Zákon o elektronických komunikáciách
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(14) odsekAk ide o závažné alebo opakované porušenie povinností alebo podmienok určených týmto zákonom, všeobecným povolením, všeobecným povolením na používanie frekvencií, rozhodnutím úradu alebo všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na základe tohto zákona a ak nedostatok nebol odstránený napriek uloženiu pokuty podľa odsekov 1 alebo 2 alebo uloženiu opatrenia podľa [§ 39 ods. 1] , úrad môže podniku zakázať poskytovať siete alebo služby, a to až na obdobie 24 mesiacov, podľa závažnosti a trvania takéhoto porušenia.
~ Zmenené ustanovenia (9)
paragraf-15.odsek-4 textual− Pôvodný textAk chce podnik, ktorému úrad zakázal činnosť podľa [§ 73 ods. 13] , znovu začať poskytovať siete alebo služby po uplynutí lehoty uvedenej v rozhodnutí o zákaze činnosti, je povinný oznámiť tento zámer úradu podľa odsekov 1 a 2.
+ Nový textAk chce podnik, ktorému úrad zakázal činnosť podľa [§ 73 ods. 14] , znovu začať poskytovať siete alebo služby po uplynutí lehoty uvedenej v rozhodnutí o zákaze činnosti, je povinný oznámiť tento zámer úradu podľa odsekov 1 a 2.
paragraf-15.odsek-5.pismeno-a textual− Pôvodný textnadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia úradu, ktorým úrad zakázal poskytovať siete alebo služby rozhodnutím podľa [§ 73 ods. 13] ,
+ Nový textnadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia úradu, ktorým úrad zakázal poskytovať siete alebo služby rozhodnutím podľa [§ 73 ods. 14] ,
paragraf-64.odsek-1 semantic− Pôvodný textPodnik, ktorý poskytuje verejné siete alebo verejné služby, je povinný prijať zodpovedajúce technické a organizačné opatrenia na ochranu bezpečnosti svojich sietí a služieb, ktoré s ohľadom na stav techniky musia zabezpečiť úroveň bezpečnosti, ktorá je primeraná existujúcemu riziku. Opatrenia sa prijímajú najmä s cieľom predchádzať bezpečnostným incidentom a minimalizovať vplyv bezpečnostných incidentov na užívateľov a vzájomne prepojené siete.
+ Nový textPodnik, ktorý poskytuje verejné siete alebo verejné služby, je povinný prijať zodpovedajúce technické a organizačné opatrenia a bezpečnostné opatrenia podľa osobitného predpisu [46i)](#poznamky.poznamka-46i) na ochranu bezpečnosti svojich sietí a služieb, ktoré s ohľadom na stav techniky musia zabezpečiť úroveň bezpečnosti, ktorá je primeraná existujúcemu riziku. Opatrenia sa prijímajú najmä s cieľom predchádzať bezpečnostným incidentom a minimalizovať vplyv bezpečnostných incidentov na užívateľov a vzájomne prepojené siete.
paragraf-73.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný text[§ 12 ods. 6] , [§ 15 ods. 1] , [§ 19 ods. 2 a 3] , [§ 24 ods. 2] , [§ 27 ods. 1] , [2] , [4] a [5] , [§ 32 ods. 13] , [14] a [16] , § 36 ods. 1, [§ 47 ods. 1] a [2] , [§ 49 ods. 4] , [§ 50 ods. 10] , [§ 51 ods. 2] , [§ 55 ods. 3] , [§ 58 ods. 7] , [§ 64 ods. 1] a [2] alebo nesplnil alebo porušil podmienky všeobecného povolenia podľa [§ 14] , alebo poskytuje siete alebo služby napriek zákazu vydanému podľa odseku 13, pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podniku podľa odseku 5 za predchádzajúce účtovné obdobie,
+ Nový text[§ 12 ods. 6] , [§ 15 ods. 1] , [§ 19 ods. 2 a 3] , [§ 24 ods. 2] , [§ 27 ods. 1] , [2] , [4] a [5] , [§ 32 ods. 13] , [14] a [16] , § 36 ods. 1, [§ 47 ods. 1] a [2] , [§ 49 ods. 4] , [§ 50 ods. 10] , [§ 51 ods. 2] , [§ 55 ods. 3] , [§ 58 ods. 7] , [§ 64 ods. 1] a [2] alebo nesplnil alebo porušil podmienky všeobecného povolenia podľa [§ 14] , alebo poskytuje siete alebo služby napriek zákazu vydanému podľa odseku 14, pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podniku podľa odseku 5 za predchádzajúce účtovné obdobie,
paragraf-73.odsek-10 semantic− Pôvodný textPri ukladaní pokuty úrad prihliadne najmä na závažnosť, spôsob, trvanie a dôsledky porušenia povinnosti.
+ Nový textAk ten, komu je možné uložiť sankciu podľa tohto zákona, je prevádzkovateľom základnej služby podľa osobitného predpisu [58b)](#poznamky.poznamka-58b) a jeho konanie napĺňa znaky skutkovej podstaty správneho deliktu podľa osobitného predpisu, [15a)](#poznamky.poznamka-15a) úrad nie je vo vzťahu k tomuto skutku príslušný konať a rozhodnúť vo veci správneho deliktu podľa tohto zákona. Ak úrad zistí skutočnosti, ktoré nasvedčujú tomu, že došlo ku konaniu podľa prvej vety, oznámi to bezodkladne Národnému bezpečnostnému úradu.
paragraf-73.odsek-11 semantic− Pôvodný textPri opätovnom porušení povinnosti možno pokutu uložiť opakovane.
+ Nový textPri ukladaní pokuty úrad prihliadne najmä na závažnosť, spôsob, trvanie a dôsledky porušenia povinnosti.
paragraf-73.odsek-12 semantic− Pôvodný textPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa zistenia porušenia povinnosti, najneskôr však do štyroch rokov odo dňa porušenia povinnosti. Výnos pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
+ Nový textPri opätovnom porušení povinnosti možno pokutu uložiť opakovane.
paragraf-73.odsek-13 semantic− Pôvodný textAk ide o závažné alebo opakované porušenie povinností alebo podmienok určených týmto zákonom, všeobecným povolením, všeobecným povolením na používanie frekvencií, rozhodnutím úradu alebo všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na základe tohto zákona a ak nedostatok nebol odstránený napriek uloženiu pokuty podľa odsekov 1 alebo 2 alebo uloženiu opatrenia podľa [§ 39 ods. 1] , úrad môže podniku zakázať poskytovať siete alebo služby, a to až na obdobie 24 mesiacov, podľa závažnosti a trvania takéhoto porušenia.
+ Nový textPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa zistenia porušenia povinnosti, najneskôr však do štyroch rokov odo dňa porušenia povinnosti. Výnos pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
paragraf-73.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textodseku 12, [§ 10 ods. 8] , [§ 12 ods. 1] , [§ 18 ods. 1] , [§ 27 ods. 6] , [§ 39 ods. 2] , [§ 50 ods. 3] a [8] , [§ 51 ods. 1] , [§ 52 ods. 2] a [5] , [§ 67a ods. 7] , [§ 67b ods. 9] , [§ 67c ods. 6] , [§ 67d ods. 10] , [§ 67f ods. 7] alebo [§ 77] , pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podľa odseku 5 za predchádzajúce účtovné obdobie,
+ Nový textodseku 13, [§ 10 ods. 8] , [§ 12 ods. 1] , [§ 18 ods. 1] , [§ 27 ods. 6] , [§ 39 ods. 2] , [§ 50 ods. 3] a [8] , [§ 51 ods. 1] , [§ 52 ods. 2] a [5] , [§ 67a ods. 7] , [§ 67b ods. 9] , [§ 67c ods. 6] , [§ 67d ods. 10] , [§ 67f ods. 7] alebo [§ 77] , pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podľa odseku 5 za predchádzajúce účtovné obdobie,
-
+ Pridané ustanovenia (3)
(5) odsekOdsek 4 sa vzťahuje aj na informácie zasielané na žiadosť iného orgánu štátu, ktoré sa týkajú ochrany osôb pred hroziacim nebezpečenstvom a opatrení pri ohrození života a zdravia. Podnik poskytujúci verejnú sieť alebo verejnú službu poskytuje informácie podľa predchádzajúcej vety vo verejnom záujme primeraným spôsobom a bezplatne.
(14) odsekNa účely poskytovania informácií účastníkom vo verejnom záujme na základe [§ 42 ods. 4] môže podnik po prijatí zodpovedajúcich technických a organizačných opatrení na ochranu súkromia a osobných údajov v nevyhnutnom rozsahu a na nevyhnutný čas spracúvať lokalizačné údaje účastníkov aj bez súhlasu dotknutého účastníka.
(21) odsekPodnik na základe písomnej žiadosti Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky poskytne do 24 hodín údaje o účastníkovi, ktorému bola zaslaná informácia podľa [§ 42 ods. 5] v rozsahu telefónneho čísla na účely ochrany osôb pred hroziacim nebezpečenstvom alebo na účely prijímania opatrení pri ohrození života a zdravia počas trvania mimoriadnej situácie alebo núdzového stavu. Ak uplynutie lehoty podľa predchádzajúcej vety pripadne na sobotu alebo deň pracovného pokoja, podnik poskytne údaje najbližší nasledujúci pracovný deň. Na účely poskytovania údajov podľa prvej vety môže podnik po prijatí zodpovedajúcich technických a organizačných opatrení na ochranu súkromia a osobných údajov v nevyhnutnom rozsahu a na nevyhnutný čas spracúvať prevádzkové údaje v rozsahu identifikácie prihlásenia účastníka do siete v stanovenom čase a lokalizačné údaje účastníka aj bez súhlasu dotknutého účastníka. Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky po prijatí zodpovedajúcich technických a organizačných opatrení na ochranu súkromia a osobných údajov môže údaje spracúvané podľa prvej vety zbierať, spracúvať a uchovávať najdlhšie po dobu do 60 dní odo dňa ich poskytnutia podnikom; po uplynutí tejto lehoty Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky tieto údaje bezodkladne zničí. Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky je oprávnený tieto údaje získavať len na účely zabránenia vzniku a šírenia pandémie alebo nebezpečnej nákazlivej ľudskej choroby. [46h)](#poznamky.poznamka-46h) Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky podá najneskôr do 31. marca nasledujúceho kalendárneho roka Ústavnoprávnemu výboru Národnej rady Slovenskej republiky správu o zákonnosti spracúvania údajov podľa tohto odseku; pôsobnosť Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky tým nie je dotknutá.
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-55.odsek-6 semantic− Pôvodný textIným orgánom štátu na účely tohto zákona je ozbrojený bezpečnostný zbor, ozbrojený zbor a štátny orgán, ktorý v rozsahu ustanovenom osobitnými predpismi [42)](#poznamky.poznamka-42) plní úlohy na úseku ochrany ústavného zriadenia, obrany štátu, vnútorného poriadku, bezpečnosti štátu a správy daní. Iný orgán štátu na účely plnenia úloh na úseku ochrany ústavného zriadenia, vnútorného poriadku, bezpečnosti štátu, obrany štátu a správy daní môže spracúvať a uchovávať údaje účastníkov získané od podniku podľa tohto zákona.
+ Nový textIným orgánom štátu na účely tohto zákona je ozbrojený bezpečnostný zbor, ozbrojený zbor a štátny orgán, ktorý v rozsahu ustanovenom osobitnými predpismi [42)](#poznamky.poznamka-42) plní úlohy na úseku ochrany ústavného zriadenia, obrany štátu, vnútorného poriadku, bezpečnosti štátu a správy daní. Iným orgánom štátu na účely tohto zákona je počas trvania mimoriadnej situácie alebo núdzového stavu aj Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorý môže spracúvať a uchovávať údaje získané od podniku podľa tohto zákona na účely plnenia svojich úloh po nevyhnutnú dobu, najdlhšie však do skončenia mimoriadnej situácie alebo núdzového stavu. Iný orgán štátu na účely plnenia úloh na úseku ochrany ústavného zriadenia, vnútorného poriadku, bezpečnosti štátu, obrany štátu a správy daní môže spracúvať a uchovávať údaje účastníkov získané od podniku podľa tohto zákona.
-
~ Zmenené ustanovenia (5)
paragraf-55.odsek-5 semantic− Pôvodný textKaždý, kto ukladá alebo získava prístup k informáciám uloženým v koncovom zariadení užívateľa, je na to oprávnený iba ak dotknutý užívateľ udelil súhlas na základe jasných a úplných informácií o účele ich spracovania; za súhlas na tento účel sa považuje aj použitie príslušného nastavenia webového prehliadača alebo iného počítačového programu. Povinnosť získania súhlasu sa nevzťahuje na orgán činný v trestnom konaní a iný orgán štátu. To nebráni technickému uloženiu údajov alebo prístupu k nim, ktorých jediným účelom je prenos alebo uľahčenie prenosu správy prostredníctvom siete, alebo ak je to bezpodmienečne potrebné pre poskytovateľa služieb informačnej spoločnosti na poskytovanie služby informačnej spoločnosti, ktorú výslovne požaduje užívateľ.
+ Nový textKaždý, kto ukladá alebo získava prístup k informáciám uloženým v koncovom zariadení užívateľa, je na to oprávnený iba ak dotknutý užívateľ udelil súhlas na základe jasných a úplných informácií o účele ich spracovania; za súhlas na tento účel sa považuje aj použitie príslušného nastavenia webového prehliadača alebo iného počítačového programu. Povinnosť získania súhlasu sa nevzťahuje na orgán činný v trestnom konaní, Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky v rozsahu ustanovenom osobitným predpisom [41a)](#poznamky.poznamka-41a) a iný orgán štátu. To nebráni technickému uloženiu údajov alebo prístupu k nim, ktorých jediným účelom je prenos alebo uľahčenie prenosu správy prostredníctvom siete, alebo ak je to bezpodmienečne potrebné pre poskytovateľa služieb informačnej spoločnosti na poskytovanie služby informačnej spoločnosti, ktorú výslovne požaduje užívateľ.
paragraf-63.odsek-18 semantic− Pôvodný textÚdaje, ktoré sú predmetom telekomunikačného tajomstva podľa odseku 1 písm. b) a d) spolu s informáciou o čase vzniku lokalizačného údaju podnik v čase mimoriadnej situácie [46d)](#poznamky.poznamka-46d) alebo núdzového stavu [46e)](#poznamky.poznamka-46e) v zdravotníctve, a to v príčinnej súvislosti so vznikom pandémie [46g)](#poznamky.poznamka-46g) alebo šírením nebezpečnej nákazlivej ľudskej choroby,
+ Nový textÚdaje, ktoré sú predmetom telekomunikačného tajomstva podľa odseku 1 písm. b) a d) spolu s informáciou o čase vzniku lokalizačného údaju podnik v čase mimoriadnej situácie [46d)](#poznamky.poznamka-46d) alebo núdzového stavu [46e)](#poznamky.poznamka-46e) v zdravotníctve, a to v príčinnej súvislosti so vznikom pandémie [46g)](#poznamky.poznamka-46g) alebo šírením nebezpečnej nákazlivej ľudskej choroby a po prijatí zodpovedajúcich technických a organizačných opatrení na ochranu súkromia a osobných údajov,
paragraf-63.odsek-18.pismeno-c textual− Pôvodný textspracúva výlučne v rozsahu potrebnom na identifikáciu užívateľov v záujme ochrany života a zdravia.
+ Nový textspracúva výlučne v rozsahu potrebnom na identifikáciu pohybu dotknutého užívateľa v záujme ochrany života a zdravia.
paragraf-63.odsek-19 semantic− Pôvodný textÚdaje spracúvané podľa odseku 18 podnik poskytuje Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky na základe odôvodnenej písomnej žiadosti. Žiadosť podľa predchádzajúcej vety musí obsahovať identifikáciu účastníka alebo užívateľa, alebo spôsob určenia identifikácie účastníkov alebo užívateľov, na ktorých sa poskytnutie týchto údajov vzťahuje.
+ Nový textÚdaje spracúvané podľa odseku 18 podnik poskytuje Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky na základe odôvodnenej písomnej žiadosti a s písomným súhlasom alebo inak hodnoverne preukázateľným súhlasom dotknutého užívateľa. Žiadosť podľa predchádzajúcej vety musí obsahovať identifikáciu účastníka alebo užívateľa, alebo spôsob určenia identifikácie účastníkov alebo užívateľov, na ktorých sa poskytnutie týchto údajov vzťahuje.
paragraf-63.odsek-20 semantic− Pôvodný textÚrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky môže údaje spracúvané podľa odseku 18 zbierať, spracúvať a uchovávať počas trvania mimoriadnej situácie alebo núdzového stavu v zdravotníctve, najdlhšie do 31. decembra 2020.
+ Nový textÚrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky môže po prijatí zodpovedajúcich technických a organizačných opatrení na ochranu súkromia a osobných údajov údaje spracúvané podľa odseku 18 zbierať, spracúvať a uchovávať počas trvania mimoriadnej situácie alebo núdzového stavu v zdravotníctve, najdlhšie do 31. decembra 2020. Údaje podľa odseku 18 musí Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky bezodkladne zničiť, akonáhle pominie dôvod na ich spracúvanie; o zničení údajov Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky bezodkladne písomne informuje dotknutého užívateľa, pričom uvedie údaje, ktoré o ňom spracúval. Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky podá najneskôr do 31. januára 2021 Ústavnoprávnemu výboru Národnej rady Slovenskej republiky správu o zákonnosti spracúvania údajov podľa odseku 18; pôsobnosť Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky tým nie je dotknutá.
-
+ Pridané ustanovenia (6)
(18) odsekÚdaje, ktoré sú predmetom telekomunikačného tajomstva podľa odseku 1 písm. b) a d) spolu s informáciou o čase vzniku lokalizačného údaju podnik v čase mimoriadnej situácie [46d)](#poznamky.poznamka-46d) alebo núdzového stavu [46e)](#poznamky.poznamka-46e) v zdravotníctve, a to v príčinnej súvislosti so vznikom pandémie [46g)](#poznamky.poznamka-46g) alebo šírením nebezpečnej nákazlivej ľudskej choroby,
a) pismenospracúva v anonymizovanej podobe na štatistické účely potrebné na predchádzanie, prevenciu a modelovanie vývoja ohrozenia života a zdravia,
b) pismenospracúva na účel identifikácie príjemcov správ, ktorým je potrebné oznámiť osobitné opatrenia Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky [46f)](#poznamky.poznamka-46f) v záujme ochrany života a zdravia,
c) pismenospracúva výlučne v rozsahu potrebnom na identifikáciu užívateľov v záujme ochrany života a zdravia.
(19) odsekÚdaje spracúvané podľa odseku 18 podnik poskytuje Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky na základe odôvodnenej písomnej žiadosti. Žiadosť podľa predchádzajúcej vety musí obsahovať identifikáciu účastníka alebo užívateľa, alebo spôsob určenia identifikácie účastníkov alebo užívateľov, na ktorých sa poskytnutie týchto údajov vzťahuje.
(20) odsekÚrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky môže údaje spracúvané podľa odseku 18 zbierať, spracúvať a uchovávať počas trvania mimoriadnej situácie alebo núdzového stavu v zdravotníctve, najdlhšie do 31. decembra 2020.
