Zákon o cestnej doprave
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
+ Pridané ustanovenia (25)
l) pismenooznámiť dopravnému správnemu orgánu zmenu držby vozidla taxislužby alebo zmenu vlastníctva vozidla taxislužby na osobu, ktorá nie je prevádzkovateľom taxislužby, a to do 15 dní od zmeny.
i) pismenoviesť vozidlo taxislužby označené na predných ľavých a predných pravých dverách obchodným menom prevádzkovateľa taxislužby.
(4) odsekDopravný správny orgán môže na základe žiadosti prevádzkovateľa cestnej dopravy usadeného v Slovenskej republike povoliť používanie prenajatého vozidla evidovaného v inom členskom štáte. Doba prenájmu takého vozidla nesmie presiahnuť šesť mesiacov počas jedného kalendárneho roka. Prevádzkovateľ cestnej dopravy môže počas celej doby prenájmu používať len taký počet prenajatých vozidiel, ktorý tvorí k prvému dňu používania prenajatých vozidiel najviac 25 % z celkového počtu nákladných vozidiel, ktorými prevádzkovateľ cestnej dopravy disponuje podľa osobitného predpisu. [30f)](#poznamky.poznamka-30f) Ak prevádzkovateľ cestnej dopravy disponuje celkovo viac ako jedným nákladným vozidlom, ale menej ako štyrmi nákladnými vozidlami, môže používať jedno prenajaté vozidlo. V prenajatom vozidle, ktoré je evidované v inom členskom štáte, musia byť doklady v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe podľa odseku 1 a originál povolenia dopravného správneho orgánu o používaní prenajatého vozidla evidovaného v inom členskom štáte alebo jeho overená kópia.
(10) odsekOsoby neuvedené v odseku 9, ktoré majú doklady, podklady alebo informácie súvisiace s výkonom odborného dozoru podľa tohto zákona, sú povinné ich na základe žiadosti predložiť ministerstvu, okresným úradom v sídle kraja a obciam.
(9) odsekPolicajný zbor, inšpektoráty práce, štátne orgány a orgány územnej samosprávy, Sociálna poisťovňa a Národná diaľničná spoločnosť poskytujú ministerstvu, okresným úradom v sídle kraja a obciam na účely výkonu odborného dozoru spoluprácu podľa osobitných predpisov; [61b)](#poznamky.poznamka-61b) na základe žiadosti sú na tento účel povinní im poskytnúť požadované doklady, podklady, vyjadrenia, výstupy z informačných systémov [61c)](#poznamky.poznamka-61c) a informácie, ktoré získali pri výkone svojej činnosti a ktoré sú nevyhnutné na plnenie úloh podľa tohto zákona, a to bez súhlasu dotknutej osoby.
i) pismenonahliadať do dokumentácie, dokladov a ostatných písomností podľa písmen b) a g), robiť si z nich výpisy a požadovať od kontrolovanej osoby bezodplatné vyhotovenie kópií,
j) pismenov odôvodnených prípadoch odoberať a aj mimo priestorov kontrolovanej osoby na zabezpečenie dôkazov premiestňovať originály dokladov, ktorých vydanie nie je všeobecne záväzným právnym predpisom zakázané, písomné dokumenty a iné materiály a vykonávať ďalšie nevyhnutné úkony súvisiace s výkonom kontroly a vydať potvrdenie o ich odobratí,
k) pismenovyhotovovať fotografie alebo kópie dokumentov, dokladov a iných materiálov a fotografie alebo kópie dokladov totožnosti kontrolovanej osoby na účely dokumentácie kontrolovaných skutočností odborného dozoru,
l) pismenovykonávať potrebné zistenia a úkony nevyhnutne súvisiace s výkonom odborného dozoru, napríklad zaznamenať kontrolované skutočnosti audiovizuálnou technikou,
m) pismenovyžadovať súčinnosť kontrolovanej osoby, jej zamestnancov, ako aj ďalších osôb potrebnú na vykonanie kontroly,
n) pismenonariadiť odstránenie zistených nedostatkov a predloženie správy o ich odstránení a na tento účel určiť primeranú lehotu,
o) pismenobezplatne používať oznamovacie a telekomunikačné zariadenia a prostriedky informačnej techniky kontrolovanej osoby.
(5) odsekKontrolovaná osoba je povinná umožniť výkon odborného dozoru, poskytnúť osobám podľa odseku 1 súčinnosť zodpovedajúcu ich oprávneniam, v lehote určenej orgánom odborného dozoru prijať opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov a predložiť orgánu odborného dozoru správu o ich odstránení. Kontrolovaná osoba je povinná pre prípad svojej neprítomnosti alebo práceneschopnosti poveriť inú osobu na zastupovanie pred orgánom odborného dozoru počas výkonu odborného dozoru. Takto poverená osoba má povinnosti kontrolovanej osoby.
(6) odsekPreukazom sa osoba podľa odseku 1 preukazuje, len ak to umožňuje povaha kontroly a ak tým nedôjde k zmareniu výkonu odborného dozoru. Osoba podľa odseku 1 je oprávnená vykonávať potrebné zistenia a úkony nevyhnutne súvisiace s výkonom kontroly aj pred preukázaním sa preukazom.
(7) odsekPovinnosť vypracovať protokol a záznam podľa odseku 4 sa nevzťahuje na colné orgány podľa [§ 45 ods. 2] a [7] , obec podľa [§ 45 ods. 5] a Policajný zbor podľa [§ 45 ods. 6.]
an) pismenozískal osvedčenie vodiča na základe nepravdivých údajov, alebo predložil falošné osvedčenie vodiča,
ao) pismenoneposkytol orgánom odborného dozoru a kontrolným orgánom požadované údaje do 15 dní od ich vyžiadania podľa [§ 7 písm. u)] ,
ap) pismenoneoznámil dopravnému správnemu orgánu zmenu držby vozidla taxislužby alebo zmenu vlastníctva vozidla taxislužby na osobu, ktorá nie je prevádzkovateľom taxislužby, a to do 15 dní od zmeny.
(9) odsekÚčelom spracúvania osobných údajov orgánmi odborného dozoru je plnenie úloh podľa tohto zákona.
(4) odsekDržiteľ povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy môže podať návrh na udelenie nového povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy najskôr tri mesiace pred skončením platnosti pôvodného povolenia.
(3) odsekDržiteľ koncesie na taxislužbu môže podať návrh na udelenie novej koncesie na taxislužbu najskôr tri mesiace pred skončením platnosti pôvodnej koncesie.
(3) odsekDržiteľ povolenia na prevádzkovanie dispečingu môže podať návrh na udelenie nového povolenia na prevádzkovanie dispečingu najskôr tri mesiace pred skončením platnosti pôvodného povolenia.
(2) odsekDržiteľ licencie Spoločenstva môže podať návrh na udelenie novej licencie Spoločenstva najskôr tri mesiace pred skončením platnosti pôvodnej licencie Spoločenstva.
§ 56l Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. augusta 2024 paragrafparagraf-56l.odsek-1 odsekVozidlo taxislužby, ktoré nespĺňa podmienky podľa [§ 27 ods. 17] v znení účinnom od 1. augusta 2024, sa vyradí z registra taxislužby 31. decembra 2024.
~ Zmenené ustanovenia (26)
paragraf-27.odsek-17 semantic− Pôvodný textVozidlom taxislužby môže byť len vozidlo, ktoré je zaevidované v koncesii a spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu. [46e)](#poznamky.poznamka-46e)
+ Nový textVozidlom taxislužby môže byť len vozidlo evidované v Slovenskej republike, ktorého evidenčné číslo je zaevidované v koncesii a registri taxislužby a ktoré spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu. [46e)](#poznamky.poznamka-46e)
paragraf-27.odsek-18 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán vydá osvedčenie vozidla taxislužby na každé evidenčné číslo vozidla taxislužby.
+ Nový textDopravný správny orgán vydá osvedčenie vozidla taxislužby na každé evidenčné číslo vozidla taxislužby. Pri zmene držby vozidla taxislužby alebo pri zmene vlastníctva vozidla taxislužby na osobu, ktorá nie je prevádzkovateľom taxislužby, sa vozidlo taxislužby vyradí z registra taxislužby ku dňu, keď nastala zmena držby vozidla taxislužby alebo zmena vlastníctva vozidla taxislužby. Osvedčenie vozidla taxislužby stráca platnosť dňom vyradenia vozidla taxislužby z registra taxislužby.
paragraf-29.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textzabezpečiť poskytovanie služieb len prostredníctvom vozidiel, ktoré sú zaevidované v koncesii,
+ Nový textzabezpečiť poskytovanie služieb len prostredníctvom vozidiel, ktoré sú zaevidované v koncesii a registri taxislužby,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-j textual− Pôvodný textposkytnúť údaje o prevádzkovaných vozidlách, o ich prevádzke a o osobách, prostredníctvom ktorých vykonal prepravu, a o im plynúcich príjmoch do 30 kalendárnych dní od vyžiadania orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva, [46g)](#poznamky.poznamka-46g)
+ Nový textposkytnúť údaje o prevádzkovaných vozidlách, o ich prevádzke a o osobách, prostredníctvom ktorých vykonal prepravu, a o im plynúcich príjmoch do 15 kalendárnych dní od vyžiadania orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva, [46g)](#poznamky.poznamka-46g)
paragraf-29.odsek-1.pismeno-k textual− Pôvodný textoznámiť dopravnému správnemu orgánu zmenu údajov uvedených v koncesii do 15 dní od zmeny; ak ide o právnickú osobu, oznámiť aj zmenu osoby, ktorá je jej štatutárnym orgánom alebo členom jej štatutárneho orgánu.
+ Nový textoznámiť dopravnému správnemu orgánu zmenu údajov uvedených v koncesii alebo v registri taxislužby do 15 dní od zmeny; ak ide o právnickú osobu, oznámiť aj zmenu osoby, ktorá je jej štatutárnym orgánom alebo členom jej štatutárneho orgánu,
paragraf-29.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný textsprostredkovať prepravu len vozidlami taxislužby, ktoré sú zapísané v koncesii,
+ Nový textsprostredkovať prepravu len vozidlami taxislužby, ktoré sú zapísané v koncesii a registri taxislužby,
paragraf-30.odsek-5.pismeno-h textual− Pôvodný textumiestniť preukaz vodiča vo vozidle na mieste viditeľnom pre cestujúceho.
+ Nový textumiestniť preukaz vodiča vo vozidle na mieste viditeľnom pre cestujúceho,
paragraf-32.odsek-1 semantic− Pôvodný textNa prepravy v nákladnej doprave možno použiť aj prenajaté vozidlo, ak je evidované v Slovenskej republike alebo v štáte, v ktorom má nájomca sídlo alebo miesto podnikania, a sú v ňom tieto doklady:
+ Nový textAk odsek 4 neustanovuje inak, na prepravu v nákladnej doprave môže prevádzkovateľ cestnej dopravy usadený v Slovenskej republike použiť aj prenajaté motorové vozidlo, ktoré je evidované v Slovenskej republike, a sú v ňom v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe tieto doklady:
paragraf-32.odsek-2 semantic− Pôvodný textPrenajatým vozidlom na účely odseku 1 sa rozumie vozidlo, ktoré prenajímateľ nájomnou zmluvou za odplatu a na určenú dobu prenecháva bez vodiča na užívanie prevádzkovateľovi nákladnej dopravy na účet tretej osoby alebo na vlastný účet.
+ Nový textPrenajatým vozidlom na účely odseku 1 sa rozumie vozidlo, ktoré prenajímateľ nájomnou zmluvou za odplatu a na určenú dobu prenecháva bez vodiča na užívanie prevádzkovateľovi nákladnej dopravy na účet tretej osoby. Prenajaté vozidlo môže počas platnosti zmluvy o prenájme vozidla používať výhradne nájomca.
paragraf-41.odsek-1.pismeno-o semantic− Pôvodný textschvaľuje a zabezpečuje výrobu a distribúciu úradných tlačív prepravných povolení, licencií, koncesií, osvedčení o odbornej spôsobilosti, osvedčení o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby a preukazov vodiča vydávaných podľa tohto zákona,
+ Nový textschvaľuje a zabezpečuje výrobu a distribúciu úradných tlačív prepravných povolení, licencií, koncesií, osvedčení o odbornej spôsobilosti a preukazov vodiča vydávaných podľa tohto zákona,
paragraf-46.odsek-1.pismeno-h textual− Pôvodný textvstupovať do prevádzkových priestorov povereného zariadenia a poverenej organizácie, nahliadať do dokumentácie a evidencie súvisiacej s predmetom poverenia, v súvislosti s vydaným poverením kontrolovať dodržiavanie podmienok v ňom uvedených.
+ Nový textvstupovať do prevádzkových priestorov povereného zariadenia a poverenej organizácie, nahliadať do dokumentácie a evidencie súvisiacej s predmetom poverenia, v súvislosti s vydaným poverením kontrolovať dodržiavanie podmienok v ňom uvedených,
paragraf-46.odsek-3 semantic− Pôvodný textAk osoba podľa odseku 1 zistí porušenie povinnosti alebo iný nedostatok v činnosti kontrolovaného, upozorní ho a vyzve ho na bezodkladné odstránenie na mieste, a ak to nie je možné, tak v určenej primeranej lehote.
+ Nový textOsoba podľa odseku 1 je oprávnená na zabezpečenie výkonu kontroly ukladať poriadkové pokuty, zadržať osvedčenie vodiča, ADR osvedčenie o školení vodiča a preukaz vodiča a zakázať pokračovanie prepravy. Poriadkovú pokutu môže uložiť na mieste do 500 eur, a to aj opakovane. Od jej zaplatenia môže celkom alebo čiastočne upustiť, ak kontrolovaný poskytol požadovanú súčinnosť.
paragraf-46.odsek-4 semantic− Pôvodný textOsoba podľa odseku 1 je oprávnená na zabezpečenie výkonu kontroly ukladať poriadkové pokuty, zadržať osvedčenie vodiča, ADR osvedčenie o školení vodiča a preukaz vodiča a zakázať pokračovanie prepravy. Poriadkovú pokutu môže uložiť na mieste do 500 eur, a to aj opakovane. Od jej zaplatenia môže celkom alebo čiastočne upustiť, ak kontrolovaný poskytol požadovanú súčinnosť.
+ Nový textAk odborný dozor zistí nedostatky, poverené osoby vypracujú protokol, v ktorom sú tieto zistené nedostatky zdokumentované a nariadia kontrolovanej osobe v určenej lehote odstrániť zistené nedostatky a predložiť správu o ich odstránení. Ak odborný dozor nedostatky nezistí, poverené osoby vypracujú záznam. Zaslaním protokolu z vykonania odborného dozoru alebo záznamu z vykonania odborného dozoru kontrolovanej osobe na oboznámenie je odborný dozor ukončený.
paragraf-48.odsek-1.pismeno-aa textual− Pôvodný textneposkytol orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva [46g)](#poznamky.poznamka-46g) do 30 kalendárnych dní od vyžiadania údaje podľa [§ 29 ods. 1 písm. j)] ,
+ Nový textneposkytol orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva [46g)](#poznamky.poznamka-46g) do 15 kalendárnych dní od vyžiadania údaje podľa [§ 29 ods. 1 písm. j)] ,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ae textual− Pôvodný textsprostredkoval prepravu v oblasti taxislužby vozidlami, ktoré nie sú zapísané v koncesii,
+ Nový textsprostredkoval prepravu v oblasti taxislužby vozidlami, ktoré nie sú zapísané v koncesii a registri taxislužby,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ah semantic− Pôvodný textzabránil cestujúcemu objednať si taxislužbu alebo sťažil orgánu odborného dozoru výkon kontroly najmä zablokovaním jeho platobnej karty v digitálnej platforme,
+ Nový textzabránil cestujúcemu objednať si taxislužbu alebo sťažil orgánu odborného dozoru výkon kontroly najmä zablokovaním jeho platobnej karty v digitálnej platforme, odmietnutím podrobiť sa odbornému dozoru na mieste a v čase výkonu odborného dozoru,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-am textual− Pôvodný textneoznámil dopravnému správnemu orgánu evidenčné čísla vozidiel, ktorými disponuje.
+ Nový textneoznámil dopravnému správnemu orgánu evidenčné čísla vozidiel, ktorými disponuje,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-k semantic− Pôvodný textnevrátil dopravnému správnemu orgánu osvedčenie vodiča, ak vodič prestal spĺňať podmienky, za ktorých bolo vydané,
+ Nový textnevrátil dopravnému správnemu orgánu osvedčenie vodiča podľa [§ 7 písm. m)] , ak vodič prestal spĺňať podmienky, za ktorých bolo vydané,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-l textual− Pôvodný textnemá v Slovenskej republike vo vlastných priestoroch alebo v prenajatých priestoroch skutočné a stabilné miesto usadenia podniku, neprevádzkuje nevyhnutnú technickú základňu a vozidlový park, nemá v týchto priestoroch originály dokladov o podnikaní v cestnej doprave, najmä povolenia a licencie, nemá v elektronickej alebo v listinnej forme zmluvy o preprave, dokumenty súvisiace s vozidlami, ktorými podnik disponuje, účtovné doklady, doklady o riadení zamestnancov, pracovné zmluvy, doklady v oblasti sociálneho zabezpečenia, doklady s údajmi o rozdelení úloh vodičom a vysielaní vodičov, doklady s údajmi o kabotáži a doklady s údajmi o čase jazdy a dobách odpočinku,
+ Nový textnemá v Slovenskej republike vo vlastných priestoroch alebo v prenajatých priestoroch skutočné a stabilné miesto usadenia podniku, neprevádzkuje nevyhnutnú technickú základňu a vozidlový park, nemá v týchto priestoroch originály dokladov o podnikaní v cestnej doprave, najmä povolenia a licencie, nemá v elektronickej alebo v listinnej forme zmluvy o preprave, dokumenty súvisiace s vozidlami, ktorými podnik disponuje, účtovné doklady, doklady o riadení zamestnancov, pracovné zmluvy, doklady v oblasti sociálneho zabezpečenia, doklady s údajmi o rozdelení úloh vodičom a vysielaní vodičov, doklady s údajmi o kabotáži, doklady s údajmi o čase jazdy a dobách odpočinku a overené kópie osvedčení vodičov,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-s semantic− Pôvodný textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie,
+ Nový textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , sprievodné doklady o prepravovanom náklade, osvedčenie vodiča, pracovná zmluva vodiča a doklady o vozidle, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-w textual− Pôvodný textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja uvedeného v koncesii,
+ Nový textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja uvedeného v koncesii alebo v registri taxislužby,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-i textual− Pôvodný textvykonáva cestnú dopravu alebo taxislužbu vozidlom, ktoré nie je označené podľa tohto zákona.
+ Nový textako vodič vykonáva cestnú dopravu alebo taxislužbu vozidlom, ktoré nie je označené podľa tohto zákona.
paragraf-49.odsek-2 semantic− Pôvodný textZa priestupok podľa odseku 1 písm. a) až d), e) a h) možno uložiť pokutu do 3 000 eur a za priestupok podľa odseku 1 písm. f), g) a i) pokutu do 1 500 eur.
+ Nový textZa priestupok podľa odseku 1 písm. a) až d), e) a h) možno uložiť pokutu od 100 eur do 3 000 eur a za priestupok podľa odseku 1 písm. f), g) a i) pokutu od 100 eur do 1 500 eur.
paragraf-49.odsek-5 textual− Pôvodný textZa priestupky podľa odseku 1 písm. a) až d), e) a h) možno uložiť blokovú pokutu do 1 000 eur a v rozkaznom konaní pokutu do 1 500 eur.
+ Nový textZa priestupky podľa odseku 1 písm. a) až d), e) a h) možno uložiť blokovú pokutu od 100 eur do 1 000 eur a v rozkaznom konaní pokutu do 1 500 eur.
paragraf-55.odsek-1 structuralparagraf-6a.odsek-3 semantic− Pôvodný textVodičovi podľa odseku 1 môže byť v rovnakom čase vydané najviac jedno platné osvedčenie vodiča.
+ Nový textVodičovi podľa odseku 1 môže byť v rovnakom čase vydané najviac jedno platné osvedčenie vodiča. Vodič, ktorý je uvedený v osvedčení vodiča, je povinný na požiadanie predložiť osvedčenie vodiča orgánu odborného dozoru a kontrolnému orgánu.
-
2024-01-01
+10 pridaných ~127 zmenených −249 zrušených+ Pridané ustanovenia (10)
(6) odsekČlenským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát Európskej únie, štát, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, a Švajčiarska konfederácia.
a) pismenoprevádzkovať taxislužbu v súlade s udelenou koncesiou po celý čas jej platnosti (ďalej len „prevádzková povinnosť“),
b) pismenouzatvoriť zmluvu o preprave osôb s každým cestujúcim, ktorý prejaví záujem o prepravu (ďalej len „prepravná povinnosť“); to neplatí, ak cestujúci nie je podľa prepravného poriadku spôsobilý na prepravu alebo prepravu znemožňuje aktuálny technický stav, priepustnosť cesty alebo bezpečnosť a plynulosť cestnej premávky.
(8) odsekOdseky 1, 2, 4 až 7 sa nevzťahujú na dopravcu, ktorý prevádzkuje taxislužbu na základe zmluvy o dopravných službách vo verejnom záujme podľa osobitného predpisu. [3a)](#poznamky.poznamka-3a)
1. bodinformácie podľa osobitných predpisov [55)](#poznamky.poznamka-55) a každoročne správu o porušeniach a pokutách pri výkone kontroly prepravy nebezpečných vecí na cestách za uplynulý kalendárny rok,
2. bodpodľa osobitného predpisu [55a)](#poznamky.poznamka-55a) informácie o žiadostiach, ktoré ministerstvo zaslalo, o odpovediach, ktoré obdržalo od iných členských štátov, a o opatreniach, ktoré boli prijaté na základe poskytnutých informácií,
3. bodstratégiu presadzovania práva v oblasti kontrol podľa osobitného predpisu [51a)](#poznamky.poznamka-51a) a vždy do 31. marca kalendárneho roka informuje Európsku komisiu o aktivitách súvisiacich s presadzovaním práva a o počte vykonaných kontrol vrátane počtu skontrolovaných vozidiel za uplynulý kalendárny rok,
d) pismenoprevádzkuje taxislužbu za ceny, ktoré nie sú v súlade so sadzbami cestovného uvedenými v prepravnom poriadku.
§ 56k Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2024 paragrafparagraf-56k.odsek-1 odsekKonania začaté a právoplatne neukončené do 31. decembra 2023 sa dokončia podľa právnych predpisov účinných do 31. decembra 2023.
~ Zmenené ustanovenia (127)
paragraf-1.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textzabezpečovanie dopravnej obslužnosti územia v pravidelnej doprave,
+ Nový textpráva a povinnosti dopravcov a cestujúcich v taxislužbe,
paragraf-1.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný textpráva a povinnosti dopravcov a cestujúcich v autobusovej doprave [2)](#poznamky.poznamka-2) a v taxislužbe,
+ Nový textpodmienky prepravy nebezpečných vecí a
paragraf-1.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textpodmienky prepravy nebezpečných vecí a
+ Nový textverejnú správu v cestnej doprave,
paragraf-1.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textverejnú správu v cestnej doprave,
+ Nový textprevádzkovanie dispečingu.
paragraf-2.odsek-2 textual− Pôvodný textDopravnými službami sú:
+ Nový textDopravnými službami na účely tohto zákona sú:
paragraf-2.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textv osobnej doprave preprava cestujúcich a ich batožiny a súvisiace služby, najmä informačné služby poskytované cestujúcim, systém rezervácie a predaja cestovných lístkov a miesteniek, služby poskytované cestujúcim pred začiatkom prepravy a počas nej,
+ Nový textv osobnej doprave a taxislužbe preprava cestujúcich a ich batožiny a súvisiace služby poskytované cestujúcim,
paragraf-2.odsek-3 textual− Pôvodný textCestná doprava a taxislužba je vnútroštátna, ak celá trasa prepravy a miesto poskytovaných dopravných služieb je výlučne na území Slovenskej republiky.
+ Nový textPodmienky prevádzkovania osobnej dopravy a prevádzkovania taxislužby na základe zmluvy o dopravných službách vo verejnom záujme upravuje osobitný predpis. [3a)](#poznamky.poznamka-3a)
paragraf-2.odsek-4 textual− Pôvodný textUstanovenia tohto zákona sa použijú na medzinárodnú dopravu len vtedy, ak osobitné predpisy [4)](#poznamky.poznamka-4) alebo medzinárodné zmluvy, ktorými je Slovenská republika viazaná, neustanovujú inak.
+ Nový textCestná doprava a taxislužba je vnútroštátna, ak celá trasa prepravy a miesto poskytovaných dopravných služieb je výlučne na území Slovenskej republiky.
paragraf-2.odsek-5 textual− Pôvodný textČlenským štátom sa na účely tohto zákona rozumie členský štát Európskej únie, štát, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, a Švajčiarska konfederácia.
+ Nový textUstanovenia tohto zákona sa použijú na medzinárodnú dopravu len vtedy, ak osobitné predpisy [4)](#poznamky.poznamka-4) alebo medzinárodné zmluvy, ktorými je Slovenská republika viazaná, neustanovujú inak.
paragraf-26.odsek-2 semantic− Pôvodný textDopravca má prevádzkovú povinnosť v rozsahu koncesie, prepravnú povinnosť v rozsahu prepravného poriadku a tarifnú povinnosť podľa tarify.
+ Nový textDopravca je povinný
paragraf-3.odsek-1 textual− Pôvodný textDopravcom na účely tohto zákona je prevádzkovateľ cestnej dopravy a prevádzkovateľ taxislužby odo dňa právoplatnosti dopravnej licencie, koncesie alebo iného oprávnenia, ktoré ho oprávňuje na poskytovanie dopravných služieb verejnosti na základe prepravnej zmluvy, a to v osobnej doprave na základe zmluvy o preprave osôb [5)](#poznamky.poznamka-5) a v nákladnej doprave na základe zmluvy o preprave nákladu. [6)](#poznamky.poznamka-6)
+ Nový textDopravcom na účely tohto zákona je prevádzkovateľ cestnej dopravy a prevádzkovateľ taxislužby odo dňa právoplatnosti, koncesie alebo iného oprávnenia, ktoré ho oprávňuje na poskytovanie dopravných služieb verejnosti na základe prepravnej zmluvy, a to v osobnej doprave na základe zmluvy o preprave osôb [5)](#poznamky.poznamka-5) a v nákladnej doprave na základe zmluvy o preprave nákladu. [6)](#poznamky.poznamka-6)
paragraf-30.odsek-5.pismeno-g semantic− Pôvodný textmať vo vozidle taxislužby kompletné tarifné podmienky a umožniť cestujúcemu na požiadanie nahliadnuť do nich alebo umožniť prístup k nim prostredníctvom digitálnej platformy,
+ Nový textmať vo vozidle taxislužby kompletné sadzby cestovného a podmienky, za ktorých sa uplatňujú, a umožniť cestujúcemu na požiadanie nahliadnuť do nich alebo umožniť prístup k nim prostredníctvom digitálnej platformy,
paragraf-33.odsek-1 structuralparagraf-4.odsek-1 textual− Pôvodný textPrepravný poriadok obsahuje prepravné podmienky dopravcu potrebné na uzavretie prepravnej zmluvy, najmä
+ Nový textPrepravný poriadok v nákladnej doprave a taxislužbe obsahuje prepravné podmienky dopravcu potrebné na uzavretie prepravnej zmluvy, najmä
paragraf-4.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textdruh prevádzkovanej cestnej dopravy a rozsah poskytovaných dopravných služieb,
+ Nový textdruh prevádzkovanej dopravy a rozsah poskytovaných dopravných služieb,
paragraf-4.odsek-2 textual− Pôvodný textPrepravný poriadok v osobnej doprave a v taxislužbe okrem prepravných podmienok podľa odseku 1 obsahuje
+ Nový textPrepravný poriadok v taxislužbe obsahuje okrem prepravných podmienok podľa odseku 1 aj
paragraf-4.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textrozsah práv a povinností dopravcu v pravidelnej doprave alebo v taxislužbe,
+ Nový textspôsob objednávania vozidiel taxislužby, sadzby cestovného a podmienky, za ktorých sa uplatňujú, podmienky uzatvárania zmluvy o preprave osôb a pravidlá platenia cestovného a vydávania potvrdeniek o zaplatení,
paragraf-4.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textspôsob rezervácie a predaja cestovných lístkov na autobusových staniciach a v linkových autobusoch alebo elektronickými médiami v elektronickom rezervačnom a predajnom systéme,
+ Nový textpodmienky prepravy príručnej batožiny cestujúcich, cestovnej batožiny a živých spoločenských zvierat, [11)](#poznamky.poznamka-11)
paragraf-4.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textspôsob objednávania vozidiel taxislužby, podmienky uzatvárania zmluvy o preprave osôb a platenia cestovného,
+ Nový textreklamačný poriadok.
paragraf-4.odsek-4 semantic− Pôvodný textDopravca, ktorý prevádzkuje osobnú dopravu aj nákladnú dopravu, je povinný mať prepravný poriadok osobitne pre každú z nich. Ak dopravca sám alebo spoločne s iným dopravcom prevádzkuje pravidelnú dopravu ako súčasť integrovaného dopravného systému alebo ako súčasť mestského dopravného systému, môže mať jeden prepravný poriadok pre celý dopravný systém. To isté platí v nákladnej doprave pre systém kombinovanej dopravy. [12)](#poznamky.poznamka-12)
+ Nový textDopravca, ktorý prevádzkuje taxislužbu aj nákladnú dopravu, je povinný mať prepravný poriadok osobitne pre každú z nich. Ak dopravca sám alebo spoločne s iným dopravcom prevádzkuje nákladnú dopravu ako súčasť systému kombinovanej dopravy, môže mať jeden prepravný poriadok pre celý dopravný systém.
paragraf-40.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textvyššie územné celky,
+ Nový textobce.
paragraf-41.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textvydáva povolenia na medzinárodnú pravidelnú dopravu; [50)](#poznamky.poznamka-50) zoznam vydaných povolení a licencií Spoločenstva zverejňuje na svojom webovom sídle,
+ Nový textprideľuje orgánom iných štátov prepravné povolenia umožňujúce ich dopravcom uskutočňovať prepravy na územie, z územia alebo cez územie Slovenskej republiky a rozhoduje, v ktorých prípadoch možno prepravu na územie, z územia alebo cez územie Slovenskej republiky uskutočniť bez prepravného povolenia,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-c semantic− Pôvodný textudeľuje a odníma dopravné licencie na zriadenie autobusovej linky v medzinárodnej pravidelnej doprave,
+ Nový textodovzdáva prepravné povolenia pridelené príslušnými orgánmi iných štátov alebo medzinárodnou organizáciou vnútroštátnym dopravcom umožňujúce im uskutočniť prepravu na ich územie; ak ide o jednorazové prepravné povolenia, môže tým poveriť okresný úrad v sídle kraja,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný textschvaľuje cestovné poriadky v medzinárodnej pravidelnej doprave,
+ Nový textje oprávnené zakázať dopravcovi so sídlom alebo s miestom podnikania v inom štáte prevádzkovať cestnú dopravu na území Slovenskej republiky,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-e semantic− Pôvodný textprideľuje orgánom iných štátov prepravné povolenia umožňujúce ich dopravcom uskutočňovať prepravy na územie, z územia alebo cez územie Slovenskej republiky a rozhoduje, v ktorých prípadoch možno prepravu na územie, z územia alebo cez územie Slovenskej republiky uskutočniť bez prepravného povolenia,
+ Nový textpovoľuje dopravcovi so sídlom alebo s miestom podnikania v inom štáte kabotážnu prepravu na území Slovenskej republiky v nákladnej doprave a je oprávnené požadovať od Európskej komisie prijatie ochranného opatrenia, ak sa preukáže závažné narušenie dopravného trhu na území Slovenskej republiky alebo v niektorej jeho časti,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-f semantic− Pôvodný textodovzdáva prepravné povolenia pridelené príslušnými orgánmi iných štátov alebo medzinárodnou organizáciou vnútroštátnym dopravcom umožňujúce im uskutočniť prepravu na ich územie; ak ide o jednorazové prepravné povolenia, môže tým poveriť okresný úrad v sídle kraja,
+ Nový textplní úlohu kontaktného miesta zodpovedného za výmenu informácií s orgánmi ostatných členských štátov podľa osobitných predpisov [51)](#poznamky.poznamka-51) a koordinuje cestné kontroly v oblasti kabotáže podľa osobitného predpisu, [51a)](#poznamky.poznamka-51a)
paragraf-41.odsek-1.pismeno-g semantic− Pôvodný textje oprávnené zakázať dopravcovi so sídlom alebo s miestom podnikania v inom štáte prevádzkovať cestnú dopravu na území Slovenskej republiky,
+ Nový textje orgánom príslušným uznávať [52)](#poznamky.poznamka-52) v prípade pochybnosti pravosť dokladov o bezúhonnosti, o finančnej spoľahlivosti a o odbornej spôsobilosti vydaných v inom členskom štáte na účely udelenia povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy a na účely uznania bezúhonnosti vedúceho dopravy,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-h semantic− Pôvodný textpovoľuje dopravcovi so sídlom alebo s miestom podnikania v inom štáte kabotážnu prepravu na území Slovenskej republiky v pravidelnej doprave a v nákladnej doprave a je oprávnené požadovať od Európskej komisie prijatie ochranného opatrenia, ak sa preukáže závažné narušenie dopravného trhu na území Slovenskej republiky alebo v niektorej jeho časti,
+ Nový textvedie podľa osobitných predpisov [53)](#poznamky.poznamka-53) register prevádzkovateľov a zabezpečuje sprístupnenie jeho obsahu príslušným orgánom iných členských štátov podľa osobitného predpisu, [54)](#poznamky.poznamka-54) dopravným správnym orgánom, orgánom odborného dozoru a ďalším orgánom podľa osobitných predpisov, [54a)](#poznamky.poznamka-54a)
paragraf-41.odsek-1.pismeno-i semantic− Pôvodný textplní úlohu kontaktného miesta zodpovedného za výmenu informácií s orgánmi ostatných členských štátov podľa osobitných predpisov [51)](#poznamky.poznamka-51) a koordinuje cestné kontroly v oblasti kabotáže podľa osobitného predpisu, [51a)](#poznamky.poznamka-51a)
+ Nový textpredkladá Európskej komisii
paragraf-41.odsek-1.pismeno-j semantic− Pôvodný textje orgánom príslušným uznávať [52)](#poznamky.poznamka-52) v prípade pochybnosti pravosť dokladov o bezúhonnosti, o finančnej spoľahlivosti a o odbornej spôsobilosti vydaných v inom členskom štáte na účely udelenia povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy a na účely uznania bezúhonnosti vedúceho dopravy,
+ Nový textvydáva a odníma osvedčenia vodiča, [30)](#poznamky.poznamka-30)
paragraf-41.odsek-1.pismeno-k semantic− Pôvodný textvedie podľa osobitných predpisov [53)](#poznamky.poznamka-53) register prevádzkovateľov a zabezpečuje sprístupnenie jeho obsahu príslušným orgánom iných členských štátov podľa osobitného predpisu, [54)](#poznamky.poznamka-54) dopravným správnym orgánom, orgánom odborného dozoru a ďalším orgánom podľa osobitných predpisov, [54a)](#poznamky.poznamka-54a)
+ Nový textorganizuje skúšky a vymenúva a odvoláva členov skúšobnej komisie v rámci školenia bezpečnostných poradcov a vodičov prepravy nebezpečných vecí,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-l semantic− Pôvodný textpredkladá Európskej komisii
+ Nový textpoveruje právnické osoby školením bezpečnostných poradcov a vodičov vozidiel prepravujúcich nebezpečné veci, kontroluje priebeh a obsah školenia a odníma poverenia, ak zistí rozpor s týmto zákonom alebo s dohodou ADR,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-m semantic− Pôvodný textvydáva a odníma osvedčenia vodiča, [30)](#poznamky.poznamka-30)
+ Nový textvydáva osvedčenia o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčenia o školení vodiča vo forme a s obsahom podľa dohody ADR a ich duplikát,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-n semantic− Pôvodný textorganizuje skúšky a vymenúva a odvoláva členov skúšobnej komisie v rámci školenia bezpečnostných poradcov a vodičov prepravy nebezpečných vecí,
+ Nový textukladá sankcie za porušenie právne záväzných aktov Európskej únie podľa osobitného predpisu [56)](#poznamky.poznamka-56) vrátane pokút za iné správne delikty, ukladá v prvom stupni pokuty za iné správne delikty a prejednáva v prvom stupni priestupky v súvislosti s kabotážnou prepravou na území Slovenskej republiky, a je odvolacím orgánom vo veciach, v ktorých v prvom stupni rozhodovali okresné úrady v sídle kraja,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-o textual− Pôvodný textpoveruje právnické osoby školením bezpečnostných poradcov a vodičov vozidiel prepravujúcich nebezpečné veci, kontroluje priebeh a obsah školenia a odníma poverenia, ak zistí rozpor s týmto zákonom alebo s dohodou ADR,
+ Nový textschvaľuje a zabezpečuje výrobu a distribúciu úradných tlačív prepravných povolení, licencií, koncesií, osvedčení o odbornej spôsobilosti, osvedčení o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby a preukazov vodiča vydávaných podľa tohto zákona,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-p semantic− Pôvodný textvydáva osvedčenia o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčenia o školení vodiča vo forme a s obsahom podľa dohody ADR a ich duplikát,
+ Nový textje príslušné uzatvoriť so štátom, ktorý je účastníkom dohody ADR, dohodu, ktorej obsahom je určenie dopravných operácií s nebezpečnými vecami, ktoré sa budú na ich území dočasne vykonávať odchylne od dohody ADR; uzatvorenie dohody oznamuje Európskej hospodárskej komisii Organizácie Spojených národov,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-q semantic− Pôvodný textukladá sankcie za porušenie právne záväzných aktov Európskej únie podľa osobitného predpisu [56)](#poznamky.poznamka-56) vrátane pokút za iné správne delikty, ukladá v prvom stupni pokuty za iné správne delikty a prejednáva v prvom stupni priestupky v medzinárodnej pravidelnej doprave, ukladá v prvom stupni pokuty za iné správne delikty a prejednáva v prvom stupni priestupky v súvislosti s kabotážnou prepravou na území Slovenskej republiky, a je odvolacím orgánom vo veciach, v ktorých v prvom stupni rozhodovali okresné úrady v sídle kraja,
+ Nový textriadi, kontroluje a usmerňuje výkon štátnej správy uskutočňovanej okresnými úradmi v sídle kraja vrátane výkonu odborného dozoru,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-r textual− Pôvodný textschvaľuje a zabezpečuje výrobu a distribúciu úradných tlačív prepravných povolení, licencií, koncesií, osvedčení o odbornej spôsobilosti, osvedčení o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby a preukazov vodiča vydávaných podľa tohto zákona,
+ Nový textpoveruje právnické osoby so sídlom na území Slovenskej republiky výkonom určitých činností podľa dohody ADR na základe písomnej žiadosti, kontroluje výkon ich činnosti, odníma poverenia, ak zistí rozpor s týmto zákonom,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-s textual− Pôvodný textrozhoduje o udelení výnimky z práv cestujúcich na konkrétnu pravidelnú dopravu podľa osobitného predpisu, [57)](#poznamky.poznamka-57) ak podstatná časť trasy prepravy vedie po území tretieho štátu,
+ Nový textvedie evidenciu protokolov o skúškach vykonaných podľa dohody ADR, vydaných osvedčení o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčení o školení vodiča,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-t semantic− Pôvodný textje príslušné uzatvoriť so štátom, ktorý je účastníkom dohody ADR, dohodu, ktorej obsahom je určenie dopravných operácií s nebezpečnými vecami, ktoré sa budú na ich území dočasne vykonávať odchylne od dohody ADR; uzatvorenie dohody oznamuje Európskej hospodárskej komisii Organizácie Spojených národov,
+ Nový textmôže poskytnúť príspevok na podporu prevádzkovateľov taxislužby, prevádzkovateľov osobnej dopravy alebo prevádzkovateľov nákladnej cestnej dopravy v súvislosti so zmiernením negatívnych následkov pandémie, ktorá vznikla z dôvodu ochorenia COVID- 19,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-u textual− Pôvodný textriadi, kontroluje a usmerňuje výkon štátnej správy uskutočňovanej okresnými úradmi v sídle kraja vrátane výkonu odborného dozoru,
+ Nový textzabezpečuje výmenu informácií podľa osobitného predpisu [57a)](#poznamky.poznamka-57a) prostredníctvom informačného systému o vnútornom trhu zriadeného podľa osobitného predpisu. [57b)](#poznamky.poznamka-57b)
paragraf-41.odsek-2.pismeno-d semantic− Pôvodný textpodrobnosti o obsahu cestovného poriadku, o postupe jeho zostavovania a schvaľovania a o spôsobe zverejňovania,
+ Nový textpodrobnosti o preukaze vodiča taxislužby,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-e semantic− Pôvodný textpodrobnosti o preukaze vodiča taxislužby,
+ Nový textpodrobnosti o priebehu kontroly prepravy nebezpečných vecí na cestách a o vzore záznamu z kontroly na cestách,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-f textual− Pôvodný textpodrobnosti o priebehu kontroly prepravy nebezpečných vecí na cestách a o vzore záznamu z kontroly na cestách,
+ Nový textopis a skladbu rizikových kategórií porušení predpisov zistených pri kontrole prepravy nebezpečných vecí na cestách,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-g textual− Pôvodný textopis a skladbu rizikových kategórií porušení predpisov zistených pri kontrole prepravy nebezpečných vecí na cestách,
+ Nový textvzor normalizačného formulára správy o porušeniach a pokutách pri kontrole prepravy nebezpečných vecí na cestách,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-h semantic− Pôvodný textvzor normalizačného formulára správy o porušeniach a pokutách pri kontrole prepravy nebezpečných vecí na cestách,
+ Nový textvzor preukazu povereného zamestnanca pri výkone odborného dozoru a
paragraf-41.odsek-2.pismeno-i textual− Pôvodný textvzor preukazu povereného zamestnanca pri výkone odborného dozoru a
+ Nový textpodrobnosti o návrhoch na začatie konaní podľa tohto zákona,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-j textual− Pôvodný textpodrobnosti o návrhoch na začatie konaní podľa tohto zákona,
+ Nový textpodrobnosti o výročnej správe pri preprave nebezpečných vecí,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-k textual− Pôvodný textpodrobnosti o výročnej správe pri preprave nebezpečných vecí,
+ Nový textpodrobnosti o podmienkach a rozsahu poverenia na výkon určitých činností podľa dohody ADR,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-l semantic− Pôvodný textpodrobnosti o podmienkach a rozsahu poverenia na výkon určitých činností podľa dohody ADR,
+ Nový textvzor osvedčenia vozidla taxislužby.
paragraf-41.odsek-3 semantic− Pôvodný textMinisterstvo vedie informačný systém, ktorým
+ Nový textMinisterstvo vedie informačný systém, ktorým sleduje, eviduje a vyhodnocuje vývoj ponuky prepravných kapacít v nákladnej doprave, počet dopravcov nákladnej dopravy, ich finančnú spoľahlivosť a počet vozidiel, vývoj dopytu po prepravných výkonoch, prepravných nákladov a cien na trhu nákladnej dopravy; určení prevádzkovatelia nákladnej dopravy a odosielatelia vecí sú povinní poskytnúť ministerstvu potrebné údaje.
paragraf-45.odsek-1.pismeno-g textual− Pôvodný textdodržiavania prevádzkovej povinnosti, prepravnej povinnosti a tarifnej povinnosti dopravcov a
+ Nový textdodržiavania prevádzkovej povinnosti a prepravnej povinnosti prevádzkovateľov taxislužby,
paragraf-45.odsek-3 textual− Pôvodný textMinisterstvo vykonáva odborný dozor nad medzinárodnou dopravou, nad prepravami do iných štátov a z iných štátov a nad kabotážnymi prepravami na území Slovenskej republiky vrátane prepráv nebezpečných vecí a kontroluje, či sú splnené zákonné požiadavky, ktoré boli podkladom na vydanie povolení, licencií Spoločenstva, dopravných licencií, koncesií, osvedčení vozidla taxislužby, preukazu vodiča a osvedčení vodiča a pri preprave nebezpečných vecí u dopravcov, odosielateľov, príjemcov a ostatných účastníkov prepravy nebezpečných vecí, v poverených zariadeniach a poverených organizáciách podmienky ustanovené týmto zákonom a dohodou ADR. Kontroly nad kabotážnymi prepravami sa vykonávajú najmenej dvakrát ročne koordinovane s kontrolnými orgánmi iných členských štátov, pričom každý kontrolný orgán vykonáva kontrolu na svojom území. Kontroly podľa predchádzajúcej vety môžu byť súčasťou koordinovaných cestných kontrol podľa osobitného predpisu. [30g)](#poznamky.poznamka-30g) Po vykonaní koordinovaných cestných kontrol si kontaktné miesta vymenia informácie o počte a druhu zistených porušení predpisov.
+ Nový textMinisterstvo vykonáva odborný dozor nad medzinárodnou dopravou, nad prepravami do iných štátov a z iných štátov a nad kabotážnymi prepravami na území Slovenskej republiky vrátane prepráv nebezpečných vecí a kontroluje, či sú splnené zákonné požiadavky, ktoré boli podkladom na vydanie povolení, licencií Spoločenstva, koncesií, osvedčení vozidla taxislužby, preukazu vodiča a osvedčení vodiča a pri preprave nebezpečných vecí u dopravcov, odosielateľov, príjemcov a ostatných účastníkov prepravy nebezpečných vecí, v poverených zariadeniach a poverených organizáciách podmienky ustanovené týmto zákonom a dohodou ADR. Kontroly nad kabotážnymi prepravami sa vykonávajú najmenej dvakrát ročne koordinovane s kontrolnými orgánmi iných členských štátov, pričom každý kontrolný orgán vykonáva kontrolu na svojom území. Kontroly podľa predchádzajúcej vety môžu byť súčasťou koordinovaných cestných kontrol podľa osobitného predpisu. [30g)](#poznamky.poznamka-30g) Po vykonaní koordinovaných cestných kontrol si kontaktné miesta vymenia informácie o počte a druhu zistených porušení predpisov.
paragraf-45.odsek-5 semantic− Pôvodný textVyšší územný celok vykonáva odborný dozor nad pravidelnou dopravou a kontroluje plnenie povinností dopravcov vo svojom územnom obvode, najmä vybavenie technickej základne, dodržiavanie prevádzkovej povinnosti a tarifnej povinnosti, dodržiavanie prepravného poriadku, cestovného poriadku a plnenie záväzku zo zmluvy o službách.
+ Nový textObec vykonáva odborný dozor nad taxislužbou a kontroluje plnenie povinností prevádzkovateľov taxislužby a prevádzkovateľov dispečingu.
paragraf-45.odsek-6 semantic− Pôvodný textObec vykonáva odborný dozor nad mestskou dopravou a taxislužbou a kontroluje plnenie povinností dopravcov, najmä vybavenie technickej základne, dodržiavanie prevádzkovej povinnosti a tarifnej povinnosti, dodržiavanie prepravného poriadku, cestovného poriadku a plnenie záväzku zo zmluvy o službách, prevádzkovateľov taxislužby a prevádzkovateľov dispečingu.
+ Nový textPolicajný zbor kontroluje na cestách v rámci výkonu dohľadu nad bezpečnosťou a plynulosťou cestnej premávky technickú spôsobilosť vozidiel, vybavenie prepravnými a sprievodnými dokladmi a dokladmi podľa tohto zákona, označenie vozidiel a spôsobilosť vodičov a osádky na cestnú premávku a pri preprave nebezpečných vecí podmienky ustanovené týmto zákonom a dohodou ADR.
paragraf-45.odsek-7 semantic− Pôvodný textPolicajný zbor kontroluje na cestách v rámci výkonu dohľadu nad bezpečnosťou a plynulosťou cestnej premávky technickú spôsobilosť vozidiel, vybavenie prepravnými a sprievodnými dokladmi a dokladmi podľa tohto zákona, označenie vozidiel a spôsobilosť vodičov a osádky na cestnú premávku a pri preprave nebezpečných vecí podmienky ustanovené týmto zákonom a dohodou ADR.
+ Nový textColné orgány kontrolujú na cestách, v colnom priestore, na mieste určenom alebo schválenom colnými orgánmi a vo vozidlách doklady dopravcov v medzinárodnej cestnej doprave a v taxislužbe, pri preprave do iných štátov a z iných štátov doklady potrebné podľa osobitných predpisov a medzinárodných zmlúv, a ako podklad na určenie správnosti predloženého prepravného povolenia aj sprievodné doklady o prepravovanom náklade a pri preprave nebezpečných vecí dodržiavanie podmienok ustanovených týmto zákonom a dohodou ADR; v prípade jednorazových prepravných povolení aj znehodnocujú tieto doklady. V taxislužbe kontrolujú aj označenie a vybavenie vozidiel.
paragraf-45.odsek-8 semantic− Pôvodný textColné orgány kontrolujú na cestách, v colnom priestore, na mieste určenom alebo schválenom colnými orgánmi a vo vozidlách doklady dopravcov v medzinárodnej cestnej doprave a v taxislužbe, pri preprave do iných štátov a z iných štátov doklady potrebné podľa osobitných predpisov a medzinárodných zmlúv, a ako podklad na určenie správnosti predloženého prepravného povolenia aj sprievodné doklady o prepravovanom náklade a pri preprave nebezpečných vecí dodržiavanie podmienok ustanovených týmto zákonom a dohodou ADR; v prípade jednorazových prepravných povolení aj znehodnocujú tieto doklady. V taxislužbe kontrolujú aj označenie a vybavenie vozidiel.
+ Nový textKontroly v rámci odborného dozoru podľa odsekov 3 až 6 vykonávajú osoby poverené výkonom kontroly v rozsahu udeleného oprávnenia. Svoju príslušnosť k orgánu odborného dozoru a rozsah oprávnenia preukazujú preukazom. Obec môže výkonom odborného dozoru poveriť aj príslušníka obecnej polície. [61a)](#poznamky.poznamka-61a)
paragraf-46.odsek-1.pismeno-e semantic− Pôvodný textkontrolovať podmienky prepravy cestujúcich a ich batožiny v pravidelnej doprave a v taxislužbe, prepravy vykonané prostredníctvom dispečingu, prepravy autobusových zásielok a prepravy vecí a živých zvierat v nákladnej doprave,
+ Nový textkontrolovať podmienky prepravy cestujúcich a ich batožiny a v taxislužbe, prepravy vykonané prostredníctvom dispečingu, prepravy vecí a živých zvierat v nákladnej doprave,
paragraf-47.odsek-2 semantic− Pôvodný textOrgán odborného dozoru dá podnet na odňatie dopravnej licencie, ak kontrolou zistí niektorý z dôvodov na odňatie dopravnej licencie podľa [§ 10 ods. 10] , alebo na odňatie koncesie, ak zistí niektorý z dôvodov podľa [§ 27 ods. 18] alebo [19] alebo odňatie povolenia na prevádzkovanie dispečingu, ak zistí niektorý z dôvodov podľa [§ 28 ods. 11] alebo [12] .
+ Nový textOrgán odborného dozoru dá podnet na odňatie koncesie, ak zistí niektorý z dôvodov podľa [§ 27 ods. 18] alebo [19] alebo odňatie povolenia na prevádzkovanie dispečingu, ak zistí niektorý z dôvodov podľa [§ 28 ods. 11] alebo [12] .
paragraf-47.odsek-5.pismeno-b textual− Pôvodný textvodič nemá pri sebe potrebné doklady o vozidle, kópiu povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , jazdný list, sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie, osvedčenie vodiča, preukaz vodiča, kópiu koncesie podľa [§ 27] alebo osvedčenie vozidla taxislužby.
+ Nový textvodič nemá pri sebe potrebné doklady o vozidle, kópiu povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie, osvedčenie vodiča, preukaz vodiča, kópiu koncesie podľa [§ 27] alebo osvedčenie vozidla taxislužby.
paragraf-47.odsek-6 textual− Pôvodný textOzbrojený príslušník finančnej správy môže zastaviť vozidlo na ceste a v spolupráci s Policajným zborom aj prerušiť alebo zakázať ďalšiu prepravu, ak zistí, že vodič nemá pri sebe potrebné doklady o vozidle, kópiu licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , jazdný list, sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie, osvedčenie vodiča, preukaz vodiča, kópiu koncesie podľa [§ 27] alebo osvedčenie vozidla taxislužby.
