penále za porušenie finančnej disciplíny nemá odkladný účinok. Platobná agentúra bezodkladne zaznamená nezrovnalosť v knihe dlžníkov platobnej agentúry podľa osobitného predpisu, [70h)](#poznamky.poznamka-70h) ak prijímateľ požiada o započítanie pohľadávky a so vzájomným započítaním pohľadávok súhlasí platobná agentúra, ak dohoda o splátkach alebo dohoda o odklade plnenia podľa [§ 15] nadobudne účinnosť alebo ak sa rozhodnutie platobnej agentúry, ktorým sa uložil prijímateľovi odvod alebo penále za porušenie finančnej disciplíny, stane vykonateľným.

    paragraf-18.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na účely posúdenia opodstatnenosti žiadosti o poskytnutie podpory, overenia plnenia podmienok na jej poskytnutie, oprávnenosti prijímateľa vrátane práva užívania k poľnohospodárskej ploche a oprávnenosti nákladov požadovaných na úhradu vrátane plnenia ostatných podmienok zmluvy o poskytnutí podpory vykonáva platobná agentúra kontrolu; na výkon kontroly sa primerane vzťahujú základné pravidlá kontrolnej činnosti podľa osobitného predpisu o kontrole v štátnej správe. [85)](#poznamky.poznamka-85)

    + Nový text

    Kontrolný orgán overuje, či kontrolovaná osoba

    paragraf-18.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra vykonáva v súvislosti s poskytnutou podporou finančnú kontrolu podľa osobitného predpisu. [86)](#poznamky.poznamka-86)

    + Nový text

    Kontrolný orgán overuje, či kontrolovaná osoba spĺňa podmienky alebo pravidlá podľa odseku 1

    paragraf-19.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Účelom organizovania trhu s vybranými poľnohospodárskymi výrobkami je minimalizovať negatívne dôsledky zmien na trhu s vybranými poľnohospodárskymi výrobkami a zabezpečiť plynulé zásobovanie a dodávanie výrobkov spotrebiteľom pomocou systému ekonomických, obchodných a administratívnych opatrení určených pre jednotlivé druhy výrobkov.

    + Nový text

    Platobná agentúra môže udeliť oprávnenie na dovoz poľnohospodárskych výrobkov, ktoré patria pod spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, do členského štátu, vyžadované podľa osobitných predpisov, [31d)](#poznamky.poznamka-31d) len osobe, ktorá má materiálno-technické zabezpečenie na vykonanie úkonov, ktoré musí po ich prepustení do voľného obehu v Európskej únii podľa osobitného predpisu [86m)](#poznamky.poznamka-86m) vykonať, aby na ne mohla byť udelená dovozná licencia.

    paragraf-19.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Na organizovanie trhu s vybranými poľnohospodárskymi výrobkami možno podľa tohto zákona a podľa osobitných predpisov [87)](#poznamky.poznamka-87) použiť opatrenie

    + Nový text

    Spolu s údajmi podľa [§ 10 ods. 1 písm. x)] je prvonákupca povinný nahlasovať platobnej agentúre aj súvisiace údaje [86n)](#poznamky.poznamka-86n) ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným podľa [§ 39 ods. 2 písm. a)] . Údaje podľa prvej vety je prvonákupca povinný nahlasovať v štruktúre, forme a čase ustanovenom všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným podľa [§ 39 ods. 2 písm. b)] .

    paragraf-23.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na konanie o priamych podporách sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní okrem ustanovení § 9 až 13, § 15, § 20, § 24 a 25, § 27, § 40 všeobecného predpisu o správnom konaní. [98)](#poznamky.poznamka-98)

    + Nový text

    Na konanie o priamych podporách sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní okrem ustanovení [§ 9 až 13] , [§ 15] , [§ 20] , [§ 24 až 25a] , [§ 27] , [§ 40] všeobecného predpisu o správnom konaní. [98)](#poznamky.poznamka-98)

    paragraf-24.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Žiadateľom je poľnohospodár, alebo obhospodarovateľ lesa, ktorí predkladajú žiadosť o priame podpory podľa osobitného predpisu. [100)](#poznamky.poznamka-100)

    + Nový text

    Žiadateľom je poľnohospodár, alebo obhospodarovateľ lesa, ktorí predkladajú žiadosť o priame podpory podľa osobitného predpisu. 52c )

    paragraf-25.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Podanie je možné urobiť iba spôsobom, ktorý určí platobná agentúra vo výzve podľa odseku 1. Podanie vo veci samej urobené v elektronickej podobe bez autorizácie podľa osobitného predpisu o elektronickej podobe výkonu verejnej moci treba do troch pracovných dní doplniť v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe autorizované podľa osobitného predpisu o elektronickej podobe výkonu verejnej moci. Ak osobitný predpis ustanovuje povinnosť použiť na podanie určený formulár, podanie možno urobiť len použitím takéhoto formulára. Podanie sa posudzuje podľa jeho obsahu. Z podania musí byť zrejmé, kto ho podáva, akej veci sa týka a čo sa navrhuje; osobitné predpisy [102)](#poznamky.poznamka-102) môžu ustanoviť jeho ďalšie náležitosti.

    + Nový text

    Žiadateľ podáva podanie prostredníctvom ústredného portálu verejnej správy. [101a)](#poznamky.poznamka-101a) Ak osobitný predpis [101)](#poznamky.poznamka-101) ustanovuje povinnosť použiť na podanie určený formulár, podanie žiadosti možno urobiť len použitím takéhoto formulára. Podanie sa posudzuje podľa jeho obsahu. Z podania musí byť zrejmé, kto ho podáva, akej veci sa týka a čo sa navrhuje; osobitné predpisy [102)](#poznamky.poznamka-102) alebo platobná agentúra vo výzve vyhlásenej podľa osobitného predpisu [101)](#poznamky.poznamka-101) môže určiť ďalšie jeho podstatné náležitosti.

    paragraf-25.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ak vzniknú pochybnosti o pravdivosti podania alebo úplnosti podania alebo jeho príloh, konajúci orgán oznámi tieto pochybnosti žiadateľovi a vyzve ho, aby sa k nim vyjadril; konajúci orgán určí žiadateľovi primeranú lehotu na vyjadrenie, ktorá nesmie byť kratšia ako päť pracovných dní odo dňa doručenia oznámenia konajúceho orgánu a súčasne ho poučí o tom, že konanie zastaví, ak žiadateľ neodstráni pochybnosti alebo nedodrží určenú lehotu.

    + Nový text

    Ak vzniknú nedostatky alebo pochybnosti o pravdivosti podania alebo jeho príloh alebo je podanie alebo jeho prílohy neúplné, konajúci orgán oznámi tieto nedostatky alebo pochybnosti žiadateľovi a vyzve ho, aby sa k nim vyjadril; konajúci orgán určí žiadateľovi primeranú lehotu na vyjadrenie, ktorá nesmie byť kratšia ako päť pracovných dní odo dňa doručenia oznámenia konajúceho orgánu a súčasne ho poučí o následkoch nedodržania určenej lehoty. [102a)](#poznamky.poznamka-102a)

    paragraf-26.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Oprávnenosť žiadosti o priame podpory sa overuje postupmi podľa osobitných predpisov. [103)](#poznamky.poznamka-103) Vykonávanie dôkazných prostriedkov patrí konajúcemu orgánu.

    + Nový text

    Oprávnenosť žiadosti o priame podpory sa overuje postupmi podľa osobitných predpisov. [103)](#poznamky.poznamka-103) Vykonávanie dôkazných prostriedkov patrí konajúcemu orgánu. Platobná agentúra môže v prvostupňovom konaní pri zisťovaní skutkového stavu a overovaní plnenia podmienok na poskytnutie priamych podpôr vyzvať žiadateľa, aby jej predložil dôkazy v primeranej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako päť pracovných dní odo dňa doručenia výzvy.

    paragraf-26.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Písomné rozhodnutie obsahuje výrok, ktorý sa môže členiť na časti, odôvodnenie a poučenie o opravnom prostriedku. V písomnom vyhotovení rozhodnutia sa uvedie orgán, ktorý rozhodnutie vydal, dátum vydania rozhodnutia a označenie žiadosti, ktorá bola predmetom konania. Rozhodnutie musí mať odtlačok úradnej pečiatky a podpis s uvedením mena, priezviska a funkcie oprávnenej osoby. Ak sa rozhodnutie vyhotovuje v elektronickej podobe podľa osobitného predpisu o elektronickej podobe výkonu verejnej moci, neobsahuje úradnú pečiatku a podpis, ale je konajúcim orgánom autorizované podľa osobitného predpisu o elektronickej podobe výkonu verejnej moci.

    + Nový text

    Rozhodnutie obsahuje odôvodnenie, ak odsek 11 neustanovuje inak. Povinnou prílohou rozhodnutia je špecifikácia platieb, ktorá obsahuje nahlásenú a určenú výmeru plochy, nahlásený alebo určený počet zvierat, výpočet výšky schválených priamych podpôr a výpočet udelených sankcií.

    paragraf-26.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Výrok obsahuje rozhodnutie vo veci s uvedením ustanovenia právneho predpisu, podľa ktorého sa rozhodlo. Písomné rozhodnutie o schválení žiadosti obsahuje vo výroku výšku schválených priamych podpôr. Proti rozhodnutiu alebo časti výroku rozhodnutia o schválení poskytnutia podpory v plnom rozsahu, alebo ak tak ustanovuje [§ 34 ods. 8] , sa nemožno odvolať.

    + Nový text

    Rozhodnutie, ktorým sa žiadateľovi vyhovuje v plnom rozsahu, nemusí obsahovať odôvodnenie. Proti takémuto rozhodnutiu nie je prípustný opravný prostriedok.

    paragraf-26.odsek-12 textual
    − Pôvodný text

    Rozhodnutie obsahuje odôvodnenie, ak odsek 13 neustanovuje inak. V odôvodnení sa uvedie, ktoré skutočnosti boli podkladom rozhodnutia a použitie právnych predpisov, podľa ktorých sa rozhodovalo. Písomné rozhodnutie o schválení žiadosti v odôvodnení obsahuje aj výpočet výšky schválených priamych podpôr.

    + Nový text

    Poučenie o opravnom prostriedku obsahuje údaj, či možno proti rozhodnutiu o žiadosti podať opravný prostriedok, v akej lehote a na ktorý orgán možno opravný prostriedok podať. Poučenie o opravnom prostriedku obsahuje aj údaj, že rozhodnutie o žiadosti možno preskúmať súdom.

    paragraf-26.odsek-13 semantic
    − Pôvodný text

    Rozhodnutie, ktorým sa žiadateľovi vyhovuje v plnom rozsahu, nemusí obsahovať odôvodnenie. Proti takémuto rozhodnutiu nie je prípustný opravný prostriedok.

    + Nový text

    Konajúci orgán z vlastného podnetu alebo na návrh opraví chyby v písaní, v počítaní a iné zrejmé nesprávnosti v písomnom vyhotovení rozhodnutia a upovedomí o tom žiadateľa. O oprave chýb a iných zrejmých nesprávností sa rozhodnutie nevydáva.

    paragraf-26.odsek-14 semantic
    − Pôvodný text

    Poučenie o opravnom prostriedku obsahuje údaj, či možno proti rozhodnutiu o žiadosti podať opravný prostriedok, v akej lehote a na ktorý orgán možno opravný prostriedok podať. Poučenie o opravnom prostriedku obsahuje aj údaj, že rozhodnutie o žiadosti možno preskúmať súdom.

    + Nový text

    Ak sa poskytne plnenie podľa tohto zákona vo forme preddavkovej platby podľa osobitného predpisu, [109)](#poznamky.poznamka-109) rozhodnutie sa nevydáva a táto skutočnosť sa vyznačí v spise.

    paragraf-26.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Konajúci orgán môže namiesto dôkazných prostriedkov podľa odseku 1 pripustiť listiny podľa osobitných predpisov. [104)](#poznamky.poznamka-104)

    + Nový text

    V prvostupňovom konaní sa neprihliada na dôkazy predložené po uplynutí lehoty určenej konajúcim orgánom alebo osobitnými predpismi. [106)](#poznamky.poznamka-106)

    paragraf-26.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Konajúci orgán môže namiesto dôkazných prostriedkov podľa odsekov 1 a 2 pripustiť čestné vyhlásenie žiadateľa, ak tak ustanovujú osobitné predpisy. [105)](#poznamky.poznamka-105)

    + Nový text

    O dôležitých úkonoch v konaní, najmä o vykonaných dôkazoch, o vyjadreniach konajúci orgán spisuje

    paragraf-26.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    V prvostupňovom konaní sa neprihliada na dôkazy predložené po uplynutí lehoty určenej konajúcim orgánom alebo osobitnými predpismi. [106)](#poznamky.poznamka-106)

    + Nový text

    Konajúci orgán v konaní o priamych podporách zisťuje splnenie podmienok na poskytnutie priamych podpôr na základe podanej žiadosti.

    paragraf-26.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    O dôležitých úkonoch v konaní, najmä o vykonaných dôkazoch, o vyjadreniach konajúci orgán spisuje

    + Nový text

    Konajúci orgán rozhodne o žiadosti o priame podpory podľa osobitných predpisov. [108)](#poznamky.poznamka-108)

    paragraf-26.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Konajúci orgán v konaní o priamych podporách zisťuje splnenie podmienok na poskytnutie priamych podpôr na základe podanej žiadosti. Ak žiadateľ marí alebo sťažuje riadny výkon kontroly ( [§ 18 ods. 1] ), konajúci orgán rozhodne o neschválení priamych podpôr, ktoré boli predmetom tejto kontroly.

    + Nový text

    Platobná agentúra rozhodne o žiadosti o priame podpory do 13 mesiacov odo dňa jej doručenia.

    paragraf-26.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Konajúci orgán rozhodne o žiadosti o priame podpory podľa osobitného predpisu. [108)](#poznamky.poznamka-108)

    + Nový text

    Rozhodnutie musí byť v súlade s týmto zákonom a osobitnými predpismi, musí ho vydať konajúci orgán, musí vychádzať zo stavu veci zisteného v konaní a musí obsahovať náležitosti ustanovené týmto zákonom.

    paragraf-26.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra rozhodne o žiadosti o priame podpory do 13 mesiacov odo dňa jej doručenia.

    + Nový text

    Písomné rozhodnutie obsahuje výrok, ktorý sa môže členiť na časti, odôvodnenie a poučenie o opravnom prostriedku. V písomnom vyhotovení rozhodnutia sa uvedie orgán, ktorý rozhodnutie vydal, dátum vydania rozhodnutia a označenie žiadosti, ktorá bola predmetom konania. Rozhodnutie musí mať odtlačok úradnej pečiatky a podpis s uvedením mena, priezviska a funkcie oprávnenej osoby. Ak sa rozhodnutie vyhotovuje v elektronickej podobe podľa osobitného predpisu o elektronickej podobe výkonu verejnej moci, neobsahuje úradnú pečiatku a podpis, ale je konajúcim orgánom autorizované podľa osobitného predpisu o elektronickej podobe výkonu verejnej moci.

    paragraf-26.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Rozhodnutie musí byť v súlade s týmto zákonom a osobitnými predpismi, musí ho vydať konajúci orgán, musí vychádzať zo stavu veci zisteného v konaní a musí obsahovať náležitosti ustanovené týmto zákonom.

    + Nový text

    Výrok obsahuje rozhodnutie vo veci s uvedením ustanovenia právneho predpisu, podľa ktorého sa rozhodlo. Písomné rozhodnutie o schválení žiadosti obsahuje vo výroku výšku schválených priamych podpôr. Proti rozhodnutiu alebo časti výroku rozhodnutia o schválení poskytnutia podpory v plnom rozsahu, alebo ak tak ustanovuje [§ 34 ods. 8] , sa nemožno odvolať.

    paragraf-29.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ak žiadosť o priame podpory na plochu na tú istú poľnohospodársku plochu podali viacerí žiadatelia a postupom podľa [§ 28 ods. 1] sa zistilo, že právo užívania žiadateľov k poľnohospodárskej ploche je sporné, konajúci orgán neurčí na spornej výmere určenú poľnohospodársku plochu [114)](#poznamky.poznamka-114) a v súlade s ustanovenými podmienkami rozhodne podľa osobitného predpisu. [115)](#poznamky.poznamka-115) Proti tejto časti výroku rozhodnutia nie je prípustný opravný prostriedok.

    + Nový text

    Ak žiadosť o priame podpory na plochu na tú istú poľnohospodársku plochu podali viacerí žiadatelia a postupom podľa [§ 28 ods. 1] sa zistilo, že právo užívania žiadateľov k poľnohospodárskej ploche je sporné, konajúci orgán neurčí na spornej výmere určenú poľnohospodársku plochu [114)](#poznamky.poznamka-114) a v súlade s ustanovenými podmienkami rozhodne podľa osobitného predpisu. 113 ) Proti tejto časti výroku rozhodnutia nie je prípustný opravný prostriedok.

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    tak ustanovuje tento zákon alebo osobitný predpis. [121)](#poznamky.poznamka-121)

    + Nový text

    tak ustanovuje tento zákon.

    paragraf-32.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Na náležitosti rozhodnutia o zastavení konania sa vzťahuje [§ 26 ods. 9] , [11] , [12] a [14] primerane.

    + Nový text

    Na náležitosti rozhodnutia o zastavení konania sa vzťahuje [§ 26 ods. 7] , [9] , [10] a [12] primerane.

    paragraf-35.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Ak odvolací orgán napadnuté rozhodnutie zruší a vec vráti na nové prejednanie a rozhodnutie, konajúci orgán rozhodne do 30 pracovných dní odo dňa začatia konania. V osobitne zložitých prípadoch rozhodne do 60 pracovných dní odo dňa začatia konania. Ak vzhľadom na mimoriadnu zložitosť prípadu, iné závažné okolnosti alebo osobitnú povahu prípadu nemožno rozhodnúť ani v lehote do 60 pracovných dní, môže túto lehotu pred jej uplynutím na základe písomného odôvodnenia primerane predĺžiť odvolací orgán. Ak rozhoduje odvolací orgán, môže túto lehotu pred jej uplynutím na základe písomného odôvodnenia primerane predĺžiť minister pôdohospodárstva.