-
+ Pridané ustanovenia (4)
(14) odsekNa účely podľa odseku 1 písm. e), ak sa preukazuje totožnosť s použitím úradného autentifikátora, [36d)](#poznamky.poznamka-36d) môže podnik prostredníctvom rozhrania podľa [§ 56 ods. 11] napojeného na evidenciu občianskych preukazov [36e)](#poznamky.poznamka-36e) a register fyzických osôb [36f)](#poznamky.poznamka-36f) postupovať rovnako ako pri identifikácii a autentifikácii podľa osobitného predpisu, [36g)](#poznamky.poznamka-36g) a to vrátane preukázania oprávnenia konať za alebo v mene inej osoby. Na účel podľa prvej vety sú správcovia častí autentifikačného modulu podľa osobitného predpisu [36h)](#poznamky.poznamka-36h) povinní poskytnúť prevádzkovateľovi rozhrania podľa [§ 56 ods. 11] súčinnosť potrebnú na zabezpečenie identifikácie a autentifikácie s použitím úradného autentifikátora. [36d)](#poznamky.poznamka-36d)
(10) odsekNa účely zisťovania, preverenia a kontroly totožnosti účastníka alebo jeho splnomocneného zástupcu a na účely podľa odseku 3, ako aj na aktualizáciu údajov na tieto účely je podnik aj bez súhlasu dotknutých osôb oprávnený v rozsahu údajov zapísaných v registri fyzických osôb [36f)](#poznamky.poznamka-36f) a údajov uchovávaných v evidencii občianskych preukazov [36e)](#poznamky.poznamka-36e) získavať údaje podľa odseku 3 a údaje, ktorými sú dátum vydania a doba platnosti občianskeho preukazu alebo iného dokladu totožnosti, záznam o obmedzení alebo pozbavení spôsobilosti na právne úkony, meno, priezvisko, dátum narodenia a adresa trvalého pobytu opatrovníka, a ak ide o právnickú osobu, názov, sídlo a identifikačné číslo organizácie, zobrazenie podoby tváre účastníka alebo jeho splnomocneného zástupcu, čísla a série stratených a odcudzených občianskych preukazov vydaných účastníkovi aj prostredníctvom rozhrania podľa odseku 11. Na účel podľa prvej vety sú ministerstvo vnútra a správca komunikačnej časti autentifikačného modulu podľa osobitného predpisu [36h)](#poznamky.poznamka-36h) povinní poskytnúť podniku prostredníctvom rozhrania podľa odseku 11 údaje podľa odseku 3 a podľa prvej vety.
(11) odsekPodnik určený na poskytovanie univerzálnej služby prevádzkuje aplikačné rozhranie na účely získavania údajov z registra fyzických osôb [36f)](#poznamky.poznamka-36f) a údajov uchovávaných v evidencii občianskych preukazov [36e)](#poznamky.poznamka-36e) a sprístupňuje ho podniku na účely výkonu oprávnení podľa [§ 43 ods. 14] a podľa odseku 10. Podrobnosti o technických podmienkach prístupu k rozhraniu podľa prvej vety upravia podnik určený na poskytovanie univerzálnej služby a podnik vzájomnou dohodou za nediskriminačných podmienok.
(12) odsekPodrobnosti o spôsobe poskytovania a technické podmienky poskytovania údajov z registra fyzických osôb [36f)](#poznamky.poznamka-36f) a z evidencie občianskych preukazov [36e)](#poznamky.poznamka-36e) podľa odsekov 5 a 6 upravia vzájomnou dohodou ministerstvo vnútra a podnik určený na poskytovanie univerzálnej služby.
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-43.odsek-1.pismeno-e semantic− Pôvodný textpožadovať od účastníka alebo jeho splnomocneného zástupcu pri uzatváraní zmluvy o poskytovaní verejných služieb predloženie preukazu totožnosti, vyhotoviť kópiu preukazu totožnosti alebo odčítať údaje z preukazu totožnosti elektronickými prostriedkami na účely overenia poskytnutých údajov účastníka podľa odseku 2 písm. b).
+ Nový textpri získavaní, overovaní a aktualizácii údajov na účely podľa [§ 56 ods. 3] požadovať od účastníka alebo jeho splnomocneného zástupcu preukázanie totožnosti predložením preukazu totožnosti alebo iného dokladu totožnosti; pri uzatváraní zmluvy o poskytovaní verejných služieb na účely overenia poskytnutých údajov účastníka podľa odseku 2 písm. b) a na účely posúdenia podľa písmena c) druhého bodu z predloženého preukazu totožnosti alebo iného dokladu totožnosti aj bez súhlasu dotknutých osôb získavať údaje podľa [§ 56 ods. 3 písm. a)] a dátum vydania a skončenia platnosti občianskeho preukazu alebo iného dokladu totožnosti, záznam o obmedzení alebo pozbavení spôsobilosti na právne úkony, meno, priezvisko, dátum narodenia a adresu trvalého pobytu opatrovníka, a ak ide o právnickú osobu, názov, sídlo a identifikačné číslo organizácie a zobrazenie podoby tváre účastníka alebo jeho splnomocneného zástupcu, a to kopírovaním, skenovaním, odčítaním elektronickými prostriedkami aj z elektronického čipu alebo iným zaznamenávaním na nosič informácií v rozsahu údajov uvedených v občianskom preukaze alebo inom doklade totožnosti. [36c)](#poznamky.poznamka-36c)
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(7) odsekPodnik poskytujúci verejné siete alebo verejné služby je povinný na základe príkazu súdu podľa osobitného predpisu [35a)](#poznamky.poznamka-35a) zablokovať prístup k číslu na službu so zvýšenou tarifou s využitím hovoru, na ktoré je prostredníctvom elektronickej komunikačnej siete a telekomunikačného zariadenia poskytovaná zakázaná ponuka, alebo k zakázanej ponuke poskytovanej prostredníctvom elektronickej komunikačnej siete a telekomunikačných zariadení s využitím krátkych textových správ zasielaných na číslo na službu so špeciálnym číslovaním so zvýšenou tarifou, a to bezodkladne po doručení príkazu súdu podľa osobitného predpisu. [35a)](#poznamky.poznamka-35a) Podnik nezodpovedá za škodu spôsobenú zablokovaním prístupu podľa prvej vety. Podnik je povinný ukončiť blokovanie prístupu k číslam podľa prvej vety uvedených v rozhodnutí o zrušení príkazu súdu podľa osobitného predpisu, [35a)](#poznamky.poznamka-35a) a to bezodkladne po doručení tohto rozhodnutia. Štátny dozor nad dodržiavaním povinností podľa prvej a tretej vety vykonáva a sankciu za ich porušenie ukladá Úrad pre reguláciu hazardných hier podľa osobitného predpisu. [35a)](#poznamky.poznamka-35a)
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-41.odsek-6 semantic− Pôvodný textPodnik je povinný zamedziť prístup k webovému sídlu, ktorého adresa je uvedená v príkaze súdu podľa osobitného predpisu, [35a)](#poznamky.poznamka-35a) a to bezodkladne po doručení príkazu súdu podľa osobitného predpisu. [35a)](#poznamky.poznamka-35a) Podnik nezodpovedá za škodu spôsobenú zamedzením prístupu podľa prvej vety. Štátny dozor nad dodržiavaním povinnosti podľa prvej vety vykonáva a sankciu za jej porušenie ukladá Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu. [35a)](#poznamky.poznamka-35a)
+ Nový textPodnik je povinný zamedziť prístup k webovému sídlu, ktorého adresa je uvedená v príkaze súdu podľa osobitného predpisu, [35a)](#poznamky.poznamka-35a) a to bezodkladne po doručení príkazu súdu podľa osobitného predpisu. [35a)](#poznamky.poznamka-35a) Podnik nezodpovedá za škodu spôsobenú zamedzením prístupu podľa prvej vety. Podnik je povinný umožniť prístup k webovému sídlu, ktorého adresa je uvedená v rozhodnutí o zrušení príkazu súdu podľa osobitného predpisu, [35a)](#poznamky.poznamka-35a) a to bezodkladne po doručení tohto rozhodnutia. Štátny dozor nad dodržiavaním povinností podľa prvej a tretej vety vykonáva a sankciu za ich porušenie ukladá Úrad pre reguláciu hazardných hier podľa osobitného predpisu. [35a)](#poznamky.poznamka-35a)
-
+ Pridané ustanovenia (34)
§ 34a Primeraná náhrada nákladov vyvolaných zmenou individuálneho povolenia paragraf(1) odsekPodnik môže písomne požiadať o primeranú náhradu nákladov, ktoré boli vyvolané zmenou individuálneho povolenia, ak úrad rozhodol o zmene individuálneho povolenia pred riadnym uplynutím doby, na ktorú bolo vydané z vlastného podnetu a táto zmena bola nevyhnutná na dodržanie záväzkov Slovenskej republiky vyplývajúcich z členstva Slovenskej republiky v Európskej únii [31a)](#poznamky.poznamka-31a) alebo v medzinárodných organizáciách (ďalej len „mimoriadna zmena individuálneho povolenia“). Za primeranú náhradu nákladov sa považuje náhrada čistých priamych nákladov; v prípade ak primeraná náhrada nákladov podlieha oznamovacej povinnosti podľa osobitného predpisu, [31ab)](#poznamky.poznamka-31ab) sa za primeranú náhradu nákladov považuje náhrada čistých priamych nákladov len ak Európska komisia rozhodne, že primeraná náhrada nákladov je zlučiteľná s vnútorným trhom [31ac)](#poznamky.poznamka-31ac) a to v rozsahu podľa rozhodnutia Európskej komisie. Čisté priame náklady predstavujú účelne, hospodárne, efektívne a nevyhnutne vynaložené finančné prostriedky, ktoré podnik vynaložil v dôsledku mimoriadnej zmeny individuálneho povolenia v rozsahu podľa odsekov 4 a 5 (ďalej len „čisté priame náklady“); pričom čisté priame náklady vznikli a boli podnikom preukázateľne vynaložené do dňa, ku ktorému má dôjsť k zmene na základe rozhodnutia, ktorým úrad mení individuálne povolenie.
(10) odsekNa základe právoplatného rozhodnutia úradu o primeranej náhrade nákladov ministerstvo poskytne úradu finančné prostriedky na úhradu primeranej náhrady nákladov podniku vo výške určenej úradom. Úrad poskytnuté finančné prostriedky prevedie na bankový účet podniku bez zbytočného odkladu.
(11) odsekÚčastníkom konania o žiadosti o primeranú náhradu nákladov je podnik, ktorý požiadal o ich náhradu.
(2) odsekO žiadosti o primeranú náhradu nákladov rozhoduje úrad. Žiadosť o primeranú náhradu nákladov môže podnik podať úradu do šiestich mesiacov od uplynutia účtovného obdobia [31ad)](#poznamky.poznamka-31ad) podniku, v ktorom mu čisté priame náklady vznikli, inak mu právo na ich náhradu zaniká. Žiadosť o primeranú náhradu nákladov podá podnik súhrnne ohľadom všetkých čistých priamych nákladov, ktoré podľa odseku 1 za dané účtovné obdobie žiada nahradiť.
(3) odsekPísomná žiadosť o primeranú náhradu nákladov musí obsahovať
a) pismenoidentifikačné údaje podniku a údaje o bankovom spojení,
b) pismenocelkovú výšku čistých priamych nákladov, ktoré podnik žiada nahradiť,
c) pismenopodrobný rozpis čistých priamych nákladov v štruktúre podľa odseku 5, pričom každá položka sa uvedie samostatne,
d) pismenopodrobné odôvodnenie účelnosti, hospodárnosti, efektívnosti a nevyhnutnosti ich vynaloženia podnikom,
e) pismenodátum vynaloženia týchto nákladov,
f) pismenoďalšie podklady a informácie potrebné na overenie a kontrolu rozpisu a odôvodnenosti čistých priamych nákladov vrátane podkladov z účtovníctva a príslušnej technickej dokumentácie.
(4) odsekČisté priame náklady vynaložené na implementáciu technických riešení vyvolaných mimoriadnou zmenou individuálneho povolenia sú len náklady na
a) pismenoobstaranie alebo technické úpravy zariadení,
b) pismenodemontáž a vyradenie zariadenia z prevádzky,
c) pismenomontáž a uvedenie do prevádzky zariadenia nahrádzajúceho vyradené zariadenie,
d) pismenosúvisiacu informačnú kampaň pre koncových užívateľov,
e) pismenosplácanie úverov, pôžičiek, iných finančných nástrojov a úrokov z prijatých úverov a pôžičiek alebo iných finančných nástrojov poskytnutých podniku za bežných trhových podmienok.
(5) odsekČistými priamymi nákladmi nie sú:
a) pismenozaplatená daň z pridanej hodnoty, ak je podniku táto daň odpočítateľná podľa osobitného predpisu, [31ae)](#poznamky.poznamka-31ae)
b) pismenonáklady na obstaranie, odpisovanie a prevádzku dopravných prostriedkov,
c) pismenobežné prevádzkové náklady,
d) pismenoostatné náklady, ktoré nie sú uvedené v odseku 4.
(6) odsekNa základe žiadosti o primeranú náhradu nákladov úrad posúdi, či náklady predstavujú čisté priame náklady podľa odseku 1. Pri posudzovaní žiadosti o primeranú náhradu nákladov môže úrad sám alebo prostredníctvom ním poverenej odborne spôsobilej a nezávislej osoby overovať a kontrolovať podklady z účtovníctva, účtovné knihy a záznamy podniku, technické podklady a iné podklady potrebné na posúdenie žiadosti podniku o primeranú náhradu nákladov a podnik má povinnosť umožniť úradu alebo ním poverenej odborne spôsobilej a nezávislej osobe nahliadať do nich, robiť si výpisy, odpisy a poskytnúť na vyžiadanie kópiu.
(7) odsekNa základe posúdenia žiadosti o primeranú náhradu nákladov a na základe rozhodnutia Európskej komisie podľa odseku 8, ak primeraná náhrada podlieha oznamovacej povinnosti podľa osobitného predpisu, [31ab)](#poznamky.poznamka-31ab) úrad rozhodnutím potvrdí výšku čistých priamych nákladov, ktoré podnik žiada nahradiť, alebo vyhovie žiadosti o primeranú náhradu nákladov len čiastočne, inak žiadosť o primeranú náhradu nákladov zamietne. Úrad rozhodne o žiadosti o primeranú náhradu nákladov do šiestich mesiacov od podania úplnej žiadosti; ak nemožno vzhľadom na povahu veci rozhodnúť v tejto lehote, môže ju primerane predĺžiť orgán, ktorý je príslušný rozhodnúť o rozklade. Ak prebieha konanie podľa odseku 8, úrad konanie o žiadosti o primeranú náhradu nákladov preruší do rozhodnutia Európskej komisie o zlučiteľnosti primeranej náhrady nákladov s vnútorným trhom. [31ac)](#poznamky.poznamka-31ac)
(8) odsekAk primeraná náhrada nákladov podlieha oznamovacej povinnosti podľa osobitného predpisu, [31ab)](#poznamky.poznamka-31ab) úrad zabezpečí posúdenie jej zlučiteľnosti s vnútorným trhom [31ac)](#poznamky.poznamka-31ac) Európskou komisiou.
(9) odsekAk Európska komisia prijme rozhodnutie, že primeraná náhrada nákladov je zlučiteľná s vnútorným trhom, [31ac)](#poznamky.poznamka-31ac) úrad vydá rozhodnutie podľa odseku 7. Ak Európska komisia prijme rozhodnutie, že primeraná náhrada nákladov nie je zlučiteľná s vnútorným trhom, [31ac)](#poznamky.poznamka-31ac) úrad žiadosť zamietne podľa odseku 7. Ak Európska komisia prijme rozhodnutie, že primeraná náhrada nákladov je zlučiteľná s vnútorným trhom [31ac)](#poznamky.poznamka-31ac) len čiastočne, úrad vydá rozhodnutie podľa odseku 7, ktorým vyhovie žiadosti o primeranú náhradu nákladov len čiastočne v medziach rozhodnutia Európskej komisie.
g) pismenoplní úlohy podľa [§ 34a ods. 8] súvisiace s úhradou primeranej náhrady nákladov.
s) pismenovykonáva ďalšie činnosti podľa osobitných predpisov. [11)](#poznamky.poznamka-11)
(4) odsekV konaní o správnej žalobe podanej proti rozhodnutiu úradu podľa [§ 34 ods. 2 písm. a)] alebo [písm. b)] , ak úrad rozhodol o mimoriadnej zmene individuálneho povolenia, sa ustanovenia [§ 185 až 189] Správneho súdneho poriadku nepoužijú. Kasačná sťažnosť podaná proti rozhodnutiu krajského súdu vo veci samej vydanému v konaní o správnej žalobe proti rozhodnutiu úradu podľa [§ 34 ods. 2 písm. a)] alebo [písm. b)] , ak úrad rozhodol o mimoriadnej zmene individuálneho povolenia, má odkladný účinok; ustanovenia [§ 446 ods. 1] , [§ 447 ods. 1] a [§ 482] Správneho súdneho poriadku sa nepoužijú.
§ 78f Prechodné ustanovenia paragraf(1) odsekKonania začaté a neskončené pred dňom účinnosti tohto zákona sa dokončia podľa predpisov účinných do dňa účinnosti tohto zákona; ustanovenia [§ 74 ods. 4] sa použijú aj na konania začaté pred dňom účinnosti tohto zákona.
(2) odsekUstanovenia o primeranej náhrade nákladov podľa [§ 34a] sa uplatnia aj v prípadoch, ak čisté priame náklady vznikli a boli podnikom vynaložené v rámci účtovného obdobia podniku, v ktorom vzniklo podniku právo na primeranú náhradu nákladov podľa [§ 34a] .
(3) odsekPráva úspešného účastníka výberového konania, na základe ktorého úrad pridelil frekvencie, ktoré boli predmetom rozhodnutia úradu o mimoriadnej zmene individuálneho povolenia, zostávajú zachované aj v prípade neskoršieho zrušenia tohto rozhodnutia úradu o mimoriadnej zmene individuálneho povolenia.
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-34.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný textak došlo k podstatnej zmene skutočností, na ktorých základe bolo individuálne povolenie udelené,
+ Nový textak došlo k podstatnej zmene skutočností, na ktorých základe bolo individuálne povolenie udelené, alebo
paragraf-6.odsek-3.pismeno-r textual− Pôvodný textvykonáva ďalšie činnosti podľa osobitných predpisov. [11)](#poznamky.poznamka-11)
+ Nový textplní úlohy podľa [§ 34a] ,
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-33.odsek-5 semantic− Pôvodný textNa posúdenie predložených ponúk úrad zriadi výberovú komisiu, ktorá má najmenej päť členov. Členov výberovej komisie vymenúva predseda úradu; členom výberovej komisie môže byť iba osoba bezúhonná a odborne spôsobilá. Za bezúhonného sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin. Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace; to neplatí, ak ide o štátneho zamestnanca. Za odborne spôsobilú osobu sa považuje osoba, ktorá má vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa právnického, ekonomického alebo technického smeru so zameraním na elektronické komunikácie a prax v odbore najmenej päť rokov. Členom výberovej komisie nesmie byť osoba,
+ Nový textNa posúdenie predložených ponúk úrad zriadi výberovú komisiu, ktorá má najmenej päť členov. Členov výberovej komisie vymenúva predseda úradu; členom výberovej komisie môže byť iba osoba bezúhonná a odborne spôsobilá. Za bezúhonného sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin. Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov; to neplatí, ak ide o štátneho zamestnanca. Na účel preukázania bezúhonnosti poskytne fyzická osoba údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov. [26a)](#poznamky.poznamka-26a) Údaje podľa piatej vety úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov. Za odborne spôsobilú osobu sa považuje osoba, ktorá má vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa právnického, ekonomického alebo technického smeru so zameraním na elektronické komunikácie a prax v odbore najmenej päť rokov. Členom výberovej komisie nesmie byť osoba,
-
~ Zmenené ustanovenia (5)
paragraf-70.odsek-3.pismeno-c semantic− Pôvodný textvýpis z obchodného registra, živnostenského registra alebo obdobného registra, do ktorého sa zapisuje právnická osoba alebo fyzická osoba – podnikateľ, nie starší ako tri mesiace; ak žiadateľ nie je zapísaný vo verejnom registri, z ktorého sa vyhotovuje výpis, predloží doklad o jeho zriadení alebo založení,
+ Nový textdoklad o zriadení účtu žiadateľa v banke alebo v pobočke zahraničnej banky,
paragraf-70.odsek-3.pismeno-d semantic− Pôvodný textdoklad o zriadení účtu žiadateľa v banke alebo v pobočke zahraničnej banky,
+ Nový textdoklady podľa osobitného predpisu. [55)](#poznamky.poznamka-55)
paragraf-73.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný text[§ 9 ods. 2] , [§ 21 ods. 2] , [§ 26 ods. 1] , [§ 28 ods. 1] , [§ 29 ods. 4] , [§ 31 ods. 11] , [§ 38 ods. 6 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1 až 3] a [6] , [§ 41 ods. 1 až 5] , [§ 42 ods. 4] , [§ 43 ods. 2] , [§ 44 ods. 2] , [6] , [7] a [13] poslednej vety, [§ 45 ods. 1 až 3] , [§ 47 ods. 3] , [§ 48 ods. 1] , [4 až 6] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 4] , [5] a [8] , [§ 57 ods. 2] , [4] , [7] , [8] , [10 až 12] , [§ 58 ods. 5] , [§ 59 ods. 1] , [3] a [4] , [§ 60 ods. 1] , [§ 61] , [§ 63 ods. 5] , [6] , [14] a [16] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] , [§ 66 ods. 3] druhej vety, [§ 67 ods. 6] alebo ustanovení osobitných predpisov, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podniku podľa odseku 5 za predchádzajúce účtovné obdobie.
