§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
217/2003 História verzií

Zákon o podmienkach uvedenia biocídnych výrobkov na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2012-12-01

    platné od 2012-12-01 do 2013-10-31 · novela 339/2012 Z. z. →
    +61 pridaných ~44 zmenených −1 zrušených

    + Pridané ustanovenia (61)

    (10) odsek

    Ak niektorá z osôb vykonávajúcich hodnotenie nesúhlasí s uvedením biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom na trh na základe vzájomného uznania s podmienkami prvej autorizácie biocídneho výrobku alebo prvej registrácie biocídneho výrobku s nízkym rizikom z dôvodov uvedených v odseku 3 , doručí centru vyjadrenie, ktoré obsahuje

    a) pismeno

    číselné označenie a názov údaju dokumentačného súboru podľa osobitného predpisu, [15a)](#poznamky.poznamka-15a) s ktorým nesúhlasí,

    b) pismeno

    zdôvodnenie nesúhlasu s údajom podľa písmena a) spolu s jeho novým hodnotením, v rozsahu určenom v zmluve uzatvorenej podľa [§ 6 ods. 3] ,

    c) pismeno

    návrh úpravy hodnotiacej správy v častiach prislúchajúcich k údaju podľa písmena a), ktorú vypracuje podľa osobitného predpisu, [21a)](#poznamky.poznamka-21a)

    d) pismeno

    návrh úpravy podmienok uvedenia biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom na trh podľa [§ 20 ods. 1 písm. e), f), g)] , [i)] , [k)] a [písm. l) druhý bod] .

    a) pismeno

    referenčným kódom biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa Registra biocídnych výrobkov Spoločenstva, [21)](#poznamky.poznamka-21)

    b) pismeno

    údajmi podľa [§ 4 ods. 3] ,

    c) pismeno

    hodnotiacou správou vyhotovenou príslušným orgánom štátu, ktorý o prvej autorizácii biocídneho výrobku alebo registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom rozhodol,

    d) pismeno

    osvedčenou kópiou rozhodnutia príslušného orgánu štátu, ktorý o prvej autorizácii biocídneho výrobku alebo registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom rozhodol, alebo výtlačok rozhodnutia príslušného orgánu štátu, ktorý o prvej autorizácii biocídneho výrobku alebo registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom rozhodol z Registra biocídnych výrobkov Spoločenstva. [21)](#poznamky.poznamka-21)

    (9) odsek

    Ak osoba vykonávajúca hodnotenie na základe zmluvy nezašle centru svoje písomné vyjadrenie, bude centrum po uplynutí 10 dní od určenej lehoty jej vyjadrenie považovať za súhlasné s hodnotením uvedeným v odseku 2 písm. c).

    (1) odsek

    Ministerstvo životného prostredia z hľadiska ochrany životného prostredia oznamuje centru svoje vyjadrenie k

    a) pismeno

    autorizácii biocídnych výrobkov alebo k registrácii biocídnych výrobkov s nízkym rizikom,

    b) pismeno

    postupu centra podľa [§ 6 ods. 5] a [§ 10 ods. 7] .

    (2) odsek

    Ministerstvo životného prostredia môže poveriť plnením úloh podľa odseku 1 ním zriadenú právnickú osobu, [19)](#poznamky.poznamka-19) ktorá má postavenie osoby vykonávajúcej hodnotenie.

    (1) odsek

    Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka z hľadiska ochrany zvierat oznamuje centru svoje vyjadrenie k

    a) pismeno

    autorizácii biocídnych výrobkov alebo k registrácii biocídnych výrobkov s nízkym rizikom,

    b) pismeno

    postupu centra podľa [§ 6 ods. 5] a [§ 10 ods. 7] .

    (2) odsek

    Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka môže poveriť plnením úloh podľa odseku 1 ním zriadenú právnickú osobu, [19)](#poznamky.poznamka-19) ktorá má postavenie osoby vykonávajúcej hodnotenie.

    a) pismeno

    prvý typ biocídneho výrobku ............ 10 000,00 eur,

    b) pismeno

    každý ďalší typ biocídneho výrobku .... 5 000,00 eur.

    a) pismeno

    prvý typ biocídneho výrobku ................ 250,00 eur,

    b) pismeno

    každý ďalší typ biocídneho výrobku ...... 100,00 eur.

    a) pismeno

    prvý typ biocídneho výrobku .............. 1 000,00 eur,

    b) pismeno

    každý ďalší typ biocídneho výrobku ...... 100,00 eur.

    a) pismeno

    prvý typ biocídneho výrobku ................ 500,00 eur,

    b) pismeno

    každý ďalší typ biocídneho výrobku ...... 100,00 eur.

    a) pismeno

    prvý typ biocídneho výrobku .............. 1 000,00 eur,

    b) pismeno

    každý ďalší typ biocídneho výrobku ...... 200,00 eur.

    (16) odsek

    Ak pri hodnotení účinnej látky podľa [§ 12 ods. 4] centrum dospeje k záveru, že pre účinnú látku je nevyhnutné vypracovať návrh na klasifikáciu podľa osobitného predpisu, [9)](#poznamky.poznamka-9) poplatky uvedené v odseku 4 sa zvyšujú o príplatok rovnajúci sa trom desatinám sumy v nich uvedenej; ak pri hodnotení biocídneho výrobku podľa [§ 6] centrum dospeje k záveru, že biocídny výrobok vyžaduje klasifikáciu podľa osobitného predpisu, [9)](#poznamky.poznamka-9) poplatky uvedené v odsekoch 4, 6 a 8 sa zvyšujú o príplatok rovnajúci sa dvom desatinám sumy v nich uvedenej. V tom prípade je príplatok splatný v termíne do 15 dní od doručenia výzvy príslušnému navrhovateľovi alebo žiadateľovi.

    (17) odsek

    Posúdenie žiadosti o autorizáciu biocídneho výrobku na základe vzájomného uznania podľa [§ 10] ............. 4 100,00 eur.

    (18) odsek

    Posúdenie žiadosti o registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom na základe vzájomného uznania podľa [§ 10] .... 3 800,00 eur.

    (19) odsek

    Prijaté poplatky za posúdenie a hodnotenie podľa odsekov 1 až 18 sa môžu použiť na vypracovanie odborného posudku znaleckého ústavu alebo znalca; centrum akceptuje aj odborný posudok vypracovaný znalcom alebo príslušným orgánom pre uvedenie biocídnych výrobkov na trh v niektorom z členských štátov Európskej únie alebo v štáte, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore.

    (20) odsek

    Ak centrum požiada príslušný orgán iného členského štátu Európskej únie alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, aby úkony uvedené v odsekoch 1 až 18 vykonal, môže centrum poplatky za úkony uvedené v odsekoch 1 až 18 použiť na zaplatenie úhrady vyžadovanej orgánom iného členského štátu Európskej únie alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore; centrum môže použiť poplatky do výšky najviac desať percent poplatkov vybraných za úkony uvedené v odsekoch 1 až 18 na vypracovanie prekladu dokumentácie do anglického jazyka.

    (21) odsek

    Za ostatné úkony, ktoré vykonáva centrum podľa tohto zákona, sa vyrubujú poplatky podľa osobitného predpisu. [32)](#poznamky.poznamka-32)

    (22) odsek

    Centrum vráti poplatky vybrané podľa odsekov 1 až 18 v plnej výške poplatníkovi, ak sa nemohol vykonať úkon alebo uskutočniť konanie bez zavinenia poplatníka alebo ak bol poplatok zaplatený bez toho, aby bol na to poplatník povinný.

    (23) odsek

    Centrum vráti sumu, o ktorú poplatník zaplatil viac, než bol povinný (ďalej len „preplatok“).

    (24) odsek

    Poplatok podľa odseku 22 a preplatok podľa odseku 23 vráti centrum najneskôr do 30 dní odo dňa, keď sa zistilo, že sa má poplatok alebo preplatok vrátiť.

    (25) odsek

    Ak sa konanie neuskutočnilo z dôvodov na strane poplatníka, centrum môže na žiadosť poplatníka rozhodnúť o vrátení poplatku, najviac však vo výške 65 % zo zaplateného poplatku. Poplatok, ktorý sa má vrátiť, sa zaokrúhľuje na eurocenty nahor.

    (26) odsek

    Proti rozhodnutiu o vrátení poplatku (preplatku poplatku) sa nemožno odvolať. Rozhodnutie nadobúda právoplatnosť dňom doručenia.

    (27) odsek

    Poplatok alebo preplatok poplatku sa nevráti, ak suma, ktorá sa má vrátiť, neprevyšuje 1,65 eura. To sa nevzťahuje na vrátenie poplatku podľa odseku 22.

    (28) odsek

    Nárok na vrátenie poplatku alebo preplatku zaniká uplynutím troch rokov od konca kalendárneho roka, v ktorom bol poplatok zaplatený.

    (29) odsek

    Centrom nepoužité poplatky na jednotlivé úkony uvedené v odsekoch 1 až 18 tvoria príjem štátneho rozpočtu. [32)](#poznamky.poznamka-32)

    a) pismeno

    prvý typ biocídneho výrobku ............. 3 000,00 eur,

    b) pismeno

    každý ďalší typ biocídneho výrobku ..... 600,00 eur.

    a) pismeno

    prvý typ biocídneho výrobku ............ 35 000,00 eur,

    b) pismeno

    každý ďalší typ biocídneho výrobku .... 6 000,00 eur.

    a) pismeno

    prvý typ biocídneho výrobku ................ 500,00 eur,

    b) pismeno

    každý ďalší typ biocídneho výrobku ...... 100,00 eur.

    a) pismeno

    prvý typ biocídneho výrobku .............. 2 000,00 eur,

    b) pismeno

    každý ďalší typ biocídneho výrobku ...... 200,00 eur.

    a) pismeno

    prvý typ biocídneho výrobku .............. 1 000,00 eur,

    b) pismeno

    každý ďalší typ biocídneho výrobku ...... 100,00 eur.

    a) pismeno

    prvý typ biocídneho výrobku ............. 2 000,00 eur,

    b) pismeno

    každý ďalší typ biocídneho výrobku ...... 400,00 eur.

    a) pismeno

    prvý typ biocídneho výrobku .............. 1 500,00 eur,

    b) pismeno

    každý ďalší typ biocídneho výrobku ...... 300,00 eur.

    § 33b Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. decembra 2012 paragraf
    paragraf-33b.odsek-1 odsek

    Konania začaté do 30. novembra 2012 sa dokončia podľa doterajších predpisov.

    § 35 Zrušovacie ustanovenie paragraf
    paragraf-35.odsek-1 odsek

    Zrušuje sa:

    paragraf-35.odsek-1~1 odsek

    Vyhláška Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. [517/2004 Z. z.] , ktorou sa ustanovujú podrobnosti o špecifických činnostiach jednotlivých ústredných orgánov štátnej správy v rámci hodnotenia biocídnych výrobkov a biocídnych výrobkov s nízkym rizikom a hodnotenia účinných látok pre biocídne výrobky.

    ~ Zmenené ustanovenia (44)

    paragraf-1.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Týmto zákonom nie sú dotknuté osobitné predpisy o preprave nebezpečných vecí, [4)](#poznamky.poznamka-4) o technických požiadavkách na výrobky [5)](#poznamky.poznamka-5) a o chemických látkach a chemických prípravkoch. [6)](#poznamky.poznamka-6)

    + Nový text

    Týmto zákonom nie sú dotknuté osobitné predpisy o preprave nebezpečných vecí, [4)](#poznamky.poznamka-4) o technických požiadavkách na výrobky [5)](#poznamky.poznamka-5) a o chemických látkach a chemických zmesiach. [6)](#poznamky.poznamka-6)

    paragraf-10.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Centrum autorizuje biocídny výrobok autorizovaný v inom členskom štáte na základe žiadosti žiadateľa, ktorý má miesto trvalého pobytu alebo povolenie na prechodný pobyt, sídlo, miesto podnikania alebo obchodného zástupcu v niektorom členskom štáte, do 120 dní odo dňa doručenia žiadosti. Centrum registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom do 60 dní odo dňa doručenia žiadosti. Lehoty uvedené v prvej a druhej vete sú pre centrum záväzné za predpokladu, že účinné látky sú uvedené v zoznamoch s výnimkou zoznamu základných látok a spĺňajú podmienky v nich uvedené.

    + Nový text

    Centrum autorizuje biocídny výrobok autorizovaný v inom členskom štáte Európskej únie na základe žiadosti žiadateľa, ktorý má miesto trvalého pobytu alebo povolenie na prechodný pobyt, sídlo, miesto podnikania alebo obchodného zástupcu v niektorom členskom štáte Európskej únie, do 120 dní odo dňa doručenia žiadosti. Centrum registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom do 60 dní odo dňa doručenia žiadosti. Lehoty uvedené v prvej a druhej vete sú pre centrum záväzné za predpokladu, že účinné látky sú uvedené v zoznamoch s výnimkou zoznamu základných látok a spĺňajú podmienky v nich uvedené.

    paragraf-10.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Žiadosti podľa odseku 1 musia obsahovať osvedčené kópie rozhodnutí príslušného orgánu štátu, ktorý o prvej autorizácii biocídneho výrobku alebo registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom rozhodol.

    + Nový text

    Žiadosť podľa odseku 1 sa predkladá centru v jednom písomnom vyhotovení v rozsahu podľa [§ 4 ods. 2] v štátnom jazyku [14)](#poznamky.poznamka-14) a v štátnom alebo anglickom jazyku v troch vyhotoveniach na elektronickom nosiči spolu s:

    paragraf-10.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Ak centrum na základe posúdenia žiadosti podľa odseku 1 dospeje k záveru, že biocídny výrobok s nízkym rizikom nevyhovuje ustanoveniu [§ 2 písm. d)] , biocídny výrobok s nízkym rizikom nezaregistruje a prerokuje túto skutočnosť s príslušným orgánom štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, ktorý biocídny výrobok s nízkym rizikom registroval ako prvý. Ak sa nedosiahne dohoda do 90 dní, centrum postúpi vzniknutý rozpor Európskej komisii. Ak príslušný orgán Európskej únie rozhodne, že biocídny výrobok vyhovuje [§ 2 písm. d)] , centrum biocídny výrobok s nízkym rizikom registruje.

    + Nový text

    Ak centrum na základe posúdenia žiadosti s prihliadnutím na vyjadrenia osôb vykonávajúcich hodnotenie dospeje k záveru, že biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom nespĺňa požiadavky podľa [§ 7 ods. 1] , biocídny výrobok neautorizuje alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom nezaregistruje. Túto skutočnosť centrum v úzkej súčinnosti s osobami vykonávajúcimi hodnotenie v postavení podporných orgánov centra, po zohľadnení všetkých vedeckých podkladov a záverov, z ktorých pri hodnotení podporné orgány vychádzali, prerokuje s príslušným orgánom štátu, ktorý biocídny výrobok autorizoval alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom registroval ako prvý. Ak sa nedosiahne dohoda do 90 dní, centrum postúpi vzniknutý spor Európskej komisii. Ak Európska komisia rozhodne, že biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom spĺňa požiadavky [§ 7 ods. 1] , centrum biocídny výrobok autorizuje alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom registruje.

    paragraf-10.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Pred autorizáciou biocídneho výrobku alebo registráciou biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa odseku 1, alebo pri postupoch podľa odsekov 3 až 6 si centrum vyžiada vyjadrenie podľa [§ 7 ods. 5] . Ministerstvo zdravotníctva, ministerstvo životného prostredia a ministerstvo pôdohospodárstva zašlú centru svoje písomné vyjadrenia do 60 dní a v prípade biocídneho výrobku s nízkym rizikom do 30 dní po prijatí žiadosti. Centrum autorizuje biocídny výrobok alebo registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom len vtedy, ak sú vyjadrenia ministerstiev k autorizácii alebo registrácii kladné. Ak ministerstvo zdravotníctva, ministerstvo životného prostredia a ministerstvo pôdohospodárstva nezašlú centru písomné vyjadrenia, bude centrum po uplynutí 10 dní od určenej lehoty ich vyjadrenia považovať za kladné.

    + Nový text

    Pred autorizáciou biocídneho výrobku alebo registráciou biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa odseku 1 alebo pri postupoch podľa odsekov 3 až 6 si centrum vyžiada vyjadrenie od osoby vykonávajúcej hodnotenie.

    paragraf-10.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum môže požiadať ministerstvá uvedené v odseku 7 o súhlas s vykonaním hodnotenia biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom príslušným orgánom iného členského štátu Európskej únie alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore. Ak sa ministerstvá do desiatich dní od obdržania žiadosti nevyjadria, centrum požiada o hodnotenie biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom príslušný orgán iného členského štátu Európskej únie alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore; v takom prípade sa ustanovenie odseku 7 neuplatňuje.

