§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
133/2013 História verzií

Zákon o stavebných výrobkoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2028-01-08

    platné od 2028-01-08 · novela 336/2025 Z. z. →
    +11 pridaných

    + Pridané ustanovenia (11)

    § 6a SK digitálny pas výrobku paragraf
    (1) odsek

    Výrobca je povinný vyhotoviť SK digitálny pas výrobku ku každému výrobku, ktorý sprístupňuje na domácom trhu a ktorý spĺňa podmienky podľa tohto zákona; to neplatí, ak ide o výrobok podľa [§ 4 ods. 1] alebo podľa [§ 4a ods. 1.]

    (2) odsek

    SK digitálny pas výrobku musí byť presný, úplný a priebežne aktualizovaný a trvale verejne dostupný na webovom sídle výrobcu.

    (3) odsek

    SK digitálny pas výrobku obsahuje SK vyhlásenie výrobcu podľa [§ 6 ods. 1] a informáciu o riziku pre zdravie a bezpečnosť a môže obsahovať aj

    a) pismeno

    všeobecné informácie o výrobku, návod na použitie výrobku a bezpečnostné pokyny k výrobku,

    b) pismeno

    technickú dokumentáciu výrobku vrátane osobitnej časti podľa [§ 5 ods. 3] ,

    c) pismeno

    označenie výrobku vrátane viditeľnej a čitateľnej grafickej úpravy,

    d) pismeno

    odkaz na typ výrobku,

    e) pismeno

    jedinečný identifikačný kód typu výrobku špecifický pre výrobcu, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo, ktoré musí byť zhodné s údajmi na výrobku, etikete alebo na obale výrobku a v sprievodnej dokumentácii k výrobku,

    f) pismeno

    informácie o možnosti opätovného použitia výrobku a o možnom repasovaní výrobku.

    (4) odsek

    SK digitálny pas výrobku je bezplatne, trvale, jednoznačne a zrozumiteľne prístupný všetkým hospodárskym subjektom, zákazníkom, používateľom a orgánom verejnej správy prostredníctvom dátového nosiča najmenej desať rokov od uvedenia posledného výrobku, ktorý zodpovedá typu výrobku na domáci trh.

  2. 2026-01-08

    platné od 2026-01-08 do 2028-01-07 · novela 336/2025 Z. z. →
    +137 pridaných ~108 zmenených −26 zrušených

    + Pridané ustanovenia (137)

    d) pismeno

    po uplynutí času pozastavenia platnosti SK certifikátu podľa odseku 8.

    (8) odsek

    Autorizovaná osoba pozastaví platnosť SK certifikátu až do vykonania priebežného dohľadu, najviac však na šesť mesiacov, ak výrobca

    a) pismeno

    nesplnil opatrenia uložené autorizovanou osobou pri počiatočnej inšpekcii alebo pri predchádzajúcom priebežnom dohľade,

    b) pismeno

    neoznámil zmeny technológie výroby a použitých surovín, polotovarov a komponentov, ktoré majú alebo môžu mať vplyv na vlastnosti výrobku alebo

    c) pismeno

    neoznámil organizačné alebo personálne zmeny v systéme riadenia výroby, ktoré majú alebo môžu mať vplyv na vnútornú kontrolu.

    § 12a Overovanie paragraf
    (1) odsek

    Overovanie je postup posudzovania parametrov výrobku a environmentálnej udržateľnosti a kontrola uskutočneného posúdenia.

    (2) odsek

    Výrobca vykonáva riadenie výroby a na základe získaných údajov a hodnôt vstupných materiálov, predpokladov a systému modelovania posúdi parametre výrobku týkajúce sa environmentálnej udržateľnosti s ohľadom na vopred určené environmentálne podstatné vlastnosti, ktoré sú deklarované. Parametre zahŕňajú aj obal, ktorý sa použije alebo pravdepodobne použije a vypočítajú sa pomocou najnovšej verzie softvéru, ktorý je bezplatne prístupný na webovom sídle Komisie podľa osobitného predpisu. [15a)](#poznamky.poznamka-15a)

    (3) odsek

    Autorizovaná osoba overí

    a) pismeno

    vstupné hodnoty, vykonané predpoklady a súlad s pravidlami pre kategóriu výrobkov,

    b) pismeno

    posúdenie vykonané výrobcom,

    c) pismeno

    postup, ktorý výrobca pri posúdení použil,

    d) pismeno

    správnosť používania softvéru vhodného na posúdenie a

    e) pismeno

    správnosť údajov špecifických pre výrobný závod na základe vykonania počiatočnej inšpekcie výrobného závodu.

    (4) odsek

    Ak sa overovaním potvrdí správnosť posúdenia environmentálnej udržateľnosti vykonaného výrobcom, autorizovaná osoba na overovanie vydá SK protokol o overení.

    1. bod

    oznámenia o udelení, zmene a odňatí autorizácií,

    2. bod

    oznámenia o vydaní a zrušení európskych hodnotiacich dokumentov a európskych technických posúdení v pôvodnom jazyku a v preklade do štátneho jazyka, ako aj SK technických posúdení v štátnom jazyku,

    3. bod

    zoznam notifikovaných právnych predpisov, ktoré sa uplatňujú pri zabudovávaní výrobkov do stavby,

    4. bod

    zoznam určených noriem s príslušnými systémami posudzovania parametrov a s príslušnými systémami posudzovania a overovania a aktualizuje ho,

    5. bod

    metodické usmernenia týkajúce sa činnosti autorizovaných osôb a hospodárskych subjektov,

    6. bod

    iné informácie a údaje týkajúce sa technických špecifikácií a činnosti autorizovaných osôb,

    m) pismeno

    poskytuje na požiadanie autorizovanej osoby odborné stanovisko, ako používať právne predpisy, harmonizované normy, harmonizované technické špecifikácie, európske technické posúdenie, určené normy a SK technické posúdenie,

    n) pismeno

    zabezpečuje službu distribúcie e-mailov dôležitých pre správny výklad a uplatňovanie harmonizovaných pravidiel uvádzania výrobkov na trh. [24aa)](#poznamky.poznamka-24aa)

    a) pismeno

    zoznam skupín výrobkov, na ktoré sa vzťahuje posudzovanie parametrov a zhody,

    b) pismeno

    systémy posudzovania a overovania,

    c) pismeno

    vzor SK vyhlásenia o parametroch a zhode.

    (4) odsek

    Ministerstvo môže vydať všeobecne záväzný právny predpis, ktorým pre výrobky sprístupňované na domácom trhu ustanoví podstatné vlastnosti, ktorých parametre podľa jednotlivých harmonizovaných noriem, európskych technických posúdení alebo určených noriem výrobca musí deklarovať v SK vyhlásení o parametroch.

    a) pismeno

    mať dostatočné vedomosti o činnostiach, ktoré bude vykonávať autorizovaná osoba vrátane uplatniteľných určených noriem a vyhotovovania certifikátov, záznamov a protokolov podľa tohto zákona,

    b) pismeno

    zachovávať mlčanlivosť o údajoch a informáciách, ktoré sa dozvedeli pri výkone svojej činnosti; to neplatí vo vzťahu k notifikovaným osobám a k orgánom technického posudzovania iných členských štátov a k príslušným orgánom Slovenskej republiky.

    (15) odsek

    Autorizovaná osoba je povinná bezodkladne oznamovať ministerstvu zmeny v technickej základni a v požiadavkách podľa odseku 1, ktoré majú význam pre posúdenie spôsobilosti vykonávať činnosť ako autorizovaná osoba. Ministerstvo na základe oznámenia rozhodne o zmene rozhodnutia o autorizácii, ak sa zmenou nestala autorizovaná osoba organizačne alebo technicky nespôsobilou.

    (16) odsek

    Autorizovaná osoba je povinná ku dňu začatia činnosti uzatvoriť poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú činnosťou, na ktorú je autorizovaná, a byť poistená po celý čas výkonu činnosti.

    e) pismeno

    na certifikáciu skúšky typu,

    f) pismeno

    na overovanie.

    e) pismeno

    autorizovaná osoba nepozastavila platnosť SK certifikátu alebo nevykonala priebežný dohľad podľa [§ 11 ods. 8.]

    e) pismeno

    plní úlohy jednotného miesta pre spoluprácu v súlade s osobitným predpisom, [32a)](#poznamky.poznamka-32a)

    f) pismeno

    spolupracuje s orgánmi dohľadu nad trhom členských štátov, [32b)](#poznamky.poznamka-32b)

    g) pismeno

    môže prikázať online trhovisku, aby zo svojho rozhrania odstránilo špecifický nezákonný obsah, ktorý sa týka výrobku, ktorý nie je v zhode a aby znemožnilo k nemu prístup alebo aby sa zobrazilo výslovné upozornenie pre koncového používateľa.

    (4) odsek

    Ak štátny stavebný dohľad zistí, že do stavby sa zabudoval výrobok nevhodný na zamýšľané použitie alebo ak vznikne podozrenie z použitia nevhodného výrobku alebo zo zabudovania výrobku do stavby spôsobom a na účel, ktorý je v rozpore so spôsobom, účelom alebo vlastnosťami deklarovanými v SK vyhlásení výrobcu podľa [§ 6] a vyhlásení o parametroch podľa osobitného predpisu, [9)](#poznamky.poznamka-9) štátny stavebný dohľad bezodkladne informuje o tomto zistení orgán štátnej kontroly.

    h) pismeno

    vydávanie a zrušovanie SK protokolov o overení.

    d) pismeno

    údaje o účele použitia v stavbe podľa určenej normy alebo SK technického posúdenia a o prípadných obmedzeniach použitia,

    e) pismeno

    označenie určenej normy alebo SK technického posúdenia, na ktorého základe bol vydaný SK certifikát,

    f) pismeno

    názov a číslo SK certifikátu a dátum jeho vydania,

    g) pismeno

    údaje o podmienkach platnosti SK certifikátu,

    h) pismeno

    meno, priezvisko a funkciu osoby oprávnenej podpísať SK certifikát a podpis autorizovanej osoby.

    a) pismeno

    údaje o autorizovanej osobe v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO a číslo autorizácie,

    b) pismeno

    označenie výrobcu v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO a miesto výroby výrobku, na ktoré sa SK certifikát vzťahuje,

    c) pismeno

    údaje o výrobku v rozsahu druhové označenie, obchodný názov, označenie typov a variantov vyrábaných rovnakou technológiou,

    d) pismeno

    údaje o účele použitia v stavbe podľa určenej normy alebo SK technického posúdenia a o prípadných obmedzeniach použitia,

    e) pismeno

    označenie určenej normy alebo SK technického posúdenia, na ktorého základe bol vydaný SK certifikát skúšky typu a informáciu o podstatných vlastnostiach výrobku, ktoré sa posudzovali skúškou typu, a typ výrobku,

    f) pismeno

    názov a číslo SK certifikátu skúšky typu a dátum jeho vydania,

    g) pismeno

    údaje o podmienkach platnosti SK certifikátu skúšky typu,

    h) pismeno

    meno, priezvisko a funkciu osoby oprávnenej podpísať SK certifikát skúšky typu a jej podpis.

    a) pismeno

    výrobca pripravuje zmenu technológie výroby alebo zmenu systému riadenia výroby, a to na čas vykonania zmeny,

    b) pismeno

    údaje o výrobku alebo systéme riadenia výroby majú časovo obmedzenú platnosť, a to na čas ich platnosti,

    c) pismeno

    odstránenie zistenej nepodstatnej odchýlky od určenej normy alebo od SK technického posúdenia vyžaduje systémovú zmenu v technológii výroby alebo zmenu v systéme riadenia výroby, a to na čas ich uskutočnenia, najviac však na päť rokov.