+ Nový text[§ 9 ods. 2] , [§ 21 ods. 2] , [§ 26 ods. 1] , [§ 28 ods. 1] , [§ 29 ods. 4] , [§ 31 ods. 11] , [§ 38 ods. 7 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1 až 3] a [6] , [§ 41 ods. 1 až 5] , [§ 42 ods. 4] , [§ 43 ods. 2] , [§ 44 ods. 2] , [6] , [7] a [13] poslednej vety, [§ 45 ods. 1 až 3] , [§ 47 ods. 3] , [§ 48 ods. 1] , [4 až 6] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 4] , [5] a [8] , [§ 57 ods. 2] , [4] , [7] , [8] , [10 až 12] , [§ 58 ods. 5] , [§ 59 ods. 1] , [3] a [4] , [§ 60 ods. 1] , [§ 61] , [§ 63 ods. 5] , [6] , [14] a [16] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] , [§ 66 ods. 3] druhej vety, [§ 67 ods. 6] alebo ustanovení osobitných predpisov, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podniku podľa odseku 5 za predchádzajúce účtovné obdobie.
paragraf-73.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný text[§ 13 ods. 1] , [§ 15 ods. 1] , [§ 31 ods. 1] , [§ 32 ods. 1] , [§ 36 ods. 3] , [§ 38 ods. 1] šiestej vety a [ods. 6 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1] , [§ 62 ods. 2] a [3] , [§ 63 ods. 2] , [§ 65 ods. 3] , [§ 67a ods. 2] poslednej vety, [§ 67b ods. 11] alebo [§ 67d ods. 12] , pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podľa odseku 5 za predchádzajúce účtovné obdobie, ak ide o právnickú osobu alebo fyzickú osobu – podnikateľa,
+ Nový text[§ 13 ods. 1] , [§ 15 ods. 1] , [§ 31 ods. 1] , [§ 32 ods. 1] , [§ 36 ods. 3] , [§ 38 ods. 1] šiestej vety a [ods. 7 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1] , [§ 62 ods. 2] a [3] , [§ 63 ods. 2] , [§ 65 ods. 3] , [§ 67a ods. 2] poslednej vety, [§ 67b ods. 11] alebo [§ 67d ods. 12] , pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podľa odseku 5 za predchádzajúce účtovné obdobie, ak ide o právnickú osobu alebo fyzickú osobu – podnikateľa,
paragraf-74.odsek-2.pismeno-g textual− Pôvodný textnariadenie odstránenia nedostatkov ( [§ 38 ods. 8] ),
+ Nový textnariadenie odstránenia nedostatkov ( [§ 38 ods. 9] ),
− Zrušené ustanovenia (1)
e) pismenodoklady podľa osobitného predpisu. [55)](#poznamky.poznamka-55)
-
2018-04-01
+12 pridaných ~10 zmenených −9 zrušených+ Pridané ustanovenia (12)
(10) odsekÚrad môže osobám, ktoré maria výkon kontroly tým, že neplnia povinnosti uvedené v odseku 6 písm. a), uložiť poriadkovú pokutu do 200 eur, a to aj opakovane.
d) pismenopovinní preukázať sa pri fyzickej kontrole služobným preukazom, ktorý ich oprávňuje na výkon kontroly,
e) pismenopovinní písomne oznámiť zistené nedostatky kontrolovanej osobe; pri fyzickej kontrole formou zápisu o výsledku kontroly,
f) pismenopovinní zachovávať mlčanlivosť voči tretím osobám o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedeli pri výkone kontroly a v súvislosti s ňou.
a) pismenopovinné strpieť výkon dohľadu podľa odseku 5 písm. a) až c) a poskytnúť úradu všetky požadované informácie a doklady; na povinnosť poskytnúť pri kontrole úradu všetky požadované informácie a doklady sa nevzťahuje [§ 40] ,
b) pismenooprávnené vyjadriť sa k zisteným nedostatkom v lehote určenej úradom,
c) pismenopovinné v lehote určenej úradom odstrániť zistené nedostatky a písomne oznámiť úradu ich odstránenie.
a) pismenourčí kontrolovanej osobe v písomnom oznámení o zistených nedostatkoch alebo v zápise o výsledku kontroly primeranú lehotu na vyjadrenie sa k výsledkom kontroly,
b) pismenopreverí opodstatnenosť námietok vo vyjadrení kontrolovanej osoby k zisteným nedostatkom, prihliadne na opodstatnené námietky a oboznámi s nimi kontrolovanú osobu,
c) pismenonariadi odstránenie zistených nedostatkov v primeranej lehote, ktorú určí; to sa nevzťahuje na nedostatky podľa [§ 31 ods. 9] a [§ 34 ods. 3] .
(17) odsekÚdaje, ktoré sú predmetom telekomunikačného tajomstva podľa odseku 1 písm. b) až d), možno sprístupniť Národnému bezpečnostnému úradu v záujme bezpečnosti štátu na účely riešenia kybernetického bezpečnostného incidentu, na účel ich zberu, spracovávania a uchovávania v rozsahu potrebnom na identifikáciu kybernetického bezpečnostného incidentu a zabezpečenia kybernetickej bezpečnosti podľa všeobecného predpisu o kybernetickej bezpečnosti. [15a)](#poznamky.poznamka-15a)
(3) odsekPri uplatňovaní pôsobnosti úradu vymedzenej týmto zákonom a pôsobnosti Národného bezpečnostného úradu ustanovenej osobitným predpisom [15a)](#poznamky.poznamka-15a) si tieto úrady vymieňajú informácie a podklady dôležité na zabezpečenie kybernetickej bezpečnosti v rozsahu a spôsobom ustanoveným na základe uzatvorených dohôd o spolupráci. V prípade výmeny informácií prijímajúci úrad zabezpečí rovnakú úroveň dôvernosti ako úrad, ktorý informáciu poskytne.
~ Zmenené ustanovenia (10)
paragraf-38.odsek-3 semantic− Pôvodný textKontrolovanou osobou môže byť podnik alebo iná osoba, ktorá má povinnosti podľa tohto zákona, osobitného predpisu [32)](#poznamky.poznamka-32) alebo medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.
+ Nový textAk úrad pri výkone dohľadu nad dodržiavaním povinností podľa [§ 65] zistí, že zariadenie nespĺňa technické požiadavky podľa osobitných predpisov, [31b)](#poznamky.poznamka-31b) upovedomí o tom orgán, ktorý vykonáva dohľad nad sprístupňovaním zariadenia na trhu. [31c)](#poznamky.poznamka-31c)
paragraf-38.odsek-4 semantic− Pôvodný textÚrad vykonáva dohľad podľa odseku 2 písm. a) fyzickou kontrolou u kontrolovanej osoby, monitoringom frekvenčného spektra alebo administratívnou kontrolou údajov a dokladov, ktoré má úrad k dispozícii zo svojej úradnej činnosti.
+ Nový textKontrolovanou osobou môže byť podnik alebo iná osoba, ktorá má povinnosti podľa tohto zákona, osobitného predpisu [32)](#poznamky.poznamka-32) alebo medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.
paragraf-38.odsek-5 semantic− Pôvodný textZamestnanci úradu, ktorí sú oprávnení vykonávať dohľad, sú pri výkone dohľadu
+ Nový textÚrad vykonáva dohľad podľa odseku 2 písm. a) fyzickou kontrolou u kontrolovanej osoby, monitoringom frekvenčného spektra alebo administratívnou kontrolou údajov a dokladov, ktoré má úrad k dispozícii zo svojej úradnej činnosti.
paragraf-38.odsek-6 semantic− Pôvodný textKontrolované osoby sú
+ Nový textZamestnanci úradu, ktorí sú oprávnení vykonávať dohľad, sú pri výkone dohľadu
paragraf-38.odsek-6.pismeno-a semantic− Pôvodný textpovinné strpieť výkon dohľadu podľa odseku 5 písm. a) až c) a poskytnúť úradu všetky požadované informácie a doklady; na povinnosť poskytnúť pri kontrole úradu všetky požadované informácie a doklady sa nevzťahuje [§ 40] ,
+ Nový textoprávnení vstupovať na pozemky a do priestorov, v ktorých sa kontrolované zariadenia nachádzajú, alebo sa predpokladá, že sa tam nachádzajú, a vykonať kontrolu podľa odseku 2,
paragraf-38.odsek-6.pismeno-b semantic− Pôvodný textoprávnené vyjadriť sa k zisteným nedostatkom v lehote určenej úradom,
+ Nový textoprávnení overovať totožnosť kontrolovaných osôb, ich zamestnancov alebo osôb, ktoré v mene kontrolovaných osôb konajú, požadovať od kontrolovaných osôb potrebné doklady, údaje a písomné alebo ústne vysvetlenia,
paragraf-38.odsek-6.pismeno-c semantic− Pôvodný textpovinné v lehote určenej úradom odstrániť zistené nedostatky a písomne oznámiť úradu ich odstránenie.
+ Nový textoprávnení v odôvodnených prípadoch dočasne odobrať zariadenia na čas nevyhnutne potrebný na vykonanie skúšania alebo kontroly, o čom vydajú kontrolovanej osobe písomné potvrdenie,
paragraf-38.odsek-7 semantic− Pôvodný textAk je to nevyhnutne potrebné na identifikáciu osôb využívajúcich frekvencie a dodržanie podmienok individuálneho povolenia, môže sa úrad pri monitoringu využívania pridelených frekvencií oboznamovať s obsahom prenášaných správ. Zamestnanci úradu, ktorí sú poverení vykonávať dohľad týmto spôsobom, nesmú obsah prenášaných správ oznámiť iným osobám než komunikujúcim stranám prenášanej správy alebo ich splnomocneným zástupcom, ani umožniť iným osobám, aby získavali informácie o obsahu prenášaných správ. Úrad môže ukladať obsah správ len na čas nevyhnutne potrebný na ukončenie kontroly a uloženia sankcie podľa [§ 73] . Po uplynutí tohto času úrad záznam zlikviduje.
+ Nový textKontrolované osoby sú
paragraf-38.odsek-8 semantic− Pôvodný textÚrad
+ Nový textAk je to nevyhnutne potrebné na identifikáciu osôb využívajúcich frekvencie a dodržanie podmienok individuálneho povolenia, môže sa úrad pri monitoringu využívania pridelených frekvencií oboznamovať s obsahom prenášaných správ. Zamestnanci úradu, ktorí sú poverení vykonávať dohľad týmto spôsobom, nesmú obsah prenášaných správ oznámiť iným osobám než komunikujúcim stranám prenášanej správy alebo ich splnomocneným zástupcom, ani umožniť iným osobám, aby získavali informácie o obsahu prenášaných správ. Úrad môže ukladať obsah správ len na čas nevyhnutne potrebný na ukončenie kontroly a uloženia sankcie podľa [§ 73] . Po uplynutí tohto času úrad záznam zlikviduje.
paragraf-38.odsek-9 semantic− Pôvodný textÚrad môže osobám, ktoré maria výkon kontroly tým, že neplnia povinnosti uvedené v odseku 6 písm. a), uložiť poriadkovú pokutu do 200 eur, a to aj opakovane.
+ Nový textÚrad
− Zrušené ustanovenia (9)
a) pismenooprávnení vstupovať na pozemky a do priestorov, v ktorých sa kontrolované zariadenia nachádzajú, alebo sa predpokladá, že sa tam nachádzajú, a vykonať kontrolu podľa odseku 2,
b) pismenooprávnení overovať totožnosť kontrolovaných osôb, ich zamestnancov alebo osôb, ktoré v mene kontrolovaných osôb konajú, požadovať od kontrolovaných osôb potrebné doklady, údaje a písomné alebo ústne vysvetlenia,
c) pismenooprávnení v odôvodnených prípadoch dočasne odobrať zariadenia na čas nevyhnutne potrebný na vykonanie skúšania alebo kontroly, o čom vydajú kontrolovanej osobe písomné potvrdenie,
d) pismenopovinní preukázať sa pri fyzickej kontrole služobným preukazom, ktorý ich oprávňuje na výkon kontroly,
e) pismenopovinní písomne oznámiť zistené nedostatky kontrolovanej osobe; pri fyzickej kontrole formou zápisu o výsledku kontroly,
f) pismenopovinní zachovávať mlčanlivosť voči tretím osobám o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedeli pri výkone kontroly a v súvislosti s ňou.
a) pismenourčí kontrolovanej osobe v písomnom oznámení o zistených nedostatkoch alebo v zápise o výsledku kontroly primeranú lehotu na vyjadrenie sa k výsledkom kontroly,
b) pismenopreverí opodstatnenosť námietok vo vyjadrení kontrolovanej osoby k zisteným nedostatkom, prihliadne na opodstatnené námietky a oboznámi s nimi kontrolovanú osobu,
c) pismenonariadi odstránenie zistených nedostatkov v primeranej lehote, ktorú určí; to sa nevzťahuje na nedostatky podľa [§ 31 ods. 9] a [§ 34 ods. 3] .
-
2018-01-01
+51 pridaných ~59 zmenených −21 zrušených+ Pridané ustanovenia (51)
(5) odsekVšetko, čo úrad zverejňuje vo vestníku, zverejní aj na elektronickej úradnej tabuli podľa osobitného predpisu; [19a)](#poznamky.poznamka-19a) toto zverejnenie má informatívny charakter.
a) pismenozabezpečenia efektívneho využívania frekvenčného spektra,
b) pismenozabránenia škodlivému rušeniu alebo
c) pismenozabezpečenia ochrany verejného zdravia.
c) pismenokoncovým užívateľom jednotného európskeho čísla tiesňového volania „112“ bezplatné volanie eCall. [35b)](#poznamky.poznamka-35b)
d) pismenobezplatne zasielať SMS na jednotné európske číslo tiesňového volania „112“; to sa nevzťahuje na cudzozemských účastníkov využívajúcich služby v mobilnej telefónnej sieti podniku.
a) pismenoopakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej siete alebo takýto zásah umožní tretej osobe, hoci aj z nedbanlivosti,
b) pismenonezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti,
c) pismenopripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky osobitných predpisov, [20)](#poznamky.poznamka-20) alebo používa také zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami a ani na výzvu podniku zariadenie neodpojí,
d) pismenoopakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý znemožňuje podniku kontrolu jej používania,
e) pismenoopakovane porušuje podmienky zmluvy o poskytovaní verejných služieb.
(15) odsekOdstúpením od zmluvy o poskytovaní verejných služieb zmluva zaniká, keď v súlade s týmto zákonom prejav vôle oprávnenej strany odstúpiť od zmluvy je doručený druhej strane, ak nie je v odstúpení uvedený neskorší deň; po tejto dobe nemožno účinky odstúpenia od zmluvy odvolať alebo meniť bez súhlasu druhej strany.
a) pismenolehotu prvého pripojenia k sieti,
b) pismenoobmedzenia, ktoré podnik zavedie na používanie podnikom dodaných koncových zariadení účastníkovi,
c) pismenomožnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa [§ 59 ods. 2] ,
d) pismenocenu alebo zdroj, spôsob a možnosti získania informácií o cene,
e) pismenoinformáciu o zúčtovacom období a spôsobe fakturácie v prípade fakturovaných služieb,
f) pismenočas trvania zmluvy vrátane minimálnych podmienok používania alebo trvania služby.
a) pismenoneakceptuje podstatné zmeny zmluvných podmienok, a to najneskôr do jedného mesiaca od oznámenia dotknutej podstatnej zmeny, ktorá bola účastníkovi podnikom oznámená; ak podnik neoznámil podstatnú zmenu zmluvných podmienok, účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odkedy sa o zmene dozvedel, najneskôr do troch mesiacov odo dňa účinnosti podstatnej zmeny zmluvných podmienok, účastník nemá právo odstúpiť od zmluvy podľa tohto ustanovenia, ak zmena zmluvných podmienok je priamo alebo nepriamo vyvolaná zmenou všeobecne záväzného právneho predpisu, alebo rozhodnutím orgánu verejnej správy alebo orgánu Európskej únie,
b) pismenopodnik ani po opakovanej uznanej reklamácii, neposkytuje službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb alebo ju neposkytuje v stanovenej kvalite, účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa doručenia oznámenia o uznaní opätovnej reklamácie účastníka, ak porušenie povinností podniku stále pretrváva,
c) pismenopodnik neoznámi účastníkovi výsledok prešetrenia reklamácie podľa [§ 45 ods. 2] , účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa uplynutia lehoty na oznámenie výsledku vybavenia reklamácie podľa [§ 45 ods. 2] .
q) pismenoplní úlohy jednotného informačného miesta,
r) pismenovykonáva ďalšie činnosti podľa osobitných predpisov. [11)](#poznamky.poznamka-11)
(11) odsekVydávanie územných rozhodnutí na umiestnenie vedení alebo stavebných povolení na vedenia orgánmi verejnej správy nesmie byť v konflikte záujmov, ak tieto orgány vykonávajú aj činnosti súvisiace s vlastníctvom alebo prevádzkovaním verejných sietí alebo verejných služieb alebo sú vlastníkom dotknutých nehnuteľností.
(12) odsekPreložkou vedenia je premiestnenie niektorých jeho prvkov alebo zmena jeho trasy. Preložkou vedenia sa rozumie aj vybudovanie nového vedenia, ktoré funkčne nahradí pôvodné vedenie. Preložku vedenia, ktorú nevyvolal vlastník alebo prevádzkovateľ dotknutého vedenia, možno vykonať len po dohode a za podmienok dohodnutých s podnikom. Náklady takejto preložky uhrádza osoba, ktorá potrebu preložky vyvolala, ak sa nedohodlo inak. Ak zároveň dôjde k modernizácii vedenia, náklady na modernizáciu uhrádza podnik, ak sa nedohodlo inak.
a) pismenosieť slúži alebo má slúžiť na poskytovanie služieb s použitím frekvencií pridelených individuálnym povolením,
b) pismenosa sieť poskytuje alebo má poskytovať na celom území Slovenskej republiky,
c) pismenoprostredníctvom siete je alebo má byť poskytovaná verejná telefónna služba vrátane plnenia povinností podľa [§ 41] ,
d) pismenoje alebo má byť prostredníctvom siete poskytovaná univerzálna služba,
e) pismenosieť je alebo má byť prepojená podľa [§ 27] , alebo
f) pismenosieť je alebo má byť súčasťou siete novej generácie a napĺňať ciele národnej stratégie schválenej vládou.
c) pismenoúdaje o súčasnom využívaní fyzickej infraštruktúry a
d) pismenoúdaje kontaktnej osoby prevádzkovateľa siete v rozsahu meno, priezvisko, adresa na doručovanie, telefonický kontakt a emailová adresa.
§ 67ba Jednotné informačné miesto paragraf(1) odsekJednotné informačné miesto zhromažďuje, spracováva a uchováva informácie podľa [§ 67b ods. 1] a [§ 67d ods. 1] a sprístupňuje ich v elektronickej podobe bezplatne podnikom za primeraných, nediskriminačných a transparentných podmienok.