    + Nový text

    Osoby vykonávajúce hodnotenie zašlú centru svoje písomné vyjadrenia do 60 dní a v prípade biocídneho výrobku s nízkym rizikom do 30 dní odo dňa nadobudnutia účinnosti zmluvy podľa [§ 6 ods. 3] . Centrum autorizuje biocídny výrobok alebo registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom len vtedy, ak sú tieto vyjadrenia k autorizácii alebo registrácii kladné.

    paragraf-11.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Centrum v rámci postupu podľa odseku 1 alebo 4 si vyžiada vyjadrenie podnikateľa, ktorému bolo vydané rozhodnutie o autorizácii biocídneho výrobku alebo ktorému bolo vydané rozhodnutie o registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom, a vyjadrenia príslušných ministerstiev podľa [§ 7 ods. 5] . Podnikateľ, ktorému bolo vydané rozhodnutie o autorizácii biocídneho výrobku alebo ktorému bolo vydané rozhodnutie o registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom, a príslušné ministerstvá zašlú centru svoje písomné vyjadrenia do 30 dní po prijatí žiadosti. Centrum zmení rozhodnutie o autorizácii biocídneho výrobku alebo rozhodnutie o registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa odseku 1 vtedy, ak sú vyjadrenia ministerstiev k zmene autorizácie biocídneho výrobku alebo registrácie biocídneho výrobku s nízkym rizikom kladné, a súčasne prihliada na vyjadrenie podnikateľa.

    + Nový text

    Centrum v rámci postupu podľa odseku 1 alebo 4 si vyžiada vyjadrenie podnikateľa, ktorému bolo vydané rozhodnutie o autorizácii biocídneho výrobku alebo ktorému bolo vydané rozhodnutie o registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom, a vyjadrenia osôb vykonávajúcich hodnotenie podľa [§ 7 ods. 5] . Podnikateľ, ktorému bolo vydané rozhodnutie o autorizácii biocídneho výrobku alebo ktorému bolo vydané rozhodnutie o registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom, a osoby vykonávajúce hodnotenie zašlú centru svoje písomné vyjadrenia do 30 dní po prijatí žiadosti. Centrum zmení rozhodnutie o autorizácii biocídneho výrobku alebo rozhodnutie o registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa odseku 1 vtedy, ak sú vyjadrenia osôb vykonávajúcich hodnotenie k zmene autorizácie biocídneho výrobku alebo registrácie biocídneho výrobku s nízkym rizikom kladné, a súčasne prihliada na vyjadrenie podnikateľa.

    paragraf-12.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum posúdi úplnosť predloženej dokumentácie a zašle svoje stanovisko navrhovateľovi a ostatným členským štátom a Európskej komisii. Ak je dokumentácia úplná a správna, centrum oznámi navrhovateľovi, že súhlasí so zaslaním súhrnnej dokumentácie ostatným členským štátom a Európskej komisii. Súčasne môže požiadať Európsku komisiu, aby hodnotenie dokumentácie vykonal príslušný orgán iného členského štátu.

    + Nový text

    Centrum posúdi úplnosť predloženej dokumentácie a zašle svoje stanovisko navrhovateľovi a ostatným členským štátom Európskej únie a Európskej komisii. Ak je dokumentácia úplná a správna, centrum oznámi navrhovateľovi, že súhlasí so zaslaním súhrnnej dokumentácie ostatným členským štátom Európskej únie a Európskej komisii. Súčasne môže požiadať Európsku komisiu, aby hodnotenie dokumentácie vykonal príslušný orgán iného členského štátu Európskej únie.

    paragraf-12.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Ak centrum nepožiada Európsku komisiu, aby hodnotenie vykonal iný príslušný orgán štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, vyhodnotí dokumentáciu podľa [§ 6] najneskôr do 12 mesiacov od jej prijatia. Kópiu hodnotenia zašle centrum navrhovateľovi, príslušným orgánom štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Európskej komisii spolu s odporúčaním na zaradenie alebo nezaradenie účinnej látky do zoznamov.

    + Nový text

    Ak centrum nepožiada Európsku komisiu, aby hodnotenie vykonal iný príslušný orgán štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, vyhodnotí dokumentáciu primeraným postupom ustanoveným v [§ 6 a 7] najneskôr do 12 mesiacov od jej prijatia. Kópiu hodnotenia zašle centrum navrhovateľovi, príslušným orgánom štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Európskej komisii spolu s odporúčaním na zaradenie alebo nezaradenie účinnej látky do zoznamov.

    paragraf-14.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Pred rozhodnutím o možnosti vykonávať pokusy, testy alebo skúšky podľa odseku 5 a vydaním rozhodnutia podľa odseku 6 si centrum vyžiada písomné vyjadrenia od ministerstva zdravotníctva, ministerstva životného prostredia a ministerstva pôdohospodárstva. Tieto ministerstvá zašlú centru svoje písomné vyjadrenia k možnosti vykonávania pokusov, testov alebo skúšok podľa odseku 5 a postupu podľa odseku 6 do 30 dní po prijatí žiadosti. Centrum umožní vykonávať pokusy, testy alebo skúšky podľa odseku 5 len vtedy, ak sú vyjadrenia ministerstiev kladné.

    + Nový text

    Pred rozhodnutím o možnosti vykonávať pokusy, testy alebo skúšky podľa odseku 5 a vydaním rozhodnutia podľa odseku 6 si centrum vyžiada písomné vyjadrenia od osôb vykonávajúcich hodnotenie. Tieto zašlú centru svoje písomné vyjadrenia k možnosti vykonávania pokusov, testov alebo skúšok podľa odseku 5 a postupu podľa odseku 6 do 30 dní po prijatí žiadosti. Centrum umožní vykonávať pokusy, testy alebo skúšky podľa odseku 5 len vtedy, ak sú vyjadrenia osôb vykonávajúcich hodnotenie kladné.

    paragraf-17.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Centrum do 30 dní po skončení každého štvrťroka zašle ostatným členským štátom a Európskej komisii informáciu o všetkých biocídnych výrobkoch alebo biocídnych výrobkoch s nízkym rizikom, ktoré boli autorizované alebo registrované alebo ktorým bola autorizácia alebo registrácia zamietnutá, zrušená, zmenená alebo obnovená s údajmi:

    + Nový text

    Centrum do 30 dní po skončení každého štvrťroka zašle ostatným členským štátom Európskej únie a Európskej komisii informáciu o všetkých biocídnych výrobkoch alebo biocídnych výrobkoch s nízkym rizikom, ktoré boli autorizované alebo registrované alebo ktorým bola autorizácia alebo registrácia zamietnutá, zrušená, zmenená alebo obnovená s údajmi:

    paragraf-17.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ak centrum dostane súhrn dokumentácie podľa [§ 8 ods. 3] alebo [§ 12 ods. 3] a dospeje k záveru, že dokumentácia je neúplná a nesprávna, oznámi bezodkladne túto skutočnosť príslušnému orgánu štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore zodpovednému za hodnotenie dokumentácie a príslušným orgánom ostatných členských štátov a Európskej komisii.

    + Nový text

    Ak centrum dostane súhrn dokumentácie podľa [§ 8 ods. 3] alebo [§ 12 ods. 3] a dospeje k záveru, že dokumentácia je neúplná a nesprávna, oznámi bezodkladne túto skutočnosť príslušnému orgánu štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore zodpovednému za hodnotenie dokumentácie a príslušným orgánom ostatných členských štátov Európskej únie a Európskej komisii.

    paragraf-22.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Ministerstvo obrany Slovenskej republiky a Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky každoročne do 31. augusta zašlú ministerstvu zdravotníctva správu o prípadoch otráv biocídnymi výrobkami a biocídnymi výrobkami s nízkym rizikom.

    + Nový text

    Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Ministerstvo obrany Slovenskej republiky a Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky každoročne do 31. augusta zašlú Ministerstvu zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“) správu o prípadoch otráv biocídnymi výrobkami a biocídnymi výrobkami s nízkym rizikom.

    paragraf-25 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo životného prostredia z hľadiska ochrany životného prostredia oznamuje centru svoje vyjadrenie k a) autorizácii biocídnych výrobkov alebo k registrácii biocídnych výrobkov s nízkym rizikom, b) postupu centra podľa [§ 6 ods. 5] a [§ 10 ods. 7] .

    + Nový text

    (prázdne)

    paragraf-26 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo pôdohospodárstva z hľadiska ochrany zvierat oznamuje centru svoje vyjadrenie k a) autorizácii biocídnych výrobkov alebo k registrácii biocídnych výrobkov s nízkym rizikom, b) postupu centra podľa [§ 6 ods. 5] a [§ 10 ods. 7] .

    + Nový text

    (prázdne)

    paragraf-29.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Colné orgány neprepustia dovážaný biocídny výrobok do navrhnutého colného režimu [10)](#poznamky.poznamka-10) bez rozhodnutia o autorizácii biocídneho výrobku alebo bez rozhodnutia o registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom, alebo bez písomného vyhlásenia dovozcu, že biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom je určený výhradne na potreby výskumu a vývoja alebo na testovacie účely. Podnikateľ je povinný v colnom vyhlásení uviesť číslo rozhodnutia o autorizácii alebo číslo rozhodnutia o registrácii, pod ktorými centrum výrobok eviduje. V prípade pochybností môžu colné orgány požiadať centrum o odbornú pomoc.

    + Nový text

    Colné orgány neprepustia dovážaný biocídny výrobok do navrhnutého colného režimu [12)](#poznamky.poznamka-12) bez rozhodnutia o autorizácii biocídneho výrobku alebo bez rozhodnutia o registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom, alebo bez písomného vyhlásenia dovozcu, že biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom je určený výhradne na potreby výskumu a vývoja alebo na testovacie účely. Podnikateľ je povinný v colnom vyhlásení uviesť číslo rozhodnutia o autorizácii alebo číslo rozhodnutia o registrácii, pod ktorými centrum výrobok eviduje. V prípade pochybností môžu colné orgány požiadať centrum o odbornú pomoc.

    paragraf-30a.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Poplatok podľa odseku 8 a preplatok podľa odseku 9 vráti centrum najneskôr do 30 dní odo dňa, keď sa zistilo, že sa má poplatok alebo preplatok vrátiť.

    + Nový text

    Hodnotenie biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa [§ 6] pre

    paragraf-30a.odsek-11 textual
    − Pôvodný text

    Ak sa konanie neuskutočnilo z dôvodov na strane poplatníka, centrum môže na žiadosť poplatníka rozhodnúť o vrátení poplatku, najviac však vo výške 65 % zo zaplateného poplatku. Poplatok, ktorý sa má vrátiť, sa zaokrúhľuje na eurocenty nahor.

    + Nový text

    Posúdenie úplnosti žiadosti o registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa [§ 4] vrátane posúdenia úplnosti dokumentačného súboru podľa osobitného predpisu [15a)](#poznamky.poznamka-15a) , ktorý má rovnaké rámcové zloženie s výrobkom, na ktorý už bolo vydané rozhodnutie o registrácií podľa [§ 7] pre

    paragraf-30a.odsek-12 semantic
    − Pôvodný text

    Proti rozhodnutiu o vrátení poplatku (preplatku poplatku) sa nemožno odvolať. Rozhodnutie nadobúda právoplatnosť dňom doručenia.

    + Nový text

    Hodnotenie biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa [§ 6] , ktorý má rovnaké rámcové zloženie s výrobkom, na ktorý už bolo vydané rozhodnutie o registrácií podľa [§ 7] pre

    paragraf-30a.odsek-13 semantic
    − Pôvodný text

    Poplatok alebo preplatok poplatku sa nevráti, ak suma, ktorá sa má vrátiť, neprevyšuje 1,65 eura. To sa nevzťahuje na vrátenie poplatku podľa odseku 8.

    + Nový text

    Posúdenie úplnosti žiadosti o registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom, ktorý je podobný alebo zhodný s biocídnym výrobkom, na ktorý už bolo vydané rozhodnutie o registrácií podľa [§ 7] a ktorého dokumentácia spĺňa podmienky podľa [§ 5 ods. 3] pre

    paragraf-30a.odsek-14 semantic
    − Pôvodný text

    Nárok na vrátenie poplatku alebo preplatku zaniká uplynutím troch rokov od konca kalendárneho roka, v ktorom bol poplatok zaplatený.

    + Nový text

    Hodnotenie biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa [§ 6] , ktorý je podobný alebo zhodný s biocídnym výrobkom, na ktorý už bolo vydané rozhodnutie o registrácii podľa [§ 7] a ktorého dokumentácia spĺňa podmienky podľa [§ 5 ods. 3] pre

    paragraf-30a.odsek-15 semantic
    − Pôvodný text

    Centrom nepoužité poplatky na jednotlivé úkony uvedené v odsekoch 1 až 4 tvoria príjem štátneho rozpočtu. [32)](#poznamky.poznamka-32)

    + Nový text

    Ak žiadosť o autorizáciu biocídneho výrobku alebo žiadosť o registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom neobsahuje súhlas s poskytnutím údajov o účinnej látke alebo o účinných látkach, ktoré sú zaradené do zoznamov podľa [§ 3 ods. 5] od ich navrhovateľa alebo ich navrhovateľov podľa [§ 12] , druhému žiadateľovi a ďalším žiadateľom podľa [§ 4 odseku 4] sa poplatky podľa odsekov 3 až 14 zvýšia o príplatok rovnajúci sa trom desatinám sumy v nich uvedenej.

    paragraf-30a.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Vydanie rozhodnutia o autorizácii biocídneho výrobku podľa [§ 7] .................................. 6 600,00 eur.

    + Nový text

    Posúdenie úplnosti žiadosti o autorizáciu biocídneho výrobku podľa [§ 4] vrátane posúdenia úplnosti dokumentačného súboru podľa osobitného predpisu [15a)](#poznamky.poznamka-15a) pre

    paragraf-30a.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Vydanie rozhodnutia o registrácii biocídneho výrobku podľa [§ 7] .................................. 3 300,00 eur.

    + Nový text

    Hodnotenie biocídneho výrobku podľa [§ 6] pre

    paragraf-30a.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Prijaté poplatky za posúdenie a hodnotenie podľa odsekov 1 až 4 sa môžu použiť na vypracovanie odborného posudku znaleckého ústavu alebo znalca; centrum akceptuje aj odborný posudok vypracovaný znalcom alebo príslušným orgánom pre uvedenie biocídnych výrobkov na trh v niektorom z členských štátov Európskej únie alebo v štáte, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore.

    + Nový text

    Posúdenie úplnosti žiadosti o autorizáciu biocídneho výrobku podľa [§ 4] vrátane posúdenia úplnosti dokumentačného súboru podľa osobitného predpisu, [15a)](#poznamky.poznamka-15a) ktorý má rovnaké rámcové zloženie s výrobkom, na ktorý už bolo vydané rozhodnutie o autorizácii podľa [§ 7] pre

    paragraf-30a.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Ak centrum požiada príslušný orgán iného členského štátu Európskej únie alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, aby úkony uvedené v odsekoch 1 až 4 vykonal, môže centrum poplatky za úkony uvedené v odsekoch 1 až 4 použiť na zaplatenie úhrady vyžadovanej orgánom iného členského štátu Európskej únie alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore; centrum môže použiť poplatky do výšky najviac desať percent poplatkov vybraných za úkony uvedené v odsekoch 1 až 4 na vypracovanie prekladu dokumentácie do anglického jazyka.

    + Nový text

    Hodnotenie biocídneho výrobku podľa [§ 6] , ktorý má rovnaké rámcové zloženie s výrobkom, na ktorý už bolo vydané rozhodnutie o autorizácii podľa [§ 7] pre

    paragraf-30a.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Za ostatné úkony, ktoré vykonáva centrum podľa tohto zákona, sa vyrubujú poplatky podľa osobitného predpisu. [32)](#poznamky.poznamka-32)

    + Nový text

    Posúdenie úplnosti žiadosti o autorizáciu biocídneho výrobku, ktorý je podobný alebo zhodný s biocídnym výrobkom, na ktorý už bolo vydané rozhodnutie o autorizácii podľa [§ 7] a ktorého dokumentácia spĺňa podmienky podľa [§ 5 ods. 3] pre

    paragraf-30a.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Centrum vráti poplatky vybrané podľa odsekov 1 až 4 v plnej výške poplatníkovi, ak sa nemohol vykonať úkon alebo uskutočniť konanie bez zavinenia poplatníka alebo ak bol poplatok zaplatený bez toho, aby bol na to poplatník povinný.

    + Nový text

    Hodnotenie biocídneho výrobku podľa [§ 6] , ktorý je podobný alebo zhodný s biocídnym výrobkom, na ktorý už bolo vydané rozhodnutie o autorizácii podľa [§ 7] a ktorého dokumentácia spĺňa podmienky podľa [§ 5 ods. 3] pre

    paragraf-30a.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum vráti sumu, o ktorú poplatník zaplatil viac, než bol povinný (ďalej len „preplatok“).

    + Nový text

    Posúdenie úplnosti žiadosti o registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa [§ 4] vrátane posúdenia úplnosti dokumentačného súboru podľa osobitného predpisu [15a)](#poznamky.poznamka-15a) pre

    paragraf-31.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Slovenská obchodná inšpekcia môže uložiť podnikateľovi pokutu za správne delikty

    + Nový text

    Slovenská obchodná inšpekcia uloží podnikateľovi pokutu za správne delikty

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    podľa odseku 1 písm. a) do 2 500 000 Sk,

    + Nový text

    podľa odseku 1 písm. a) od 30 000 do 82 000 eur,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    podľa odseku 1 písm. b) do 1 200 000 Sk,

    + Nový text

    podľa odseku 1 písm. b) od 10 000 do 39 000 eur,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    podľa odseku 1 písm. c) do 1 000 000 Sk,

    + Nový text

    podľa odseku 1 písm. c) od 5 000 do 33 000 eur,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    podľa odseku 1 písm. d) do 600 000 Sk,

    + Nový text

    podľa odseku 1 písm. d) od 5 000 do 19 000 eur,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    podľa odseku 1 písm. e) do 100 000 Sk.