    (20) odsek

    Výrobca môže vydať a zverejniť SK vyhlásenie o parametroch najskôr v deň nasledujúci po dni začiatku platnosti SK certifikátu.

    (21) odsek

    Ak sa počas platnosti SK certifikátu zmenia údaje, ktoré sú jeho obsahom, ale zmena nie je dôvodom na jeho zrušenie, autorizovaná osoba vydá na základe žiadosti SK certifikát obsahujúci nové údaje a výrobca na jeho základe vydá nové SK vyhlásenie o parametroch.

    § 21a Pozastavenie platnosti a obnovenie platnosti SK certifikátu paragraf
    (1) odsek

    Autorizovaná osoba pozastaví platnosť SK certifikátu, ak

    a) pismeno

    o to požiada výrobca,

    b) pismeno

    je prerušená výroba výrobku najmenej na šesť mesiacov alebo

    c) pismeno

    nebol vykonaný priebežný dohľad.

    (2) odsek

    Autorizovaná osoba pozastaví platnosť SK certifikátu z dôvodu podľa odseku 1 písm. a) alebo písm. b) najdlhšie na 1 rok a z dôvodu podľa odseku 1 písm. c) najdlhšie na 30 dní.

    (3) odsek

    Pozastavenie platnosti SK certifikátu autorizovaná osoba oznamuje výrobcovi elektronicky a oznámenie o pozastavení platnosti SK certifikátu zverejní na svojom webovom sídle na čas trvania pozastavenia platnosti.

    (4) odsek

    Výrobca počas pozastavenia platnosti SK certifikátu nesmie výrobok vyrábať ani uvádzať na trh.

    (5) odsek

    Platnosť SK certifikátu autorizovaná osoba obnoví na základe kladného výsledku priebežného dohľadu.

    (6) odsek

    Ak výrobca po uplynutí času pozastavenia platnosti SK certifikátu neumožní vykonať priebežný dohľad alebo sa vykonaním priebežného dohľadu zistia podstatné nezhody, autorizovaná osoba začne konanie o zrušenie SK certifikátu podľa [§ 22] .

    § 24a Konanie o vydanie SK protokolu o overení paragraf
    (1) odsek

    Konanie o vydanie SK protokolu o overení je začaté dňom doručenia žiadosti výrobcu, jeho splnomocneného zástupcu alebo dovozcu autorizovanej osobe príslušnej na overovanie.

    (2) odsek

    Žiadosť o vydanie SK protokolu o overení obsahuje

    a) pismeno

    údaje o výrobcovi v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO a kontaktnú adresu,

    b) pismeno

    údaje o výrobku, najmä druhové označenie, zaradenie do skupiny výrobkov, podrobný technický opis a technické výkresy,

    c) pismeno

    údaje o rozsahu vhodnosti použitia výrobku v stavbe,

    d) pismeno

    údaje o výrobe výrobku a miestach výroby výrobku,

    e) pismeno

    údaje o systéme riadenia výroby, najmä o jej organizácii, personálnom zabezpečení a technickom vybavení,

    f) pismeno

    vstupné hodnoty, použité podklady a všeobecné pravidlá alebo špecifické pravidlá pre výrobok, ktoré sa použili pri posúdení parametrov výrobku a majú význam pre vydanie SK protokolu o overení,

    g) pismeno

    výsledky posúdenia parametrov výrobku na základe údajov podľa písmena f),

    h) pismeno

    údaje o postupe a o softvéri, ktoré výrobca použil pri vyhotovení posúdenia.

    (3) odsek

    Ak žiadosť nemá náležitosti podľa odseku 2, autorizovaná osoba vyzve žiadateľa, aby v určenej lehote žiadosť doplnil. Ak žiadateľ nedoplní žiadosť v určenej lehote a požadovanom rozsahu, autorizovaná osoba v konaní ďalej nepokračuje a žiadosť vráti žiadateľovi.

    (4) odsek

    Autorizovaná osoba do 15 pracovných dní odo dňa, keď je žiadosť úplná, doručí žiadateľovi návrh zmluvy o vykonaní overenia.

    (5) odsek

    Výrobca je povinný umožniť zamestnancom autorizovanej osoby vstup do všetkých prevádzok, kde sa výrobok vyrába alebo uskladňuje a poskytovať údaje potrebné na vykonanie overenia.

    (6) odsek

    Ak sa preukáže zhoda s posúdením parametrov výrobku vykonaným výrobcom vo vzťahu k environmentálnej udržateľnosti, autorizovaná osoba vydá SK protokol o overení. Ak autorizovaná osoba nevydá SK protokol o overení, oznámi to žiadateľovi s uvedením dôvodu nevydania. SK protokol o overení obsahuje

    a) pismeno

    údaje o autorizovanej osobe v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO a číslo autorizácie,

    b) pismeno

    označenie výrobcu v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO a miesto výroby výrobku, na ktoré sa SK protokol o overení vzťahuje,

    c) pismeno

    údaje o výrobku v rozsahu druhové označenie, obchodný názov, označenie typov a variantov vyrábaných rovnakou technológiou,

    d) pismeno

    údaje o účele použitia v stavbe podľa určenej normy alebo podľa SK technického posúdenia a o prípadných obmedzeniach použitia,

    e) pismeno

    názov a číslo SK protokolu o overení,

    f) pismeno

    údaje o podmienkach platnosti SK protokolu o overení,

    g) pismeno

    meno, priezvisko a funkciu osoby oprávnenej podpísať SK protokol o overení a jej podpis.

    (7) odsek

    SK protokol o overení je platný odo dňa, ktorý je v ňom uvedený ako deň platnosti. SK protokol o overení sa vydáva na neurčitý čas.

    (8) odsek

    SK protokol o overení sa doručuje žiadateľovi a oznámenie o jeho vydaní autorizovaná osoba zverejní na svojom webovom sídle najmenej na 24 mesiacov.

    4. bod

    nepozastavila alebo nezrušila platnosť SK certifikátu alebo SK protokolu o overení, hoci tak mala povinnosť urobiť,

    5. bod

    ako notifikovaná osoba nesplnila informačnú povinnosť voči notifikujúcemu orgánu podľa osobitného predpisu. [35a)](#poznamky.poznamka-35a)

    (10) odsek

    Výnos pokút je príjmom štátneho rozpočtu.

    (11) odsek

    Orgán dohľadu nad domácim trhom uloží tomu, kto marí, ruší alebo inak sťažuje výkon kontroly alebo výkon dohľadu, pokutu od 50 eur do 5 000 eur, a to aj opakovane.

    a) pismeno

    neoprávnene urobil SK vyhlásenie výrobcu, alebo vyhlásenie o parametroch podľa osobitného predpisu, [9)](#poznamky.poznamka-9) alebo neurobil takéto SK vyhlásenie výrobcu, alebo vyhlásenie o parametroch podľa osobitného predpisu, [9)](#poznamky.poznamka-9) hoci tak urobiť mal,

    b) pismeno

    neoprávnene použil označenie CE alebo výrobok označil údajom alebo značkou zameniteľnou s takýmto označením,

    c) pismeno

    nezastavil sprístupňovanie výrobku na domáci trh, nestiahol výrobok z domáceho trhu, alebo neprevzal späť výrobok, ktorý nie je vhodný na zamýšľané použitie, hoci bol tak povinný urobiť na základe rozhodnutia orgánu štátnej kontroly,

    d) pismeno

    neposkytol hospodárskemu subjektu, ktorý sprístupňuje výrobky na trhu online alebo prostredníctvom iných prostriedkov predaja na diaľku, digitálnu kópiu dátového nosiča a identifikátor výrobku, aby mohol sprístupniť tento nosič zákazníkom, ak pri predaji nemajú fyzický prístup k výrobku,

    e) pismeno

    nezabezpečil sprístupnenie SK digitálneho pasu výrobku najmenej na desať rokov po uvedení posledného výrobku zodpovedajúceho typu na trh,

    f) pismeno

    nedodržal lehotu desať rokov pre sprístupnenie na trhu náhradných dielov, ktoré nie sú bežne dostupné, pre výrobok, ktorý uvádza na trh, po uvedení posledného výrobku zodpovedajúceho typu na trh, hoci mal takú povinnosť,

    g) pismeno

    neprestal vyrábať alebo uvádzať na trh výrobok počas pozastavenia platnosti SK certifikátu,

    h) pismeno

    nesplnil niektorú z povinností týkajúcu sa online trhoviska podľa osobitného predpisu, [37a)](#poznamky.poznamka-37a)

    i) pismeno

    sprístupnil na domácom trhu výrobok, ktorý nie je v súlade s parametrami výrobku deklarovanými v SK vyhlásení výrobcu, alebo vo vyhlásení o parametroch podľa osobitného predpisu. [9)](#poznamky.poznamka-9)

    (9) odsek

    Konanie o uloženie pokuty možno začať do troch rokov odo dňa, keď k správnemu deliktu došlo.

    § 2a Práva a povinnosti hospodárskych subjektov paragraf
    (1) odsek

    Výrobca má právo na účel posudzovania parametrov a zhody požadovať od svojich dodávateľov a poskytovateľov služieb údaje a výpočty o parametroch podstatných vlastností výrobku v súvislosti s tovarom a službami, ktoré poskytujú, vrátane protokolu o overení vydaného autorizovanou osobou.

    (10) odsek

    Vypracovanie technickej dokumentácie k výrobku nie je súčasťou splnomocnenia splnomocneného zástupcu.

    (2) odsek

    Výrobca má právo požadovať od svojich dodávateľov a poskytovateľov služieb informácie o podstatných vlastnostiach výrobku, ktoré potrebuje na plnenie úloh podľa tohto zákona, a to aj vo vzťahu k osobe, ktorá vykonala demontáž výrobku. Požadované informácie môžu zahŕňať informácie o predchádzajúcom použití výrobku a o spôsobe jeho demontáže.

    (3) odsek

    Ak sa na výrobcu vzťahujú úlohy tretej strany vykonávané autorizovanou osobou, výrobca má právo požadovať od svojich dodávateľov a poskytovateľov služieb, aby autorizovanej osobe povolili prístup k ich dokumentácii a do ich priestorov v rozsahu, v akom autorizovaná osoba požaduje na vykonávanie svojich úloh.

    (4) odsek

    Výrobca zabezpečí, aby na výrobku boli uvedené údaje o výrobcovi, jedinečný identifikačný kód typu výrobku špecifický pre výrobcu, a ak je k dispozícii, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo, ktoré je pre používateľov ľahko viditeľné, čitateľné, zrozumiteľné a trvalé. Ak to výrobok neumožňuje, požadované informácie výrobca uvedie na pripevnenej etikete, na obale, a ak to nie je možné, v sprievodnej dokumentácii výrobku. Tieto údaje a informácie musí viditeľne sprístupniť zákazníkom pred uzavretím kúpnej zmluvy aj pri predaji na diaľku.

