Zákon o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov Slovenskej republiky
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
2026-11-20
Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(9) odsekAk má občan evidovaný trvalý pobyt v dome, ktorý sa člení na byty, a číslo bytu v evidencii pobytu občanov má zapísané nesprávne alebo nemá zapísané, môže požiadať o opravu alebo o dodatočný zápis čísla bytu, pričom je povinný predložiť doklady uvedené v [§ 3 ods. 8.]
-
+ Pridané ustanovenia (68)
a) pismenoosobné údaje:
1. bodmeno,
10. bodpohlavie,
11. boddátum úmrtia,
12. bodmiesto úmrtia,
13. bodokres úmrtia,
14. bodštát úmrtia,
15. bodpodoba tváre,
16. bodidentifikátor fyzickej osoby,
17. bodjedinečný identifikátor vytvorený odosielajúcim členským štátom v súlade s technickými špecifikáciami na účely cezhraničnej identifikácie [6b)](#poznamky.poznamka-6b) alebo iný jedinečný identifikátor, [6c)](#poznamky.poznamka-6c)
18. bodtyp jedinečného identifikátora uvedeného v sedemnástom bode,
19. bodkód krajiny, ktorá vydala jedinečný identifikátor uvedený v sedemnástom bode,
2. bodpriezvisko,
3. bodakademický titul,
4. bodrodné priezvisko,
5. bodrodné číslo,
6. boddátum narodenia,
7. bodmiesto narodenia,
8. bodštát narodenia,
9. bodštátna príslušnosť,
b) pismenoúdaje o pobyte:
1. bodpobyt cudzinca (dátum prihlásenia, skončenia):
c) pismenoúdaje o vzťahoch k iným osobám:
1. bodosobné údaje manžela (manželky):
2. bodosobné údaje otca:
3. bodosobné údaje matky:
4. bodosobné údaje dieťaťa:
d) pismenoadministratívny údaj o osobe, ktorým je číslo dokladu o pobyte vydaného podľa osobitného predpisu. [7)](#poznamky.poznamka-7)
§ 17a paragrafparagraf-17a.odsek-1 odsekRegister obsahuje o cudzincoch bez pobytu na území Slovenskej republiky evidovaných v informačných systémoch vedených podľa osobitného predpisu [7)](#poznamky.poznamka-7) tieto údaje:
1. bodmeno,
10. bodakademický titul,
11. bodrodinný stav,
12. boddátum úmrtia,
13. bodmiesto úmrtia,
14. bodštát úmrtia,
15. bodadresa posledného známeho pobytu,
16. bodštát pobytu,
17. bodidentifikátor fyzickej osoby,
18. bodjedinečný identifikátor vytvorený odosielajúcim členským štátom v súlade s technickými špecifikáciami na účely cezhraničnej identifikácie [6b)](#poznamky.poznamka-6b) alebo iný jedinečný identifikátor, [6c)](#poznamky.poznamka-6c)
19. bodtyp jedinečného identifikátora uvedeného v osemnástom bode,
2. bodpriezvisko,
20. bodkód krajiny, ktorá vydala jedinečný identifikátor uvedený v osemnástom bode.
3. bodrodné priezvisko,
4. bodrodné číslo, ak je pridelené,
5. boddátum narodenia,
6. bodmiesto narodenia,
7. bodštát narodenia,
8. bodštátna príslušnosť,
9. bodpohlavie,
§ 17b paragrafparagraf-17b.odsek-1 odsekRegister obsahuje o cezhraničných používateľoch elektronických služieb tieto údaje:
1. bodmeno,
10. bodpohlavie,
11. bodjedinečný identifikátor vytvorený odosielajúcim členským štátom v súlade s technickými špecifikáciami na účely cezhraničnej identifikácie [6b)](#poznamky.poznamka-6b) alebo iný jedinečný identifikátor, [6c)](#poznamky.poznamka-6c)
12. bodtyp jedinečného identifikátora uvedeného v jedenástom bode,
13. bodkód krajiny, ktorá vydala jedinečný identifikátor uvedený v jedenástom bode.
2. bodmeno a priezvisko pri narodení,
3. bodpriezvisko,
4. boddátum narodenia,
5. bodmiesto narodenia,
6. bodštát narodenia,
7. bodštát pobytu,
8. bodštátna príslušnosť,
9. bodsúčasná adresa,
(3) odsekObec poverená viesť matriku zaznamenáva do registra údaje súvisiace so svojou činnosťou, ak sú predmetnom evidencie v registri.
§ 19a paragrafparagraf-19a.odsek-1 odsekMinisterstvo zahraničných vecí zaznamenáva do registra údaje o cudzincoch, ktorí na území Slovenskej republiky požívajú výsady a imunity podľa medzinárodného práva a sú akreditovaní ministerstvom zahraničných vecí.
~ Zmenené ustanovenia (6)
paragraf-12.odsek-1 semantic− Pôvodný textRegister je informačným systémom verejnej správy, [6)](#poznamky.poznamka-6) ktorý obsahuje súbor údajov o obyvateľoch Slovenskej republiky, na ktorých základe možno osobu identifikovať, zistiť jej pobyt a vzťahy k iným osobám, ako aj ďalšie administratívne údaje vymedzené týmto zákonom.
+ Nový textRegister je informačným systémom verejnej správy, [6)](#poznamky.poznamka-6) ktorý obsahuje súbor údajov o obyvateľoch Slovenskej republiky a o ďalších osobách evidovaných v registri, na ktorých základe možno osobu identifikovať, zistiť jej pobyt a vzťahy k iným osobám, ako aj ďalšie administratívne údaje vymedzené týmto zákonom.
paragraf-12.odsek-2 semantic− Pôvodný textRegister je zdrojom platných údajov o obyvateľoch Slovenskej republiky pre potreby štátnych orgánov, orgánov územnej samosprávy, iných právnických osôb alebo fyzických osôb.
+ Nový textRegister je zdrojom platných údajov o obyvateľoch Slovenskej republiky a o ďalších osobách evidovaných v registri pre potreby štátnych orgánov, orgánov územnej samosprávy, iných právnických osôb alebo fyzických osôb.
paragraf-13.odsek-1 semantic− Pôvodný textRegister tvorí centrálna evidencia obyvateľov Slovenskej republiky, ktorú vedie ministerstvo.
+ Nový textRegister tvorí centrálna evidencia obyvateľov Slovenskej republiky a ďalších osôb evidovaných v registri, ktorú vedie ministerstvo. Doba uchovávania údajov o obyvateľoch Slovenskej republiky a o ďalších osobách evidovaných v registri je trvalá.
paragraf-17.odsek-1 semantic− Pôvodný textRegister obsahuje údaje o cudzincoch prihlásených na pobyt na území Slovenskej republiky a o cudzincoch, ktorým bol udelený azyl na území Slovenskej republiky, v rozsahu uvedenom v doklade o pobyte vydanom podľa osobitného zákona. [7)](#poznamky.poznamka-7)
+ Nový textRegister obsahuje o cudzincoch prihlásených na pobyt na území Slovenskej republiky, o cudzincoch, ktorým bol udelený azyl na území Slovenskej republiky, a o cudzincoch, ktorí na území Slovenskej republiky požívajú výsady a imunity podľa medzinárodného práva a sú akreditovaní Ministerstvom zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zahraničných vecí“), tieto údaje:
paragraf-23.odsek-1 semantic− Pôvodný textMinisterstvo, okresné riaditeľstvá Policajného zboru a obce poskytujú na základe písomnej žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby oznámenie o mieste pobytu obyvateľa. V žiadosti musí byť uvedené
+ Nový textMinisterstvo, okresné riaditeľstvá Policajného zboru a obce poskytujú na základe písomnej žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby oznámenie o mieste pobytu obyvateľa. Ak ide o mŕtvu osobu, poskytuje sa aj dátum a miesto úmrtia. V žiadosti musí byť uvedené
paragraf-26.odsek-4 textual− Pôvodný textSlovenská informačná služba a Vojenské spravodajstvo sú na účely plnenia úloh podľa osobitných predpisov [9a)](#poznamky.poznamka-9a) oprávnené spracúvať osobné údaje uvedené v [§ 11] , [15 až 17] , [§ 23b] a [§ 24 ods. 1] .
+ Nový textSlovenská informačná služba a Vojenské spravodajstvo sú na účely plnenia úloh podľa osobitných predpisov [9a)](#poznamky.poznamka-9a) oprávnené spracúvať osobné údaje uvedené v [§ 11] , [15 až 17b] , [§ 23b] a [§ 24 ods. 1] .
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-22.odsek-3 textual− Pôvodný textMinisterstvo overuje údaje o podpore občianskej iniciatívy a vydáva osvedčenie podľa osobitného predpisu. [8a)](#poznamky.poznamka-8a)
+ Nový textMinisterstvo overuje vyhlásenia o podpore európskej iniciatívy občanov a vydáva osvedčenie podľa osobitného predpisu. [8a)](#poznamky.poznamka-8a)
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-7.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textprávoplatné rozhodnutie súdu o rozvode manželstva, ak bolo manželstvo rozvedené,
+ Nový textak budú naplnené podmienky podľa osobitného predpisu, [4ca)](#poznamky.poznamka-4ca) právoplatné rozhodnutie súdu o rozvode manželstva, ak bolo manželstvo rozvedené,
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(5) odsekOhlasovňa oznamuje Agentúre štátom podporovaného nájomného bývania [5aa)](#poznamky.poznamka-5aa) na jej žiadosť dátum začiatku, skončenia a zrušenia trvalého pobytu občana v obci v bytoch štátom podporovaného nájomného bývania.
-
2022-04-01
Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-3.odsek-8.pismeno-a semantic− Pôvodný textplatný občiansky preukaz alebo potvrdenie o občianskom preukaze; [4c)](#poznamky.poznamka-4c) ak ide o dieťa do 18 rokov, predkladá jeho zákonný zástupca rodný list tohto dieťaťa vydaný orgánmi Slovenskej republiky,
+ Nový textplatný občiansky preukaz alebo potvrdenie o občianskom preukaze; [4c)](#poznamky.poznamka-4c) ak ide o dieťa do 18 rokov, predkladá jeho zákonný zástupca údaje tohto dieťaťa v rozsahu meno, priezvisko a rodné číslo, a ak budú naplnené podmienky podľa osobitného predpisu, [4ca)](#poznamky.poznamka-4ca) rodný list tohto dieťaťa vydaný orgánmi Slovenskej republiky,
paragraf-3.odsek-8.pismeno-c textual− Pôvodný textúdaje podľa osobitného predpisu [4d)](#poznamky.poznamka-4d) potrebné na účel overenia vlastníckeho práva alebo spoluvlastníckeho práva k budove alebo jej časti podľa odseku 2; ak budú naplnené podmienky podľa osobitného predpisu, [4e)](#poznamky.poznamka-4e) doklad o vlastníctve alebo spoluvlastníctve budovy alebo jej časti podľa odseku 2 vydaný podľa osobitného predpisu, [4f)](#poznamky.poznamka-4f)
+ Nový textúdaje podľa osobitného predpisu [4d)](#poznamky.poznamka-4d) potrebné na účel overenia vlastníckeho práva alebo spoluvlastníckeho práva k budove alebo jej časti podľa odseku 2; ak budú naplnené podmienky podľa osobitného predpisu, [4ca)](#poznamky.poznamka-4ca) doklad o vlastníctve alebo spoluvlastníctve budovy alebo jej časti podľa odseku 2 vydaný podľa osobitného predpisu, [4f)](#poznamky.poznamka-4f)
-
2020-01-01
Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-6.odsek-2 semantic− Pôvodný textObčan je pri ohlásení skončenia trvalého pobytu povinný vyplniť a podpísať odhlasovací lístok z trvalého pobytu, ktorého vzor určí ministerstvo.
+ Nový textObčan je pri ohlásení skončenia trvalého pobytu povinný vyplniť a podpísať odhlasovací lístok z trvalého pobytu, ktorého vzor určí ministerstvo. Občan, ktorý nebude žiadať o vydanie občianskeho preukazu, je zároveň povinný tejto ohlasovni odovzdať občiansky preukaz.
-
2019-08-01
Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-3.odsek-8.pismeno-c semantic− Pôvodný textdoklad o vlastníctve alebo spoluvlastníctve budovy alebo jej časti podľa odseku 2 vydaný podľa osobitného právneho predpisu, [4d)](#poznamky.poznamka-4d)
+ Nový textúdaje podľa osobitného predpisu [4d)](#poznamky.poznamka-4d) potrebné na účel overenia vlastníckeho práva alebo spoluvlastníckeho práva k budove alebo jej časti podľa odseku 2; ak budú naplnené podmienky podľa osobitného predpisu, [4e)](#poznamky.poznamka-4e) doklad o vlastníctve alebo spoluvlastníctve budovy alebo jej časti podľa odseku 2 vydaný podľa osobitného predpisu, [4f)](#poznamky.poznamka-4f)
paragraf-3.odsek-8.pismeno-d.bod-3 textual− Pôvodný textide o prihlásenie manžela alebo nezaopatreného dieťaťa [4f)](#poznamky.poznamka-4f) vlastníka alebo
+ Nový textide o prihlásenie manžela alebo nezaopatreného dieťaťa [4g)](#poznamky.poznamka-4g) vlastníka alebo
-
~ Zmenené ustanovenia (3)
paragraf-8.odsek-2 textual− Pôvodný textObčan hlási ohlasovni v mieste prechodného pobytu do desiatich dní od ubytovania začiatok, miesto a predpokladanú dobu prechodného pobytu; ustanovenia [§ 4 ods. 1 až 8] platia aj na hlásenie prechodného pobytu s tým, že sa predkladajú doklady podľa odseku 3.