(2) odsekPovinná osoba, ak má informácie podľa [§ 67b ods. 1] v súvislosti s výkonom svojej pôsobnosti, a prevádzkovateľ siete, ktorý má informácie podľa [§ 67d ods. 1] , sú povinní ich bezplatne poskytnúť jednotnému informačnému miestu elektronickými prostriedkami; to sa nevzťahuje na informácie podľa [§ 67b ods. 3] a [§ 67d ods. 7] . Povinná osoba poskytne každú získanú aktualizáciu informácií a každú novú informáciu jednotnému informačnému miestu do dvoch mesiacov odo dňa jej získania; túto lehotu je možné predĺžiť na základe žiadosti povinnej osoby najviac o jeden mesiac, ak je to nevyhnutné na zaručenie spoľahlivosti poskytovaných informácií. Žiadosť o predĺženie lehoty podá povinná osoba jednotnému informačnému miestu najneskôr dva týždne pred uplynutím lehoty. Za správnosť a úplnosť informácií zodpovedá povinná osoba alebo prevádzkovateľ siete, ktorí ich jednotnému informačnému miestu poskytli.
(3) odsekJednotné informačné miesto písomne upovedomí povinnú osobu o spôsobe vybavenia jej žiadosti o predĺženie lehoty podľa odseku 2 druhej vety. Žiadosť obsahuje
a) pismenooznačenie povinnej osoby,
b) pismenooznačenie informácie, ktorá má byť aktualizovaná alebo doplnená,
c) pismenodôvody, pre ktoré sa žiada o predĺženie lehoty.
(4) odsekPrevádzkovateľ siete je povinný poskytnúť informácie v súlade s odsekom 2 jednotnému informačnému miestu bezodkladne potom, čo ich má k dispozícii vo forme požadovanej jednotným informačným miestom.
(5) odsekAk jednotné informačné miesto nemá k dispozícii informácie podľa [§ 67b ods. 1] alebo [§ 67d ods. 1] , podnik môže postupovať podľa [§ 67b ods. 4] alebo podľa [§ 67d ods. 5] .
(6) odsekNa ochranu informácií získaných podnikom prostredníctvom jednotného informačného miesta sa ustanovenia [§ 67b ods. 11] a [§ 67d ods. 12] použijú primerane.
(7) odsekJednotné informačné miesto zverejňuje na svojom webovom sídle príslušné informácie o podmienkach a postupoch vzťahujúcich sa na udeľovanie povolení na stavebné práce, ktoré sú potrebné na účely budovania vysokorýchlostných sietí.
(8) odsekPrístup podnikov do portálu jednotného informačného miesta sa realizuje na základe vytvorenia konta do portálu jednotného informačného miesta každému podniku poskytujúcemu verejné komunikačné siete alebo oprávnenému na ich poskytovanie. Konto do portálu jednotného informačné miesta zriadi podniku podľa predchádzajúcej vety jednotné informačné miesto.
(9) odsekPodrobnosti o spôsobe a forme poskytovania informácií jednotnému informačnému miestu a ich sprístupňovania podnikom prostredníctvom jednotného informačného miesta ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
(12) odsekPodnik je povinný zachovať mlčanlivosť ohľadom informácií, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, a iných obchodných informácií dôverného charakteru, ku ktorým získal prístup; to sa nevzťahuje na poskytnutie informácií úradu na účely riešenia sporu podľa odseku 10.
h) pismenoverejnej výskumnej inštitúcii. [53a)](#poznamky.poznamka-53a)
(13) odsekAk ide o závažné alebo opakované porušenie povinností alebo podmienok určených týmto zákonom, všeobecným povolením, všeobecným povolením na používanie frekvencií, rozhodnutím úradu alebo všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na základe tohto zákona a ak nedostatok nebol odstránený napriek uloženiu pokuty podľa odsekov 1 alebo 2 alebo uloženiu opatrenia podľa [§ 39 ods. 1] , úrad môže podniku zakázať poskytovať siete alebo služby, a to až na obdobie 24 mesiacov, podľa závažnosti a trvania takéhoto porušenia.
§ 78e Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2018 paragrafparagraf-78e.odsek-1 odsekPovinné osoby, ktoré majú ku dňu účinnosti tohto zákona informácie podľa [§ 67b ods. 1] , a prevádzkovatelia sietí, ktorí majú ku dňu účinnosti tohto zákona informácie podľa [§ 67d ods. 1] , sú povinní poskytnúť ich jednotnému informačnému miestu bezodkladne, najneskôr však do 30. júna 2018.
~ Zmenené ustanovenia (59)
paragraf-15.odsek-4 textual− Pôvodný textAk chce podnik, ktorému úrad zakázal činnosť podľa [§ 73 ods. 12] , znovu začať poskytovať siete alebo služby po uplynutí lehoty uvedenej v rozhodnutí o zákaze činnosti, je povinný oznámiť tento zámer úradu podľa odsekov 1 a 2.
+ Nový textAk chce podnik, ktorému úrad zakázal činnosť podľa [§ 73 ods. 13] , znovu začať poskytovať siete alebo služby po uplynutí lehoty uvedenej v rozhodnutí o zákaze činnosti, je povinný oznámiť tento zámer úradu podľa odsekov 1 a 2.
paragraf-15.odsek-5.pismeno-a textual− Pôvodný textnadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia úradu, ktorým úrad zakázal poskytovať siete alebo služby rozhodnutím podľa [§ 73 ods. 12] ,
+ Nový textnadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia úradu, ktorým úrad zakázal poskytovať siete alebo služby rozhodnutím podľa [§ 73 ods. 13] ,
paragraf-36.odsek-1 semantic− Pôvodný textTelekomunikačné zariadenia alebo zariadenia, ktoré môžu byť zdrojom elektromagnetického rušenia, sa nesmú prevádzkovať, sprístupňovať na trhu alebo uvádzať na trh, [31a)](#poznamky.poznamka-31a) ak nespĺňajú požiadavky technických predpisov vydaných podľa osobitného predpisu. [32)](#poznamky.poznamka-32)
+ Nový textPodnik je povinný predkladať úradu na zverejnenie technické špecifikácie ponúkaných rozhraní verejných sietí, na ktoré sa pripájajú koncové zariadenia, v lehote najneskôr 15 dní pred uvedením rozhraní do prevádzky. Úrad vedie zoznam týchto rozhraní a oznamuje ich Európskej komisii.
paragraf-36.odsek-2 textual− Pôvodný textZa zabezpečenie súladu pevnej inštalácie [32a)](#poznamky.poznamka-32a) so základnými požiadavkami na elektromagnetickú kompatibilitu podľa osobitného predpisu [32a)](#poznamky.poznamka-32a) zodpovedá osoba, ktorá pevnú inštaláciu zostavila.
+ Nový textPodrobnosti o interoperabilite koncových zariadení určených na príjem digitálneho televízneho signálu a interoperabilite analógových a digitálnych televíznych prijímačov ustanoví vláda nariadením.
paragraf-36.odsek-3 textual− Pôvodný textPodnik je povinný predkladať úradu na zverejnenie technické špecifikácie ponúkaných rozhraní verejných sietí, na ktoré sa pripájajú koncové zariadenia, v lehote najneskôr 15 dní pred uvedením rozhraní do prevádzky. Úrad vedie zoznam týchto rozhraní a oznamuje ich Európskej komisii.
+ Nový textVšeobecné povolenie na používanie frekvencií na prevádzku rádiových zariadení určuje podmienky, za ktorých je možné používať frekvencie, na ktoré nie je potrebné individuálne povolenie. Vo všeobecnom povolení na používanie frekvencií môže úrad obmedziť používanie frekvencií iba z dôvodov
paragraf-38.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textkontrolou dodržiavania podmienok sprístupnenia alebo uvádzania telekomunikačných zariadení a zariadení, ktoré môžu byť zdrojom elektromagnetického rušenia, na trh [31a)](#poznamky.poznamka-31a) a do prevádzky,
+ Nový textopatreniami na odstránenie zistených nedostatkov,
paragraf-38.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textopatreniami na odstránenie zistených nedostatkov,
+ Nový textochranou proti rušeniu vrátane sledovania a zisťovania zdroja rušenia prevádzky sietí, služieb a zariadení,
paragraf-38.odsek-2.pismeno-d semantic− Pôvodný textochranou proti rušeniu vrátane sledovania a zisťovania zdroja rušenia prevádzky sietí, služieb a zariadení,
+ Nový textukladaním ochranných opatrení podľa [§ 39] .
paragraf-38.odsek-6.pismeno-c semantic− Pôvodný textpovinné uhradiť náklady skúšok na overenie zhody výrobkov s technickými predpismi, ak sa preukáže, že vlastnosti výrobku nie sú v zhode s požiadavkami obsiahnutými v technickom predpise,
+ Nový textpovinné v lehote určenej úradom odstrániť zistené nedostatky a písomne oznámiť úradu ich odstránenie.
paragraf-40.odsek-3.pismeno-i textual− Pôvodný textvýpočet obratu podľa [§ 73 ods. 4] .
+ Nový textvýpočet obratu podľa [§ 73 ods. 5] .
paragraf-44.odsek-10 semantic− Pôvodný textPodnik môže odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak účastník
+ Nový textAk sa na základe zmluvy o poskytovaní verejných služieb poskytuje viac verejných služieb, je účastník oprávnený odstúpiť od zmluvy z dôvodov uvedených v odseku 8 len vo vzťahu k tej verejnej službe alebo časti verejnej služby, ktorá je priamo dotknutá dôvodom odstúpenia alebo ktorej poskytovanie nie je možné technicky oddeliť od verejnej služby, ktorej sa dôvod odstúpenia priamo dotýka.
paragraf-44.odsek-11 semantic− Pôvodný textÚčastník môže vypovedať zmluvu o poskytovaní verejných služieb uzavretú na dobu neurčitú z akéhokoľvek dôvodu alebo bez udania dôvodu.
+ Nový textPodnik môže odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak účastník
paragraf-44.odsek-12 semantic− Pôvodný textPodnik môže vypovedať zmluvu o poskytovaní verejných služieb, ak ďalej nemôže poskytovať verejnú službu v dohodnutom rozsahu alebo v potrebnej kvalite z dôvodov technickej neuskutočniteľnosti ďalšieho poskytovania služby okrem univerzálnej služby. Ak podnik vypovie zmluvu o poskytovaní verejných služieb z dôvodu modernizácie verejných služieb, s ktorou je spojené ukončenie poskytovania verejnej služby podľa uzavretej zmluvy o poskytovaní verejných služieb, je povinný s výpoveďou doručiť účastníkovi ponuku na poskytovanie inej, technicky a cenovo blízkej verejnej služby s jej zvýhodneným zriadením.
+ Nový textÚčastník môže vypovedať zmluvu o poskytovaní verejných služieb uzavretú na dobu neurčitú z akéhokoľvek dôvodu alebo bez udania dôvodu.
paragraf-44.odsek-13 semantic− Pôvodný textVýpovedná lehota je rovnaká pre obe zmluvné strany.
+ Nový textPodnik môže vypovedať zmluvu o poskytovaní verejných služieb, ak ďalej nemôže poskytovať verejnú službu v dohodnutom rozsahu alebo v potrebnej kvalite z dôvodov technickej neuskutočniteľnosti ďalšieho poskytovania služby okrem univerzálnej služby. Ak podnik vypovie zmluvu o poskytovaní verejných služieb z dôvodu modernizácie verejných služieb, s ktorou je spojené ukončenie poskytovania verejnej služby podľa uzavretej zmluvy o poskytovaní verejných služieb, je povinný s výpoveďou doručiť účastníkovi ponuku na poskytovanie inej, technicky a cenovo blízkej verejnej služby s jej zvýhodneným zriadením.
paragraf-44.odsek-14 semantic− Pôvodný textOdstúpením od zmluvy o poskytovaní verejných služieb zmluva zaniká, keď v súlade s týmto zákonom prejav vôle oprávnenej strany odstúpiť od zmluvy je doručený druhej strane, ak nie je v odstúpení uvedený neskorší deň; po tejto dobe nemožno účinky odstúpenia od zmluvy odvolať alebo meniť bez súhlasu druhej strany.
+ Nový textVýpovedná lehota je rovnaká pre obe zmluvné strany.
paragraf-44.odsek-3 semantic− Pôvodný textÚdaje uvedené v odseku 2 môžu byť uvedené v ktorejkoľvek súčasti zmluvy o poskytovaní verejných služieb vrátane všeobecných podmienok alebo cenníka; to neplatí pre údaje, ktoré musia byť výslovne uvedené priamo v písomnom vyhotovení zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak je zmluva o poskytovaní verejných služieb podľa odseku 1 písomná:
+ Nový textPodrobnosti o požiadavkách týkajúcich sa obsahu, formy a spôsobu podania a monitorovania informácií podľa osobitného predpisu [39c)](#poznamky.poznamka-39c) ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
paragraf-44.odsek-4 semantic− Pôvodný textUstanovenia odsekov 2 a 3 sa nevzťahujú na zmluvy, ktorých predmetom je poskytovanie verejnej služby prenosu obsahovej služby [39b)](#poznamky.poznamka-39b) uzatvorené medzi podnikom a účastníkom, ktorým je poskytovateľ obsahovej služby.
+ Nový textÚdaje uvedené v odseku 2 môžu byť uvedené v ktorejkoľvek súčasti zmluvy o poskytovaní verejných služieb vrátane všeobecných podmienok alebo cenníka; to neplatí pre údaje, ktoré musia byť výslovne uvedené priamo v písomnom vyhotovení zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak je zmluva o poskytovaní verejných služieb podľa odseku 1 písomná:
paragraf-44.odsek-5 semantic− Pôvodný textAk sa účastník, ktorým je fyzická osoba, zaviaže využívať určitú verejnú službu podniku počas určitého minimálneho obdobia, nesmie toto obdobie pri prvom uzavretí zmluvy o poskytovaní danej verejnej služby presiahnuť 24 mesiacov; podnik je zároveň povinný poskytnúť užívateľovi možnosť uzatvoriť zmluvu o poskytovaní verejných služieb, pri ktorej toto obdobie nepresiahne 12 mesiacov. Bez ohľadu na minimálne obdobie platnosti zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podnik je povinný zabezpečiť, aby zmluvné podmienky a postupy pri ukončení zmluvy neodrádzali účastníka od zmeny poskytovateľa služieb.
+ Nový textUstanovenia odsekov 2 a 4 sa nevzťahujú na zmluvy, ktorých predmetom je poskytovanie verejnej služby prenosu obsahovej služby [39b)](#poznamky.poznamka-39b) uzatvorené medzi podnikom a účastníkom, ktorým je poskytovateľ obsahovej služby.
paragraf-44.odsek-6 semantic− Pôvodný textOdmietnutie ponuky využívania ďalších služieb podniku zo strany účastníka nesmie podnik viazať na písomnú formu.
+ Nový textAk sa účastník, ktorým je fyzická osoba, zaviaže využívať určitú verejnú službu podniku počas určitého minimálneho obdobia, nesmie toto obdobie pri prvom uzavretí zmluvy o poskytovaní danej verejnej služby presiahnuť 24 mesiacov; podnik je zároveň povinný poskytnúť užívateľovi možnosť uzatvoriť zmluvu o poskytovaní verejných služieb, pri ktorej toto obdobie nepresiahne 12 mesiacov. Bez ohľadu na minimálne obdobie platnosti zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podnik je povinný zabezpečiť, aby zmluvné podmienky a postupy pri ukončení zmluvy neodrádzali účastníka od zmeny poskytovateľa služieb.
paragraf-44.odsek-7 textual− Pôvodný textÚčastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb bez sankcií, ak
+ Nový textOdmietnutie ponuky využívania ďalších služieb podniku zo strany účastníka nesmie podnik viazať na písomnú formu.
paragraf-44.odsek-8 semantic− Pôvodný textZa podstatné zmeny zmluvných podmienok sa na účely tohto zákona považujú jednostranné zmeny v neprospech účastníka týkajúce sa najmä zmeny ceny, zdroja a spôsobu výpočtu ceny za poskytovanú službu, zmeny kvality poskytovanej služby alebo zmeny času trvania zmluvy o poskytovaní verejných služieb vrátane minimálnych podmienok používania alebo trvania služby. Za podstatné zmeny zmluvných podmienok na účely tohto zákona sa považujú aj zmeny tých zmluvných podmienok, na ktorých sa zmluvné strany písomne v zmluve dohodli, že sa budú považovať za podstatné. Dôvod zmeny podstatných zmluvných podmienok musí byť vopred určený v zmluve o poskytovaní verejných služieb.
+ Nový textÚčastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb bez sankcií, ak
paragraf-44.odsek-9 semantic− Pôvodný textAk sa na základe zmluvy o poskytovaní verejných služieb poskytuje viac verejných služieb, je účastník oprávnený odstúpiť od zmluvy z dôvodov uvedených v odseku 7 len vo vzťahu k tej verejnej službe alebo časti verejnej služby, ktorá je priamo dotknutá dôvodom odstúpenia alebo ktorej poskytovanie nie je možné technicky oddeliť od verejnej služby, ktorej sa dôvod odstúpenia priamo dotýka.
+ Nový textZa podstatné zmeny zmluvných podmienok sa na účely tohto zákona považujú jednostranné zmeny v neprospech účastníka týkajúce sa najmä zmeny ceny, zdroja a spôsobu výpočtu ceny za poskytovanú službu, zmeny kvality poskytovanej služby alebo zmeny času trvania zmluvy o poskytovaní verejných služieb vrátane minimálnych podmienok používania alebo trvania služby. Za podstatné zmeny zmluvných podmienok na účely tohto zákona sa považujú aj zmeny tých zmluvných podmienok, na ktorých sa zmluvné strany písomne v zmluve dohodli, že sa budú považovať za podstatné. Dôvod zmeny podstatných zmluvných podmienok musí byť vopred určený v zmluve o poskytovaní verejných služieb.
paragraf-49.odsek-6 textual− Pôvodný textNa osobitné siete a ich telekomunikačné zariadenia sa vzťahujú [§ 66 až 68] .
+ Nový textNa osobitné siete a ich telekomunikačné zariadenia sa vzťahujú [§ 66] , [§ 67] a [68] .
paragraf-57.odsek-10 semantic− Pôvodný textPri tiesňových volaniach podnik môže získavať a spracovávať a je povinný bezplatne poskytovať koordinačnému stredisku integrovaného záchranného systému alebo operačnému stredisku tiesňového volania identifikáciu volajúceho a lokalizačné údaje, a to aj vtedy, ak volajúci využíva službu zamedzenie prezentácie identifikácie volajúceho alebo nedal súhlas na spracovanie lokalizačných údajov; ak dotknutým užívateľom je Slovenská informačná služba, podnik o poskytnutí takýchto údajov bezodkladne informuje Slovenskú informačnú službu. Koordinačné stredisko integrovaného záchranného systému a operačné stredisko tiesňového volania od okamihu, keď mu boli poskytnuté žiadané údaje, zodpovedá za škodu spôsobenú zneužitím poskytnutých informácií o osobných údajoch a lokalizačných údajoch.
+ Nový textPri tiesňových volaniach a SMS prijatých na jednotné európske číslo tiesňového volania „112“ podnik môže získavať a spracovávať a je povinný bezplatne poskytovať koordinačnému stredisku integrovaného záchranného systému alebo operačnému stredisku tiesňového volania identifikáciu volajúceho alebo odosielateľa SMS a ich lokalizačné údaje, a to aj vtedy, ak volajúci alebo odosielateľ SMS využíva službu zamedzenie prezentácie identifikácie volajúceho alebo odosielateľa SMS alebo nedal súhlas na spracovanie lokalizačných údajov; ak dotknutým užívateľom je Slovenská informačná služba, podnik o poskytnutí takýchto údajov bezodkladne informuje Slovenskú informačnú službu. Koordinačné stredisko integrovaného záchranného systému a operačné stredisko tiesňového volania od okamihu, keď mu boli poskytnuté žiadané údaje, zodpovedá za škodu spôsobenú zneužitím poskytnutých informácií o osobných údajoch a lokalizačných údajoch.
paragraf-57.odsek-11 semantic− Pôvodný textPodnik je povinný pri tiesňových volaniach poskytnúť identifikáciu volajúceho
+ Nový textPodnik je povinný pri tiesňových volaniach poskytnúť identifikáciu volajúceho a pri SMS prijatých na jednotné európske číslo tiesňového volania „112“ poskytnúť identifikáciu jej odosielateľa
paragraf-57.odsek-11.pismeno-b textual− Pôvodný textzobrazením mena, priezviska a adresy trvalého pobytu alebo obchodného mena a sídla, alebo miesta podnikania.