    (5) odsek

    Ak výrobok predstavuje riziko, [10a)](#poznamky.poznamka-10a) hospodárske subjekty zapojené do distribučného reťazca tohto výrobku, sú povinné sa o tomto riziku vzájomne bezodkladne informovať, ako aj bezodkladne informovať príslušné vnútroštátne orgány štátov, v ktorých sa výrobok sprístupnil na trh. Hospodárske subjekty sú zároveň povinné spolupracovať s príslušnými vnútroštátnymi orgánmi a prijať nevyhnutné nápravné opatrenia. Ak výrobok predstavuje vážne riziko, [10b)](#poznamky.poznamka-10b) výrobca ho bezodkladne stiahne a prevezme späť na vlastné náklady.

    (6) odsek

    Na základe odôvodnenej žiadosti príslušného vnútroštátneho orgánu a v ním určenej lehote je každý hospodársky subjekt, zapojený do distribučného reťazca výrobku podľa odseku 5, povinný poskytnúť potrebné informácie a dokumentáciu potrebnú na preukázanie zhody výrobku s požiadavkami podľa [§ 2] , a to v rozsahu jeho postavenia v distribučnom reťazci.

    (7) odsek

    Hospodársky subjekt je povinný uchovávať dokumentáciu a informácie k výrobku podľa tohto zákona, a to primerane vzhľadom na svoje postavenie v distribučnom reťazci, minimálne v rozsahu

    a) pismeno

    SK vyhlásenie výrobcu podľa [§ 6] ,

    b) pismeno

    údaje o dodávateľovi výrobku vrátane stavebných komponentov a náhradných dielov, a o dodanom množstve a o hospodárskom subjekte, ktorý mu poskytol službu, na ktorú sa vzťahuje tento zákon,

    c) pismeno

    údaje o hospodárskom subjekte, ktorému výrobok dodal vrátane stavebných komponentov a náhradných dielov a o dodanom množstve a o hospodárskom subjekte, ktorému poskytol službu, na ktorú sa vzťahuje tento zákon.

    (8) odsek

    Dokumentáciu a údaje podľa odseku 7 musí hospodársky subjekt uchovávať desať rokov odo dňa, kedy dodal alebo prevzal výrobok alebo službu.

    (9) odsek

    Povinnosť uvedená v odseku 7 sa nevzťahuje na distribútora.

    c) pismeno

    splnenia najmenej jednej z funkčných a výkonnostných požiadaviek na výrobok, bezpečnostných požiadaviek a environmentálnych požiadaviek špecifikovaných v osobitnom predpise, [11a)](#poznamky.poznamka-11a) ktoré sa použijú pri technickom posudzovaní.

    § 30b Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 8. januára 2026 paragraf
    (1) odsek

    Výrobky uvedené na domáci trh do 7. januára 2026 sa považujú za výrobky, ktoré spĺňajú požiadavky na výrobky podľa tohto zákona v znení účinnom od 8. januára 2026.

    (2) odsek

    SK certifikáty vydané do 7. januára 2026 zostávajú v platnosti až do uplynutia času ich platnosti, do ich zrušenia alebo ich nahradenia novými SK certifikátmi.

    (3) odsek

    SK technické posúdenia vydané do 7. januára 2026 sa považujú za SK technické posúdenia do ich zrušenia.

    (4) odsek

    Konanie o uložení sankcie začaté a právoplatne neskončené do 7. januára 2026, sa dokončí podľa tohto zákona v znení účinnom do 7. januára 2026.

    § 4a Posudzovanie parametrov a zhody paragraf
    (1) odsek

    Pred uvedením výrobku [11d)](#poznamky.poznamka-11d) na domáci trh výrobca musí zabezpečiť posudzovanie parametrov a zhody výrobcom deklarovaných požiadaviek na výrobok. Výrobca sa môže rozhodnúť, že sa nepodrobí posudzovaniu parametrov a zhody, ak sú splnené podmienky podľa osobitného predpisu. [11e)](#poznamky.poznamka-11e)

    (2) odsek

    Obsahom posudzovania parametrov a zhody je overenie nemennosti výrobcom deklarovaných parametrov a deklarovaných požiadaviek na výrobok.

    (3) odsek

    Posudzovanie parametrov a zhody sa uskutočňuje postupmi podľa systémov posudzovania a overovania pre jednotlivé skupiny výrobkov ( [§ 13 ods. 3] ).

    (4) odsek

    Náklady posudzovania parametrov a zhody a deklarovania požiadaviek na výrobok znáša výrobca.

    c) pismeno

    na výrobok, na ktorý sa vzťahuje určená norma alebo SK technické posúdenie, sa primerane použije zjednodušený postup podľa osobitného predpisu. [11f)](#poznamky.poznamka-11f)

    (4) odsek

    Ak je súčasťou príslušného systému posudzovania parametrov alebo príslušného systému posudzovania a overovania aj posudzovanie parametrov alebo posudzovanie parametrov a zhody autorizovanou osobou, autorizovaná osoba namiesto posúdenia parametrov alebo posúdenia parametrov a zhody výrobku posúdi a osvedčí riadne splnenie postupu podľa odsekov 1 a 2.

    a) pismeno

    základným požiadavkám na stavby (ďalej len „SK vyhlásenie o parametroch“), ak výrobok možno zatriediť do niektorej zo skupín výrobkov, ktoré ustanovuje vykonávací predpis vydaný podľa [§ 13 ods. 2] alebo

    b) pismeno

    základným požiadavkám na stavby a zhode výrobku s požiadavkami na výrobok (ďalej len „SK vyhlásenie o parametroch a zhode“), ak výrobok možno zatriediť do niektorej zo skupín výrobkov, ktoré ustanovuje vykonávací predpis vydaný podľa [§ 13 ods. 3.]

    j) pismeno

    meno, priezvisko a funkciu fyzickej osoby oprávnenej za výrobcu podpísať SK vyhlásenie podľa odseku 1 a jej podpis.

    c) pismeno

    certifikát o parametroch a zhode s typom výrobku (ďalej len „SK certifikát skúšky typu“).

    (3) odsek

    Požiadavky na výrobok v SK certifikáte podľa odseku 2 písm. a) zabezpečujúce náležité fungovanie a výkon, bezpečnostné požiadavky a environmentálne požiadavky sa použijú v závislosti od použitej určenej normy alebo SK technického posúdenia.

    ~ Zmenené ustanovenia (108)

    paragraf-1.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    podmienky uvádzania stavebných výrobkov [3)](#poznamky.poznamka-3) (ďalej len „výrobok“) na trh v Slovenskej republike (ďalej len „domáci trh“) a ich sprístupňovania na domácom trhu,

    + Nový text

    podmienky uvádzania [2a)](#poznamky.poznamka-2a) stavebných výrobkov, vrátane použitých stavebných výrobkov a repasovaných stavebných výrobkov (ďalej len „výrobok“) a stavebných komponentov na trh v Slovenskej republike (ďalej len „domáci trh“) a podmienky ich sprístupňovania [2b)](#poznamky.poznamka-2b) na domácom trhu, bez ohľadu na to, či ide o súčasť poskytovania služby alebo nie,

    paragraf-1.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    autorizáciu právnickej osoby (ďalej len „autorizovaná osoba“) na technické posudzovanie a na posudzovanie a overovanie nemennosti výrobcom deklarovaných parametrov podstatných vlastností výrobkov (ďalej len „posudzovanie parametrov“), na ktoré sa nevzťahuje osobitný predpis, [4)](#poznamky.poznamka-4) a práva a povinnosti autorizovaných osôb,

    + Nový text

    autorizáciu právnickej osoby (ďalej len „autorizovaná osoba“) na technické posudzovanie a na posudzovanie a overovanie nemennosti výrobcom deklarovaných parametrov podstatných vlastností výrobkov (ďalej len „posudzovanie parametrov“) a na posudzovanie parametrov a zhody výrobcom deklarovaných požiadaviek na výrobok (ďalej len „posudzovanie parametrov a zhody“), na ktoré sa nevzťahuje osobitný predpis, [4)](#poznamky.poznamka-4) a práva a povinnosti autorizovaných osôb,

    paragraf-1.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    práva a povinnosti výrobcov, [5)](#poznamky.poznamka-5)

    + Nový text

    práva a povinnosti hospodárskych subjektov, [5)](#poznamky.poznamka-5)

    paragraf-11.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Účelom počiatočnej inšpekcie je zistiť, či je u výrobcu na všetkých miestach výroby zavedený systém riadenia výroby a či sú v organizačnej štruktúre výrobcu utvorené organizačné, personálne a technické predpoklady na trvalé udržiavanie kvality výroby. V rámci počiatočnej inšpekcie sa pred začatím výroby alebo po podstatnej zmene technológie výroby posudzuje výroba a podmienky uplatňovania vnútornej kontroly vo vzťahu k výrobe konkrétneho výrobku, všetkých jeho variantov a skupín výrobkov, ktoré sa vyrábajú rovnakou technológiou.

    + Nový text

    Účelom počiatočnej inšpekcie je zistiť, či je u výrobcu na všetkých miestach výroby zavedený systém riadenia výroby a či sú v organizačnej štruktúre výrobcu utvorené organizačné, personálne a technické predpoklady na trvalé udržiavanie kvality výroby a environmentálnej udržateľnosti. V rámci počiatočnej inšpekcie sa pred začatím výroby alebo po podstatnej zmene technológie výroby posudzuje výroba a podmienky uplatňovania vnútornej kontroly vo vzťahu k výrobe konkrétneho výrobku, všetkých jeho variantov a skupín výrobkov, ktoré sa vyrábajú rovnakou technológiou.

    paragraf-11.odsek-5.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    pri obnovení výroby, ak prerušenie výroby trvalo dlhšie ako 12 mesiacov.