+ Nový textOzbrojený príslušník finančnej správy môže zastaviť vozidlo na ceste a v spolupráci s Policajným zborom aj prerušiť alebo zakázať ďalšiu prepravu, ak zistí, že vodič nemá pri sebe potrebné doklady o vozidle, kópiu licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie, osvedčenie vodiča, preukaz vodiča, kópiu koncesie podľa [§ 27] alebo osvedčenie vozidla taxislužby.
paragraf-48.odsek-1.pismeno-aa semantic− Pôvodný textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bolo osvedčenie vozidla taxislužby,
+ Nový textneposkytol orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva [46g)](#poznamky.poznamka-46g) do 30 kalendárnych dní od vyžiadania údaje podľa [§ 29 ods. 1 písm. j)] ,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ab textual− Pôvodný textprevádzkuje taxislužbu vozidlami, ktoré nespĺňajú podmienky podľa tohto zákona alebo nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
+ Nový textpokračuje v prevádzkovaní taxislužby po smrti držiteľa koncesie bez oznámenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ac semantic− Pôvodný textneposkytol orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva [46g)](#poznamky.poznamka-46g) do 30 kalendárnych dní od vyžiadania údaje podľa [§ 29 ods. 1 písm. j)] ,
+ Nový textsprostredkoval služby prepravy osôb vozidlami s obsaditeľnosťou najviac deväť osôb vrátane vodiča napríklad prostredníctvom telefónu, digitálnej platformy alebo iným spôsobom bez povolenia na prevádzkovanie dispečingu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ad semantic− Pôvodný textpokračuje v prevádzkovaní taxislužby po smrti držiteľa koncesie bez oznámenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
+ Nový textsprostredkoval prepravu v oblasti taxislužby osobami, ktoré nie sú držiteľmi koncesie,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ae semantic− Pôvodný textsprostredkoval služby prepravy osôb vozidlami s obsaditeľnosťou najviac deväť osôb vrátane vodiča napríklad prostredníctvom telefónu, digitálnej platformy alebo iným spôsobom bez povolenia na prevádzkovanie dispečingu,
+ Nový textsprostredkoval prepravu v oblasti taxislužby vozidlami, ktoré nie sú zapísané v koncesii,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-af textual− Pôvodný textsprostredkoval prepravu v oblasti taxislužby osobami, ktoré nie sú držiteľmi koncesie,
+ Nový textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja uvedeného v povolení na prevádzkovanie dispečingu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ag semantic− Pôvodný textsprostredkoval prepravu v oblasti taxislužby vozidlami, ktoré nie sú zapísané v koncesii,
+ Nový textneposkytol orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva [46g)](#poznamky.poznamka-46g) do 30 kalendárnych dní od vyžiadania údaje podľa [§ 29 ods. 2 písm. d)] ,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ah textual− Pôvodný textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja uvedeného v povolení na prevádzkovanie dispečingu,
+ Nový textzabránil cestujúcemu objednať si taxislužbu alebo sťažil orgánu odborného dozoru výkon kontroly najmä zablokovaním jeho platobnej karty v digitálnej platforme,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ai semantic− Pôvodný textneposkytol orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva [46g)](#poznamky.poznamka-46g) do 30 kalendárnych dní od vyžiadania údaje podľa [§ 29 ods. 2 písm. d)] ,
+ Nový textpokračuje v prevádzkovaní dispečingu po smrti držiteľa povolenia na prevádzkovanie dispečingu bez oznámenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-aj textual− Pôvodný textzabránil cestujúcemu objednať si taxislužbu alebo sťažil orgánu odborného dozoru výkon kontroly najmä zablokovaním jeho platobnej karty v digitálnej platforme,
+ Nový textnepredložil na požiadanie príslušnému dopravnému správnemu orgánu výročnú správu podľa [§ 36 ods. 1] ,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ak semantic− Pôvodný textpokračuje v prevádzkovaní dispečingu po smrti držiteľa povolenia na prevádzkovanie dispečingu bez oznámenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
+ Nový textprevádzkuje cestnú dopravu, taxislužbu alebo dispečing v rozpore s týmto zákonom,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-al semantic− Pôvodný textnepredložil na požiadanie príslušnému dopravnému správnemu orgánu výročnú správu podľa [§ 36 ods. 1] ,
+ Nový textneorganizuje činnosť svojho vozidlového parku tak, aby zabezpečil návrat vozidiel do štátu usadenia podniku najmenej každých osem týždňov odvtedy, čo ho opustia,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-am textual− Pôvodný textprevádzkuje cestnú dopravu, taxislužbu alebo dispečing v rozpore s týmto zákonom,
+ Nový textneoznámil dopravnému správnemu orgánu evidenčné čísla vozidiel, ktorými disponuje.
paragraf-48.odsek-1.pismeno-j textual− Pôvodný textprevádzkuje autobusovú linku bez dopravnej licencie alebo po odňatí dopravnej licencie,
+ Nový textvykoná kabotážnu prepravu v rozpore s ustanovenými pravidlami,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-k textual− Pôvodný textvykoná kabotážnu prepravu v rozpore s ustanovenými pravidlami alebo bez jazdného listu,
+ Nový textnevrátil dopravnému správnemu orgánu osvedčenie vodiča, ak vodič prestal spĺňať podmienky, za ktorých bolo vydané,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-l semantic− Pôvodný textnevrátil dopravnému správnemu orgánu osvedčenie vodiča, ak vodič prestal spĺňať podmienky, za ktorých bolo vydané,
+ Nový textnemá v Slovenskej republike vo vlastných priestoroch alebo v prenajatých priestoroch skutočné a stabilné miesto usadenia podniku, neprevádzkuje nevyhnutnú technickú základňu a vozidlový park, nemá v týchto priestoroch originály dokladov o podnikaní v cestnej doprave, najmä povolenia a licencie, nemá v elektronickej alebo v listinnej forme zmluvy o preprave, dokumenty súvisiace s vozidlami, ktorými podnik disponuje, účtovné doklady, doklady o riadení zamestnancov, pracovné zmluvy, doklady v oblasti sociálneho zabezpečenia, doklady s údajmi o rozdelení úloh vodičom a vysielaní vodičov, doklady s údajmi o kabotáži a doklady s údajmi o čase jazdy a dobách odpočinku,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-m semantic− Pôvodný textnemá v Slovenskej republike vo vlastných priestoroch alebo v prenajatých priestoroch skutočné a stabilné miesto usadenia podniku, neprevádzkuje nevyhnutnú technickú základňu a vozidlový park, nemá v týchto priestoroch originály dokladov o podnikaní v cestnej doprave, najmä povolenia a licencie, nemá v elektronickej alebo v listinnej forme zmluvy o preprave, dokumenty súvisiace s vozidlami, ktorými podnik disponuje, účtovné doklady, doklady o riadení zamestnancov, pracovné zmluvy, doklady v oblasti sociálneho zabezpečenia, doklady s údajmi o rozdelení úloh vodičom a vysielaní vodičov, doklady s údajmi o kabotáži a doklady s údajmi o čase jazdy a dobách odpočinku,
+ Nový textprevádzkuje cestnú dopravu vozidlami, ktoré nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-n semantic− Pôvodný textprevádzkuje cestnú dopravu vozidlami, ktoré nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
+ Nový textnie je poistený pre prípad zodpovednosti za škodu na prepravovanom tovare vo vnútroštátnej doprave podľa [§ 7 písm. i)] , ak ide o dopravcu, ktorý prevádzkuje vnútroštátnu cestnú dopravu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-o textual− Pôvodný textnie je poistený pre prípad zodpovednosti za škodu na prepravovanom tovare vo vnútroštátnej doprave podľa [§ 7 písm. i)] , ak ide o dopravcu, ktorý prevádzkuje vnútroštátnu cestnú dopravu,
+ Nový textnie je poistený pre prípad zodpovednosti za škodu na prepravovanom tovare v medzinárodnej doprave podľa [§ 7 písm. j)] , ak ide o dopravcu, ktorý prevádzkuje medzinárodnú cestnú dopravu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-p semantic− Pôvodný textnie je poistený pre prípad zodpovednosti za škodu na prepravovanom tovare v medzinárodnej doprave podľa [§ 7 písm. j)] , ak ide o dopravcu, ktorý prevádzkuje medzinárodnú cestnú dopravu,
+ Nový textnemá uzavretú zmluvu o prenájme vozidla v prípade, že používa prenajaté vozidlo,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-q semantic− Pôvodný textnemá uzavretú zmluvu o prenájme vozidla v prípade, že používa prenajaté vozidlo,
+ Nový textnezabezpečil, aby sa v každom prenajatom vozidle podľa [§ 32] nachádzala zmluva o prenájme vozidla alebo jej osvedčená kópia alebo osvedčený výpis z nej,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-r textual− Pôvodný textnezabezpečil, aby sa v každom prenajatom vozidle podľa [§ 32] nachádzala zmluva o prenájme vozidla alebo jej osvedčená kópia alebo osvedčený výpis z nej,
+ Nový textnezabezpečil, aby prevádzkované vozidlá parkovali a garážovali v priestoroch technickej základne alebo v priestoroch určených obcou na tento účel,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-s semantic− Pôvodný textnezabezpečil, aby prevádzkované vozidlá parkovali a garážovali v priestoroch technickej základne alebo v priestoroch určených obcou na tento účel,
+ Nový textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-t semantic− Pôvodný textprenechá výkon pravidelnej dopravy inému dopravcovi alebo prevedie autobusovú linku bez súhlasu správneho orgánu, alebo svojvoľne prestane vykonávať pravidelnú autobusovú linku, alebo zruší alebo opustí autobusovú linku bez súhlasu správneho orgánu,
+ Nový textpokračuje v prevádzkovaní cestnej dopravy po smrti držiteľa povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy bez oznámenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-u semantic− Pôvodný textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , dopravná licencia, jazdný list, sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie,
+ Nový textprevádzkuje taxislužbu bez koncesie,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-v textual− Pôvodný textpokračuje v prevádzkovaní cestnej dopravy po smrti držiteľa povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy bez oznámenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
+ Nový textprevádzkuje taxislužbu v rozpore s koncesiou alebo poskytuje dopravné služby taxislužby vodičom, ktorý nemá preukaz vodiča, alebo nezamestnáva vodiča vozidla taxislužby v pracovnoprávnom vzťahu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-w semantic− Pôvodný textprevádzkuje taxislužbu bez koncesie,
+ Nový textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja uvedeného v koncesii,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-x semantic− Pôvodný textprevádzkuje taxislužbu v rozpore s koncesiou alebo poskytuje dopravné služby taxislužby vodičom, ktorý nemá preukaz vodiča, alebo nezamestnáva vodiča vozidla taxislužby v pracovnoprávnom vzťahu,
+ Nový textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia koncesie,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-y textual− Pôvodný textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja uvedeného v koncesii,
+ Nový textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bolo osvedčenie vozidla taxislužby,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-z semantic− Pôvodný textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia koncesie,
+ Nový textprevádzkuje taxislužbu vozidlami, ktoré nespĺňajú podmienky podľa tohto zákona alebo nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
paragraf-48.odsek-10 semantic− Pôvodný textMinisterstvo uloží pokutu od 500 eur do 10 000 eur vyššiemu územnému celku za neplnenie povinnosti podľa [§ 43 písm. e)] alebo [§ 20 ods. 4] alebo obci za neplnenie povinnosti podľa [§ 44 písm. i)] alebo [§ 20 ods. 4] . Ak ani do troch mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty nedôjde k splneniu povinnosti, pokuta sa uloží opakovane až do splnenia povinnosti.
+ Nový textPokuty sú podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, alebo rozpočtu obce.
paragraf-48.odsek-2 textual− Pôvodný textObjednávateľ uloží pokutu od 500 eur do 10 000 eur prevádzkovateľovi pravidelnej dopravy, ktorý
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu od 100 eur do 5 000 eur dopravcovi, ktorý
paragraf-48.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textnevedie účtovníctvo o nákladoch a príjmoch z plnenia záväzku oddelene od ostatného podnikového účtovníctva,
+ Nový textnezverejnil ustanoveným spôsobom prepravný poriadok,
paragraf-48.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textposkytol objednávateľovi neúplné alebo nepravdivé údaje o nákladoch a príjmoch z plnenia záväzku, o metóde ich výpočtu alebo o rozsahu plnenia záväzku počas platnosti zmluvy o službách s cieľom získať príspevok,
+ Nový textnemá prepravný poriadok alebo prepravný poriadok neobsahuje všetky náležitosti podľa [§ 4] ,
paragraf-48.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textneposkytol objednávateľovi prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme alebo tieto údaje boli neúplné alebo nepravdivé.
+ Nový textprevádzkuje taxislužbu bez zverejnenia prepravného poriadku alebo bez zverejnenia sadzby základného cestovného vo vozidle taxislužby,
paragraf-48.odsek-3 textual− Pôvodný textObjednávateľ uloží pokutu od 1 500 eur do 30 000 eur prevádzkovateľovi pravidelnej dopravy, ktorý
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 20 000 eur
paragraf-48.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný textpoužil príspevok na iný účel alebo iným spôsobom, než bolo dohodnuté v zmluve o službách,
+ Nový textdopravcovi, odosielateľovi, príjemcovi alebo inému účastníkovi prepravy nebezpečných vecí, ktorý porušil svoje povinnosti vyplývajúce z dohody ADR a tohto zákona,
paragraf-48.odsek-3.pismeno-b textual− Pôvodný textpoužil na plnenie záväzku vykonávajúceho dopravcu alebo subdodávateľa, hoci to nebolo dohodnuté v zmluve o službách ani dodatočne povolené objednávateľom,
+ Nový textodosielateľovi, zasielateľovi, dodávateľovi a subdodávateľovi, ak pri objednávaní dopravných služieb nerešpektuje povinnosti, ktoré vyplývajú pre prevádzkovateľov cestnej dopravy z osobitného predpisu. [62b)](#poznamky.poznamka-62b)
paragraf-48.odsek-4 textual− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu od 100 eur do 5 000 eur dopravcovi, ktorý
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 10 000 eur poverenému zariadeniu, ak
paragraf-48.odsek-4.pismeno-a textual− Pôvodný textnezverejnil ustanoveným spôsobom prepravný poriadok alebo v pravidelnej doprave cestovný poriadok,
+ Nový textneoznámi dopravnému správnemu orgánu údaje podľa [§ 37 ods. 8] ,
paragraf-48.odsek-4.pismeno-b textual− Pôvodný textneposkytuje dopravné služby cestujúcim podľa dopravnej licencie alebo cestovného poriadku alebo porušuje prevádzkovú povinnosť, prepravnú povinnosť alebo tarifnú povinnosť,
+ Nový textvykonáva školenie bezpečnostných poradcov a vodičov v rozpore s týmto zákonom alebo s dohodou ADR.
paragraf-48.odsek-5 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 20 000 eur
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu za konania podľa odseku 1 písm. b) až s), v) až aa), ad) až ah), aj) a ak) a odsekov 2 až 4 od 5 000 eur do 50 000 eur, ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty.
paragraf-48.odsek-6 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 10 000 eur poverenému zariadeniu, ak
+ Nový textZa správne delikty podľa odseku 1 písm. a), t), u), ab), ac) a ai), ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty, dopravný správny orgán uloží pokutu od 5 000 eur do 50 000 eur a zákaz činnosti spočívajúci v zákaze prevádzkovania cestnej dopravy, taxislužby alebo dispečingu od šiestich mesiacov do piatich rokov.
paragraf-48.odsek-7 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu za konania podľa odseku 1 písm. b) až u), x) až ac), af) až aj), al) a am), odseku 2 písm. a) až d) a odsekov 3 až 6 od 5 000 eur do 50 000 eur, ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty. Ak ani do troch mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty za konanie podľa odseku 2 písm. e) nedôjde k splneniu povinnosti, pokuta podľa odseku 2 sa uloží opakovane až do splnenia povinnosti.
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 10 000 eur poverenej organizácii za neplnenie povinností podľa [§ 37a ods. 1.]
paragraf-48.odsek-8 textual− Pôvodný textObjednávateľ uloží pokutu prevádzkovateľovi pravidelnej dopravy podľa odseku 4 písm. b) od 1 500 eur do 30 000 eur. Pokuta za neposkytnutie dopravnej služby cestujúcim podľa dopravnej licencie sa uloží za každý spoj samostatne.
+ Nový textDopravný správny orgán pri určení výšky pokuty prihliada na závažnosť protiprávneho konania, najmä na jeho vplyv na pravidelnosť a spoľahlivosť cestnej dopravy, na následky na zdravie, majetok a životné prostredie a na dĺžku trvania protiprávneho stavu.
paragraf-48.odsek-9 semantic− Pôvodný textZa správne delikty podľa odseku 1 písm. a), v), w), ad), ae) a ak), ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty, dopravný správny orgán uloží pokutu od 5 000 eur do 50 000 eur a zákaz činnosti spočívajúci v zákaze prevádzkovania cestnej dopravy, taxislužby alebo dispečingu od šiestich mesiacov do piatich rokov.
+ Nový textPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa príslušný dopravný správny orgán dozvedel o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa porušenia povinnosti.
paragraf-49.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textako vodič sa pri kontrole nevie preukázať kópiou povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , dopravnou licenciou, jazdným listom, sprievodnými dokladmi o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj platným prepravným povolením,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole nevie preukázať kópiou povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , sprievodnými dokladmi o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj platným prepravným povolením,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-e semantic− Pôvodný textnarúša bezpečnú, pokojnú a pohodlnú prepravu cestujúcich, najmä obťažovaním cestujúcich alebo osádky vozidla neprimeraným hlukom alebo zápachom, prepravou nevhodnej príručnej batožiny alebo zvieraťa, alebo znečistí autobus alebo autokar,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole nevie preukázať kópiou koncesie,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-f semantic− Pôvodný textneuposlúchne počas prepravy pokyn alebo príkaz vodiča alebo iného člena osádky vozidla, revízora alebo dispečera na zaistenie bezpečnosti cestujúcich alebo bezpečnosti a plynulosti cestnej premávky,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole nevie preukázať osvedčením vozidla taxislužby,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-g semantic− Pôvodný textneoprávnene sa zdržiava v prevádzkových priestoroch dopravcu, ktoré nie sú určené cestujúcim alebo verejnosti, alebo vo vozidle, ktoré nevykonáva cestnú dopravu, a neuposlúchne výzvu na ich opustenie,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole nevie preukázať preukazom vodiča alebo neumiestnil preukaz vodiča vo vozidle na mieste viditeľnom pre cestujúceho,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-h textual− Pôvodný textako vodič sa pri kontrole nevie preukázať kópiou koncesie,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole nevie preukázať osvedčením vodiča,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-i textual− Pôvodný textako vodič sa pri kontrole nevie preukázať osvedčením vozidla taxislužby,
+ Nový textvykonáva cestnú dopravu alebo taxislužbu vozidlom, ktoré nie je označené podľa tohto zákona.
paragraf-49.odsek-2 textual− Pôvodný textZa priestupok podľa odseku 1 písm. a) až d), h) a k) možno uložiť pokutu do 3 000 eur a za priestupok podľa odseku 1 písm. e) až g), i), j) a l) pokutu do 1 500 eur.
+ Nový textZa priestupok podľa odseku 1 písm. a) až d), e) a h) možno uložiť pokutu do 3 000 eur a za priestupok podľa odseku 1 písm. f), g) a i) pokutu do 1 500 eur.
paragraf-49.odsek-4 textual− Pôvodný textZa priestupky podľa odseku 1 písm. e) až g), i), j) a l) možno uložiť blokovú pokutu do 200 eur a v rozkaznom konaní pokutu do 500 eur.
+ Nový textZa priestupky podľa odseku 1 písm. f), g) a i) možno uložiť blokovú pokutu do 200 eur a v rozkaznom konaní pokutu do 500 eur.
paragraf-49.odsek-5 textual− Pôvodný textZa priestupky podľa odseku 1 písm. a) až d), h) a k) možno uložiť blokovú pokutu do 1 000 eur a v rozkaznom konaní pokutu do 1 500 eur.
+ Nový textZa priestupky podľa odseku 1 písm. a) až d), e) a h) možno uložiť blokovú pokutu do 1 000 eur a v rozkaznom konaní pokutu do 1 500 eur.
paragraf-49.odsek-6 semantic− Pôvodný textV blokovom konaní môžu prejednávať priestupky podľa odseku 1 písm. a), b), h) až l) okrem dopravných správnych orgánov aj colné orgány a orgány Policajného zboru a podľa odseku 1 písm. e) až g) aj revízori.
+ Nový textV blokovom konaní môžu prejednávať priestupky podľa odseku 1 písm. a), b), e) až i) okrem dopravných správnych orgánov aj colné orgány a orgány Policajného zboru.
paragraf-49.odsek-8 semantic− Pôvodný textPokuty sú podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce. Blokové pokuty uložené colnými orgánmi alebo orgánmi Policajného zboru sú príjmom štátneho rozpočtu. Blokové pokuty uložené revízormi podľa odseku 6 sú príjmom dopravcu.
+ Nový textPokuty sú podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, alebo rozpočtu obce. Blokové pokuty uložené colnými orgánmi alebo orgánmi Policajného zboru sú príjmom štátneho rozpočtu.
paragraf-50.odsek-4.pismeno-b semantic− Pôvodný textschvaľovanie cestovných poriadkov a ich zmien,
+ Nový textvydávanie osvedčení o odbornej spôsobilosti, osvedčení vodiča, preukazov vodiča, osvedčení o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčení o školení vodiča,
paragraf-50.odsek-4.pismeno-c semantic− Pôvodný textudeľovanie súhlasu obce s umiestnením zastávky pravidelnej dopravy a jej označníka v obci a na určovanie názvu zastávky,
+ Nový textvydávanie osvedčenia o vykonávaní dopravy pre vlastnú potrebu,
paragraf-50.odsek-4.pismeno-d textual− Pôvodný textvydávanie osvedčení o odbornej spôsobilosti, osvedčení vodiča, preukazov vodiča, osvedčení o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčení o školení vodiča,
+ Nový textodovzdávanie prepravných povolení iných štátov dopravcom so sídlom alebo s miestom podnikania na území Slovenskej republiky,
paragraf-50.odsek-4.pismeno-e textual− Pôvodný textvydávanie osvedčenia o vykonávaní dopravy pre vlastnú potrebu,
+ Nový textposkytovanie prepravných povolení Slovenskej republiky orgánom iných štátov určených ich dopravcom,
paragraf-50.odsek-4.pismeno-f textual− Pôvodný textodovzdávanie prepravných povolení iných štátov dopravcom so sídlom alebo s miestom podnikania na území Slovenskej republiky,
+ Nový textpostup príslušníka Policajného zboru, ozbrojeného príslušníka finančnej správy a príslušníka obecnej polície pri kontrole na cestách.
paragraf-51.odsek-1 semantic− Pôvodný textV konaní o udelenie, zmenu a odňatie dopravnej licencie na zriadenie autobusovej linky v pravidelnej doprave je miestne príslušným dopravný správny orgán, v ktorého územnom obvode je východisková zastávka. Zriadiť autobusovú linku a zmeniť trasu autobusovej linky, ktorá presahuje územný obvod tohto dopravného správneho orgánu, môže len so súhlasom dopravných správnych orgánov rovnakého druhu a stupňa v územných obvodoch na trase autobusovej linky.
+ Nový textV konaniach podľa tohto zákona je miestne príslušným dopravný správny orgán, v ktorého územnom obvode má žiadateľ sídlo, miesto podnikania alebo pobyt; pri zmene sídla, miesta podnikania alebo pobytu je miestne príslušným dopravný správny orgán podľa nového sídla, miesta podnikania alebo pobytu.
paragraf-56.odsek-10 textual− Pôvodný textPrevádzkovanie osobnej dopravy, ktorá je podľa tohto zákona autobusovou dopravou ( [§ 8] ), vozidlami s obsaditeľnosťou najviac deväť osôb vrátane vodiča je od 1. januára 2014 taxislužbou.
+ Nový textPrevádzkovanie osobnej dopravy, ktorá je podľa tohto zákona autobusovou dopravou (§ 8), vozidlami s obsaditeľnosťou najviac deväť osôb vrátane vodiča je od 1. januára 2014 taxislužbou.
paragraf-56e.odsek-6 textual− Pôvodný textObjednávateľ, ktorý s dopravcom uzatvoril zmluvu o službách do 31. marca 2019, je povinný poskytnúť ministerstvu prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme podľa [§ 43 písm. e)] a [§ 44 písm. i)] v znení účinnom od 1. apríla 2019 prvýkrát v lehote určenej ministerstvom, ktorá nesmie byť kratšia ako pol roka. Dopravca, ktorý uzatvoril zmluvu o službách do 31. marca 2019, je povinný poskytnúť objednávateľovi prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme podľa [§ 21 ods. 11] v znení účinnom od 1. apríla 2019 prvýkrát v lehote určenej objednávateľom, ktorá nesmie byť kratšia ako pol roka.
+ Nový textObjednávateľ, ktorý s dopravcom uzatvoril zmluvu o službách do 31. marca 2019, je povinný poskytnúť ministerstvu prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme podľa § 43 písm. e) a § 44 písm. i) v znení účinnom od 1. apríla 2019 prvýkrát v lehote určenej ministerstvom, ktorá nesmie byť kratšia ako pol roka. Dopravca, ktorý uzatvoril zmluvu o službách do 31. marca 2019, je povinný poskytnúť objednávateľovi prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme podľa § 21 ods. 11 v znení účinnom od 1. apríla 2019 prvýkrát v lehote určenej objednávateľom, ktorá nesmie byť kratšia ako pol roka.
predpis.cast-druha structural− Zrušené ustanovenia (249)
g) pismenoprevádzkovanie dispečingu.
§ 10 Dopravná licencia paragraf(1) odsekDopravnou licenciou sa zriaďuje autobusová linka a jej udelením vzniká prevádzkovateľovi cestnej dopravy oprávnenie prevádzkovať na nej pravidelnú vnútroštátnu dopravu. Na zriadenie medzinárodnej autobusovej linky a na vznik oprávnenia prevádzkovať na nej pravidelnú medzinárodnú dopravu je potrebné povolenie podľa osobitného predpisu [32)](#poznamky.poznamka-32) alebo podľa medzinárodnej zmluvy.
(10) odsekDopravný správny orgán odníme dopravnú licenciu jej držiteľovi, ak
a) pismenomu bolo odňaté povolenie na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy podľa [§ 5 ods. 1] alebo odňatá licencia Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] ,
b) pismenona jeho podnik bol vyhlásený konkurz,
c) pismenoďalej nie je schopný vykonávať pravidelnú dopravu z podnikateľských, technických alebo personálnych dôvodov,
d) pismenosa autobusová linka stala nepotrebnou vzhľadom na nezáujem cestujúcich,
e) pismenobez vážnej prekážky
1. bodnezačal na autobusovej linke prevádzkovať pravidelnú dopravu podľa cestovného poriadku do 30 dní odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o udelení dopravnej licencie, alebo
2. bodprestal prevádzkovať pravidelnú dopravu podľa cestovného poriadku na viac ako 15 pracovných dní,
f) pismenoprevádzkovanie pravidelnej dopravy na autobusovej linke dlhodobo neumožňuje technický stav, priepustnosť ciest alebo bezpečnosť a plynulosť cestnej premávky, alebo
g) pismenozávažným spôsobom alebo opakovane napriek upozorneniu dopravného správneho orgánu alebo orgánu odborného dozoru porušuje povinnosti dopravcu pravidelnej dopravy podľa tohto zákona alebo povinnosti vyplývajúce z dopravnej licencie a prepravného poriadku,
h) pismenoo jej odňatie sám požiadal,
i) pismenobola na autobusovú linku vyhlásená verejná obchodná súťaž alebo verejné obstarávanie a dopravca, ktorý má udelenú dopravnú licenciu, nebol v tejto súťaži alebo v tomto verejnom obstarávaní úspešný,
j) pismenoautobusová linka tvorí súčasť zmluvy o službách podľa [§ 21a ods. 1 písm. a)] alebo [písm. b)] alebo rozhodnutia podľa [§ 21a ods. 1 písm. c)] a s dopravcom, ktorý má udelenú dopravnú licenciu, bola pôvodná zmluva o službách ukončená alebo zanikla uplynutím času a tento dopravca nie je zmluvnou stranou zmluvy o službách podľa [§ 21a ods. 1 písm. a)] alebo [písm. b)] alebo adresátom rozhodnutia podľa [§ 21a ods. 1 písm. c)] .
(11) odsekPravidelnú vnútroštátnu dopravu, ktorú vykonáva dopravca so sídlom alebo miestom podnikania v Slovenskej republike ako časť pravidelnej medzinárodnej autobusovej dopravy, možno povoliť podľa osobitného predpisu [32)](#poznamky.poznamka-32) a len so súhlasom dopravných správnych orgánov v územných obvodoch na trase autobusovej linky. Dotknutý dopravný správny orgán súhlas neudelí, len ak doloží podrobnú analýzu podľa osobitného predpisu. [32)](#poznamky.poznamka-32)
(2) odsekNa každú autobusovú linku je potrebná samostatná dopravná licencia. Ak ide v prímestskej doprave o skupinu autobusových liniek jedného prevádzkovateľa pravidelnej dopravy, ktorými zabezpečuje dopravnú obslužnosť územia, možno na ich zriadenie a prevádzkovanie udeliť jednu dopravnú licenciu. Na prevádzkovanie autobusových liniek jedného prevádzkovateľa pravidelnej dopravy v mestskej doprave postačuje jedna dopravná licencia.
(3) odsekPovoliť zriadenie autobusovej linky a udeliť dopravnú licenciu možno, ak
a) pismenožiadateľ je držiteľom povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] ,
b) pismenoprevádzkovanie pravidelnej dopravy na celej trase navrhovanej autobusovej linky umožňuje technický stav, priepustnosť ciest a bezpečnosť a plynulosť cestnej premávky,
c) pismenoje zriadenie vnútroštátnej autobusovej linky v súlade s plánom dopravnej obslužnosti, alebo ak na jej zriadení je záujem dopravného správneho orgánu s prihliadnutím na záujem obcí, zamestnávateľov alebo verejnosti,
d) pismenožiadateľ má vlastnú alebo prenajatú dostatočnú technickú základňu potrebnú na obsluhu autobusovej linky a na prevádzkovanie pravidelnej dopravy na nej podľa cestovného poriadku.
(4) odsekV rozhodnutí o udelení dopravnej licencie môže dopravný správny orgán žiadateľovi uložiť povinnosť
a) pismenopoužívať určitý druh alebo typ autobusu vzhľadom na jeho vek, prepravnú kapacitu, vybavenie alebo technickú úroveň,
b) pismenozabezpečiť v súlade s plánom dopravnej obslužnosti nadväznosť cestovného poriadku autobusovej linky prevádzkovanej vo verejnom záujme na cestovný poriadok iného druhu dopravy, najmä železničnej dopravy, s cieľom obmedziť paralelné trasy a súbežné spoje autobusov a vlakov; to neplatí, ak ide o jednorazovú prepravu veľkého počtu cestujúcich, najmä pri kultúrnych, športových alebo iných verejných podujatiach,
c) pismenozabezpečiť určený okruh služieb cestujúcim na autobusových staniciach,
d) pismenopoužívať zastávku iba na nastupovanie alebo na vystupovanie cestujúcich,
e) pismenozabezpečiť informačné služby pre cestujúcich alebo určitý systém objednávania a predaja cestovných lístkov vrátane predaja s využitím elektronického média a elektronického systému.
(5) odsekDopravná licencia vo vnútroštátnej doprave sa udeľuje najviac na desať rokov. Platnosť dopravnej licencie možno na žiadosť jej držiteľa predĺžiť, a to aj opakovane, ak sa nezmenili podmienky, ktoré viedli k jej udeleniu.
(6) odsekPlatnosť dopravnej licencie zaniká uplynutím času, na ktorý bola udelená, alebo jej odňatím. Ak držiteľom dopravnej licencie je fyzická osoba, platnosť dopravnej licencie zaniká aj dňom smrti jej držiteľa; prevádzkovať autobusovú linku môže dočasne dedič alebo iná osoba, a to najviac na tri mesiace. Ak takáto osoba do troch mesiacov odo dňa smrti držiteľa dopravnej licencie požiada o udelenie dopravnej licencie a spĺňa požiadavky na jej udelenie, dopravný správny orgán jej ju udelí; inak udelí dopravnú licenciu na autobusovú linku inému žiadateľovi.
(7) odsekZmena dopravnej licencie sa vyžaduje na dočasné prenechanie autobusovej linky inému dopravcovi, na trvalú zmenu trasy autobusovej linky alebo na zmenu spôsobu jej prevádzkovania využitím vykonávajúceho dopravcu alebo subdodávateľa. Povoliť zmenu dopravnej licencie na žiadosť jej držiteľa možno, ak sa tým zabezpečí dodržanie podmienok udelenej dopravnej licencie podľa odsekov 3 a 4.
(8) odsekDopravná licencia je trvalo neprenosná na inú osobu. Na trvalý prevod autobusovej linky na iného dopravcu pravidelnej dopravy je potrebné odňatie dopravnej licencie doterajšiemu držiteľovi a udelenie dopravnej licencie inému žiadateľovi.
(9) odsekNa zrušenie autobusovej linky je potrebné odňať dopravnú licenciu jej držiteľovi.
§ 11 Základné povinnosti dopravcu v pravidelnej doprave paragrafparagraf-11.odsek-1 odsekDopravca v pravidelnej doprave je povinný
a) pismenoprevádzkovať pravidelnú dopravu na autobusovej linke v súlade s udelenou dopravnou licenciou, cestovným poriadkom a so zmluvou o službách vo verejnom záujme (ďalej len „zmluva o službách“) po celý čas ich platnosti (ďalej len „prevádzková povinnosť“),
b) pismenoprepravovať cestujúcich podľa tarify (ďalej len „tarifná povinnosť“) a vydať cestujúcemu cestovný lístok alebo ho zaevidovať v elektronickom systéme, ak sa na zaplatenie cestovného použilo elektronické médium,
c) pismenouzatvoriť zmluvu o preprave osôb s každým cestujúcim pripraveným na zastávke na trase autobusovej linky v čase odchodu autobusu podľa cestovného poriadku (ďalej len „prepravná povinnosť“); to neplatí, ak je vyčerpaná kapacita autobusu podľa osvedčenia o evidencii, cestujúci nie je podľa prepravného poriadku spôsobilý na prepravu alebo prepravu na trase autobusovej linky dočasne znemožňuje aktuálny technický stav, priepustnosť cesty alebo bezpečnosť a plynulosť cestnej premávky,
d) pismenopočas prevádzkovania pravidelnej dopravy na autobusovej linke mať uzavretú s vlastníkmi, správcami alebo nájomcami autobusových staníc, na ktorých má podľa dopravnej licencie zastávku, zmluvu o úhrade za služby súvisiace s užívaním autobusovej stanice s vymedzením podmienok užívania, ak podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka boli zverejnené,
e) pismenobyť súčinný pri tvorbe integrovaných dopravných systémov, najmä spolupracovať s obchodnou spoločnosťou založenou na účel prevádzkovania integrovaného dopravného systému.
§ 12 Oprávnenia dopravcu voči cestujúcim paragraf(1) odsekDopravca je pred začatím prepravy a počas nej oprávnený prostredníctvom vodiča alebo iného člena osádky autobusu, revízora alebo zamestnanca povereného organizáciou prepravy (ďalej len „dispečer“) dávať pokyny a príkazy cestujúcim na účel zaistenia ich bezpečnosti alebo bezpečnosti a plynulosti cestnej premávky, ktorí sú povinní ich uposlúchnuť.
(2) odsekVodič, iný člen osádky autobusu a revízor sú oprávnení
a) pismenovylúčiť z prepravy cestujúceho, ktorý napriek upozorneniu neuposlúchne pokyn alebo príkaz podľa odseku 1, poruší povinnosť podľa prepravného poriadku, neoprávnene sa zdržiava v autobuse, svojím správaním ohrozuje bezpečnosť prepravy, narúša pokojnú a pohodlnú jazdu autobusu, znečistí autobus alebo obťažuje cestujúcich, ako aj osobu nespôsobilú na prepravu podľa prepravného poriadku,
b) pismenouložiť cestujúcemu, ktorý sa nepreukáže platným cestovným lístkom, povinnosť zaplatiť cestovné a sankčnú úhradu, alebo preukázať svoju totožnosť a poskytnúť údaje potrebné na vymáhanie cestovného a sankčnej úhrady podľa [§ 14 ods. 2] ,
c) pismenovylúčiť z prepravy cestovnú batožinu, príručnú batožinu cestujúceho alebo jeho živé spoločenské zviera, ak sú prekážkou bezpečnej prepravy alebo pokojnej a pohodlnej prepravy, najmä ak obťažujú cestujúcich alebo ak to neumožňujú prepravné podmienky, najmä obsaditeľnosť autobusu.
§ 13 Práva cestujúcich v pravidelnej doprave paragraf(1) odsekPráva cestujúcich v diaľkovej doprave na autobusových linkách, ktorých trasa medzi východiskovou a cieľovou zastávkou presahuje 250 km, upravuje osobitný predpis. [2)](#poznamky.poznamka-2)
(2) odsekAk osobitný predpis [33)](#poznamky.poznamka-33) neustanovuje inak, cestujúci má právo
a) pismenona bezpečnú, pokojnú a pohodlnú prepravu autobusom spoja, na ktorý má cestovný lístok a miestenku až do zastávky, po ktorú zaplatil cestovné,
b) pismenona prepravu príručnej batožiny, a ak to umožňujú prepravné podmienky alebo zmluva o preprave osôb, aj cestovnej batožiny a živého spoločenského zvieraťa v tom istom autobuse,
c) pismenopožadovať od osádky autobusu a od dispečera potrebné cestovné informácie o podmienkach prepravy, ktorí sú povinní ich bezodkladne poskytnúť,
d) pismenopožadovať od osádky autobusu ohlásenie zastávky,
e) pismenona vrátenie cestovného, ak sa neuskutočnila preprava, alebo na zľavu z cestovného, ak sa preprava uskutočnila oneskorene alebo dopravca nedodržal svoje záväzky zo zmluvy o preprave osôb.
(3) odsekCestujúci s miestenkou kúpenou pred nastúpením do autobusu má právo na vyhradené miesto podľa miestenky, ak je pripravený na nastúpenie pred odjazdom autobusu z východiskovej zastávky alebo v čase nastupovania do autobusu na nácestnej zastávke podľa cestovného poriadku.
(4) odsekCestujúci so zdravotným postihnutím, cestujúci so zníženou pohyblivosťou a pes so špeciálnym výcvikom sprevádzajúci týchto cestujúcich majú právo na vyhradené miesto.
(5) odsekAk sa niektorý spoj zruší alebo ak sa preprava na ňom preruší alebo zastaví, cestujúci s platným cestovným lístkom má prednostné právo na náhradnú prepravu do zastávky, po ktorú zaplatil cestovné, iným spojom tej istej autobusovej linky alebo iným spojom inej autobusovej linky toho istého dopravcu. Ak to nie je možné v ten istý deň, cestujúci má právo na bezplatnú prepravu späť do východiskovej zastávky a na vrátenie cestovného.
§ 14 Povinnosti cestujúcich v pravidelnej doprave paragraf(1) odsekCestujúci je povinný
a) pismenosprávať sa tak, aby neohrozil bezpečnosť prepravy, pokojnú a pohodlnú prepravu ostatných cestujúcich, nepoškodil autobus a zariadenia dopravcu slúžiace cestujúcim, neznečistil autobus a priestory dopravcu určené cestujúcim a neobťažoval ostatných cestujúcich a osádku autobusu,
b) pismenoposlúchnuť pokyn alebo príkaz člena osádky autobusu alebo iného oprávneného zamestnanca dopravcu na zaistenie bezpečnosti cestujúcich a bezpečnosti a plynulosti cestnej premávky,
c) pismenonastúpiť do autobusu a vystúpiť z neho na zastávke, keď autobus stojí a vodič alebo iný člen osádky autobusu dá na to pokyn; nastúpiť alebo vystúpiť mimo zastávky možno len na pokyn vodiča alebo iného člena osádky autobusu,
d) pismenozaplatiť cestovné a na výzvu vodiča, iného člena osádky autobusu alebo revízora preukázať sa platným cestovným lístkom.
(2) odsekAk sa pri kontrole cestovných lístkov v autobuse alebo bezprostredne po vystúpení z neho na zastávke cestujúci nepreukáže vodičovi, inému členovi osádky autobusu alebo revízorovi na jeho výzvu platným cestovným lístkom, je povinný na mieste zaplatiť cestovné a sankčnú úhradu podľa tarify; inak je povinný preukázať sa dokladom totožnosti na zaznamenanie identifikačných údajov potrebných na vymáhanie cestovného a sankčnej úhrady v rozsahu meno a priezvisko, dátum narodenia, adresa trvalého pobytu, číslo občianskeho preukazu alebo iného dokladu totožnosti. Ak ide o maloletého, zisťujú sa identifikačné údaje aj o jeho zákonnom zástupcovi.
(3) odsekPovinnosť preukázať sa dokladom totožnosti na zaznamenanie identifikačných údajov v rozsahu podľa odseku 2 sa vzťahuje aj na cestujúceho, ktorý poškodil alebo znečistil autobus a nezaplatil na mieste paušálnu sumu náhrady škody alebo náhradu za vyčistenie autobusu.
(4) odsekPolicajný zbor spolupracuje s dopravcom pri zisťovaní totožnosti cestujúceho, ktorý sa nepreukázal dokladom totožnosti podľa odseku 2. Policajný zbor je oprávnený poskytnúť dopravcovi identifikačné údaje cestujúceho v rozsahu a na účel podľa odseku 2.
§ 15 Cestovný poriadok paragraf(1) odsekPravidelná doprava na autobusovej linke sa uskutočňuje podľa cestovného poriadku.
(2) odsekCestovný poriadok zostavuje dopravca samostatne pre každú autobusovú linku. Ak pravidelnú dopravu na jednej autobusovej linke prevádzkujú dvaja alebo viacerí dopravcovia, zostavujú jeden spoločný cestovný poriadok pre túto linku. V dopravnej licencii možno určiť alebo v zmluve o službách dohodnúť, že sa zostaví jeden cestovný poriadok aj vtedy, ak niekoľkí dopravcovia uskutočňujú pravidelnú dopravu na niekoľkých autobusových linkách, ktoré sú sčasti spoločné alebo na seba nadväzujú, križujú sa alebo inak súvisia.
(3) odsekCestovný poriadok a jeho zmeny schvaľuje dopravný správny orgán. Ak cestovný poriadok upravuje trasu autobusovej linky a harmonogram spojov na základe plánu dopravnej obslužnosti alebo zmluvy o službách, schvaľuje ho, ako aj jeho zmeny, aj objednávateľ dopravných služieb (ďalej len „objednávateľ“). Objednávateľ pri schvaľovaní cestovného poriadku dbá o to, aby sa cestovný poriadok alebo jeho zmena čo najmenej dotkli plnenia záväzkov iných dopravcov a záväzkov v železničnej doprave a aby sa čo najlepšie využili dopravné kapacity s cieľom uspokojiť dopyt a požiadavky verejnosti na dopravné služby.
(4) odsekCestovný poriadok sa zostavuje spravidla na jeden rok a jeho zmeny raz za polrok. Ak sa po schválení cestovného poriadku alebo jeho zmeny podstatne zmenili rozhodujúce okolnosti, najmä plán dopravnej obslužnosti, zmluva o službách, cestovný poriadok železničnej dopravy, požiadavky obcí alebo verejnosti na dopravné služby alebo technický stav, priechodnosť ciest na trase autobusovej linky, objednávateľ môže vo verejnom záujme nariadiť mimoriadnu zmenu cestovného poriadku.
(5) odsekDopravca je povinný zverejniť cestovný poriadok a jeho zmenu v dostatočnom predstihu najneskôr 10 dní pred začiatkom platnosti na svojom webovom sídle, na autobusových staniciach a zastávkach, prípadne aj iným vhodným spôsobom. Dopravca je povinný zverejniť na svojom webovom sídle a na autobusových staniciach aj číslo nástupišťa, z ktorého autobus odchádza; to neplatí, ak táto informácia nie je vopred známa.
§ 16 Cestovný lístok a kontrola cestovných lístkov paragraf(1) odsekPotvrdením o uzatvorení zmluvy o preprave osôb a o zaplatení cestovného je cestovný lístok v papierovej podobe alebo v elektronickej podobe. Cestovný lístok v papierovej podobe obsahuje obchodné meno dopravcu, jeho identifikačné číslo a daňové identifikačné číslo, druh cestovného lístka, čas jeho platnosti, prevádzkový rozsah a sumu zaplateného cestovného. Ďalšie údaje, ako aj tvar cestovného lístka a spôsob jeho vydávania podrobnejšie určí prepravný poriadok po zohľadnení predpisov o účtovníctve a o dani z pridanej hodnoty.
(2) odsekCestovné lístky sú jednorazové a časové. Jednorazový cestovný lístok oprávňuje cestujúceho na jednu prepravu do zastávky, po ktorú zaplatil cestovné. Časový cestovný lístok oprávňuje cestujúceho vo vyznačenom časovom období platnosti cestovného lístka na opakované prepravy všetkými spojmi jednej autobusovej linky; v mestskom dopravnom systéme alebo v integrovanom dopravnom systéme aj viacerými alebo všetkými linkami dopravného systému.
(3) odsekJednorazový cestovný lístok je prenosný až do začatia prepravy. Časový cestovný lístok alebo jednorazový cestovný lístok vyhotovený na meno a priezvisko cestujúceho je neprenosný.
(4) odsekCestujúci je povinný
a) pismenomať platný cestovný lístok pri nastupovaní do autobusu, ak ho vydala výdajňa cestovných lístkov mimo autobusu alebo ak ide o cestovný lístok vo forme aktivovaného elektronického média,
b) pismenokúpiť si cestovný lístok bezprostredne po nastúpení do autobusu, ak cestovný lístok vydáva vodič alebo iný člen osádky autobusu,
c) pismenooznačiť si cestovný lístok v označovacom zariadení autobusu bezprostredne po nastúpení do autobusu, ak ide o cestovný lístok, ktorého platnosť sa začína až jeho označením.
(5) odsekCestujúci je povinný mať cestovný lístok pri sebe po celý čas prepravy a bezprostredne pri vystupovaní z autobusu a na výzvu sa ním preukázať osádke autobusu, revízorovi alebo osobe poverenej výkonom odborného dozoru.
§ 17 Tarifa paragraf(1) odsekTarifa upravuje
a) pismenosadzby základného cestovného a príplatkov k nim,
b) pismenosadzby cestovného pre všetky skupiny cestujúcich a psa so špeciálnym výcvikom,
c) pismenoceny za prepravu cestovnej batožiny, živých spoločenských zvierat prepravovaných spolu s cestujúcim,
d) pismenoceny za prepravu autobusových zásielok,
e) pismenosadzbu sankčnej úhrady podľa odseku 2 a
f) pismenopodmienky, za ktorých sa sadzby cestovného a ostatných cien uplatňujú.
(2) odsekSankčnú úhradu pri nepreukázaní sa platným cestovným lístkom určí dopravca najviac do stonásobku základného cestovného bez príplatkov.
(3) odsekDopravca je povinný zverejniť tarifu na svojom webovom sídle a zabezpečiť, aby sa aspoň základné údaje sprístupnili verejnosti v cestovnom poriadku, a ak je to možné, aj v priestoroch autobusovej stanice a v autobusoch, a aby osádka autobusu a revízori boli schopní informovať cestujúcich o sadzbách a ostatných cenách pred začatím prepravy a počas nej.
§ 18 Dopravná obslužnosť územia paragraf(1) odsekDopravnou obslužnosťou územia na účely tohto zákona sa rozumie vytvorenie ponuky primeraného rozsahu dopravných služieb na zabezpečenie pravidelnej dopravy na obsluhovanom území.
(2) odsekPrimeraným rozsahom sa na účely odseku 1 rozumie počet spojov za deň, presnosť a pravidelnosť jednotlivých spojov na jednotlivých autobusových linkách na uspokojenie dopytu verejnosti počas jednotlivých dní v týždni pri zohľadnení možností súbežných prepráv [34)](#poznamky.poznamka-34) a prestupu, vzdialenosti k zastávkam, priepustnosti ciest v priebehu dňa, bezpečnosti prepráv, výbavy a kapacity vozidiel a cestovného pre vybrané skupiny cestujúcich.
§ 19 Objednávateľ paragraf(1) odsekAk nie je dostatočne zabezpečená dopravná obslužnosť územia pravidelnou dopravou prevádzkovanou dopravcami na komerčnom základe ani železničnou dopravou, objednávateľ je oprávnený vo verejnom záujme objednať dopravné služby v rozsahu potrebnom na zabezpečenie dopravnej obslužnosti územia.
(2) odsekObjednávateľom na účely tohto zákona je orgán verejnej správy, ktorý je podľa zákona povinný organizovať a zabezpečovať dopravnú obslužnosť územia kraja alebo obce v pravidelnej doprave.
(3) odsekObjednávateľ môže vo verejnom záujme objednať dopravné služby aj vozidlami s obsaditeľnosťou najviac deväť osôb vrátane vodiča, ak je to ekonomicky výhodnejšie, a uzavrieť na takéto dopravné služby zmluvu o službách vozidlami s obsaditeľnosťou najviac deväť osôb vrátane vodiča, ak je to v súlade s osobitnými predpismi. [34a)](#poznamky.poznamka-34a)
§ 20 Plán dopravnej obslužnosti paragraf(1) odsekNa zabezpečenie dopravnej obslužnosti územia objednávateľ zostavuje plán dopravnej obslužnosti a uzatvára s dopravcami zmluvy o službách.
(2) odsekPri zostavovaní plánu dopravnej obslužnosti objednávateľ berie do úvahy oprávnené požiadavky verejnosti a musí zohľadniť prevádzkované železničné a autobusové linky a ich prepravnú kapacitu a ďalšie kapacitné možnosti dopravcov, technický stav ciest na trase autobusových liniek, kapacitné možnosti súbežnej železničnej dopravy a mestskej dráhovej dopravy, hospodárnosť zabezpečovania prepravy a finančné možnosti verejného rozpočtu na úhradu za službu vo verejnom záujme [35)](#poznamky.poznamka-35) (ďalej len „príspevok“). Pri zostavovaní plánu dopravnej obslužnosti objednávateľ spolupracuje s objednávateľom dopravných služieb železničnej dopravy na zosúladení kapacitných a prevádzkových možností v železničnej doprave a v pravidelnej autobusovej doprave.
(3) odsekPlán dopravnej obslužnosti obsahuje najmä
a) pismenozoznam autobusových liniek alebo ich častí, na ktorých sa má uskutočňovať pravidelná doprava vo verejnom záujme,
b) pismenopožiadavky na primeraný rozsah dopravných služieb,
c) pismenospôsob riešenia súbežnej dopravy, opatrenia na zabezpečenie koordinácie a nadväznosti na železničnú dopravu alebo na mestskú dráhovú dopravu,
d) pismenospôsob výpočtu a harmonogram poskytovania príspevku z verejného rozpočtu,
e) pismenomožnosti úpravy sadzby základného cestovného alebo udelenia výlučného práva [36)](#poznamky.poznamka-36) na dopravné služby na určitej autobusovej linke alebo na určitých zastávkach,
f) pismenociele a zámery riešenia disproporcie dopytu a ponuky v určitom území vrátane potreby investícií do vozidlového parku, do technickej základne alebo do organizácie a trasy autobusových liniek.
(4) odsekObjednávateľ musí vypracovať plán dopravnej obslužnosti tak, aby riešil efektívnosť a hospodárnosť zabezpečovania dopravnej obslužnosti územia, najmä racionálne usporiadanie pravidelnej dopravy s cieľom minimalizovať súbežné prepravy a vytvoriť funkčnú nadväznosť pravidelnej dopravy na železničnú dopravu a na mestskú dráhovú dopravu a aby podporoval integrované dopravné systémy. Pri vypracovaní plánu dopravnej obslužnosti je objednávateľ povinný dodržať obsahové náležitosti plánu dopravnej obslužnosti, minimálny rozsah, pravidlá zostavovania a štandardy dopravnej obslužnosti územia ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom, ktorý vydá ministerstvo.
(5) odsekPlán dopravnej obslužnosti je podkladom na udeľovanie dopravných licencií, na uzatváranie zmlúv o službách a na zostavovanie cestovných poriadkov v pravidelnej doprave.
§ 21 Zmluva o službách paragraf(1) odsekÚčelom zmluvy o službách je zabezpečiť verejnosti bezpečné, efektívne a kvalitné dopravné služby za určené základné cestovné, ich primeranú výkonnosť podľa potrieb dopravnej obslužnosti územia a zohľadniť sociálne a environmentálne faktory a ciele regionálneho rozvoja, ak nie sú zabezpečené dopravcami pravidelnej dopravy na komerčnom základe.
(10) odsekObjednávateľ je pri zadávaní zmluvy o službách, [43)](#poznamky.poznamka-43) ktoré sa poskytujú vozidlom kategórie M1, M2, M3, N1, N2 alebo N3, povinný dodržať minimálny percentuálny podiel ekologických vozidiel podľa osobitného predpisu. [44)](#poznamky.poznamka-44)
(11) odsekDopravca, ktorý uzatvoril zmluvu o službách, je povinný poskytnúť objednávateľovi prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme podľa osobitného predpisu. [44a)](#poznamky.poznamka-44a)
(2) odsekZmluvu o službách uzatvára objednávateľ s dopravcom v pravidelnej doprave na dopravné služby, ktoré by inak, najmä pre ekonomickú nevýhodnosť, vôbec neposkytoval, neposkytoval v požadovanom rozsahu alebo kvalite alebo by ich neposkytoval za určené základné cestovné, ale ktoré sú potrebné na zabezpečenie dopravnej obslužnosti územia. Zmluvu o službách nemožno uzatvoriť na diaľkovú dopravu a na služby, ktoré sú vyňaté podľa osobitného predpisu. [36a)](#poznamky.poznamka-36a)
(3) odsekObjednávateľ je povinný podporovať vznik a prevádzkovanie integrovaného dopravného systému. Na tento účel môže objednávateľ uzatvoriť zmluvu o službách aj s obchodnou spoločnosťou založenou na účel prevádzkovania integrovaného dopravného systému ( [§ 3 ods. 3] ).
(4) odsekObjednávateľ môže uzavrieť zmluvu o službách len s dopravcom, ktorý má platné povolenie podľa [§ 5 ods. 1] alebo licenciu Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , je držiteľom platnej dopravnej licencie a z hľadiska zabezpečovania dopravnej obslužnosti územia je spôsobilý splniť záväzok. [37)](#poznamky.poznamka-37) Objednávateľ môže výnimočne uzatvoriť zmluvu o službách aj s dopravcom, ktorý ešte nemá dopravnú licenciu, s podmienkou, že do začatia plnenia záväzku ju získa.
(5) odsekNa spôsob výberu dopravcu a spôsob zadávania zmlúv o službách sa vzťahujú osobitné predpisy. [38)](#poznamky.poznamka-38)
(6) odsekZmluva o službách s dopravcom pravidelnej dopravy musí mať písomnú formu. Ak osobitný predpis neustanovuje inak, [39)](#poznamky.poznamka-39) zmluva o službách obsahuje najmä
a) pismenopresné vymedzenie záväzku, najmä vymedzenie územia alebo autobusových liniek, rozsah prepráv a ich časové rozloženie počas dňa a týždňa, ako aj povahu a rozsah výlučných práv, ak boli dohodnuté,
b) pismenoprípustnosť plnenia záväzku vykonávajúcim dopravcom alebo subdodávateľom a vymedzenie jeho podielu na prevádzkovaní autobusovej linky,
c) pismenotarifu, najmä maximálnu sadzbu základného cestovného a cestovného vybraných skupín cestujúcich [40)](#poznamky.poznamka-40) a minimálne spôsoby dokladovania príslušnosti cestujúcich v rámci týchto skupín,
d) pismenospôsob výpočtu príspevku a harmonogram jeho postupnej úhrady,
e) pismenospôsob kontroly plnenia záväzku a spôsob vykazovania jeho plnenia,
f) pismenonápravné opatrenia a možné sankcie za neplnenie záväzku,
g) pismenoplatnosť zmluvy v rozsahu podľa osobitného predpisu. [41)](#poznamky.poznamka-41)
(7) odsekV zmluve o službách s dopravcom pravidelnej dopravy nemožno obmedziť poskytnutie údajov súvisiacich s poskytovaním služieb podľa tohto zákona.
(8) odsekAk bola zmluva o službách uzatvorená priamym zadaním s dopravcom, nad ktorým objednávateľ vykonáva kontrolu alebo má na neho hoci len minimálny vplyv, musí byť súčasťou obsahu zmluvy o službách aj mechanizmus umožňujúci návratnosť nadmernej úhrady príspevku do rozpočtu objednávateľa a požiadavky podľa osobitného predpisu. [42)](#poznamky.poznamka-42) Takto uzatvorená zmluva o službách obsahuje aj náklady na zamestnancov dopravcu dohodnuté v kolektívnej zmluve, ktoré sú spojené s plnením záväzku.
(9) odsekSúčasťou obsahu zmluvy o službách sú aj požiadavky na normy kvality a bezpečnosti pravidelnej dopravy vo verejnom záujme vrátane technických noriem vzťahujúcich sa na prepravu cestujúcich so zdravotným postihnutím a cestujúcich so zníženou pohyblivosťou a požiadavky na vek, vybavenie a technickú úroveň autobusov.
§ 21a Núdzové opatrenia na zamedzenie prerušenia poskytovania dopravných služieb paragraf(1) odsekAk dôjde k prerušeniu alebo ukončeniu poskytovania dopravných služieb vo verejnom záujme alebo ak takéto prerušenie alebo ukončenie bezprostredne hrozí, môže objednávateľ podľa osobitného predpisu [44b)](#poznamky.poznamka-44b) na dobu nevyhnutnú na zabezpečenie výberu dopravcu a poskytovania plného rozsahu dopravných služieb dopravcom, ktorá nesmie presiahnuť dva roky,
a) pismenouzatvoriť zmluvu o poskytovaní verejných služieb priamym zadaním,
b) pismenodoplniť uzatvorenú zmluvu o službách bez verejnej súťaže, alebo
c) pismenorozhodnúť o uložení poskytovania dopravných služieb vo verejnom záujme dopravcovi, ktorý je spôsobilý na prevádzkovanie dopravných služieb.
(2) odsekBezprostredne hroziacim nebezpečenstvom podľa odseku 1 sa rozumie najmä, ak
a) pismenodopravca oznámil prerušenie poskytovania dopravných služieb vo verejnom záujme,
b) pismenodopravca preukázateľne prestal spĺňať podmienku dostatočnej technickej základne na poskytovanie dopravných služieb vo verejnom záujme,
c) pismenodopravca vykonal iný preukázateľný úkon smerujúci k ukončeniu alebo prerušeniu poskytovania dopravných služieb vo verejnom záujme alebo
d) pismenona poskytovanie dopravných služieb vo verejnom záujme bola vyhlásená verejná obchodná súťaž alebo verejné obstarávanie, ktoré nebolo ku dňu ukončenia trvania existujúcej zmluvy o službách ukončené uzavretím novej zmluvy o službách, alebo
e) pismenopreukázateľne nebude ku dňu ukončenia trvania existujúcej zmluvy o službách ukončené uzavretím novej zmluvy o službách, alebo ak preukázateľne nebude ku dňu skončenia doby trvania poskytovania dopravných služieb podľa existujúcej zmluvy o službách zabezpečené poskytovanie plného rozsahu dopravných služieb v zmysle novej zmluvy o službách.
(3) odsekSprávne konanie podľa odseku 1 písm. c) sa začína na podnet správneho orgánu, ktorým je objednávateľ, a to dňom, keď tento správny orgán urobil voči účastníkovi konania prvý úkon.
(4) odsekOznámenie o začatí konania podľa odseku 1 písm. c) objednávateľ zverejní na úradnej tabuli spôsobom umožňujúcim diaľkový prístup.
(5) odsekV rozhodnutí podľa odseku 1 písm. c) objednávateľ vymedzí rozsah poskytovaných dopravných služieb vo verejnom záujme a spôsob výpočtu príspevku podľa osobitného predpisu. [44b)](#poznamky.poznamka-44b) Lehota podľa [§ 15 ods. 5] sa neuplatní. Vydané rozhodnutie podľa odseku 1 písm. c) v plnom rozsahu nahrádza zmluvu o službách. Dopravca a objednávateľ sú oprávnení v lehote 1 mesiaca od právoplatnosti rozhodnutia podľa odseku 1 písm. c) uzatvoriť dohodu, ktorou si upravia ostatné náležitosti týkajúce sa dopravných služieb vo verejnom záujme.
(6) odsekOdvolanie proti rozhodnutiu podľa odseku 1 písm. c) nemá odkladný účinok.