    + Nový text

    Ak odvolací orgán napadnuté rozhodnutie zruší a vec vráti na nové prejednanie a rozhodnutie, konajúci orgán rozhodne do 30 pracovných dní odo dňa začatia konania; konanie začína doručením rozhodnutia odvolacieho orgánu podľa odseku 7 konajúcemu orgánu. V osobitne zložitých prípadoch konajúci orgán rozhodne do 60 pracovných dní odo dňa začatia konania. Ak vzhľadom na mimoriadnu zložitosť prípadu, iné závažné okolnosti alebo osobitnú povahu prípadu nemožno rozhodnúť ani v lehote do 60 pracovných dní, môže túto lehotu pred jej uplynutím na základe písomného odôvodnenia primerane predĺžiť odvolací orgán. O predĺžení lehoty odvolacím orgánom upovedomí konajúci orgán žiadateľa s uvedením dôvodov. Ak rozhoduje odvolací orgán, môže túto lehotu pred jej uplynutím na základe písomného odôvodnenia primerane predĺžiť minister pôdohospodárstva. O predĺžení lehoty ministrom pôdohospodárstva upovedomí odvolací orgán žiadateľa s uvedením dôvodov.

    paragraf-35.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ak konajúci orgán, ktorý napadnuté rozhodnutie vydal, v plnom rozsahu nevyhovie odvolaniu, predloží ho spolu s výsledkami doplneného konania a administratívnym spisom odvolaciemu orgánu najneskôr do 30 pracovných dní odo dňa, keď mu bolo odvolanie doručené a upovedomí o tom žiadateľa.

    + Nový text

    Ak konajúci orgán, ktorý napadnuté rozhodnutie vydal, v plnom rozsahu nevyhovie odvolaniu, predloží ho spolu s výsledkami doplneného konania a administratívnym spisom odvolaciemu orgánu najneskôr do 40 pracovných dní odo dňa, keď mu bolo odvolanie doručené a upovedomí o tom žiadateľa.

    paragraf-36.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Podnetu na preskúmanie rozhodnutia mimo odvolacieho konania môže v plnom rozsahu vyhovieť aj orgán, ktorý napadnuté rozhodnutie vydal. Inak ho predloží orgánu príslušnému na preskúmanie rozhodnutia mimo odvolacieho konania najneskôr do 30 pracovných dní odo dňa, keď mu bol podnet doručený.

    + Nový text

    Podnetu na preskúmanie rozhodnutia mimo odvolacieho konania môže v plnom rozsahu vyhovieť aj orgán, ktorý napadnuté rozhodnutie vydal. Inak ho predloží orgánu príslušnému na preskúmanie rozhodnutia mimo odvolacieho konania najneskôr do 40 pracovných dní odo dňa, keď mu bol podnet doručený.

    paragraf-37.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra uloží pokutu do 200 000 eur tomu, kto

    + Nový text

    Platobná agentúra uloží pokutu od 5 000 eur do 200 000 eur tomu, kto

    paragraf-37.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    neposkytne platobnej agentúre údaje podľa [§ 20 ods. 1] ,

    + Nový text

    v určenej lehote neposkytne platobnej agentúre doklady preukazujúce, že poľnohospodárske výrobky, na ktoré je udelená licencia, spĺňajú podmienky, ktoré podľa osobitného predpisu [86m)](#poznamky.poznamka-86m) musia spĺňať po jej udelení alebo

    paragraf-37.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    poskytne platobnej agentúre nesprávne údaje alebo neúplné údaje podľa [§ 20 ods. 1] ,

    + Nový text

    v lehote ustanovenej osobitným predpisom [86m)](#poznamky.poznamka-86m) alebo určenej platobnou agentúrou nezabezpečí, aby poľnohospodárske výrobky, na ktoré je udelená licencia, tieto podmienky spĺňali.

    paragraf-37.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra upozorní právnickú osobu uznanú podľa osobitného predpisu [122)](#poznamky.poznamka-122) na neplnenie informačnej povinnosti a oznamovacej povinnosti podľa osobitných predpisov [123)](#poznamky.poznamka-123) a uloží jej povinnosť odstrániť zistené nedostatky v primeranej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 15 dní.

    + Nový text

    Platobná agentúra uloží pokutu do 200 000 eur tomu, kto

    paragraf-37.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra uloží právnickej osobe uznanej podľa osobitného predpisu [122)](#poznamky.poznamka-122) pokutu do 1 000 eur, ak nesplní informačnú povinnosť a oznamovaciu povinnosť podľa osobitných predpisov [124)](#poznamky.poznamka-124) v lehote určenej podľa odseku 2.

    + Nový text

    Platobná agentúra upozorní právnickú osobu uznanú podľa osobitného predpisu [122)](#poznamky.poznamka-122) na neplnenie informačnej povinnosti a oznamovacej povinnosti podľa osobitných predpisov [123)](#poznamky.poznamka-123) a uloží jej povinnosť odstrániť zistené nedostatky v primeranej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 15 dní.

    paragraf-37.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra navrhne ministerstvu pôdohospodárstva odobrať uznanie

    + Nový text

    Platobná agentúra uloží právnickej osobe uznanej podľa osobitného predpisu [122)](#poznamky.poznamka-122) pokutu do 1 000 eur, ak nesplní informačnú povinnosť a oznamovaciu povinnosť podľa osobitných predpisov [124)](#poznamky.poznamka-124) v lehote určenej podľa odseku 3.

    paragraf-37.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Pri určení výšky pokuty sa prihliada na závažnosť protiprávneho konania, spôsob a čas trvania, ako aj na možné následky tohto konania.

    + Nový text

    Platobná agentúra navrhne ministerstvu pôdohospodárstva odobrať uznanie

    paragraf-37.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra rozhodne o uložení pokuty podľa odseku 1 do jedného roka odo dňa, keď platobná agentúra zistí porušenie povinnosti, najneskôr do troch rokov odo dňa, keď došlo k porušeniu povinnosti. Platobná agentúra rozhodne o uložení pokuty podľa odseku 3 do šiestich mesiacov odo dňa, keď platobná agentúra zistí porušenie povinnosti, najneskôr do jedného roka odo dňa, keď došlo k porušeniu povinnosti.

    + Nový text

    Pri určení výšky pokuty sa prihliada na závažnosť protiprávneho konania, spôsob a čas trvania, ako aj na možné následky tohto konania.

    paragraf-37.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.

    + Nový text

    Platobná agentúra rozhodne o uložení pokuty podľa odseku 1 alebo odseku 2 do jedného roka odo dňa, keď platobná agentúra zistí porušenie povinnosti, najneskôr do troch rokov odo dňa, keď došlo k porušeniu povinnosti. Platobná agentúra rozhodne o uložení pokuty podľa odseku 4 do šiestich mesiacov odo dňa, keď platobná agentúra zistí porušenie povinnosti, najneskôr do jedného roka odo dňa, keď došlo k porušeniu povinnosti.

    paragraf-37.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Pokutu podľa odseku 1 možno uložiť, ak osobitné predpisy [30)](#poznamky.poznamka-30) neustanovujú inak.

    + Nový text

    Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.

    paragraf-37.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Uložením pokuty podľa odseku 3 nezaniká povinnosť, za porušenie ktorej sa pokuta uložila; pokutu možno uložiť opakovane.

    + Nový text

    Uložením pokuty podľa odsekov 1, 2 alebo odseku 4 nezaniká povinnosť, za porušenie ktorej sa pokuta uložila; pokutu možno uložiť opakovane.

    paragraf-39.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo pôdohospodárstva vo Vestníku Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky oznámi jednotkové sumy podpory pre priame platby určené podľa osobitného predpisu [127aa)](#poznamky.poznamka-127aa) a odchýlky určené podľa osobitných predpisov. [101)](#poznamky.poznamka-101)

    + Nový text

    Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo pôdohospodárstva, ustanoví

    paragraf-40.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na konania podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní, [98)](#poznamky.poznamka-98) ak odseky 2 a 3, a [§ 23 ods. 1] neustanovujú inak.

    + Nový text

    Na konania podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní, [98)](#poznamky.poznamka-98) ak odsek 2, [§ 11a] , [§ 18e] a [19a] , a [§ 23 ods. 1] neustanovujú inak.

    paragraf-40.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    zabezpečovanie cyklickej obnovy dielov pôdnych blokov, zabezpečovanie systému identifikácie poľnohospodárskych pozemkov, zabezpečenie aktualizácie ich registrov [ [§ 10 ods. 1 písm. v)] ],

    + Nový text

    vydávanie výpisu z licencie a potvrdzovanie správnosti licencie alebo jej výpisu,

    paragraf-40.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    povoľovanie podľa [§ 10 ods. 1 písm. d)] ,

    + Nový text

    poverenie na vykonanie kontroly na mieste podľa [§ 18b až 18d] ,

    paragraf-40.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    poskytovanie pomoci.

    + Nový text

    rozhodovanie o vylúčení zamestnanca podľa [§ 18b ods. 3] alebo o vylúčení zamestnanca alebo poverenej fyzickej osoby podľa [§ 18c ods. 6] , ak [§ 18e] neustanovuje inak,

    paragraf-40.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Ak osobitné predpisy [127a)](#poznamky.poznamka-127a) ustanovujú lehotu na poskytnutie podpory alebo jej preddavku v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov, na rozhodnutie vo veci poskytnutia tejto podpory alebo preddavku sa nevzťahuje lehota ustanovená všeobecným prepisom o správnom konaní.

    + Nový text

    Na vedenie evidencie pôdnych blokov a dielov pôdnych blokov [ [§ 10 ods. 1 písm. ac)] ] sa nevzťahuje osobitný predpis. [128)](#poznamky.poznamka-128)

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    koordinuje systém krížového plnenia [14)](#poznamky.poznamka-14) a kondicionality, [14a)](#poznamky.poznamka-14a)

    + Nový text

    koordinuje systém krížového plnenia [14)](#poznamky.poznamka-14) a vypracúva, schvaľuje a koordinuje systém kondicionality, [14a)](#poznamky.poznamka-14a)

    paragraf-5.odsek-3.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    zriaďuje Národnú komisiu pre informačnú sieť poľnohospodárskeho účtovníctva v Slovenskej republike, [22)](#poznamky.poznamka-22)

    + Nový text

    zriaďuje Národnú komisiu pre informačnú sieť poľnohospodárskej udržateľnosti v Slovenskej republike, [22)](#poznamky.poznamka-22)

    paragraf-5.odsek-3.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    vykonáva opatrenia, ktoré sa týkajú skladovania prostredníctvom skladiskových záložných listov a tovarových záložných listov podľa osobitného predpisu. [24)](#poznamky.poznamka-24)

    + Nový text

    vykonáva opatrenia, ktoré sa týkajú skladovania prostredníctvom skladiskových záložných listov a tovarových záložných listov podľa osobitného predpisu, [24)](#poznamky.poznamka-24)

    paragraf-8.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na účely poskytovania vybraných údajov z účtovných záznamov osôb podľa osobitného predpisu [27)](#poznamky.poznamka-27) Komisii zriaďuje ministerstvo pôdohospodárstva informačnú sieť poľnohospodárskeho účtovníctva v Slovenskej republike podľa osobitných predpisov. [22)](#poznamky.poznamka-22)

    + Nový text

    Na účely poskytovania požadovaných údajov Komisii zriaďuje ministerstvo pôdohospodárstva informačnú sieť poľnohospodárskej udržateľnosti v Slovenskej republike podľa osobitného predpisu. [22)](#poznamky.poznamka-22)

    paragraf-8.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Informačná sieť poľnohospodárskeho účtovníctva v Slovenskej republike predstavuje reprezentatívnu vzorku osôb, ktoré poskytujú ministerstvu pôdohospodárstva údaje na základe zmluvy.

    + Nový text

    Informačná sieť poľnohospodárskej udržateľnosti v Slovenskej republike predstavuje reprezentatívnu vzorku vybraných poľnohospodárskych podnikov, [27)](#poznamky.poznamka-27) ktoré poskytujú ministerstvu pôdohospodárstva údaje na základe zmluvy.

    paragraf-8.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Údaje získané z účtovných záznamov osôb podľa odseku 1 môže ministerstvo pôdohospodárstva použiť len na účely hodnotenia vývoja poľnohospodárstva a na vypracovanie ekonomického poľnohospodárskeho účtu.

    + Nový text

    Údaje získané od vybraných poľnohospodárskych podnikov podľa odseku 2 môže ministerstvo pôdohospodárstva použiť len na účely hodnotenia vývoja poľnohospodárstva a na vypracovanie ekonomického poľnohospodárskeho účtu podľa osobitného predpisu. [27a)](#poznamky.poznamka-27a)

    − Zrušené ustanovenia (38)

    1. bod

    poskytuje ministerstvu pôdohospodárstva,

    2. bod

    poskytuje Komisii v rozsahu, spôsobom a v lehote podľa osobitných predpisov, [33a)](#poznamky.poznamka-33a)

    3. bod

    zverejňuje na svojom webovom sídle formou cenových prehľadov a správ,

    c) pismeno

    potvrdenej právoplatným rozhodnutím o porušení finančnej disciplíny, na základe ktorého je prijímateľ povinný podporu vrátiť.

    (14) odsek

    Platobná agentúra predkladá orgánu, ktorý zabezpečuje ochranu finančných záujmov Európskej únie

    a) pismeno

    súhrnný prehľad správ o zistenej nezrovnalosti v lehote do dvoch mesiacov od skončenia každého štvrťroka, v ktorom sa uvádzajú správy o zistenej nezrovnalosti podľa osobitných predpisov, [60a)](#poznamky.poznamka-60a)

    b) pismeno

    následnú správu o zistenej nezrovnalosti do piatich pracovných dní od získania informácie o zistenej nezrovnalosti podľa osobitných predpisov. [70)](#poznamky.poznamka-70)

    a) pismeno

    kód nezrovnalosti,

    b) pismeno

    popis nezrovnalosti,

    c) pismeno

    označenie ustanovení osobitných predpisov, ktoré boli porušené,

    d) pismeno

    obdobie alebo dátum vzniku nezrovnalosti,

    e) pismeno

    dátum zistenia nezrovnalosti,

    f) pismeno

    označenie dlžníka,

    g) pismeno

    finančné vyčíslenie nezrovnalosti podľa zdrojov financovania.

    a) pismeno

    cenové,

    b) pismeno

    intervenčné,

    c) pismeno

    regulačné,

    d) pismeno

    kompenzačné alebo

    e) pismeno

    proti narúšaniu trhu podľa osobitného predpisu. [88)](#poznamky.poznamka-88)

    § 20a Kontrola poskytnutých údajov paragraf
    (1) odsek

    Platobná agentúra vykonáva kontrolu poskytnutých údajov u účastníka trhu porovnaním údajov poskytnutých účastníkom trhu platobnej agentúre pri monitorovaní trhu s údajmi v účtovnej dokumentácii tohto účastníka trhu.

    (2) odsek

    Na výkon kontroly poskytnutých údajov sa vzťahuje primerane osobitný predpis o kontrole v štátnej správe. [88b)](#poznamky.poznamka-88b)

    (3) odsek

    Náklady, ktoré účastníkovi trhu vznikli v súvislosti s výkonom kontroly poskytnutých údajov, znáša účastník trhu.

    § 21 Odvetvové dohody paragraf
    (1) odsek

    Uplatňovanie niektorých opatrení na organizovanie trhu podľa [§ 19 ods. 2] možno podmieniť uzatvorením písomnej odvetvovej dohody o uvádzaní vybraných poľnohospodárskych výrobkov toho istého sektora [89)](#poznamky.poznamka-89) na trh medzi združeniami podnikateľov. Odvetvová dohoda je záväzná na uzatvorenie zmluvy medzi kupujúcimi a predávajúcimi daného druhu výrobku. Požiadavky na uzatváranie zmlúv ustanovuje osobitný predpis. [90)](#poznamky.poznamka-90)

    (2) odsek

    Odvetvová dohoda podľa odseku l uzatvorená medzi orgánmi záujmovej samosprávy podnikateľov upravuje všeobecné podmienky nákupu, najmä druh výrobku, odrodu, kvalitu a množstvo, termíny dodávok, prevzatia výrobkov a platobných podmienok medzi združeniami podnikateľov, ktorí v rámci vzájomného obchodného vzťahu podnikajú v rôznych oblastiach výrobného reťazca.

    (3) odsek

    Ak nedôjde k uzatvoreniu odvetvovej dohody, za odvetvovú dohodu sa považuje dohoda existujúca pred uzatvorením zmluvy medzi kupujúcimi a predávajúcimi za podmienky, že k tejto dohode pristúpili predávajúci, ktorých dodávky predstavujú najmenej 60 % celkového množstva dodávok určených pre kupujúcich.

    (4) odsek

    Ak je stranou odvetvovej dohody štát zastúpený ministerstvom pôdohospodárstva, možno určiť pre všetkých účastníkov trhu poplatok za nadbytočné množstvo podľa osobitných predpisov. [91)](#poznamky.poznamka-91)

    (15) odsek

    Konajúci orgán z vlastného podnetu alebo na návrh opraví chyby v písaní, v počítaní a iné zrejmé nesprávnosti v písomnom vyhotovení rozhodnutia a upovedomí o tom žiadateľa. O oprave chýb a iných zrejmých nesprávností sa rozhodnutie nevydáva.

