§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
69/2018 História verzií

Zákon o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2026-04-30

    platné od 2026-04-30 · novela 67/2026 Z. z. →
    ~2 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (2)

    paragraf-17.odsek-1.pismeno-c.bod-9 textual
    − Pôvodný text

    je subjektom hospodárskej mobilizácie, ktorému bolo uložené opatrenie podľa osobitného predpisu, [23)](#poznamky.poznamka-23)

    + Nový text

    je určená ako subjekt hospodárskej mobilizácie spôsobom podľa osobitného predpisu, [23)](#poznamky.poznamka-23)

    paragraf-17.odsek-1.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    správca informačnej technológie verejnej správy, [23a)](#poznamky.poznamka-23a)

    + Nový text

    správca informačnej technológie verejnej správy, [23a)](#poznamky.poznamka-23a) na ktorého sa vo vzťahu k informačným technológiám verejnej správy vzťahujú minimálne bezpečnostné opatrenia Kategórie II alebo Kategórie III podľa osobitného predpisu, [23aa)](#poznamky.poznamka-23aa)

  2. 2026-01-01

    platné od 2026-01-01 do 2026-04-29 · novela 318/2025 Z. z. →
    +1 pridaných ~1 zmenených

    + Pridané ustanovenia (1)

    ag) pismeno

    plní úlohy orgánu dohľadu nad trhom [10ac)](#poznamky.poznamka-10ac) pre produkt s digitálnymi prvkami. [10ad)](#poznamky.poznamka-10ad)

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-af textual
    − Pôvodný text

    rozhoduje o blokovaní škodlivého obsahu alebo škodlivej aktivity, ktorá smeruje do kybernetického priestoru Slovenskej republiky alebo z kybernetického priestoru Slovenskej republiky (ďalej len „blokovanie“) a zabezpečuje vykonanie tohto rozhodnutia alebo vykonáva blokovanie na základe žiadosti.

    + Nový text

    rozhoduje o blokovaní škodlivého obsahu alebo škodlivej aktivity, ktorá smeruje do kybernetického priestoru Slovenskej republiky alebo z kybernetického priestoru Slovenskej republiky (ďalej len „blokovanie“) a zabezpečuje vykonanie tohto rozhodnutia alebo vykonáva blokovanie na základe žiadosti,

  3. 2025-01-01

    platné od 2025-01-01 do 2025-12-31 · novela 366/2024 Z. z. →
    +368 pridaných ~185 zmenených −153 zrušených

    + Pridané ustanovenia (368)

    1. bod

    postavenie a povinnosti prevádzkovateľa základnej služby,

    2. bod

    bezpečnostné opatrenia,

    3. bod

    hlásenie kybernetického bezpečnostného incidentu, významnej kybernetickej hrozby, udalosti odvrátenej v poslednej chvíli a zraniteľnosti,

    4. bod

    riešenie kybernetického bezpečnostného incidentu,

    5. bod

    opatrenia proti produktom IKT, službám IKT alebo procesom IKT ohrozujúcim kybernetickú bezpečnosť a proti škodlivému obsahu,

    1. bod

    organizáciu, pôsobnosť a povinnosti orgánov verejnej moci v oblasti kybernetickej bezpečnosti,

    2. bod

    úlohy a pôsobnosť národnej autority pre certifikáciu kybernetickej bezpečnosti,

    3. bod

    národnú stratégiu kybernetickej bezpečnosti,

    4. bod

    národný plán reakcie na rozsiahle kybernetické bezpečnostné incidenty a kybernetické krízy,

    5. bod

    jednotný informačný systém kybernetickej bezpečnosti,

    6. bod

    súčinnosť a výmenu informácií,

    h) pismeno

    poskytovaním pomoci s monitorovaním siete a informačného systému alebo vykonávaním takéhoto monitorovania po dohode so správcom siete alebo prevádzkovateľom siete alebo prevádzkovateľom informačného systému,

    i) pismeno

    vykonávaním neinvazívneho zisťovania a hodnotenia zraniteľností verejne prístupnej siete a informačného systému v rozsahu pôsobnosti jednotky CSIRT podľa odseku 1, ktoré nemá negatívny vplyv na tieto siete a informačné systémy, ako ani na služby, ktoré poskytujú a činnosti, ktoré zabezpečujú,

    j) pismeno

    vykonávaním hodnotenia zraniteľností, ktoré boli zistené podľa písmena h), po dohode so správcom siete alebo prevádzkovateľom siete alebo prevádzkovateľom informačného systému,

    k) pismeno

    spoluprácou s národnou jednotkou CSIRT a inými jednotkami CSIRT,

    l) pismeno

    využívaním podnetov, skúseností a spolupráce s osobami pôsobiacimi v oblasti kybernetickej bezpečnosti.

    (5) odsek

    Ten, kto plní úlohy jednotky CSIRT, môže určovať spôsob, rozsah a priorizáciu prostriedkov a zdrojov pri poskytovaní preventívnych služieb a reaktívnych služieb prostredníctvom objektívnych kritérií založených na analýze rizík zraniteľností, kybernetických hrozieb, kybernetických kríz a kybernetických bezpečnostných incidentov.

    (4) odsek

    Ten, kto plní úlohy jednotky CSIRT, zabezpečuje spoluprácu s úradom, príslušným ústredným orgánom a ostatnými jednotkami CSIRT, ako aj s jednotkami CSIRT z iných členských štátov Európskej únie a účasť na partnerských preskúmaniach organizovaných v rámci spolupráce medzi členskými štátmi Európskej únie, Európskou komisiou a Agentúrou Európskej únie pre kybernetickú bezpečnosť.

    a) pismeno

    ústredný orgán štátnej správy a iný štátny orgán s celoštátnou pôsobnosťou,

    b) pismeno

    kritický subjekt,

    c) pismeno

    osoba bez ohľadu na splnenie podmienok veľkosti pre stredný podnik, ktorá vykonáva činnosť v niektorom zo sektorov podľa [prílohy č. 1] alebo [prílohy č. 2] a ktorá

    1. bod

    je podnikom poskytujúcim verejnú elektronickú komunikačnú sieť alebo verejnú elektronickú komunikačnú službu,

    2. bod

    je poskytovateľom dôveryhodnej služby,

    3. bod

    je správcom TLD,

    4. bod

    poskytuje službu DNS,

    5. bod

    je v Slovenskej republike jediným poskytovateľom služby, ktorá je kľúčovou službou,

    6. bod

    poskytuje službu, ktorej narušenie by mohlo mať významný vplyv na verejný poriadok, bezpečnosť alebo verejné zdravie,

    7. bod

    poskytuje službu alebo má také postavenie, že narušenie poskytovania služby alebo zásah do postavenia by mohli vyvolať významné systémové riziko najmä v sektore, v ktorom by takéto narušenie alebo zásah mohli mať cezhraničný vplyv,

    8. bod

    je vzhľadom na svoj osobitný význam na vnútroštátnej alebo regionálnej úrovni kritická pre konkrétny sektor, alebo

    9. bod

    je subjektom hospodárskej mobilizácie, ktorému bolo uložené opatrenie podľa osobitného predpisu, [23)](#poznamky.poznamka-23)

    d) pismeno

    štátny orgán vykonávajúci pôsobnosť v najmenej dvoch okresoch a vyšší územný celok, ak by narušenie ich činnosti mohlo mať významný vplyv na verejný poriadok, bezpečnosť alebo verejné zdravie; ustanovenie písmena a) tým nie je dotknuté,

    e) pismeno

    osoba, ktorá spĺňa najmenej podmienky veľkosti pre stredný podnik a vykonáva činnosť v niektorom zo sektorov podľa [prílohy č. 1] alebo [prílohy č. 2] ,

    f) pismeno

    mesto, ak by narušenie výkonu jeho pôsobnosti mohlo mať významný vplyv na verejný poriadok, bezpečnosť alebo verejné zdravie,

    g) pismeno

    správca informačnej technológie verejnej správy, [23a)](#poznamky.poznamka-23a)

    h) pismeno

    osoba, ktorá poskytuje službu registrácie názvu domény bez ohľadu na splnenie podmienok veľkosti pre stredný podnik alebo

    i) pismeno

    tretia strana, ktorá má významný vplyv pri zabezpečovaní kybernetickej bezpečnosti, a má uzatvorenú zmluvu s prevádzkovateľom základnej služby, ktorý prevádzkuje kritickú základnú službu.

    a) pismeno

    po predchádzajúcej konzultácii s príslušným ústredným orgánom, a to z vlastnej iniciatívy alebo na základe odôvodnenej žiadosti osoby podľa odseku 1, alebo

    b) pismeno

    na návrh príslušného ústredného orgánu.

    (6) odsek

    Ak dôjde k zmene zapísaných skutočností, úrad vykoná zmenu v registri prevádzkovateľov základnej služby, a to aj bez návrhu. Prevádzkovateľ základnej služby je povinný každú zmenu zapísaných skutočností, ktorá nie je referenčným údajom, oznámiť najneskôr do 14 dní prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti úradu. Na vykonanie zmeny a povinnosť jej oznamovania sa primerane použijú odseky 3 až 5.

    (7) odsek

    Úrad môže vymazať prevádzkovateľa základnej služby z registra prevádzkovateľov základnej služby

    a) pismeno

    na základe odôvodnenej žiadosti prevádzkovateľa základnej služby, po predchádzajúcej konzultácii s príslušným ústredným orgánom, najneskôr do 60 dní odo dňa doručenia odôvodnenej žiadosti,

    b) pismeno

    na základe oznámenia ústredného orgánu, alebo

    c) pismeno

    z vlastnej iniciatívy v odôvodnených prípadoch.

    (8) odsek

    Úrad o výmaze prevádzkovateľa základnej služby z registra prevádzkovateľov základnej služby informuje prevádzkovateľa základnej služby.

    a) pismeno

    výkon pôsobnosti ústredného orgánu štátnej správy [10)](#poznamky.poznamka-10) alebo iného štátneho orgánu s celoštátnou pôsobnosťou,

    b) pismeno

    činnosť v sektore podľa [prílohy č. 1] , okrem sektoru verejná správa, ak ju vykonáva osoba, ktorá prekračuje limity veľkosti určené pre stredný podnik, [23c)](#poznamky.poznamka-23c)

    c) pismeno

    kvalifikovaná dôveryhodná služba,

    d) pismeno

    správa TLD,

    e) pismeno

    služba DNS,

    f) pismeno

    poskytovanie verejnej elektronickej komunikačnej siete alebo verejnej elektronickej komunikačnej služby osobou, ktorá dosahuje najmenej podmienky veľkosti pre stredný podnik,

    g) pismeno

    vykonávanie činnosti alebo existencia postavenia podľa [§ 17 ods. 1 písm. c) piateho až deviateho bodu] ,

    h) pismeno

    poskytovanie základnej služby kritickým subjektom, alebo

    i) pismeno

    informačná činnosť a elektronické služby, vykonávané s použitím informačnej technológie verejnej správy, [23a)](#poznamky.poznamka-23a) určených úradom.

    f) pismeno

    analyzovať závislosti svojich aktív, informačných systémov, využívaných produktov IKT a služieb IKT tretích strán v dodávateľskom reťazci a poskytovaných služieb s cieľom identifikovať možné dopady kybernetického bezpečnostného incidentu,

    g) pismeno

    prijať, dodržiavať a vykonávať bezpečnostné opatrenia s prihliadnutím na bezpečnostné metodiky a politiky úradu, najnovšie bezpečnostné trendy, príklady dobrej praxe a medzinárodné normy,

    h) pismeno

    vytvoriť a zaviesť účinný mechanizmus včasného informovania štatutárneho orgánu a zodpovedných vedúcich zamestnancov o kybernetických hrozbách, zraniteľnostiach, kybernetických bezpečnostných incidentoch, udalostiach odvrátených v poslednej chvíli, možných dopadoch kybernetických bezpečnostných incidentov, výsledkoch analýzy rizík a stavu implementácie ošetrenia rizík s cieľom dodržiavania tohto zákona,

    i) pismeno

    oznamovať úradu menovanie alebo zmenu štatutárneho orgánu, ak táto zmena nie je referenčným údajom.

    1. bod

    najčastejšie prijíma rozhodnutia týkajúce sa bezpečnostných opatrení na riadenie rizík,

    2. bod

    vykonáva opatrenia s cieľom zachovania kybernetickej bezpečnosti, ak nemožno určiť trvalý pobyt, miesto podnikania alebo sídlo podľa písmena a),

    3. bod

    má prevádzkareň s najvyšším počtom zamestnancov spomedzi prevádzkarní umiestnených v členských štátoch Európskej únie,

    1. bod

    má trvalý pobyt, miesto podnikania alebo sídlo na území Slovenskej republiky jej zástupca podľa [§ 21 ods. 1] ,

    2. bod

    vzťahuje sa na ňu povinnosť podľa [§ 21 ods. 1] , ale nemá určeného zástupcu s trvalým pobytom, miestom podnikania alebo sídlom v Slovenskej republike alebo v inom členskom štáte Európskej únie podľa [§ 21 ods. 1.]

    (3) odsek

    Tento zákon sa nevzťahuje na

    a) pismeno

    požiadavky na zabezpečenie sietí a informačných systémov podľa všeobecného predpisu o ochrane utajovaných skutočností,

    b) pismeno

    osobitné ustanovenia o úlohách a oprávneniach spravodajskej služby pri ochrane kybernetického priestoru podľa osobitného predpisu, [1)](#poznamky.poznamka-1)

    c) pismeno

    ustanovenia osobitných predpisov o vyšetrovaní, odhaľovaní a stíhaní trestných činov, [2)](#poznamky.poznamka-2)

    d) pismeno

    požiadavky na zabezpečenie sietí a informačných systémov v sektore bankovníctva, financií alebo finančného systému podľa osobitného predpisu, [3)](#poznamky.poznamka-3) vrátane štandardov a zásad vydaných alebo prijatých Európskou centrálnou bankou, Európskym systémom centrálnych bánk, Eurosystémom alebo európskymi orgánmi dohľadu, [4)](#poznamky.poznamka-4) ako aj dohľad a kontrolu plnenia týchto požiadaviek a ani na platobné systémy a na systémy zúčtovania a vyrovnania cenných papierov a ich infraštruktúry dohliadané alebo prevádzkované Európskou centrálnou bankou alebo Eurosystémom podľa osobitných predpisov. [5)](#poznamky.poznamka-5)

    a) pismeno

    identifikovať zraniteľnosti, kybernetické hrozby a riziká,

    b) pismeno

    chrániť preventívne informačné aktíva pred kybernetickou hrozbou a zabrániť vzniku kybernetického bezpečnostného incidentu,

    c) pismeno

    detegovať kybernetické bezpečnostné incidenty,

    d) pismeno

    reagovať na identifikované zraniteľnosti a kybernetické bezpečnostné incidenty a minimalizovať ich vplyv na siete a informačné systémy a

    e) pismeno

    obnoviť siete a informačné systémy, napraviť negatívne dopady po vzniku kybernetického bezpečnostného incidentu a uviesť poskytované služby do stavu plynulého a nerušeného poskytovania.

    a) pismeno

    organizáciu a riadenie informačnej bezpečnosti a kybernetickej bezpečnosti,

    b) pismeno

    správu zraniteľností a kybernetických hrozieb,

    c) pismeno

    správu aktív a riadenie kybernetických hrozieb a rizík,

    d) pismeno

    riadenie udalostí a kybernetických bezpečnostných incidentov,

    e) pismeno

    riadenie kontinuity činností, zálohovanie, obnovu systémov po havárii a krízové riadenie,

    f) pismeno

    bezpečnosť pri nadobúdaní, vývoji a údržbe siete, informačných systémov, aplikácií a konfigurácií,

    g) pismeno

    postupy posudzovania účinnosti opatrení, riadenie súladu a kontrolné činnosti,

    h) pismeno

    kryptografické opatrenia a zásady používania kryptografie,

    i) pismeno

    bezpečnosť a spôsobilosti ľudských zdrojov,

    j) pismeno

    správu identít a prístupov,

    k) pismeno

    bezpečnosť pri prevádzke sietí a informačných systémov,

    l) pismeno

    ochranu proti škodlivému kódu a nežiaducemu obsahu,

    m) pismeno

    systémovú bezpečnosť, sieťovú bezpečnosť a komunikačnú bezpečnosť,

    n) pismeno

    monitorovanie, zaznamenávanie a hlásenie udalostí,

    o) pismeno

    fyzickú bezpečnosť, bezpečnosť prostredia a správu koncových zariadení,

    p) pismeno

    ochranu záznamov, súkromia a označovanie informácií,

    q) pismeno

    dodávateľský reťazec,

    r) pismeno

    obstarávanie a využívanie certifikovaných produktov IKT, služieb IKT a procesov IKT.

    g) pismeno

    určenie a pridelenie úloh, rolí a zodpovednosti podľa podmienok prevádzkovateľa základnej služby a zabezpečenie primeraného vzdelávania a preškoľovania pre všetky zavedené roly,

    h) pismeno

    určenie konkrétnej osoby alebo konkrétnych osôb zodpovedných za schvaľovanie bezpečnostných opatrení, dohľad, kontrolu a audit, zabezpečenie primeranosti zdrojov na riadenie kybernetickej bezpečnosti a za vzdelávanie,

    i) pismeno

    vzdelávanie a budovanie bezpečnostného povedomia v oblasti kybernetickej bezpečnosti.

    a) pismeno

    názov,

    b) pismeno

    zaradenie podľa [prílohy č. 1] alebo [prílohy č. 2] ,

    c) pismeno

    adresu prevádzkarne, kde sa vykonáva niektorá z činností podľa [§ 2 ods. 2] a adresu každej prevádzkarne zriadenej na základe zákona na území členského štátu Európskej únie,

    d) pismeno

    adresu sídla, trvalého pobytu alebo miesta podnikania zástupcu podľa odseku 1, ak má povinnosť ho určiť,

    e) pismeno

    kontaktné údaje najmenej v rozsahu elektronickej adresy a telefónneho čísla,

    f) pismeno

    kontaktné údaje zástupcu, ak má povinnosť ho určiť, najmenej v rozsahu elektronickej adresy a telefónneho čísla,

    g) pismeno

    členský štát Európskej únie, v ktorom poskytuje službu alebo vykonáva činnosť,

    h) pismeno

    rozsah IP adries, ktoré používa.

    d) pismeno

    kontaktné údaje držiteľa domény najmenej v rozsahu elektronickej adresy a telefónneho čísla,

    e) pismeno

    kontaktné údaje žiadateľa o registráciu názvu domény najmenej v rozsahu elektronickej adresy a telefónneho čísla, ak ide o inú osobu, ako je držiteľ domény.

    (5) odsek

    Úrad a ústredný orgán majú na účely výkonu štátnej správy podľa tohto zákona prístup k údajom predkladaným pri registrácii názvu domény. Správca TLD a osoba, ktorá poskytuje službu registrácie názvu domény, sú povinní údaje podľa prvej vety úradu alebo ústrednému orgánu na požiadanie bezodplatne poskytnúť najneskôr do 72 hodín od doručenia žiadosti.

    (6) odsek

    Ak osobitný predpis ustanovuje orgánu verejnej moci alebo inej osobe oprávnenie na prístup k údajom predkladaným pri registrácii názvu domény, správca TLD a osoba, ktorá poskytuje službu registrácie názvu domény, sú povinní takéto údaje poskytnúť; na poskytnutie údajov sa použije postup podľa odseku 5 druhej vety.

    (7) odsek

    Správca TLD a osoba, ktorá poskytuje službu registrácie názvu domény, sú povinní vnútorné predpisy a informáciu o postupoch pri poskytovaní údajov podľa odsekov 5 a 6 bezodplatne zverejniť na svojom webovom sídle.

    (8) odsek

    Správca TLD a osoba, ktorá poskytuje službu registrácie názvu domény, sú povinní si navzájom poskytovať údaje potrebné na registráciu názvu domény tak, aby pri registrácii názvu domény nebol žiadateľ o registráciu názvu domény povinný predkladať také údaje, ktorými niektorá z týchto osôb podľa zákona má disponovať.

    a) pismeno

    bez zbytočného odkladu, avšak najneskôr do 24 hodín od jeho zistenia sa hlási včasné varovanie, v ktorom sa uvádza najmä, či závažný kybernetický bezpečnostný incident mohol byť spôsobený protiprávnym konaním, alebo či môže mať cezhraničný vplyv, a ak ide o prevádzkovateľa základnej služby, ktorý je poskytovateľom dôveryhodných služieb, uvádza sa tiež vplyv na poskytovanie dôveryhodných služieb,

    b) pismeno

    bez zbytočného odkladu, avšak najneskôr do 72 hodín od jeho zistenia sa hlási oznámenie o závažnom kybernetickom bezpečnostnom incidente, v ktorom sa aktualizujú a dopĺňajú informácie z včasného varovania, najmä sa uvádza prvotné posúdenie kybernetického bezpečnostného incidentu, jeho závažnosti a následkov ak ide o prevádzkovateľa základnej služby, ktorý je poskytovateľom dôveryhodných služieb bez zbytočného odkladu, avšak najneskôr do 24 hodín od jeho zistenia,

    c) pismeno

    na žiadosť toho, kto prevádzkuje jednotku CSIRT, sa v určenej lehote hlásia aktualizované alebo iné vyžiadané informácie o priebehu závažného kybernetického bezpečnostného incidentu,

    d) pismeno

    najneskôr jeden mesiac po nahlásení oznámenia podľa písmena b) sa hlási záverečná správa, ktorá obsahuje najmä podrobný opis závažného kybernetického bezpečnostného incidentu vrátane jeho závažnosti a následkov, druh kybernetickej hrozby alebo hlavnú príčinu, ktorá pravdepodobne kybernetický bezpečnostný incident spôsobila, zavedené a prebiehajúce opatrenia a cezhraničný vplyv, ak existuje,

    e) pismeno

    ak ide o závažný kybernetický bezpečnostný incident s cezhraničným vplyvom, ktorý v lehote podľa písmena d) stále trvá, hlási sa do 30 dní odo dňa obnovy riadnej prevádzky siete a informačného systému aktualizovaná záverečná správa v rozsahu podľa písmena d); ak v čase predkladania záverečnej správy podľa písmena d) závažný kybernetický bezpečnostný incident ešte prebieha, hlásia sa ďalšie aktualizované alebo iné vyžiadané informácie a aktualizovaná záverečná správa do 30 dní odo dňa, keď sa závažný kybernetický bezpečnostný incident vyriešil.

    a) pismeno

    významnú kybernetickú hrozbu, o ktorej sa dozvie,

    b) pismeno

    udalosť odvrátenú v poslednej chvíli, ktorá mohla spôsobiť závažný kybernetický bezpečnostný incident,

    c) pismeno

    zraniteľnosť ním prevádzkovaných verejne dostupných sietí a informačných systémov, ktorá podľa dostupných informácií a technických znalostí môže byť zneužitá na spôsobenie závažného kybernetického bezpečnostného incidentu a prevádzkovateľ základnej služby nemohol v primeranom čase prijať opatrenia na jej odstránenie alebo zníženie rizika.

    (7) odsek

    Hlásením podľa odseku 1 alebo odseku 5 nie sú dotknuté povinnosti prevádzkovateľa základnej služby prijať, dodržiavať a vykonávať bezpečnostné opatrenia. Hlásením podľa odseku 5 nie je dotknutá povinnosť podľa odseku 1.

    (8) odsek

    Prevádzkovateľ základnej služby, na ktorého sa vzťahuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/2554 zo 14. decembra 2022 o digitálnej prevádzkovej odolnosti finančného sektora a o zmene nariadení (ES) č. 1060/2009, (EÚ) č. 648/2012, (EÚ) č. 600/2014, (EÚ) č. 909/2014 a (EÚ) 2016/1011 (ďalej len „nariadenie (EÚ) 2022/2554“), plní povinnosť podľa odseku 1 nahlasovaním závažných incidentov súvisiacich s IKT prostredníctvom príslušného orgánu podľa nariadenia (EÚ) 2022/2554 úradu v rozsahu, spôsobom a v lehotách ustanovených v nariadení (EÚ) 2022/2554.

    (11) odsek

    Úrad vyhlási stav kybernetickej krízy v nevyhnutnom rozsahu a na nevyhnutný čas. O zámere a dôvodoch vyhlásenia stavu kybernetickej krízy ako aj o postupoch jej riešenia úrad informuje výbor Bezpečnostnej rady Slovenskej republiky pre kybernetickú bezpečnosť. [28aa)](#poznamky.poznamka-28aa) Pred formálnym vyhlásením stavu kybernetickej krízy úrad včas upovedomí Vojenské spravodajstvo a Slovenskú informačnú službu o tejto skutočnosti, aby tým nedošlo k mareniu plnenia úloh podľa osobitných predpisov [28ab)](#poznamky.poznamka-28ab) a informuje príslušný ústredný orgán a toho, kto prevádzkuje príslušnú jednotku CSIRT. Úrad odvolá stav kybernetickej krízy, keď pominú dôvody, pre ktoré bol stav kybernetickej krízy vyhlásený. Vyhlásenie a odvolanie stavu kybernetickej krízy sa vykonáva prostredníctvom masovokomunikačných prostriedkov. Opatrenia a činnosti počas stavu kybernetickej krízy definuje Národný plán reakcie na rozsiahle kybernetické bezpečnostné incidenty a krízy.

    (12) odsek

    Úrad na zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti pri riešení závažného kybernetického bezpečnostného incidentu a kybernetickej krízy alebo detegovania takejto hrozby môže požiadať o súčinnosť Vojenské spravodajstvo. Vojenské spravodajstvo poskytne úradu súčinnosť podľa osobitného predpisu. [28ac)](#poznamky.poznamka-28ac)

    (8) odsek

    Prevádzkovateľ základnej služby, ktorý nie je prevádzkovateľom kritickej základnej služby, môže v periodicite ustanovenej podľa [§ 32 ods. 1 písm. d)] zabezpečiť plnenie povinnosti vykonať audit kybernetickej bezpečnosti vykonaním samohodnotenia prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti. Samohodnotenie vykonáva manažér kybernetickej bezpečnosti. Takýto prevádzkovateľ základnej služby je povinný podrobiť sa auditu kybernetickej bezpečnosti do piatich rokov odo dňa zaradenia do registra prevádzkovateľov základnej služby a následne podľa periodicity ustanovenej podľa [§ 32 ods. 1 písm. d)] . V čase povinnosti vykonať audit kybernetickej bezpečnosti sa samohodnotenie nevykonáva.

    (9) odsek

    Prevádzkovateľ základnej služby, na ktorého sa vzťahuje nariadenie (EÚ) 2022/2554, vykonáva preverenie účinnosti prijatých bezpečnostných opatrení podľa nariadenia (EÚ) 2022/2554, osobou podľa odseku 3.

    § 29a Dohľad paragraf
    (1) odsek

    Úrad vykonáva dohľad

    a) pismeno

    vybavovaním sťažností,

    b) pismeno

    kontrolou,

    c) pismeno

    ukladaním opatrení na zastavenie porušovania povinností a nápravu nezákonného stavu (ďalej len „opatrenia na nápravu“),

    d) pismeno

    schvaľovaním dohody o náprave,

    e) pismeno

    prejednávaním správnych deliktov a ukladaním poriadkových pokút a pokút.

    (2) odsek

    Úrad vykonáva dohľad vo vzťahu k prevádzkovateľovi základnej služby, ktorý má trvalý pobyt, miesto podnikania alebo sídlo na území Slovenskej republiky, alebo osobe podľa [§ 2 ods. 2.]

    (3) odsek

    Úrad pri výkone dohľadu postupuje tak, aby

    a) pismeno

    zasahoval do práv a právom chránených záujmov osôb len v rozsahu nevyhnutnom na dosiahnutie cieľa,

    b) pismeno

    volil prostriedky primerane vo vzťahu k následkom, ktoré zvolený prostriedok spôsobí na majetku, právach a právom chránených záujmoch iných osôb,

    c) pismeno

    zohľadňoval spôsob, trvanie a závažnosť porušenia povinností.

    (4) odsek

    Predmetom dohľadu nie je rozhodovanie sporov z právnych vzťahov medzi dohliadanými subjektmi a ich zamestnancami, inými osobami vykonávajúcimi pre nich činnosť, ich klientmi a inými odberateľmi služby, na ktorých prejednávanie a rozhodovanie sú príslušné súdy alebo iné orgány podľa osobitných predpisov.

    (5) odsek

    Výkonom dohľadu nie sú dotknuté povinnosti prevádzkovateľa základnej služby a oprávnenia úradu a iných orgánov v oblasti hlásenia podľa [§ 24] a riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov, kybernetických hrozieb, udalostí odvrátených v poslednej chvíli alebo zraniteľností.

    (6) odsek

    Dohľad je neverejný v rozsahu, v akom je to potrebné na zachovanie kybernetickej bezpečnosti, predchádzanie kybernetickým bezpečnostným incidentom alebo ich pokračovaniu.

    (7) odsek

    Úrad zabezpečuje a koordinuje poskytnutie súčinnosti a spoluprácu s orgánmi s právomocou obdobnou právomoci úradu podľa tohto zákona alebo jednotkami CSIRT iného členského štátu Európskej únie na účely výkonu dohľadu.

    § 29b Vybavovanie sťažností paragraf
    (1) odsek

    Úrad vybavuje sťažnosti [31d)](#poznamky.poznamka-31d) týkajúce sa porušenia povinností prevádzkovateľa základnej služby, ak ich podá odberateľ služby alebo osoba, ktorej hlavným predmetom činnosti je ochrana a presadzovanie práv a právom chránených záujmov odberateľov služby alebo oblasť kybernetickej bezpečnosti.

    (2) odsek

    Ak sťažnosť podľa odseku 1 smeruje proti osobe, na ktorú sa nevzťahuje tento zákon a ktorá spadá do pôsobnosti iného členského štátu Európskej únie, úrad sťažnosť postúpi príslušnému orgánu iného členského štátu Európskej únie.

    (3) odsek

    Na vybavovanie sťažností podľa odseku 1 sa vzťahuje osobitný predpis. [31d)](#poznamky.poznamka-31d)

    § 29c paragraf
    (1) odsek

    Úrad je oprávnený vykonávať kontrolu plnenia povinností prevádzkovateľa základnej služby podľa tohto zákona alebo povinností uložených na základe tohto zákona.

    (2) odsek

    Kontrolu možno vykonávať aj formou kontroly na mieste.

    (3) odsek

    Kontrolu možno vykonávať aj na konsolidovanom základe nad skupinami osôb alebo účelových združení majetku, ktorých súčasťou je prevádzkovateľ základnej služby, ak tieto osoby sú prepojené a majú vplyv pri zabezpečovaní kybernetickej bezpečnosti prevádzkovateľa základnej služby alebo sa podieľajú na jeho činnosti.

    (4) odsek

    Kontrolou sa

    a) pismeno

    zisťuje stav kontrolovaných skutočností a ich súlad s povinnosťami podľa tohto zákona alebo s povinnosťami uloženými na základe tohto zákona,

    b) pismeno

    zisťujú príčiny a škodlivé následky nedostatkov zistených kontrolou,

    c) pismeno

    zisťuje splnenie uložených alebo prijatých opatrení na nápravu (ďalej len „splnenie prijatých opatrení“).

    § 29d paragraf
    (1) odsek

    Kontrola sa vykonáva na základe písomného poverenia riaditeľa úradu alebo ním splnomocneného zástupcu (ďalej len „poverenie na vykonanie kontroly“).

    (2) odsek

    Poverenie na vykonanie kontroly obsahuje najmä

    a) pismeno

    označenie orgánu kontroly,

    b) pismeno

    označenie kontrolovaného subjektu,

    c) pismeno

    mená a priezviská zamestnancov úradu alebo príslušníkov úradu, prípadne aj prizvanej osoby poverených vykonaním kontroly,

    d) pismeno

    predmet kontroly,

    e) pismeno

    podpis riaditeľa úradu.

    (3) odsek

    Ak počas výkonu kontroly nastanú skutočnosti, v dôsledku ktorých je potrebné zmeniť alebo doplniť poverenie na vykonanie kontroly, vypracuje sa k povereniu na vykonanie kontroly dodatok. Dodatok k povereniu na vykonanie kontroly tvorí neoddeliteľnú súčasť poverenia na vykonanie kontroly.

    (4) odsek

    Kontrola je začatá vykonaním prvého úkonu úradu voči prevádzkovateľovi základnej služby.

    (5) odsek

    Úrad je v súvislosti s vykonávaním kontroly oprávnený

    a) pismeno

    od prevádzkovateľa základnej služby alebo od osoby, ktorá má informácie, doklady alebo iné podklady, ktoré sú potrebné na výkon kontroly (ďalej len „tretia osoba“) vyžadovať a odoberať v určenej lehote a rozsahu originály alebo úradne osvedčené kópie dokladov, písomností, záznamy dát na pamäťových médiách prostriedkov výpočtovej techniky alebo prenášaných v sieti a ich výpisy a výstupy, vyjadrenia, informácie, dokumenty a iné podklady súvisiace s kontrolou, vyhotovovať si ich kópie a nakladať s nimi,

    b) pismeno

    vyžadovať od prevádzkovateľa základnej služby alebo od tretej osoby súčinnosť v rozsahu oprávnení potrebnú na výkon oprávnení úradu,

    c) pismeno

    vyžadovať od prevádzkovateľa základnej služby predloženie písomného zoznamu opatrení prijatých na nápravu nedostatkov zistených kontrolou a na odstránenie príčin ich vzniku (ďalej len „písomný zoznam prijatých opatrení“) v lehote určenej úradom,

    d) pismeno

    v odôvodnených prípadoch vyžadovať prepracovanie písomného zoznamu prijatých opatrení a predloženie prepracovaného písomného zoznamu prijatých opatrení v lehote určenej úradom, ak úrad vzhľadom na závažnosť nedostatkov odôvodnene predpokladá, že prijaté opatrenia nie sú účinné,

    e) pismeno

    vyžadovať od prevádzkovateľa základnej služby splnenie prijatých opatrení v lehote určenej úradom a vyžadovať predloženie dokumentácie preukazujúcej splnenie prijatých opatrení po uplynutí tejto lehoty,

    f) pismeno

    overiť splnenie prijatých opatrení.

    (6) odsek

    Úrad je v súvislosti s vykonávaním kontroly oprávnený v nevyhnutnom rozsahu vstupovať do objektu, zariadenia, prevádzky, dopravného prostriedku, na pozemok prevádzkovateľa základnej služby alebo tretej osoby alebo vstupovať do obydlia, ak sa používa aj na podnikanie alebo na vykonávanie inej hospodárskej činnosti, ktoré súvisia s poskytovaním služby prevádzkovateľa základnej služby.