(7) odsekNa zmluvu podľa odseku 1 písm. a), rozhodnutie podľa odseku 1 písm. c) a na dohodu podľa odseku 5 sa primerane vzťahujú ustanovenia upravujúce zmluvu o službách.
§ 22 Príspevok paragraf(1) odsekÚhradu od objednávateľa za záväzok tvorí príspevok dohodnutý v zmluve o službách. Príspevok sa uhrádza z rozpočtu objednávateľa.
(2) odsekVýška príspevku sa dohodne podľa rozsahu objednávaných dopravných služieb v záväzku podľa pravidiel ustanovených osobitným predpisom. [45)](#poznamky.poznamka-45)
(3) odsekObjednávateľ uhrádza príspevok postupne podľa harmonogramu a podmienok dohodnutých v zmluve o službách a po skončení rozpočtového roka uskutoční celkové vyúčtovanie na základe vyhodnotenia plnenia záväzku.
(4) odsekAk trasa autobusovej linky vedie cez územie dvoch alebo viacerých objednávateľov, zmluvu o službách uzatvára ten z nich, na ktorého území je jej východisková zastávka. Na príspevku za služby vo verejnom záujme sa podieľa každý vyšší územný celok, na území ktorého sa nachádza nácestná alebo cieľová zastávka, ak sa nedohodnú inak. Na úhradu nákladov dopravných služieb môžu prispieť aj obce a mestské časti, v ktorých prospech vznikol záväzok, ako aj zamestnávatelia, ktorých požiadavky na dopravné služby pre svojich zamestnancov boli zohľadnené v pláne dopravnej obslužnosti a dohodnuté v obsahu záväzku.
(5) odsekDopravca, ktorý uzatvoril zmluvu o službách, je povinný viesť evidenciu nákladov a výnosov z plnenia záväzku oddelene od evidencie nákladov a výnosov z ostatných poskytovaných dopravných služieb.
(6) odsekAk sa v zmluve o službách nedohodne inak, príspevok možno použiť len na úhradu plnenia záväzku.
§ 23 Povinnosti iných osôb paragraf(1) odsekVlastník, správca alebo nájomca autobusovej stanice je povinný odplatne na základe zmluvy za rovnakých podmienok sprístupniť priestory a poskytovať služby všetkým dopravcom, ktorí podľa dopravnej licencie majú v nej zastávku. Zriaďovateľ zastávky mimo autobusovej stanice je povinný umožniť inému dopravcovi jej používanie. Vlastník, správca alebo nájomca autobusovej stanice je povinný na svojom webovom sídle zverejniť podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka.
(2) odsekZriaďovateľom zastávky je obec, na území ktorej sa autobusová zastávka zriaďuje, ak zriaďovateľom zastávky nie je iná osoba.
(3) odsekOznačník a informačnú tabuľu na autobusovej stanici je povinný zriadiť a udržiavať vlastník, správca alebo nájomca autobusovej stanice po dohode s dopravcami, ktorí majú v nej zastávku; na zastávke mimo autobusovej stanice má túto povinnosť ten dopravca, ktorý má na nej najviac autobusových spojov, ak sa dopravcovia nedohodli inak.
(4) odsekVlastník alebo správca cesty, po ktorej vedie trasa autobusovej linky, je povinný v nevyhnutnom rozsahu strpieť zriadenie zastávky a umiestnenie jej označníka, prístrešku pre cestujúcich a zariadenia na automatizovaný výdaj cestovných lístkov a umožniť ich údržbu a opravy.
(5) odsekVlastník autobusovej čakárne a prístrešku pre cestujúcich a zriaďovateľ zastávky sú povinní udržiavať ich v prevádzkyschopnom stave a čisté, ako aj stavebne ich bezbariérovo upraviť pre cestujúcich so zdravotným postihnutím a cestujúcich so zníženou pohyblivosťou.
§ 24 Osobitná pravidelná doprava paragraf(1) odsekOsobitnou pravidelnou dopravou je pravidelná doprava pre vopred dohodnuté skupiny cestujúcich s vylúčením ostatných cestujúcich, najmä doprava zamestnancov do zamestnania a zo zamestnania a žiakov a študentov do vzdelávacích zariadení a späť. Uskutočňuje sa na základe zmluvy medzi dopravcom a objednávateľom prepravy po dohodnutej trase s dohodnutými zastávkami v dohodnutej periodicite.
(2) odsekOsobitná pravidelná doprava môže byť súbežná s trasou autobusovej linky pravidelnej dopravy s využívaním jej zastávok a prístreškov podľa dohody s jej prevádzkovateľom alebo samostatná po vlastnej trase s vlastnými zastávkami.
(3) odsekDopravca má v osobitnej pravidelnej doprave prepravnú povinnosť a povinnosti dopravcu len vo vzťahu k dohodnutej skupine cestujúcich; nemá prevádzkovú povinnosť ani tarifnú povinnosť.
(4) odsekDopravca v osobitnej pravidelnej doprave je povinný používať na plnenie dopravných služieb vhodné autobusy, ktoré sú uspôsobené alebo vybavené na prepravu dohodnutých skupín cestujúcich, ak ich preprava, nastupovanie alebo vystupovanie vyžaduje osobnú asistenciu, inú pomoc alebo použitie technického zariadenia.
(5) odsekPoužívané autobusy musia byť popri označení obchodným menom dopravcu označené vpredu a vzadu názvom cieľovej zastávky a nápisom označujúcim osobitnú pravidelnú dopravu, napríklad Školský autobus, Zmluvná preprava alebo obchodným menom objednávateľa prepravy.
§ 25 Príležitostná doprava paragraf(1) odsekPríležitostná doprava sa uskutočňuje na základe dohody s objednávateľom príležitostnej dopravy ako jednorazová zmluvná preprava dohodnutej skupiny cestujúcich po dohodnutej trase s dohodnutými zastávkami.
(2) odsekDopravca príležitostnej dopravy má prepravnú povinnosť a povinnosti dopravcu len voči prepravovanej skupine cestujúcich; nemá prevádzkovú povinnosť ani tarifnú povinnosť.
(3) odsekZ príležitostnej dopravy je vylúčená preprava autobusových zásielok a stojacich cestujúcich.
(4) odsekPoužívané autobusy a autokary musia byť popri označení obchodným menom dopravcu príležitostnej dopravy označené vpredu a vzadu nápisom Zájazd.
(5) odsekDržiteľ dopravnej licencie na pravidelnú dopravu môže vykonávať vnútroštátnu príležitostnú dopravu a na základe jazdného listu [46)](#poznamky.poznamka-46) aj medzinárodnú príležitostnú dopravu.
(2) odsekAk niektoré dopravné služby poskytuje na základe zmluvy s dopravcom vykonávajúci dopravca [7)](#poznamky.poznamka-7) alebo subdodávateľ, [8)](#poznamky.poznamka-8) ustanovenia tohto zákona o dopravcovi sa vzťahujú na nich v rozsahu, v akom poskytujú dopravné služby.
(3) odsekPostavenie dopravcu podľa tohto zákona má obchodná spoločnosť založená na účel prevádzkovania integrovaného dopravného systému [9)](#poznamky.poznamka-9) alebo mestského dopravného systému aj vtedy, ak nespĺňa požiadavky podľa odseku 1 a [§ 2 ods. 2 písm. a)] . Objednávateľ môže poveriť túto obchodnú spoločnosť vykonávaním kontrolnej činnosti vyplývajúcu z uzatvorenej zmluvy o službách, ak disponuje platným certifikátom o dodržiavaní nezávislosti pri výkone kontrolných činností. [9a)](#poznamky.poznamka-9a)
(2) odsekAk osobitný predpis [47)](#poznamky.poznamka-47) alebo medzinárodná zmluva neustanovuje inak, kabotážna preprava na území Slovenskej republiky je vylúčená pri pravidelnej doprave.
d) pismenospôsob objednávania prepravy autobusmi a autokarmi v príležitostnej doprave,
e) pismenorozsah práv a povinností cestujúcich pred začatím prepravy, počas prepravy a bezprostredne po skončení prepravy, ako aj pri neuskutočnení, nedokončení alebo omeškaní prepravy a postup uplatňovania ich nárokov vyplývajúcich z nedodržania podmienok prepravy,
f) pismenorozsah osobitných práv a povinností cestujúcich so zdravotným postihnutím a cestujúcich so zníženou pohyblivosťou [10)](#poznamky.poznamka-10) vrátane sprevádzajúcich osôb, ako aj dôchodcov, žiakov a študentov (ďalej len „vybraná skupina cestujúcich“),
g) pismenopodmienky prepravy príručnej batožiny cestujúcich, cestovnej batožiny, poštových a autobusových zásielok a živých spoločenských zvierat, [11)](#poznamky.poznamka-11)
h) pismenopodmienky prepravy psa so špeciálnym výcvikom, ktorý poskytuje pomoc cestujúcemu s ťažkým zdravotným postihnutím,
i) pismenopravidlá platnosti cestovných lístkov a miesteniek a spôsob preukazovania zaplateného cestovného pri kontrole a možnosti náhrady za stratu cestovného lístka v pravidelnej doprave,
j) pismenopravidlá platenia cestovného a vydávania potvrdeniek o zaplatení v taxislužbe,
k) pismenopostup pri kontrole cestovných lístkov v pravidelnej doprave, práva a povinnosti zamestnancov dopravcu oprávnených kontrolovať cestovné lístky (ďalej len „revízor“) a spôsob sankcionovania cestujúcich bez platného cestovného lístka a vymáhania cestovného,
l) pismenotarifu,
m) pismenoreklamačný poriadok.
d) pismenoobce.
aa) pismenozabezpečuje výmenu informácií podľa osobitného predpisu [57a)](#poznamky.poznamka-57a) prostredníctvom informačného systému o vnútornom trhu zriadeného podľa osobitného predpisu. [57b)](#poznamky.poznamka-57b)
1. bodinformácie podľa osobitných predpisov [55)](#poznamky.poznamka-55) a každoročne správu o porušeniach a pokutách pri výkone kontroly prepravy nebezpečných vecí na cestách za uplynulý kalendárny rok,
2. bodpodľa osobitného predpisu [55a)](#poznamky.poznamka-55a) informácie o žiadostiach, ktoré ministerstvo zaslalo, o odpovediach, ktoré obdržalo od iných členských štátov, a o opatreniach, ktoré boli prijaté na základe poskytnutých informácií,
3. bodstratégiu presadzovania práva v oblasti kontrol podľa osobitného predpisu [51a)](#poznamky.poznamka-51a) a vždy do 31. marca kalendárneho roka informuje Európsku komisiu o aktivitách súvisiacich s presadzovaním práva a o počte vykonaných kontrol vrátane počtu skontrolovaných vozidiel za uplynulý kalendárny rok,
v) pismenopoveruje právnické osoby so sídlom na území Slovenskej republiky výkonom určitých činností podľa dohody ADR na základe písomnej žiadosti, kontroluje výkon ich činnosti, odníma poverenia, ak zistí rozpor s týmto zákonom,
x) pismenovedie evidenciu protokolov o skúškach vykonaných podľa dohody ADR, vydaných osvedčení o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčení o školení vodiča,
y) pismenovydáva jednotný celoštátny číselník autobusových liniek,
z) pismenomôže poskytnúť príspevok na podporu prevádzkovateľov taxislužby, prevádzkovateľov osobnej dopravy alebo prevádzkovateľov nákladnej cestnej dopravy v súvislosti so zmiernením negatívnych následkov pandémie, ktorá vznikla z dôvodu ochorenia COVID- 19,
m) pismenovzor osvedčenia vozidla taxislužby,
n) pismenopodrobnosti o obsahových náležitostiach plánu dopravnej obslužnosti podľa [§ 20 ods. 3] a minimálny rozsah, pravidlá jeho zostavovania a štandardy dopravnej obslužnosti územia,
o) pismenorozsah prevádzkových údajov o službách vo verejnom záujme podľa [§ 43 písm. e)] a [§ 44 písm. i)] a frekvenciu ich poskytovania ministerstvu,
p) pismenopodrobnosti o štruktúre základných tarifných skupín a v rámci nich o minimálnych spôsoboch dokladovania príslušnosti cestujúcich,
q) pismenopodrobnosti o štandardoch technického zabezpečenia vydávania a kontrole cestovných lístkov.
a) pismenosleduje, eviduje a vyhodnocuje vývoj ponuky prepravných kapacít v nákladnej doprave, počet dopravcov nákladnej dopravy, ich finančnú spoľahlivosť a počet vozidiel, vývoj dopytu po prepravných výkonoch, prepravných nákladov a cien na trhu nákladnej dopravy; určení prevádzkovatelia nákladnej dopravy a odosielatelia vecí sú povinní poskytnúť ministerstvu potrebné údaje a
b) pismenosleduje a eviduje počet prepravených cestujúcich, osobokilometre, odjazdené kilometre a objem tržieb cestovného a ostatných cien za dopravné služby bez dane z pridanej hodnoty za Slovenskú republiku podľa jednotlivých autobusových liniek medzinárodnej pravidelnej dopravy, medzinárodnej osobitnej pravidelnej a príležitostnej autobusovej dopravy; dopravcovia medzinárodnej autobusovej dopravy sú povinní poskytnúť ministerstvu potrebné údaje.
§ 43 Vyšší územný celok paragrafVyšší územný celok
(9) odsekKontroly v rámci odborného dozoru podľa odsekov 3 až 6 vykonávajú osoby poverené výkonom kontroly v rozsahu udeleného oprávnenia. Svoju príslušnosť k orgánu odborného dozoru a rozsah oprávnenia preukazujú preukazom. Obec môže výkonom odborného dozoru poveriť aj príslušníka obecnej polície. [61a)](#poznamky.poznamka-61a)
an) pismenoneorganizuje činnosť svojho vozidlového parku tak, aby zabezpečil návrat vozidiel do štátu usadenia podniku najmenej každých osem týždňov odvtedy, čo ho opustia,
ao) pismenoneoznámil dopravnému správnemu orgánu evidenčné čísla vozidiel, ktorými disponuje.
(11) odsekDopravný správny orgán uloží pokutu od 1 000 eur do 15 000 eur
a) pismenovlastníkovi, správcovi alebo nájomcovi autobusovej stanice, ktorý za rovnakých podmienok nesprístupní priestory a neposkytne služby všetkým dopravcom, ktorí podľa dopravnej licencie majú v nej zastávku, alebo nezverejní podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka, nezriadi a neudržuje označník a informačnú tabuľu na autobusovej stanici,
b) pismenovlastníkovi alebo správcovi cesty, ktorý neumožní zriadenie zástavky, umiestnenie jej označníka, prístrešku pre cestujúcich, zariadenie automatizovaného výdaja cestovných lístkov alebo ich údržbu a opravy,
c) pismenovlastníkovi autobusovej čakárne, prístrešku pre cestujúcich, zriaďovateľovi zastávky, ktorý ich neudržiava v prevádzkyschopnom stave a čisté a ktorý ich bezbariérovo neupraví pre cestujúcich so zdravotným postihnutím a cestujúcich so zníženou pohyblivosťou.
(12) odsekDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 10 000 eur poverenej organizácii za neplnenie povinností podľa [§ 37a ods. 1.]
(13) odsekDopravný správny orgán pri určení výšky pokuty prihliada na závažnosť protiprávneho konania, najmä na jeho vplyv na pravidelnosť a spoľahlivosť cestnej dopravy, na následky na zdravie, majetok a životné prostredie a na dĺžku trvania protiprávneho stavu.
(14) odsekPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa príslušný dopravný správny orgán dozvedel o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa porušenia povinnosti.
(15) odsekPokuty sú podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce.
c) pismenoneplní povinnosti uložené rozhodnutím podľa [§ 21a ods. 1 písm. c)] ; pokuta sa uloží za každý spoj samostatne.
c) pismenopredáva cestovné lístky a miestenky netransparentným spôsobom v rozpore s tarifou, najmä bez možnosti rezervácie a skoršej kúpy, diskrimináciou alebo uprednostňovaním niektorej skupiny cestujúcich alebo bez potvrdenia o zaplatení cestovného, príplatkov, zliav a iných úhrad, alebo bez stanovených náležitostí,
d) pismenopredáva cestovné lístky a miestenky na autobusovej linke drahšie, než je maximálne základné cestovné dohodnuté v zmluve o službách alebo povolené objednávateľom, alebo neoprávnene požaduje príplatky a iné úhrady,
e) pismenopočas prevádzkovania pravidelnej dopravy na autobusovej linke nemá uzavretú s vlastníkmi, správcami alebo nájomcami autobusových staníc, na ktorých má podľa dopravnej licencie zastávku, zmluvu o úhrade za služby súvisiace s užívaním autobusovej stanice s vymedzením podmienok užívania, ak podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka boli zverejnené,
f) pismenonemá prepravný poriadok alebo prepravný poriadok neobsahuje všetky náležitosti podľa [§ 4] ,
g) pismenonezverejnil tarifu na svojom webovom sídle,
h) pismenovydal cestovný lístok bez náležitostí podľa [§ 16 ods. 1] alebo náležitosti uvedené na cestovnom lístku nezodpovedajú skutočnosti,
i) pismenoprevádzkuje taxislužbu bez zverejnenia prepravného poriadku alebo bez zverejnenia sadzby základného cestovného vo vozidle taxislužby,
j) pismenoprevádzkuje taxislužbu za ceny, ktoré nie sú v súlade s tarifou.
a) pismenodopravcovi, odosielateľovi, príjemcovi alebo inému účastníkovi prepravy nebezpečných vecí, ktorý porušil svoje povinnosti vyplývajúce z dohody ADR a tohto zákona,
b) pismenoodosielateľovi, zasielateľovi, dodávateľovi a subdodávateľovi, ak pri objednávaní dopravných služieb nerešpektuje povinnosti, ktoré vyplývajú pre prevádzkovateľov cestnej dopravy z osobitného predpisu. [62b)](#poznamky.poznamka-62b)
a) pismenoneoznámi dopravnému správnemu orgánu údaje podľa [§ 37 ods. 8] ,
b) pismenovykonáva školenie bezpečnostných poradcov a vodičov v rozpore s týmto zákonom alebo s dohodou ADR.
j) pismenoako vodič sa pri kontrole nevie preukázať preukazom vodiča alebo neumiestnil preukaz vodiča vo vozidle na mieste viditeľnom pre cestujúceho,
k) pismenoako vodič sa pri kontrole nevie preukázať osvedčením vodiča,
l) pismenovykonáva cestnú dopravu alebo taxislužbu vozidlom, ktoré nie je označené podľa tohto zákona.
g) pismenoposkytovanie prepravných povolení Slovenskej republiky orgánom iných štátov určených ich dopravcom,
h) pismenopostup príslušníka Policajného zboru, ozbrojeného príslušníka finančnej správy a príslušníka obecnej polície pri kontrole na cestách.
(2) odsekV ostatných konaniach je miestne príslušným dopravný správny orgán, v ktorého územnom obvode má žiadateľ sídlo, miesto podnikania alebo pobyt; pri zmene sídla, miesta podnikania alebo pobytu je miestne príslušným dopravný správny orgán podľa nového sídla, miesta podnikania alebo pobytu.
§ 53 Návrh na udelenie alebo zmenu dopravnej licencie na vnútroštátnu pravidelnú dopravu paragraf(1) odsekNávrh na začatie konania o udelenie alebo zmenu dopravnej licencie na vnútroštátnu pravidelnú dopravu obsahuje
a) pismenoúdaje podľa [§ 52 ods. 1 písm. a) až c)] ,
b) pismenokópiu udelenia povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy,
c) pismenoúdaje týkajúce sa autobusovej linky alebo liniek, na ktorých chce prevádzkovať pravidelnú dopravu, najmä údaje o jej trase, počte a umiestnení zastávok, o prístupe na autobusovú stanicu, o počte a skladbe autobusov a o predpokladanom počte spojov za deň,
d) pismenoprepravný poriadok vrátane návrhu tarify, údaje o vybavovacom tarifnom systéme a podobu cestovného lístku,
e) pismenonávrh cestovného poriadku,
f) pismenonavrhovaný deň začatia prevádzkovania autobusovej linky a návrh na obdobie jej prevádzkovania,
g) pismenoúdaj o tom, či autobusovú linku alebo linky chce prevádzkovať na komerčnom základe.
(2) odsekPrílohou k návrhu podľa odseku 1 sú doklady preukazujúce údaje uvedené v návrhu podľa odseku 1.
§ 8 Osobná doprava paragraf(1) odsekPrevádzkovať osobnú dopravu možno ako autobusovú dopravu alebo ako taxislužbu.
(2) odsekAutobusovú dopravu možno prevádzkovať ako pravidelnú, osobitnú pravidelnú alebo príležitostnú. [31)](#poznamky.poznamka-31)
(3) odsekPrevádzkovať autobusovú dopravu možno len autobusmi alebo autokarmi. Prevádzkovanie osobnej dopravy podľa odseku 1 vozidlami s obsaditeľnosťou najviac deväť osôb vrátane vodiča je prevádzkovaním taxislužby.
§ 9 Pravidelná doprava paragraf(1) odsekPravidelnou dopravou z hľadiska dopravnej obslužnosti územia je mestská doprava, prímestská doprava a diaľková doprava.
(2) odsekMestskú dopravu možno prevádzkovať spolu s mestskou električkovou dopravou a mestskou trolejbusovou dopravou ako jednotný mestský dopravný systém vzájomne zosúladených a prepojených liniek a harmonogramu spojov na základe jednotného prepravného poriadku s jednotným systémom predaja cestovných lístkov.
(3) odsekDiaľkovú dopravu možno prevádzkovať ako vnútroštátnu, ak celá trasa autobusovej linky je na území Slovenskej republiky, alebo ako medzinárodnú, ak trasa autobusovej linky presiahne aspoň raz štátnu hranicu Slovenskej republiky.
-
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-56h.odsek-1 semantic− Pôvodný textPočas mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu vyhláseného v súvislosti s ochorením COVID-19 (ďalej len „krízová situácia“) sa predlžuje platnosť týchto dokladov, ak uplynie alebo uplynula počas krízovej situácie:
+ Nový textPočas mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu vyhláseného v súvislosti s ochorením COVID-19 (ďalej len „krízová situácia“), najneskôr však do 31. augusta 2022, sa predlžuje platnosť týchto dokladov, ak uplynie alebo uplynula počas krízovej situácie:
paragraf-56h.odsek-2 semantic− Pôvodný textPlatnosť dokladov podľa odseku 1 sa predlžuje až do uplynutia troch mesiacov od odvolania krízovej situácie.
+ Nový textAk osobitný predpis [67a)](#poznamky.poznamka-67a) alebo medzinárodná zmluva [48)](#poznamky.poznamka-48) neustanovuje inak, platnosť dokladov podľa odseku 1 sa predlžuje až do 30. novembra 2022.
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(3) odsekPrevádzkovateľ cestnej dopravy vykonávajúci medzinárodnú dopravu motorovými vozidlami alebo jazdnými súpravami, ktorých najväčšia prípustná celková hmotnosť presahuje 2,5 tony a nepresahuje 3,5 tony, je povinný mať udelené povolenie prevádzkovateľa cestnej dopravy a byť držiteľom licencie Spoločenstva.
-
2022-02-21
+60 pridaných ~36 zmenených −1 zrušených+ Pridané ustanovenia (60)
§ 37a Povinnosti organizácie poverenej výkonom určitých činností podľa dohody ADR paragraf(1) odsekOrganizácia poverená výkonom určitých činností podľa dohody ADR (ďalej len „poverená organizácia“) je povinná
a) pismenomať vytvorený a udržiavať zdokumentovaný systém pracovných postupov a riadenia dokumentácie pre vykonávanie činnosti podľa dohody ADR,
b) pismenomať prístup k technickej a prístrojovej základni v súlade s poverením,
c) pismenomať organizačnú štruktúru v zmysle poverenia,
d) pismenozamestnávať odborne spôsobilé osoby na výkon svojej činnosti,
e) pismenovydávať príslušné doklady, ako výsledky zo svojej činnosti,
f) pismenomať uzatvorené poistenie podľa druhu výkonu činnosti počas celej doby poverenia,
g) pismenododržiavať všetky ustanovenia uvedené v rozhodnutí vydanom ministerstvom počas celej doby trvania poverenia,
h) pismenoinformovať ministerstvo o vykonávanej činnosti v elektronickej podobe alebo listinnej podobe za predchádzajúci kalendárny rok vždy do 31. marca príslušného kalendárneho roku.
(2) odsekDopravný správny orgán odníme poverenie poverenej organizácii, ak
a) pismenozískala poverenie na základe nepravdivých údajov uvedených v žiadosti,
b) pismenopísomne požiada o odňatie poverenia,
c) pismenoopakovane poruší niektorú z povinností podľa odseku 1, za ktorej porušenie jej bola uložená pokuta počas 24 mesiacov odo dňa právoplatnosti predchádzajúceho rozhodnutia o uložení pokuty.
(3) odsekDopravný správny orgán nevydá poverenie žiadateľovi, ktorému bolo v priebehu posledných 24 mesiacov vydané právoplatné rozhodnutie o odňatí poverenia podľa odseku 2 písm. c).
aa) pismenozabezpečuje výmenu informácií podľa osobitného predpisu [57a)](#poznamky.poznamka-57a) prostredníctvom informačného systému o vnútornom trhu zriadeného podľa osobitného predpisu. [57b)](#poznamky.poznamka-57b)
1. bodinformácie podľa osobitných predpisov [55)](#poznamky.poznamka-55) a každoročne správu o porušeniach a pokutách pri výkone kontroly prepravy nebezpečných vecí na cestách za uplynulý kalendárny rok,
2. bodpodľa osobitného predpisu [55a)](#poznamky.poznamka-55a) informácie o žiadostiach, ktoré ministerstvo zaslalo, o odpovediach, ktoré obdržalo od iných členských štátov, a o opatreniach, ktoré boli prijaté na základe poskytnutých informácií,
3. bodstratégiu presadzovania práva v oblasti kontrol podľa osobitného predpisu [51a)](#poznamky.poznamka-51a) a vždy do 31. marca kalendárneho roka informuje Európsku komisiu o aktivitách súvisiacich s presadzovaním práva a o počte vykonaných kontrol vrátane počtu skontrolovaných vozidiel za uplynulý kalendárny rok,
k) pismenopoverenej organizácie.
h) pismenovstupovať do prevádzkových priestorov povereného zariadenia a poverenej organizácie, nahliadať do dokumentácie a evidencie súvisiacej s predmetom poverenia, v súvislosti s vydaným poverením kontrolovať dodržiavanie podmienok v ňom uvedených.
an) pismenoneorganizuje činnosť svojho vozidlového parku tak, aby zabezpečil návrat vozidiel do štátu usadenia podniku najmenej každých osem týždňov odvtedy, čo ho opustia,
ao) pismenoneoznámil dopravnému správnemu orgánu evidenčné čísla vozidiel, ktorými disponuje.
(15) odsekPokuty sú podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce.
a) pismenodopravcovi, odosielateľovi, príjemcovi alebo inému účastníkovi prepravy nebezpečných vecí, ktorý porušil svoje povinnosti vyplývajúce z dohody ADR a tohto zákona,
b) pismenoodosielateľovi, zasielateľovi, dodávateľovi a subdodávateľovi, ak pri objednávaní dopravných služieb nerešpektuje povinnosti, ktoré vyplývajú pre prevádzkovateľov cestnej dopravy z osobitného predpisu. [62b)](#poznamky.poznamka-62b)
a) pismenovykonávajú povolanie prevádzkovateľa nákladnej dopravy motorovými vozidlami alebo jazdnými súpravami s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou nepresahujúcou 2,5 tony,
b) pismenoposkytujú služby osobnej cestnej dopravy výlučne na neobchodné účely, alebo ktorých hlavnou činnosťou nie je povolanie prevádzkovateľa osobnej cestnej dopravy,
c) pismenovykonávajú povolanie prevádzkovateľa cestnej dopravy motorovými vozidlami s maximálnou povolenou rýchlosťou nepresahujúcou 40 km/h.
c) pismenona účely podľa [§ 27 ods. 18] osvedčenie vozidla taxislužby,
d) pismenona účely podľa [§ 30 ods. 2] preukaz vodiča,
e) pismenona účely podľa [§ 37 ods. 7] osvedčenie o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčenie o školení vodiča.
(2) odsekOdosielateľ, zasielateľ, dodávateľ a subdodávateľ je povinný rešpektovať pri objednávaní dopravných služieb povinnosti, ktoré vyplývajú pre prevádzkovateľov cestnej dopravy z osobitného predpisu. [62b)](#poznamky.poznamka-62b)
§ 56j Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 21. februára 2022 paragrafparagraf-56j.odsek-1 odsekStratégiu presadzovania práva v oblasti kontrol podľa [§ 41 ods. 1 písm. l)] predkladá ministerstvo Európskej komisii prvýkrát do 21. augusta 2022.
c) pismenopred 20. augustom 2020 v niektorom členskom štáte sústavne počas najmenej desiatich rokov riadil podnik cestnej dopravy; [26)](#poznamky.poznamka-26) to platí len na účely udelenia licencie Spoločenstva podniku nákladnej cestnej dopravy, ktorý prevádzkuje len motorové vozidlá alebo jazdné súpravy s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou nepresahujúcou 3,5 tony.
§ 6a Osvedčenie vodiča paragraf(1) odsekOsvedčenie vodiča pre medzinárodnú nákladnú cestnú dopravu v prenájme alebo za úhradu podľa licencie Spoločenstva (ďalej len „osvedčenie vodiča“) vydáva ministerstvo na základe žiadosti prevádzkovateľa cestnej dopravy, ktorý zamestnáva vodičov so štátnym občianstvom tretieho štátu. [30)](#poznamky.poznamka-30)
(2) odsekVzor žiadosti o vydanie osvedčenia vodiča zverejní ministerstvo na svojom webovom sídle v elektronickej podobe.
(3) odsekVodičovi podľa odseku 1 môže byť v rovnakom čase vydané najviac jedno platné osvedčenie vodiča.
§ 7a Register prevádzkovateľov paragraf(1) odsekRegister prevádzkovateľov sa člení na verejnú časť a neverejnú časť.
(2) odsekVerejnú časť registra prevádzkovateľov, ktorú ministerstvo zverejňuje na svojom webovom sídle, tvoria
a) pismenonázov a právna forma prevádzkovateľa cestnej dopravy,
b) pismenoadresa prevádzkovateľa cestnej dopravy a jeho miesto usadenia,
c) pismenomeno a priezvisko vedúceho dopravy prevádzkovateľa cestnej dopravy,
d) pismenodruh povolenia, počet vozidiel, sériové číslo licencie Spoločenstva a overených kópií.
(3) odsekNeverejnú časť registra prevádzkovateľov tvoria
a) pismenopočet, kategória a druh závažných porušení podľa osobitného predpisu, [30d)](#poznamky.poznamka-30d) ktoré boli za posledné dva roky dôvodom na odsúdenie alebo sankciu,
b) pismenomeno a priezvisko osoby, ktorá bola vyhlásená za nespôsobilú na riadenie dopravných činností podniku, kým sa neobnoví jej bezúhonnosť podľa osobitného predpisu, [30e)](#poznamky.poznamka-30e)
c) pismenoevidenčné čísla vozidiel, ktorými podnik disponuje podľa osobitného predpisu, [30f)](#poznamky.poznamka-30f)
d) pismenopočet zamestnancov u prevádzkovateľa cestnej dopravy vždy k 31. decembru kalendárneho roka, ktorý sa do registra prevádzkovateľov zaznamená do 31. marca nasledujúceho kalendárneho roka,
e) pismenohodnotenie rizikovosti prevádzkovateľa cestnej dopravy podľa osobitného predpisu. [30g)](#poznamky.poznamka-30g)
(4) odsekK údajom
a) pismenoz neverejnej časti registra prevádzkovateľov majú nepretržitý a priamy prístup dopravné správne orgány, orgány odborného dozoru a ďalšie orgány podľa osobitných predpisov, [54a)](#poznamky.poznamka-54a)
b) pismenoz neverejnej časti registra prevádzkovateľov podľa odseku 3 písm. a) a b) majú prístup na základe žiadosti príslušné orgány iných členských štátov v lehotách podľa osobitného predpisu, [30h)](#poznamky.poznamka-30h)
c) pismenoz neverejnej časti registra prevádzkovateľov podľa odseku 3 písm. c) až e) majú nepretržitý a priamy prístup orgány iných členských štátov počas cestných kontrol,
d) pismenoz verejnej časti registra prevádzkovateľov má nepretržitý a priamy prístup každý.
(5) odsekPodmienky týkajúce sa prepojenia vnútroštátnych elektronických registrov podnikov cestnej dopravy sú ustanovené v osobitnom predpise. [30i)](#poznamky.poznamka-30i)
(6) odsekNa účel získania údajov podľa odseku 3 písm. d) poskytuje ministerstvo Sociálnej poisťovni údaje o prevádzkovateľovi cestnej dopravy do 10. januára kalendárneho roka.
~ Zmenené ustanovenia (36)
paragraf-30.odsek-3 textual− Pôvodný textZdravotná spôsobilosť na účely vydania preukazu vodiča sa preukazuje dokladom o zdravotnej spôsobilosti nie starším ako tri mesiace.
+ Nový textZdravotná spôsobilosť na účely vydania preukazu vodiča sa preukazuje platným dokladom o zdravotnej spôsobilosti.
paragraf-30.odsek-4 textual− Pôvodný textPsychická spôsobilosť na účely vydania preukazu vodiča sa preukazuje dokladom o psychickej spôsobilosti nie starším ako tri mesiace.
+ Nový textPsychická spôsobilosť na účely vydania preukazu vodiča sa preukazuje platným dokladom o psychickej spôsobilosti.
paragraf-31.odsek-1 semantic− Pôvodný textDopravca so sídlom v Slovenskej republike potrebuje na uskutočnenie prepravy do iného štátu, z iného štátu alebo cez územie iného štátu prepravné povolenie príslušného orgánu tohto štátu alebo licenciu medzinárodnej organizácie.
+ Nový textDopravca so sídlom v Slovenskej republike potrebuje na uskutočnenie prepravy do iného štátu, z iného štátu alebo cez územie iného štátu prepravné povolenie príslušného orgánu tohto štátu alebo licenciu medzinárodnej organizácie a zároveň na preukázanie ich správnosti pri kontrole aj sprievodné doklady o prepravovanom náklade.
paragraf-31.odsek-5 semantic− Pôvodný textDopravca v nákladnej doprave so sídlom v inom štáte potrebuje na uskutočnenie prepravy na územie, z územia alebo cez územie Slovenskej republiky prepravné povolenie Slovenskej republiky alebo licenciu medzinárodnej organizácie.
+ Nový textDopravca v nákladnej doprave so sídlom v inom štáte potrebuje na uskutočnenie prepravy na územie, z územia alebo cez územie Slovenskej republiky prepravné povolenie Slovenskej republiky alebo licenciu medzinárodnej organizácie a zároveň na preukázanie ich správnosti pri kontrole aj sprievodné doklady o prepravovanom náklade.
paragraf-38.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textna cestách Policajný zbor v rámci výkonu dohľadu nad bezpečnosťou a plynulosťou cestnej premávky a colné orgány; kontrolu na cestách možno vykonať aj v spolupráci s dopravnými správnymi orgánmi,
+ Nový textna cestách Policajný zbor v rámci výkonu dohľadu nad bezpečnosťou a plynulosťou cestnej premávky a na cestách, v colnom priestore, na mieste určenom alebo schválenom colnými orgánmi a vo vozidlách colné orgány; kontrolu na cestách možno vykonať aj v spolupráci s dopravnými správnymi orgánmi,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-i semantic− Pôvodný textplní úlohu kontaktného miesta zodpovedného za výmenu informácií s orgánmi ostatných členských štátov podľa osobitných predpisov, [51)](#poznamky.poznamka-51)
+ Nový textplní úlohu kontaktného miesta zodpovedného za výmenu informácií s orgánmi ostatných členských štátov podľa osobitných predpisov [51)](#poznamky.poznamka-51) a koordinuje cestné kontroly v oblasti kabotáže podľa osobitného predpisu, [51a)](#poznamky.poznamka-51a)
paragraf-41.odsek-1.pismeno-k textual− Pôvodný textvedie podľa osobitných predpisov [53)](#poznamky.poznamka-53) vnútroštátny elektronický register prevádzkovateľov cestnej dopravy a zabezpečuje sprístupnenie jeho obsahu príslušným orgánom iných členských štátov podľa osobitného predpisu, [54)](#poznamky.poznamka-54) dopravným správnym orgánom, orgánom odborného dozoru a ďalším orgánom podľa osobitných predpisov, [54a)](#poznamky.poznamka-54a)
+ Nový textvedie podľa osobitných predpisov [53)](#poznamky.poznamka-53) register prevádzkovateľov a zabezpečuje sprístupnenie jeho obsahu príslušným orgánom iných členských štátov podľa osobitného predpisu, [54)](#poznamky.poznamka-54) dopravným správnym orgánom, orgánom odborného dozoru a ďalším orgánom podľa osobitných predpisov, [54a)](#poznamky.poznamka-54a)
paragraf-41.odsek-1.pismeno-l semantic− Pôvodný textpredkladá Európskej komisii správy o činnosti podľa osobitných predpisov [55)](#poznamky.poznamka-55) a každoročne jej predkladá správu o porušeniach a pokutách pri výkone kontroly prepravy nebezpečných vecí na cestách za uplynulý kalendárny rok,
+ Nový textpredkladá Európskej komisii
paragraf-41.odsek-1.pismeno-v semantic− Pôvodný textpoveruje právnické osoby so sídlom na území Slovenskej republiky výkonom určitých činností podľa dohody ADR na základe písomnej žiadosti,
+ Nový textpoveruje právnické osoby so sídlom na území Slovenskej republiky výkonom určitých činností podľa dohody ADR na základe písomnej žiadosti, kontroluje výkon ich činnosti, odníma poverenia, ak zistí rozpor s týmto zákonom,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-z textual− Pôvodný textmôže poskytnúť príspevok na podporu prevádzkovateľov taxislužby, prevádzkovateľov osobnej dopravy alebo prevádzkovateľov nákladnej cestnej dopravy v súvislosti so zmiernením negatívnych následkov pandémie, ktorá vznikla z dôvodu ochorenia COVID- 19.
+ Nový textmôže poskytnúť príspevok na podporu prevádzkovateľov taxislužby, prevádzkovateľov osobnej dopravy alebo prevádzkovateľov nákladnej cestnej dopravy v súvislosti so zmiernením negatívnych následkov pandémie, ktorá vznikla z dôvodu ochorenia COVID- 19,
paragraf-45.odsek-1.pismeno-j textual− Pôvodný textpovereného zariadenia.
+ Nový textpovereného zariadenia,
paragraf-45.odsek-2 semantic− Pôvodný textOdborný dozor sa vykonáva kontrolami na cestách, v colnom priestore, vo vozidlách a v technickej základni kontrolovaných osôb. Odborný dozor pri prevádzkovateľoch dispečingu sa môže vykonať aj prostredníctvom elektronickej komunikácie.
+ Nový textOdborný dozor sa vykonáva kontrolami na cestách, v colnom priestore, na mieste určenom alebo schválenom colnými orgánmi, vo vozidlách, v technickej základni kontrolovaných osôb, v prevádzkových priestoroch, vyžiadaním súvisiacich podkladov, prostredníctvom informačných systémov a elektronických systémov a prostriedkov, a prostredníctvom údajov skopírovaných zo záznamového zariadenia a karty vodiča. Odborný dozor je zameraný cielene na kontroly prevádzkovateľov cestnej dopravy klasifikovaných ako podniky so zvýšeným rizikom podľa osobitného predpisu, [30g)](#poznamky.poznamka-30g) ako aj na ostatné podniky. Odborný dozor pri prevádzkovateľoch dispečingu sa môže vykonať aj prostredníctvom elektronickej komunikácie.
paragraf-45.odsek-3 semantic− Pôvodný textMinisterstvo vykonáva odborný dozor nad medzinárodnou dopravou, nad prepravami do iných štátov a z iných štátov a nad kabotážnymi prepravami na území Slovenskej republiky vrátane prepráv nebezpečných vecí a kontroluje, či sú splnené zákonné požiadavky, ktoré boli podkladom na vydanie povolení, licencií Spoločenstva, dopravných licencií, koncesií, osvedčení vozidla taxislužby, preukazu vodiča a osvedčení vodiča a pri preprave nebezpečných vecí u dopravcov, odosielateľov, príjemcov a ostatných účastníkov prepravy nebezpečných vecí podmienky ustanovené týmto zákonom a dohodou ADR.
+ Nový textMinisterstvo vykonáva odborný dozor nad medzinárodnou dopravou, nad prepravami do iných štátov a z iných štátov a nad kabotážnymi prepravami na území Slovenskej republiky vrátane prepráv nebezpečných vecí a kontroluje, či sú splnené zákonné požiadavky, ktoré boli podkladom na vydanie povolení, licencií Spoločenstva, dopravných licencií, koncesií, osvedčení vozidla taxislužby, preukazu vodiča a osvedčení vodiča a pri preprave nebezpečných vecí u dopravcov, odosielateľov, príjemcov a ostatných účastníkov prepravy nebezpečných vecí, v poverených zariadeniach a poverených organizáciách podmienky ustanovené týmto zákonom a dohodou ADR. Kontroly nad kabotážnymi prepravami sa vykonávajú najmenej dvakrát ročne koordinovane s kontrolnými orgánmi iných členských štátov, pričom každý kontrolný orgán vykonáva kontrolu na svojom území. Kontroly podľa predchádzajúcej vety môžu byť súčasťou koordinovaných cestných kontrol podľa osobitného predpisu. [30g)](#poznamky.poznamka-30g) Po vykonaní koordinovaných cestných kontrol si kontaktné miesta vymenia informácie o počte a druhu zistených porušení predpisov.
paragraf-45.odsek-8 semantic− Pôvodný textColné orgány kontrolujú na cestách, v colnom priestore a vo vozidlách doklady dopravcov v medzinárodnej cestnej doprave a v taxislužbe, pri preprave do iných štátov a z iných štátov doklady potrebné podľa osobitných predpisov a medzinárodných zmlúv a pri preprave nebezpečných vecí dodržiavanie podmienok ustanovených týmto zákonom a dohodou ADR; v prípade jednorazových prepravných povolení aj znehodnocujú tieto doklady. V taxislužbe kontrolujú aj označenie a vybavenie vozidiel.
+ Nový textColné orgány kontrolujú na cestách, v colnom priestore, na mieste určenom alebo schválenom colnými orgánmi a vo vozidlách doklady dopravcov v medzinárodnej cestnej doprave a v taxislužbe, pri preprave do iných štátov a z iných štátov doklady potrebné podľa osobitných predpisov a medzinárodných zmlúv, a ako podklad na určenie správnosti predloženého prepravného povolenia aj sprievodné doklady o prepravovanom náklade a pri preprave nebezpečných vecí dodržiavanie podmienok ustanovených týmto zákonom a dohodou ADR; v prípade jednorazových prepravných povolení aj znehodnocujú tieto doklady. V taxislužbe kontrolujú aj označenie a vybavenie vozidiel.
paragraf-46.odsek-1.pismeno-g textual− Pôvodný textvyžadovať od kontrolovanej osoby a jej zamestnancov, aby im v určenej lehote bezplatne poskytli doklady, iné písomnosti, informácie, údaje, vysvetlenia, vyjadrenia a iné podklady k predmetu kontroly a k zisteným nedostatkom.
+ Nový textvyžadovať od kontrolovanej osoby a jej zamestnancov, aby im v určenej lehote bezplatne poskytli doklady, iné písomnosti, informácie, údaje, vysvetlenia, vyjadrenia a iné podklady k predmetu kontroly a k zisteným nedostatkom,
paragraf-47.odsek-6 semantic− Pôvodný textOzbrojený príslušník finančnej správy môže zastaviť vozidlo na ceste a v spolupráci s Policajným zborom aj prerušiť alebo zakázať ďalšiu prepravu, ak zistí, že vodič nemá pri sebe potrebné doklady o vozidle, kópiu povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , jazdný list, sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie, osvedčenie vodiča, preukaz vodiča, kópiu koncesie podľa [§ 27] alebo osvedčenie vozidla taxislužby.
+ Nový textOzbrojený príslušník finančnej správy môže zastaviť vozidlo na ceste a v spolupráci s Policajným zborom aj prerušiť alebo zakázať ďalšiu prepravu, ak zistí, že vodič nemá pri sebe potrebné doklady o vozidle, kópiu licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , jazdný list, sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie, osvedčenie vodiča, preukaz vodiča, kópiu koncesie podľa [§ 27] alebo osvedčenie vozidla taxislužby.
paragraf-47.odsek-9 textual− Pôvodný textPolicajné orgány, colné orgány, Národný inšpektorát práce, inšpektoráty práce, regionálne veterinárne a potravinové správy, ministerstvo, okresné úrady v sídle kraja a okresné úrady sú povinní v rozsahu svojej pôsobnosti podľa osobitných predpisov [54a)](#poznamky.poznamka-54a) zapisovať do vnútroštátneho elektronického registra prevádzkovateľov cestnej dopravy zistené závažné porušenia uvedené v zozname podľa osobitného predpisu. [62a)](#poznamky.poznamka-62a)
+ Nový textPolicajné orgány, colné orgány, Národný inšpektorát práce, inšpektoráty práce, regionálne veterinárne a potravinové správy, ministerstvo, okresné úrady v sídle kraja a okresné úrady sú povinní v rozsahu svojej pôsobnosti podľa osobitných predpisov [54a)](#poznamky.poznamka-54a) zapisovať do registra prevádzkovateľov zistené závažné porušenia uvedené v zozname podľa osobitného predpisu. [62a)](#poznamky.poznamka-62a)
paragraf-48.odsek-1.pismeno-am textual− Pôvodný textprevádzkuje cestnú dopravu, taxislužbu alebo dispečing v rozpore s týmto zákonom.
+ Nový textprevádzkuje cestnú dopravu, taxislužbu alebo dispečing v rozpore s týmto zákonom,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja evidovaného vo vnútroštátnom elektronickom registri prevádzkovateľov cestnej dopravy,
+ Nový textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja evidovaného v registri prevádzkovateľov,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-m semantic− Pôvodný textnemá v Slovenskej republike vo vlastných priestoroch alebo v prenajatých priestoroch skutočné a stabilné miesto usadenia podniku, neprevádzkuje nevyhnutnú technickú základňu a vozidlový park alebo nemá v sídle podniku doklady o podnikaní v cestnej doprave, najmä povolenia a licencie, účtovné doklady, evidenciu zamestnancov a prevádzkovaných vozidiel,
+ Nový textnemá v Slovenskej republike vo vlastných priestoroch alebo v prenajatých priestoroch skutočné a stabilné miesto usadenia podniku, neprevádzkuje nevyhnutnú technickú základňu a vozidlový park, nemá v týchto priestoroch originály dokladov o podnikaní v cestnej doprave, najmä povolenia a licencie, nemá v elektronickej alebo v listinnej forme zmluvy o preprave, dokumenty súvisiace s vozidlami, ktorými podnik disponuje, účtovné doklady, doklady o riadení zamestnancov, pracovné zmluvy, doklady v oblasti sociálneho zabezpečenia, doklady s údajmi o rozdelení úloh vodičom a vysielaní vodičov, doklady s údajmi o kabotáži a doklady s údajmi o čase jazdy a dobách odpočinku,
paragraf-48.odsek-12 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán pri určení výšky pokuty prihliada na závažnosť protiprávneho konania, najmä na jeho vplyv na pravidelnosť a spoľahlivosť cestnej dopravy, na následky na zdravie, majetok a životné prostredie a na dĺžku trvania protiprávneho stavu.
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 10 000 eur poverenej organizácii za neplnenie povinností podľa [§ 37a ods. 1.]
paragraf-48.odsek-13 semantic− Pôvodný textPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa príslušný dopravný správny orgán dozvedel o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa porušenia povinnosti.
+ Nový textDopravný správny orgán pri určení výšky pokuty prihliada na závažnosť protiprávneho konania, najmä na jeho vplyv na pravidelnosť a spoľahlivosť cestnej dopravy, na následky na zdravie, majetok a životné prostredie a na dĺžku trvania protiprávneho stavu.
paragraf-48.odsek-14 semantic− Pôvodný textPokuty sú podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce.
+ Nový textPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa príslušný dopravný správny orgán dozvedel o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa porušenia povinnosti.
paragraf-48.odsek-5 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 20 000 eur dopravcovi, odosielateľovi, príjemcovi alebo ostatnému účastníkovi prepravy nebezpečných vecí, ktorý porušil svoje povinnosti vyplývajúce z dohody ADR a tohto zákona.
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 20 000 eur
paragraf-49.odsek-1.pismeno-b.bod-4 semantic− Pôvodný textneoznačil kontajnery, cisterny, batériové vozidlá, MEGC alebo MEMU vozidlá podľa dohody ADR.
+ Nový textvykonáva prepravu nebezpečných vecí vozidlom, vozidlom s cisternou, vozidlom s kontajnerom, alebo vozidlom s kontajnerom na prepravu vo voľne loženom stave bez predpísaného označenia podľa dohody ADR,
paragraf-49.odsek-5 textual− Pôvodný textZa priestupky podľa odseku 1 písm. a) až d), h) a k) možno uložiť blokovú pokutu do 500 eur a v rozkaznom konaní pokutu do 1 500 eur.
+ Nový textZa priestupky podľa odseku 1 písm. a) až d), h) a k) možno uložiť blokovú pokutu do 1 000 eur a v rozkaznom konaní pokutu do 1 500 eur.
paragraf-5.odsek-3 textual− Pôvodný textOdseky 1 a 2 sa nevzťahujú na prevádzkovanie taxislužby a na cestnú dopravu prevádzkovanú podnikmi podľa osobitných predpisov. [17)](#poznamky.poznamka-17)
+ Nový textOdseky 1 a 2 sa nevzťahujú na prevádzkovanie taxislužby, na cestnú dopravu podľa osobitných predpisov [17)](#poznamky.poznamka-17) a na cestnú dopravu prevádzkovanú podnikmi, ktoré
paragraf-50.odsek-4.pismeno-h textual− Pôvodný textpostup príslušníka Policajného zboru, colníka a príslušníka obecnej polície pri kontrole na cestách.
+ Nový textpostup príslušníka Policajného zboru, ozbrojeného príslušníka finančnej správy a príslušníka obecnej polície pri kontrole na cestách.
paragraf-50.odsek-5.pismeno-a textual− Pôvodný textna účely podľa [§ 6 ods. 9] osvedčenie o odbornej spôsobilosti,
+ Nový textna účely podľa [§ 5 ods. 2] licencie Spoločenstva,
paragraf-50.odsek-5.pismeno-b semantic− Pôvodný textna účely podľa [§ 37 ods. 7] osvedčenie o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčenie o školení vodiča.
+ Nový textna účely podľa [§ 6 ods. 9] osvedčenie o odbornej spôsobilosti,
paragraf-55a structuralparagraf-55a.odsek-1 structuralparagraf-6.odsek-3 textual− Pôvodný textZa bezúhonného na účely výkonu povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy sa nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za spáchanie úmyselného trestného činu v oblastiach uvedených v osobitnom predpise [21)](#poznamky.poznamka-21) a uložený trest nebol zahladený. Bezúhonnosť sa na účely konaní podľa tohto zákona a na účely výkonu činnosti vedúceho dopravy, revízora a vodiča a iného člena osádky autobusu, ktorý počas prepravy prichádza do styku s cestujúcimi, preukazuje výpisom z registra trestov, ktorý nesmie byť starší ako tri mesiace a ak ide o cudzinca, výpisom z registra trestov alebo obdobným dokladom vydaným štátom, ktorého je občanom, ktorý nesmie byť starší ako tri mesiace. Ak ide o osobu, ktorá vykonávala takúto činnosť v inom členskom štáte, bezúhonnosť sa preukazuje aj obdobným výpisom z registra členského štátu usadenia alebo osvedčením príslušného orgánu tohto členského štátu nie starším ako tri mesiace.
+ Nový textZa bezúhonného na účely výkonu povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy sa nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za spáchanie úmyselného trestného činu podľa osobitného predpisu [21)](#poznamky.poznamka-21) a uložený trest nebol zahladený. Bezúhonnosť sa na účely konaní podľa tohto zákona a na účely výkonu činnosti vedúceho dopravy, revízora a vodiča a iného člena osádky autobusu, ktorý počas prepravy prichádza do styku s cestujúcimi, preukazuje výpisom z registra trestov, ktorý nesmie byť starší ako tri mesiace a ak ide o cudzinca, výpisom z registra trestov alebo obdobným dokladom vydaným štátom, ktorého je občanom, ktorý nesmie byť starší ako tri mesiace. Ak ide o osobu, ktorá vykonávala takúto činnosť v inom členskom štáte, bezúhonnosť sa preukazuje aj obdobným výpisom z registra členského štátu usadenia alebo osvedčením príslušného orgánu tohto členského štátu nie starším ako tri mesiace.
paragraf-6.odsek-4 semantic− Pôvodný textZa bezúhonného na účely výkonu funkcie štatutárneho orgánu, člena štatutárneho orgánu alebo vedúceho dopravy sa nepovažuje ani ten, kto bol v súvislosti s riadením podniku alebo s výkonom funkcie vedúceho dopravy právoplatne postihnutý za závažný správny delikt v oblastiach uvedených v osobitnom predpise a v kategóriách a druhoch porušení určených Európskou komisiou, ak od jeho vykonania neuplynuli tri roky. Strata bezúhonnosti sa uvádza vo vnútroštátnom elektronickom registri prevádzkovateľov cestnej dopravy.
+ Nový textZa bezúhonného na účely výkonu funkcie štatutárneho orgánu, člena štatutárneho orgánu alebo vedúceho dopravy sa nepovažuje ani ten, kto bol v súvislosti s riadením podniku alebo s výkonom funkcie vedúceho dopravy právoplatne postihnutý za závažný správny delikt podľa osobitného predpisu [21)](#poznamky.poznamka-21) a v kategóriách a druhoch porušení určených Európskou komisiou. Strata bezúhonnosti sa uvádza vo vnútroštátnom elektronickom registri prevádzkovateľov cestnej dopravy (ďalej len „register prevádzkovateľov“). Osvedčenie o odbornej spôsobilosti vedúceho dopravy, ktorý stratil bezúhonnosť sa považuje za neplatné. Ten, kto stratil bezúhonnosť a chce vykonávať funkciu vedúceho dopravy, je povinný absolvovať skúšku pred skúšobnou komisiou, a to najskôr tri roky po tom čo stratil bezúhonnosť. Pre tento prípad neplatia výnimky uvedené v odseku 7 ohľadom oslobodenia od skúšky.
paragraf-6.odsek-7.pismeno-a textual− Pôvodný textje držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti na medzinárodnú dopravu vydaného v Slovenskej republike od 1. septembra 2002 alebo
+ Nový textje držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti na medzinárodnú dopravu vydaného v Slovenskej republike od 1. septembra 2002,
paragraf-6.odsek-7.pismeno-b textual− Pôvodný textpred 4. decembrom 2009 v niektorom členskom štáte sústavne počas najmenej desiatich rokov riadil podnik cestnej dopravy. [26)](#poznamky.poznamka-26)
+ Nový textpred 4. decembrom 2009 v niektorom členskom štáte sústavne počas najmenej desiatich rokov riadil podnik cestnej dopravy, [26)](#poznamky.poznamka-26) alebo
− Zrušené ustanovenia (1)
(10) odsekColné orgány poskytujú ministerstvu údaje uvedené v colných vyhláseniach v rozsahu potrebnom na účely evidencie a kontroly dokladov podľa tohto zákona.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-56i.odsek-1 textual− Pôvodný textMinisterstvo môže v príslušnom rozpočtovom roku najneskôr do 31. decembra 2021 poskytnúť zo svojej rozpočtovej kapitoly príspevok podľa [§ 41 ods. 1 písm. z)] na podporu prevádzkovateľov taxislužby, prevádzkovateľov osobnej dopravy alebo prevádzkovateľov nákladnej cestnej dopravy v súvislosti so zmiernením negatívnych následkov pandémie, ktorá vznikla z dôvodu ochorenia COVID-19.