    (16) odsek

    Ak sa poskytne plnenie podľa tohto zákona vo forme preddavkovej platby podľa osobitného predpisu, [109)](#poznamky.poznamka-109) rozhodnutie sa nevydáva a táto skutočnosť sa vyznačí v spise. Odvolanie proti poskytnutému plneniu nemá odkladný účinok.

    a) pismeno

    protokol, ktorým je najmä výstup z informačného systému a integrovaného administratívneho a kontrolného systému,

    b) pismeno

    správu, ktorá umožňuje preskúmať podrobnosti vykonaných kontrol podľa osobitného predpisu, [107)](#poznamky.poznamka-107) alebo

    c) pismeno

    úradný záznam o dôležitých úkonoch v konaní o priamych podporách podpísaný zamestnancom konajúceho orgánu, ktorý ho vyhotovil.

    c) pismeno

    bráni plneniu oprávnení osôb, ktoré vykonávajú kontrolu podľa [§ 18] alebo podľa [§ 20a] ,

    d) pismeno

    poruší opatrenia na organizovanie trhu podľa [§ 19] .

    a) pismeno

    organizácie výrobcov, ak prestane spĺňať podmienky na uznanie, [125)](#poznamky.poznamka-125)

    b) pismeno

    medziodvetvovej organizácie, ak prestane spĺňať podmienky na uznanie alebo ak sú na to dôvody podľa osobitného predpisu. [126)](#poznamky.poznamka-126)

    (4) odsek

    Na vedenie evidencie pôdnych blokov a dielov pôdnych blokov [ [§ 10 ods. 1 písm. u)] ] sa nevzťahuje osobitný predpis. [128)](#poznamky.poznamka-128)

  3. 2024-11-01

    platné od 2024-11-01 do 2025-12-31 · novela 247/2024 Z. z. →
    +1 pridaných ~4 zmenených

    + Pridané ustanovenia (1)

    (5) odsek

    Platobná agentúra je oprávnená pri plnení svojich úloh požadovať od Policajného zboru, orgánov činných v trestnom konaní a súdu informácie na účely riešenia nezrovnalostí a tieto sú povinné požadované informácie poskytnúť. Policajný zbor, orgány činné v trestnom konaní a súd nie sú povinné poskytnúť platobnej agentúre informácie, ak by mohol byť ohrozený alebo zmarený účel trestného konania, alebo ak by tým mohlo dôjsť k ohrozeniu alebo zmareniu úloh podľa osobitného predpisu. [47a)](#poznamky.poznamka-47a)

    ~ Zmenené ustanovenia (4)

    paragraf-13.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra je oprávnená pozastaviť [63)](#poznamky.poznamka-63) vyplácanie podpory alebo príspevku poskytnutého podľa osobitného predpisu [64)](#poznamky.poznamka-64) na základe vypracovanej správy o zistenej nezrovnalosti do dňa vysporiadania finančných vzťahov s platobnou agentúrou maximálne do dvojnásobku sumy zistenej nezrovnalosti uvedenej v správe o zistenej nezrovnalosti podľa odseku 7 písm. g).

    + Nový text

    Platobná agentúra je oprávnená pozastaviť [63)](#poznamky.poznamka-63) vyplácanie podpory alebo príspevku poskytnutého podľa osobitného predpisu [64)](#poznamky.poznamka-64) na základe vypracovanej správy o zistenej nezrovnalosti podľa odseku 4 alebo odseku 5 alebo osobitných predpisov [64a)](#poznamky.poznamka-64a) najneskôr do dňa vysporiadania finančných vzťahov podľa [§ 14] alebo osobitných predpisov. [64b)](#poznamky.poznamka-64b) Pozastavenie vyplatenia podpory alebo príspevku podľa prvej vety nesmie presiahnuť dvojnásobok sumy zistenej nezrovnalosti uvedenej v správe o zistenej nezrovnalosti podľa odseku 7 písm. g) alebo podľa osobitných predpisov. [64c)](#poznamky.poznamka-64c)

    paragraf-14.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Pohľadávku z príspevku poskytovaného podľa osobitného predpisu [64)](#poznamky.poznamka-64) z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka je možné započítať s pohľadávkou prijímateľa na poskytnutie podpory. Pohľadávku a vylúčenie z podpory podľa osobitných predpisov [73)](#poznamky.poznamka-73) môže platobná agentúra započítať s pohľadávkou prijímateľa na poskytnutie príspevku alebo jeho časti v rámci Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka poskytovaného podľa osobitného predpisu. [64)](#poznamky.poznamka-64)

    + Nový text

    Pohľadávku z príspevku poskytovaného podľa osobitných predpisov [64b)](#poznamky.poznamka-64b) z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka je možné započítať s pohľadávkou prijímateľa na poskytnutie podpory. Pohľadávku a vylúčenie z podpory podľa osobitných predpisov [73)](#poznamky.poznamka-73) môže platobná agentúra započítať s pohľadávkou prijímateľa na poskytnutie príspevku alebo jeho časti v rámci Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka poskytovaného podľa osobitných predpisov. [64b)](#poznamky.poznamka-64b)

    paragraf-14.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Pohľadávku štátu z právoplatného rozhodnutia platobnej agentúry, ktorým je uložený odvod za porušenie finančnej disciplíny, je možné vzájomne započítať s pohľadávkou prijímateľa na poskytnutie podpory alebo pohľadávkou prijímateľa na poskytnutie príspevku alebo jeho časti podľa osobitného predpisu. [74)](#poznamky.poznamka-74)

    + Nový text

    Pohľadávku štátu z právoplatného rozhodnutia platobnej agentúry, ktorým je uložený odvod za porušenie finančnej disciplíny, je možné vzájomne započítať s pohľadávkou prijímateľa na poskytnutie podpory alebo pohľadávkou prijímateľa na poskytnutie príspevku alebo jeho časti podľa osobitných predpisov. [64b)](#poznamky.poznamka-64b)

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    priamymi podporami priame platby podľa osobitného predpisu [8)](#poznamky.poznamka-8) a finančné prostriedky na neprojektové opatrenia,

    + Nový text

    priamymi podporami priame platby podľa osobitného predpisu, [8)](#poznamky.poznamka-8) prechodné vnútroštátne platby podľa osobitného predpisu [8a)](#poznamky.poznamka-8a) a finančné prostriedky na neprojektové opatrenia,

  4. 2024-05-17

    platné od 2024-05-17 do 2024-10-31 · novela 103/2024 Z. z. →
    +6 pridaných ~5 zmenených

    + Pridané ustanovenia (6)

    § 12a Pomoc vo forme návratnej finančnej výpomoci paragraf
    (1) odsek

    Na preklenutie obdobia do vyplatenia priamej podpory môže ministerstvo financií poskytnúť poľnohospodárovi [99)](#poznamky.poznamka-99) alebo obhospodarovateľovi lesa [99a)](#poznamky.poznamka-99a) pomoc vo forme návratnej finančnej výpomoci za zvýhodnených podmienok podľa osobitných predpisov [53)](#poznamky.poznamka-53) a podmienok určených v schéme pomoci a v zmluve o návratnej finančnej výpomoci. Návratná finančná výpomoc sa poskytuje prostredníctvom Slovenskej záručnej a rozvojovej banky, a. s. (ďalej len „vykonávateľ schémy“).

    (2) odsek

    Na účely preukázania splnenia podmienok podľa odseku 1 je poľnohospodár alebo obhospodarovateľ lesa povinný predložiť ministerstvu financií a vykonávateľovi schémy nimi požadované doklady.

    (3) odsek

    Na účel poskytnutia návratnej finančnej výpomoci si ministerstvo financií môže u vykonávateľa schémy zriadiť účet, na ktorom bude vedená návratná finančná výpomoc; takýto účet sa považuje za účet, na ktorom je vedený úver podľa osobitného predpisu. [58b)](#poznamky.poznamka-58b)

    (4) odsek

    Postup poskytovania návratnej finančnej výpomoci, postup technického zabezpečenia poskytovania návratnej finančnej výpomoci a splácania návratnej finančnej výpomoci a ďalšie podmienky technického zabezpečenia poskytovania návratnej finančnej výpomoci upraví zmluva medzi ministerstvom financií a vykonávateľom schémy.

    (5) odsek

    Ministerstvo financií môže uzavrieť zmluvu o vymáhaní pohľadávky štátu podľa osobitného predpisu [58c)](#poznamky.poznamka-58c) na účely vymáhania pohľadávky štátu z poskytnutej návratnej finančnej výpomoci, a to ihneď po uplynutí jej splatnosti.

    ~ Zmenené ustanovenia (5)

    paragraf-1.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    pôsobnosť orgánov štátnej správy pri poskytovaní štátnej pomoci alebo minimálnej pomoci podľa § 12 (ďalej len „pomoc“),

    + Nový text

    pôsobnosť orgánov štátnej správy pri poskytovaní štátnej pomoci alebo minimálnej pomoci (ďalej len „pomoc“),

    paragraf-12.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo pôdohospodárstva poskytuje pomoc výlučne z prostriedkov štátneho rozpočtu alebo zo štátnych finančných aktív; právne vzťahy v súvislosti s použitím štátnych finančných aktív medzi ministerstvom pôdohospodárstva a Ministerstvom financií Slovenskej republiky upraví písomná zmluva.

    + Nový text

    Ministerstvo pôdohospodárstva poskytuje pomoc výlučne z prostriedkov štátneho rozpočtu alebo zo štátnych finančných aktív; právne vzťahy v súvislosti s použitím štátnych finančných aktív medzi ministerstvom pôdohospodárstva a ministerstvom financií upraví písomná zmluva.

    paragraf-16.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo pôdohospodárstva účtuje o skutočnostiach, ktoré sú predmetom účtovníctva a súvisia s príjmom prostriedkov z Európskej únie a Ministerstva financií Slovenskej republiky a vysporiadaním finančných vzťahov voči rozpočtu Európskej únie.

    + Nový text

    Ministerstvo pôdohospodárstva účtuje o skutočnostiach, ktoré sú predmetom účtovníctva a súvisia s príjmom prostriedkov z Európskej únie a ministerstva financií a vysporiadaním finančných vzťahov voči rozpočtu Európskej únie.

    paragraf-24.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Žiadateľom je poľnohospodár, [99)](#poznamky.poznamka-99) alebo obhospodarovateľ lesa, [99a)](#poznamky.poznamka-99a) ktorí predkladajú žiadosť o priame podpory podľa osobitného predpisu. [100)](#poznamky.poznamka-100)

    + Nový text

    Žiadateľom je poľnohospodár, alebo obhospodarovateľ lesa, ktorí predkladajú žiadosť o priame podpory podľa osobitného predpisu. [100)](#poznamky.poznamka-100)

    paragraf-4.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Orgánom štátnej správy pri poskytovaní podpory a pomoci je Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo pôdohospodárstva“) a platobná agentúra.

    + Nový text

    Orgánom štátnej správy pri poskytovaní podpory a pomoci okrem pomoci podľa [§ 12a] je Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo pôdohospodárstva“) a platobná agentúra. Orgánom štátnej správy pri poskytovaní pomoci podľa [§ 12a] je Ministerstvo financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo financií“).

  5. 2023-08-01

    platné od 2023-08-01 do 2024-05-16 · novela 277/2023 Z. z. →
    +33 pridaných ~39 zmenených −68 zrušených

    + Pridané ustanovenia (33)

    (10) odsek

    Ministerstvo pôdohospodárstva môže poskytnúť pomoc formou podľa osobitného predpisu [57)](#poznamky.poznamka-57) a formou

    a) pismeno

    dotovanej služby, [58)](#poznamky.poznamka-58)

    b) pismeno

    ručenia za úver; toto ručenie nie je štátnou zárukou podľa osobitného predpisu, [58a)](#poznamky.poznamka-58a)

    c) pismeno

    odpustenia poplatku za ručenie za úver.

    (11) odsek

    Pri poskytovaní pomoci formou dotovanej služby poskytne ministerstvo pôdohospodárstva alebo ním poverená právnická osoba podľa odseku 15, právnickej osobe, ktorá poskytuje dotovanú službu, finančné prostriedky na základe písomnej zmluvy.

    (12) odsek

    Na ručenie za úver podľa odseku 10 písm. b) sa vzťahujú [§ 303 až 312] Obchodného zákonníka; ministerstvo pôdohospodárstva ručí za záväzky vzniknuté z poskytnutia ručenia za úver podľa odseku 10 písm. b) bezpodmienečne a neodvolateľne.

    (13) odsek

    Príjemca pomoci je povinný počas trvania zmluvy podľa odseku 4 písm. c) spĺňať podmienky poskytnutia pomoci.

    (14) odsek

    Na poskytnutie pomoci nie je právny nárok.

    (15) odsek

    Ministerstvo pôdohospodárstva môže poveriť vykonávaním časti úloh pri poskytovaní pomoci štátnu rozpočtovú organizáciu, štátnu príspevkovú organizáciu alebo inú právnickú osobu, ktorá má odborné, personálne a materiálne predpoklady na plnenie týchto úloh.

    (16) odsek

    Právne vzťahy medzi ministerstvom pôdohospodárstva a právnickou osobou poverenou podľa odseku 15 upraví písomná zmluva; to neplatí, ak poverenou právnickou osobou je platobná agentúra, Štátna veterinárna a potravinová správa Slovenskej republiky alebo právnická osoba v zakladateľskej pôsobnosti alebo zriaďovateľskej pôsobnosti ministerstva pôdohospodárstva.

    (17) odsek

    Právnická osoba poverená podľa odseku 15 vykonáva úlohy v súlade s poverením ministerstva pôdohospodárstva udeleným v schéme pomoci.

    (18) odsek

    Na právnickú osobu poverenú podľa odseku 15 sa vzťahujú práva a povinnosti ministerstva pôdohospodárstva ustanovené týmto zákonom v rozsahu poverenia podľa schémy pomoci.

    (19) odsek

    Poverenie podľa odseku 15 môže ministerstvo pôdohospodárstva udeliť aj viacerým právnickým osobám; právne vzťahy medzi týmito právnickými osobami v súvislosti s poskytovaním pomoci upraví písomná zmluva.

    a) pismeno

    požiada o poskytnutie pomoci v listinnej podobe alebo elektronickej podobe; to neplatí, ak schéma pomoci nevyžaduje preukázanie stimulačného účinku podľa osobitných predpisov, [55)](#poznamky.poznamka-55)

    b) pismeno

    nepoberá na tie isté oprávnené náklady alebo výdavky prostriedky z iných verejných prostriedkov,

    c) pismeno

    uzatvorí s ministerstvom pôdohospodárstva písomnú zmluvu o poskytnutí pomoci, ak odsek 9 neustanovuje inak.

    a) pismeno

    identifikačné údaje žiadateľa o pomoc v rozsahu

    1. bod

    meno, priezvisko, adresa trvalého pobytu, adresa miesta podnikania a identifikačné číslo organizácie, ak ide o fyzickú osobu – podnikateľa,

    2. bod

    názov, adresa sídla, identifikačné číslo organizácie, údaje o štatutárnom orgáne alebo o členoch štatutárneho orgánu, ak ide o právnickú osobu,

    b) pismeno

    účel, na ktorý sa pomoc žiada,

    c) pismeno

    ďalšie náležitosti určené v schéme pomoci a určené vo výzve na predkladanie žiadostí o poskytnutie pomoci.

    (9) odsek

    Pomoc formou dotovanej služby žiadateľovi o pomoc poskytuje ministerstvo pôdohospodárstva prostredníctvom ním poverenej právnickej osoby podľa odseku 15 bez uzatvorenia zmluvy podľa odseku 4 písm. c). Ministerstvo pôdohospodárstva alebo ním poverená právnická osoba podľa odseku 15 po poskytnutí dotovanej služby vypracuje oznámenie o poskytnutí pomoci vo forme dotovanej služby, ktoré zašle príjemcovi pomoci; pomoc formou dotovanej služby je poskytnutá dňom vydania tohto oznámenia.

    (5) odsek

    Osobné údaje podľa odsekov 2 a 3 ministerstvo pôdohospodárstva alebo ním poverená právnická osoba podľa [§ 12 ods. 15] uchováva po dobu desiatich rokov.

    (3) odsek

    Ak konajúci orgán zistí, že ostatní žiadatelia podľa odseku 2 podali žiadosť v predchádzajúcich troch rokoch opakovane na poľnohospodársku plochu bez práva užívania konajúci orgán je povinný oznámiť tieto skutočnosti orgánu činnému v trestnom konaní ako podozrenie z trestného činu. [130)](#poznamky.poznamka-130)

    § 41b Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. augusta 2023 paragraf
    paragraf-41b.odsek-1 odsek

    Poskytovanie dotácie na základe výzvy na predkladanie žiadostí o poskytnutie dotácie vyhlásenej do 31. júla 2023 sa dokončí podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. júla 2023.

    § 43 paragraf
    paragraf-43.odsek-1 odsek

    Zrušujú sa:

    o) pismeno

    vypracováva podklad pre vydanie stanoviska koordinátora pomoci [18b)](#poznamky.poznamka-18b) k poskytnutiu pomoci ad hoc, [18c)](#poznamky.poznamka-18c)

    p) pismeno

    spolupracuje s koordinátorom pomoci pri žiadostiach o stanovisko koordinátora pomoci k schémam pomoci [18d)](#poznamky.poznamka-18d) a pri žiadostiach o stanovisko koordinátora pomoci k zmene alebo doplneniu schémy pomoci,

    q) pismeno

    môže poveriť právnickú osobu vykonávaním časti úloh pri poskytovaní pomoci podľa [§ 12 ods. 15] ,

    r) pismeno

    zabezpečuje metodickú činnosť a konzultačnú činnosť pre ním poverenú právnickú osobu podľa [§ 12 ods. 15] ; v rámci tejto činnosti spolupracuje s koordinátorom pomoci,

    s) pismeno

    vyžaduje od ním poverenej právnickej osoby podľa [§ 12 ods. 15] údaje, ktoré sa týkajú pomoci.