    (7) odsek

    Úrad je v súvislosti s vykonávaním kontroly povinný

    a) pismeno

    vopred, najneskôr pri vstupe podľa odseku 6 oznámiť prevádzkovateľovi základnej služby alebo tretej osobe termín začatia a cieľ výkonu kontroly, preukázať sa poverením na vykonanie kontroly a umožniť na žiadosť prevádzkovateľa základnej služby alebo tretej osoby nahliadnuť do preukazu totožnosti alebo v prípade príslušníka úradu do služobného preukazu,

    b) pismeno

    potvrdiť prevádzkovateľovi základnej služby alebo tretej osobe odobratie poskytnutých originálov alebo úradne osvedčených kópií dokladov, písomností, záznamov dát na pamäťových médiách prostriedkov výpočtovej techniky a ich výpisov a výstupov, vyjadrení, informácií, dokumentov a iných podkladov súvisiacich s kontrolou a zabezpečiť ich riadnu ochranu pred stratou, zničením, poškodením a zneužitím,

    c) pismeno

    vrátiť veci podľa písmena b) bezodkladne po splnení účelu, na ktorý boli odobraté tomu, od koho sa odobrali, ak nie sú potrebné na konanie podľa písmena g),

    d) pismeno

    oboznámiť prevádzkovateľa základnej služby s návrhom čiastkovej správy alebo s návrhom správy jej doručením, ak boli zistené nedostatky a poučiť prevádzkovateľa základnej služby o možnosti podať písomné námietky k zisteným nedostatkom, lehote na predloženie písomného zoznamu prijatých opatrení a lehote na splnenie prijatých opatrení uvedených v návrhu čiastkovej správy alebo v návrhu správy v primeranej lehote určenej úradom odo dňa doručenia návrhu čiastkovej správy alebo návrhu správy,

    e) pismeno

    preveriť opodstatnenosť námietok podaných podľa písmena d) a zohľadniť opodstatnené námietky v čiastkovej správe alebo v správe a neopodstatnenosť námietok spolu s odôvodnením ich neopodstatnenosti oznámiť prevádzkovateľovi základnej služby v čiastkovej správe alebo v správe,

    f) pismeno

    zaslať čiastkovú správu alebo správu prevádzkovateľovi základnej služby,

    g) pismeno

    oznámiť podozrenie zo spáchania trestného činu, priestupku alebo iného správneho deliktu orgánom príslušným podľa osobitných predpisov, pričom tieto podozrenia sa v prípadoch hodných osobitného zreteľa v návrhu čiastkovej správy, návrhu správy, čiastkovej správe alebo v správe neuvádzajú.

    § 29e paragraf
    (1) odsek

    Prevádzkovateľ základnej služby je pri vykonávaní kontroly oprávnený

    a) pismeno

    vyžadovať potvrdenie o odobratí poskytnutých originálov alebo úradne osvedčených kópií dokladov, písomností, záznamov dát na pamäťových médiách prostriedkov výpočtovej techniky a ich výpisov a výstupov, vyjadrení, informácií, dokumentov a iných podkladov súvisiacich s kontrolou,

    b) pismeno

    podať písomné námietky k zisteným nedostatkom, lehote na predloženie písomného zoznamu prijatých opatrení a lehote na splnenie prijatých opatrení, uvedených v návrhu čiastkovej správy alebo v návrhu správy,

    c) pismeno

    vyžadovať od úradu zaslanie návrhu čiastkovej správy alebo návrhu správy,

    d) pismeno

    vyžadovať od úradu alebo od prizvanej osoby preukázanie sa poverením na vykonanie kontroly a vyžadovať nahliadnutie do preukazu totožnosti alebo v prípade príslušníka úradu do služobného preukazu, ak sa vykonáva kontrola na mieste.

    (2) odsek

    Prevádzkovateľ základnej služby je v súvislosti s vykonávaním kontroly povinný

    a) pismeno

    predložiť úradu alebo prizvanej osobe na vyžiadanie výsledky kontrol alebo auditov vykonaných inými orgánmi, ktoré súvisia s kontrolou vykonávanou úradom,

    b) pismeno

    predložiť v lehote a rozsahu určených úradom alebo prizvanou osobou vyžiadané originály alebo úradne osvedčené kópie dokladov, písomností, záznamov dát na pamäťových médiách prostriedkov výpočtovej techniky alebo prenášaných sieťou a ich výpisy a výstupy, vyjadrenia, informácie, dokumenty a iné podklady súvisiace s kontrolou, vydať na vyžiadanie písomné potvrdenie o ich úplnosti a umožniť úradu alebo prizvanej osobe vyhotovovať si z nich kópie,

    c) pismeno

    poskytnúť súčinnosť úradu alebo prizvanej osobe,

    d) pismeno

    prijať opatrenia na nápravu nedostatkov zistených kontrolou a na odstránenie príčin ich vzniku uvedených v čiastkovej správe alebo v správe a predložiť úradu písomný zoznam prijatých opatrení v lehote určenej úradom,

    e) pismeno

    predložiť a prepracovať v lehote určenej úradom písomný zoznam prijatých opatrení, ak úrad vyžadoval jeho prepracovanie a predloženie,

    f) pismeno

    splniť prijaté opatrenia v primeranej lehote určenej úradom,

    g) pismeno

    predložiť na výzvu úradu dokumentáciu preukazujúcu splnenie prijatých opatrení,

    h) pismeno

    vytvoriť podmienky na vykonanie kontroly na mieste a zdržať sa konania, ktoré by mohlo ohroziť jej začatie a riadny priebeh,

    i) pismeno

    oboznámiť pri začatí kontroly na mieste úrad alebo prizvanú osobu s bezpečnostnými predpismi, ktoré sa vzťahujú na priestory, v ktorých sa vykonáva kontrola na mieste,

    j) pismeno

    umožniť úradu alebo prizvanej osobe vstup do objektu, zariadenia, prevádzky, dopravného prostriedku, na pozemok alebo vstup do obydlia, ak sa používa aj na podnikanie alebo na vykonávanie inej hospodárskej činnosti, ktoré súvisia s poskytovaním služby prevádzkovateľa základnej služby.

    (3) odsek

    Oprávnenia podľa odseku 1 písm. a) a d) patria aj tretej osobe. Povinnosti podľa odseku 2 písm. a) až c) a h) až j) má aj tretia osoba.

    (4) odsek

    Náklady, ktoré vznikli prevádzkovateľovi základnej služby alebo tretej osobe v súvislosti s vykonávaním kontroly uhrádza prevádzkovateľ základnej služby alebo tretia osoba.

    § 29f paragraf
    (1) odsek

    O zistených nedostatkoch z kontroly úrad vypracuje návrh čiastkovej správy alebo návrh správy a čiastkovú správu alebo správu. Ak neboli zistené nedostatky, úrad vypracuje len čiastkovú správu alebo správu.

    (2) odsek

    Čiastková správa sa môže vypracovať, ak

    a) pismeno

    je potrebné alebo účelné skončiť kontrolu v časti kontrolovaných skutočností,

    b) pismeno

    je potrebné bez zbytočného odkladu prijať opatrenia na nápravu nedostatkov zistených kontrolou a odstrániť príčiny ich vzniku alebo

    c) pismeno

    sa kontrola vykonáva u viacerých prevádzkovateľov základnej služby.

    (3) odsek

    Návrh správy a návrh čiastkovej správy obsahuje najmä

    a) pismeno

    označenie úradu,

    b) pismeno

    mená, priezviská a podpisy zamestnancov úradu alebo príslušníkov úradu a prizvanej osoby, ktorí vykonali kontrolu; podpis týchto osôb sa v prípadoch hodných osobitného zreteľa nevyžaduje, ak je návrh správy alebo návrh čiastkovej správy z vykonanej kontroly podpísaný aspoň jedným zamestnancom úradu alebo príslušníkom úradu, ktorý vykonal kontrolu,

    c) pismeno

    označenie prevádzkovateľa základnej služby,

    d) pismeno

    cieľ kontroly,

    e) pismeno

    opis nedostatkov zistených kontrolou spolu s ich odôvodnením,

    f) pismeno

    označenie konkrétnych povinností, ktoré boli porušené,

    g) pismeno

    zoznam dôkazov preukazujúcich zistené nedostatky,

    h) pismeno

    dátum vyhotovenia návrhu čiastkovej správy alebo návrhu správy,

    i) pismeno

    lehotu na podanie námietok k zisteným nedostatkom, lehotu na predloženie písomného zoznamu prijatých opatrení a lehotu na splnenie prijatých opatrení,

    j) pismeno

    lehotu na predloženie písomného zoznamu prijatých opatrení,

    k) pismeno

    lehotu na splnenie prijatých opatrení.

    (4) odsek

    Návrh čiastkovej správy alebo návrh správy sa považuje za doručený, aj ak ho prevádzkovateľ základnej služby odmietne prevziať, a to dňom odmietnutia prevzatia. Ak návrh správy alebo návrh čiastkovej správy nemožno doručiť, tieto návrhy sa považujú za doručené dňom vrátenia nedoručeného návrhu čiastkovej správy alebo návrhu správy úradu, aj keď sa o tom prevádzkovateľ základnej služby nedozvedel.

    (5) odsek

    Ak prevádzkovateľ základnej služby k zisteným nedostatkom, lehote na predloženie písomného zoznamu prijatých opatrení a lehote na splnenie prijatých opatrení uvedeným v návrhu čiastkovej správy alebo v návrhu správy nepredloží námietky v lehote podľa odseku 3 písm. i), považujú sa zistené nedostatky, lehota na predloženie písomného zoznamu prijatých opatrení a lehota na splnenie prijatých opatrení za akceptované.

    (6) odsek

    Na náležitosti čiastkovej správy a správy sa vzťahuje odsek 3 písm. a) až d) rovnako. Čiastková správa a správa obsahuje aj dátum jej vyhotovenia. Ak boli zistené nedostatky, čiastková správa a správa obsahuje okrem náležitostí uvedených v prvej a druhej vete aj

    a) pismeno

    dátum doručenia návrhu čiastkovej správy alebo návrhu správy na oboznámenie prevádzkovateľovi základnej služby,

    b) pismeno

    informáciu o tom, či prevádzkovateľ základnej služby podal námietky k zisteným nedostatkom, lehote na predloženie písomného zoznamu prijatých opatrení a lehote na splnenie prijatých opatrení a spôsob vysporiadania sa s týmito námietkami,

    c) pismeno

    po zohľadnení opodstatnenosti podaných námietok

    1. bod

    opis zistených nedostatkov spolu s ich odôvodnením,

    2. bod

    označenie konkrétnych povinností, ktoré boli porušené,

    d) pismeno

    zoznam dôkazov preukazujúcich zistené nedostatky,

    e) pismeno

    lehotu na predloženie písomného zoznamu prijatých opatrení a lehotu na splnenie prijatých opatrení.

    (7) odsek

    Kontrola je skončená dňom zaslania správy prevádzkovateľovi základnej služby. Zaslaním čiastkovej správy je skončená tá časť kontroly, ktorej sa čiastková správa týka. Ak je kontrola alebo jej časť zastavená z dôvodov hodných osobitného zreteľa, kontrola alebo jej časť sú skončené vyhotovením záznamu, v ktorom sa uvedie dôvod zastavenia kontroly alebo jej časti. Úrad bezodkladne zašle záznam o zastavení kontroly alebo jej časti prevádzkovateľovi základnej služby; to neplatí, ak prevádzkovateľ základnej služby zanikol.

    (8) odsek

    Ak sú po skončení kontroly zistené chyby v písaní, počítaní alebo iné zrejmé nesprávnosti, čiastková správa alebo správa sa opraví a časť čiastkovej správy alebo správy, ktorej sa oprava týka, sa zašle prevádzkovateľovi základnej služby a všetkým, ktorým bola pôvodná čiastková správa alebo správa zaslaná.

    § 29g paragraf
    (1) odsek

    Ak je to odôvodnené osobitnou povahou kontroly, na jej vykonanie môže úrad prizvať prizvanú osobu s jej súhlasom. Ak o účasť na kontrole požiada orgán s právomocou obdobnou právomoci úradu podľa tohto zákona alebo jednotka CSIRT iného členského štátu Európskej únie, nimi určené osoby úrad prizve na účasť na kontrole.

    (2) odsek

    Účasť prizvanej osoby na kontrole sa považuje za iný úkon vo všeobecnom záujme.

    (3) odsek

    Náhradu mzdy alebo náhradu platu vo výške priemerného zárobku alebo náhradu podľa osobitného predpisu v súvislosti s účasťou na kontrole prizvanej osobe uhrádza úrad, ak sa prizvaná osoba s úradom nedohodne inak; to neplatí pre prizvané osoby podľa odseku 1.

    (4) odsek

    Oprávnenia ustanovené v [§ 29d ods. 5 písm. a)] a [b)] a [ods. 6] a povinnosti ustanovené v [§ 29d ods. 7 písm. a)] , [b)] , [e)] a [g)] sa vzťahujú na prizvanú osobu rovnako.

    (5) odsek

    Zamestnanec úradu a prizvaná osoba, ktorí vykonávajú kontrolu, majú pri plnení úloh podľa tohto zákona postavenie verejného činiteľa podľa [Trestného zákona] .

    § 29h paragraf
    (1) odsek

    Zamestnanec úradu alebo príslušník úradu a prizvaná osoba sú povinní zdržať sa konania, ktoré vedie alebo by mohlo viesť k spochybneniu ich nezaujatosti.

    (2) odsek

    Zamestnanec úradu alebo príslušník úradu a prizvaná osoba, ktorým sú známe skutočnosti zakladajúce pochybnosti o ich nezaujatosti vo vzťahu k vykonávanej kontrole, k prevádzkovateľovi základnej služby alebo k tretej osobe, sú povinní tieto skutočnosti písomne oznámiť riaditeľovi úradu.

    (3) odsek

    Prevádzkovateľ základnej služby môže proti účasti na kontrole zamestnanca úradu, príslušníka úradu alebo prizvanej osoby podať úradu písomné námietky s uvedením dôvodu námietok, ak má pochybnosti o nezaujatosti zamestnanca úradu, príslušníka úradu alebo prizvanej osoby. Podanie námietok nemá odkladný účinok na výkon kontroly.

    (4) odsek

    Zamestnanec úradu alebo príslušník úradu, alebo prizvaná osoba, proti ktorým boli podané písomné námietky alebo ktorí uskutočnili oznámenie podľa odseku 2, sú oprávnení až do rozhodnutia riaditeľa úradu vykonať pri kontrole len také úkony, ktoré neznesú odklad.

    (5) odsek

    Riaditeľ úradu je povinný rozhodnúť vo veci zaujatosti zamestnanca úradu alebo príslušníka úradu, alebo prizvanej osoby najneskôr do troch pracovných dní odo dňa doručenia písomných námietok podľa odseku 3 alebo oznámenia podľa odseku 2.

    (6) odsek

    Zamestnanec úradu alebo príslušník úradu a prizvaná osoba sú povinní zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedeli v súvislosti s výkonom kontroly; od tejto povinnosti ich môže oslobodiť riaditeľ úradu. Povinnosť podľa prvej vety trvá aj po skončení služobného pomeru, pracovnoprávneho vzťahu alebo obdobného pracovného vzťahu.

    § 29i paragraf
    (1) odsek

    Úrad môže pred začatím konania o uložení opatrenia na nápravu vydať predbežné opatrenie, ktorým v rozsahu nevyhnutne potrebnom na predídenie vzniku vážnej škody alebo inej ujmy

    a) pismeno

    uloží prevádzkovateľovi základnej služby, aby niečo vykonal, niečoho sa zdržal alebo niečo strpel,

    b) pismeno

    nariadi zabezpečenie vecí, ktoré sú potrebné na vykonanie dôkazov.

    (2) odsek

    Doručenie predbežného opatrenia prevádzkovateľovi základnej služby sa považuje za prvý úkon v konaní o uložení opatrenia na nápravu a týmto úkonom je toto konanie začaté. Konanie o uložení opatrenia na nápravu nie je obmedzené rozsahom a dôvodmi vydaného predbežného opatrenia.

    (3) odsek

    Úrad predbežné opatrenie zruší z vlastného podnetu, len čo pominie dôvod, pre ktorý bolo vydané, alebo ak sa zmenia pomery tak, že predbežné opatrenie už nie je potrebné alebo účelné; inak predbežné opatrenie zaniká uplynutím času, ak bolo vydané na určitý čas, alebo dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení opatrenia. Ak sa dôvody zrušenia podľa prvej vety vzťahujú len na časť predbežného opatrenia, úrad zruší predbežné opatrenie v časti.

    (4) odsek

    Odvolanie proti rozhodnutiu o predbežnom opatrení nemá odkladný účinok.

    (5) odsek

    Odsekmi 1 až 4 nie je dotknutá možnosť vydať predbežné opatrenie v konaní o uložení opatrenia na nápravu.

    § 29j paragraf
    (1) odsek

    Ak úrad zistí nedostatky v činnosti prevádzkovateľa základnej služby spočívajúce v plnení povinností prevádzkovateľa základnej služby podľa tohto zákona alebo povinností uložených na základe tohto zákona, podľa závažnosti, rozsahu, dĺžky trvania, následkov a povahy zistených nedostatkov, môže uložiť prevádzkovateľovi základnej služby povinnosť

    a) pismeno

    vykonať audit kybernetickej bezpečnosti a vykonať odporúčania podľa výsledkov tohto auditu v určenej lehote,

    b) pismeno

    prijať opatrenia na nápravu,

    c) pismeno

    informovať dotknuté osoby alebo verejnosť o rizikách alebo následkoch porušenia povinnosti, alebo

    d) pismeno

    zakázať poskytovať službu do času nápravy nezákonného stavu, ak je takéto opatrenie nevyhnutne potrebné z dôvodu bezprostredného ohrozenia života alebo zdravia, iné opatrenia v rámci dohľadu neboli účinné a nebola vykonaná náprava v lehote určenej úradom; to neplatí, ak ide o prevádzkovateľa základnej služby, ktorý je orgánom verejnej moci, alebo ktorý poskytuje službu na základe povinnosti uloženej zákonom alebo na jeho základe.

    (2) odsek

    Úrad môže prevádzkovateľovi základnej služby spolu s uložením povinnosti prijať opatrenia na nápravu uložiť aj povinnosť zaplatiť penále v sume 0,5 % z najvyššej možnej sumy pokuty, ktorú je za porušenie takejto povinnosti možné uložiť, a to za každý deň omeškania so splnením povinnosti.

    (3) odsek

    Úrad môže v konaní o uložení opatrenia na nápravu uložiť aj pokutu za správny delikt, ak ide o porušenie povinnosti, ktoré naplní skutkovú podstatu správneho deliktu; na určenie výšky pokuty sa použije [§ 31] rovnako.

    (4) odsek

    Ak prevádzkovateľ základnej služby, ktorý prevádzkuje kritickú základnú službu, nesplní povinnosť podľa odseku 1 písm. a) alebo písm. b), ani v dodatočnej lehote určenej vo výzve úradu, môže úrad podľa závažnosti, rozsahu, dĺžky trvania, následkov a povahy zistených nedostatkov zakázať štatutárnemu orgánu prevádzkovateľa základnej služby alebo členovi štatutárneho orgánu prevádzkovateľa základnej služby, jeho vedúcemu zamestnancovi na najvyššej úrovni riadenia zodpovednému za príslušnú činnosť alebo výkonom tejto činnosti poverenému splnomocnencovi vykonávať ich funkciu, zamestnanie alebo činnosť u prevádzkovateľa základnej služby, a to až do doby splnenia týchto povinností. Ustanovenie prvej vety sa nepoužije, ak ide o prevádzkovateľa základnej služby, ktorý je orgánom verejnej moci, na ktorý sa vzťahuje tento zákon.

    § 29k paragraf
    (1) odsek

    Ak prevádzkovateľ základnej služby neplní povinnosti uložené podľa [§ 29j ods. 1] riadne a včas, nezákonný stav pretrváva a spôsobuje vážnu škodu alebo inú ujmu a obsahuje znaky trestného činu proti životu, zdraviu alebo bezpečnosti osôb, môže mu byť rozhodnutím súdu vydaným na návrh úradu uložená povinnosť dočasne obmedziť prístup

    a) pismeno

    odberateľov dotknutých nezákonným stavom k službe, alebo

    b) pismeno

    k online rozhraniu, prostredníctvom ktorého dochádza k porušeniu spôsobujúcemu nezákonný stav.

    (2) odsek

    Ak obmedzenie prístupu podľa odseku 1 nie je v dispozícii prevádzkovateľa služby, povinnosť obmedziť prístup podľa odseku 1 možno v druhom rade uložiť osobe, ktorá je objektívne spôsobilá takéto obmedzenie vykonať; splnenie tejto povinnosti nezakladá osobe ďalšie práva ani povinnosti podľa tohto zákona.

    (3) odsek

    Návrh úradu podľa odseku 1 musí obsahovať

    a) pismeno

    označenie prevádzkovateľa základnej služby alebo osoby podľa odseku 2, ktorí sú povinní obmedziť prístup podľa odseku 1,

    b) pismeno

    údaje o online rozhraní, prostredníctvom ktorého dochádza k porušeniu spôsobujúcemu nezákonný stav,

    c) pismeno

    údaje o rozsahu a lehote obmedzenia prístupu podľa odseku 1,

    d) pismeno

    odôvodnenie potreby obmedzenia prístupu podľa odseku 1.

    (4) odsek

    Na riadne zistenie a identifikáciu skutočností podľa odseku 3 písm. b) sú úrad aj súd oprávnení požiadať o súčinnosť orgán verejnej moci alebo právnickú osobu, ktorí sú povinní tejto žiadosti bezodkladne vyhovieť, ak tým nedôjde k ohrozeniu plnenia úloh spravodajskej služby alebo k odhaleniu jej zdrojov, prostriedkov, totožnosti osôb, ktoré konajú v jej prospech, alebo k ohrozeniu medzinárodnej spravodajskej spolupráce.

    (5) odsek

    Rozhodnutie súdu musí obsahovať aj údaje podľa odseku 3. Rozhodnutie súdu môže obsahovať oprávnenie úradu na opakované predĺženie doby obmedzenia prístupu podľa odseku 1.

    (6) odsek

    Úrad doručí rozhodnutie súdu prevádzkovateľovi základnej služby a osobe, ktorej bola uložená povinnosť obmedziť prístup podľa odseku 1.

    (7) odsek

    Ak je úrad na základe rozhodnutia súdu oprávnený opakovane predĺžiť dobu obmedzenia prístupu podľa odseku 1, o každom takomto predĺžení vydá samostatné rozhodnutie.

    § 29l Rozkazné konanie paragraf
    (1) odsek

    Ak bolo pri výkone dohľadu podľa [§ 29a ods. 1 písm. a) až c)] spoľahlivo zistené, že prevádzkovateľ základnej služby v jednotlivom prípade porušil povinnosť, úrad je príslušný bez ďalšieho konania vydať rozkaz o uložení sankcie prevádzkovateľovi základnej služby za zistené porušenie povinnosti. Na posúdenie porušenia povinnosti ako jednotlivého prípadu nie je prekážkou, ak úrad pri výkone dohľadu spoľahlivo zistí opakované rovnaké porušenie alebo viaceré obdobné porušenia povinnosti, ktorých sa dopustil ten istý prevádzkovateľ základnej služby v iných rôznych prípadoch.

    (2) odsek

    Rozkazom o uložení sankcie možno podľa závažnosti, rozsahu, dĺžky trvania, následkov a povahy zisteného nedostatku uložiť pokutu do 10 000 eur a opatrenie na nápravu. Sankciu podľa prvej vety možno ukladať samostatne alebo súbežne a za trvajúci nedostatok aj opakovane; sankciu podľa prvej vety možno ukladať opakovane aj za opakované rovnaké porušenie alebo viaceré obdobné porušenia povinnosti, ktorých sa dopustil ten istý prevádzkovateľ základnej služby v iných rôznych prípadoch.

    (3) odsek

    Prevádzkovateľ základnej služby, ktorému bol vydaný rozkaz o uložení sankcie, môže úradu proti vydanému rozkazu o uložení sankcie podať do 15 dní od jeho doručenia písomne odpor, ktorý musí byť odôvodnený. Včasným podaním odporu s odôvodnením sa rozkaz o uložení sankcie zrušuje a úrad pokračuje v konaní o uložení opatrenia na nápravu, pričom nie je viazaný rozsahom skutkových zistení, právnou kvalifikáciou ani druhom a výškou sankcie podľa zrušeného rozkazu o uložení sankcie a ani ďalším obsahom zrušeného rozkazu o uložení sankcie. Ak pred vydaním rozkazu o uložení sankcie nebol proti prevádzkovateľovi základnej služby urobený iný úkon, po včasnom podaní odporu s odôvodnením sa doručenie rozkazu o uložení sankcie prevádzkovateľovi základnej služby považuje za prvý úkon v konaní o uloženie opatrenia na nápravu.

    (4) odsek

    Rozkaz o uložení sankcie, proti ktorému nebol včas podaný odpor s odôvodnením, má účinky právoplatného rozhodnutia, proti ktorému nemožno podať opravný prostriedok.

    § 29m Dohoda o náprave paragraf
    (1) odsek

    Úrad môže kedykoľvek počas výkonu dohľadu navrhnúť prevádzkovateľovi základnej služby uzatvorenie dohody o náprave.

    (2) odsek

    Dohoda o náprave obsahuje

    a) pismeno

    označenie prevádzkovateľa základnej služby a úradu,

    b) pismeno

    opis porušení povinností prevádzkovateľa základnej služby, ktorých sa náprava týka, s uvedením miesta, času a prípadne iných okolností, za ktorých k porušeniu došlo tak, aby opis nemohol byť zamenený s iným porušením povinností,

    c) pismeno

    opatrenia na odstránenie nezákonného stavu a časový harmonogram ich prijatia,

    d) pismeno

    rozsah a spôsob náhrady škody alebo inej ujmy odberateľom služby alebo iným osobám, ak bola spôsobená,

    e) pismeno

    opatrenia na predchádzanie vzniku podobných porušení povinností v budúcnosti,

    f) pismeno

    dátum, podpis osoby oprávnenej konať za prevádzkovateľa základnej služby a podpis riaditeľa úradu.

    (3) odsek

    Úrad môže uzatvoriť dohodu o náprave, ak opatrenia a náhrada, ktoré sú obsahom dohody sú spôsobilé odstrániť nezákonný stav a primerane nahradiť vzniknutú škodu alebo inú ujmu a ak neexistuje iný záujem na pokračovaní vo výkone dohľadu.

    (4) odsek

    Ak je uzatvorená dohoda o náprave, úrad zastaví výkon dohľadu v rozsahu porušení povinností, ktoré sú obsahom dohody o náprave.

    (5) odsek

    Úrad môže opätovne začať dohľad vo veci porušenia povinností, ktoré sú obsahom dohody o náprave, ak

    a) pismeno

    došlo k podstatnej zmene ktorejkoľvek skutočnosti rozhodujúcej pre uzatvorenie dohody o náprave,

    b) pismeno

    prevádzkovateľ základnej služby neplní svoje záväzky z dohody o náprave, alebo

    c) pismeno

    bolo uzatvorenie dohody o náprave založené na neúplných, nesprávnych alebo zavádzajúcich informáciách poskytnutých prevádzkovateľom základnej služby.

    § 29n Poriadková pokuta paragraf
    (1) odsek

    Kontrolovanému subjektu, ktorý neplní povinnosti podľa tohto zákona pri výkone dohľadu a tým znemožňuje priebeh kontroly podľa [§ 29c až 29h] , marí výsledok kontroly alebo nápravu zistených nedostatkov, môže úrad uložiť poriadkovú pokutu do 1 500 eur. Pri určovaní poriadkovej pokuty úrad prihliada na mieru sťaženia výkonu kontroly alebo marenia výsledku kontroly.

    (2) odsek

    Poriadkovú pokutu podľa odseku 1 možno uložiť opakovane, avšak najviac do úhrnnej výšky 15 000 eur.

    (3) odsek

    Poriadkovú pokutu možno uložiť do dvoch mesiacov odo dňa zistenia porušenia povinnosti, najneskôr do jedného roka od porušenia povinnosti.

    (4) odsek

    Uloženie poriadkovej pokuty nezbavuje kontrolovaný subjekt povinnosti postupovať v súlade s týmto zákonom.

    (5) odsek

    Poriadková pokuta je príjmom štátneho rozpočtu.

    aa) pismeno

    významným systémovým rizikom riziko narušenia systému, ktoré môže mať závažné negatívne dôsledky alebo zásadným spôsobom sťažuje udržanie kybernetickej bezpečnosti, a tým ohrozuje život alebo zdravie osôb, hospodárske fungovanie štátu, verejný poriadok, bezpečnosť alebo majetok osôb, alebo ohrozuje bezpečnostné záujmy Slovenskej republiky,

    ab) pismeno

    osobou, ktorá je vzhľadom na svoj osobitný význam na vnútroštátnej alebo regionálnej úrovni kritická osoba, ktorej narušenie z dôvodu kybernetického bezpečnostného incidentu môže vyžadovať vykonanie záchranných prác alebo výkon činností a opatrení súvisiacich s poskytovaním pomoci v tiesni.

    q) pismeno

    zraniteľnosťou akýkoľvek nežiaduci stav alebo chyba technického prostriedku alebo programového prostriedku, alebo nedostatok procesu vrátane nesprávnej bezpečnostnej konfigurácie, ktorá môže byť zneužitá kybernetickou hrozbou,

    r) pismeno

    produktom IKT produkt IKT podľa čl. 2 ods. 12 nariadenia (EÚ) 2019/881,

    s) pismeno

    službou IKT služba IKT podľa čl. 2 ods. 13 nariadenia (EÚ) 2019/881,

    t) pismeno

    procesom IKT proces IKT podľa čl. 2 ods. 14 nariadenia (EÚ) 2019/881,

    u) pismeno

    európskym certifikátom kybernetickej bezpečnosti európsky certifikát kybernetickej bezpečnosti podľa čl. 2 ods. 11 nariadenia (EÚ) 2019/881,

    v) pismeno

    správcom TLD osoba, ktorej bola pridelená osobitná doména najvyššej úrovne (TLD) a ktorá je zodpovedná za správu TLD vrátane registrácie názvov domén v rámci TLD a za technickú prevádzku TLD vrátane prevádzky názvových serverov, údržby jeho databáz a distribúcie súborov zóny TLD v rámci názvových serverov bez ohľadu na to, či ktorúkoľvek z týchto operácií vykonáva sama alebo prostredníctvom inej osoby,

    w) pismeno

    službou DNS hierarchický distribuovaný systém názvov, ktorý umožňuje identifikáciu internetových služieb a zdrojov a to, aby zariadenia koncových používateľov používali služby smerovania internetu a pripojenia na účely prístupu k týmto službám a zdrojom,

    x) pismeno

    službou registrácie názvu domény služba, ktorú vykonáva registrátor alebo zástupca konajúci v mene registrátora, ktorej cieľom je vznik práva na využívanie domény druhej úrovne držiteľom domény v dohodnutom rozsahu, na dohodnuté časové obdobie a za dohodnutých podmienok,

    y) pismeno

    kľúčovou službou služba pre zachovanie dôležitých spoločenských oblastí alebo hospodárskych činností, pri ktorej dopad kybernetického bezpečnostného incidentu v informačnom systéme alebo v sieti, na ktorých fungovaní je závislé poskytovanie služby, môže spôsobiť

    1. bod

    ohrozenie dostupnosti, pravosti, integrity alebo dôvernosti uchovávaných, prenášaných alebo spracúvaných údajov alebo súvisiacich služieb poskytovaných alebo prístupných prostredníctvom týchto sietí a informačných systémov, ktoré postihuje viac ako 25 000 osôb,

    2. bod

    obmedzenie alebo narušenie kritického subjektu, jeho základnej služby alebo kritickej infraštruktúry,

    3. bod

    hospodársku stratu vyššiu ako 0,1 % hrubého domáceho produktu podľa údajov z bezprostredne predchádzajúceho rozpočtového roka, alebo

    4. bod

    hospodársku stratu alebo hmotnú škodu najmenej jednému užívateľovi viac ako 250 000 eur,

    z) pismeno

    významným vplyvom na verejný poriadok, bezpečnosť alebo verejné zdravie vplyv, pri ktorom dopad kybernetického bezpečnostného incidentu v informačnom systéme alebo v sieti, na ktorých fungovaní je závislé poskytovanie služby, môže spôsobiť narušenie verejného poriadku, bezpečnosti, ohrozenie verejného zdravia, mimoriadnu udalosť alebo tieseň, ktorá môže

    1. bod

    vyžadovať vykonanie záchranných prác alebo výkon činností a opatrení súvisiacich s poskytovaním pomoci v tiesni,

    2. bod

    spôsobiť viac ako 100 zranených osôb vyžadujúcich lekárske ošetrenie alebo úmrtie aspoň jednej osoby,

    (2) odsek

    Prevádzkovateľom základnej služby je ten, kto je zapísaný v registri prevádzkovateľov základnej služby.

    f) pismeno

    vykoná samohodnotenie prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti v rozpore s [§ 29 ods. 8.]

    c) pismeno

    oznámiť prevádzkovanie kritickej základnej služby podľa [§ 18 ods. 2] ,

    d) pismeno

    podľa [§ 19 ods. 2 až 4] , [ods. 6 písm. f)] alebo [ods. 7] ,

    e) pismeno

    udržiavať bezpečnostnú dokumentáciu aktuálnu a zodpovedajúcu reálnemu stavu podľa [§ 20 ods. 3] ,

    f) pismeno

    podľa [§ 29 ods. 1] , [2] , [5] alebo [ods. 8] ,

    g) pismeno

    vykonať opatrenie na nápravu v lehote podľa záverečnej správy o výsledkoch auditu podľa [§ 29] , alebo

    h) pismeno

    uloženú úradom podľa [§ 29j ods. 1.]

    a) pismeno

    neposkytne národnej autorite pre certifikáciu kybernetickej bezpečnosti informácie potrebné na plnenie svojich úloh podľa čl. 58 ods. 8 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/881,

    b) pismeno

    znemožní národnej autorite pre certifikáciu kybernetickej bezpečnosti viesť vyšetrovanie v podobe auditu podľa čl. 58 ods. 8 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/881.

    (17) odsek

    Pokutu za správny delikt možno uložiť do dvoch rokov odo dňa zistenia porušenia povinnosti, najneskôr však do štyroch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.

    (18) odsek

    Pokuta za správny delikt je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o jej uložení.