+ Nový textMinisterstvo môže v príslušnom rozpočtovom roku poskytnúť zo svojej rozpočtovej kapitoly príspevok podľa [§ 41 ods. 1 písm. z)] na podporu prevádzkovateľov taxislužby, prevádzkovateľov osobnej dopravy alebo prevádzkovateľov nákladnej cestnej dopravy v súvislosti so zmiernením negatívnych následkov pandémie, ktorá vznikla z dôvodu ochorenia COVID-19.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-21.odsek-10 semantic− Pôvodný textDopravca, ktorý uzatvoril zmluvu o službách, je povinný počas trvania záväzku pri kúpe alebo lízingu autobusov, ktorých predpokladaná cena bez dane z pridanej hodnoty sa rovná alebo je vyššia ako finančný limit podľa osobitného predpisu, [43)](#poznamky.poznamka-43) zohľadniť energetické a environmentálne vplyvy prevádzky vozidiel počas ich životnosti podľa osobitného predpisu. [44)](#poznamky.poznamka-44)
+ Nový textObjednávateľ je pri zadávaní zmluvy o službách, [43)](#poznamky.poznamka-43) ktoré sa poskytujú vozidlom kategórie M1, M2, M3, N1, N2 alebo N3, povinný dodržať minimálny percentuálny podiel ekologických vozidiel podľa osobitného predpisu. [44)](#poznamky.poznamka-44)
-
2021-07-01
+36 pridaných ~21 zmenených −14 zrušených+ Pridané ustanovenia (36)
j) pismenoautobusová linka tvorí súčasť zmluvy o službách podľa [§ 21a ods. 1 písm. a)] alebo [písm. b)] alebo rozhodnutia podľa [§ 21a ods. 1 písm. c)] a s dopravcom, ktorý má udelenú dopravnú licenciu, bola pôvodná zmluva o službách ukončená alebo zanikla uplynutím času a tento dopravca nie je zmluvnou stranou zmluvy o službách podľa [§ 21a ods. 1 písm. a)] alebo [písm. b)] alebo adresátom rozhodnutia podľa [§ 21a ods. 1 písm. c)] .
e) pismenobyť súčinný pri tvorbe integrovaných dopravných systémov, najmä spolupracovať s obchodnou spoločnosťou založenou na účel prevádzkovania integrovaného dopravného systému.
§ 21a Núdzové opatrenia na zamedzenie prerušenia poskytovania dopravných služieb paragraf(1) odsekAk dôjde k prerušeniu alebo ukončeniu poskytovania dopravných služieb vo verejnom záujme alebo ak takéto prerušenie alebo ukončenie bezprostredne hrozí, môže objednávateľ podľa osobitného predpisu [44b)](#poznamky.poznamka-44b) na dobu nevyhnutnú na zabezpečenie výberu dopravcu a poskytovania plného rozsahu dopravných služieb dopravcom, ktorá nesmie presiahnuť dva roky,
a) pismenouzatvoriť zmluvu o poskytovaní verejných služieb priamym zadaním,
b) pismenodoplniť uzatvorenú zmluvu o službách bez verejnej súťaže, alebo
c) pismenorozhodnúť o uložení poskytovania dopravných služieb vo verejnom záujme dopravcovi, ktorý je spôsobilý na prevádzkovanie dopravných služieb.
(2) odsekBezprostredne hroziacim nebezpečenstvom podľa odseku 1 sa rozumie najmä, ak
a) pismenodopravca oznámil prerušenie poskytovania dopravných služieb vo verejnom záujme,
b) pismenodopravca preukázateľne prestal spĺňať podmienku dostatočnej technickej základne na poskytovanie dopravných služieb vo verejnom záujme,
c) pismenodopravca vykonal iný preukázateľný úkon smerujúci k ukončeniu alebo prerušeniu poskytovania dopravných služieb vo verejnom záujme alebo
d) pismenona poskytovanie dopravných služieb vo verejnom záujme bola vyhlásená verejná obchodná súťaž alebo verejné obstarávanie, ktoré nebolo ku dňu ukončenia trvania existujúcej zmluvy o službách ukončené uzavretím novej zmluvy o službách, alebo
e) pismenopreukázateľne nebude ku dňu ukončenia trvania existujúcej zmluvy o službách ukončené uzavretím novej zmluvy o službách, alebo ak preukázateľne nebude ku dňu skončenia doby trvania poskytovania dopravných služieb podľa existujúcej zmluvy o službách zabezpečené poskytovanie plného rozsahu dopravných služieb v zmysle novej zmluvy o službách.
(3) odsekSprávne konanie podľa odseku 1 písm. c) sa začína na podnet správneho orgánu, ktorým je objednávateľ, a to dňom, keď tento správny orgán urobil voči účastníkovi konania prvý úkon.
(4) odsekOznámenie o začatí konania podľa odseku 1 písm. c) objednávateľ zverejní na úradnej tabuli spôsobom umožňujúcim diaľkový prístup.
(5) odsekV rozhodnutí podľa odseku 1 písm. c) objednávateľ vymedzí rozsah poskytovaných dopravných služieb vo verejnom záujme a spôsob výpočtu príspevku podľa osobitného predpisu. [44b)](#poznamky.poznamka-44b) Lehota podľa [§ 15 ods. 5] sa neuplatní. Vydané rozhodnutie podľa odseku 1 písm. c) v plnom rozsahu nahrádza zmluvu o službách. Dopravca a objednávateľ sú oprávnení v lehote 1 mesiaca od právoplatnosti rozhodnutia podľa odseku 1 písm. c) uzatvoriť dohodu, ktorou si upravia ostatné náležitosti týkajúce sa dopravných služieb vo verejnom záujme.
(6) odsekOdvolanie proti rozhodnutiu podľa odseku 1 písm. c) nemá odkladný účinok.
(7) odsekNa zmluvu podľa odseku 1 písm. a), rozhodnutie podľa odseku 1 písm. c) a na dohodu podľa odseku 5 sa primerane vzťahujú ustanovenia upravujúce zmluvu o službách.
a) pismenovlastníkovi, správcovi alebo nájomcovi autobusovej stanice, ktorý za rovnakých podmienok nesprístupní priestory a neposkytne služby všetkým dopravcom, ktorí podľa dopravnej licencie majú v nej zastávku, alebo nezverejní podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka, nezriadi a neudržuje označník a informačnú tabuľu na autobusovej stanici,
b) pismenovlastníkovi alebo správcovi cesty, ktorý neumožní zriadenie zástavky, umiestnenie jej označníka, prístrešku pre cestujúcich, zariadenie automatizovaného výdaja cestovných lístkov alebo ich údržbu a opravy,
c) pismenovlastníkovi autobusovej čakárne, prístrešku pre cestujúcich, zriaďovateľovi zastávky, ktorý ich neudržiava v prevádzkyschopnom stave a čisté a ktorý ich bezbariérovo neupraví pre cestujúcich so zdravotným postihnutím a cestujúcich so zníženou pohyblivosťou.
(13) odsekPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa príslušný dopravný správny orgán dozvedel o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa porušenia povinnosti.
(14) odsekPokuty sú podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce.
a) pismenonezverejnil ustanoveným spôsobom prepravný poriadok alebo v pravidelnej doprave cestovný poriadok,
b) pismenoneposkytuje dopravné služby cestujúcim podľa dopravnej licencie alebo cestovného poriadku alebo porušuje prevádzkovú povinnosť, prepravnú povinnosť alebo tarifnú povinnosť,
c) pismenopredáva cestovné lístky a miestenky netransparentným spôsobom v rozpore s tarifou, najmä bez možnosti rezervácie a skoršej kúpy, diskrimináciou alebo uprednostňovaním niektorej skupiny cestujúcich alebo bez potvrdenia o zaplatení cestovného, príplatkov, zliav a iných úhrad, alebo bez stanovených náležitostí,
d) pismenopredáva cestovné lístky a miestenky na autobusovej linke drahšie, než je maximálne základné cestovné dohodnuté v zmluve o službách alebo povolené objednávateľom, alebo neoprávnene požaduje príplatky a iné úhrady,
e) pismenopočas prevádzkovania pravidelnej dopravy na autobusovej linke nemá uzavretú s vlastníkmi, správcami alebo nájomcami autobusových staníc, na ktorých má podľa dopravnej licencie zastávku, zmluvu o úhrade za služby súvisiace s užívaním autobusovej stanice s vymedzením podmienok užívania, ak podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka boli zverejnené,
f) pismenonemá prepravný poriadok alebo prepravný poriadok neobsahuje všetky náležitosti podľa [§ 4] ,
g) pismenonezverejnil tarifu na svojom webovom sídle,
h) pismenovydal cestovný lístok bez náležitostí podľa [§ 16 ods. 1] alebo náležitosti uvedené na cestovnom lístku nezodpovedajú skutočnosti,
i) pismenoprevádzkuje taxislužbu bez zverejnenia prepravného poriadku alebo bez zverejnenia sadzby základného cestovného vo vozidle taxislužby,
j) pismenoprevádzkuje taxislužbu za ceny, ktoré nie sú v súlade s tarifou.
a) pismenoneoznámi dopravnému správnemu orgánu údaje podľa [§ 37 ods. 8] ,
b) pismenovykonáva školenie bezpečnostných poradcov a vodičov v rozpore s týmto zákonom alebo s dohodou ADR.
g) pismenoúdaj o tom, či autobusovú linku alebo linky chce prevádzkovať na komerčnom základe.
~ Zmenené ustanovenia (21)
paragraf-10.odsek-10.pismeno-i semantic− Pôvodný textbola na autobusovú linku vyhlásená obchodná verejná súťaž a dopravca, ktorý má udelenú dopravnú licenciu, nebol v tejto súťaži úspešný.
+ Nový textbola na autobusovú linku vyhlásená verejná obchodná súťaž alebo verejné obstarávanie a dopravca, ktorý má udelenú dopravnú licenciu, nebol v tejto súťaži alebo v tomto verejnom obstarávaní úspešný,
paragraf-11.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textpočas prevádzkovania pravidelnej dopravy na autobusovej linke mať uzavretú s vlastníkmi, správcami alebo nájomcami autobusových staníc, na ktorých má podľa dopravnej licencie zastávku, zmluvu o úhrade za služby súvisiace s užívaním autobusovej stanice s vymedzením podmienok užívania, ak podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka boli zverejnené.
+ Nový textpočas prevádzkovania pravidelnej dopravy na autobusovej linke mať uzavretú s vlastníkmi, správcami alebo nájomcami autobusových staníc, na ktorých má podľa dopravnej licencie zastávku, zmluvu o úhrade za služby súvisiace s užívaním autobusovej stanice s vymedzením podmienok užívania, ak podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka boli zverejnené,
paragraf-21.odsek-11 textual− Pôvodný textDopravca, ktorý uzatvoril zmluvu o službách, je povinný poskytnúť objednávateľovi prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme.
+ Nový textDopravca, ktorý uzatvoril zmluvu o službách, je povinný poskytnúť objednávateľovi prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme podľa osobitného predpisu. [44a)](#poznamky.poznamka-44a)
paragraf-27.odsek-4.pismeno-e textual− Pôvodný textkomu bola uložená sankcia zákazu činnosti podľa [§ 48 ods. 7] spočívajúca v zákaze prevádzkovania taxislužby alebo prevádzkovania dispečingu, ak ide o žiadateľa o koncesiu, dokiaľ zákaz trvá, alebo
+ Nový textkomu bola uložená sankcia zákazu činnosti podľa [§ 48 ods. 9] spočívajúca v zákaze prevádzkovania taxislužby alebo prevádzkovania dispečingu, ak ide o žiadateľa o koncesiu, dokiaľ zákaz trvá, alebo
paragraf-27.odsek-4.pismeno-f textual− Pôvodný textkomu bola uložená sankcia zákazu činnosti podľa [§ 48 ods. 7] spočívajúca v zákaze prevádzkovania dispečingu, ak ide o žiadateľa o povolenie na prevádzkovanie dispečingu, dokiaľ zákaz trvá.
+ Nový textkomu bola uložená sankcia zákazu činnosti podľa [§ 48 ods. 9] spočívajúca v zákaze prevádzkovania dispečingu, ak ide o žiadateľa o povolenie na prevádzkovanie dispečingu, dokiaľ zákaz trvá.
paragraf-3.odsek-3 semantic− Pôvodný textPostavenie dopravcu podľa tohto zákona má obchodná spoločnosť založená na účel prevádzkovania integrovaného dopravného systému [9)](#poznamky.poznamka-9) alebo mestského dopravného systému aj vtedy, ak nespĺňa požiadavky podľa odseku 1 a [§ 2 ods. 2 písm. a)] .
+ Nový textPostavenie dopravcu podľa tohto zákona má obchodná spoločnosť založená na účel prevádzkovania integrovaného dopravného systému [9)](#poznamky.poznamka-9) alebo mestského dopravného systému aj vtedy, ak nespĺňa požiadavky podľa odseku 1 a [§ 2 ods. 2 písm. a)] . Objednávateľ môže poveriť túto obchodnú spoločnosť vykonávaním kontrolnej činnosti vyplývajúcu z uzatvorenej zmluvy o službách, ak disponuje platným certifikátom o dodržiavaní nezávislosti pri výkone kontrolných činností. [9a)](#poznamky.poznamka-9a)
paragraf-48.odsek-10 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán pri určení výšky pokuty prihliada na závažnosť protiprávneho konania, najmä na jeho vplyv na pravidelnosť a spoľahlivosť cestnej dopravy, na následky na zdravie, majetok a životné prostredie a na dĺžku trvania protiprávneho stavu.
+ Nový textMinisterstvo uloží pokutu od 500 eur do 10 000 eur vyššiemu územnému celku za neplnenie povinnosti podľa [§ 43 písm. e)] alebo [§ 20 ods. 4] alebo obci za neplnenie povinnosti podľa [§ 44 písm. i)] alebo [§ 20 ods. 4] . Ak ani do troch mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty nedôjde k splneniu povinnosti, pokuta sa uloží opakovane až do splnenia povinnosti.
paragraf-48.odsek-11 semantic− Pôvodný textPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa príslušný dopravný správny orgán dozvedel o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa porušenia povinnosti.
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu od 1 000 eur do 15 000 eur
paragraf-48.odsek-12 semantic− Pôvodný textPokuty sú podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce.
+ Nový textDopravný správny orgán pri určení výšky pokuty prihliada na závažnosť protiprávneho konania, najmä na jeho vplyv na pravidelnosť a spoľahlivosť cestnej dopravy, na následky na zdravie, majetok a životné prostredie a na dĺžku trvania protiprávneho stavu.
paragraf-48.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textpoužil príspevok na iný účel alebo iným spôsobom, než bolo dohodnuté v zmluve o službách,
+ Nový textneposkytol objednávateľovi prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme alebo tieto údaje boli neúplné alebo nepravdivé.
paragraf-48.odsek-3 textual− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu od 100 eur do 5 000 eur dopravcovi, ktorý
+ Nový textObjednávateľ uloží pokutu od 1 500 eur do 30 000 eur prevádzkovateľovi pravidelnej dopravy, ktorý
paragraf-48.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný textnezverejnil ustanoveným spôsobom prepravný poriadok alebo v pravidelnej doprave cestovný poriadok,
+ Nový textpoužil príspevok na iný účel alebo iným spôsobom, než bolo dohodnuté v zmluve o službách,
paragraf-48.odsek-3.pismeno-b textual− Pôvodný textneposkytuje dopravné služby cestujúcim podľa dopravnej licencie alebo cestovného poriadku alebo porušuje prevádzkovú povinnosť, prepravnú povinnosť alebo tarifnú povinnosť,
+ Nový textpoužil na plnenie záväzku vykonávajúceho dopravcu alebo subdodávateľa, hoci to nebolo dohodnuté v zmluve o službách ani dodatočne povolené objednávateľom,
paragraf-48.odsek-3.pismeno-c semantic− Pôvodný textpredáva cestovné lístky a miestenky netransparentným spôsobom v rozpore s tarifou, najmä bez možnosti rezervácie a skoršej kúpy, diskrimináciou alebo uprednostňovaním niektorej skupiny cestujúcich alebo bez potvrdenia o zaplatení cestovného, príplatkov, zliav a iných úhrad, alebo bez stanovených náležitostí,
+ Nový textneplní povinnosti uložené rozhodnutím podľa [§ 21a ods. 1 písm. c)] ; pokuta sa uloží za každý spoj samostatne.
paragraf-48.odsek-4 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 20 000 eur dopravcovi, odosielateľovi, príjemcovi alebo ostatnému účastníkovi prepravy nebezpečných vecí, ktorý porušil svoje povinnosti vyplývajúce z dohody ADR a tohto zákona.
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu od 100 eur do 5 000 eur dopravcovi, ktorý
paragraf-48.odsek-5 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 10 000 eur poverenému zariadeniu, ak
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 20 000 eur dopravcovi, odosielateľovi, príjemcovi alebo ostatnému účastníkovi prepravy nebezpečných vecí, ktorý porušil svoje povinnosti vyplývajúce z dohody ADR a tohto zákona.
paragraf-48.odsek-6 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu za konania podľa odseku 1 písm. b) až u), x) až ac), af) až aj), al) a am), odseku 2 písm. a) až d) a odsekov 3 až 5 od 5 000 eur do 50 000 eur, ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty. Ak ani do troch mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty za konanie podľa odseku 2 písm. e) nedôjde k splneniu povinnosti, pokuta podľa odseku 2 sa uloží opakovane až do splnenia povinnosti.
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 10 000 eur poverenému zariadeniu, ak
paragraf-48.odsek-7 semantic− Pôvodný textZa správne delikty podľa odseku 1 písm. a), v), w), ad), ae) a ak), ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty, dopravný správny orgán uloží pokutu od 5 000 eur do 50 000 eur a zákaz činnosti spočívajúci v zákaze prevádzkovania cestnej dopravy, taxislužby alebo dispečingu od šiestich mesiacov do piatich rokov.
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu za konania podľa odseku 1 písm. b) až u), x) až ac), af) až aj), al) a am), odseku 2 písm. a) až d) a odsekov 3 až 6 od 5 000 eur do 50 000 eur, ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty. Ak ani do troch mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty za konanie podľa odseku 2 písm. e) nedôjde k splneniu povinnosti, pokuta podľa odseku 2 sa uloží opakovane až do splnenia povinnosti.
paragraf-48.odsek-8 semantic− Pôvodný textMinisterstvo uloží pokutu od 500 eur do 10 000 eur vyššiemu územnému celku za neplnenie povinnosti podľa [§ 43 písm. e)] alebo [§ 20 ods. 4] alebo obci za neplnenie povinnosti podľa [§ 44 písm. i)] alebo [§ 20 ods. 4] . Ak ani do troch mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty nedôjde k splneniu povinnosti, pokuta sa uloží opakovane až do splnenia povinnosti.
+ Nový textObjednávateľ uloží pokutu prevádzkovateľovi pravidelnej dopravy podľa odseku 4 písm. b) od 1 500 eur do 30 000 eur. Pokuta za neposkytnutie dopravnej služby cestujúcim podľa dopravnej licencie sa uloží za každý spoj samostatne.
paragraf-48.odsek-9 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu od 1 000 eur do 15 000 eur
+ Nový textZa správne delikty podľa odseku 1 písm. a), v), w), ad), ae) a ak), ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty, dopravný správny orgán uloží pokutu od 5 000 eur do 50 000 eur a zákaz činnosti spočívajúci v zákaze prevádzkovania cestnej dopravy, taxislužby alebo dispečingu od šiestich mesiacov do piatich rokov.
paragraf-53.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textnavrhovaný deň začatia prevádzkovania autobusovej linky a návrh na obdobie jej prevádzkovania.
+ Nový textnavrhovaný deň začatia prevádzkovania autobusovej linky a návrh na obdobie jej prevádzkovania,
− Zrušené ustanovenia (14)
d) pismenopoužil na plnenie záväzku vykonávajúceho dopravcu alebo subdodávateľa, hoci to nebolo dohodnuté v zmluve o službách ani dodatočne povolené objednávateľom,
e) pismenoneposkytol objednávateľovi prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme alebo tieto údaje boli neúplné alebo nepravdivé.
d) pismenopredáva cestovné lístky a miestenky na autobusovej linke drahšie, než je maximálne základné cestovné dohodnuté v zmluve o službách alebo povolené objednávateľom, alebo neoprávnene požaduje príplatky a iné úhrady,
e) pismenopočas prevádzkovania pravidelnej dopravy na autobusovej linke nemá uzavretú s vlastníkmi, správcami alebo nájomcami autobusových staníc, na ktorých má podľa dopravnej licencie zastávku, zmluvu o úhrade za služby súvisiace s užívaním autobusovej stanice s vymedzením podmienok užívania, ak podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka boli zverejnené,
f) pismenonemá prepravný poriadok alebo prepravný poriadok neobsahuje všetky náležitosti podľa [§ 4] ,
g) pismenonezverejnil tarifu na svojom webovom sídle,
h) pismenovydal cestovný lístok bez náležitostí podľa [§ 16 ods. 1] alebo náležitosti uvedené na cestovnom lístku nezodpovedajú skutočnosti,
i) pismenoprevádzkuje taxislužbu bez zverejnenia prepravného poriadku alebo bez zverejnenia sadzby základného cestovného vo vozidle taxislužby,
j) pismenoprevádzkuje taxislužbu za ceny, ktoré nie sú v súlade s tarifou.
a) pismenoneoznámi dopravnému správnemu orgánu údaje podľa [§ 37 ods. 8] ,
b) pismenovykonáva školenie bezpečnostných poradcov a vodičov v rozpore s týmto zákonom alebo s dohodou ADR.
a) pismenovlastníkovi, správcovi alebo nájomcovi autobusovej stanice, ktorý za rovnakých podmienok nesprístupní priestory a neposkytne služby všetkým dopravcom, ktorí podľa dopravnej licencie majú v nej zastávku, alebo nezverejní podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka, nezriadi a neudržuje označník a informačnú tabuľu na autobusovej stanici,
b) pismenovlastníkovi alebo správcovi cesty, ktorý neumožní zriadenie zástavky, umiestnenie jej označníka, prístrešku pre cestujúcich, zariadenie automatizovaného výdaja cestovných lístkov alebo ich údržbu a opravy,
c) pismenovlastníkovi autobusovej čakárne, prístrešku pre cestujúcich, zriaďovateľovi zastávky, ktorý ich neudržiava v prevádzkyschopnom stave a čisté a ktorý ich bezbariérovo neupraví pre cestujúcich so zdravotným postihnutím a cestujúcich so zníženou pohyblivosťou.
-
+ Pridané ustanovenia (6)
z) pismenomôže poskytnúť príspevok na podporu prevádzkovateľov taxislužby, prevádzkovateľov osobnej dopravy alebo prevádzkovateľov nákladnej cestnej dopravy v súvislosti so zmiernením negatívnych následkov pandémie, ktorá vznikla z dôvodu ochorenia COVID- 19.
(3) odsekPočas krízovej situácie je dopravný správny orgán oprávnený na základe žiadosti dopravcu alebo na základe opatrenia alebo rozhodnutia orgánu krízového riadenia [68)](#poznamky.poznamka-68) pozastaviť v cestovnom poriadku konkrétny spoj alebo všetky spoje autobusovej linky v medzinárodnej pravidelnej doprave, ako aj tieto spoje opätovne obnoviť.
§ 56i Príspevok na zmiernenie negatívnych následkov pandémie COVID-19 paragraf(1) odsekMinisterstvo môže v príslušnom rozpočtovom roku najneskôr do 31. decembra 2021 poskytnúť zo svojej rozpočtovej kapitoly príspevok podľa [§ 41 ods. 1 písm. z)] na podporu prevádzkovateľov taxislužby, prevádzkovateľov osobnej dopravy alebo prevádzkovateľov nákladnej cestnej dopravy v súvislosti so zmiernením negatívnych následkov pandémie, ktorá vznikla z dôvodu ochorenia COVID-19.
(2) odsekPríspevok podľa [§ 41 ods. 1 písm. z)] možno poskytnúť fyzickej osobe alebo právnickej osobe prevádzkujúcej taxislužbu, osobnú dopravu alebo nákladnú cestnú dopravu na základe schémy štátnej pomoci alebo minimálnej pomoci podľa osobitného predpisu. [69)](#poznamky.poznamka-69)
(3) odsekPoskytnutie príspevku podľa [§ 41 ods. 1 písm. z)] musí byť v súlade s podmienkami poskytovania štátnej pomoci alebo minimálnej pomoci ustanovenými osobitnými predpismi. [70)](#poznamky.poznamka-70)
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-41.odsek-1.pismeno-y textual− Pôvodný textvydáva jednotný celoštátny číselník autobusových liniek.
+ Nový textvydáva jednotný celoštátny číselník autobusových liniek,
-
2020-10-01
+13 pridaných ~47 zmenených −15 zrušených+ Pridané ustanovenia (13)
a) pismenorozvoz tovaru výlučne na účely miestneho zásobovania obyvateľstva vrátane miestnych trhovísk do vzdialenosti 50 km,
b) pismenoprepravu osív, hnojív, krmív, poľnohospodárskych strojov a úrody na účely ich použitia alebo spracovania v poľnohospodárskej výrobe vrátane prepravy živých zvierat z fariem na bitúnky, krmív na kŕmenie hospodárskych zvierat a zberu mlieka a mliečnych výrobkov z fariem na spracovanie a spätnú prepravu kontajnerov na mlieko,
c) pismenoodvoz živočíšneho odpadu na zneškodnenie do kafilérií; to neplatí, ak ide o infekčný odpad, na ktorý sa vzťahujú pravidlá o preprave nebezpečných vecí,
d) pismenonekomerčnú prepravu humanitárnej pomoci a pomoci obyvateľstvu v núdzových situáciách, najmä pri živelných pohromách, priemyselných haváriách a iných obdobných udalostiach,
e) pismenokomerčnú prepravu pre ozbrojené sily, ozbrojené bezpečnostné zbory a civilnú ochranu obyvateľstva, ak sa preprava uskutočňuje na základe ich objednávky na plnenie ich úloh a po celý čas prepravy pod ich kontrolou,
f) pismenozber a odvoz komunálneho odpadu a prepravy súvisiace s jeho ukladaním a zneškodňovaním na skládkach alebo v spaľovniach, alebo
g) pismenoprepravy vecí vozidlami s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou neprevyšujúcou 3 500 kg.
a) pismenodedičia zo zákona, ak niet dedičov zo závetu,
b) pismenodedičia zo závetu a pozostalý manžel alebo pozostalá manželka, aj keď nie je dedičom, ak je spoluvlastníkom majetku používaného na prevádzkovanie cestnej dopravy,
c) pismenopozostalý manžel alebo pozostalá manželka za podmienky podľa písmena b), ak v prevádzkovaní cestnej dopravy nepokračujú dedičia,
d) pismenosprávca dedičstva, ak ho ustanovil súd.
§ 56g Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. októbra 2020 paragrafparagraf-56g.odsek-1 odsekKonania začaté a právoplatne neukončené pred 1. októbrom 2020 sa dokončia podľa predpisov účinných od 1. októbra 2020.
~ Zmenené ustanovenia (47)
paragraf-31.odsek-4 semantic− Pôvodný textPrepravné povolenie podľa odseku 1 nemožno odovzdať osobe, ktorá nie je dopravcom s licenciou Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] alebo nie je zapísaná v obchodnom registri, ani dopravcovi, ktorý použil na prepravu cudzie prepravné povolenie, sfalšoval prepravné povolenie alebo sfalšované prepravné povolenie vedome použil.
+ Nový textPrepravné povolenie podľa odseku 1 nemožno odovzdať osobe, ktorá nie je dopravcom s licenciou Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , ani dopravcovi, ktorý použil na prepravu cudzie prepravné povolenie, sfalšoval prepravné povolenie alebo sfalšované prepravné povolenie vedome použil.
paragraf-48.odsek-1.pismeno-aa textual− Pôvodný textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia koncesie,
+ Nový textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bolo osvedčenie vozidla taxislužby,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ab semantic− Pôvodný textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bolo osvedčenie vozidla taxislužby,
+ Nový textprevádzkuje taxislužbu vozidlami, ktoré nespĺňajú podmienky podľa tohto zákona alebo nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ac semantic− Pôvodný textprevádzkuje taxislužbu vozidlami, ktoré nespĺňajú podmienky podľa tohto zákona alebo nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
+ Nový textneposkytol orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva [46g)](#poznamky.poznamka-46g) do 30 kalendárnych dní od vyžiadania údaje podľa [§ 29 ods. 1 písm. j)] ,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ad semantic− Pôvodný textneposkytol orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva [46g)](#poznamky.poznamka-46g) do 30 kalendárnych dní od vyžiadania údaje podľa [§ 29 ods. 1 písm. j)] ,
+ Nový textpokračuje v prevádzkovaní taxislužby po smrti držiteľa koncesie bez oznámenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ae semantic− Pôvodný textpokračuje v prevádzkovaní taxislužby po smrti držiteľa koncesie bez oznámenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
+ Nový textsprostredkoval služby prepravy osôb vozidlami s obsaditeľnosťou najviac deväť osôb vrátane vodiča napríklad prostredníctvom telefónu, digitálnej platformy alebo iným spôsobom bez povolenia na prevádzkovanie dispečingu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-af semantic− Pôvodný textsprostredkoval služby prepravy osôb vozidlami s obsaditeľnosťou najviac deväť osôb vrátane vodiča napríklad prostredníctvom telefónu, digitálnej platformy alebo iným spôsobom bez povolenia na prevádzkovanie dispečingu,
+ Nový textsprostredkoval prepravu v oblasti taxislužby osobami, ktoré nie sú držiteľmi koncesie,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ag textual− Pôvodný textsprostredkoval prepravu v oblasti taxislužby osobami, ktoré nie sú držiteľmi koncesie,
+ Nový textsprostredkoval prepravu v oblasti taxislužby vozidlami, ktoré nie sú zapísané v koncesii,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ah textual− Pôvodný textsprostredkoval prepravu v oblasti taxislužby vozidlami, ktoré nie sú zapísané v koncesii,
+ Nový textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja uvedeného v povolení na prevádzkovanie dispečingu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ai semantic− Pôvodný textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja uvedeného v povolení na prevádzkovanie dispečingu,
+ Nový textneposkytol orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva [46g)](#poznamky.poznamka-46g) do 30 kalendárnych dní od vyžiadania údaje podľa [§ 29 ods. 2 písm. d)] ,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-aj semantic− Pôvodný textneposkytol orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva [46g)](#poznamky.poznamka-46g) do 30 kalendárnych dní od vyžiadania údaje podľa [§ 29 ods. 2 písm. d)] ,
+ Nový textzabránil cestujúcemu objednať si taxislužbu alebo sťažil orgánu odborného dozoru výkon kontroly najmä zablokovaním jeho platobnej karty v digitálnej platforme,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-ak textual− Pôvodný textzabránil cestujúcemu objednať si taxislužbu alebo sťažil orgánu odborného dozoru výkon kontroly najmä zablokovaním jeho platobnej karty v digitálnej platforme,
+ Nový textpokračuje v prevádzkovaní dispečingu po smrti držiteľa povolenia na prevádzkovanie dispečingu bez oznámenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-al textual− Pôvodný textpokračuje v prevádzkovaní dispečingu po smrti držiteľa povolenia na prevádzkovanie dispečingu bez oznámenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
+ Nový textnepredložil na požiadanie príslušnému dopravnému správnemu orgánu výročnú správu podľa [§ 36 ods. 1] ,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-am textual− Pôvodný textnepredložil na požiadanie príslušnému dopravnému správnemu orgánu výročnú správu podľa [§ 36 ods. 1] ,
+ Nový textprevádzkuje cestnú dopravu, taxislužbu alebo dispečing v rozpore s týmto zákonom.
paragraf-48.odsek-1.pismeno-j textual− Pôvodný textsa nezapísal do obchodného registra s predmetom činnosti podľa obsahu povolenia alebo licencie Spoločenstva,
+ Nový textprevádzkuje autobusovú linku bez dopravnej licencie alebo po odňatí dopravnej licencie,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-k textual− Pôvodný textprevádzkuje autobusovú linku bez dopravnej licencie alebo po odňatí dopravnej licencie,
+ Nový textvykoná kabotážnu prepravu v rozpore s ustanovenými pravidlami alebo bez jazdného listu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-l textual− Pôvodný textvykoná kabotážnu prepravu v rozpore s ustanovenými pravidlami alebo bez jazdného listu,
+ Nový textnevrátil dopravnému správnemu orgánu osvedčenie vodiča, ak vodič prestal spĺňať podmienky, za ktorých bolo vydané,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-m semantic− Pôvodný textnevrátil dopravnému správnemu orgánu osvedčenie vodiča, ak vodič prestal spĺňať podmienky, za ktorých bolo vydané,
+ Nový textnemá v Slovenskej republike vo vlastných priestoroch alebo v prenajatých priestoroch skutočné a stabilné miesto usadenia podniku, neprevádzkuje nevyhnutnú technickú základňu a vozidlový park alebo nemá v sídle podniku doklady o podnikaní v cestnej doprave, najmä povolenia a licencie, účtovné doklady, evidenciu zamestnancov a prevádzkovaných vozidiel,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-n semantic− Pôvodný textnemá v Slovenskej republike vo vlastných priestoroch alebo v prenajatých priestoroch skutočné a stabilné miesto usadenia podniku, neprevádzkuje nevyhnutnú technickú základňu a vozidlový park alebo nemá v sídle podniku doklady o podnikaní v cestnej doprave, najmä povolenia a licencie, účtovné doklady, evidenciu zamestnancov a prevádzkovaných vozidiel,
+ Nový textprevádzkuje cestnú dopravu vozidlami, ktoré nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-o semantic− Pôvodný textprevádzkuje cestnú dopravu vozidlami, ktoré nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
+ Nový textnie je poistený pre prípad zodpovednosti za škodu na prepravovanom tovare vo vnútroštátnej doprave podľa [§ 7 písm. i)] , ak ide o dopravcu, ktorý prevádzkuje vnútroštátnu cestnú dopravu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-p textual− Pôvodný textnie je poistený pre prípad zodpovednosti za škodu na prepravovanom tovare vo vnútroštátnej doprave podľa [§ 7 písm. i)] , ak ide o dopravcu, ktorý prevádzkuje vnútroštátnu cestnú dopravu,
+ Nový textnie je poistený pre prípad zodpovednosti za škodu na prepravovanom tovare v medzinárodnej doprave podľa [§ 7 písm. j)] , ak ide o dopravcu, ktorý prevádzkuje medzinárodnú cestnú dopravu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-q semantic− Pôvodný textnie je poistený pre prípad zodpovednosti za škodu na prepravovanom tovare v medzinárodnej doprave podľa [§ 7 písm. j)] , ak ide o dopravcu, ktorý prevádzkuje medzinárodnú cestnú dopravu,
+ Nový textnemá uzavretú zmluvu o prenájme vozidla v prípade, že používa prenajaté vozidlo,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-r semantic− Pôvodný textnemá uzavretú zmluvu o prenájme vozidla v prípade, že používa prenajaté vozidlo,
+ Nový textnezabezpečil, aby sa v každom prenajatom vozidle podľa [§ 32] nachádzala zmluva o prenájme vozidla alebo jej osvedčená kópia alebo osvedčený výpis z nej,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-s textual− Pôvodný textnezabezpečil, aby sa v každom prenajatom vozidle podľa [§ 32] nachádzala zmluva o prenájme vozidla alebo jej osvedčená kópia alebo osvedčený výpis z nej,
+ Nový textnezabezpečil, aby prevádzkované vozidlá parkovali a garážovali v priestoroch technickej základne alebo v priestoroch určených obcou na tento účel,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-t semantic− Pôvodný textnezabezpečil, aby prevádzkované vozidlá parkovali a garážovali v priestoroch technickej základne alebo v priestoroch určených obcou na tento účel,
+ Nový textprenechá výkon pravidelnej dopravy inému dopravcovi alebo prevedie autobusovú linku bez súhlasu správneho orgánu, alebo svojvoľne prestane vykonávať pravidelnú autobusovú linku, alebo zruší alebo opustí autobusovú linku bez súhlasu správneho orgánu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-u semantic− Pôvodný textprenechá výkon pravidelnej dopravy inému dopravcovi alebo prevedie autobusovú linku bez súhlasu správneho orgánu, alebo svojvoľne prestane vykonávať pravidelnú autobusovú linku, alebo zruší alebo opustí autobusovú linku bez súhlasu správneho orgánu,
+ Nový textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , dopravná licencia, jazdný list, sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-v semantic− Pôvodný textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , dopravná licencia, jazdný list, sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie,
+ Nový textpokračuje v prevádzkovaní cestnej dopravy po smrti držiteľa povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy bez oznámenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-w semantic− Pôvodný textpokračuje v prevádzkovaní cestnej dopravy po smrti držiteľa povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy bez oznámenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
+ Nový textprevádzkuje taxislužbu bez koncesie,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-x semantic− Pôvodný textprevádzkuje taxislužbu bez koncesie,
+ Nový textprevádzkuje taxislužbu v rozpore s koncesiou alebo poskytuje dopravné služby taxislužby vodičom, ktorý nemá preukaz vodiča, alebo nezamestnáva vodiča vozidla taxislužby v pracovnoprávnom vzťahu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-y semantic− Pôvodný textprevádzkuje taxislužbu v rozpore s koncesiou alebo poskytuje dopravné služby taxislužby vodičom, ktorý nemá preukaz vodiča, alebo nezamestnáva vodiča vozidla taxislužby v pracovnoprávnom vzťahu,
+ Nový textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja uvedeného v koncesii,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-z textual− Pôvodný textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja uvedeného v koncesii,
+ Nový textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia koncesie,
paragraf-48.odsek-6 textual− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu za konania podľa odseku 1 písm. b) až v), y) až ad), ag) až ak) až an), odseku 2 písm. a) až d) a odsekov 3 až 5 od 5 000 eur do 50 000 eur, ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty. Ak ani do troch mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty za konanie podľa odseku 2 písm. e) nedôjde k splneniu povinnosti, pokuta podľa odseku 2 sa uloží opakovane až do splnenia povinnosti.
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu za konania podľa odseku 1 písm. b) až u), x) až ac), af) až aj), al) a am), odseku 2 písm. a) až d) a odsekov 3 až 5 od 5 000 eur do 50 000 eur, ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty. Ak ani do troch mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty za konanie podľa odseku 2 písm. e) nedôjde k splneniu povinnosti, pokuta podľa odseku 2 sa uloží opakovane až do splnenia povinnosti.
paragraf-48.odsek-7 textual− Pôvodný textZa správne delikty podľa odseku 1 písm. a), w), x), ae), af) a al), ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty, dopravný správny orgán uloží pokutu od 5 000 eur do 50 000 eur a zákaz činnosti spočívajúci v zákaze prevádzkovania cestnej dopravy, taxislužby alebo dispečingu od šiestich mesiacov do piatich rokov.
+ Nový textZa správne delikty podľa odseku 1 písm. a), v), w), ad), ae) a ak), ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty, dopravný správny orgán uloží pokutu od 5 000 eur do 50 000 eur a zákaz činnosti spočívajúci v zákaze prevádzkovania cestnej dopravy, taxislužby alebo dispečingu od šiestich mesiacov do piatich rokov.
paragraf-5.odsek-10 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán do 15 dní odo dňa doručenia oznámenia podľa odseku 8 oznámi osobám podľa odseku 7, že nemá námietky proti pokračovaniu prevádzkovania cestnej dopravy, alebo zakáže pokračovať v prevádzkovaní cestnej dopravy z dôvodu, že nie sú splnené podmienky na prevádzkovanie cestnej dopravy.
+ Nový textPo skončení konania o dedičstve o podniku zomrelého držiteľa povolenia môžu osoby uvedené v odseku 6 písm. a) až c) pokračovať v prevádzkovaní cestnej dopravy najviac 30 kalendárnych dní, ak nadobudli majetkový podiel používaný na prevádzkovanie cestnej dopravy; ustanovenie odseku 8 sa použije rovnako. Ak do 30 kalendárnych dní od skončenia konania o dedičstve nenadobudnú povolenie na prevádzkovanie cestnej dopravy, nemôžu ďalej cestnú dopravu prevádzkovať.
paragraf-5.odsek-3 semantic− Pôvodný textPrevádzkovateľ cestnej dopravy podľa odseku 1 alebo odseku 2 je povinný sa zapísať do obchodného registra s predmetom činnosti podľa obsahu povolenia alebo licencie Spoločenstva najneskôr do 30 dní odo dňa právoplatnosti povolenia alebo licencie Spoločenstva.
+ Nový textOdseky 1 a 2 sa nevzťahujú na prevádzkovanie taxislužby a na cestnú dopravu prevádzkovanú podnikmi podľa osobitných predpisov. [17)](#poznamky.poznamka-17)
paragraf-5.odsek-4 textual− Pôvodný textOdseky 1 a 2 sa nevzťahujú na prevádzkovanie taxislužby a na cestnú dopravu prevádzkovanú podnikmi podľa osobitných predpisov. [17)](#poznamky.poznamka-17)
+ Nový textOdsek 1 sa nevzťahuje ani na prevádzkovateľa nákladnej dopravy vo vnútroštátnej doprave, ktorý poskytuje len tieto dopravné služby:
paragraf-5.odsek-5 semantic− Pôvodný textOdsek 1 sa nevzťahuje ani na prevádzkovateľa nákladnej dopravy vo vnútroštátnej doprave, ktorý poskytuje len tieto dopravné služby:
+ Nový textAk držiteľom povolenia prevádzkovateľa cestnej dopravy je fyzická osoba, platnosť povolenia zaniká aj dňom smrti jeho držiteľa, ak v prevádzkovaní cestnej dopravy nepokračujú dedičia, pozostalý manžel alebo pozostalá manželka alebo správca dedičstva; povolenie však zanikne najneskôr uplynutím lehoty uvedenej v odseku 10.
paragraf-5.odsek-6 semantic− Pôvodný textAk držiteľom povolenia prevádzkovateľa cestnej dopravy je fyzická osoba, platnosť povolenia zaniká aj dňom smrti jeho držiteľa, ak v prevádzkovaní cestnej dopravy nepokračujú dedičia, pozostalý manžel alebo pozostalá manželka alebo správca dedičstva; povolenie však zanikne najneskôr uplynutím lehoty uvedenej v odseku 11.
+ Nový textV prevádzkovaní cestnej dopravy môžu až do skončenia konania o dedičstve o podniku zomrelého držiteľa povolenia pokračovať
paragraf-5.odsek-7 semantic− Pôvodný textV prevádzkovaní cestnej dopravy môžu až do skončenia konania o dedičstve o podniku zomrelého držiteľa povolenia pokračovať
+ Nový textOsoby uvedené v odseku 6 sú povinné do 30 kalendárnych dní od úmrtia držiteľa povolenia písomne oznámiť dopravnému správnemu orgánu, že pokračujú v prevádzkovaní cestnej dopravy.
paragraf-5.odsek-8 semantic− Pôvodný textOsoby uvedené v odseku 7 sú povinné do 30 kalendárnych dní od úmrtia držiteľa povolenia písomne oznámiť dopravnému správnemu orgánu, že pokračujú v prevádzkovaní cestnej dopravy.
+ Nový textOsoby podľa odseku 6 musia byť spôsobilé na právne úkony v plnom rozsahu a musia spĺňať podmienku bezúhonnosti podľa [§ 6 ods. 3] a [4] . Na tento účel sú osoby podľa odseku 6 povinné do 30 kalendárnych dní od úmrtia držiteľa povolenia predložiť na dopravný správny orgán údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov, [46a)](#poznamky.poznamka-46a) a ak ide o cudzinca, výpis z registra trestov alebo obdobný doklad vydaný štátom, ktorého je občanom, nie starší ako tri mesiace. Ak zomrelý držiteľ povolenia bol vedúci dopravy, osoby podľa odseku 6 sú povinné najneskôr do šiestich mesiacov od úmrtia držiteľa povolenia vymenovať vedúceho dopravy, ktorý spĺňa podmienky podľa [§ 6] .
paragraf-5.odsek-9 semantic− Pôvodný textOsoby podľa odseku 7 musia byť spôsobilé na právne úkony v plnom rozsahu a musia spĺňať podmienku bezúhonnosti podľa [§ 6 ods. 3] a [4] . Na tento účel sú osoby podľa odseku 7 povinné do 30 kalendárnych dní od úmrtia držiteľa povolenia predložiť na dopravný správny orgán údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov, [46a)](#poznamky.poznamka-46a) a ak ide o cudzinca, výpis z registra trestov alebo obdobný doklad vydaný štátom, ktorého je občanom, nie starší ako tri mesiace. Ak zomrelý držiteľ povolenia bol vedúci dopravy, osoby podľa odseku 7 sú povinné najneskôr do šiestich mesiacov od úmrtia držiteľa povolenia vymenovať vedúceho dopravy, ktorý spĺňa podmienky podľa [§ 6] .
+ Nový textDopravný správny orgán do 15 dní odo dňa doručenia oznámenia podľa odseku 7 oznámi osobám podľa odseku 6, že nemá námietky proti pokračovaniu prevádzkovania cestnej dopravy, alebo zakáže pokračovať v prevádzkovaní cestnej dopravy z dôvodu, že nie sú splnené podmienky na prevádzkovanie cestnej dopravy.
paragraf-50.odsek-7 textual− Pôvodný textNa účel preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov; [46a)](#poznamky.poznamka-46a) na účely podľa [§ 5 ods. 8] , [§ 6 ods. 3] a [4] , [§ 27 ods. 3 písm. c)] , [§ 27 ods. 4 až 6] , [§ 27 ods. 13] , [§ 27 ods. 19] a [20] , [§ 28 ods. 2 písm. c)] , [§ 28 ods. 9] , [§ 28 ods. 12] a [13] , [§ 30 ods. 2 písm. e)] , [§ 30 ods. 8] a [10] , [§ 52 ods. 1 písm. d)] , [§ 54 ods. 1 písm. b)] a [§ 54a ods. 1 písm. b)] poskytne údaje osoby, ktorej výpis z registra trestov sa žiada. Údaje podľa prvej vety správny orgán bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
+ Nový textNa účel preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov; [46a)](#poznamky.poznamka-46a) na účely podľa [§ 5 ods. 7] , [§ 6 ods. 3] a [4] , [§ 27 ods. 3 písm. c)] , [§ 27 ods. 4 až 6] , [§ 27 ods. 13] , [§ 27 ods. 19] a [20] , [§ 28 ods. 2 písm. c)] , [§ 28 ods. 9] , [§ 28 ods. 12] a [13] , [§ 30 ods. 2 písm. e)] , [§ 30 ods. 8] a [10] , [§ 52 ods. 1 písm. d)] , [§ 54 ods. 1 písm. b)] a [§ 54a ods. 1 písm. b)] poskytne údaje osoby, ktorej výpis z registra trestov sa žiada. Údaje podľa prvej vety správny orgán bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
paragraf-52.odsek-1.pismeno-a.bod-3 semantic− Pôvodný textobchodné meno, adresu miesta podnikania, právnu formu, identifikačné číslo, údaj o registrácii v obchodnom registri alebo inom podnikateľskom zozname a predmet podnikania, ak ide o podnikateľa,
+ Nový textobchodné meno, adresu miesta podnikania, právnu formu, identifikačné číslo a predmet podnikania, ak ide o podnikateľa,
paragraf-52.odsek-1.pismeno-c semantic− Pôvodný textúdaje potvrdzujúce skutočné a stabilné miesto usadenia [18)](#poznamky.poznamka-18) navrhovateľa v Slovenskej republike podľa [§ 6 ods. 2] , najmä údaje o sídle vedenia podniku, o sídle a vybavení technickej základne a o mieste garážovania alebo parkovania vozidiel a o počte osádok vozidiel a ich odbornej skladbe z hľadiska skupín vodičských oprávnení a osvedčení o odbornej spôsobilosti,
+ Nový textúdaje potvrdzujúce skutočné a stabilné miesto usadenia [18)](#poznamky.poznamka-18) navrhovateľa v Slovenskej republike podľa [§ 6 ods. 2] a údaj o mieste garážovania alebo parkovania vozidiel,
paragraf-54.odsek-1.pismeno-a.bod-2 semantic− Pôvodný textobchodné meno, adresu miesta podnikania, právnu formu, identifikačné číslo, údaj o registrácii v obchodnom registri alebo inom podnikateľskom zozname a predmet podnikania, ak ide o podnikateľa,
+ Nový textobchodné meno, adresu miesta podnikania, právnu formu, identifikačné číslo a predmet podnikania, ak ide o podnikateľa,
paragraf-54a.odsek-1.pismeno-a.bod-2 semantic− Pôvodný textobchodné meno, adresu miesta podnikania, právnu formu, identifikačné číslo, údaj o registrácii v obchodnom registri alebo inom podnikateľskom zozname a predmet podnikania, ak ide o podnikateľa,
+ Nový textobchodné meno, adresu miesta podnikania, právnu formu, identifikačné číslo a predmet podnikania, ak ide o podnikateľa,
paragraf-6.odsek-2 semantic− Pôvodný textSkutočným a stabilným miestom usadenia sa na účely tohto zákona a osobitného predpisu [20)](#poznamky.poznamka-20) rozumie sídlo podniku alebo sídlo pobočky alebo odštepného závodu zahraničného prevádzkovateľa cestnej dopravy v Slovenskej republike zapísané v obchodnom registri po celý čas výkonu povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy, pričom
+ Nový textSkutočným a stabilným miestom usadenia sa na účely tohto zákona rozumie miesto usadenia spĺňajúce podmienky podľa osobitného predpisu [20)](#poznamky.poznamka-20) po celý čas výkonu povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy.
− Zrušené ustanovenia (15)
an) pismenoprevádzkuje cestnú dopravu, taxislužbu alebo dispečing v rozpore s týmto zákonom.
(11) odsekPo skončení konania o dedičstve o podniku zomrelého držiteľa povolenia môžu osoby uvedené v odseku 7 písm. a) až c) pokračovať v prevádzkovaní cestnej dopravy najviac 30 kalendárnych dní, ak nadobudli majetkový podiel používaný na prevádzkovanie cestnej dopravy; ustanovenie odseku 9 sa použije rovnako. Ak do 30 kalendárnych dní od skončenia konania o dedičstve nenadobudnú povolenie na prevádzkovanie cestnej dopravy, nemôžu ďalej cestnú dopravu prevádzkovať.
a) pismenorozvoz tovaru výlučne na účely miestneho zásobovania obyvateľstva vrátane miestnych trhovísk do vzdialenosti 50 km,
b) pismenoprepravu osív, hnojív, krmív, poľnohospodárskych strojov a úrody na účely ich použitia alebo spracovania v poľnohospodárskej výrobe vrátane prepravy živých zvierat z fariem na bitúnky, krmív na kŕmenie hospodárskych zvierat a zberu mlieka a mliečnych výrobkov z fariem na spracovanie a spätnú prepravu kontajnerov na mlieko,
c) pismenoodvoz živočíšneho odpadu na zneškodnenie do kafilérií; to neplatí, ak ide o infekčný odpad, na ktorý sa vzťahujú pravidlá o preprave nebezpečných vecí,
d) pismenonekomerčnú prepravu humanitárnej pomoci a pomoci obyvateľstvu v núdzových situáciách, najmä pri živelných pohromách, priemyselných haváriách a iných obdobných udalostiach,
e) pismenokomerčnú prepravu pre ozbrojené sily, ozbrojené bezpečnostné zbory a civilnú ochranu obyvateľstva, ak sa preprava uskutočňuje na základe ich objednávky na plnenie ich úloh a po celý čas prepravy pod ich kontrolou,
f) pismenozber a odvoz komunálneho odpadu a prepravy súvisiace s jeho ukladaním a zneškodňovaním na skládkach alebo v spaľovniach, alebo
g) pismenoprepravy vecí vozidlami s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou neprevyšujúcou 3 500 kg.
a) pismenodedičia zo zákona, ak niet dedičov zo závetu,
b) pismenodedičia zo závetu a pozostalý manžel alebo pozostalá manželka, aj keď nie je dedičom, ak je spoluvlastníkom majetku používaného na prevádzkovanie cestnej dopravy,
c) pismenopozostalý manžel alebo pozostalá manželka za podmienky podľa písmena b), ak v prevádzkovaní cestnej dopravy nepokračujú dedičia,
d) pismenosprávca dedičstva, ak ho ustanovil súd.
a) pismenovedenie podniku, jeho pobočky alebo odštepného závodu musí s potrebným personálom a dokladmi o prevádzkovaní cestnej dopravy sídliť na území Slovenskej republiky a
b) pismenomusí mať na území Slovenskej republiky technickú základňu potrebnú na prevádzkovanie cestnej dopravy.
-
+ Pridané ustanovenia (19)
§ 56h Prechodné ustanovenia súvisiace s krízovou situáciou spôsobenou ochorením COVID-19 paragraf(1) odsekPočas mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu vyhláseného v súvislosti s ochorením COVID-19 (ďalej len „krízová situácia“) sa predlžuje platnosť týchto dokladov, ak uplynie alebo uplynula počas krízovej situácie:
a) pismenopovolenie na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy,
b) pismenolicencia Spoločenstva na medzinárodnú prepravu tovaru po ceste v prenájme alebo za úhradu,
c) pismenooverená kópia licencie Spoločenstva na medzinárodnú prepravu tovaru po ceste v prenájme alebo za úhradu,
d) pismenolicencia Spoločenstva na medzinárodnú prepravu autokarmi a autobusmi vykonávanú v prenájme alebo za úplatu,
e) pismenooverená kópia licencie Spoločenstva na medzinárodnú prepravu autokarmi a autobusmi vykonávanú v prenájme alebo za úplatu,
f) pismenodopravná licencia na pravidelnú dopravu okrem mestskej dopravy,
g) pismenodopravná licencia v mestskej doprave,
h) pismenodopravná licencia na autobusovú linku v medzinárodnej pravidelnej doprave,
i) pismenopovolenie na medzinárodnú pravidelnú dopravu,
j) pismenoosvedčenie pre dopravu na vlastnú potrebu medzi členskými štátmi zabezpečovanú autokarmi a autobusmi,
k) pismenoosvedčenie o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu na prepravu nebezpečných vecí,
l) pismenoosvedčenie o školení vodiča na prepravu nebezpečných vecí,
m) pismenoosvedčenie o schválení vozidla na prepravu určitých nebezpečných vecí,
n) pismenopoverenie na školenia bezpečnostných poradcov a vodičov vozidiel prepravujúcich nebezpečné veci,
o) pismenokoncesia na výkon taxislužby,
p) pismenopovolenie na prevádzkovanie dispečingu.
(2) odsekPlatnosť dokladov podľa odseku 1 sa predlžuje až do uplynutia troch mesiacov od odvolania krízovej situácie.
-
+ Pridané ustanovenia (3)
(3) odsekObjednávateľ môže vo verejnom záujme objednať dopravné služby aj vozidlami s obsaditeľnosťou najviac deväť osôb vrátane vodiča, ak je to ekonomicky výhodnejšie, a uzavrieť na takéto dopravné služby zmluvu o službách vozidlami s obsaditeľnosťou najviac deväť osôb vrátane vodiča, ak je to v súlade s osobitnými predpismi. [34a)](#poznamky.poznamka-34a)
p) pismenopodrobnosti o štruktúre základných tarifných skupín a v rámci nich o minimálnych spôsoboch dokladovania príslušnosti cestujúcich,
q) pismenopodrobnosti o štandardoch technického zabezpečenia vydávania a kontrole cestovných lístkov.
~ Zmenené ustanovenia (4)
paragraf-11.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textprepravovať cestujúcich podľa tarify (ďalej len „tarifná povinnosť“) a vydať cestujúcemu cestovný lístok alebo iný doklad potvrdzujúci zaplatenie cestovného alebo ho zaevidovať v elektronickom systéme, ak sa na zaplatenie cestovného použilo elektronické médium,
+ Nový textprepravovať cestujúcich podľa tarify (ďalej len „tarifná povinnosť“) a vydať cestujúcemu cestovný lístok alebo ho zaevidovať v elektronickom systéme, ak sa na zaplatenie cestovného použilo elektronické médium,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-o textual− Pôvodný textrozsah prevádzkových údajov o službách vo verejnom záujme podľa [§ 43 písm. e)] a [§ 44 písm. i)] a frekvenciu ich poskytovania ministerstvu.