+ Nový textzobrazením mena, priezviska a adresy trvalého pobytu alebo obchodného mena a sídla, alebo miesta podnikania účastníka.
paragraf-6.odsek-3.pismeno-p textual− Pôvodný textvykonáva ďalšie činnosti podľa osobitných predpisov. [11)](#poznamky.poznamka-11)
+ Nový textvydáva rozhodnutia podľa osobitných predpisov, [10a)](#poznamky.poznamka-10a)
paragraf-66.odsek-10 semantic− Pôvodný textPreložkou vedenia je premiestnenie niektorých jeho prvkov alebo zmena jeho trasy. Preložkou vedenia sa rozumie aj vybudovanie nového vedenia, ktoré funkčne nahradí pôvodné vedenie. Preložku vedenia, ktorú nevyvolal vlastník alebo prevádzkovateľ dotknutého vedenia, možno vykonať len po dohode a za podmienok dohodnutých s podnikom. Náklady takejto preložky uhrádza osoba, ktorá potrebu preložky vyvolala, ak sa nedohodlo inak. Ak zároveň dôjde k modernizácii vedenia, náklady na modernizáciu uhrádza podnik, ak sa nedohodlo inak.
+ Nový textPodnik je povinný viesť evidenciu o vedeniach a na požiadanie do 15 dní poskytnúť vyjadrenie a ďalšie potrebné údaje na splnenie povinnosti podľa odseku 8.
paragraf-66.odsek-2 semantic− Pôvodný textPovinnosti zodpovedajúce oprávneniam podľa odseku 1 písm. a) sú vecnými bremenami [49)](#poznamky.poznamka-49) viaznucimi na dotknutých nehnuteľnostiach. Návrh na vykonanie záznamu do katastra nehnuteľností podá podnik. [50)](#poznamky.poznamka-50)
+ Nový textPovinnosti zodpovedajúce oprávneniam podľa odseku 1 písm. a) sú vecnými bremenami [49)](#poznamky.poznamka-49) viaznucimi na dotknutých nehnuteľnostiach. Návrh na vykonanie záznamu do katastra nehnuteľností podá podnik. [50)](#poznamky.poznamka-50) Ak dôjde k prevodu alebo prechodu vlastníctva siete alebo jej časti, vo vzťahu ku ktorej vznikli oprávnenia podľa odseku 1, oprávnenia podľa odseku 1 prechádzajú na nového vlastníka, ak je podnikom.
paragraf-66.odsek-6 semantic− Pôvodný textDokladom potrebným na územné konanie a na stavebné konanie [51)](#poznamky.poznamka-51) je vyjadrenie dotknutých podnikov o existencii trás podzemných vedení alebo nadzemných vedení, rádiových trás v mieste stavby a o možnosti rušenia rádiového prenosu.
+ Nový textNa účely odseku 1 sa verejný záujem posudzuje najmä podľa toho, či
paragraf-66.odsek-7 semantic− Pôvodný textDo projektu stavby sa musí zakresliť trasa všetkých vedení v mieste stavby. Za splnenie tejto povinnosti zodpovedá projektant.
+ Nový textAk ide o verejné siete novej generácie a ich vedenia, ktoré sú umiestnené pod zemským povrchom a ktoré sú alebo majú byť využívané podnikom, ktorý má pridelené frekvencie individuálnym povolením, poskytuje sieť na celom území Slovenskej republiky alebo napĺňa ciele národnej stratégie schválenej vládou a zároveň je prepojený s iným podnikom podľa [§ 27] a plní povinnosti podľa [§ 41] , úrad na žiadosť podniku potvrdí, že existujú skutočnosti, ktoré sa posudzujú na účely odseku 1.
paragraf-66.odsek-8 semantic− Pôvodný textPodnik je povinný viesť evidenciu o vedeniach a na požiadanie do 15 dní poskytnúť vyjadrenie a ďalšie potrebné údaje na splnenie povinnosti podľa odseku 6.
+ Nový textDokladom potrebným na územné konanie a na stavebné konanie [51)](#poznamky.poznamka-51) je vyjadrenie dotknutých podnikov o existencii trás podzemných vedení alebo nadzemných vedení, rádiových trás v mieste stavby a o možnosti rušenia rádiového prenosu.
paragraf-66.odsek-9 semantic− Pôvodný textVydávanie územných rozhodnutí na umiestnenie vedení alebo stavebných povolení na vedenia orgánmi verejnej správy nesmie byť v konflikte záujmov, ak tieto orgány vykonávajú aj činnosti súvisiace s vlastníctvom alebo prevádzkovaním verejných sietí alebo verejných služieb alebo sú vlastníkom dotknutých nehnuteľností.
+ Nový textDo projektu stavby sa musí zakresliť trasa všetkých vedení v mieste stavby. Za splnenie tejto povinnosti zodpovedá projektant.
paragraf-67a.odsek-3.pismeno-d textual− Pôvodný textzabezpečenia integrity a bezpečnosti akejkoľvek siete, najmä prvkov kritickej infraštruktúry, [51c)](#poznamky.poznamka-51c) ochrany utajovaných skutočností [16)](#poznamky.poznamka-16) a citlivých informácií, [51d)](#poznamky.poznamka-51d)
+ Nový textzabezpečenia integrity a bezpečnosti akejkoľvek siete, najmä prvkov kritickej infraštruktúry, [51c)](#poznamky.poznamka-51c) jadrových zariadení, [51ca)](#poznamky.poznamka-51ca) ochrany utajovaných skutočností [16)](#poznamky.poznamka-16) a citlivých informácií, [51d)](#poznamky.poznamka-51d)
paragraf-67b.odsek-1 semantic− Pôvodný textAk tento zákon neustanovuje inak, sú ústredné orgány štátnej správy, miestne orgány štátnej správy, vyššie územné celky a obce (ďalej len „povinná osoba“) a prevádzkovatelia sietí povinní na základe písomnej žiadosti podniku poskytnúť
+ Nový textAk tento zákon neustanovuje inak a ak tieto informácie už nie sú sprístupnené prostredníctvom jednotného informačného miesta, ústredné orgány štátnej správy, miestne orgány štátnej správy, vyššie územné celky a obce (ďalej len „povinná osoba“) a prevádzkovatelia sietí sú povinní na základe písomnej žiadosti podniku poskytnúť tieto minimálne informácie o dostupnosti existujúcej fyzickej infraštruktúry:
paragraf-67b.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textinformácie o dostupnosti existujúcej fyzickej infraštruktúry najmenej v rozsahu umiestnenie a trasa, typ a súčasné využívanie fyzickej infraštruktúry a kontaktné údaje prevádzkovateľa siete v rozsahu meno, priezvisko, adresa na doručovanie, telefonický kontakt a emailová adresa a
+ Nový textzákladné technické parametre a určenie druhu fyzickej infraštruktúry,
paragraf-67b.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textinformácie o plánovaných alebo prebiehajúcich stavbách v rozsahu miesto a druh stavby, časti fyzickej infraštruktúry, ktoré sú predmetom alebo súčasťou stavby, odhadovaný dátum začatia stavby a jej trvanie a kontaktné údaje osoby poverenej vedením uskutočňovania stavby v rozsahu meno, priezvisko, adresa na doručovanie, telefonický kontakt a emailová adresa.
+ Nový textumiestnenie fyzickej infraštruktúry vymedzené obcou, katastrálnym územím a číslom parcely,
paragraf-67b.odsek-3 semantic− Pôvodný textPovinnosť podľa odseku 1 sa nevzťahuje na informácie týkajúce sa prvkov kritickej infraštruktúry, informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva alebo utajovanou skutočnosťou, [16)](#poznamky.poznamka-16) na citlivé informácie [51d)](#poznamky.poznamka-51d) a na informácie, ktorých poskytnutím by mohlo dôjsť k ohrozeniu bezpečnosti alebo integrity akejkoľvek siete.
+ Nový textPovinnosť podľa odseku 1 sa nevzťahuje na informácie týkajúce sa prvkov kritickej infraštruktúry, jadrových zariadení, prvkov infraštruktúry siete Govnet, [51da)](#poznamky.poznamka-51da) informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva alebo utajovanou skutočnosťou, [16)](#poznamky.poznamka-16) na citlivé informácie [51d)](#poznamky.poznamka-51d) a na informácie, ktorých poskytnutím by mohlo dôjsť k ohrozeniu bezpečnosti alebo integrity akejkoľvek siete.
paragraf-67c.odsek-1 textual− Pôvodný textPrevádzkovateľ siete má právo a v prípade stavebných prác úplne alebo čiastočne financovaných z verejných prostriedkov [51e)](#poznamky.poznamka-51e) povinnosť vyhovieť za primeraných, nediskriminačných a transparentných podmienok každej odôvodnenej písomnej žiadosti podniku o koordináciu činností spojených s uskutočnením stavby s cieľom umiestniť vedenia alebo telekomunikačné zariadenia vysokorýchlostnej siete. Písomná žiadosť musí obsahovať kontaktné údaje žiadateľa v rozsahu meno, priezvisko, adresa na doručovanie, telefonický kontakt a emailová adresa, informácie o type, dĺžke a priemere vedenia a type a rozmeroch telekomunikačných zariadení vysokorýchlostných sietí, ktorých umiestnenie sa predpokladá, vrátane predpokladaného časového harmonogramu ich umiestnenia a predpokladaných technických požiadaviek. Prevádzkovateľ siete má právo odmietnuť koordináciu činností spojených s uskutočnením stavby v prípade prác úplne alebo čiastočne financovaných z verejných prostriedkov, ktoré sa týkajú prvkov kritickej infraštruktúry, ochrany utajovaných skutočností a citlivých informácií. [51d)](#poznamky.poznamka-51d)
+ Nový textPrevádzkovateľ siete má právo a v prípade stavebných prác úplne alebo čiastočne financovaných z verejných prostriedkov [51e)](#poznamky.poznamka-51e) povinnosť vyhovieť za primeraných, nediskriminačných a transparentných podmienok každej odôvodnenej písomnej žiadosti podniku o koordináciu činností spojených s uskutočnením stavby s cieľom umiestniť vedenia alebo telekomunikačné zariadenia vysokorýchlostnej siete. Písomná žiadosť musí obsahovať kontaktné údaje žiadateľa v rozsahu meno, priezvisko, adresa na doručovanie, telefonický kontakt a emailová adresa, informácie o type, dĺžke a priemere vedenia a type a rozmeroch telekomunikačných zariadení vysokorýchlostných sietí, ktorých umiestnenie sa predpokladá, vrátane predpokladaného časového harmonogramu ich umiestnenia a predpokladaných technických požiadaviek. Prevádzkovateľ siete má právo odmietnuť koordináciu činností spojených s uskutočnením stavby v prípade prác úplne alebo čiastočne financovaných z verejných prostriedkov, ktoré sa týkajú prvkov kritickej infraštruktúry, jadrových zariadení, ochrany utajovaných skutočností a citlivých informácií. [51d)](#poznamky.poznamka-51d)
paragraf-67d.odsek-1 textual− Pôvodný textAk tento zákon neustanovuje inak, prevádzkovateľ siete je povinný na základe písomnej žiadosti podniku o koordináciu činností spojených s uskutočnením stavby s cieľom umiestniť vedenia alebo telekomunikačné zariadenia vysokorýchlostnej siete písomne poskytnúť podniku najmenej tieto informácie o prebiehajúcich alebo plánovaných stavbách:
+ Nový textAk tento zákon neustanovuje inak, prevádzkovateľ siete je povinný na základe písomnej žiadosti podniku o koordináciu činností spojených s uskutočnením stavby s cieľom umiestniť vedenia alebo telekomunikačné zariadenia vysokorýchlostnej siete písomne poskytnúť podniku tieto minimálne informácie o prebiehajúcich alebo plánovaných stavbách:
paragraf-67d.odsek-6 semantic− Pôvodný textPrevádzkovateľ siete môže odmietnuť poskytnutie informácií podľa odseku 1, ak požadované informácie zverejnil v elektronickej podobe.
+ Nový textPrevádzkovateľ siete môže odmietnuť poskytnutie informácií podľa odseku 1, ak požadované informácie zverejnil v elektronickej podobe alebo sú sprístupnené prostredníctvom jednotného informačného miesta.
paragraf-67d.odsek-7 textual− Pôvodný textPrevádzkovateľ siete neposkytne podniku informácie týkajúce sa prvkov kritickej infraštruktúry, informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, utajovanou skutočnosťou, [16)](#poznamky.poznamka-16) citlivé informácie [51d)](#poznamky.poznamka-51d) alebo informácie, ktorých poskytnutím by mohlo dôjsť k ohrozeniu bezpečnosti alebo integrity akejkoľvek siete.
+ Nový textPrevádzkovateľ siete neposkytne podniku informácie týkajúce sa prvkov kritickej infraštruktúry, jadrových zariadení, informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, utajovanou skutočnosťou, [16)](#poznamky.poznamka-16) citlivé informácie [51d)](#poznamky.poznamka-51d) alebo informácie, ktorých poskytnutím by mohlo dôjsť k ohrozeniu bezpečnosti alebo integrity akejkoľvek siete.
paragraf-73.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný text[§ 12 ods. 6] , [§ 15 ods. 1] , [§ 19 ods. 2 a 3] , [§ 24 ods. 2] , [§ 27 ods. 1] , [2] , [4] a [5] , [§ 32 ods. 13] , [14] a [16] , [§ 36 ods. 1] a [3] , [§ 47 ods. 1] a [2] , [§ 49 ods. 4] , [§ 50 ods. 10] , [§ 51 ods. 2] , [§ 55 ods. 3] , [§ 58 ods. 7] , [§ 64 ods. 1] a [2] alebo nesplnil alebo porušil podmienky všeobecného povolenia podľa [§ 14] , alebo poskytuje siete alebo služby napriek zákazu vydanému podľa odseku 12, pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie,
+ Nový text[§ 12 ods. 6] , [§ 15 ods. 1] , [§ 19 ods. 2 a 3] , [§ 24 ods. 2] , [§ 27 ods. 1] , [2] , [4] a [5] , [§ 32 ods. 13] , [14] a [16] , § 36 ods. 1, [§ 47 ods. 1] a [2] , [§ 49 ods. 4] , [§ 50 ods. 10] , [§ 51 ods. 2] , [§ 55 ods. 3] , [§ 58 ods. 7] , [§ 64 ods. 1] a [2] alebo nesplnil alebo porušil podmienky všeobecného povolenia podľa [§ 14] , alebo poskytuje siete alebo služby napriek zákazu vydanému podľa odseku 13, pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podniku podľa odseku 5 za predchádzajúce účtovné obdobie,
paragraf-73.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný text[§ 9 ods. 2] , [§ 21 ods. 2] , [§ 26 ods. 1] , [§ 28 ods. 1] , [§ 29 ods. 4] , [§ 31 ods. 11] , [§ 38 ods. 6 písm. a)] , [c)] a [d)] , [§ 40 ods. 1 až 3] a [6] , [§ 41 ods. 1 až 5] , [§ 42 ods. 4] , [§ 43 ods. 2] , [§ 44 ods. 2] , [5] , [6] a [12] poslednej vety, [§ 45 ods. 1 až 3] , [§ 47 ods. 3] , [§ 48 ods. 1] , [4 až 6] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 4] , [5] a [8] , [§ 57 ods. 2] , [4] , [7] , [8] , [10 až 12] , [§ 58 ods. 5] , [§ 59 ods. 1] , [3] a [4] , [§ 60 ods. 1] , [§ 61] , [§ 63 ods. 5] , [6] , [14] a [16] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] , [§ 66 ods. 3] druhej vety, [§ 67 ods. 6] alebo ustanovení osobitných predpisov, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie.
+ Nový text[§ 9 ods. 2] , [§ 21 ods. 2] , [§ 26 ods. 1] , [§ 28 ods. 1] , [§ 29 ods. 4] , [§ 31 ods. 11] , [§ 38 ods. 6 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1 až 3] a [6] , [§ 41 ods. 1 až 5] , [§ 42 ods. 4] , [§ 43 ods. 2] , [§ 44 ods. 2] , [6] , [7] a [13] poslednej vety, [§ 45 ods. 1 až 3] , [§ 47 ods. 3] , [§ 48 ods. 1] , [4 až 6] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 4] , [5] a [8] , [§ 57 ods. 2] , [4] , [7] , [8] , [10 až 12] , [§ 58 ods. 5] , [§ 59 ods. 1] , [3] a [4] , [§ 60 ods. 1] , [§ 61] , [§ 63 ods. 5] , [6] , [14] a [16] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] , [§ 66 ods. 3] druhej vety, [§ 67 ods. 6] alebo ustanovení osobitných predpisov, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podniku podľa odseku 5 za predchádzajúce účtovné obdobie.
paragraf-73.odsek-10 semantic− Pôvodný textPri opätovnom porušení povinnosti možno pokutu uložiť opakovane.
+ Nový textPri ukladaní pokuty úrad prihliadne najmä na závažnosť, spôsob, trvanie a dôsledky porušenia povinnosti.
paragraf-73.odsek-11 semantic− Pôvodný textPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa zistenia porušenia povinnosti, najneskôr však do štyroch rokov odo dňa porušenia povinnosti. Výnos pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
+ Nový textPri opätovnom porušení povinnosti možno pokutu uložiť opakovane.
paragraf-73.odsek-12 semantic− Pôvodný textAk ide o závažné alebo opakované porušenie povinností alebo podmienok určených týmto zákonom, všeobecným povolením, všeobecným povolením na používanie frekvencií, rozhodnutím úradu alebo všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na základe tohto zákona a ak nedostatok nebol odstránený napriek uloženiu pokuty podľa odsekov 1 alebo 2 alebo uloženiu opatrenia podľa [§ 39 ods. 1] , úrad môže podniku zakázať poskytovať siete alebo služby, a to až na obdobie 24 mesiacov, podľa závažnosti a trvania takéhoto porušenia.
+ Nový textPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa zistenia porušenia povinnosti, najneskôr však do štyroch rokov odo dňa porušenia povinnosti. Výnos pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
paragraf-73.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textodseku 12, [§ 10 ods. 8] , [§ 12 ods. 1] , [§ 18 ods. 1] , [§ 27 ods. 6] , [§ 39 ods. 2] , [§ 50 ods. 3] a [8] , [§ 51 ods. 1] , [§ 52 ods. 2] a [5] , [§ 67a ods. 7] , [§ 67b ods. 9] , [§ 67c ods. 6] , [§ 67d ods. 10] , [§ 67f ods. 7] alebo [§ 77] , pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie,
+ Nový textodseku 12, [§ 10 ods. 8] , [§ 12 ods. 1] , [§ 18 ods. 1] , [§ 27 ods. 6] , [§ 39 ods. 2] , [§ 50 ods. 3] a [8] , [§ 51 ods. 1] , [§ 52 ods. 2] a [5] , [§ 67a ods. 7] , [§ 67b ods. 9] , [§ 67c ods. 6] , [§ 67d ods. 10] , [§ 67f ods. 7] alebo [§ 77] , pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podľa odseku 5 za predchádzajúce účtovné obdobie,
paragraf-73.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný text[§ 26 ods. 2] , [§ 31 ods. 4] , [§ 32 ods. 9] , [§ 39 ods. 1] , [§ 59 ods. 5] , [§ 67 ods. 3] alebo [§ 76] , pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie.