    (19) odsek

    Ak nie je možné uložiť sankciu podľa tohto zákona, úrad odstúpi vec príslušnému orgánu.

    (20) odsek

    Pokuty za správny delikt sú príjmom štátneho rozpočtu.

    a) pismeno

    viesť osobitnú evidenciu registračných údajov názvu domény podľa [§ 22 ods. 1] ,

    b) pismeno

    prijať vnútorné predpisy, zaviesť osobitné postupy na zabezpečenie overenia údajov predkladaných pri registrácii názvu domény a ich zverejniť podľa [§ 22 ods. 3] ,

    c) pismeno

    sprístupniť údaje predkladané pri registrácii názvu domény podľa [§ 22 ods. 4] , alebo

    d) pismeno

    poskytnúť úradu alebo ústrednému orgánu údaje podľa [§ 22 ods. 5.]

    a) pismeno

    na výzvu úradu neposkytne informácie podľa [§ 7 ods. 4] ,

    b) pismeno

    neposkytne úradu požadovanú súčinnosť alebo informácie podľa [§ 10a ods. 1] ,

    c) pismeno

    používa konkrétny produkt, službu alebo proces v rozpore s [§ 27a ods. 4.]

    (6) odsek

    Národná banka Slovenska a úrad uzatvoria písomnú zmluvu o spolupráci o základných rámcoch hlásenia kybernetických bezpečnostných incidentov a riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov a o hlásení stavu zabezpečovania kybernetickej bezpečnosti v Národnej banke Slovenska.

    (5) odsek

    Úrad prostredníctvom národnej jednotky CSIRT na účely zverejňovania zraniteľností alebo zamedzenia ich zneužitia plní úlohu koordinátora vo veciach komunikácie o zistených alebo nahlásených zraniteľnostiach medzi prevádzkovateľom základnej služby, výrobcom alebo dodávateľom produktu IKT alebo služby IKT a inými dotknutými osobami. Na účely podľa prvej vety úrad prostredníctvom národnej jednotky CSIRT

    a) pismeno

    identifikuje a kontaktuje dotknuté osoby,

    b) pismeno

    komunikuje o zraniteľnosti s výrobcom alebo poskytovateľom produktu IKT alebo služby IKT,

    c) pismeno

    oznamuje prevádzkovateľovi základnej služby zraniteľnosť, ktorá sa ho týka a odporučí mu opatrenia na zamedzenie jej zneužiteľnosti; opatrenia na úseku kontroly a riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov tým nie sú dotknuté,

    d) pismeno

    poskytuje pomoc osobám oznamujúcim zraniteľnosti,

    e) pismeno

    riadi zverejňovanie zraniteľností.

    (6) odsek

    Úrad zabezpečí, aby bolo možné oznamovať zraniteľnosti aj prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti vrátane anonymných oznámení a na žiadosť oznamovateľa zabezpečí zachovanie jeho anonymity vo vzťahu k oznámeným skutočnostiam.

    (7) odsek

    Ak ide o zraniteľnosť týkajúcu sa služby, ku ktorej vykonáva služby jednotka CSIRT v inom členskom štáte Európskej únie, postúpi úrad oznámenie o zraniteľnosti tejto jednotke CSIRT a informuje o tom oznamovateľa.

    (8) odsek

    Úrad prostredníctvom národnej jednotky CSIRT vykonáva neinvazívne zisťovanie a hodnotenie zraniteľností verejne prístupnej siete a informačného systému v kybernetickom priestore Slovenskej republiky, ktoré nemá negatívny vplyv na tieto siete a informačné systémy, ako ani na služby, ktoré poskytujú a činnosti, ktoré zabezpečujú.

    a) pismeno

    kybernetickej bezpečnosti v dodávateľskom reťazci produktov IKT a služieb IKT,

    b) pismeno

    zohľadňovania požiadaviek na kybernetickú bezpečnosť produktov IKT a služieb IKT vo verejnom obstarávaní, a to aj ak ide o certifikáciu kybernetickej bezpečnosti, kryptografické opatrenia a využívanie produktov s otvoreným zdrojovým kódom,

    c) pismeno

    riadenia zraniteľností vrátane podpory a sprostredkovania koordinovaného zverejňovania zraniteľností,

    d) pismeno

    udržania všeobecnej dostupnosti, integrity a dôvernosti základných komunikačných protokolov a infraštruktúry otvoreného internetu,

    e) pismeno

    podpory vývoja a integrácie pokročilých technológií so zámerom implementovať najmodernejšie opatrenia na riadenie rizík,

    f) pismeno

    podpory a rozvoja vzdelávania a odbornej prípravy v oblasti kybernetickej bezpečnosti, kvalifikácií v oblasti kybernetickej bezpečnosti, zvyšovania informovanosti a výskumných a vývojových iniciatív v oblasti kybernetickej bezpečnosti, ako aj usmernenia o správnych postupoch a kontrolách bezpečnostného vzdelávania a získavania vedomostí a zručností, zamerané na občanov Slovenskej republiky a iné zainteresované osoby,

    g) pismeno

    podpory akademických inštitúcií a výskumných inštitúcií pri vývoji, zlepšovaní a zavádzaní nástrojov kybernetickej bezpečnosti a bezpečnej sieťovej infraštruktúry,

    h) pismeno

    postupov a vhodných nástrojov zdieľania informácií na podporu dobrovoľného zdieľania informácií o kybernetickej bezpečnosti medzi prevádzkovateľmi základnej služby a inými osobami, pri dodržaní podmienok ich zdieľania,

    i) pismeno

    posilnenia kybernetickej bezpečnosti a schopnosti identifikovať a odvrátiť kybernetickú hrozbu a obnoviť pôvodný stav po kybernetickom bezpečnostnom incidente,

    j) pismeno

    podpory aktívnej kybernetickej ochrany.

    (5) odsek

    Národnú stratégiu kybernetickej bezpečnosti schvaľuje vláda Slovenskej republiky na návrh úradu, na obdobie piatich rokov.

    (6) odsek

    Národný plán reakcie na rozsiahle kybernetické bezpečnostné incidenty a kybernetické krízy je strategický dokument, ktorý určuje ciele a spôsoby riadenia rozsiahlych kybernetických bezpečnostných incidentov a kybernetických kríz a obsahuje najmä

    a) pismeno

    ciele, prípravu a opatrenia v oblasti pripravenosti na vznik rozsiahleho kybernetického bezpečnostného incidentu a kybernetickej krízy,

    b) pismeno

    úlohy orgánov krízového riadenia pri riadení kybernetických kríz v rozsahu ich oprávnení podľa osobitných predpisov,

    c) pismeno

    postupy riadenia kybernetických kríz vrátane ich začlenenia do krízového riadenia mimo času vojny a vojnového stavu a postupy a spôsob výmeny informácií,

    d) pismeno

    identifikáciu príslušných dotknutých osôb a potrebnej infraštruktúry a iných zdrojov,

    e) pismeno

    opatrenia a úlohy na účely zabezpečenia účinnej účasti na koordinovanom riadení rozsiahlych kybernetických bezpečnostných incidentov a kybernetických kríz na úrovni Európskej únie, ako aj podporu tohto riadenia.

    (7) odsek

    Národný plán reakcie na rozsiahle kybernetické bezpečnostné incidenty a kybernetické krízy a jeho zmenu schvaľuje vláda Slovenskej republiky na návrh úradu.

    (8) odsek

    Ústredný orgán a iný orgán štátnej správy spolupracujú s úradom na vypracovaní národného plánu reakcie na rozsiahle kybernetické bezpečnostné incidenty a kybernetické krízy a na tento účel sú povinné poskytnúť úradu informácie v potrebnom rozsahu.

    a) pismeno

    hlásenia podľa [§ 24] ,

    b) pismeno

    systematické získavanie, sústreďovanie, analyzovanie a vyhodnocovanie informácií o kybernetických bezpečnostných incidentoch,

    c) pismeno

    komunikácia medzi národnou jednotkou CSIRT, vládnou jednotkou CSIRT a akreditovanými jednotkami CSIRT v Slovenskej republike a takýmito jednotkami CSIRT v inom členskom štáte Európskej únie vrátane výmeny informácií a údajov potrebných na účinnú spoluprácu pri zabezpečovaní ich úloh v oblasti kybernetickej bezpečnosti.

    Osobitné povinnosti skupinaElementov
    Ukladanie opatrení na nápravu skupinaElementov
    Kontrola skupinaParagrafov

    ~ Zmenené ustanovenia (185)

    paragraf-1.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    organizáciu, pôsobnosť a povinnosti orgánov verejnej moci v oblasti kybernetickej bezpečnosti,

    + Nový text

    podmienky pre riadenie a zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti, najmä

    paragraf-1.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    národnú stratégiu kybernetickej bezpečnosti,

    + Nový text

    správu v oblasti kybernetickej bezpečnosti, najmä

    paragraf-1.odsek-1.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    jednotný informačný systém kybernetickej bezpečnosti,

    + Nový text

    organizáciu a pôsobnosť jednotiek pre riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov (ďalej len „jednotka CSIRT“) a ich akreditáciu,

    paragraf-1.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    organizáciu a pôsobnosť jednotiek pre riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov (ďalej len „jednotka CSIRT“) a ich akreditáciu,

    + Nový text

    audit kybernetickej bezpečnosti a dohľad nad plnením povinností prevádzkovateľa základnej služby podľa tohto zákona alebo povinností uložených na základe tohto zákona (ďalej len „dohľad“).“.

    paragraf-10.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na účely zaistenia kontinuity a riadenia rizík súvisiacich so zabezpečením sietí a informačných systémov, ktoré nie sú základnou službou a procesu riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov, iný orgán štátnej správy a ústredný orgán v rozsahu svojej pôsobnosti zodpovedá za zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti tým, že prijíma a dodržiava vhodné a primerané bezpečnostné opatrenia podľa [§ 20] .

    + Nový text

    Na účely zaistenia kontinuity a riadenia rizík súvisiacich so zabezpečením sietí a informačných systémov a procesu riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov, iný orgán štátnej správy v rozsahu svojej pôsobnosti zodpovedá za zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti tým, že prijíma a dodržiava vhodné a primerané bezpečnostné opatrenia podľa [§ 20] .

    paragraf-10a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Orgán verejnej moci, prevádzkovateľ základnej služby a právnická osoba v sektore podľa [prílohy č. 1] sú povinní poskytnúť úradu na plnenie jeho úloh pri riešení kybernetického bezpečnostného incidentu podľa tohto zákona požadovanú súčinnosť a informácie získané z vlastnej činnosti dôležité na zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti a riešenie kybernetického bezpečnostného incidentu; informácie sa poskytujú len za podmienky, že sú nevyhnutné pre riešenie kybernetického bezpečnostného incidentu a ich poskytnutím nedôjde k ohrozeniu plnenia konkrétnej úlohy podľa osobitného predpisu [13a)](#poznamky.poznamka-13a) alebo spravodajskej služby podľa osobitného predpisu [13)](#poznamky.poznamka-13) alebo k odhaleniu jej zdrojov, prostriedkov, totožnosti osôb, ktoré konajú v jej prospech, alebo k ohrozeniu medzinárodnej spravodajskej spolupráce.

    + Nový text

    Orgán verejnej moci, prevádzkovateľ základnej služby a právnická osoba v sektore podľa [prílohy č. 1] alebo [prílohy č. 2] sú povinní poskytnúť úradu na plnenie jeho úloh pri riešení kybernetického bezpečnostného incidentu podľa tohto zákona požadovanú súčinnosť a informácie získané z vlastnej činnosti dôležité na zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti a riešenie kybernetického bezpečnostného incidentu; informácie sa poskytujú len za podmienky, že sú nevyhnutné pre riešenie kybernetického bezpečnostného incidentu a ich poskytnutím nedôjde k ohrozeniu plnenia konkrétnej úlohy podľa osobitného predpisu [13a)](#poznamky.poznamka-13a) alebo spravodajskej služby podľa osobitného predpisu [13)](#poznamky.poznamka-13) alebo k odhaleniu jej zdrojov, prostriedkov, totožnosti osôb, ktoré konajú v jej prospech, alebo k ohrozeniu medzinárodnej spravodajskej spolupráce.

    paragraf-12.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Na účely konania pred orgánom verejnej moci, na účely trestného konania, oznamovania skutočnosti nasvedčujúcej tomu, že bol spáchaný trestný čin, alebo oznamovania kriminality alebo inej protispoločenskej činnosti [16)](#poznamky.poznamka-16) sa povinnosť zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 nevzťahuje na prevádzkovateľa základnej služby a poskytovateľa digitálnej služby a jeho zamestnancov.

    + Nový text

    Na účely konania pred orgánom verejnej moci, na účely trestného konania, oznamovania skutočnosti nasvedčujúcej tomu, že bol spáchaný trestný čin, alebo oznamovania kriminality alebo inej protispoločenskej činnosti [16)](#poznamky.poznamka-16) sa povinnosť zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 nevzťahuje na prevádzkovateľa základnej služby a jeho zamestnancov.

    paragraf-12.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Oznamovanie kybernetických bezpečnostných incidentov v rozsahu podľa tohto zákona, informovanie o hlásenom kybernetickom bezpečnostnom incidente, úkony súvisiace s riešením kybernetických bezpečnostných incidentov, vyhlásenie výstrahy a varovania spôsobom podľa tohto zákona nie je porušením povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa tohto zákona a podľa osobitných predpisov. [15)](#poznamky.poznamka-15)

    + Nový text

    Oznamovanie kybernetických bezpečnostných incidentov v rozsahu podľa tohto zákona, informovanie o hlásenom kybernetickom bezpečnostnom incidente, úkony súvisiace s riešením kybernetických bezpečnostných incidentov, vyhlásenie výstrahy a varovania alebo stavu kybernetickej krízy spôsobom podľa tohto zákona nie je porušením povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa tohto zákona a podľa osobitných predpisov. [15)](#poznamky.poznamka-15)

    paragraf-12.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Za škodu spôsobenú prevádzkovateľom základnej služby, poskytovateľom digitálnej služby, ich zamestnancom alebo osobe oznamujúcej kybernetický bezpečnostný incident, ktorá vznikla oznámením podľa odseku 4, zodpovedá úrad.

    + Nový text

    Za škodu spôsobenú prevádzkovateľom základnej služby, jeho zamestnancom alebo osobe oznamujúcej kybernetický bezpečnostný incident, ktorá vznikla oznámením podľa odseku 4, zodpovedá úrad.

    paragraf-15.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ten, kto plní úlohy jednotky CSIRT v rozsahu svojej pôsobnosti určenej podľa [prílohy č. 1] , zodpovedá za riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov a vykonáva preventívne služby a reaktívne služby.

    + Nový text

    Ten, kto plní úlohy jednotky CSIRT v rozsahu svojej pôsobnosti určenej podľa [prílohy č. 1] alebo [prílohy č. 2] , zodpovedá za riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov a vykonáva preventívne služby a reaktívne služby.

    paragraf-15.odsek-2.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    monitorovaním a evidenciou kybernetických bezpečnostných incidentov,

    + Nový text

    monitorovaním a evidenciou zraniteľností, kybernetických hrozieb, kybernetických kríz a kybernetických bezpečnostných incidentov,

    paragraf-15.odsek-2.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    prijímaním a zasielaním včasného varovania pred kybernetickými bezpečnostnými incidentmi prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti.

    + Nový text

    prijímaním a zasielaním včasného varovania pred kybernetickými bezpečnostnými incidentmi prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti,

    paragraf-15.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Reaktívne služby vykonáva jednotka CSIRT za účasti prevádzkovateľa základnej služby alebo poskytovateľa digitálnej služby.

    + Nový text

    Reaktívne služby vykonáva jednotka CSIRT za účasti prevádzkovateľa základnej služby.

    paragraf-17 structural
    paragraf-17.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Ak prevádzkovateľ služby v sektore podľa [prílohy č. 1] zistí, že došlo k prekročeniu identifikačných kritérií prevádzkovanej služby podľa [§ 18] , je povinný to oznámiť úradu do 30 dní odo dňa, keď prekročenie zistil, najneskôr však do 60 dní, odkedy k prekročeniu došlo.

    + Nový text

    Do registra prevádzkovateľov základnej služby sa zapisuje

    paragraf-17.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Úrad zaradí základnú službu podľa [§ 3 písm. l) prvého bodu] do zoznamu základných služieb a jej prevádzkovateľa do registra prevádzkovateľov základných služieb

    + Nový text

    Ten, kto vykonáva činnosť podľa odseku 1 je povinný do 60 dní odo dňa, kedy činnosť začne vykonávať, oznámiť to úradu. Oznámenie podľa predchádzajúcej vety musí obsahovať

    paragraf-17.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    na základe oznámenia prevádzkovateľom tejto služby podľa odseku 1,

    + Nový text

    názov, sídlo a kontaktné údaje vrátane elektronických adries, verejných IP adries a telefónnych čísel,

    paragraf-17.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    na základe podnetu ústredného orgánu, ak došlo k prekročeniu identifikačných kritérií prevádzkovanej služby podľa [§ 18] ,

    + Nový text

    zoznam členských štátov Európskej únie, v ktorých vykonáva činnosť alebo poskytuje službu,

    paragraf-17.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    z vlastnej iniciatívy, ak sa úrad dozvedel o prekročení identifikačných kritérií prevádzkovanej služby podľa [§ 18] a nedošlo k postupu podľa písmena a) alebo písmena b).

    + Nový text

    názov, sídlo a kontaktné údaje zástupcu podľa [§ 21 ods. 1.]

    paragraf-17.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad zaradí základnú službu podľa § 3 písm. l) druhého bodu do zoznamu základných služieb a jej prevádzkovateľa do registra prevádzkovateľov základných služieb zo zákona.

    + Nový text

    Úrad zapíše do registra prevádzkovateľov základnej služby osobu podľa odseku 1

    paragraf-17.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Oznámenie podľa odseku 1 musí obsahovať

    + Nový text

    Zápis do registra prevádzkovateľov základnej služby oznámi úrad bezodkladne prevádzkovateľovi základnej služby prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti a doručí do elektronickej schránky podľa osobitného predpisu; [23b)](#poznamky.poznamka-23b) osobitné rozhodnutie sa nevydáva.

    paragraf-17.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Zaradenie služby do zoznamu základných služieb a jej prevádzkovateľa do registra prevádzkovateľov základných služieb oznámi úrad prevádzkovateľovi tejto služby prostredníctvom informačného systému kybernetickej bezpečnosti.

    + Nový text

    Práva a povinnosti prevádzkovateľa základnej služby vznikajú prevádzkovateľovi základnej služby dňom uvedeným v oznámení o zápise do registra prevádzkovateľov základnej služby, najskôr však tridsiaty deň nasledujúci po dni tohto zápisu.

    paragraf-18 structural
    paragraf-18.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Identifikačné kritériá prevádzkovanej služby sú dopadové kritériá a špecifické sektorové kritériá.

    + Nový text

    Kritickou základnou službou je

    paragraf-18.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Dopadové kritériá sú určené všeobecne záväzným právnym predpisom, ktorý vydá úrad, a zohľadňujú najmä

    + Nový text

    Ak prevádzkovateľ základnej služby vykonáva aspoň jednu z kritických základných služieb, je prevádzkovateľom kritickej základnej služby a túto skutočnosť je povinný oznámiť úradu.

    paragraf-18.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Špecifické sektorové kritériá zohľadňujú kritériá určené všeobecne záväzným právnym predpisom, ktorý vydá úrad.

    + Nový text

    Skutočnosť, že prevádzkovateľ základnej služby prevádzkuje kritickú základnú službu, ako aj každú zmenu v týchto skutočnostiach, zapíše úrad do registra prevádzkovateľov základnej služby; na toto oznámenie a spôsob zápisu, ako aj na povinnosť oznamovania zmien a na ich zápis sa primerane použije [§ 17 ods. 3.]

    paragraf-19.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný do 12 mesiacov odo dňa oznámenia o zaradení do registra prevádzkovateľov základných služieb prijať a dodržiavať všeobecné bezpečnostné opatrenia najmenej v rozsahu bezpečnostných opatrení podľa [§ 20] a sektorové bezpečnostné opatrenia, ak sú prijaté.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný do 12 mesiacov odo dňa zápisu do registra prevádzkovateľov základnej služby v závislosti od vykonanej analýzy rizík prijať, dodržiavať a vykonávať všeobecné bezpečnostné opatrenia najmenej v rozsahu bezpečnostných opatrení podľa [§ 20] a vykonávať ich s cieľom zabezpečovania kybernetickej bezpečnosti a odolnosti. Na účely plnenia povinnosti podľa prvej vety prevádzkovateľ základnej služby prijíma, dodržiava a vykonáva sektorové bezpečnostné opatrenia, ak sú ustanovené; [24)](#poznamky.poznamka-24) povinnosť prijímať opatrenia podľa [§ 20 ods. 4] tým nie je dotknutá. Osoba poskytujúca niektorú zo služieb alebo vykonávajúcu niektorú z činností podľa [§ 2 ods. 2] plní bezpečnostné opatrenia podľa osobitného predpisu. [24a)](#poznamky.poznamka-24a)

    paragraf-19.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný pri výkone činnosti, ktorá priamo súvisí s dostupnosťou, dôvernosťou a integritou prevádzky sietí a informačných systémov prevádzkovateľa základnej služby prostredníctvom tretej strany, uzatvoriť zmluvu o zabezpečení plnenia bezpečnostných opatrení a notifikačných povinností podľa tohto zákona počas celej doby výkonu tejto činnosti; pri uzatvorení zmluvy sa vykonáva analýza rizík.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný pri výkone činnosti, ktorá priamo súvisí s dostupnosťou, dôvernosťou a integritou prevádzky sietí a informačných systémov prevádzkovateľa základnej služby prostredníctvom tretej strany, uzatvoriť zmluvu o zabezpečení plnenia bezpečnostných opatrení a notifikačných povinností podľa tohto zákona počas celej doby výkonu tejto činnosti; pri uzatvorení zmluvy sa vykonáva analýza rizík. Tretia strana je počas trvania zmluvného vzťahu povinná vykonávať a realizovať bezpečnostné opatrenia v súlade s písomnou zmluvou a týmto zákonom a je povinná podrobiť sa kontrole plnenia týchto opatrení zo strany prevádzkovateľa základnej služby. Ak ide o zmluvu podľa prvej vety uzatvorenú s prevádzkovateľom základnej služby, ktorý prevádzkuje kritickú základnú službu, kontrolu môže vykonávať aj úrad; na tento účel má tretia strana postavenie prevádzkovateľa základnej služby. Uzatvorenie zmluvy podľa prvej vety nesmie brániť v hospodárskej súťaži.

    paragraf-19.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Povinnosť uzatvoriť zmluvu podľa odseku 2 neplatí, ak je tretia strana prevádzkovateľom základnej služby alebo poskytovateľom digitálnej služby, alebo ak je riziko vo vzťahu k činnosti, ktorá priamo súvisí s dostupnosťou, dôvernosťou a integritou prevádzky sietí a informačných systémov prevádzkovateľa základnej služby prostredníctvom tretej strany nízke.

    + Nový text

    Povinnosť uzatvoriť zmluvu podľa odseku 2 neplatí, ak je tretia strana prevádzkovateľom základnej služby, alebo ak je riziko vo vzťahu k činnosti, ktorá priamo súvisí s dostupnosťou, dôvernosťou a integritou prevádzky sietí a informačných systémov prevádzkovateľa základnej služby prostredníctvom tretej strany nízke.

    paragraf-19.odsek-6.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    oznámiť orgánu činnému v trestnom konaní alebo Policajnému zboru skutočnosti, že bol spáchaný trestný čin, ktorého sa kybernetický bezpečnostný incident týka, ak sa o ňom hodnoverným spôsobom dozvie.

    + Nový text

    oznámiť orgánu činnému v trestnom konaní alebo Policajnému zboru skutočnosti, že bol spáchaný trestný čin, ktorého sa kybernetický bezpečnostný incident týka, ak sa o ňom hodnoverným spôsobom dozvie,

    paragraf-19.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný hlásiť zmeny v údajoch podľa [§ 17 ods. 4] do 30 dní odo dňa ich vzniku prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný hlásiť zmeny v zapísaných údajoch, okrem referenčných údajov do 30 dní odo dňa ich vzniku prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti a ak prevádzkovateľ základnej služby prevádzkuje kritickú základnú službu, je povinný hlásiť úradu aj informáciu o uzatvorení zmluvy s treťou stranou o zabezpečení plnenia bezpečnostných opatrení a notifikačných povinností, ktorá má významný vplyv pri zabezpečovaní kybernetickej bezpečnosti a aj informáciu o jej ukončení. Úrad vykoná zmenu v registri prevádzkovateľov základnej služby, a to aj bez návrhu.

    paragraf-19.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ základnej služby nezodpovedá za škodu, ktorá vznikne inému subjektu obmedzením kontinuity základnej služby pri riešení kybernetického bezpečnostného incidentu spôsobom a postupom podľa [§ 27] . Za škodu spôsobenú obmedzením kontinuity základnej služby kybernetickým bezpečnostným incidentom plnením povinnosti spôsobom podľa predchádzajúcej vety zodpovedá úrad.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ základnej služby nezodpovedá za škodu, ktorá vznikne inému subjektu obmedzením kontinuity činnosti pri riešení kybernetického bezpečnostného incidentu spôsobom a postupom podľa [§ 27] . Za škodu spôsobenú obmedzením kontinuity činnosti kybernetickým bezpečnostným incidentom plnením povinnosti spôsobom podľa predchádzajúcej vety zodpovedá úrad.

    paragraf-2.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Tento zákon ustanovuje minimálne požiadavky na zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti.

    + Nový text

    Tento zákon sa vzťahuje na informačné systémy zriadené a prevádzkované v pôsobnosti Ministerstva obrany Slovenskej republiky v rozsahu určenom ústredným orgánom spôsobom podľa § 33 ods. 5.

    paragraf-2.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Tento zákon sa nevzťahuje na

    + Nový text

    Ak ide o osobu, ktorá poskytuje službu DNS, službu registrácie názvu domény, službu cloud computingu, službu dátového centra, sieť na sprístupňovanie obsahu, riadenú službu, bezpečnostnú službu, službu online trhu, službu internetového vyhľadávača alebo platformu služieb sociálnej siete, možno ju zapísať do registra prevádzkovateľov základnej služby a tento zákon sa na ňu vzťahuje aj vtedy, ak nemá trvalý pobyt, miesto podnikania alebo sídlo na území Slovenskej republiky,

    paragraf-2.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    požiadavky na zabezpečenie sietí a informačných systémov podľa všeobecného predpisu o ochrane utajovaných skutočností,

    + Nový text

    má trvalý pobyt, miesto podnikania alebo sídlo v členskom štáte Európskej únie alebo štáte, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „členský štát Európskej únie“) a na území Slovenskej republiky

    paragraf-2.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    osobitné ustanovenia o úlohách a oprávneniach orgánu štátu pri ochrane kybernetického priestoru podľa osobitného predpisu, [1)](#poznamky.poznamka-1)

    + Nový text

    nemá trvalý pobyt, miesto podnikania alebo sídlo v členskom štáte Európskej únie a

    paragraf-20.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Bezpečnostnými opatreniami na účely tohto zákona sú úlohy, procesy, role a technológie v organizačnej, personálnej a technickej oblasti, ktorých cieľom je zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti počas životného cyklu sietí a informačných systémov. Bezpečnostné opatrenia realizované v závislosti od klasifikácie informácií a kategorizácie sietí a informačných systémov a v súlade s bezpečnostnými štandardami v oblasti kybernetickej bezpečnosti sa prijímajú s cieľom predchádzať kybernetickým bezpečnostným incidentom a minimalizovať vplyv kybernetických bezpečnostných incidentov na bezpečnosť prevádzkovania služby. Bezpečnostné opatrenia sú všeobecné, realizované v závislosti od klasifikácie informácií a kategorizácie sietí a informačných systémov a v súlade s bezpečnostnými štandardami v oblasti kybernetickej bezpečnosti pre všetky siete a informačné systémy a sektorové, ktoré sa realizujú na základe špecifík kategorizácie sietí a informačných systémov ústredného orgánu v rozsahu svojej pôsobnosti podľa [prílohy č. 1] a v súlade s bezpečnostnými štandardami v oblasti kybernetickej bezpečnosti.

    + Nový text

    Bezpečnostnými opatreniami na účely tohto zákona sú úlohy, procesy, role a technológie v organizačnej, personálnej, fyzickej a technologickej oblasti, ktorých cieľom je dosiahnutie, zaručenie a udržanie kybernetickej bezpečnosti počas životného cyklu sietí a informačných systémov a operačných technológií. Bezpečnostné opatrenia sú realizované na základe vykonanej analýzy rizík a s prihliadnutím na bezpečnostné metodiky a politiky úradu, najnovšie bezpečnostné trendy a medzinárodné normy a v súlade s bezpečnostnými štandardami v oblasti kybernetickej bezpečnosti a prijímajú sa s cieľom

    paragraf-20.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Klasifikácia informácií a kategorizácia sietí a informačných systémov podľa odseku 1 sa vykonáva na základe významnosti, funkcie a účelu informácií a informačných systémov s ohľadom na dôvernosť, integritu, dostupnosť, kvalitu služby a kontrolnú činnosť.

    + Nový text

    Bezpečnostné opatrenia sa prijímajú aspoň pre

    paragraf-20.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Bezpečnostné opatrenia sa prijímajú a realizujú najmä pre oblasť

    + Nový text

    Bezpečnostné opatrenia sa prijímajú a realizujú v rozsahu a spôsobom podľa [§ 32 ods. 1 písm. b)] alebo osobitného predpisu [24)](#poznamky.poznamka-24) , ak je vydaný, a na základe schválenej bezpečnostnej dokumentácie, ktorá musí byť aktuálna a musí zodpovedať reálnemu stavu.

    paragraf-20.odsek-4.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    pripojenie do komunikačného systému pre hlásenie a riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov a centrálneho systému včasného varovania.

    + Nový text

    pripojenie do komunikačného systému pre hlásenie a riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov a centrálneho systému včasného varovania,

    paragraf-20.odsek-5.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    informácie špecifické pre cudzí štát a informácie spravodajskej služby o možných hrozbách pre záujmy Slovenskej republiky.

    + Nový text

    informácie špecifické pre cudzí štát a informácie spravodajskej služby o možných kybernetických hrozbách pre záujmy Slovenskej republiky.

    paragraf-20.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Bezpečnostné opatrenia sa prijímajú a realizujú na základe schválenej bezpečnostnej dokumentácie, ktorá musí byť aktuálna a musí zodpovedať reálnemu stavu.

    + Nový text

    Povinnosť dodržiavať všeobecné bezpečnostné opatrenia a sektorové bezpečnostné opatrenia v rozsahu podľa tohto zákona a všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných na jeho vykonanie sa vzťahuje aj na právne vzťahy, o ktorých tak ustanoví osobitný predpis.

    paragraf-21 structural
    paragraf-21.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Poskytovateľ digitálnej služby je povinný do 30 dní odo dňa začatia poskytovania digitálnej služby oznámiť úradu

    + Nový text

    Ak ide o osobu poskytujúcu niektorú zo služieb alebo vykonávajúcu niektorú z činností podľa [§ 2 ods. 2] , alebo o osobu, ktorá je treťou stranou, ktorá nemá trvalý pobyt, miesto podnikania alebo sídlo na území členského štátu Európskej únie a poskytuje tieto služby alebo vykonáva tieto činnosti na území Slovenskej republiky, je povinná mať počas celej doby poskytovania týchto služieb alebo vykonávania týchto činností určeného zástupcu s trvalým pobytom, miestom podnikania alebo sídlom na území Slovenskej republiky alebo na území iného členského štátu Európskej únie, v ktorom tiež poskytuje tieto služby alebo vykonáva tieto činnosti.

    paragraf-21.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Na základe oznámenia podľa odseku 1 úrad zaradí službu do zoznamu digitálnych služieb a jej poskytovateľa do registra poskytovateľov digitálnych služieb.

    + Nový text

    Ak ide o osobu poskytujúcu niektorú zo služieb alebo vykonávajúcu niektorú z činností podľa [§ 2 ods. 2] , na ktorú sa vzťahuje pôsobnosť tohto zákona a ktorej siete a informačné systémy sa nachádzajú v inom členskom štáte Európskej únie, úrad pri výkone svojej pôsobnosti podľa tohto zákona spolupracuje s príslušným orgánom členského štátu Európskej únie.

    paragraf-21.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad zaradí službu do zoznamu digitálnych služieb a jej poskytovateľa do registra poskytovateľov digitálnych služieb aj na základe vlastného zistenia.

    + Nový text

    Ak ide o osobu poskytujúcu niektorú zo služieb alebo vykonávajúcu niektorú z činností podľa [§ 2 ods. 2] , na ktorú sa vzťahuje pôsobnosť tohto zákona, je povinná písomne oznámiť na výzvu úradu prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti každú zmenu, bezodkladne najneskôr do troch mesiacov odo dňa zmeny, niektorého z týchto údajov

    paragraf-21.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Zaradenie služby do zoznamu digitálnych služieb a jej poskytovateľa do registra poskytovateľov digitálnych služieb oznámi úrad poskytovateľovi tejto služby.

    + Nový text

    Úrad oznamuje každú oznámenú zmenu údajov podľa odseku 3 bezodkladne Agentúre Európskej únie pre kybernetickú bezpečnosť.

    paragraf-22 structural
    paragraf-22.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Poskytovateľ digitálnej služby je povinný do šiestich mesiacov odo dňa oznámenia o zaradení do registra poskytovateľov digitálnych služieb prijať a dodržiavať vhodné a primerané bezpečnostné opatrenia podľa osobitného predpisu [24)](#poznamky.poznamka-24) na účely riadenia rizík súvisiacich s ohrozením kontinuity digitálnej služby a procesu riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov. Na tento účel je poskytovateľ digitálnej služby povinný vyčleniť dostatočné personálne, materiálno-technické, časové a finančné zdroje s cieľom zabezpečenia kontinuity digitálnej služby.