    ~ Zmenené ustanovenia (39)

    paragraf-1.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    pôsobnosť orgánov štátnej správy pri poskytovaní dotácie v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka (ďalej len „dotácia“),

    + Nový text

    pôsobnosť orgánov štátnej správy pri poskytovaní štátnej pomoci alebo minimálnej pomoci podľa § 12 (ďalej len „pomoc“),

    paragraf-1.odsek-1.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    postup a podmienky poskytovania podpory a dotácie a podmienky poskytovania finančnej pomoci podľa [§ 12a] ,

    + Nový text

    postup a podmienky poskytovania podpory a pomoci,

    paragraf-1.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    práva a povinnosti osôb v súvislosti s poskytovaním podpory a dotácie,

    + Nový text

    práva a povinnosti osôb v súvislosti s poskytovaním podpory a pomoci,

    paragraf-1.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Poskytovanie podpory a dotácie podľa tohto zákona nevylučuje poskytovanie podpory podľa osobitných predpisov. [1)](#poznamky.poznamka-1)

    + Nový text

    Poskytovanie podpory a pomoci podľa tohto zákona nevylučuje poskytovanie podpory podľa osobitných predpisov. [1)](#poznamky.poznamka-1)

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    koná a rozhoduje o poskytovaní dotácie,

    + Nový text

    vykonáva úlohy spojené s poskytovaním dotácie [20a)](#poznamky.poznamka-20a) a pomoci, ak ju na to poverí ministerstvo pôdohospodárstva podľa [§ 12 ods. 15] alebo podľa osobitného predpisu, [29a)](#poznamky.poznamka-29a)

    paragraf-12 structural
    paragraf-12.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Dotácia sa môže poskytnúť žiadateľovi o dotáciu, ktorým je

    + Nový text

    Ministerstvo pôdohospodárstva môže poskytnúť pomoc na podporu poľnohospodárskej výroby, potravinárskej výroby, spracovania a odbytu poľnohospodárskych komodít a výrobkov, lesného hospodárstva vrátane zhodnotenia surového dreva, rybného hospodárstva a vidieckych oblastí podľa tohto zákona a osobitných predpisov. [53)](#poznamky.poznamka-53)

    paragraf-12.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Dotáciu môže poskytnúť v príslušnom rozpočtovom roku v súlade so zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok výlučne účelovo

    + Nový text

    Ministerstvo pôdohospodárstva poskytuje pomoc výlučne z prostriedkov štátneho rozpočtu alebo zo štátnych finančných aktív; právne vzťahy v súvislosti s použitím štátnych finančných aktív medzi ministerstvom pôdohospodárstva a Ministerstvom financií Slovenskej republiky upraví písomná zmluva.

    paragraf-12.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Dotácia sa môže poskytnúť žiadateľovi o dotáciu uvedenému v odseku 1 písm. a), ak

    + Nový text

    Ministerstvo pôdohospodárstva môže poskytnúť pomoc na základe

    paragraf-12.odsek-3.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    predložil žiadosť o dotáciu,

    + Nový text

    účinnej schémy pomoci a výzvy na predkladanie žiadostí o poskytnutie pomoci alebo

    paragraf-12.odsek-3.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu, [58)](#poznamky.poznamka-58)

    + Nový text

    stanoviska koordinátora pomoci k poskytnutiu pomoci ad hoc alebo rozhodnutia Komisie o poskytnutí pomoci ad hoc.

    paragraf-12.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Dotácia sa môže poskytnúť žiadateľovi o dotáciu uvedenému v odseku 1 písm. b) až e), ak spĺňa podmienky uvedené v odseku 3 písm. a) až d).

    + Nový text

    Pomoc možno poskytnúť osobe, ktorá vykonáva hospodársku činnosť bez ohľadu na jej právne postavenie a spôsob financovania podľa osobitného predpisu, [54)](#poznamky.poznamka-54) ak

    paragraf-12.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Žiadosť o dotáciu podľa odseku 2 písm. a) a d) sa predkladá platobnej agentúre na základe výzvy na predkladanie žiadostí, ktorú platobná agentúra zverejňuje na svojom webovom sídle. Súčasťou výzvy je vzor žiadosti a informácie o poskytnutí dotácie.

    + Nový text

    Žiadosť o poskytnutie pomoci obsahuje tieto náležitosti:

    paragraf-12.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Žiadosť o dotáciu podľa odseku 2 písm. b) a c) sa predkladá ministerstvu pôdohospodárstva na základe výzvy na predkladanie žiadostí, ktorú ministerstvo pôdohospodárstva zverejňuje na svojom webovom sídle. Súčasťou výzvy je vzor žiadosti a informácie o poskytnutí dotácie.

    + Nový text

    Žiadateľ o pomoc priloží k žiadosti o poskytnutie pomoci prílohy určené v schéme pomoci a určené vo výzve na predkladanie žiadostí o poskytnutie pomoci.

    paragraf-12.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Vyhodnotenie žiadosti o dotáciu podľa odseku 2 písm. a), ktorá spĺňa podmienky podľa odseku 3, a vyhodnotenie žiadosti o dotáciu podľa odseku 2 písm. d), ktorá spĺňa podmienky podľa odseku 4, vykonáva platobná agentúra. Vyhodnotenie žiadosti o dotáciu podľa odseku 2 písm. b) a c), ktorá spĺňa podmienky podľa odseku 4, vykonáva komisia pre hodnotenie žiadostí o poskytnutie dotácie, ktorú menuje minister pôdohospodárstva.

    + Nový text

    Ak sa žiadosť o poskytnutie pomoci podľa odseku 4 písm. a) predkladá v elektronickej podobe, elektronická identita žiadateľa o poskytnutie pomoci musí byť preukázaná podľa osobitného predpisu. [56)](#poznamky.poznamka-56)

    paragraf-12.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Na poskytnutie dotácie nie je právny nárok.

    + Nový text

    Žiadosť o poskytnutie pomoci sa predkladá spôsobom uvedeným v schéme pomoci. Žiadosť o poskytnutie pomoci sa posudzuje a vyhodnocuje spôsobom uvedeným v schéme pomoci alebo na základe stanoviska koordinátora pomoci k poskytnutiu pomoci ad hoc alebo rozhodnutia Komisie o poskytnutí pomoci ad hoc.

    paragraf-16.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra účtuje o skutočnostiach, ktoré sú predmetom účtovníctva [79)](#poznamky.poznamka-79) a súvisia s poskytovaním podpory a dotácie a s vysporiadaním finančných vzťahov voči prijímateľovi prostredníctvom Informačného systému účtovníctva fondov Európskej únie.

    + Nový text

    Platobná agentúra účtuje o skutočnostiach, ktoré sú predmetom účtovníctva [79)](#poznamky.poznamka-79) a súvisia s poskytovaním podpory a pomoci a s vysporiadaním finančných vzťahov voči prijímateľovi prostredníctvom Informačného systému účtovníctva fondov Európskej únie.

    paragraf-16.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Prijímateľ, ktorý je účtovnou jednotkou, je povinný viesť účtovníctvo o skutočnostiach súvisiacich s poskytnutím podpory a dotácie podľa osobitného predpisu. [80)](#poznamky.poznamka-80)

    + Nový text

    Prijímateľ, ktorý je účtovnou jednotkou, je povinný viesť účtovníctvo o skutočnostiach súvisiacich s poskytnutím podpory a pomoci podľa osobitného predpisu. [80)](#poznamky.poznamka-80)

    paragraf-17a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra zabezpečuje časť informačného monitorovacieho systému podľa osobitného predpisu [84a)](#poznamky.poznamka-84a) v rozsahu nevyhnutnom na účel konania a rozhodovania o dotáciách podľa [§ 12] ; na poskytovanie a zverejňovanie údajov evidovaných v informačnom monitorovacom systéme sa primerane vzťahuje [§ 17 ods. 4] a [5] .

    + Nový text

    Platobná agentúra zabezpečuje časť informačného monitorovacieho systému podľa osobitného predpisu [84a)](#poznamky.poznamka-84a) v rozsahu nevyhnutnom na účel poskytovania dotácií podľa osobitného predpisu [84b)](#poznamky.poznamka-84b) a pomoci; na poskytovanie a zverejňovanie údajov evidovaných v informačnom monitorovacom systéme sa primerane vzťahuje [§ 17 ods. 4] a [5.]

    paragraf-17a.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra je oprávnená v rozsahu nevyhnutnom na účel konania a rozhodovania o dotáciách podľa [§ 12]

    + Nový text

    Na účely poskytovania pomoci ministerstvo pôdohospodárstva alebo ním poverená právnická osoba podľa [§ 12 ods. 15]

    paragraf-17a.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    spracúvať osobné údaje o žiadateľoch o dotáciu a o osobách konajúcich v ich mene,

    + Nový text

    spracúva osobné údaje fyzickej osoby, ktorá je žiadateľom o pomoc, vrátane osobných údajov štatutárneho orgánu alebo členov štatutárneho orgánu právnickej osoby, ktorá je žiadateľom o pomoc, v rozsahu meno, priezvisko, titul, rodné číslo, číslo občianskeho preukazu, číslo cestovného dokladu, adresa trvalého pobytu, korešpondenčná adresa, číslo účtu v banke alebo pobočke zahraničnej banky, telefonický kontakt, e-mailový kontakt a ostatné údaje potrebné na preukázanie splnenia podmienok oprávňujúcich na poskytnutie pomoci,

    paragraf-17a.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    vyžadovať osobné údaje o žiadateľoch o dotáciu a o osobách konajúcich v ich mene z informačných systémov iných právnických osôb; tieto právnické osoby sú povinné vyžadované údaje poskytnúť,

    + Nový text

    vyžaduje osobné údaje fyzickej osoby, ktorá je žiadateľom o pomoc, vrátane osobných údajov štatutárneho orgánu alebo členov štatutárneho orgánu právnickej osoby, ktorá je žiadateľom o pomoc, v rozsahu podľa písmena a) z informačných systémov iných právnických osôb; tieto právnické osoby sú povinné vyžadované údaje poskytnúť,

    paragraf-17a.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    žiadať o výpis z registra trestov podľa osobitného predpisu [84b)](#poznamky.poznamka-84b) na preukázanie bezúhonnosti žiadateľa o dotáciu a osoby konajúcej v jeho mene.

    + Nový text

    získava osobné údaje fyzickej osoby, ktorá je žiadateľom o pomoc, vrátane osobných údajov štatutárneho orgánu alebo členov štatutárneho orgánu právnickej osoby, ktorá je žiadateľom o pomoc, v rozsahu podľa písmena a) kopírovaním, skenovaním alebo iným zaznamenávaním úradných dokladov a iných dokumentov obsahujúcich osobné údaje na nosiči informácií.

    paragraf-17a.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Žiadateľ o dotáciu poskytne platobnej agentúre na preukázanie bezúhonnosti údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov. [84c)](#poznamky.poznamka-84c) Platobná agentúra zašle údaje podľa prvej vety v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.

    + Nový text

    Odsek 2 platí rovnako pre spracúvanie, vyžadovanie a získavanie osobných údajov fyzickej osoby, vrátane osobných údajov štatutárneho orgánu alebo členov štatutárneho orgánu právnickej osoby, ktorá je príjemcom pomoci, na účel kontroly využívania poskytnutej pomoci ministerstvom pôdohospodárstva, právnickou osobou poverenou podľa [§ 12 ods. 15] alebo orgánmi vykonávajúcimi kontrolu podľa osobitných predpisov. [84c)](#poznamky.poznamka-84c)

    paragraf-17a.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra môže získavať osobné údaje bez súhlasu osôb podľa odseku 2 aj kopírovaním, skenovaním alebo iným zaznamenávaním úradných dokladov a iných dokumentov obsahujúcich osobné údaje na nosiči informácií.

    + Nový text

    S osobnými údajmi podľa odsekov 2 a 3 sa môžu oboznamovať zamestnanci ministerstva pôdohospodárstva, právnickej osoby poverenej podľa [§ 12 ods. 15] a orgánov vykonávajúcich kontrolu podľa osobitných predpisov [84c)](#poznamky.poznamka-84c) na účely podľa odsekov 2 a 3.

    paragraf-18.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na účely posúdenia opodstatnenosti žiadosti o poskytnutie podpory, overenia plnenia podmienok na jej poskytnutie, oprávnenosti prijímateľa vrátane práva užívania k poľnohospodárskej ploche a oprávnenosti nákladov požadovaných na úhradu vrátane plnenia ostatných podmienok zmluvy o poskytnutí podpory vykonáva platobná agentúra kontrolu podľa osobitných predpisov. [85)](#poznamky.poznamka-85)

    + Nový text

    Na účely posúdenia opodstatnenosti žiadosti o poskytnutie podpory, overenia plnenia podmienok na jej poskytnutie, oprávnenosti prijímateľa vrátane práva užívania k poľnohospodárskej ploche a oprávnenosti nákladov požadovaných na úhradu vrátane plnenia ostatných podmienok zmluvy o poskytnutí podpory vykonáva platobná agentúra kontrolu; na výkon kontroly sa primerane vzťahujú základné pravidlá kontrolnej činnosti podľa osobitného predpisu o kontrole v štátnej správe. [85)](#poznamky.poznamka-85)

    paragraf-2 structural
    paragraf-2.odsek-1 structural
    paragraf-26.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Konajúci orgán v konaní o priamych podporách zisťuje splnenie podmienok na poskytnutie priamych podpôr na základe podanej žiadosti.

    + Nový text

    Konajúci orgán v konaní o priamych podporách zisťuje splnenie podmienok na poskytnutie priamych podpôr na základe podanej žiadosti. Ak žiadateľ marí alebo sťažuje riadny výkon kontroly ( [§ 18 ods. 1] ), konajúci orgán rozhodne o neschválení priamych podpôr, ktoré boli predmetom tejto kontroly.

    paragraf-39.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo pôdohospodárstva ustanoví

    + Nový text

    Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo pôdohospodárstva ustanoví podrobnosti o štruktúre Pôdohospodárskeho poradenského systému, podrobnosti o požiadavkách na poradcov, postup pri zápise do centrálneho registra, postup pri výmaze z centrálneho registra, druhy poplatkov a ich výšku, vzory certifikátu o odbornej spôsobilosti poradcu, základné skupiny používateľov a priority Pôdohospodárskeho poradenského systému.

    paragraf-4 structural
    paragraf-4.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Orgánom štátnej správy pri poskytovaní podpory a dotácie je ministerstvo pôdohospodárstva a platobná agentúra.

    + Nový text

    Orgánom štátnej správy pri poskytovaní podpory a pomoci je Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo pôdohospodárstva“) a platobná agentúra.

    paragraf-40.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    konanie o poskytnutie dotácie podľa [§ 12] ,

    + Nový text

    poskytovanie pomoci.

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva finančné riadenie podpory,

    + Nový text

    vypracúva a schvaľuje systém riadenia strategického plánu a systém finančného riadenia a ich zmeny a vykonáva finančné riadenie podpory,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    riadi, usmerňuje, koná a rozhoduje o poskytovaní dotácie a riadi a usmerňuje poskytovanie podpory,

    + Nový text

    riadi a usmerňuje poskytovanie podpory,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-l semantic
    − Pôvodný text

    zabezpečuje kontrolu transakcií podľa osobitného predpisu, [18)](#poznamky.poznamka-18)

    + Nový text

    zabezpečuje kontrolu transakcií podľa osobitného predpisu; [17a)](#poznamky.poznamka-17a) na výkon tejto kontroly sa primerane vzťahujú základné pravidlá finančnej kontroly a auditu podľa osobitného predpisu o finančnej kontrole a audite, [18)](#poznamky.poznamka-18)

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-m textual
    − Pôvodný text

    je poskytovateľom finančnej pomoci podľa [§ 12a] ,

    + Nový text

    je poskytovateľom pomoci,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-n textual
    − Pôvodný text

    plní ďalšie úlohy ustanovené nariadením vlády vydaným podľa osobitného predpisu. [18a)](#poznamky.poznamka-18a)

    + Nový text

    plní ďalšie úlohy ustanovené nariadením vlády vydaným podľa osobitného predpisu, [18a)](#poznamky.poznamka-18a)

    paragraf-5.odsek-3.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    vypracúva a predkladá vláde Slovenskej republiky a Národnej rade Slovenskej republiky správu o poľnohospodárstve, potravinárstve a lesnom hospodárstve za príslušný kalendárny rok, v ktorej hodnotí stav týchto odvetví a efektívnosť poskytovania podpory a dotácie,

    + Nový text

    vypracúva a predkladá vláde Slovenskej republiky a Národnej rade Slovenskej republiky správu o poľnohospodárstve, potravinárstve a lesnom hospodárstve za príslušný kalendárny rok, v ktorej hodnotí stav týchto odvetví a efektívnosť poskytovania podpory a dotácie, [20a)](#poznamky.poznamka-20a)

    − Zrušené ustanovenia (68)

    a) pismeno

    osoba, ktorá vykonáva hospodársku činnosť bez ohľadu na jej právne postavenie a spôsob financovania podľa osobitného predpisu, [53)](#poznamky.poznamka-53)

    b) pismeno

    štátny podnik podľa osobitného predpisu, [54)](#poznamky.poznamka-54)

    c) pismeno

    právnická osoba, ktorá má sídlo na území Slovenskej republiky a nie je založená na účely podnikania a dosahovania zisku podľa osobitných predpisov, [55)](#poznamky.poznamka-55) alebo fyzická osoba, ktorá chová hospodárske zvieratá a nie je podnikateľom,

    d) pismeno

    združenie, [56)](#poznamky.poznamka-56) ktoré nie je založené na účely podnikania a dosahovania zisku, fyzická osoba, ktorá nie je podnikateľom, alebo obec,

    e) pismeno

    právnická osoba, ktorá má sídlo na území Slovenskej republiky a je založená na účely podnikania a dosahovania zisku alebo fyzická osoba s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky, ktorá je podnikateľom.

    a) pismeno

    platobná agentúra na opatrenia štátnej pomoci a minimálnej pomoci poskytnutej podľa osobitných predpisov [4)](#poznamky.poznamka-4) žiadateľovi o dotáciu uvedenému v odseku 1 písm. a),

    b) pismeno

    ministerstvo pôdohospodárstva na úhradu nákladov na služby vo verejnom hospodárskom záujme žiadateľovi o dotáciu uvedenému v odseku 1 písm. b),

    c) pismeno

    ministerstvo pôdohospodárstva žiadateľovi o dotáciu uvedenému v odseku 1 písm. c) na

    1. bod

    prezentáciu a propagáciu činností v poľnohospodárstve, potravinárstve, lesnom hospodárstve, rozvoji vidieka a rybnom hospodárstve,

    10. bod

    založenie a vedenie plemennej knihy a plemenárskej evidencie zvierat,

    11. bod

    kontrolu úžitkovosti, testovanie a odhad plemennej hodnoty zvierat,

    12. bod

    opeľovaciu činnosť včiel,

    13. bod

    realizáciu potravinovej pomoci,

    14. bod

    organizáciu poľovníckej kynológie a sokoliarstva a kontrolu jej dodržiavania,

    15. bod

    organizáciu a vykonávanie chovateľských prehliadok, organizáciu odbornej prípravy členov hodnotiteľských komisií,

    16. bod

    zastúpenie Slovenskej republiky v spolupráci s ministerstvom pôdohospodárstva v medzinárodných poľovníckych organizáciách, kynologických organizáciách, sokoliarskych organizáciách a iných organizáciách, ktoré vyvíjajú činnosť súvisiacu s poľovníctvom,

    17. bod

    výstavbu, technické zhodnotenie, opravu a údržbu budov, verejných priestranstiev, parkov a miestnej infraštruktúry,

