Vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 560/1991 Zb. o podmienkach vydávania úradného povolenia na dovoz a vývoz tovaru a služieb v znení vyhlášky Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. [104/1993 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 1 ods. 1 sa slová „oprávnené na“ nahrádzajú slovom „vykonávajúce“.
2. V § 1 ods. 1 a § 6 ods. 1 písm. b) sa slová „Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky“ nahrádzajú slovami „Slovenskej republiky“.
3. V § 1 ods. 1, § 4 ods. 6, § 5 a 6 sa slová „Federálne ministerstvo zahraničného obchodu“ nahrádzajú slovami „Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky“ v príslušnom páde.
4. V § 1 ods. 2 sa slová „federácie alebo republík“ nahrádzajú slovami „Slovenskej republiky“.
5. § 2 ods. 1 písm. b) znie:
6. § 2 ods. 2 písm. c) znie:
7. § 3 ods. 1 písm. c) znie:
8. V § 3 ods. 1 písm. e) sa odkaz 1 ) na poznámku pod čiarou nahrádza odkazom 2 ) na poznámku pod čiarou, ktorá znie:
9. V § 3 ods. 1 písm. j) sa slová „v Kčs fco československá hranica“ nahrádzajú slovami „v Sk FCO slovenská hranica“.
10. V § 6 ods. 3 sa slovo „česko-slovenské“ nahrádza slovami „všeobecne záväzné“.
11. V § 7 sa slová „Účastník colného konania“ nahrádzajú slovami „Deklarant v colnom konaní“ a vypúšťajú sa slová „alebo notársky overenú kópiu“.
12. V § 7 sa doterajší text označuje ako odsek 1 a dopĺňajú sa odseky 2 a 3, ktoré znejú:
13. Prílohy A, B, C, D, E, F a G sa nahrádzajú prílohami A, B, C, D, E, F a G tejto vyhlášky.
Žiadosti o udelenie licencií na dovoz alebo vývoz tovaru uvedeného v prílohách tejto vyhlášky na I. polrok 1994 sa predkladajú najneskôr do 15 dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto vyhlášky.
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. januárom 1994.