    + Nový text

    Správca TLD a osoba, ktorá poskytuje službu registrácie názvu domény sú povinní pri registrácii domény evidovať a viesť osobitnú evidenciu registračných údajov názvu domény.

    paragraf-22.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Poskytovateľ digitálnej služby na účely splnenia povinnosti podľa odseku 1 posudzuje najmä

    + Nový text

    Evidencia registračných údajov názvu domény obsahuje tieto údaje:

    paragraf-22.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    bezpečnosť sietí a informačného systému a jeho schopnosť predchádzať a riešiť kybernetický bezpečnostný incident,

    + Nový text

    názov domény,

    paragraf-22.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    spôsob zachovania kontinuity digitálnej služby v prípade kybernetického bezpečnostného incidentu,

    + Nový text

    dátum registrácie názvu domény,

    paragraf-22.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    súlad sietí a informačného systému s bezpečnostnými štandardmi v oblasti kybernetickej bezpečnosti.

    + Nový text

    meno a priezvisko alebo názov držiteľa domény,

    paragraf-22.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Poskytovateľ digitálnej služby je povinný

    + Nový text

    Správca TLD a osoba, ktorá poskytuje službu registrácie názvu domény, sú povinní prijať vnútorné predpisy a zaviesť osobitné postupy na zabezpečenie overenia údajov predkladaných pri registrácii názvu domény, aspoň v rozsahu overenia údajov podľa odseku 2 písm. c), s cieľom zabezpečiť súlad údajov podľa odseku 2 so skutočnosťou. Na tieto účely sú osoby podľa prvej vety oprávnené aj bez súhlasu dotknutej osoby získavať, zaznamenávať a kopírovať údaje z dokladu totožnosti.

    paragraf-22.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    O hlásenom kybernetickom bezpečnostnom incidente v nevyhnutnom rozsahu informuje poskytovateľ digitálnej služby tretiu stranu, ak by sa plnenie zmluvy stalo nemožným, ak úrad nerozhodne inak. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť tým nie je dotknutá.

    + Nový text

    Správca TLD a osoba, ktorá poskytuje službu registrácie názvu domény, sú povinní bezodkladne po registrácii názvu domény bezodplatne zverejniť údaje predkladané pri registrácii názvu domény, ktoré nie sú osobnými údajmi. [24b)](#poznamky.poznamka-24b)

    paragraf-24 structural
    paragraf-24.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný hlásiť každý závažný kybernetický bezpečnostný incident, ktorý identifikuje na základe presiahnutia kritérií pre jednotlivé kategórie závažných kybernetických bezpečnostných incidentov.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný hlásiť každý závažný kybernetický bezpečnostný incident.

    paragraf-24.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Závažný kybernetický bezpečnostný incident sa člení na kategóriu prvého (I) stupňa, druhého (II) stupňa a tretieho (III) stupňa v závislosti od

    + Nový text

    Za závažný kybernetický bezpečnostný incident sa považuje rozsiahly kybernetický bezpečnostný incident a kybernetický bezpečnostný incident, ktorý

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    počtu používateľov základnej služby alebo digitálnej služby zasiahnutých kybernetickým bezpečnostným incidentom,

    + Nový text

    spôsobil alebo môže spôsobiť závažné narušenie fungovania prevádzkovateľa základnej služby, alebo škodu, inú ujmu na majetku alebo ušlý zisk vo veľkom rozsahu, [9)](#poznamky.poznamka-9)

    paragraf-24.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    dĺžky trvania kybernetického bezpečnostného incidentu,

    + Nový text

    zasiahol alebo môže zasiahnuť iné osoby tým, že im spôsobí škodu, inú ujmu alebo ušlý zisk v značnom rozsahu. [9)](#poznamky.poznamka-9)

    paragraf-24.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Ak prevádzkovateľ základnej služby využíva na poskytovanie základnej služby poskytovateľa digitálnej služby, je poskytovateľ digitálnej služby povinný hlásiť každý závažný kybernetický bezpečnostný incident, ktorý postihol poskytovateľa digitálnej služby.

    + Nový text

    Hlásenie závažného kybernetického bezpečnostného incidentu sa vykonáva prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti

    paragraf-24.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Hlásenie kybernetických bezpečnostných incidentov sa vykonáva prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti.

    + Nový text

    Na hlásenie závažných kybernetických bezpečnostných incidentov alebo na zaistenie kybernetickej bezpečnosti môže úrad namiesto postupu podľa [§ 8 ods. 6] uzatvoriť písomnú zmluvu o odlišnom spôsobe a forme hlásenia kybernetických bezpečnostných incidentov s prevádzkovateľom základnej služby, pri ktorom je to odôvodnené jeho postavením, alebo rozsahom alebo obsahom činnosti.

    paragraf-24.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Ak do okamihu hlásenia kybernetického bezpečnostného incidentu nepominuli jeho účinky, prevádzkovateľ základnej služby je povinný odoslať neúplné hlásenie kybernetického bezpečnostného incidentu, v ktorom vyznačí identifikátor neukončeného hlásenia, a bezodkladne po obnove riadnej prevádzky siete a informačného systému toto hlásenie doplní.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ základnej služby prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti hlási aj

    paragraf-24.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Na hlásenie kybernetických bezpečnostných incidentov alebo na zaistenie kybernetickej bezpečnosti môže úrad namiesto postupu podľa [§ 8 ods. 6] uzatvoriť písomnú zmluvu o spôsobe a forme hlásenia kybernetických bezpečnostných incidentov s prevádzkovateľom základnej služby.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ základnej služby a iná osoba môžu hlásiť kybernetický bezpečnostný incident, kybernetickú hrozbu alebo udalosť odvrátenú v poslednej chvíli aj dobrovoľne, nad rozsah povinnosti podľa odseku 1; postup podľa odseku 3 sa použije primerane. Úrad spracováva a analyzuje dobrovoľné hlásenia podľa prvej vety v rozsahu, v akom to úradu umožňujú technické podmienky a kapacity tak, aby nedošlo k neprimeranému zaťažovaniu subjektov a obmedzeniu medzinárodnej spolupráce. Osobe, ktorá nie je prevádzkovateľom základnej služby, dobrovoľné hlásenia podľa prvej vety nezakladajú žiadne práva ani povinnosti podľa tohto zákona.

    paragraf-24a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ak je to vzhľadom na povahu alebo dôležitosť základnej služby potrebné a nedôjde k uzatvoreniu zmluvy podľa [§ 24 ods. 6] , úrad môže rozhodnutím uložiť prevádzkovateľovi základnej služby povinnosť automatizovaným spôsobom vyhodnocovať výskyt kybernetického bezpečnostného incidentu a nahlasovať kybernetický bezpečnostný incident. Na tento účel zverejňuje úrad výstrahy, varovania a ďalšie informácie v jednotnom informačnom systéme kybernetickej bezpečnosti. Náklady spojené s technickým zabezpečením vyhodnocovania a nahlasovania kybernetického bezpečnostného incidentu znáša úrad.

    + Nový text

    Ak je to vzhľadom na povahu alebo dôležitosť prevádzkovateľa základnej služby potrebné a nedôjde k uzatvoreniu zmluvy podľa [§ 24 ods. 4] , úrad môže rozhodnutím uložiť prevádzkovateľovi základnej služby povinnosť automatizovaným spôsobom vyhodnocovať výskyt kybernetického bezpečnostného incidentu a nahlasovať kybernetický bezpečnostný incident. Na tento účel zverejňuje úrad výstrahy, varovania, stav kybernetickej krízy a ďalšie informácie v jednotnom informačnom systéme kybernetickej bezpečnosti. Náklady spojené s technickým zabezpečením vyhodnocovania a nahlasovania kybernetického bezpečnostného incidentu znáša úrad.

    paragraf-24a.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Obsah komunikácie a prenášaných správ a ochrana súkromia podľa osobitného predpisu [28a)](#poznamky.poznamka-28a) plnením povinností podľa odseku 1 nie sú dotknuté.

    + Nový text

    Obsah komunikácie a prenášaných správ a ochrana súkromia podľa osobitného predpisu [24c)](#poznamky.poznamka-28a) plnením povinností podľa odseku 1 nie sú dotknuté.

    paragraf-27 structural
    paragraf-27.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    V prípade závažného kybernetického bezpečnostného incidentu alebo jeho hrozby môže úrad

    + Nový text

    V prípade závažného kybernetického bezpečnostného incidentu alebo významnej kybernetickej hrozby môže úrad

    paragraf-27.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    vyhlásiť výstrahu a varovanie pred závažným kybernetickým bezpečnostným incidentom,

    + Nový text

    vyhlásiť výstrahu, varovanie alebo stav kybernetickej krízy,

    paragraf-27.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Z dôvodu neodkladnosti a naliehavosti riešenia závažného kybernetického bezpečnostného incidentu úrad na účely kybernetickej obrany [28)](#poznamky.poznamka-28) informuje Vojenské spravodajstvo, že závažný kybernetický bezpečnostný incident je kategórie tretieho (III) stupňa, alebo o skutočnostiach, ktoré nasvedčujú, že závažný kybernetický bezpečnostný incident môže byť kybernetickým terorizmom. Prevádzkovateľ základnej služby a poskytovateľ digitálnej služby, ktorí hlásia tento kybernetický bezpečnostný incident, sú na účely zabezpečenia kybernetickej obrany povinní poskytnúť Vojenskému spravodajstvu informácie v potrebnom rozsahu. O postupe podľa prvej vety informuje úrad predsedu Bezpečnostnej rady Slovenskej republiky.

    + Nový text

    Z dôvodu neodkladnosti a naliehavosti riešenia závažného kybernetického bezpečnostného incidentu, detegovania takejto hrozby alebo možného kybernetického terorizmu úrad na účely kybernetickej obrany [28)](#poznamky.poznamka-28) informuje Vojenské spravodajstvo, ktoré postupuje podľa osobitných predpisov. [28a)](#poznamky.poznamka-28a) Prevádzkovateľ základnej služby, ktorý hlási tento kybernetický bezpečnostný incident, je na účely zabezpečenia kybernetickej obrany povinný poskytnúť Vojenskému spravodajstvu informácie v potrebnom rozsahu. O postupe podľa prvej vety úrad informuje predsedu Bezpečnostnej rady Slovenskej republiky.

    paragraf-27.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Povinnosť riešiť kybernetický bezpečnostný incident ukladá úrad rozhodnutím tomu, kto plní úlohy jednotky CSIRT, prevádzkovateľovi základnej služby a poskytovateľovi digitálnej služby.

    + Nový text

    Povinnosť riešiť kybernetický bezpečnostný incident ukladá úrad rozhodnutím tomu, kto plní úlohy jednotky CSIRT, prevádzkovateľovi základnej služby alebo tretej strane, ktorá má významný vplyv pri zabezpečovaní kybernetickej bezpečnosti.

    paragraf-27.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Povinnosť vykonať reaktívne opatrenie ukladá úrad rozhodnutím prevádzkovateľovi základnej služby alebo poskytovateľovi digitálnej služby, ktorí sú pri riešení závažného kybernetického bezpečnostného incidentu nečinní, alebo ak riešenie závažného kybernetického bezpečnostného incidentu je zjavne neúspešné. Poskytovateľovi digitálnej služby možno uložiť povinnosť vykonať reaktívne opatrenie iba počas krízovej situácie. [26)](#poznamky.poznamka-26)

    + Nový text

    Povinnosť vykonať reaktívne opatrenie ukladá úrad rozhodnutím prevádzkovateľovi základnej služby alebo tretej strane, ktorá má významný vplyv pri zabezpečovaní kybernetickej bezpečnosti, ktorí sú pri riešení závažného kybernetického bezpečnostného incidentu nečinní, alebo ak riešenie závažného kybernetického bezpečnostného incidentu je zjavne neúspešné. Tretej strane, ktorá má významný vplyv pri zabezpečovaní kybernetickej bezpečnosti, možno uložiť povinnosť vykonať reaktívne opatrenie iba počas krízovej situácie. [26)](#poznamky.poznamka-26)

    paragraf-27.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ základnej služby alebo poskytovateľ digitálnej služby je povinný bezodkladne oznámiť a preukázať úradu prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti vykonanie reaktívneho opatrenia a jeho výsledok.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ základnej služby alebo tretia strana, ktorá má významný vplyv pri zabezpečovaní kybernetickej bezpečnosti, sú povinní bezodkladne oznámiť a preukázať úradu prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti vykonanie reaktívneho opatrenia a jeho výsledok.

    paragraf-27a.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Úrad môže rozhodnutím zakázať alebo obmedziť používanie konkrétneho produktu, procesu, služby alebo tretej strany na poskytovanie základnej služby ak zistí, že takéto používanie

    + Nový text

    Úrad môže rozhodnutím zakázať alebo obmedziť používanie konkrétneho produktu, procesu, služby alebo tretej strany na poskytovanie služby ak zistí, že takéto používanie

    paragraf-27a.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Úrad vydá rozhodnutie podľa odseku 1 iba v prípade, ak prevádzkovateľ základnej služby alebo tretia strana nedostatky podľa odseku 1 neodstráni v primeranej lehote určenej úradom.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný zdržať sa používania konkrétneho produktu, procesu, služby alebo tretej strany uvedenej v rozhodnutí podľa odseku 1 na poskytovanie služby alebo ich používanie obmedziť.

    paragraf-27a.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný zdržať sa používania konkrétneho produktu, procesu, služby alebo tretej strany uvedenej v rozhodnutí podľa odseku 1 na poskytovanie základnej služby alebo ich používanie obmedziť.

    + Nový text

    Rozhodnutie podľa odseku 1 sa vyhlási zverejnením v Zbierke zákonov Slovenskej republiky [28b)](#poznamky.poznamka-28b) a účinky nadobúda dňom vyhlásenia. Ak je vyhlásené rozhodnutie podľa odseku 1 zmenené alebo zrušené, na právny akt, ktorým sa rozhodnutie podľa odseku 1 zmenilo alebo zrušilo, sa prvá veta použije rovnako.

    paragraf-27a.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Rozhodnutie podľa odseku 1 sa vyhlási zverejnením v Zbierke zákonov Slovenskej republiky [28b)](#poznamky.poznamka-28b) a účinky nadobúda dňom vyhlásenia. Ak je vyhlásené rozhodnutie podľa odseku 1 zmenené alebo zrušené, na právny akt, ktorým sa rozhodnutie podľa odseku 1 zmenilo alebo zrušilo, sa prvá veta použije rovnako.

    + Nový text

    Ak úrad rozhodnutím podľa odseku 1 zakáže alebo obmedzí používanie konkrétneho produktu, procesu, služby alebo tretej strany na poskytovanie služby, v rozhodnutí podľa odseku 1 zároveň určí primeranú dobu zákazu alebo obmedzenia používania konkrétneho produktu, procesu, služby alebo tretej strany, ktorá nemôže byť dlhšia ako dva roky. O zákaze alebo obmedzení podľa prvej vety môže úrad rozhodnúť aj opakovane.

    paragraf-27a.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Ak úrad rozhodnutím podľa odseku 1 zakáže alebo obmedzí používanie konkrétneho produktu, procesu, služby alebo tretej strany na poskytovanie základnej služby, v rozhodnutí podľa odseku 1 zároveň určí primeranú dobu zákazu alebo obmedzenia používania konkrétneho produktu, procesu, služby alebo tretej strany, ktorá nemôže byť dlhšia ako dva roky. O zákaze alebo obmedzení podľa prvej vety môže úrad rozhodnúť aj opakovane.

    + Nový text

    Ak ide o produkt, proces, službu alebo tretiu stranu, ktorú prevádzkovateľ základnej služby začal používať pred zverejnením rozhodnutia podľa odseku 1, je prevádzkovateľ základnej služby povinný zdržať sa používania alebo obmedziť používanie produktu, procesu, služby alebo tretej strany uvedenej v rozhodnutí podľa odseku 1 v primeranej lehote určenej v rozhodnutí, ktorá nie je kratšia ako dva roky a dlhšia ako päť rokov. Zároveň je prevádzkovateľ základnej služby povinný najneskôr do šiestich mesiacov od zverejnenia rozhodnutia podľa odseku 1 vykonať primerané bezpečnostné opatrenia na riadenie rizík podľa odseku 3.

    paragraf-29.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Auditom kybernetickej bezpečnosti sa rozumie overenie plnenia povinností podľa tohto zákona, posúdenie zhody prijatých bezpečnostných opatrení s požiadavkami podľa tohto zákona a osobitných predpisov, ktoré sa vzťahujú na bezpečnosť sietí a informačných systémov prevádzkovateľa základnej služby pre jednotlivé siete a informačné systémy základnej služby a pre prostriedky, ktoré podporujú základné služby. Cieľom auditu kybernetickej bezpečnosti je zabezpečiť požadovanú úroveň kybernetickej bezpečnosti, predchádzať kybernetickým bezpečnostným incidentom a identifikovať nedostatky pri zabezpečovaní kybernetickej bezpečnosti prevádzkovateľom základnej služby na navrhnutie a prijatie opatrení na ich odstránenie, nápravu existujúceho stavu a na predchádzanie kybernetickým bezpečnostným incidentom. Prevádzkovateľ základnej služby je povinný preveriť účinnosť prijatých bezpečnostných opatrení a plnenie požiadaviek ustanovených týmto zákonom vykonaním auditu kybernetickej bezpečnosti do dvoch rokov odo dňa zaradenia prevádzkovateľa základnej služby do registra prevádzkovateľov základných služieb.

    + Nový text

    Auditom kybernetickej bezpečnosti sa rozumie overenie plnenia povinností podľa tohto zákona, posúdenie zhody prijatých bezpečnostných opatrení s požiadavkami podľa tohto zákona a osobitných predpisov, ktoré sa vzťahujú na bezpečnosť sietí a informačných systémov prevádzkovateľa základnej služby pre jednotlivé siete a informačné systémy služby a pre prostriedky, ktoré podporujú služby. Cieľom auditu kybernetickej bezpečnosti je zabezpečiť požadovanú úroveň kybernetickej bezpečnosti, predchádzať kybernetickým bezpečnostným incidentom a identifikovať nedostatky pri zabezpečovaní kybernetickej bezpečnosti prevádzkovateľom základnej služby na navrhnutie a prijatie opatrení na ich odstránenie, nápravu existujúceho stavu a na predchádzanie kybernetickým bezpečnostným incidentom. Prevádzkovateľ základnej služby je povinný preveriť účinnosť prijatých bezpečnostných opatrení a plnenie požiadaviek ustanovených týmto zákonom vykonaním auditu kybernetickej bezpečnosti do dvoch rokov odo dňa zaradenia prevádzkovateľa základnej služby do registra prevádzkovateľov základnej služby. Prevádzkovateľ základnej služby, ktorý nie je prevádzkovateľom kritickej základnej služby, môže zabezpečiť plnenie povinnosti vykonať audit kybernetickej bezpečnosti v lehote podľa predchádzajúcej vety preverením účinnosti prijatých bezpečnostných opatrení a plnenia požiadaviek ustanovených týmto zákonom samohodnotením prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti spôsobom podľa odseku 8.

    paragraf-29.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný preveriť účinnosť prijatých bezpečnostných opatrení a plnenie požiadaviek stanovených týmto zákonom vykonaním auditu kybernetickej bezpečnosti v rozsahu stanovenom podľa všeobecne záväzného právneho predpisu, ktorý vydá úrad, a to v závislosti od klasifikácie informácií a kategorizácie sietí a informačných systémov po každej zmene majúcej významný vplyv na realizované bezpečnostné opatrenia a v určenom časovom intervale.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný preveriť účinnosť prijatých bezpečnostných opatrení a plnenie požiadaviek stanovených týmto zákonom vykonaním auditu kybernetickej bezpečnosti v rozsahu stanovenom podľa všeobecne záväzného právneho predpisu, ktorý vydá úrad, a to po každej zmene majúcej významný vplyv na realizované bezpečnostné opatrenia a v určenom časovom intervale.

    paragraf-29.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Audit kybernetickej bezpečnosti vykonáva certifikovaný audítor kybernetickej bezpečnosti, [31)](#poznamky.poznamka-31) ktorým je fyzická osoba, spoločník, štatutárny orgán alebo zamestnanec právnickej osoby. Certifikáciu audítora kybernetickej bezpečnosti vykonáva osoba akreditovaná podľa osobitného predpisu [31a)](#poznamky.poznamka-31a) ako orgán certifikujúci osoby [31b)](#poznamky.poznamka-31b) (ďalej len „orgán certifikujúci osoby“) v oblasti kybernetickej bezpečnosti.

    + Nový text

    Audit kybernetickej bezpečnosti vykonáva certifikovaný audítor kybernetickej bezpečnosti, [31)](#poznamky.poznamka-31) ktorým je fyzická osoba, spoločník, štatutárny orgán alebo zamestnanec právnickej osoby. Certifikáciu audítora kybernetickej bezpečnosti vykonáva subjekt verejnej správy podľa osobitného predpisu [31aa)](#poznamky.poznamka-31aa) akreditovaný podľa osobitného predpisu [31a)](#poznamky.poznamka-31a) ako orgán certifikujúci osoby [31b)](#poznamky.poznamka-31b) (ďalej len „orgán certifikujúci osoby“) v oblasti kybernetickej bezpečnosti.

    paragraf-3.odsek-1 structural
    paragraf-3.odsek-1.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    dostupnosťou záruka, že údaj alebo informácia je pre používateľa, informačný systém, sieť alebo zariadenie prístupné vo chvíli, keď je údaj a informácia potrebná a požadovaná,

    + Nový text

    dostupnosťou záruka, že údaj alebo poskytovaná služba sú pre používateľa, informačný systém, sieť alebo zariadenie prístupné vo chvíli, keď sú potrebné a požadované,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    integritou záruka, že bezchybnosť, úplnosť alebo správnosť informácie neboli narušené,

    + Nový text

    integritou záruka, že bezchybnosť, úplnosť alebo správnosť údaja neboli narušené,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    rizikom miera kybernetického ohrozenia vyjadrená pravdepodobnosťou vzniku nežiaduceho javu a jeho dôsledkami,

    + Nový text

    rizikom potenciál straty alebo narušenia v dôsledku kybernetického bezpečnostného incidentu vyjadrený ako kombinácia rozsahu takejto straty alebo narušenia a pravdepodobnosti výskytu kybernetického bezpečnostného incidentu,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-j semantic
    − Pôvodný text

    hrozbou každá primerane rozpoznateľná okolnosť alebo udalosť proti sieťam a informačným systémom, ktorá môže mať nepriaznivý vplyv na kybernetickú bezpečnosť,

    + Nový text

    kybernetickou hrozbou kybernetická hrozba podľa čl. 2 bodu 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/881 zo 17. apríla 2019 o agentúre ENISA (Agentúra Európskej únie pre kybernetickú bezpečnosť) a o certifikácii kybernetickej bezpečnosti informačných a komunikačných technológií a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 526/2013 (akt o kybernetickej bezpečnosti) (ďalej len „nariadenie (EÚ) 2019/881“),

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-k semantic
    − Pôvodný text

    kybernetickým bezpečnostným incidentom akákoľvek udalosť, ktorá má z dôvodu narušenia bezpečnosti siete a informačného systému, alebo porušenia bezpečnostnej politiky alebo záväznej metodiky negatívny vplyv na kybernetickú bezpečnosť alebo ktorej následkom je

    + Nový text

    významnou kybernetickou hrozbou kybernetická hrozba, o ktorej možno na základe jej technických charakteristík predpokladať, že má potenciál spôsobiť závažný kybernetický bezpečnostný incident alebo môže mať iný závažný vplyv na sieť a informačný systém subjektu alebo používateľov služieb subjektu tým, že spôsobí značnú škodu, [9)](#poznamky.poznamka-9)

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-l semantic
    − Pôvodný text

    základnou službou služba, ktorá je zaradená v zozname základných služieb a

    + Nový text

    kybernetickou krízou obdobie, počas ktorého bezprostredne hrozí vznik rozsiahleho kybernetického bezpečnostného incidentu alebo trvá rozsiahly kybernetický bezpečnostný incident,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-m semantic
    − Pôvodný text

    prevádzkovateľom základnej služby orgán verejnej moci alebo osoba, ktorá prevádzkuje aspoň jednu službu podľa písmena l),

    + Nový text

    kybernetickým bezpečnostným incidentom udalosť ohrozujúca dostupnosť, pravosť, integritu alebo dôvernosť uchovávaných, prenášaných alebo spracúvaných údajov alebo služieb poskytovaných alebo prístupných prostredníctvom sietí a informačných systémov,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-n semantic
    − Pôvodný text

    digitálnou službou služba, ktorej druh je uvedený [prílohe č. 2] ,

    + Nový text

    rozsiahlym kybernetickým bezpečnostným incidentom kybernetický bezpečnostný incident, ktorý spôsobí narušenie na úrovni presahujúcej schopnosť Slovenskej republiky naň reagovať, alebo ktorý má významný vplyv aspoň na dva členské štáty Európskej únie,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-o semantic
    − Pôvodný text

    poskytovateľom digitálnej služby právnická osoba alebo fyzická osoba – podnikateľ, ktorá poskytuje digitálnu službu a zároveň zamestnáva aspoň 50 zamestnancov a má ročný obrat alebo celkovú ročnú bilanciu viac ako 10 000 000 eur,

    + Nový text

    riešením kybernetického bezpečnostného incidentu aktivita a postup zamerané na prevenciu, odhaľovanie, analýzu a obmedzovanie kybernetického bezpečnostného incidentu alebo na reakciu naň a zotavenie z neho,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-p semantic
    − Pôvodný text

    riešením kybernetického bezpečnostného incidentu všetky postupy súvisiace s oznamovaním, odhaľovaním, analýzou a reakciou na kybernetický bezpečnostný incident a s obmedzením jeho následkov.

    + Nový text

    udalosťou odvrátenou v poslednej chvíli udalosť, ktorá by mohla ohroziť dostupnosť, pravosť, integritu alebo dôvernosť uchovávaných, prenášaných alebo spracúvaných údajov alebo služieb poskytovaných alebo prístupných prostredníctvom týchto sietí a informačných systémov, ale ktorej vzniku sa úspešne zabránilo alebo ku ktorej nedošlo,

    paragraf-30.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    poskytla nepravdivé údaje v oznámení podľa [§ 17 ods. 4] ,

    + Nový text

    poskytla nepravdivé údaje v oznámení podľa [§ 17 ods. 2] ,

    paragraf-30.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    neprijme bezpečnostnú dokumentáciu podľa [§ 20 ods. 6] alebo

    + Nový text

    nepostupovala v súlade s technickými, organizačnými alebo personálnymi opatreniami prijatými prevádzkovateľom základnej služby,

    paragraf-30.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    nepostupovala v súlade s technickými, organizačnými alebo personálnymi opatreniami prijatými prevádzkovateľom základnej služby.

    + Nový text

    vykoná audit kybernetickej bezpečnosti v rozpore s [§ 29 ods. 3] , alebo

    paragraf-31.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur do 30 000 eur prevádzkovateľovi základnej služby, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že poruší povinnosť

    + Nový text

    Úrad môže uložiť pokutu od 300 eur do 500 000 eur prevádzkovateľovi základnej služby, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že poruší povinnosť

    paragraf-31.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    podľa [§ 19 ods. 2 až 4] alebo [ods. 7,] alebo

    + Nový text

    oznámiť začiatok vykonávania činnosti podľa [§ 17 ods. 2] ,

    paragraf-31.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    udržiavať bezpečnostnú dokumentáciu aktuálnu a zodpovedajúcu reálnemu stavu podľa [§ 20 ods. 6.]

    + Nový text

    oznámiť zmenu údajov podľa [§ 17 ods. 6] ,

    paragraf-31.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Pri ukladaní pokuty za správny delikt úrad prihliadne na závažnosť správneho deliktu, najmä na spôsob jeho spáchania, trvanie, následky a na okolnosti, za ktorých bol spáchaný.

    + Nový text

    Úrad môže uložiť pokutu od 300 eur do 500 000 eur orgánu posudzovania zhody, držiteľovi európskeho certifikátu kybernetickej bezpečnosti alebo vydavateľovi EÚ vyhlásení o zhode, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že

    paragraf-31.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Ak do jedného roka odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty dôjde k opätovnému porušeniu povinností, za ktoré bola pokuta uložená, úrad uloží pokutu až do dvojnásobku výšky súm uvedených alebo vypočítaných podľa odsekov 1 až 10.

    + Nový text

    Úrad môže uložiť pokutu od 300 eur do 500 000 eur orgánu posudzovania zhody alebo držiteľovi európskeho certifikátu kybernetickej bezpečnosti, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že neumožní národnej autorite pre certifikáciu kybernetickej bezpečnosti prístup do priestorov podľa čl. 58 ods. 8 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/881.

    paragraf-31.odsek-12 semantic
    − Pôvodný text

    Celkovým ročným obratom podľa odsekov 2 a 4 sa na účely tohto zákona rozumie súčet všetkých tržieb, výnosov alebo príjmov z predaja tovaru alebo služieb bez nepriamych daní, ku ktorému sa pripočíta poskytnutá finančná pomoc. Obrat vyjadrený v cudzej mene sa prepočíta na eurá, pričom na prepočet cudzej meny na eurá sa použije priemer referenčných výmenných kurzov určených a vyhlásených Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska, ktoré sú platné pre príslušné účtovné obdobie. [33)](#poznamky.poznamka-33)

    + Nový text

    Pri ukladaní pokuty za správny delikt úrad prihliada na závažnosť správneho deliktu, najmä na spôsob jeho spáchania, trvanie, následky a na okolnosti, za ktorých bol spáchaný. Ak je škodlivý následok nepatrný, alebo ak na potrestanie postačuje samotné prejedanie správneho deliktu, úrad pokutu neuloží.

    paragraf-31.odsek-13 semantic
    − Pôvodný text

    Predchádzajúcim účtovným obdobím na účely tohto zákona je účtovné obdobie, za ktoré bola zostavená posledná účtovná závierka.

    + Nový text

    Ak do jedného roka odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty dôjde k opätovnému porušeniu povinností, za ktoré bola pokuta uložená, úrad môže uložiť pokutu až do dvojnásobku výšky súm uvedených alebo vypočítaných podľa odsekov 1 až 11.

    paragraf-31.odsek-14 semantic
    − Pôvodný text

    Pokutu za správny delikt možno uložiť do dvoch rokov odo dňa zistenia porušenia povinnosti, najneskôr však do štyroch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.

    + Nový text

    Odseky 1 až 6 sa použijú primerane na osobu poskytujúcu niektorú zo služieb alebo vykonávajúcu niektorú z činností podľa [§ 2 ods. 2] , ktorá nie je usadená v Európskej únii, ale ponúka služby v rámci Európskej únie a má na území Slovenskej republiky určeného zástupcu, alebo nemá určeného zástupcu v žiadnom členskom štáte Európskej únie.

    paragraf-31.odsek-15 semantic
    − Pôvodný text

    Pokuta za správny delikt je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o jej uložení.

    + Nový text

    Celkovým celosvetovým ročným obratom podľa odsekov 2 a 3 sa na účely tohto zákona rozumie súčet všetkých tržieb, výnosov alebo príjmov z predaja tovaru alebo služieb bez nepriamych daní, ku ktorému sa pripočíta poskytnutá finančná pomoc. Obrat vyjadrený v cudzej mene sa prepočíta na eurá, pričom na prepočet cudzej meny na eurá sa použije priemer referenčných výmenných kurzov určených a vyhlásených Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska, ktoré sú platné pre príslušné účtovné obdobie. [33)](#poznamky.poznamka-33)

    paragraf-31.odsek-16 semantic
    − Pôvodný text

    Pokuty za správny delikt sú príjmom štátneho rozpočtu.

    + Nový text

    Predchádzajúcim účtovným obdobím na účely tohto zákona je účtovné obdobie, za ktoré bola zostavená posledná účtovná závierka.

    paragraf-31.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur až do výšky 1 % celkového ročného obratu za predchádzajúci účtovný rok, najviac však 300 000 eur, prevádzkovateľovi základnej služby, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že poruší povinnosť

    + Nový text

    Úrad môže uložiť pokutu od 300 eur do 7 000 000 eur alebo do výšky 1,4 % celkového celosvetového ročného obratu za predchádzajúce účtovné obdobie, podľa toho, ktorá suma je vyššia, prevádzkovateľovi základnej služby, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že poruší povinnosť

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    podľa [§ 17 ods. 1] ,

    + Nový text

    podľa [§ 19 ods. 1] alebo [ods. 6 písm. a) až e)] alebo [písm. g) až i)] ,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    podľa [§ 19 ods. 1] alebo [ods. 6] ,

    + Nový text

    prijať bezpečnostnú dokumentáciu podľa [§ 20 ods. 3] ,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    prijať bezpečnostnú dokumentáciu podľa [§ 20 ods. 6] ,

    + Nový text

    nahlásiť závažný kybernetický bezpečnostný incident podľa [§ 24 ods. 1] alebo [ods. 3] ,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    nahlásiť závažný kybernetický bezpečnostný incident podľa [§ 24 ods. 1] , odoslať neúplné hlásenie podľa [§ 24 ods. 5] alebo zasielať automatizovaným spôsobom určené systémové informácie podľa [§ 24a ods. 1] ,

    + Nový text

    zasielať automatizovaným spôsobom určené systémové informácie podľa [§ 24a ods. 1] ,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    riešiť kybernetický bezpečnostný incident na základe rozhodnutia úradu podľa [§ 27 ods. 3,] vykonať reaktívne opatrenie na základe rozhodnutia úradu podľa [§ 27 ods. 5] alebo oznámiť a preukázať vykonanie reaktívneho opatrenia a jeho výsledok podľa [§ 27 ods. 6] ,

    + Nový text

    riešiť kybernetický bezpečnostný incident na základe rozhodnutia úradu podľa [§ 27 ods. 3] , vykonať reaktívne opatrenie na základe rozhodnutia úradu podľa [§ 27 ods. 5] alebo oznámiť a preukázať vykonanie reaktívneho opatrenia a jeho výsledok podľa [§ 27 ods. 6] , alebo

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    predložiť ochranné opatrenie na schválenie alebo vykonať schválené ochranné opatrenie podľa [§ 27 ods. 8] ,

    + Nový text

    predložiť ochranné opatrenie na schválenie alebo vykonať schválené ochranné opatrenie podľa [§ 27 ods. 8.]

    paragraf-31.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur do 30 000 eur poskytovateľovi digitálnej služby, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že poruší povinnosť podľa [§ 21 ods. 5] alebo [§ 23 ods. 2] .

    + Nový text

    Úrad môže uložiť pokutu od 500 eur do 10 000 000 eur alebo do výšky 2 % celkového celosvetového ročného obratu za predchádzajúce účtovné obdobie, podľa toho, ktorá suma je vyššia, prevádzkovateľovi základnej služby, ktorý prevádzkuje kritickú základnú službu, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že poruší niektorú z povinností uvedenú v odseku 2.

    paragraf-31.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur až do výšky 1 % celkového ročného obratu za predchádzajúci účtovný rok, najviac však 300 000 eur, poskytovateľovi digitálnej služby, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že poruší povinnosť podľa [§ 21 ods. 1] , [§ 22 ods. 3] , [§ 24 ods. 3] , [§ 25 ods. 1] alebo [ods. 2] alebo povinnosť vykonať reaktívne opatrenie na základe rozhodnutia úradu podľa [§ 27 ods. 5] .

