§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
387/2013 História verzií

Zákon o pomocných prípravkoch v ochrane rastlín a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2018-09-01

    platné od 2018-09-01 · novela 177/2018 Z. z. →
    ~7 zmenených −2 zrušených

    ~ Zmenené ustanovenia (7)

    paragraf-10.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    výpis z obchodného registra, živnostenského registra alebo obdobného registra žiadateľa o autorizáciu nie starší ako tri mesiace; výpis z obchodného registra alebo živnostenského registra sa predkladá len pri prvej žiadosti o autorizáciu a ak došlo k zmene údajov v obchodnom registri alebo v živnostenskom registri,

    + Nový text

    dokumentačný súbor údajov,

    paragraf-10.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    dokumentačný súbor údajov,

    + Nový text

    písomný súhlas vlastníka dokumentačného súboru údajov na prístup k týmto údajom, ak žiadateľ o autorizáciu nie je vlastníkom týchto údajov; ak je viac vlastníkov dokumentačného súboru údajov, priloží súhlas všetkých vlastníkov dokumentačného súboru údajov,

    paragraf-10.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    písomný súhlas vlastníka dokumentačného súboru údajov na prístup k týmto údajom, ak žiadateľ o autorizáciu nie je vlastníkom týchto údajov; ak je viac vlastníkov dokumentačného súboru údajov, priloží súhlas všetkých vlastníkov dokumentačného súboru údajov,

    + Nový text

    návrh etikety v štátnom jazyku. [11)](#poznamky.poznamka-11)

    paragraf-11.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    K žiadosti podľa odseku 2, ktorej náležitosti sú uvedené vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom ministerstvom podľa [§ 30] , žiadateľ prikladá náležitosti podľa [§ 10 ods. 2 písm. a)] a [d)] podľa požiadaviek uvedených v [§ 10 ods. 3] .

    + Nový text

    K žiadosti podľa odseku 2, ktorej náležitosti sú uvedené vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom ministerstvom podľa [§ 30] , žiadateľ prikladá náležitosti podľa § 10 ods. 2 písm. a) a [d)] podľa požiadaviek uvedených v [§ 10 ods. 3] .

    paragraf-12.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Držiteľ autorizácie pomocného prípravku môže požiadať o prevod autorizácie na inú fyzickú osobu - podnikateľa alebo právnickú osobu, ktorá má miesto podnikania alebo sídlo v členskom štáte. Žiadosť predkladá kontrolnému ústavu. Žiadateľ k žiadosti prikladá súhlas držiteľa autorizácie s prevodom a s navrhnutým dátumom prevodu autorizácie a náležitosti podľa [§ 10 ods. 2 písm. a)] a [c)] a podľa [§ 10 ods. 3] . Na nového držiteľa autorizácie prechádzajú všetky práva a povinnosti predchádzajúceho držiteľa autorizácie. Lehoty určené pôvodnému držiteľovi autorizácie nie sú prevodom autorizácie dotknuté. Platnosť autorizácie pre prevádzajúceho držiteľa autorizácie stráca platnosť dňom právoplatnosti rozhodnutia o jej prevode. Kontrolný ústav v rozhodnutí o prevode autorizácie uvedie deň, ku ktorému sa prevod uskutoční, a prípadnú lehotu na dopredaj a spotrebovanie zásob pomocného prípravku podľa doterajšej autorizácie.

    + Nový text

    Držiteľ autorizácie pomocného prípravku môže požiadať o prevod autorizácie na inú fyzickú osobu - podnikateľa alebo právnickú osobu, ktorá má miesto podnikania alebo sídlo v členskom štáte. Žiadosť predkladá kontrolnému ústavu. Žiadateľ k žiadosti prikladá súhlas držiteľa autorizácie s prevodom a s navrhnutým dátumom prevodu autorizácie a náležitosti podľa § 10 ods. 2 písm. a) a [c)] a podľa [§ 10 ods. 3] . Na nového držiteľa autorizácie prechádzajú všetky práva a povinnosti predchádzajúceho držiteľa autorizácie. Lehoty určené pôvodnému držiteľovi autorizácie nie sú prevodom autorizácie dotknuté. Platnosť autorizácie pre prevádzajúceho držiteľa autorizácie stráca platnosť dňom právoplatnosti rozhodnutia o jej prevode. Kontrolný ústav v rozhodnutí o prevode autorizácie uvedie deň, ku ktorému sa prevod uskutoční, a prípadnú lehotu na dopredaj a spotrebovanie zásob pomocného prípravku podľa doterajšej autorizácie.

    paragraf-14.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    výpis z obchodného registra alebo zo živnostenského registra žiadateľa o povolenie, ak je žiadateľ o povolenie v konaní o povolenie zastúpený, predkladá sa aj výpis z obchodného registra alebo zo živnostenského registra zástupcu žiadateľa o povolenie; výpis z obchodného registra alebo zo živnostenského registra sa predkladá len pri prvej žiadosti o povolenie, a ak došlo k zmene údajov v obchodnom registri alebo v živnostenskom registri, výpis z obchodného registra alebo zo živnostenského registra nesmie byť starší ako tri mesiace,

    + Nový text

    vzorku prípravku, ktorý sa má uviesť na trh, ak o to kontrolný ústav požiada.

    paragraf-15.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    doklady uvedené v [§ 10 ods. 2 písm. a)] .

    + Nový text

    doklady uvedené v § 10 ods. 2 písm. a).

    − Zrušené ustanovenia (2)

    d) pismeno

    návrh etikety v štátnom jazyku. [11)](#poznamky.poznamka-11)

    d) pismeno

    vzorku prípravku, ktorý sa má uviesť na trh, ak o to kontrolný ústav požiada.

  2. 2014-01-01

    platné od 2014-01-01 do 2018-08-31

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  3. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!