    + Nový text

    podľa odseku 1 písm. e) od 1 000 do 3 000 eur.

    paragraf-33a.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Podnikateľ, ktorý uviedol na trh biocídny výrobok podľa odsekov 1 a 2 a chce biocídny výrobok uvádzať aj po nadobudnutí účinnosti zaradenia účinnej látky do zoznamov, [35)](#poznamky.poznamka-35) zašle centru žiadosť o autorizáciu biocídneho výrobku alebo registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa [§ 7] alebo osvedčenú kópiu o prijatí žiadosti o autorizáciu biocídneho výrobku alebo registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom príslušným orgánom iného členského štátu spolu s prehlásením, že po rozhodnutí príslušného orgánu iného členského štátu, ktorý o prvej autorizácii biocídneho výrobku alebo registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom rozhodol, podajú žiadosť podľa [§ 10] .

    + Nový text

    Podnikateľ, ktorý uviedol na trh biocídny výrobok podľa odsekov 1 a 2 a chce biocídny výrobok uvádzať aj po nadobudnutí účinnosti zaradenia účinnej látky do zoznamov, [35)](#poznamky.poznamka-35) zašle centru žiadosť o autorizáciu biocídneho výrobku alebo registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa [§ 7] alebo osvedčenú kópiu o prijatí žiadosti o autorizáciu biocídneho výrobku alebo registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom príslušným orgánom iného členského štátu Európskej únie spolu s prehlásením, že po rozhodnutí príslušného orgánu iného členského štátu Európskej únie, ktorý o prvej autorizácii biocídneho výrobku alebo registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom rozhodol, podajú žiadosť podľa [§ 10] .

    paragraf-34.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Týmto zákonom sa preberá právny akt Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedený v [prílohe č. 2] .

    + Nový text

    Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v [prílohe č. 2] .

    paragraf-7.odsek-12 textual
    − Pôvodný text

    Centrum oznámi údaje podľa odseku 11 príslušným orgánom ostatných členských štátov, ktoré autorizujú biocídny výrobok alebo registrujú biocídny výrobok s nízkym rizikom, a Európskej komisii ( [§ 17 ods. 1] ).

    + Nový text

    Centrum oznámi údaje podľa odseku 11 príslušným orgánom ostatných členských štátov Európskej únie, ktoré autorizujú biocídny výrobok alebo registrujú biocídny výrobok s nízkym rizikom, a Európskej komisii ( [§ 17 ods. 1] ).

    paragraf-7.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Autorizovaný biocídny výrobok klasifikovaný podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ako jedovatý, veľmi jedovatý, karcinogénny kategórie 1 alebo 2, mutagénny kategórie 1 alebo 2, poškodzujúci reprodukciu kategórie 1 alebo 2 nemôže byť uvedený na trh pre malospotrebiteľa. [20)](#poznamky.poznamka-20)

    + Nový text

    Autorizovaný biocídny výrobok klasifikovaný podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ako toxický, veľmi toxický, karcinogénny kategórie 1 alebo 2, mutagénny kategórie 1 alebo 2, poškodzujúci reprodukciu kategórie 1 alebo 2 nemôže byť uvedený na trh pre spotrebiteľa. [20)](#poznamky.poznamka-20)

    paragraf-7.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum autorizuje biocídny výrobok alebo registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom, ak sú písomné vyjadrenia ministerstva zdravotníctva, ministerstva životného prostredia a ministerstva pôdohospodárstva podľa [§ 6] kladné.

    + Nový text

    Centrum autorizuje biocídny výrobok alebo registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom, ak z výsledkov hodnotenia biocídneho výrobku a stanovísk osôb vykonávajúcich hodnotenie vyplýva, že biocídny výrobok pri navrhovanom použití nemá nepriaznivý účinok na život a zdravie ľudí, na predmety, na ktoré sa vyrábajú alebo sa používajú a nemá nepriaznivý účinok na ostatné živé organizmy a na životné prostredie.

    paragraf-7.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum rozhodne o autorizácii biocídneho výrobku najneskôr do 360 dní odo dňa doručenia žiadosti. V prípade biocídneho výrobku s nízkym rizikom centrum rozhodne o registrácii najneskôr do 60 dní odo dňa doručenia žiadosti.

    + Nový text

    Centrum rozhodne o autorizácii biocídneho výrobku najneskôr do 360 dní odo dňa doručenia žiadosti a prijatia poplatku na mimorozpočtový účet cudzích prostriedkov centra. V prípade biocídneho výrobku s nízkym rizikom centrum rozhodne o registrácii najneskôr do 60 dní odo dňa doručenia žiadosti a prijatia poplatku na mimorozpočtový účet cudzích prostriedkov centra. To sa vzťahuje i na vydávanie ďalších rozhodnutí spoplatňovaných podľa [§ 30a] .

    paragraf-8.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Podnikateľ, ktorý mieni uviesť na trh biocídny výrobok obsahujúci účinnú látku neuvedenú v zozname účinných látok uvedených v osobitnom predpise, [20a)](#poznamky.poznamka-20a) je povinný pred uvedením tohto výrobku na trh oznámiť centru údaje uvedené v [§ 4 ods. 2, 3] a [5] a vyhlásiť, že účinná látka je určená na použitie ako účinná látka v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom, a preukázať, že účinná látka bude klasifikovaná, balená a označená podľa osobitného predpisu. [21)](#poznamky.poznamka-21)

    + Nový text

    Podnikateľ, ktorý mieni uviesť na trh biocídny výrobok obsahujúci účinnú látku neuvedenú v zozname účinných látok uvedených v osobitnom predpise, [20a)](#poznamky.poznamka-20a) je povinný pred uvedením tohto výrobku na trh oznámiť centru údaje uvedené v [§ 4 ods. 2, 3] a [5] a vyhlásiť, že účinná látka je určená na použitie ako účinná látka v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom, a preukázať, že účinná látka bude klasifikovaná, balená a označená podľa osobitného predpisu. [6)](#poznamky.poznamka-6)

    paragraf-8.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum povolí uviesť biocídny výrobok podľa odseku 1 na trh len vtedy, ak sú vyjadrenia ministerstiev podľa [§ 6] kladné a ak žiaden príslušný orgán štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, neuplatní námietky proti súhrnu dokumentácie predloženému centrom. Ak príslušný orgán štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, uplatní námietky proti súhrnu predloženej dokumentácie, pretože z nej nevyplýva, že účinná látka vyhovuje požiadavkám podľa [§ 13] a že biocídny výrobok vyhovuje podmienkam [§ 7 ods. 1 písm. c) a d)] , a ak Európska komisia na základe návrhu centra rozhodne, že účinná látka, ktorá je určená na použitie v biocídnom výrobku, nevyhovuje požiadavkám podľa [§ 13] , centrum nepovolí uviesť biocídny výrobok na trh.

    + Nový text

    Centrum povolí uviesť biocídny výrobok podľa odseku 1 na trh len vtedy, ak z výsledkov hodnotenia a stanovísk osôb vykonávajúcich hodnotenie podľa [§ 6] vyplýva, že biocídny výrobok pri navrhovanom použití nemá nepriaznivý účinok na život a zdravie ľudí, na predmety, ktoré používajú alebo vyrábajú a nemá nepriaznivý účinok na ostatné živé organizmy a na životné prostredie a ak žiaden príslušný orgán štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, neuplatní námietky proti súhrnu dokumentácie predloženému centrom. Ak príslušný orgán štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, uplatní námietky proti súhrnu predloženej dokumentácie, pretože z nej nevyplýva, že účinná látka vyhovuje požiadavkám podľa [§ 13] a že biocídny výrobok vyhovuje podmienkam [§ 7 ods. 1 písm. c) a d)] , a ak Európska komisia na základe návrhu centra rozhodne, že účinná látka, ktorá je určená na použitie v biocídnom výrobku, nevyhovuje požiadavkám podľa [§ 13] , centrum nepovolí uviesť biocídny výrobok na trh.

    paragraf-8.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Údaje podľa odseku 1 môže predložiť i podnikateľ, ktorý má pobyt, sídlo, miesto podnikania alebo obchodného zástupcu na území tretieho štátu, za predpokladu, že spĺňa požiadavky uvedené v osobitnom predpise [21)](#poznamky.poznamka-21) a v tomto zákone.

    + Nový text

    Údaje podľa odseku 1 môže predložiť i podnikateľ, ktorý má pobyt, sídlo, miesto podnikania alebo obchodného zástupcu na území tretieho štátu, za predpokladu, že spĺňa požiadavky uvedené v osobitnom predpise [6)](#poznamky.poznamka-6) a v tomto zákone.

    − Zrušené ustanovenia (1)

    § 24 Ministerstvo zdravotníctva paragraf

    Ministerstvo zdravotníctva

  2. 2010-04-01

    platné od 2010-04-01 do 2012-11-30 · novela 67/2010 Z. z. →
    −9 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (9)

    Čl. II clanok
    1. bod

    V § 1 ods. 2 písm. c) sa za slovo „hnojivá 4 )“ vkladajú slová „a biocídne výrobky 4a )“.

    2. bod

    V § 5 ods. 1 písmeno a) znie:

    3. bod

    V § 5 sa odsek 1 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

    4. bod

    V § 10 odsek 5 znie:

    5. bod

    V § 26 ods. 7 v druhej vete sa za slovo „Uzávery“ vkladajú slová „veľmi jedovatých látok a prípravkov, jedovatých látok a prípravkov a žieravých látok a prípravkov“, za slová „otvoreniu deťmi a“ sa vkladá slovo „obaly“ a na konci sa pripája táto veta: „Obaly mimoriadne horľavých látok a prípravkov, veľmi horľavých látok a prípravkov a škodlivých látok a prípravkov musia mať hmatové upozornenie na nebezpečenstvo pre ľudí s poruchou zraku a nevidomých.“.

    6. bod

    V § 37 odsek 1 znie:

    7. bod

    V § 40 sa odsek 3 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:

    predpis.clanok-2.odsek-1 odsek

    Zákon č. [163/2001 Z. z.] o chemických látkach a chemických prípravkoch v znení zákona č. [128/2002 Z. z.] sa mení takto:

  3. 2010-03-21

    platné od 2010-03-21 do 2010-03-31 · novela 489/2008 Z. z. →
    ~1 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-1.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Tento zákon sa nevzťahuje na lieky, veterinárne prípravky, omamné a psychotropné látky, zdravotnícke pomôcky, potraviny, krmivá, kozmetiku, tovary neobchodného charakteru v spotrebiteľskom balení, [2)](#poznamky.poznamka-2) prípravky na ochranu rastlín, rádionuklidové žiariče a jadrové materiály [3)](#poznamky.poznamka-3) a odpady.

    + Nový text

    Tento zákon sa nevzťahuje na lieky, veterinárne prípravky, omamné a psychotropné látky, zdravotnícke pomôcky, diagnostické zdravotnícke pomôcky in vitro, potraviny, krmivá, kozmetiku, tovary neobchodného charakteru v spotrebiteľskom balení, [2)](#poznamky.poznamka-2) prípravky na ochranu rastlín, rádionuklidové žiariče a jadrové materiály [3)](#poznamky.poznamka-3) a odpady.

  4. 2010-02-27

    platné od 2010-02-27 do 2010-03-20 · novela 67/2010 Z. z. →
    +47 pridaných

    + Pridané ustanovenia (47)

    (8) odsek

    Centrum môže požiadať ministerstvá uvedené v odseku 7 o súhlas s vykonaním hodnotenia biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom príslušným orgánom iného členského štátu Európskej únie alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore. Ak sa ministerstvá do desiatich dní od obdržania žiadosti nevyjadria, centrum požiada o hodnotenie biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom príslušný orgán iného členského štátu Európskej únie alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore; v takom prípade sa ustanovenie odseku 7 neuplatňuje.

    § 30a Poplatky za posúdenie a hodnotenie paragraf
    (1) odsek

    Posúdenie úplnosti predloženej dokumentácie podľa [§ 12 ods. 3] pre

    a) pismeno

    prvú kombináciu účinnej látky a typ výrobku pre účinné látky vyhovujúce na zaradenie do biocídnych výrobkov alebo pre účinné látky s nízkym rizikom vyhovujúce na zaradenie do biocídnych výrobkov s nízkym rizikom ............................. 33 200,00 eur,

    b) pismeno

    každú ďalšiu kombináciu účinnej látky a typ výrobku pre účinné látky vyhovujúce na zaradenie do biocídnych výrobkov alebo pre účinné látky s nízkym rizikom vyhovujúce na zaradenie do biocídnych výrobkov s nízkym rizikom................. 8 300,00 eur.

    (10) odsek

    Poplatok podľa odseku 8 a preplatok podľa odseku 9 vráti centrum najneskôr do 30 dní odo dňa, keď sa zistilo, že sa má poplatok alebo preplatok vrátiť.

    (11) odsek

    Ak sa konanie neuskutočnilo z dôvodov na strane poplatníka, centrum môže na žiadosť poplatníka rozhodnúť o vrátení poplatku, najviac však vo výške 65 % zo zaplateného poplatku. Poplatok, ktorý sa má vrátiť, sa zaokrúhľuje na eurocenty nahor.

    (12) odsek

    Proti rozhodnutiu o vrátení poplatku (preplatku poplatku) sa nemožno odvolať. Rozhodnutie nadobúda právoplatnosť dňom doručenia.

    (13) odsek

    Poplatok alebo preplatok poplatku sa nevráti, ak suma, ktorá sa má vrátiť, neprevyšuje 1,65 eura. To sa nevzťahuje na vrátenie poplatku podľa odseku 8.

    (14) odsek

    Nárok na vrátenie poplatku alebo preplatku zaniká uplynutím troch rokov od konca kalendárneho roka, v ktorom bol poplatok zaplatený.

    (15) odsek

    Centrom nepoužité poplatky na jednotlivé úkony uvedené v odsekoch 1 až 4 tvoria príjem štátneho rozpočtu. [32)](#poznamky.poznamka-32)

    (2) odsek

    Hodnotenie účinnej látky podľa [§ 12 ods. 4] pre

    a) pismeno

    prvú kombináciu účinnej látky a typ výrobku na účely jej zaradenia medzi účinné látky vyhovujúce na zaradenie do biocídnych výrobkov alebo účinné látky s nízkym rizikom vyhovujúce na zaradenie do biocídnych výrobkov s nízkym rizikom ...... 166 000,00 eur,

    b) pismeno

    každú ďalšiu kombináciu účinnej látky a typ výrobku na účely jej zaradenia medzi účinné látky vyhovujúce na zaradenie do biocídnych výrobkov alebo pre účinné látky s nízkym rizikom vyhovujúce na zaradenie do biocídnych výrobkov s nízkym rizikom ............................................ 41 500,00 eur.

    (3) odsek

    Vydanie rozhodnutia o autorizácii biocídneho výrobku podľa [§ 7] .................................. 6 600,00 eur.

    (4) odsek

    Vydanie rozhodnutia o registrácii biocídneho výrobku podľa [§ 7] .................................. 3 300,00 eur.

    (5) odsek

    Prijaté poplatky za posúdenie a hodnotenie podľa odsekov 1 až 4 sa môžu použiť na vypracovanie odborného posudku znaleckého ústavu alebo znalca; centrum akceptuje aj odborný posudok vypracovaný znalcom alebo príslušným orgánom pre uvedenie biocídnych výrobkov na trh v niektorom z členských štátov Európskej únie alebo v štáte, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore.

    (6) odsek

    Ak centrum požiada príslušný orgán iného členského štátu Európskej únie alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, aby úkony uvedené v odsekoch 1 až 4 vykonal, môže centrum poplatky za úkony uvedené v odsekoch 1 až 4 použiť na zaplatenie úhrady vyžadovanej orgánom iného členského štátu Európskej únie alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore; centrum môže použiť poplatky do výšky najviac desať percent poplatkov vybraných za úkony uvedené v odsekoch 1 až 4 na vypracovanie prekladu dokumentácie do anglického jazyka.

    (7) odsek

    Za ostatné úkony, ktoré vykonáva centrum podľa tohto zákona, sa vyrubujú poplatky podľa osobitného predpisu. [32)](#poznamky.poznamka-32)

    (8) odsek

    Centrum vráti poplatky vybrané podľa odsekov 1 až 4 v plnej výške poplatníkovi, ak sa nemohol vykonať úkon alebo uskutočniť konanie bez zavinenia poplatníka alebo ak bol poplatok zaplatený bez toho, aby bol na to poplatník povinný.

    (9) odsek

    Centrum vráti sumu, o ktorú poplatník zaplatil viac, než bol povinný (ďalej len „preplatok“).

    § 33a Prechodné ustanovenia paragraf
    (1) odsek

    Podnikateľ, ktorý uviedol na trh biocídny výrobok pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona, ktorý obsahuje iba také účinné látky, ktoré sú uvedené v osobitnom predpise, [33)](#poznamky.poznamka-33) zašle centru žiadosť o predĺženie dočasného uvedenia biocídneho výrobku na trh, ktorá obsahuje tieto údaje:

    a) pismeno

    meno, priezvisko, adresu trvalého pobytu alebo adresu prechodného pobytu a miesto podnikania, ak je žiadateľom fyzická osoba oprávnená na podnikanie; názov a sídlo alebo organizačnú jednotku, ak je žiadateľom právnická osoba,

    b) pismeno

    názov biocídneho výrobku,

    c) pismeno

    číslo oznámenia podľa [§ 20 ods. 1 písm. b)] .