    + Nový text

    Úrad môže uložiť pokutu od 300 eur do 500 000 eur osobe poskytujúcej niektorú zo služieb alebo vykonávajúcu niektorú z činností podľa [§ 2 ods. 2] , na ktorú sa vzťahuje pôsobnosť tohto zákona, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že na výzvu úradu neoznámi zmenu údajov podľa [§ 21 ods. 3.]

    paragraf-31.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur do 100 000 eur tomu, kto

    + Nový text

    Úrad môže uložiť pokutu od 500 eur do 500 000 eur osobe poskytujúcej niektorú zo služieb alebo vykonávajúcu niektorú z činností podľa [§ 2 ods. 2] na území Slovenskej republiky, ktorá nemá trvalý pobyt, miesto podnikania alebo sídlo v členskom štáte Európskej únie, ktorá sa dopustila správneho deliktu tým, že si neurčila zástupcu s trvalým pobytom miestom podnikania alebo sídlom, na území Slovenskej republiky, alebo na území iného členského štátu Európskej únie, v ktorom tiež poskytuje tieto služby alebo vykonáva tieto činnosti podľa [§ 21 ods. 1.]

    paragraf-31.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur do 100 000 eur výrobcovi alebo poskytovateľovi produktov, služieb alebo procesov, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že podľa čl. 53 nariadenia (EÚ) 2019/881 vydá EÚ vyhlásenie o zhode, ktoré je v rozpore s požiadavkami ustanovenými v Európskom systéme certifikácie kybernetickej bezpečnosti.

    + Nový text

    Úrad môže uložiť pokutu od 300 eur do 500 000 eur správcovi TLD a osobe, ktorá poskytuje službu registrácie názvu domény, ktorá sa dopustí správneho deliktu tým, že poruší povinnosť

    paragraf-31.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur do 100 000 eur výrobcovi alebo poskytovateľovi certifikovaných produktov, služieb alebo procesov alebo výrobcovi alebo poskytovateľovi produktov, služieb a procesov, pre ktoré je vydané EÚ vyhlásenie o zhode, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že nezverejní v elektronickej podobe alebo neaktualizuje doplňujúce informácie o kybernetickej bezpečnosti podľa čl. 55 ods. 1 písm. a) až d) nariadenia (EÚ) 2019/881.

    + Nový text

    Úrad môže uložiť pokutu od 300 eur do 500 000 eur tomu, kto

    paragraf-31.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur do 100 000 eur orgánu posudzovania zhody, držiteľovi európskeho certifikátu kybernetickej bezpečnosti alebo vydavateľovi EÚ vyhlásení o zhode, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že

    + Nový text

    Úrad môže uložiť pokutu od 300 eur do 500 000 eur výrobcovi alebo poskytovateľovi produktov, služieb alebo procesov, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že podľa čl. 53 nariadenia (EÚ) 2019/881 vydá EÚ vyhlásenie o zhode, ktoré je v rozpore s požiadavkami ustanovenými v schéme certifikácie kybernetickej bezpečnosti vydanej na základe čl. 49 ods. 7 nariadenia (EÚ) 2019/881.

    paragraf-31.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur do 100 000 eur orgánu posudzovania zhody alebo držiteľovi európskeho certifikátu kybernetickej bezpečnosti, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že neumožní vnútroštátnemu orgánu pre certifikáciu kybernetickej bezpečnosti prístup do priestorov podľa čl. 58 ods. 8 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/881.

    + Nový text

    Úrad môže uložiť pokutu od 300 eur do 500 000 eur výrobcovi alebo poskytovateľovi certifikovaných produktov, služieb alebo procesov alebo výrobcovi alebo poskytovateľovi produktov, služieb a procesov, pre ktoré je vydané EÚ vyhlásenie o zhode, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že nezverejní v elektronickej podobe alebo neaktualizuje doplňujúce informácie o kybernetickej bezpečnosti podľa čl. 55 ods. 1 písm. a) až d) nariadenia (EÚ) 2019/881.

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    identifikačné kritériá prevádzkovanej služby ( [§ 18] ),

    + Nový text

    obsah bezpečnostných opatrení, obsah a štruktúru bezpečnostnej dokumentácie a rozsah všeobecných bezpečnostných opatrení ( [§ 20] ),

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    obsah bezpečnostných opatrení, obsah a štruktúru bezpečnostnej dokumentácie a rozsah všeobecných bezpečnostných opatrení ( [§ 20 ods. 1] a [6] ),

    + Nový text

    bezpečnostné štandardy a znalostné štandardy v oblasti kybernetickej bezpečnosti ( [§ 5 ods. 1 písm. w)] , [§ 20] ),

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    bezpečnostné štandardy a znalostné štandardy v oblasti kybernetickej bezpečnosti ( [§ 5 ods. 1 písm. w)] , [§ 20 ods. 1] ),

    + Nový text

    pravidlá auditu kybernetickej bezpečnosti alebo samohodnotenia, časový rozsah a periodicitu vykonávania auditu kybernetickej bezpečnosti alebo samohodnotenia, podrobnosti o akreditácii certifikačných orgánov certifikujúcich audítorov kybernetickej bezpečnosti, certifikačné schémy, postupy pri certifikácii audítora kybernetickej bezpečnosti, podrobnosti o certifikáte audítora kybernetickej bezpečnosti a podrobnosti o formáte a obsahu záverečnej správy o výsledkoch auditu kybernetickej bezpečnosti,

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    identifikačné kritériá pre jednotlivé kategórie kybernetických bezpečnostných incidentov a podrobnosti hlásenia kybernetických bezpečnostných incidentov ( [§ 24 ods. 1] a [4] ),

    + Nový text

    certifikačné schémy a postupy v systéme certifikácie kybernetickej bezpečnosti,

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    pravidlá auditu kybernetickej bezpečnosti, časový rozsah a periodicitu vykonávania auditu kybernetickej bezpečnosti, podrobnosti o akreditácii certifikačných orgánov certifikujúcich audítorov kybernetickej bezpečnosti, certifikačnú schému a postupy pri certifikácii audítora kybernetickej bezpečnosti, podrobnosti o certifikáte audítora kybernetickej bezpečnosti a podrobnosti o formáte a obsahu záverečnej správy o výsledkoch auditu kybernetickej bezpečnosti ( [§ 29 ods. 1 až 5] ),

    + Nový text

    bezpečnostné opatrenia, ak si to vyžadujú právne záväzné akty a odporúčania Európskej únie pre oblasť kybernetickej bezpečnosti,

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    certifikačné schémy a postupy v systéme certifikácie kybernetickej bezpečnosti,

    + Nový text

    pravidlá blokovania,

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-h semantic
    − Pôvodný text

    bezpečnostné opatrenia, ak si to vyžadujú právne záväzné akty a odporúčania Európskej únie pre oblasť kybernetickej bezpečnosti,

    + Nový text

    podrobnosti o vzdelávaní a budovaní bezpečnostného povedomia v kybernetickej bezpečnosti,

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    pravidlá blokovania.

    + Nový text

    podrobnosti o hláseniach podľa [§ 24] .

    paragraf-32.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ústredný orgán sa v spolupráci s úradom splnomocňuje na vydanie všeobecne záväzného právneho predpisu, ktorým ustanovia sektorové bezpečnostné opatrenia v rozsahu svojej pôsobnosti podľa [prílohy č. 1] a v súlade s bezpečnostnými štandardmi v oblasti kybernetickej bezpečnosti.

    + Nový text

    Ústredný orgán sa v spolupráci s úradom splnomocňuje na vydanie všeobecne záväzného právneho predpisu, ktorým ustanovia sektorové bezpečnostné opatrenia v rozsahu svojej pôsobnosti podľa [prílohy č. 1] alebo [prílohy č. 2] a v súlade s bezpečnostnými štandardmi v oblasti kybernetickej bezpečnosti.

    paragraf-33.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na konanie úradu podľa [§ 13 ods. 7] , [§ 16 ods. 2] a [3] , [§ 17] , [§ 21] , [§ 27 až 27c] sa nevzťahuje správny poriadok.

    + Nový text

    Na konanie úradu podľa [§ 13 ods. 7] , [§ 16 ods. 2] a [3] , [§ 17] , [§ 21] , [§ 27 až 27c] , [§ 29a ods. 1 písm. a)] , [b)] a [d)] a [§ 29l] okrem doručovania rozkazu o uložení sankcie a jeho náležitostí sa nevzťahuje správny poriadok.

    paragraf-33.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ak služba spĺňa podmienky základnej služby a zároveň aj digitálnej služby, považuje sa za základnú službu a zaraďuje sa len do zoznamu základných služieb a jej prevádzkovateľ do registra prevádzkovateľov základných služieb.

    + Nový text

    Ak služba spĺňa podmienky základnej služby a zároveň aj digitálnej služby, považuje sa za základnú službu a zaraďuje sa len do zoznamu základných služieb a jej prevádzkovateľ do registra prevádzkovateľov základnej služby.

    paragraf-33.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak základná služba spadá do viacerých sektorov alebo podsektorov podľa [prílohy č. 1] , pôsobnosť podľa tohto zákona vykonáva ústredný orgán určený úradom.

    + Nový text

    Ak prevádzkovateľ základnej služby spadá pod viaceré sektory alebo ak spadá pod rôzne ústredné orgány, pôsobnosť podľa tohto zákona je určená úradom na základe predchádzajúcej konzultácie s dotknutým prevádzkovateľom základnej služby a ústredným orgánom.

    paragraf-4.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Pôsobnosť v oblasti kybernetickej bezpečnosti vykonáva

    + Nový text

    Pôsobnosť v oblasti kybernetickej bezpečnosti vykonávajú

    paragraf-4.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky, Ministerstvo financií Slovenskej republiky, Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky, Ministerstvo obrany Slovenskej republiky, Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky, Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky a Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky (ďalej len „ústredný orgán“),

    + Nový text

    Ministerstvo dopravy Slovenskej republiky, Ministerstvo financií Slovenskej republiky, Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky, Ministerstvo obrany Slovenskej republiky, Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky, Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky, Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky a Správa štátnych hmotných rezerv Slovenskej republiky (ďalej len „ústredný orgán“),

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-aa semantic
    − Pôvodný text

    odníma certifikát kybernetickej bezpečnosti,

    + Nový text

    vykonáva kontrolu a dozor podľa čl. 58 ods. 7 písm. a) a b) nariadenia (EÚ) 2019/881 a prijíma opatrenia podľa čl. 58 ods. 8 písm. c) nariadenia (EÚ) 2019/881,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-ac semantic
    − Pôvodný text

    plní úlohy ústredného orgánu podľa [prílohy č. 1] ,

    + Nový text

    vedie a zverejňuje na svojom webovom sídle zoznam orgánov posudzovania zhody v systéme certifikácie kybernetickej bezpečnosti, zoznam certifikačných orgánov audítorov kybernetickej bezpečnosti a zoznam právnických osôb, prostredníctvom ktorých je možné realizovať audity kybernetickej bezpečnosti,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-ad textual
    − Pôvodný text

    vedie a zverejňuje na svojom webovom sídle zoznam orgánov posudzovania zhody v systéme certifikácie kybernetickej bezpečnosti, zoznam certifikačných orgánov audítorov kybernetickej bezpečnosti a zoznam právnických osôb, prostredníctvom ktorých je možné realizovať audity kybernetickej bezpečnosti,

    + Nový text

    posudzuje bezpečnostné riziká dodávateľa na výkon činností, ktoré priamo súvisia s prevádzkou sietí a informačných systémov pre prevádzkovateľa základnej služby (ďalej len „tretia strana“) pre kybernetickú bezpečnosť Slovenskej republiky a správu o tomto posúdení predkladá Bezpečnostnej rade Slovenskej republiky,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-ae semantic
    − Pôvodný text

    posudzuje bezpečnostné riziká dodávateľa na výkon činností, ktoré priamo súvisia s prevádzkou sietí a informačných systémov pre prevádzkovateľa základnej služby (ďalej len „tretia strana“) pre kybernetickú bezpečnosť Slovenskej republiky a správu o tomto posúdení predkladá Bezpečnostnej rade Slovenskej republiky,

    + Nový text

    predkladá príslušnému osobitnému kontrolnému výboru Národnej rady Slovenskej republiky každoročne správu o dodržiavaní noriem týkajúcich sa ochrany telekomunikačného tajomstva a osobných údajov občanov Slovenskej republiky,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-af semantic
    − Pôvodný text

    predkladá príslušnému osobitnému kontrolnému výboru Národnej rady Slovenskej republiky každoročne správu o dodržiavaní noriem týkajúcich sa ochrany telekomunikačného tajomstva a osobných údajov občanov Slovenskej republiky,

    + Nový text

    rozhoduje o blokovaní škodlivého obsahu alebo škodlivej aktivity, ktorá smeruje do kybernetického priestoru Slovenskej republiky alebo z kybernetického priestoru Slovenskej republiky (ďalej len „blokovanie“) a zabezpečuje vykonanie tohto rozhodnutia alebo vykonáva blokovanie na základe žiadosti.

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    vypracúva národnú stratégiu kybernetickej bezpečnosti a ročnú správu o stave kybernetickej bezpečnosti v Slovenskej republike v spolupráci s príslušnými štátnymi orgánmi,

    + Nový text

    vypracúva národnú stratégiu kybernetickej bezpečnosti a ročnú správu o stave kybernetickej bezpečnosti v Slovenskej republike a národný plán reakcie na rozsiahle kybernetické bezpečnostné incidenty a kybernetické krízy, je orgánom pre riadenie kybernetických kríz a plní úlohu národného koordinátora riadenia rozsiahlych kybernetických bezpečnostných incidentov a kybernetických kríz, v spolupráci s príslušnými štátnymi orgánmi,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    je národným kontaktným miestom pre kybernetickú bezpečnosť pre zahraničie a zabezpečuje spoluprácu s jednotnými kontaktnými miestami členských štátov Európskej únie a Organizácie Severoatlantickej zmluvy,

    + Nový text

    je národným kontaktným miestom pre kybernetickú bezpečnosť, pre vnútroštátnu spoluprácu a pre zahraničie a zabezpečuje spoluprácu s jednotnými kontaktnými miestami členských štátov Európskej únie,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    plní notifikačné a nahlasovacie povinnosti voči príslušným orgánom Európskej únie a Organizácie Severoatlantickej zmluvy a podieľa sa a podporuje vytváranie partnerstiev na národnej a medzinárodnej úrovni v oblasti kybernetickej bezpečnosti,

    + Nový text

    plní notifikačné a nahlasovacie povinnosti voči príslušným orgánom Európskej únie a podieľa sa a podporuje vytváranie partnerstiev na národnej a medzinárodnej úrovni v oblasti kybernetickej bezpečnosti,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    v spolupráci s Ministerstvom zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky rozvíja medzinárodnú spoluprácu a sleduje vplyvy aktivít v oblasti kybernetickej bezpečnosti na zahraničnopolitické záujmy Slovenskej republiky a partnerov v rámci Európskej únie a Organizácie Severoatlantickej zmluvy,

    + Nový text

    v spolupráci s Ministerstvom zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky rozvíja medzinárodnú spoluprácu a sleduje vplyvy aktivít v oblasti kybernetickej bezpečnosti na zahraničnopolitické záujmy Slovenskej republiky a partnerov v rámci Európskej únie,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    spolupracuje s ústrednými orgánmi, inými orgánmi štátnej správy a jednotkami CSIRT, prevádzkovateľmi základných služieb a poskytovateľmi digitálnych služieb pri plnení úloh podľa tohto zákona,

    + Nový text

    spolupracuje s ústrednými orgánmi, inými orgánmi štátnej správy a jednotkami CSIRT, prevádzkovateľmi základnej služby a s vedeckými inštitúciami a akademickými inštitúciami pri plnení úloh podľa tohto zákona,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    na základe oznámenia ústredného orgánu, prevádzkovateľa základnej služby, poskytovateľa digitálnej služby alebo z vlastnej iniciatívy určuje

    + Nový text

    koná vo veci určenia subjektu ako prevádzkovateľa základnej služby a jeho zápisu do registra prevádzkovateľov základnej služby,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-l.bod-1 textual
    − Pôvodný text

    zoznam základných služieb,

    + Nový text

    register prevádzkovateľov základnej služby,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-l.bod-2 textual
    − Pôvodný text

    register prevádzkovateľov základných služieb,

    + Nový text

    zoznam akreditovaných jednotiek CSIRT,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-l.bod-3 textual
    − Pôvodný text

    zoznam digitálnych služieb,

    + Nový text

    zoznam autorizovaných orgánov posudzovania zhody,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-l.bod-4 textual
    − Pôvodný text

    register poskytovateľov digitálnych služieb,

    + Nový text

    zoznam vydaných európskych certifikátov kybernetickej bezpečnosti,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-l.bod-5 semantic
    − Pôvodný text

    zoznam akreditovaných jednotiek CSIRT,

    + Nový text

    zoznam notifikovaných osôb akreditovaných v rozsahu schémy certifikácie kybernetickej bezpečnosti podľa čl. 49 nariadenia (EÚ) 2019/881,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-o semantic
    − Pôvodný text

    plní úlohy príslušného orgánu pre digitálne služby,

    + Nový text

    určuje ústredný orgán pre sektor podľa prílohy č. 1 alebo prílohy č. 2 v súlade s oblasťami jeho pôsobnosti podľa osobitného predpisu [10aaa)](#poznamky.poznamka-10aaa) a plní úlohy ústredného orgánu pre typ subjektu podľa [prílohy č. 1] a [prílohy č. 2] ,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-r semantic
    − Pôvodný text

    zasiela včasné varovania,

    + Nový text

    zasiela a vyhlasuje včasné varovania, výstrahy alebo vyhlasuje stav kybernetickej krízy,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-s semantic
    − Pôvodný text

    prijíma vnútroštátne hlásenia o kybernetických bezpečnostných incidentoch,

    + Nový text

    prijíma vnútroštátne hlásenia o kybernetických bezpečnostných incidentoch, kybernetických hrozbách, udalostiach odvrátených v poslednej chvíli a o zraniteľnostiach,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-t textual
    − Pôvodný text

    prijíma hlásenia o kybernetických bezpečnostných incidentoch zo zahraničia a zabezpečuje spoluprácu s medzinárodnými organizáciami a orgánmi iných štátov pri riešení kybernetických bezpečnostných incidentov s cezhraničným charakterom,

    + Nový text

    prijíma hlásenia o kybernetických bezpečnostných incidentoch, kybernetických hrozbách a zraniteľnostiach zo zahraničia a zabezpečuje spoluprácu s medzinárodnými organizáciami a orgánmi iných štátov pri riešení kybernetických bezpečnostných incidentov s cezhraničným charakterom,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-u semantic
    − Pôvodný text

    vykonáva kontrolu, vydáva rozhodnutia o uložení opatrení na nápravu a ukladá pokutu za priestupok alebo iný správny delikt,

    + Nový text

    vykonáva dohľad,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-w textual
    − Pôvodný text

    vydáva znalostné štandardy a zverejňuje ich na svojom webovom sídle, a v spolupráci s Ministerstvom školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky vykonáva a zabezpečuje budovanie bezpečnostného povedomia,

    + Nový text

    vydáva znalostné štandardy a zverejňuje ich na svojom webovom sídle, a v spolupráci s Ministerstvom školstva, výskumu, vývoja a mládeže Slovenskej republiky vykonáva a zabezpečuje budovanie bezpečnostného povedomia,

    paragraf-5a structural
    paragraf-5a.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Systémom certifikácie kybernetickej bezpečnosti je komplexný súbor pravidiel, technických požiadaviek, noriem a postupov, ktoré sa uplatňujú na certifikáciu alebo posudzovanie zhody konkrétnych produktov, služieb alebo procesov v oblasti sietí a informačných systémov, informačných a komunikačných technológií a kybernetickej bezpečnosti podľa osobitného predpisu. [10b)](#poznamky.poznamka-10b)

    + Nový text

    Systémom certifikácie kybernetickej bezpečnosti je súbor pravidiel a postupov na riadenie jednotlivých schém certifikácie kybernetickej bezpečnosti.

    paragraf-5a.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad v rámci systému certifikácie kybernetickej bezpečnosti certifikuje produkty, služby a procesy [10c)](#poznamky.poznamka-10c) ako orgán posudzovania zhody podľa osobitného predpisu. [10d)](#poznamky.poznamka-10d)

    + Nový text

    Schéma certifikácie kybernetickej bezpečnosti je súbor pravidiel, technických požiadaviek, technických noriem a postupov, ktoré sa uplatňujú na certifikáciu alebo posudzovanie zhody konkrétnych produktov IKT, služieb IKT alebo procesov IKT.

    paragraf-5a.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Certifikačný orgán [10e)](#poznamky.poznamka-10e) orgánu posudzovania zhody podľa osobitného predpisu, [10f)](#poznamky.poznamka-10f) ktorý je verejným subjektom [10g)](#poznamky.poznamka-10g) a nie je vnútroštátnym orgánom pre certifikáciu kybernetickej bezpečnosti, certifikuje produkty, služby a procesy podľa osobitného predpisu [10g)](#poznamky.poznamka-10g) v rámci systému certifikácie kybernetickej bezpečnosti.

    + Nový text

    Certifikáciu kybernetickej bezpečnosti pre úrovne záruky základná, významná alebo vysoká podľa osobitého predpisu [10b)](#poznamky.poznamka-10b) vykonáva len akreditovaná osoba. [10c)](#poznamky.poznamka-10c) Akreditovanou osobou pre certifikáciu kybernetickej bezpečnosti pre úroveň záruky vysoká [10d)](#poznamky.poznamka-10d) môže byť len úrad. [10e)](#poznamky.poznamka-10e)

    paragraf-6.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Úrad zriaďuje Národné centrum kybernetickej bezpečnosti ako svoju organizačnú zložku, ktorá má postavenie národnej jednotky CSIRT s pôsobnosťou pre Slovenskú republiku, ktorá musí spĺňať podmienky akreditácie podľa [§ 14] a plniť úlohy jednotky CSIRT podľa [§ 15] pre všetky sektory a podsektory uvedené v [prílohe č. 1] a digitálne služby okrem tých sektorov a podsektorov, pre ktoré plní úlohy jednotky CSIRT ústredný orgán. Národná jednotka CSIRT je zaradená v zozname akreditovaných jednotiek CSIRT.

    + Nový text

    Úrad zriaďuje Národné centrum kybernetickej bezpečnosti ako svoju organizačnú zložku, ktorá má postavenie národnej jednotky CSIRT s pôsobnosťou pre Slovenskú republiku, ktorá musí spĺňať podmienky akreditácie podľa [§ 14] a plniť úlohy jednotky CSIRT podľa [§ 15] pre všetky sektory a podsektory uvedené v [prílohe č. 1] alebo v [prílohe č. 2] okrem tých sektorov a podsektorov, pre ktoré plní úlohy jednotky CSIRT ústredný orgán. Národná jednotka CSIRT je zaradená v zozname akreditovaných jednotiek CSIRT.

    paragraf-7 structural
    paragraf-7.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Národná stratégia kybernetickej bezpečnosti je východiskový strategický dokument, ktorý komplexne určuje strategický prístup Slovenskej republiky k zabezpečeniu kybernetickej bezpečnosti. Súčasťou národnej stratégie kybernetickej bezpečnosti je akčný plán ako konkrétny plán čiastkových úloh a zdrojov.

    + Nový text

    Národná stratégia kybernetickej bezpečnosti je východiskový strategický dokument, ktorý komplexne určuje strategický prístup Slovenskej republiky k zabezpečeniu vysokej úrovne kybernetickej bezpečnosti. Súčasťou národnej stratégie kybernetickej bezpečnosti sú politiky a národný plán reakcie na rozsiahle kybernetické bezpečnostné incidenty a kybernetické krízy, ktorý je konkrétnym plánom čiastkových úloh a zdrojov.

    paragraf-7.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    ciele, priority a rámec riadenia na dosiahnutie týchto cieľov a priorít vrátane úloh a zodpovedností orgánov verejnej moci a ďalších relevantných subjektov,

    + Nový text

    ciele a priority,

    paragraf-7.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    identifikáciu opatrení týkajúcich sa pripravenosti, reakcie a obnovy vrátane spolupráce medzi verejným sektorom a súkromným sektorom,

    + Nový text

    rámec riadenia na dosiahnutie cieľov a priorít,

    paragraf-7.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    popis bezpečnostného prostredia,

    + Nový text

    rámec riadenia na objasnenie úloh a povinností zainteresovaných osôb na vnútroštátnej úrovni a ich zoznam,

    paragraf-7.odsek-2.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    definíciu bezpečnostných hrozieb,

    + Nový text

    mechanizmus na identifikáciu relevantných prostriedkov a hodnotenie rizík,

    paragraf-7.odsek-2.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    identifikáciu potrebných zdrojov,

    + Nový text

    identifikáciu opatrení na zabezpečenie pripravenosti a schopnosti reakcie na kybernetické hrozby, zraniteľnosti a kybernetické bezpečnostné incidenty a zotavenia z nich vrátane spolupráce medzi verejným sektorom a súkromným sektorom,

    paragraf-7.odsek-2.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    určenie vzdelávacích programov, programov na budovanie bezpečnostného povedomia, zvyšovanie informovanosti a odbornej prípravy,

    + Nový text

    rámec pre posilnenú koordináciu medzi príslušnými orgánmi podľa tohto zákona za účelom výmeny informácií o rizikách, kybernetických hrozbách a kybernetických bezpečnostných incidentoch,

    paragraf-7.odsek-2.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    určenie plánov výskumu a vývoja,

    + Nový text

    plán vrátane potrebných opatrení na zvýšenie všeobecnej úrovne informovanosti občanov Slovenskej republiky o kybernetickej bezpečnosti.

    paragraf-7.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Ústredný orgán a iný orgán štátnej správy spolupracujú s úradom na vypracovaní národnej stratégie kybernetickej bezpečnosti a na tento účel sú povinné poskytnúť mu informácie v potrebnom rozsahu.

    + Nový text

    V rámci národnej stratégie kybernetickej bezpečnosti sa prijímajú politiky najmä na zabezpečenie

    paragraf-7.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Národnú stratégiu kybernetickej bezpečnosti schvaľuje vláda Slovenskej republiky.

    + Nový text

    Ústredný orgán a iný orgán štátnej správy spolupracujú s úradom na vypracovaní národnej stratégie kybernetickej bezpečnosti a na tento účel sú povinné poskytnúť úradu informácie v potrebnom rozsahu.

    paragraf-8.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    zoznam základných služieb,

    + Nový text

    register prevádzkovateľov základnej služby,

    paragraf-8.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    register prevádzkovateľov základných služieb,

    + Nový text

    zoznam akreditovaných jednotiek CSIRT,

    paragraf-8.odsek-2.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    zoznam digitálnych služieb,

    + Nový text

    metodiky, usmernenia, štandardy, politiky a oznamy,

    paragraf-8.odsek-2.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    register poskytovateľov digitálnych služieb,

    + Nový text

    informácie potrebné na používanie jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti,

    paragraf-8.odsek-2.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    register kybernetických bezpečnostných incidentov,

    + Nový text

    výstrahy, varovania a ďalšie informácie slúžiace na minimalizovanie, odvrátenie alebo nápravu následkov kybernetického bezpečnostného incidentu,

    paragraf-8.odsek-2.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    zoznam akreditovaných jednotiek CSIRT,

    + Nový text

    nástroj na registráciu zmien, hlásenie zmien a ostatné súvisiace nástroje.

    paragraf-8.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Komunikačný systém pre hlásenie a riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov je komunikačný systém, ktorý zaisťuje systematické získavanie, sústreďovanie, analyzovanie a vyhodnocovanie informácií o kybernetických bezpečnostných incidentoch.

    + Nový text

    Komunikačný systém pre hlásenie a riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov je komunikačný systém, ktorým sa zabezpečuje

    paragraf-8.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Centrálny systém včasného varovania je informačný systém, ktorý zaisťuje včasnú výmenu informácií o hrozbách, kybernetických bezpečnostných incidentoch a rizikách s nimi spojených medzi úradom a subjektmi podľa odseku 5.

    + Nový text

    Centrálny systém včasného varovania je informačný systém, ktorý zaisťuje včasnú výmenu informácií o kybernetických hrozbách, kybernetických bezpečnostných incidentoch a rizikách s nimi spojených medzi úradom a subjektmi podľa odseku 5.

    paragraf-8.odsek-5.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    prevádzkovateľ základnej služby a poskytovateľ digitálnej služby,

    + Nový text

    prevádzkovateľ základnej služby,

    paragraf-9.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ústredný orgán v rozsahu svojej pôsobnosti pre sektor alebo podsektor podľa [prílohy č. 1] , zodpovedá za zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti tým, že

    + Nový text

    Ústredný orgán v rozsahu svojej pôsobnosti pre sektor alebo podsektor podľa [prílohy č. 1] alebo [prílohy č. 2] , zodpovedá za zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti tým, že

    paragraf-9.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    spolupracuje s ostatnými ústrednými orgánmi a prevádzkovateľmi základných služieb vo svojej pôsobnosti pri plnení úloh podľa tohto zákona,

    + Nový text

    spolupracuje s ostatnými ústrednými orgánmi a prevádzkovateľmi základnej služby vo svojej pôsobnosti pri plnení úloh podľa tohto zákona,

    paragraf-9.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    v spolupráci s úradom určuje špecifické sektorové identifikačné kritériá podľa [§ 18 ods. 3] ,

    + Nový text

    identifikuje prevádzkovateľa základnej služby a ich aktuálny zoznam predkladá úradu na účely zaradenia do registra prevádzkovateľov základnej služby,

    paragraf-9.odsek-1.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    identifikuje základnú službu a prevádzkovateľa základnej služby a ich aktuálny zoznam predkladá úradu na účely zaradenia do zoznamu základných služieb a registra prevádzkovateľov základných služieb,

    + Nový text

    spolupracuje so zahraničnou inštitúciou obdobného zamerania.

    paragraf-9.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ústredný orgán na plnenie úloh podľa odseku 1 písm. a) v rozsahu svojej pôsobnosti pre sektor alebo podsektor podľa [prílohy č. 1] využíva Národné centrum kybernetickej bezpečnosti alebo zriaďuje a prevádzkuje vlastnú akreditovanú jednotku CSIRT alebo využíva akreditovanú jednotku CSIRT v pôsobnosti ústredného orgánu, ak sa tak zmluvne dohodnú.

    + Nový text

    Ústredný orgán na plnenie úloh podľa odseku 1 písm. a) v rozsahu svojej pôsobnosti pre sektor alebo podsektor podľa [prílohy č. 1] alebo [prílohy č. 2] využíva Národné centrum kybernetickej bezpečnosti alebo zriaďuje a prevádzkuje vlastnú akreditovanú jednotku CSIRT alebo využíva akreditovanú jednotku CSIRT v pôsobnosti ústredného orgánu, ak sa tak zmluvne dohodnú.

    − Zrušené ustanovenia (153)

    e) pismeno

    postavenie a povinnosti prevádzkovateľa základnej služby a poskytovateľa digitálnej služby,

    f) pismeno

    bezpečnostné opatrenia,

    g) pismeno

    systém zabezpečenia kybernetickej bezpečnosti,

    h) pismeno

    kontrolu nad dodržiavaním tohto zákona a audit.

    a) pismeno

    názov a sídlo,

    b) pismeno

    kontaktné údaje,

    c) pismeno

    zoznam služieb, ktorých sa prekročenie identifikačných kritérií týka,

    d) pismeno

    informáciu o možnom alebo existujúcom cezhraničnom presahu služby,

    e) pismeno

    percentuálny podiel služby na trhu,

    f) pismeno

    geografické rozšírenie služby,

    g) pismeno

    informáciu o alternatívnych možnostiach zachovania kontinuity služby v prípade kybernetického bezpečnostného incidentu.

    a) pismeno

    počet používateľov využívajúcich základnú službu,

    b) pismeno

    závislosť ostatných sektorov podľa [prílohy č. 1] od základnej služby,

    c) pismeno

    vplyv, ktorý by mohli mať kybernetické bezpečnostné incidenty z hľadiska rozsahu a trvania na hospodárske a spoločenské činnosti a záujmy štátu alebo na bezpečnosť štátu,

    d) pismeno

    trhový podiel prevádzkovateľa služby,

    e) pismeno

    geografické rozšírenie z hľadiska oblasti, ktorú by kybernetický bezpečnostný incident mohol postihnúť,

    f) pismeno

    význam prevádzkovateľa základnej služby z hľadiska zachovania kontinuity poskytovania služby.

    (4) odsek

    Ak prevádzkovateľ služby podľa [prílohy č. 1] zistí, že došlo k prekročeniu špecifických sektorových kritérií, oznámi to úradu do 30 dní odo dňa, keď prekročenie zistil v rozsahu podľa [§ 17 ods. 4] aj v prípade, ak neprekročí dopadové kritériá.

    c) pismeno

    ustanovenia osobitných predpisov o vyšetrovaní, odhaľovaní a stíhaní trestných činov, [2)](#poznamky.poznamka-2)

    d) pismeno

    požiadavky na zabezpečenie sietí a informačných systémov v sektore bankovníctva, financií alebo finančného systému podľa osobitných predpisov, [3)](#poznamky.poznamka-3) vrátane štandardov a zásad vydaných alebo prijatých Európskou centrálnou bankou, Európskym systémom centrálnych bánk, Eurosystémom alebo európskymi orgánmi dohľadu, [4)](#poznamky.poznamka-4) a ani na platobné systémy a na systémy zúčtovania a vyrovnania cenných papierov a ich infraštruktúry dohliadané alebo prevádzkované Európskou centrálnou bankou alebo Eurosystémom podľa osobitných predpisov, [5)](#poznamky.poznamka-5)

    e) pismeno

    požiadavky na zabezpečenie sietí a informačných systémov v sektore podľa osobitného predpisu, [6)](#poznamky.poznamka-6) ak ich cieľom je dosiahnuť vyššiu úroveň bezpečnosti sietí a informačných systémov ako podľa tohto zákona,

    f) pismeno

    osobitné predpisy. [7)](#poznamky.poznamka-7)

    a) pismeno

    organizácie kybernetickej bezpečnosti a informačnej bezpečnosti,

    b) pismeno

    riadenia rizík kybernetickej bezpečnosti a informačnej bezpečnosti,

    c) pismeno

    personálnej bezpečnosti,

    d) pismeno

    riadenia prístupov,

    e) pismeno

    riadenia kybernetickej bezpečnosti a informačnej bezpečnosti vo vzťahoch s tretími stranami,

    f) pismeno

    bezpečnosti pri prevádzke informačných systémov a sietí,

    g) pismeno

    hodnotenia zraniteľností a bezpečnostných aktualizácií,

    h) pismeno

    ochrany proti škodlivému kódu,

    i) pismeno

    sieťovej a komunikačnej bezpečnosti,

    j) pismeno

    akvizície, vývoja a údržby informačných sietí a informačných systémov,

    k) pismeno

    zaznamenávania udalostí a monitorovania,

    l) pismeno

    fyzickej bezpečnosti a bezpečnosti prostredia,

    m) pismeno

    riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov,

    n) pismeno

    kryptografických opatrení,

    o) pismeno

    kontinuity prevádzky,

    p) pismeno

    auditu, riadenia súladu a kontrolných činností.