    18. bod

    realizáciu protipovodňových opatrení,

    19. bod

    obstaranie, technické zhodnotenie, opravu a údržbu strojov a zariadení využívaných na plnenie verejnoprospešných aktivít obcí a vyšších územných celkov,

    2. bod

    publikačnú činnosť,

    20. bod

    kompenzáciu strát na zvieratách a strát na zlikvidovaných zariadeniach na chov zvierat, ktoré vznikli v dôsledku nariadených veterinárnych opatrení podľa osobitných predpisov z oblasti veterinárnej starostlivosti, a na kompenzáciu nákladov spojených s čistením a dezinfekciou infikovaných chovov, ktoré vznikli v dôsledku nariadených veterinárnych opatrení podľa osobitných predpisov z oblasti veterinárnej starostlivosti,

    21. bod

    úhradu nákladov súvisiacich s členstvom v medzinárodných organizáciách,

    22. bod

    monitoring hospodárenia, výkonov, škôd a strát poľnohospodárskych podnikov, potravinárskych podnikov, podnikov pôsobiacich v lesnom hospodárstve a pri spracúvaní surového dreva,

    23. bod

    poskytovanie informácií, stanovísk, analýz a návrhov ministerstvu pôdohospodárstva k aktuálnym otázkam v poľnohospodárstve, potravinárstve, lesnom hospodárstve, rozvoji vidieka a rybnom hospodárstve,

    24. bod

    činnosti spojené s Národným potravinovým katalógom,

    3. bod

    ochranu genofondu ohrozených populácií hospodárskych zvierat a zveri, ochranu a zlepšovanie životných podmienok zveri, ochranu zvierat a ich pohody, záchranu ohrozených genetických zdrojov starých a krajových odrôd rastlín,

    4. bod

    organizáciu medzinárodných podujatí a účasť na medzinárodných podujatiach,

    5. bod

    činnosti uskutočňované v oblasti štatistiky patriace do pôsobnosti ministerstva pôdohospodárstva podľa osobitných predpisov z oblasti štatistiky,

    6. bod

    organizáciu súťaží a výstav, účasť na súťažiach a výstavách,

    7. bod

    organizáciu vzdelávacích a poradenských aktivít, školení, prednášok, konferencií, seminárov a pracovných stretnutí odborníkov, účasť na vzdelávacích a poradenských aktivitách, školeniach, prednáškach, konferenciách, seminároch a pracovných stretnutiach odborníkov,

    8. bod

    prezentáciu prírodného, historického a kultúrneho dedičstva,

    9. bod

    prácu s mladou generáciou,

    d) pismeno

    platobná agentúra na opatrenia, ktoré zhodnocujú výsledky lesnej výroby vrátane surového dreva alebo opatrenia, ktoré zabezpečujú plnenie funkcií lesa podľa osobitného predpisu, [57)](#poznamky.poznamka-57) žiadateľovi o dotáciu uvedenému v odseku 1 písm. d) a e).

    c) pismeno

    uzatvoril zmluvu o poskytnutí dotácie,

    d) pismeno

    nepoberá na to isté podporné opatrenie verejné prostriedky z iných zdrojov,

    e) pismeno

    poskytnutie dotácie je v súlade s podmienkami poskytovania štátnej pomoci alebo minimálnej pomoci ustanovenými osobitnými predpismi, [4)](#poznamky.poznamka-4)

    f) pismeno

    poskytnutie dotácie je v súlade so schémou štátnej pomoci alebo so schémou minimálnej pomoci pre opatrenie štátnej pomoci alebo minimálnej pomoci, na ktoré sa dotácia poskytuje.

    § 12a Finančná pomoc paragraf
    (1) odsek

    Finančnou pomocou je pomoc na podporu konkurencieschopnosti mikro, malých, stredných a veľkých podnikov pôsobiacich v poľnohospodárskej prvovýrobe, potravinárstve, lesnom hospodárstve a rybnom hospodárstve.

    (10) odsek

    Na záruku za úver podľa odseku 7 písm. a) sa vzťahujú [§ 303 až 312 Obchodného zákonníka] a ustanovenia osobitného predpisu. [58e)](#poznamky.poznamka-58e)

    (11) odsek

    Finančnú pomoc poskytovanú vo forme podľa odseku 7 písm. b) alebo písm. c) možno poskytnúť, ak žiadateľ o finančnú pomoc počas určenej doby splácania úveru podľa zmluvy o úvere, vo vzťahu ku ktorému sa má poskytnúť finančná pomoc, riadne a včas spláca dohodnuté splátky istiny úveru a úroku z úveru.

    (12) odsek

    Ministerstvo pôdohospodárstva ručí za záväzky vzniknuté z poskytovania záruk za úvery podľa odseku 7 písm. a) bezpodmienečne a neodvolateľne; právne vzťahy medzi ministerstvom pôdohospodárstva a administrátorom schémy a medzi administrátorom schémy a vykonávateľom schémy v súvislosti s takýmto ručením upraví písomná zmluva. Právne vzťahy v súvislosti s použitím štátnych finančných aktív medzi ministerstvom pôdohospodárstva a Ministerstvom financií Slovenskej republiky upraví písomná zmluva.

    (2) odsek

    Finančná pomoc sa realizuje opatreniami štátnej pomoci a opatreniami minimálnej pomoci podľa osobitných predpisov; [58a)](#poznamky.poznamka-58a) finančnú pomoc môže ministerstvo pôdohospodárstva poskytnúť zo štátnych finančných aktív alebo zo svojej rozpočtovej kapitoly.

    (3) odsek

    Schémy štátnej pomoci a schémy minimálnej pomoci pre opatrenie podľa odseku 2 môže administrovať fond spravovaný akciovou spoločnosťou so 100 % priamou alebo nepriamou majetkovou účasťou štátu založenou na účely podpory verejných a súkromných investícií v strategických sektoroch Slovenskej republiky (ďalej len „administrátor schémy“). Vykonávateľom schémy štátnej pomoci alebo schémy minimálnej pomoci pri poskytovaní finančnej pomoci (ďalej len „vykonávateľ schémy“) je banka alebo pobočka zahraničnej banky. [58b)](#poznamky.poznamka-58b)

    (4) odsek

    Finančná pomoc sa poskytuje v súlade s osobitnými predpismi, [58c)](#poznamky.poznamka-58c) podmienkami ustanovenými v odsekoch 5 až 12, schémou štátnej pomoci alebo schémou minimálnej pomoci, zmluvou uzatvorenou medzi ministerstvom pôdohospodárstva a administrátorom schémy a zmluvou uzatvorenou medzi administrátorom schémy a vykonávateľom schémy.

    (5) odsek

    Administrátor schémy a vykonávateľ schémy vykonávajú úlohy spojené s poskytovaním finančnej pomoci v mene poskytovateľa finančnej pomoci.

    (6) odsek

    Finančná pomoc sa môže poskytnúť žiadateľovi o finančnú pomoc, ktorým je osoba, ktorá vykonáva hospodársku činnosť bez ohľadu na jej právne postavenie a spôsob financovania podľa osobitného predpisu. [53)](#poznamky.poznamka-53)

    (7) odsek

    Finančnú pomoc možno poskytnúť vo forme

    a) pismeno

    záruky za úver poskytnutý vykonávateľom schémy žiadateľovi o finančnú pomoc; táto záruka nie je štátnou zárukou podľa osobitného predpisu, [58d)](#poznamky.poznamka-58d)

    b) pismeno

    odpustenia poplatku za záruku za úver poskytnutý vykonávateľom schémy žiadateľovi o finančnú pomoc,

    c) pismeno

    úhrady úroku alebo časti úroku z úveru poskytnutého vykonávateľom schémy žiadateľovi o finančnú pomoc.

    (8) odsek

    Záruku za úver podľa odseku 7 písm. a) možno poskytnúť, ak pred prvým poskytnutím peňažných prostriedkov pri čerpaní úveru, za ktorý sa má záruka poskytnúť, najneskôr však do 30 dní od uzatvorenia zmluvy o úvere, za ktorý sa má záruka poskytnúť, vykonávateľ schémy spoľahlivo zistí, že

    a) pismeno

    voči žiadateľovi o finančnú pomoc neeviduje

    1. bod

    Sociálna poisťovňa pohľadávky na poistnom, na sociálne poistenie alebo pohľadávky na povinných príspevkoch na starobné dôchodkové sporenie po lehote splatnosti viac ako 90 dní, alebo

    2. bod

    zdravotná poisťovňa pohľadávky na poistnom na povinné verejné zdravotné poistenie po lehote splatnosti viac ako 90 dní,

    b) pismeno

    voči žiadateľovi o finančnú pomoc nebolo začaté konkurzné konanie alebo reštrukturalizácia a

    c) pismeno

    žiadateľ o finančnú pomoc spĺňa ďalšie podmienky uvedené v schéme štátnej pomoci alebo schéme minimálnej pomoci alebo určené vykonávateľom schémy.

    (9) odsek

    Na účely preukázania splnenia podmienok podľa odseku 8 je žiadateľ o finančnú pomoc povinný predložiť vykonávateľovi schémy požadované doklady.

    (2) odsek

    Dotáciou sú finančné prostriedky poskytované zo štátneho rozpočtu pre podporovanie poľnohospodárstva, potravinárstva, lesného hospodárstva vrátane zhodnotenia surového dreva, rozvoja vidieka a rybného hospodárstva podľa osobitných predpisov. [4)](#poznamky.poznamka-4)

    a) pismeno

    výšku poskytovanej dotácie a podmienky a spôsob poskytovania dotácie podľa [§ 12] ,

    b) pismeno

    podrobnosti o štruktúre Pôdohospodárskeho poradenského systému, podrobnosti o požiadavkách na poradcov, postup pri zápise do centrálneho registra, postup pri výmaze z centrálneho registra, druhy poplatkov a ich výšku, vzory certifikátu o odbornej spôsobilosti poradcu, základné skupiny používateľov a priority Pôdohospodárskeho poradenského systému.

    § 3a paragraf
    paragraf-3a.odsek-1 odsek

    Vláda Slovenskej republiky na návrh Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo pôdohospodárstva“) schvaľuje systém riadenia strategického plánu.

    d) pismeno

    poskytovanie finančnej pomoci podľa [§ 12a] .

    (6) odsek

    Do nadobudnutia účinnosti vykonávacích právnych predpisov vydaných na základe tohto zákona [ [§ 39 ods. 1 písm. a)] ] zostávajú v platnosti a účinnosti:

    1. bod

    výnos Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky z 5. mája 2011 č. 536/2011-100 o podrobnostiach pri poskytovaní podpory v pôdohospodárstve a pri rozvoji vidieka (oznámenie č. [144/2011 Z. z.] ) v znení neskorších predpisov,

    2. bod

    výnos Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky z 10. decembra 2014 č. 660/2014-100 o poskytovaní podpory v poľnohospodárstve, potravinárstve, lesnom hospodárstve a rybnom hospodárstve (oznámenie č. [368/2014 Z. z.] ),

    3. bod

    vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky č. [226/2017 Z. z.] o poskytovaní podpory v lesnom hospodárstve na plnenie mimoprodukčných funkcií lesov.

  6. 2023-01-01

    platné od 2023-01-01 do 2023-07-31 · novela 411/2022 Z. z. →
    +17 pridaných ~32 zmenených −7 zrušených

    + Pridané ustanovenia (17)

    1. bod

    zaradenie žiadosti o poskytnutie podpory na neprojektové opatrenia do neprojektových opatrení s jednoročnými záväzkami alebo neprojektových opatrení s viacročnými záväzkami,

    2. bod

    zmenu neprojektových opatrení s jednoročnými záväzkami alebo neprojektových opatrení s viacročnými záväzkami,

    3. bod

    zmenu výmery plochy zaradenej do neprojektových opatrení s jednoročnými záväzkami alebo neprojektových opatrení s viacročnými záväzkami,

    4. bod

    predĺženie doby trvania neprojektových opatrení s jednoročnými záväzkami alebo neprojektových opatrení s viacročnými záväzkami,

    w) pismeno

    plní ďalšie úlohy ustanovené nariadením vlády vydaným podľa osobitného predpisu. [18a)](#poznamky.poznamka-18a)

    e) pismeno

    údaje v rozsahu podľa osobitného predpisu. [81a)](#poznamky.poznamka-81a)

    4. bod

    stratégia, [6)](#poznamky.poznamka-6) alebo štátny rámec [7)](#poznamky.poznamka-7) vykonávania programu uvedeného v treťom bode,

    l) pismeno

    systémom riadenia [12b)](#poznamky.poznamka-12b) strategického plánu pravidlá, postupy a činnosti, ktoré súvisia s poskytovaním podpory,

    m) pismeno

    systémom finančného riadenia [12c)](#poznamky.poznamka-12c) súhrn pravidiel, postupov a činností financovania podpory, ktorý zahŕňa finančné plánovanie a rozpočtovanie, riadenie, overovanie a realizáciu toku finančných prostriedkov, účtovanie, výkazníctvo a monitorovanie finančných tokov a vysporiadanie finančných vzťahov voči Slovenskej republike a voči Európskej komisii (ďalej len „Komisia“),

    n) pismeno

    neprojektovým opatrením opatrenie na rozvoj vidieka v rámci integrovaného systému podľa osobitných predpisov; [2)](#poznamky.poznamka-2) neprojektovým opatrením je aj investícia podľa osobitného predpisu [2a)](#poznamky.poznamka-2a) založená na veľkosti plochy podmienená prijatím viacročného záväzku, na ktorú sa finančné prostriedky poskytujú formou paušálnej sumy.

    § 3a paragraf
    paragraf-3a.odsek-1 odsek

    Vláda Slovenskej republiky na návrh Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo pôdohospodárstva“) schvaľuje systém riadenia strategického plánu.

    1. bod

    audit na účely udelenia alebo odňatia akreditácie na činnosť platobnej agentúre,

    2. bod

    prípravu programov financovaných z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a ich zmien,

    l) pismeno

    zabezpečuje kontrolu transakcií podľa osobitného predpisu, [18)](#poznamky.poznamka-18)

    m) pismeno

    je poskytovateľom finančnej pomoci podľa [§ 12a] ,

    n) pismeno

    plní ďalšie úlohy ustanovené nariadením vlády vydaným podľa osobitného predpisu. [18a)](#poznamky.poznamka-18a)

    ~ Zmenené ustanovenia (32)

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    oznamuje osobám zaradenie žiadosti o poskytnutie podpory do opatrení s jednoročnými záväzkami a viacročnými záväzkami,

    + Nový text

    povoľuje

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-p textual
    − Pôvodný text

    spravuje programy uvedené v [§ 3 písm. b) druhom bode] ,

    + Nový text

    spravuje programy uvedené v [§ 3 písm. b) treťom bode] ,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-v textual
    − Pôvodný text

    zabezpečuje cyklickú obnovu dielov pôdnych blokov a systém identifikácie poľnohospodárskych pozemkov vrátane aktualizácie ich registrov.

    + Nový text

    zabezpečuje cyklickú obnovu dielov pôdnych blokov a systém identifikácie poľnohospodárskych pozemkov vrátane aktualizácie ich registrov,

    paragraf-17.odsek-3.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    číslo účtu vedeného v banke alebo v pobočke zahraničnej banky. [81)](#poznamky.poznamka-81)

    + Nový text

    číslo účtu vedeného v banke alebo v pobočke zahraničnej banky, [81)](#poznamky.poznamka-81)

    paragraf-2.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Podporou sú finančné prostriedky poskytované z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu a finančné prostriedky na rozvoj vidieka v rámci integrovaného systému podľa osobitného predpisu [2)](#poznamky.poznamka-2) poskytované z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a finančné prostriedky poskytované zo štátneho rozpočtu určené na spolufinancovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie pre podporovanie pôdohospodárstva, rozvoja vidieka a rybného hospodárstva podľa osobitných predpisov. [3)](#poznamky.poznamka-3)

    + Nový text

    Podporou sú finančné prostriedky poskytované z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu, finančné prostriedky na rozvoj vidieka v rámci integrovaného systému podľa osobitných predpisov [2)](#poznamky.poznamka-2) poskytované z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka, finančné prostriedky na investície podľa osobitného predpisu [2a)](#poznamky.poznamka-2a) založené na veľkosti plochy a podmienené prijatím viacročného záväzku, poskytované z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a finančné prostriedky poskytované zo štátneho rozpočtu určené na spolufinancovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie pre podporovanie pôdohospodárstva, rozvoja vidieka a rybného hospodárstva podľa osobitných predpisov. [3)](#poznamky.poznamka-3)

    paragraf-22.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Poľnohospodársky poradenský systém zabezpečuje pomoc poľnohospodárom, ak ide o

    + Nový text

    Poľnohospodársky poradenský systém zabezpečuje pomoc poľnohospodárom v rozsahu podľa osobitného predpisu. [94)](#poznamky.poznamka-94)

    paragraf-24.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Žiadateľom je poľnohospodár, [99)](#poznamky.poznamka-99) ktorý predkladá žiadosť o priame podpory podľa osobitného predpisu. [100)](#poznamky.poznamka-100)

    + Nový text

    Žiadateľom je poľnohospodár, [99)](#poznamky.poznamka-99) alebo obhospodarovateľ lesa, [99a)](#poznamky.poznamka-99a) ktorí predkladajú žiadosť o priame podpory podľa osobitného predpisu. [100)](#poznamky.poznamka-100)

    paragraf-25.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Podanie možno urobiť písomne v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe. Podanie vo veci samej urobené v elektronickej podobe bez autorizácie podľa osobitného predpisu o elektronickej podobe výkonu verejnej moci treba do troch pracovných dní doplniť v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe autorizované podľa osobitného predpisu o elektronickej podobe výkonu verejnej moci. Ak osobitný predpis ustanovuje povinnosť použiť na podanie určený formulár, podanie možno urobiť len použitím takéhoto formulára. Podanie sa posudzuje podľa jeho obsahu. Z podania musí byť zrejmé, kto ho podáva, akej veci sa týka a čo sa navrhuje; osobitné predpisy [102)](#poznamky.poznamka-102) môžu ustanoviť jeho ďalšie náležitosti.