    (2) odsek

    Podnikateľ, ktorý po nadobudnutí účinnosti tohto zákona chce uviesť na trh biocídny výrobok, ktorý obsahuje iba také účinné látky, ktoré sú uvedené v osobitnom predpise, [33)](#poznamky.poznamka-33) podá centru žiadosť o dočasné uvedenie biocídneho výrobku na trh, ktorá obsahuje údaje podľa [§ 33a ods. 1 písm. a) a b)] a tieto údaje:

    a) pismeno

    chemický názov a medzinárodné identifikačné čísla účinných látok, ak sú tieto čísla dostupné, a ich koncentrácie,

    b) pismeno

    chemické názvy ostatných látok obsiahnutých v biocídnom výrobku vrátane medzinárodných identifikačných čísel, ak sú tieto čísla dostupné, a ich koncentrácie,

    c) pismeno

    typ biocídneho výrobku podľa [prílohy č. 1] ,

    d) pismeno

    kategóriu užívateľov len pre profesionálne použitie alebo len pre spotrebiteľa,

    e) pismeno

    protokol o stanovení účinnosti biocídneho výrobku,

    f) pismeno

    text označenia obalu,

    g) pismeno

    návod na použitie, ak nie je uvedený na obale,

    h) pismeno

    kartu bezpečnostných údajov.

    (3) odsek

    Centrum po posúdení úplnosti a správnosti žiadosti podľa odseku 1 alebo žiadosti podľa odseku 2 vydá rozhodnutie o dočasnom uvedení biocídneho výrobku na trh, ktorého platnosť nesmie prekročiť:

    a) pismeno

    termín do 14. mája 2014 v prípade, ak ani pre jednu z účinných látok obsiahnutých v biocídnom výrobku nebolo vydané rozhodnutie komisie podľa osobitného predpisu, [34)](#poznamky.poznamka-34) a ak nenadobudlo účinnosť zaradenie všetkých v ňom obsiahnutých účinných látok do zoznamov uvedených v osobitnom predpise, [35)](#poznamky.poznamka-35)

    b) pismeno

    dobu 12 mesiacov od nadobudnutia účinnosti rozhodnutia komisie podľa osobitného predpisu [34)](#poznamky.poznamka-34) v prípade, ak pre aspoň jednu v ňom obsiahnutých účinných látok bolo vydané rozhodnutie komisie podľa tohto osobitného predpisu; [34)](#poznamky.poznamka-34) termín podľa prvej vety nesmie prekročiť 14. máj 2014; proti rozhodnutiu centra sa nedá odvolať,

    c) pismeno

    termín podľa osobitného predpisu, [35)](#poznamky.poznamka-35) po ktorom musia byť biocídne výrobky uvádzané na trh v súlade s [§ 7] a [10] zákona, okrem výrobkov obsahujúcich viac než jednu účinnú látku, pre ktoré sa termín dosiahnutia súladu stanoví podľa termínu zaradenia poslednej účinnej látky do zoznamov podľa osobitného predpisu; [35)](#poznamky.poznamka-35) v prípade, že termín podľa prvej vety prekračuje 14. máj 2014, platnosť rozhodnutia môže prekročiť 14. máj 2014.

    (4) odsek

    Podnikateľ, ktorý uviedol na trh biocídny výrobok podľa odsekov 1 a 2 a chce biocídny výrobok uvádzať aj po nadobudnutí účinnosti zaradenia účinnej látky do zoznamov, [35)](#poznamky.poznamka-35) zašle centru žiadosť o autorizáciu biocídneho výrobku alebo registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa [§ 7] alebo osvedčenú kópiu o prijatí žiadosti o autorizáciu biocídneho výrobku alebo registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom príslušným orgánom iného členského štátu spolu s prehlásením, že po rozhodnutí príslušného orgánu iného členského štátu, ktorý o prvej autorizácii biocídneho výrobku alebo registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom rozhodol, podajú žiadosť podľa [§ 10] .

    (5) odsek

    Centrum po posúdení úplnosti a správnosti žiadosti podľa odseku 4 vydá rozhodnutie o predĺžení dočasného uvedenia biocídneho výrobku na trh, ktorého platnosť nesmie prekročiť 18 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti zaradenia účinnej látky do zoznamov. [35)](#poznamky.poznamka-35)

    (6) odsek

    Centrum môže zmeniť, zrušiť alebo obmedziť platnosť rozhodnutia podľa odsekov 3 alebo 5, ak

    a) pismeno

    biocídny výrobok nespĺňa požiadavky podľa [§ 7 ods. 1 písm. b) až d)] ,

    b) pismeno

    pre jednu v ňom obsiahnutých účinných látok bolo vydané rozhodnutie komisie podľa osobitného predpisu, [34)](#poznamky.poznamka-34)

    c) pismeno

    všetky v ňom obsiahnuté účinné látky boli zaradené do zoznamov, [35)](#poznamky.poznamka-35)

    d) pismeno

    biocídny výrobok nespĺňa podmienky autorizácie uvedené v zoznamoch. [35)](#poznamky.poznamka-35)

    (7) odsek

    Ak centrum zakáže uvedenie biocídneho výrobku na trh podľa odseku 6, rozhodne o určení lehoty na zneškodnenie, uskladnenie, predaj alebo použitie existujúcich zásob biocídneho výrobku. Odvolanie sa proti rozhodnutiu centra nemá odkladný účinok.

  5. 2008-12-21

    platné od 2008-12-21 do 2010-02-26 · novela 489/2008 Z. z. →

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  6. 2008-11-01

    platné od 2008-11-01 do 2008-12-20 · novela 405/2008 Z. z. →

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  7. 2007-04-01

    platné od 2007-04-01 do 2008-10-31 · novela 95/2007 Z. z. →
    ~1 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-12.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum posúdi úplnosť predloženej dokumentácie a zašle svoje stanovisko navrhovateľovi. Ak je dokumentácia úplná a správna, centrum zašle súhrnnú dokumentáciu ostatným členským štátom a Európskej komisii. Súčasne môže požiadať Európsku komisiu, aby hodnotenie dokumentácie vykonal príslušný orgán iného členského štátu.

    + Nový text

    Centrum posúdi úplnosť predloženej dokumentácie a zašle svoje stanovisko navrhovateľovi a ostatným členským štátom a Európskej komisii. Ak je dokumentácia úplná a správna, centrum oznámi navrhovateľovi, že súhlasí so zaslaním súhrnnej dokumentácie ostatným členským štátom a Európskej komisii. Súčasne môže požiadať Európsku komisiu, aby hodnotenie dokumentácie vykonal príslušný orgán iného členského štátu.

  8. 2006-02-01

    platné od 2006-02-01 do 2007-03-31 · novela 15/2006 Z. z. →
    +2 pridaných ~41 zmenených −51 zrušených

    + Pridané ustanovenia (2)

    § 34 Záverečné ustanovenie paragraf
    paragraf-34.odsek-1 odsek

    Týmto zákonom sa preberá právny akt Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedený v [prílohe č. 2] .

    ~ Zmenené ustanovenia (41)

    paragraf-10.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum autorizuje biocídny výrobok autorizovaný v inom členskom štáte na základe žiadosti žiadateľa, ktorý má miesto trvalého pobytu alebo povolenie na prechodný pobyt, sídlo, miesto podnikania alebo obchodného zástupcu v niektorom členskom štáte, do 120 dní odo dňa doručenia žiadosti. Centrum registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom do 60 dní odo dňa doručenia žiadosti. Lehoty uvedené v prvej a druhej vete sú pre centrum záväzné za predpokladu, že účinné látky sú uvedené v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom a spĺňajú podmienky v nich uvedené.

    + Nový text

    Centrum autorizuje biocídny výrobok autorizovaný v inom členskom štáte na základe žiadosti žiadateľa, ktorý má miesto trvalého pobytu alebo povolenie na prechodný pobyt, sídlo, miesto podnikania alebo obchodného zástupcu v niektorom členskom štáte, do 120 dní odo dňa doručenia žiadosti. Centrum registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom do 60 dní odo dňa doručenia žiadosti. Lehoty uvedené v prvej a druhej vete sú pre centrum záväzné za predpokladu, že účinné látky sú uvedené v zoznamoch s výnimkou zoznamu základných látok a spĺňajú podmienky v nich uvedené.

    paragraf-10.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ak centrum zistí, že podmienky uvedenia biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom na trh vzhľadom na podnebie alebo podmienky rozmnožovania cieľového organizmu sa podstatne líšia v Slovenskej republike od podmienok v štáte, kde bol biocídny výrobok po prvýkrát autorizovaný alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom po prvýkrát registrovaný, alebo je preukázaná rezistencia cieľového organizmu voči nim, centrum upraví v autorizácii biocídneho výrobku alebo registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom podmienky týkajúce sa označovania uvedené v [§ 20 ods. 1 písm. e), f), g)] , [i)] , [k)] a [písm. l) v druhom bode] .

    + Nový text

    Ak centrum zistí, že podmienky uvedenia biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom na trh vzhľadom na podnebie alebo podmienky rozmnožovania cieľového organizmu sa podstatne líšia v Slovenskej republike od podmienok v štáte, kde bol biocídny výrobok po prvýkrát autorizovaný alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom po prvýkrát registrovaný, alebo je preukázaná neakceptovateľná tolerancia alebo rezistencia cieľového organizmu voči nim, centrum upraví v autorizácii biocídneho výrobku alebo registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom podmienky týkajúce sa označovania uvedené v [§ 20 ods. 1 písm. e), f), g)] , [i)] , [k)] a [písm. l) v druhom bode] .

    paragraf-10.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak na základe posúdenia žiadostí podľa odseku 1 centrum rozhodne, že biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom nevyhovuje požiadavkám podľa [§ 7 ods. 1] a je potrebné autorizáciu biocídneho výrobku alebo registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom zamietnuť alebo obmedziť, centrum biocídny výrobok neautorizuje alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom neregistruje a bezodkladne o tom upovedomí príslušné orgány členských štátov a Európsku komisiu.

    + Nový text

    Ak na základe posúdenia žiadostí podľa odseku 1 centrum rozhodne, že biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom nevyhovuje požiadavkám podľa [§ 7 ods. 1] a je potrebné autorizáciu biocídneho výrobku alebo registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom zamietnuť alebo obmedziť, centrum biocídny výrobok neautorizuje alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom neregistruje a bezodkladne o tom upovedomí príslušné orgány štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Európsku komisiu.

    paragraf-10.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Ak centrum na základe posúdenia žiadosti podľa odseku 1 dospeje k záveru, že biocídny výrobok s nízkym rizikom nevyhovuje ustanoveniu [§ 2 písm. d)] , biocídny výrobok s nízkym rizikom nezaregistruje a prerokuje túto skutočnosť s príslušným orgánom členského štátu, ktorý biocídny výrobok s nízkym rizikom registroval ako prvý. Ak sa nedosiahne dohoda do 90 dní, centrum postúpi vzniknutý rozpor Európskej komisii. Ak príslušný orgán Európskej únie rozhodne, že biocídny výrobok vyhovuje [§ 2 písm. d)] , centrum biocídny výrobok s nízkym rizikom registruje.

    + Nový text

    Ak centrum na základe posúdenia žiadosti podľa odseku 1 dospeje k záveru, že biocídny výrobok s nízkym rizikom nevyhovuje ustanoveniu [§ 2 písm. d)] , biocídny výrobok s nízkym rizikom nezaregistruje a prerokuje túto skutočnosť s príslušným orgánom štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, ktorý biocídny výrobok s nízkym rizikom registroval ako prvý. Ak sa nedosiahne dohoda do 90 dní, centrum postúpi vzniknutý rozpor Európskej komisii. Ak príslušný orgán Európskej únie rozhodne, že biocídny výrobok vyhovuje [§ 2 písm. d)] , centrum biocídny výrobok s nízkym rizikom registruje.

    paragraf-10.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum nemusí vyhovieť žiadostiam podľa odseku 1, ak ide o biocídne výrobky typu 15, 17 a 23 uvedené v [prílohe] , ak by ich použitie ohrozilo zdravie zvierat. Svoje stanovisko spolu s odôvodnením zašle príslušným orgánom členských štátov a Európskej komisii.

    + Nový text

    Centrum nemusí vyhovieť žiadostiam podľa odseku 1, ak ide o biocídne výrobky typu 15, 17 a 23 uvedené v [prílohe č. 1] , ak by ich použitie ohrozilo zdravie zvierat. Svoje stanovisko spolu s odôvodnením zašle príslušným orgánom štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Európskej komisii.

    paragraf-11.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ak sa zmenou autorizácie biocídneho výrobku alebo registrácie biocídneho výrobku s nízkym rizikom upravuje rozsah ich používania, zmena sa vykoná v súlade so špecifickými podmienkami uvedenými pre účinnú látku uvedenú v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo v zozname účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom.

    + Nový text

    Ak sa zmenou autorizácie biocídneho výrobku alebo registrácie biocídneho výrobku s nízkym rizikom upravuje rozsah ich používania, zmena sa vykoná v súlade so špecifickými podmienkami uvedenými pre účinnú látku uvedenú v zoznamoch s výnimkou zoznamu základných látok.

    paragraf-11.odsek-7.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    príslušné orgány členských štátov a Európsku komisiu.

    + Nový text

    príslušné orgány štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Európsku komisiu.

    paragraf-12.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum posúdi úplnosť predloženej dokumentácie a zašle svoje stanovisko navrhovateľovi. Ak je dokumentácia úplná a správna, centrum zašle súhrnnú dokumentáciu ostatným členským štátom a Európskej komisii. Súčasne môže požiadať Európsku komisiu, aby hodnotenie dokumentácie vykonal príslušný orgán iného členského štátu v lehote do 10 mesiacov odo dňa, keď prijal požiadavku Európskej komisie.

    + Nový text

    Centrum posúdi úplnosť predloženej dokumentácie a zašle svoje stanovisko navrhovateľovi. Ak je dokumentácia úplná a správna, centrum zašle súhrnnú dokumentáciu ostatným členským štátom a Európskej komisii. Súčasne môže požiadať Európsku komisiu, aby hodnotenie dokumentácie vykonal príslušný orgán iného členského štátu.

    paragraf-12.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak centrum nepožiada Európsku komisiu, aby hodnotenie vykonal iný príslušný orgán členského štátu, vyhodnotí dokumentáciu podľa [§ 6] najneskôr do 12 mesiacov od jej prijatia. Kópiu hodnotenia zašle centrum navrhovateľovi, príslušným orgánom členských štátov a Európskej komisii spolu s odporúčaním na zaradenie alebo nezaradenie účinnej látky do zoznamov uvedených v odseku 6.

    + Nový text

    Ak centrum nepožiada Európsku komisiu, aby hodnotenie vykonal iný príslušný orgán štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, vyhodnotí dokumentáciu podľa [§ 6] najneskôr do 12 mesiacov od jej prijatia. Kópiu hodnotenia zašle centrum navrhovateľovi, príslušným orgánom štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Európskej komisii spolu s odporúčaním na zaradenie alebo nezaradenie účinnej látky do zoznamov.

    paragraf-12.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum preruší hodnotenie predloženej dokumentácie a požiada navrhovateľa, aby predložil ďalšie údaje, ak zistí, že hodnotenie účinnej látky nemožno bez týchto údajov dokončiť. Čas od prerušenia hodnotenia predloženej dokumentácie do prijatia požadovaných údajov sa do lehoty podľa odseku 4 nezapočítava. O dôvodoch prerušenia hodnotenia predloženej dokumentácie informuje centrum príslušné orgány členských štátov a Európsku komisiu.

    + Nový text

    Centrum preruší hodnotenie predloženej dokumentácie a požiada navrhovateľa, aby predložil ďalšie údaje, ak zistí, že hodnotenie účinnej látky nemožno bez týchto údajov dokončiť. Čas od prerušenia hodnotenia predloženej dokumentácie do prijatia požadovaných údajov sa do lehoty podľa odseku 4 nezapočítava. O dôvodoch prerušenia hodnotenia predloženej dokumentácie informuje centrum príslušné orgány štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Európsku komisiu.

    paragraf-13 structural
    paragraf-13.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Do zoznamov podľa [§ 3 ods. 5] a [§ 12 ods. 6] sa zaradí účinná látka na základe súčasných vedeckých a technických poznatkov na obdobie nepresahujúce 10 rokov, ak sa dá predpokladať, že biocídne výrobky alebo biocídne výrobky s nízkym rizikom, v ktorých je účinná látka obsiahnutá, splnia požiadavky [§ 7 ods. 1 písm. c) až e)] .

    + Nový text

    Centrum odporučí Európskej komisii zaradiť účinnú látku do zoznamov na základe súčasných vedeckých a technických poznatkov na obdobie nepresahujúce 10 rokov, ak sa dá predpokladať, že biocídne výrobky alebo biocídne výrobky s nízkym rizikom, v ktorých je účinná látka obsiahnutá, splnia požiadavky [§ 7 ods. 1 písm. c) až e)] .

    paragraf-13.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Zaradenie účinnej látky do zoznamov podľa odseku 1 môže byť podmienené

    + Nový text

    Odporúčanie na zaradenie účinnej látky do zoznamov je podmienené

    paragraf-13.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Do zoznamu účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom nesmie byť zaradená účinná látka, ktorá je karcinogénna, mutagénna, poškodzujúca reprodukciu alebo senzibilizujúca, alebo má schopnosť hromadiť sa v životnom prostredí a nie je ľahko odbúrateľná. Karcinogénna látka, mutagénna látka, látka poškodzujúca reprodukciu alebo senzibilizujúca látka, alebo látka, ktorá má schopnosť hromadiť sa v životnom prostredí, sa do zoznamu uvedeného v prvej vete môže zaradiť len s ohľadom na rozsah koncentrácií, [8)](#poznamky.poznamka-8) v ktorých sa smie používať.