    + Nový text

    pri obnovení výroby, ak prerušenie výroby trvalo dlhšie ako 12 mesiacov,

    paragraf-13 structural
    paragraf-13.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“)

    + Nový text

    Ministerstvo dopravy Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“)

    paragraf-13.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    zabezpečuje medzinárodnú spoluprácu Slovenskej republiky so Stálym výborom pre stavebníctvo [16)](#poznamky.poznamka-16) a určuje predstaviteľov Slovenskej republiky v európskych sektorových skupinách pre stavebníctvo, v Organizácii orgánov technického posudzovania [17)](#poznamky.poznamka-17) a v Skupine notifikovaných osôb, [18)](#poznamky.poznamka-18)

    + Nový text

    zabezpečuje medzinárodnú spoluprácu Slovenskej republiky so Stálym výborom pre stavebníctvo [16)](#poznamky.poznamka-16) a Výborom pre stavebné výrobky [16a)](#poznamky.poznamka-16a) a určuje predstaviteľov Slovenskej republiky v európskych sektorových skupinách pre stavebníctvo, v Organizácii orgánov technického posudzovania [17)](#poznamky.poznamka-17) a v Skupine notifikovaných osôb, [18)](#poznamky.poznamka-18)

    paragraf-13.odsek-1.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    je príslušné

    + Nový text

    je príslušné na autorizáciu osôb a na zmenu a odnímanie autorizácie,

    paragraf-13.odsek-1.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    je notifikujúcim orgánom [21)](#poznamky.poznamka-21) a informuje Komisiu a členské štáty o postupe notifikácie autorizovanej osoby [22)](#poznamky.poznamka-22) a oznamuje Komisii a členským štátom notifikované osoby, [23)](#poznamky.poznamka-23)

    + Nový text

    je určujúcim orgánom zodpovedným za vymenovanie, monitorovanie, hodnotenie a zrušenie orgánu technického posudzovania [20)](#poznamky.poznamka-20) a na informovanie Komisie a členských štátov o postupoch, ktoré pritom uplatňuje,

    paragraf-13.odsek-1.pismeno-h semantic
    − Pôvodný text

    je oprávnené podávať formálne námietky voči harmonizovaným normám a voči európskym hodnotiacim dokumentom, [24)](#poznamky.poznamka-24)

    + Nový text

    je notifikujúcim orgánom [21)](#poznamky.poznamka-21) a informuje Komisiu a členské štáty o postupe notifikácie autorizovanej osoby [22)](#poznamky.poznamka-22) a oznamuje Komisii a členským štátom notifikované osoby, [23)](#poznamky.poznamka-23)

    paragraf-13.odsek-1.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    uhrádza autorizovaným osobám na technické posudzovanie každoročný príspevok na činnosť Organizácie orgánov technického posudzovania a príspevok na účasť slovenského zástupcu v tejto organizácii,

    + Nový text

    je oprávnené podávať formálne námietky voči harmonizovaným normám a voči európskym hodnotiacim dokumentom, [24)](#poznamky.poznamka-24)

    paragraf-13.odsek-1.pismeno-j semantic
    − Pôvodný text

    zverejňuje na svojom webovom sídle

    + Nový text

    uhrádza autorizovaným osobám na technické posudzovanie každoročný príspevok na činnosť Organizácie orgánov technického posudzovania a príspevok na účasť slovenského zástupcu v tejto organizácii,

    paragraf-13.odsek-1.pismeno-k semantic
    − Pôvodný text

    vydáva na žiadosť výrobcu stanovisko o zatriedení výrobku do systému posudzovania parametrov a o tom, či ide o výrobok, ak je o tom pochybnosť v činnosti autorizovaných osôb alebo pri výkone dohľadu nad domácim trhom,

    + Nový text

    zverejňuje na svojom webovom sídle

    paragraf-13.odsek-1.pismeno-l semantic
    − Pôvodný text

    poskytuje na požiadanie autorizovanej osoby odborné stanovisko, ako používať právne predpisy, harmonizované normy, európske technické posúdenie, určené normy a SK technické posúdenie.

    + Nový text

    vydáva na žiadosť hospodárskeho subjektu stanovisko o zatriedení výrobku do systému posudzovania parametrov alebo do systému posudzovania a overovania a o tom, či ide o výrobok, ak je o tom pochybnosť v činnosti autorizovaných osôb alebo pri výkone dohľadu nad domácim trhom,

    paragraf-13.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo vydáva opatrenia, ktorými pre výrobky sprístupňované na domácom trhu určuje podstatné vlastnosti, ktorých parametre podľa jednotlivých harmonizovaných noriem, európskych technických posúdení alebo určených noriem výrobca musí deklarovať v SK vyhlásení o parametroch.

    + Nový text

    Ministerstvo vydá všeobecne záväzný právny predpis, ktorým ustanoví

    paragraf-14.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    zamestnáva potrebný počet zamestnancov s odbornými vedomosťami a dostatočnými skúsenosťami na posudzovanie parametrov,

    + Nový text

    zamestnáva potrebný počet zamestnancov s odbornými vedomosťami a dostatočnými skúsenosťami na posudzovanie parametrov alebo posudzovanie parametrov a zhody,

    paragraf-14.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    má vypracovaný opis postupov, podľa ktorých sa uskutočňuje posudzovanie parametrov, a zabezpečenú transparentnosť a reprodukovateľnosť týchto postupov,

    + Nový text

    má vypracovaný opis postupov, podľa ktorých sa uskutočňuje posudzovanie parametrov alebo posudzovanie parametrov a zhody, a zabezpečenú transparentnosť a reprodukovateľnosť týchto postupov,

    paragraf-14.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    má materiálne prostriedky a personálne zabezpečenie potrebné na odborné a administratívne úlohy súvisiace s činnosťami, na ktoré má byť autorizovaná, a prístup k potrebnému technickému vybaveniu a k meracím zariadeniam,

    + Nový text

    má materiálne prostriedky a personálne zabezpečenie potrebné na odborné a administratívne úlohy súvisiace s činnosťami, na ktoré má byť autorizovaná, ako aj potrebné technické vybavenie a meracie zariadenia,

    paragraf-14.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    uplatňuje systém riadenia zaručujúci nestrannosť vrcholového manažmentu a zamestnancov, ktorí uskutočňujú posudzovanie parametrov,

    + Nový text

    uplatňuje systém riadenia zaručujúci nestrannosť vrcholového manažmentu a zamestnancov, ktorí uskutočňujú posudzovanie parametrov alebo posudzovanie parametrov a zhody,

    paragraf-14.odsek-11 textual
    − Pôvodný text

    Zamestnanci žiadateľa o autorizáciu, ktorí sa budú podieľať na činnostiach, na ktoré má byť žiadateľ autorizovaný, musia

    + Nový text

    Autorizovaná osoba na certifikáciu skúšky typu vykonáva určovanie typu výrobku a vydáva SK certifikát skúšky typu.

    paragraf-14.odsek-12 semantic
    − Pôvodný text

    Autorizovaná osoba môže v rozsahu svojej autorizácie a so súhlasom výrobcu poveriť inú osobu, aby v jej mene vykonala niektorý úkon. V protokole o skúške a v správe o inšpekcii sa uvedie, ktorý úkon vykonala poverená osoba.

    + Nový text

    Autorizovaná osoba na overovanie podľa príslušného systému posudzovania a overovania vykonáva overovanie a vydáva SK protokol o overení.

    paragraf-14.odsek-13 semantic
    − Pôvodný text

    Autorizovaná osoba je povinná bezodkladne oznamovať ministerstvu zmeny v technickej základni a v požiadavkách podľa odseku 1, ktoré majú význam pre posúdenie spôsobilosti vykonávať činnosť ako autorizovaná osoba. Ministerstvo na základe oznámenia rozhodne o zmene rozhodnutia o autorizácii, ak sa zmenou nestala autorizovaná osoba organizačne alebo technicky nespôsobilou.

    + Nový text

    Zamestnanci žiadateľa o autorizáciu, ktorí sa budú podieľať na činnostiach, na ktoré má byť žiadateľ autorizovaný, musia

    paragraf-14.odsek-14 semantic
    − Pôvodný text

    Autorizovaná osoba je povinná ku dňu začatia činnosti uzatvoriť poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú činnosťou, na ktorú je autorizovaná, a byť poistená po celý čas výkonu činnosti.

    + Nový text

    Autorizovaná osoba môže v rozsahu svojej autorizácie a so súhlasom výrobcu poveriť inú osobu, aby v jej mene vykonala niektorý úkon. V protokole o skúške a v správe o inšpekcii sa uvedie, ktorý úkon vykonala poverená osoba.

    paragraf-14.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Na autorizáciu nie je právny nárok. Ministerstvo autorizuje toľko právnických osôb a v takej skladbe, aby bola dostatočná kapacita technického posudzovania a posudzovania parametrov.

    + Nový text

    Na autorizáciu nie je právny nárok. Ministerstvo autorizuje toľko právnických osôb a v takej skladbe, aby bola dostatočná kapacita technického posudzovania a posudzovania parametrov alebo posudzovania parametrov a zhody.

    paragraf-14.odsek-5.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    na technické posudzovanie.

    + Nový text

    na technické posudzovanie,

    paragraf-14.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Právnická osoba môže byť autorizovaná na všetky činnosti podľa odseku 5 alebo len na niektoré z nich. Výrobcu možno autorizovať len ako skúšobné laboratórium.

    + Nový text

    Právnická osoba môže byť autorizovaná na všetky činnosti podľa odseku 5 alebo len na niektoré z nich. Výrobcu možno autorizovať len ako skúšobné laboratórium alebo na certifikáciu skúšky typu.

    paragraf-14.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Autorizovaná osoba na certifikáciu výrobkov vykonáva podľa príslušného systému posudzovania parametrov určovanie typu výrobku, počiatočné inšpekcie, priebežný dohľad, kontrolné skúšky a vydáva SK certifikáty výrobku.

    + Nový text

    Autorizovaná osoba na certifikáciu výrobkov vykonáva podľa príslušného systému posudzovania parametrov alebo posudzovania a overovania určovanie typu výrobku, počiatočné inšpekcie, priebežný dohľad, kontrolné skúšky a vydáva SK certifikáty výrobku.

    paragraf-14.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Autorizovaná osoba na certifikáciu riadenia výroby vykonáva podľa príslušného systému posudzovania parametrov počiatočné inšpekcie, priebežný dohľad a vydáva SK certifikáty systému riadenia.

    + Nový text

    Autorizovaná osoba na certifikáciu riadenia výroby vykonáva podľa príslušného systému posudzovania parametrov alebo posudzovania a overovania počiatočné inšpekcie, priebežný dohľad a vydáva SK certifikáty systému riadenia.

    paragraf-15.odsek-1.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    údaje o štatutárnom orgáne alebo členoch štatutárneho orgánu žiadateľa a o zodpovednom zástupcovi, ak je ustanovený, v rozsahu meno, priezvisko, tituly, najvyššie dosiahnuté vzdelanie a predchádzajúca prax v oblasti certifikácie výrobkov, certifikácie riadenia výroby, technického osvedčovania alebo technického posudzovania,

    + Nový text

    údaje o štatutárnom orgáne alebo členoch štatutárneho orgánu žiadateľa a o zodpovednom zástupcovi, ak je ustanovený, údaje o vedúcom autorizovanej osoby a o zástupcovi vedúceho autorizovanej osoby, v rozsahu meno, priezvisko, tituly, najvyššie dosiahnuté vzdelanie a predchádzajúca prax v oblasti certifikácie výrobkov, certifikácie riadenia výroby, overovania alebo technického posudzovania,

    paragraf-15.odsek-3.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    autorizovaná osoba porušuje postupy posudzovania parametrov alebo používa neoverené alebo nekalibrované meracie zariadenie,

    + Nový text

    autorizovaná osoba porušuje postupy posudzovania parametrov alebo posudzovania parametrov a zhody alebo používa neoverené alebo nekalibrované meracie zariadenie,

    paragraf-15.odsek-3.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    technická základňa autorizovanej osoby a jej vybavenie meracími zariadeniami sa stali nepoužiteľnými.