+ Nový textrozsah prevádzkových údajov o službách vo verejnom záujme podľa [§ 43 písm. e)] a [§ 44 písm. i)] a frekvenciu ich poskytovania ministerstvu,
paragraf-50.odsek-7 textual− Pôvodný textNa účel preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov; [46a)](#poznamky.poznamka-46a) na účely podľa [§ 5 ods. 8] , [§ 6 ods. 3] a [4] , [§ 27 ods. 3 písm. c)] , [§ 27 ods. 4 až 6] , [§ 27 ods. 13] , [§ 27 ods. 18] a [19] , [§ 28 ods. 2 písm. c)] , [§ 28 ods. 9] , [§ 28 ods. 12] a [13] , [§ 30 ods. 2 písm. e)] , [§ 30 ods. 8] a [10] , [§ 52 ods. 1 písm. d)] , [§ 54 ods. 1 písm. b)] a [§ 54a ods. 1 písm. b)] poskytne údaje osoby, ktorej výpis z registra trestov sa žiada. Údaje podľa prvej vety správny orgán bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
+ Nový textNa účel preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov; [46a)](#poznamky.poznamka-46a) na účely podľa [§ 5 ods. 8] , [§ 6 ods. 3] a [4] , [§ 27 ods. 3 písm. c)] , [§ 27 ods. 4 až 6] , [§ 27 ods. 13] , [§ 27 ods. 19] a [20] , [§ 28 ods. 2 písm. c)] , [§ 28 ods. 9] , [§ 28 ods. 12] a [13] , [§ 30 ods. 2 písm. e)] , [§ 30 ods. 8] a [10] , [§ 52 ods. 1 písm. d)] , [§ 54 ods. 1 písm. b)] a [§ 54a ods. 1 písm. b)] poskytne údaje osoby, ktorej výpis z registra trestov sa žiada. Údaje podľa prvej vety správny orgán bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
paragraf-50.odsek-8 textual− Pôvodný textPre potreby preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania, ktorému bol vydaný vodičský preukaz v Slovenskej republike, môže požiadať správny orgán o zabezpečenie výpisu z evidenčnej karty vodiča, ak na tento účel predloží originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu s poskytnutím údajov potrebných na vyžiadanie výpisu z evidenčnej karty vodiča; [65b)](#poznamky.poznamka-65b) na účely [§ 27 ods. 3 písm. c)] , [§ 27 ods. 4 až 6] , [§ 27 ods. 13] , [§ 27 ods. 18] a [19] , [§ 28 ods. 2 písm. c)] , [§ 28 ods. 9] , [§ 28 ods. 12] a [13] , [§ 30 ods. 2 písm. e)] , [§ 30 ods. 8] a [10] , [§ 54 ods. 1 písm. b)] a [§ 54a ods. 1 písm. b)] predkladá originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu osoby, ktorej výpis z evidenčnej karty sa žiada.
+ Nový textPre potreby preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania, ktorému bol vydaný vodičský preukaz v Slovenskej republike, môže požiadať správny orgán o zabezpečenie výpisu z evidenčnej karty vodiča, ak na tento účel predloží originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu s poskytnutím údajov potrebných na vyžiadanie výpisu z evidenčnej karty vodiča; [65b)](#poznamky.poznamka-65b) na účely [§ 27 ods. 3 písm. c)] , [§ 27 ods. 4 až 6] , [§ 27 ods. 13] , [§ 27 ods. 19] a [20] , [§ 28 ods. 2 písm. c)] , [§ 28 ods. 9] , [§ 28 ods. 12] a [13] , [§ 30 ods. 2 písm. e)] , [§ 30 ods. 8] a [10] , [§ 54 ods. 1 písm. b)] a [§ 54a ods. 1 písm. b)] predkladá originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu osoby, ktorej výpis z evidenčnej karty sa žiada.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-47.odsek-6 textual− Pôvodný textColník môže zastaviť vozidlo na ceste a v spolupráci s Policajným zborom aj prerušiť alebo zakázať ďalšiu prepravu, ak zistí, že vodič nemá pri sebe potrebné doklady o vozidle, kópiu povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , jazdný list, sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie, osvedčenie vodiča, preukaz vodiča, kópiu koncesie podľa [§ 27] alebo osvedčenie vozidla taxislužby.
+ Nový textOzbrojený príslušník finančnej správy môže zastaviť vozidlo na ceste a v spolupráci s Policajným zborom aj prerušiť alebo zakázať ďalšiu prepravu, ak zistí, že vodič nemá pri sebe potrebné doklady o vozidle, kópiu povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , jazdný list, sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie, osvedčenie vodiča, preukaz vodiča, kópiu koncesie podľa [§ 27] alebo osvedčenie vozidla taxislužby.
-
+ Pridané ustanovenia (6)
h) pismenoumiestniť preukaz vodiča vo vozidle na mieste viditeľnom pre cestujúceho.
an) pismenoprevádzkuje cestnú dopravu, taxislužbu alebo dispečing v rozpore s týmto zákonom.
1. bodsa nepreukáže požadovanými dokladmi podľa dohody ADR,
2. bodnemá na dopravnej jednotke osobitnú výbavu alebo hasiace prístroje podľa dohody ADR,
3. bodnezabezpečil, aby boli cisterny a obaly riadne uzatvorené alebo aby boli cisterny a obaly bez zvyškov priľnutých nebezpečných látok na ich povrchu,
4. bodneoznačil kontajnery, cisterny, batériové vozidlá, MEGC alebo MEMU vozidlá podľa dohody ADR.
~ Zmenené ustanovenia (19)
paragraf-10.odsek-2 textual− Pôvodný textNa každú autobusovú linku je potrebná samostatná dopravná licencia. Ak ide v prímestskej doprave o skupinu autobusových liniek jedného prevádzkovateľa pravidelnej dopravy, ktorými zabezpečuje dopravnú obslužnosť, možno na ich zriadenie a prevádzkovanie udeliť jednu dopravnú licenciu. Na prevádzkovanie autobusových liniek jedného prevádzkovateľa pravidelnej dopravy v mestskej doprave postačuje jedna dopravná licencia.
+ Nový textNa každú autobusovú linku je potrebná samostatná dopravná licencia. Ak ide v prímestskej doprave o skupinu autobusových liniek jedného prevádzkovateľa pravidelnej dopravy, ktorými zabezpečuje dopravnú obslužnosť územia, možno na ich zriadenie a prevádzkovanie udeliť jednu dopravnú licenciu. Na prevádzkovanie autobusových liniek jedného prevádzkovateľa pravidelnej dopravy v mestskej doprave postačuje jedna dopravná licencia.
paragraf-18 structuralparagraf-18.odsek-1 textual− Pôvodný textDopravnou obslužnosťou na účely tohto zákona sa rozumie vytvorenie ponuky primeraného rozsahu dopravných služieb na zabezpečenie pravidelnej dopravy na obsluhovanom území.
+ Nový textDopravnou obslužnosťou územia na účely tohto zákona sa rozumie vytvorenie ponuky primeraného rozsahu dopravných služieb na zabezpečenie pravidelnej dopravy na obsluhovanom území.
paragraf-20.odsek-4 textual− Pôvodný textObjednávateľ musí vypracovať plán dopravnej obslužnosti tak, aby riešil efektívnosť a hospodárnosť zabezpečovania dopravnej obslužnosti, najmä racionálne usporiadanie pravidelnej dopravy s cieľom minimalizovať súbežné prepravy a vytvoriť funkčnú nadväznosť pravidelnej dopravy na železničnú dopravu a na mestskú dráhovú dopravu a aby podporoval integrované dopravné systémy. Pri vypracovaní plánu dopravnej obslužnosti je objednávateľ povinný dodržať obsahové náležitosti plánu dopravnej obslužnosti, minimálny rozsah, pravidlá zostavovania a štandardy dopravnej obslužnosti ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom, ktorý vydá ministerstvo.
+ Nový textObjednávateľ musí vypracovať plán dopravnej obslužnosti tak, aby riešil efektívnosť a hospodárnosť zabezpečovania dopravnej obslužnosti územia, najmä racionálne usporiadanie pravidelnej dopravy s cieľom minimalizovať súbežné prepravy a vytvoriť funkčnú nadväznosť pravidelnej dopravy na železničnú dopravu a na mestskú dráhovú dopravu a aby podporoval integrované dopravné systémy. Pri vypracovaní plánu dopravnej obslužnosti je objednávateľ povinný dodržať obsahové náležitosti plánu dopravnej obslužnosti, minimálny rozsah, pravidlá zostavovania a štandardy dopravnej obslužnosti územia ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom, ktorý vydá ministerstvo.
paragraf-21.odsek-4 textual− Pôvodný textObjednávateľ môže uzavrieť zmluvu o službách len s dopravcom, ktorý má platné povolenie podľa [§ 5 ods. 1] alebo licenciu Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , je držiteľom platnej dopravnej licencie a z hľadiska zabezpečovania dopravnej obslužnosti je spôsobilý splniť záväzok. [37)](#poznamky.poznamka-37) Objednávateľ môže výnimočne uzatvoriť zmluvu o službách aj s dopravcom, ktorý ešte nemá dopravnú licenciu, s podmienkou, že do začatia plnenia záväzku ju získa.
+ Nový textObjednávateľ môže uzavrieť zmluvu o službách len s dopravcom, ktorý má platné povolenie podľa [§ 5 ods. 1] alebo licenciu Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , je držiteľom platnej dopravnej licencie a z hľadiska zabezpečovania dopravnej obslužnosti územia je spôsobilý splniť záväzok. [37)](#poznamky.poznamka-37) Objednávateľ môže výnimočne uzatvoriť zmluvu o službách aj s dopravcom, ktorý ešte nemá dopravnú licenciu, s podmienkou, že do začatia plnenia záväzku ju získa.
paragraf-21.odsek-6.pismeno-c semantic− Pôvodný texttarifu, najmä maximálnu sadzbu základného cestovného a cestovného vybraných skupín cestujúcich, [40)](#poznamky.poznamka-40)
+ Nový texttarifu, najmä maximálnu sadzbu základného cestovného a cestovného vybraných skupín cestujúcich [40)](#poznamky.poznamka-40) a minimálne spôsoby dokladovania príslušnosti cestujúcich v rámci týchto skupín,
paragraf-27.odsek-3.pismeno-d textual− Pôvodný textmá najmenej jedno vlastné vozidlo, alebo jedno prenajaté vozidlo alebo jedno vozidlo na lízing alebo jedno vypožičané [46d)](#poznamky.poznamka-46d) vozidlo, ktoré spĺňa podmienky podľa odseku 16.
+ Nový textmá najmenej jedno vlastné vozidlo, alebo jedno prenajaté vozidlo alebo jedno vozidlo na lízing alebo jedno vypožičané [46d)](#poznamky.poznamka-46d) vozidlo, ktoré spĺňa podmienky podľa odseku 17.
paragraf-30.odsek-2.pismeno-e textual− Pôvodný textbezúhonný podľa [§ 27 ods. 4] a [5] .
+ Nový textbezúhonný podľa [§ 27 ods. 4] .
paragraf-30.odsek-5.pismeno-g textual− Pôvodný textmať vo vozidle taxislužby kompletné tarifné podmienky a umožniť cestujúcemu na požiadanie nahliadnuť do nich alebo umožniť prístup k nim prostredníctvom digitálnej platformy.
+ Nový textmať vo vozidle taxislužby kompletné tarifné podmienky a umožniť cestujúcemu na požiadanie nahliadnuť do nich alebo umožniť prístup k nim prostredníctvom digitálnej platformy,
paragraf-37.odsek-4.pismeno-b textual− Pôvodný textúplné stredné odborné vzdelanie v odboroch jednotlivých tém školenia podľa dohody ADR a najmenej desať rokov odbornej praxe,
+ Nový textúplné stredné odborné vzdelanie v odboroch jednotlivých tém školenia podľa dohody ADR a najmenej päť rokov odbornej praxe bezpečnostného poradcu,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-n textual− Pôvodný textpodrobnosti o obsahových náležitostiach plánu dopravnej obslužnosti podľa [§ 20 ods. 3] a minimálny rozsah, pravidlá jeho zostavovania a štandardy dopravnej obslužnosti,
+ Nový textpodrobnosti o obsahových náležitostiach plánu dopravnej obslužnosti podľa [§ 20 ods. 3] a minimálny rozsah, pravidlá jeho zostavovania a štandardy dopravnej obslužnosti územia,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-am textual− Pôvodný textnepredložil na požiadanie príslušnému dopravnému správnemu orgánu výročnú správu podľa [§ 36 ods. 1] .
+ Nový textnepredložil na požiadanie príslušnému dopravnému správnemu orgánu výročnú správu podľa [§ 36 ods. 1] ,
paragraf-48.odsek-6 textual− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu za konania podľa odseku 1 písm. b) až v), y) až ad), ag) až ak) a am), odseku 2 písm. a) až d) a odsekov 3 až 5 od 5 000 eur do 50 000 eur, ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty. Ak ani do troch mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty za konanie podľa odseku 2 písm. e) nedôjde k splneniu povinnosti, pokuta podľa odseku 2 sa uloží opakovane až do splnenia povinnosti.
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu za konania podľa odseku 1 písm. b) až v), y) až ad), ag) až ak) až an), odseku 2 písm. a) až d) a odsekov 3 až 5 od 5 000 eur do 50 000 eur, ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty. Ak ani do troch mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty za konanie podľa odseku 2 písm. e) nedôjde k splneniu povinnosti, pokuta podľa odseku 2 sa uloží opakovane až do splnenia povinnosti.
paragraf-49.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať kópiou povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , dopravnou licenciou, jazdným listom, sprievodnými dokladmi o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj platným prepravným povolením,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole nevie preukázať kópiou povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , dopravnou licenciou, jazdným listom, sprievodnými dokladmi o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj platným prepravným povolením,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textako vodič sa počas prepravy nebezpečných vecí nevie preukázať dokladmi, osobitnou výbavou a hasiacimi prístrojmi, ktoré sa musia nachádzať na dopravnej jednotke podľa dohody ADR, a nezabezpečil, aby boli obaly a cisterny riadne uzatvorené a bez zvyškov priľnutých nebezpečných látok na ich povrchu a vhodne označené,
+ Nový textako vodič pri preprave nebezpečných vecí
paragraf-49.odsek-1.pismeno-h textual− Pôvodný textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať kópiou koncesie,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole nevie preukázať kópiou koncesie,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-i textual− Pôvodný textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať osvedčením vozidla taxislužby,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole nevie preukázať osvedčením vozidla taxislužby,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-j semantic− Pôvodný textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať preukazom vodiča,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole nevie preukázať preukazom vodiča alebo neumiestnil preukaz vodiča vo vozidle na mieste viditeľnom pre cestujúceho,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-k textual− Pôvodný textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať osvedčením vodiča,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole nevie preukázať osvedčením vodiča,
-
2019-04-01
+148 pridaných ~179 zmenených −37 zrušených+ Pridané ustanovenia (148)
g) pismenoprevádzkovanie dispečingu.
i) pismenobola na autobusovú linku vyhlásená obchodná verejná súťaž a dopravca, ktorý má udelenú dopravnú licenciu, nebol v tejto súťaži úspešný.
e) pismenona vrátenie cestovného, ak sa neuskutočnila preprava, alebo na zľavu z cestovného, ak sa preprava uskutočnila oneskorene alebo dopravca nedodržal svoje záväzky zo zmluvy o preprave osôb.
(11) odsekDopravca, ktorý uzatvoril zmluvu o službách, je povinný poskytnúť objednávateľovi prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme.
a) pismenoprostredníctvom vodiča vozidla taxislužby,
b) pismenovo svojom sídle,
c) pismenona inom vopred zverejnenom mieste, alebo
d) pismenoprostredníctvom dispečingu.
(6) odsekCena za prepravu môže byť
a) pismenourčená na základe prejdenej vzdialenosti alebo času, alebo
b) pismenodohodnutá pred začatím prepravy prostredníctvom digitálnej platformy, písomne, telefonicky alebo iným spôsobom.
(7) odsekAk cena za prepravu je určená na základe prejdenej vzdialenosti alebo času, vozidlo taxislužby musí byť vybavené funkčným taxametrom, ktorý spĺňa požiadavky na určené meradlá, [46c)](#poznamky.poznamka-46c) umožňuje cestujúcemu počas prepravy sledovať okamžitú cenu cestovného a ktorý vydáva potvrdenku o zaplatenom cestovnom.
(8) odsekPrepravný poriadok musí byť zverejnený na webovom sídle prevádzkovateľa taxislužby alebo prevádzkovateľa dispečingu, ak ho prevádzkovateľ taxislužby alebo prevádzkovateľ dispečingu zriadil, alebo musí byť k dispozícii vo vozidle alebo musí byť k dispozícii prostredníctvom digitálnej platformy, ak sa taxislužba prevádzkuje prostredníctvom digitálnej platformy.
(9) odsekObec môže všeobecne záväzným nariadením ustanoviť podrobnosti o výkone taxislužby na území obce.
a) pismenodedičia zo zákona, ak niet dedičov zo závetu,
b) pismenodedičia zo závetu a pozostalý manžel alebo pozostalá manželka, aj keď nie je dedičom, ak je spoluvlastníkom majetku používaného na prevádzkovanie taxislužby,
c) pismenopozostalý manžel alebo pozostalá manželka za podmienky podľa písmena b), ak v prevádzkovaní taxislužby nepokračujú dedičia,
d) pismenosprávca dedičstva, ak ho ustanovil súd.
(14) odsekOsoby podľa odseku 12 musia byť spôsobilé na právne úkony v plnom rozsahu a musia spĺňať podmienku bezúhonnosti podľa odseku 4. Na tento účel sú osoby podľa odseku 12 povinné do 30 kalendárnych dní od úmrtia držiteľa koncesie predložiť na dopravný správny orgán
a) pismenovýpis z evidenčnej karty vodiča, ktorý nesmie byť starší ako tri mesiace, a
b) pismenoúdaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov, [46a)](#poznamky.poznamka-46a) a ak ide o cudzinca, výpis z registra trestov alebo obdobný doklad vydaný štátom, ktorého je občanom, nie starší ako tri mesiace.
(15) odsekDopravný správny orgán do 15 dní odo dňa doručenia oznámenia podľa odseku 13 oznámi osobám podľa odseku 12, že nemá námietky proti pokračovaniu prevádzkovania taxislužby, alebo zakáže pokračovať v prevádzkovaní taxislužby z dôvodu, že nie sú splnené podmienky na prevádzkovanie taxislužby.
(16) odsekPo skončení konania o dedičstve o podniku zomrelého držiteľa koncesie môžu osoby uvedené v odseku 12 písm. a) až c) pokračovať v prevádzkovaní taxislužby najviac 30 kalendárnych dní, ak nadobudli majetkový podiel používaný na prevádzkovanie taxislužby; ustanovenie odseku 14 sa použije rovnako. Ak do 30 kalendárnych dní od skončenia konania o dedičstve o podniku zomrelého držiteľa koncesie nenadobudnú koncesiu, nemôžu ďalej taxislužbu prevádzkovať.
(17) odsekVozidlom taxislužby môže byť len vozidlo, ktoré je zaevidované v koncesii a spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu. [46e)](#poznamky.poznamka-46e)
(18) odsekDopravný správny orgán vydá osvedčenie vozidla taxislužby na každé evidenčné číslo vozidla taxislužby.
(19) odsekDopravný správny orgán odníme koncesiu, ak
a) pismenojej držiteľ prestal spĺňať podmienky podľa tohto zákona,
b) pismenona podnik bol vyhlásený konkurz, alebo
c) pismenojej držiteľ o jej odňatie sám požiadal.
(20) odsekDopravný správny orgán odníme koncesiu, ak jej držiteľ aj po upozornení prevádzkuje taxislužbu alebo dispečing v rozpore so zákonom, osobitnými predpismi alebo prepravným poriadkom.
(21) odsekPrevádzkovateľ taxislužby, ktorému bola odňatá koncesia podľa odsekov 19 alebo 20, môže opätovne požiadať o koncesiu alebo o povolenie na prevádzkovanie dispečingu najskôr po uplynutí jedného roka od nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o odňatí koncesie.
a) pismenokto bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin a odsúdenie nebolo zahladené,
b) pismenokto bol právoplatne odsúdený za nedbanlivostný trestný čin súvisiaci s cestnou premávkou a odsúdenie nebolo zahladené,
c) pismenokto bol právoplatne odsúdený za nedbanlivostný trestný čin súvisiaci s poskytovaním služieb zákazníkom a odsúdenie nebolo zahladené,
d) pismenokomu bol súdom uložený trest zákazu činnosti viesť motorové vozidlo alebo bola uložená sankcia zákazu činnosti viesť motorové vozidlo v priestupkovom konaní, dokiaľ zákaz trvá,
e) pismenokomu bola uložená sankcia zákazu činnosti podľa [§ 48 ods. 7] spočívajúca v zákaze prevádzkovania taxislužby alebo prevádzkovania dispečingu, ak ide o žiadateľa o koncesiu, dokiaľ zákaz trvá, alebo
f) pismenokomu bola uložená sankcia zákazu činnosti podľa [§ 48 ods. 7] spočívajúca v zákaze prevádzkovania dispečingu, ak ide o žiadateľa o povolenie na prevádzkovanie dispečingu, dokiaľ zákaz trvá.
a) pismenovýpisom z evidenčnej karty vodiča, ktorý nesmie byť starší ako tri mesiace, a
b) pismenovýpisom z registra trestov, [46a)](#poznamky.poznamka-46a) ak ide o cudzinca, výpisom z registra trestov alebo obdobným dokladom vydaným štátom, ktorého je občanom, nie starším ako tri mesiace.
(11) odsekPo skončení konania o dedičstve o podniku zomrelého držiteľa povolenia na prevádzkovanie dispečingu môžu osoby uvedené v odseku 7 písm. a) až c) pokračovať v prevádzkovaní dispečingu najviac 30 kalendárnych dní, ak nadobudli majetkový podiel používaný na prevádzkovanie dispečingu; ustanovenie odseku 9 sa použije rovnako. Ak do 30 kalendárnych dní od skončenia konania o dedičstve o podniku zomrelého držiteľa povolenia na prevádzkovanie dispečingu nenadobudnú povolenie na prevádzkovanie dispečingu, nemôžu ďalej dispečing prevádzkovať.
(12) odsekDopravný správny orgán odníme povolenie na prevádzkovanie dispečingu, ak
a) pismenojeho držiteľ prestal spĺňať podmienky podľa tohto zákona,
b) pismenona podnik bol vyhlásený konkurz, alebo
c) pismenojeho držiteľ o jeho odňatie sám požiadal.
(13) odsekDopravný správny orgán odníme povolenie na prevádzkovanie dispečingu, ak jeho držiteľ aj po upozornení prevádzkuje dispečing v rozpore so zákonom, osobitnými predpismi alebo prepravným poriadkom.
(14) odsekPrevádzkovateľ dispečingu, ktorému bolo odňaté povolenie na prevádzkovanie dispečingu podľa odsekov 12 alebo 13, môže opätovne požiadať o povolenie na prevádzkovanie dispečingu alebo o koncesiu najskôr po uplynutí jedného roka od nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o odňatí povolenia na prevádzkovanie dispečingu.
a) pismenodedičia zo zákona, ak niet dedičov zo závetu,
b) pismenodedičia zo závetu a pozostalý manžel alebo pozostalá manželka, aj keď nie je dedičom, ak je spoluvlastníkom majetku používaného na prevádzkovanie dispečingu,
c) pismenopozostalý manžel alebo pozostalá manželka za podmienky podľa písmena b), ak v prevádzkovaní dispečingu nepokračujú dedičia,
d) pismenosprávca dedičstva, ak ho ustanovil súd.
a) pismenovýpis z evidenčnej karty vodiča, ktorý nesmie byť starší ako tri mesiace, a
b) pismenoúdaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov, [46a)](#poznamky.poznamka-46a) a ak ide o cudzinca, výpis z registra trestov alebo obdobný doklad vydaný štátom, ktorého je občanom, nie starší ako tri mesiace.
j) pismenoposkytnúť údaje o prevádzkovaných vozidlách, o ich prevádzke a o osobách, prostredníctvom ktorých vykonal prepravu, a o im plynúcich príjmoch do 30 kalendárnych dní od vyžiadania orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva, [46g)](#poznamky.poznamka-46g)
k) pismenooznámiť dopravnému správnemu orgánu zmenu údajov uvedených v koncesii do 15 dní od zmeny; ak ide o právnickú osobu, oznámiť aj zmenu osoby, ktorá je jej štatutárnym orgánom alebo členom jej štatutárneho orgánu.
(10) odsekOrgán odborného dozoru zadrží preukaz vodiča, ak zistí dôvody na jeho odňatie podľa odseku 8. O zadržaní preukazu vodiča vydá jeho držiteľovi potvrdenie. Zadržaný preukaz vodiča orgán odborného dozoru zašle bezodkladne, najneskôr do troch pracovných dní príslušnému dopravnému správnemu orgánu. Dopravný správny orgán vráti zadržaný preukaz vodiča bezodkladne po tom, čo sa dozvie o pominutí dôvodov na jeho zadržanie.
(11) odsekVodič taxislužby, ktorému bol zadržaný alebo odňatý preukaz vodiča, nesmie vykonávať taxislužbu.
(12) odsekVzor žiadosti o vydanie preukazu vodiča zverejní ministerstvo na svojom webovom sídle v elektronickej podobe.
e) pismenobezúhonný podľa [§ 27 ods. 4] a [5] .
a) pismenoprepraviť cestujúceho z vopred dohodnutého miesta a prepraviť cestujúceho, ktorý prejaví záujem o prepravu na stanovišti taxislužby, na obvyklom mieste na pravidelnej trase prepravy alebo kdekoľvek na ceste okrem zastávok pravidelnej dopravy, alebo kdekoľvek podľa informácií z digitálnej platformy,
b) pismenopoužívať pevné alebo odnímateľné strešné svietidlo s nápisom TAXI akejkoľvek farby okrem modrej, červenej alebo oranžovej,
c) pismenonaložiť a upevniť cestovnú batožinu a iné veci cestujúceho a po skončení prepravy ich vyložiť,
d) pismenoumožniť cestujúcemu pohľad na displej taxametra počas jazdy od nastúpenia až po vystúpenie, ak je cena za prepravu určená na základe prejdenej vzdialenosti alebo času,
e) pismenouskutočniť prepravu po najkratšej trase prepravy, ktorú umožňuje dopravná situácia; inú trasu prepravy môže použiť len so súhlasom cestujúceho alebo na jeho návrh, alebo ak ide o vopred známu pravidelnú trasu prepravy skupiny cestujúcich,
f) pismenovydať cestujúcemu potvrdenie o zaplatenom cestovnom alebo poslať potvrdenie o zaplatenom cestovnom cestujúcemu elektronicky; kópia v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe je súčasťou registratúry prevádzkovateľa taxislužby,
g) pismenomať vo vozidle taxislužby kompletné tarifné podmienky a umožniť cestujúcemu na požiadanie nahliadnuť do nich alebo umožniť prístup k nim prostredníctvom digitálnej platformy.
(6) odsekVodič vozidla taxislužby môže odmietnuť vykonať prepravu alebo nedokončiť začatú prepravu, ak
a) pismenoto neumožňuje technický stav a priepustnosť cesty alebo bezpečnosť a plynulosť cestnej premávky na trase prepravy najmä v dôsledku poveternostných vplyvov, poškodenia pozemnej komunikácie alebo dopravnej nehody,
b) pismenosprávanie sa cestujúceho, najmä ak je agresívny alebo ozbrojený, alebo čas prepravy, cieľové miesto, trasa prepravy alebo iné okolnosti vzbudzujú u vodiča obavu o svoje zdravie, o bezpečnosť prepravy alebo o vozidlo taxislužby,
c) pismenovzhľadom na stav cestujúceho hrozí znečistenie vozidla taxislužby alebo obťažovanie vodiča počas jazdy,
d) pismenocestujúci napriek upozorneniu vo vozidle taxislužby fajčí, konzumuje jedlo a nápoje alebo kŕmi prepravované zviera alebo na prednom sedadle manipuluje s príručnou batožinou, novinami, mapou alebo inou vecou, ktorou možno obmedziť výhľad vodiča alebo ohroziť vedenie vozidla taxislužby, alebo
e) pismenocestujúci má batožinu, ktorú vzhľadom na jej početnosť, veľkosť, hmotnosť alebo tvar nie je možné naraz prepraviť, alebo chce prepravovať zvieratá, ktoré vzhľadom na ich veľkosť, početnosť alebo správanie nie je možné prepraviť v priestore pre cestujúcich ani v batožinovom priestore.
(7) odsekAk je prevádzkovateľ taxislužby zároveň vodičom vozidla taxislužby, ustanovenia odsekov 1 až 6 sa na neho vzťahujú rovnako.
(8) odsekDopravný správny orgán odníme preukaz vodiča, ak jeho
a) pismenodržiteľovi bolo odobraté alebo obmedzené vodičské oprávnenie podľa osobitného predpisu, [46i)](#poznamky.poznamka-46i)
b) pismenodržiteľ nespĺňa podmienku spôsobilosti na právne úkony v plnom rozsahu,
c) pismenodržiteľ stratil zdravotnú spôsobilosť,
d) pismenodržiteľ stratil psychickú spôsobilosť,
e) pismenodržiteľ nespĺňa podmienku bezúhonnosti.
(9) odsekOdňatý preukaz vodiča dopravný správny orgán obnoví a vráti jeho držiteľovi bezodkladne po tom, čo sa dozvie o pominutí dôvodov na jeho odňatie.
o) pismenorozsah prevádzkových údajov o službách vo verejnom záujme podľa [§ 43 písm. e)] a [§ 44 písm. i)] a frekvenciu ich poskytovania ministerstvu.
paragraf-42.odsek-1 odsekOkresný úrad v sídle kraja
i) pismenoprevádzkovateľov cestnej dopravy, či zamestnávajú vodičov v súlade s týmto zákonom, osobitnými predpismi a medzinárodnými zmluvami,
j) pismenopovereného zariadenia.
f) pismenooverovať totožnosť fyzických osôb vykonávajúcich činnosť v rozsahu tohto zákona,
g) pismenovyžadovať od kontrolovanej osoby a jej zamestnancov, aby im v určenej lehote bezplatne poskytli doklady, iné písomnosti, informácie, údaje, vysvetlenia, vyjadrenia a iné podklady k predmetu kontroly a k zisteným nedostatkom.
aa) pismenonezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia koncesie,
ab) pismenonezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bolo osvedčenie vozidla taxislužby,
ac) pismenoprevádzkuje taxislužbu vozidlami, ktoré nespĺňajú podmienky podľa tohto zákona alebo nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
ad) pismenoneposkytol orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva [46g)](#poznamky.poznamka-46g) do 30 kalendárnych dní od vyžiadania údaje podľa [§ 29 ods. 1 písm. j)] ,
ae) pismenopokračuje v prevádzkovaní taxislužby po smrti držiteľa koncesie bez oznámenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
af) pismenosprostredkoval služby prepravy osôb vozidlami s obsaditeľnosťou najviac deväť osôb vrátane vodiča napríklad prostredníctvom telefónu, digitálnej platformy alebo iným spôsobom bez povolenia na prevádzkovanie dispečingu,
ag) pismenosprostredkoval prepravu v oblasti taxislužby osobami, ktoré nie sú držiteľmi koncesie,
ah) pismenosprostredkoval prepravu v oblasti taxislužby vozidlami, ktoré nie sú zapísané v koncesii,
ai) pismenoneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja uvedeného v povolení na prevádzkovanie dispečingu,
aj) pismenoneposkytol orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva [46g)](#poznamky.poznamka-46g) do 30 kalendárnych dní od vyžiadania údaje podľa [§ 29 ods. 2 písm. d)] ,
ak) pismenozabránil cestujúcemu objednať si taxislužbu alebo sťažil orgánu odborného dozoru výkon kontroly najmä zablokovaním jeho platobnej karty v digitálnej platforme,
al) pismenopokračuje v prevádzkovaní dispečingu po smrti držiteľa povolenia na prevádzkovanie dispečingu bez oznámenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
am) pismenonepredložil na požiadanie príslušnému dopravnému správnemu orgánu výročnú správu podľa [§ 36 ods. 1] .
s) pismenonezabezpečil, aby sa v každom prenajatom vozidle podľa [§ 32] nachádzala zmluva o prenájme vozidla alebo jej osvedčená kópia alebo osvedčený výpis z nej,
t) pismenonezabezpečil, aby prevádzkované vozidlá parkovali a garážovali v priestoroch technickej základne alebo v priestoroch určených obcou na tento účel,
u) pismenoprenechá výkon pravidelnej dopravy inému dopravcovi alebo prevedie autobusovú linku bez súhlasu správneho orgánu, alebo svojvoľne prestane vykonávať pravidelnú autobusovú linku, alebo zruší alebo opustí autobusovú linku bez súhlasu správneho orgánu,
v) pismenonezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , dopravná licencia, jazdný list, sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie,
w) pismenopokračuje v prevádzkovaní cestnej dopravy po smrti držiteľa povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy bez oznámenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
x) pismenoprevádzkuje taxislužbu bez koncesie,
y) pismenoprevádzkuje taxislužbu v rozpore s koncesiou alebo poskytuje dopravné služby taxislužby vodičom, ktorý nemá preukaz vodiča, alebo nezamestnáva vodiča vozidla taxislužby v pracovnoprávnom vzťahu,
z) pismenoneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja uvedeného v koncesii,
(11) odsekPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa príslušný dopravný správny orgán dozvedel o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa porušenia povinnosti.
(12) odsekPokuty sú podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce.
e) pismenoneposkytol objednávateľovi prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme alebo tieto údaje boli neúplné alebo nepravdivé.
h) pismenovydal cestovný lístok bez náležitostí podľa [§ 16 ods. 1] alebo náležitosti uvedené na cestovnom lístku nezodpovedajú skutočnosti,
i) pismenoprevádzkuje taxislužbu bez zverejnenia prepravného poriadku alebo bez zverejnenia sadzby základného cestovného vo vozidle taxislužby,
j) pismenoprevádzkuje taxislužbu za ceny, ktoré nie sú v súlade s tarifou.
a) pismenovlastníkovi, správcovi alebo nájomcovi autobusovej stanice, ktorý za rovnakých podmienok nesprístupní priestory a neposkytne služby všetkým dopravcom, ktorí podľa dopravnej licencie majú v nej zastávku, alebo nezverejní podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka, nezriadi a neudržuje označník a informačnú tabuľu na autobusovej stanici,
b) pismenovlastníkovi alebo správcovi cesty, ktorý neumožní zriadenie zástavky, umiestnenie jej označníka, prístrešku pre cestujúcich, zariadenie automatizovaného výdaja cestovných lístkov alebo ich údržbu a opravy,
c) pismenovlastníkovi autobusovej čakárne, prístrešku pre cestujúcich, zriaďovateľovi zastávky, ktorý ich neudržiava v prevádzkyschopnom stave a čisté a ktorý ich bezbariérovo neupraví pre cestujúcich so zdravotným postihnutím a cestujúcich so zníženou pohyblivosťou.
(10) odsekDopravný správny orgán do 15 dní odo dňa doručenia oznámenia podľa odseku 8 oznámi osobám podľa odseku 7, že nemá námietky proti pokračovaniu prevádzkovania cestnej dopravy, alebo zakáže pokračovať v prevádzkovaní cestnej dopravy z dôvodu, že nie sú splnené podmienky na prevádzkovanie cestnej dopravy.
(11) odsekPo skončení konania o dedičstve o podniku zomrelého držiteľa povolenia môžu osoby uvedené v odseku 7 písm. a) až c) pokračovať v prevádzkovaní cestnej dopravy najviac 30 kalendárnych dní, ak nadobudli majetkový podiel používaný na prevádzkovanie cestnej dopravy; ustanovenie odseku 9 sa použije rovnako. Ak do 30 kalendárnych dní od skončenia konania o dedičstve nenadobudnú povolenie na prevádzkovanie cestnej dopravy, nemôžu ďalej cestnú dopravu prevádzkovať.
(6) odsekAk držiteľom povolenia prevádzkovateľa cestnej dopravy je fyzická osoba, platnosť povolenia zaniká aj dňom smrti jeho držiteľa, ak v prevádzkovaní cestnej dopravy nepokračujú dedičia, pozostalý manžel alebo pozostalá manželka alebo správca dedičstva; povolenie však zanikne najneskôr uplynutím lehoty uvedenej v odseku 11.
(7) odsekV prevádzkovaní cestnej dopravy môžu až do skončenia konania o dedičstve o podniku zomrelého držiteľa povolenia pokračovať
a) pismenodedičia zo zákona, ak niet dedičov zo závetu,
b) pismenodedičia zo závetu a pozostalý manžel alebo pozostalá manželka, aj keď nie je dedičom, ak je spoluvlastníkom majetku používaného na prevádzkovanie cestnej dopravy,
c) pismenopozostalý manžel alebo pozostalá manželka za podmienky podľa písmena b), ak v prevádzkovaní cestnej dopravy nepokračujú dedičia,
d) pismenosprávca dedičstva, ak ho ustanovil súd.
(8) odsekOsoby uvedené v odseku 7 sú povinné do 30 kalendárnych dní od úmrtia držiteľa povolenia písomne oznámiť dopravnému správnemu orgánu, že pokračujú v prevádzkovaní cestnej dopravy.
(9) odsekOsoby podľa odseku 7 musia byť spôsobilé na právne úkony v plnom rozsahu a musia spĺňať podmienku bezúhonnosti podľa [§ 6 ods. 3] a [4] . Na tento účel sú osoby podľa odseku 7 povinné do 30 kalendárnych dní od úmrtia držiteľa povolenia predložiť na dopravný správny orgán údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov, [46a)](#poznamky.poznamka-46a) a ak ide o cudzinca, výpis z registra trestov alebo obdobný doklad vydaný štátom, ktorého je občanom, nie starší ako tri mesiace. Ak zomrelý držiteľ povolenia bol vedúci dopravy, osoby podľa odseku 7 sú povinné najneskôr do šiestich mesiacov od úmrtia držiteľa povolenia vymenovať vedúceho dopravy, ktorý spĺňa podmienky podľa [§ 6] .
(8) odsekPre potreby preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania, ktorému bol vydaný vodičský preukaz v Slovenskej republike, môže požiadať správny orgán o zabezpečenie výpisu z evidenčnej karty vodiča, ak na tento účel predloží originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu s poskytnutím údajov potrebných na vyžiadanie výpisu z evidenčnej karty vodiča; [65b)](#poznamky.poznamka-65b) na účely [§ 27 ods. 3 písm. c)] , [§ 27 ods. 4 až 6] , [§ 27 ods. 13] , [§ 27 ods. 18] a [19] , [§ 28 ods. 2 písm. c)] , [§ 28 ods. 9] , [§ 28 ods. 12] a [13] , [§ 30 ods. 2 písm. e)] , [§ 30 ods. 8] a [10] , [§ 54 ods. 1 písm. b)] a [§ 54a ods. 1 písm. b)] predkladá originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu osoby, ktorej výpis z evidenčnej karty sa žiada.
1. bodmeno a priezvisko, dátum narodenia, adresu pobytu, ak ide o fyzickú osobu,
2. bodobchodné meno, adresu miesta podnikania, právnu formu, identifikačné číslo, údaj o registrácii v obchodnom registri alebo inom podnikateľskom zozname a predmet podnikania, ak ide o podnikateľa,
3. bodnázov, adresu sídla, právnu formu, identifikačné číslo a predmet činnosti, ak ide o právnickú osobu, a titul, meno a priezvisko osoby, ktorá je jej štatutárnym orgánom alebo členom jej štatutárneho orgánu,
§ 54a Návrh na udelenie povolenia na prevádzkovanie dispečingu paragraf(1) odsekNávrh na začatie konania o udelenie povolenia na prevádzkovanie dispečingu obsahuje
a) pismenoúdaje o navrhovateľovi:
1. bodmeno a priezvisko, dátum narodenia, adresu pobytu, ak ide o fyzickú osobu,
2. bodobchodné meno, adresu miesta podnikania, právnu formu, identifikačné číslo, údaj o registrácii v obchodnom registri alebo inom podnikateľskom zozname a predmet podnikania, ak ide o podnikateľa,
3. bodnázov, adresu sídla, právnu formu, identifikačné číslo a predmet činnosti, ak ide o právnickú osobu, a titul, meno a priezvisko osoby, ktorá je jej štatutárnym orgánom alebo členom jej štatutárneho orgánu,
b) pismenoúdaje preukazujúce bezúhonnosť podľa [§ 27] a spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu,
c) pismenoúdaje o sídle alebo mieste podnikania,
d) pismenonázov, pod ktorým bude dispečing prevádzkovaný.
(2) odsekPrílohou k návrhu podľa odseku 1 sú doklady preukazujúce údaje uvedené v návrhu na začatie konania.
§ 55a Spoločné ustanovenie paragrafparagraf-55a.odsek-1 odsekTýmto zákonom zostáva nedotknuté vykonávanie sprostredkovateľskej činnosti v oblasti cestnej dopravy podľa osobitného predpisu. [65d)](#poznamky.poznamka-65d)
§ 56e Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. apríla 2019 paragraf(1) odsekKoncesie vydané pred 1. aprílom 2019 sa považujú za koncesie vydané podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. apríla 2019 a oprávňujú ich držiteľov aj na prevádzkovanie dispečingu.
(2) odsekPodniky a vedúci dopravy musia splniť povinnosť podľa [§ 6 ods. 12] zákona v znení účinnom od 1. apríla 2019 najneskôr do 31. decembra 2019.
(3) odsekPrávnická osoba, ktorá má vydané povolenie na prevádzkovanie cestnej dopravy alebo koncesiu a počas prevádzkovania cestnej dopravy alebo taxislužby do 31. marca 2019 sa zmenila osoba, ktorá je jej štatutárnym orgánom alebo členom jej štatutárneho orgánu, je povinná nahlásiť dopravnému správnemu orgánu tieto zmeny najneskôr do 1. mája 2019.
(4) odsekVozidlá taxislužby, v ktorých sa nachádza osvedčenie vozidla taxislužby vydané podľa predpisu účinného do 31. marca 2019, musia byť od 1. augusta 2019 vybavené aj kópiou koncesie.
(5) odsekKonania začaté a právoplatne neukončené pred 1. aprílom 2019 sa dokončia podľa predpisu účinného do 31. marca 2019; na neskoršiu právnu úpravu sa prihliadne, ak je to pre žiadateľa výhodnejšie.
(6) odsekObjednávateľ, ktorý s dopravcom uzatvoril zmluvu o službách do 31. marca 2019, je povinný poskytnúť ministerstvu prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme podľa [§ 43 písm. e)] a [§ 44 písm. i)] v znení účinnom od 1. apríla 2019 prvýkrát v lehote určenej ministerstvom, ktorá nesmie byť kratšia ako pol roka. Dopravca, ktorý uzatvoril zmluvu o službách do 31. marca 2019, je povinný poskytnúť objednávateľovi prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme podľa [§ 21 ods. 11] v znení účinnom od 1. apríla 2019 prvýkrát v lehote určenej objednávateľom, ktorá nesmie byť kratšia ako pol roka.
~ Zmenené ustanovenia (179)
paragraf-1.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textpravidlá podnikania v cestnej doprave,
+ Nový textpravidlá podnikania v cestnej doprave a v taxislužbe,
paragraf-10.odsek-11 textual− Pôvodný textPravidelnú vnútroštátnu dopravu, ktorú vykonáva dopravca so sídlom alebo trvalým pobytom v Slovenskej republike ako časť pravidelnej medzinárodnej autobusovej dopravy, možno povoliť podľa osobitného predpisu [32)](#poznamky.poznamka-32) a len so súhlasom dopravných správnych orgánov v územných obvodoch na trase autobusovej linky. Dotknutý dopravný správny orgán súhlas neudelí, len ak doloží podrobnú analýzu podľa osobitného predpisu. [32)](#poznamky.poznamka-32)
+ Nový textPravidelnú vnútroštátnu dopravu, ktorú vykonáva dopravca so sídlom alebo miestom podnikania v Slovenskej republike ako časť pravidelnej medzinárodnej autobusovej dopravy, možno povoliť podľa osobitného predpisu [32)](#poznamky.poznamka-32) a len so súhlasom dopravných správnych orgánov v územných obvodoch na trase autobusovej linky. Dotknutý dopravný správny orgán súhlas neudelí, len ak doloží podrobnú analýzu podľa osobitného predpisu. [32)](#poznamky.poznamka-32)
paragraf-10.odsek-2 textual− Pôvodný textNa každú autobusovú linku je potrebná samostatná dopravná licencia. Ak ide v prímestskej doprave o skupinu autobusových liniek jedného prevádzkovateľa pravidelnej dopravy, ktorými zabezpečuje dopravnú obslužnosť aglomerácie nepresahujúcu hranice kraja, možno na ich zriadenie a prevádzkovanie udeliť jednu dopravnú licenciu. Na prevádzkovanie autobusových liniek jedného prevádzkovateľa pravidelnej dopravy v mestskej doprave postačuje jedna dopravná licencia.
+ Nový textNa každú autobusovú linku je potrebná samostatná dopravná licencia. Ak ide v prímestskej doprave o skupinu autobusových liniek jedného prevádzkovateľa pravidelnej dopravy, ktorými zabezpečuje dopravnú obslužnosť, možno na ich zriadenie a prevádzkovanie udeliť jednu dopravnú licenciu. Na prevádzkovanie autobusových liniek jedného prevádzkovateľa pravidelnej dopravy v mestskej doprave postačuje jedna dopravná licencia.
paragraf-11.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textprevádzkovať pravidelnú dopravu na autobusovej linke v súlade s udelenou dopravnou licenciou a so zmluvou o službách vo verejnom záujme (ďalej len „zmluva o službách“) po celý čas ich platnosti (ďalej len „prevádzková povinnosť“),
+ Nový textprevádzkovať pravidelnú dopravu na autobusovej linke v súlade s udelenou dopravnou licenciou, cestovným poriadkom a so zmluvou o službách vo verejnom záujme (ďalej len „zmluva o službách“) po celý čas ich platnosti (ďalej len „prevádzková povinnosť“),
paragraf-13.odsek-2.pismeno-d semantic− Pôvodný textna vrátenie cestovného, ak sa neuskutočnila preprava, alebo na zľavu z cestovného, ak sa preprava uskutočnila oneskorene alebo dopravca nedodržal svoje záväzky zo zmluvy o preprave osôb.
+ Nový textpožadovať od osádky autobusu ohlásenie zastávky,
paragraf-13.odsek-4 textual− Pôvodný textCestujúci so zdravotným postihnutím so psom so špeciálnym výcvikom alebo cestujúci so zníženou pohyblivosťou majú právo na vyhradené miesto.
+ Nový textCestujúci so zdravotným postihnutím, cestujúci so zníženou pohyblivosťou a pes so špeciálnym výcvikom sprevádzajúci týchto cestujúcich majú právo na vyhradené miesto.
paragraf-15.odsek-5 semantic− Pôvodný textDopravca je povinný zverejniť cestovný poriadok a jeho zmenu v dostatočnom predstihu najneskôr 10 dní pred začiatkom platnosti na svojom webovom sídle, na autobusových staniciach a zastávkach, prípadne aj iným vhodným spôsobom.
+ Nový textDopravca je povinný zverejniť cestovný poriadok a jeho zmenu v dostatočnom predstihu najneskôr 10 dní pred začiatkom platnosti na svojom webovom sídle, na autobusových staniciach a zastávkach, prípadne aj iným vhodným spôsobom. Dopravca je povinný zverejniť na svojom webovom sídle a na autobusových staniciach aj číslo nástupišťa, z ktorého autobus odchádza; to neplatí, ak táto informácia nie je vopred známa.
paragraf-18.odsek-1 textual− Pôvodný textDopravnou obslužnosťou na účely tohto zákona sa rozumie vytvorenie ponuky primeraného rozsahu dopravných služieb vo vnútroštátnej doprave na zabezpečenie pravidelnej dopravy na území kraja alebo obce.
+ Nový textDopravnou obslužnosťou na účely tohto zákona sa rozumie vytvorenie ponuky primeraného rozsahu dopravných služieb na zabezpečenie pravidelnej dopravy na obsluhovanom území.
paragraf-2 structuralparagraf-2.odsek-1 textual− Pôvodný textPrevádzkovanie cestnej dopravy je podnikanie, ktorého predmetom je odplatné poskytovanie dopravných služieb verejnosti cestnými motorovými vozidlami, ktoré sú na tento účel typovo schválené (ďalej len „vozidlo“).
+ Nový textPrevádzkovanie cestnej dopravy a prevádzkovanie taxislužby je podnikanie, ktorého predmetom je odplatné poskytovanie dopravných služieb verejnosti cestnými motorovými vozidlami, ktoré sú na tento účel typovo schválené (ďalej len „vozidlo“).
paragraf-2.odsek-3 textual− Pôvodný textCestná doprava je vnútroštátna, ak celá trasa prepravy a miesto poskytovaných dopravných služieb je výlučne na území Slovenskej republiky.
+ Nový textCestná doprava a taxislužba je vnútroštátna, ak celá trasa prepravy a miesto poskytovaných dopravných služieb je výlučne na území Slovenskej republiky.
paragraf-20.odsek-2 textual− Pôvodný textPri zostavovaní plánu dopravnej obslužnosti objednávateľ berie do úvahy oprávnené požiadavky verejnosti, prevádzkované železničné a autobusové linky a ich prepravnú kapacitu a ďalšie kapacitné možnosti dopravcov, technický stav ciest na trase autobusových liniek, kapacitné možnosti súbežnej železničnej dopravy a mestskej dráhovej dopravy, hospodárnosť zabezpečovania prepravy a finančné možnosti verejného rozpočtu na úhradu za službu vo verejnom záujme [35)](#poznamky.poznamka-35) (ďalej len „príspevok“). Pri zostavovaní plánu dopravnej obslužnosti objednávateľ spolupracuje s objednávateľom dopravných služieb železničnej dopravy na zosúladení kapacitných a prevádzkových možností v železničnej doprave a v pravidelnej autobusovej doprave.
+ Nový textPri zostavovaní plánu dopravnej obslužnosti objednávateľ berie do úvahy oprávnené požiadavky verejnosti a musí zohľadniť prevádzkované železničné a autobusové linky a ich prepravnú kapacitu a ďalšie kapacitné možnosti dopravcov, technický stav ciest na trase autobusových liniek, kapacitné možnosti súbežnej železničnej dopravy a mestskej dráhovej dopravy, hospodárnosť zabezpečovania prepravy a finančné možnosti verejného rozpočtu na úhradu za službu vo verejnom záujme [35)](#poznamky.poznamka-35) (ďalej len „príspevok“). Pri zostavovaní plánu dopravnej obslužnosti objednávateľ spolupracuje s objednávateľom dopravných služieb železničnej dopravy na zosúladení kapacitných a prevádzkových možností v železničnej doprave a v pravidelnej autobusovej doprave.
paragraf-20.odsek-4 semantic− Pôvodný textObjednávateľ musí vypracovať plán dopravnej obslužnosti tak, aby riešil efektívnosť a hospodárnosť zabezpečovania dopravnej obslužnosti, najmä racionálne usporiadanie pravidelnej dopravy s cieľom minimalizovať súbežné prepravy a vytvoriť funkčnú nadväznosť pravidelnej dopravy na železničnú dopravu a na mestskú dráhovú dopravu a aby podporoval integrované dopravné systémy.
+ Nový textObjednávateľ musí vypracovať plán dopravnej obslužnosti tak, aby riešil efektívnosť a hospodárnosť zabezpečovania dopravnej obslužnosti, najmä racionálne usporiadanie pravidelnej dopravy s cieľom minimalizovať súbežné prepravy a vytvoriť funkčnú nadväznosť pravidelnej dopravy na železničnú dopravu a na mestskú dráhovú dopravu a aby podporoval integrované dopravné systémy. Pri vypracovaní plánu dopravnej obslužnosti je objednávateľ povinný dodržať obsahové náležitosti plánu dopravnej obslužnosti, minimálny rozsah, pravidlá zostavovania a štandardy dopravnej obslužnosti ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom, ktorý vydá ministerstvo.
paragraf-21.odsek-2 textual− Pôvodný textZmluvu o službách uzatvára objednávateľ s dopravcom v pravidelnej doprave na dopravné služby, ktoré by inak, najmä pre ekonomickú nevýhodnosť, vôbec neposkytoval, neposkytoval v požadovanom rozsahu alebo kvalite alebo by ich neposkytoval za určené základné cestovné, ale ktoré sú potrebné na zabezpečenie dopravnej obslužnosti územia. Zmluvu o službách nemožno uzatvoriť na diaľkovú dopravu a na komerčné miestne rekreačné a turistické prepravy.
+ Nový textZmluvu o službách uzatvára objednávateľ s dopravcom v pravidelnej doprave na dopravné služby, ktoré by inak, najmä pre ekonomickú nevýhodnosť, vôbec neposkytoval, neposkytoval v požadovanom rozsahu alebo kvalite alebo by ich neposkytoval za určené základné cestovné, ale ktoré sú potrebné na zabezpečenie dopravnej obslužnosti územia. Zmluvu o službách nemožno uzatvoriť na diaľkovú dopravu a na služby, ktoré sú vyňaté podľa osobitného predpisu. [36a)](#poznamky.poznamka-36a)
paragraf-24.odsek-4 semantic− Pôvodný textZ osobitnej pravidelnej dopravy je vylúčená preprava autobusových zásielok, cestovnej batožiny a stojacich cestujúcich; to neplatí, ak ide o prepravu cestujúcich len na území obce.
+ Nový textDopravca v osobitnej pravidelnej doprave je povinný používať na plnenie dopravných služieb vhodné autobusy, ktoré sú uspôsobené alebo vybavené na prepravu dohodnutých skupín cestujúcich, ak ich preprava, nastupovanie alebo vystupovanie vyžaduje osobnú asistenciu, inú pomoc alebo použitie technického zariadenia.
paragraf-24.odsek-5 semantic− Pôvodný textDopravca v osobitnej pravidelnej doprave je povinný používať na plnenie dopravných služieb vhodné autobusy, ktoré sú uspôsobené alebo vybavené na prepravu dohodnutých skupín cestujúcich, ak ich preprava, nastupovanie alebo vystupovanie vyžaduje osobnú asistenciu, inú pomoc alebo použitie technického zariadenia.
+ Nový textPoužívané autobusy musia byť popri označení obchodným menom dopravcu označené vpredu a vzadu názvom cieľovej zastávky a nápisom označujúcim osobitnú pravidelnú dopravu, napríklad Školský autobus, Zmluvná preprava alebo obchodným menom objednávateľa prepravy.
paragraf-26.odsek-1 semantic− Pôvodný textTaxislužba je prevádzkovanie osobnej dopravy vozidlami taxislužby ako prepravy jednotlivých cestujúcich alebo skupiny cestujúcich do cieľového miesta podľa zmluvy o preprave osôb.
+ Nový textTaxislužba je prevádzkovanie osobnej dopravy vozidlami s obsaditeľnosťou najviac deväť osôb vrátane vodiča ako prepravy jednotlivých cestujúcich alebo skupiny cestujúcich do cieľového miesta podľa zmluvy o preprave osôb.
paragraf-26.odsek-3 textual− Pôvodný textDopravca môže ponúkať poskytovanie dopravných služieb zverejnením základných podmienok ich poskytovania na stanovišti taxislužby, na svojom webovom sídle, na vozidlách taxislužby, formou reklamy alebo zriadením dispečingu a propagáciou objednávkovej služby.
+ Nový textDopravca môže ponúkať poskytovanie taxislužby zverejnením základných podmienok ich poskytovania na stanovišti taxislužby, na svojom webovom sídle, na vozidlách taxislužby, formou reklamy, prostredníctvom dispečingu a propagáciou objednávkovej služby.
paragraf-26.odsek-4 semantic− Pôvodný textDopravca môže uzavrieť zmluvu o preprave osôb s cestujúcim
+ Nový textDispečingom sa na účely tohto zákona rozumie sprostredkovanie služieb prepravy osôb vozidlami s obsaditeľnosťou najviac deväť osôb vrátane vodiča prostredníctvom telefónu, digitálnej platformy [46b)](#poznamky.poznamka-46b) alebo iným spôsobom.
paragraf-26.odsek-5 semantic− Pôvodný textObec môže všeobecne záväzným nariadením ustanoviť podrobnosti o výkone taxislužby na území obce a vydať prevádzkový poriadok stanovišťa taxislužby.
+ Nový textDopravca môže uzavrieť zmluvu o preprave osôb s cestujúcim
paragraf-27.odsek-10 semantic− Pôvodný textNa dočasné najviac šesťmesačné prenechanie prevádzkovania taxislužby inému prevádzkovateľovi taxislužby sa vyžaduje rozhodnutie dopravného správneho orgánu o dočasnej zmene koncesie, a to na žiadosť držiteľa koncesie z dôvodu vážnej prekážky prevádzkovania taxislužby, alebo ak sa tým zabezpečí dodržanie podmienok prevádzkovania taxislužby podľa koncesie. So zmenou koncesie musí súhlasiť dočasný prevádzkovateľ taxislužby.
+ Nový textPlatnosť koncesie zaniká uplynutím času, na ktorý bola udelená, alebo jej odňatím.
paragraf-27.odsek-11 semantic− Pôvodný textPlatnosť koncesie zaniká uplynutím času, na ktorý bola udelená, alebo jej odňatím.