+ Nový textObčan má právo ohlásiť ohlasovni v mieste prechodného pobytu začiatok, miesto a predpokladanú dobu prechodného pobytu; ustanovenia [§ 4 ods. 1 až 8] sa primerane uplatnia aj v prípade uplatnenia práva občana ohlásiť prechodný pobyt s tým, že sa predkladajú doklady podľa odseku 3.
paragraf-8.odsek-5 semantic− Pôvodný textPredpokladaná doba prechodného pobytu môže byť najviac päť rokov. Ak prechodný pobyt trvá aj po skončení predpokladanej doby, občan je povinný hlásiť prechodný pobyt znova. Ak sa prechodný pobyt skončí pred uplynutím doby, na ktorú bol ohlásený, občan je povinný túto skutočnosť ohlásiť; ak tak neurobí, ohlasovňa záznam o prechodnom pobyte zruší na návrh vlastníka alebo všetkých spoluvlastníkov budovy alebo jej časti.
+ Nový textAk sa prechodný pobyt skončí pred uplynutím doby, na ktorú bol ohlásený, občan je povinný túto skutočnosť ohlásiť; ak tak neurobí, ohlasovňa záznam o prechodnom pobyte zruší na návrh vlastníka alebo všetkých spoluvlastníkov budovy alebo jej časti.
paragraf-9.odsek-1 textual− Pôvodný textObčan, ktorý má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky a ktorý sa pripravuje na vycestovanie do zahraničia na dobu dlhšiu ako 90 dní, pred vycestovaním ohlási túto skutočnosť ohlasovni v mieste trvalého pobytu; v ohlásení uvedie štát a miesto pobytu a predpokladanú dobu pobytu.
+ Nový textObčan, ktorý má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky a ktorý sa pripravuje na vycestovanie do zahraničia na dobu dlhšiu ako 90 dní, má právo ohlásiť túto skutočnosť ohlasovni v mieste trvalého pobytu alebo prechodného pobytu; v ohlásení uvedie štát a miesto pobytu a predpokladanú dobu pobytu.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-7.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textrozhodnutie súdu o nariadení predbežného opatrenia, ak bolo vydané,
+ Nový textrozhodnutie súdu o nariadení neodkladného opatrenia, ak bolo vydané,
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-18.odsek-1 semantic− Pôvodný textOhlasovňa zaznamenáva do registra
+ Nový textOhlasovňa zaznamenáva do registra údaje súvisiace so svojou činnosťou, ak sú predmetom evidencie v registri.
− Zrušené ustanovenia (2)
a) pismenoúdaje o určení, zmene názvu alebo zrušení ulice, alebo o určení, zmene alebo zrušení čísla stavby,
b) pismenoďalšie údaje súvisiace so svojou činnosťou, ak sú predmetom evidencie v registri.
-
2015-01-01
Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
2014-01-01
+9 pridaných ~7 zmenených −5 zrušených+ Pridané ustanovenia (9)
§ 10a Centrálna ohlasovňa paragraf(1) odsekCentrálna ohlasovňa je informačný systém verejnej správy, prostredníctvom ktorého občan môže hlásiť pobyt a žiadať potvrdenie o pobyte ohlasovňu, ktorá je pripojená na centrálnu ohlasovňu. Správcom centrálnej ohlasovne je ministerstvo. Ministerstvo zverejňuje zoznam ohlasovní pripojených na centrálnu ohlasovňu na svojom webovom sídle a na ústrednom portáli verejnej správy.
(2) odsekOhlasovňa je povinná zmeny údajov o pobyte vykonané centrálnou ohlasovňou zaznamenať bezodkladne do svojej manuálnej evidencie a zaslať vyplnený odhlasovací lístok ohlasovni doterajšieho trvalého pobytu občana o skončení tohto pobytu, ak ide o ohlasovňu, ktorá nie je pripojená na centrálnu ohlasovňu.
(3) odsekObčan je povinný pri hlásení pobytu prostredníctvom centrálnej ohlasovne vyplniť požadované elektronické formuláre a podpísať ich zaručeným elektronickým podpisom. Vzor elektronických formulárov zverejní ministerstvo na svojom webovom sídle a na ústrednom portáli verejnej správy.
(4) odsekPodrobnosti a podmienky automatizovaného prístupu k údajom z centrálnej ohlasovne upravia vzájomnou dohodou ministerstvo a správca informačného systému verejnej správy vedeného v súlade so štandardmi podľa osobitného predpisu. [5c)](#poznamky.poznamka-5c)
a) pismenomeno a priezvisko, rodné číslo, číslo občianskeho preukazu alebo iného dokladu preukazujúceho totožnosť a miesto trvalého pobytu žiadateľa; ak ide o právnickú osobu, obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo,
b) pismenomeno a priezvisko, prípadne dátum narodenia alebo rodné číslo obyvateľa, ktorého pobyt sa požaduje oznámiť,
c) pismenoodôvodnenie žiadosti.
Register skupinaElementov~ Zmenené ustanovenia (7)
paragraf-23.odsek-1 semantic− Pôvodný textMinisterstvo a okresné riaditeľstvá Policajného zboru poskytujú štátnym orgánom, obciam a iným právnickým osobám, ktoré plnia úlohy štátu alebo vykonávajú zdravotné poistenie a nemocenské poistenie a dôchodkové zabezpečenie, alebo plnia úlohy na úseku zamestnanosti, údaje z registra v rozsahu ich pôsobnosti podľa osobitných predpisov.
+ Nový textMinisterstvo, okresné riaditeľstvá Policajného zboru a obce poskytujú na základe písomnej žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby oznámenie o mieste pobytu obyvateľa. V žiadosti musí byť uvedené
paragraf-23.odsek-2 semantic− Pôvodný textMinisterstvo, okresné riaditeľstvá Policajného zboru a obce poskytujú na základe písomnej žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby oznámenie o mieste pobytu obyvateľa. V žiadosti musí byť uvedené
+ Nový textObyvateľ môže na základe písomného vyhlásenia doručeného ohlasovni zakázať poskytovanie údajov podľa odseku 1. Vo vyhlásení sa uvedie lehota, na ktorú sa má zakázať vydávanie údajov; táto lehota nesmie byť dlhšia ako tri roky. Ohlasovňa o zákaze poskytovania údajov vyrozumie okresné riaditeľstvo Policajného zboru, ktorý zabezpečí zaznamenanie tohto zákazu do registra.
paragraf-23.odsek-3 semantic− Pôvodný textObyvateľ môže na základe písomného vyhlásenia doručeného ohlasovni zakázať poskytovanie údajov podľa odseku 2. Vo vyhlásení sa uvedie lehota, na ktorú sa má zakázať vydávanie údajov; táto lehota nesmie byť dlhšia ako tri roky. Ohlasovňa o zákaze poskytovania údajov vyrozumie okresné riaditeľstvo Policajného zboru, ktorý zabezpečí zaznamenanie tohto zákazu do registra.
+ Nový textO poskytnutí údajov podľa odseku 1 sa v registri alebo v evidencii pobytu občanov urobí záznam.
paragraf-23.odsek-4 semantic− Pôvodný textO poskytnutí údajov podľa odseku 2 sa v registri alebo v evidencii pobytu občanov urobí záznam.
+ Nový textOrgán, ktorý poskytol informáciu o pobyte obyvateľa podľa odseku 1, je povinný na požiadanie obyvateľa poskytnúť mu údaje, komu a na aký účel bola informácia o jeho pobyte poskytnutá.
paragraf-25.odsek-2 textual− Pôvodný textSlovenská informačná služba a Vojenské spravodajstvo sú oprávnené zaznamenávať do evidencie pobytu občanov ( [§ 11] ), do registra ( [§ 13] ) a do registra fyzických osôb (§ 23a) a vyberať z nich údaje potrebné na utajenie skutočnej totožnosti príslušníka Slovenskej informačnej služby a príslušníka Vojenského spravodajstva, ak je to nevyhnutné na vyhotovenie legalizačných dokumentov. [11)](#poznamky.poznamka-11) Podrobnosti o postupe pri zaznamenávaní a vyberaní údajov dohodnú ministerstvo, Slovenská informačná služba a Ministerstvo obrany Slovenskej republiky v osobitných zmluvách.
+ Nový textSlovenská informačná služba a Vojenské spravodajstvo sú oprávnené zaznamenávať do evidencie pobytu občanov ( [§ 11] ), do registra ( [§ 13] ) a do registra fyzických osôb ( [§ 23a] ) a vyberať z nich údaje potrebné na utajenie skutočnej totožnosti príslušníka Slovenskej informačnej služby a príslušníka Vojenského spravodajstva, ak je to nevyhnutné na vyhotovenie legalizačných dokumentov. [11)](#poznamky.poznamka-11) Podrobnosti o postupe pri zaznamenávaní a vyberaní údajov dohodnú ministerstvo, Slovenská informačná služba a Ministerstvo obrany Slovenskej republiky v osobitných zmluvách.
paragraf-25.odsek-3 textual− Pôvodný textNárodný bezpečnostný úrad, Slovenská informačná služba, Vojenské spravodajstvo a Policajný zbor sú oprávnené vyberať z evidencie pobytu občanov ( [§ 11] ), z registra ( [§ 13] ) a z registra fyzických osôb (§ 23a) údaje súvisiace s vykonávaním bezpečnostných previerok podľa osobitných predpisov. [11a)](#poznamky.poznamka-11a) Podrobnosti o postupe pri vyberaní údajov dohodnú ministerstvo a Národný bezpečnostný úrad, Slovenská informačná služba a Ministerstvo obrany Slovenskej republiky v osobitných zmluvách.
+ Nový textNárodný bezpečnostný úrad, Slovenská informačná služba, Vojenské spravodajstvo a Policajný zbor sú oprávnené vyberať z evidencie pobytu občanov ( [§ 11] ), z registra ( [§ 13] ) a z registra fyzických osôb ( [§ 23a] ) údaje súvisiace s vykonávaním bezpečnostných previerok podľa osobitných predpisov. [11a)](#poznamky.poznamka-11a) Podrobnosti o postupe pri vyberaní údajov dohodnú ministerstvo a Národný bezpečnostný úrad, Slovenská informačná služba a Ministerstvo obrany Slovenskej republiky v osobitných zmluvách.
paragraf-26.odsek-4 textual− Pôvodný textSlovenská informačná služba a Vojenské spravodajstvo sú na účely plnenia úloh podľa osobitných predpisov [9a)](#poznamky.poznamka-9a) oprávnené spracúvať osobné údaje uvedené v [§ 11] , [15 až 17] , § 23b a [§ 24 ods. 1] .
+ Nový textSlovenská informačná služba a Vojenské spravodajstvo sú na účely plnenia úloh podľa osobitných predpisov [9a)](#poznamky.poznamka-9a) oprávnené spracúvať osobné údaje uvedené v [§ 11] , [15 až 17] , [§ 23b] a [§ 24 ods. 1] .
− Zrušené ustanovenia (5)
a) pismenomeno a priezvisko, rodné číslo, číslo občianskeho preukazu alebo iného dokladu preukazujúceho totožnosť a miesto trvalého pobytu žiadateľa; ak ide o právnickú osobu, obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo,
b) pismenomeno a priezvisko, prípadne dátum narodenia alebo rodné číslo obyvateľa, ktorého pobyt sa požaduje oznámiť,
c) pismenoodôvodnenie žiadosti.
(5) odsekOrgán, ktorý poskytol informáciu o pobyte obyvateľa podľa odseku 2, je povinný na požiadanie obyvateľa poskytnúť mu údaje, komu a na aký účel bola informácia o jeho pobyte poskytnutá.
Register skupinaParagrafov -
2013-08-01
+10 pridaných ~30 zmenených −2 zrušených+ Pridané ustanovenia (10)
§ 26b Kontrola paragraf(1) odsekKontrolnú činnosť na úseku hlásenia pobytu vykonávajú obvodné úrady a ministerstvo.
(2) odsekObvodný úrad vykonáva v ohlasovniach vo svojom územnom obvode kontrolu najmenej jedenkrát za rok.
(3) odsekObvodný úrad je povinný každoročne predložiť ministerstvu správu o vykonaní kontroly, o zistených nedostatkoch a o opatreniach uložených na ich odstránenie za predchádzajúci kalendárny rok najneskôr do 31. marca.
a) pismenoprávoplatné rozhodnutie súdu o rozvode manželstva, ak bolo manželstvo rozvedené,
b) pismenodohodu o vyporiadaní bezpodielového spoluvlastníctva manželov alebo právoplatné rozhodnutie súdu o vyporiadaní bezpodielového spoluvlastníctva manželov, ak bolo vydané,
c) pismenorozhodnutie súdu o nariadení predbežného opatrenia, ak bolo vydané,
d) pismenodohodu o zrušení alebo obmedzení užívacieho práva alebo právoplatné rozhodnutie súdu o zrušení alebo obmedzení užívacieho práva, ak bolo vydané.