    + Nový text

    technická základňa autorizovanej osoby a jej technické vybavenie a meracie zariadenia sa stali nepoužiteľnými,

    paragraf-15.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Lehota na rozhodnutie podľa odsekov 1 a 3 je 90 dní odo dňa začatia konania.

    + Nový text

    Lehota na rozhodnutie podľa odsekov 1 a 3 je šesť mesiacov odo dňa začatia konania.

    paragraf-16.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Notifikovaná osoba, jej vrcholový manažment a zamestnanci uskutočňujúci posudzovanie parametrov nesmú byť projektantom, výrobcom, dodávateľom, montážnikom, kupujúcim, vlastníkom, používateľom ani údržbárom výrobkov, ktorých parametre sú oprávnení posudzovať, ani splnomocneným zástupcom niektorého z nich; to neplatí, ak ide o používanie výrobku v rámci činnosti autorizovanej osoby alebo o používanie výrobku na osobné účely vrcholového manažmentu a ostatných zamestnancov.

    + Nový text

    Notifikovaná osoba, jej vrcholový manažment a zamestnanci uskutočňujúci posudzovanie parametrov alebo posudzovanie parametrov a zhody nesmú byť projektantom, výrobcom, dodávateľom, dovozcom, distribútorom, montážnikom, kupujúcim, vlastníkom, používateľom ani údržbárom výrobkov, ktorých parametre sú oprávnení posudzovať, ani splnomocneným zástupcom niektorého z nich; to neplatí, ak ide o používanie výrobku v rámci činnosti autorizovanej osoby alebo o používanie výrobku na osobné účely vrcholového manažmentu a ostatných zamestnancov.

    paragraf-16.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo informuje Komisiu o postupe posudzovania žiadateľa o notifikáciu a o notifikácii autorizovanej osoby a o postupe monitorovania činnosti notifikovaných osôb v procese posudzovania parametrov a o zmenách v týchto postupoch prostredníctvom elektronického nástroja vyvinutého a spravovaného Komisiou.

    + Nový text

    Ministerstvo informuje Komisiu o postupe posudzovania žiadateľa o notifikáciu a o notifikácii autorizovanej osoby a o postupe monitorovania činnosti notifikovaných osôb v procese posudzovania parametrov alebo posudzovania parametrov a zhody a o zmenách v týchto postupoch prostredníctvom elektronického nástroja vyvinutého a spravovaného Komisiou.

    paragraf-18.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    dbá, aby nové právne predpisy a ich zmeny neobmedzovali ani nesťažovali prístup výrobkov s označením CE na domáci trh a aby systémy posudzovania parametrov pri výrobkoch, ktorých parametre vyplývajú z harmonizovaných technických špecifikácií a z európskych technických posúdení, boli s nimi v súlade,

    + Nový text

    dbá, aby nové právne predpisy a ich zmeny neobmedzovali ani nesťažovali prístup výrobkov s označením CE na domáci trh a aby systémy posudzovania parametrov alebo posudzovania a overovania pri výrobkoch, ktorých parametre vyplývajú z harmonizovaných technických špecifikácií a z európskych technických posúdení, boli s nimi v súlade,

    paragraf-19.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Dohľad nad domácim trhom a kontrolu výrobkov uvedených a sprístupnených na domácom trhu vykonáva orgán štátnej kontroly, ktorým je Slovenská obchodná inšpekcia.

    + Nový text

    Dohľad nad domácim trhom a kontrolu výrobkov uvedených a sprístupnených na domácom trhu vykonáva orgán štátnej kontroly, ktorým je Slovenská obchodná inšpekcia. Na dohľad nad zabudovaním výrobku do stavby a nad výmenou výrobku pri stavebných prácach pri zmene stavby a v rámci údržby stavby sa vzťahujú [§ 71 až 74] Stavebného zákona.

    paragraf-19.odsek-2.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    môže navrhnúť autorizovanej osobe zrušenie SK certifikátu alebo SK technického posúdenia.

    + Nový text

    môže navrhnúť autorizovanej osobe zrušenie SK certifikátu alebo SK technického posúdenia,

    paragraf-19.odsek-3.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    písomne informoval výrobcu, dovozcu, distribútora alebo splnomocneného zástupcu, ktoré ustanovenia tohto zákona sú prekážkou sprístupňovania výrobku na domácom trhu, a vyzval ho v určenej lehote vyjadriť sa a poskytnúť dôkaz o dostatočnej úrovni bezpečnosti výrobku,

    + Nový text

    písomne informoval hospodársky subjekt, ktoré ustanovenia tohto zákona sú prekážkou sprístupňovania výrobku na domácom trhu, a vyzval ho v určenej lehote vyjadriť sa a poskytnúť dôkaz o dostatočnej úrovni bezpečnosti výrobku,

    paragraf-19.odsek-3.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    pred konečným rozhodnutím zohľadnil vyjadrenie výrobcu, dovozcu, distribútora alebo splnomocneného zástupcu podľa písmena a).

    + Nový text

    pred konečným rozhodnutím zohľadnil vyjadrenie hospodárskeho subjektu.

    paragraf-2.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Podmienky podľa odseku 1 nemusí spĺňať výrobok vyrobený

    + Nový text

    Ak parametre výrobku vyplývajú z harmonizovanej normy, európskeho technického posúdenia [7)](#poznamky.poznamka-7) alebo z harmonizovanej technickej špecifikácie, [7a)](#poznamky.poznamka-7a) nemožno na postupy podľa tohto zákona použiť slovenské technické normy [8)](#poznamky.poznamka-8) určené podľa [§ 13 ods. 1 písm. c)] ako vhodné na posudzovanie podstatných vlastností výrobku (ďalej len „určená norma“) ani technické posúdenie vydané podľa [§ 3] (ďalej len „SK technické posúdenie“).

    paragraf-2.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ak parametre výrobku vyplývajú z harmonizovanej normy alebo z európskeho technického posúdenia, [7)](#poznamky.poznamka-7) nemožno na postupy podľa tohto zákona použiť slovenské technické normy [8)](#poznamky.poznamka-8) určené podľa [§ 13 ods. 1 písm. c)] ako vhodné na posudzovanie podstatných vlastností výrobku (ďalej len „určená norma“) ani technické posúdenie vydané podľa [§ 3] (ďalej len „SK technické posúdenie“).

    + Nový text

    Ak sa uvádza na domáci trh výrobok vyrobený mimo územia Slovenskej republiky, k návodu na použitie výrobku, k bezpečnostným pokynom k výrobku, k informácii o riziku pre zdravie a bezpečnosť, ktoré výrobok predstavuje pri obvyklom použití, ako aj k vyhláseniu o parametroch podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) musí byť pripojený aj preklad do štátneho jazyka. [10)](#poznamky.poznamka-10)

    paragraf-20.odsek-2.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    preskúmanie vybavenia námietok ministerstvom.

    + Nový text

    preskúmanie vybavenia námietok ministerstvom,

    paragraf-21.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Autorizovaná osoba na certifikáciu výrobkov vydá SK certifikát výrobku na základe skúšok a inšpekcií v systéme posudzovania parametrov, ktorý sa podľa vykonávacieho predpisu vydaného podľa [§ 13 ods. 2] vzťahuje na skupinu výrobkov.

    + Nový text

    Autorizovaná osoba na certifikáciu výrobkov vydá SK certifikát výrobku na základe skúšok a inšpekcií pre výrobok, ktorý možno zatriediť do niektorej zo skupín výrobkov, ktoré ustanovuje vykonávací predpis vydaný podľa [§ 13 ods. 2] alebo [ods. 3] a na ktoré sa vzťahuje príslušný systém posudzovania parametrov alebo systém posudzovania a overovania.

    paragraf-21.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Autorizovaná osoba na certifikáciu systému riadenia výroby vydá SK certifikát systému riadenia na základe počiatočnej inšpekcie a priebežného dohľadu v rozsahu podľa vykonávacieho predpisu vydaného podľa [§ 13 ods. 2] .

    + Nový text

    Autorizovaná osoba na certifikáciu systému riadenia výroby vydá SK certifikát systému riadenia na základe počiatočnej inšpekcie a priebežného dohľadu výrobku, ktorý možno zatriediť do niektorej zo skupín výrobkov, ktoré ustanovuje vykonávací predpis vydaný podľa [§ 13 ods. 2] alebo [ods. 3.]

    paragraf-21.odsek-12 textual
    − Pôvodný text

    Ak sa systémami posudzovania parametrov nepreukáže zhoda parametrov podstatných vlastností výrobku alebo systému riadenia výroby s požadovanými parametrami podľa určenej normy alebo SK technického posúdenia, autorizovaná osoba nevydá SK certifikát a žiadateľovi to oznámi aj s dôvodom, pre ktorý nevydala SK certifikát.

    + Nový text

    Autorizovaná osoba na certifikáciu skúšky typu vydá SK certifikát skúšky typu na základe posúdenia parametrov, skúšky typu a potvrdenia správnosti určenia typu výrobku, ktorý možno zatriediť do niektorej zo skupín výrobkov, ktoré ustanovuje vykonávací predpis vydaný podľa [§ 13 ods. 3.]

    paragraf-21.odsek-13 semantic
    − Pôvodný text

    SK certifikát výrobku obsahuje

    + Nový text

    Ak sa systémami posudzovania parametrov alebo posudzovania a overovania nepreukáže zhoda parametrov podstatných vlastností výrobku alebo systému riadenia výroby s požadovanými parametrami podľa určenej normy alebo SK technického posúdenia, autorizovaná osoba nevydá SK certifikát a žiadateľovi to oznámi aj s dôvodom, pre ktorý nevydala SK certifikát.

    paragraf-21.odsek-14 textual
    − Pôvodný text

    SK certifikát systému riadenia obsahuje

    + Nový text

    SK certifikát výrobku obsahuje

    paragraf-21.odsek-14.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    údaje o výrobku v rozsahu druhové označenie a obchodný názov,

    + Nový text

    údaje o výrobku v rozsahu druhové označenie, obchodný názov, označenie typov a variantov vyrábaných rovnakou technológiou,

    paragraf-21.odsek-14.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    údaje o účele použitia v stavbe podľa určenej normy alebo SK technického posúdenia a o prípadných obmedzeniach použitia,

    + Nový text

    údaje o účele použitia v stavbe podľa určenej normy alebo podľa SK technického posúdenia a o prípadných obmedzeniach použitia,

    paragraf-21.odsek-14.pismeno-e semantic
    − Pôvodný text

    označenie určenej normy alebo SK technického posúdenia, na ktorého základe bol vydaný SK certifikát,

    + Nový text

    označenie určenej normy alebo SK technického posúdenia, na ktorého základe bol vydaný SK certifikát, a informáciu o podstatných vlastnostiach výrobku, ktoré sa posudzovali a ktorých nemennosť sa overovala,

    paragraf-21.odsek-14.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    meno, priezvisko a funkciu osoby oprávnenej podpísať SK certifikát, jej podpis a odtlačok pečiatky autorizovanej osoby.

