§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
Porovnanie
104/2014 Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [49/2002 Z. z.] o oc
ZÁKON
z 25. marca 2014,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [49/2002 Z. z.] o ochrane pamiatkového fondu v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Ivan Gašparovič v. r. Pavol Paška v. r. Robert Fico v. r.
Čl. I

Zákon č. [49/2002 Z. z.] o ochrane pamiatkového fondu v znení zákona č. [479/2005 Z. z.], zákona č. [208/2009 Z. z.], zákona č. [262/2011 Z. z.], zákona č. [180/2013 Z. z.] a zákona č. [38/2014 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 2 ods. 3 sa vypúšťa druhá veta.

2. V § 2 ods. 5 prvej vete sa vypúšťajú slová „alebo nehnuteľná vec“ a v druhej vete sa za slovo „munícia,“ vkladá slovo „strelivo,“.

3. V § 2 ods. 6 sa slová „topograficky vymedzené územie“ nahrádzajú slovami „nehnuteľná vec na topograficky vymedzenom území“.

4. V § 4 ods. 1 písm. e) sa vypúšťajú slová „na úseku ochrany pamiatkového fondu“.

5. V § 4 ods. 1 písm. g) sa slovo „grantového“ nahrádza slovom „dotačného“.

6. V § 5 ods. 2 sa vypúšťa druhá veta.

7. V § 7 ods. 1 sa vypúšťajú slová „a koordinačný“.

8. V § 7 ods. 2 sa vypúšťa písmeno c).

9. V § 8 ods. 2 písm. a) sa slová „podľa § 35 ods. 3“ nahrádzajú slovami „podľa § 35a“.

10. V § 8 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Funkčné obdobie člena komisie je trojročné.“.

11. § 9 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:

12. V § 10 ods. 1 sa za slovo „fondu“ vkladá čiarka a slová „archeologických nálezov a archeologických nálezísk“.

13. V § 10 ods. 2 sa za písmeno c) vkladá nové písmeno d), ktoré znie:

14. V § 10 ods. 2 písm. j) sa za slovo „vývojové“ vkladá čiarka a slovo „reštaurátorské“.

15. V § 10 sa odsek 2 dopĺňa písmenami p) až r), ktoré znejú:

16. V § 11 odsek 2 znie:

17. § 12 vrátane nadpisu znie:

18. Nadpis § 20 znie:

19. V § 23 ods. 1 sa za slovo „pamiatku“ vkladajú slová „alebo jej časť“.

20. V § 24 odsek 3 znie:

21. § 25 vrátane nadpisu znie:

22. Doterajší text § 27 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

23. V § 29 ods. 2 prvá veta znie: „Krajský pamiatkový úrad vypracúva zásady ochrany pamiatkového územia, ktoré sú dokumentom na vykonávanie základnej ochrany podľa odseku 1 a sú podkladom pre územný plán.“.

24. V § 29 ods. 3 sa slová „objektovej skladby, výškového a priestorového usporiadania objektov, prvkov interiéru a uličného parteru“ nahrádzajú slovami „materiálovej a objektovej skladby, výškového a priestorového usporiadania objektov, architektonického výrazu, prvkov uličného interiéru a uličného parteru, historickej zelene“.

25. V § 29 odsek 4 znie:

26. V § 30 odsek 3 znie:

27. V § 30 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Orgán štátnej správy a orgán územnej samosprávy, ktorý vedie konanie, v ktorom môžu byť dotknuté záujmy ochrany pamiatkového fondu, môže vo veci samej rozhodnúť až po doručení právoplatného rozhodnutia alebo záväzného stanoviska orgánu štátnej správy na ochranu pamiatkového fondu.“.

28. V § 31 ods. 3 sa slová „kultúrnej pamiatky alebo môže spôsobiť jej poškodenie, zničenie alebo odcudzenie“ nahrádzajú slovami „pamiatkových hodnôt alebo môže spôsobiť poškodenie, zničenie alebo odcudzenie kultúrnej pamiatky“.

29. V § 32 odsek 1 znie:

30. V § 32 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „V rozhodnutí o zámere obnovy podľa odseku 2 krajský pamiatkový úrad zároveň uloží vlastníkovi kultúrnej pamiatky povinnosť oznámiť krajskému pamiatkovému úradu vopred začiatok obnovy a predpokladaný koniec obnovy.“.

31. V § 32 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Úpravou nehnuteľnosti nie je odstránenie stavby v pamiatkovom území.“.

32. V § 32 ods. 7 sa na konci pripájajú tieto slová: „a uloží vlastníkovi povinnosť oznámiť mu vopred začiatok úpravy nehnuteľnosti a predpokladaný koniec úpravy nehnuteľnosti.“.

33. V § 32 ods. 11 prvej vete sa za slovami „krajského pamiatkového úradu“ vypúšťa čiarka a slová „a to predložením žiadosti o vydanie záväzného stanoviska o zámere úpravy nehnuteľnosti v ochrannom pásme“ a za prvú vetu sa vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „K žiadosti o vydanie záväzného stanoviska vlastník priloží zámer úpravy nehnuteľnosti, ktorý obsahuje majetkovo-právne údaje o nehnuteľnosti, špecifikáciu predpokladaných plošných a priestorových zmien.“.

34. V § 32 ods. 12 sa za slová „prác a zariadení“ vkladajú čiarka a slová „v konaní o nariadení neodkladných zabezpečovacích prác, 31aa ) v konaní o nariadení nevyhnutných úprav 31ab )“ a súčasne sa vypúšťa posledná veta.

35. V § 32 ods. 13 druhej vete sa na konci pripájajú slová „a vlastníkovi“.

36. V § 32 ods. 14 sa za slovo „povinný“ vkladajú slová „ohlásiť nález krajskému pamiatkovému úradu a“.

37. V § 33 ods. 5 písmeno a) znie:

38. V § 33 ods. 6 sa za slovo „dokumentácie“ vkladá bodkočiarka a slová „o správe z reštaurátorského výskumu môže vydať samostatné rozhodnutie.“.

39. Nadpis šiestej časti znie:

40. § 35 vrátane nadpisu znie:

41. Za § 35 sa vkladá § 35a, ktorý vrátane nadpisu znie:

42. § 36 vrátane nadpisu znie:

43. § 37 sa vypúšťa.

44. § 38 až 40 vrátane nadpisov znejú:

45. V § 41 ods. 5 sa vypúšťa slovo „nehnuteľných“.

46. § 42 a 43 vrátane nadpisov znejú:

47. § 44 vrátane nadpisu znie:

48. Poznámka pod čiarou k odkazu 39 sa vypúšťa.

49. V § 44a druhej vete sa slová „11 a“ nahrádzajú slovami „10 až“.

50. Slová „pamiatkový dohľad“, slová „ústredný štátny dohľad“, slová „štátny dohľad“ a slovo „dohľad“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádzajú slovami „štátny pamiatkový dohľad“ v príslušnom tvare.

Čl. II

Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona č. [49/2002 Z. z.] o ochrane pamiatkového fondu, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom č. [479/2005 Z. z.], zákonom č. [208/2009 Z. z.], zákonom č. [262/2011 Z. z.], zákonom č. [180/2013 Z. z.], zákonom č. [38/2014 Z. z.] a týmto zákonom.

Čl. III

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2014.

Vyberte pravý zákon

Zadajte číslo alebo názov zákona hore

Skopírované!