Zákon č. [530/2011 Z. z.] o spotrebnej dani z alkoholických nápojov v znení zákona č. [69/2012 Z. z.], zákona č. [246/2012 Z. z.], zákona č. [362/2013 Z. z.], zákona č. [218/2014 Z. z.], zákona č. [323/2014 Z. z.] a zákona č. [130/2015 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 51 ods. 4 sa za slová „členského štátu,“ vkladajú slová „alebo ktorým je dovozca spotrebiteľského balenia, ak dováža z územia tretieho štátu spotrebiteľské balenie neoznačené kontrolnou známkou,“ a za slová „§ 10 ods. 1 písm. c)“ sa vkladajú slová „a h)“.
2. V § 51 ods. 5 poslednej vete sa slová „po dohode s tlačiarňou“ nahrádzajú slovami „so súhlasom tlačiarne“.
3. V § 52 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
4. V § 52 ods. 6 sa za prvú vetu vkladá text, ktorý znie: „Dovozca spotrebiteľského balenia oznámi colnému úradu zmenu údajov podľa odseku 1 písm. d) do 15 dní pred dovezením neoznačeného spotrebiteľského balenia kontrolnou známkou z územia tretieho štátu. Príjemca (odberateľ) liehu podľa § 26 ods. 1 oznámi colnému úradu zmenu údajov podľa § 26 ods. 2 písm. d) do 15 dní pred prijatím neoznačeného spotrebiteľského balenia kontrolnou známkou z iného členského štátu.“.
5. V § 53 odsek 3 znie:
6. V § 53 ods. 5 sa za druhú vetu vkladá nová tretia veta, ktorá znie: „Vzorový výtlačok kontrolnej známky je tlačiareň povinná predložiť finančnému riaditeľstvu aj pred každou zmenou náležitostí, prvkov a údajov kontrolnej známky okrem identifikačného čísla kontrolnej známky.“.
7. V § 53 ods. 9 sa druhá veta nahrádza textom, ktorý znie: „Odberateľ kontrolných známok oznámi zamestnancovi finančného riaditeľstva v tlačiarni prostredníctvom elektronického systému kontrolných známok predloženie reklamovaných kontrolných známok a uvedie počet a identifikačné čísla reklamovaných kontrolných známok; ak nie je možné identifikovať identifikačné číslo kontrolných známok, uvedie označenie, ktoré obsahuje informáciu o identifikačných číslach kontrolných známok nachádzajúcich sa v balíku, z ktorého sú reklamované kontrolné známky. Zamestnanec finančného riaditeľstva v tlačiarni do troch pracovných dní odo dňa doručenia tohto oznámenia elektronicky oznámi odberateľovi kontrolných známok termín, kedy odberateľ kontrolných známok predloží reklamované kontrolné známky tlačiarni.“ a za piatu vetu sa vkladá text, ktorý znie: „Tlačiareň vyznačí v elektronickom systéme kontrolných známok počet a identifikačné čísla kontrolných známok, ktorých reklamáciu uznala, a počet a identifikačné čísla kontrolných známok, ktorých reklamáciu neuznala. Pri určení termínu predloženia reklamovaných kontrolných známok, pri prevzatí a vydaní kontrolných známok v rámci reklamácie postupuje zamestnanec finančného riaditeľstva v tlačiarni podľa odsekov 7 a 8 primerane.“.
8. V § 53 ods. 19 písmeno d) znie:
9. V § 53 ods. 20 úvodnej vete sa za slová „evidenciu kontrolných známok“ vkladajú slová „v členení podľa rozmeru kontrolnej známky“.
10. V § 53 ods. 20 písmená d) až f) znejú:
11. V § 53 ods. 21 sa na konci pripája táto veta: „Odberateľ kontrolných známok nie je povinný viesť evidenciu kontrolných známok podľa odseku 20 písm. a) až c) a g) až j), ak počiatočný stav zásob kontrolných známok na začiatku kalendárneho mesiaca a konečný stav nenalepených kontrolných známok na konci tohto mesiaca sa rovná nule a v danom kalendárnom mesiaci odberateľ kontrolných známok neodobral kontrolné známky z tlačiarne.“.
12. § 53 sa dopĺňa odsekmi 25 a 26, ktoré znejú:
13. V § 70 ods. 1 písm. q) sa vypúšťajú slová „alebo neoznámi údaje v rozsahu podľa všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného ministerstvom podľa § 53 ods.12,“.
14. V § 70 ods. 1 písmeno x) znie:
15. V § 70 sa odsek 1 dopĺňa písmenami y) až ac), ktoré znejú:
16. V § 70 ods. 2 písm. t) sa vypúšťajú slová „a x)“.
17. V § 70 sa odsek 2 dopĺňa písmenami u) až z), ktoré znejú:
18. § 70 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
19. V § 73 ods. 8 sa slová „30. septembra“ nahrádzajú slovami „31. decembra“.
20. § 73 sa dopĺňa odsekmi 26 a 27, ktoré znejú:
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. novembra 2015.