    + Nový text

    Podanie je možné urobiť iba spôsobom, ktorý určí platobná agentúra vo výzve podľa odseku 1. Podanie vo veci samej urobené v elektronickej podobe bez autorizácie podľa osobitného predpisu o elektronickej podobe výkonu verejnej moci treba do troch pracovných dní doplniť v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe autorizované podľa osobitného predpisu o elektronickej podobe výkonu verejnej moci. Ak osobitný predpis ustanovuje povinnosť použiť na podanie určený formulár, podanie možno urobiť len použitím takéhoto formulára. Podanie sa posudzuje podľa jeho obsahu. Z podania musí byť zrejmé, kto ho podáva, akej veci sa týka a čo sa navrhuje; osobitné predpisy [102)](#poznamky.poznamka-102) môžu ustanoviť jeho ďalšie náležitosti.

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    opatrením s viacročnými záväzkami opatrenie, pri ktorom sa vyžaduje plnenie podmienok v celom rozsahu počas najmenej piatich rokov,

    + Nový text

    neprojektovým opatrením s viacročnými záväzkami neprojektové opatrenie, pri ktorom sa vyžaduje plnenie podmienok v celom rozsahu počas najmenej piatich rokov,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-b.bod-1 textual
    − Pôvodný text

    Program rozvoja vidieka SR 2014 – 2020,

    + Nový text

    Program rozvoja vidieka SR 2014 – 2022,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-b.bod-2 textual
    − Pôvodný text

    vnútroštátny program poskytovania podpory v rámci organizovania trhu s vybranými poľnohospodárskymi výrobkami [5)](#poznamky.poznamka-5) alebo

    + Nový text

    Strategický plán spoločnej poľnohospodárskej politiky 2023 – 2027 (ďalej len „strategický plán“),

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-b.bod-3 textual
    − Pôvodný text

    stratégia, [6)](#poznamky.poznamka-6) alebo štátny rámec [7)](#poznamky.poznamka-7) vykonávania programu uvedeného v druhom bode,

    + Nový text

    vnútroštátny program poskytovania podpory v rámci organizovania trhu s vybranými poľnohospodárskymi výrobkami [5)](#poznamky.poznamka-5) alebo

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    priamymi podporami priame platby podľa osobitného predpisu [8)](#poznamky.poznamka-8) a opatrenia na rozvoj vidieka alebo druhy operácií, pri ktorých je podpora založená na veľkosti nahlásenej plochy alebo na nahlásenom počte zvierat alebo na nahlásenom počte dobytčích jednotiek,

    + Nový text

    priamymi podporami priame platby podľa osobitného predpisu [8)](#poznamky.poznamka-8) a finančné prostriedky na neprojektové opatrenia,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    priamymi podporami na plochu priame platby na plochu podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) a opatrenia na rozvoj vidieka alebo druhy operácií, pri ktorých je podpora založená na veľkosti nahlásenej plochy,

    + Nový text

    priamymi podporami na plochu priame platby na plochu podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) a finančné prostriedky na neprojektové opatrenia založené na veľkosti nahlásenej plochy,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    prijímateľom osoba, ktorej bola schválená žiadosť o poskytnutie podpory, a to odo dňa nadobudnutia účinnosti zmluvy [10)](#poznamky.poznamka-10) alebo odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia podľa § 26, alebo osoba podľa osobitných predpisov, [11)](#poznamky.poznamka-11)

    + Nový text

    prijímateľom osoba, ktorej bola schválená žiadosť o poskytnutie podpory, a to odo dňa nadobudnutia účinnosti zmluvy [10)](#poznamky.poznamka-10) alebo odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o podpore, alebo osoba podľa osobitných predpisov, [11)](#poznamky.poznamka-11)

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-h semantic
    − Pôvodný text

    dielom pôdneho bloku súvislá plocha obhospodarovanej poľnohospodárskej plochy príslušného druhu pozemku členená podľa prirodzených hraníc,

    + Nový text

    dielom pôdneho bloku súvislá plocha obhospodarovanej poľnohospodárskej plochy príslušného druhu pozemku spolu s priľahlou nepoľnohospodárskou plochou, [11a)](#poznamky.poznamka-11a) ktorá je členená podľa prirodzených hraníc; dielom pôdneho bloku je aj poľnohospodárska plocha zalesňovaná alebo zalesnená podľa osobitných predpisov, [11b)](#poznamky.poznamka-11b)

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    monitorovaním trhu získavanie údajov, ktoré sa týkajú poľnohospodárskej komodity, poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny vyrobenej z poľnohospodárskej komodity, od účastníka trhu, a to najmä údajov o cenách, výrobe a použití, množstvách, zásobách, predaji, vývoze a dovoze poľnohospodárskej komodity, poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny vyrobenej z poľnohospodárskej komodity, a o zmluvných vzťahoch podľa osobitných predpisov, [12a)](#poznamky.poznamka-12a) ktorých predmetom je poľnohospodárska komodita, poľnohospodársky výrobok alebo potravina vyrobená z poľnohospodárskej komodity.

    + Nový text

    monitorovaním trhu získavanie údajov, ktoré sa týkajú poľnohospodárskej komodity, poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny vyrobenej z poľnohospodárskej komodity, od účastníka trhu, a to najmä údajov o cenách, výrobe a použití, množstvách, zásobách, predaji, vývoze a dovoze poľnohospodárskej komodity, poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny vyrobenej z poľnohospodárskej komodity, a o zmluvných vzťahoch podľa osobitných predpisov, [12a)](#poznamky.poznamka-12a) ktorých predmetom je poľnohospodárska komodita, poľnohospodársky výrobok alebo potravina vyrobená z poľnohospodárskej komodity,

    paragraf-39.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo pôdohospodárstva vo Vestníku Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky oznámi odchýlky určené podľa osobitných predpisov. [101)](#poznamky.poznamka-101)

    + Nový text

    Ministerstvo pôdohospodárstva vo Vestníku Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky oznámi jednotkové sumy podpory pre priame platby určené podľa osobitného predpisu [127aa)](#poznamky.poznamka-127aa) a odchýlky určené podľa osobitných predpisov. [101)](#poznamky.poznamka-101)

    paragraf-4.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Orgánom štátnej správy pri poskytovaní podpory a dotácie je Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo pôdohospodárstva“) a platobná agentúra.

    + Nový text

    Orgánom štátnej správy pri poskytovaní podpory a dotácie je ministerstvo pôdohospodárstva a platobná agentúra.

    paragraf-40.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    zaradenie žiadosti o poskytnutie podpory do opatrení s jednoročnými záväzkami a viacročnými záväzkami [ [§ 10 ods. 1 písm. d)] ],

    + Nový text

    povoľovanie podľa [§ 10 ods. 1 písm. d)] ,

    paragraf-5.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo pôdohospodárstva je riadiacim orgánom a plní úlohy v rámci programov financovaných z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu, Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a zo štátneho rozpočtu. V rámci programov financovaných z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka plní ministerstvo pôdohospodárstva vo vzťahu k platobnej agentúre úlohy príslušného orgánu podľa osobitných predpisov. [13)](#poznamky.poznamka-13)

    + Nový text

    Ministerstvo pôdohospodárstva je riadiacim orgánom Programu rozvoja vidieka SR 2014 – 2022 a strategického plánu. V rámci programov plní ministerstvo pôdohospodárstva úlohy príslušného orgánu podľa osobitných predpisov [13)](#poznamky.poznamka-13) a je orgánom finančného riadenia.

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    koordinuje systém krížového plnenia podľa osobitného predpisu, [14)](#poznamky.poznamka-14)

    + Nový text

    zriaďuje národný výbor na monitorovanie vykonávania strategického plánu podľa osobitného predpisu, [13a)](#poznamky.poznamka-13a)

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    udeľuje a odníma akreditáciu na činnosť platobnej agentúre,

    + Nový text

    zriaďuje národnú sieť spoločnej poľnohospodárskej politiky podľa osobitného predpisu, [13b)](#poznamky.poznamka-13b)

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    určuje certifikačný orgán podľa osobitného predpisu, [15)](#poznamky.poznamka-15)

    + Nový text

    koordinuje systém krížového plnenia [14)](#poznamky.poznamka-14) a kondicionality, [14a)](#poznamky.poznamka-14a)

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    plní informačnú povinnosť príslušného orgánu vo vzťahu k orgánom Európskej únie, [16)](#poznamky.poznamka-16)

    + Nový text

    udeľuje a odníma akreditáciu na činnosť platobnej agentúre,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    zabezpečuje

    + Nový text

    určuje certifikačný orgán podľa osobitného predpisu, [15)](#poznamky.poznamka-15)

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    koordinuje Pôdohospodársky poradenský systém a poveruje osobu na spravovanie Pôdohospodárskeho poradenského systému,

    + Nový text

    plní informačnú povinnosť príslušného orgánu vo vzťahu k orgánom Európskej únie, [16)](#poznamky.poznamka-16)

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    udeľuje a odníma akreditáciu na činnosť vzájomných fondov podľa osobitného predpisu, [17)](#poznamky.poznamka-17)

    + Nový text

    zabezpečuje

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    zabezpečuje kontrolu transakcií podľa osobitného predpisu, [18)](#poznamky.poznamka-18)

    + Nový text

    koordinuje Pôdohospodársky poradenský systém a poveruje osobu na spravovanie Pôdohospodárskeho poradenského systému,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    je poskytovateľom finančnej pomoci podľa [§ 12a] .

    + Nový text

    udeľuje a odníma akreditáciu na činnosť vzájomných fondov podľa osobitného predpisu, [17)](#poznamky.poznamka-17)

    paragraf-5.odsek-3.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    spolupracuje s navrhovateľom [19)](#poznamky.poznamka-19) a Európskou komisiou (ďalej len „Komisia“) pri riadnej realizácii vybraných jednoduchých informačných a propagačných programov [20)](#poznamky.poznamka-20) a zabezpečuje súlad informačných a propagačných materiálov, ktoré sú vytvorené v rámci informačných a propagačných programov, s právom Európskej únie,

    + Nový text

    spolupracuje s navrhovateľom [19)](#poznamky.poznamka-19) a Komisiou pri riadnej realizácii vybraných jednoduchých informačných a propagačných programov [20)](#poznamky.poznamka-20) a zabezpečuje súlad informačných a propagačných materiálov, ktoré sú vytvorené v rámci informačných a propagačných programov, s právom Európskej únie,

    paragraf-5.odsek-3.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    vypracúva a predkladá vláde Slovenskej republiky a orgánom Národnej rady Slovenskej republiky správu o poľnohospodárstve, potravinárstve a lesnom hospodárstve za príslušný kalendárny rok, v ktorej hodnotí stav týchto odvetví a efektívnosť poskytovania podpory a dotácie,

    + Nový text

    vypracúva a predkladá vláde Slovenskej republiky a Národnej rade Slovenskej republiky správu o poľnohospodárstve, potravinárstve a lesnom hospodárstve za príslušný kalendárny rok, v ktorej hodnotí stav týchto odvetví a efektívnosť poskytovania podpory a dotácie,

    − Zrušené ustanovenia (7)

    a) pismeno

    povinnosti na úrovni poľnohospodárskeho podniku, ktoré vyplývajú z povinných požiadaviek, ktoré sa týkajú hospodárenia a noriem dobrého poľnohospodárskeho a environmentálneho stavu pôdy, [94)](#poznamky.poznamka-94)

    b) pismeno

    poľnohospodárske postupy, ktoré sú prospešné pre klímu a životné prostredie a zachovanie poľnohospodárskej plochy,

    c) pismeno

    opatrenia na úrovni poľnohospodárskeho podniku, ktoré sú ustanovené v Programe rozvoja vidieka SR 2014 – 2020 na modernizáciu poľnohospodárskych podnikov, zvyšovanie konkurencieschopnosti, odvetvovú integráciu, inováciu a trhovú orientáciu, ako aj podporovanie podnikania,

    d) pismeno

    požiadavky na úrovni prijímateľov vymedzené členskými štátmi pre opatrenia v oblasti vodného hospodárstva, [95)](#poznamky.poznamka-95)

    e) pismeno

    požiadavky na úrovni prijímateľov na dosiahnutie trvalo udržateľného používania prípravkov na ochranu rastlín.

    1. bod

    audit na účely udelenia alebo odňatia akreditácie na činnosť platobnej agentúre,

    2. bod

    prípravu programov financovaných z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a ich zmien,

  7. 2022-01-01

    platné od 2022-01-01 do 2022-12-31 · novela 503/2021 Z. z. →
    +54 pridaných ~46 zmenených −14 zrušených

    + Pridané ustanovenia (54)

    1. bod

    poskytuje ministerstvu pôdohospodárstva,

    2. bod

    poskytuje Komisii v rozsahu, spôsobom a v lehote podľa osobitných predpisov, [33a)](#poznamky.poznamka-33a)

    3. bod

    zverejňuje na svojom webovom sídle formou cenových prehľadov a správ,

    u) pismeno

    prideľuje identifikačné číslo dielom pôdnych blokov a vedie ich evidenciu,

    v) pismeno

    zabezpečuje cyklickú obnovu dielov pôdnych blokov a systém identifikácie poľnohospodárskych pozemkov vrátane aktualizácie ich registrov.

    § 12a Finančná pomoc paragraf
    (1) odsek

    Finančnou pomocou je pomoc na podporu konkurencieschopnosti mikro, malých, stredných a veľkých podnikov pôsobiacich v poľnohospodárskej prvovýrobe, potravinárstve, lesnom hospodárstve a rybnom hospodárstve.

    (10) odsek

    Na záruku za úver podľa odseku 7 písm. a) sa vzťahujú [§ 303 až 312 Obchodného zákonníka] a ustanovenia osobitného predpisu. [58e)](#poznamky.poznamka-58e)

    (11) odsek

    Finančnú pomoc poskytovanú vo forme podľa odseku 7 písm. b) alebo písm. c) možno poskytnúť, ak žiadateľ o finančnú pomoc počas určenej doby splácania úveru podľa zmluvy o úvere, vo vzťahu ku ktorému sa má poskytnúť finančná pomoc, riadne a včas spláca dohodnuté splátky istiny úveru a úroku z úveru.

    (12) odsek

    Ministerstvo pôdohospodárstva ručí za záväzky vzniknuté z poskytovania záruk za úvery podľa odseku 7 písm. a) bezpodmienečne a neodvolateľne; právne vzťahy medzi ministerstvom pôdohospodárstva a administrátorom schémy a medzi administrátorom schémy a vykonávateľom schémy v súvislosti s takýmto ručením upraví písomná zmluva. Právne vzťahy v súvislosti s použitím štátnych finančných aktív medzi ministerstvom pôdohospodárstva a Ministerstvom financií Slovenskej republiky upraví písomná zmluva.

    (2) odsek

    Finančná pomoc sa realizuje opatreniami štátnej pomoci a opatreniami minimálnej pomoci podľa osobitných predpisov; [58a)](#poznamky.poznamka-58a) finančnú pomoc môže ministerstvo pôdohospodárstva poskytnúť zo štátnych finančných aktív alebo zo svojej rozpočtovej kapitoly.

    (3) odsek

    Schémy štátnej pomoci a schémy minimálnej pomoci pre opatrenie podľa odseku 2 môže administrovať fond spravovaný akciovou spoločnosťou so 100 % priamou alebo nepriamou majetkovou účasťou štátu založenou na účely podpory verejných a súkromných investícií v strategických sektoroch Slovenskej republiky (ďalej len „administrátor schémy“). Vykonávateľom schémy štátnej pomoci alebo schémy minimálnej pomoci pri poskytovaní finančnej pomoci (ďalej len „vykonávateľ schémy“) je banka alebo pobočka zahraničnej banky. [58b)](#poznamky.poznamka-58b)

    (4) odsek

    Finančná pomoc sa poskytuje v súlade s osobitnými predpismi, [58c)](#poznamky.poznamka-58c) podmienkami ustanovenými v odsekoch 5 až 12, schémou štátnej pomoci alebo schémou minimálnej pomoci, zmluvou uzatvorenou medzi ministerstvom pôdohospodárstva a administrátorom schémy a zmluvou uzatvorenou medzi administrátorom schémy a vykonávateľom schémy.

    (5) odsek

    Administrátor schémy a vykonávateľ schémy vykonávajú úlohy spojené s poskytovaním finančnej pomoci v mene poskytovateľa finančnej pomoci.

    (6) odsek

    Finančná pomoc sa môže poskytnúť žiadateľovi o finančnú pomoc, ktorým je osoba, ktorá vykonáva hospodársku činnosť bez ohľadu na jej právne postavenie a spôsob financovania podľa osobitného predpisu. [53)](#poznamky.poznamka-53)

    (7) odsek

    Finančnú pomoc možno poskytnúť vo forme

    a) pismeno

    záruky za úver poskytnutý vykonávateľom schémy žiadateľovi o finančnú pomoc; táto záruka nie je štátnou zárukou podľa osobitného predpisu, [58d)](#poznamky.poznamka-58d)

    b) pismeno

    odpustenia poplatku za záruku za úver poskytnutý vykonávateľom schémy žiadateľovi o finančnú pomoc,

    c) pismeno

    úhrady úroku alebo časti úroku z úveru poskytnutého vykonávateľom schémy žiadateľovi o finančnú pomoc.

    (8) odsek

    Záruku za úver podľa odseku 7 písm. a) možno poskytnúť, ak pred prvým poskytnutím peňažných prostriedkov pri čerpaní úveru, za ktorý sa má záruka poskytnúť, najneskôr však do 30 dní od uzatvorenia zmluvy o úvere, za ktorý sa má záruka poskytnúť, vykonávateľ schémy spoľahlivo zistí, že

    a) pismeno

    voči žiadateľovi o finančnú pomoc neeviduje

    1. bod

    Sociálna poisťovňa pohľadávky na poistnom, na sociálne poistenie alebo pohľadávky na povinných príspevkoch na starobné dôchodkové sporenie po lehote splatnosti viac ako 90 dní, alebo

    2. bod

    zdravotná poisťovňa pohľadávky na poistnom na povinné verejné zdravotné poistenie po lehote splatnosti viac ako 90 dní,

    b) pismeno

    voči žiadateľovi o finančnú pomoc nebolo začaté konkurzné konanie alebo reštrukturalizácia a

    c) pismeno

    žiadateľ o finančnú pomoc spĺňa ďalšie podmienky uvedené v schéme štátnej pomoci alebo schéme minimálnej pomoci alebo určené vykonávateľom schémy.