    + Nový text

    Centrum neodporučí Európskej komisii na zaradenie do zoznamov účinnú látku, ktorá je karcinogénna, mutagénna, poškodzujúca reprodukciu alebo senzibilizujúca, alebo má schopnosť hromadiť sa v životnom prostredí a nie je ľahko odbúrateľná. Karcinogénna látka, mutagénna látka, látka poškodzujúca reprodukciu alebo senzibilizujúca látka, alebo látka, ktorá má schopnosť hromadiť sa v životnom prostredí, sa do zoznamu uvedeného v prvej vete môže zaradiť len s ohľadom na rozsah koncentrácií, [8)](#poznamky.poznamka-8) v ktorých sa smie používať.

    paragraf-13.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Zaradenie účinnej látky do zoznamov podľa odseku 1 sa obmedzí na typy biocídnych výrobkov uvedených v [prílohe] , na ktoré bola predložená dokumentácia podľa [§ 12 ods. 1 písm. b)] .

    + Nový text

    Odporúčanie na zaradenie účinnej látky do zoznamov podľa odseku 1 sa obmedzí na typy biocídnych výrobkov uvedených v [prílohe č. 1] , na ktoré bola predložená dokumentácia podľa [§ 12 ods. 1 písm. b)] .

    paragraf-13.odsek-6.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom sa nachádza iná účinná látka pre rovnaký typ výrobku, ktorá predstavuje podstatne menšie nebezpečenstvo pre život a zdravie ľudí, zvierat alebo pre životné prostredie ako látka pôvodná.

    + Nový text

    v zoznamoch s výnimkou zoznamu základných látok sa nachádza iná účinná látka pre rovnaký typ výrobku, ktorá predstavuje podstatne menšie nebezpečenstvo pre život a zdravie ľudí, zvierat alebo pre životné prostredie ako látka pôvodná.

    paragraf-13.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum nezaradí účinnú látku do zoznamov podľa odseku 1, ak alternatívna látka alebo látky podľa odseku 6 sú už do zoznamov zaradené a tieto majú podobný alebo menší účinok na cieľový organizmus bez významných ekonomických a aplikačných nevýhod na užívateľa a bez zvýšenia rizika ohrozenia života a zdravia ľudí a zvierat alebo životného prostredia. Toto rozhodnutie zašle centrum príslušným orgánom členských štátov a Európskej komisii.

    + Nový text

    Centrum neodporučí na zaradenie účinnú látku do zoznamov podľa odseku 1, ak alternatívna látka alebo látky podľa odseku 6 sú už do zoznamov zaradené a tieto majú podobný alebo menší účinok na cieľový organizmus bez významných ekonomických a aplikačných nevýhod na užívateľa a bez zvýšenia rizika ohrozenia života a zdravia ľudí a zvierat alebo životného prostredia. Toto rozhodnutie zašle centrum príslušným orgánom štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Európskej komisii.

    paragraf-15.odsek-3.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    príslušným orgánom členských štátov a Európskej komisii.

    + Nový text

    príslušným orgánom štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Európskej komisii.

    paragraf-16.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Centrum nemôže použiť údaje predložené žiadateľom ( [§ 4] ) alebo navrhovateľom ( [§ 12] ) a podnikateľom ( [§ 8] ) v prospech iného žiadateľa alebo navrhovateľa, alebo podnikateľa, ibaže mu tieto osoby predložili písomný súhlas prvého žiadateľa, navrhovateľa alebo podnikateľa s použitím týchto údajov.

    + Nový text

    Centrum nemôže použiť údaje predložené žiadateľom (§ 4) alebo navrhovateľom ( [§ 12] ) a podnikateľom ( [§ 8] ) v prospech iného žiadateľa alebo navrhovateľa, alebo podnikateľa, ibaže mu tieto osoby predložili písomný súhlas prvého žiadateľa, navrhovateľa alebo podnikateľa s použitím týchto údajov.

    paragraf-16.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    o účinnej látke, ktorá nebola na trhu pred 14. májom 2000 a je uvedená v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom menej ako 15 rokov od prvého zaradenia do zoznamov,

    + Nový text

    o účinnej látke, ktorá nebola na trhu pred 14. májom 2000 a je uvedená v zoznamoch s výnimkou zoznamu základných látok menej ako 15 rokov od prvého zaradenia do zoznamov,

    paragraf-16.odsek-2.pismeno-b.bod-2 semantic
    − Pôvodný text

    po dobu 10 rokov od prvého zaradenia účinnej látky do zoznamu účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo do zoznamu účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom,

    + Nový text

    po dobu 10 rokov od prvého zaradenia účinnej látky do zoznamov s výnimkou zoznamu základných látok,

    paragraf-16.odsek-2.pismeno-d.bod-2 semantic
    − Pôvodný text

    po dobu 10 rokov od prvého zaradenia účinnej látky obsiahnutej v biocídnom výrobku do zoznamu účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo do zoznamu účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom,

    + Nový text

    po dobu 10 rokov od prvého zaradenia účinnej látky obsiahnutej v biocídnom výrobku do zoznamov s výnimkou zoznamu základných látok,

    paragraf-17.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum každoročne vypracuje zoznam vydaných rozhodnutí o autorizácii biocídneho výrobku a zoznam vydaných rozhodnutí o registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom na území Slovenskej republiky a zašle ich príslušným orgánom členských štátov a Európskej komisii.

    + Nový text

    Centrum každoročne vypracuje zoznam vydaných rozhodnutí o autorizácii biocídneho výrobku a zoznam vydaných rozhodnutí o registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom na území Slovenskej republiky a zašle ich príslušným orgánom štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Európskej komisii.

    paragraf-17.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Ak centrum dostane súhrn dokumentácie podľa [§ 8 ods. 3] alebo [§ 12 ods. 3] a dospeje k záveru, že dokumentácia je neúplná a nesprávna, oznámi bezodkladne túto skutočnosť príslušnému orgánu členského štátu zodpovednému za hodnotenie dokumentácie a príslušným orgánom ostatných členských štátov a Európskej komisii.

    + Nový text

    Ak centrum dostane súhrn dokumentácie podľa [§ 8 ods. 3] alebo [§ 12 ods. 3] a dospeje k záveru, že dokumentácia je neúplná a nesprávna, oznámi bezodkladne túto skutočnosť príslušnému orgánu štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore zodpovednému za hodnotenie dokumentácie a príslušným orgánom ostatných členských štátov a Európskej komisii.

    paragraf-20.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    číslo autorizácie alebo číslo registrácie, pod ktorým bol biocídny výrobok autorizovaný alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom registrovaný,

    + Nový text

    číslo autorizácie, číslo registrácie alebo číslo oznámenia, pod ktorým bol biocídny výrobok autorizovaný, biocídny výrobok s nízkym rizikom registrovaný alebo biocídny výrobok oznámený,

    paragraf-20.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Údaje uvedené v odseku 1 písm. c), e), f), i), j), k) a písm. l) v druhom bode môžu byť uvedené nielen na obale, ale aj v písomných návodoch, ktoré sa musia odovzdať každému odberateľovi. Údaj uvedený v odseku 1 písm. b) sa uvádza len pri autorizovaných biocídnych výrobkoch alebo len pri registrovaných biocídnych výrobkoch s nízkym rizikom.

    + Nový text

    Údaje uvedené v odseku 1 písm. c), e), f), i), j), k) a písm. l) v druhom bode môžu byť uvedené nielen na obale, ale aj v písomných návodoch, ktoré sa musia odovzdať každému odberateľovi.

    paragraf-20.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Povinnosť označenia obalu v štátnom jazyku [13)](#poznamky.poznamka-13) nevylučuje možnosť súbežného označenia aj v iných jazykoch.

    + Nový text

    Povinnosť označenia obalu v štátnom jazyku 13 ) nevylučuje možnosť súbežného označenia aj v iných jazykoch.

    paragraf-3.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Zoznam účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov, zoznam účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom a zoznam základných látok uverejňuje vo vestníku Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo hospodárstva“) na základe rozhodnutia Európskej komisie podľa [§ 12 ods. 6] .

    + Nový text

    Zoznam účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do biocídnych výrobkov, zoznam účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do biocídnych výrobkov s nízkym rizikom a zoznam základných látok (ďalej len „zoznamy”) vydá vláda Slovenskej republiky nariadením.

    paragraf-33.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    typ biocídneho výrobku podľa [prílohy] ,

    + Nový text

    typ biocídneho výrobku podľa [prílohy č. 1] ,

    paragraf-7.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    účinné látky v ňom obsiahnuté sú uvedené v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo v zozname účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom,

    + Nový text

    účinné látky v ňom obsiahnuté sú uvedené v zoznamoch s výnimkou zoznamu základných látok,

    paragraf-7.odsek-11.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    nové poznatky o účinkoch účinnej látky obsiahnutej vo výrobku na život a zdravie ľudí alebo zvierat, alebo na životné prostredie,

    + Nový text

    nové poznatky o účinkoch účinnej látky alebo biocídneho výrobku samotného na život a zdravie ľudí alebo zvierat alebo na životné prostredie,

    paragraf-7.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum autorizuje biocídny výrobok alebo registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom najviac na obdobie, počas ktorého je účinná látka zaradená do zoznamu účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo do zoznamu účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom. Doba nesmie presiahnuť 10 rokov od prvého alebo obnoveného zaradenia účinnej látky do zoznamov uvedených v prvej vete pre daný typ biocídneho výrobku.

    + Nový text

    Centrum autorizuje biocídny výrobok alebo registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom najviac na obdobie, počas ktorého je účinná látka zaradená do zoznamov s výnimkou zoznamu základných látok. Doba nesmie presiahnuť 10 rokov od prvého alebo obnoveného zaradenia účinnej látky do zoznamov uvedených v prvej vete pre daný typ biocídneho výrobku.

    paragraf-8.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Podnikateľ, ktorý mieni uviesť na trh biocídny výrobok obsahujúci účinnú látku neuvedenú v zozname účinných látok uvedených v osobitnom predpise, [20a)](#poznamky.poznamka-20a) je povinný pred uvedením tejto látky na trh oznámiť centru údaje uvedené v [§ 4 ods. 2, 3] a [5] a vyhlásiť, že účinná látka je určená na použitie ako účinná látka v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom, a preukázať, že účinná látka bude klasifikovaná, balená a označená podľa osobitného predpisu. [21)](#poznamky.poznamka-21)

    + Nový text

    Podnikateľ, ktorý mieni uviesť na trh biocídny výrobok obsahujúci účinnú látku neuvedenú v zozname účinných látok uvedených v osobitnom predpise, [20a)](#poznamky.poznamka-20a) je povinný pred uvedením tohto výrobku na trh oznámiť centru údaje uvedené v [§ 4 ods. 2, 3] a [5] a vyhlásiť, že účinná látka je určená na použitie ako účinná látka v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom, a preukázať, že účinná látka bude klasifikovaná, balená a označená podľa osobitného predpisu. [21)](#poznamky.poznamka-21)

    paragraf-8.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Pred autorizáciou biocídneho výrobku alebo registráciou biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa odseku 1 si centrum vyžiada vyjadrenie podľa [§ 7 ods. 5] a súčasne požiada o vyjadrenie príslušné orgány členských štátov a Európsku komisiu po tom, čo im predloží súhrn podnikateľom predloženej dokumentácie.

    + Nový text

    Pred udelením povolenia na uvedenie biocídneho výrobku na trh si centrum vyžiada vyjadrenie podľa [§ 7 ods. 5] a súčasne požiada o vyjadrenie príslušné orgány štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Európsku komisiu po tom, čo im predloží súhrn podnikateľom predloženej dokumentácie.

    paragraf-8.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum autorizuje biocídny výrobok alebo registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom, alebo autorizuje alebo registruje účinnú látku, ktorá je určená na použitie v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom a ktorá nie je v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo v zozname účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom podľa odseku 1, len vtedy, ak vyjadrenia ministerstiev podľa [§ 7 ods. 5] sú kladné a ak žiaden príslušný orgán členského štátu neuplatní námietky proti súhrnu centrom predloženej dokumentácie. Ak príslušný orgán členského štátu uplatní námietky proti súhrnu predloženej dokumentácie, z ktorej nie je možné dospieť k záveru, že účinná látka vyhovuje požiadavkám uvedeným v [§ 13] a že biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom vyhovuje podmienkam [§ 7 ods. 1 písm. c)] až e), a ak Európska komisia na základe návrhu centra rozhodne, že účinná látka, ktorá je určená na použitie v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom, nevyhovuje požiadavkám uvedeným v [§ 13] , centrum účinnú látku neautorizuje alebo neregistruje.

    + Nový text

    Centrum povolí uviesť biocídny výrobok podľa odseku 1 na trh len vtedy, ak sú vyjadrenia ministerstiev podľa [§ 6] kladné a ak žiaden príslušný orgán štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, neuplatní námietky proti súhrnu dokumentácie predloženému centrom. Ak príslušný orgán štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, uplatní námietky proti súhrnu predloženej dokumentácie, pretože z nej nevyplýva, že účinná látka vyhovuje požiadavkám podľa [§ 13] a že biocídny výrobok vyhovuje podmienkam [§ 7 ods. 1 písm. c) a d)] , a ak Európska komisia na základe návrhu centra rozhodne, že účinná látka, ktorá je určená na použitie v biocídnom výrobku, nevyhovuje požiadavkám podľa [§ 13] , centrum nepovolí uviesť biocídny výrobok na trh.

    paragraf-8.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak Európska komisia rozhodne, že biocídny výrobok obsahujúci účinnú látku neuvedenú v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom obsahujúci účinnú látku neuvedenú v zozname účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom zodpovedá požiadavkám uvedeným v [§ 13] a tento vyhovuje podmienkam [§ 7 ods. 1 písm. c)] až e), centrum autorizuje biocídny výrobok alebo registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom, alebo autorizuje alebo registruje účinnú látku, ktorá je určená na použitie v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom a ktorá nie je v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo v zozname účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom.

    + Nový text

    Ak Európska komisia rozhodne, že účinná látka v biocídnom výrobku podľa odseku 1 zodpovedá požiadavkám podľa [§ 13] a tento biocídny výrobok vyhovuje podmienkam uvedeným v [§ 7 ods. 1 písm. c) a d)] , centrum povolí uviesť biocídny výrobok na trh.

    paragraf-8.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Centrum navrhne Európskej komisii na zapísanie do zoznamu účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo do zoznamu účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom účinnú látku, ktorá bola autorizovaná v biocídnom výrobku alebo registrovaná v biocídnom výrobku s nízkym rizikom podľa odsekov 3 a 4.

    + Nový text

    Centrum navrhne Európskej komisii na zapísanie do zoznamov účinnú látku, ktorú obsahuje biocídny výrobok podľa odsekov 3 a 4.

    paragraf-8.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Údaje podľa odseku 1 môže predložiť i podnikateľ, ktorý má miesto trvalého pobytu alebo povolenie na prechodný pobyt, sídlo, miesto podnikania alebo obchodného zástupcu na území tretieho štátu, [13)](#poznamky.poznamka-13) za predpokladu, že spĺňa požiadavky uvedené v osobitnom predpise [21)](#poznamky.poznamka-21) a v tomto zákone.

    + Nový text

    Údaje podľa odseku 1 môže predložiť i podnikateľ, ktorý má pobyt, sídlo, miesto podnikania alebo obchodného zástupcu na území tretieho štátu, za predpokladu, že spĺňa požiadavky uvedené v osobitnom predpise [21)](#poznamky.poznamka-21) a v tomto zákone.

    paragraf-8.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Doba autorizácie biocídneho výrobku alebo registrácie biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa odseku 1 nemôže presiahnuť tri roky; autorizácia biocídneho výrobku alebo registrácia biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa odseku 1 môže byť predĺžená o jeden rok, ak v období predchádzajúcich troch rokov nedošlo k ukončeniu hodnotenia účinných látok vhodných na zaradenie do zoznamov podľa odseku 5.

    + Nový text

    Platnosť povolenia na uvedenie biocídneho výrobku podľa odseku 1 na trh nemôže presiahnuť tri roky; táto doba môže byť predĺžená najviac o jeden rok, ak v období predchádzajúcich troch rokov nedošlo k ukončeniu hodnotenia účinných látok vhodných na zaradenie do zoznamov za predpokladu, že účinná látka bude spĺňať podmienky podľa [§ 13] .

    paragraf-9.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    O postupe podľa odseku 1 informuje centrum bezodkladne príslušné orgány členských štátov a Európsku komisiu spolu s odôvodnením autorizácie biocídneho výrobku alebo registrácie biocídneho výrobku s nízkym rizikom. Centrum autorizáciu biocídneho výrobku alebo registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom zmení alebo zruší, ak to požaduje Európska komisia.