    (7) odsek

    Povinnosť dodržiavať všeobecné bezpečnostné opatrenia a sektorové bezpečnostné opatrenia v rozsahu podľa tohto zákona a všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných na jeho vykonanie sa vzťahuje aj na právne vzťahy, o ktorých tak ustanoví osobitný predpis.

    a) pismeno

    názov a sídlo,

    b) pismeno

    kontaktné údaje,

    c) pismeno

    poskytovanú službu,

    d) pismeno

    názov, sídlo a kontaktné údaje zástupcu podľa [§ 23] .

    (5) odsek

    Poskytovateľ digitálnej služby je povinný hlásiť zmeny v údajoch podľa odseku 1 do 30 dní odo dňa ich vzniku.

    a) pismeno

    hlásiť každý kybernetický bezpečnostný incident, ak disponuje informáciami, na základe ktorých je spôsobilý identifikovať, či má tento kybernetický bezpečnostný incident podstatný vplyv podľa osobitného predpisu, [24)](#poznamky.poznamka-24) a to bezodkladne po jeho zistení,

    b) pismeno

    riešiť hlásený kybernetický bezpečnostný incident,

    c) pismeno

    spolupracovať s úradom pri riešení hláseného kybernetického bezpečnostného incidentu.

    § 23 Zástupca poskytovateľa digitálnej služby paragraf
    (1) odsek

    Zástupcom poskytovateľa digitálnej služby je právnická osoba, ktorá má sídlo v Slovenskej republike, alebo fyzická osoba – podnikateľ, ktorá má miesto podnikania v Slovenskej republike, ak odsek 2 neustanovuje inak, a ktorá je poskytovateľom digitálnej služby písomne poverená konať v jeho mene a na jeho zodpovednosť vo vzťahu k povinnostiam podľa tohto zákona.

    (2) odsek

    Ak poskytovateľ digitálnej služby, ktorý poskytuje digitálnu službu v Slovenskej republike, nemá sídlo v Európskej únii a neustanovil si svojho zástupcu v inom členskom štáte Európskej únie, je povinný si ustanoviť svojho zástupcu v Slovenskej republike.

    (3) odsek

    Ak má poskytovateľ digitálnej služby sídlo v Slovenskej republike alebo tu má ustanoveného zástupcu, ale jeho siete a informačné systémy sa nachádzajú v inom členskom štáte Európskej únie, úrad pri výkone štátnej správy spolupracuje s príslušným orgánom členského štátu Európskej únie.

    c) pismeno

    geografického rozšírenia kybernetického bezpečnostného incidentu,

    d) pismeno

    stupňa narušenia fungovania základnej služby alebo digitálnej služby,

    e) pismeno

    rozsahu vplyvu kybernetického bezpečnostného incidentu na hospodárske alebo spoločenské činnosti štátu.

    § 25 Hlásenie kybernetických bezpečnostných incidentov poskytovateľom digitálnej služby paragraf
    (1) odsek

    Poskytovateľ digitálnej služby je povinný hlásiť kybernetický bezpečnostný incident podľa [§ 22 ods. 3 písm. a)] spôsobom podľa [§ 24 ods. 4] .

    (2) odsek

    Ak do okamihu hlásenia kybernetického bezpečnostného incidentu nepominuli jeho účinky, poskytovateľ digitálnej služby je povinný odoslať neúplné hlásenie kybernetického bezpečnostného incidentu, v ktorom vyznačí identifikátor neukončeného hlásenia, a bezodkladne po obnove riadnej prevádzky siete a informačného systému toto hlásenie doplní.

    (3) odsek

    Na účely hlásenia kybernetických bezpečnostných incidentov a zaistenia funkcionality jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti môže úrad namiesto postupu uvedeného v [§ 8 ods. 6] uzatvoriť písomnú zmluvu o spôsobe a forme hlásenia kybernetických bezpečnostných incidentov s poskytovateľom digitálnej služby.

    § 26 Dobrovoľné hlásenie kybernetických bezpečnostných incidentov paragraf
    (1) odsek

    Dobrovoľné hlásenie kybernetických bezpečnostných incidentov bez ohľadu na kategorizáciu kybernetického bezpečnostného incidentu sa vykonáva prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti.

    (2) odsek

    Úrad spracováva a analyzuje dobrovoľné hlásenia kybernetických bezpečnostných incidentov v rozsahu, v akom to úradu umožňujú technické podmienky a kapacity tak, aby nedošlo k neprimeranému zaťažovaniu subjektov a neobmedzovala sa medzinárodná spolupráca.

    (8) odsek

    Ak ide o produkt, proces, službu alebo tretiu stranu, ktorú prevádzkovateľ základnej služby začal používať pred zverejnením rozhodnutia podľa odseku 1, je prevádzkovateľ základnej služby povinný zdržať sa používania alebo obmedziť používanie produktu, procesu, služby alebo tretej strany uvedenej v rozhodnutí podľa odseku 1 v primeranej lehote určenej v rozhodnutí, ktorá nie je kratšia ako dva roky a dlhšia ako päť rokov. Zároveň je prevádzkovateľ základnej služby povinný najneskôr do šiestich mesiacov od zverejnenia rozhodnutia podľa odseku 1 vykonať primerané bezpečnostné opatrenia na riadenie rizík podľa odseku 3.

    § 27b paragraf
    (1) odsek

    Úrad z vlastnej iniciatívy rozhoduje o blokovaní, spôsobe blokovania a vykonáva blokovanie, ak [§ 27c] neustanovuje inak.

    (2) odsek

    Rozhodnutie o blokovaní obsahuje najmä

    a) pismeno

    identifikáciu úradu,

    b) pismeno

    identifikáciu osoby, ktorá prevádzkuje infraštruktúru, na ktorej je blokovanie potrebné vykonať,

    c) pismeno

    identifikáciu škodlivého obsahu alebo škodlivej aktivity,

    d) pismeno

    dôvod blokovania,

    e) pismeno

    spôsob blokovania,

    f) pismeno

    lehotu na vykonanie blokovania, trvanie blokovania a možnosti jeho odblokovania,

    g) pismeno

    poučenie.

    (3) odsek

    Škodlivým obsahom sa rozumie programový prostriedok alebo údaj, ktorý zapríčiňuje alebo môže zapríčiniť kybernetický bezpečnostný incident. Škodlivou aktivitou sa rozumie akákoľvek činnosť, ktorá zapríčiňuje alebo môže zapríčiniť kybernetický bezpečnostný incident, podvodnú činnosť, odcudzenie osobných údajov alebo citlivých údajov, závažné dezinformácie a iné formy hybridných hrozieb.

    (4) odsek

    Úrad rozhodne o spôsobe blokovania podľa pravidiel blokovania tak, aby bolo účinné, účelné a primerané vo vzťahu k možným rizikám spojeným s blokovaním.

    (5) odsek

    Rozhodnutie o blokovaní doručí úrad osobe, ktorá prevádzkuje infraštruktúru, na ktorej je blokovanie potrebné vykonať a ktorá je povinná vykonať blokovanie, a zabezpečí jeho vykonanie; na riadne zistenie takejto osoby je úrad oprávnený požiadať o spoluprácu orgán verejnej moci alebo inú osobu, ktorá je povinná tejto žiadosti bezodkladne vyhovieť.

    (6) odsek

    Osoba, ktorá prevádzkuje infraštruktúru, na ktorej je blokovanie potrebné vykonať, je povinná na základe rozhodnutia o blokovaní zamedziť prevádzku spôsobom podľa rozhodnutia o blokovaní, inak blokovanie vykoná úrad; úrad je oprávnený požiadať o spoluprácu orgán verejnej moci alebo inú osobu, ktorá je povinná tejto žiadosti bezodkladne vyhovieť.

    (7) odsek

    Rozhodnutím o blokovaní nie sú dotknuté postupy riešenia kybernetického bezpečnostného incidentu a postupy orgánov činných v trestnom konaní. Rozhodnutie o blokovaní je preskúmateľné súdom a správna žaloba nemá odkladný účinok.

    (8) odsek

    Štátne orgány sú povinné bez meškania oznamovať úradu škodlivý obsah a škodlivé aktivity, ktoré zistia pri svojej činnosti.

    (9) odsek

    Rozhodnúť o blokovaní škodlivého obsahu alebo škodlivej aktivity možno len s platnosťou do 30. septembra 2022.

    § 27c paragraf
    (1) odsek

    Úrad môže vykonať blokovanie aj na základe žiadosti subjektu podľa osobitného predpisu. [28c)](#poznamky.poznamka-28c)

    (2) odsek

    Žiadosť o vykonanie blokovania musí obsahovať

    a) pismeno

    identifikáciu úradu,

    b) pismeno

    identifikáciu žiadateľa o výkon blokovania,

    c) pismeno

    identifikáciu osoby, ktorá prevádzkuje infraštruktúru, na ktorej je blokovanie potrebné vykonať,

    d) pismeno

    identifikáciu obsahu alebo aktivity, ktoré sa majú zablokovať,

    e) pismeno

    dôvod blokovania, ktorým je vykonateľné rozhodnutie žiadateľa, [28c)](#poznamky.poznamka-28c)

    f) pismeno

    navrhovaný spôsob blokovania,

    g) pismeno

    lehotu na vykonanie blokovania, trvanie blokovania a možnosti jeho odblokovania.

    (3) odsek

    Žiadateľ o blokovanie môže požiadať úrad o poskytnutie súčinnosti na riadne identifikovanie skutočností podľa odseku 2 pred podaním žiadosti o výkon blokovania.

    (4) odsek

    Žiadateľ o blokovanie je povinný na vykonávanie blokovania poskytnúť úradu potrebnú súčinnosť.

    (5) odsek

    Úrad vykoná blokovanie tak, aby bolo účinné, účelné a primerané vo vzťahu k možným rizikám spojeným s blokovaním.

    (6) odsek

    Úrad informuje žiadateľa o vykonanom blokovaní a o spôsobe jeho vykonania.

    (7) odsek

    Náklady spojené s výkonom blokovania na základe žiadosti žiadateľa a zodpovednosť za škodu spôsobenú blokovaním znáša žiadateľ. Zodpovednosť za škodu spôsobenú vykonaním blokovania znáša úrad.

    (8) odsek

    Úrad sa po dohode so žiadateľom môže v odôvodnených prípadoch odchýliť od navrhovaného spôsobu blokovania na zabezpečenie riadneho, efektívneho a účelného výkonu blokovania.

    (9) odsek

    Na vykonanie blokovania sa ustanovenia [§ 27b ods. 5 až 7] použijú primerane.

    § 28 Kontrola paragraf
    (1) odsek

    Pri výkone kontroly nad dodržiavaním ustanovení tohto zákona a jeho vykonávacích predpisov postupuje úrad ako pri výkone kontroly v štátnej správe podľa osobitného predpisu. [29)](#poznamky.poznamka-29)

    (2) odsek

    Na účely výkonu kontroly má prevádzkovateľ základnej služby a poskytovateľ digitálnej služby práva a povinnosti kontrolovaného subjektu podľa osobitného predpisu. [30)](#poznamky.poznamka-30)

    (3) odsek

    Úrad vykoná kontrolu u poskytovateľa digitálnej služby, ak je dôvodné podozrenie, že poskytovateľ digitálnej služby nespĺňa požiadavky ustanovené týmto zákonom.

    1. bod

    strata dôvernosti údajov, zničenie údajov alebo narušenie integrity systému,

    2. bod

    obmedzenie alebo odmietnutie dostupnosti základnej služby alebo digitálnej služby,

    3. bod

    vysoká pravdepodobnosť kompromitácie činností základnej služby alebo digitálnej služby alebo

    4. bod

    ohrozenie bezpečnosti informácií,

    1. bod

    závisí od sietí a informačných systémov a je činnosťou aspoň v jednom sektore alebo podsektore podľa [prílohy č. 1] , alebo

    2. bod

    je prvkom kritickej infraštruktúry, [9)](#poznamky.poznamka-9)

    g) pismeno

    podľa [§ 29 ods. 1] , [2] alebo [ods. 5] , alebo

    h) pismeno

    vykonať opatrenie na nápravu v lehote podľa záverečnej správy o výsledkoch auditu podľa [§ 29] .

    a) pismeno

    na výzvu úradu neposkytne informácie podľa [§ 7 ods. 3] ,

    b) pismeno

    neposkytne úradu požadovanú súčinnosť alebo informácie podľa [§ 10a ods. 1] ,

    c) pismeno

    používa konkrétny produkt, službu alebo proces v rozpore s [§ 27a ods. 5.]

    a) pismeno

    neposkytne vnútroštátnemu orgánu pre certifikáciu kybernetickej bezpečnosti informácie potrebné na plnenie svojich úloh podľa čl. 58 ods. 8 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/881,

    b) pismeno

    znemožní vnútroštátnemu orgánu pre certifikáciu kybernetickej bezpečnosti viesť vyšetrovanie v podobe auditu podľa čl. 58 ods. 8 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/881.

    § 34 paragraf
    (1) odsek

    Úrad sprístupní jednotný informačný systém kybernetickej bezpečnosti spôsobom podľa [§ 8] do 18 mesiacov odo dňa účinnosti toho zákona.

    (10) odsek

    V súvislosti so zriadením vládnej jednotky CSIRT podľa [§ 11] prechádzajú odo dňa účinnosti tohto zákona práva a povinnosti vyplývajúce zo štátnozamestnaneckých vzťahov, z pracovnoprávnych vzťahov a iných právnych vzťahov zamestnancov zabezpečujúcich výkon činností jednotky CSIRT v rozpočtovej organizácii DataCentrum zriadenej Ministerstvom financií Slovenskej republiky (ďalej len „DataCentrum“), ako aj práva a povinnosti z iných právnych vzťahov s touto činnosťou súvisiacich, z DataCentra a Ministerstva financií Slovenskej republiky na Úrad podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu. Majetok štátu, ktorý bol do 31. marca 2018 v správe DataCentra alebo Ministerstva financií Slovenskej republiky a ktorý slúži na zabezpečenie výkonu činností jednotky CSIRT v DataCentre, prechádza odo dňa účinnosti tohto zákona do správy Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu. Podrobnosti o prechode týchto práv a povinností a o prechode správy majetku štátu sa upravia dohodou medzi Ministerstvom financií Slovenskej republiky, DataCentrom a Úradom podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu, v ktorej sa vymedzí najmä druh a rozsah preberaného majetku, práv a povinností.

    (2) odsek

    Osoba existujúca ku dňu účinnosti tohto zákona je povinná odo dňa prekročenia identifikačných kritérií podľa [§ 18 ods. 1] , najneskôr však do šiestich mesiacov odo dňa účinnosti tohto zákona, podať úradu oznámenie podľa [§ 18 ods. 1] .

    (3) odsek

    Osoba existujúca ku dňu účinnosti tohto zákona je povinná do šiestich mesiacov odo dňa účinnosti tohto zákona oznámiť úradu informácie podľa [§ 21 ods. 1] .

    (4) odsek

    Ústredný orgán je povinný do 30 dní odo dňa zistenia prekročenia identifikačných kritérií podľa [§ 18 ods. 1] prevádzkovateľom služby existujúcim ku dňu účinnosti tohto zákona, najneskôr však do šiestich mesiacov odo dňa účinnosti tohto zákona, doručiť úradu zoznam podľa [§ 9 ods. 1 písm. e)] .

    (5) odsek

    Úrad do 9. novembra 2018 zaradí službu do zoznamu základných služieb a jej prevádzkovateľa do registra prevádzkovateľov základných služieb, ak ešte nie sú zaradení; na digitálnu službu a jej poskytovateľa sa to vzťahuje rovnako.

    (6) odsek

    Prevádzkovateľ základnej služby zaradený do registra prevádzkovateľov základných služieb podľa odseku 5 je povinný do dvoch rokov odo dňa účinnosti tohto zákona prijať bezpečnostné opatrenia podľa [§ 20] .

    (7) odsek

    Poskytovateľ digitálnej služby zaradený do registra poskytovateľov digitálnych služieb podľa odseku 5 je povinný do dvoch rokov odo dňa účinnosti tohto zákona prijať bezpečnostné opatrenia podľa [§ 22 ods. 1] .

    (8) odsek

    Zmluvy uzatvorené na výkon činností podľa [§ 19 ods. 2] musí prevádzkovateľ základnej služby zosúladiť s týmto zákonom najneskôr do dvoch rokov od účinnosti tohto zákona.

    (9) odsek

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný podrobiť sa auditu kybernetickej bezpečnosti a predložiť záverečnú správu o výsledkoch auditu úradu najneskôr do troch rokov od uplynutia lehoty podľa odseku 5.

    § 34a Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. augusta 2021 paragraf
    (1) odsek

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný zosúladiť bezpečnostné opatrenia platné do 31. júla 2021 s opatreniami podľa [§ 20 ods. 3] v znení účinnom od 1. augusta 2021 najneskôr do 31. decembra 2021.

    (2) odsek

    Prevádzkovateľ základnej služby môže v období od 1. augusta 2021 do 31. decembra 2023 pre I. a II. kategóriu sietí a informačných systémov podľa osobitného predpisu [35)](#poznamky.poznamka-35) zabezpečiť plnenie povinnosti podľa [§ 29] v znení účinnom od 1. augusta 2021 vykonaním preverenia účinnosti prijatých bezpečnostných opatrení a plnenia požiadaviek ustanovených týmto zákonom v znení účinnom do 31. júla 2021, prostredníctvom manažéra kybernetickej bezpečnosti podľa [§ 20 ods. 4 písm. a)] v znení účinnom od 1. augusta 2021 funkcionalitou jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti.

    (3) odsek

    Zmluvy uzatvorené podľa § 9 ods. 3 v znení účinnom do 31. júla 2021 sa považujú za zmluvy uzatvorené v súlade s [§ 9 ods. 2] v znení účinnom od 1. augusta 2021 do konca obdobia, na ktoré sú uzatvorené.

    § 35 paragraf
    paragraf-35.odsek-1 odsek

    Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v [prílohe č. 3] .

    ag) pismeno

    rozhoduje o blokovaní škodlivého obsahu alebo škodlivej aktivity, ktorá smeruje do kybernetického priestoru Slovenskej republiky alebo z kybernetického priestoru Slovenskej republiky (ďalej len „blokovanie“) a zabezpečuje vykonanie tohto rozhodnutia alebo vykonáva blokovanie na základe žiadosti.

    1. bod

    základnú službu a zaraďuje ju do zoznamu základných služieb,

    2. bod

    digitálnu službu a zaraďuje ju do zoznamu digitálnych služieb,

    3. bod

    poskytovateľa digitálnej služby a zaraďuje ho do registra poskytovateľov digitálnych služieb,

    4. bod

    prevádzkovateľa základnej služby a zaraďuje ho do registra prevádzkovateľov základných služieb,

    (4) odsek

    Úrad odníme európske certifikáty kybernetickej bezpečnosti, ktoré vydal, alebo európske certifikáty kybernetickej bezpečnosti vydané podľa čl. 56 ods. 6 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/881 o agentúre ENISA (Agentúra Európskej únie pre kybernetickú bezpečnosť) a o certifikácii kybernetickej bezpečnosti informačných a komunikačných technológií a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 526/2013 (akt o kybernetickej bezpečnosti) (ďalej len „nariadenie (EÚ) 2019/881“) orgánmi posudzovania zhody, ktoré nie sú v súlade s nariadením (EÚ) 2019/881 alebo s európskym systémom certifikácie kybernetickej bezpečnosti.

    (5) odsek

    Úrad môže odňať vydaný európsky certifikát kybernetickej bezpečnosti aj držiteľovi certifikátu, ak tento

    a) pismeno

    poruší povinnosť podľa čl. 56 ods. 8 nariadenia (EÚ) 2019/881,

    b) pismeno

    neumožní úradu získať prístup do priestorov podľa čl. 58 ods. 8 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/881,

    c) pismeno

    akýmkoľvek spôsobom znemožní vykonávať oprávnenie podľa čl. 58 ods. 8 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/881.

    (6) odsek

    Na účely tohto zákona sa rozumie

    a) pismeno

    produktom produkt IKT podľa čl. 2 ods. 12 nariadenia (EÚ) 2019/881,

    b) pismeno

    službou služba IKT podľa čl. 2 ods. 13 nariadenia (EÚ) 2019/881,

    c) pismeno

    procesom proces IKT podľa čl. 2 ods. 14 nariadenia (EÚ) 2019/881.

    h) pismeno

    plán posudzovania rizika na účely identifikácie rizík,

    i) pismeno

    zoznam subjektov zapojených do vykonávania národnej stratégie kybernetickej bezpečnosti,

    j) pismeno

    určenie hlavných zahraničnopolitických partnerov.

    h) pismeno

    metodiky, usmernenia, štandardy, politiky a oznamy,

    i) pismeno

    informácie a údaje potrebné na používanie jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti,

    j) pismeno

    výstrahy a varovania a ďalšie informácie slúžiace na minimalizovanie, odvrátenie alebo nápravu následkov kybernetického bezpečnostného incidentu.

    g) pismeno

    spolupracuje so zahraničnou inštitúciou obdobného zamerania.

    Blokovanie skupinaParagrafov
    Prechodné a záverečné ustanovenia skupinaParagrafov
  4. 2022-06-30

    platné od 2022-06-30 do 2024-12-31 · novela 231/2022 Z. z. →
    ~1 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-27b.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Rozhodnúť o blokovaní škodlivého obsahu alebo škodlivej aktivity možno len s platnosťou do 30. júna 2022.

    + Nový text

    Rozhodnúť o blokovaní škodlivého obsahu alebo škodlivej aktivity možno len s platnosťou do 30. septembra 2022.

  5. 2022-02-26

    platné od 2022-02-26 do 2022-06-29 · novela 55/2022 Z. z. →
    +37 pridaných ~3 zmenených

    + Pridané ustanovenia (37)

    § 27b paragraf
    (1) odsek

    Úrad z vlastnej iniciatívy rozhoduje o blokovaní, spôsobe blokovania a vykonáva blokovanie, ak [§ 27c] neustanovuje inak.

    (2) odsek

    Rozhodnutie o blokovaní obsahuje najmä

    a) pismeno

    identifikáciu úradu,

    b) pismeno

    identifikáciu osoby, ktorá prevádzkuje infraštruktúru, na ktorej je blokovanie potrebné vykonať,

    c) pismeno

    identifikáciu škodlivého obsahu alebo škodlivej aktivity,

    d) pismeno

    dôvod blokovania,

    e) pismeno

    spôsob blokovania,

    f) pismeno

    lehotu na vykonanie blokovania, trvanie blokovania a možnosti jeho odblokovania,

    g) pismeno

    poučenie.

    (3) odsek

    Škodlivým obsahom sa rozumie programový prostriedok alebo údaj, ktorý zapríčiňuje alebo môže zapríčiniť kybernetický bezpečnostný incident. Škodlivou aktivitou sa rozumie akákoľvek činnosť, ktorá zapríčiňuje alebo môže zapríčiniť kybernetický bezpečnostný incident, podvodnú činnosť, odcudzenie osobných údajov alebo citlivých údajov, závažné dezinformácie a iné formy hybridných hrozieb.

    (4) odsek

    Úrad rozhodne o spôsobe blokovania podľa pravidiel blokovania tak, aby bolo účinné, účelné a primerané vo vzťahu k možným rizikám spojeným s blokovaním.

    (5) odsek

    Rozhodnutie o blokovaní doručí úrad osobe, ktorá prevádzkuje infraštruktúru, na ktorej je blokovanie potrebné vykonať a ktorá je povinná vykonať blokovanie, a zabezpečí jeho vykonanie; na riadne zistenie takejto osoby je úrad oprávnený požiadať o spoluprácu orgán verejnej moci alebo inú osobu, ktorá je povinná tejto žiadosti bezodkladne vyhovieť.

    (6) odsek

    Osoba, ktorá prevádzkuje infraštruktúru, na ktorej je blokovanie potrebné vykonať, je povinná na základe rozhodnutia o blokovaní zamedziť prevádzku spôsobom podľa rozhodnutia o blokovaní, inak blokovanie vykoná úrad; úrad je oprávnený požiadať o spoluprácu orgán verejnej moci alebo inú osobu, ktorá je povinná tejto žiadosti bezodkladne vyhovieť.

    (7) odsek

    Rozhodnutím o blokovaní nie sú dotknuté postupy riešenia kybernetického bezpečnostného incidentu a postupy orgánov činných v trestnom konaní. Rozhodnutie o blokovaní je preskúmateľné súdom a správna žaloba nemá odkladný účinok.

    (8) odsek

    Štátne orgány sú povinné bez meškania oznamovať úradu škodlivý obsah a škodlivé aktivity, ktoré zistia pri svojej činnosti.

    (9) odsek

    Rozhodnúť o blokovaní škodlivého obsahu alebo škodlivej aktivity možno len s platnosťou do 30. júna 2022.

    § 27c paragraf
    (1) odsek

    Úrad môže vykonať blokovanie aj na základe žiadosti subjektu podľa osobitného predpisu. [28c)](#poznamky.poznamka-28c)

    (2) odsek

    Žiadosť o vykonanie blokovania musí obsahovať

    a) pismeno

    identifikáciu úradu,

    b) pismeno

    identifikáciu žiadateľa o výkon blokovania,

    c) pismeno

    identifikáciu osoby, ktorá prevádzkuje infraštruktúru, na ktorej je blokovanie potrebné vykonať,

    d) pismeno

    identifikáciu obsahu alebo aktivity, ktoré sa majú zablokovať,

    e) pismeno

    dôvod blokovania, ktorým je vykonateľné rozhodnutie žiadateľa, [28c)](#poznamky.poznamka-28c)

    f) pismeno

    navrhovaný spôsob blokovania,

    g) pismeno

    lehotu na vykonanie blokovania, trvanie blokovania a možnosti jeho odblokovania.

    (3) odsek

    Žiadateľ o blokovanie môže požiadať úrad o poskytnutie súčinnosti na riadne identifikovanie skutočností podľa odseku 2 pred podaním žiadosti o výkon blokovania.

    (4) odsek

    Žiadateľ o blokovanie je povinný na vykonávanie blokovania poskytnúť úradu potrebnú súčinnosť.

    (5) odsek

    Úrad vykoná blokovanie tak, aby bolo účinné, účelné a primerané vo vzťahu k možným rizikám spojeným s blokovaním.

    (6) odsek

    Úrad informuje žiadateľa o vykonanom blokovaní a o spôsobe jeho vykonania.

    (7) odsek

    Náklady spojené s výkonom blokovania na základe žiadosti žiadateľa a zodpovednosť za škodu spôsobenú blokovaním znáša žiadateľ. Zodpovednosť za škodu spôsobenú vykonaním blokovania znáša úrad.

    (8) odsek

    Úrad sa po dohode so žiadateľom môže v odôvodnených prípadoch odchýliť od navrhovaného spôsobu blokovania na zabezpečenie riadneho, efektívneho a účelného výkonu blokovania.

    (9) odsek

    Na vykonanie blokovania sa ustanovenia [§ 27b ods. 5 až 7] použijú primerane.

    i) pismeno

    pravidlá blokovania.

    ag) pismeno

    rozhoduje o blokovaní škodlivého obsahu alebo škodlivej aktivity, ktorá smeruje do kybernetického priestoru Slovenskej republiky alebo z kybernetického priestoru Slovenskej republiky (ďalej len „blokovanie“) a zabezpečuje vykonanie tohto rozhodnutia alebo vykonáva blokovanie na základe žiadosti.

    Blokovanie skupinaParagrafov

    ~ Zmenené ustanovenia (3)

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    bezpečnostné opatrenia, ak si to vyžadujú právne záväzné akty a odporúčania Európskej únie pre oblasť kybernetickej bezpečnosti.

    + Nový text

    bezpečnostné opatrenia, ak si to vyžadujú právne záväzné akty a odporúčania Európskej únie pre oblasť kybernetickej bezpečnosti,

    paragraf-33.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na konanie úradu podľa [§ 13 ods. 7] , [§ 16 ods. 2] a [3] , [§ 17] , [§ 21] a [§ 27] sa nevzťahuje správny poriadok.

    + Nový text

    Na konanie úradu podľa [§ 13 ods. 7] , [§ 16 ods. 2] a [3] , [§ 17] , [§ 21] , [§ 27 až 27c] sa nevzťahuje správny poriadok.

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-af textual
    − Pôvodný text

    predkladá príslušnému osobitnému kontrolnému výboru Národnej rady Slovenskej republiky každoročne správu o dodržiavaní noriem týkajúcich sa ochrany telekomunikačného tajomstva a osobných údajov občanov Slovenskej republiky.

    + Nový text

    predkladá príslušnému osobitnému kontrolnému výboru Národnej rady Slovenskej republiky každoročne správu o dodržiavaní noriem týkajúcich sa ochrany telekomunikačného tajomstva a osobných údajov občanov Slovenskej republiky,

  6. 2021-08-01

    platné od 2021-08-01 do 2022-02-25 · novela 287/2021 Z. z. →
    +82 pridaných ~86 zmenených −16 zrušených

    + Pridané ustanovenia (82)

    § 10a Súčinnosť paragraf
    (1) odsek

    Orgán verejnej moci, prevádzkovateľ základnej služby a právnická osoba v sektore podľa [prílohy č. 1] sú povinní poskytnúť úradu na plnenie jeho úloh pri riešení kybernetického bezpečnostného incidentu podľa tohto zákona požadovanú súčinnosť a informácie získané z vlastnej činnosti dôležité na zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti a riešenie kybernetického bezpečnostného incidentu; informácie sa poskytujú len za podmienky, že sú nevyhnutné pre riešenie kybernetického bezpečnostného incidentu a ich poskytnutím nedôjde k ohrozeniu plnenia konkrétnej úlohy podľa osobitného predpisu [13a)](#poznamky.poznamka-13a) alebo spravodajskej služby podľa osobitného predpisu [13)](#poznamky.poznamka-13) alebo k odhaleniu jej zdrojov, prostriedkov, totožnosti osôb, ktoré konajú v jej prospech, alebo k ohrozeniu medzinárodnej spravodajskej spolupráce.

    (2) odsek

    Žiadosť o súčinnosť musí byť riadne odôvodnená a musí obsahovať konkrétny rozsah požadovanej súčinnosti podľa tohto zákona.

    a) pismeno

    názov a sídlo,

    b) pismeno

    kontaktné údaje,

    c) pismeno

    zoznam služieb, ktorých sa prekročenie identifikačných kritérií týka,

    d) pismeno

    informáciu o možnom alebo existujúcom cezhraničnom presahu služby,

    e) pismeno

    percentuálny podiel služby na trhu,

    f) pismeno

    geografické rozšírenie služby,

    g) pismeno

    informáciu o alternatívnych možnostiach zachovania kontinuity služby v prípade kybernetického bezpečnostného incidentu.

    paragraf-20.odsek-1~1 odsek

    Politické riziká schvaľuje vláda Slovenskej republiky na základe stanoviska úradu. Stanovisko úradu sa predkladá Bezpečnostnej rade Slovenskej republiky. Politické riziká úrad zverejňuje v jednotnom informačnom systéme kybernetickej bezpečnosti. Úrad v analýze politického rizika zohľadní vyjadrenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky, Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky, Ministerstva vnútra Slovenskej republiky, Slovenskej informačnej služby a Ministerstva obrany Slovenskej republiky z oblasti ich pôsobnosti.

    n) pismeno

    kryptografických opatrení,

    o) pismeno

    kontinuity prevádzky,

    p) pismeno

    auditu, riadenia súladu a kontrolných činností.

    f) pismeno

    pripojenie do komunikačného systému pre hlásenie a riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov a centrálneho systému včasného varovania.

    a) pismeno

    plnenie záväzkov z medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná, a na jej členstvo v medzinárodných organizáciách,

    b) pismeno

    možnosť ovplyvňovania a zasahovania do činnosti tretej strany štátom, ktorý nie je členským štátom Európskej únie a Organizácie Severoatlantickej zmluvy (ďalej len „cudzí štát“),

    c) pismeno

    analýzu vlastníckej štruktúry a riadiacej štruktúry tretej strany vrátane vlastníckeho podielu cudzieho štátu a priamych zahraničných investícií do tretej strany,

    d) pismeno

    analýzu právnych predpisov a medzinárodných záväzkov cudzieho štátu v oblasti ochrany základných ľudských práv a slobôd, kybernetickej bezpečnosti, boja proti počítačovej kriminalite, ochrany osobných údajov a ochrany informácií,

    e) pismeno

    informácie špecifické pre cudzí štát a informácie spravodajskej služby o možných hrozbách pre záujmy Slovenskej republiky.

    (6) odsek

    Bezpečnostné opatrenia sa prijímajú a realizujú na základe schválenej bezpečnostnej dokumentácie, ktorá musí byť aktuálna a musí zodpovedať reálnemu stavu.

    (7) odsek

    Povinnosť dodržiavať všeobecné bezpečnostné opatrenia a sektorové bezpečnostné opatrenia v rozsahu podľa tohto zákona a všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných na jeho vykonanie sa vzťahuje aj na právne vzťahy, o ktorých tak ustanoví osobitný predpis.

    (4) odsek

    O hlásenom kybernetickom bezpečnostnom incidente v nevyhnutnom rozsahu informuje poskytovateľ digitálnej služby tretiu stranu, ak by sa plnenie zmluvy stalo nemožným, ak úrad nerozhodne inak. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť tým nie je dotknutá.