(4) odsekObec poverená viesť matriku oznamuje ohlasovniam príslušným podľa miesta trvalého pobytu narodenie dieťaťa, uzavretie manželstva, úmrtie občana a zmenu mena alebo priezviska občana.
(6) odsekOhlasovňa zruší záznam o prechodnom pobyte na návrh vlastníka alebo všetkých spoluvlastníkov budovy alebo jej časti aj pred uplynutím doby, na ktorú bol ohlásený.
~ Zmenené ustanovenia (30)
paragraf-1 textual− Pôvodný text(prázdne)
+ Nový textTento zákon upravuje
paragraf-20.odsek-1 textual− Pôvodný textOkresné riaditeľstvo Policajného zboru preberá a bezodkladne zaznamenáva do registra údaje od štátnych orgánov a ohlasovní, ak nemajú zabezpečený priamy vstup do registra a ak sú tieto údaje predmetom evidencie v registri.
+ Nový textOkresné riaditeľstvo Policajného zboru preberá a bezodkladne zaznamenáva do registra údaje od štátnych orgánov, obcí poverených viesť matriku a ohlasovní, ak nemajú zabezpečený priamy vstup do registra a ak sú tieto údaje predmetom evidencie v registri.
paragraf-21.odsek-1 textual− Pôvodný textObvodný úrad v sídle kraja zaznamenáva do registra údaje o prepustení zo štátneho zväzku Slovenskej republiky.
+ Nový textObvodný úrad v sídle kraja zaznamenáva do registra údaje o strate štátneho občianstva Slovenskej republiky.
paragraf-22.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textúdaje o udelení štátneho občianstva Slovenskej republiky,
+ Nový textúdaje o nadobudnutí štátneho občianstva Slovenskej republiky,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textúdaje súvisiace so zrušením predchádzajúceho trvalého pobytu osvojeného dieťaťa,
+ Nový textúdaje súvisiace s určením alebo so zmenou názvu obce,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textúdaje súvisiace s určením alebo so zmenou názvu obce,
+ Nový textúdaje súvisiace s činnosťou osobitnej matriky, [8)](#poznamky.poznamka-8)
paragraf-22.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textúdaje súvisiace s činnosťou osobitnej matriky, [8)](#poznamky.poznamka-8)
+ Nový textďalšie údaje súvisiace so svojou činnosťou, ak sú predmetnom evidencie v registri.
paragraf-22a.odsek-1 textual− Pôvodný textŠtátne orgány a ohlasovne sú povinné zasielať údaje uvedené v [§ 18 ods. 2] a v [§ 20] ohlasovni a okresnému riaditeľstvu Policajného zboru do troch dní od právoplatnosti príslušného rozhodnutia alebo od času, keď nastala zmena údajov uvedených v registri.
+ Nový textŠtátne orgány, obce poverené viesť matriku a ohlasovne sú povinné zasielať údaje uvedené v [§ 18 ods. 2] a v [§ 20] ohlasovni a okresnému riaditeľstvu Policajného zboru do troch dní od právoplatnosti príslušného rozhodnutia alebo od času, keď nastala zmena údajov uvedených v registri.
paragraf-22a.odsek-2 textual− Pôvodný textŠtátne orgány a ohlasovne sú povinné bezodkladne zaznamenať údaje uvedené v [§ 18 až 22] do registra, najneskôr do troch dní od právoplatnosti príslušného rozhodnutia alebo od doručenia štátnym orgánom alebo ohlasovňou podľa odseku 1.
+ Nový textŠtátne orgány, obce poverené viesť matriku a ohlasovne sú povinné bezodkladne zaznamenať údaje uvedené v [§ 18 až 22] do registra, najneskôr do troch dní od právoplatnosti príslušného rozhodnutia alebo od doručenia štátnym orgánom alebo ohlasovňou podľa odseku 1.
paragraf-25.odsek-2 semantic− Pôvodný textSlovenská informačná služba a Vojenské spravodajstvo sú oprávnené zaznamenávať do evidencie pobytu občanov ( [§ 11] ) a do registra ( [§ 13] ) a vyberať z nich údaje potrebné na utajenie skutočnej totožnosti príslušníka Slovenskej informačnej služby a príslušníka Vojenského spravodajstva, ak je to nevyhnutné na vyhotovenie legalizačných dokumentov. [11)](#poznamky.poznamka-11) Podrobnosti o postupe pri zaznamenávaní a vyberaní údajov dohodnú ministerstvo, Slovenská informačná služba a Ministerstvo obrany Slovenskej republiky v osobitných zmluvách.
+ Nový textSlovenská informačná služba a Vojenské spravodajstvo sú oprávnené zaznamenávať do evidencie pobytu občanov ( [§ 11] ), do registra ( [§ 13] ) a do registra fyzických osôb (§ 23a) a vyberať z nich údaje potrebné na utajenie skutočnej totožnosti príslušníka Slovenskej informačnej služby a príslušníka Vojenského spravodajstva, ak je to nevyhnutné na vyhotovenie legalizačných dokumentov. [11)](#poznamky.poznamka-11) Podrobnosti o postupe pri zaznamenávaní a vyberaní údajov dohodnú ministerstvo, Slovenská informačná služba a Ministerstvo obrany Slovenskej republiky v osobitných zmluvách.
paragraf-25.odsek-3 semantic− Pôvodný textNárodný bezpečnostný úrad, Slovenská informačná služba, Vojenské spravodajstvo a Policajný zbor sú oprávnené vyberať z evidencie pobytu občanov ( [§ 11] ) a z registra ( [§ 13] ) údaje súvisiace s vykonávaním bezpečnostných previerok podľa osobitných predpisov. [11a)](#poznamky.poznamka-11a) Podrobnosti o postupe pri vyberaní údajov dohodnú ministerstvo a Národný bezpečnostný úrad, Slovenská informačná služba a Ministerstvo obrany Slovenskej republiky v osobitných zmluvách.
+ Nový textNárodný bezpečnostný úrad, Slovenská informačná služba, Vojenské spravodajstvo a Policajný zbor sú oprávnené vyberať z evidencie pobytu občanov ( [§ 11] ), z registra ( [§ 13] ) a z registra fyzických osôb (§ 23a) údaje súvisiace s vykonávaním bezpečnostných previerok podľa osobitných predpisov. [11a)](#poznamky.poznamka-11a) Podrobnosti o postupe pri vyberaní údajov dohodnú ministerstvo a Národný bezpečnostný úrad, Slovenská informačná služba a Ministerstvo obrany Slovenskej republiky v osobitných zmluvách.
paragraf-26.odsek-4 textual− Pôvodný textSlovenská informačná služba a Vojenské spravodajstvo sú na účely plnenia úloh podľa osobitných predpisov [9a)](#poznamky.poznamka-9a) oprávnené spracúvať osobné údaje uvedené v [§ 11] , [15 až 17] a [§ 24 ods. 1] .
+ Nový textSlovenská informačná služba a Vojenské spravodajstvo sú na účely plnenia úloh podľa osobitných predpisov [9a)](#poznamky.poznamka-9a) oprávnené spracúvať osobné údaje uvedené v [§ 11] , [15 až 17] , § 23b a [§ 24 ods. 1] .
paragraf-3.odsek-8.pismeno-a textual− Pôvodný textplatný občiansky preukaz alebo potvrdenie o občianskom preukaze; [4c)](#poznamky.poznamka-4c) ak ide o dieťa do 15 rokov, predkladá jeho zákonný zástupca rodný list tohto dieťaťa,
+ Nový textplatný občiansky preukaz alebo potvrdenie o občianskom preukaze; [4c)](#poznamky.poznamka-4c) ak ide o dieťa do 18 rokov, predkladá jeho zákonný zástupca rodný list tohto dieťaťa vydaný orgánmi Slovenskej republiky,
paragraf-3.odsek-8.pismeno-d semantic− Pôvodný textpísomné potvrdenie o súhlase s prihlásením občana na trvalý pobyt s osvedčeným podpisom vlastníka alebo všetkých spoluvlastníkov [4e)](#poznamky.poznamka-4e) budovy alebo jej časti s údajmi podľa [§ 4 ods. 6 písm. b)] a nájomcu, ak je budova alebo jej časť v nájme; toto potvrdenie sa nevyžaduje, ak
+ Nový textpísomné potvrdenie o súhlase s prihlásením občana na trvalý pobyt s osvedčeným podpisom vlastníka alebo všetkých spoluvlastníkov budovy alebo jej časti s údajmi podľa [§ 4 ods. 6 písm. b)] ; toto potvrdenie sa nevyžaduje, ak
paragraf-3.odsek-8.pismeno-d.bod-2 semantic− Pôvodný textide o prihlásenie nájomcu, ak má nájomnú zmluvu uzavretú s vlastníkom alebo so všetkými spoluvlastníkmi [4e)](#poznamky.poznamka-4e) na neurčitú dobu,
+ Nový textide o prihlásenie občana, ktorý má zriadené vecné bremeno doživotného užívania nehnuteľnosti,
paragraf-3.odsek-8.pismeno-d.bod-3 semantic− Pôvodný textide o prihlásenie manžela alebo nezaopatreného dieťaťa [4f)](#poznamky.poznamka-4f) vlastníka, spoluvlastníka alebo nájomcu podľa bodov 1 a 2, alebo ak
+ Nový textide o prihlásenie manžela alebo nezaopatreného dieťaťa [4f)](#poznamky.poznamka-4f) vlastníka alebo
paragraf-3.odsek-8.pismeno-d.bod-4 semantic− Pôvodný textvlastník alebo všetci spoluvlastníci budovy alebo jej časti a nájomca, ak je budova alebo jej časť v nájme, potvrdia svojím podpisom na prihlasovacom lístku na trvalý pobyt súhlas s prihlásením občana na trvalý pobyt pred zamestnancom ohlasovne.
+ Nový textvlastník alebo všetci spoluvlastníci budovy alebo jej časti potvrdia svojím podpisom na prihlasovacom lístku na trvalý pobyt súhlas s prihlásením občana na trvalý pobyt pred zamestnancom ohlasovne.
paragraf-4.odsek-1 semantic− Pôvodný textZa členov rodiny, prípadne za iných občanov žijúcich v domácnosti, [5)](#poznamky.poznamka-5) môže hlásiť trvalý pobyt jeden z členov tejto rodiny alebo osoba žijúca s nimi v domácnosti.
+ Nový textZa členov rodiny môže hlásiť trvalý pobyt jeden z členov tejto rodiny.
paragraf-4.odsek-2 textual− Pôvodný textZa občana mladšieho ako 15 rokov a za občana, ktorý je pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo ktorého spôsobilosť na právne úkony je obmedzená, je povinný hlásiť trvalý pobyt jeho zákonný zástupca, prípadne opatrovník.
+ Nový textZa občana mladšieho ako 18 rokov a za občana, ktorý je pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo ktorého spôsobilosť na právne úkony je obmedzená, je povinný hlásiť trvalý pobyt jeho zákonný zástupca, prípadne opatrovník.
paragraf-4.odsek-3 textual− Pôvodný textZa občana mladšieho ako 15 rokov, u ktorého súd nariadil ústavnú starostlivosť a ktorému sa poskytuje starostlivosť v zariadení sociálnych služieb alebo v zariadení, v ktorom sa vykonáva ústavná starostlivosť alebo ochranná výchova, a za občana, ktorý je pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo ktorého spôsobilosť na právne úkony je obmedzená a ktorému sa poskytuje ústavná starostlivosť formou celoročného pobytu pre občanov s celoročným pobytom v zariadení sociálnych služieb, sú povinní hlásiť trvalý pobyt vedúci týchto zariadení, ak si povinnosť podľa odseku 2 nesplnil zákonný zástupca, prípadne opatrovník.
+ Nový textZa občana mladšieho ako 18 rokov, u ktorého súd nariadil ústavnú starostlivosť a ktorému sa poskytuje starostlivosť v zariadení sociálnych služieb alebo v zariadení, v ktorom sa vykonáva ústavná starostlivosť alebo ochranná výchova, a za občana, ktorý je pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo ktorého spôsobilosť na právne úkony je obmedzená a ktorému sa poskytuje ústavná starostlivosť formou celoročného pobytu pre občanov s celoročným pobytom v zariadení sociálnych služieb, sú povinní hlásiť trvalý pobyt vedúci týchto zariadení, ak si povinnosť podľa odseku 2 nesplnil zákonný zástupca, prípadne opatrovník.
paragraf-4.odsek-4 semantic− Pôvodný textZa občana, ktorý pre svoj zdravotný stav nie je schopný hlásiť trvalý pobyt bez mimoriadnych ťažkostí, môže túto povinnosť splniť ním splnomocnený zástupca.
+ Nový textZa občana, ktorý je povinný hlásiť trvalý pobyt, môže túto povinnosť splniť ním splnomocnený zástupca. Splnomocnený zástupca predkladá ohlasovni pobytu svoj občiansky preukaz a splnomocnenie s osvedčeným podpisom splnomocniteľa a za občana, ktorého pobyt hlási, doklady uvedené v [§ 3 ods. 8 písm. c) a d)] .
paragraf-4.odsek-5 textual− Pôvodný textPri hlásení trvalého pobytu podľa odsekov 1 až 4 predloží ten, kto hlási trvalý pobyt, doklady uvedené v [§ 3 ods. 8] za občanov, ktorých trvalý pobyt hlási.