    + Nový text

    meno, priezvisko a funkciu osoby oprávnenej podpísať SK certifikát a podpis autorizovanej osoby.

    paragraf-21.odsek-15 semantic
    − Pôvodný text

    SK certifikát je platný odo dňa, ktorý je v ňom uvedený ako deň platnosti. SK certifikát sa vydáva s platnosťou na neurčitý čas. Autorizovaná osoba obmedzí platnosť SK certifikátu, ak o to požiada žiadateľ, a to na čas, ktorý uviedol v žiadosti alebo uplatnil v konaní. Autorizovaná osoba môže obmedziť platnosť SK certifikátu aj vtedy, ak

    + Nový text

    SK certifikát systému riadenia obsahuje

    paragraf-21.odsek-15.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    výrobca pripravuje zmenu technológie výroby alebo zmenu systému riadenia výroby, a to na čas vykonania zmeny,

    + Nový text

    údaje o autorizovanej osobe v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO a číslo autorizácie,

    paragraf-21.odsek-15.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    údaje o výrobku alebo systéme riadenia výroby majú časovo obmedzenú platnosť, a to na čas ich platnosti,

    + Nový text

    označenie výrobcu v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO a miesto výroby výrobku, na ktoré sa SK certifikát vzťahuje,

    paragraf-21.odsek-15.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    odstránenie zistenej nepodstatnej odchýlky od určenej normy alebo od SK technického posúdenia vyžaduje systémovú zmenu v technológii výroby alebo zmenu v systéme riadenia výroby, a to na čas ich uskutočnenia, najviac však na päť rokov.

    + Nový text

    údaje o výrobku v rozsahu druhové označenie a obchodný názov,

    paragraf-21.odsek-16 semantic
    − Pôvodný text

    SK certifikát sa doručuje žiadateľovi do vlastných rúk a oznámenie o jeho vydaní autorizovaná osoba zverejní na svojom webovom sídle.

    + Nový text

    SK certifikát skúšky typu obsahuje

    paragraf-21.odsek-17 semantic
    − Pôvodný text

    SK certifikát možno kopírovať len ako celok. Kopírovať len jeho časť možno len so súhlasom autorizovanej osoby, ktorá ho vydala.

    + Nový text

    SK certifikát je platný odo dňa, ktorý je v ňom uvedený ako deň platnosti. SK certifikát sa vydáva s platnosťou na neurčitý čas. Autorizovaná osoba obmedzí platnosť SK certifikátu, ak o to požiada žiadateľ, a to na čas, ktorý uviedol v žiadosti alebo uplatnil v konaní. Autorizovaná osoba môže obmedziť platnosť SK certifikátu aj vtedy, ak

    paragraf-21.odsek-18 textual
    − Pôvodný text

    Výrobca môže vydať a zverejniť SK vyhlásenie o parametroch najskôr v deň nasledujúci po dni začiatku platnosti SK certifikátu.

    + Nový text

    SK certifikát sa doručuje žiadateľovi elektronicky a oznámenie o jeho vydaní autorizovaná osoba zverejní na svojom webovom sídle.

    paragraf-21.odsek-19 semantic
    − Pôvodný text

    Ak sa počas platnosti SK certifikátu zmenia údaje, ktoré sú jeho obsahom, ale zmena nie je dôvodom na jeho zrušenie, autorizovaná osoba vydá na základe žiadosti SK certifikát obsahujúci nové údaje a výrobca na jeho základe vydá nové SK vyhlásenie o parametroch.

    + Nový text

    SK certifikát možno kopírovať len ako celok. Kopírovať len jeho časť možno len so súhlasom autorizovanej osoby, ktorá ho vydala.

    paragraf-21.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    údaje o žiadateľovi v rozsahu obchodné meno, IČO a kontaktná adresa,

    + Nový text

    údaje o žiadateľovi v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO a kontaktná adresa,

    paragraf-21.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    údaje o výrobcovi v rozsahu obchodné meno, IČO a kontaktná adresa, ak žiadateľom nie je výrobca,

    + Nový text

    údaje o výrobcovi v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO a kontaktná adresa, ak žiadateľom nie je výrobca,

    paragraf-21.odsek-2.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    údaj o tom, či má ísť o certifikáciu výrobku alebo o certifikáciu systému riadenia výroby.

    + Nový text

    údaj o tom, či má ísť o certifikáciu výrobku, certifikáciu riadenia výroby alebo o certifikáciu skúšky typu.

    paragraf-21.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ak žiadosť nemá náležitosti podľa odseku 2 alebo má iný nedostatok, pre ktorý nemožno v konaní pokračovať, autorizovaná osoba písomne vyzve žiadateľa, aby v určenej lehote žiadosť doplnil alebo odstránil jej iný nedostatok. Ak to žiadateľ v určenej lehote neurobí, autorizovaná osoba v konaní nepokračuje a žiadosť vráti žiadateľovi.

    + Nový text

    Ak žiadosť nemá náležitosti podľa odseku 2 alebo má iný nedostatok, pre ktorý nemožno v konaní pokračovať, autorizovaná osoba vyzve žiadateľa, aby v určenej lehote žiadosť doplnil alebo odstránil jej iný nedostatok. Ak to žiadateľ v určenej lehote neurobí, autorizovaná osoba v konaní nepokračuje a žiadosť vráti žiadateľovi.

    paragraf-21.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Ak sa systémami posudzovania parametrov preukáže, že parametre podstatných vlastností výrobku alebo systém riadenia výroby sú v zhode s parametrami podľa určenej normy alebo SK technického posúdenia, autorizovaná osoba vydá SK certifikát.

    + Nový text

    Ak sa systémami posudzovania parametrov alebo systémami posudzovania a overovania preukáže, že parametre podstatných vlastností výrobku, systém riadenia výroby alebo určenie typu výrobku sú v zhode s parametrami podľa určenej normy alebo SK technického posúdenia, autorizovaná osoba vydá SK certifikát.

    paragraf-22.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Oznámenie o zrušení SK certifikátu sa doručuje tomu, kto bol žiadateľom o vydanie SK certifikátu, a orgánu štátnej kontroly a zverejňuje sa na webovom sídle autorizovanej osoby. Ak SK certifikát bol vydaný na základe SK technického posúdenia, doručuje sa oznámenie o zrušení SK certifikátu aj autorizovanej osobe na technické posudzovanie.

    + Nový text

    Oznámenie o zrušení SK certifikátu sa doručuje tomu, kto bol žiadateľom o vydanie SK certifikátu, a orgánu štátnej kontroly a zverejňuje sa na webovom sídle autorizovanej osoby najmenej na 24 mesiacov. Ak SK certifikát bol vydaný na základe SK technického posúdenia, doručuje sa oznámenie o zrušení SK certifikátu aj autorizovanej osobe na technické posudzovanie.

    paragraf-23.odsek-11 textual
    − Pôvodný text

    SK technické posúdenie sa doručuje žiadateľovi do vlastných rúk a oznámenie o jeho vydaní autorizovaná osoba zverejní na svojom webovom sídle.

    + Nový text

    SK technické posúdenie sa doručuje žiadateľovi elektronicky a oznámenie o jeho vydaní autorizovaná osoba zverejní na svojom webovom sídle.

    paragraf-23.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ak žiadosť nemá náležitosti podľa odseku 2, autorizovaná osoba písomne vyzve žiadateľa, aby v určenej lehote žiadosť doplnil. Ak žiadateľ žiadosť v určenej lehote nedoplní, autorizovaná osoba v konaní nepokračuje a žiadosť vráti žiadateľovi.

    + Nový text

    Ak žiadosť nemá náležitosti podľa odseku 2, autorizovaná osoba vyzve žiadateľa, aby v určenej lehote žiadosť doplnil. Ak žiadateľ žiadosť v určenej lehote nedoplní, autorizovaná osoba v konaní nepokračuje a žiadosť vráti žiadateľovi.

    paragraf-23.odsek-9.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    označenie výrobcu v rozsahu obchodné meno, IČO a miesto výroby výrobku, na ktoré sa SK technické posúdenie vzťahuje,

    + Nový text

    označenie výrobcu v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO a miesto výroby výrobku, na ktoré sa SK technické posúdenie vzťahuje,

    paragraf-23.odsek-9.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    meno, priezvisko a funkciu osoby oprávnenej podpísať SK technické posúdenie, jej podpis a odtlačok pečiatky autorizovanej osoby,

    + Nový text

    meno, priezvisko a funkciu osoby oprávnenej podpísať SK technické posúdenie a jej podpis,

    paragraf-23.odsek-9.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    označenie predpísaného systému posudzovania parametrov, zoznam skúšok výrobku a inšpekcií systému riadenia výroby, ktoré sa majú vykonať podľa tohto systému,

    + Nový text

    označenie predpísaného systému posudzovania parametrov alebo posudzovania a overovania, zoznam skúšok výrobku a inšpekcií systému riadenia výroby, ktoré sa majú vykonať podľa tohto systému,

    paragraf-24.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Oznámenie o zrušení SK technického posúdenia sa doručuje tomu, kto bol žiadateľom o vydanie SK technického posúdenia, a ministerstvu a zverejňuje sa na webovom sídle autorizovanej osoby.

    + Nový text

    Oznámenie o zrušení SK technického posúdenia sa doručuje tomu, kto bol žiadateľom o vydanie SK technického posúdenia, a ministerstvu a zverejňuje sa na webovom sídle autorizovanej osoby najmenej na 24 mesiacov.

    paragraf-27.odsek-1.pismeno-a.bod-3 textual
    − Pôvodný text

    neodstránila v určenej lehote nedostatky vo svojej činnosti zistené pri výkone štátneho dohľadu nad technickým posudzovaním alebo posudzovaním parametrov,

    + Nový text

    neodstránila v určenej lehote nedostatky vo svojej činnosti zistené pri výkone štátneho dohľadu nad technickým posudzovaním alebo posudzovaním parametrov alebo posudzovaním parametrov a zhody,

    paragraf-27.odsek-1.pismeno-a.bod-5 textual
    − Pôvodný text

    nevedie v registratúre po určený čas dokumentáciu vzniknutú technickým posudzovaním a posudzovaním parametrov,

    + Nový text

    nevedie v registratúre po určený čas dokumentáciu vzniknutú technickým posudzovaním a posudzovaním parametrov alebo posudzovaním parametrov a zhody,

    paragraf-27.odsek-1.pismeno-b.bod-1 textual
    − Pôvodný text

    vydala SK technické posúdenie alebo SK certifikát mimo rozsahu svojho oprávnenia alebo bez vykonania všetkých potrebných úkonov vyplývajúcich z určeného systému posudzovania parametrov,

    + Nový text

    vydala SK technické posúdenie alebo SK certifikát mimo rozsahu svojho oprávnenia alebo bez vykonania všetkých potrebných úkonov vyplývajúcich z určeného systému posudzovania parametrov alebo posudzovania a overovania,

    paragraf-27.odsek-1.pismeno-b.bod-3 textual
    − Pôvodný text

    nemá uzatvorené poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú vlastnou činnosťou.