    (9) odsek

    Na účely preukázania splnenia podmienok podľa odseku 8 je žiadateľ o finančnú pomoc povinný predložiť vykonávateľovi schémy požadované doklady.

    (3) odsek

    Platobná agentúra zabezpečuje ochranu a integritu údajov, ktoré jej pri monitorovaní trhu poskytuje účastník trhu.

    (4) odsek

    Platobná agentúra spracúva a uchováva údaje, ktoré jej pri monitorovaní trhu poskytuje účastník trhu, prostredníctvom informačného systému verejnej správy podľa osobitného predpisu. [88a)](#poznamky.poznamka-88a)

    § 20a Kontrola poskytnutých údajov paragraf
    (1) odsek

    Platobná agentúra vykonáva kontrolu poskytnutých údajov u účastníka trhu porovnaním údajov poskytnutých účastníkom trhu platobnej agentúre pri monitorovaní trhu s údajmi v účtovnej dokumentácii tohto účastníka trhu.

    (2) odsek

    Na výkon kontroly poskytnutých údajov sa vzťahuje primerane osobitný predpis o kontrole v štátnej správe. [88b)](#poznamky.poznamka-88b)

    (3) odsek

    Náklady, ktoré účastníkovi trhu vznikli v súvislosti s výkonom kontroly poskytnutých údajov, znáša účastník trhu.

    j) pismeno

    účastníkom trhu osoba, ktorá vstupuje na trh s poľnohospodárskou komoditou, poľnohospodárskym výrobkom alebo potravinou vyrobenou z poľnohospodárskej komodity ako výrobca, spracovateľ alebo obchodník na ktorejkoľvek úrovni,

    k) pismeno

    monitorovaním trhu získavanie údajov, ktoré sa týkajú poľnohospodárskej komodity, poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny vyrobenej z poľnohospodárskej komodity, od účastníka trhu, a to najmä údajov o cenách, výrobe a použití, množstvách, zásobách, predaji, vývoze a dovoze poľnohospodárskej komodity, poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny vyrobenej z poľnohospodárskej komodity, a o zmluvných vzťahoch podľa osobitných predpisov, [12a)](#poznamky.poznamka-12a) ktorých predmetom je poľnohospodárska komodita, poľnohospodársky výrobok alebo potravina vyrobená z poľnohospodárskej komodity.

    a) pismeno

    označenie žiadateľa,

    b) pismeno

    označenie konajúceho orgánu, ktorý napadnuté rozhodnutie vydal,

    c) pismeno

    označenie rozhodnutia, proti ktorému odvolanie smeruje,

    d) pismeno

    akej veci sa odvolanie týka a dôvody podania odvolania,

    e) pismeno

    čo odvolaním žiadateľ navrhuje,

    f) pismeno

    podpis osoby oprávnenej podať odvolanie.

    (9) odsek

    Konajúci orgán odvolanie písomne zamietne, ak

    a) pismeno

    nie je podané oprávnenou osobou,

    b) pismeno

    sa žiadateľ práva na odvolanie písomne alebo ústne do zápisnice vzdal,

    c) pismeno

    je podané po určenej lehote, ak odsek 5 neustanovuje inak,

    d) pismeno

    je podané po späťvzatí,

    e) pismeno

    nie je podané písomne,

    f) pismeno

    neobsahuje náležitosti podľa odseku 6 písm. d) až f),

    g) pismeno

    je podané proti rozhodnutiu, proti ktorému nie je odvolanie prípustné.

    d) pismeno

    poskytovanie finančnej pomoci podľa [§ 12a] .

    (4) odsek

    Na vedenie evidencie pôdnych blokov a dielov pôdnych blokov [ [§ 10 ods. 1 písm. u)] ] sa nevzťahuje osobitný predpis. [128)](#poznamky.poznamka-128)

    § 41a Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2022 paragraf
    (1) odsek

    Konanie o priamych podporách, ktoré sa začalo a právoplatne neskončilo do 31. decembra 2021, sa dokončí podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. decembra 2021.

    (2) odsek

    Podľa [§ 13 ods. 10] v znení účinnom od 1. januára 2022 postupuje platobná agentúra aj v prípade, ak je vyplácanie podpory alebo príspevku poskytnutého podľa osobitného predpisu [64)](#poznamky.poznamka-64) pozastavené podľa [§ 13 ods. 10] v znení účinnom do 31. decembra 2021.

    k) pismeno

    je poskytovateľom finančnej pomoci podľa [§ 12a] .

    ~ Zmenené ustanovenia (46)

    paragraf-1.odsek-1.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    postup a podmienky poskytovania podpory a dotácie,

    + Nový text

    postup a podmienky poskytovania podpory a dotácie a podmienky poskytovania finančnej pomoci podľa [§ 12a] ,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    zisťuje, spracúva a kontroluje agrárne cenové informácie a agrárne trhové informácie, ktoré poskytuje ministerstvu pôdohospodárstva a Komisii; cenové spravodajstvo a prehľady o cenách zverejňuje na svojom webovom sídle,

    + Nový text

    monitoruje trh,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    rozhoduje v konaní o porušení finančnej disciplíny podľa osobitného predpisu, [34)](#poznamky.poznamka-34)

    + Nový text

    spracúva a uchováva údaje získané pri monitorovaní trhu; spracované údaje

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    ukladá a vymáha odvody, pokuty a penále podľa osobitných predpisov [35)](#poznamky.poznamka-35) za porušenie finančnej disciplíny prijímateľov pri nakladaní s prostriedkami Európskej únie a s prostriedkami štátneho rozpočtu na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie poskytnutými platobnou agentúrou z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu,

    + Nový text

    vykonáva kontrolu úplnosti a správnosti údajov získaných pri monitorovaní trhu (ďalej len „kontrola poskytnutých údajov“),

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    zabezpečuje finančnú realizáciu jednoduchých programov, monitoruje a kontroluje [36)](#poznamky.poznamka-36) jednoduché programy,

    + Nový text

    rozhoduje v konaní o porušení finančnej disciplíny podľa osobitného predpisu, [34)](#poznamky.poznamka-34)

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-k semantic
    − Pôvodný text

    zverejňuje výzvu, prijíma a kontroluje prijaté žiadosti podľa osobitných predpisov, [37)](#poznamky.poznamka-37)

    + Nový text

    ukladá a vymáha odvody, pokuty a penále podľa osobitných predpisov [35)](#poznamky.poznamka-35) za porušenie finančnej disciplíny prijímateľov pri nakladaní s prostriedkami Európskej únie a s prostriedkami štátneho rozpočtu na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie poskytnutými platobnou agentúrou z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-l textual
    − Pôvodný text

    zabezpečuje implementáciu informačných a propagačných akcií, ktoré sa týkajú poľnohospodárskych výrobkov,

    + Nový text

    zabezpečuje finančnú realizáciu jednoduchých programov, monitoruje a kontroluje [36)](#poznamky.poznamka-36) jednoduché programy,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-m semantic
    − Pôvodný text

    zapisuje prvonákupcov mlieka do evidencie podľa osobitného predpisu, [38)](#poznamky.poznamka-38) vedie evidenciu prvonákupcov mlieka a rozhoduje o vyčiarknutí prvonákupcu mlieka z evidencie prvonákupcov mlieka, ak nespĺňa podmienky alebo povinnosti podľa osobitného predpisu, [39)](#poznamky.poznamka-39)

    + Nový text

    zverejňuje výzvu, prijíma a kontroluje prijaté žiadosti podľa osobitných predpisov, [37)](#poznamky.poznamka-37)

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-n textual
    − Pôvodný text

    spravuje programy uvedené v [§ 3 písm. b) druhom bode] ,

    + Nový text

    zabezpečuje implementáciu informačných a propagačných akcií, ktoré sa týkajú poľnohospodárskych výrobkov,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-o semantic
    − Pôvodný text

    ukladá pokuty za správne delikty podľa [§ 37] ,

    + Nový text

    zapisuje prvonákupcov mlieka do evidencie podľa osobitného predpisu, [38)](#poznamky.poznamka-38) vedie evidenciu prvonákupcov mlieka a rozhoduje o vyčiarknutí prvonákupcu mlieka z evidencie prvonákupcov mlieka, ak nespĺňa podmienky alebo povinnosti podľa osobitného predpisu, [39)](#poznamky.poznamka-39)

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-p textual
    − Pôvodný text

    vypláca finančné prostriedky poskytované z Európskej únie a zo štátneho rozpočtu prijímateľom,

    + Nový text

    spravuje programy uvedené v [§ 3 písm. b) druhom bode] ,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-q semantic
    − Pôvodný text

    oprávňuje dovozcov na dovoz konopných semien určených na iný účel ako na siatie [40)](#poznamky.poznamka-40) z tretieho štátu, kontroluje nakladanie s nimi a vydáva oprávneným dovozcom licencie na dovoz konopných semien určených na iný účel ako na siatie; [41)](#poznamky.poznamka-41) vydáva podnikateľom licencie na dovoz konopného osiva a pravej, surovej alebo máčanej konopy siatej z tretieho štátu, [42)](#poznamky.poznamka-42) ak sú splnené podmienky podľa osobitných predpisov, [43)](#poznamky.poznamka-43)

    + Nový text

    ukladá pokuty za správne delikty podľa [§ 37] ,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-r semantic
    − Pôvodný text

    vedie účtovníctvo o stave a pohybe majetku a záväzkov, pohľadávok z podpory alebo príspevku a pohľadávok z rozhodnutí vydaných platobnou agentúrou a finančných prostriedkov spojených s poskytovaním prostriedkov Európskej únie a štátneho rozpočtu,

    + Nový text

    vypláca finančné prostriedky poskytované z Európskej únie a zo štátneho rozpočtu prijímateľom,

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-s semantic
    − Pôvodný text

    prideľuje identifikačné číslo dielom pôdnych blokov a vedie ich evidenciu,

    + Nový text

    oprávňuje dovozcov na dovoz konopných semien určených na iný účel ako na siatie [40)](#poznamky.poznamka-40) z tretieho štátu, kontroluje nakladanie s nimi a vydáva oprávneným dovozcom licencie na dovoz konopných semien určených na iný účel ako na siatie; [41)](#poznamky.poznamka-41) vydáva podnikateľom licencie na dovoz konopného osiva a pravej, surovej alebo máčanej konopy siatej z tretieho štátu, [42)](#poznamky.poznamka-42) ak sú splnené podmienky podľa osobitných predpisov, [43)](#poznamky.poznamka-43)

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-t semantic
    − Pôvodný text

    zabezpečuje cyklickú obnovu dielov pôdnych blokov a systém identifikácie poľnohospodárskych pozemkov vrátane aktualizácie ich registrov.

    + Nový text

    vedie účtovníctvo o stave a pohybe majetku a záväzkov, pohľadávok z podpory alebo príspevku a pohľadávok z rozhodnutí vydaných platobnou agentúrou a finančných prostriedkov spojených s poskytovaním prostriedkov Európskej únie a štátneho rozpočtu,

    paragraf-13.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra je oprávnená pozastaviť [63)](#poznamky.poznamka-63) vyplácanie podpory alebo príspevku poskytnutého podľa osobitného predpisu [64)](#poznamky.poznamka-64) na základe vypracovanej správy o zistenej nezrovnalosti do dňa vysporiadania finančných vzťahov s platobnou agentúrou.

    + Nový text

    Platobná agentúra je oprávnená pozastaviť [63)](#poznamky.poznamka-63) vyplácanie podpory alebo príspevku poskytnutého podľa osobitného predpisu [64)](#poznamky.poznamka-64) na základe vypracovanej správy o zistenej nezrovnalosti do dňa vysporiadania finančných vzťahov s platobnou agentúrou maximálne do dvojnásobku sumy zistenej nezrovnalosti uvedenej v správe o zistenej nezrovnalosti podľa odseku 7 písm. g).

    paragraf-13.odsek-14 textual
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra predkladá orgánu, ktorý zabezpečuje ochranu finančných záujmov Európskej únie [68)](#poznamky.poznamka-68)

    + Nový text

    Platobná agentúra predkladá orgánu, ktorý zabezpečuje ochranu finančných záujmov Európskej únie

    paragraf-13.odsek-14.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    súhrnný prehľad správ o zistenej nezrovnalosti v lehote do dvoch mesiacov od skončenia každého štvrťroka, v ktorom sa uvádzajú správy o zistenej nezrovnalosti podľa osobitného predpisu, [69)](#poznamky.poznamka-69)

    + Nový text

    súhrnný prehľad správ o zistenej nezrovnalosti v lehote do dvoch mesiacov od skončenia každého štvrťroka, v ktorom sa uvádzajú správy o zistenej nezrovnalosti podľa osobitných predpisov, [60a)](#poznamky.poznamka-60a)

    paragraf-13.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak platobná agentúra zistí nezrovnalosť z vlastného podnetu alebo z iného podnetu, je povinná vypracovať správu o zistenej nezrovnalosti a predložiť ju prijímateľovi.

    + Nový text

    Ak platobná agentúra zistí nezrovnalosť z vlastného podnetu alebo z iného podnetu, je povinná vypracovať správu o zistenej nezrovnalosti a predložiť ju prijímateľovi a v prípade zistenia nezrovnalosti podľa osobitných predpisov, [60a)](#poznamky.poznamka-60a) je povinná ju predložiť aj orgánu, ktorý zabezpečuje ochranu finančných záujmov Európskej únie. [60b)](#poznamky.poznamka-60b)

    paragraf-13.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Ak ministerstvo pôdohospodárstva zistí nezrovnalosť z vlastného podnetu alebo z iného podnetu, je povinné vypracovať správu o zistenej nezrovnalosti a predložiť ju platobnej agentúre a prijímateľovi.

    + Nový text

    Ak ministerstvo pôdohospodárstva zistí nezrovnalosť z vlastného podnetu alebo z iného podnetu, je povinné vypracovať správu o zistenej nezrovnalosti a predložiť ju platobnej agentúre a prijímateľovi a v prípade zistenia nezrovnalosti podľa osobitných predpisov, [60a)](#poznamky.poznamka-60a) je povinné ju predložiť aj orgánu, ktorý zabezpečuje ochranu finančných záujmov Európskej únie. [60b)](#poznamky.poznamka-60b)

    paragraf-18.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na účely posúdenia opodstatnenosti žiadosti o poskytnutie podpory, overenia plnenia podmienok na jej poskytnutie, oprávnenosti prijímateľa a oprávnenosti nákladov požadovaných na úhradu vrátane plnenia ostatných podmienok zmluvy o poskytnutí podpory vykonáva platobná agentúra kontrolu podľa osobitných predpisov. [85)](#poznamky.poznamka-85)

    + Nový text

    Na účely posúdenia opodstatnenosti žiadosti o poskytnutie podpory, overenia plnenia podmienok na jej poskytnutie, oprávnenosti prijímateľa vrátane práva užívania k poľnohospodárskej ploche a oprávnenosti nákladov požadovaných na úhradu vrátane plnenia ostatných podmienok zmluvy o poskytnutí podpory vykonáva platobná agentúra kontrolu podľa osobitných predpisov. [85)](#poznamky.poznamka-85)

    paragraf-20 structural
    paragraf-20.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Účastník trhu je osoba, ktorá vstupuje na trh s vybranými poľnohospodárskymi komoditami, s výrobkami a potravinami vyrobenými z poľnohospodárskych komodít ako výrobca, spracovateľ alebo obchodník na ktorejkoľvek úrovni.

    + Nový text

    Údaje, ktoré platobná agentúra získava pri monitorovaní trhu, je účastník trhu povinný poskytnúť platobnej agentúre bezodplatne.

    paragraf-20.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Účastník trhu je povinný bezodplatne poskytnúť platobnej agentúre údaje o cenách, výrobe, množstvách, predaji, vyvezených a dovezených vybraných poľnohospodárskych výrobkoch a potravinárskych výrobkoch.

    + Nový text

    Monitorovanie trhu sa uskutočňuje vždy najmenej v rozsahu potrebnom na riadne splnenie informačnej povinnosti členského štátu voči Komisii podľa osobitných predpisov. [33a)](#poznamky.poznamka-33a)

    paragraf-26.odsek-11 textual
    − Pôvodný text

    Výrok obsahuje rozhodnutie vo veci s uvedením ustanovenia právneho predpisu, podľa ktorého sa rozhodlo. Písomné rozhodnutie o schválení žiadosti obsahuje vo výroku výšku schválených priamych podpôr. Proti rozhodnutiu alebo časti výroku rozhodnutia o schválení poskytnutia podpory v plnom rozsahu, alebo ak tak ustanovuje [§ 34 ods. 7] , sa nemožno odvolať.

    + Nový text

    Výrok obsahuje rozhodnutie vo veci s uvedením ustanovenia právneho predpisu, podľa ktorého sa rozhodlo. Písomné rozhodnutie o schválení žiadosti obsahuje vo výroku výšku schválených priamych podpôr. Proti rozhodnutiu alebo časti výroku rozhodnutia o schválení poskytnutia podpory v plnom rozsahu, alebo ak tak ustanovuje [§ 34 ods. 8] , sa nemožno odvolať.

    paragraf-28.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ak žiadosť o priame podpory na plochu na tú istú poľnohospodársku plochu podali viacerí žiadatelia, konajúci orgán ich vyzve, aby v lehote, ktorú im zároveň určí, preukázali plnenie ustanovených podmienok [111)](#poznamky.poznamka-111) a právo užívania k poľnohospodárskej ploche; právom užívania k poľnohospodárskej ploche sa rozumie právo túto poľnohospodársku plochu užívať ako vlastník, nájomca alebo na základe iného právneho dôvodu. [112)](#poznamky.poznamka-112)

    + Nový text

    Ak žiadosť o priame podpory na plochu na tú istú poľnohospodársku plochu podali viacerí žiadatelia, konajúci orgán ich vyzve, aby v lehote, ktorú im zároveň určí, preukázali právo užívania k poľnohospodárskej ploche; právom užívania k poľnohospodárskej ploche sa rozumie právo túto poľnohospodársku plochu užívať ako vlastník, nájomca alebo na základe iného právneho dôvodu. [112)](#poznamky.poznamka-112)

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    auditom súhrn nezávislých, objektívnych, overovacích, hodnotiacich, uisťovacích a konzultačných činností vykonávaných na účely zabezpečenia úloh podľa tohto zákona a podľa osobitného predpisu. [12)](#poznamky.poznamka-12)

    + Nový text

    auditom súhrn nezávislých, objektívnych, overovacích, hodnotiacich, uisťovacích a konzultačných činností vykonávaných na účely zabezpečenia úloh podľa tohto zákona a podľa osobitného predpisu, [12)](#poznamky.poznamka-12)

    paragraf-34.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Proti rozhodnutiu konajúceho orgánu možno podať odvolanie, ak odsek 7 neustanovuje inak alebo ak sa žiadateľ odvolania písomne alebo ústne do zápisnice nevzdal.