+ Nový textPri hlásení trvalého pobytu podľa odsekov 1 až 3 predloží ten, kto hlási trvalý pobyt, doklady uvedené v [§ 3 ods. 8] za občanov, ktorých trvalý pobyt hlási.
paragraf-4.odsek-6.pismeno-b semantic− Pôvodný textuviesť na prihlasovacom lístku na trvalý pobyt údaje týkajúce sa vlastníka, spoluvlastníka budovy alebo jej časti alebo nájomcu, ak je budova alebo jej časť v nájme, v tomto rozsahu:
+ Nový textuviesť na prihlasovacom lístku na trvalý pobyt údaje týkajúce sa vlastníka alebo všetkých spoluvlastníkov budovy alebo jej časti v tomto rozsahu:
paragraf-4.odsek-6.pismeno-b.bod-2 semantic− Pôvodný textnázov, identifikačné číslo právnickej osoby a sídlo právnickej osoby, ak ide o právnickú osobu,
+ Nový textnázov, identifikačné číslo právnickej osoby, sídlo právnickej osoby a meno a priezvisko osoby oprávnenej konať v jej mene, ak ide o právnickú osobu, ak súhlas s prihlásením na pobyt vykonal podpisom na prihlasovacom lístku na trvalý pobyt vlastník alebo všetci spoluvlastníci budovy alebo jej časti pred zamestnancom ohlasovne.
paragraf-4.odsek-7 textual− Pôvodný textTen, kto hlási trvalý pobyt za občana mladšieho ako 15 rokov, je povinný za neho vyplniť samostatný prihlasovací lístok na trvalý pobyt.
+ Nový textTen, kto hlási trvalý pobyt za občana mladšieho ako 18 rokov, je povinný za neho vyplniť a podpísať samostatný prihlasovací lístok na trvalý pobyt.
paragraf-7.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textna návrh vlastníka alebo všetkých spoluvlastníkov budovy alebo jej časti alebo nájomcu, ak je budova alebo jej časť v nájme občanovi, ktorý nemá k budove alebo jej časti žiadne užívacie právo; návrh nemožno podať voči vlastníkovi, spoluvlastníkovi, manželovi alebo nezaopatrenému dieťaťu vlastníka, spoluvlastníka alebo nájomcu,
+ Nový textna návrh vlastníka alebo všetkých spoluvlastníkov budovy alebo jej časti občanovi, ktorý nemá k budove alebo jej časti žiadne užívacie právo; návrh nemožno podať voči vlastníkovi alebo spoluvlastníkovi budovy alebo jej časti, manželovi alebo nezaopatrenému dieťaťu vlastníka alebo spoluvlastníka budovy alebo jej časti,
paragraf-7.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk dôjde k zrušeniu trvalého pobytu podľa odseku 1 písm. d) až g), je miestom trvalého pobytu občana obec, na ktorej území bol občanovi trvalý pobyt zrušený. Túto skutočnosť je ohlasovňa povinná oznámiť občanovi vyvesením oznámenia na úradnej tabuli v obci pobytu po dobu 15 dní. V oznámení ohlasovňa uvedie aj meno, priezvisko a dátum narodenia občana.
+ Nový textPri podaní návrhu na zrušenie trvalého pobytu podľa odseku 1 písm. f) musia byť ohlasovni predložené okrem dokladov uvedených v [§ 3 ods. 8] aj tieto doklady:
paragraf-7.odsek-3 semantic− Pôvodný textObec poverená viesť matriku oznamuje ohlasovniam príslušným podľa miesta trvalého pobytu narodenie dieťaťa, uzavretie manželstva, úmrtie občana a zmenu mena alebo priezviska občana.
+ Nový textAk dôjde k zrušeniu trvalého pobytu podľa odseku 1 písm. d) až g), je miestom trvalého pobytu občana obec, na ktorej území bol občanovi trvalý pobyt zrušený. Túto skutočnosť je ohlasovňa povinná oznámiť občanovi vyvesením oznámenia na úradnej tabuli v obci pobytu po dobu 15 dní. V oznámení ohlasovňa uvedie aj meno, priezvisko a dátum narodenia občana.
paragraf-8.odsek-3 textual− Pôvodný textPri hlásení prechodného pobytu je občan povinný predložiť platný občiansky preukaz a doklady podľa [§ 3 ods. 8 písm. c) a d)] ; občan trvalo žijúci v zahraničí predkladá namiesto občianskeho preukazu platný cestovný doklad Slovenskej republiky.
+ Nový textPri hlásení prechodného pobytu je občan povinný predložiť doklady podľa [§ 3 ods. 8 písm. a)] , [c) a d)] ; občan trvalo žijúci v zahraničí predkladá namiesto občianskeho preukazu platný cestovný doklad Slovenskej republiky.
paragraf-8.odsek-5 textual− Pôvodný textPredpokladaná doba prechodného pobytu môže byť najviac päť rokov. Ak prechodný pobyt trvá aj po skončení predpokladanej doby, občan je povinný hlásiť prechodný pobyt znova. Ak sa prechodný pobyt skončí pred uplynutím doby, na ktorú bol ohlásený, občan je povinný túto skutočnosť ohlásiť; ak tak neurobí, ohlasovňa záznam o prechodnom pobyte zruší na návrh vlastníka, spoluvlastníka alebo nájomcu.
+ Nový textPredpokladaná doba prechodného pobytu môže byť najviac päť rokov. Ak prechodný pobyt trvá aj po skončení predpokladanej doby, občan je povinný hlásiť prechodný pobyt znova. Ak sa prechodný pobyt skončí pred uplynutím doby, na ktorú bol ohlásený, občan je povinný túto skutočnosť ohlásiť; ak tak neurobí, ohlasovňa záznam o prechodnom pobyte zruší na návrh vlastníka alebo všetkých spoluvlastníkov budovy alebo jej časti.
− Zrušené ustanovenia (2)
paragraf-1.odsek-1 odsekTento zákon upravuje práva a povinnosti občanov Slovenskej republiky (ďalej len „občan“) pri hlásení ich pobytu, práva a povinnosti obcí pri vedení evidencie pobytu občanov, zriadenie registra obyvateľov Slovenskej republiky (ďalej len „register“), úlohy štátnych orgánov a obcí súvisiace s vedením registra a poskytovanie údajov z evidencie pobytu občanov a z registra.
e) pismenoďalšie údaje súvisiace so svojou činnosťou, ak sú predmetnom evidencie v registri.
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(3) odsekMinisterstvo overuje údaje o podpore občianskej iniciatívy a vydáva osvedčenie podľa osobitného predpisu. [8a)](#poznamky.poznamka-8a)
-
2008-06-30
+2 pridaných ~26 zmenených −3 zrušených+ Pridané ustanovenia (2)
(2) odsekÚdaje z knihy ubytovaných sú osoby podľa odseku 1 povinné poskytnúť štátnym orgánom, ktoré v rozsahu ustanovenom osobitnými predpismi plnia úlohy na úseku ochrany ústavného zriadenia, vnútorného poriadku a bezpečnosti štátu alebo obrany štátu. [9a)](#poznamky.poznamka-9a)
(4) odsekSlovenská informačná služba a Vojenské spravodajstvo sú na účely plnenia úloh podľa osobitných predpisov [9a)](#poznamky.poznamka-9a) oprávnené spracúvať osobné údaje uvedené v [§ 11] , [15 až 17] a [§ 24 ods. 1] .
~ Zmenené ustanovenia (26)
paragraf-12.odsek-1 textual− Pôvodný textRegister je časťou štátneho informačného systému, [6)](#poznamky.poznamka-6) obsahuje súbor údajov o obyvateľoch Slovenskej republiky, na ktorých základe možno osobu identifikovať, zistiť jej pobyt a vzťahy k iným osobám, ako aj ďalšie administratívne údaje vymedzené týmto zákonom.
+ Nový textRegister je informačným systémom verejnej správy, [6)](#poznamky.poznamka-6) ktorý obsahuje súbor údajov o obyvateľoch Slovenskej republiky, na ktorých základe možno osobu identifikovať, zistiť jej pobyt a vzťahy k iným osobám, ako aj ďalšie administratívne údaje vymedzené týmto zákonom.
paragraf-20.odsek-1 textual− Pôvodný textObvodný úrad preberá a bezodkladne zaznamenáva do registra údaje od štátnych orgánov a ohlasovní, ak nemajú zabezpečený priamy vstup do registra a ak sú tieto údaje predmetom evidencie v registri.
+ Nový textOkresné riaditeľstvo Policajného zboru preberá a bezodkladne zaznamenáva do registra údaje od štátnych orgánov a ohlasovní, ak nemajú zabezpečený priamy vstup do registra a ak sú tieto údaje predmetom evidencie v registri.
paragraf-22.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textúdaje súvisiace so zrušením predchádzajúceho trvalého pobytu nezrušiteľne osvojeného dieťaťa,
+ Nový textúdaje súvisiace so zrušením predchádzajúceho trvalého pobytu osvojeného dieťaťa,
paragraf-22.odsek-2 textual− Pôvodný textMinisterstvo oznamuje ohlasovni doterajšieho trvalého pobytu nezrušiteľne osvojeného dieťaťa zrušenie tohto pobytu; zároveň oznámi túto skutočnosť aj Štatistickému úradu Slovenskej republiky.
+ Nový textMinisterstvo oznamuje ohlasovni doterajšieho trvalého pobytu osvojeného dieťaťa zrušenie tohto pobytu; zároveň oznámi túto skutočnosť aj Štatistickému úradu Slovenskej republiky.
paragraf-22a.odsek-1 textual− Pôvodný textŠtátne orgány a ohlasovne sú povinné zasielať údaje uvedené v [§ 18 ods. 2] a v [§ 20 ods. 1] ohlasovni a obvodnému úradu do troch dní od právoplatnosti príslušného rozhodnutia alebo od času, keď nastala zmena údajov uvedených v registri.
+ Nový textŠtátne orgány a ohlasovne sú povinné zasielať údaje uvedené v [§ 18 ods. 2] a v [§ 20] ohlasovni a okresnému riaditeľstvu Policajného zboru do troch dní od právoplatnosti príslušného rozhodnutia alebo od času, keď nastala zmena údajov uvedených v registri.
paragraf-23.odsek-1 textual− Pôvodný textMinisterstvo a obvodné úrady poskytujú štátnym orgánom, obciam a iným právnickým osobám, ktoré plnia úlohy štátu alebo vykonávajú zdravotné poistenie a nemocenské poistenie a dôchodkové zabezpečenie, alebo plnia úlohy na úseku zamestnanosti, údaje z registra v rozsahu ich pôsobnosti podľa osobitných predpisov.
+ Nový textMinisterstvo a okresné riaditeľstvá Policajného zboru poskytujú štátnym orgánom, obciam a iným právnickým osobám, ktoré plnia úlohy štátu alebo vykonávajú zdravotné poistenie a nemocenské poistenie a dôchodkové zabezpečenie, alebo plnia úlohy na úseku zamestnanosti, údaje z registra v rozsahu ich pôsobnosti podľa osobitných predpisov.
paragraf-23.odsek-2 textual− Pôvodný textMinisterstvo, obvodné úrady a obce poskytujú na základe písomnej žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby oznámenie o mieste pobytu obyvateľa. V žiadosti musí byť uvedené
+ Nový textMinisterstvo, okresné riaditeľstvá Policajného zboru a obce poskytujú na základe písomnej žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby oznámenie o mieste pobytu obyvateľa. V žiadosti musí byť uvedené
paragraf-23.odsek-3 textual− Pôvodný textObyvateľ môže na základe písomného vyhlásenia doručeného ohlasovni zakázať poskytovanie údajov podľa odseku 2. Vo vyhlásení sa uvedie lehota, na ktorú sa má zakázať vydávanie údajov; táto lehota nesmie byť dlhšia ako tri roky. Ohlasovňa o zákaze poskytovania údajov vyrozumie obvodný úrad, ktorý zabezpečí zaznamenanie tohto zákazu do registra.
+ Nový textObyvateľ môže na základe písomného vyhlásenia doručeného ohlasovni zakázať poskytovanie údajov podľa odseku 2. Vo vyhlásení sa uvedie lehota, na ktorú sa má zakázať vydávanie údajov; táto lehota nesmie byť dlhšia ako tri roky. Ohlasovňa o zákaze poskytovania údajov vyrozumie okresné riaditeľstvo Policajného zboru, ktorý zabezpečí zaznamenanie tohto zákazu do registra.
paragraf-24.odsek-1 structuralparagraf-25.odsek-2 semantic− Pôvodný textSlovenská informačná služba je oprávnená zaznamenávať do evidencie pobytu občanov ( [§ 11] ) a do registra ( [§ 13] ) a vyberať z nich údaje potrebné na utajenie skutočnej totožnosti príslušníka Slovenskej informačnej služby, ak je to nevyhnutné na vyhotovenie legalizačných dokumentov. [11)](#poznamky.poznamka-11) Podrobnosti o postupe pri zaznamenávaní a vyberaní údajov dohodnú ministerstvo a Slovenská informačná služba v osobitnej zmluve.