    § 24a Automatizované poskytovanie informácií paragraf
    (1) odsek

    Ak je to vzhľadom na povahu alebo dôležitosť základnej služby potrebné a nedôjde k uzatvoreniu zmluvy podľa [§ 24 ods. 6] , úrad môže rozhodnutím uložiť prevádzkovateľovi základnej služby povinnosť automatizovaným spôsobom vyhodnocovať výskyt kybernetického bezpečnostného incidentu a nahlasovať kybernetický bezpečnostný incident. Na tento účel zverejňuje úrad výstrahy, varovania a ďalšie informácie v jednotnom informačnom systéme kybernetickej bezpečnosti. Náklady spojené s technickým zabezpečením vyhodnocovania a nahlasovania kybernetického bezpečnostného incidentu znáša úrad.

    (2) odsek

    Povinnosť podľa odseku 1 nie je možné uložiť, ak ide o siete a informačné systémy, ktoré sa týkajú zabezpečenia obrany alebo bezpečnosti Slovenskej republiky.

    (3) odsek

    Úrad rozhodnutím podľa odseku 1 určí prevádzkovateľa základnej služby, ktorého sa povinnosť týka, spôsob poskytovania a rozsah informácií, ktoré sa týkajú automatizovaného spôsobu vyhodnocovania výskytu kybernetického bezpečnostného incidentu a nahlasovania kybernetického bezpečnostného incidentu a trvanie tejto povinnosti. Rozhodnutie sa môže týkať len takých informácií, ktoré sú nevyhnutné pre zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti a riešenie kybernetického bezpečnostného incidentu, ak tento účel nemožno dosiahnuť inak.

    (4) odsek

    Obsah komunikácie a prenášaných správ a ochrana súkromia podľa osobitného predpisu [28a)](#poznamky.poznamka-28a) plnením povinností podľa odseku 1 nie sú dotknuté.

    § 27a Obmedzenie používania produktu, procesu, služby alebo tretej strany paragraf
    (1) odsek

    Úrad môže rozhodnutím zakázať alebo obmedziť používanie konkrétneho produktu, procesu, služby alebo tretej strany na poskytovanie základnej služby ak zistí, že takéto používanie

    a) pismeno

    neumožňuje alebo zásadným spôsobom sťažuje udržanie kybernetickej bezpečnosti, a tým ohrozuje život alebo zdravie osôb, hospodárske fungovanie štátu, verejný poriadok, bezpečnosť alebo majetok osôb, alebo

    b) pismeno

    ohrozuje bezpečnostné záujmy Slovenskej republiky.

    (2) odsek

    Konanie podľa odseku 1 úrad začne z vlastného podnetu alebo na základe odôvodneného podnetu iného orgánu verejnej moci Slovenskej republiky. Oznámenie o začatí konania úrad zverejní najmenej na 30 dní v jednotnom informačnom systéme kybernetickej bezpečnosti a na svojom webovom sídle a počas tejto doby nemôže vydať rozhodnutie.

    (3) odsek

    Úrad pred vydaním rozhodnutia podľa odseku 1 vždy vykoná vo vzťahu k produktu, procesu, službe alebo k tretej strane analýzu rizík podľa [§ 20 ods. 5] na základe vyjadrenia Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky, Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky, Ministerstva vnútra Slovenskej republiky, Slovenskej informačnej služby a Ministerstva obrany Slovenskej republiky z oblasti ich pôsobnosti. Návrh rozhodnutia predkladá Bezpečnostnej rade Slovenskej republiky a vláde Slovenskej republiky. Od stanoviska vlády Slovenskej republiky sa úrad nemôže odchýliť.

    (4) odsek

    Úrad vydá rozhodnutie podľa odseku 1 iba v prípade, ak prevádzkovateľ základnej služby alebo tretia strana nedostatky podľa odseku 1 neodstráni v primeranej lehote určenej úradom.

    (5) odsek

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný zdržať sa používania konkrétneho produktu, procesu, služby alebo tretej strany uvedenej v rozhodnutí podľa odseku 1 na poskytovanie základnej služby alebo ich používanie obmedziť.

    (6) odsek

    Rozhodnutie podľa odseku 1 sa vyhlási zverejnením v Zbierke zákonov Slovenskej republiky [28b)](#poznamky.poznamka-28b) a účinky nadobúda dňom vyhlásenia. Ak je vyhlásené rozhodnutie podľa odseku 1 zmenené alebo zrušené, na právny akt, ktorým sa rozhodnutie podľa odseku 1 zmenilo alebo zrušilo, sa prvá veta použije rovnako.

    (7) odsek

    Ak úrad rozhodnutím podľa odseku 1 zakáže alebo obmedzí používanie konkrétneho produktu, procesu, služby alebo tretej strany na poskytovanie základnej služby, v rozhodnutí podľa odseku 1 zároveň určí primeranú dobu zákazu alebo obmedzenia používania konkrétneho produktu, procesu, služby alebo tretej strany, ktorá nemôže byť dlhšia ako dva roky. O zákaze alebo obmedzení podľa prvej vety môže úrad rozhodnúť aj opakovane.

    (8) odsek

    Ak ide o produkt, proces, službu alebo tretiu stranu, ktorú prevádzkovateľ základnej služby začal používať pred zverejnením rozhodnutia podľa odseku 1, je prevádzkovateľ základnej služby povinný zdržať sa používania alebo obmedziť používanie produktu, procesu, služby alebo tretej strany uvedenej v rozhodnutí podľa odseku 1 v primeranej lehote určenej v rozhodnutí, ktorá nie je kratšia ako dva roky a dlhšia ako päť rokov. Zároveň je prevádzkovateľ základnej služby povinný najneskôr do šiestich mesiacov od zverejnenia rozhodnutia podľa odseku 1 vykonať primerané bezpečnostné opatrenia na riadenie rizík podľa odseku 3.

    (7) odsek

    Náklady na audit kybernetickej bezpečnosti podľa odseku 1 znáša prevádzkovateľ základnej služby a náklady na audit kybernetickej bezpečnosti podľa odseku 6 znáša úrad.

    4. bod

    ohrozenie bezpečnosti informácií,

    1. bod

    závisí od sietí a informačných systémov a je činnosťou aspoň v jednom sektore alebo podsektore podľa [prílohy č. 1] , alebo

    2. bod

    je prvkom kritickej infraštruktúry, [9)](#poznamky.poznamka-9)

    p) pismeno

    riešením kybernetického bezpečnostného incidentu všetky postupy súvisiace s oznamovaním, odhaľovaním, analýzou a reakciou na kybernetický bezpečnostný incident a s obmedzením jeho následkov.

    (13) odsek

    Predchádzajúcim účtovným obdobím na účely tohto zákona je účtovné obdobie, za ktoré bola zostavená posledná účtovná závierka.

    (14) odsek

    Pokutu za správny delikt možno uložiť do dvoch rokov odo dňa zistenia porušenia povinnosti, najneskôr však do štyroch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.

    (15) odsek

    Pokuta za správny delikt je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o jej uložení.

    (16) odsek

    Pokuty za správny delikt sú príjmom štátneho rozpočtu.

    a) pismeno

    na výzvu úradu neposkytne informácie podľa [§ 7 ods. 3] ,

    b) pismeno

    neposkytne úradu požadovanú súčinnosť alebo informácie podľa [§ 10a ods. 1] ,

    c) pismeno

    používa konkrétny produkt, službu alebo proces v rozpore s [§ 27a ods. 5.]

    a) pismeno

    neposkytne vnútroštátnemu orgánu pre certifikáciu kybernetickej bezpečnosti informácie potrebné na plnenie svojich úloh podľa čl. 58 ods. 8 písm. a) nariadenia (EÚ) 2019/881,

    b) pismeno

    znemožní vnútroštátnemu orgánu pre certifikáciu kybernetickej bezpečnosti viesť vyšetrovanie v podobe auditu podľa čl. 58 ods. 8 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/881.

    g) pismeno

    certifikačné schémy a postupy v systéme certifikácie kybernetickej bezpečnosti,

    h) pismeno

    bezpečnostné opatrenia, ak si to vyžadujú právne záväzné akty a odporúčania Európskej únie pre oblasť kybernetickej bezpečnosti.

    (5) odsek

    Ústredný orgán, ktorým je Ministerstvo obrany Slovenskej republiky, plní úlohy, ktoré mu vyplývajú z tohto zákona, prostredníctvom Vojenského spravodajstva. [34)](#poznamky.poznamka-34)

    § 34a Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. augusta 2021 paragraf
    (1) odsek

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný zosúladiť bezpečnostné opatrenia platné do 31. júla 2021 s opatreniami podľa [§ 20 ods. 3] v znení účinnom od 1. augusta 2021 najneskôr do 31. decembra 2021.

    (2) odsek

    Prevádzkovateľ základnej služby môže v období od 1. augusta 2021 do 31. decembra 2023 pre I. a II. kategóriu sietí a informačných systémov podľa osobitného predpisu [35)](#poznamky.poznamka-35) zabezpečiť plnenie povinnosti podľa [§ 29] v znení účinnom od 1. augusta 2021 vykonaním preverenia účinnosti prijatých bezpečnostných opatrení a plnenia požiadaviek ustanovených týmto zákonom v znení účinnom do 31. júla 2021, prostredníctvom manažéra kybernetickej bezpečnosti podľa [§ 20 ods. 4 písm. a)] v znení účinnom od 1. augusta 2021 funkcionalitou jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti.

    (3) odsek

    Zmluvy uzatvorené podľa § 9 ods. 3 v znení účinnom do 31. júla 2021 sa považujú za zmluvy uzatvorené v súlade s [§ 9 ods. 2] v znení účinnom od 1. augusta 2021 do konca obdobia, na ktoré sú uzatvorené.

    aa) pismeno

    odníma certifikát kybernetickej bezpečnosti,

    ab) pismeno

    v rámci systému certifikácie kybernetickej bezpečnosti vydáva bezpečnostné štandardy, certifikačné schémy a postupy,

    ac) pismeno

    plní úlohy ústredného orgánu podľa [prílohy č. 1] ,

    ad) pismeno

    vedie a zverejňuje na svojom webovom sídle zoznam orgánov posudzovania zhody v systéme certifikácie kybernetickej bezpečnosti, zoznam certifikačných orgánov audítorov kybernetickej bezpečnosti a zoznam právnických osôb, prostredníctvom ktorých je možné realizovať audity kybernetickej bezpečnosti,

    ae) pismeno

    posudzuje bezpečnostné riziká dodávateľa na výkon činností, ktoré priamo súvisia s prevádzkou sietí a informačných systémov pre prevádzkovateľa základnej služby (ďalej len „tretia strana“) pre kybernetickú bezpečnosť Slovenskej republiky a správu o tomto posúdení predkladá Bezpečnostnej rade Slovenskej republiky,

    af) pismeno

    predkladá príslušnému osobitnému kontrolnému výboru Národnej rady Slovenskej republiky každoročne správu o dodržiavaní noriem týkajúcich sa ochrany telekomunikačného tajomstva a osobných údajov občanov Slovenskej republiky.

    y) pismeno

    je vnútroštátnym orgánom pre certifikáciu kybernetickej bezpečnosti a orgánom posudzovania zhody podľa osobitného predpisu [10aa)](#poznamky.poznamka-10aa) ,

    z) pismeno

    plní úlohy kompetenčného a odvetvového centra podľa osobitného predpisu [10ab)](#poznamky.poznamka-10ab) ,

    § 5a paragraf
    (1) odsek

    Systémom certifikácie kybernetickej bezpečnosti je komplexný súbor pravidiel, technických požiadaviek, noriem a postupov, ktoré sa uplatňujú na certifikáciu alebo posudzovanie zhody konkrétnych produktov, služieb alebo procesov v oblasti sietí a informačných systémov, informačných a komunikačných technológií a kybernetickej bezpečnosti podľa osobitného predpisu. [10b)](#poznamky.poznamka-10b)

    (2) odsek

    Úrad v rámci systému certifikácie kybernetickej bezpečnosti certifikuje produkty, služby a procesy [10c)](#poznamky.poznamka-10c) ako orgán posudzovania zhody podľa osobitného predpisu. [10d)](#poznamky.poznamka-10d)

    (3) odsek

    Certifikačný orgán [10e)](#poznamky.poznamka-10e) orgánu posudzovania zhody podľa osobitného predpisu, [10f)](#poznamky.poznamka-10f) ktorý je verejným subjektom [10g)](#poznamky.poznamka-10g) a nie je vnútroštátnym orgánom pre certifikáciu kybernetickej bezpečnosti, certifikuje produkty, služby a procesy podľa osobitného predpisu [10g)](#poznamky.poznamka-10g) v rámci systému certifikácie kybernetickej bezpečnosti.

    (4) odsek

    Úrad odníme európske certifikáty kybernetickej bezpečnosti, ktoré vydal, alebo európske certifikáty kybernetickej bezpečnosti vydané podľa čl. 56 ods. 6 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/881 o agentúre ENISA (Agentúra Európskej únie pre kybernetickú bezpečnosť) a o certifikácii kybernetickej bezpečnosti informačných a komunikačných technológií a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 526/2013 (akt o kybernetickej bezpečnosti) (ďalej len „nariadenie (EÚ) 2019/881“) orgánmi posudzovania zhody, ktoré nie sú v súlade s nariadením (EÚ) 2019/881 alebo s európskym systémom certifikácie kybernetickej bezpečnosti.

    (5) odsek

    Úrad môže odňať vydaný európsky certifikát kybernetickej bezpečnosti aj držiteľovi certifikátu, ak tento

    a) pismeno

    poruší povinnosť podľa čl. 56 ods. 8 nariadenia (EÚ) 2019/881,

    b) pismeno

    neumožní úradu získať prístup do priestorov podľa čl. 58 ods. 8 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/881,

    c) pismeno

    akýmkoľvek spôsobom znemožní vykonávať oprávnenie podľa čl. 58 ods. 8 písm. b) nariadenia (EÚ) 2019/881.

    (6) odsek

    Na účely tohto zákona sa rozumie

    a) pismeno

    produktom produkt IKT podľa čl. 2 ods. 12 nariadenia (EÚ) 2019/881,

    b) pismeno

    službou služba IKT podľa čl. 2 ods. 13 nariadenia (EÚ) 2019/881,

    c) pismeno

    procesom proces IKT podľa čl. 2 ods. 14 nariadenia (EÚ) 2019/881.

    g) pismeno

    iný orgán verejnej moci rozhodnutím úradu.

    ~ Zmenené ustanovenia (86)

    paragraf-10 structural
    paragraf-10.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na účely zaistenia kontinuity a riadenia rizík súvisiacich so zabezpečením sietí a informačných systémov, ktoré nie sú základnou službou a procesu riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov, iný orgán štátnej správy a ústredný orgán v rozsahu svojej pôsobnosti zodpovedá za zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti tým, že prijíma a dodržiava vhodné a primerané bezpečnostné opatrenia podľa § 20.

    + Nový text

    Na účely zaistenia kontinuity a riadenia rizík súvisiacich so zabezpečením sietí a informačných systémov, ktoré nie sú základnou službou a procesu riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov, iný orgán štátnej správy a ústredný orgán v rozsahu svojej pôsobnosti zodpovedá za zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti tým, že prijíma a dodržiava vhodné a primerané bezpečnostné opatrenia podľa [§ 20] .

    paragraf-13.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Žiadosť podľa odseku 1 predkladá úradu v elektronickej podobe ústredný orgán, ktorý má plniť úlohy jednotky CSIRT; k žiadosti prikladá dokumentáciu preukazujúcu splnenie podmienok akreditácie jednotky CSIRT.

    + Nový text

    Žiadosť podľa odseku 1 predkladá úradu v elektronickej podobe orgán verejnej moci, ktorý k žiadosti prikladá dokumentáciu preukazujúcu splnenie podmienok akreditácie jednotky CSIRT.

    paragraf-13.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad na základe žiadosti ústredného orgánu, ktorý má plniť úlohy jednotky CSIRT, uzná aj akreditáciu jednotky CSIRT, ktorá bola akreditovaná podľa predpisov iného štátu alebo medzinárodnej organizácie, ak je preukázateľne zabezpečené splnenie podmienok akreditácie jednotky CSIRT; podmienka podľa [§ 14 písm. a)] sa nepreukazuje. Na konanie a na podanie žiadosti sa primerane vzťahujú odseky 2 až 4. Úrad o akreditácii vydá rozhodnutie podľa odseku 4 s doložkou „uznanie“ najviac na dobu platnosti, na ktorú bola jednotka CSIRT akreditovaná podľa predpisov iného štátu alebo medzinárodnej organizácie.

    + Nový text

    Úrad na základe žiadosti uzná aj akreditáciu jednotky CSIRT, ktorá bola akreditovaná podľa predpisov iného štátu alebo medzinárodnej organizácie, ak je preukázateľne zabezpečené splnenie podmienok akreditácie jednotky CSIRT; podmienka podľa [§ 14 písm. a)] sa nepreukazuje. Na konanie a na podanie žiadosti sa primerane vzťahujú odseky 2 až 4. Úrad o akreditácii vydá rozhodnutie podľa odseku 4 s doložkou „uznanie“ najviac na dobu platnosti, na ktorú bola jednotka CSIRT akreditovaná podľa predpisov iného štátu alebo medzinárodnej organizácie.

    paragraf-17.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Ak prevádzkovateľ služby v sektore podľa [prílohy č. 1] zistí, že došlo k prekročeniu identifikačných kritérií prevádzkovanej služby podľa [§ 18] , je povinný to oznámiť úradu do 30 dní odo dňa, keď prekročenie zistil.

    + Nový text

    Ak prevádzkovateľ služby v sektore podľa [prílohy č. 1] zistí, že došlo k prekročeniu identifikačných kritérií prevádzkovanej služby podľa [§ 18] , je povinný to oznámiť úradu do 30 dní odo dňa, keď prekročenie zistil, najneskôr však do 60 dní, odkedy k prekročeniu došlo.

    paragraf-17.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Úrad zaradí základnú službu podľa [§ 3 písm. k) prvého bodu] do zoznamu základných služieb a jej prevádzkovateľa do registra prevádzkovateľov základných služieb

    + Nový text

    Úrad zaradí základnú službu podľa [§ 3 písm. l) prvého bodu] do zoznamu základných služieb a jej prevádzkovateľa do registra prevádzkovateľov základných služieb

    paragraf-17.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Úrad v spolupráci s príslušným ústredným orgánom zaradí základnú službu podľa [§ 3 písm. k) druhého bodu] do zoznamu základných služieb a jej prevádzkovateľa do registra prevádzkovateľov základných služieb.

    + Nový text

    Úrad zaradí základnú službu podľa § 3 písm. l) druhého bodu do zoznamu základných služieb a jej prevádzkovateľa do registra prevádzkovateľov základných služieb zo zákona.

    paragraf-17.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad zaradí základnú službu podľa [§ 3 písm. k) tretieho bodu] do zoznamu základných služieb a jej prevádzkovateľa do registra prevádzkovateľov základných služieb zo zákona.

    + Nový text

    Oznámenie podľa odseku 1 musí obsahovať

    paragraf-17.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Oznámenie podľa odseku 1 musí obsahovať

    + Nový text

    Zaradenie služby do zoznamu základných služieb a jej prevádzkovateľa do registra prevádzkovateľov základných služieb oznámi úrad prevádzkovateľovi tejto služby prostredníctvom informačného systému kybernetickej bezpečnosti.

    paragraf-18.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Ak prevádzkovateľ služby podľa [prílohy č. 1] zistí, že došlo k prekročeniu špecifických sektorových kritérií, oznámi to úradu do 30 dní odo dňa, keď prekročenie zistil v rozsahu podľa [§ 17 ods. 5] aj v prípade, ak neprekročí dopadové kritériá.

    + Nový text

    Ak prevádzkovateľ služby podľa [prílohy č. 1] zistí, že došlo k prekročeniu špecifických sektorových kritérií, oznámi to úradu do 30 dní odo dňa, keď prekročenie zistil v rozsahu podľa [§ 17 ods. 4] aj v prípade, ak neprekročí dopadové kritériá.

    paragraf-19.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný do šiestich mesiacov odo dňa oznámenia o zaradení do registra prevádzkovateľov základných služieb prijať a dodržiavať všeobecné bezpečnostné opatrenia najmenej v rozsahu bezpečnostných opatrení podľa [§ 20] a sektorové bezpečnostné opatrenia, ak sú prijaté.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný do 12 mesiacov odo dňa oznámenia o zaradení do registra prevádzkovateľov základných služieb prijať a dodržiavať všeobecné bezpečnostné opatrenia najmenej v rozsahu bezpečnostných opatrení podľa [§ 20] a sektorové bezpečnostné opatrenia, ak sú prijaté.

    paragraf-19.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný pri uzatvorení zmluvy s dodávateľom na výkon činností, ktoré priamo súvisia s prevádzkou sietí a informačných systémov pre prevádzkovateľa základnej služby (ďalej len „tretia strana“) uzatvoriť zmluvu o zabezpečení plnenia bezpečnostných opatrení a notifikačných povinností podľa tohto zákona počas celej doby platnosti zmluvy.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný pri výkone činnosti, ktorá priamo súvisí s dostupnosťou, dôvernosťou a integritou prevádzky sietí a informačných systémov prevádzkovateľa základnej služby prostredníctvom tretej strany, uzatvoriť zmluvu o zabezpečení plnenia bezpečnostných opatrení a notifikačných povinností podľa tohto zákona počas celej doby výkonu tejto činnosti; pri uzatvorení zmluvy sa vykonáva analýza rizík.

    paragraf-19.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný dňom zaradenia do registra prevádzkovateľov základných služieb o tejto skutočnosti informovať podnik na poskytovanie elektronických komunikačných služieb alebo sietí podľa osobitného predpisu, [23)](#poznamky.poznamka-23) ku ktorému je sieť alebo informačný systém základnej služby pripojená. Na základe informovania podľa predchádzajúcej vety uzatvára prevádzkovateľ základnej služby s podnikom zmluvu podľa odseku 2.

    + Nový text

    Povinnosť uzatvoriť zmluvu podľa odseku 2 neplatí, ak je tretia strana prevádzkovateľom základnej služby alebo poskytovateľom digitálnej služby, alebo ak je riziko vo vzťahu k činnosti, ktorá priamo súvisí s dostupnosťou, dôvernosťou a integritou prevádzky sietí a informačných systémov prevádzkovateľa základnej služby prostredníctvom tretej strany nízke.

    paragraf-19.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný hlásiť zmeny v údajoch podľa [§ 17 ods. 5] do 30 dní odo dňa ich vzniku prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný hlásiť zmeny v údajoch podľa [§ 17 ods. 4] do 30 dní odo dňa ich vzniku prostredníctvom jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti.

    paragraf-2.odsek-2.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    požiadavky týkajúce sa bezpečnosti sietí, infraštruktúr a informačných systémov a oznamovania kybernetických bezpečnostných incidentov v sektore bankovníctva, financií alebo finančného systému podľa osobitných predpisov, [3)](#poznamky.poznamka-3) vrátane štandardov a zásad vydaných alebo prijatých Európskou centrálnou bankou, Európskym systémom centrálnych bánk, Eurosystémom alebo európskymi orgánmi dohľadu, [4)](#poznamky.poznamka-4) ak ich účinok je aspoň rovnocenný s účinkom povinností podľa tohto zákona, vrátane rozhodnutí, štandardov a zásad vydaných alebo prijatých Národnou bankou Slovenska, ak ich cieľom je dosiahnuť rovnocennú alebo vyššiu úroveň bezpečnosti sietí, infraštruktúr a informačných systémov ako podľa tohto zákona, a ani na platobné systémy a na systémy zúčtovania a vyrovnania cenných papierov a ich infraštruktúry dohliadané alebo prevádzkované Európskou centrálnou bankou alebo Eurosystémom podľa osobitných predpisov, [5)](#poznamky.poznamka-5)

    + Nový text

    požiadavky na zabezpečenie sietí a informačných systémov v sektore bankovníctva, financií alebo finančného systému podľa osobitných predpisov, [3)](#poznamky.poznamka-3) vrátane štandardov a zásad vydaných alebo prijatých Európskou centrálnou bankou, Európskym systémom centrálnych bánk, Eurosystémom alebo európskymi orgánmi dohľadu, [4)](#poznamky.poznamka-4) a ani na platobné systémy a na systémy zúčtovania a vyrovnania cenných papierov a ich infraštruktúry dohliadané alebo prevádzkované Európskou centrálnou bankou alebo Eurosystémom podľa osobitných predpisov, [5)](#poznamky.poznamka-5)

    paragraf-20.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Bezpečnostnými opatreniami na účely tohto zákona sú úlohy, procesy, role a technológie v organizačnej, personálnej a technickej oblasti, ktorých cieľom je zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti počas životného cyklu sietí a informačných systémov. Bezpečnostné opatrenia realizované v závislosti od klasifikácie informácií a kategorizácie sietí a informačných systémov a v súlade s bezpečnostnými štandardami v oblasti kybernetickej bezpečnosti sa prijímajú s cieľom predchádzať kybernetickým bezpečnostným incidentom a minimalizovať vplyv kybernetických bezpečnostných incidentov na kontinuitu prevádzkovania služby. Bezpečnostné opatrenia sú všeobecné, realizované v závislosti od klasifikácie informácií a kategorizácie sietí a informačných systémov a v súlade s bezpečnostnými štandardami v oblasti kybernetickej bezpečnosti pre všetky siete a informačné systémy a sektorové, ktoré sa realizujú na základe špecifík kategorizácie sietí a informačných systémov ústredného orgánu v rozsahu svojej pôsobnosti podľa [prílohy č. 1] a v súlade s bezpečnostnými štandardami v oblasti kybernetickej bezpečnosti.

    + Nový text

    Bezpečnostnými opatreniami na účely tohto zákona sú úlohy, procesy, role a technológie v organizačnej, personálnej a technickej oblasti, ktorých cieľom je zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti počas životného cyklu sietí a informačných systémov. Bezpečnostné opatrenia realizované v závislosti od klasifikácie informácií a kategorizácie sietí a informačných systémov a v súlade s bezpečnostnými štandardami v oblasti kybernetickej bezpečnosti sa prijímajú s cieľom predchádzať kybernetickým bezpečnostným incidentom a minimalizovať vplyv kybernetických bezpečnostných incidentov na bezpečnosť prevádzkovania služby. Bezpečnostné opatrenia sú všeobecné, realizované v závislosti od klasifikácie informácií a kategorizácie sietí a informačných systémov a v súlade s bezpečnostnými štandardami v oblasti kybernetickej bezpečnosti pre všetky siete a informačné systémy a sektorové, ktoré sa realizujú na základe špecifík kategorizácie sietí a informačných systémov ústredného orgánu v rozsahu svojej pôsobnosti podľa [prílohy č. 1] a v súlade s bezpečnostnými štandardami v oblasti kybernetickej bezpečnosti.

    paragraf-20.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Bezpečnostné opatrenia sa prijímajú najmä pre oblasť

    + Nový text

    Bezpečnostné opatrenia sa prijímajú a realizujú najmä pre oblasť

    paragraf-20.odsek-3.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    organizácie informačnej bezpečnosti,

    + Nový text

    organizácie kybernetickej bezpečnosti a informačnej bezpečnosti,

    paragraf-20.odsek-3.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    riadenia aktív, hrozieb a rizík,

    + Nový text

    riadenia rizík kybernetickej bezpečnosti a informačnej bezpečnosti,

    paragraf-20.odsek-3.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    riadenia dodávateľských služieb, akvizície, vývoja a údržby informačných systémov,

    + Nový text

    riadenia prístupov,

    paragraf-20.odsek-3.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    technických zraniteľností systémov a zariadení,

    + Nový text

    riadenia kybernetickej bezpečnosti a informačnej bezpečnosti vo vzťahoch s tretími stranami,

    paragraf-20.odsek-3.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    riadenia bezpečnosti sietí a informačných systémov,

    + Nový text

    bezpečnosti pri prevádzke informačných systémov a sietí,

    paragraf-20.odsek-3.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    riadenia prevádzky,

    + Nový text

    hodnotenia zraniteľností a bezpečnostných aktualizácií,

    paragraf-20.odsek-3.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    riadenia prístupov,

    + Nový text

    ochrany proti škodlivému kódu,

    paragraf-20.odsek-3.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    kryptografických opatrení,

    + Nový text

    sieťovej a komunikačnej bezpečnosti,

    paragraf-20.odsek-3.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov,

    + Nový text

    akvizície, vývoja a údržby informačných sietí a informačných systémov,

    paragraf-20.odsek-3.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    monitorovania, testovania bezpečnosti a bezpečnostných auditov,

    + Nový text

    zaznamenávania udalostí a monitorovania,

    paragraf-20.odsek-3.pismeno-m textual
    − Pôvodný text

    riadenia kontinuity procesov.

    + Nový text

    riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov,

    paragraf-20.odsek-4.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    detekciu kybernetických bezpečnostných incidentov,

    + Nový text

    určenie manažéra kybernetickej bezpečnosti, ktorý je pri návrhu, prijímaní a presadzovaní bezpečnostných opatrení nezávislý od štruktúry riadenia prevádzky a vývoja služieb informačných technológií a ktorý spĺňa znalostné štandardy pre výkon roly manažéra kybernetickej bezpečnosti,

    paragraf-20.odsek-4.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    evidenciu kybernetických bezpečnostných incidentov,

    + Nový text

    detekciu kybernetických bezpečnostných incidentov,

    paragraf-20.odsek-4.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    postupy riešenia a riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov,

    + Nový text

    evidenciu kybernetických bezpečnostných incidentov,

    paragraf-20.odsek-4.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    určenie kontaktnej osoby pre prijímanie a evidenciu hlásení,

    + Nový text

    postupy riešenia a riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov,

    paragraf-20.odsek-4.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    pripojenie do komunikačného systému pre hlásenie a riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov a centrálneho systému včasného varovania.

    + Nový text

    určenie kontaktnej osoby pre prijímanie a evidenciu hlásení,

    paragraf-20.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Bezpečnostné opatrenia sa prijímajú a realizujú na základe schválenej bezpečnostnej dokumentácie, ktorá musí byť aktuálna a musí zodpovedať reálnemu stavu.

    + Nový text

    Bezpečnostné opatrenia sa prijímajú a realizujú na základe analýzy rizík kybernetickej bezpečnosti, ktorá určuje pravdepodobnosť vzniku škodlivej udalosti. Súčasťou analýzy rizík je aj analýza politického rizika tretej strany, pričom politické riziko sa posudzuje najmä vzhľadom na

    paragraf-24.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Na účely hlásenia kybernetických bezpečnostných incidentov a zaistenia funkcionality jednotného informačného systému kybernetickej bezpečnosti môže úrad namiesto postupu uvedeného v [§ 8 ods. 6] uzatvoriť písomnú zmluvu o spôsobe a forme hlásenia kybernetických bezpečnostných incidentov s prevádzkovateľom základnej služby.

    + Nový text

    Na hlásenie kybernetických bezpečnostných incidentov alebo na zaistenie kybernetickej bezpečnosti môže úrad namiesto postupu podľa [§ 8 ods. 6] uzatvoriť písomnú zmluvu o spôsobe a forme hlásenia kybernetických bezpečnostných incidentov s prevádzkovateľom základnej služby.

    paragraf-28.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Pri výkone kontroly nad dodržiavaním ustanovení tohto zákona a jeho vykonávacích predpisov postupuje úrad podľa základných pravidiel kontrolnej činnosti ustanovených osobitným predpisom. [29)](#poznamky.poznamka-29)

    + Nový text

    Pri výkone kontroly nad dodržiavaním ustanovení tohto zákona a jeho vykonávacích predpisov postupuje úrad ako pri výkone kontroly v štátnej správe podľa osobitného predpisu. [29)](#poznamky.poznamka-29)

    paragraf-29.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný preveriť účinnosť prijatých bezpečnostných opatrení a plnenie požiadaviek stanovených týmto zákonom vykonaním auditu kybernetickej bezpečnosti do dvoch rokov odo dňa zaradenia prevádzkovateľa základnej služby do registra prevádzkovateľov základných služieb.

    + Nový text

    Auditom kybernetickej bezpečnosti sa rozumie overenie plnenia povinností podľa tohto zákona, posúdenie zhody prijatých bezpečnostných opatrení s požiadavkami podľa tohto zákona a osobitných predpisov, ktoré sa vzťahujú na bezpečnosť sietí a informačných systémov prevádzkovateľa základnej služby pre jednotlivé siete a informačné systémy základnej služby a pre prostriedky, ktoré podporujú základné služby. Cieľom auditu kybernetickej bezpečnosti je zabezpečiť požadovanú úroveň kybernetickej bezpečnosti, predchádzať kybernetickým bezpečnostným incidentom a identifikovať nedostatky pri zabezpečovaní kybernetickej bezpečnosti prevádzkovateľom základnej služby na navrhnutie a prijatie opatrení na ich odstránenie, nápravu existujúceho stavu a na predchádzanie kybernetickým bezpečnostným incidentom. Prevádzkovateľ základnej služby je povinný preveriť účinnosť prijatých bezpečnostných opatrení a plnenie požiadaviek ustanovených týmto zákonom vykonaním auditu kybernetickej bezpečnosti do dvoch rokov odo dňa zaradenia prevádzkovateľa základnej služby do registra prevádzkovateľov základných služieb.

    paragraf-29.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Audit kybernetickej bezpečnosti vykonáva orgán posudzovania zhody podľa osobitného predpisu, [31)](#poznamky.poznamka-31) ktorý je akreditovaný ako orgán príslušný na posudzovanie zhody v oblasti kybernetickej bezpečnosti.

    + Nový text

    Audit kybernetickej bezpečnosti vykonáva certifikovaný audítor kybernetickej bezpečnosti, [31)](#poznamky.poznamka-31) ktorým je fyzická osoba, spoločník, štatutárny orgán alebo zamestnanec právnickej osoby. Certifikáciu audítora kybernetickej bezpečnosti vykonáva osoba akreditovaná podľa osobitného predpisu [31a)](#poznamky.poznamka-31a) ako orgán certifikujúci osoby [31b)](#poznamky.poznamka-31b) (ďalej len „orgán certifikujúci osoby“) v oblasti kybernetickej bezpečnosti.

    paragraf-29.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný predložiť záverečnú správu o výsledkoch auditu úradu spolu s opatreniami na nápravu a s lehotami na ich odstránenie do 30 dní od ukončenia auditu.

