Zákon č. [125/2006 Z. z.] o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. [82/2005 Z. z.] o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [309/2007 Z. z.], zákona č. [462/2007 Z. z.], zákona č. [555/2007 Z. z.], zákona č. [400/2009 Z. z.], zákona č. [52/2010 Z. z.], zákona č. [67/2010 Z. z.], zákona č. [182/2011 Z. z.], zákona č. [223/2011 Z. z.], zákona č. [254/2011 Z. z.] a zákona č. [257/2011 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 1 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „(ďalej len „dohľad“)“.
2. V § 2 ods. 1 písm. a) šiestom bode sa slová „práce, ktoré sú na základe rozhodnutia orgánu na ochranu zdravia zaradené do kategórie 3 alebo 4,“ nahrádzajú slovami „práce zaradené orgánom štátnej správy na úseku verejného zdravotníctva do tretej kategórie alebo štvrtej kategórie podľa osobitného predpisu, 3b )“.
3. V § 2 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
4. V § 2 ods. 4 sa slová „Zboru väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami „Zboru väzenskej a justičnej stráže“.
5. V § 3 sa slová „ods. 3“ nahrádzajú slovami „ods. 4“.
6. Poznámka pod čiarou k odkazu 10 znie:
7. V § 6 ods. 1 písm. i) sa na konci pripájajú tieto slová: „ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 1,“.
8. V § 6 ods. 2 sa slová „vo veci odoberania oprávnení a podľa odseku 1 písm. e)“ nahrádzajú slovami „a e)“.
9. V § 7 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Generálny riaditeľ môže písomne určiť inšpektorát práce, ktorý vykoná úlohy podľa odseku 3, aj v územnom obvode iného inšpektorátu práce v rozsahu jeho písomného poverenia; v tomto rozsahu úlohy podľa odseku 3 nevykoná inšpektorát práce, v ktorého územnom obvode ich vykoná inšpektorát práce určený v písomnom poverení.“.
10. V § 7 ods. 3 písm. a) sa vypúšťajú slová „podľa osobitného predpisu 1 )“.
11. V § 7 ods. 3 písm. b) sa slová „profesionálnej otravy,“ nahrádzajú slovom „vzniku“.
12. V § 7 ods. 3 písm. m) sa za slová „v protokole o výsledku inšpekcie práce“ vkladajú slová „(ďalej len „protokol“)“.
13. V § 7 ods. 3 sa za písmeno n) vkladajú nové písmená o) a p), ktoré znejú:
14. V § 7 ods. 3 písmeno u) znie:
15. Za § 7 sa vkladá § 7a, ktorý vrátane nadpisu znie:
16. V § 10 odseky 3 a 4 znejú:
17. V § 12 sa za odsek 2 vkladajú nové odseky 3 a 4, ktoré znejú:
18. V § 13 ods. 1 písm. a) sa za slovo „alebo“ vkladá slovo „kontrolovanej“.
19. V § 13 ods. 1 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:
20. V § 13 ods. 2 prvej vete sa za slová „kontrolovaného zamestnávateľa alebo“ vkladá slovo „kontrolovanej“ a vypúšťajú sa slová „o výsledku inšpekcie práce“.
21. V § 13 ods. 2 druhá veta znie: „Inšpektor práce je povinný pri vypracúvaní protokolu prihliadať na vyjadrenia a doklady uplatnené alebo predložené kontrolovaným zamestnávateľom alebo kontrolovanou fyzickou osobou, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, počas výkonu inšpekcie práce do prerokovania protokolu.“.
22. § 13 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
23. § 14 vrátane nadpisu znie:
24. V § 16 sa vypúšťa odsek 3.
25. V § 18 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Orgány štátnej správy, obce a verejnoprávne inštitúcie poskytujú na požiadanie orgánov štátnej správy v oblasti inšpekcie práce podklady a informácie potrebné na výkon ich činnosti.“.
26. V § 19 ods. 1 sa na konci uvádzacej vety vkladá čiarka a pripájajú sa tieto slová: „ak tento zákon neustanovuje inak,“.
27. V § 19 ods. 1 písmeno a) znie:
28. V § 19 ods. 1 písm. c) sa slová „vo výške trojnásobku až dvanásťnásobku“ nahrádzajú slovami „až do štvornásobku“.
29. V § 19 ods. 1 sa vypúšťa písmeno d).
30. V § 19 odsek 2 znie:
31. V § 19 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
32. V § 19 ods. 4 sa vypúšťajú slová „o výsledku inšpekcie práce“.
33. § 19 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:
34. V § 20 ods. 1 sa slová „závažného pracovného úrazu, bezprostrednej hrozby závažnej priemyselnej havárie, závažnej priemyselnej havárie, choroby z povolania a ohrozenia chorobou z povolania podľa osobitného predpisu 24 )“ nahrádzajú slovami „pracovného úrazu, ktorým bola spôsobená smrť alebo ťažká ujma na zdraví, bezprostrednej hrozby závažnej priemyselnej havárie a závažnej priemyselnej havárie podľa osobitného predpisu 24 )“.
35. § 20 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
36. V § 21 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
37. V § 21 ods. 3 sa slová „písm. d), e), i) a q)“ nahrádzajú slovami „písm. d), e), i) a t)“ a slová „§ 12 ods. 2 písm. c) až g)“ sa nahrádzajú slovami „§ 12 ods. 2 písm. d) až f)“.
38. V § 21 ods. 4 sa slová „alebo nariadenie podľa § 12 ods. 2 písm. c) až g)“ nahrádzajú slovami „podľa § 12 ods. 2 písm. d) až f)“ a vypúšťajú sa slová „a nariadení“.
39. Za § 22a sa vkladá § 22b, ktorý vrátane nadpisu znie:
40. V § 23 sa slová „v prílohe“ nahrádzajú slovami „v prílohe č. 2“.
41. Pred prílohu sa vkladá príloha č. 1, ktorá znie:
42. V prílohe č. 2 prvý bod a druhý bod znejú:
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona č. [125/2006 Z. z.] o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. [82/2005 Z. z.] o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom č. [309/2007 Z. z.], zákonom č. [462/2007 Z. z.], zákonom č. [555/2007 Z. z.], zákonom č. [400/2009 Z. z.], zákonom č. [52/2010 Z. z.], zákonom č. [67/2010 Z. z.], zákonom č. [182/2011 Z. z.], zákonom č. [223/2011 Z. z.], zákonom č. [254/2011 Z. z.], zákonom č. [257/2011 Z. z.] a týmto zákonom.
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2012 okrem čl. I šestnásteho bodu § 10 ods. 4, ktorý nadobúda účinnosť 1. júla 2012.