+ Nový textAk držiteľom koncesie je fyzická osoba, platnosť koncesie zaniká aj dňom smrti jej držiteľa, ak v prevádzkovaní taxislužby nepokračujú dedičia, pozostalý manžel alebo pozostalá manželka alebo správca dedičstva; koncesia však zanikne najneskôr uplynutím lehoty uvedenej v odseku 15.
paragraf-27.odsek-12 semantic− Pôvodný textAk držiteľom koncesie je fyzická osoba, platnosť koncesie zaniká aj dňom smrti jej držiteľa. V prevádzkovaní taxislužby môže až do skončenia dedičského konania o podnik zomrelého držiteľa koncesie pokračovať jeho dedič, pozostalý manžel alebo iná osoba, ak spĺňa požiadavku bezúhonnosti podľa [§ 6 ods. 3] . Pokračovanie v prevádzkovaní taxislužby musí ohlásiť dopravnému správnemu orgánu do troch pracovných dní odo dňa začatia pokračovania v prevádzkovaní taxislužby a priložiť údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov, [46a)](#poznamky.poznamka-46a) a ak ide o cudzinca, výpis z registra trestov alebo obdobný doklad vydaný štátom, ktorého je občanom, nie starší ako tri mesiace. Dopravný správny orgán do 15 dní odo dňa doručenia ohlásenia oznámi, že nemá námietky proti pokračovaniu prevádzkovania taxislužby, alebo zakáže pokračovať v prevádzkovaní taxislužby z dôvodu, že nie sú splnené požiadavky na prevádzkovanie taxislužby.
+ Nový textV prevádzkovaní taxislužby môžu až do skončenia konania o dedičstve o podniku zomrelého držiteľa koncesie pokračovať
paragraf-27.odsek-13 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán odníme koncesiu, ak jej držiteľ
+ Nový textOsoby uvedené v odseku 12 sú povinné do 30 kalendárnych dní od úmrtia držiteľa koncesie písomne oznámiť dopravnému správnemu orgánu, že pokračujú v prevádzkovaní taxislužby.
paragraf-27.odsek-2 semantic− Pôvodný textKoncesia oprávňuje dopravcu ponúkať dopravné služby a uzatvárať zmluvy o preprave osôb len na území vymedzenom v koncesii. Dopravca môže prepraviť cestujúceho z územia vymedzeného v koncesii do ktoréhokoľvek cieľového miesta v Slovenskej republiky alebo v cudzine a z cieľového miesta v Slovenskej republike na územie vymedzené v koncesii alebo prepraviť cestujúceho aj z iného miesta v Slovenskej republike, ako je územie vymedzené v koncesii, ak cieľové miesto je v cudzine.
+ Nový textKoncesia oprávňuje dopravcu ponúkať dopravné služby a uzatvárať zmluvy o preprave osôb. Koncesia zároveň oprávňuje dopravcu prevádzkovať dispečing.
paragraf-27.odsek-3 textual− Pôvodný textUdeliť koncesiu možno žiadateľovi, ktorý
+ Nový textKoncesiu je možné udeliť žiadateľovi, ktorý
paragraf-27.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný textmá najmenej jedno vlastné alebo prenajaté vozidlo, ktoré spĺňa požiadavky na vozidlo taxislužby podľa [§ 30] ,
+ Nový textmá pobyt, miesto podnikania alebo sídlo na území Slovenskej republiky alebo v inom členskom štáte,
paragraf-27.odsek-3.pismeno-b semantic− Pôvodný textmá vlastné, prenajaté alebo inak zabezpečené stanovište taxislužby a miesto na garážovanie alebo odstavenie vozidla taxislužby mimo času poskytovania dopravných služieb,
+ Nový textje spôsobilý na právne úkony v plnom rozsahu,
paragraf-27.odsek-3.pismeno-c textual− Pôvodný textje bezúhonný podľa [§ 6 ods. 3] a [4] ,
+ Nový textje bezúhonný podľa odsekov 4 a 5,
paragraf-27.odsek-3.pismeno-d semantic− Pôvodný textmá osvedčenie o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby a
+ Nový textmá najmenej jedno vlastné vozidlo, alebo jedno prenajaté vozidlo alebo jedno vozidlo na lízing alebo jedno vypožičané [46d)](#poznamky.poznamka-46d) vozidlo, ktoré spĺňa podmienky podľa odseku 16.
paragraf-27.odsek-4 semantic− Pôvodný textKoncesiu nemožno udeliť žiadateľovi, na ktorého majetok bol vyhlásený konkurz, počas troch rokov odo dňa ukončenia konkurzu alebo opätovného potvrdenia núteného vyrovnania; to neplatí, ak ku konkurzu alebo k nútenému vyrovnaniu došlo v dôsledku úpadku alebo trestného činu tretej osoby. Koncesiu však možno udeliť žiadateľovi po uplynutí jedného roka odo dňa vyrovnania záväzkov z konkurzu podľa rozvrhového uznesenia súdu. Ak žiadateľ spôsobil konkurz alebo nútené vyrovnanie úmyselne, možno mu udeliť koncesiu najskôr po piatich rokoch odo dňa úplného vyrovnania záväzkov z konkurzu podľa rozvrhového uznesenia súdu.
+ Nový textZa bezúhonného sa na účely výkonu prevádzkovateľa taxislužby, prevádzkovateľa dispečingu a vodiča vozidla taxislužby nepovažuje ten,
paragraf-27.odsek-5 textual− Pôvodný textOdsek 4 sa vzťahuje aj na žiadateľa, voči ktorému sa zamietlo vyhlásenie konkurzu len pre nedostatok majetku postačujúceho aspoň na úhradu trov konania.
+ Nový textAk ide o právnickú osobu, podmienku podľa odseku 3 písm. c) musí spĺňať táto právnická osoba a osoba, ktorá je jej štatutárnym orgánom alebo členom jej štatutárneho orgánu.
paragraf-27.odsek-6 semantic− Pôvodný textKoncesiu nemožno udeliť ani žiadateľovi, ktorému bol súdom uložený trest zákazu činnosti viesť motorové vozidlo alebo sankcia zákazu činnosti viesť motorové vozidlo v priestupkovom konaní, dokiaľ zákaz trvá.
+ Nový textBezúhonnosť sa na účely výkonu prevádzkovateľa taxislužby, prevádzkovateľa dispečingu a vodiča vozidla taxislužby preukazuje
paragraf-27.odsek-7 textual− Pôvodný textV rozhodnutí o udelení koncesie môže dopravný správny orgán žiadateľovi uložiť povinnosť
+ Nový textKoncesia sa udeľuje na desať rokov, ak žiadateľ nepožiadal o kratší čas platnosti koncesie.
paragraf-27.odsek-8 semantic− Pôvodný textKoncesia sa udeľuje na desať rokov, ak žiadateľ nepožiadal o kratší čas platnosti. Platnosť koncesie možno na žiadosť jej držiteľa predĺžiť, ak sú splnené požiadavky na prevádzkovanie taxislužby podľa tohto zákona.
+ Nový textKoncesia je trvalo neprenosná na inú osobu. Ak dôjde k prevodu podniku držiteľa koncesie na iného, dopravný správny orgán odníme koncesiu doterajšiemu držiteľovi. Nadobúdateľ podniku sa môže stať prevádzkovateľom taxislužby, ak mu dopravný správny orgán udelí koncesiu.
paragraf-27.odsek-9 semantic− Pôvodný textKoncesia je trvalo neprenosná na iného. Ak dôjde k prevodu podniku držiteľa koncesie na iného, dopravný správny orgán odníme koncesiu doterajšiemu držiteľovi. Nadobúdateľ podniku sa môže stať prevádzkovateľom taxislužby, ak mu dopravný správny orgán udelí koncesiu.
+ Nový textNa dočasné najviac šesťmesačné prenechanie prevádzkovania taxislužby inému prevádzkovateľovi taxislužby sa vyžaduje rozhodnutie dopravného správneho orgánu o dočasnej zmene koncesie, a to na žiadosť držiteľa koncesie z dôvodu vážnej prekážky prevádzkovania taxislužby, alebo ak sa tým zabezpečí dodržanie podmienok prevádzkovania taxislužby podľa koncesie. So zmenou koncesie musí súhlasiť dočasný prevádzkovateľ taxislužby.
paragraf-28 structuralparagraf-28.odsek-1 semantic− Pôvodný textVodičom vozidla taxislužby môže byť len ten, kto je držiteľom preukazu vodiča vozidla taxislužby (ďalej len „preukaz vodiča“). Vodič vozidla taxislužby musí byť v pracovnom pomere k prevádzkovateľovi taxislužby po ustanovený týždenný pracovný čas alebo prevádzkovať taxislužbu ako samostatne zárobkovo činná osoba.
+ Nový textNa prevádzkovanie dispečingu, prostredníctvom ktorého sa sprostredkovávajú služby prepravy, je potrebné povolenie na prevádzkovanie dispečingu alebo koncesia podľa [§ 27] .
paragraf-28.odsek-10 semantic− Pôvodný textVzor prihlášky na vykonanie skúšky a vzor žiadosti o vydanie preukazu vodiča zverejní ministerstvo na svojom webovom sídle vo forme elektronického formulára.
+ Nový textDopravný správny orgán do 15 dní odo dňa doručenia oznámenia podľa odseku 8 oznámi osobám podľa odseku 7, že nemá námietky proti pokračovaniu prevádzkovania dispečingu, alebo zakáže pokračovať v prevádzkovaní dispečingu z dôvodu, že nie sú splnené podmienky na prevádzkovanie dispečingu.
paragraf-28.odsek-2 textual− Pôvodný textPreukaz vodiča možno vydať tomu, kto
+ Nový textPovolenie na prevádzkovanie dispečingu je možné udeliť žiadateľovi, ktorý
paragraf-28.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textje najmenej tri roky držiteľom vodičského oprávnenia skupiny alebo podskupiny oprávňujúcej viesť vozidlo taxislužby,
+ Nový textmá pobyt, miesto podnikania alebo sídlo na území Slovenskej republiky alebo v inom členskom štáte,
paragraf-28.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný textmá najmenej 21 rokov,
+ Nový textje spôsobilý na právne úkony v plnom rozsahu,
paragraf-28.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textje spôsobilý na právne úkony v plnom rozsahu,
+ Nový textje bezúhonný podľa [§ 27 ods. 4] a [5] .
paragraf-28.odsek-3 semantic− Pôvodný textZa bezúhonného sa na účely vydania preukazu vodiča nepovažuje
+ Nový textPovolenie na prevádzkovanie dispečingu sa udeľuje na desať rokov, ak žiadateľ nepožiadal o kratší čas platnosti povolenia na prevádzkovanie dispečingu.
paragraf-28.odsek-4 semantic− Pôvodný textOdborná spôsobilosť vodiča vozidla taxislužby sa získava skúškou pred skúšobnou komisiou a osvedčuje sa vydaním preukazu vodiča.
+ Nový textPovolenie na prevádzkovanie dispečingu je trvalo neprenosné na inú osobu. Ak dôjde k prevodu podniku držiteľa povolenia na prevádzkovanie dispečingu na iného, dopravný správny orgán odníme povolenie na prevádzkovanie dispečingu doterajšiemu držiteľovi. Nadobúdateľ podniku sa môže stať prevádzkovateľom dispečingu, ak mu dopravný správny orgán udelí povolenie na prevádzkovanie dispečingu; to neplatí, ak nadobúdateľ podniku je držiteľom koncesie.
paragraf-28.odsek-5 textual− Pôvodný textOd skúšky je oslobodený ten, kto je držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby vydaného v Slovenskej republike.
+ Nový textPlatnosť povolenia na prevádzkovanie dispečingu zaniká uplynutím času, na ktorý bolo udelené, alebo jeho odňatím.
paragraf-28.odsek-6 semantic− Pôvodný textOpakovanú skúšku možno vykonať najskôr po uplynutí siedmich dní odo dňa konania neúspešnej skúšky; tým nie je dotknuté ustanovenie odseku 8.
+ Nový textAk držiteľom povolenia na prevádzkovanie dispečingu je fyzická osoba, platnosť povolenia na prevádzkovanie dispečingu zaniká aj dňom smrti jeho držiteľa, ak v prevádzkovaní dispečingu nepokračujú dedičia, pozostalý manžel alebo pozostalá manželka alebo správca dedičstva; povolenie na prevádzkovanie dispečingu však zanikne najneskôr uplynutím lehoty uvedenej v odseku 10.
paragraf-28.odsek-7 semantic− Pôvodný textTomu, kto úspešne absolvoval skúšku, a tomu, kto bol od skúšky oslobodený podľa odseku 5, dopravný správny orgán vydá na základe písomnej žiadosti preukaz vodiča. Žiadosť o vydanie preukazu vodiča obsahuje osobné údaje v rozsahu meno, priezvisko, titul, adresa bydliska, korešpondenčná adresa, dátum narodenia, štátne občianstvo, telefonický alebo e-mailový kontakt, fotografia a podpis.
+ Nový textV prevádzkovaní dispečingu môžu až do skončenia konania o dedičstve o podniku zomrelého držiteľa povolenia na prevádzkovanie dispečingu pokračovať
paragraf-28.odsek-8 textual− Pôvodný textAk žiadateľ nesplní podmienky na vydanie preukazu vodiča do 12 mesiacov odo dňa podania žiadosti o vydanie preukazu vodiča, preukaz vodiča sa nevydá.
+ Nový textOsoby uvedené v odseku 7 sú povinné do 30 kalendárnych dní od úmrtia držiteľa povolenia na prevádzkovanie dispečingu písomne oznámiť dopravnému správnemu orgánu, že pokračujú v prevádzkovaní dispečingu.
paragraf-28.odsek-9 semantic− Pôvodný textNa získanie odbornej spôsobilosti vodiča vozidla taxislužby sa obdobne použijú ustanovenia [§ 6 ods. 7] prvej a druhej vety, [§ 6 ods. 8] prvej až tretej vety a [§ 6 ods. 9] tretej vety.
+ Nový textOsoby podľa odseku 7 musia byť spôsobilé na právne úkony v plnom rozsahu a musia spĺňať podmienku bezúhonnosti podľa [§ 27 ods. 4] . Na tento účel sú osoby podľa odseku 7 povinné do 30 kalendárnych dní od úmrtia držiteľa povolenia na prevádzkovanie dispečingu predložiť na dopravný správny orgán
paragraf-29 structuralparagraf-29.odsek-1 semantic− Pôvodný textVodič vozidla taxislužby je povinný poskytovať dopravné služby podľa prepravného poriadku, najmä
+ Nový textPrevádzkovateľ taxislužby je povinný
paragraf-29.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textprepraviť cestujúceho podľa pokynov dispečingu z vopred dohodnutého miesta a cestujúceho, ktorý prejaví záujem o prepravu na stanovišti taxislužby, na obvyklom mieste na pravidelnej trase prepravy skupiny cestujúcich alebo kdekoľvek na ceste počas jazdy vozidla taxislužby bez cestujúceho okrem zastávok pravidelnej dopravy,
+ Nový textzabezpečiť poskytovanie služieb prostredníctvom vodičov vozidiel taxislužby, ktorí sú v pracovnoprávnom vzťahu k prevádzkovateľovi taxislužby, [46f)](#poznamky.poznamka-46f) ak nie je touto osobou prevádzkovateľ taxislužby,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textpoužívať strešné svietidlo na oznamovanie, či je vozidlo taxislužby voľné alebo obsadené cestujúcim alebo zadanou objednávkou,
+ Nový textzabezpečiť poskytovanie služieb len prostredníctvom vozidiel, ktoré sú zaevidované v koncesii,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textnaložiť a upevniť cestovnú batožinu a iné veci cestujúceho a po skončení prepravy ich vyložiť,
+ Nový textprevádzkovať taxislužbu podľa prepravného poriadku; ak sa taxislužba prevádzkuje prostredníctvom dispečingu, prevádzkovateľ taxislužby môže vykonávať prepravu podľa prepravného poriadku dispečingu,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textumožniť cestujúcemu pohľad na displej taxametra počas jazdy od nastúpenia až po vystúpenie,
+ Nový textoznačiť každé prevádzkované vozidlo na predných ľavých a predných pravých dverách obchodným menom prevádzkovateľa taxislužby,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-e semantic− Pôvodný textuskutočniť prepravu po najkratšej trase prepravy, ktorú umožňuje dopravná situácia; inú trasu prepravy môže použiť len so súhlasom cestujúceho alebo na jeho návrh, alebo ak ide o vopred známu pravidelnú trasu prepravy skupiny cestujúcich,
+ Nový textoznačiť vozidlo na pravých predných dverách a vo vnútri vozidla taxislužby na mieste viditeľnom pre cestujúceho základnou sadzbou cestovného; to neplatí, ak cena je dohodnutá pred začatím prepravy,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-f semantic− Pôvodný textvziať iného cestujúceho len so súhlasom cestujúceho alebo na jeho návrh; to neplatí, ak ide o cestujúceho nastupujúceho na obvyklom mieste na pravidelnej trase prepravy skupiny cestujúcich a vo vozidle taxislužby je voľné miesto alebo ak s cestujúcim bola vopred uzatvorená zmluva o preprave osôb,
+ Nový textoznačiť každé vozidlo pevným alebo odnímateľným strešným svietidlom s nápisom TAXI akejkoľvek farby okrem modrej, červenej alebo oranžovej,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-g semantic− Pôvodný textvydať cestujúcemu potvrdenie o zaplatenom cestovnom; kópia v papierovej podobe alebo v elektronickej podobe je súčasťou registratúry prevádzkovateľa taxislužby,
+ Nový textzabezpečiť, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia koncesie,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-h textual− Pôvodný textmať vo vozidle taxislužby na mieste viditeľnom cestujúcemu preukaz vodiča,
+ Nový textzabezpečiť, aby v každom prevádzkovanom vozidle bolo osvedčenie vozidla taxislužby,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-i semantic− Pôvodný textmať vo vozidle taxislužby kompletné tarifné podmienky a umožniť cestujúcemu na požiadanie nahliadnuť do nich.
+ Nový textmať na každých 15 prevádzkovaných vozidiel taxislužby najmenej jedno vozidlo taxislužby, ktoré je počtom sedadiel alebo veľkosťou batožinového priestoru alebo ložného priestoru uspôsobené alebo vybavené na prepravu viac ako štyroch a najviac ôsmich cestujúcich, vybraných skupín cestujúcich s príslušenstvom, veľkého počtu kusov batožiny alebo rozmernej batožiny,
paragraf-29.odsek-2 semantic− Pôvodný textVodič vozidla taxislužby môže odmietnuť vykonať prepravu alebo nedokončiť začatú prepravu, ak
+ Nový textPrevádzkovateľ dispečingu je povinný
paragraf-29.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textto neumožňuje technický stav a priepustnosť cesty alebo bezpečnosť a plynulosť cestnej premávky na trase prepravy najmä v dôsledku poveternostných vplyvov, poškodenia pozemnej komunikácie alebo dopravnej nehody,
+ Nový textsprostredkovať prepravu len prostredníctvom prevádzkovateľov taxislužby,
paragraf-29.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textsprávanie sa cestujúceho, najmä ak je agresívny alebo ozbrojený, alebo čas prepravy, cieľové miesto, trasa prepravy alebo iné okolnosti vzbudzujú u vodiča obavu o svoje zdravie, o bezpečnosť prepravy alebo o vozidlo taxislužby,
+ Nový textsprostredkovať prepravu len vozidlami taxislužby, ktoré sú zapísané v koncesii,
paragraf-29.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textvzhľadom na stav cestujúceho hrozí znečistenie vozidla taxislužby alebo obťažovanie vodiča počas jazdy,
+ Nový textvypracovať prepravný poriadok a zverejniť ho podľa [§ 26 ods. 8] ,
paragraf-29.odsek-2.pismeno-d textual− Pôvodný textcestujúci napriek upozorneniu vo vozidle taxislužby fajčí, konzumuje jedlo a nápoje alebo kŕmi prepravované zviera alebo na prednom sedadle manipuluje s príručnou batožinou, novinami, mapou alebo inou vecou, ktorou možno obmedziť výhľad vodiča alebo ohroziť vedenie vozidla taxislužby,
+ Nový textposkytnúť údaje o prevádzkovaných vozidlách, o ich prevádzke a o osobách, prostredníctvom ktorých sprostredkoval prepravu, a o im plynúcich príjmoch do 30 kalendárnych dní od vyžiadania orgánom odborného dozoru, kontrolným orgánom a orgánom štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva, [46g)](#poznamky.poznamka-46g)
paragraf-29.odsek-2.pismeno-e textual− Pôvodný textcestujúci má batožinu, ktorú vzhľadom na jej početnosť, veľkosť, hmotnosť alebo tvar nie je možné naraz prepraviť, alebo chce prepravovať zvieratá, ktoré vzhľadom na ich veľkosť, početnosť alebo správanie nie je možné prepraviť v priestore pre cestujúcich ani v batožinovom priestore.
+ Nový textoznámiť dopravnému správnemu orgánu zmenu údajov uvedených v povolení na prevádzkovanie dispečingu do 15 dní od zmeny; ak ide o právnickú osobu, oznámiť aj zmenu osoby, ktorá je jej štatutárnym orgánom alebo členom jej štatutárneho orgánu.
paragraf-3.odsek-1 textual− Pôvodný textDopravcom na účely tohto zákona je prevádzkovateľ cestnej dopravy odo dňa právoplatnosti dopravnej licencie, koncesie alebo iného oprávnenia, ktoré ho oprávňuje na poskytovanie dopravných služieb verejnosti na základe prepravnej zmluvy, a to v osobnej doprave na základe zmluvy o preprave osôb [5)](#poznamky.poznamka-5) a v nákladnej doprave na základe zmluvy o preprave nákladu. [6)](#poznamky.poznamka-6)
+ Nový textDopravcom na účely tohto zákona je prevádzkovateľ cestnej dopravy a prevádzkovateľ taxislužby odo dňa právoplatnosti dopravnej licencie, koncesie alebo iného oprávnenia, ktoré ho oprávňuje na poskytovanie dopravných služieb verejnosti na základe prepravnej zmluvy, a to v osobnej doprave na základe zmluvy o preprave osôb [5)](#poznamky.poznamka-5) a v nákladnej doprave na základe zmluvy o preprave nákladu. [6)](#poznamky.poznamka-6)
paragraf-30 structuralparagraf-30.odsek-1 semantic− Pôvodný textVozidlom taxislužby môže byť len vozidlo, ktoré
+ Nový textVodičom vozidla taxislužby môže byť len ten, kto je držiteľom preukazu vodiča vozidla taxislužby (ďalej len „preukaz vodiča“).
paragraf-30.odsek-2 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán zaeviduje v koncesii podľa odseku 1 písm. a) ako vozidlo taxislužby len vozidlo, ktoré
+ Nový textPreukaz vodiča je možné vydať tomu, kto je
paragraf-30.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textmá najmenej troje vstupných dverí do priestoru pre vodiča a cestujúcich,
+ Nový textdržiteľom vodičského oprávnenia skupiny alebo podskupiny oprávňujúcej viesť vozidlo taxislužby,
paragraf-30.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textje podľa osvedčenia o evidencii schválené na prepravu najmenej štyroch osôb a najviac deviatich osôb vrátane vodiča,
+ Nový textspôsobilý na právne úkony v plnom rozsahu,
paragraf-30.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textmá najviac osem rokov odo dňa uvedenia do prevádzky,
+ Nový textzdravotne spôsobilý na vedenie motorového vozidla podľa osobitného predpisu [46h)](#poznamky.poznamka-46h) (ďalej len „zdravotná spôsobilosť“),
paragraf-30.odsek-2.pismeno-d semantic− Pôvodný textnie je evidované v inej koncesii.
+ Nový textpsychicky spôsobilý na vedenie motorového vozidla podľa osobitného predpisu [46h)](#poznamky.poznamka-46h) (ďalej len „psychická spôsobilosť“),
paragraf-30.odsek-3 textual− Pôvodný textNa každé evidenčné číslo vozidla uvedené v koncesii dopravný správny orgán vydá osvedčenie vozidla taxislužby.
+ Nový textZdravotná spôsobilosť na účely vydania preukazu vodiča sa preukazuje dokladom o zdravotnej spôsobilosti nie starším ako tri mesiace.
paragraf-30.odsek-4 semantic− Pôvodný textVozidlo taxislužby môže byť vybavené deliacou stenou na ochranu vodiča. Deliaca stena musí byť umiestnená tak, aby oddeľovala vodiča od cestujúcich, ale aby umožňovala komunikáciu vodiča s cestujúcim, najmä posuvnou časťou, sklopením alebo pevnými otvormi.
+ Nový textPsychická spôsobilosť na účely vydania preukazu vodiča sa preukazuje dokladom o psychickej spôsobilosti nie starším ako tri mesiace.
paragraf-30.odsek-5 semantic− Pôvodný textPrevádzkovateľ taxislužby musí mať na každých 15 prevádzkovaných vozidiel taxislužby najmenej jedno vozidlo taxislužby, ktoré je počtom sedadiel alebo veľkosťou batožinového priestoru alebo ložného priestoru uspôsobené alebo vybavené na prepravu viac ako štyroch a najviac ôsmich cestujúcich, vybraných skupín cestujúcich s príslušenstvom, veľkého počtu kusov batožiny alebo rozmernej batožiny.
+ Nový textVodič vozidla taxislužby je povinný poskytovať dopravné služby podľa prepravného poriadku, najmä
paragraf-32.odsek-1 textual− Pôvodný textNa prepravy v nákladnej doprave možno použiť aj prenajaté vozidlo, ak je evidované v Slovenskej republike alebo v štáte, v ktorom má nájomca sídlo alebo trvalý pobyt, a sú v ňom tieto doklady:
+ Nový textNa prepravy v nákladnej doprave možno použiť aj prenajaté vozidlo, ak je evidované v Slovenskej republike alebo v štáte, v ktorom má nájomca sídlo alebo miesto podnikania, a sú v ňom tieto doklady:
paragraf-33.odsek-1 textual− Pôvodný textAk osobitný predpis [47)](#poznamky.poznamka-47) alebo medzinárodná zmluva neustanovuje inak, dopravca so sídlom alebo s trvalým pobytom v inom štáte môže vykonať prepravu medzi dvomi miestami na území Slovenskej republiky len na základe povolenia dopravného správneho orgánu.
+ Nový textAk osobitný predpis [47)](#poznamky.poznamka-47) alebo medzinárodná zmluva neustanovuje inak, dopravca so sídlom alebo s miestom podnikania v inom štáte môže vykonať prepravu medzi dvomi miestami na území Slovenskej republiky len na základe povolenia dopravného správneho orgánu.
paragraf-37.odsek-14 textual− Pôvodný textVzor žiadosti o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a vzor žiadosti o vydanie ADR osvedčenia o školení vodiča zverejní ministerstvo na svojom webovom sídle vo forme elektronického formulára.
+ Nový textVzor žiadosti o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a vzor žiadosti o vydanie ADR osvedčenia o školení vodiča zverejní ministerstvo na svojom webovom sídle v elektronickej podobe.
paragraf-39.odsek-7 semantic− Pôvodný textKontrolný orgán každoročne do 31. marca spracúva podklady do správy o porušeniach a pokutách pri výkone kontroly prepravy nebezpečných vecí na cestách za uplynulý kalendárny rok a zasiela ich Ministerstvu dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“).
+ Nový textKontrolný orgán každoročne do 31. marca spracúva podklady do správy o porušeniach a pokutách pri výkone kontroly prepravy nebezpečných vecí na cestách za uplynulý kalendárny rok a zasiela ich ministerstvu.
paragraf-4.odsek-2 textual− Pôvodný textPrepravný poriadok v osobnej doprave okrem prepravných podmienok podľa odseku 1 obsahuje
+ Nový textPrepravný poriadok v osobnej doprave a v taxislužbe okrem prepravných podmienok podľa odseku 1 obsahuje
paragraf-4.odsek-5 semantic− Pôvodný textDopravca je povinný zverejniť prepravný poriadok na svojom webovom sídle a iným vhodným spôsobom. Ak v prepravnom poriadku nie je uvedený deň začiatku platnosti, prepravný poriadok je platný odo dňa jeho zverejnenia na webovom sídle.
+ Nový textAk [§ 26 ods. 8] neustanovuje inak, dopravca je povinný zverejniť prepravný poriadok na svojom webovom sídle a iným vhodným spôsobom. Ak v prepravnom poriadku nie je uvedený deň začiatku platnosti, prepravný poriadok je platný odo dňa jeho zverejnenia na webovom sídle.
paragraf-41.odsek-1.pismeno-g textual− Pôvodný textje oprávnené zakázať dopravcovi so sídlom alebo s trvalým pobytom v inom štáte prevádzkovať cestnú dopravu na území Slovenskej republiky,
+ Nový textje oprávnené zakázať dopravcovi so sídlom alebo s miestom podnikania v inom štáte prevádzkovať cestnú dopravu na území Slovenskej republiky,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-h textual− Pôvodný textpovoľuje dopravcovi so sídlom alebo s trvalým pobytom v inom štáte kabotážnu prepravu na území Slovenskej republiky v pravidelnej doprave a v nákladnej doprave a je oprávnené požadovať od Európskej komisie prijatie ochranného opatrenia, ak sa preukáže závažné narušenie dopravného trhu na území Slovenskej republiky alebo v niektorej jeho časti,
+ Nový textpovoľuje dopravcovi so sídlom alebo s miestom podnikania v inom štáte kabotážnu prepravu na území Slovenskej republiky v pravidelnej doprave a v nákladnej doprave a je oprávnené požadovať od Európskej komisie prijatie ochranného opatrenia, ak sa preukáže závažné narušenie dopravného trhu na území Slovenskej republiky alebo v niektorej jeho časti,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textpodrobnosti o vykonávaní skúšok na získanie odbornej spôsobilosti v taxislužbe,
+ Nový textpodrobnosti o označovaní vozidiel obchodným menom a o vybavenosti technickej základne prevádzkovateľa cestnej dopravy,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-d textual− Pôvodný textpodrobnosti o označovaní vozidiel obchodným menom a o vybavenosti technickej základne prevádzkovateľa cestnej dopravy,
+ Nový textpodrobnosti o obsahu cestovného poriadku, o postupe jeho zostavovania a schvaľovania a o spôsobe zverejňovania,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-e semantic− Pôvodný textpodrobnosti o obsahu cestovného poriadku, o postupe jeho zostavovania a schvaľovania a o spôsobe zverejňovania,
+ Nový textpodrobnosti o preukaze vodiča taxislužby,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-f textual− Pôvodný textpodrobnosti o vykonávaní skúšok vodiča taxislužby, o zozname predmetov skúšky a o preukaze vodiča taxislužby,
+ Nový textpodrobnosti o priebehu kontroly prepravy nebezpečných vecí na cestách a o vzore záznamu z kontroly na cestách,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-g textual− Pôvodný textpodrobnosti o priebehu kontroly prepravy nebezpečných vecí na cestách a o vzore záznamu z kontroly na cestách,
+ Nový textopis a skladbu rizikových kategórií porušení predpisov zistených pri kontrole prepravy nebezpečných vecí na cestách,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-h textual− Pôvodný textopis a skladbu rizikových kategórií porušení predpisov zistených pri kontrole prepravy nebezpečných vecí na cestách,
+ Nový textvzor normalizačného formulára správy o porušeniach a pokutách pri kontrole prepravy nebezpečných vecí na cestách,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-i semantic− Pôvodný textvzor normalizačného formulára správy o porušeniach a pokutách pri kontrole prepravy nebezpečných vecí na cestách,
+ Nový textvzor preukazu povereného zamestnanca pri výkone odborného dozoru a
paragraf-41.odsek-2.pismeno-j textual− Pôvodný textvzor preukazu povereného zamestnanca pri výkone odborného dozoru a
+ Nový textpodrobnosti o návrhoch na začatie konaní podľa tohto zákona,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-k textual− Pôvodný textpodrobnosti o návrhoch na začatie konaní podľa tohto zákona,
+ Nový textpodrobnosti o výročnej správe pri preprave nebezpečných vecí,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-l textual− Pôvodný textpodrobnosti o výročnej správe pri preprave nebezpečných vecí,
+ Nový textpodrobnosti o podmienkach a rozsahu poverenia na výkon určitých činností podľa dohody ADR,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-m semantic− Pôvodný textpodrobnosti o podmienkach a rozsahu poverenia na výkon určitých činností podľa dohody ADR,
+ Nový textvzor osvedčenia vozidla taxislužby,
paragraf-41.odsek-2.pismeno-n semantic− Pôvodný textvzor osvedčenia vozidla taxislužby.
+ Nový textpodrobnosti o obsahových náležitostiach plánu dopravnej obslužnosti podľa [§ 20 ods. 3] a minimálny rozsah, pravidlá jeho zostavovania a štandardy dopravnej obslužnosti,
paragraf-41.odsek-4.pismeno-a semantic− Pôvodný texto držiteľoch koncesie na prevádzkovanie taxislužby, platnosť koncesie, čísla osvedčení o odbornej spôsobilosti, evidenčné čísla vozidiel držiteľa koncesie, informácie o dočasnej zmene koncesie, dôvody odňatia koncesie,
+ Nový texto držiteľoch koncesie na prevádzkovanie taxislužby, platnosť koncesie, evidenčné čísla vozidiel taxislužby, informácie o dočasnej zmene koncesie, dôvody odňatia koncesie,
paragraf-41.odsek-4.pismeno-b semantic− Pôvodný texto držiteľoch preukazu vodiča v rozsahu meno, priezvisko, dátum narodenia, dátum vydania preukazu a orgán, ktorý preukaz vydal, číslo preukazu, údaje o bezúhonnosti podľa [§ 28 ods. 3] , údaje o spôsobilosti vodiča na vedenie vozidla a o jeho odbornej spôsobilosti a údaje uvedené v protokole o vykonaní skúšky.
+ Nový texto držiteľoch preukazu vodiča v rozsahu meno, priezvisko, dátum narodenia, dátum vydania preukazu a orgán, ktorý preukaz vydal, číslo preukazu, údaje o bezúhonnosti a údaje o spôsobilosti vodiča na vedenie vozidla.
paragraf-42 textual− Pôvodný textOkresný úrad v sídle kraja
+ Nový text(prázdne)
paragraf-45.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textvybavenia a technickej spôsobilosti prevádzkovaných vozidiel a technickej základne dopravcov,
+ Nový textprevádzkovateľov taxislužby, či prevádzkujú taxislužbu v súlade s týmto zákonom, osobitnými predpismi a medzinárodnými zmluvami, ktoré upravujú prevádzkovanie taxislužby,
paragraf-45.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textvodičov a ostatných členov osádok a bezpečnostných poradcov pri preprave nebezpečných vecí,
+ Nový textprevádzkovateľov dispečingu, či prevádzkujú dispečing v súlade s týmto zákonom a osobitnými predpismi,
paragraf-45.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textdopravcov, odosielateľov, príjemcov a iných osôb pri preprave nebezpečných vecí,
+ Nový textvybavenia a technickej spôsobilosti prevádzkovaných vozidiel a technickej základne dopravcov,
paragraf-45.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textdodržiavania prevádzkovej povinnosti, prepravnej povinnosti a tarifnej povinnosti dopravcov a
+ Nový textvodičov a ostatných členov osádok a bezpečnostných poradcov pri preprave nebezpečných vecí,
paragraf-45.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textdodržiavania podmienok, za ktorých bolo vydaný preukaz vodiča,
+ Nový textdopravcov, odosielateľov, príjemcov a iných osôb pri preprave nebezpečných vecí,
paragraf-45.odsek-1.pismeno-g semantic− Pôvodný textprevádzkovateľov cestnej dopravy, či zamestnávajú vodičov v súlade s týmto zákonom, osobitnými predpismi a medzinárodnými zmluvami,
+ Nový textdodržiavania prevádzkovej povinnosti, prepravnej povinnosti a tarifnej povinnosti dopravcov a
paragraf-45.odsek-1.pismeno-h semantic− Pôvodný textpovereného zariadenia.
+ Nový textdodržiavania podmienok, za ktorých bolo vydaný preukaz vodiča,
paragraf-45.odsek-2 semantic− Pôvodný textOdborný dozor sa vykonáva kontrolami na cestách, v colnom priestore, vo vozidlách a v technickej základni kontrolovaných osôb.
+ Nový textOdborný dozor sa vykonáva kontrolami na cestách, v colnom priestore, vo vozidlách a v technickej základni kontrolovaných osôb. Odborný dozor pri prevádzkovateľoch dispečingu sa môže vykonať aj prostredníctvom elektronickej komunikácie.
paragraf-45.odsek-4 semantic− Pôvodný textOkresný úrad v sídle kraja vykonáva odborný dozor nad cestnou dopravou na území kraja a kontroluje vozidlá a vodičov na cestách na území kraja a technickú základňu dopravcov, ktorí majú sídlo v kraji a pri preprave nebezpečných vecí u dopravcov, odosielateľov, príjemcov a ostatných účastníkov prepravy nebezpečných vecí podmienky ustanovené týmto zákonom a dohodou ADR.
+ Nový textOkresný úrad v sídle kraja vykonáva odborný dozor nad cestnou dopravou na území kraja a kontroluje vozidlá a vodičov na cestách na území kraja a technickú základňu dopravcov, ktorí majú sídlo v kraji a pri preprave nebezpečných vecí u dopravcov, odosielateľov, príjemcov a ostatných účastníkov prepravy nebezpečných vecí podmienky ustanovené týmto zákonom a dohodou ADR a vykonáva odborný dozor prevádzkovateľov taxislužby a prevádzkovateľov dispečingu.
paragraf-45.odsek-6 textual− Pôvodný textObec vykonáva odborný dozor nad mestskou dopravou a taxislužbou a kontroluje plnenie povinností dopravcov, najmä vybavenie technickej základne, dodržiavanie prevádzkovej povinnosti a tarifnej povinnosti, dodržiavanie prepravného poriadku, cestovného poriadku a plnenie záväzku zo zmluvy o službách, a prevádzkovateľov taxislužby.
+ Nový textObec vykonáva odborný dozor nad mestskou dopravou a taxislužbou a kontroluje plnenie povinností dopravcov, najmä vybavenie technickej základne, dodržiavanie prevádzkovej povinnosti a tarifnej povinnosti, dodržiavanie prepravného poriadku, cestovného poriadku a plnenie záväzku zo zmluvy o službách, prevádzkovateľov taxislužby a prevádzkovateľov dispečingu.
paragraf-45.odsek-8 semantic− Pôvodný textColné orgány kontrolujú na cestách, v colnom priestore a vo vozidlách u vodičov preukaz vodiča a doklady dopravcov v medzinárodnej doprave, pri preprave do iných štátov a z iných štátov doklady potrebné podľa osobitných predpisov a medzinárodných zmlúv a pri preprave nebezpečných vecí dodržiavanie podmienok ustanovených týmto zákonom a dohodou ADR; v prípade jednorazových prepravných povolení aj znehodnocujú tieto doklady.
+ Nový textColné orgány kontrolujú na cestách, v colnom priestore a vo vozidlách doklady dopravcov v medzinárodnej cestnej doprave a v taxislužbe, pri preprave do iných štátov a z iných štátov doklady potrebné podľa osobitných predpisov a medzinárodných zmlúv a pri preprave nebezpečných vecí dodržiavanie podmienok ustanovených týmto zákonom a dohodou ADR; v prípade jednorazových prepravných povolení aj znehodnocujú tieto doklady. V taxislužbe kontrolujú aj označenie a vybavenie vozidiel.
paragraf-46.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textkontrolovať podmienky prepravy cestujúcich a ich batožiny v pravidelnej doprave a v taxislužbe, prepravy autobusových zásielok a prepravy vecí a živých zvierat v nákladnej doprave.
+ Nový textkontrolovať podmienky prepravy cestujúcich a ich batožiny v pravidelnej doprave a v taxislužbe, prepravy vykonané prostredníctvom dispečingu, prepravy autobusových zásielok a prepravy vecí a živých zvierat v nákladnej doprave,
paragraf-47.odsek-1 textual− Pôvodný textAk orgán odborného dozoru zistí, že prevádzkovateľ cestnej dopravy závažným spôsobom alebo opakovane porušil povinnosť prevádzkovateľa cestnej dopravy, dá dopravnému správnemu orgánu podnet na uplatnenie postupu podľa [§ 31 ods. 6] alebo podľa osobitného predpisu. [62)](#poznamky.poznamka-62) Ak orgán odborného dozoru zistí iný správny delikt podľa [§ 48] alebo priestupok podľa [§ 49] , podá oznámenie dopravnému správnemu orgánu; to neplatí, ak priestupok bol prejednaný v blokovom konaní podľa osobitného predpisu.
+ Nový textAk orgán odborného dozoru zistí, že prevádzkovateľ cestnej dopravy, prevádzkovateľ taxislužby alebo prevádzkovateľ dispečingu závažným spôsobom alebo opakovane porušil povinnosť podľa tohto zákona, dá dopravnému správnemu orgánu podnet na uplatnenie postupu podľa [§ 31 ods. 6] alebo podľa osobitného predpisu. [62)](#poznamky.poznamka-62) Ak orgán odborného dozoru zistí iný správny delikt podľa [§ 48] alebo priestupok podľa [§ 49] , podá oznámenie dopravnému správnemu orgánu; to neplatí, ak priestupok bol prejednaný v blokovom konaní podľa osobitného predpisu.
paragraf-47.odsek-2 semantic− Pôvodný textOrgán odborného dozoru dá podnet na odňatie dopravnej licencie, ak kontrolou zistí niektorý z dôvodov na odňatie dopravnej licencie podľa [§ 10 ods. 10] , alebo na odňatie koncesie, ak zistí niektorý z dôvodov podľa [§ 27 ods. 13] .
+ Nový textOrgán odborného dozoru dá podnet na odňatie dopravnej licencie, ak kontrolou zistí niektorý z dôvodov na odňatie dopravnej licencie podľa [§ 10 ods. 10] , alebo na odňatie koncesie, ak zistí niektorý z dôvodov podľa [§ 27 ods. 18] alebo [19] alebo odňatie povolenia na prevádzkovanie dispečingu, ak zistí niektorý z dôvodov podľa [§ 28 ods. 11] alebo [12] .
paragraf-48.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textvymenoval za vedúceho dopravy osobu, ktorá nespĺňa požiadavky na odbornú spôsobilosť alebo na bezúhonnosť,
+ Nový textvymenoval za vedúceho dopravy osobu, ktorá nespĺňa podmienky podľa tohto zákona a osobitného predpisu, [19)](#poznamky.poznamka-19)
paragraf-48.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textneoznámil dopravnému správnemu orgánu, koho vymenoval za vedúceho dopravy, alebo zmenu v osobe vedúceho dopravy neoznámil do 15 dní,
+ Nový textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní osobu, ktorú vymenoval za vedúceho dopravy, alebo zmenu v osobe vedúceho dopravy do 15 dní,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textzamestnáva vodičov v rozpore s týmto zákonom, osobitnými predpismi a medzinárodnými zmluvami,
+ Nový textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja evidovaného vo vnútroštátnom elektronickom registri prevádzkovateľov cestnej dopravy,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-f semantic− Pôvodný textzamestnáva cudzinca z tretieho štátu, ktorý nemá osvedčenie vodiča a pracovné povolenie,
+ Nový textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu osoby, ktorá je štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu právnickej osoby,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-g semantic− Pôvodný textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja evidovaného vo vnútroštátnom elektronickom registri prevádzkovateľov cestnej dopravy,
+ Nový textprevádzkuje cestnú dopravu bez plnenia podmienky finančnej spoľahlivosti,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-h textual− Pôvodný textprevádzkuje autobusovú linku bez dopravnej licencie alebo po odňatí dopravnej licencie,
+ Nový textzamestnáva vodičov v rozpore s týmto zákonom, osobitnými predpismi a medzinárodnými zmluvami,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-i textual− Pôvodný textvykoná kabotážnu prepravu v rozpore s ustanovenými pravidlami alebo bez jazdného listu,
+ Nový textzamestnáva cudzinca z tretieho štátu, ktorý nemá osvedčenie vodiča a pracovné povolenie,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-j textual− Pôvodný textnevrátil dopravnému správnemu orgánu osvedčenie vodiča, ak vodič prestal spĺňať požiadavky, za ktorých bolo vydané,
+ Nový textsa nezapísal do obchodného registra s predmetom činnosti podľa obsahu povolenia alebo licencie Spoločenstva,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-k semantic− Pôvodný textnemá v Slovenskej republike vo vlastných alebo v prenajatých priestoroch skutočné a stabilné miesto usadenia podniku, neprevádzkuje nevyhnutnú technickú základňu a vozidlový park alebo nemá v sídle podniku doklady o podnikaní v cestnej doprave, najmä povolenia a licencie, účtovné doklady, evidenciu zamestnancov a prevádzkovaných vozidiel,
+ Nový textprevádzkuje autobusovú linku bez dopravnej licencie alebo po odňatí dopravnej licencie,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-l textual− Pôvodný textprevádzkuje cestnú dopravu vozidlami, ktoré nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
+ Nový textvykoná kabotážnu prepravu v rozpore s ustanovenými pravidlami alebo bez jazdného listu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-m textual− Pôvodný textprevádzkuje taxislužbu vozidlami, ktoré nespĺňajú podmienky podľa tohto zákona alebo nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
+ Nový textnevrátil dopravnému správnemu orgánu osvedčenie vodiča, ak vodič prestal spĺňať podmienky, za ktorých bolo vydané,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-n semantic− Pôvodný textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , jazdný list, sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie,
+ Nový textnemá v Slovenskej republike vo vlastných priestoroch alebo v prenajatých priestoroch skutočné a stabilné miesto usadenia podniku, neprevádzkuje nevyhnutnú technickú základňu a vozidlový park alebo nemá v sídle podniku doklady o podnikaní v cestnej doprave, najmä povolenia a licencie, účtovné doklady, evidenciu zamestnancov a prevádzkovaných vozidiel,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-o textual− Pôvodný textnezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia koncesie podľa [§ 27] alebo osvedčenie vozidla taxislužby,
+ Nový textprevádzkuje cestnú dopravu vozidlami, ktoré nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-p textual− Pôvodný textprevádzkuje taxislužbu bez koncesie alebo v rozpore s ňou alebo poskytuje dopravné služby taxislužby vodičom, ktorý nemá preukaz vodiča alebo zamestnáva vodiča vozidla taxislužby, ktorý nie je v pracovnom pomere k prevádzkovateľovi taxislužby,
+ Nový textnie je poistený pre prípad zodpovednosti za škodu na prepravovanom tovare vo vnútroštátnej doprave podľa [§ 7 písm. i)] , ak ide o dopravcu, ktorý prevádzkuje vnútroštátnu cestnú dopravu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-q semantic− Pôvodný textnepredložil na požiadanie príslušnému dopravnému správnemu orgánu výročnú správu podľa [§ 36 ods. 1] ,
+ Nový textnie je poistený pre prípad zodpovednosti za škodu na prepravovanom tovare v medzinárodnej doprave podľa [§ 7 písm. j)] , ak ide o dopravcu, ktorý prevádzkuje medzinárodnú cestnú dopravu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-r textual− Pôvodný textsa nezapísal do obchodného registra s predmetom činnosti podľa obsahu povolenia alebo licencie Spoločenstva.
+ Nový textnemá uzavretú zmluvu o prenájme vozidla v prípade, že používa prenajaté vozidlo,
paragraf-48.odsek-10 semantic− Pôvodný textPokuty sú podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce.
+ Nový textDopravný správny orgán pri určení výšky pokuty prihliada na závažnosť protiprávneho konania, najmä na jeho vplyv na pravidelnosť a spoľahlivosť cestnej dopravy, na následky na zdravie, majetok a životné prostredie a na dĺžku trvania protiprávneho stavu.
paragraf-48.odsek-3.pismeno-f textual− Pôvodný textprevádzkuje taxislužbu bez zverejnenia prepravného poriadku alebo bez zverejnenia sadzby základného cestovného vo vozidle taxislužby,
+ Nový textnemá prepravný poriadok alebo prepravný poriadok neobsahuje všetky náležitosti podľa [§ 4] ,
paragraf-48.odsek-3.pismeno-g textual− Pôvodný textprevádzkuje taxislužbu za ceny, ktoré nie sú v súlade s tarifou.
+ Nový textnezverejnil tarifu na svojom webovom sídle,
paragraf-48.odsek-6 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu za konania podľa odsekov 1 až 5 od 5 000 eur do 50 000 eur, ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty.
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu za konania podľa odseku 1 písm. b) až v), y) až ad), ag) až ak) a am), odseku 2 písm. a) až d) a odsekov 3 až 5 od 5 000 eur do 50 000 eur, ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty. Ak ani do troch mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty za konanie podľa odseku 2 písm. e) nedôjde k splneniu povinnosti, pokuta podľa odseku 2 sa uloží opakovane až do splnenia povinnosti.
paragraf-48.odsek-7 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu od 1 000 eur do 15 000 eur
+ Nový textZa správne delikty podľa odseku 1 písm. a), w), x), ae), af) a al), ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty, dopravný správny orgán uloží pokutu od 5 000 eur do 50 000 eur a zákaz činnosti spočívajúci v zákaze prevádzkovania cestnej dopravy, taxislužby alebo dispečingu od šiestich mesiacov do piatich rokov.
paragraf-48.odsek-8 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán pri určení výšky pokuty prihliada na závažnosť protiprávneho konania, najmä na jeho vplyv na pravidelnosť a spoľahlivosť cestnej dopravy, na následky na zdravie, majetok a životné prostredie a na dĺžku trvania protiprávneho stavu.
+ Nový textMinisterstvo uloží pokutu od 500 eur do 10 000 eur vyššiemu územnému celku za neplnenie povinnosti podľa [§ 43 písm. e)] alebo [§ 20 ods. 4] alebo obci za neplnenie povinnosti podľa [§ 44 písm. i)] alebo [§ 20 ods. 4] . Ak ani do troch mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty nedôjde k splneniu povinnosti, pokuta sa uloží opakovane až do splnenia povinnosti.
paragraf-48.odsek-9 semantic− Pôvodný textPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa príslušný dopravný správny orgán dozvedel o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa porušenia povinnosti.
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu od 1 000 eur do 15 000 eur
paragraf-49.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textprevádzkuje cestnú dopravu bez povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] alebo taxislužbu bez koncesie,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať kópiou povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , dopravnou licenciou, jazdným listom, sprievodnými dokladmi o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj platným prepravným povolením,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať kópiou povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , jazdným listom, sprievodnými dokladmi o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj platným prepravným povolením,
+ Nový textako vodič sa počas prepravy nebezpečných vecí nevie preukázať dokladmi, osobitnou výbavou a hasiacimi prístrojmi, ktoré sa musia nachádzať na dopravnej jednotke podľa dohody ADR, a nezabezpečil, aby boli obaly a cisterny riadne uzatvorené a bez zvyškov priľnutých nebezpečných látok na ich povrchu a vhodne označené,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-c semantic− Pôvodný textako vodič počas prepravy nebezpečných vecí sa nevie preukázať dokladmi, ktoré sa musia nachádzať na dopravnej jednotke podľa dohody ADR, a nezabezpečil, aby boli až do vykládky obaly a cisterny riadne uzatvorené a vhodne označené,
+ Nový textvykonáva funkciu vedúceho dopravy v rozpore s týmto zákonom alebo osobitnými predpismi, [19)](#poznamky.poznamka-19)
paragraf-49.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný textvykonáva funkciu vedúceho dopravy bez právneho vzťahu k prevádzkovateľovi cestnej dopravy podľa osobitného predpisu [19)](#poznamky.poznamka-19) alebo pre viacerých prevádzkovateľov cestnej dopravy, než je prípustné podľa osobitného predpisu a tohto zákona; to neplatí, ak má výnimku od dopravného správneho orgánu,
+ Nový textvykonáva funkciu vedúceho dopravy napriek tomu, že dopravný správny orgán alebo príslušný orgán členského štátu usadenia ho vyhlásil za nespôsobilého na riadenie dopravných činností podniku prevádzkovateľa cestnej dopravy,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textvykonáva funkciu vedúceho dopravy napriek tomu, že dopravný správny orgán alebo príslušný orgán členského štátu usadenia ho vyhlásil za nespôsobilého samostatne sústavne riadiť dopravné činnosti podniku prevádzkovateľa cestnej dopravy,
+ Nový textnarúša bezpečnú, pokojnú a pohodlnú prepravu cestujúcich, najmä obťažovaním cestujúcich alebo osádky vozidla neprimeraným hlukom alebo zápachom, prepravou nevhodnej príručnej batožiny alebo zvieraťa, alebo znečistí autobus alebo autokar,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textnarúša bezpečnú, pokojnú a pohodlnú prepravu cestujúcich, najmä obťažovaním cestujúcich alebo osádky vozidla neprimeraným hlukom alebo zápachom, prepravou nevhodnej príručnej batožiny alebo zvieraťa, alebo znečistí autobus alebo autokar,
+ Nový textneuposlúchne počas prepravy pokyn alebo príkaz vodiča alebo iného člena osádky vozidla, revízora alebo dispečera na zaistenie bezpečnosti cestujúcich alebo bezpečnosti a plynulosti cestnej premávky,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-g textual− Pôvodný textneuposlúchne počas prepravy pokyn alebo príkaz vodiča alebo iného člena osádky vozidla, revízora alebo dispečera na zaistenie bezpečnosti cestujúcich alebo bezpečnosti a plynulosti cestnej premávky,
+ Nový textneoprávnene sa zdržiava v prevádzkových priestoroch dopravcu, ktoré nie sú určené cestujúcim alebo verejnosti, alebo vo vozidle, ktoré nevykonáva cestnú dopravu, a neuposlúchne výzvu na ich opustenie,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-h semantic− Pôvodný textneoprávnene sa zdržiava v prevádzkových priestoroch dopravcu, ktoré nie sú určené cestujúcim alebo verejnosti, alebo vo vozidle, ktoré nevykonáva cestnú dopravu, a neuposlúchne výzvu na ich opustenie,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať kópiou koncesie,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-i textual− Pôvodný textpokračuje v prevádzkovaní taxislužby po smrti držiteľa koncesie bez ohlásenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať osvedčením vozidla taxislužby,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-j semantic− Pôvodný textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať kópiou koncesie podľa [§ 27] alebo osvedčením vozidla taxislužby,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať preukazom vodiča,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-k textual− Pôvodný textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať preukazom vodiča,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať osvedčením vodiča,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-l textual− Pôvodný textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať osvedčením vodiča.
+ Nový textvykonáva cestnú dopravu alebo taxislužbu vozidlom, ktoré nie je označené podľa tohto zákona.
paragraf-49.odsek-2 semantic− Pôvodný textZa priestupok podľa odseku 1 písm. a) sa uloží pokuta do 5 000 eur, podľa odseku 1 písm. b) až e), i), j) a l) sa uloží pokuta do 3 000 eur, podľa odseku 1 písm. f) až h) a k) pokuta do 1 500 eur.
+ Nový textZa priestupok podľa odseku 1 písm. a) až d), h) a k) možno uložiť pokutu do 3 000 eur a za priestupok podľa odseku 1 písm. e) až g), i), j) a l) pokutu do 1 500 eur.
paragraf-49.odsek-3 semantic− Pôvodný textZákaz činnosti možno uložiť za priestupky podľa odseku 1 písm. d) a e).
+ Nový textZa priestupky podľa odseku 1 písm. c) a d) možno uložiť zákaz činnosti od šiestich mesiacov do piatich rokov spočívajúci v zákaze vykonávania funkcie vedúceho dopravy.
paragraf-49.odsek-4 textual− Pôvodný textZa priestupky podľa odseku 1 písm. f) až h) a k) sa uloží bloková pokuta do 200 eur a v rozkaznom konaní do 500 eur.
+ Nový textZa priestupky podľa odseku 1 písm. e) až g), i), j) a l) možno uložiť blokovú pokutu do 200 eur a v rozkaznom konaní pokutu do 500 eur.
paragraf-49.odsek-5 textual− Pôvodný textZa priestupky podľa odseku 1 písm. b) až e), i), j) a l) sa uloží bloková pokuta do 500 eur a v rozkaznom konaní do 1 500 eur.
+ Nový textZa priestupky podľa odseku 1 písm. a) až d), h) a k) možno uložiť blokovú pokutu do 500 eur a v rozkaznom konaní pokutu do 1 500 eur.
paragraf-49.odsek-6 textual− Pôvodný textV blokovom konaní môžu prejednávať priestupky podľa odseku 1 písm. b), c), j) až l) aj colné orgány a orgány Policajného zboru a podľa odseku 1 písm. f) až h) aj revízori.