+ Nový text[§ 26 ods. 2] , [§ 31 ods. 4] , [§ 32 ods. 9] , [§ 39 ods. 1] , [§ 59 ods. 5] , [§ 67 ods. 3] alebo [§ 76] , pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podľa odseku 5 za predchádzajúce účtovné obdobie.
paragraf-73.odsek-3.pismeno-a semantic− Pôvodný text[§ 13 ods. 1] , [§ 15 ods. 1] , [§ 31 ods. 1] , [§ 32 ods. 1] , [§ 36 ods. 1] a [5] , [§ 38 ods. 1 šiestej vety] a [ods. 6 písm. a)] , [c)] a [d)] , [§ 40 ods. 1] , [§ 62 ods. 2] a [3] , [§ 63 ods. 2] , [§ 65 ods. 3] , pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie, ak ide o právnickú osobu alebo fyzickú osobu – podnikateľa,
+ Nový text[§ 13 ods. 1] , [§ 15 ods. 1] , [§ 31 ods. 1] , [§ 32 ods. 1] , [§ 36 ods. 3] , [§ 38 ods. 1] šiestej vety a [ods. 6 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1] , [§ 62 ods. 2] a [3] , [§ 63 ods. 2] , [§ 65 ods. 3] , [§ 67a ods. 2] poslednej vety, [§ 67b ods. 11] alebo [§ 67d ods. 12] , pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podľa odseku 5 za predchádzajúce účtovné obdobie, ak ide o právnickú osobu alebo fyzickú osobu – podnikateľa,
paragraf-73.odsek-3.pismeno-b textual− Pôvodný text[§ 31 ods. 1] , [§ 32 ods. 1] , [§ 36 ods. 5] , [§ 37 ods. 1] , [§ 38 ods. 1] , [§ 65 ods. 3] , pokutu od 100 eur do 10 000 eur, ak ide o fyzickú osobu.
+ Nový text[§ 31 ods. 1] , [§ 32 ods. 1] , [§ 36 ods. 3] , [§ 37 ods. 1] , [§ 38 ods. 1] , [§ 65 ods. 3] , pokutu od 100 eur do 10 000 eur, ak ide o fyzickú osobu.
paragraf-73.odsek-4 semantic− Pôvodný textObratom podľa odsekov 1 až 3 sa na účely tohto zákona rozumie súčet všetkých tržieb, výnosov alebo príjmov z predaja tovaru alebo služieb bez nepriamych daní, ku ktorému sa pripočíta finančná pomoc poskytnutá právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi. Obrat právnickej osoby alebo fyzickej osoby – podnikateľa vyjadrený v cudzej mene sa prepočíta na eurá, pričom na prepočet cudzej meny na eurá sa použije priemer referenčných výmenných kurzov určených a vyhlásených Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska, [58a)](#poznamky.poznamka-58a) ktoré sú platné pre príslušné účtovné obdobie.
+ Nový textÚrad uloží povinnej osobe alebo prevádzkovateľovi siete, ktorý nesplnil niektorú z povinností podľa [§ 67ba ods. 2] , pokutu od 200 eur do 1% z obratu podľa odseku 5 za predchádzajúce účtovné obdobie.
paragraf-73.odsek-5 semantic− Pôvodný textPredchádzajúcim účtovným obdobím na účely tohto zákona je účtovné obdobie, za ktoré bola zostavená posledná účtovná závierka.
+ Nový textObratom podľa odsekov 1 až 3 sa na účely tohto zákona rozumie súčet všetkých tržieb, výnosov alebo príjmov z predaja tovaru alebo služieb bez nepriamych daní, ku ktorému sa pripočíta finančná pomoc poskytnutá právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi. Obrat právnickej osoby alebo fyzickej osoby – podnikateľa vyjadrený v cudzej mene sa prepočíta na eurá, pričom na prepočet cudzej meny na eurá sa použije priemer referenčných výmenných kurzov určených a vyhlásených Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska, [58a)](#poznamky.poznamka-58a) ktoré sú platné pre príslušné účtovné obdobie.
paragraf-73.odsek-6 semantic− Pôvodný textAk právnická osoba alebo fyzická osoba – podnikateľ za predchádzajúce účtovné obdobie nemala žiadny obrat alebo jej obrat nemožno vypočítať ani na základe informácií, ktoré predložila úradu podľa [§ 40 ods. 3 písm. i)] , úrad uloží pokutu podľa odsekov 1 a 2 a odseku 3 písm. a) najviac do výšky 300 000 eur.
+ Nový textPredchádzajúcim účtovným obdobím na účely tohto zákona je účtovné obdobie, za ktoré bola zostavená posledná účtovná závierka.
paragraf-73.odsek-7 semantic− Pôvodný textFinančná pomoc poskytnutá právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi je na účely tohto zákona každá peňažná pomoc poskytnutá z verejných zdrojov týkajúca sa činnosti vykonávanej právnickou osobou alebo fyzickou osobou – podnikateľom, ktorá sa prejaví v cene jeho tovaru alebo služby.
+ Nový textAk právnická osoba, fyzická osoba – podnikateľ alebo povinná osoba za predchádzajúce účtovné obdobie nemala žiadny obrat alebo jej obrat nemožno vypočítať ani na základe informácií, ktoré predložila úradu podľa [§ 40 ods. 3 písm. i)] , úrad uloží pokutu podľa odsekov 1, 2, odseku 3 písm. a) a odseku 4 najviac do výšky 300 000 eur.
paragraf-73.odsek-8 textual− Pôvodný textAk držiteľ individuálneho povolenia na používanie čísel alebo individuálneho povolenia neuhradil jednorazovú úhradu alebo opakovanú úhradu, úrad postupuje podľa [§ 31 ods. 9 písm. a)] tretieho bodu alebo podľa [§ 34 ods. 3 písm. d)] a pokutu neuloží.
+ Nový textFinančná pomoc poskytnutá právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi je na účely tohto zákona každá peňažná pomoc poskytnutá z verejných zdrojov týkajúca sa činnosti vykonávanej právnickou osobou alebo fyzickou osobou – podnikateľom, ktorá sa prejaví v cene jeho tovaru alebo služby.
paragraf-73.odsek-9 semantic− Pôvodný textPri ukladaní pokuty úrad prihliadne najmä na závažnosť, spôsob, trvanie a dôsledky porušenia povinnosti.
+ Nový textAk držiteľ individuálneho povolenia na používanie čísel alebo individuálneho povolenia neuhradil jednorazovú úhradu alebo opakovanú úhradu, úrad postupuje podľa [§ 31 ods. 9 písm. a)] tretieho bodu alebo podľa [§ 34 ods. 3 písm. d)] a pokutu neuloží.
paragraf-74.odsek-1 textual− Pôvodný textNa konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní, [59)](#poznamky.poznamka-59) ak tento zákon neustanovuje inak.
+ Nový textNa konanie podľa tohto zákona a podľa osobitných predpisov [10a)](#poznamky.poznamka-10a) sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní, [59)](#poznamky.poznamka-59) ak tento zákon neustanovuje inak.
paragraf-9.odsek-5 textual− Pôvodný textAk sa žiada informácia podľa osobitného predpisu, [17)](#poznamky.poznamka-17) na ktorú sa vzťahuje povinnosť mlčanlivosti, povinná osoba [18)](#poznamky.poznamka-18) ju nesprístupní s uvedením odkazu na ustanovenie odseku 1.
+ Nový textAk sa žiada informácia podľa osobitného predpisu, [17)](#poznamky.poznamka-17) na ktorú sa vzťahuje povinnosť mlčanlivosti, osoba povinná sprístupňovať informácie podľa osobitného predpisu [18)](#poznamky.poznamka-18) ju nesprístupní s uvedením odkazu na ustanovenie odseku 1.
− Zrušené ustanovenia (21)
(4) odsekPodrobnosti o interoperabilite koncových zariadení určených na príjem digitálneho televízneho signálu a interoperabilite analógových a digitálnych televíznych prijímačov ustanoví vláda nariadením.
(5) odsekVšeobecné povolenie na používanie frekvencií na prevádzku rádiových zariadení určuje podmienky, za ktorých je možné používať frekvencie, na ktoré nie je potrebné individuálne povolenie. Vo všeobecnom povolení na používanie frekvencií môže úrad obmedziť používanie frekvencií iba z dôvodov
a) pismenozabezpečenia efektívneho využívania frekvenčného spektra,
b) pismenozabránenia škodlivému rušeniu alebo
c) pismenozabezpečenia ochrany verejného zdravia.
e) pismenoukladaním ochranných opatrení podľa [§ 39] .
d) pismenopovinné v lehote určenej úradom odstrániť zistené nedostatky a písomne oznámiť úradu ich odstránenie.
a) pismenoopakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej siete alebo takýto zásah umožní tretej osobe, hoci aj z nedbanlivosti,
b) pismenonezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti,
c) pismenopripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky osobitných predpisov, [20)](#poznamky.poznamka-20) alebo používa také zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami a ani na výzvu podniku zariadenie neodpojí,
d) pismenoopakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý znemožňuje podniku kontrolu jej používania,
e) pismenoopakovane porušuje podmienky zmluvy o poskytovaní verejných služieb.
a) pismenolehotu prvého pripojenia k sieti,
b) pismenoobmedzenia, ktoré podnik zavedie na používanie podnikom dodaných koncových zariadení účastníkovi,
c) pismenomožnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa [§ 59 ods. 2] ,
d) pismenocenu alebo zdroj, spôsob a možnosti získania informácií o cene,
e) pismenoinformáciu o zúčtovacom období a spôsobe fakturácie v prípade fakturovaných služieb,
f) pismenočas trvania zmluvy vrátane minimálnych podmienok používania alebo trvania služby.
a) pismenoneakceptuje podstatné zmeny zmluvných podmienok, a to najneskôr do jedného mesiaca od oznámenia dotknutej podstatnej zmeny, ktorá bola účastníkovi podnikom oznámená; ak podnik neoznámil podstatnú zmenu zmluvných podmienok, účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odkedy sa o zmene dozvedel, najneskôr do troch mesiacov odo dňa účinnosti podstatnej zmeny zmluvných podmienok, účastník nemá právo odstúpiť od zmluvy podľa tohto ustanovenia, ak zmena zmluvných podmienok je priamo alebo nepriamo vyvolaná zmenou všeobecne záväzného právneho predpisu, alebo rozhodnutím orgánu verejnej správy alebo orgánu Európskej únie,
b) pismenopodnik ani po opakovanej uznanej reklamácii, neposkytuje službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb alebo ju neposkytuje v stanovenej kvalite, účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa doručenia oznámenia o uznaní opätovnej reklamácie účastníka, ak porušenie povinností podniku stále pretrváva,
c) pismenopodnik neoznámi účastníkovi výsledok prešetrenia reklamácie podľa [§ 45 ods. 2] , účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa uplynutia lehoty na oznámenie výsledku vybavenia reklamácie podľa [§ 45 ods. 2] .
-
2017-02-01
+31 pridaných ~30 zmenených −4 zrušených+ Pridané ustanovenia (31)
a) pismenoide o frekvencie pridelené na analógové rozhlasové alebo analógové televízne vysielanie,
b) pismenoide o harmonizované frekvencie a ich prevod nie je v súlade s ich harmonizáciou,
c) pismenonásledkom prevodu alebo prenájmu by došlo k narušeniu hospodárskej súťaže,
d) pismenoosobe, na ktorú sa práva majú previesť alebo ktorej sa majú prenajať, v posledných troch rokoch pred uskutočnením zamýšľaného prevodu alebo prenájmu, úrad podľa [§ 34 ods. 3] zrušil individuálne povolenie, ktorého bola držiteľom, alebo jej odobral pridelenú frekvenciu.
(18) odsekÚrad môže vydať dočasné individuálne povolenie určené na jednorazové účely, ktoré nemožno predvídať, alebo na experimentálne používanie frekvencií, ak požadované frekvencie sú k dispozícii a nedôjde ku škodlivému rušeniu. Žiadosť o vydanie dočasného individuálneho povolenia musí byť doručená úradu najmenej tri pracovné dni pred požadovaným termínom začatia používania frekvencie. Čas platnosti dočasného individuálneho povolenia nesmie presiahnuť šesť mesiacov, pričom úrad môže platnosť dočasného individuálneho povolenia opakovane predĺžiť na základe odôvodnenej žiadosti osoby, ktorej bolo dočasné individuálne povolenie vydané. Úrad môže predĺžiť platnosť dočasného individuálneho povolenia najviac o čas, na ktorý bolo prvýkrát vydané.
(19) odsekPodrobnosti o individuálnom povolení, ktorým sa prideľujú frekvencie na poskytovanie terestriálneho multiplexu, a o jeho udelení upravuje osobitný predpis. [26)](#poznamky.poznamka-26)
i) pismenovýpočet obratu podľa [§ 73 ods. 4] .
g) pismenostrpieť, a to v nevyhnutnom rozsahu a na nevyhnutne potrebný čas, ak je to potrebné na plnenie úloh podľa osobitných predpisov, [46c)](#poznamky.poznamka-46c) zabránenie v uskutočnení komunikácie koncového užívateľa alebo v jej pokračovaní alebo na žiadosť iného orgánu štátu zabrániť v uskutočnení takejto komunikácie, ak taká komunikácia predstavuje priame ohrozenie bezpečnosti Slovenskej republiky; podnik nezodpovedá za škody spôsobené uplatňovaním tohto ustanovenia.
(10) odsekPri opätovnom porušení povinnosti možno pokutu uložiť opakovane.
(11) odsekPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa zistenia porušenia povinnosti, najneskôr však do štyroch rokov odo dňa porušenia povinnosti. Výnos pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
(12) odsekAk ide o závažné alebo opakované porušenie povinností alebo podmienok určených týmto zákonom, všeobecným povolením, všeobecným povolením na používanie frekvencií, rozhodnutím úradu alebo všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na základe tohto zákona a ak nedostatok nebol odstránený napriek uloženiu pokuty podľa odsekov 1 alebo 2 alebo uloženiu opatrenia podľa [§ 39 ods. 1] , úrad môže podniku zakázať poskytovať siete alebo služby, a to až na obdobie 24 mesiacov, podľa závažnosti a trvania takéhoto porušenia.
k) pismenomimosúdne riešenie sporov ( [§ 75a] ).
§ 75a Mimosúdne riešenie sporov paragraf(1) odsekÚrad rieši iné spory ako spory podľa [§ 75] , ktoré vznikli v oblasti upravenej týmto zákonom, ak účastník, ktorý nie je spotrebiteľom podľa osobitného predpisu, [13)](#poznamky.poznamka-13) nesúhlasí s výsledkom reklamácie alebo so spôsobom jej vybavenia, a to na základe ním podaného návrhu na mimosúdne riešenie sporu (ďalej len „návrh“) s podnikom poskytujúcim siete alebo služby.
(2) odsekNávrh obsahuje
a) pismenomeno, priezvisko a adresu na doručovanie alebo aj emailovú adresu a telefonický kontakt, ak je účastníkom fyzická osoba,
b) pismenoobchodné meno, právnu formu, sídlo, identifikačné číslo a telefonický kontakt, ak je účastníkom právnická osoba,
c) pismenonázov a sídlo podniku, proti ktorému návrh smeruje,
d) pismenopredmet sporu,
e) pismenoodôvodnenie nesúhlasu s výsledkami reklamácie alebo so spôsobom jej vybavenia,
f) pismenonávrh riešenia sporu.
(3) odsekK návrhu priloží účastník doklady súvisiace s predmetom sporu, ktoré preukazujú skutočnosti uvedené v návrhu.
(4) odsekAk návrh neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 alebo k nemu nie sú priložené doklady podľa odseku 3, úrad účastníka bezodkladne informuje o nedostatkoch návrhu, vyzve účastníka, aby nedostatky návrhu odstránil v lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 15 dní, a zároveň ho poučí o následkoch neodstránenia nedostatkov návrhu. Ak účastník nedostatky návrhu v lehote podľa predchádzajúcej vety neodstráni, úrad mimosúdne riešenie sporu nezačne.
(5) odsekNávrh predloží účastník bezodkladne, najneskôr do 45 dní odo dňa
a) pismenodoručenia výsledku vybavenia reklamácie účastníkovi alebo
b) pismenomárneho uplynutia lehoty na vybavenie reklamácie podľa [§ 45 ods. 2] .
(6) odsekÚčastník a podnik môžu navrhovať dôkazy a ich doplnenie a predkladať podklady potrebné na vecné posúdenie sporu. Úrad predložený spor rieši nestranne s cieľom jeho urovnania. Lehota na ukončenie mimosúdneho riešenia sporu je 60 dní od podania úplného návrhu, v zložitých prípadoch 90 dní od podania úplného návrhu.
(7) odsekVýsledkom úspešného vyriešenia sporu je uzavretie písomnej dohody medzi účastníkom a podnikom, ktorá je záväzná pre obe strany sporu. O uzavretí dohody podľa prvej vety účastník a podnik upovedomia úrad v lehote piatich dní od jej uzavretia. Ak strany sporu neuzavrú dohodu v lehote podľa odseku 6, úrad ich upovedomí o márnom uplynutí lehoty na mimosúdne riešenie sporu. Tým sa považuje mimosúdne riešenie sporu za ukončené. Možnosť strán obrátiť sa v tej istej veci na súd tým nie je dotknutá.
§ 78d Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. februára 2017 paragraf(1) odsekUstanovenia [§ 32 ods. 16 písm. d)] , [§ 33 ods. 10] a [§ 34 ods. 1 písm. e)] účinné od 1. februára 2017 sa nevzťahujú na odobratie pridelenej frekvencie, o ktorej konanie sa začalo pred 1. februárom 2017.
(2) odsekAk k obmedzeniu užívania nehnuteľnosti v dôsledku výkonu oprávnení podniku podľa [§ 66 ods. 1] došlo pred 1. februárom 2017, na uplatnenie nároku na jednorazovú úhradu sa vzťahujú ustanovenia [§ 66 ods. 4] a [5] v znení účinnom do 31. januára 2017.
~ Zmenené ustanovenia (30)
paragraf-15.odsek-4 textual− Pôvodný textAk chce podnik, ktorému úrad zakázal činnosť podľa [§ 73 ods. 9] , znovu začať poskytovať siete alebo služby po uplynutí lehoty uvedenej v rozhodnutí o zákaze činnosti, je povinný oznámiť tento zámer úradu podľa odsekov 1 a 2.
+ Nový textAk chce podnik, ktorému úrad zakázal činnosť podľa [§ 73 ods. 12] , znovu začať poskytovať siete alebo služby po uplynutí lehoty uvedenej v rozhodnutí o zákaze činnosti, je povinný oznámiť tento zámer úradu podľa odsekov 1 a 2.
paragraf-15.odsek-5.pismeno-a textual− Pôvodný textnadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia úradu, ktorým úrad zakázal poskytovať siete alebo služby rozhodnutím podľa [§ 73 ods. 9] ,
+ Nový textnadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia úradu, ktorým úrad zakázal poskytovať siete alebo služby rozhodnutím podľa [§ 73 ods. 12] ,
paragraf-24.odsek-1 textual− Pôvodný textAk povinnosti uložené významnému podniku podľa [§ 19 až 23] nesplnili cieľ dosiahnuť efektívnu hospodársku súťaž a existujú vážne a pretrvávajúce problémy so súťažou alebo príslušné trhy zlyhávajú v súvislosti s veľkoobchodným poskytovaním určitých prístupových produktov, môže úrad ako mimoriadne opatrenie uložiť vertikálne integrovanému podniku povinnosť založiť samostatnú obchodnú spoločnosť, ktorá má postavenie ovládanej osoby. [21)](#poznamky.poznamka-21) Na túto spoločnosť je podnik povinný previesť činnosti spojené s veľkoobchodným poskytovaním relevantných prístupových produktov.
