Zákon o vykonávaní medzinárodných sankcií zabezpečujúcich medzinárodný mier a bezpečnosť
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
2005-05-01
+8 pridaných ~6 zmenených −5 zrušených+ Pridané ustanovenia (8)
§ 12a paragrafparagraf-12a.odsek-1 odsekZrušuje sa nariadenie vlády Slovenskej republiky [č. [707/2002 Z. z.]] , ktorým sa vyhlasujú medzinárodné sankcie zabezpečujúce medzinárodný mier a bezpečnosť v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. [185/2003 Z. z.], nariadenia vlády Slovenskej republiky č. [240/2003 Z. z.], nariadenia vlády Slovenskej republiky č. [447/2003 Z. z.] a nariadenia vlády Slovenskej republiky č. [137/2004 Z. z.]
(1) odsekVláda Slovenskej republiky vyhlási nariadením vlády
a) pismenorozhodnutie, ak ho Rada nepreberie spoločnou pozíciou alebo jednotnou akciou,
b) pismenomedzinárodnú sankciu, ktorá je namierená proti občanom členských štátov Európskej únie alebo právnickým osobám, ktoré majú sídlo na území členského štátu Európskej únie,
c) pismenospoločnú pozíciu alebo jednotnú akciu, ktoré Rada nevykoná naliehavým opatrením.
(2) odsekKaždý je povinný dodržiavať medzinárodné sankcie vyhlásené vládou Slovenskej republiky podľa tohto zákona.
(3) odsekAk Bezpečnostná rada Organizácie Spojených národov alebo Rada rozhodnutia o medzinárodných sankciách podľa [§ 2 písm. a)] zruší, vláda Slovenskej republiky zruší nariadenia vlády, ktorými sa rozhodnutia o medzinárodných sankciách podľa [§ 2 písm. a)] na území Slovenskej republiky vyhlásili.
~ Zmenené ustanovenia (6)
paragraf-1.odsek-1 textual− Pôvodný textTento zákon upravuje vykonávanie medzinárodných sankcií zabezpečujúcich medzinárodný mier a bezpečnosť, ako aj pôsobnosť orgánov štátnej správy pri ukladaní sankcií za porušenie povinností podľa tohto zákona v oblasti obchodu a nefinančných služieb, v oblasti finančných služieb, v oblasti dopravy, pôšt a telekomunikácií, v oblasti technickej infraštruktúry, v oblasti vedeckotechnických, kultúrnych a športových stykov.
+ Nový textTento zákon upravuje vykonávanie niektorých medzinárodných sankcií zabezpečujúcich medzinárodný mier a bezpečnosť, ako aj pôsobnosť orgánov štátnej správy pri ukladaní sankcií za porušenie povinností podľa tohto zákona v oblasti obchodu a nefinančných služieb, v oblasti finančných služieb, v oblasti dopravy, pôšt a telekomunikácií, v oblasti technickej infraštruktúry, v oblasti vedeckotechnických, kultúrnych a športových stykov.
paragraf-10.odsek-1 textual− Pôvodný textZa porušenie obmedzenia, príkazu alebo zákazu podľa [§ 4 až 8] vyhláseného nariadením vlády možno uložiť právnickej osobe alebo fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom podľa osobitného zákona, [18)](#poznamky.poznamka-18)
+ Nový textZa porušenie medzinárodnej sankcie alebo za porušenie sankcie vyhlásenej nariadením vlády vydaným podľa [§ 3] uloží orgán príslušný podľa odseku 7 právnickej osobe alebo fyzickej osobe-podnikateľovi
paragraf-10.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textpokutu do 5 000 000 Sk,
+ Nový textpokutu od 100 000 do 10 000 000 Sk,
paragraf-10.odsek-2 semantic− Pôvodný textFyzickej osobe, ktorá vlastní alebo oprávnene drží práva k priemyselnému a inému duševnému vlastníctvu [14)](#poznamky.poznamka-14) , [16)](#poznamky.poznamka-16) a porušila obmedzenie, príkaz alebo zákaz uvedený v [§ 8 ods. 1 písm. d)] a v [§ 8 ods. 2 písm. d)] , možno uložiť pokutu do 100 000 Sk.
+ Nový textAutorovi, [18)](#poznamky.poznamka-18) majiteľovi patentu [18a)](#poznamky.poznamka-18a) alebo inej fyzickej osobe, ktorej práva k predmetu duševného vlastníctva sú chránené osobitným predpisom, možno uložiť pokutu od 100 000 Sk do 500 000 Sk, ak tieto práva prevedie na inú osobu alebo dá súhlas na ich využitie alebo použitie v rozpore s medzinárodnou sankciou alebo nariadením vlády.
paragraf-2 semantic− Pôvodný text(prázdne)
+ Nový textNa účely tohto zákona sa rozumie
paragraf-3 semantic− Pôvodný textNa účely tohto zákona sa rozumie
+ Nový text(prázdne)
− Zrušené ustanovenia (5)
§ 11 paragrafparagraf-11.odsek-1 odsekPodrobnosti o sankcionovanej osobe a o sankcionovanom území, na ktoré sa vzťahuje nariadenie vlády, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky.
(1) odsekAk Bezpečnostná rada Organizácie Spojených národov alebo Rada Európskej únie (ďalej len „medzinárodný orgán") prijme rozhodnutie o medzinárodných sankciách na účel zachovania alebo obnovenia medzinárodného mieru a bezpečnosti, ktoré spočívajú v obmedzeniach, príkazoch alebo zákazoch uvedených v [§ 4 až 8] ; medzinárodné sankcie sa v Slovenskej republike vyhlásia nariadením vlády Slovenskej republiky.
(2) odsekAk medzinárodný orgán zruší rozhodnutie o medzinárodných sankciách, ktoré prispeli k zachovaniu alebo obnoveniu medzinárodného mieru a bezpečnosti, vláda Slovenskej republiky zruší nariadenie vydané podľa odseku 1.
(3) odsekKaždý je povinný dodržiavať medzinárodné sankcie vyhlásené vládou Slovenskej republiky podľa tohto zákona.
-
2002-09-01
platné od 2002-09-01 do 2005-04-30Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.