§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
382/2011 Zákon ● Platný 2 verzií

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [211/2000 Z. z.] o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov

ZÁKON
z 19. októbra 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [211/2000 Z. z.] o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Ivan Gašparovič v. r. Pavol Hrušovský v. r. Iveta Radičová v. r.
Čl. I

Zákon č. [211/2000 Z. z.] o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení zákona č. [747/2004 Z. z.], zákona č. [628/2005 Z. z.], zákona č. [207/2008 Z. z.], zákona č. [477/2008 Z. z.], zákona č. [145/2010 Z. z.], zákona č. [546/2010 Z. z.], zákona č. [204/2011 Z. z.] a zákona č. [220/2011 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. Poznámka pod čiarou k odkazu 2 znie:

2. V § 5a ods. 1 sa slová „verejné prostriedky, 7a )“ nahrádzajú slovami „finančné prostriedky, s ktorými hospodária právnické osoby verejnej správy 7aa ) vrátane neštátnych účelových fondov,“, slovo „verejných“ sa nahrádza slovami „týchto finančných“ a slová „zákonom, na základe zákona“ sa nahrádzajú slovami „zákonom alebo na základe zákona“.

3. V § 5a sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 a 3, ktoré znejú:

4. V § 5a ods. 4 sa na konci pripájajú tieto vety: „Rovnako sa nemusia zverejniť časti povinne zverejňovanej zmluvy, ktorými sú technické predlohy, návody, výkresy, projektové dokumentácie, modely, spôsob výpočtu jednotkových cien a vzory. Ustanovenia všeobecných obchodných podmienok sa nemusia zverejniť, ak časť obsahu povinne zverejňovanej zmluvy je určená odkazom na ne a zároveň totožné ustanovenia všeobecných obchodných podmienok boli zverejnené tou istou povinnou osobou spolu s inou povinne zverejňovanou zmluvou, ktorá už nadobudla účinnosť; pri takto povinne zverejňovanej zmluve sa uvedie v Centrálnom registri zmlúv (ďalej len „register“) alebo na webovom sídle odkaz na inú povinne zverejňovanú zmluvu, ktorá už nadobudla účinnosť.“.

5. V § 5a ods. 5 písm. b) sa čiarka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „povinne zverejňovanou zmluvou však je kolektívna zmluva,“.

6. V § 5a ods. 5 písmeno d) znie:

7. V § 5a sa odsek 5 dopĺňa písmenami h) až s), ktoré znejú:

8. V § 5a odsek 6 znie:

9. V § 5a sa za odsek 6 vkladajú nové odseky 7 a 8, ktoré znejú:

10. V § 5a odsek 9 znie:

11. V § 5a ods. 11 prvej vete sa bodka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „povinná osoba a Úrad vlády Slovenskej republiky môžu vydať potvrdenie v elektronickej podobe podpísané elektronickým podpisom alebo zaručeným elektronickým podpisom podľa osobitného zákona. 7f )“ a posledná veta sa vypúšťa.

12. V § 5a sa za odsek 11 vkladá nový odsek 12, ktorý znie:

13. V § 5a odsek 13 znie:

14. § 5a sa dopĺňa odsekmi 14 a 15, ktoré znejú:

15. § 5b znie:

16. Doterajší text § 8 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

17. V § 10 ods. 3 sa vypúšťajú slová „ods. 1“.

18. V § 11 ods. 1 sa za písmeno d) vkladá nové písmeno e), ktoré znie:

19. Za § 22c sa vkladá § 22d, ktorý vrátane nadpisu znie:

20. Doterajší text § 23 sa označuje ako 1. bod a dopĺňa sa 2. bodom, ktorý znie:

Čl. II

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2012.

Skopírované!