    + Nový text

    nemá uzatvorené poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú vlastnou činnosťou,

    paragraf-27.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo uloží pokutu od 200 eur do 2 000 eur tomu, kto

    + Nový text

    Ministerstvo uloží pokutu od 200 eur do 2 000 eur tomu, kto rozmnožil časť SK technického posúdenia alebo SK certifikátu bez súhlasu autorizovanej osoby.

    paragraf-27.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Orgán štátnej kontroly uloží pokutu od 5 000 eur do 50 000 eur tomu, kto

    + Nový text

    Orgán štátnej kontroly uloží pokutu od 200 eur do 5 000 eur tomu, kto

    paragraf-27.odsek-4.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    uviedol na domáci trh alebo sprístupňuje na domácom trhu výrobok bez označenia CE, hoci podľa osobitného predpisu [37)](#poznamky.poznamka-37) ho mal označiť, alebo použil označenie CE v inom tvare, ako ho ustanovuje osobitný predpis, [37)](#poznamky.poznamka-37)

    + Nový text

    uviedol na domáci trh alebo sprístupnil na domácom trhu výrobok bez označenia CE, hoci podľa osobitného predpisu [37)](#poznamky.poznamka-37) ho mal označiť alebo ho označil v inom ako predpísanom tvare,

    paragraf-27.odsek-4.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    neoprávnene urobil SK vyhlásenie o parametroch alebo neurobil SK vyhlásenie o parametroch, hoci bol povinný urobiť ho,

    + Nový text

    sprístupnil na domáci trh výrobok bez SK vyhlásenia výrobcu, bez vyhlásenia o parametroch podľa osobitného predpisu, [9)](#poznamky.poznamka-9) alebo bez návodu na použitie, bezpečnostných pokynov, informácie o riziku pre zdravie a bezpečnosť, ktoré výrobok predstavuje pri obvyklom použití,

    paragraf-27.odsek-4.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    neoprávnene použil označenie CE alebo výrobok označil údajom alebo značkou zameniteľnou s takýmto označením,

    + Nový text

    sprístupnil vyhlásenie o parametroch podľa osobitného predpisu, [9)](#poznamky.poznamka-9) alebo sprievodnú dokumentáciu podľa [§ 2 ods. 3] , v inom ako v štátnom jazyku,

    paragraf-27.odsek-4.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    nezastavil sprístupňovanie výrobku na domáci trh, nestiahol výrobok z domáceho trhu, alebo neprevzal späť výrobok, ktorý nie je vhodný na zamýšľané použitie, hoci bol tak povinný urobiť na základe rozhodnutia orgánu štátnej kontroly,

    + Nový text

    ako výrobca nevedie v registratúre po určený čas dokumentáciu týkajúcu sa SK vyhlásení výrobcu podľa [§ 6 ods. 1] , vrátane súvisiacich podkladových písomností a úplnej dokumentácie podľa tohto zákona.

    paragraf-27.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Pokuty podľa odsekov 1 až 4 možno zvýšiť až na dvojnásobok hornej hranice, ak bola správnym deliktom spôsobená havária s následkami na živote, zdraví osôb, so značnou škodou na majetku alebo na zložkách životného prostredia.

    + Nový text

    Orgán štátnej kontroly uloží pokutu od 5 000 eur do 100 000 eur tomu, kto

    paragraf-27.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Pri určovaní výšky pokuty sa prihliada na spôsob, čas trvania a následky protiprávneho stavu.

    + Nový text

    Orgán štátnej kontroly uloží pokutu od 200 eur do 5 000 eur tomu, kto poruší inú povinnosť hospodárskeho subjektu ako povinnosť podľa odsekov 4 a 5.

    paragraf-27.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Konanie o uloženie pokuty možno začať do šiestich mesiacov odo dňa, keď sa správny orgán dozvedel o správnom delikte a o tom, kto sa ho dopustil, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k správnemu deliktu došlo.

    + Nový text

    Pokuty podľa odsekov 1 až 6 možno zvýšiť až na dvojnásobok hornej hranice, ak bola správnym deliktom spôsobená havária s následkami na živote, zdraví osôb, so značnou škodou na majetku alebo na zložkách životného prostredia.

    paragraf-27.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Výnos pokút je príjmom štátneho rozpočtu.

    + Nový text

    Pri určovaní výšky pokuty sa prihliada na závažnosť, spôsob, čas trvania a následky protiprávneho stavu.

    paragraf-28.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Podmienky uvádzania výrobkov na domáci trh podľa tohto zákona sa nevzťahujú na výrobky, ktoré boli vyrobené alebo uvedené na trh v niektorom členskom štáte, vo Švajčiarskej konfederácii [38)](#poznamky.poznamka-38) alebo v Tureckej republike, alebo ktoré boli vyrobené v súlade s právom niektorého štátu Európskeho združenia voľného obchodu, ktorý je zmluvnou stranou dohody o Európskom hospodárskom priestore. Ustanovenie [§ 2 ods. 4] sa vzťahuje aj na tieto výrobky.

    + Nový text

    Podmienky uvádzania výrobkov na domáci trh podľa tohto zákona sa neuplatnia na výrobky, ktoré boli v súlade s právnymi predpismi uvedené na trh v inom členskom štáte Európskej únie alebo v Tureckej republike, alebo ktoré majú pôvod a boli v súlade s právnymi predpismi uvedené na trh v niektorom zo štátov Európskeho združenia voľného obchodu, ktorý je súčasne zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore; [§ 2 ods. 3] sa vzťahuje aj na tieto výrobky.

    paragraf-29.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Povinnosti, ktoré má podľa tohto zákona výrobca, sa primerane vzťahujú aj na dovozcu so sídlom v treťom štáte a na jeho splnomocneného zástupcu so sídlom v Slovenskej republike.

    + Nový text

    Povinnosti, ktoré má podľa tohto zákona výrobca, sa primerane vzťahujú aj na dovozcu so sídlom v Slovenskej republike alebo v treťom štáte a na jeho splnomocneného zástupcu so sídlom v Slovenskej republike.

    paragraf-3.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Technické posudzovanie je postup vydávania SK technického posúdenia, ktorý sa použije, ak pre výrobok, ktorý má výrobca uviesť na domáci trh, neexistuje harmonizovaná norma, európske technické posúdenie ani určená norma.

    + Nový text

    Technické posudzovanie je postup vydávania SK technického posúdenia, ktorý sa použije, ak pre výrobok, ktorý má výrobca uviesť na domáci trh, neexistuje harmonizovaná technická špecifikácia, harmonizovaná norma, európske technické posúdenie ani určená norma.

    paragraf-3.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    pozitívneho hodnotenia parametrov tých podstatných vlastností výrobku, ktoré sú relevantné vo vzťahu k jeho vhodnosti na použitie v stavbe na zamýšľaný účel.

    + Nový text

    pozitívneho hodnotenia parametrov tých podstatných vlastností výrobku, ktoré sú relevantné vo vzťahu k jeho vhodnosti na použitie v stavbe na zamýšľaný účel,

    paragraf-4.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Pred uvedením výrobku na domáci trh výrobca musí zabezpečiť posudzovanie parametrov.

    + Nový text

    Pred uvedením výrobku [11b)](#poznamky.poznamka-11b) na domáci trh výrobca musí zabezpečiť posudzovanie parametrov. Výrobca sa môže rozhodnúť, že sa nepodrobí posudzovaniu parametrov, ak sú splnené podmienky podľa osobitného predpisu. [11c)](#poznamky.poznamka-11c)

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    výrobok zodpovedá typu výrobku už odskúšaného u iného výrobcu a použije výsledky skúšok získané iným výrobcom s jeho súhlasom a na jeho zodpovednosť za ich správnosť.

    + Nový text

    výrobok zodpovedá typu výrobku už odskúšaného u iného výrobcu a použije výsledky skúšok získané iným výrobcom s jeho súhlasom a na jeho zodpovednosť za ich správnosť,

    paragraf-6 structural
    paragraf-6.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Výrobca vypracuje k výrobku uvádzanému na domáci trh vyhlásenie o parametroch podstatných vlastností výrobku vo vzťahu k základným požiadavkám na stavby (ďalej len „SK vyhlásenie o parametroch“), ak to ustanovuje vykonávací predpis vydaný podľa [§ 13 ods. 2] . SK vyhlásenie o parametroch sa vypracúva v štátnom jazyku.

    + Nový text

    Výrobca vypracuje k výrobku, ktorý uvádza na domáci trh, SK vyhlásenie vo vzťahu k

    paragraf-6.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    SK vyhlásenie o parametroch obsahuje najmä

    + Nový text

    SK vyhlásenie podľa odseku 1 obsahuje najmä

    paragraf-6.odsek-2.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    systém alebo systémy posudzovania parametrov výrobku, ktoré boli použité,

    + Nový text

    systém alebo systémy posudzovania parametrov výrobku alebo posudzovania a overovania, ktoré boli použité,

    paragraf-6.odsek-2.pismeno-f semantic
    − Pôvodný text

    údaje o autorizovanej osobe a o SK certifikáte, ktorý vydala, alebo o protokoloch o skúškach alebo výpočtoch vykonaných v súlade s použitým systémom posudzovania parametrov výrobku,

    + Nový text

    údaje o autorizovanej osobe a o SK certifikáte alebo o SK protokole o overení, ktorý vydala, alebo o protokoloch o skúškach alebo výpočtoch vykonaných v súlade s použitým systémom posudzovania parametrov výrobku alebo posudzovania a overovania,

    paragraf-6.odsek-2.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    údaje o mieste technického posudzovania a označenie SK technického posúdenia, ak sa na posudzovanie parametrov použilo SK technické posúdenie,

    + Nový text

    údaje o mieste technického posudzovania a označenie SK technického posúdenia, ak sa na posudzovanie parametrov alebo posudzovanie parametrov a zhody použilo SK technické posúdenie,

    paragraf-6.odsek-2.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    meno, priezvisko a funkciu fyzickej osoby oprávnenej za výrobcu podpísať SK vyhlásenie o parametroch, jej podpis a odtlačok pečiatky výrobcu.

    + Nový text

    výrobcom deklarované požiadavky na výrobok,

    paragraf-6.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ak ide o výrobok, ktorý obsahuje chemickú látku, ktorá je nebezpečná pre zdravie alebo pre životné prostredie, výrobca je povinný k SK vyhláseniu o parametroch pripojiť kartu bezpečnostných údajov. [13)](#poznamky.poznamka-13)

    + Nový text

    Ak ide o výrobok, ktorý obsahuje chemickú látku, ktorá je nebezpečná pre zdravie alebo pre životné prostredie, výrobca je povinný k SK vyhláseniu podľa odseku 1 pripojiť kartu bezpečnostných údajov. [13)](#poznamky.poznamka-13)

    paragraf-6.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Výrobca poskytuje SK vyhlásenie o parametroch v písomnej forme distribútorovi alebo inému odberateľovi spolu s prvou dodávkou výrobku.

    + Nový text

    Výrobca poskytne SK vyhlásenie podľa odseku 1 elektronicky distribútorovi alebo inému odberateľovi spolu s prvou dodávkou výrobku; v listinnej podobe len na požiadanie.

    paragraf-6.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Návod na použitie výrobku, bezpečnostné pokyny k výrobku, ako aj informácia o riziku pre zdravie a bezpečnosť, ktoré výrobok predstavuje pri obvyklom použití, musia byť v štátnom jazyku a pripájajú sa k výrobku pri sprístupňovaní na domácom trhu.