+ Nový textAk povinnosti uložené významnému podniku podľa [§ 19 až 23] nesplnili cieľ dosiahnuť efektívnu hospodársku súťaž a existujú vážne a pretrvávajúce problémy so súťažou alebo príslušné trhy zlyhávajú v súvislosti s veľkoobchodným poskytovaním určitých prístupových produktov, môže úrad ako mimoriadne opatrenie uložiť vertikálne integrovanému podniku povinnosť založiť samostatnú obchodnú spoločnosť, ktorá má postavenie ovládanej osoby. [22)](#poznamky.poznamka-22) Na túto spoločnosť je podnik povinný previesť činnosti spojené s veľkoobchodným poskytovaním relevantných prístupových produktov.
paragraf-32.odsek-13 semantic− Pôvodný textZámer uskutočniť prevod práv vyplývajúcich z pridelenia frekvencií je podnik povinný oznámiť úradu najneskôr štyri týždne pred jeho uskutočnením a uskutočnenie prevodu do piatich pracovných dní. Oznámenie o zámere obsahuje identifikačné údaje držiteľa individuálneho povolenia a podniku, na ktorý sa majú práva vyplývajúce z pridelenia frekvencií previesť alebo prenajať, v rozsahu podľa [§ 15 ods. 2 písm. a)] a [b)] , označenie individuálneho povolenia, ktorého sa prevod alebo prenájom týka a frekvencií, ktoré sa majú previesť. Úrad tento zámer, ako aj uskutočnenie prevodu alebo prenájmu, zverejní.
+ Nový textDržiteľ individuálneho povolenia je povinný písomne oznámiť úradu zámer uskutočniť prevod práv vyplývajúcich z pridelenia frekvencií najneskôr štyri týždne pred jeho uskutočnením a uskutočnenie prevodu práv do piatich pracovných dní po jeho uskutočnení. Oznámenie podľa prvej vety obsahuje identifikačné údaje držiteľa individuálneho povolenia a osoby, na ktorú sa majú práva vyplývajúce z pridelenia frekvencií previesť alebo na ktorú sa previedli, v rozsahu podľa [§ 15 ods. 2 písm. a)] a [b)] , označenie individuálneho povolenia, ktorého sa prevod týka, a označenie frekvencií, ktoré sa majú previesť alebo ktoré sa previedli. Úrad tento zámer, ako aj uskutočnenie prevodu zverejní na svojom webovom sídle.
paragraf-32.odsek-14 semantic− Pôvodný textPrevod alebo prenájom práv nie je možné uskutočniť, ak
+ Nový textDržiteľ individuálneho povolenia je povinný písomne oznámiť úradu uskutočnenie prenájmu práv vyplývajúcich z pridelenia frekvencií do desiatich pracovných dní po jeho uskutočnení. Oznámenie podľa prvej vety obsahuje identifikačné údaje držiteľa individuálneho povolenia a osoby, ktorej sa majú práva vyplývajúce z pridelenia frekvencií prenajať, v rozsahu podľa [§ 15 ods. 2 písm. a)] a [b)] , označenie individuálneho povolenia, ktorého sa prenájom týka, a označenie frekvencií, ktoré boli prenajaté.
paragraf-32.odsek-15 textual− Pôvodný textAk úrad neurčí v individuálnom povolení inak, povinnosti a podmienky určené v tomto povolení zostávajú v platnosti aj po prevode alebo prenájme práv.
+ Nový textÚrad na základe oznámenia o uskutočnení prevodu práv vyplývajúcich z pridelenia frekvencií podľa odseku 13 vykoná v individuálnom povolení zmenu držiteľa individuálneho povolenia.
paragraf-32.odsek-16 semantic− Pôvodný textÚrad môže vydať dočasné individuálne povolenie, ktorého platnosť nepresahuje jeden mesiac, určené na jednorazové účely, ktoré nemožno predvídať s dostatočným predstihom, ak požadované frekvencie sú k dispozícii a nedôjde ku škodlivému rušeniu. Žiadosť o vydanie dočasného individuálneho povolenia musí byť doručená úradu najmenej tri pracovné dni pred požadovaným termínom začatia používania frekvencie.
+ Nový textPrevod alebo prenájom práv nie je možné uskutočniť, ak
paragraf-32.odsek-17 textual− Pôvodný textPodrobnosti o individuálnom povolení, ktorým sa prideľujú frekvencie na poskytovanie terestriálneho multiplexu, a o jeho udelení upravuje osobitný predpis. [26)](#poznamky.poznamka-26)
+ Nový textAk úrad neurčí v individuálnom povolení inak, povinnosti a podmienky určené v tomto povolení zostávajú v platnosti aj po prevode alebo prenájme práv.
paragraf-33.odsek-10 textual− Pôvodný textVýberová komisia vylúči z výberového konania účastníka výberového konania, ktorého ponuka nespĺňa požiadavky uvedené vo výzve alebo ktorému úrad individuálne povolenie v posledných troch rokoch zrušil podľa [§ 34 ods. 3] .
+ Nový textVýberová komisia vylúči z výberového konania účastníka výberového konania, ktorého ponuka nespĺňa požiadavky uvedené vo výzve alebo ktorému úrad individuálne povolenie v posledných troch rokoch zrušil alebo odobral pridelenú frekvenciu podľa [§ 34 ods. 3] .
paragraf-34.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný texto individuálne povolenie požiadala osoba, ktorej úrad individuálne povolenie v posledných troch rokoch zrušil podľa odseku 3, alebo
+ Nový texto individuálne povolenie požiadala osoba, ktorej úrad individuálne povolenie v posledných troch rokoch zrušil alebo odobral pridelenú frekvenciu podľa odseku 3, alebo
paragraf-40.odsek-4 textual− Pôvodný textÚrad nemôže žiadať informácie uvedené v odseku 3 písm. a), b), d) až h) od podniku pred začatím poskytovania siete alebo služby alebo ako podmienku začatia ich poskytovania.
+ Nový textÚrad nemôže žiadať informácie uvedené v odseku 3 písm. a), b), d) až i) od podniku pred začatím poskytovania siete alebo služby alebo ako podmienku začatia ich poskytovania.
paragraf-57.odsek-5 semantic− Pôvodný textAk je to potrebné na fakturáciu služieb účastníkom a platieb za prepojenie sietí, podnik uchováva prevádzkové údaje až do uplynutia lehoty, počas ktorej možno faktúru právne napadnúť alebo uplatniť nárok na platbu. Podnik je povinný poskytnúť prevádzkové údaje v prípade sporu medzi podnikmi, alebo medzi podnikom a účastníkom, úradu alebo súdu. V prípade začatia reklamácie, alternatívneho riešenia sporu podľa [§ 75] alebo súdneho konania, najmä sporov týkajúcich sa prepojenia sietí alebo fakturácie, musí podnik uchovávať prevádzkové údaje až do uplynutia lehoty, v ktorej je možné využiť všetky zákonné prostriedky, a to až do ich ukončenia. Rozsah uchovaných prevádzkových údajov sa musí obmedziť na nevyhnutnú mieru.
+ Nový textAk je to potrebné na fakturáciu služieb účastníkom a platieb za prepojenie sietí, podnik uchováva prevádzkové údaje až do uplynutia lehoty, počas ktorej možno faktúru právne napadnúť alebo uplatniť nárok na platbu. Podnik je povinný poskytnúť prevádzkové údaje v prípade sporu medzi podnikmi, alebo medzi podnikom a účastníkom, úradu alebo súdu. V prípade začatia reklamácie, alternatívneho riešenia sporu podľa [§ 75] , mimosúdneho riešenia sporu podľa [§ 75a] alebo súdneho konania, najmä sporov týkajúcich sa prepojenia sietí alebo fakturácie, musí podnik uchovávať prevádzkové údaje až do uplynutia lehoty, v ktorej je možné využiť všetky zákonné prostriedky, a to až do ich ukončenia. Rozsah uchovaných prevádzkových údajov sa musí obmedziť na nevyhnutnú mieru.
paragraf-6.odsek-3.pismeno-i textual− Pôvodný textvedie alternatívne riešenie sporov,
+ Nový textvedie alternatívne riešenie sporov a mimosúdne riešenie sporov,
paragraf-63.odsek-14.pismeno-d textual− Pôvodný textna základe odôvodnenej výzvy bezodkladne obmedziť prevádzku verejnej siete alebo poskytovanie verejnej služby na nevyhnutne potrebný čas a v nevyhnutnom rozsahu, ak je to nevyhnutné na ochranu ústavného zriadenia alebo vnútorného poriadku alebo pre bezpečnosť štátu alebo obranu štátu a bezprostredne hrozí ujma na živote a zdraví; výzvu vydáva minister vnútra Slovenskej republiky a v čase jeho neprítomnosti minister obrany Slovenskej republiky. Za škody spôsobené obmedzením prevádzky siete zodpovedá orgán štátu, na ktorého žiadosť bola prevádzka siete obmedzená,
+ Nový textna základe odôvodnenej výzvy v určenej lehote obmedziť prevádzku verejnej siete alebo poskytovanie verejnej služby na nevyhnutne potrebný čas a v nevyhnutnom rozsahu, ak je to nevyhnutné na ochranu ústavného zriadenia alebo vnútorného poriadku alebo pre bezpečnosť štátu alebo obranu štátu a bezprostredne hrozí ujma na živote a zdraví; výzvu vydáva minister vnútra Slovenskej republiky a v čase jeho neprítomnosti minister obrany Slovenskej republiky. Za škody spôsobené obmedzením prevádzky siete zodpovedá orgán štátu, na ktorého žiadosť bola prevádzka siete obmedzená,
paragraf-63.odsek-7 textual− Pôvodný textÚdaje podľa odseku 6 sa poskytujú len na základe písomnej žiadosti a s písomným súhlasom zákonného sudcu (ďalej len „súhlas“). Súhlas možno udeliť, len ak nemožno sledovaný účel dosiahnuť inak alebo ak by bolo jeho dosiahnutie iným spôsobom podstatne sťažené.
+ Nový textÚdaje podľa odseku 6 sa poskytujú len na základe písomnej žiadosti vyhotovenej na základe písomného súhlasu zákonného sudcu (ďalej len „súhlas“). Súhlas možno udeliť, len ak nemožno sledovaný účel dosiahnuť inak alebo ak by bolo jeho dosiahnutie iným spôsobom podstatne sťažené.
paragraf-66.odsek-4 semantic− Pôvodný textPo skončení nevyhnutných prác je podnik povinný uviesť nehnuteľnosti do predošlého stavu, a ak to nie je možné vzhľadom na povahu vykonaných prác, do stavu zodpovedajúceho predchádzajúcemu účelu alebo využívaniu nehnuteľnosti. Ak to nie je možné alebo ak je výsledný stav nehnuteľnosti horší ako jej pôvodný stav alebo ak vznikla škoda na porastoch, je povinný vyplatiť vlastníkovi nehnuteľnosti jednorazovú primeranú náhradu zodpovedajúcu miere obmedzenia využívania nehnuteľnosti. Nárok na jednorazovú náhradu si musí vlastník nehnuteľnosti uplatniť v príslušnom podniku do jedného roka odo dňa vzniku núteného obmedzenia užívania nehnuteľnosti, inak toto právo zaniká. Ak sa podnik a vlastník nehnuteľnosti na výške primeranej náhrady nedohodnú, každý z nich môže podať súdu návrh na rozhodnutie do šiestich mesiacov odo dňa uplatnenia si nároku v príslušnom podniku.
+ Nový textPo skončení nevyhnutných prác je podnik povinný uviesť nehnuteľnosti do predošlého stavu, a ak to nie je možné vzhľadom na povahu vykonaných prác, do stavu zodpovedajúceho predchádzajúcemu účelu alebo využívaniu nehnuteľnosti. Ak to nie je možné alebo ak je výsledný stav nehnuteľnosti horší ako jej pôvodný stav alebo ak vznikla škoda na porastoch, je povinný vyplatiť vlastníkovi nehnuteľnosti jednorazovú primeranú náhradu zodpovedajúcu miere obmedzenia využívania nehnuteľnosti. Nárok na jednorazovú náhradu si musí vlastník nehnuteľnosti uplatniť v príslušnom podniku do jedného roka odo dňa, keď sa dozvedel o skutočnosti, že došlo k vzniku núteného obmedzenia užívania nehnuteľnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k vzniku núteného obmedzenia užívania nehnuteľnosti došlo. Ak sa podnik a vlastník nehnuteľnosti na výške primeranej náhrady nedohodnú, každý z nich môže podať súdu návrh na rozhodnutie do šiestich mesiacov odo dňa uplatnenia si nároku v príslušnom podniku.
paragraf-66.odsek-5 semantic− Pôvodný textAk je vlastník alebo užívateľ nehnuteľnosti v dôsledku výkonu práv podniku podľa odseku 1 obmedzený v obvyklom užívaní nehnuteľnosti, má právo na jednorazovú primeranú náhradu za nútené obmedzenie užívania nehnuteľnosti. Nárok na jednorazovú náhradu si musí vlastník nehnuteľnosti uplatniť v príslušnom podniku do jedného roka odo dňa vzniku núteného obmedzenia užívania nehnuteľnosti, inak toto právo zaniká. Ak sa podnik a vlastník nehnuteľnosti na výške primeranej náhrady nedohodnú, je každý z nich oprávnený podať súdu návrh na rozhodnutie do šiestich mesiacov odo dňa uplatnenia si nároku v príslušnom podniku.
+ Nový textAk je vlastník alebo užívateľ nehnuteľnosti v dôsledku výkonu práv podniku podľa odseku 1 obmedzený v obvyklom užívaní nehnuteľnosti, má právo na jednorazovú primeranú náhradu za nútené obmedzenie užívania nehnuteľnosti. Nárok na jednorazovú náhradu si musí vlastník nehnuteľnosti uplatniť v príslušnom podniku do jedného roka odo dňa, keď sa dozvedel o skutočnosti, že došlo k vzniku núteného obmedzenia užívania nehnuteľnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k vzniku núteného obmedzenia užívania nehnuteľnosti došlo. Ak sa podnik a vlastník nehnuteľnosti na výške primeranej náhrady nedohodnú, je každý z nich oprávnený podať súdu návrh na rozhodnutie do šiestich mesiacov odo dňa uplatnenia si nároku v príslušnom podniku.
paragraf-66.odsek-6 textual− Pôvodný textDokladom potrebným na územné konanie a na stavebné konanie [51)](#poznamky.poznamka-51) je vyjadrenie dotknutých podnikov o existencii podzemných alebo nadzemných vedení, rádiových trás v mieste stavby a o možnosti rušenia rádiového prenosu.
+ Nový textDokladom potrebným na územné konanie a na stavebné konanie [51)](#poznamky.poznamka-51) je vyjadrenie dotknutých podnikov o existencii trás podzemných vedení alebo nadzemných vedení, rádiových trás v mieste stavby a o možnosti rušenia rádiového prenosu.
paragraf-66.odsek-7 textual− Pôvodný textDo projektu stavby sa musí zakresliť priebeh všetkých vedení v mieste stavby. Za splnenie tejto povinnosti zodpovedá projektant.
+ Nový textDo projektu stavby sa musí zakresliť trasa všetkých vedení v mieste stavby. Za splnenie tejto povinnosti zodpovedá projektant.
paragraf-73.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný text[§ 12 ods. 6] , [§ 15 ods. 1] , [§ 19 ods. 2 a 3] , [§ 24 ods. 2] , [§ 27 ods. 1] , [2] , [4] a [5] , [§ 32 ods. 13] a [14] , [§ 36 ods. 1] a [3] , [§ 47 ods. 1] a [2] , [§ 49 ods. 4] , [§ 50 ods. 10] , [§ 51 ods. 2] , [§ 55 ods. 3] , [§ 58 ods. 7] , [§ 64 ods. 1] a [2] alebo nesplnil alebo porušil podmienky všeobecného povolenia podľa [§ 14] , alebo poskytuje siete alebo služby napriek zákazu vydanému podľa [§ 73 ods. 9] , pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie,
+ Nový text[§ 12 ods. 6] , [§ 15 ods. 1] , [§ 19 ods. 2 a 3] , [§ 24 ods. 2] , [§ 27 ods. 1] , [2] , [4] a [5] , [§ 32 ods. 13] , [14] a [16] , [§ 36 ods. 1] a [3] , [§ 47 ods. 1] a [2] , [§ 49 ods. 4] , [§ 50 ods. 10] , [§ 51 ods. 2] , [§ 55 ods. 3] , [§ 58 ods. 7] , [§ 64 ods. 1] a [2] alebo nesplnil alebo porušil podmienky všeobecného povolenia podľa [§ 14] , alebo poskytuje siete alebo služby napriek zákazu vydanému podľa odseku 12, pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie,
paragraf-73.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný text[§ 9 ods. 2] , [§ 21 ods. 2] , [§ 26 ods. 1] , [§ 28 ods. 1] , [§ 29 ods. 4] , [§ 31 ods. 11] , [§ 38 ods. 6 písm. a)] , [c)] a [d)] , [§ 40 ods. 1 až 3] a [6] , [§ 41 ods. 1 až 5] , [§ 42 ods. 4] , [§ 43 ods. 2] , [§ 44 ods. 2] , [5] , [6] a [12] poslednej vety, [§ 45 ods. 1 až 3] , [§ 47 ods. 3] , [§ 48 ods. 1] , [4 až 6] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 4] , [5] a [8] , [§ 57 ods. 2] , [4] , [7] , [8] , [10 až 12] , [§ 58 ods. 5] , [§ 59 ods. 1] , [3] a [4] , [§ 60 ods. 1] , [§ 61] , [§ 63 ods. 5] , [6] , [14] a [16] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] , [§ 66 ods. 3] druhej vety, [§ 67 ods. 6] alebo ustanovení osobitného predpisu, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie.
+ Nový text[§ 9 ods. 2] , [§ 21 ods. 2] , [§ 26 ods. 1] , [§ 28 ods. 1] , [§ 29 ods. 4] , [§ 31 ods. 11] , [§ 38 ods. 6 písm. a)] , [c)] a [d)] , [§ 40 ods. 1 až 3] a [6] , [§ 41 ods. 1 až 5] , [§ 42 ods. 4] , [§ 43 ods. 2] , [§ 44 ods. 2] , [5] , [6] a [12] poslednej vety, [§ 45 ods. 1 až 3] , [§ 47 ods. 3] , [§ 48 ods. 1] , [4 až 6] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 4] , [5] a [8] , [§ 57 ods. 2] , [4] , [7] , [8] , [10 až 12] , [§ 58 ods. 5] , [§ 59 ods. 1] , [3] a [4] , [§ 60 ods. 1] , [§ 61] , [§ 63 ods. 5] , [6] , [14] a [16] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] , [§ 66 ods. 3] druhej vety, [§ 67 ods. 6] alebo ustanovení osobitných predpisov, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie.
paragraf-73.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textodseku 9, [§ 10 ods. 8] , [§ 12 ods. 1] , [§ 18 ods. 1] , [§ 27 ods. 6] , [§ 39 ods. 2] , [§ 50 ods. 3] a [8] , [§ 51 ods. 1] , [§ 52 ods. 2] a [5] , [§ 67a ods. 7] , [§ 67b ods. 9] , [§ 67c ods. 6] , [§ 67d ods. 10] , [§ 67f ods. 7] , pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie,
+ Nový textodseku 12, [§ 10 ods. 8] , [§ 12 ods. 1] , [§ 18 ods. 1] , [§ 27 ods. 6] , [§ 39 ods. 2] , [§ 50 ods. 3] a [8] , [§ 51 ods. 1] , [§ 52 ods. 2] a [5] , [§ 67a ods. 7] , [§ 67b ods. 9] , [§ 67c ods. 6] , [§ 67d ods. 10] , [§ 67f ods. 7] alebo [§ 77] , pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie,
paragraf-73.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný text[§ 26 ods. 2] , [§ 31 ods. 4] , [§ 32 ods. 9] , [§ 39 ods. 1] , [§ 59 ods. 5] , [§ 67 ods. 3] alebo [§ 76] , pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie.