    + Nový text

    O postupe podľa odseku 1 informuje centrum bezodkladne príslušné orgány štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Európsku komisiu spolu s odôvodnením autorizácie biocídneho výrobku alebo registrácie biocídneho výrobku s nízkym rizikom. Centrum autorizáciu biocídneho výrobku alebo registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom zmení alebo zruší, ak to požaduje Európska komisia.

    predpis.clanok-1.cast-piata structural

    − Zrušené ustanovenia (51)

    (6) odsek

    Európska komisia rozhoduje o zaradení alebo nezaradení účinnej látky do zoznamu účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo do zoznamu účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom alebo do zoznamu základných látok.

    (7) odsek

    Centrum bezodkladne po prijatí rozhodnutia Európskej komisie oboznámi navrhovateľa o zaradení alebo nezaradení účinnej látky do zoznamov podľa odseku 6.

    § 4 paragraf
    (1) odsek

    Žiadosť o autorizáciu biocídneho výrobku alebo žiadosť o registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom podáva centru podnikateľ, ktorý biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom vyrába alebo dováža (ďalej len „žiadateľ“). Ak je žiadateľ fyzická osoba, musí mať trvalý pobyt alebo prechodný pobyt [13)](#poznamky.poznamka-13) na území európskeho hospodárskeho priestoru, a ak je žiadateľ právnická osoba, musí mať sídlo alebo organizačnú jednotku umiestnenú na území Slovenskej republiky. [13)](#poznamky.poznamka-13) Žiadosť musí mať písomnú formu a musí byť podaná v štátnom jazyku. [14)](#poznamky.poznamka-14)

    (2) odsek

    Žiadosť o autorizáciu biocídneho výrobku alebo žiadosť o registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom obsahuje tieto základné údaje:

    a) pismeno

    meno, priezvisko, trvalý pobyt alebo prechodný pobyt a miesto podnikania, ak je žiadateľ fyzická osoba; názov a sídlo alebo organizačnú jednotku, ak je žiadateľ právnická osoba,

    b) pismeno

    meno, priezvisko, trvalý pobyt alebo prechodný pobyt a miesto podnikania, ak je žiadateľ fyzická osoba, alebo názov a sídlo, organizačnú jednotku, ak je žiadateľ právnická osoba a ak nie je žiadateľ výrobca účinnej látky obsiahnutej v biocídnom výrobku,

    c) pismeno

    kartu bezpečnostných údajov biocídneho výrobku vypracovanú podľa osobitného predpisu. [15)](#poznamky.poznamka-15)

    (3) odsek

    Žiadosť o autorizáciu biocídneho výrobku obsahuje okrem základných údajov uvedených v odseku 2 aj údaje o účinnej látke obsiahnutej v biocídnom výrobku, a to

    a) pismeno

    názov účinnej látky,

    b) pismeno

    identifikačné údaje o účinnej látke,

    c) pismeno

    kvantitatívne údaje o účinnej látke,

    d) pismeno

    chemické zloženie účinnej látky,

    e) pismeno

    fyzikálne a chemické vlastnosti účinnej látky,

    f) pismeno

    metódy analytického určenia účinnej látky,

    g) pismeno

    toxikologické a ekotoxikologické údaje o účinnej látke,

    h) pismeno

    účinnosť účinnej látky na cieľové organizmy,

    i) pismeno

    odporúčané použitie účinnej látky,

    j) pismeno

    kategóriu užívateľov účinnej látky,

    k) pismeno

    opatrenia nevyhnutné na ochranu života a zdravia ľudí, zvierat a životného prostredia pred účinkami účinnej látky,

    l) pismeno

    klasifikáciu a označovanie účinnej látky,

    m) pismeno

    spôsob skladovania a zneškodnenia odpadov a použitých obalov,

    n) pismeno

    súhrnné hodnotenie údajov.

    (4) odsek

    Žiadosť o registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom obsahuje okrem základných údajov uvedených v odseku 2 aj tieto údaje:

    a) pismeno

    typ biocídneho výrobku uvádzaného na trh,

    b) pismeno

    oblasť použitia biocídneho výrobku,

    c) pismeno

    spôsob použitia biocídneho výrobku.

    (5) odsek

    Centrum môže vyzvať žiadateľa, aby v žiadosti o registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom uviedol okrem základných údajov a údajov podľa odseku 4 aj ďalšie údaje potrebné na hodnotenie biocídneho výrobku s nízkym rizikom s ohľadom na

    a) pismeno

    charakter účinnej látky,

    b) pismeno

    očakávanú expozíciu biocídneho výrobku na ľudí, zvieratá a životné prostredie.

    (6) odsek

    Žiadateľ doloží údaje o biocídnom výrobku alebo o biocídnom výrobku s nízkym rizikom podľa odseku 2 písm. c) a odsekov 3 až 5 protokolmi s podrobným a úplným opisom vykonaných testov a použitých metód alebo literárnych odkazov na uvedené metódy spolu s kópiou textu týchto metód. Tieto údaje sa môžu predložiť aj v anglickom jazyku. Testy účinných látok obsiahnutých v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom sa vykonajú určenými metódami [16)](#poznamky.poznamka-16) pri dodržaní správnej laboratórnej praxe. [17)](#poznamky.poznamka-17) Použitie iných testovacích metód ako určených metód sa v protokole odôvodní. Žiadateľ je povinný poskytnúť centru na požiadanie okrem údajov uvedených v odsekoch 2 až 5 aj ďalšie údaje, ak sú potrebné na hodnotenie biocídneho výrobku podľa [§ 6] .

    (7) odsek

    Podrobnosti dokumentácie k žiadosti o autorizáciu biocídneho výrobku a podrobnosti dokumentácie k žiadosti o registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom a podrobnú špecifikáciu údajov predkladaných pred uvedením biocídneho výrobku na trh a podrobnú špecifikáciu údajov predkladaných pred uvedením biocídneho výrobku s nízkym rizikom na trh ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo hospodárstva.

    § 5 paragraf
    (1) odsek

    Žiadateľ na požiadanie centra je povinný bezodplatne poskytnúť centru vzorku alebo model, alebo návrh rámcového zloženia biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom, alebo písomný návod [18)](#poznamky.poznamka-18) na používanie biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom.

    paragraf-5.odsek-1~1 odsek

    Centrum sprístupní doklady na požiadanie Európskej komisie príslušným orgánom členských štátov, ktoré autorizujú biocídny výrobok alebo registrujú biocídny výrobok s nízkym rizikom.

    (2) odsek

    Žiadosť o autorizáciu biocídneho výrobku, ktorý si vyžaduje vykonanie testovania na stavovcoch, podá žiadateľ vtedy, ak sa pred podaním žiadosti informuje v centre, či biocídny výrobok, na ktorý chce podať žiadosť o autorizáciu, nie je podobný alebo zhodný s biocídnym výrobkom už autorizovaným, a aké je meno a adresa prvého podnikateľa alebo podnikateľov, ktorým bolo vydané rozhodnutie o autorizácii biocídneho výrobku. Súčasne predloží písomné vyhlásenie, že chce požiadať o autorizáciu vo vlastnom záujme a že má k dispozícii ďalšie údaje potrebné na autorizáciu. Centrum poskytne žiadateľovi požadované informácie a súčasne oznámi podnikateľovi alebo podnikateľom, ktorým bolo rozhodnutie o autorizácii vydané, meno a adresu žiadateľa a vyzve ich na vzájomnú spoluprácu v záujme predchádzania opakovaniu toxikologických testov na stavovcoch.

    (3) odsek

    Ak je biocídny výrobok podobný alebo zhodný s biocídnym výrobkom, na ktorý už bolo vydané rozhodnutie o autorizácii podľa [§ 7] a ktorého účinné látky sú rovnaké vrátane stupňa čistoty a druhu nečistôt, môže centrum súhlasiť, aby druhý a ďalší žiadateľ nahradil údaje požadované podľa [§ 4 ods. 3, 4] alebo [ods. 5] osvedčeným písomným súhlasom prvého podnikateľa, ktorému bolo rozhodnutie o autorizácii biocídneho výrobku vydané s využitím ním predložených údajov, na účel vydania rozhodnutia o autorizácii biocídneho výrobku druhému alebo ďalšiemu žiadateľovi.

    (4) odsek

    Ak niektoré údaje podľa [§ 4 ods. 3, 4 a 5] nemožno z technického hľadiska poskytnúť alebo ak požadované údaje možno nahradiť existujúcimi údajmi nachádzajúcimi sa v odbornej literatúre alebo údajmi z iných dostupných prameňov, žiadateľ tieto skutočnosti uvedie v podanej žiadosti s uvedením odkazu na použité pramene.

    (5) odsek

    Centrum uchováva počas 15 rokov žiadosť o autorizáciu biocídneho výrobku a žiadosť o registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom vrátane predložených údajov a sprievodnej dokumentácie.

    § 6 Hodnotenie biocídneho výrobku a hodnotenie biocídneho výrobku s nízkym rizikom paragraf
    (1) odsek

    Hodnotenie biocídneho výrobku a hodnotenie biocídneho výrobku s nízkym rizikom pozostáva z posúdenia účinnosti ich nepriaznivého pôsobenia na život a zdravie ľudí, na predmety, ktoré používajú alebo vyrábajú, alebo z posúdenia ich nepriaznivého pôsobenia na ostatné živé organizmy a na životné prostredie.

    (2) odsek

    Centrum vykoná hodnotenie biocídneho výrobku a hodnotenie biocídneho výrobku s nízkym rizikom v spolupráci s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“) z hľadiska ochrany života a zdravia ľudí, s Ministerstvom životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo životného prostredia“) z hľadiska ochrany životného prostredia, s Ministerstvom pôdohospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo pôdohospodárstva“) z hľadiska ochrany zvierat a s nezávislými fyzickými osobami [19)](#poznamky.poznamka-19) alebo právnickými osobami oprávnenými na podnikanie [19)](#poznamky.poznamka-19) hodnotiť účinky biocídnych výrobkov.

    (3) odsek

    Údaje získané z hodnotenia biocídneho výrobku alebo údaje získané z hodnotenia biocídneho výrobku s nízkym rizikom ministerstvá uvedené v odseku 2 po ich posúdení písomne oznámia centru. V rámci posudzovania účinkov biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom zisťujú ministerstvá uvedené v odseku 2 jeho účinok

    a) pismeno

    na život a zdravie ľudí,

    b) pismeno

    na zvieratá,

    c) pismeno

    na životné prostredie,

    d) pismeno

    na cieľové organizmy.

    (4) odsek

    Centrum na základe písomných vyjadrení z ministerstiev uvedených v odseku 2 vypracuje záverečné hodnotenie biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom, v ktorom vyhodnotí ich pôsobenie v podmienkach bežného použitia a v podmienkach najmenej priaznivých na ich použitie vrátane skladovania, ich zneškodnenia a zneškodnenia materiálu nimi ošetreného.

    (5) odsek

    Ministerstvá uvedené v odseku 2 zašlú písomnú správu o hodnotení najneskôr do 90 dní, ak ide o hodnotenie biocídneho výrobku, a ak ide o biocídny výrobok s nízkym rizikom, najneskôr do 30 dní po prijatí žiadosti centra o posúdenie účinnosti ich pôsobenia na cieľové organizmy a o posúdenie ich vplyvu na život a zdravie ľudí, zvierat a na životné prostredie.

    (6) odsek

    Podrobnosti o postupe a špecifikácii zásad hodnotenia biocídnych výrobkov a biocídnych výrobkov s nízkym rizikom a podrobnosti o špecifických činnostiach jednotlivých ústredných orgánov štátnej správy v rámci hodnotenia biocídnych výrobkov a biocídnych výrobkov s nízkym rizikom a hodnotenia účinných látok pre biocídne výrobky ustanovia všeobecne záväzné právne predpisy, ktoré vydá ministerstvo hospodárstva.

    Žiadosť o autorizáciu biocídneho výrobku alebo žiadosť o registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom skupinaParagrafov
  9. 2004-08-01

    platné od 2004-08-01 do 2006-01-31 · novela 434/2004 Z. z. →
    ~9 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (9)

    paragraf-15.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Žiadateľ podľa [§ 4] alebo navrhovateľ podľa [§ 12] a podnikateľ podávajúci oznámenie podľa [§ 8] môže v dokumentácii predkladanej centru označiť údaje, ktoré sa nesmú poskytnúť tretím osobám, a písomne požiadať centrum, aby s označenými údajmi nakladalo ako s údajmi podliehajúcimi osobitnej ochrane. [23)](#poznamky.poznamka-23) Ochrana údajov sa nevzťahuje na údaje o biocídnom výrobku alebo biocídnom výrobku s nízkym rizikom, alebo o účinnej látke, ktoré môžu mať vplyv na životné prostredie.

    + Nový text

    Žiadateľ podľa [§ 4] alebo navrhovateľ podľa [§ 12] a podnikateľ podávajúci oznámenie podľa [§ 8] môže v dokumentácii predkladanej centru označiť údaje, ktoré sa nesmú poskytnúť tretím osobám, a písomne požiadať centrum, aby s označenými údajmi nakladalo ako s údajmi podliehajúcimi osobitnej ochrane. [23)](#poznamky.poznamka-23)

    paragraf-33.odsek-1.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    protokol o určení účinnosti biocídneho výrobku,

    + Nový text

    protokol o určení účinnosti biocídneho výrobku v podmienkach správnej laboratórnej praxe,

    paragraf-33.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Podnikatelia, ktorí po nadobudnutí účinnosti zákona chcú uviesť na trh biocídny výrobok, oznámia centru údaje uvedené v odseku 1 písm. a) až h) pred uvedením biocídneho výrobku, ak nepodali žiadosť podľa [§ 4] ; biocídne výrobky, ktoré ku dňu účinnosti tohto zákona neboli uvedené na trh, sa so súhlasom centra môžu uviesť na trh na obdobie najdlhšie troch rokov.

    + Nový text

    Podnikatelia, ktorí po nadobudnutí účinnosti zákona chcú uviesť na trh biocídny výrobok, ktorý obsahuje iba také účinné látky, ktoré sú uvedené v osobitnom predpise, [20a)](#poznamky.poznamka-20a) oznámia centru údaje uvedené v odseku 1 písm. a) až i) a k) pred uvedením biocídneho výrobku na trh.

    paragraf-4.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Žiadosť o autorizáciu biocídneho výrobku alebo žiadosť o registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom podáva centru podnikateľ, ktorý biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom vyrába alebo dováža (ďalej len „žiadateľ“). Ak je žiadateľ fyzická osoba, musí mať trvalý pobyt alebo prechodný pobyt [13)](#poznamky.poznamka-13) na území Slovenskej republiky, a ak je žiadateľ právnická osoba, musí mať sídlo alebo organizačnú jednotku umiestnenú na území Slovenskej republiky. [13)](#poznamky.poznamka-13) Žiadosť musí mať písomnú formu a musí byť podaná v štátnom jazyku. [14)](#poznamky.poznamka-14)

    + Nový text

    Žiadosť o autorizáciu biocídneho výrobku alebo žiadosť o registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom podáva centru podnikateľ, ktorý biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom vyrába alebo dováža (ďalej len „žiadateľ“). Ak je žiadateľ fyzická osoba, musí mať trvalý pobyt alebo prechodný pobyt [13)](#poznamky.poznamka-13) na území európskeho hospodárskeho priestoru, a ak je žiadateľ právnická osoba, musí mať sídlo alebo organizačnú jednotku umiestnenú na území Slovenskej republiky. [13)](#poznamky.poznamka-13) Žiadosť musí mať písomnú formu a musí byť podaná v štátnom jazyku. [14)](#poznamky.poznamka-14)

    paragraf-6.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvá uvedené v odseku 2 písomne oznámia centru svoje vyjadrenia najneskôr do 90 dní, ak ide o hodnotenie biocídneho výrobku, a ak ide o biocídny výrobok s nízkym rizikom, najneskôr do 30 dní po prijatí žiadosti centra o posúdenie účinnosti ich pôsobenia na cieľové organizmy a o posúdenie ich vplyvu na život a zdravie ľudí, zvierat a na životné prostredie. Ak ministerstvo zdravotníctva, ministerstvo životného prostredia a ministerstvo pôdohospodárstva nezašlú centru písomné vyjadrenia, bude centrum po uplynutí desiatich dní od určenej lehoty považovať ich oznámenie za kladné.

    + Nový text

    Ministerstvá uvedené v odseku 2 zašlú písomnú správu o hodnotení najneskôr do 90 dní, ak ide o hodnotenie biocídneho výrobku, a ak ide o biocídny výrobok s nízkym rizikom, najneskôr do 30 dní po prijatí žiadosti centra o posúdenie účinnosti ich pôsobenia na cieľové organizmy a o posúdenie ich vplyvu na život a zdravie ľudí, zvierat a na životné prostredie.

    paragraf-6.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Podrobnosti o postupe a špecifikácii zásad hodnotenia biocídnych výrobkov a biocídnych výrobkov s nízkym rizikom ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo hospodárstva.