+ Nový textV blokovom konaní môžu prejednávať priestupky podľa odseku 1 písm. a), b), h) až l) okrem dopravných správnych orgánov aj colné orgány a orgány Policajného zboru a podľa odseku 1 písm. e) až g) aj revízori.
paragraf-50.odsek-4.pismeno-d textual− Pôvodný textvydávanie osvedčení o odbornej spôsobilosti, osvedčení o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby, osvedčení o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčení o školení vodiča,
+ Nový textvydávanie osvedčení o odbornej spôsobilosti, osvedčení vodiča, preukazov vodiča, osvedčení o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčení o školení vodiča,
paragraf-50.odsek-4.pismeno-f textual− Pôvodný textodovzdávanie prepravných povolení iných štátov dopravcom so sídlom alebo s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky,
+ Nový textodovzdávanie prepravných povolení iných štátov dopravcom so sídlom alebo s miestom podnikania na území Slovenskej republiky,
paragraf-50.odsek-4.pismeno-h textual− Pôvodný textpostup príslušníka Policajného zboru pri kontrole na cestách.
+ Nový textpostup príslušníka Policajného zboru, colníka a príslušníka obecnej polície pri kontrole na cestách.
paragraf-50.odsek-5.pismeno-b textual− Pôvodný textna účely podľa [§ 6 ods. 13] osvedčenie o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby,
+ Nový textna účely podľa [§ 37 ods. 7] osvedčenie o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčenie o školení vodiča.
paragraf-50.odsek-7 semantic− Pôvodný textNa účel preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov; [46a)](#poznamky.poznamka-46a) na účely podľa [§ 6 ods. 3] a [4] , [§ 27 ods. 3 písm. c)] , [ods. 12] a [13] , [§ 28 ods. 2 písm. d)] , [§ 52 ods. 1 písm. d)] a [§ 54 ods. 1 písm. b)] a [f)] poskytne údaje osoby, ktorej výpis z registra trestov sa žiada. Údaje podľa prvej vety správny orgán bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
+ Nový textNa účel preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov; [46a)](#poznamky.poznamka-46a) na účely podľa [§ 5 ods. 8] , [§ 6 ods. 3] a [4] , [§ 27 ods. 3 písm. c)] , [§ 27 ods. 4 až 6] , [§ 27 ods. 13] , [§ 27 ods. 18] a [19] , [§ 28 ods. 2 písm. c)] , [§ 28 ods. 9] , [§ 28 ods. 12] a [13] , [§ 30 ods. 2 písm. e)] , [§ 30 ods. 8] a [10] , [§ 52 ods. 1 písm. d)] , [§ 54 ods. 1 písm. b)] a [§ 54a ods. 1 písm. b)] poskytne údaje osoby, ktorej výpis z registra trestov sa žiada. Údaje podľa prvej vety správny orgán bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
paragraf-51.odsek-2 textual− Pôvodný textV ostatných konaniach je miestne príslušným dopravný správny orgán, v ktorého územnom obvode má žiadateľ sídlo alebo trvalý pobyt; pri zmene sídla alebo trvalého pobytu je miestne príslušným dopravný správny orgán podľa nového sídla alebo trvalého pobytu.
+ Nový textV ostatných konaniach je miestne príslušným dopravný správny orgán, v ktorého územnom obvode má žiadateľ sídlo, miesto podnikania alebo pobyt; pri zmene sídla, miesta podnikania alebo pobytu je miestne príslušným dopravný správny orgán podľa nového sídla, miesta podnikania alebo pobytu.
paragraf-52.odsek-1.pismeno-a.bod-3 textual− Pôvodný textobchodné meno, adresu sídla, právnu formu, identifikačné číslo, údaj o registrácii v obchodnom registri alebo inom podnikateľskom zozname a predmet podnikania, ak ide o podnikateľa,
+ Nový textobchodné meno, adresu miesta podnikania, právnu formu, identifikačné číslo, údaj o registrácii v obchodnom registri alebo inom podnikateľskom zozname a predmet podnikania, ak ide o podnikateľa,
paragraf-52.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný textspôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu a bezúhonnosť navrhovateľa, členov štatutárneho orgánu navrhovateľa a vedúceho dopravy podľa [§ 6 ods. 3] a [4] ,
+ Nový textspôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu a bezúhonnosť navrhovateľa, osoby, ktorá je štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu navrhovateľa a vedúceho dopravy podľa [§ 6 ods. 3] a [4] ,
paragraf-52.odsek-1.pismeno-e semantic− Pôvodný textúdaje preukazujúce splnenie požiadaviek na finančnú spoľahlivosť podniku a na odbornú spôsobilosť členov štatutárneho orgánu a vedúceho dopravy podľa [§ 6 ods. 5] a [6] ,
+ Nový textúdaje preukazujúce splnenie požiadaviek na finančnú spoľahlivosť podniku a na odbornú spôsobilosť osoby, ktorá je štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu a vedúceho dopravy podľa [§ 6 ods. 5] a [6] ,
paragraf-54.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textúdaje podľa [§ 52 ods. 1 písm. a)] ,
+ Nový textúdaje o navrhovateľovi:
paragraf-54.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textosvedčenie o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby a údaje o finančnej spoľahlivosti podniku a bezúhonnosti navrhovateľa a členov štatutárneho orgánu navrhovateľa,
+ Nový textúdaje preukazujúce bezúhonnosť podľa [§ 27] a spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu,
paragraf-54.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textúdaje o sídle a mieste podnikania a o sídle technickej základne,
+ Nový textúdaje o sídle alebo mieste podnikania,
paragraf-54.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný textidentifikačné údaje o vozidlách taxislužby, a to druh, typ a evidenčné číslo, dátum prvého zápisu do evidencie motorových vozidiel, údaje o technickej kontrole a o emisnej kontrole a údaj o tom, či sú vo vlastníctve, v nájme alebo v lízingu,
+ Nový textidentifikačné údaje o vozidlách taxislužby, ktoré spĺňajú podmienky podľa osobitného predpisu, a to druh, typ a evidenčné číslo, a údaj o tom, či sú vo vlastníctve, v nájme, v lízingu alebo vypožičané.
paragraf-6.odsek-1 semantic− Pôvodný textPožiadavky na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy upravuje osobitný predpis. [18)](#poznamky.poznamka-18) Všeobecnou požiadavkou na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy je vek najmenej 21 rokov; ak prevádzkovateľom cestnej dopravy je právnická osoba, túto požiadavku musia spĺňať členovia jej štatutárneho orgánu a vedúci dopravy. [19)](#poznamky.poznamka-19)
+ Nový textPožiadavky na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy upravuje osobitný predpis. [18)](#poznamky.poznamka-18) Všeobecnou požiadavkou na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy je vek najmenej 21 rokov; ak prevádzkovateľom cestnej dopravy je právnická osoba, túto požiadavku musí spĺňať osoba, ktorá je jej štatutárnym orgánom alebo členom jej štatutárneho orgánu, a vedúci dopravy. [19)](#poznamky.poznamka-19)
paragraf-6.odsek-10 textual− Pôvodný textOsvedčenie o odbornej spôsobilosti vydané v inom členskom štáte podľa osobitného predpisu [27)](#poznamky.poznamka-27) je platné aj v Slovenskej republike v rozsahu získanej odbornej spôsobilosti; to neplatí pre taxislužbu.
+ Nový textOsvedčenie o odbornej spôsobilosti vydané v inom členskom štáte podľa osobitného predpisu [27)](#poznamky.poznamka-27) je platné aj v Slovenskej republike v rozsahu získanej odbornej spôsobilosti.
paragraf-6.odsek-11 semantic− Pôvodný textVedúceho dopravy, ktorý je v právnom vzťahu podľa osobitného predpisu, [28)](#poznamky.poznamka-28) nemožno dodatočne vymenovať na takúto funkciu u prevádzkovateľa cestnej dopravy, ktorý nespĺňa požiadavku odbornej spôsobilosti. [29)](#poznamky.poznamka-29)
+ Nový textPrevádzkovateľ cestnej dopravy musí vymenovať aspoň jedného vedúceho dopravy, ktorý spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu. [28)](#poznamky.poznamka-28) Prevádzkovateľ cestnej dopravy môže vymenovať za vedúceho dopravy aj osobu, ktorá nie je skutočne spojená s podnikom, za podmienok podľa osobitného predpisu. [29)](#poznamky.poznamka-29)
paragraf-6.odsek-12 semantic− Pôvodný textPrevádzkovateľ cestnej dopravy, ktorý prevádzkuje osobnú dopravu aj nákladnú dopravu, musí mať najmenej jedného vedúceho dopravy samostatne pre každú z nich; to neplatí, ak vedúci dopravy má osvedčenie o odbornej spôsobilosti pre oba druhy cestnej dopravy.
+ Nový textVedúci dopravy môže riadiť dopravné činnosti najviac v štyroch rozličných podnikoch s vozidlovým parkom, v ktorom je spolu najviac 50 vozidiel; toto obmedzenie počtu vozidiel sa nevzťahuje na vedúceho dopravy, ktorý je skutočne spojený s podnikom [28)](#poznamky.poznamka-28) a riadi iba jeden podnik.
paragraf-6.odsek-13 semantic− Pôvodný textOdborná spôsobilosť na vykonávanie taxislužby sa získava skúškou pred skúšobnou komisiou a osvedčuje sa vydaním osvedčenia o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby.
+ Nový textPrevádzkovateľ cestnej dopravy, ktorý prevádzkuje osobnú dopravu aj nákladnú dopravu, musí mať najmenej jedného vedúceho dopravy samostatne pre každú z nich; to neplatí, ak vedúci dopravy má osvedčenie o odbornej spôsobilosti pre oba druhy cestnej dopravy.
paragraf-6.odsek-14 semantic− Pôvodný textOd skúšky podľa odseku 13 je oslobodený ten, kto má vysokoškolské vzdelanie alebo úplné stredoškolské vzdelanie, ktorého obsahové zameranie je zhodné s predmetmi skúšky.
+ Nový textPrihláška na vykonanie skúšky podľa odseku 7 obsahuje osobné údaje v rozsahu meno, priezvisko, titul, adresa bydliska, dátum narodenia, štátna príslušnosť, telefonický alebo e-mailový kontakt a podpis. Žiadosť o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti podľa odseku 9 obsahuje osobné údaje v rozsahu meno, priezvisko, titul, adresa bydliska, dátum a miesto narodenia, štátna príslušnosť, telefonický alebo e-mailový kontakt a podpis.
paragraf-6.odsek-15 textual− Pôvodný textTomu, kto úspešne absolvoval skúšku, a tomu, kto bol od skúšky oslobodený podľa odseku 14, dopravný správny orgán vydá na základe písomnej žiadosti osvedčenie o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby.
+ Nový textVzor prihlášky na vykonanie skúšky a vzor žiadosti o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti zverejní Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) na svojom webovom sídle v elektronickej podobe.
paragraf-6.odsek-4 textual− Pôvodný textZa bezúhonného na účely výkonu funkcie člena štatutárneho orgánu alebo vedúceho dopravy sa nepovažuje ani ten, kto bol v súvislosti s riadením podniku alebo s výkonom funkcie vedúceho dopravy právoplatne postihnutý za závažný správny delikt v oblastiach uvedených v osobitnom predpise a v kategóriách a druhoch porušení určených Európskou komisiou, ak od jeho vykonania neuplynuli tri roky. Strata bezúhonnosti sa uvádza vo vnútroštátnom elektronickom registri prevádzkovateľov cestnej dopravy.
+ Nový textZa bezúhonného na účely výkonu funkcie štatutárneho orgánu, člena štatutárneho orgánu alebo vedúceho dopravy sa nepovažuje ani ten, kto bol v súvislosti s riadením podniku alebo s výkonom funkcie vedúceho dopravy právoplatne postihnutý za závažný správny delikt v oblastiach uvedených v osobitnom predpise a v kategóriách a druhoch porušení určených Európskou komisiou, ak od jeho vykonania neuplynuli tri roky. Strata bezúhonnosti sa uvádza vo vnútroštátnom elektronickom registri prevádzkovateľov cestnej dopravy.
paragraf-6.odsek-5 semantic− Pôvodný textFinančná spoľahlivosť podniku prevádzkovateľa cestnej dopravy sa preukazuje v sume podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) na každé vozidlo prevádzkované v cestnej doprave; na každé vozidlo taxislužby v sume najmenej 1 000 eur. Finančnú spoľahlivosť podniku, ktorý existuje menej ako 15 mesiacov, možno preukázať základným imaním podľa informácií z obchodného registra, zakladateľskou zmluvou, zakladateľskou listinou alebo otváracou súvahou zostavenou ku dňu vzniku podniku. Ak ide o podnik podnikajúci v taxislužbe, preukázať finančnú spoľahlivosť možno aj zmluvou o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú z prevádzky organizácie vrátane poistenia zodpovednosti za výkon povolania alebo uznaním osvedčenia vydaného príslušným orgánom štátu sídla podniku. [23)](#poznamky.poznamka-23)
+ Nový textFinančná spoľahlivosť podniku prevádzkovateľa cestnej dopravy sa preukazuje podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) na každé vozidlo prevádzkované v cestnej doprave. Finančnú spoľahlivosť podniku, ktorý existuje menej ako 15 mesiacov, možno preukázať aj základným imaním podľa informácií z obchodného registra, zakladateľskou zmluvou, zakladateľskou listinou alebo otváracou súvahou zostavenou ku dňu vzniku podniku.
paragraf-7 structuralparagraf-9.odsek-3 semantic− Pôvodný textDiaľkovú dopravu možno prevádzkovať ako vnútroštátnu, ak celá trasa autobusovej linky je na území Slovenskej republiky, alebo ako medzinárodnú, ak trasa autobusovej linky presiahne aspoň raz štátnu hranicu Slovenskej republiky bez ohľadu na to, či účelom je nástup alebo výstup cestujúcich, alebo služobná jazda prázdneho vozidla.
+ Nový textDiaľkovú dopravu možno prevádzkovať ako vnútroštátnu, ak celá trasa autobusovej linky je na území Slovenskej republiky, alebo ako medzinárodnú, ak trasa autobusovej linky presiahne aspoň raz štátnu hranicu Slovenskej republiky.
− Zrušené ustanovenia (37)
(6) odsekPoužívané autobusy musia byť popri označení obchodným menom dopravcu označené vpredu a vzadu názvom cieľovej zastávky a nápisom označujúcim osobitnú pravidelnú dopravu, napríklad Školský autobus, Zmluvná preprava alebo obchodným menom objednávateľa prepravy.
a) pismenoprostredníctvom vodiča vozidla taxislužby na stanovišti taxislužby alebo kdekoľvek na území určenom v koncesii, kde sa počas jazdy bez cestujúceho nachádza s vozidlom taxislužby,
b) pismenovo svojom sídle, na inom vopred zverejnenom mieste alebo na obvyklej zastávke vozidla taxislužby na pravidelnej trase, ktorá však nesmie byť súbežná s trasou autobusovej linky alebo
c) pismenoprostredníctvom dispečingu.
a) pismenoprestal spĺňať požiadavky podľa tohto zákona,
b) pismenona jeho podnik bol vyhlásený konkurz,
c) pismenonie je ďalej schopný vykonávať činnosť dopravcu z podnikateľských, technických alebo personálnych dôvodov a ak ide o fyzickú osobu, aj zo zdravotných dôvodov,
d) pismenonezačal bez vážnej prekážky prevádzkovať taxislužbu podľa podmienok uložených v koncesii a podľa prepravného poriadku do 30 dní odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o udelení koncesie,
e) pismenonapriek upozorneniu a uloženej pokute prevádzkuje taxislužbu v rozpore so zákonom, s koncesiou alebo s prepravným poriadkom,
f) pismenoo jej odňatie sám požiadal.
e) pismenopreukáže finančnú spoľahlivosť podľa [§ 6 ods. 5] .
a) pismenopoužívať určitý druh alebo typ vozidiel vzhľadom na vek vozidla, jeho vybavenie a technickú úroveň alebo na vybavenie vozidla na prepravu vybraných skupín cestujúcich a psa so špeciálnym výcvikom,
b) pismenopoužívať určité stanovište taxislužby,
c) pismenozabezpečiť informačné služby pre cestujúcich alebo určitý systém objednávania prepravy vrátane využitia elektronického média a elektronického systému.
d) pismenoje bezúhonný,
e) pismenoje odborne spôsobilý.
a) pismenoten, kto bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo za nedbanlivostný trestný čin súvisiaci s cestnou premávkou alebo s poskytovaním služieb zákazníkom a trest nebol zahladený,
b) pismenoten, komu bol súdom uložený trest zákazu činnosti viesť motorové vozidlo, alebo sankcia zákazu činnosti viesť motorové vozidlo v priestupkovom konaní, dokiaľ zákaz trvá.
(3) odsekAk vodič vozidla taxislužby odmietne prepraviť cestujúceho z dôvodu podľa odseku 2 písm. e), je povinný ohlásiť to dispečingu s cieľom zabezpečiť pristavenie vhodného vozidla taxislužby alebo inému vodičovi, ktorý má spôsobilé vozidlo taxislužby.
a) pismenoje uvedené v koncesii a má v koncesii pridelené evidenčné číslo vozidla taxislužby; toto číslo musí byť umiestnené vo vozidle taxislužby na mieste viditeľnom pre cestujúceho,
b) pismenoje na predných ľavých a pravých dverách označené obchodným menom prevádzkovateľa taxislužby a telefónnym číslom dispečingu objednávkovej služby, ak ju prevádzkovateľ taxislužby zriadil; inak telefónnym číslom vodiča alebo dopravcu,
c) pismenomá pevne zabudovaný funkčný taxameter spĺňajúci požiadavky na určené meradlá, ktorý umožňuje cestujúcemu počas prepravy sledovať okamžitú cenu cestovného a ktorý vydáva potvrdenku o zaplatenom cestovnom; taxameter nemusí mať vozidlo taxislužby použité na prepravu skupiny cestujúcich, ktorí zaplatili cestovné pred začatím prepravy alebo na obvyklých miestach na pravidelnej trase prepravy,
d) pismenomá na pravých predných dverách a vo vnútri vozidla taxislužby na mieste viditeľnom pre cestujúceho základnú sadzbu cestovného; to neplatí, ak ide o vozidlo taxislužby použité na prepravu skupiny cestujúcich, ktorí zaplatili cestovné pred začatím prepravy alebo na obvyklých miestach na pravidelnej trase prepravy,
e) pismenoje poistené pre prípad vzniku zodpovednosti za škodu spôsobenú cestujúcemu na zdraví alebo na jeho majetku,
f) pismenoje vybavené pevným alebo odnímateľným strešným svietidlom žltej farby s nápisom TAXI,
g) pismenomusí umožniť prepravu najmenej 50 kg cestovnej batožiny pri plnom obsadení v rámci celkovej hmotnosti vozidla alebo musí mať batožinový priestor alebo ložný priestor s objemom najmenej 375 dm 3 .
a) pismenovlastníkovi, správcovi alebo nájomcovi autobusovej stanice, ktorý za rovnakých podmienok nesprístupní priestory a neposkytne služby všetkým dopravcom, ktorí podľa dopravnej licencie majú v nej zastávku, alebo nezverejní podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka, nezriadi a neudržuje označník a informačnú tabuľu na autobusovej stanici,
b) pismenovlastníkovi alebo správcovi cesty, ktorý neumožní zriadenie zástavky, umiestnenie jej označníka, prístrešku pre cestujúcich, zariadenie automatizovaného výdaja cestovných lístkov alebo ich údržbu a opravy,
c) pismenovlastníkovi autobusovej čakárne, prístrešku pre cestujúcich, zriaďovateľovi zastávky, ktorý ich neudržiava v prevádzkyschopnom stave a čisté a ktorý ich bezbariérovo neupraví pre cestujúcich so zdravotným postihnutím a cestujúcich so zníženou pohyblivosťou.
c) pismenona účely podľa [§ 28 ods. 8] preukaz vodiča,
d) pismenona účely podľa [§ 37 ods. 7] osvedčenie o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčenie o školení vodiča.
e) pismenoúdaje o mieste a právnom vzťahu k stanovišťu taxislužby,
f) pismenotitul, meno a priezvisko jedného z členov štatutárneho orgánu, ktorý je odborne spôsobilý; to neplatí, ak navrhovateľom je fyzická osoba, ktorá bude sama vykonávať funkciu odborne spôsobilej osoby na vykonávanie taxislužby ako konateľ podniku alebo samostatne zárobkovo činná osoba,
g) pismenoúdaj o existencii, prevádzkových a technických možnostiach dispečingu.
(16) odsekNa získanie odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby sa obdobne použijú ustanovenia odseku 7 prvej a druhej vety, odseku 8 a odseku 9 druhej a tretej vety.
(17) odsekPrihláška na vykonanie skúšky podľa odseku 7 obsahuje osobné údaje v rozsahu meno, priezvisko, titul, adresa bydliska, dátum narodenia, štátna príslušnosť, telefonický alebo e-mailový kontakt a podpis. Žiadosť o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti podľa odseku 9 a žiadosť o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby podľa odseku 15 obsahuje osobné údaje v rozsahu meno, priezvisko, titul, adresa bydliska, dátum a miesto narodenia, štátna príslušnosť, telefonický alebo e-mailový kontakt a podpis.
(18) odsekVzor prihlášky na vykonanie skúšky, vzor žiadosti o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti a vzor žiadosti o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby zverejní ministerstvo na svojom webovom sídle vo forme elektronického formulára.
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(4) odsekPolicajný zbor spolupracuje s dopravcom pri zisťovaní totožnosti cestujúceho, ktorý sa nepreukázal dokladom totožnosti podľa odseku 2. Policajný zbor je oprávnený poskytnúť dopravcovi identifikačné údaje cestujúceho v rozsahu a na účel podľa odseku 2.
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-14.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk sa pri kontrole cestovných lístkov v autobuse alebo bezprostredne po vystúpení z neho na zastávke cestujúci nepreukáže vodičovi, inému členovi osádky autobusu alebo revízorovi na jeho výzvu platným cestovným lístkom, je povinný na mieste zaplatiť cestovné a sankčnú úhradu podľa tarify; inak je povinný poskytnúť identifikačné údaje na vymáhanie cestovného a sankčnej úhrady v rozsahu meno a priezvisko, dátum narodenia, adresa trvalého pobytu, číslo občianskeho preukazu alebo iného dokladu totožnosti. Ak ide o maloletého, zisťujú sa identifikačné údaje aj o jeho zákonnom zástupcovi.
+ Nový textAk sa pri kontrole cestovných lístkov v autobuse alebo bezprostredne po vystúpení z neho na zastávke cestujúci nepreukáže vodičovi, inému členovi osádky autobusu alebo revízorovi na jeho výzvu platným cestovným lístkom, je povinný na mieste zaplatiť cestovné a sankčnú úhradu podľa tarify; inak je povinný preukázať sa dokladom totožnosti na zaznamenanie identifikačných údajov potrebných na vymáhanie cestovného a sankčnej úhrady v rozsahu meno a priezvisko, dátum narodenia, adresa trvalého pobytu, číslo občianskeho preukazu alebo iného dokladu totožnosti. Ak ide o maloletého, zisťujú sa identifikačné údaje aj o jeho zákonnom zástupcovi.
paragraf-14.odsek-3 textual− Pôvodný textPovinnosť poskytnúť identifikačné údaje v rozsahu podľa odseku 2 sa vzťahuje aj na cestujúceho, ktorý poškodil alebo znečistil autobus a nezaplatil na mieste paušálnu sumu náhrady škody alebo náhradu za vyčistenie autobusu.
+ Nový textPovinnosť preukázať sa dokladom totožnosti na zaznamenanie identifikačných údajov v rozsahu podľa odseku 2 sa vzťahuje aj na cestujúceho, ktorý poškodil alebo znečistil autobus a nezaplatil na mieste paušálnu sumu náhrady škody alebo náhradu za vyčistenie autobusu.
-
~ Zmenené ustanovenia (3)
paragraf-27.odsek-12 semantic− Pôvodný textAk držiteľom koncesie je fyzická osoba, platnosť koncesie zaniká aj dňom smrti jej držiteľa. V prevádzkovaní taxislužby môže až do skončenia dedičského konania o podnik zomrelého držiteľa koncesie pokračovať jeho dedič, pozostalý manžel alebo iná osoba, ak spĺňa požiadavku bezúhonnosti podľa [§ 6 ods. 3] . Pokračovanie v prevádzkovaní taxislužby musí ohlásiť dopravnému správnemu orgánu do troch pracovných dní odo dňa začatia pokračovania v prevádzkovaní taxislužby a priložiť výpis z registra trestov nie starší ako tri mesiace. Dopravný správny orgán do 15 dní odo dňa doručenia ohlásenia oznámi, že nemá námietky proti pokračovaniu prevádzkovania taxislužby, alebo zakáže pokračovať v prevádzkovaní taxislužby z dôvodu, že nie sú splnené požiadavky na prevádzkovanie taxislužby.
+ Nový textAk držiteľom koncesie je fyzická osoba, platnosť koncesie zaniká aj dňom smrti jej držiteľa. V prevádzkovaní taxislužby môže až do skončenia dedičského konania o podnik zomrelého držiteľa koncesie pokračovať jeho dedič, pozostalý manžel alebo iná osoba, ak spĺňa požiadavku bezúhonnosti podľa [§ 6 ods. 3] . Pokračovanie v prevádzkovaní taxislužby musí ohlásiť dopravnému správnemu orgánu do troch pracovných dní odo dňa začatia pokračovania v prevádzkovaní taxislužby a priložiť údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov, [46a)](#poznamky.poznamka-46a) a ak ide o cudzinca, výpis z registra trestov alebo obdobný doklad vydaný štátom, ktorého je občanom, nie starší ako tri mesiace. Dopravný správny orgán do 15 dní odo dňa doručenia ohlásenia oznámi, že nemá námietky proti pokračovaniu prevádzkovania taxislužby, alebo zakáže pokračovať v prevádzkovaní taxislužby z dôvodu, že nie sú splnené požiadavky na prevádzkovanie taxislužby.
paragraf-50.odsek-7 semantic− Pôvodný textPre potreby preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania môže požiadať správny orgán o zabezpečenie výpisu z registra trestov, ak na tento účel predloží originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu s poskytnutím údajov potrebných na vyžiadanie výpisu z registra trestov podľa osobitného predpisu; [65b)](#poznamky.poznamka-65b) na účely podľa [§ 6 ods. 3 a 4] , [§ 27 ods. 3 písm. c)] , [§ 27 ods. 13] , [§ 28 ods. 2 písm. d)] , [§ 52 ods. 1 písm. d)] a [§ 54 ods. 1 písm. b)] a [f)] predkladá originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu osoby, ktorej výpis z registra trestov sa žiada.
+ Nový textNa účel preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov; [46a)](#poznamky.poznamka-46a) na účely podľa [§ 6 ods. 3] a [4] , [§ 27 ods. 3 písm. c)] , [ods. 12] a [13] , [§ 28 ods. 2 písm. d)] , [§ 52 ods. 1 písm. d)] a [§ 54 ods. 1 písm. b)] a [f)] poskytne údaje osoby, ktorej výpis z registra trestov sa žiada. Údaje podľa prvej vety správny orgán bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
paragraf-6.odsek-3 semantic− Pôvodný textZa bezúhonného na účely výkonu povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy sa nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za spáchanie úmyselného trestného činu v oblastiach uvedených v osobitnom predpise [21)](#poznamky.poznamka-21) a uložený trest nebol zahladený. Bezúhonnosť sa na účely konaní podľa tohto zákona a na účely výkonu činnosti vedúceho dopravy, revízora a vodiča a iného člena osádky autobusu, ktorý počas prepravy prichádza do styku s cestujúcimi, preukazuje výpisom z registra trestov, ktorý nesmie byť starší ako tri mesiace. Ak ide o osobu, ktorá vykonávala takúto činnosť v inom členskom štáte, bezúhonnosť sa preukazuje aj obdobným výpisom z registra členského štátu usadenia alebo osvedčením príslušného orgánu tohto členského štátu nie starším ako tri mesiace.
+ Nový textZa bezúhonného na účely výkonu povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy sa nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za spáchanie úmyselného trestného činu v oblastiach uvedených v osobitnom predpise [21)](#poznamky.poznamka-21) a uložený trest nebol zahladený. Bezúhonnosť sa na účely konaní podľa tohto zákona a na účely výkonu činnosti vedúceho dopravy, revízora a vodiča a iného člena osádky autobusu, ktorý počas prepravy prichádza do styku s cestujúcimi, preukazuje výpisom z registra trestov, ktorý nesmie byť starší ako tri mesiace a ak ide o cudzinca, výpisom z registra trestov alebo obdobným dokladom vydaným štátom, ktorého je občanom, ktorý nesmie byť starší ako tri mesiace. Ak ide o osobu, ktorá vykonávala takúto činnosť v inom členskom štáte, bezúhonnosť sa preukazuje aj obdobným výpisom z registra členského štátu usadenia alebo osvedčením príslušného orgánu tohto členského štátu nie starším ako tri mesiace.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-6.odsek-5 textual− Pôvodný textFinančná spoľahlivosť podniku prevádzkovateľa cestnej dopravy sa preukazuje v sume podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) na každé vozidlo prevádzkované v cestnej doprave; na každé vozidlo taxislužby v sume najmenej 1 000 eur. Finančnú spoľahlivosť podniku, ktorý existuje menej ako 15 mesiacov, možno preukázať výpisom z obchodného registra, zakladateľskou zmluvou, zakladateľskou listinou alebo otváracou súvahou zostavenou ku dňu vzniku podniku. Ak ide o podnik podnikajúci v taxislužbe, preukázať finančnú spoľahlivosť možno aj zmluvou o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú z prevádzky organizácie vrátane poistenia zodpovednosti za výkon povolania alebo uznaním osvedčenia vydaného príslušným orgánom štátu sídla podniku. [23)](#poznamky.poznamka-23)
+ Nový textFinančná spoľahlivosť podniku prevádzkovateľa cestnej dopravy sa preukazuje v sume podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) na každé vozidlo prevádzkované v cestnej doprave; na každé vozidlo taxislužby v sume najmenej 1 000 eur. Finančnú spoľahlivosť podniku, ktorý existuje menej ako 15 mesiacov, možno preukázať základným imaním podľa informácií z obchodného registra, zakladateľskou zmluvou, zakladateľskou listinou alebo otváracou súvahou zostavenou ku dňu vzniku podniku. Ak ide o podnik podnikajúci v taxislužbe, preukázať finančnú spoľahlivosť možno aj zmluvou o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú z prevádzky organizácie vrátane poistenia zodpovednosti za výkon povolania alebo uznaním osvedčenia vydaného príslušným orgánom štátu sídla podniku. [23)](#poznamky.poznamka-23)
-
2017-07-15
Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
~ Zmenené ustanovenia (3)
paragraf-41.odsek-1.pismeno-k textual− Pôvodný textvedie podľa osobitných predpisov [53)](#poznamky.poznamka-53) vnútroštátny elektronický register prevádzkovateľov cestnej dopravy a zabezpečuje sprístupnenie jeho obsahu príslušným orgánom iných členských štátov podľa osobitného predpisu [54)](#poznamky.poznamka-54) a dopravným správnym orgánom a orgánom odborného dozoru,
+ Nový textvedie podľa osobitných predpisov [53)](#poznamky.poznamka-53) vnútroštátny elektronický register prevádzkovateľov cestnej dopravy a zabezpečuje sprístupnenie jeho obsahu príslušným orgánom iných členských štátov podľa osobitného predpisu, [54)](#poznamky.poznamka-54) dopravným správnym orgánom, orgánom odborného dozoru a ďalším orgánom podľa osobitných predpisov, [54a)](#poznamky.poznamka-54a)
paragraf-47.odsek-9 semantic− Pôvodný textPolicajné orgány, colné orgány a Národný inšpektorát práce [62a)](#poznamky.poznamka-62a) sú povinní zapisovať do vnútroštátneho elektronického registra prevádzkovateľov cestnej dopravy zistené závažné porušenia uvedené v zozname podľa osobitného predpisu. [62b)](#poznamky.poznamka-62b)
+ Nový textPolicajné orgány, colné orgány, Národný inšpektorát práce, inšpektoráty práce, regionálne veterinárne a potravinové správy, ministerstvo, okresné úrady v sídle kraja a okresné úrady sú povinní v rozsahu svojej pôsobnosti podľa osobitných predpisov [54a)](#poznamky.poznamka-54a) zapisovať do vnútroštátneho elektronického registra prevádzkovateľov cestnej dopravy zistené závažné porušenia uvedené v zozname podľa osobitného predpisu. [62a)](#poznamky.poznamka-62a)
paragraf-48.odsek-1.pismeno-l textual− Pôvodný textprevádzkuje cestnú dopravu alebo taxislužbu vozidlami, ktoré nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
+ Nový textprevádzkuje cestnú dopravu vozidlami, ktoré nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
-
+ Pridané ustanovenia (2)
§ 56d Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2016 paragrafparagraf-56d.odsek-1 odsekV konaní začatom pred 1. júlom 2016, ktoré nebolo právoplatne ukončené, sa postupuje podľa predpisov účinných do 30. júna 2016.
~ Zmenené ustanovenia (3)
paragraf-50.odsek-7 textual− Pôvodný textPre potreby preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania môže požiadať správny orgán o zabezpečenie výpisu z registra trestov, ak na tento účel predloží originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu s poskytnutím údajov potrebných na vyžiadanie výpisu z registra trestov podľa osobitného predpisu; [65b)](#poznamky.poznamka-65b) na účely podľa [§ 6 ods. 3 a 4] , [§ 27 ods. 3 písm. c)] , [§ 27 ods. 13] , [§ 28 ods. 2 písm. d)] , [§ 52 ods. 1 písm. d)] a [§ 54 ods. 1 písm. f)] predkladá originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu osoby, ktorej výpis z registra trestov sa žiada.
+ Nový textPre potreby preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania môže požiadať správny orgán o zabezpečenie výpisu z registra trestov, ak na tento účel predloží originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu s poskytnutím údajov potrebných na vyžiadanie výpisu z registra trestov podľa osobitného predpisu; [65b)](#poznamky.poznamka-65b) na účely podľa [§ 6 ods. 3 a 4] , [§ 27 ods. 3 písm. c)] , [§ 27 ods. 13] , [§ 28 ods. 2 písm. d)] , [§ 52 ods. 1 písm. d)] a [§ 54 ods. 1 písm. b)] a [f)] predkladá originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu osoby, ktorej výpis z registra trestov sa žiada.
paragraf-52.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textspôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu a bezúhonnosť členov štatutárneho orgánu a vedúceho dopravy podľa [§ 6 ods. 3] a [4] ,
+ Nový textspôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu a bezúhonnosť navrhovateľa, členov štatutárneho orgánu navrhovateľa a vedúceho dopravy podľa [§ 6 ods. 3] a [4] ,
paragraf-54.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textosvedčenie o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby a údaje o finančnej spoľahlivosti podniku a bezúhonnosti členov štatutárneho orgánu podniku,
+ Nový textosvedčenie o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby a údaje o finančnej spoľahlivosti podniku a bezúhonnosti navrhovateľa a členov štatutárneho orgánu navrhovateľa,
-
2016-01-01
+80 pridaných ~89 zmenených −12 zrušených+ Pridané ustanovenia (80)
d) pismenopočas prevádzkovania pravidelnej dopravy na autobusovej linke mať uzavretú s vlastníkmi, správcami alebo nájomcami autobusových staníc, na ktorých má podľa dopravnej licencie zastávku, zmluvu o úhrade za služby súvisiace s užívaním autobusovej stanice s vymedzením podmienok užívania, ak podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka boli zverejnené.
(10) odsekVzor prihlášky na vykonanie skúšky a vzor žiadosti o vydanie preukazu vodiča zverejní ministerstvo na svojom webovom sídle vo forme elektronického formulára.
e) pismenoje odborne spôsobilý.
(5) odsekOd skúšky je oslobodený ten, kto je držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby vydaného v Slovenskej republike.
(6) odsekOpakovanú skúšku možno vykonať najskôr po uplynutí siedmich dní odo dňa konania neúspešnej skúšky; tým nie je dotknuté ustanovenie odseku 8.
(7) odsekTomu, kto úspešne absolvoval skúšku, a tomu, kto bol od skúšky oslobodený podľa odseku 5, dopravný správny orgán vydá na základe písomnej žiadosti preukaz vodiča. Žiadosť o vydanie preukazu vodiča obsahuje osobné údaje v rozsahu meno, priezvisko, titul, adresa bydliska, korešpondenčná adresa, dátum narodenia, štátne občianstvo, telefonický alebo e-mailový kontakt, fotografia a podpis.
(8) odsekAk žiadateľ nesplní podmienky na vydanie preukazu vodiča do 12 mesiacov odo dňa podania žiadosti o vydanie preukazu vodiča, preukaz vodiča sa nevydá.
(9) odsekNa získanie odbornej spôsobilosti vodiča vozidla taxislužby sa obdobne použijú ustanovenia [§ 6 ods. 7] prvej a druhej vety, [§ 6 ods. 8] prvej až tretej vety a [§ 6 ods. 9] tretej vety.
d) pismenonie je evidované v inej koncesii.
(5) odsekPrevádzkovateľ taxislužby musí mať na každých 15 prevádzkovaných vozidiel taxislužby najmenej jedno vozidlo taxislužby, ktoré je počtom sedadiel alebo veľkosťou batožinového priestoru alebo ložného priestoru uspôsobené alebo vybavené na prepravu viac ako štyroch a najviac ôsmich cestujúcich, vybraných skupín cestujúcich s príslušenstvom, veľkého počtu kusov batožiny alebo rozmernej batožiny.
(10) odsekAk žiadateľ po absolvovaní školenia preukáže, že sa zo závažných dôvodov nemôže zúčastniť na skúške v určenom termíne, skúšobná komisia určí náhradný termín skúšky. Ak žiadateľ nevykoná skúšku ani v náhradnom termíne, ďalšiu skúšku môže vykonať až po opätovnom absolvovaní školenia.
(11) odsekAk žiadateľ, ktorý absolvoval školenie, na skúške nevyhovel, môže skúšku opakovať najviac jedenkrát. Termín opakovanej skúšky sa určí tak, aby sa konala najskôr po siedmich dňoch a najneskôr do troch mesiacov odo dňa nevyhovenia na skúške vodiča ADR alebo do šiestich mesiacov odo dňa nevyhovenia na skúške bezpečnostného poradcu. Ak žiadateľ nevyhovel ani pri opakovanej skúške, ďalšiu skúšku môže vykonať po podaní novej žiadosti a po opätovnom absolvovaní školenia.
(12) odsekFormu a obsah osvedčenia upravuje dohoda ADR. Ak dôjde k strate, zničeniu, poškodeniu alebo odcudzeniu osvedčenia alebo pri zmene údajov v osvedčení, dopravný správny orgán vydá na základe odôvodnenej písomnej žiadosti držiteľa osvedčenia duplikát osvedčenia.
(13) odsekŽiadosť o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu podľa odseku 7 obsahuje osobné údaje v rozsahu meno, priezvisko, titul, korešpondenčná adresa, dátum a miesto narodenia, štátna príslušnosť a podpis. Žiadosť o vydanie ADR osvedčenia o školení vodiča podľa odseku 7 obsahuje osobné údaje v rozsahu meno, priezvisko, titul, korešpondenčná adresa, dátum a miesto narodenia, štátna príslušnosť, fotografia a podpis.
(14) odsekVzor žiadosti o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a vzor žiadosti o vydanie ADR osvedčenia o školení vodiča zverejní ministerstvo na svojom webovom sídle vo forme elektronického formulára.
a) pismenozískala poverenie na základe vedome nepravdivých údajov uvedených v žiadosti,
b) pismenopísomne požiada o odňatie poverenia,
c) pismenonapriek upozorneniu vykonáva školenie bezpečnostných poradcov a vodičov v rozpore s týmto zákonom alebo s dohodou ADR.
a) pismenoobchodné meno a sídlo povereného zariadenia,
b) pismenomiesto učební a výcvikových priestorov, v ktorých sa uskutočňuje školenie,
c) pismenodátum začatia a skončenia školenia,
d) pismenozoznam účastníkov školenia s uvedením ich mena, priezviska, dátumu a miesta narodenia a rozsahu školenia.
(9) odsekSkúška svojím obsahom a rozsahom musí byť v súlade s dohodou ADR. Skúška vodičov sa vykonáva po ukončení školenia a skúška bezpečnostných poradcov najskôr sedem dní po ukončení školenia. Žiadateľ je povinný vykonať skúšku vodičov najneskôr do troch mesiacov od ukončenia školenia a skúšku bezpečnostných poradcov najneskôr do šiestich mesiacov od ukončenia školenia; to neplatí v prípade opakovanej skúšky vodiča a bezpečnostného poradcu a skúšky na predĺženie platnosti osvedčenia o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu. O obsahu skúšky a jej výsledku skúšobná komisia vyhotoví protokol o vykonaní skúšky, ktorý podpisujú všetci členovia skúšobnej komisie, a bezodkladne ho postúpi dopravnému správnemu orgánu na vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti. Lehota uloženia protokolu o vykonaní skúšky v registratúre dopravného správneho orgánu je päť rokov.
u) pismenoriadi, kontroluje a usmerňuje výkon štátnej správy uskutočňovanej okresnými úradmi v sídle kraja vrátane výkonu odborného dozoru,
v) pismenopoveruje právnické osoby so sídlom na území Slovenskej republiky výkonom určitých činností podľa dohody ADR na základe písomnej žiadosti,
x) pismenovedie evidenciu protokolov o skúškach vykonaných podľa dohody ADR, vydaných osvedčení o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčení o školení vodiča,
y) pismenovydáva jednotný celoštátny číselník autobusových liniek.
l) pismenopodrobnosti o výročnej správe pri preprave nebezpečných vecí,
m) pismenopodrobnosti o podmienkach a rozsahu poverenia na výkon určitých činností podľa dohody ADR,
n) pismenovzor osvedčenia vozidla taxislužby.
(4) odsekMinisterstvo vedie register taxislužby, v ktorom eviduje najmä tieto údaje:
a) pismenoo držiteľoch koncesie na prevádzkovanie taxislužby, platnosť koncesie, čísla osvedčení o odbornej spôsobilosti, evidenčné čísla vozidiel držiteľa koncesie, informácie o dočasnej zmene koncesie, dôvody odňatia koncesie,
b) pismenoo držiteľoch preukazu vodiča v rozsahu meno, priezvisko, dátum narodenia, dátum vydania preukazu a orgán, ktorý preukaz vydal, číslo preukazu, údaje o bezúhonnosti podľa [§ 28 ods. 3] , údaje o spôsobilosti vodiča na vedenie vozidla a o jeho odbornej spôsobilosti a údaje uvedené v protokole o vykonaní skúšky.
(5) odsekMinisterstvo vedie ADR register, v ktorom eviduje najmä tieto údaje:
a) pismenoprotokoly o skúškach vykonaných podľa dohody ADR, dátum začatia a skončenia školenia, miesto učební a výcvikových priestorov, zoznam účastníkov školenia s uvedením ich mena a priezviska, dátumu narodenia, štátneho občianstva a u účastníkov školenia bezpečnostných poradcov aj miesto ich narodenia, platnosť a rozsah oprávnenia,
b) pismenoo držiteľoch ADR osvedčenia o školení vodiča v rozsahu meno a priezvisko, dátum narodenia, štátne občianstvo, číslo osvedčenia, platnosť a rozsah oprávnenia,
c) pismenoo držiteľoch osvedčenia o odbornej spôsobilosti bezpečnostných poradcov v rozsahu meno a priezvisko, dátum narodenia, miesto narodenia, štátne občianstvo, číslo osvedčenia a platnosť osvedčenia.
g) pismenoprevádzkovateľov cestnej dopravy, či zamestnávajú vodičov v súlade s týmto zákonom, osobitnými predpismi a medzinárodnými zmluvami,
h) pismenopovereného zariadenia.
(10) odsekColné orgány poskytujú ministerstvu údaje uvedené v colných vyhláseniach v rozsahu potrebnom na účely evidencie a kontroly dokladov podľa tohto zákona.
(8) odsekAk príslušník Policajného zboru odstaví vozidlo na ceste alebo preruší a zakáže ďalšiu prepravu, bezodkladne o tom upovedomí prevádzkovateľa cestnej dopravy, aby mohol zabezpečiť náhradnú prepravu; do jeho príchodu sa o bezpečnosť odstaveného vozidla a jeho osádky a o náklad postará Policajný zbor na náklady prevádzkovateľa cestnej dopravy.
(9) odsekPolicajné orgány, colné orgány a Národný inšpektorát práce [62a)](#poznamky.poznamka-62a) sú povinní zapisovať do vnútroštátneho elektronického registra prevádzkovateľov cestnej dopravy zistené závažné porušenia uvedené v zozname podľa osobitného predpisu. [62b)](#poznamky.poznamka-62b)
k) pismenonemá v Slovenskej republike vo vlastných alebo v prenajatých priestoroch skutočné a stabilné miesto usadenia podniku, neprevádzkuje nevyhnutnú technickú základňu a vozidlový park alebo nemá v sídle podniku doklady o podnikaní v cestnej doprave, najmä povolenia a licencie, účtovné doklady, evidenciu zamestnancov a prevádzkovaných vozidiel,
l) pismenoprevádzkuje cestnú dopravu alebo taxislužbu vozidlami, ktoré nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
m) pismenoprevádzkuje taxislužbu vozidlami, ktoré nespĺňajú podmienky podľa tohto zákona alebo nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
n) pismenonezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , jazdný list, sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie,
o) pismenonezabezpečil, aby v každom prevádzkovanom vozidle bola kópia koncesie podľa [§ 27] alebo osvedčenie vozidla taxislužby,
p) pismenoprevádzkuje taxislužbu bez koncesie alebo v rozpore s ňou alebo poskytuje dopravné služby taxislužby vodičom, ktorý nemá preukaz vodiča alebo zamestnáva vodiča vozidla taxislužby, ktorý nie je v pracovnom pomere k prevádzkovateľovi taxislužby,
q) pismenonepredložil na požiadanie príslušnému dopravnému správnemu orgánu výročnú správu podľa [§ 36 ods. 1] ,
r) pismenosa nezapísal do obchodného registra s predmetom činnosti podľa obsahu povolenia alebo licencie Spoločenstva.
(10) odsekPokuty sú podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce.
g) pismenoprevádzkuje taxislužbu za ceny, ktoré nie sú v súlade s tarifou.
a) pismenoneoznámi dopravnému správnemu orgánu údaje podľa [§ 37 ods. 8] ,
b) pismenovykonáva školenie bezpečnostných poradcov a vodičov v rozpore s týmto zákonom alebo s dohodou ADR.
a) pismenovlastníkovi, správcovi alebo nájomcovi autobusovej stanice, ktorý za rovnakých podmienok nesprístupní priestory a neposkytne služby všetkým dopravcom, ktorí podľa dopravnej licencie majú v nej zastávku, alebo nezverejní podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka, nezriadi a neudržuje označník a informačnú tabuľu na autobusovej stanici,
b) pismenovlastníkovi alebo správcovi cesty, ktorý neumožní zriadenie zástavky, umiestnenie jej označníka, prístrešku pre cestujúcich, zariadenie automatizovaného výdaja cestovných lístkov alebo ich údržbu a opravy,
c) pismenovlastníkovi autobusovej čakárne, prístrešku pre cestujúcich, zriaďovateľovi zastávky, ktorý ich neudržiava v prevádzkyschopnom stave a čisté a ktorý ich bezbariérovo neupraví pre cestujúcich so zdravotným postihnutím a cestujúcich so zníženou pohyblivosťou.
j) pismenoako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať kópiou koncesie podľa [§ 27] alebo osvedčením vozidla taxislužby,
k) pismenoako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať preukazom vodiča,
l) pismenoako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať osvedčením vodiča.
(8) odsekPokuty sú podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce. Blokové pokuty uložené colnými orgánmi alebo orgánmi Policajného zboru sú príjmom štátneho rozpočtu. Blokové pokuty uložené revízormi podľa odseku 6 sú príjmom dopravcu.
(5) odsekV konaní podľa tohto zákona pri elektronickej komunikácii správny orgán vydáva a doručuje účastníkovi správneho konania výlučne v listinnej podobe [65a)](#poznamky.poznamka-65a) tieto doklady:
a) pismenona účely podľa [§ 6 ods. 9] osvedčenie o odbornej spôsobilosti,
b) pismenona účely podľa [§ 6 ods. 13] osvedčenie o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby,
c) pismenona účely podľa [§ 28 ods. 8] preukaz vodiča,
d) pismenona účely podľa [§ 37 ods. 7] osvedčenie o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčenie o školení vodiča.
(6) odsekV konaní podľa tohto zákona je správny orgán povinný zabezpečiť informáciu alebo údaj, ktorý je účastník konania povinný doložiť ku konaniu pred správnym orgánom, z informačného systému v cestnej doprave [49b)](#poznamky.poznamka-49b) alebo z informačného systému verejnej správy, ak takáto informácia alebo údaj je dostupný v rámci týchto informačných systémov. Ak informáciu alebo údaj nemožno získať spôsobom podľa prvej vety, účastník konania ho predloží na výzvu správneho orgánu ako prílohu.
(7) odsekPre potreby preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania môže požiadať správny orgán o zabezpečenie výpisu z registra trestov, ak na tento účel predloží originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu s poskytnutím údajov potrebných na vyžiadanie výpisu z registra trestov podľa osobitného predpisu; [65b)](#poznamky.poznamka-65b) na účely podľa [§ 6 ods. 3 a 4] , [§ 27 ods. 3 písm. c)] , [§ 27 ods. 13] , [§ 28 ods. 2 písm. d)] , [§ 52 ods. 1 písm. d)] a [§ 54 ods. 1 písm. f)] predkladá originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu osoby, ktorej výpis z registra trestov sa žiada.
§ 56c Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2016 paragraf(1) odsekKonania začaté a právoplatne neskončené pred 1. januárom 2016 sa dokončia podľa doterajších predpisov.
(2) odsekProti rozhodnutiu vyššieho územného celku vo veciach, v ktorých rozhodoval v prvom stupni, možno po 1. januári 2016 podať opravný prostriedok na súde. [67)](#poznamky.poznamka-67)
(3) odsekPrevádzkovateľ cestnej dopravy, ktorý je držiteľom povolenia alebo licencie Spoločenstva získaného podľa doterajších predpisov a nie je zapísaný v obchodnom registri, je povinný sa zapísať do obchodného registra s predmetom činnosti podľa obsahu povolenia alebo licencie Spoločenstva najneskôr do 1. apríla 2016.
(4) odsekOsvedčenia o absolvovaní školenia bezpečnostného poradcu pri preprave nebezpečných vecí vydané podľa doterajších predpisov sa považujú za osvedčenia o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu podľa tohto zákona.
(5) odsekDopravca, ktorý predo dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona nemá uzavretú s vlastníkmi, správcami alebo nájomcami autobusových staníc, na ktorých má podľa dopravnej licencie zastávku, zmluvu o úhrade za služby súvisiace s užívaním autobusovej stanice s vymedzením podmienok užívania, ak podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka boli zverejnené, túto povinnosť splní v lehote do troch mesiacov po nadobudnutí účinnosti tohto zákona.
(13) odsekOdborná spôsobilosť na vykonávanie taxislužby sa získava skúškou pred skúšobnou komisiou a osvedčuje sa vydaním osvedčenia o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby.
(14) odsekOd skúšky podľa odseku 13 je oslobodený ten, kto má vysokoškolské vzdelanie alebo úplné stredoškolské vzdelanie, ktorého obsahové zameranie je zhodné s predmetmi skúšky.
(15) odsekTomu, kto úspešne absolvoval skúšku, a tomu, kto bol od skúšky oslobodený podľa odseku 14, dopravný správny orgán vydá na základe písomnej žiadosti osvedčenie o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby.
(16) odsekNa získanie odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby sa obdobne použijú ustanovenia odseku 7 prvej a druhej vety, odseku 8 a odseku 9 druhej a tretej vety.
(17) odsekPrihláška na vykonanie skúšky podľa odseku 7 obsahuje osobné údaje v rozsahu meno, priezvisko, titul, adresa bydliska, dátum narodenia, štátna príslušnosť, telefonický alebo e-mailový kontakt a podpis. Žiadosť o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti podľa odseku 9 a žiadosť o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby podľa odseku 15 obsahuje osobné údaje v rozsahu meno, priezvisko, titul, adresa bydliska, dátum a miesto narodenia, štátna príslušnosť, telefonický alebo e-mailový kontakt a podpis.
(18) odsekVzor prihlášky na vykonanie skúšky, vzor žiadosti o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti a vzor žiadosti o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby zverejní ministerstvo na svojom webovom sídle vo forme elektronického formulára.
~ Zmenené ustanovenia (89)
paragraf-11.odsek-1 structuralparagraf-23.odsek-2 semantic− Pôvodný textOznačník a informačnú tabuľu na autobusovej stanici je povinný zriadiť a udržiavať vlastník, správca alebo nájomca autobusovej stanice po dohode s dopravcami, ktorí majú v nej zastávku; na zastávke mimo autobusovej stanice má túto povinnosť ten dopravca, ktorý má na nej najviac autobusových spojov, ak sa dopravcovia nedohodli inak.
+ Nový textZriaďovateľom zastávky je obec, na území ktorej sa autobusová zastávka zriaďuje, ak zriaďovateľom zastávky nie je iná osoba.
paragraf-23.odsek-3 semantic− Pôvodný textAk sa dopravcovia nedohodnú na podiele úhrady nákladov s vlastníkom, správcom alebo nájomcom autobusovej stanice a so zriaďovateľom zastávky mimo autobusovej stanice podľa odsekov 1 a 2 inak, znášajú podiel podľa rozsahu využívania autobusovej stanice a zastávky a služieb, ktoré sú im poskytované.
+ Nový textOznačník a informačnú tabuľu na autobusovej stanici je povinný zriadiť a udržiavať vlastník, správca alebo nájomca autobusovej stanice po dohode s dopravcami, ktorí majú v nej zastávku; na zastávke mimo autobusovej stanice má túto povinnosť ten dopravca, ktorý má na nej najviac autobusových spojov, ak sa dopravcovia nedohodli inak.
paragraf-27.odsek-2 semantic− Pôvodný textKoncesia oprávňuje dopravcu ponúkať dopravné služby a uzatvárať zmluvy o preprave osôb len na území vymedzenom v koncesii. Dopravca môže prepraviť cestujúceho z územia vymedzeného v koncesii do ktoréhokoľvek cieľového miesta v Slovenskej republiky alebo v cudzine a z cieľového miesta v Slovenskej republike na územie vymedzené v koncesii.
+ Nový textKoncesia oprávňuje dopravcu ponúkať dopravné služby a uzatvárať zmluvy o preprave osôb len na území vymedzenom v koncesii. Dopravca môže prepraviť cestujúceho z územia vymedzeného v koncesii do ktoréhokoľvek cieľového miesta v Slovenskej republiky alebo v cudzine a z cieľového miesta v Slovenskej republike na územie vymedzené v koncesii alebo prepraviť cestujúceho aj z iného miesta v Slovenskej republike, ako je územie vymedzené v koncesii, ak cieľové miesto je v cudzine.
paragraf-27.odsek-3.pismeno-d textual− Pôvodný textmá osvedčenie o odbornej spôsobilosti a
+ Nový textmá osvedčenie o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby a
paragraf-30.odsek-3 semantic− Pôvodný textVozidlo taxislužby môže byť vybavené deliacou stenou na ochranu vodiča. Deliaca stena musí byť umiestnená tak, aby oddeľovala vodiča od cestujúcich, ale aby umožňovala komunikáciu vodiča s cestujúcim, najmä posuvnou časťou, sklopením alebo pevnými otvormi.
+ Nový textNa každé evidenčné číslo vozidla uvedené v koncesii dopravný správny orgán vydá osvedčenie vozidla taxislužby.
paragraf-30.odsek-4 semantic− Pôvodný textPrevádzkovateľ taxislužby musí mať na každých 15 prevádzkovaných vozidiel taxislužby najmenej jedno vozidlo taxislužby, ktoré je počtom sedadiel alebo veľkosťou batožinového priestoru alebo ložného priestoru uspôsobené alebo vybavené na prepravu viac ako štyroch a najviac ôsmich cestujúcich, vybraných skupín cestujúcich s príslušenstvom, veľkého počtu kusov batožiny alebo rozmernej batožiny.
+ Nový textVozidlo taxislužby môže byť vybavené deliacou stenou na ochranu vodiča. Deliaca stena musí byť umiestnená tak, aby oddeľovala vodiča od cestujúcich, ale aby umožňovala komunikáciu vodiča s cestujúcim, najmä posuvnou časťou, sklopením alebo pevnými otvormi.
paragraf-33.odsek-2 semantic− Pôvodný textKabotážna preprava na území Slovenskej republiky je vylúčená pri pravidelnej doprave.