+ Nový textSlovenská informačná služba a Vojenské spravodajstvo sú oprávnené zaznamenávať do evidencie pobytu občanov ( [§ 11] ) a do registra ( [§ 13] ) a vyberať z nich údaje potrebné na utajenie skutočnej totožnosti príslušníka Slovenskej informačnej služby a príslušníka Vojenského spravodajstva, ak je to nevyhnutné na vyhotovenie legalizačných dokumentov. [11)](#poznamky.poznamka-11) Podrobnosti o postupe pri zaznamenávaní a vyberaní údajov dohodnú ministerstvo, Slovenská informačná služba a Ministerstvo obrany Slovenskej republiky v osobitných zmluvách.
paragraf-25.odsek-3 semantic− Pôvodný textNárodný bezpečnostný úrad, Slovenská informačná služba, Vojenské spravodajstvo a Policajný zbor sú oprávnené vyberať z evidencie pobytu občanov ( [§ 11] ) a z registra ( [§ 13] ) údaje súvisiace s vykonávaním bezpečnostných previerok podľa osobitných predpisov. [11a)](#poznamky.poznamka-11a) Podrobnosti o postupe pri vyberaní údajov dohodne ministerstvo a Národný bezpečnostný úrad v osobitnej zmluve.
+ Nový textNárodný bezpečnostný úrad, Slovenská informačná služba, Vojenské spravodajstvo a Policajný zbor sú oprávnené vyberať z evidencie pobytu občanov ( [§ 11] ) a z registra ( [§ 13] ) údaje súvisiace s vykonávaním bezpečnostných previerok podľa osobitných predpisov. [11a)](#poznamky.poznamka-11a) Podrobnosti o postupe pri vyberaní údajov dohodnú ministerstvo a Národný bezpečnostný úrad, Slovenská informačná služba a Ministerstvo obrany Slovenskej republiky v osobitných zmluvách.
paragraf-26a.odsek-1 textual− Pôvodný textAk ohlasovňa alebo zariadenie sociálnych služieb nesplnia svoje povinnosti podľa [§ 3 ods. 9] , [§ 7 ods. 1] alebo [§ 10] , zabezpečí bezodkladne splnenie uvedených povinností obvodný úrad, v ktorého územnom obvode je ohlasovňa alebo sídlo zariadenia sociálnych služieb.
+ Nový textAk ohlasovňa alebo zariadenie sociálnych služieb nesplnia svoje povinnosti podľa [§ 3 ods. 9] , [§ 7 ods. 1] alebo [§ 10] , zabezpečí bezodkladne splnenie uvedených povinností okresné riaditeľstvo Policajného zboru, v ktorého územnom obvode je ohlasovňa alebo sídlo zariadenia sociálnych služieb.
paragraf-27.odsek-2 semantic− Pôvodný textPráva a povinnosti zo štátnozamestnaneckých vzťahov štátnych zamestnancov, ktorí ku dňu účinnosti tohto zákona vykonávali činnosť na úseku hlásenia a evidencie pobytu občanov na príslušných útvaroch Policajného zboru, prechádzajú dňom účinnosti tohto zákona na obvodné úrady v sídle kraja, v ktorých územnom obvode mali útvary Policajného zboru sídlo.
+ Nový textPráva a povinnosti z finančných, majetkových a iných vzťahov, vzniknuté z pôsobnosti útvarov Policajného zboru v Bratislave na úseku hlásenia pobytu občanov a vedenia evidencie pobytu občanov na území hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislava, prechádzajú dňom účinnosti tohto zákona na mestské časti v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava. Do majetku hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislava, správy mestských častí v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava dňom účinnosti tohto zákona prechádza z vlastníctva Slovenskej republiky aj hnuteľný majetok, ktorý slúžil na výkon uvedenej pôsobnosti útvarom Policajného zboru v Bratislave.
paragraf-27.odsek-3 semantic− Pôvodný textPráva a povinnosti z finančných, majetkových a iných vzťahov, vzniknuté z pôsobnosti útvarov Policajného zboru na úseku hlásenia pobytu občanov a vedenia evidencie pobytu občanov, prechádzajú dňom účinnosti tohto zákona na obvodné úrady v sídle kraja, v ktorých územnom obvode mali útvary Policajného zboru sídlo. Na obvodné úrady v sídle kraja prechádza dňom účinnosti tohto zákona aj správa hnuteľného majetku, ktorý slúžil na výkon uvedenej pôsobnosti útvarom Policajného zboru.
+ Nový textO prechode práv a povinností z finančných, majetkových a iných vzťahov, prechode správy hnuteľného majetku a o prechode hnuteľného majetku z vlastníctva Slovenskej republiky v správe útvarov Policajného zboru do správy krajských úradov, v správe útvarov Policajného zboru v Bratislave do majetku hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislava, správy mestských častí v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava sú útvary Policajného zboru, krajské úrady a mestské časti v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava povinné do 1. júla 2006 spísať protokoly o odovzdaní a prevzatí práv a povinností z finančných, majetkových a iných vzťahov, prechode správy hnuteľného majetku a o prechode vlastníctva hnuteľného majetku.
paragraf-27.odsek-4 semantic− Pôvodný textPráva a povinnosti z finančných, majetkových a iných vzťahov, vzniknuté z pôsobnosti útvarov Policajného zboru v Bratislave na úseku hlásenia pobytu občanov a vedenia evidencie pobytu občanov na území hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislava, prechádzajú dňom účinnosti tohto zákona na mestské časti v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava. Do majetku hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislava, správy mestských častí v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava dňom účinnosti tohto zákona prechádza z vlastníctva Slovenskej republiky aj hnuteľný majetok, ktorý slúžil na výkon uvedenej pôsobnosti útvarom Policajného zboru v Bratislave.
+ Nový textÚtvary Policajného zboru sú povinné do 1. júla 2006 odovzdať dokumentáciu potrebnú na hlásenie pobytu občanov a vedenie evidencie pobytu občanov na krajské úrady alebo mestské časti v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava.
paragraf-27.odsek-5 semantic− Pôvodný textO prechode práv a povinností z finančných, majetkových a iných vzťahov, prechode správy hnuteľného majetku a o prechode hnuteľného majetku z vlastníctva Slovenskej republiky v správe útvarov Policajného zboru do správy krajských úradov, v správe útvarov Policajného zboru v Bratislave do majetku hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislava, správy mestských častí v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava sú útvary Policajného zboru, krajské úrady a mestské časti v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava povinné do 1. júla 2006 spísať protokoly o odovzdaní a prevzatí práv a povinností z finančných, majetkových a iných vzťahov, prechode správy hnuteľného majetku a o prechode vlastníctva hnuteľného majetku.
+ Nový textÚtvary Policajného zboru v Bratislave, ktoré viedli manuálnu evidenciu pobytu občanov do nadobudnutia účinnosti tohto zákona, sú povinné naďalej spravovať túto evidenciu a poskytovať z nej údaje [14)](#poznamky.poznamka-14) štátnym orgánom, mestským častiam v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava a fyzickým osobám, ktorých sa tieto údaje týkajú, a vybavovať podania súvisiace s touto evidenciou.
paragraf-3.odsek-8.pismeno-a textual− Pôvodný textplatný občiansky preukaz alebo doklad o občianskom preukaze; [4c)](#poznamky.poznamka-4c) ak ide o dieťa do 15 rokov, predkladá jeho zákonný zástupca rodný list tohto dieťaťa,
+ Nový textplatný občiansky preukaz alebo potvrdenie o občianskom preukaze; [4c)](#poznamky.poznamka-4c) ak ide o dieťa do 15 rokov, predkladá jeho zákonný zástupca rodný list tohto dieťaťa,
paragraf-3.odsek-8.pismeno-b textual− Pôvodný textplatný cestovný doklad Slovenskej republiky alebo osvedčenie o štátnom občianstve Slovenskej republiky nie staršie ako tri mesiace, ak nemá občiansky preukaz alebo doklad o občianskom preukaze, [4c)](#poznamky.poznamka-4c)
+ Nový textplatný cestovný doklad Slovenskej republiky alebo osvedčenie o štátnom občianstve Slovenskej republiky, ak nemá občiansky preukaz alebo potvrdenie o občianskom preukaze, [4c)](#poznamky.poznamka-4c)
paragraf-3.odsek-8.pismeno-c textual− Pôvodný textdoklad o vlastníctve alebo spoluvlastníctve budovy alebo jej časti podľa odseku 2 vydaný podľa osobitného právneho predpisu [4d)](#poznamky.poznamka-4d) nie starší ako tri mesiace,
+ Nový textdoklad o vlastníctve alebo spoluvlastníctve budovy alebo jej časti podľa odseku 2 vydaný podľa osobitného právneho predpisu, [4d)](#poznamky.poznamka-4d)
paragraf-3.odsek-8.pismeno-d.bod-4 textual− Pôvodný textvlastník alebo spoluvlastník budovy alebo jej časti, alebo nájomca, ak je budova alebo jej časť v nájme, potvrdí svojím podpisom na prihlasovacom lístku na trvalý pobyt súhlas s prihlásením občana na trvalý pobyt pred zamestnancom ohlasovne.
+ Nový textvlastník alebo všetci spoluvlastníci budovy alebo jej časti a nájomca, ak je budova alebo jej časť v nájme, potvrdia svojím podpisom na prihlasovacom lístku na trvalý pobyt súhlas s prihlásením občana na trvalý pobyt pred zamestnancom ohlasovne.
paragraf-3.odsek-9 semantic− Pôvodný textZariadenia sociálnych služieb, [4a)](#poznamky.poznamka-4a) v ktorých sa poskytuje bývanie, sú povinné dať písomný súhlas na prihlásenie na trvalý pobyt občanom, ktorí sú v nich celoročne umiestnení.
+ Nový textZariadenia sociálnych služieb, [4a)](#poznamky.poznamka-4a) v ktorých sa poskytuje bývanie, sú povinné dať písomný súhlas na prihlásenie na trvalý pobyt občanom, ktorí sú v nich celoročne umiestnení; súhlas vlastníka alebo všetkých spoluvlastníkov budovy alebo jej časti podľa odseku 8 písm. d) sa v týchto prípadoch nevyžaduje.
paragraf-4.odsek-3 textual− Pôvodný textZa občana mladšieho ako 15 rokov, u ktorého súd nariadil ústavnú výchovu a ktorému sa poskytuje starostlivosť v zariadení sociálnych služieb alebo v zariadení, v ktorom sa vykonáva ústavná výchova alebo ochranná výchova, a za občana, ktorý je pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo ktorého spôsobilosť na právne úkony je obmedzená a ktorému sa poskytuje ústavná starostlivosť formou celoročného pobytu pre občanov s celoročným pobytom v zariadení sociálnych služieb, sú povinní hlásiť trvalý pobyt vedúci týchto zariadení, ak si povinnosť podľa odseku 2 nesplnil zákonný zástupca, prípadne opatrovník.
+ Nový textZa občana mladšieho ako 15 rokov, u ktorého súd nariadil ústavnú starostlivosť a ktorému sa poskytuje starostlivosť v zariadení sociálnych služieb alebo v zariadení, v ktorom sa vykonáva ústavná starostlivosť alebo ochranná výchova, a za občana, ktorý je pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo ktorého spôsobilosť na právne úkony je obmedzená a ktorému sa poskytuje ústavná starostlivosť formou celoročného pobytu pre občanov s celoročným pobytom v zariadení sociálnych služieb, sú povinní hlásiť trvalý pobyt vedúci týchto zariadení, ak si povinnosť podľa odseku 2 nesplnil zákonný zástupca, prípadne opatrovník.
paragraf-5.odsek-1 semantic− Pôvodný textObčan, ktorý sa nemôže prihlásiť na trvalý pobyt podľa [§ 3 alebo 4] , sa prihlási na trvalý pobyt v ohlasovni v mieste, kde sa zdržiava. V takom prípade občan predkladá iba doklad podľa [§ 3 ods. 8 písm. a)] , ak ho nemá, doklad podľa [§ 3 ods. 8 písm. b)] a ako miesto trvalého pobytu sa uvedie iba obec pobytu. Adresa sídla obecného úradu tejto obce je adresou takého občana na účely doručovania písomností od orgánov verejnej správy a iných štátnych orgánov a na účely zápisu do zoznamu voličov. Obec je povinná spôsobom v mieste obvyklým, najmä oznámením na úradnej tabuli, upozorniť prihláseného občana, že mu bola alebo že mu má byť doručená písomnosť.