    + Nový text

    Podrobnosti o postupe a špecifikácii zásad hodnotenia biocídnych výrobkov a biocídnych výrobkov s nízkym rizikom a podrobnosti o špecifických činnostiach jednotlivých ústredných orgánov štátnej správy v rámci hodnotenia biocídnych výrobkov a biocídnych výrobkov s nízkym rizikom a hodnotenia účinných látok pre biocídne výrobky ustanovia všeobecne záväzné právne predpisy, ktoré vydá ministerstvo hospodárstva.

    paragraf-7.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Autorizovaný biocídny výrobok klasifikovaný podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ako jedovatý, veľmi jedovatý, karcinogénny kategórie 1 alebo 2, mutagénny kategórie 1 alebo 2, poškodzujúci reprodukciu kategórie 1 alebo 2 nemôže byť uvedený na trh. [20)](#poznamky.poznamka-20)

    + Nový text

    Autorizovaný biocídny výrobok klasifikovaný podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ako jedovatý, veľmi jedovatý, karcinogénny kategórie 1 alebo 2, mutagénny kategórie 1 alebo 2, poškodzujúci reprodukciu kategórie 1 alebo 2 nemôže byť uvedený na trh pre malospotrebiteľa. [20)](#poznamky.poznamka-20)

    paragraf-7.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Centrum rozhodne o autorizácii biocídneho výrobku najneskôr do 120 dní odo dňa doručenia žiadosti. V prípade biocídneho výrobku s nízkym rizikom centrum rozhodne o registrácii najneskôr do 60 dní odo dňa doručenia žiadosti.

    + Nový text

    Centrum rozhodne o autorizácii biocídneho výrobku najneskôr do 360 dní odo dňa doručenia žiadosti. V prípade biocídneho výrobku s nízkym rizikom centrum rozhodne o registrácii najneskôr do 60 dní odo dňa doručenia žiadosti.

    paragraf-8.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Podnikateľ, ktorý mieni uviesť na trh biocídny výrobok obsahujúci účinnú látku neuvedenú v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom obsahujúci účinnú látku neuvedenú v zozname účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom, je povinný pred uvedením tejto látky na trh oznámiť centru údaje uvedené v [§ 4 ods. 2, 3] a [5] a vyhlásiť, že účinná látka je určená na použitie ako účinná látka v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom, a preukázať, že účinná látka bude klasifikovaná, balená a označená podľa osobitného predpisu. [21)](#poznamky.poznamka-21)

    + Nový text

    Podnikateľ, ktorý mieni uviesť na trh biocídny výrobok obsahujúci účinnú látku neuvedenú v zozname účinných látok uvedených v osobitnom predpise, [20a)](#poznamky.poznamka-20a) je povinný pred uvedením tejto látky na trh oznámiť centru údaje uvedené v [§ 4 ods. 2, 3] a [5] a vyhlásiť, že účinná látka je určená na použitie ako účinná látka v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom, a preukázať, že účinná látka bude klasifikovaná, balená a označená podľa osobitného predpisu. [21)](#poznamky.poznamka-21)

  10. 2004-05-01

    platné od 2004-05-01 do 2004-07-31
    +54 pridaných ~2 zmenených

    + Pridané ustanovenia (54)

    (1) odsek

    Centrum autorizuje biocídny výrobok autorizovaný v inom členskom štáte na základe žiadosti žiadateľa, ktorý má miesto trvalého pobytu alebo povolenie na prechodný pobyt, sídlo, miesto podnikania alebo obchodného zástupcu v niektorom členskom štáte, do 120 dní odo dňa doručenia žiadosti. Centrum registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom do 60 dní odo dňa doručenia žiadosti. Lehoty uvedené v prvej a druhej vete sú pre centrum záväzné za predpokladu, že účinné látky sú uvedené v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom a spĺňajú podmienky v nich uvedené.

    (4) odsek

    Ak na základe posúdenia žiadostí podľa odseku 1 centrum rozhodne, že biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom nevyhovuje požiadavkám podľa [§ 7 ods. 1] a je potrebné autorizáciu biocídneho výrobku alebo registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom zamietnuť alebo obmedziť, centrum biocídny výrobok neautorizuje alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom neregistruje a bezodkladne o tom upovedomí príslušné orgány členských štátov a Európsku komisiu.

    (5) odsek

    Ak centrum na základe posúdenia žiadosti podľa odseku 1 dospeje k záveru, že biocídny výrobok s nízkym rizikom nevyhovuje ustanoveniu [§ 2 písm. d)] , biocídny výrobok s nízkym rizikom nezaregistruje a prerokuje túto skutočnosť s príslušným orgánom členského štátu, ktorý biocídny výrobok s nízkym rizikom registroval ako prvý. Ak sa nedosiahne dohoda do 90 dní, centrum postúpi vzniknutý rozpor Európskej komisii. Ak príslušný orgán Európskej únie rozhodne, že biocídny výrobok vyhovuje [§ 2 písm. d)] , centrum biocídny výrobok s nízkym rizikom registruje.

    d) pismeno

    príslušné orgány členských štátov a Európsku komisiu.

    (3) odsek

    Centrum posúdi úplnosť predloženej dokumentácie a zašle svoje stanovisko navrhovateľovi. Ak je dokumentácia úplná a správna, centrum zašle súhrnnú dokumentáciu ostatným členským štátom a Európskej komisii. Súčasne môže požiadať Európsku komisiu, aby hodnotenie dokumentácie vykonal príslušný orgán iného členského štátu v lehote do 10 mesiacov odo dňa, keď prijal požiadavku Európskej komisie.

    (4) odsek

    Ak centrum nepožiada Európsku komisiu, aby hodnotenie vykonal iný príslušný orgán členského štátu, vyhodnotí dokumentáciu podľa [§ 6] najneskôr do 12 mesiacov od jej prijatia. Kópiu hodnotenia zašle centrum navrhovateľovi, príslušným orgánom členských štátov a Európskej komisii spolu s odporúčaním na zaradenie alebo nezaradenie účinnej látky do zoznamov uvedených v odseku 6.

    (5) odsek

    Centrum preruší hodnotenie predloženej dokumentácie a požiada navrhovateľa, aby predložil ďalšie údaje, ak zistí, že hodnotenie účinnej látky nemožno bez týchto údajov dokončiť. Čas od prerušenia hodnotenia predloženej dokumentácie do prijatia požadovaných údajov sa do lehoty podľa odseku 4 nezapočítava. O dôvodoch prerušenia hodnotenia predloženej dokumentácie informuje centrum príslušné orgány členských štátov a Európsku komisiu.

    (6) odsek

    Európska komisia rozhoduje o zaradení alebo nezaradení účinnej látky do zoznamu účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo do zoznamu účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom alebo do zoznamu základných látok.

    (7) odsek

    Centrum bezodkladne po prijatí rozhodnutia Európskej komisie oboznámi navrhovateľa o zaradení alebo nezaradení účinnej látky do zoznamov podľa odseku 6.

    § 13 Zásady zaraďovania účinnej látky do zoznamov paragraf
    (1) odsek

    Do zoznamov podľa [§ 3 ods. 5] a [§ 12 ods. 6] sa zaradí účinná látka na základe súčasných vedeckých a technických poznatkov na obdobie nepresahujúce 10 rokov, ak sa dá predpokladať, že biocídne výrobky alebo biocídne výrobky s nízkym rizikom, v ktorých je účinná látka obsiahnutá, splnia požiadavky [§ 7 ods. 1 písm. c) až e)] .

    (2) odsek

    Zaradenie účinnej látky do zoznamov podľa odseku 1 môže byť podmienené

    a) pismeno

    požiadavkou na minimálny stupeň čistoty účinnej látky,

    b) pismeno

    vymedzením maximálneho obsahu určitých nečistôt,

    c) pismeno

    určením typu biocídneho výrobku, v ktorom sa môže účinná látka používať,

    d) pismeno

    určením spôsobu a oblasti použitia,

    e) pismeno

    vymedzením kategórie užívateľov,

    f) pismeno

    určením najvyššej možnej úrovne expozície v pracovnom prostredí,

    g) pismeno

    určením najvyššieho možného denného príjmu a maximálneho limitu rezíduí,

    h) pismeno

    určením údajov o premenách účinnej látky v životnom prostredí a dosahu na zvieratá,

    i) pismeno

    určením iných osobitných podmienok, ktoré vyplynuli z hodnotenia predloženej dokumentácie.

    (3) odsek

    Do zoznamu účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom nesmie byť zaradená účinná látka, ktorá je karcinogénna, mutagénna, poškodzujúca reprodukciu alebo senzibilizujúca, alebo má schopnosť hromadiť sa v životnom prostredí a nie je ľahko odbúrateľná. Karcinogénna látka, mutagénna látka, látka poškodzujúca reprodukciu alebo senzibilizujúca látka, alebo látka, ktorá má schopnosť hromadiť sa v životnom prostredí, sa do zoznamu uvedeného v prvej vete môže zaradiť len s ohľadom na rozsah koncentrácií, [8)](#poznamky.poznamka-8) v ktorých sa smie používať.

    (4) odsek

    Zaradenie účinnej látky do zoznamov podľa odseku 1 sa obmedzí na typy biocídnych výrobkov uvedených v [prílohe] , na ktoré bola predložená dokumentácia podľa [§ 12 ods. 1 písm. b)] .

    (5) odsek

    Čas určený na zaradenie účinnej látky do zoznamov podľa odseku 1 sa môže predĺžiť, vždy na obdobie najviac 10 rokov. Úvodné zaradenie účinnej látky do zoznamov podľa odseku 1 rovnako ako ich opakované zaradenie možno kedykoľvek preskúmať, ak centrum alebo Európska komisia získa poznatky svedčiace o tom, že niektoré z podmienok uvedených v odsekoch 1 až 3 nie sú splnené.

    (6) odsek

    Centrum nenavrhne na zaradenie účinnú látku do zoznamov podľa odseku 1 alebo zruší svoje rozhodnutie o zaradení do zoznamov uvedených v odseku 1, ak

    a) pismeno

    z hodnotenia vykonaného podľa [§ 12 ods. 4] vyplynie, že za obvyklých podmienok použitia biocídneho výrobku obsahujúceho danú účinnú látku by mohlo dôjsť k ohrozeniu života a zdravia ľudí, zvierat alebo životného prostredia, alebo

    b) pismeno

    v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom sa nachádza iná účinná látka pre rovnaký typ výrobku, ktorá predstavuje podstatne menšie nebezpečenstvo pre život a zdravie ľudí, zvierat alebo pre životné prostredie ako látka pôvodná.

    (7) odsek

    Centrum nezaradí účinnú látku do zoznamov podľa odseku 1, ak alternatívna látka alebo látky podľa odseku 6 sú už do zoznamov zaradené a tieto majú podobný alebo menší účinok na cieľový organizmus bez významných ekonomických a aplikačných nevýhod na užívateľa a bez zvýšenia rizika ohrozenia života a zdravia ľudí a zvierat alebo životného prostredia. Toto rozhodnutie zašle centrum príslušným orgánom členských štátov a Európskej komisii.

    (8) odsek

    Na uplatnenie postupu centra podľa odsekov 6 a 7 sa musia dodržať tieto podmienky:

    a) pismeno

    zachová sa rozmanitosť účinných látok tak, aby výskyt rezistencie cieľového organizmu bol minimálny,

    b) pismeno

    tieto postupy sa uplatnia, len ak ide o účinné látky obsiahnuté v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom rovnakého typu,

    c) pismeno

    miera ohrozenia života a zdravia ľudí a zvierat alebo životného prostredia bude pri nezaradenej alebo vyraďovanej účinnej látke významne vyššia za obvyklých podmienok použitia,

    d) pismeno

    umožní sa získanie poznatkov z praktického použitia, ak takéto poznatky nie sú k dispozícii.

    d) pismeno

    príslušným orgánom členských štátov a Európskej komisii.

    § 17 Výmena informácií paragraf
    (1) odsek

    Centrum do 30 dní po skončení každého štvrťroka zašle ostatným členským štátom a Európskej komisii informáciu o všetkých biocídnych výrobkoch alebo biocídnych výrobkoch s nízkym rizikom, ktoré boli autorizované alebo registrované alebo ktorým bola autorizácia alebo registrácia zamietnutá, zrušená, zmenená alebo obnovená s údajmi:

    a) pismeno

    meno a priezvisko podnikateľa, ktorému bolo vydané rozhodnutie o autorizácii biocídneho výrobku alebo vydané rozhodnutie o registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom,

    b) pismeno

    názov biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom,

    c) pismeno

    názov a množstvo účinných látok a nebezpečných látok [9)](#poznamky.poznamka-9) obsiahnutých v biocídnom výrobku alebo biocídnom výrobku s nízkym rizikom a ich klasifikácia,

    d) pismeno

    typ biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom a účel, na ktorý bolo vydané rozhodnutie o autorizácii alebo o registrácii,

    e) pismeno

    forma biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom (zmáčateľný prášok, emulgovateľný koncentrát, granulát atď.),

    f) pismeno

    určené hladiny rezíduí,

    g) pismeno

    podmienky autorizácie biocídneho výrobku alebo registrácie biocídneho výrobku s nízkym rizikom, prípadne dôvody ich obmedzeného používania, zmeny alebo zrušenia,

    h) pismeno

    informáciu, či je výrobok špeciálnym typom biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom alebo s rámcovým zložením.

    (2) odsek

    Centrum každoročne vypracuje zoznam vydaných rozhodnutí o autorizácii biocídneho výrobku a zoznam vydaných rozhodnutí o registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom na území Slovenskej republiky a zašle ich príslušným orgánom členských štátov a Európskej komisii.

    (3) odsek

    Ak centrum dostane súhrn dokumentácie podľa [§ 8 ods. 3] alebo [§ 12 ods. 3] a dospeje k záveru, že dokumentácia je neúplná a nesprávna, oznámi bezodkladne túto skutočnosť príslušnému orgánu členského štátu zodpovednému za hodnotenie dokumentácie a príslušným orgánom ostatných členských štátov a Európskej komisii.

    paragraf-5.odsek-1~1 odsek

    Centrum sprístupní doklady na požiadanie Európskej komisie príslušným orgánom členských štátov, ktoré autorizujú biocídny výrobok alebo registrujú biocídny výrobok s nízkym rizikom.

    (12) odsek

    Centrum oznámi údaje podľa odseku 11 príslušným orgánom ostatných členských štátov, ktoré autorizujú biocídny výrobok alebo registrujú biocídny výrobok s nízkym rizikom, a Európskej komisii ( [§ 17 ods. 1] ).

    (4) odsek

    Ak ustanovenia právne záväzných aktov Európskych spoločenstiev a Európskej únie ustanovujú podmienky na udelenie autorizácie biocídneho výrobku a na používanie biocídneho výrobku, osobitne tam, kde sa týmito podmienkami chráni život a zdravie prepravcov, užívateľov, zamestnancov a spotrebiteľov, zvierat alebo životné prostredie, centrum biocídny výrobok autorizuje na základe splnenia podmienok uvedených v opatreniach príslušných orgánov Európskej únie.

    (2) odsek

    Pred autorizáciou biocídneho výrobku alebo registráciou biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa odseku 1 si centrum vyžiada vyjadrenie podľa [§ 7 ods. 5] a súčasne požiada o vyjadrenie príslušné orgány členských štátov a Európsku komisiu po tom, čo im predloží súhrn podnikateľom predloženej dokumentácie.

    (3) odsek

    Centrum autorizuje biocídny výrobok alebo registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom, alebo autorizuje alebo registruje účinnú látku, ktorá je určená na použitie v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom a ktorá nie je v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo v zozname účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom podľa odseku 1, len vtedy, ak vyjadrenia ministerstiev podľa [§ 7 ods. 5] sú kladné a ak žiaden príslušný orgán členského štátu neuplatní námietky proti súhrnu centrom predloženej dokumentácie. Ak príslušný orgán členského štátu uplatní námietky proti súhrnu predloženej dokumentácie, z ktorej nie je možné dospieť k záveru, že účinná látka vyhovuje požiadavkám uvedeným v [§ 13] a že biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom vyhovuje podmienkam [§ 7 ods. 1 písm. c)] až e), a ak Európska komisia na základe návrhu centra rozhodne, že účinná látka, ktorá je určená na použitie v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom, nevyhovuje požiadavkám uvedeným v [§ 13] , centrum účinnú látku neautorizuje alebo neregistruje.

    (4) odsek

    Ak Európska komisia rozhodne, že biocídny výrobok obsahujúci účinnú látku neuvedenú v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom obsahujúci účinnú látku neuvedenú v zozname účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom zodpovedá požiadavkám uvedeným v [§ 13] a tento vyhovuje podmienkam [§ 7 ods. 1 písm. c)] až e), centrum autorizuje biocídny výrobok alebo registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom, alebo autorizuje alebo registruje účinnú látku, ktorá je určená na použitie v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom a ktorá nie je v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo v zozname účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom.

    (5) odsek

    Centrum navrhne Európskej komisii na zapísanie do zoznamu účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo do zoznamu účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom účinnú látku, ktorá bola autorizovaná v biocídnom výrobku alebo registrovaná v biocídnom výrobku s nízkym rizikom podľa odsekov 3 a 4.

    (2) odsek

    O postupe podľa odseku 1 informuje centrum bezodkladne príslušné orgány členských štátov a Európsku komisiu spolu s odôvodnením autorizácie biocídneho výrobku alebo registrácie biocídneho výrobku s nízkym rizikom. Centrum autorizáciu biocídneho výrobku alebo registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom zmení alebo zruší, ak to požaduje Európska komisia.