    + Nový text

    Právnická osoba zabezpečuje audit kybernetickej bezpečnosti prostredníctvom certifikovaného audítora kybernetickej bezpečnosti alebo certifikovaných audítorov kybernetickej bezpečnosti. Zabezpečovanie auditu kybernetickej bezpečnosti právnickou osobou je podnikaním podľa osobitného predpisu. [31c)](#poznamky.poznamka-31c) Ak právnická osoba zabezpečuje audit prostredníctvom certifikovaného audítora kybernetickej bezpečnosti, zodpovedá za škodu spôsobenú pri výkone auditu kybernetickej bezpečnosti táto právnická osoba.

    paragraf-29.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Bez toho, aby bol dotknutý odsek 1, môže úrad kedykoľvek vykonať audit kybernetickej bezpečnosti u prevádzkovateľa základnej služby, alebo požiadať orgán posudzovania zhody, aby vykonal takýto audit u prevádzkovateľa základnej služby s cieľom potvrdiť účinnosť prijatých bezpečnostných opatrení a plnenie požiadaviek stanovených týmto zákonom.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ základnej služby je povinný predložiť záverečnú správu o výsledkoch auditu úradu spolu s opatreniami na nápravu a s lehotami na ich odstránenie do 30 dní od ukončenia auditu.

    paragraf-29.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Náklady na audit kybernetickej bezpečnosti podľa odseku 1 znáša prevádzkovateľ základnej služby a náklady na audit kybernetickej bezpečnosti podľa odseku 5 znáša úrad.

    + Nový text

    Úrad môže kedykoľvek vykonať audit kybernetickej bezpečnosti u prevádzkovateľa základnej služby alebo požiadať certifikovaného audítora kybernetickej bezpečnosti, aby vykonal takýto audit u prevádzkovateľa základnej služby s cieľom potvrdiť účinnosť prijatých bezpečnostných opatrení a plnenie požiadaviek stanovených týmto zákonom.

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    sieťou a informačným systémom elektronická komunikačná sieť, informačný systém, každé zariadenie a komunikačný systém alebo údaje, ktoré sú v nich vytvárané, ukladané, spracúvané, získavané alebo prenášané prostredníctvom elektronickej komunikačnej siete alebo informačného systému, na účely prevádzkovania, používania, ochrany a udržiavania týchto sietí a systémov,

    + Nový text

    sieťou elektronická komunikačná sieť podľa osobitného predpisu, [8)](#poznamky.poznamka-8)

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    kybernetickým priestorom globálny dynamický otvorený systém sietí a informačných systémov, ktorý tvoria aktivované prvky kybernetického priestoru, osoby vykonávajúce aktivity v tomto systéme a vzťahy a interakcie medzi nimi,

    + Nový text

    informačným systémom funkčný celok, ktorý zabezpečuje získavanie, zhromažďovanie, automatické spracúvanie, udržiavanie, sprístupňovanie, poskytovanie, prenos, ukladanie, archiváciu, likvidáciu a ochranu údajov prostredníctvom technických prostriedkov alebo programových prostriedkov,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    kontinuitou strategická a taktická schopnosť organizácie plánovať a reagovať na udalosti a incidenty s cieľom pokračovať vo výkone činností na prijateľnej, vopred stanovenej úrovni,

    + Nový text

    kybernetickým priestorom globálny dynamický otvorený systém sietí a informačných systémov, ktorý tvoria aktivované prvky kybernetického priestoru, osoby vykonávajúce aktivity v tomto systéme a vzťahy a interakcie medzi nimi,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    dôvernosťou záruka, že údaj alebo informácia nie je prezradená neoprávneným subjektom alebo procesom,

    + Nový text

    kontinuitou strategická a taktická schopnosť organizácie plánovať a reagovať na udalosti a incidenty s cieľom pokračovať vo výkone činností na prijateľnej, vopred stanovenej úrovni,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    dostupnosťou záruka, že údaj alebo informácia je pre používateľa, informačný systém, sieť alebo zariadenie prístupné vo chvíli, keď je údaj a informácia potrebná a požadovaná,

    + Nový text

    dôvernosťou záruka, že údaj alebo informácia nie je prezradená neoprávneným subjektom alebo procesom,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    integritou záruka, že bezchybnosť, úplnosť alebo správnosť informácie neboli narušené,

    + Nový text

    dostupnosťou záruka, že údaj alebo informácia je pre používateľa, informačný systém, sieť alebo zariadenie prístupné vo chvíli, keď je údaj a informácia potrebná a požadovaná,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    kybernetickou bezpečnosťou stav, v ktorom sú siete a informačné systémy schopné odolávať na určitom stupni spoľahlivosti akémukoľvek konaniu, ktoré ohrozuje dostupnosť, pravosť, integritu alebo dôvernosť uchovávaných, prenášaných alebo spracúvaných údajov alebo súvisiacich služieb poskytovaných alebo prístupných prostredníctvom týchto sietí a informačných systémov,

    + Nový text

    integritou záruka, že bezchybnosť, úplnosť alebo správnosť informácie neboli narušené,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-h semantic
    − Pôvodný text

    rizikom miera kybernetického ohrozenia vyjadrená pravdepodobnosťou vzniku nežiaduceho javu a jeho dôsledkami,

    + Nový text

    kybernetickou bezpečnosťou stav, v ktorom sú siete a informačné systémy schopné odolávať na určitom stupni spoľahlivosti akémukoľvek konaniu, ktoré ohrozuje dostupnosť, pravosť, integritu alebo dôvernosť uchovávaných, prenášaných alebo spracúvaných údajov alebo súvisiacich služieb poskytovaných alebo prístupných prostredníctvom týchto sietí a informačných systémov,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    hrozbou každá primerane rozpoznateľná okolnosť alebo udalosť proti sieťam a informačným systémom, ktorá môže mať nepriaznivý vplyv na kybernetickú bezpečnosť,

    + Nový text

    rizikom miera kybernetického ohrozenia vyjadrená pravdepodobnosťou vzniku nežiaduceho javu a jeho dôsledkami,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-j semantic
    − Pôvodný text

    kybernetickým bezpečnostným incidentom akákoľvek udalosť, ktorá má z dôvodu narušenia bezpečnosti siete a informačného systému, alebo porušenia bezpečnostnej politiky alebo záväznej metodiky negatívny vplyv na kybernetickú bezpečnosť alebo ktorej následkom je

    + Nový text

    hrozbou každá primerane rozpoznateľná okolnosť alebo udalosť proti sieťam a informačným systémom, ktorá môže mať nepriaznivý vplyv na kybernetickú bezpečnosť,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-k semantic
    − Pôvodný text

    základnou službou služba, ktorá je zaradená v zozname základných služieb a

    + Nový text

    kybernetickým bezpečnostným incidentom akákoľvek udalosť, ktorá má z dôvodu narušenia bezpečnosti siete a informačného systému, alebo porušenia bezpečnostnej politiky alebo záväznej metodiky negatívny vplyv na kybernetickú bezpečnosť alebo ktorej následkom je

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-k.bod-1 semantic
    − Pôvodný text

    závisí od sietí a informačných systémov a je činnosťou aspoň v jednom sektore alebo podsektore podľa [prílohy č. 1] ,

    + Nový text

    strata dôvernosti údajov, zničenie údajov alebo narušenie integrity systému,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-k.bod-2 textual
    − Pôvodný text

    je informačným systémom verejnej správy, [8)](#poznamky.poznamka-8) alebo

    + Nový text

    obmedzenie alebo odmietnutie dostupnosti základnej služby alebo digitálnej služby,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-k.bod-3 textual
    − Pôvodný text

    je prvkom kritickej infraštruktúry, [9)](#poznamky.poznamka-9)

    + Nový text

    vysoká pravdepodobnosť kompromitácie činností základnej služby alebo digitálnej služby alebo

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-l textual
    − Pôvodný text

    prevádzkovateľom základnej služby orgán verejnej moci alebo osoba, ktorá prevádzkuje aspoň jednu službu podľa písmena k),

    + Nový text

    základnou službou služba, ktorá je zaradená v zozname základných služieb a

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-m textual
    − Pôvodný text

    digitálnou službou služba, ktorej druh je uvedený [prílohe č. 2] ,

    + Nový text

    prevádzkovateľom základnej služby orgán verejnej moci alebo osoba, ktorá prevádzkuje aspoň jednu službu podľa písmena l),

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-n semantic
    − Pôvodný text

    poskytovateľom digitálnej služby právnická osoba alebo fyzická osoba – podnikateľ, ktorá poskytuje digitálnu službu a zároveň zamestnáva aspoň 50 zamestnancov a má ročný obrat alebo celkovú ročnú bilanciu viac ako 10 000 000 eur,

    + Nový text

    digitálnou službou služba, ktorej druh je uvedený [prílohe č. 2] ,

    paragraf-3.odsek-1.pismeno-o semantic
    − Pôvodný text

    riešením kybernetického bezpečnostného incidentu všetky postupy súvisiace s oznamovaním, odhaľovaním, analýzou a reakciou na kybernetický bezpečnostný incident a s obmedzením jeho následkov.

    + Nový text

    poskytovateľom digitálnej služby právnická osoba alebo fyzická osoba – podnikateľ, ktorá poskytuje digitálnu službu a zároveň zamestnáva aspoň 50 zamestnancov a má ročný obrat alebo celkovú ročnú bilanciu viac ako 10 000 000 eur,

    paragraf-30.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    poskytla nepravdivé údaje v oznámení podľa [§ 17 ods. 5] ,

    + Nový text

    poskytla nepravdivé údaje v oznámení podľa [§ 17 ods. 4] ,

    paragraf-30.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    neprijme bezpečnostnú dokumentáciu podľa [§ 20 ods. 5] alebo

    + Nový text

    neprijme bezpečnostnú dokumentáciu podľa [§ 20 ods. 6] alebo

    paragraf-31.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    udržiavať bezpečnostnú dokumentáciu aktuálnu a zodpovedajúcu reálnemu stavu podľa [§ 20 ods. 5] .

    + Nový text

    udržiavať bezpečnostnú dokumentáciu aktuálnu a zodpovedajúcu reálnemu stavu podľa [§ 20 ods. 6.]

    paragraf-31.odsek-10 textual
    − Pôvodný text

    Pokutu za správny delikt možno uložiť do dvoch rokov odo dňa zistenia porušenia povinnosti, najneskôr však do štyroch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.

    + Nový text

    Pri ukladaní pokuty za správny delikt úrad prihliadne na závažnosť správneho deliktu, najmä na spôsob jeho spáchania, trvanie, následky a na okolnosti, za ktorých bol spáchaný.

    paragraf-31.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Pokuta za správny delikt je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o jej uložení.

    + Nový text

    Ak do jedného roka odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty dôjde k opätovnému porušeniu povinností, za ktoré bola pokuta uložená, úrad uloží pokutu až do dvojnásobku výšky súm uvedených alebo vypočítaných podľa odsekov 1 až 10.

    paragraf-31.odsek-12 semantic
    − Pôvodný text

    Pokuty za správny delikt sú príjmom štátneho rozpočtu.

    + Nový text

    Celkovým ročným obratom podľa odsekov 2 a 4 sa na účely tohto zákona rozumie súčet všetkých tržieb, výnosov alebo príjmov z predaja tovaru alebo služieb bez nepriamych daní, ku ktorému sa pripočíta poskytnutá finančná pomoc. Obrat vyjadrený v cudzej mene sa prepočíta na eurá, pričom na prepočet cudzej meny na eurá sa použije priemer referenčných výmenných kurzov určených a vyhlásených Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska, ktoré sú platné pre príslušné účtovné obdobie. [33)](#poznamky.poznamka-33)

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    prijať bezpečnostnú dokumentáciu podľa [§ 20 ods. 5] ,

    + Nový text

    prijať bezpečnostnú dokumentáciu podľa [§ 20 ods. 6] ,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    nahlásiť závažný kybernetický bezpečnostný incident podľa [§ 24 ods. 1] alebo odoslať neúplné hlásenie podľa [§ 24 ods. 5] ,

    + Nový text

    nahlásiť závažný kybernetický bezpečnostný incident podľa [§ 24 ods. 1] , odoslať neúplné hlásenie podľa [§ 24 ods. 5] alebo zasielať automatizovaným spôsobom určené systémové informácie podľa [§ 24a ods. 1] ,

    paragraf-31.odsek-2.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    podľa [§ 29 ods. 1] , [2] alebo [ods. 4] , alebo

    + Nový text

    podľa [§ 29 ods. 1] , [2] alebo [ods. 5] , alebo

    paragraf-31.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur do 30 000 eur poskytovateľovi digitálnej služby, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že poruší povinnosť podľa [§ 21 ods. 5] , [§ 22 ods. 4] alebo [§ 23 ods. 2] .

    + Nový text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur do 30 000 eur poskytovateľovi digitálnej služby, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že poruší povinnosť podľa [§ 21 ods. 5] alebo [§ 23 ods. 2] .

    paragraf-31.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur do 100 000 eur tomu, kto na výzvu úradu neposkytne informácie podľa [§ 7 ods. 3.]

    + Nový text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur do 100 000 eur tomu, kto

    paragraf-31.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Pri ukladaní pokuty za správny delikt úrad prihliadne na závažnosť správneho deliktu, najmä na spôsob jeho spáchania, trvanie, následky a na okolnosti, za ktorých bol spáchaný.

    + Nový text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur do 100 000 eur výrobcovi alebo poskytovateľovi produktov, služieb alebo procesov, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že podľa čl. 53 nariadenia (EÚ) 2019/881 vydá EÚ vyhlásenie o zhode, ktoré je v rozpore s požiadavkami ustanovenými v Európskom systéme certifikácie kybernetickej bezpečnosti.

    paragraf-31.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Ak do jedného roka odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty dôjde k opätovnému porušeniu povinností, za ktoré bola pokuta uložená, úrad uloží pokutu až do dvojnásobku výšky súm uvedených alebo vypočítaných podľa odsekov 1 až 6.

    + Nový text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur do 100 000 eur výrobcovi alebo poskytovateľovi certifikovaných produktov, služieb alebo procesov alebo výrobcovi alebo poskytovateľovi produktov, služieb a procesov, pre ktoré je vydané EÚ vyhlásenie o zhode, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že nezverejní v elektronickej podobe alebo neaktualizuje doplňujúce informácie o kybernetickej bezpečnosti podľa čl. 55 ods. 1 písm. a) až d) nariadenia (EÚ) 2019/881.

    paragraf-31.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Celkovým ročným obratom podľa odsekov 2 a 4 sa na účely tohto zákona rozumie súčet všetkých tržieb, výnosov alebo príjmov z predaja tovaru alebo služieb bez nepriamych daní, ku ktorému sa pripočíta poskytnutá finančná pomoc. Obrat vyjadrený v cudzej mene sa prepočíta na eurá, pričom na prepočet cudzej meny na eurá sa použije priemer referenčných výmenných kurzov určených a vyhlásených Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska, ktoré sú platné pre príslušné účtovné obdobie. [33)](#poznamky.poznamka-33)

    + Nový text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur do 100 000 eur orgánu posudzovania zhody, držiteľovi európskeho certifikátu kybernetickej bezpečnosti alebo vydavateľovi EÚ vyhlásení o zhode, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že

    paragraf-31.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Predchádzajúcim účtovným obdobím na účely tohto zákona je účtovné obdobie, za ktoré bola zostavená posledná účtovná závierka.

    + Nový text

    Úrad uloží pokutu od 300 eur do 100 000 eur orgánu posudzovania zhody alebo držiteľovi európskeho certifikátu kybernetickej bezpečnosti, ktorý sa dopustí správneho deliktu tým, že neumožní vnútroštátnemu orgánu pre certifikáciu kybernetickej bezpečnosti prístup do priestorov podľa čl. 58 ods. 8 písm. d) nariadenia (EÚ) 2019/881.

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    identifikačné kritériá prevádzkovanej služby CSIRT [(§ 18] ),

    + Nový text

    identifikačné kritériá prevádzkovanej služby ( [§ 18] ),

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    obsah bezpečnostných opatrení, obsah a štruktúru bezpečnostnej dokumentácie a rozsah všeobecných bezpečnostných opatrení ( [§ 20 ods. 1] a [5] ),

    + Nový text

    obsah bezpečnostných opatrení, obsah a štruktúru bezpečnostnej dokumentácie a rozsah všeobecných bezpečnostných opatrení ( [§ 20 ods. 1] a [6] ),

    paragraf-32.odsek-1.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    pravidlá a rozsah auditu kybernetickej bezpečnosti a podrobnosti o akreditácii orgánov posudzovania zhody a o obsahu záverečnej správy o výsledkoch auditu kybernetickej bezpečnosti podľa ( [§ 29 ods. 1 až 4] ).

    + Nový text

    pravidlá auditu kybernetickej bezpečnosti, časový rozsah a periodicitu vykonávania auditu kybernetickej bezpečnosti, podrobnosti o akreditácii certifikačných orgánov certifikujúcich audítorov kybernetickej bezpečnosti, certifikačnú schému a postupy pri certifikácii audítora kybernetickej bezpečnosti, podrobnosti o certifikáte audítora kybernetickej bezpečnosti a podrobnosti o formáte a obsahu záverečnej správy o výsledkoch auditu kybernetickej bezpečnosti ( [§ 29 ods. 1 až 5] ),

    paragraf-33.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na konanie úradu podľa [§ 13 ods. 7] , [§ 16 ods. 2] a [3] , [§ 17 ods. 6] , [§ 21 ods. 4] a [§ 27] sa nevzťahuje správny poriadok.

    + Nový text

    Na konanie úradu podľa [§ 13 ods. 7] , [§ 16 ods. 2] a [3] , [§ 17] , [§ 21] a [§ 27] sa nevzťahuje správny poriadok.

    paragraf-4.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    úrad, Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky, Ministerstvo financií Slovenskej republiky, Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky, Ministerstvo obrany Slovenskej republiky, Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky, Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky, Slovenská informačná služba, Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky a Vojenské spravodajstvo (ďalej len „ústredný orgán“),

    + Nový text

    Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky, Ministerstvo financií Slovenskej republiky, Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky, Ministerstvo obrany Slovenskej republiky, Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky, Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky a Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky (ďalej len „ústredný orgán“),

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-v textual
    − Pôvodný text

    vykonáva audit alebo požiada orgán posudzovania zhody o vykonanie auditu u prevádzkovateľa základnej služby,

    + Nový text

    vykonáva audit alebo požiada certifikovaného audítora kybernetickej bezpečnosti o vykonanie auditu u prevádzkovateľa základnej služby,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-w semantic
    − Pôvodný text

    vydáva znalostné štandardy a v spolupráci s Ministerstvom školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky vykonáva a zabezpečuje budovanie bezpečnostného povedomia,

    + Nový text

    vydáva znalostné štandardy a zverejňuje ich na svojom webovom sídle, a v spolupráci s Ministerstvom školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky vykonáva a zabezpečuje budovanie bezpečnostného povedomia,

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-x textual
    − Pôvodný text

    koordinuje výskum a vývoj.

    + Nový text

    koordinuje výskum a vývoj,

    paragraf-6.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad má postavenie národnej jednotky CSIRT s pôsobnosťou pre Slovenskú republiku, ktorá musí spĺňať podmienky akreditácie podľa [§ 14] a plniť úlohy jednotky CSIRT podľa [§ 15] pre všetky sektory a podsektory uvedené v [prílohe č. 1] a digitálne služby okrem tých sektorov a podsektorov, pre ktoré plní úlohy jednotky CSIRT ústredný orgán. Národná jednotka CSIRT je zaradená v zozname akreditovaných jednotiek CSIRT.

    + Nový text

    Úrad zriaďuje Národné centrum kybernetickej bezpečnosti ako svoju organizačnú zložku, ktorá má postavenie národnej jednotky CSIRT s pôsobnosťou pre Slovenskú republiku, ktorá musí spĺňať podmienky akreditácie podľa [§ 14] a plniť úlohy jednotky CSIRT podľa [§ 15] pre všetky sektory a podsektory uvedené v [prílohe č. 1] a digitálne služby okrem tých sektorov a podsektorov, pre ktoré plní úlohy jednotky CSIRT ústredný orgán. Národná jednotka CSIRT je zaradená v zozname akreditovaných jednotiek CSIRT.

    paragraf-8.odsek-5.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    iný orgán verejnej moci rozhodnutím úradu.

    + Nový text

    Úrad pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb,

    paragraf-9.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    poskytuje úradu požadovanú súčinnosť a informácie získané z vlastnej činnosti dôležité na zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti; informácie sa poskytujú len za podmienky, že ich poskytnutím nedôjde k ohrozeniu plnenia konkrétnej úlohy podľa osobitného predpisu [13)](#poznamky.poznamka-13) alebo k odhaleniu jej zdrojov, prostriedkov, totožnosti osôb konajúcich v jej prospech alebo k ohrozeniu medzinárodnej spravodajskej spolupráce,

    + Nový text

    poskytuje úradu požadovanú súčinnosť a informácie získané z vlastnej činnosti dôležité na zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti; informácie sa poskytujú len za podmienky, že ich poskytnutím nedôjde k ohrozeniu plnenia konkrétnej úlohy spravodajskej služby podľa osobitného predpisu [13)](#poznamky.poznamka-13) alebo k odhaleniu jej zdrojov, prostriedkov, totožnosti osôb konajúcich v jej prospech alebo k ohrozeniu medzinárodnej spravodajskej spolupráce,

    paragraf-9.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ústredný orgán na účely plnenia úloh podľa odseku 1 písm. a) v rozsahu svojej pôsobnosti pre sektor alebo podsektor podľa [prílohy č. 1] zriaďuje a prevádzkuje akreditovanú jednotku CSIRT alebo na tento účel využíva akreditovanú jednotku CSIRT, ktorú zriaďuje a prevádzkuje iný ústredný orgán, ak sa tak dohodnú. Využívanie akreditovanej jednotky CSIRT, ktorú zriaďuje a prevádzkuje iný ústredný orgán, sa vykonáva na základe zmluvy.

    + Nový text

    Ústredný orgán na plnenie úloh podľa odseku 1 písm. a) v rozsahu svojej pôsobnosti pre sektor alebo podsektor podľa [prílohy č. 1] využíva Národné centrum kybernetickej bezpečnosti alebo zriaďuje a prevádzkuje vlastnú akreditovanú jednotku CSIRT alebo využíva akreditovanú jednotku CSIRT v pôsobnosti ústredného orgánu, ak sa tak zmluvne dohodnú.

    − Zrušené ustanovenia (16)

    (2) odsek

    Iný orgán štátnej správy ďalej poskytuje úradu požadovanú súčinnosť a informácie získané z vlastnej činnosti dôležité na zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti; informácie sa poskytujú len za podmienky, že ich poskytnutím nedôjde k ohrozeniu plnenia konkrétnej úlohy podľa osobitného predpisu 19 ) alebo k odhaleniu jej zdrojov, prostriedkov, totožnosti osôb konajúcich v jej prospech, alebo k ohrozeniu medzinárodnej spravodajskej spolupráce.

    a) pismeno

    názov a sídlo,

    b) pismeno

    kontaktné údaje,

    c) pismeno

    zoznam služieb, ktorých sa prekročenie identifikačných kritérií týka,

    d) pismeno

    informáciu o možnom alebo existujúcom cezhraničnom presahu služby,

    e) pismeno

    percentuálny podiel služby na trhu,

    f) pismeno

    geografické rozšírenie služby,

    g) pismeno

    informáciu o alternatívnych možnostiach zachovania kontinuity služby v prípade kybernetického bezpečnostného incidentu.

    (6) odsek

    Zaradenie služby do zoznamu základných služieb a jej prevádzkovateľa do registra prevádzkovateľov základných služieb oznámi úrad prevádzkovateľovi tejto služby prostredníctvom informačného systému kybernetickej bezpečnosti.

    (4) odsek

    Ak poskytovateľ digitálnej služby využíva na poskytovanie svojej digitálnej služby prevádzkovateľa základnej služby, je povinný uzatvoriť s prevádzkovateľom základnej služby zmluvu o zabezpečení plnenia bezpečnostných opatrení a notifikačných povinností podľa tohto zákona počas celej doby, keď poskytovateľ digitálnej služby využíva na poskytovanie svojej digitálnej služby prevádzkovateľa základnej služby.

    (5) odsek

    O hlásenom kybernetickom bezpečnostnom incidente v nevyhnutnom rozsahu informuje poskytovateľ digitálnej služby tretiu stranu, ak by sa plnenie zmluvy stalo nemožným, ak úrad nerozhodne inak. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť tým nie je dotknutá.

    1. bod

    strata dôvernosti údajov, zničenie údajov alebo narušenie integrity systému,

    2. bod

    obmedzenie alebo odmietnutie dostupnosti základnej služby alebo digitálnej služby,

    3. bod

    vysoká pravdepodobnosť kompromitácie činností základnej služby alebo digitálnej služby alebo

    4. bod

    ohrozenie bezpečnosti informácií,

    (3) odsek

    Zmluva podľa odseku 2 musí obsahovať obdobie, počas ktorého sa akreditovaná jednotka CSIRT využíva, zoznam osôb v pôsobnosti ústredného orgánu, ktoré budú zodpovedné za poskytovanie údajov a informácií a ich rozsah, povinnosti o hlásení zmien ovplyvňujúcich riadne fungovanie akreditovanej jednotky CSIRT a vyčíslenie prevádzkových nákladov, ktoré je ústredný orgán povinný uhradiť.

  7. 2020-07-01

    platné od 2020-07-01 do 2021-07-31 · novela 134/2020 Z. z. →
    ~2 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (2)

    paragraf-11.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Zriaďuje sa vládna jednotka CSIRT v pôsobnosti Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu pre podsektor informačné systémy verejnej správy. Vládna jednotka CSIRT musí spĺňať podmienky akreditácie podľa [§ 14] a plniť úlohy podľa [§ 15] . Vládna jednotka CSIRT sa zaraďuje do zoznamu akreditovaných jednotiek CSIRT.

    + Nový text

    Zriaďuje sa vládna jednotka CSIRT v pôsobnosti Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky pre podsektor informačné systémy verejnej správy. Vládna jednotka CSIRT musí spĺňať podmienky akreditácie podľa [§ 14] a plniť úlohy podľa [§ 15] . Vládna jednotka CSIRT sa zaraďuje do zoznamu akreditovaných jednotiek CSIRT.

    paragraf-4.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    úrad, Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky, Ministerstvo financií Slovenskej republiky, Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky, Ministerstvo obrany Slovenskej republiky, Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky, Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky, Slovenská informačná služba, Úrad podpredsedu vlády pre investície a informatizáciu a Vojenské spravodajstvo (ďalej len „ústredný orgán“),

    + Nový text

    úrad, Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky, Ministerstvo financií Slovenskej republiky, Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky, Ministerstvo obrany Slovenskej republiky, Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky, Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky, Slovenská informačná služba, Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky a Vojenské spravodajstvo (ďalej len „ústredný orgán“),

  8. 2019-01-01

    platné od 2019-01-01 do 2020-06-30 · novela 373/2018 Z. z. →
    +1 pridaných ~4 zmenených

    + Pridané ustanovenia (1)

    (3) odsek

    Na účely zabezpečenia plnenia úloh podľa tohto zákona môže úrad uzatvoriť písomnú dohodu o spolupráci s fyzickou osobou. Dohoda o spolupráci musí obsahovať konkrétnu formu a podmienky spolupráce a fyzická osoba musí byť oprávnená na oboznamovanie sa s utajovanými skutočnosťami príslušného stupňa utajenia, ak to plnenie úloh vyžaduje.

    ~ Zmenené ustanovenia (4)

    paragraf-12.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Kto plní alebo plnil úlohy na základe tohto zákona alebo v súvislosti s ním, je povinný zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa v súvislosti s plnením úloh podľa tohto zákona dozvedel a ktoré nie sú verejne známe. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť trvá aj po skončení dohody o spolupráci podľa [§ 5 ods. 2] , pracovnoprávneho vzťahu alebo obdobného pracovného vzťahu vrátane služobného pomeru. [14)](#poznamky.poznamka-14) Ustanoveniami o povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa tohto zákona nie je dotknutá povinnosť mlčanlivosti alebo zachovania tajomstva podľa osobitných predpisov. [15)](#poznamky.poznamka-15)

    + Nový text

    Kto plní alebo plnil úlohy na základe tohto zákona alebo v súvislosti s ním, je povinný zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa v súvislosti s plnením úloh podľa tohto zákona dozvedel a ktoré nie sú verejne známe. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť trvá aj po skončení dohody o spolupráci podľa [§ 5 ods. 3] , pracovnoprávneho vzťahu alebo obdobného pracovného vzťahu vrátane služobného pomeru. [14)](#poznamky.poznamka-14) Ustanoveniami o povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa tohto zákona nie je dotknutá povinnosť mlčanlivosti alebo zachovania tajomstva podľa osobitných predpisov. [15)](#poznamky.poznamka-15)

    paragraf-16.odsek-1.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    si vyžiada vyjadrenie Národnej banky Slovenska k postupu ústredného orgánu pri plnení úloh podľa tohto zákona, ak prevádzkovateľom základnej služby je dohliadaný subjekt finančného trhu, [21)](#poznamky.poznamka-21) nad ktorým vykonáva dohľad Národná banka Slovenska podľa osobitných predpisov. [22)](#poznamky.poznamka-22)

    + Nový text

    si vyžiada vyjadrenie Národnej banky Slovenska alebo Európskej centrálnej banky k postupu ústredného orgánu pri plnení úloh podľa tohto zákona, ak prevádzkovateľom základnej služby je dohliadaný subjekt finančného trhu, [21)](#poznamky.poznamka-21) nad ktorým vykonáva dohľad Národná banka Slovenska podľa osobitných predpisov [22)](#poznamky.poznamka-22) alebo nad ktorým vykonáva dohľad Európska centrálna banka podľa osobitného predpisu. [22a)](#poznamky.poznamka-22a)

    paragraf-2.odsek-2.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    požiadavky týkajúce sa bezpečnosti sietí a informačných systémov a oznamovania kybernetických bezpečnostných incidentov v sektore bankovníctva, financií alebo finančného systému podľa osobitného predpisu, [3)](#poznamky.poznamka-3) vrátane štandardov a zásad vydaných alebo prijatých Európskou centrálnou bankou, Európskym systémom centrálnych bánk, Eurosystémom alebo európskymi orgánmi dohľadu, [4)](#poznamky.poznamka-4) ak ich účinok je aspoň rovnocenný s účinkom povinností podľa tohto zákona, vrátane rozhodnutí, štandardov a zásad vydaných alebo prijatých Národnou bankou Slovenska, ak ich cieľom je dosiahnuť vyššiu úroveň bezpečnosti sietí a informačných systémov ako podľa tohto zákona, a ani na platobné systémy a na systémy zúčtovania cenných papierov dohliadané alebo prevádzkované Európskou centrálnou bankou alebo Eurosystémom podľa osobitných predpisov, [5)](#poznamky.poznamka-5)

    + Nový text

    požiadavky týkajúce sa bezpečnosti sietí, infraštruktúr a informačných systémov a oznamovania kybernetických bezpečnostných incidentov v sektore bankovníctva, financií alebo finančného systému podľa osobitných predpisov, [3)](#poznamky.poznamka-3) vrátane štandardov a zásad vydaných alebo prijatých Európskou centrálnou bankou, Európskym systémom centrálnych bánk, Eurosystémom alebo európskymi orgánmi dohľadu, [4)](#poznamky.poznamka-4) ak ich účinok je aspoň rovnocenný s účinkom povinností podľa tohto zákona, vrátane rozhodnutí, štandardov a zásad vydaných alebo prijatých Národnou bankou Slovenska, ak ich cieľom je dosiahnuť rovnocennú alebo vyššiu úroveň bezpečnosti sietí, infraštruktúr a informačných systémov ako podľa tohto zákona, a ani na platobné systémy a na systémy zúčtovania a vyrovnania cenných papierov a ich infraštruktúry dohliadané alebo prevádzkované Európskou centrálnou bankou alebo Eurosystémom podľa osobitných predpisov, [5)](#poznamky.poznamka-5)

    paragraf-5.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Na účely zabezpečenia plnenia úloh podľa tohto zákona môže úrad uzatvoriť písomnú dohodu o spolupráci s fyzickou osobou. Dohoda o spolupráci musí obsahovať konkrétnu formu a podmienky spolupráce a fyzická osoba musí byť oprávnená na oboznamovanie sa s utajovanými skutočnosťami príslušného stupňa utajenia, ak to plnenie úloh vyžaduje.

    + Nový text

    Na účely zabezpečenia plnenia úloh podľa tohto zákona môže úrad na účel zabezpečenia kybernetickej bezpečnosti uzatvoriť písomnú dohodu o spolupráci a o výmene informácií a podkladov s orgánmi verejnej moci alebo s inou právnickou osobou. [10a)](#poznamky.poznamka-10a) Pri poskytnutí informácií je prijímajúci subjekt povinný zabezpečiť najmenej rovnakú úroveň dôvernosti ako subjekt, ktorý informácie poskytol.

  9. 2018-05-25

    platné od 2018-05-25 do 2018-12-31
    +1 pridaných ~1 zmenených

    + Pridané ustanovenia (1)

    (6) odsek

    Na účely riešenia kybernetického bezpečnostného incidentu v rozsahu potrebnom na jeho identifikáciu a zabezpečenia kybernetickej bezpečnosti úrad v záujme národnej bezpečnosti spracováva v jednotnom informačnom systéme kybernetickej bezpečnosti na čas nevyhnutne potrebný osobné údaje spôsobom podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    predpis.clanok-11.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Tento zákon nadobúda účinnosť 1. apríla 2018 okrem čl. I § 12 ods. 6, ktorý nadobúda účinnosť 25. mája 2018.

    + Nový text

    Tento zákon nadobúda účinnosť 1. apríla 2018 okrem čl. I [§ 12 ods. 6] , ktorý nadobúda účinnosť 25. mája 2018.

  10. 2018-04-01

    platné od 2018-04-01 do 2018-05-24
    ~1 zmenených −1 zrušených

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    predpis.clanok-11.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Tento zákon nadobúda účinnosť 1. apríla 2018 okrem čl. I [§ 12 ods. 6] , ktorý nadobúda účinnosť 25. mája 2018.

    + Nový text

    Tento zákon nadobúda účinnosť 1. apríla 2018 okrem čl. I § 12 ods. 6, ktorý nadobúda účinnosť 25. mája 2018.

    − Zrušené ustanovenia (1)

    (6) odsek

    Na účely riešenia kybernetického bezpečnostného incidentu v rozsahu potrebnom na jeho identifikáciu a zabezpečenia kybernetickej bezpečnosti úrad v záujme národnej bezpečnosti spracováva v jednotnom informačnom systéme kybernetickej bezpečnosti na čas nevyhnutne potrebný osobné údaje spôsobom podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)

  11. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!