+ Nový textObčan, ktorému bol trvalý pobyt zrušený podľa [§ 7 ods. 1 písm. d) až g)] a ktorý sa nemôže prihlásiť na trvalý pobyt podľa [§ 3 alebo 4] , sa môže prihlásiť na trvalý pobyt v ohlasovni v mieste, kde sa zdržiava. V takom prípade občan predkladá iba doklad podľa [§ 3 ods. 8 písm. a)] , ak ho nemá, doklad podľa [§ 3 ods. 8 písm. b)] a ako miesto trvalého pobytu sa uvedie iba obec pobytu. Adresa sídla obecného úradu tejto obce je adresou takého občana na účely doručovania písomností od orgánov verejnej správy a iných štátnych orgánov a na účely zápisu do zoznamu voličov. Obec je povinná spôsobom v mieste obvyklým, najmä oznámením na úradnej tabuli, upozorniť prihláseného občana, že mu bola alebo že mu má byť doručená písomnosť.
paragraf-7.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný textak prihlásenie bolo vykonané na základe neplatného, falšovaného, vedome pozmeneného alebo cudzieho dokladu,
+ Nový textak prihlásenie bolo vykonané na základe nepravdivých alebo nesprávne uvedených skutočností alebo na základe neplatného, falšovaného, vedome pozmeneného alebo cudzieho dokladu,
paragraf-7.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textna návrh vlastníka alebo všetkých spoluvlastníkov [4e)](#poznamky.poznamka-4e) budovy alebo jej časti podľa [§ 3 ods. 2] občanovi, ktorý nemá k budove alebo jej časti žiadne užívacie právo; návrh nemožno podať voči manželovi a nezaopatrenému dieťaťu [4f)](#poznamky.poznamka-4f) vlastníka, spoluvlastníka alebo nájomcu podľa [§ 3 ods. 8 písm. d) bodu 2] ,
+ Nový textna návrh vlastníka alebo všetkých spoluvlastníkov budovy alebo jej časti alebo nájomcu, ak je budova alebo jej časť v nájme občanovi, ktorý nemá k budove alebo jej časti žiadne užívacie právo; návrh nemožno podať voči vlastníkovi, spoluvlastníkovi, manželovi alebo nezaopatrenému dieťaťu vlastníka, spoluvlastníka alebo nájomcu,
paragraf-8.odsek-5 semantic− Pôvodný textPredpokladaná doba prechodného pobytu môže byť najviac päť rokov. Ak prechodný pobyt trvá aj po skončení predpokladanej doby, občan je povinný hlásiť prechodný pobyt znova. Ak sa prechodný pobyt skončí pred uplynutím doby, na ktorú bol ohlásený, občan je povinný túto skutočnosť ohlásiť.
+ Nový textPredpokladaná doba prechodného pobytu môže byť najviac päť rokov. Ak prechodný pobyt trvá aj po skončení predpokladanej doby, občan je povinný hlásiť prechodný pobyt znova. Ak sa prechodný pobyt skončí pred uplynutím doby, na ktorú bol ohlásený, občan je povinný túto skutočnosť ohlásiť; ak tak neurobí, ohlasovňa záznam o prechodnom pobyte zruší na návrh vlastníka, spoluvlastníka alebo nájomcu.
− Zrušené ustanovenia (3)
(2) odsekObvodný úrad zaznamenáva do registra údaje súvisiace so svojou činnosťou, ak sú predmetom evidencie v registri.
(6) odsekÚtvary Policajného zboru sú povinné do 1. júla 2006 odovzdať dokumentáciu potrebnú na hlásenie pobytu občanov a vedenie evidencie pobytu občanov na krajské úrady alebo mestské časti v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava.
(7) odsekÚtvary Policajného zboru v Bratislave, ktoré viedli manuálnu evidenciu pobytu občanov do nadobudnutia účinnosti tohto zákona, sú povinné naďalej spravovať túto evidenciu a poskytovať z nej údaje [14)](#poznamky.poznamka-14) štátnym orgánom, mestským častiam v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava a fyzickým osobám, ktorých sa tieto údaje týkajú, a vybavovať podania súvisiace s touto evidenciou.
-
~ Zmenené ustanovenia (3)
paragraf-21.odsek-1 textual− Pôvodný textKrajský úrad zaznamenáva do registra údaje o prepustení zo štátneho zväzku Slovenskej republiky.
+ Nový textObvodný úrad v sídle kraja zaznamenáva do registra údaje o prepustení zo štátneho zväzku Slovenskej republiky.
paragraf-27.odsek-2 textual− Pôvodný textPráva a povinnosti zo štátnozamestnaneckých vzťahov štátnych zamestnancov, ktorí ku dňu účinnosti tohto zákona vykonávali činnosť na úseku hlásenia a evidencie pobytu občanov na príslušných útvaroch Policajného zboru, prechádzajú dňom účinnosti tohto zákona na krajské úrady, v ktorých územnom obvode mali útvary Policajného zboru sídlo.
+ Nový textPráva a povinnosti zo štátnozamestnaneckých vzťahov štátnych zamestnancov, ktorí ku dňu účinnosti tohto zákona vykonávali činnosť na úseku hlásenia a evidencie pobytu občanov na príslušných útvaroch Policajného zboru, prechádzajú dňom účinnosti tohto zákona na obvodné úrady v sídle kraja, v ktorých územnom obvode mali útvary Policajného zboru sídlo.
paragraf-27.odsek-3 semantic− Pôvodný textPráva a povinnosti z finančných, majetkových a iných vzťahov, vzniknuté z pôsobnosti útvarov Policajného zboru na úseku hlásenia pobytu občanov a vedenia evidencie pobytu občanov, prechádzajú dňom účinnosti tohto zákona na krajské úrady, v ktorých územnom obvode mali útvary Policajného zboru sídlo. Na krajské úrady prechádza dňom účinnosti tohto zákona aj správa hnuteľného majetku, ktorý slúžil na výkon uvedenej pôsobnosti útvarom Policajného zboru.
+ Nový textPráva a povinnosti z finančných, majetkových a iných vzťahov, vzniknuté z pôsobnosti útvarov Policajného zboru na úseku hlásenia pobytu občanov a vedenia evidencie pobytu občanov, prechádzajú dňom účinnosti tohto zákona na obvodné úrady v sídle kraja, v ktorých územnom obvode mali útvary Policajného zboru sídlo. Na obvodné úrady v sídle kraja prechádza dňom účinnosti tohto zákona aj správa hnuteľného majetku, ktorý slúžil na výkon uvedenej pôsobnosti útvarom Policajného zboru.
-
2006-07-01
+47 pridaných ~34 zmenených −3 zrušených+ Pridané ustanovenia (47)
(1) odsekOhlasovňa zaznamenáva do registra
a) pismenoúdaje o určení, zmene názvu alebo zrušení ulice, alebo o určení, zmene alebo zrušení čísla stavby,
b) pismenoďalšie údaje súvisiace so svojou činnosťou, ak sú predmetom evidencie v registri.
(2) odsekOhlasovňa preberá a zaznamenáva do registra údaje od súdu týkajúce sa spôsobilosti na právne úkony, o rozvode manželstva, vyhlásení manželstva za neplatné, zákaze pobytu a o vyhlásení občana za mŕtveho.
(2) odsekObvodný úrad zaznamenáva do registra údaje súvisiace so svojou činnosťou, ak sú predmetom evidencie v registri.
§ 22a paragraf(1) odsekŠtátne orgány a ohlasovne sú povinné zasielať údaje uvedené v [§ 18 ods. 2] a v [§ 20 ods. 1] ohlasovni a obvodnému úradu do troch dní od právoplatnosti príslušného rozhodnutia alebo od času, keď nastala zmena údajov uvedených v registri.
(2) odsekŠtátne orgány a ohlasovne sú povinné bezodkladne zaznamenať údaje uvedené v [§ 18 až 22] do registra, najneskôr do troch dní od právoplatnosti príslušného rozhodnutia alebo od doručenia štátnym orgánom alebo ohlasovňou podľa odseku 1.
(3) odsekNárodný bezpečnostný úrad, Slovenská informačná služba, Vojenské spravodajstvo a Policajný zbor sú oprávnené vyberať z evidencie pobytu občanov ( [§ 11] ) a z registra ( [§ 13] ) údaje súvisiace s vykonávaním bezpečnostných previerok podľa osobitných predpisov. [11a)](#poznamky.poznamka-11a) Podrobnosti o postupe pri vyberaní údajov dohodne ministerstvo a Národný bezpečnostný úrad v osobitnej zmluve.
§ 26a Opatrenia proti nečinnosti paragrafparagraf-26a.odsek-1 odsekAk ohlasovňa alebo zariadenie sociálnych služieb nesplnia svoje povinnosti podľa [§ 3 ods. 9] , [§ 7 ods. 1] alebo [§ 10] , zabezpečí bezodkladne splnenie uvedených povinností obvodný úrad, v ktorého územnom obvode je ohlasovňa alebo sídlo zariadenia sociálnych služieb.
§ 27a paragrafparagraf-27a.odsek-1 odsekÚlohy obvodných úradov podľa [§ 10 písm. e)] , [§ 20 ods. 1] , [§ 22a ods. 1] , [§ 23] a [§ 26a] plnia do 30. júna 2008 okresné riaditeľstvá Policajného zboru.
(5) odsekAk nemožno zistiť miesto trvalého pobytu matky, rozumie sa miestom trvalého pobytu dieťaťa v čase jeho narodenia obec, na ktorej území sa dieťa narodilo.
(6) odsekAk ide o dieťa narodené na území Slovenskej republiky, je začiatkom trvalého pobytu deň jeho narodenia. Ak ide o dieťa narodené v zahraničí, je začiatkom trvalého pobytu deň jeho prihlásenia v ohlasovni.
(7) odsekTrvalý pobyt je povinný hlásiť každý občan, ak sa trvalo nezdržiava v zahraničí; pritom hlási údaje uvedené v [§ 11 písm. a) až c)] , [e) až i)] a [k)] . Pri hlásení trvalého pobytu môže občan uviesť aj svoju národnosť a akademický titul.
(8) odsekObčan je povinný pri hlásení trvalého pobytu predložiť
a) pismenoplatný občiansky preukaz alebo doklad o občianskom preukaze; [4c)](#poznamky.poznamka-4c) ak ide o dieťa do 15 rokov, predkladá jeho zákonný zástupca rodný list tohto dieťaťa,
b) pismenoplatný cestovný doklad Slovenskej republiky alebo osvedčenie o štátnom občianstve Slovenskej republiky nie staršie ako tri mesiace, ak nemá občiansky preukaz alebo doklad o občianskom preukaze, [4c)](#poznamky.poznamka-4c)
c) pismenodoklad o vlastníctve alebo spoluvlastníctve budovy alebo jej časti podľa odseku 2 vydaný podľa osobitného právneho predpisu [4d)](#poznamky.poznamka-4d) nie starší ako tri mesiace,
d) pismenopísomné potvrdenie o súhlase s prihlásením občana na trvalý pobyt s osvedčeným podpisom vlastníka alebo všetkých spoluvlastníkov [4e)](#poznamky.poznamka-4e) budovy alebo jej časti s údajmi podľa [§ 4 ods. 6 písm. b)] a nájomcu, ak je budova alebo jej časť v nájme; toto potvrdenie sa nevyžaduje, ak
1. bodide o prihlásenie vlastníka alebo spoluvlastníka,
2. bodide o prihlásenie nájomcu, ak má nájomnú zmluvu uzavretú s vlastníkom alebo so všetkými spoluvlastníkmi [4e)](#poznamky.poznamka-4e) na neurčitú dobu,
3. bodide o prihlásenie manžela alebo nezaopatreného dieťaťa [4f)](#poznamky.poznamka-4f) vlastníka, spoluvlastníka alebo nájomcu podľa bodov 1 a 2, alebo ak
4. bodvlastník alebo spoluvlastník budovy alebo jej časti, alebo nájomca, ak je budova alebo jej časť v nájme, potvrdí svojím podpisom na prihlasovacom lístku na trvalý pobyt súhlas s prihlásením občana na trvalý pobyt pred zamestnancom ohlasovne.
(9) odsekZariadenia sociálnych služieb, [4a)](#poznamky.poznamka-4a) v ktorých sa poskytuje bývanie, sú povinné dať písomný súhlas na prihlásenie na trvalý pobyt občanom, ktorí sú v nich celoročne umiestnení.
(6) odsekObčan je pri hlásení trvalého pobytu povinný
a) pismenovyplniť a podpísať prihlasovací lístok na trvalý pobyt, v ktorom uvedie
1. bodmeno, priezvisko a rodné priezvisko,
2. boddátum narodenia,
3. bodmiesto narodenia,
4. bodokres narodenia,
5. bodštát narodenia, ak sa občan narodil v zahraničí,
6. bodrodné číslo,
7. bodadresu nového trvalého pobytu v rozsahu podľa [§ 11 písm. e) až i)] ,
8. bodadresu predchádzajúceho trvalého pobytu v rozsahu podľa [§ 11 písm. e) až i)] , ak nejde o občana podľa [§ 5] ,
9. boddátum a podpis,
b) pismenouviesť na prihlasovacom lístku na trvalý pobyt údaje týkajúce sa vlastníka, spoluvlastníka budovy alebo jej časti alebo nájomcu, ak je budova alebo jej časť v nájme, v tomto rozsahu:
1. bodmeno, priezvisko, rodné číslo, číslo občianskeho preukazu a adresa trvalého pobytu v rozsahu podľa [§ 11 písm. e) až i)] , ak ide o fyzickú osobu,
2. bodnázov, identifikačné číslo právnickej osoby a sídlo právnickej osoby, ak ide o právnickú osobu,
(7) odsekTen, kto hlási trvalý pobyt za občana mladšieho ako 15 rokov, je povinný za neho vyplniť samostatný prihlasovací lístok na trvalý pobyt.
(8) odsekObčana možno prihlásiť na trvalý pobyt až dňom splnenia podmienok podľa tohto zákona a na prihlasovacom lístku na trvalý pobyt, ktorého vzor určí Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo").
(2) odsekObčan je pri ohlásení skončenia trvalého pobytu povinný vyplniť a podpísať odhlasovací lístok z trvalého pobytu, ktorého vzor určí ministerstvo.