    ~ Zmenené ustanovenia (2)

    paragraf-16.odsek-2.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    ktorými mu boli oznámené existujúce účinné látky ako látky základné na účely zmeny autorizácie alebo registrácie podľa [§ 11] alebo predĺženia doby na zaradenie alebo zmeny požiadaviek na zaradenie účinnej látky do zoznamu podľa § 13 a od ich predĺženia uplynulo menej ako 5 rokov; tým nie je dotknutá povinnosť dodržať lehoty uvedené v písmenách a) až d).

    + Nový text

    ktorými mu boli oznámené existujúce účinné látky ako látky základné na účely zmeny autorizácie alebo registrácie podľa [§ 11] alebo predĺženia doby na zaradenie alebo zmeny požiadaviek na zaradenie účinnej látky do zoznamu podľa [§ 13] a od ich predĺženia uplynulo menej ako 5 rokov; tým nie je dotknutá povinnosť dodržať lehoty uvedené v písmenách a) až d).

    paragraf-3.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Zoznam účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov, zoznam účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom a zoznam základných látok uverejňuje vo vestníku Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo hospodárstva“) na základe rozhodnutia Európskej komisie podľa § 12 ods. 6.

    + Nový text

    Zoznam účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov, zoznam účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom a zoznam základných látok uverejňuje vo vestníku Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo hospodárstva“) na základe rozhodnutia Európskej komisie podľa [§ 12 ods. 6] .

  11. 2003-07-01

    platné od 2003-07-01 do 2004-04-30
    ~2 zmenených −54 zrušených

    ~ Zmenené ustanovenia (2)

    paragraf-16.odsek-2.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    ktorými mu boli oznámené existujúce účinné látky ako látky základné na účely zmeny autorizácie alebo registrácie podľa [§ 11] alebo predĺženia doby na zaradenie alebo zmeny požiadaviek na zaradenie účinnej látky do zoznamu podľa [§ 13] a od ich predĺženia uplynulo menej ako 5 rokov; tým nie je dotknutá povinnosť dodržať lehoty uvedené v písmenách a) až d).

    + Nový text

    ktorými mu boli oznámené existujúce účinné látky ako látky základné na účely zmeny autorizácie alebo registrácie podľa [§ 11] alebo predĺženia doby na zaradenie alebo zmeny požiadaviek na zaradenie účinnej látky do zoznamu podľa § 13 a od ich predĺženia uplynulo menej ako 5 rokov; tým nie je dotknutá povinnosť dodržať lehoty uvedené v písmenách a) až d).

    paragraf-3.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Zoznam účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov, zoznam účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom a zoznam základných látok uverejňuje vo vestníku Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo hospodárstva“) na základe rozhodnutia Európskej komisie podľa [§ 12 ods. 6] .

    + Nový text

    Zoznam účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov, zoznam účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom a zoznam základných látok uverejňuje vo vestníku Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo hospodárstva“) na základe rozhodnutia Európskej komisie podľa § 12 ods. 6.

    − Zrušené ustanovenia (54)

    (1) odsek

    Centrum autorizuje biocídny výrobok autorizovaný v inom členskom štáte na základe žiadosti žiadateľa, ktorý má miesto trvalého pobytu alebo povolenie na prechodný pobyt, sídlo, miesto podnikania alebo obchodného zástupcu v niektorom členskom štáte, do 120 dní odo dňa doručenia žiadosti. Centrum registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom do 60 dní odo dňa doručenia žiadosti. Lehoty uvedené v prvej a druhej vete sú pre centrum záväzné za predpokladu, že účinné látky sú uvedené v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom a spĺňajú podmienky v nich uvedené.

    (4) odsek

    Ak na základe posúdenia žiadostí podľa odseku 1 centrum rozhodne, že biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom nevyhovuje požiadavkám podľa [§ 7 ods. 1] a je potrebné autorizáciu biocídneho výrobku alebo registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom zamietnuť alebo obmedziť, centrum biocídny výrobok neautorizuje alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom neregistruje a bezodkladne o tom upovedomí príslušné orgány členských štátov a Európsku komisiu.

    (5) odsek

    Ak centrum na základe posúdenia žiadosti podľa odseku 1 dospeje k záveru, že biocídny výrobok s nízkym rizikom nevyhovuje ustanoveniu [§ 2 písm. d)] , biocídny výrobok s nízkym rizikom nezaregistruje a prerokuje túto skutočnosť s príslušným orgánom členského štátu, ktorý biocídny výrobok s nízkym rizikom registroval ako prvý. Ak sa nedosiahne dohoda do 90 dní, centrum postúpi vzniknutý rozpor Európskej komisii. Ak príslušný orgán Európskej únie rozhodne, že biocídny výrobok vyhovuje [§ 2 písm. d)] , centrum biocídny výrobok s nízkym rizikom registruje.

    d) pismeno

    príslušné orgány členských štátov a Európsku komisiu.

    (3) odsek

    Centrum posúdi úplnosť predloženej dokumentácie a zašle svoje stanovisko navrhovateľovi. Ak je dokumentácia úplná a správna, centrum zašle súhrnnú dokumentáciu ostatným členským štátom a Európskej komisii. Súčasne môže požiadať Európsku komisiu, aby hodnotenie dokumentácie vykonal príslušný orgán iného členského štátu v lehote do 10 mesiacov odo dňa, keď prijal požiadavku Európskej komisie.

    (4) odsek

    Ak centrum nepožiada Európsku komisiu, aby hodnotenie vykonal iný príslušný orgán členského štátu, vyhodnotí dokumentáciu podľa [§ 6] najneskôr do 12 mesiacov od jej prijatia. Kópiu hodnotenia zašle centrum navrhovateľovi, príslušným orgánom členských štátov a Európskej komisii spolu s odporúčaním na zaradenie alebo nezaradenie účinnej látky do zoznamov uvedených v odseku 6.

    (5) odsek

    Centrum preruší hodnotenie predloženej dokumentácie a požiada navrhovateľa, aby predložil ďalšie údaje, ak zistí, že hodnotenie účinnej látky nemožno bez týchto údajov dokončiť. Čas od prerušenia hodnotenia predloženej dokumentácie do prijatia požadovaných údajov sa do lehoty podľa odseku 4 nezapočítava. O dôvodoch prerušenia hodnotenia predloženej dokumentácie informuje centrum príslušné orgány členských štátov a Európsku komisiu.

    (6) odsek

    Európska komisia rozhoduje o zaradení alebo nezaradení účinnej látky do zoznamu účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo do zoznamu účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom alebo do zoznamu základných látok.

    (7) odsek

    Centrum bezodkladne po prijatí rozhodnutia Európskej komisie oboznámi navrhovateľa o zaradení alebo nezaradení účinnej látky do zoznamov podľa odseku 6.

    § 13 Zásady zaraďovania účinnej látky do zoznamov paragraf
    (1) odsek

    Do zoznamov podľa [§ 3 ods. 5] a [§ 12 ods. 6] sa zaradí účinná látka na základe súčasných vedeckých a technických poznatkov na obdobie nepresahujúce 10 rokov, ak sa dá predpokladať, že biocídne výrobky alebo biocídne výrobky s nízkym rizikom, v ktorých je účinná látka obsiahnutá, splnia požiadavky [§ 7 ods. 1 písm. c) až e)] .

    (2) odsek

    Zaradenie účinnej látky do zoznamov podľa odseku 1 môže byť podmienené

    a) pismeno

    požiadavkou na minimálny stupeň čistoty účinnej látky,

    b) pismeno

    vymedzením maximálneho obsahu určitých nečistôt,

    c) pismeno

    určením typu biocídneho výrobku, v ktorom sa môže účinná látka používať,

    d) pismeno

    určením spôsobu a oblasti použitia,

    e) pismeno

    vymedzením kategórie užívateľov,

    f) pismeno

    určením najvyššej možnej úrovne expozície v pracovnom prostredí,

    g) pismeno

    určením najvyššieho možného denného príjmu a maximálneho limitu rezíduí,

    h) pismeno

    určením údajov o premenách účinnej látky v životnom prostredí a dosahu na zvieratá,

    i) pismeno

    určením iných osobitných podmienok, ktoré vyplynuli z hodnotenia predloženej dokumentácie.

    (3) odsek

    Do zoznamu účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom nesmie byť zaradená účinná látka, ktorá je karcinogénna, mutagénna, poškodzujúca reprodukciu alebo senzibilizujúca, alebo má schopnosť hromadiť sa v životnom prostredí a nie je ľahko odbúrateľná. Karcinogénna látka, mutagénna látka, látka poškodzujúca reprodukciu alebo senzibilizujúca látka, alebo látka, ktorá má schopnosť hromadiť sa v životnom prostredí, sa do zoznamu uvedeného v prvej vete môže zaradiť len s ohľadom na rozsah koncentrácií, [8)](#poznamky.poznamka-8) v ktorých sa smie používať.

    (4) odsek

    Zaradenie účinnej látky do zoznamov podľa odseku 1 sa obmedzí na typy biocídnych výrobkov uvedených v [prílohe] , na ktoré bola predložená dokumentácia podľa [§ 12 ods. 1 písm. b)] .

    (5) odsek

    Čas určený na zaradenie účinnej látky do zoznamov podľa odseku 1 sa môže predĺžiť, vždy na obdobie najviac 10 rokov. Úvodné zaradenie účinnej látky do zoznamov podľa odseku 1 rovnako ako ich opakované zaradenie možno kedykoľvek preskúmať, ak centrum alebo Európska komisia získa poznatky svedčiace o tom, že niektoré z podmienok uvedených v odsekoch 1 až 3 nie sú splnené.

    (6) odsek

    Centrum nenavrhne na zaradenie účinnú látku do zoznamov podľa odseku 1 alebo zruší svoje rozhodnutie o zaradení do zoznamov uvedených v odseku 1, ak

    a) pismeno

    z hodnotenia vykonaného podľa [§ 12 ods. 4] vyplynie, že za obvyklých podmienok použitia biocídneho výrobku obsahujúceho danú účinnú látku by mohlo dôjsť k ohrozeniu života a zdravia ľudí, zvierat alebo životného prostredia, alebo

    b) pismeno

    v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom sa nachádza iná účinná látka pre rovnaký typ výrobku, ktorá predstavuje podstatne menšie nebezpečenstvo pre život a zdravie ľudí, zvierat alebo pre životné prostredie ako látka pôvodná.

    (7) odsek

    Centrum nezaradí účinnú látku do zoznamov podľa odseku 1, ak alternatívna látka alebo látky podľa odseku 6 sú už do zoznamov zaradené a tieto majú podobný alebo menší účinok na cieľový organizmus bez významných ekonomických a aplikačných nevýhod na užívateľa a bez zvýšenia rizika ohrozenia života a zdravia ľudí a zvierat alebo životného prostredia. Toto rozhodnutie zašle centrum príslušným orgánom členských štátov a Európskej komisii.

    (8) odsek

    Na uplatnenie postupu centra podľa odsekov 6 a 7 sa musia dodržať tieto podmienky:

    a) pismeno

    zachová sa rozmanitosť účinných látok tak, aby výskyt rezistencie cieľového organizmu bol minimálny,

    b) pismeno

    tieto postupy sa uplatnia, len ak ide o účinné látky obsiahnuté v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom rovnakého typu,

    c) pismeno

    miera ohrozenia života a zdravia ľudí a zvierat alebo životného prostredia bude pri nezaradenej alebo vyraďovanej účinnej látke významne vyššia za obvyklých podmienok použitia,

    d) pismeno

    umožní sa získanie poznatkov z praktického použitia, ak takéto poznatky nie sú k dispozícii.

    d) pismeno

    príslušným orgánom členských štátov a Európskej komisii.

    § 17 Výmena informácií paragraf
    (1) odsek

    Centrum do 30 dní po skončení každého štvrťroka zašle ostatným členským štátom a Európskej komisii informáciu o všetkých biocídnych výrobkoch alebo biocídnych výrobkoch s nízkym rizikom, ktoré boli autorizované alebo registrované alebo ktorým bola autorizácia alebo registrácia zamietnutá, zrušená, zmenená alebo obnovená s údajmi:

    a) pismeno

    meno a priezvisko podnikateľa, ktorému bolo vydané rozhodnutie o autorizácii biocídneho výrobku alebo vydané rozhodnutie o registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom,

    b) pismeno

    názov biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom,

    c) pismeno

    názov a množstvo účinných látok a nebezpečných látok [9)](#poznamky.poznamka-9) obsiahnutých v biocídnom výrobku alebo biocídnom výrobku s nízkym rizikom a ich klasifikácia,

    d) pismeno

    typ biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom a účel, na ktorý bolo vydané rozhodnutie o autorizácii alebo o registrácii,

    e) pismeno

    forma biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom (zmáčateľný prášok, emulgovateľný koncentrát, granulát atď.),

    f) pismeno

    určené hladiny rezíduí,

    g) pismeno

    podmienky autorizácie biocídneho výrobku alebo registrácie biocídneho výrobku s nízkym rizikom, prípadne dôvody ich obmedzeného používania, zmeny alebo zrušenia,

    h) pismeno

    informáciu, či je výrobok špeciálnym typom biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom alebo s rámcovým zložením.

    (2) odsek

    Centrum každoročne vypracuje zoznam vydaných rozhodnutí o autorizácii biocídneho výrobku a zoznam vydaných rozhodnutí o registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom na území Slovenskej republiky a zašle ich príslušným orgánom členských štátov a Európskej komisii.

    (3) odsek

    Ak centrum dostane súhrn dokumentácie podľa [§ 8 ods. 3] alebo [§ 12 ods. 3] a dospeje k záveru, že dokumentácia je neúplná a nesprávna, oznámi bezodkladne túto skutočnosť príslušnému orgánu členského štátu zodpovednému za hodnotenie dokumentácie a príslušným orgánom ostatných členských štátov a Európskej komisii.

    paragraf-5.odsek-1~1 odsek

    Centrum sprístupní doklady na požiadanie Európskej komisie príslušným orgánom členských štátov, ktoré autorizujú biocídny výrobok alebo registrujú biocídny výrobok s nízkym rizikom.

    (12) odsek

    Centrum oznámi údaje podľa odseku 11 príslušným orgánom ostatných členských štátov, ktoré autorizujú biocídny výrobok alebo registrujú biocídny výrobok s nízkym rizikom, a Európskej komisii ( [§ 17 ods. 1] ).

    (4) odsek

    Ak ustanovenia právne záväzných aktov Európskych spoločenstiev a Európskej únie ustanovujú podmienky na udelenie autorizácie biocídneho výrobku a na používanie biocídneho výrobku, osobitne tam, kde sa týmito podmienkami chráni život a zdravie prepravcov, užívateľov, zamestnancov a spotrebiteľov, zvierat alebo životné prostredie, centrum biocídny výrobok autorizuje na základe splnenia podmienok uvedených v opatreniach príslušných orgánov Európskej únie.

    (2) odsek

    Pred autorizáciou biocídneho výrobku alebo registráciou biocídneho výrobku s nízkym rizikom podľa odseku 1 si centrum vyžiada vyjadrenie podľa [§ 7 ods. 5] a súčasne požiada o vyjadrenie príslušné orgány členských štátov a Európsku komisiu po tom, čo im predloží súhrn podnikateľom predloženej dokumentácie.

    (3) odsek

    Centrum autorizuje biocídny výrobok alebo registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom, alebo autorizuje alebo registruje účinnú látku, ktorá je určená na použitie v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom a ktorá nie je v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo v zozname účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom podľa odseku 1, len vtedy, ak vyjadrenia ministerstiev podľa [§ 7 ods. 5] sú kladné a ak žiaden príslušný orgán členského štátu neuplatní námietky proti súhrnu centrom predloženej dokumentácie. Ak príslušný orgán členského štátu uplatní námietky proti súhrnu predloženej dokumentácie, z ktorej nie je možné dospieť k záveru, že účinná látka vyhovuje požiadavkám uvedeným v [§ 13] a že biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom vyhovuje podmienkam [§ 7 ods. 1 písm. c)] až e), a ak Európska komisia na základe návrhu centra rozhodne, že účinná látka, ktorá je určená na použitie v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom, nevyhovuje požiadavkám uvedeným v [§ 13] , centrum účinnú látku neautorizuje alebo neregistruje.

    (4) odsek

    Ak Európska komisia rozhodne, že biocídny výrobok obsahujúci účinnú látku neuvedenú v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom obsahujúci účinnú látku neuvedenú v zozname účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom zodpovedá požiadavkám uvedeným v [§ 13] a tento vyhovuje podmienkam [§ 7 ods. 1 písm. c)] až e), centrum autorizuje biocídny výrobok alebo registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom, alebo autorizuje alebo registruje účinnú látku, ktorá je určená na použitie v biocídnom výrobku alebo v biocídnom výrobku s nízkym rizikom a ktorá nie je v zozname účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo v zozname účinných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom.

    (5) odsek

    Centrum navrhne Európskej komisii na zapísanie do zoznamu účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo do zoznamu účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov s nízkym rizikom účinnú látku, ktorá bola autorizovaná v biocídnom výrobku alebo registrovaná v biocídnom výrobku s nízkym rizikom podľa odsekov 3 a 4.

    (2) odsek

    O postupe podľa odseku 1 informuje centrum bezodkladne príslušné orgány členských štátov a Európsku komisiu spolu s odôvodnením autorizácie biocídneho výrobku alebo registrácie biocídneho výrobku s nízkym rizikom. Centrum autorizáciu biocídneho výrobku alebo registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom zmení alebo zruší, ak to požaduje Európska komisia.

  12. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!