    + Nový text

    Návod na použitie výrobku, bezpečnostné pokyny k výrobku, ako aj informácia o riziku pre zdravie a bezpečnosť, ktoré výrobok predstavuje pri obvyklom použití, musia byť v štátnom jazyku a pripájajú sa k výrobku pri sprístupňovaní na domácom trhu, a ak je to technicky možné, sú trvalo prístupné na webovom sídle výrobcu.

    paragraf-7.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Certifikácia je postup posudzovania parametrov a postup overovania zhody systému riadenia výroby. Certifikáciu vykonáva autorizovaná osoba podľa určenej normy alebo podľa SK technického posúdenia. Výsledkom certifikácie je SK certifikát.

    + Nový text

    Certifikácia je postup posudzovania parametrov alebo postup posudzovania parametrov a zhody a postup overovania zhody systému riadenia výroby. Certifikáciu vykonáva autorizovaná osoba podľa určenej normy alebo podľa SK technického posúdenia. Výsledkom certifikácie je SK certifikát.

    paragraf-7.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    certifikát o nemennosti parametrov podstatných vlastností výrobku (ďalej len „SK certifikát výrobku“) a

    + Nový text

    certifikát o nemennosti parametrov podstatných vlastností výrobku a certifikát o nemennosti parametrov podstatných vlastností výrobku a zhode s požiadavkami na výrobok (ďalej len „SK certifikát výrobku“) a

    paragraf-7.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    certifikát o zhode systému riadenia výroby u výrobcu (ďalej len „SK certifikát systému riadenia“).

    + Nový text

    certifikát o zhode systému riadenia výroby u výrobcu (ďalej len „SK certifikát systému riadenia“),

    paragraf-8.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Skúškami na účely posudzovania parametrov sú skúška typu výrobku, plánovaná skúška a kontrolná skúška. Výsledky skúšok sa dokumentujú protokolmi o skúškach a o výpočtoch.

    + Nový text

    Skúškami na účely posudzovania parametrov alebo posudzovania parametrov a zhody sú skúška typu výrobku, plánovaná skúška a kontrolná skúška. Výsledky skúšok sa dokumentujú protokolmi o skúškach a o výpočtoch.

    paragraf-8.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Typ výrobku [14)](#poznamky.poznamka-14) sa určuje pred uvedením výrobku na domáci trh skúškou typu na vzorke výrobku odobratej výrobcom alebo sa určuje na základe výpočtu typu, tabuľkových hodnôt alebo opisnej dokumentácie výrobku podľa určenej normy alebo podľa SK technického posúdenia. Určovanie typu výrobku vykonáva pre jednotlivé skupiny výrobkov autorizovaná osoba alebo výrobca v rozsahu podľa vykonávacieho predpisu vydaného podľa [§ 13 ods. 2] .

    + Nový text

    Typ výrobku [14)](#poznamky.poznamka-14) sa určuje pred uvedením výrobku na domáci trh skúškou typu na vzorke výrobku odobratej výrobcom alebo sa určuje na základe výpočtu typu, tabuľkových hodnôt alebo opisnej dokumentácie výrobku podľa určenej normy alebo podľa SK technického posúdenia. Určovanie typu výrobku vykonáva pre jednotlivé skupiny výrobkov autorizovaná osoba alebo výrobca v rozsahu podľa vykonávacieho predpisu vydaného podľa [§ 13 ods. 2] alebo [ods. 3.]

    paragraf-8.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Kontrolnou skúškou sa v intervaloch podľa určenej normy alebo podľa SK technického posúdenia porovnávajú parametre podstatných vlastností vyrobeného výrobku s parametrami typu výrobku, ktoré boli zistené podľa odseku 2. Kontrolnú skúšku na vzorkách výrobku pripraveného na sprístupnenie na domácom trhu vykonáva alebo obstaráva jej vykonanie autorizovaná osoba.

    + Nový text

    Kontrolnou skúškou sa v intervaloch podľa určenej normy alebo podľa SK technického posúdenia porovnávajú parametre podstatných vlastností vyrobeného výrobku alebo stavebného komponentu s parametrami typu výrobku, ktoré boli zistené podľa odseku 2. Kontrolnú skúšku na vzorkách výrobku alebo na vzorkách stavebného komponentu pripraveného na sprístupnenie na domácom trhu vykonáva alebo obstaráva jej vykonanie autorizovaná osoba.

    − Zrušené ustanovenia (26)

    1. bod

    na autorizáciu právnických osôb a na zmenu a odnímanie autorizácií,

    2. bod

    na vymenovanie, monitorovanie, hodnotenie a zrušenie orgánu technického posudzovania podľa osobitného predpisu [20)](#poznamky.poznamka-20) a na informovanie Komisie a členských štátov o postupoch, ktoré pritom uplatňuje,

    1. bod

    oznámenia o udelení, zmene a odňatí autorizácií,

    2. bod

    oznámenia o vydaní a zrušení európskych hodnotiacich dokumentov a európskych technických posúdení v pôvodnom jazyku a v preklade do štátneho jazyka, ako aj SK technických posúdení v štátnom jazyku,

    3. bod

    oznámenia o období paralelnej platnosti určených noriem a harmonizovaných noriem,

    4. bod

    zoznam určených noriem a aktualizuje ho,

    5. bod

    metodické usmernenia týkajúce sa činnosti autorizovaných osôb a výrobcov,

    6. bod

    správy o opatreniach vydaných podľa odseku 3,

    7. bod

    iné informácie a údaje týkajúce sa technických špecifikácií a činnosti autorizovaných osôb,

    a) pismeno

    mať dostatočné vedomosti o činnostiach, ktoré bude vykonávať autorizovaná osoba vrátane uplatniteľných určených noriem a vyhotovovania certifikátov, záznamov a protokolov podľa tohto zákona,

    b) pismeno

    zachovávať mlčanlivosť o údajoch a informáciách, ktoré sa dozvedeli pri výkone svojej činnosti; to neplatí vo vzťahu k notifikovaným osobám a k orgánom technického posudzovania iných členských štátov.

    a) pismeno

    individuálne alebo upravený nesériovým spôsobom podľa individuálnej požiadavky zákazníka na základe konkrétnej objednávky a zhotoviteľ zodpovedný za bezpečné zabudovanie výrobku do stavby výrobok vmontuje do určenej stavby podľa technických predpisov a návodu výrobcu a na zodpovednosť stavbyvedúceho a osôb, ktoré uskutočnili stavebné práce potrebné na úpravu a zabudovanie výrobku,

    b) pismeno

    priamo na stavenisku na účel jeho zabudovania do konkrétnej stavby podľa technických predpisov a návodu výrobcu a na zodpovednosť stavbyvedúceho a osôb, ktoré uskutočnili stavebné práce potrebné na úpravu a zabudovanie výrobku,

    c) pismeno

    tradičným spôsobom, spôsobom, ktorý je v súlade s požiadavkami ochrany stavebných pamiatok, alebo výrobným procesom, ktorý nemá priemyselný charakter, najmä na uskutočnenie opravy pamiatkovo chránenej stavby alebo stavby v pamiatkovej zóne, alebo z dôvodu architektonickej alebo historickej hodnoty budovy, ak jeho použitie je v súlade s technickými predpismi a bezpečnostnými predpismi.

    (4) odsek

    Ak sa uvádza na domáci trh výrobok vyrobený mimo územia Slovenskej republiky, k návodu na použitie výrobku, k bezpečnostným pokynom k výrobku, k informácii o riziku pre zdravie a bezpečnosť, ktoré výrobok predstavuje pri obvyklom použití, ako aj k vyhláseniu o parametroch podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) musí byť pripojený aj preklad do štátneho jazyka. [10)](#poznamky.poznamka-10)

    a) pismeno

    údaje o autorizovanej osobe v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO a číslo autorizácie,

    b) pismeno

    označenie výrobcu v rozsahu obchodné meno, IČO a miesto výroby výrobku, na ktoré sa SK certifikát vzťahuje,

    c) pismeno

    údaje o výrobku v rozsahu druhové označenie, obchodný názov, označenie typov a variantov vyrábaných rovnakou technológiou,

    d) pismeno

    údaje o účele použitia v stavbe podľa určenej normy alebo podľa SK technického posúdenia a o prípadných obmedzeniach použitia,

    e) pismeno

    označenie určenej normy alebo SK technického posúdenia, na ktorého základe bol vydaný SK certifikát, a informáciu o podstatných vlastnostiach výrobku, ktoré sa posudzovali a ktorých nemennosť sa overovala,

    f) pismeno

    názov a číslo SK certifikátu a dátum jeho vydania,

    g) pismeno

    údaje o podmienkach platnosti SK certifikátu,

    h) pismeno

    meno, priezvisko a funkciu osoby oprávnenej podpísať SK certifikát, jej podpis a odtlačok pečiatky autorizovanej osoby.

    a) pismeno

    rozmnožil časť SK technického posúdenia alebo SK certifikátu bez súhlasu autorizovanej osoby,

    b) pismeno

    ako výrobca nevedie v registratúre po určený čas dokumentáciu týkajúcu sa SK vyhlásenia o parametroch, vrátane súvisiacich podkladových písomností a úplnej dokumentácie podľa tohto zákona.

    e) pismeno

    sprístupnil na domáci trh výrobok bez návodu na použitie výrobku, bezpečnostných pokynov, informácie o riziku pre zdravie a bezpečnosť, ktoré výrobok predstavuje pri obvyklom použití, alebo vyhlásenie o parametroch podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) v inom ako štátnom jazyku.

  3. 2019-01-01

    platné od 2019-01-01 do 2026-01-07 · novela 177/2018 Z. z. →
    ~1 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-14.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu právnickej osoby podľa odseku 1 musí byť bezúhonný. Za bezúhonného sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za niektorý z trestných činov korupcie, legalizácie príjmu z trestnej činnosti, poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, neoprávneného podnikania alebo podvodu. Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace.

    + Nový text

    Štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu právnickej osoby podľa odseku 1 musí byť bezúhonný. Za bezúhonného sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za niektorý z trestných činov korupcie, legalizácie príjmu z trestnej činnosti, poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, neoprávneného podnikania alebo podvodu. Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov. Na účel preukázania bezúhonnosti poskytne štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu právnickej osoby údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov. [24a)](#poznamky.poznamka-24a) Údaje podľa štvrtej vety ministerstvo bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.

  4. 2016-07-01

    platné od 2016-07-01 do 2018-12-31 · novela 91/2016 Z. z. →
    +2 pridaných ~1 zmenených

    + Pridané ustanovenia (2)

    § 30a Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. júla 2016 paragraf
    paragraf-30a.odsek-1 odsek

    V konaní začatom pred 1. júlom 2016, ktoré nebolo právoplatne skončené, sa postupuje podľa predpisov účinných do 30. júna 2016.

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-14.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ministerstvo môže autorizovať len právnickú osobu so sídlom v Slovenskej republike, ktorá

    + Nový text

    Ministerstvo môže autorizovať len právnickú osobu so sídlom v Slovenskej republike, ktorá je bezúhonná a

  5. 2013-07-01

    platné od 2013-07-01 do 2016-06-30

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  6. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!