(3) odsekObčan, ktorý má pobyt v zahraničí a ktorý sa rozhodne počas tohto pobytu skončiť trvalý pobyt na území Slovenskej republiky, môže ohlásiť jeho skončenie prostredníctvom zastupiteľského úradu Slovenskej republiky alebo prostredníctvom splnomocneného zástupcu v Slovenskej republike. Zastupiteľský úrad Slovenskej republiky alebo splnomocnený zástupca doručí ohlasovni pobytu, ktorá vedie údaje o trvalom pobyte občana, odhlasovací lístok s osvedčeným podpisom občana, v ktorom sa uvedie štát a miesto súčasného pobytu v zahraničí. Dňom skončenia trvalého pobytu je deň doručenia uvedeného dokladu ohlasovni.
e) pismenona návrh občana oprávneného užívať budovu alebo jej časť na základe právoplatného súdneho rozhodnutia o obmedzení alebo zrušení užívacieho práva, [5a)](#poznamky.poznamka-5a)
f) pismenona návrh vlastníka alebo všetkých spoluvlastníkov [4e)](#poznamky.poznamka-4e) budovy alebo jej časti podľa [§ 3 ods. 2] občanovi, ktorý nemá k budove alebo jej časti žiadne užívacie právo; návrh nemožno podať voči manželovi a nezaopatrenému dieťaťu [4f)](#poznamky.poznamka-4f) vlastníka, spoluvlastníka alebo nájomcu podľa [§ 3 ods. 8 písm. d) bodu 2] ,
g) pismenoak budova zanikla.
~ Zmenené ustanovenia (34)
paragraf-13.odsek-1 semantic− Pôvodný textRegister tvorí okresná evidencia a centrálna evidencia. Okresnú evidenciu registra vedie okresný úrad, centrálnu evidenciu registra vedie Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“).
+ Nový textRegister tvorí centrálna evidencia obyvateľov Slovenskej republiky, ktorú vedie ministerstvo.
paragraf-17.odsek-1 textual− Pôvodný textRegister obsahuje o cudzincoch prihlásených na pobyt v Slovenskej republike a o cudzincoch s priznaným postavením utečenca na území Slovenskej republiky údaje v rozsahu údajov uvedených v preukazoch na pobyt vydaných podľa osobitných zákonov. [7)](#poznamky.poznamka-7)
+ Nový textRegister obsahuje údaje o cudzincoch prihlásených na pobyt na území Slovenskej republiky a o cudzincoch, ktorým bol udelený azyl na území Slovenskej republiky, v rozsahu uvedenom v doklade o pobyte vydanom podľa osobitného zákona. [7)](#poznamky.poznamka-7)
paragraf-18 semantic− Pôvodný textRegister obsahuje o žiadateľoch o priznanie postavenia utečenca tieto údaje:
+ Nový text(prázdne)
paragraf-19 semantic− Pôvodný textRegister obsahuje o odídencoch údaje v rozsahu údajov uvedených v preukaze odídenca vydanom podľa osobitného zákona. [8)](#poznamky.poznamka-8)
+ Nový textÚtvar Policajného zboru zaznamenáva do registra
paragraf-20.odsek-1 semantic− Pôvodný textOkresný úrad zaznamenáva do registra údaje súvisiace so svojou činnosťou, ak sú predmetom evidencie v registri.
+ Nový textObvodný úrad preberá a bezodkladne zaznamenáva do registra údaje od štátnych orgánov a ohlasovní, ak nemajú zabezpečený priamy vstup do registra a ak sú tieto údaje predmetom evidencie v registri.
paragraf-21.odsek-1 textual− Pôvodný textMinisterstvo zaznamenáva do registra údaje o udelení štátneho občianstva Slovenskej republiky.
+ Nový textKrajský úrad zaznamenáva do registra údaje o prepustení zo štátneho zväzku Slovenskej republiky.
paragraf-22.odsek-1 textual− Pôvodný textOkresný úrad preberá a zaznamenáva do registra údaje od
+ Nový textMinisterstvo zaznamenáva do registra
paragraf-22.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textkrajského úradu o prepustení zo štátneho zväzku Slovenskej republiky,
+ Nový textúdaje o udelení štátneho občianstva Slovenskej republiky,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textokresného súdu o pozbavení spôsobilosti na právne úkony alebo o obmedzení spôsobilosti na právne úkony, o rozvode manželstva alebo o vyhlásení manželstva za neplatné a o zákaze pobytu,
+ Nový textúdaje súvisiace so zrušením predchádzajúceho trvalého pobytu nezrušiteľne osvojeného dieťaťa,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-c semantic− Pôvodný textútvaru Policajného zboru o pobyte cudzincov na území Slovenskej republiky, o cudzincoch s priznaným postavením utečenca na území Slovenskej republiky, o žiadateľoch o priznanie postavenia utečenca na území Slovenskej republiky, o pobyte odídencov na území Slovenskej republiky a o občianskom preukaze a cestovnom doklade občanov,
+ Nový textúdaje súvisiace s určením alebo so zmenou názvu obce,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textokresnej vojenskej správy o tom, či osoba je vojakom alebo nevojakom,
+ Nový textúdaje súvisiace s činnosťou osobitnej matriky, [8)](#poznamky.poznamka-8)
paragraf-22.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textobce o určení alebo o zmene názvu ulice, alebo o určení, zmene alebo zrušení čísla stavby.
+ Nový textďalšie údaje súvisiace so svojou činnosťou, ak sú predmetnom evidencie v registri.
paragraf-22.odsek-2 semantic− Pôvodný textÚdaje uvedené v odseku 1 sú povinné štátne orgány a obce zasielať okresnému úradu do troch dní od právoplatnosti príslušného rozhodnutia alebo od času, keď nastala zmena údajov uvedených v registri.
+ Nový textMinisterstvo oznamuje ohlasovni doterajšieho trvalého pobytu nezrušiteľne osvojeného dieťaťa zrušenie tohto pobytu; zároveň oznámi túto skutočnosť aj Štatistickému úradu Slovenskej republiky.
paragraf-23.odsek-1 textual− Pôvodný textMinisterstvo a okresné úrady poskytujú štátnym orgánom, obciam a iným právnickým osobám, ktoré plnia úlohy štátu alebo vykonávajú zdravotné poistenie a nemocenské poistenie a dôchodkové zabezpečenie, alebo plnia úlohy na úseku zamestnanosti, údaje z registra v rozsahu ich pôsobnosti podľa osobitných predpisov.
+ Nový textMinisterstvo a obvodné úrady poskytujú štátnym orgánom, obciam a iným právnickým osobám, ktoré plnia úlohy štátu alebo vykonávajú zdravotné poistenie a nemocenské poistenie a dôchodkové zabezpečenie, alebo plnia úlohy na úseku zamestnanosti, údaje z registra v rozsahu ich pôsobnosti podľa osobitných predpisov.
paragraf-23.odsek-2 textual− Pôvodný textMinisterstvo, okresné úrady a obce poskytujú na základe písomnej žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby oznámenie o mieste pobytu obyvateľa. V žiadosti musí byť uvedené
+ Nový textMinisterstvo, obvodné úrady a obce poskytujú na základe písomnej žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby oznámenie o mieste pobytu obyvateľa. V žiadosti musí byť uvedené
paragraf-23.odsek-3 textual− Pôvodný textObyvateľ môže na základe písomného vyhlásenia doručeného ohlasovni zakázať poskytovanie údajov podľa odseku 2. Vo vyhlásení sa uvedie lehota, na ktorú sa má zakázať vydávanie údajov; táto lehota nesmie byť dlhšia ako tri roky. Ohlasovňa o zákaze poskytovania údajov vyrozumie okresný úrad, ktorý zabezpečí zaznamenanie tohto zákazu do registra.
+ Nový textObyvateľ môže na základe písomného vyhlásenia doručeného ohlasovni zakázať poskytovanie údajov podľa odseku 2. Vo vyhlásení sa uvedie lehota, na ktorú sa má zakázať vydávanie údajov; táto lehota nesmie byť dlhšia ako tri roky. Ohlasovňa o zákaze poskytovania údajov vyrozumie obvodný úrad, ktorý zabezpečí zaznamenanie tohto zákazu do registra.
paragraf-26.odsek-1 semantic− Pôvodný textMinisterstvo riadi a usmerňuje činnosť okresných úradov pri vedení registra a činnosť ohlasovní pri výkone štátnej správy na úseku hlásenia a evidencie pobytu občanov.
+ Nový textMinisterstvo riadi výkon štátnej správy na úseku hlásenia a evidencie pobytu občanov a registra. Činnosť obcí, mestských častí hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislava a mestských častí mesta Košice na úseku hlásenia a evidencie pobytu občanov a registra je preneseným výkonom štátnej správy.
paragraf-29.odsek-1 semantic− Pôvodný textTento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2006 okrem § 27 ods. 5 a 6, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. júna 2006.
+ Nový textTento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2006 okrem § 27 ods. 5 a 6, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. júna 2006 a okrem § 27 ods. 2 a 3, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. júla 2008.
paragraf-3.odsek-1 textual− Pôvodný textTrvalý pobyt je pobyt v mieste stáleho bydliska občana. Občan môže mať v tom istom čase iba jeden trvalý pobyt a na jednom mieste.
+ Nový textTrvalý pobyt je pobyt občana spravidla v mieste jeho stáleho bydliska na území Slovenskej republiky. Občan má v tom istom čase iba jeden trvalý pobyt.
paragraf-3.odsek-2 semantic− Pôvodný textTrvalý pobyt je povinný hlásiť každý občan; pritom hlási údaje uvedené v [§ 11 písm. a) až c)] , [g) až i)] a [k)] . Pri hlásení môže občan uviesť aj svoju národnosť a akademický titul.
+ Nový textTrvalý pobyt má občan len v budove alebo jej časti, ktorá je označená súpisným číslom [2)](#poznamky.poznamka-2) alebo súpisným a orientačným číslom [2)](#poznamky.poznamka-2) a je určená na bývanie, [3)](#poznamky.poznamka-3) ubytovanie [4)](#poznamky.poznamka-4) , [4a)](#poznamky.poznamka-4a) alebo na individuálnu rekreáciu, [4b)](#poznamky.poznamka-4b) ak tento zákon neustanovuje inak. Za časť budovy sa považuje aj byt.
paragraf-3.odsek-3 semantic− Pôvodný textObčan je povinný pri hlásení trvalého pobytu predložiť
+ Nový textPrihlásenie občana na trvalý pobyt nezakladá nijaké právo k budove uvedenej v odseku 2 ani k jej vlastníkovi a má evidenčný charakter.
paragraf-3.odsek-4 semantic− Pôvodný textÚstavy sociálnej starostlivosti, [2)](#poznamky.poznamka-2) v ktorých sa poskytuje ústavná starostlivosť formou celoročného pobytu pre občanov s celoročným pobytom, detské domovy [3)](#poznamky.poznamka-3) pre občanov mladších ako 18 rokov, u ktorých súd nariadil ústavnú výchovu, a osobitné zariadenia na výkon pestúnskej starostlivosti [4)](#poznamky.poznamka-4) pre občanov mladších ako 18 rokov sú povinné dať písomný súhlas občanom, ktorí sú v nich umiestnení, na prihlásenie sa na trvalý pobyt v týchto zariadeniach, ak títo občania nemajú trvalý pobyt.
+ Nový textMiestom trvalého pobytu dieťaťa v čase jeho narodenia je miesto trvalého pobytu jeho matky.
paragraf-4.odsek-3 semantic− Pôvodný textZa občana mladšieho ako 15 rokov, u ktorého súd nariadil ústavnú výchovu a ktorému sa poskytuje starostlivosť v detskom domove alebo v ústave sociálnej starostlivosti pre mládež, za občana mladšieho ako 15 rokov, ktorému sa poskytuje pestúnska starostlivosť v osobitnom zariadení na výkon pestúnskej starostlivosti, a za občana, ktorý je pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo ktorého spôsobilosť na právne úkony je obmedzená a ktorému sa poskytuje ústavná starostlivosť formou celoročného pobytu pre občanov s celoročným pobytom v ústave sociálnej starostlivosti, sú povinní hlásiť trvalý pobyt vedúci týchto zariadení, ak si povinnosť podľa odseku 2 nesplnil zákonný zástupca, prípadne opatrovník.
+ Nový textZa občana mladšieho ako 15 rokov, u ktorého súd nariadil ústavnú výchovu a ktorému sa poskytuje starostlivosť v zariadení sociálnych služieb alebo v zariadení, v ktorom sa vykonáva ústavná výchova alebo ochranná výchova, a za občana, ktorý je pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo ktorého spôsobilosť na právne úkony je obmedzená a ktorému sa poskytuje ústavná starostlivosť formou celoročného pobytu pre občanov s celoročným pobytom v zariadení sociálnych služieb, sú povinní hlásiť trvalý pobyt vedúci týchto zariadení, ak si povinnosť podľa odseku 2 nesplnil zákonný zástupca, prípadne opatrovník.
paragraf-4.odsek-5 textual− Pôvodný textPri hlásení trvalého pobytu podľa odsekov 1 až 3 predloží ten, kto hlási trvalý pobyt, doklady uvedené v [§ 3 ods. 3] za občanov, ktorých trvalý pobyt hlási.