    + Nový text

    Proti rozhodnutiu konajúceho orgánu možno podať odvolanie, ak odsek 8 neustanovuje inak alebo ak sa žiadateľ odvolania písomne alebo ústne do zápisnice nevzdal.

    paragraf-34.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, a dôvody odvolania môže žiadateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

    + Nový text

    Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej, ktorým sa žiadateľovi nevyhovuje v plnom rozsahu, nemá odkladný účinok.

    paragraf-34.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak žiadateľ v dôsledku nesprávneho poučenia alebo preto, že nebol poučený vôbec, podal odvolania po lehote, predpokladá sa, že ho podal včas, ak tak urobil najneskôr do jedného mesiaca odo dňa doručenia napadnutého rozhodnutia.

    + Nový text

    Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, a dôvody odvolania môže žiadateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

    paragraf-34.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Odvolanie obsahuje

    + Nový text

    Ak žiadateľ v dôsledku nesprávneho poučenia alebo preto, že nebol poučený vôbec, podal odvolania po lehote, predpokladá sa, že ho podal včas, ak tak urobil najneskôr do jedného mesiaca odo dňa doručenia napadnutého rozhodnutia.

    paragraf-34.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Ak žiadateľ vezme odvolanie späť, nemôže podať v tej istej veci nové odvolanie. Oznámenie o späťvzatí odvolania podáva žiadateľ písomne u konajúceho orgánu. Ak dôjde k späťvzatiu odvolania do rozhodnutia o odvolaní, konajúci orgán odvolacie konanie zastaví.

    + Nový text

    Odvolanie obsahuje

    paragraf-34.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Odvolanie nie je prípustné proti

    + Nový text

    Ak žiadateľ vezme odvolanie späť, nemôže podať v tej istej veci nové odvolanie. Oznámenie o späťvzatí odvolania podáva žiadateľ písomne u konajúceho orgánu. Ak dôjde k späťvzatiu odvolania do rozhodnutia o odvolaní, konajúci orgán odvolacie konanie zastaví.

    paragraf-34.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Konajúci orgán odvolanie písomne zamietne, ak

    + Nový text

    Odvolanie nie je prípustné proti

    paragraf-34.odsek-8.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    nie je podané oprávnenou osobou,

    + Nový text

    rozhodnutiu o zastavení konania,

    paragraf-34.odsek-8.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    sa žiadateľ práva na odvolanie písomne alebo ústne do zápisnice vzdal,

    + Nový text

    rozhodnutiu o preskúmaní rozhodnutia mimo odvolacieho konania,

    paragraf-34.odsek-8.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    je podané po určenej lehote, ak odsek 4 neustanovuje inak,

    + Nový text

    rozhodnutiu, o ktorom to ustanovuje tento zákon.

    paragraf-37.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    neposkytne informácie podľa [§ 20 ods. 2] ,

    + Nový text

    neposkytne platobnej agentúre údaje podľa [§ 20 ods. 1] ,

    paragraf-37.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    poskytne nepravdivé informácie o údajoch platobnej agentúre podľa [§ 20 ods. 2] ,

    + Nový text

    poskytne platobnej agentúre nesprávne údaje alebo neúplné údaje podľa [§ 20 ods. 1] ,

    paragraf-37.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    bráni plneniu oprávnení osôb, ktoré vykonávajú kontrolu podľa [§ 18] ,

    + Nový text

    bráni plneniu oprávnení osôb, ktoré vykonávajú kontrolu podľa [§ 18] alebo podľa [§ 20a] ,

    paragraf-39.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo pôdohospodárstva vo Vestníku Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky oznámi odchýlky od termínu určeného podľa osobitných predpisov. [101)](#poznamky.poznamka-101)

    + Nový text

    Ministerstvo pôdohospodárstva vo Vestníku Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky oznámi odchýlky určené podľa osobitných predpisov. [101)](#poznamky.poznamka-101)

    paragraf-40.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na konania podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní, [98)](#poznamky.poznamka-98) ak odsek 2 a [§ 23 ods. 1] neustanovujú inak.

    + Nový text

    Na konania podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní, [98)](#poznamky.poznamka-98) ak odseky 2 a 3, a [§ 23 ods. 1] neustanovujú inak.

    paragraf-40.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    zabezpečovanie cyklickej obnovy dielov pôdnych blokov, zabezpečovanie systému identifikácie poľnohospodárskych pozemkov, zabezpečenie aktualizácie ich registrov [ [§ 10 ods. 1 písm. t)] ],

    + Nový text

    zabezpečovanie cyklickej obnovy dielov pôdnych blokov, zabezpečovanie systému identifikácie poľnohospodárskych pozemkov, zabezpečenie aktualizácie ich registrov [ [§ 10 ods. 1 písm. v)] ],

    paragraf-40.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    konanie o poskytnutie dotácie podľa [§ 12] .

    + Nový text

    konanie o poskytnutie dotácie podľa [§ 12] ,

    paragraf-40.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Na vedenie evidencie pôdnych blokov a dielov pôdnych blokov [ [§ 10 ods. 1 písm. s)] ] sa nevzťahuje osobitný predpis. [128)](#poznamky.poznamka-128)

    + Nový text

    Ak osobitné predpisy [127a)](#poznamky.poznamka-127a) ustanovujú lehotu na poskytnutie podpory alebo jej preddavku v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov, na rozhodnutie vo veci poskytnutia tejto podpory alebo preddavku sa nevzťahuje lehota ustanovená všeobecným prepisom o správnom konaní.

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    zabezpečuje kontrolu transakcií podľa osobitného predpisu. [18)](#poznamky.poznamka-18)

    + Nový text

    zabezpečuje kontrolu transakcií podľa osobitného predpisu, [18)](#poznamky.poznamka-18)

    − Zrušené ustanovenia (14)

    a) pismeno

    označenie žiadateľa,

    b) pismeno

    označenie konajúceho orgánu, ktorý napadnuté rozhodnutie vydal,

    c) pismeno

    označenie rozhodnutia, proti ktorému odvolanie smeruje,

    d) pismeno

    akej veci sa odvolanie týka a dôvody podania odvolania,

    e) pismeno

    čo odvolaním žiadateľ navrhuje,

    f) pismeno

    podpis osoby oprávnenej podať odvolanie.

    a) pismeno

    rozhodnutiu o zastavení konania,

    b) pismeno

    rozhodnutiu o preskúmaní rozhodnutia mimo odvolacieho konania,

    c) pismeno

    rozhodnutiu, o ktorom to ustanovuje tento zákon.

    d) pismeno

    je podané po späťvzatí,

    e) pismeno

    nie je podané písomne,

    f) pismeno

    neobsahuje náležitosti podľa odseku 5 písm. d) až f),

    g) pismeno

    smeruje len proti odôvodneniu rozhodnutia,

    h) pismeno

    je podané proti rozhodnutiu, proti ktorému nie je odvolanie prípustné.

  8. 2021-09-01

    platné od 2021-09-01 do 2021-12-31 · novela 309/2021 Z. z. →
    +2 pridaných ~13 zmenených −2 zrušených

    + Pridané ustanovenia (2)

    s) pismeno

    prideľuje identifikačné číslo dielom pôdnych blokov a vedie ich evidenciu,

    t) pismeno

    zabezpečuje cyklickú obnovu dielov pôdnych blokov a systém identifikácie poľnohospodárskych pozemkov vrátane aktualizácie ich registrov.

    ~ Zmenené ustanovenia (13)

    paragraf-10.odsek-1.pismeno-r textual
    − Pôvodný text

    vedie účtovníctvo o stave a pohybe majetku a záväzkov, pohľadávok z podpory alebo príspevku a pohľadávok z rozhodnutí vydaných platobnou agentúrou a finančných prostriedkov spojených s poskytovaním prostriedkov Európskej únie a štátneho rozpočtu.

    + Nový text

    vedie účtovníctvo o stave a pohybe majetku a záväzkov, pohľadávok z podpory alebo príspevku a pohľadávok z rozhodnutí vydaných platobnou agentúrou a finančných prostriedkov spojených s poskytovaním prostriedkov Európskej únie a štátneho rozpočtu,

    paragraf-40.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    zabezpečovanie cyklickej obnovy dielov pôdnych blokov, zabezpečovanie systému identifikácie poľnohospodárskych pozemkov, zabezpečenie aktualizácie ich registrov [ [§ 5 ods. 3 písm. g)] ],

    + Nový text

    zabezpečovanie cyklickej obnovy dielov pôdnych blokov, zabezpečovanie systému identifikácie poľnohospodárskych pozemkov, zabezpečenie aktualizácie ich registrov [ [§ 10 ods. 1 písm. t)] ],

    paragraf-40.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Na vedenie evidencie pôdnych blokov a dielov pôdnych blokov [ [§ 5 ods. 3 písm. b)] ] sa nevzťahuje osobitný predpis. [128)](#poznamky.poznamka-128)

    + Nový text

    Na vedenie evidencie pôdnych blokov a dielov pôdnych blokov [ [§ 10 ods. 1 písm. s)] ] sa nevzťahuje osobitný predpis. [128)](#poznamky.poznamka-128)

    paragraf-5.odsek-3.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    prideľuje identifikačné číslo dielom pôdnych blokov a vedie ich evidenciu,

    + Nový text

    spolupracuje s navrhovateľom [19)](#poznamky.poznamka-19) a Európskou komisiou (ďalej len „Komisia“) pri riadnej realizácii vybraných jednoduchých informačných a propagačných programov [20)](#poznamky.poznamka-20) a zabezpečuje súlad informačných a propagačných materiálov, ktoré sú vytvorené v rámci informačných a propagačných programov, s právom Európskej únie,

    paragraf-5.odsek-3.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    spolupracuje s navrhovateľom [19)](#poznamky.poznamka-19) a Európskou komisiou (ďalej len „Komisia“) pri riadnej realizácii vybraných jednoduchých informačných a propagačných programov [20)](#poznamky.poznamka-20) a zabezpečuje súlad informačných a propagačných materiálov, ktoré sú vytvorené v rámci informačných a propagačných programov, s právom Európskej únie,

    + Nový text

    vypracúva a predkladá vláde Slovenskej republiky a orgánom Národnej rady Slovenskej republiky správu o poľnohospodárstve, potravinárstve a lesnom hospodárstve za príslušný kalendárny rok, v ktorej hodnotí stav týchto odvetví a efektívnosť poskytovania podpory a dotácie,

    paragraf-5.odsek-3.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    vypracúva a predkladá vláde Slovenskej republiky a orgánom Národnej rady Slovenskej republiky správu o poľnohospodárstve, potravinárstve a lesnom hospodárstve za príslušný kalendárny rok, v ktorej hodnotí stav týchto odvetví a efektívnosť poskytovania podpory a dotácie,

    + Nový text

    zostavuje v spolupráci so Štatistickým úradom Slovenskej republiky ekonomický poľnohospodársky účet a integrované environmentálne a ekonomické účty pre lesy podľa osobitných predpisov, [21)](#poznamky.poznamka-21)

    paragraf-5.odsek-3.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    zostavuje v spolupráci so Štatistickým úradom Slovenskej republiky ekonomický poľnohospodársky účet a integrované environmentálne a ekonomické účty pre lesy podľa osobitných predpisov, [21)](#poznamky.poznamka-21)

    + Nový text

    zriaďuje Národnú komisiu pre informačnú sieť poľnohospodárskeho účtovníctva v Slovenskej republike, [22)](#poznamky.poznamka-22)

    paragraf-5.odsek-3.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    zriaďuje Národnú komisiu pre informačnú sieť poľnohospodárskeho účtovníctva v Slovenskej republike, [22)](#poznamky.poznamka-22)

    + Nový text

    uverejňuje informácie z registrov podľa osobitného predpisu, [23)](#poznamky.poznamka-23)

    paragraf-5.odsek-3.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    zabezpečuje cyklickú obnovu dielov pôdnych blokov a systém identifikácie poľnohospodárskych pozemkov vrátane aktualizácie ich registrov,

    + Nový text

    vykonáva opatrenia, ktoré sa týkajú skladovania prostredníctvom skladiskových záložných listov a tovarových záložných listov podľa osobitného predpisu. [24)](#poznamky.poznamka-24)

    paragraf-6.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo pôdohospodárstva sústreďuje príjmy a realizuje výdavky súvisiace s opatreniami podľa [§ 5 ods. 3 písm. i)] prostredníctvom samostatného účtu. Ministerstvo pôdohospodárstva môže nevyčerpané zostatky na tomto účte použiť v nasledujúcom rozpočtovom roku.

    + Nový text

    Ministerstvo pôdohospodárstva sústreďuje príjmy a realizuje výdavky súvisiace s opatreniami podľa [§ 5 ods. 3 písm. g)] prostredníctvom samostatného účtu. Ministerstvo pôdohospodárstva môže nevyčerpané zostatky na tomto účte použiť v nasledujúcom rozpočtovom roku.

    paragraf-6.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    príjmy z opatrení podľa [§ 5 ods. 3 písm. i)] ,

    + Nový text

    príjmy z opatrení podľa [§ 5 ods. 3 písm. g)] ,

    paragraf-6.odsek-3.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    výkon opatrení podľa [§ 5 ods. 3 písm. i)] ,

    + Nový text

    výkon opatrení podľa [§ 5 ods. 3 písm. g)] ,

    paragraf-7.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo pôdohospodárstva vykonáva opatrenia podľa [§ 5 ods. 3 písm. i)] na základe výzvy, ktorú uverejňuje na svojom webovom sídle a najmenej v jednom vydaní periodickej tlače s celoštátnou pôsobnosťou najmenej päť pracovných dní pred začiatkom výkonu opatrenia.

    + Nový text

    Ministerstvo pôdohospodárstva vykonáva opatrenia podľa [§ 5 ods. 3 písm. g)] na základe výzvy, ktorú uverejňuje na svojom webovom sídle a najmenej v jednom vydaní periodickej tlače s celoštátnou pôsobnosťou najmenej päť pracovných dní pred začiatkom výkonu opatrenia.

    − Zrušené ustanovenia (2)

    h) pismeno

    uverejňuje informácie z registrov podľa osobitného predpisu, [23)](#poznamky.poznamka-23)

    i) pismeno

    vykonáva opatrenia, ktoré sa týkajú skladovania prostredníctvom skladiskových záložných listov a tovarových záložných listov podľa osobitného predpisu. [24)](#poznamky.poznamka-24)

  9. 2019-07-01

    platné od 2019-07-01 do 2021-08-31 · novela 154/2019 Z. z. →
    +8 pridaných ~1 zmenených

    + Pridané ustanovenia (8)

    § 17a paragraf
    (1) odsek

    Platobná agentúra zabezpečuje časť informačného monitorovacieho systému podľa osobitného predpisu [84a)](#poznamky.poznamka-84a) v rozsahu nevyhnutnom na účel konania a rozhodovania o dotáciách podľa [§ 12] ; na poskytovanie a zverejňovanie údajov evidovaných v informačnom monitorovacom systéme sa primerane vzťahuje [§ 17 ods. 4] a [5] .

    (2) odsek

    Platobná agentúra je oprávnená v rozsahu nevyhnutnom na účel konania a rozhodovania o dotáciách podľa [§ 12]

    a) pismeno

    spracúvať osobné údaje o žiadateľoch o dotáciu a o osobách konajúcich v ich mene,

    b) pismeno

    vyžadovať osobné údaje o žiadateľoch o dotáciu a o osobách konajúcich v ich mene z informačných systémov iných právnických osôb; tieto právnické osoby sú povinné vyžadované údaje poskytnúť,

    c) pismeno

    žiadať o výpis z registra trestov podľa osobitného predpisu [84b)](#poznamky.poznamka-84b) na preukázanie bezúhonnosti žiadateľa o dotáciu a osoby konajúcej v jeho mene.

    (3) odsek

    Žiadateľ o dotáciu poskytne platobnej agentúre na preukázanie bezúhonnosti údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov. [84c)](#poznamky.poznamka-84c) Platobná agentúra zašle údaje podľa prvej vety v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.

    (4) odsek

    Platobná agentúra môže získavať osobné údaje bez súhlasu osôb podľa odseku 2 aj kopírovaním, skenovaním alebo iným zaznamenávaním úradných dokladov a iných dokumentov obsahujúcich osobné údaje na nosiči informácií.

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-17.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Platobná agentúra je povinná viesť informačný systém, ktorý zahŕňa integrovaný administratívny a kontrolný systém, účtovný systém, systém pre automatizovanú podporu činností vykonávaných v rámci posudzovania projektov, dotácií a opatrení organizácie trhu s vybranými poľnohospodárskymi výrobkami.

    + Nový text

    Platobná agentúra je povinná viesť informačný systém, ktorý zahŕňa integrovaný administratívny a kontrolný systém, účtovný systém, systém pre automatizovanú podporu činností vykonávaných v rámci posudzovania projektov a opatrení organizácie trhu s vybranými poľnohospodárskymi výrobkami.

  10. 2018-07-01

    platné od 2018-07-01 do 2019-06-30 · novela 113/2018 Z. z. →
    ~2 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (2)

    paragraf-12.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    združenie, [56)](#poznamky.poznamka-56) ktoré nie je založené na účely podnikania a dosahovania zisku alebo fyzická osoba, ktorá nie je podnikateľom,

    + Nový text

    združenie, [56)](#poznamky.poznamka-56) ktoré nie je založené na účely podnikania a dosahovania zisku, fyzická osoba, ktorá nie je podnikateľom, alebo obec,

    paragraf-39.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    výšku poskytovanej dotácie a podrobnosti o podmienkach poskytovania dotácie podľa [§ 12] ,

    + Nový text

    výšku poskytovanej dotácie a podmienky a spôsob poskytovania dotácie podľa [§ 12] ,

  11. 2018-01-01

    platné od 2018-01-01 do 2018-06-30

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  12. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!