+ Nový textAk osobitný predpis [47)](#poznamky.poznamka-47) alebo medzinárodná zmluva neustanovuje inak, kabotážna preprava na území Slovenskej republiky je vylúčená pri pravidelnej doprave.
paragraf-34.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textprepravu nebezpečných vecí vo vojenskom obvode alebo v inom uzavretom priestore ozbrojených síl vozidlom ozbrojených síl alebo o prepravu nebezpečných vecí v kolóne vozidiel ozbrojených síl po predpísanej trase prepravy a pod trvalým dohľadom odosielateľa,
+ Nový textprepravu nebezpečných vecí vykonávanú v plnom rozsahu v rámci hraníc uzavretej oblasti,
paragraf-34.odsek-3 textual− Pôvodný textPrepravu nebezpečných vecí možno uskutočniť len typovo schváleným vozidlom a s použitím obalov, nádob, cisterien a kontajnerov, ktoré sú schválené a označené. Osobitné predpisy, [49)](#poznamky.poznamka-49) ktoré ustanovujú typové bezpečnostné požiadavky na vozidlá a prepravné zariadenia a spôsoby ich používania, uskladňovania, čistenia, dezinfekcie a dekontaminácie a pravidlá manipulácie a prepravy výbušnín, rádioaktívnych látok, chemických látok, biologických a iných nebezpečných odpadov, živých mikroorganizmov a geneticky modifikovaných organizmov, musia byť dodržané pri balení a inej manipulácii pred prepravou, pri nakládke, počas prepravy a pri vykládke nebezpečných vecí.
+ Nový textPrepravu nebezpečných vecí možno uskutočniť len vozidlom vyhovujúcim požiadavkám dohody ADR a s použitím obalov, nádob, cisterien a kontajnerov, ktoré sú schválené a označené. Osobitné predpisy, [49)](#poznamky.poznamka-49) ktoré ustanovujú typové bezpečnostné požiadavky na vozidlá a prepravné zariadenia a spôsoby ich používania, uskladňovania, čistenia, dezinfekcie a dekontaminácie a pravidlá manipulácie a prepravy výbušnín, rádioaktívnych látok, chemických látok, biologických a iných nebezpečných odpadov, živých mikroorganizmov a geneticky modifikovaných organizmov, musia byť dodržané pri balení a inej manipulácii pred prepravou, pri nakládke, počas prepravy a pri vykládke nebezpečných vecí.
paragraf-35.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textposkytnúť dopravcovi informácie a údaje, a ak je to potrebné, požadované prepravné a sprievodné doklady,
+ Nový textposkytnúť dopravcovi informácie a údaje v preukázateľnej forme, a ak je to potrebné, požadované prepravné a sprievodné doklady,
paragraf-35.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk odosielateľ nebezpečných vecí koná na príkaz tretej strany, povinnosti podľa odseku 1 má tretia strana voči odosielateľovi nebezpečných vecí.
+ Nový textAk odosielateľ nebezpečných vecí koná na príkaz tretej strany, tretia strana je povinná ho písomne informovať o preprave nebezpečných veci a sprístupniť mu všetky informácie a doklady, ktoré potrebuje na plnenie svojich povinností.
paragraf-36.odsek-1 semantic− Pôvodný textOdosielateľ, dopravca, príjemca a každý, kto sa podieľa na preprave nebezpečných vecí balením, plnením, nakládkou, vykládkou alebo inou manipuláciou, pri ktorej by mohlo dôjsť k úniku nebezpečných vecí alebo k ohrozeniu života alebo zdravia ľudí alebo zvierat, poškodeniu majetku alebo ohrozeniu životného prostredia, je povinný vymenovať jedného alebo niekoľkých bezpečnostných poradcov a uložiť im v súlade s požiadavkami dohody ADR konkrétne úlohy, ktoré majú pri preprave nebezpečných vecí zabezpečovať.
+ Nový textOdosielateľ, dopravca, príjemca a ostatní účastníci prepravy nebezpečných vecí sú povinní písomne vymenovať jedného alebo niekoľkých bezpečnostných poradcov a uložiť im v súlade s požiadavkami dohody ADR konkrétne úlohy, ktoré majú pri preprave nebezpečných vecí zabezpečovať. Bezpečnostný poradca pripravuje pre povinnú osobu uvedenú v prvej vete výročnú správu za uplynulý kalendárny rok do 31. marca príslušného roku; povinná osoba archivuje výročnú správu po dobu ustanovenú v dohode ADR a predkladá ju na požiadanie dopravnému správnemu orgánu.
paragraf-36.odsek-3 semantic− Pôvodný textBezpečnostným poradcom môže byť len ten, kto spĺňa požiadavky dohody ADR a má osvedčenie o odbornej spôsobilosti na prepravu príslušného druhu nebezpečných vecí vydané dopravným správnym orgánom na základe odbornej prípravy a skúšky, ktorých obsah upravuje dohoda ADR.
+ Nový textBezpečnostným poradcom môže byť len ten, kto spĺňa požiadavky dohody ADR a má osvedčenie o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu na prepravu nebezpečných vecí (ďalej len „osvedčenie o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu“) vydané dopravným správnym orgánom na základe školenia a skúšky, ktorých obsah upravuje dohoda ADR.
paragraf-37 structuralparagraf-37.odsek-1 textual− Pôvodný textOdbornú prípravu bezpečnostných poradcov a vodičov tvorí výučba teórie a praktické cvičenia. Odborná príprava musí byť zameraná na praktickú stránku prepravy nebezpečných vecí; jej rozsah a základný obsah upravuje dohoda ADR.
+ Nový textŠkolenie bezpečnostných poradcov a vodičov tvorí výučba teórie a praktické cvičenia. Školenie musí byť zameraná na praktickú stránku prepravy nebezpečných vecí; jej rozsah a základný obsah upravuje dohoda ADR.
paragraf-37.odsek-2 textual− Pôvodný textSkúšku organizuje a skúšobnú komisiu vymenúva a odvoláva dopravný správny orgán. Odbornú prípravu zabezpečujú ním poverené právnické osoby (ďalej len „poverené zariadenie“).
+ Nový textSkúšku organizuje a skúšobnú komisiu vymenúva a odvoláva dopravný správny orgán. Školenie zabezpečujú ním poverené právnické osoby (ďalej len „poverené zariadenie“).
paragraf-37.odsek-3 textual− Pôvodný textDopravný správny orgán poverí odbornou prípravou právnickú osobu, ktorá o to požiada a preukáže, že
+ Nový textDopravný správny orgán poverí najviac na päť rokov školením právnickú osobu, ktorá o to požiada a preukáže, že
paragraf-37.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný textmá osvedčenie o živnostenskom oprávnení a je zapísaná v obchodnom registri,
+ Nový textje zapísaná v obchodnom registri alebo inom obdobnom registri, [49a)](#poznamky.poznamka-49a)
paragraf-37.odsek-3.pismeno-c semantic− Pôvodný textmá lektorov s odbornými predpokladmi; v ich zozname uvedie meno a priezvisko, dosiahnuté vzdelanie a predmet výučby,
+ Nový textmá lektorov s odbornými predpokladmi; v ich zozname uvedie meno a priezvisko, dosiahnuté vzdelanie a predmet výučby; prílohou zoznamu sú originály alebo úradne osvedčené kópie dokladov preukazujúcich odborné predpoklady a prax lektorov,
paragraf-37.odsek-4 textual− Pôvodný textLektor podľa odseku 3 písm. c) musí mať podľa obsahu a formy odbornej prípravy niektorú z týchto kvalifikácií:
+ Nový textLektor podľa odseku 3 písm. c) musí mať podľa obsahu a formy školenia niektorú z týchto kvalifikácií:
paragraf-37.odsek-4.pismeno-b textual− Pôvodný textúplné stredné odborné vzdelanie v odboroch jednotlivých tém odbornej prípravy podľa dohody ADR a najmenej desať rokov odbornej praxe,
+ Nový textúplné stredné odborné vzdelanie v odboroch jednotlivých tém školenia podľa dohody ADR a najmenej desať rokov odbornej praxe,
paragraf-37.odsek-4.pismeno-c textual− Pôvodný textvysokoškolské vzdelanie prvého stupňa v študijných programoch, ktorých obsahové zameranie súvisí s prevádzkovaním cestnej dopravy alebo s výrobou a prepravou chemických alebo rádioaktívnych látok, a najmenej päť rokov odbornej praxe, alebo osvedčenie bezpečnostného poradcu a tri roky praxe v oblasti prepravy nebezpečných vecí, alebo
+ Nový textvysokoškolské vzdelanie prvého stupňa v študijných programoch, ktorých obsahové zameranie súvisí s prevádzkovaním cestnej dopravy alebo s výrobou a prepravou chemických alebo rádioaktívnych látok, a najmenej päť rokov odbornej praxe, alebo osvedčenie o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a tri roky praxe v oblasti prepravy nebezpečných vecí, alebo
paragraf-37.odsek-4.pismeno-d textual− Pôvodný textvysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných programoch, ktorých jednotlivé témy obsahovým zameraním súvisia s požiadavkami dohody ADR na odbornú prípravu, a najmenej päť rokov odbornej praxe.
+ Nový textvysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijných programoch, ktorých jednotlivé témy obsahovým zameraním súvisia s požiadavkami dohody ADR na školenie, a najmenej päť rokov odbornej praxe.
paragraf-37.odsek-5 semantic− Pôvodný textDo odbornej prípravy sa uchádzač prihlasuje podaním žiadosti poverenému zariadeniu. Žiadosť obsahuje základné údaje o jeho osobe, vzdelaní a doterajšej praxi pri preprave nebezpečných vecí v cestnej doprave; podrobnosti o obsahu žiadosti a o termínoch jej podávania určuje poverené zariadenie. Za zamestnanca môže žiadosť podať aj jeho zamestnávateľ.
+ Nový textDopravný správny orgán odníme poverenie právnickej osobe, ak
paragraf-37.odsek-6 textual− Pôvodný textPoverené zariadenie písomne oznamuje dopravnému správnemu orgánu do troch pracovných dní odo dňa začatia odbornej prípravy a do troch pracovných dní odo dňa skončenia odbornej prípravy tieto údaje:
+ Nový textRozhodnutia podľa odseku 3 a 5 môžu obsahovať namiesto odtlačku úradnej pečiatky predtlačený odtlačok úradnej pečiatky a namiesto podpisu oprávnenej osoby faksimile podpisu oprávnenej osoby.
paragraf-37.odsek-7 semantic− Pôvodný textSkúška svojím obsahom a rozsahom musí byť v súlade s dohodou ADR; vykonáva sa po skončení odbornej prípravy. O obsahu skúšky a jej výsledku skúšobná komisia vyhotoví protokol o vykonaní skúšky, ktorý podpisujú všetci členovia skúšobnej komisie, a bezodkladne ho postúpi dopravnému správnemu orgánu na vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti. Lehota uloženia protokolu o vykonaní skúšky v registratúre dopravného správneho orgánu je päť rokov.
+ Nový textTomu, kto absolvoval školenie a úspešne vyhovel skúške za podmienok podľa tohto zákona a dohody ADR, dopravný správny orgán vydá na základe písomnej žiadosti osvedčenie o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu alebo ADR osvedčenie o školení vodiča. V prípade podania žiadosti v listinnej podobe sa žiadosť podáva dopravnému správnemu orgánu výlučne prostredníctvom povereného zariadenia. Podaním žiadosti poverenému zariadeniu sa žiadosť považuje za podanú dopravnému správnemu orgánu dňom jej podania poverenému zariadeniu. Za zamestnanca môže žiadosť podať aj jeho zamestnávateľ. Podaním žiadosti sa žiadateľ súčasne prihlasuje na školenie u povereného zariadenia. Žiadosť o predĺženie platnosti osvedčenia o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu bez vykonania školenia je žiadateľ povinný podať najneskôr sedem dní pred termínom skúšky.
paragraf-37.odsek-8 semantic− Pôvodný textPotvrdením o absolvovaní odbornej prípravy a skúšky je osvedčenie o odbornej spôsobilosti, ktorého formu a obsah upravuje dohoda ADR.
+ Nový textPoverené zariadenie zasiela dopravnému správnemu orgánu použitím informačného systému podľa osobitného predpisu [49b)](#poznamky.poznamka-49b) najneskôr do 24 hodín od začiatku školenia a najneskôr do dvoch hodín od ukončenia školenia najmä tieto údaje:
paragraf-39.odsek-1 semantic− Pôvodný textKontrolný orgán pri kontrole na cestách zisťuje, či
+ Nový textKontrolný orgán pri kontrole na cestách zisťuje, či sú splnené ustanovenia podľa tohto zákona a dohody ADR.
paragraf-41.odsek-1.pismeno-n textual− Pôvodný textorganizuje skúšky a vymenúva a odvoláva členov skúšobnej komisie v rámci odbornej prípravy bezpečnostných poradcov prepravy nebezpečných vecí,
+ Nový textorganizuje skúšky a vymenúva a odvoláva členov skúšobnej komisie v rámci školenia bezpečnostných poradcov a vodičov prepravy nebezpečných vecí,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-o textual− Pôvodný textpoveruje právnické osoby odbornou prípravou bezpečnostných poradcov a vodičov vozidiel prepravujúcich nebezpečné veci, kontroluje priebeh a obsah odbornej prípravy a odníma poverenia, ak zistí rozpor s týmto zákonom alebo s dohodou ADR,
+ Nový textpoveruje právnické osoby školením bezpečnostných poradcov a vodičov vozidiel prepravujúcich nebezpečné veci, kontroluje priebeh a obsah školenia a odníma poverenia, ak zistí rozpor s týmto zákonom alebo s dohodou ADR,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-p textual− Pôvodný textvydáva osvedčenia o odbornej príprave bezpečnostných poradcov a vodičov vozidiel prepravujúcich nebezpečné veci vo forme a s obsahom podľa dohody ADR,
+ Nový textvydáva osvedčenia o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčenia o školení vodiča vo forme a s obsahom podľa dohody ADR a ich duplikát,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-q semantic− Pôvodný textukladá sankcie za porušenie právne záväzných aktov Európskej únie podľa osobitného predpisu [56)](#poznamky.poznamka-56) vrátane pokút za iné správne delikty, prejednáva v prvom stupni priestupky, ku ktorým došlo v medzinárodnej cestnej doprave a v preprave nebezpečných vecí, a je odvolacím orgánom vo veciach, v ktorých v prvom stupni rozhodovali okresné úrady v sídle kraja a vyššie územné celky,
+ Nový textukladá sankcie za porušenie právne záväzných aktov Európskej únie podľa osobitného predpisu [56)](#poznamky.poznamka-56) vrátane pokút za iné správne delikty, ukladá v prvom stupni pokuty za iné správne delikty a prejednáva v prvom stupni priestupky v medzinárodnej pravidelnej doprave, ukladá v prvom stupni pokuty za iné správne delikty a prejednáva v prvom stupni priestupky v súvislosti s kabotážnou prepravou na území Slovenskej republiky, a je odvolacím orgánom vo veciach, v ktorých v prvom stupni rozhodovali okresné úrady v sídle kraja,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-r semantic− Pôvodný textschvaľuje a zabezpečuje výrobu a distribúciu úradných tlačív prepravných povolení, licencií, koncesií, osvedčení o odbornej spôsobilosti a preukazov vodiča vydávaných podľa tohto zákona,
+ Nový textschvaľuje a zabezpečuje výrobu a distribúciu úradných tlačív prepravných povolení, licencií, koncesií, osvedčení o odbornej spôsobilosti, osvedčení o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby a preukazov vodiča vydávaných podľa tohto zákona,
paragraf-41.odsek-3 textual− Pôvodný textMinisterstvo vedie jednotný informačný systém, ktorým
+ Nový textMinisterstvo vedie informačný systém, ktorým
paragraf-45.odsek-2 textual− Pôvodný textOdborný dozor sa vykonáva kontrolami na cestách, vo vozidlách a v technickej základni kontrolovaných osôb.
+ Nový textOdborný dozor sa vykonáva kontrolami na cestách, v colnom priestore, vo vozidlách a v technickej základni kontrolovaných osôb.
paragraf-45.odsek-3 semantic− Pôvodný textMinisterstvo vykonáva odborný dozor nad medzinárodnou dopravou, nad prepravami do iných štátov a z iných štátov a nad kabotážnymi prepravami na území Slovenskej republiky a kontroluje, či sú splnené zákonné požiadavky, ktoré boli podkladom na vydanie povolení, licencií Spoločenstva, dopravných licencií, koncesií, preukazu vodiča a osvedčení vodiča.
+ Nový textMinisterstvo vykonáva odborný dozor nad medzinárodnou dopravou, nad prepravami do iných štátov a z iných štátov a nad kabotážnymi prepravami na území Slovenskej republiky vrátane prepráv nebezpečných vecí a kontroluje, či sú splnené zákonné požiadavky, ktoré boli podkladom na vydanie povolení, licencií Spoločenstva, dopravných licencií, koncesií, osvedčení vozidla taxislužby, preukazu vodiča a osvedčení vodiča a pri preprave nebezpečných vecí u dopravcov, odosielateľov, príjemcov a ostatných účastníkov prepravy nebezpečných vecí podmienky ustanovené týmto zákonom a dohodou ADR.
paragraf-45.odsek-4 semantic− Pôvodný textOkresný úrad v sídle kraja vykonáva odborný dozor nad cestnou dopravou na území kraja a kontroluje vozidlá a vodičov na cestách na území kraja a technickú základňu dopravcov, ktorí majú sídlo v kraji.
+ Nový textOkresný úrad v sídle kraja vykonáva odborný dozor nad cestnou dopravou na území kraja a kontroluje vozidlá a vodičov na cestách na území kraja a technickú základňu dopravcov, ktorí majú sídlo v kraji a pri preprave nebezpečných vecí u dopravcov, odosielateľov, príjemcov a ostatných účastníkov prepravy nebezpečných vecí podmienky ustanovené týmto zákonom a dohodou ADR.
paragraf-45.odsek-7 semantic− Pôvodný textPolicajný zbor kontroluje na cestách v rámci výkonu dohľadu nad bezpečnosťou a plynulosťou cestnej premávky technickú spôsobilosť vozidiel, vybavenie prepravnými a sprievodnými dokladmi, označenie vozidiel a spôsobilosť vodičov a osádky na cestnú premávku.
+ Nový textPolicajný zbor kontroluje na cestách v rámci výkonu dohľadu nad bezpečnosťou a plynulosťou cestnej premávky technickú spôsobilosť vozidiel, vybavenie prepravnými a sprievodnými dokladmi a dokladmi podľa tohto zákona, označenie vozidiel a spôsobilosť vodičov a osádky na cestnú premávku a pri preprave nebezpečných vecí podmienky ustanovené týmto zákonom a dohodou ADR.
paragraf-45.odsek-8 semantic− Pôvodný textColné orgány kontrolujú u vodičov doklady dopravcov v medzinárodnej doprave a pri preprave do iných štátov a z iných štátov potrebné podľa osobitných predpisov a medzinárodných zmlúv.
+ Nový textColné orgány kontrolujú na cestách, v colnom priestore a vo vozidlách u vodičov preukaz vodiča a doklady dopravcov v medzinárodnej doprave, pri preprave do iných štátov a z iných štátov doklady potrebné podľa osobitných predpisov a medzinárodných zmlúv a pri preprave nebezpečných vecí dodržiavanie podmienok ustanovených týmto zákonom a dohodou ADR; v prípade jednorazových prepravných povolení aj znehodnocujú tieto doklady.
paragraf-45.odsek-9 semantic− Pôvodný textKontroly v rámci odborného dozoru podľa odsekov 3 až 6 vykonávajú osoby poverené výkonom kontroly v rozsahu udeleného oprávnenia. Svoju príslušnosť k orgánu odborného dozoru a rozsah oprávnenia preukazujú preukazom.
+ Nový textKontroly v rámci odborného dozoru podľa odsekov 3 až 6 vykonávajú osoby poverené výkonom kontroly v rozsahu udeleného oprávnenia. Svoju príslušnosť k orgánu odborného dozoru a rozsah oprávnenia preukazujú preukazom. Obec môže výkonom odborného dozoru poveriť aj príslušníka obecnej polície. [61a)](#poznamky.poznamka-61a)
paragraf-46.odsek-4 textual− Pôvodný textOsoba podľa odseku 1 je oprávnená na zabezpečenie výkonu kontroly ukladať poriadkové pokuty, zadržať osvedčenie vodiča, osvedčenie ADR o školení vodiča a preukaz vodiča a zakázať pokračovanie prepravy. Poriadkovú pokutu môže uložiť na mieste do 500 eur, a to aj opakovane. Od jej zaplatenia môže celkom alebo čiastočne upustiť, ak kontrolovaný poskytol požadovanú súčinnosť.
+ Nový textOsoba podľa odseku 1 je oprávnená na zabezpečenie výkonu kontroly ukladať poriadkové pokuty, zadržať osvedčenie vodiča, ADR osvedčenie o školení vodiča a preukaz vodiča a zakázať pokračovanie prepravy. Poriadkovú pokutu môže uložiť na mieste do 500 eur, a to aj opakovane. Od jej zaplatenia môže celkom alebo čiastočne upustiť, ak kontrolovaný poskytol požadovanú súčinnosť.
paragraf-47.odsek-1 semantic− Pôvodný textAk orgán odborného dozoru zistí, že prevádzkovateľ cestnej dopravy závažným spôsobom alebo opakovane porušil povinnosť prevádzkovateľa cestnej dopravy, dá dopravnému správnemu orgánu podnet na uplatnenie postupu podľa [§ 31 ods. 6] alebo podľa osobitného predpisu. [62)](#poznamky.poznamka-62) Ak orgán odborného dozoru zistí iný správny delikt podľa [§ 48] alebo priestupok podľa [§ 49] , podá oznámenie dopravnému správnemu orgánu.
+ Nový textAk orgán odborného dozoru zistí, že prevádzkovateľ cestnej dopravy závažným spôsobom alebo opakovane porušil povinnosť prevádzkovateľa cestnej dopravy, dá dopravnému správnemu orgánu podnet na uplatnenie postupu podľa [§ 31 ods. 6] alebo podľa osobitného predpisu. [62)](#poznamky.poznamka-62) Ak orgán odborného dozoru zistí iný správny delikt podľa [§ 48] alebo priestupok podľa [§ 49] , podá oznámenie dopravnému správnemu orgánu; to neplatí, ak priestupok bol prejednaný v blokovom konaní podľa osobitného predpisu.
paragraf-47.odsek-5.pismeno-b semantic− Pôvodný textvodič nemá pri sebe potrebné doklady o vozidle a o prepravovaných veciach alebo preukaz vodiča.
+ Nový textvodič nemá pri sebe potrebné doklady o vozidle, kópiu povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , jazdný list, sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie, osvedčenie vodiča, preukaz vodiča, kópiu koncesie podľa [§ 27] alebo osvedčenie vozidla taxislužby.
paragraf-47.odsek-6 semantic− Pôvodný textPríslušník Policajného zboru môže povoliť dokončenie prerušenej prepravy, ak náprava zistených nedostatkov nie je možná na mieste, ale až v technickej základni alebo v servise, a dokončenie prepravy po určenej trase bezprostredne neohrozuje bezpečnosť osádky vozidla, cestujúcich, nákladu ani bezpečnosť a plynulosť cestnej premávky. Ak to nie je možné, prevádzkovateľ cestnej dopravy musí zabezpečiť náhradné vozidlo a prestup cestujúcich alebo prekládku nákladu, alebo náhradnú osádku vozidla.
+ Nový textColník môže zastaviť vozidlo na ceste a v spolupráci s Policajným zborom aj prerušiť alebo zakázať ďalšiu prepravu, ak zistí, že vodič nemá pri sebe potrebné doklady o vozidle, kópiu povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , jazdný list, sprievodné doklady o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj prepravné povolenie, osvedčenie vodiča, preukaz vodiča, kópiu koncesie podľa [§ 27] alebo osvedčenie vozidla taxislužby.
paragraf-47.odsek-7 semantic− Pôvodný textAk príslušník Policajného zboru odstaví vozidlo na ceste alebo preruší a zakáže ďalšiu prepravu, bezodkladne o tom upovedomí prevádzkovateľa cestnej dopravy, aby mohol zabezpečiť náhradnú prepravu; do jeho príchodu sa o bezpečnosť odstaveného vozidla a jeho osádky a o náklad postará Policajný zbor na náklady prevádzkovateľa cestnej dopravy.
+ Nový textPríslušník Policajného zboru môže povoliť dokončenie prerušenej prepravy, ak náprava zistených nedostatkov nie je možná na mieste, ale až v technickej základni alebo v servise, a dokončenie prepravy po určenej trase bezprostredne neohrozuje bezpečnosť osádky vozidla, cestujúcich, nákladu ani bezpečnosť a plynulosť cestnej premávky. Ak to nie je možné, prevádzkovateľ cestnej dopravy musí zabezpečiť náhradné vozidlo a prestup cestujúcich alebo prekládku nákladu, alebo náhradnú osádku vozidla.
paragraf-48.odsek-1 textual− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu od 100 eur do 15 000 eur prevádzkovateľovi cestnej dopravy, ktorý
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu od 100 eur do 15 000 eur tomu, kto
paragraf-48.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textprevádzkuje cestnú dopravu bez vymenovania vedúceho dopravy alebo vymenovanému vedúcemu dopravy neumožňuje skutočne a sústavne riadiť dopravné činnosti podniku,
+ Nový textprevádzkuje cestnú dopravu bez povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] ,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textvymenoval za vedúceho dopravy osobu, ktorá nespĺňa požiadavky na odbornú spôsobilosť alebo na bezúhonnosť,
+ Nový textprevádzkuje cestnú dopravu bez vymenovania vedúceho dopravy alebo vymenovanému vedúcemu dopravy neumožňuje skutočne a sústavne riadiť dopravné činnosti podniku,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textneoznámil dopravnému správnemu orgánu, koho vymenoval za vedúceho dopravy, alebo zmenu v osobe vedúceho dopravy neoznámil do 15 dní,
+ Nový textvymenoval za vedúceho dopravy osobu, ktorá nespĺňa požiadavky na odbornú spôsobilosť alebo na bezúhonnosť,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textneoznámil dopravnému správnemu orgánu v ustanovenej lehote zmenu údaja evidovaného vo vnútroštátnom elektronickom registri prevádzkovateľov cestnej dopravy,
+ Nový textneoznámil dopravnému správnemu orgánu, koho vymenoval za vedúceho dopravy, alebo zmenu v osobe vedúceho dopravy neoznámil do 15 dní,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textprevádzkuje autobusovú linku bez dopravnej licencie alebo po odňatí dopravnej licencie,
+ Nový textzamestnáva vodičov v rozpore s týmto zákonom, osobitnými predpismi a medzinárodnými zmluvami,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textvykoná kabotážnu prepravu v rozpore s ustanovenými pravidlami alebo bez jazdného listu,
+ Nový textzamestnáva cudzinca z tretieho štátu, ktorý nemá osvedčenie vodiča a pracovné povolenie,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-g textual− Pôvodný textnevrátil dopravnému správnemu orgánu osvedčenie vodiča, ak vodič prestal spĺňať požiadavky, za ktorých bolo vydané,
+ Nový textneoznámil dopravnému správnemu orgánu do 15 dní zmenu údaja evidovaného vo vnútroštátnom elektronickom registri prevádzkovateľov cestnej dopravy,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-h semantic− Pôvodný textnemá v Slovenskej republike vo vlastných alebo v prenajatých priestoroch skutočné a stabilné miesto usadenia podniku, neprevádzkuje nevyhnutnú technickú základňu a vozidlový park alebo nemá v sídle podniku doklady o podnikaní v cestnej doprave, najmä povolenia a licencie, účtovné doklady, evidenciu zamestnancov a prevádzkovaných vozidiel,
+ Nový textprevádzkuje autobusovú linku bez dopravnej licencie alebo po odňatí dopravnej licencie,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-i textual− Pôvodný textprevádzkuje cestnú dopravu alebo taxislužbu vozidlami, ktoré nie sú vybavené alebo označené ustanoveným spôsobom,
+ Nový textvykoná kabotážnu prepravu v rozpore s ustanovenými pravidlami alebo bez jazdného listu,
paragraf-48.odsek-1.pismeno-j textual− Pôvodný textprevádzkuje taxislužbu bez koncesie alebo v rozpore s ňou alebo poskytuje dopravné služby taxislužby vodičom, ktorý nemá preukaz vodiča.
+ Nový textnevrátil dopravnému správnemu orgánu osvedčenie vodiča, ak vodič prestal spĺňať požiadavky, za ktorých bolo vydané,
paragraf-48.odsek-3.pismeno-b textual− Pôvodný textneposkytuje dopravné služby cestujúcim podľa dopravnej licencie alebo porušuje prevádzkovú povinnosť, prepravnú povinnosť alebo tarifnú povinnosť,
+ Nový textneposkytuje dopravné služby cestujúcim podľa dopravnej licencie alebo cestovného poriadku alebo porušuje prevádzkovú povinnosť, prepravnú povinnosť alebo tarifnú povinnosť,
paragraf-48.odsek-3.pismeno-c textual− Pôvodný textpredáva cestovné lístky a miestenky netransparentným spôsobom v rozpore s tarifou, najmä bez možnosti rezervácie a skoršej kúpy, diskrimináciou alebo uprednostňovaním niektorej skupiny cestujúcich alebo bez potvrdenia o zaplatení cestovného, príplatkov, zliav a iných úhrad,
+ Nový textpredáva cestovné lístky a miestenky netransparentným spôsobom v rozpore s tarifou, najmä bez možnosti rezervácie a skoršej kúpy, diskrimináciou alebo uprednostňovaním niektorej skupiny cestujúcich alebo bez potvrdenia o zaplatení cestovného, príplatkov, zliav a iných úhrad, alebo bez stanovených náležitostí,
paragraf-48.odsek-3.pismeno-e semantic− Pôvodný textprevádzkuje taxislužbu bez zverejnenia prepravného poriadku alebo bez zverejnenia sadzby základného cestovného vo vozidle taxislužby,
+ Nový textpočas prevádzkovania pravidelnej dopravy na autobusovej linke nemá uzavretú s vlastníkmi, správcami alebo nájomcami autobusových staníc, na ktorých má podľa dopravnej licencie zastávku, zmluvu o úhrade za služby súvisiace s užívaním autobusovej stanice s vymedzením podmienok užívania, ak podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka boli zverejnené,
paragraf-48.odsek-3.pismeno-f textual− Pôvodný textprevádzkuje taxislužbu za ceny, ktoré nie sú v súlade s tarifou.
+ Nový textprevádzkuje taxislužbu bez zverejnenia prepravného poriadku alebo bez zverejnenia sadzby základného cestovného vo vozidle taxislužby,
paragraf-48.odsek-4 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 20 000 eur dopravcovi, odosielateľovi, príjemcovi alebo inej osobe, ktorá porušila svoje povinnosti pri balení, manipulácii, nakládke, plnení alebo čistení cisterny alebo iného prepravného zariadenia, počas prepravy alebo vykládky nebezpečných vecí vyplývajúce z dohody ADR a tohto zákona.
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 20 000 eur dopravcovi, odosielateľovi, príjemcovi alebo ostatnému účastníkovi prepravy nebezpečných vecí, ktorý porušil svoje povinnosti vyplývajúce z dohody ADR a tohto zákona.
paragraf-48.odsek-5 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu za konania podľa odsekov 1 až 4 od 5 000 eur do 50 000 eur, ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty.
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu od 500 eur do 10 000 eur poverenému zariadeniu, ak
paragraf-48.odsek-6 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán uloží pokutu od 1 000 eur do 15 000 eur
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu za konania podľa odsekov 1 až 5 od 5 000 eur do 50 000 eur, ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty.
paragraf-48.odsek-7 semantic− Pôvodný textDopravný správny orgán pri určení výšky pokuty prihliada na závažnosť protiprávneho konania, najmä na jeho vplyv na pravidelnosť a spoľahlivosť cestnej dopravy, na následky na zdravie, majetok a životné prostredie a na dĺžku trvania protiprávneho stavu.
+ Nový textDopravný správny orgán uloží pokutu od 1 000 eur do 15 000 eur
paragraf-48.odsek-8 textual− Pôvodný textKonanie o uložení pokuty možno začať do šiestich mesiacov odo dňa, v ktorom sa príslušný dopravný správny orgán dozvedel o konaní podľa odsekov 1 až 5; najneskôr do troch rokov odo dňa, keď k takému konaniu došlo.
+ Nový textDopravný správny orgán pri určení výšky pokuty prihliada na závažnosť protiprávneho konania, najmä na jeho vplyv na pravidelnosť a spoľahlivosť cestnej dopravy, na následky na zdravie, majetok a životné prostredie a na dĺžku trvania protiprávneho stavu.
paragraf-48.odsek-9 semantic− Pôvodný textVýnos pokút je podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce.
+ Nový textPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa príslušný dopravný správny orgán dozvedel o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa porušenia povinnosti.
paragraf-49.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textprevádzkuje cestnú dopravu bez povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] ,
+ Nový textprevádzkuje cestnú dopravu bez povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] alebo taxislužbu bez koncesie,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať kópiou povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , jazdným listom, sprievodnými dokladmi o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na a z územia Slovenskej republiky do a z tretieho štátu, aj prepravným povolením,
+ Nový textako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať kópiou povolenia podľa [§ 5 ods. 1] alebo licencie Spoločenstva podľa [§ 5 ods. 2] , jazdným listom, sprievodnými dokladmi o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj platným prepravným povolením,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-c semantic− Pôvodný textako vodič vozidla prepravujúceho nebezpečné veci nezabezpečí v súlade s dohodou ADR, aby vo vozidle boli sprievodné a prepravné doklady a písomné pokyny, osvedčenie o odbornej spôsobilosti, aby boli až do vykládky prepravné obaly riadne uzatvorené a označené, aby boli použité správne výstražné tabule, značky a bezpečnostné nálepky,
+ Nový textako vodič počas prepravy nebezpečných vecí sa nevie preukázať dokladmi, ktoré sa musia nachádzať na dopravnej jednotke podľa dohody ADR, a nezabezpečil, aby boli až do vykládky obaly a cisterny riadne uzatvorené a vhodne označené,
paragraf-49.odsek-1.pismeno-i textual− Pôvodný textpokračuje v prevádzkovaní taxislužby po smrti držiteľa koncesie bez ohlásenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu.
+ Nový textpokračuje v prevádzkovaní taxislužby po smrti držiteľa koncesie bez ohlásenia dopravnému správnemu orgánu alebo napriek jeho zákazu,
paragraf-49.odsek-2 textual− Pôvodný textZa priestupok podľa odseku 1 písm. a) sa uloží pokuta do 5 000 eur, podľa odseku 1 písm. b) pokuta do 3 000 eur, podľa odseku 1 písm. c) a f) pokuta do 500 eur, podľa odseku 1 písm. g) až i) pokuta do 200 eur.
+ Nový textZa priestupok podľa odseku 1 písm. a) sa uloží pokuta do 5 000 eur, podľa odseku 1 písm. b) až e), i), j) a l) sa uloží pokuta do 3 000 eur, podľa odseku 1 písm. f) až h) a k) pokuta do 1 500 eur.
paragraf-49.odsek-4 textual− Pôvodný textZa priestupky podľa odseku 1 písm. b) až h) možno uložiť blokovú pokutu do 500 eur a v rozkaznom konaní do 1 500 eur.
+ Nový textZa priestupky podľa odseku 1 písm. f) až h) a k) sa uloží bloková pokuta do 200 eur a v rozkaznom konaní do 500 eur.
paragraf-49.odsek-5 semantic− Pôvodný textV blokovom konaní môžu prejednávať priestupky aj colné orgány a podľa odseku 1 písm. f) až h) aj revízori.
+ Nový textZa priestupky podľa odseku 1 písm. b) až e), i), j) a l) sa uloží bloková pokuta do 500 eur a v rozkaznom konaní do 1 500 eur.
paragraf-49.odsek-6 semantic− Pôvodný textNa priestupky a ich prejednávanie sa vzťahuje všeobecný predpis o priestupkoch. [63)](#poznamky.poznamka-63)
+ Nový textV blokovom konaní môžu prejednávať priestupky podľa odseku 1 písm. b), c), j) až l) aj colné orgány a orgány Policajného zboru a podľa odseku 1 písm. f) až h) aj revízori.
paragraf-49.odsek-7 semantic− Pôvodný textVýnos pokút je podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce. Výnos blokovej pokuty uloženej revízormi podľa odseku 5 je príjmom dopravcu.
+ Nový textNa priestupky a ich prejednávanie sa vzťahuje všeobecný predpis o priestupkoch. [63)](#poznamky.poznamka-63)
paragraf-5.odsek-3 semantic− Pôvodný textPrevádzkovateľ cestnej dopravy podľa odseku 1 alebo 2 sa zapisuje do obchodného registra s predmetom činnosti podľa obsahu povolenia alebo licencie Spoločenstva.
+ Nový textPrevádzkovateľ cestnej dopravy podľa odseku 1 alebo odseku 2 je povinný sa zapísať do obchodného registra s predmetom činnosti podľa obsahu povolenia alebo licencie Spoločenstva najneskôr do 30 dní odo dňa právoplatnosti povolenia alebo licencie Spoločenstva.
paragraf-50.odsek-4.pismeno-d textual− Pôvodný textvydávanie osvedčení o odbornej spôsobilosti, osvedčení o odbornej príprave bezpečnostných poradcov, osvedčení ADR o školení vodiča a preukazu vodiča,
+ Nový textvydávanie osvedčení o odbornej spôsobilosti, osvedčení o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby, osvedčení o odbornej spôsobilosti bezpečnostného poradcu a ADR osvedčení o školení vodiča,
paragraf-51.odsek-2 semantic− Pôvodný textV ostatných konaniach je miestne príslušným dopravný správny orgán, v ktorého územnom obvode má žiadateľ sídlo alebo trvalý pobyt.
+ Nový textV ostatných konaniach je miestne príslušným dopravný správny orgán, v ktorého územnom obvode má žiadateľ sídlo alebo trvalý pobyt; pri zmene sídla alebo trvalého pobytu je miestne príslušným dopravný správny orgán podľa nového sídla alebo trvalého pobytu.
paragraf-52.odsek-1.pismeno-c semantic− Pôvodný textúdaje potvrdzujúce skutočné a stabilné miesto usadenia [18)](#poznamky.poznamka-18) navrhovateľa v Slovenskej republike podľa [§ 6 ods. 2] , najmä údaje o sídle vedenia podniku, o sídle a vybavení technickej základne, o druhovej a typovej skladbe vozidlového parku a o mieste garážovania alebo parkovania vozidiel a o počte osádok vozidiel a ich odbornej skladbe z hľadiska skupín vodičských oprávnení a osvedčení o odbornej spôsobilosti,
+ Nový textúdaje potvrdzujúce skutočné a stabilné miesto usadenia [18)](#poznamky.poznamka-18) navrhovateľa v Slovenskej republike podľa [§ 6 ods. 2] , najmä údaje o sídle vedenia podniku, o sídle a vybavení technickej základne a o mieste garážovania alebo parkovania vozidiel a o počte osádok vozidiel a ich odbornej skladbe z hľadiska skupín vodičských oprávnení a osvedčení o odbornej spôsobilosti,
paragraf-52.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný textúdaje preukazujúce splnenie požiadaviek ku dňu prvého zápisu do evidencie motorových vozidiel, spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu a bezúhonnosť členov štatutárneho orgánu a vedúceho dopravy podľa [§ 6 ods. 3] a [4] ,
+ Nový textspôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu a bezúhonnosť členov štatutárneho orgánu a vedúceho dopravy podľa [§ 6 ods. 3] a [4] ,
paragraf-53.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textčíslo a dátum udelenia povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy,
+ Nový textkópiu udelenia povolenia na výkon povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy,
paragraf-54.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textúdaje podľa [§ 52 ods. 1 písm. a)] a [b)] ,
+ Nový textúdaje podľa [§ 52 ods. 1 písm. a)] ,
paragraf-54.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textosvedčenie o odbornej spôsobilosti a údaje o finančnej spoľahlivosti podniku a bezúhonnosti členov štatutárneho orgánu podniku,
+ Nový textosvedčenie o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby a údaje o finančnej spoľahlivosti podniku a bezúhonnosti členov štatutárneho orgánu podniku,
paragraf-54.odsek-1.pismeno-f semantic− Pôvodný textzoznam vodičov vozidiel taxislužby a údaje o ich spôsobilosti na vedenie vozidiel a o ich odbornej spôsobilosti a bezúhonnosti a o preukazoch vodiča,
+ Nový texttitul, meno a priezvisko jedného z členov štatutárneho orgánu, ktorý je odborne spôsobilý; to neplatí, ak navrhovateľom je fyzická osoba, ktorá bude sama vykonávať funkciu odborne spôsobilej osoby na vykonávanie taxislužby ako konateľ podniku alebo samostatne zárobkovo činná osoba,
paragraf-6.odsek-7 semantic− Pôvodný textSkúška podľa odseku 6 pozostáva z písomnej a ústnej časti. Do ústnej časti postupuje ten, kto dosiahne požadovaný výsledok v písomnej časti. Od skúšky je oslobodený ten, kto
+ Nový textSkúšky sa môže zúčastniť ten, kto podá najneskôr sedem dní pred termínom skúšky dopravnému správnemu orgánu písomnú prihlášku na vykonanie skúšky. Predpoklady na oslobodenie od skúšky je žiadateľ povinný preukázať ku dňu podania žiadosti o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti v oblasti cestnej nákladnej alebo osobnej dopravy (ďalej len „osvedčenie o odbornej spôsobilosti“). Skúšobná komisia čiastočne alebo úplne oslobodí od skúšky podľa odseku 6 toho, kto má vysokoškolské vzdelanie alebo úplné stredoškolské vzdelanie, ktorého obsahové zameranie je zhodné s predmetmi skúšky. Od skúšky je oslobodený ten, kto
paragraf-6.odsek-7.pismeno-a textual− Pôvodný textje držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti na medzinárodnú dopravu vydaného v Slovenskej republike od 1. septembra 2002, alebo
+ Nový textje držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti na medzinárodnú dopravu vydaného v Slovenskej republike od 1. septembra 2002 alebo
paragraf-6.odsek-8 semantic− Pôvodný textSkúšobná komisia čiastočne alebo úplne oslobodí od skúšky podľa odseku 6 toho, kto má vysokoškolské vzdelanie alebo úplné stredoškolské vzdelanie, ktorého obsahové zameranie je zhodné s predmetmi skúšky.
+ Nový textSkúška podľa odseku 6 pozostáva z písomnej časti a ústnej časti. Do ústnej časti postupuje ten, kto dosiahne požadovaný výsledok v písomnej časti. Ten, kto na skúške neuspel, môže podať prihlášku na opakovanú skúšku. Opakovanú skúšku možno vykonať najskôr po uplynutí jedného mesiaca odo dňa konania neúspešnej skúšky; tým nie je dotknuté ustanovenie odseku 9 druhej vety.
paragraf-6.odsek-9 semantic− Pôvodný textTomu, kto úspešne absolvoval skúšku, a tomu, kto bol od skúšky oslobodený podľa odseku 7 alebo 8, dopravný správny orgán vydá osvedčenie o odbornej spôsobilosti.
+ Nový textTomu, kto úspešne absolvoval skúšku, a tomu, kto bol od skúšky oslobodený podľa odseku 7, dopravný správny orgán vydá na základe písomnej žiadosti osvedčenie o odbornej spôsobilosti. Ak žiadateľ nesplní podmienky na vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti do 12 mesiacov odo dňa podania žiadosti o vydanie osvedčenia, osvedčenie sa nevydá. Ak dôjde k strate, zničeniu, poškodeniu alebo odcudzeniu osvedčenia, dopravný správny orgán vydá na základe odôvodnenej písomnej žiadosti držiteľa osvedčenia duplikát osvedčenia.
− Zrušené ustanovenia (12)
a) pismenoobchodné meno a sídlo povereného zariadenia,
b) pismenomiesto učební a výcvikových priestorov, v ktorých sa uskutočňuje odborná príprava,
c) pismenodátum začatia a skončenia odbornej prípravy a rozvrh hodín,
d) pismenozoznam účastníkov odbornej prípravy s uvedením mien a priezvisk, dátumu narodenia.
a) pismenoide o prepravu povolených nebezpečných vecí a povoleným spôsobom,
b) pismenoide o vozidlo schválené na prepravu prepravovaných nebezpečných vecí a či je vybavené osvedčením o schválení,
c) pismenoprepravné obaly sú schváleného typu vo vzťahu k prepravovaným nebezpečným veciam a sú správne označené podľa dohody ADR,
d) pismenonebezpečné veci sú správne uložené, nepresahujú povolenú najvyššiu hmotnosť vozidla, prípustné hodnoty naplnenia nádrže cisternového vozidla alebo prepravného zariadenia ani limitné množstvo v jednej dopravnej jednotke,
e) pismenovodič má osvedčenie ADR o školení vodiča, prepravné a sprievodné doklady od odosielateľa a písomné pokyny na prepravu.
a) pismenovlastníkovi, správcovi alebo nájomcovi autobusovej stanice, ktorý za rovnakých podmienok nesprístupní priestory a neposkytne služby všetkým dopravcom, ktorí podľa dopravnej licencie majú v nej zastávku, alebo nezverejní podmienky využívania priestorov a poskytovania služieb vrátane cenníka, nezriadi a neudržuje označník a informačnú tabuľu na autobusovej stanici,
b) pismenovlastníkovi alebo správcovi cesty, ktorý neumožní zriadenie zástavky, umiestnenie jej označníka, prístrešku pre cestujúcich, zariadenie automatizovaného výdaja cestovných lístkov alebo ich údržbu a opravy,
c) pismenovlastníkovi autobusovej čakárne, prístrešku pre cestujúcich, zriaďovateľovi zastávky, ktorý ich neudržiava v prevádzkyschopnom stave a čisté a ktorý ich bezbariérovo neupraví pre cestujúcich so zdravotným postihnutím a cestujúcich so zníženou pohyblivosťou.
-
2015-12-01
Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
+ Pridané ustanovenia (3)
(11) odsekPravidelnú vnútroštátnu dopravu, ktorú vykonáva dopravca so sídlom alebo trvalým pobytom v Slovenskej republike ako časť pravidelnej medzinárodnej autobusovej dopravy, možno povoliť podľa osobitného predpisu [32)](#poznamky.poznamka-32) a len so súhlasom dopravných správnych orgánov v územných obvodoch na trase autobusovej linky. Dotknutý dopravný správny orgán súhlas neudelí, len ak doloží podrobnú analýzu podľa osobitného predpisu. [32)](#poznamky.poznamka-32)
§ 56b Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2015 paragrafparagraf-56b.odsek-1 odsekKonania začaté a právoplatne neukončené pred 1. júlom 2015 sa dokončia podľa doterajších predpisov, neskoršia právna úprava sa použije, ak je to pre žiadateľa priaznivejšie.
-
+ Pridané ustanovenia (2)
§ 56a Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 30. novembra 2013 paragrafparagraf-56a.odsek-1 odsekKonania na udelenie koncesie na taxislužbu začaté a právoplatne neukončené pred 30. novembrom 2013 sa dokončia podľa doterajších predpisov; na neskoršiu právnu úpravu sa prihliadne, ak je to pre žiadateľa výhodnejšie.
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-30.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textmá najviac päť rokov odo dňa uvedenia do prevádzky alebo najazdených najviac 100 000 km s benzínovým motorom alebo hybridným pohonom alebo najviac 150 000 km s naftovým motorom.
+ Nový textmá najviac osem rokov odo dňa uvedenia do prevádzky,
paragraf-54.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textidentifikačné údaje o vozidlách taxislužby, a to druh, typ a evidenčné číslo, dátum prvého zápisu do evidencie motorových vozidiel a počet najazdených kilometrov, údaje o technickej kontrole a o emisnej kontrole a údaj o tom, či sú vo vlastníctve, v nájme alebo v lízingu,
+ Nový textidentifikačné údaje o vozidlách taxislužby, a to druh, typ a evidenčné číslo, dátum prvého zápisu do evidencie motorových vozidiel, údaje o technickej kontrole a o emisnej kontrole a údaj o tom, či sú vo vlastníctve, v nájme alebo v lízingu,
-
~ Zmenené ustanovenia (5)
paragraf-40.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textobvodné úrady pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie v sídlach krajov (ďalej len „obvodný úrad dopravy v sídle kraja“),
+ Nový textokresné úrady v sídlach krajov,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textodovzdáva prepravné povolenia pridelené príslušnými orgánmi iných štátov alebo medzinárodnou organizáciou vnútroštátnym dopravcom umožňujúce im uskutočniť prepravu na ich územie; ak ide o jednorazové prepravné povolenia, môže tým poveriť obvodný úrad dopravy v sídle kraja,
+ Nový textodovzdáva prepravné povolenia pridelené príslušnými orgánmi iných štátov alebo medzinárodnou organizáciou vnútroštátnym dopravcom umožňujúce im uskutočniť prepravu na ich územie; ak ide o jednorazové prepravné povolenia, môže tým poveriť okresný úrad v sídle kraja,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-q textual− Pôvodný textukladá sankcie za porušenie právne záväzných aktov Európskej únie podľa osobitného predpisu [56)](#poznamky.poznamka-56) vrátane pokút za iné správne delikty, prejednáva v prvom stupni priestupky, ku ktorým došlo v medzinárodnej cestnej doprave a v preprave nebezpečných vecí, a je odvolacím orgánom vo veciach, v ktorých v prvom stupni rozhodovali obvodné úrady dopravy v sídle kraja a vyššie územné celky,
+ Nový textukladá sankcie za porušenie právne záväzných aktov Európskej únie podľa osobitného predpisu [56)](#poznamky.poznamka-56) vrátane pokút za iné správne delikty, prejednáva v prvom stupni priestupky, ku ktorým došlo v medzinárodnej cestnej doprave a v preprave nebezpečných vecí, a je odvolacím orgánom vo veciach, v ktorých v prvom stupni rozhodovali okresné úrady v sídle kraja a vyššie územné celky,
paragraf-42 textual− Pôvodný textObvodný úrad dopravy v sídle kraja
+ Nový textOkresný úrad v sídle kraja
paragraf-45.odsek-4 textual− Pôvodný textObvodný úrad dopravy v sídle kraja vykonáva odborný dozor nad cestnou dopravou na území kraja a kontroluje vozidlá a vodičov na cestách na území kraja a technickú základňu dopravcov, ktorí majú sídlo v kraji.
+ Nový textOkresný úrad v sídle kraja vykonáva odborný dozor nad cestnou dopravou na území kraja a kontroluje vozidlá a vodičov na cestách na území kraja a technickú základňu dopravcov, ktorí majú sídlo v kraji.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-49.odsek-7 textual− Pôvodný textVýnos pokút je podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce. Výnos blokovej pokuty podľa odseku 5 je príjmom dopravcu.
+ Nový textVýnos pokút je podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce. Výnos blokovej pokuty uloženej revízormi podľa odseku 5 je príjmom dopravcu.
-
~ Zmenené ustanovenia (5)
paragraf-40.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textkrajské úrady pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie (ďalej len „krajský úrad dopravy“),
+ Nový textobvodné úrady pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie v sídlach krajov (ďalej len „obvodný úrad dopravy v sídle kraja“),
paragraf-41.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textodovzdáva prepravné povolenia pridelené príslušnými orgánmi iných štátov alebo medzinárodnou organizáciou vnútroštátnym dopravcom umožňujúce im uskutočniť prepravu na ich územie; ak ide o jednorazové prepravné povolenia, môže tým poveriť krajský úrad dopravy,
+ Nový textodovzdáva prepravné povolenia pridelené príslušnými orgánmi iných štátov alebo medzinárodnou organizáciou vnútroštátnym dopravcom umožňujúce im uskutočniť prepravu na ich územie; ak ide o jednorazové prepravné povolenia, môže tým poveriť obvodný úrad dopravy v sídle kraja,
paragraf-41.odsek-1.pismeno-q textual− Pôvodný textukladá sankcie za porušenie právne záväzných aktov Európskej únie podľa osobitného predpisu [56)](#poznamky.poznamka-56) vrátane pokút za iné správne delikty, prejednáva v prvom stupni priestupky, ku ktorým došlo v medzinárodnej cestnej doprave a v preprave nebezpečných vecí, a je odvolacím orgánom vo veciach, v ktorých v prvom stupni rozhodovali krajské úrady dopravy a vyššie územné celky,
+ Nový textukladá sankcie za porušenie právne záväzných aktov Európskej únie podľa osobitného predpisu [56)](#poznamky.poznamka-56) vrátane pokút za iné správne delikty, prejednáva v prvom stupni priestupky, ku ktorým došlo v medzinárodnej cestnej doprave a v preprave nebezpečných vecí, a je odvolacím orgánom vo veciach, v ktorých v prvom stupni rozhodovali obvodné úrady dopravy v sídle kraja a vyššie územné celky,
paragraf-42 textual− Pôvodný textKrajský úrad dopravy
+ Nový textObvodný úrad dopravy v sídle kraja
paragraf-45.odsek-4 textual− Pôvodný textKrajský úrad dopravy vykonáva odborný dozor nad cestnou dopravou na území kraja a kontroluje vozidlá a vodičov na cestách na území kraja a technickú základňu dopravcov, ktorí majú sídlo v kraji.
+ Nový textObvodný úrad dopravy v sídle kraja vykonáva odborný dozor nad cestnou dopravou na území kraja a kontroluje vozidlá a vodičov na cestách na území kraja a technickú základňu dopravcov, ktorí majú sídlo v kraji.
-
~ Zmenené ustanovenia (4)
paragraf-49.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textako vodič vozidla prepravujúceho nebezpečné veci nezabezpečí v súlade s dohodou ADR, aby vo vozidle boli sprievodné a prepravné doklady a písomné pokyny od odosielateľa nebezpečných vecí, osvedčenie o odbornej spôsobilosti, aby boli až do vykládky prepravné obaly riadne uzatvorené a označené, aby boli použité správne výstražné tabule, značky a bezpečnostné nálepky,
+ Nový textako vodič vozidla prepravujúceho nebezpečné veci nezabezpečí v súlade s dohodou ADR, aby vo vozidle boli sprievodné a prepravné doklady a písomné pokyny, osvedčenie o odbornej spôsobilosti, aby boli až do vykládky prepravné obaly riadne uzatvorené a označené, aby boli použité správne výstražné tabule, značky a bezpečnostné nálepky,
paragraf-49.odsek-5 textual− Pôvodný textV blokovom konaní môžu prejednávať priestupky podľa odseku 1 písm. f) až h) aj revízori.
+ Nový textV blokovom konaní môžu prejednávať priestupky aj colné orgány a podľa odseku 1 písm. f) až h) aj revízori.
paragraf-6.odsek-5 semantic− Pôvodný textFinančná spoľahlivosť podniku prevádzkovateľa cestnej dopravy sa preukazuje v sume podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) na každé vozidlo prevádzkované v cestnej doprave; na každé vozidlo taxislužby v sume najmenej 1 000 eur. Finančnú spoľahlivosť podniku, ktorý existuje menej ako 15 mesiacov, možno preukázať výpisom z obchodného registra, zakladateľskou zmluvou, zakladateľskou listinou alebo otváracou súvahou zostavenou ku dňu vzniku podniku. Ak ide o podnik podnikajúci v taxislužbe, preukázať finančnú spoľahlivosť možno aj uznaním osvedčenia vydaného príslušným orgánom štátu sídla podniku. [23)](#poznamky.poznamka-23)
+ Nový textFinančná spoľahlivosť podniku prevádzkovateľa cestnej dopravy sa preukazuje v sume podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) na každé vozidlo prevádzkované v cestnej doprave; na každé vozidlo taxislužby v sume najmenej 1 000 eur. Finančnú spoľahlivosť podniku, ktorý existuje menej ako 15 mesiacov, možno preukázať výpisom z obchodného registra, zakladateľskou zmluvou, zakladateľskou listinou alebo otváracou súvahou zostavenou ku dňu vzniku podniku. Ak ide o podnik podnikajúci v taxislužbe, preukázať finančnú spoľahlivosť možno aj zmluvou o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú z prevádzky organizácie vrátane poistenia zodpovednosti za výkon povolania alebo uznaním osvedčenia vydaného príslušným orgánom štátu sídla podniku. [23)](#poznamky.poznamka-23)
paragraf-6.odsek-7.pismeno-a textual− Pôvodný textje držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti vydaného po 1. októbri 1999 v niektorom členskom štáte, a
+ Nový textje držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti na medzinárodnú dopravu vydaného v Slovenskej republike od 1. septembra 2002, alebo
-
2012-03-01
platné od 2012-03-01 do 2012-10-14Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.