+ Nový textPri hlásení trvalého pobytu podľa odsekov 1 až 4 predloží ten, kto hlási trvalý pobyt, doklady uvedené v [§ 3 ods. 8] za občanov, ktorých trvalý pobyt hlási.
paragraf-5.odsek-1 semantic− Pôvodný textObčan, ktorý sa nemôže prihlásiť na trvalý pobyt podľa [§ 3 alebo § 4] , sa prihlási na trvalý pobyt v ohlasovni v mieste narodenia, a ak sa nenarodil na území Slovenskej republiky, v ohlasovni v mieste, kde sa zdržiava. V týchto prípadoch občan predkladá iba doklad preukazujúci jeho totožnosť a ako miesto trvalého pobytu sa uvedie iba obec pobytu.
+ Nový textObčan, ktorý sa nemôže prihlásiť na trvalý pobyt podľa [§ 3 alebo 4] , sa prihlási na trvalý pobyt v ohlasovni v mieste, kde sa zdržiava. V takom prípade občan predkladá iba doklad podľa [§ 3 ods. 8 písm. a)] , ak ho nemá, doklad podľa [§ 3 ods. 8 písm. b)] a ako miesto trvalého pobytu sa uvedie iba obec pobytu. Adresa sídla obecného úradu tejto obce je adresou takého občana na účely doručovania písomností od orgánov verejnej správy a iných štátnych orgánov a na účely zápisu do zoznamu voličov. Obec je povinná spôsobom v mieste obvyklým, najmä oznámením na úradnej tabuli, upozorniť prihláseného občana, že mu bola alebo že mu má byť doručená písomnosť.
paragraf-6.odsek-1 structuralparagraf-7.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textna základe ohlásenia podľa [§ 6] ,
+ Nový textna základe ohlásenia podľa [§ 6 ods. 1] a [3] ,
paragraf-7.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textak prihlásenie bolo vykonané na základe neplatného, falšovaného, vedome pozmeneného alebo cudzieho dokladu.
+ Nový textak prihlásenie bolo vykonané na základe neplatného, falšovaného, vedome pozmeneného alebo cudzieho dokladu,
paragraf-7.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk dôjde k zrušeniu trvalého pobytu podľa odseku 1 písm. d), ohlasovňa oznámi túto skutočnosť ohlasovni predchádzajúceho trvalého pobytu, ktorá pôvodný údaj o trvalom pobyte obnoví.
+ Nový textAk dôjde k zrušeniu trvalého pobytu podľa odseku 1 písm. d) až g), je miestom trvalého pobytu občana obec, na ktorej území bol občanovi trvalý pobyt zrušený. Túto skutočnosť je ohlasovňa povinná oznámiť občanovi vyvesením oznámenia na úradnej tabuli v obci pobytu po dobu 15 dní. V oznámení ohlasovňa uvedie aj meno, priezvisko a dátum narodenia občana.
paragraf-7.odsek-3 textual− Pôvodný textOkresné úrady oznamujú ohlasovniam príslušným podľa miesta trvalého pobytu zmenu mena alebo priezviska občana, úmrtie občana alebo vyhlásenie občana za mŕtveho.
+ Nový textObec poverená viesť matriku oznamuje ohlasovniam príslušným podľa miesta trvalého pobytu narodenie dieťaťa, uzavretie manželstva, úmrtie občana a zmenu mena alebo priezviska občana.
paragraf-8.odsek-2 textual− Pôvodný textObčan hlási ohlasovni v mieste prechodného pobytu do 10 dní od ubytovania začiatok, miesto a predpokladanú dobu prechodného pobytu; ustanovenia [§ 4 ods. 1 až 3] platia aj pre hlásenie prechodného pobytu s tým, že sa predkladajú doklady podľa odseku 3.
+ Nový textObčan hlási ohlasovni v mieste prechodného pobytu do desiatich dní od ubytovania začiatok, miesto a predpokladanú dobu prechodného pobytu; ustanovenia [§ 4 ods. 1 až 8] platia aj na hlásenie prechodného pobytu s tým, že sa predkladajú doklady podľa odseku 3.
paragraf-8.odsek-3 semantic− Pôvodný textPri hlásení prechodného pobytu je občan povinný predložiť občiansky preukaz, prípadne iný doklad preukazujúci jeho totožnosť; občan trvalo žijúci v zahraničí je povinný predložiť platný cestovný doklad Slovenskej republiky.
+ Nový textPri hlásení prechodného pobytu je občan povinný predložiť platný občiansky preukaz a doklady podľa [§ 3 ods. 8 písm. c) a d)] ; občan trvalo žijúci v zahraničí predkladá namiesto občianskeho preukazu platný cestovný doklad Slovenskej republiky.
paragraf-8.odsek-4 semantic− Pôvodný textPri hlásení prechodného pobytu občan hlási údaje uvedené v [§ 11 písm. a) až c)] , [g) až i)] , [l)] a [n)] .
+ Nový textPri hlásení prechodného pobytu občan hlási údaje uvedené v [§ 11 písm. a) až c)] , [e) až i)] , [l)] a [n)] na prihlasovacom lístku na prechodný pobyt, ktorý je povinný vyplniť a podpísať; vzor prihlasovacieho lístka na prechodný pobyt určí ministerstvo.
paragraf-8.odsek-5 semantic− Pôvodný textAk prechodný pobyt trvá aj po skončení predpokladanej doby, občan je povinný hlásiť prechodný pobyt znova. Ak sa prechodný pobyt skončí skôr, než uplynula doba, na ktorú bol ohlásený, občan je povinný túto skutočnosť ohlásiť.
+ Nový textPredpokladaná doba prechodného pobytu môže byť najviac päť rokov. Ak prechodný pobyt trvá aj po skončení predpokladanej doby, občan je povinný hlásiť prechodný pobyt znova. Ak sa prechodný pobyt skončí pred uplynutím doby, na ktorú bol ohlásený, občan je povinný túto skutočnosť ohlásiť.
− Zrušené ustanovenia (3)
a) pismenoobčiansky preukaz, ak ho nemá, iný doklad preukazujúci jeho totožnosť a obsahujúci údaje uvedené v [§ 11 písm. a) až c)] a u dieťaťa do 15 rokov rodný list,
b) pismenodoklad o oprávnení užívať byt alebo inú obytnú miestnosť alebo písomný súhlas vlastníka bytu alebo nájomcu bytu alebo inej obytnej miestnosti vo vzťahu k iným občanom, ktorých vo svojom byte alebo v inej obytnej miestnosti ubytoval, alebo písomný súhlas prevádzkovateľa ubytovacieho zariadenia vo vzťahu k občanom, ktorých vo svojom ubytovacom zariadení ubytoval.
(2) odsekOdhlásenie sa z trvalého pobytu podľa odseku 1 je možné iba po prihlásení sa na trvalý pobyt podľa [§ 3 alebo § 4] .
-
+ Pridané ustanovenia (4)
(2) odsekPráva a povinnosti zo štátnozamestnaneckých vzťahov štátnych zamestnancov, ktorí ku dňu účinnosti tohto zákona vykonávali činnosť na úseku hlásenia a evidencie pobytu občanov na príslušných útvaroch Policajného zboru, prechádzajú dňom účinnosti tohto zákona na krajské úrady, v ktorých územnom obvode mali útvary Policajného zboru sídlo.
(3) odsekPráva a povinnosti z finančných, majetkových a iných vzťahov, vzniknuté z pôsobnosti útvarov Policajného zboru na úseku hlásenia pobytu občanov a vedenia evidencie pobytu občanov, prechádzajú dňom účinnosti tohto zákona na krajské úrady, v ktorých územnom obvode mali útvary Policajného zboru sídlo. Na krajské úrady prechádza dňom účinnosti tohto zákona aj správa hnuteľného majetku, ktorý slúžil na výkon uvedenej pôsobnosti útvarom Policajného zboru.
(4) odsekPráva a povinnosti z finančných, majetkových a iných vzťahov, vzniknuté z pôsobnosti útvarov Policajného zboru v Bratislave na úseku hlásenia pobytu občanov a vedenia evidencie pobytu občanov na území hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislava, prechádzajú dňom účinnosti tohto zákona na mestské časti v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava. Do majetku hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislava, správy mestských častí v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava dňom účinnosti tohto zákona prechádza z vlastníctva Slovenskej republiky aj hnuteľný majetok, ktorý slúžil na výkon uvedenej pôsobnosti útvarom Policajného zboru v Bratislave.
(7) odsekÚtvary Policajného zboru v Bratislave, ktoré viedli manuálnu evidenciu pobytu občanov do nadobudnutia účinnosti tohto zákona, sú povinné naďalej spravovať túto evidenciu a poskytovať z nej údaje [14)](#poznamky.poznamka-14) štátnym orgánom, mestským častiam v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava a fyzickým osobám, ktorých sa tieto údaje týkajú, a vybavovať podania súvisiace s touto evidenciou.
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-27 structuralparagraf-27.odsek-1 textual− Pôvodný textHlásenie miesta, začiatku alebo skončenia trvalého pobytu občanov alebo hlásenie miesta, začiatku a predpokladanej doby prechodného pobytu vykonané podľa doterajších predpisov sa považujú za hlásenie podľa tohto zákona.
+ Nový textHlásenie miesta, začiatku alebo skončenia trvalého pobytu občanov alebo hlásenie miesta, začiatku a predpokladanej doby prechodného pobytu vykonané podľa doterajších predpisov sa považuje za hlásenie podľa tohto zákona.
-
~ Zmenené ustanovenia (3)
paragraf-27.odsek-5 textual− Pôvodný textO prechode práv a povinností z finančných, majetkových a iných vzťahov, prechode správy hnuteľného majetku a o prechode hnuteľného majetku z vlastníctva Slovenskej republiky v správe útvarov Policajného zboru do správy krajských úradov, v správe útvarov Policajného zboru v Bratislave do majetku hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislava, správy mestských častí v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava sú útvary Policajného zboru, krajské úrady a mestské časti v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava povinné do 1. októbra 2004 spísať protokoly o odovzdaní a prevzatí práv a povinností z finančných, majetkových a iných vzťahov, prechode správy hnuteľného majetku a o prechode vlastníctva hnuteľného majetku.
+ Nový textO prechode práv a povinností z finančných, majetkových a iných vzťahov, prechode správy hnuteľného majetku a o prechode hnuteľného majetku z vlastníctva Slovenskej republiky v správe útvarov Policajného zboru do správy krajských úradov, v správe útvarov Policajného zboru v Bratislave do majetku hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislava, správy mestských častí v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava sú útvary Policajného zboru, krajské úrady a mestské časti v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava povinné do 1. júla 2006 spísať protokoly o odovzdaní a prevzatí práv a povinností z finančných, majetkových a iných vzťahov, prechode správy hnuteľného majetku a o prechode vlastníctva hnuteľného majetku.
paragraf-27.odsek-6 textual− Pôvodný textÚtvary Policajného zboru sú povinné do 1. októbra 2004 odovzdať dokumentáciu potrebnú na hlásenie pobytu občanov a vedenie evidencie pobytu občanov na krajské úrady alebo mestské časti v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava.
+ Nový textÚtvary Policajného zboru sú povinné do 1. júla 2006 odovzdať dokumentáciu potrebnú na hlásenie pobytu občanov a vedenie evidencie pobytu občanov na krajské úrady alebo mestské časti v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava.
paragraf-29.odsek-1 textual− Pôvodný textTento zákon nadobúda účinnosť 1. októbra 2004 okrem § 27 ods. 5 a 6, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. septembra 2004.
+ Nový textTento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2006 okrem § 27 ods. 5 a 6, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. júna 2006.
-
+ Pridané ustanovenia (2)
(5) odsekO prechode práv a povinností z finančných, majetkových a iných vzťahov, prechode správy hnuteľného majetku a o prechode hnuteľného majetku z vlastníctva Slovenskej republiky v správe útvarov Policajného zboru do správy krajských úradov, v správe útvarov Policajného zboru v Bratislave do majetku hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislava, správy mestských častí v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava sú útvary Policajného zboru, krajské úrady a mestské časti v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava povinné do 1. októbra 2004 spísať protokoly o odovzdaní a prevzatí práv a povinností z finančných, majetkových a iných vzťahov, prechode správy hnuteľného majetku a o prechode vlastníctva hnuteľného majetku.
(6) odsekÚtvary Policajného zboru sú povinné do 1. októbra 2004 odovzdať dokumentáciu potrebnú na hlásenie pobytu občanov a vedenie evidencie pobytu občanov na krajské úrady alebo mestské časti v hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislava.
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-29.odsek-1 semantic− Pôvodný textTento zákon nadobúda účinnosť 1. októbra 2004.
+ Nový textTento zákon nadobúda účinnosť 1. októbra 2004 okrem § 27 ods. 5 a 6, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. septembra 2004.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-29.odsek-1 textual− Pôvodný textTento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2004.
+ Nový textTento zákon nadobúda účinnosť 1. októbra 2004.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-29.odsek-1 textual− Pôvodný textTento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2003.
+ Nový textTento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2004.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-29.odsek-1 textual− Pôvodný textTento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2002.
+ Nový textTento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2003.
-
1999-12-29
platné od 1999-12-29 do 2001-11-07~1 zmenených~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-29.odsek-1 textual− Pôvodný textTento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2000.
+ Nový textTento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2002.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.