+ Nový text[§ 26 ods. 2] , [§ 31 ods. 4] , [§ 32 ods. 9] , [§ 39 ods. 1] , [§ 59 ods. 5] , [§ 67 ods. 3] alebo [§ 76] , pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie.
paragraf-73.odsek-3.pismeno-a semantic− Pôvodný text[§ 13 ods. 1] , [§ 15 ods. 1] , [§ 31 ods. 1] , [§ 32 ods. 1] , [§ 36 ods. 1] , [§ 38 ods. 6 písm. a)] , [c)] a [d)] , [§ 40 ods. 1] , [§ 62 ods. 2] a [3] , [§ 63 ods. 2] , [§ 65 ods. 3] , pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie, ak ide o právnickú osobu alebo fyzickú osobu – podnikateľa,
+ Nový text[§ 13 ods. 1] , [§ 15 ods. 1] , [§ 31 ods. 1] , [§ 32 ods. 1] , [§ 36 ods. 1] a [5] , [§ 38 ods. 1 šiestej vety] a [ods. 6 písm. a)] , [c)] a [d)] , [§ 40 ods. 1] , [§ 62 ods. 2] a [3] , [§ 63 ods. 2] , [§ 65 ods. 3] , pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie, ak ide o právnickú osobu alebo fyzickú osobu – podnikateľa,
paragraf-73.odsek-4 semantic− Pôvodný textObratom podľa odsekov 1 až 3 sa na účely tohto zákona rozumie súčet všetkých tržieb, výnosov alebo príjmov z predaja tovaru alebo služieb bez nepriamych daní, ku ktorému sa pripočíta finančná pomoc poskytnutá podnikateľovi. Obrat podnikateľa vyjadrený v cudzej mene sa prepočíta na eurá, pričom na prepočet cudzej meny na eurá sa použije priemer referenčných výmenných kurzov určených a vyhlásených Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska, [58a)](#poznamky.poznamka-58a) ktoré sú platné pre príslušné účtovné obdobie.
+ Nový textObratom podľa odsekov 1 až 3 sa na účely tohto zákona rozumie súčet všetkých tržieb, výnosov alebo príjmov z predaja tovaru alebo služieb bez nepriamych daní, ku ktorému sa pripočíta finančná pomoc poskytnutá právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi. Obrat právnickej osoby alebo fyzickej osoby – podnikateľa vyjadrený v cudzej mene sa prepočíta na eurá, pričom na prepočet cudzej meny na eurá sa použije priemer referenčných výmenných kurzov určených a vyhlásených Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska, [58a)](#poznamky.poznamka-58a) ktoré sú platné pre príslušné účtovné obdobie.
paragraf-73.odsek-5 semantic− Pôvodný textAk držiteľ individuálneho povolenia na používanie čísel alebo individuálneho povolenia neuhradil jednorazovú úhradu alebo opakovanú úhradu, úrad postupuje podľa [§ 31 ods. 9 písm. a)] tretieho bodu alebo podľa [§ 34 ods. 3 písm. d)] a pokutu neuloží.
+ Nový textPredchádzajúcim účtovným obdobím na účely tohto zákona je účtovné obdobie, za ktoré bola zostavená posledná účtovná závierka.
paragraf-73.odsek-6 semantic− Pôvodný textPri ukladaní pokuty úrad prihliadne najmä na závažnosť, spôsob, trvanie a dôsledky porušenia povinnosti.
+ Nový textAk právnická osoba alebo fyzická osoba – podnikateľ za predchádzajúce účtovné obdobie nemala žiadny obrat alebo jej obrat nemožno vypočítať ani na základe informácií, ktoré predložila úradu podľa [§ 40 ods. 3 písm. i)] , úrad uloží pokutu podľa odsekov 1 a 2 a odseku 3 písm. a) najviac do výšky 300 000 eur.
paragraf-73.odsek-7 semantic− Pôvodný textPri opätovnom porušení povinnosti možno pokutu uložiť opakovane.
+ Nový textFinančná pomoc poskytnutá právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi je na účely tohto zákona každá peňažná pomoc poskytnutá z verejných zdrojov týkajúca sa činnosti vykonávanej právnickou osobou alebo fyzickou osobou – podnikateľom, ktorá sa prejaví v cene jeho tovaru alebo služby.
paragraf-73.odsek-8 semantic− Pôvodný textPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa zistenia porušenia povinnosti, najneskôr však do štyroch rokov odo dňa porušenia povinnosti. Výnos pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
+ Nový textAk držiteľ individuálneho povolenia na používanie čísel alebo individuálneho povolenia neuhradil jednorazovú úhradu alebo opakovanú úhradu, úrad postupuje podľa [§ 31 ods. 9 písm. a)] tretieho bodu alebo podľa [§ 34 ods. 3 písm. d)] a pokutu neuloží.
paragraf-73.odsek-9 semantic− Pôvodný textAk ide o závažné alebo opakované porušenie povinností alebo podmienok určených týmto zákonom, všeobecným povolením, všeobecným povolením na používanie frekvencií, rozhodnutím úradu alebo všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na základe tohto zákona a ak nedostatok nebol odstránený napriek uloženiu pokuty podľa odsekov 1 alebo 2 alebo uloženiu opatrenia podľa [§ 39 ods. 1] , úrad môže podniku zakázať poskytovať siete alebo služby, a to až na obdobie 24 mesiacov, podľa závažnosti a trvania takéhoto porušenia.
+ Nový textPri ukladaní pokuty úrad prihliadne najmä na závažnosť, spôsob, trvanie a dôsledky porušenia povinnosti.
− Zrušené ustanovenia (4)
a) pismenoide o frekvencie pridelené na analógové rozhlasové alebo analógové televízne vysielanie,
b) pismenoide o harmonizované frekvencie a ich prevod nie je v súlade s ich harmonizáciou,
c) pismenonásledkom prevodu alebo prenájmu by došlo k narušeniu hospodárskej súťaže,
d) pismenopodniku, na ktorý sa práva majú previesť, alebo ktorému sa majú prenajať, v posledných troch rokoch pred uskutočnením zamýšľaného prevodu alebo prenájmu, úrad podľa [§ 34 ods. 3] zrušil individuálne povolenie, ktorého bol držiteľom.
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(6) odsekPodnik je povinný zamedziť prístup k webovému sídlu, ktorého adresa je uvedená v príkaze súdu podľa osobitného predpisu, [35a)](#poznamky.poznamka-35a) a to bezodkladne po doručení príkazu súdu podľa osobitného predpisu. [35a)](#poznamky.poznamka-35a) Podnik nezodpovedá za škodu spôsobenú zamedzením prístupu podľa prvej vety. Štátny dozor nad dodržiavaním povinnosti podľa prvej vety vykonáva a sankciu za jej porušenie ukladá Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu. [35a)](#poznamky.poznamka-35a)
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-38.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textkontrolou plnenia povinností a podmienok určených týmto zákonom, všeobecnými povoleniami, rozhodnutiami úradu, všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými podľa tohto zákona a kontrolou dodržiavania povinností, obmedzení a podmienok, ak to ustanovuje osobitný predpis [33)](#poznamky.poznamka-33) alebo medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná,
+ Nový textkontrolou plnenia povinností okrem povinnosti uvedenej v [§ 41 ods. 6] a podmienok určených týmto zákonom, všeobecnými povoleniami, rozhodnutiami úradu, všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými podľa tohto zákona a kontrolou dodržiavania povinností, obmedzení a podmienok, ak to ustanovuje osobitný predpis [33)](#poznamky.poznamka-33) alebo medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná,
paragraf-73.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný text[§ 9 ods. 2] , [§ 21 ods. 2] , [§ 26 ods. 1] , [§ 28 ods. 1] , [§ 29 ods. 4] , [§ 31 ods. 11] , [§ 38 ods. 6 písm. a)] , [c)] a [d)] , [§ 40 ods. 1 až 3] a [6] , [§ 41] , [§ 42 ods. 4] , [§ 43 ods. 2] , [§ 44 ods. 2] , [5] , [6] a [12] poslednej vety, [§ 45 ods. 1 až 3] , [§ 47 ods. 3] , [§ 48 ods. 1] , [4 až 6] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 4] , [5] a [8] , [§ 57 ods. 2] , [4] , [7] , [8] , [10 až 12] , [§ 58 ods. 5] , [§ 59 ods. 1] , [3] a [4] , [§ 60 ods. 1] , [§ 61] , [§ 63 ods. 5] , [6] , [14] a [16] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] , [§ 66 ods. 3] druhej vety, [§ 67 ods. 6] alebo ustanovení osobitného predpisu, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie.
+ Nový text[§ 9 ods. 2] , [§ 21 ods. 2] , [§ 26 ods. 1] , [§ 28 ods. 1] , [§ 29 ods. 4] , [§ 31 ods. 11] , [§ 38 ods. 6 písm. a)] , [c)] a [d)] , [§ 40 ods. 1 až 3] a [6] , [§ 41 ods. 1 až 5] , [§ 42 ods. 4] , [§ 43 ods. 2] , [§ 44 ods. 2] , [5] , [6] a [12] poslednej vety, [§ 45 ods. 1 až 3] , [§ 47 ods. 3] , [§ 48 ods. 1] , [4 až 6] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 4] , [5] a [8] , [§ 57 ods. 2] , [4] , [7] , [8] , [10 až 12] , [§ 58 ods. 5] , [§ 59 ods. 1] , [3] a [4] , [§ 60 ods. 1] , [§ 61] , [§ 63 ods. 5] , [6] , [14] a [16] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] , [§ 66 ods. 3] druhej vety, [§ 67 ods. 6] alebo ustanovení osobitného predpisu, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie.
-
2016-07-01
+94 pridaných ~2 zmenených −1 zrušených+ Pridané ustanovenia (94)
§ 67a Prístup k existujúcej fyzickej infraštruktúre paragraf(1) odsekNa účely tohto zákona sa rozumie
a) pismenoinými službami služby výroby, prepravy alebo distribúcie plynu, výroby, prenosu alebo distribúcie elektriny, zabezpečovania verejného osvetlenia, výroby, distribúcie alebo dodávky tepla, prevádzkovania verejnej kanalizácie a prevádzky železničnej [51a)](#poznamky.poznamka-51a) a cestnej infraštruktúry, prístavov a leteckej infraštruktúry,
b) pismenoprevádzkovateľom siete podnik podľa [§ 5 ods. 1] , osoba, ktorá prevádzkuje fyzickú infraštruktúru, alebo osoba, ktorá uskutočňuje výstavbu siete alebo siete určenej na poskytovanie iných služieb alebo fyzickej infraštruktúry,
c) pismenovysokorýchlostnou sieťou sieť, ktorá je schopná zabezpečiť pripojenie všetkých užívateľov používajúcich služby poskytované prostredníctvom tejto siete s rýchlosťou najmenej 30 Mbit/s v jednom smere,
d) pismenostavbou taká budova alebo inžinierska stavba, [51b)](#poznamky.poznamka-51b) ktorá obsahuje jednu časť alebo viac častí fyzickej infraštruktúry,
e) pismenofyzickou infraštruktúrou v budove fyzická infraštruktúra nachádzajúca sa v priestoroch koncového užívateľa vrátane spoločných zariadení budovy, ktorá je využiteľná na zriadenie prístupových sietí schopných zabezpečiť pripojenie k službe a spojenie prístupového bodu s koncovým bodom siete,
f) pismenovysokorýchlostnou fyzickou infraštruktúrou v budove fyzická infraštruktúra v budove určená na umiestnenie vedenia alebo telekomunikačného zariadenia vysokorýchlostnej siete alebo ktorá umožňuje zriadenie vysokorýchlostnej siete v budove,
g) pismenoprístupovým bodom fyzický bod vo vnútri budovy alebo mimo budovy, ku ktorému majú prístup podniky a ktorého prostredníctvom môžu podniky získať prístup k vysokorýchlostnej fyzickej infraštruktúre v budove.
(2) odsekPrevádzkovateľ siete má právo a na základe písomnej žiadosti podniku povinnosť rokovať s ním o prístupe k svojej fyzickej infraštruktúre a ak mu v tom nebránia dôvody ustanovené osobitnými predpismi [2a)](#poznamky.poznamka-2a) alebo ak tento zákon neustanovuje inak, na základe zmluvy poskytnúť podniku prístup k svojej fyzickej infraštruktúre za primeraných, nediskriminačných a transparentných podmienok vrátane ceny na účely umiestnenia vedení alebo telekomunikačných zariadení vysokorýchlostných sietí. Písomná žiadosť musí obsahovať kontaktné údaje žiadateľa v rozsahu meno, priezvisko, adresa pre doručovanie, telefonický kontakt a emailová adresa, informácie o type, dĺžke a priemere vedenia a type a rozmeroch telekomunikačných zariadení vysokorýchlostných sietí, pre ktoré sa prístup požaduje, vrátane predpokladaného časového harmonogramu ich umiestnenia, predpokladaných technických požiadaviek, odhadovaných investícií a navrhovanej ceny za prístup k fyzickej infraštruktúre. Prevádzkovateľ siete je povinný zachovať mlčanlivosť ohľadom informácií, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, a iných obchodných informácií dôverného charakteru obsiahnutých v žiadosti podľa predchádzajúcej vety; to sa nevzťahuje na poskytnutie informácií úradu na účely riešenia sporu podľa odseku 5.
(3) odsekOdmietnuť prístup podľa odseku 2 je možné len na základe objektívnych, transparentných a primeraných kritérií, najmä z dôvodu
a) pismenotechnickej nevhodnosti fyzickej infraštruktúry, ku ktorej podnik žiada prístup na umiestnenie vedení alebo telekomunikačných zariadení vysokorýchlostných sietí,
b) pismenonedostatočného priestoru na umiestnenie vedení alebo telekomunikačných zariadení vysokorýchlostných sietí pri zohľadnení budúcich potrieb prevádzkovateľa siete, ktoré dostatočne preukáže,
c) pismenozaistenia bezpečnosti a ochrany verejného zdravia,
d) pismenozabezpečenia integrity a bezpečnosti akejkoľvek siete, najmä prvkov kritickej infraštruktúry, [51c)](#poznamky.poznamka-51c) ochrany utajovaných skutočností [16)](#poznamky.poznamka-16) a citlivých informácií, [51d)](#poznamky.poznamka-51d)
e) pismenorizika škodlivého rušenia plánovaných elektronických komunikačných služieb poskytovaním iných služieb prostredníctvom tej istej fyzickej infraštruktúry,
f) pismenoexistencie referenčnej ponuky na prístup k určitým sieťovým prostriedkom, ktoré je možné využiť na účely umiestnenia vedení alebo telekomunikačných zariadení vysokorýchlostných sietí a ktorú uverejnil podnik na základe rozhodnutia úradu podľa [§ 18] .
(4) odsekPrevádzkovateľ siete je povinný písomne oznámiť žiadajúcemu podniku dôvody odmietnutia prístupu najneskôr do dvoch mesiacov odo dňa doručenia úplnej žiadosti podľa odseku 2.
(5) odsekAk prevádzkovateľ siete odmietol prístup alebo ak nedošlo k uzavretiu zmluvy podľa odseku 2 do dvoch mesiacov odo dňa doručenia úplnej žiadosti podľa odseku 2, je ktorákoľvek zo strán oprávnená predložiť úradu návrh na riešenie sporu.
(6) odsekNávrh na riešenie sporu podľa odseku 5, okrem náležitostí podľa osobitného predpisu, [59)](#poznamky.poznamka-59) obsahuje doklad preukazujúci nedosiahnutie dohody.
(7) odsekÚrad rozhodne spor najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia návrhu podľa odseku 6. Ak je to potrebné na rozhodnutie, úrad si vyžiada záväzné stanovisko dotknutých orgánov a v takomto prípade preruší konanie až do dňa doručenia záväzného stanoviska. Dotknutý orgán poskytne úradu záväzné stanovisko najneskôr do jedného mesiaca odo dňa doručenia písomnej žiadosti úradu o záväzné stanovisko obsahujúcej podklady a informácie potrebné na vydanie záväzného stanoviska. Dotknuté orgány sú povinné na tento účel poskytnúť úradu súčinnosť. Úrad pri rozhodovaní zohľadní potrebu vytvorenia a zabezpečenia podmienok efektívnej hospodárskej súťaže v prospech užívateľov, pričom určí technické a prevádzkové podmienky prístupu a pravidlá pre stanovenie ceny a rozdelenie nákladov. V odôvodnených prípadoch, najmä ak je potrebné vyžiadať si záväzné stanovisko dotknutých orgánov, môže úrad lehotu na vydanie rozhodnutia predĺžiť, najviac však o dva mesiace. O predĺžení lehoty úrad informuje obe strany sporu.
(8) odsekUstanoveniami odsekov 2 až 7 nie je dotknuté vlastnícke právo vlastníka fyzickej infraštruktúry a nie je dotknuté ani vlastnícke právo vlastníka nehnuteľnosti.
(9) odsekÚrad konanie zastaví, ak sa konanie netýka povinností vyplývajúcich z tohto zákona, z rozhodnutia, zo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného úradom alebo z medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.
§ 67b Informácie o dostupnosti fyzickej infraštruktúry paragraf(1) odsekAk tento zákon neustanovuje inak, sú ústredné orgány štátnej správy, miestne orgány štátnej správy, vyššie územné celky a obce (ďalej len „povinná osoba“) a prevádzkovatelia sietí povinní na základe písomnej žiadosti podniku poskytnúť
a) pismenoinformácie o dostupnosti existujúcej fyzickej infraštruktúry najmenej v rozsahu umiestnenie a trasa, typ a súčasné využívanie fyzickej infraštruktúry a kontaktné údaje prevádzkovateľa siete v rozsahu meno, priezvisko, adresa na doručovanie, telefonický kontakt a emailová adresa a
b) pismenoinformácie o plánovaných alebo prebiehajúcich stavbách v rozsahu miesto a druh stavby, časti fyzickej infraštruktúry, ktoré sú predmetom alebo súčasťou stavby, odhadovaný dátum začatia stavby a jej trvanie a kontaktné údaje osoby poverenej vedením uskutočňovania stavby v rozsahu meno, priezvisko, adresa na doručovanie, telefonický kontakt a emailová adresa.
(10) odsekÚrad konanie zastaví, ak sa konanie netýka povinností vyplývajúcich z tohto zákona, z rozhodnutia, zo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného úradom alebo z medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.
(11) odsekPodnik je povinný zachovať mlčanlivosť ohľadom informácií, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, a iných obchodných informácií dôverného charakteru, ku ktorým získal prístup; to sa nevzťahuje na poskytnutie informácií úradu na účely riešenia sporu podľa odseku 9.
(2) odsekPodnik v žiadosti podľa odseku 1 uvedie kontaktné údaje žiadateľa v rozsahu meno, priezvisko, adresa na doručovanie, telefonický kontakt a emailová adresa a jednoznačne identifikuje geografickú oblasť, v ktorej plánuje umiestniť vedenia alebo telekomunikačné zariadenia vysokorýchlostnej siete.
(3) odsekPovinnosť podľa odseku 1 sa nevzťahuje na informácie týkajúce sa prvkov kritickej infraštruktúry, informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva alebo utajovanou skutočnosťou, [16)](#poznamky.poznamka-16) na citlivé informácie [51d)](#poznamky.poznamka-51d) a na informácie, ktorých poskytnutím by mohlo dôjsť k ohrozeniu bezpečnosti alebo integrity akejkoľvek siete.
(4) odsekAk povinná osoba má informácie podľa odseku 1 k dispozícii, sprístupní ich podniku najneskôr do dvoch mesiacov odo dňa doručenia písomnej žiadosti. V rovnakej lehote podniku sprístupní informácie na základe písomnej žiadosti aj prevádzkovateľ siete za primeraných, nediskriminačných a transparentných podmienok. Takto získané informácie možno použiť len na účely ustanovené týmto paragrafom.
(5) odsekPrevádzkovateľ siete je povinný za primeraných, nediskriminačných a transparentných podmienok umožniť podniku na základe jeho odôvodnenej písomnej žiadosti prieskum konkrétnych častí fyzickej infraštruktúry na mieste. Podnik v žiadosti uvedie, ktoré časti fyzickej infraštruktúry chce využiť pre umiestnenie vedenia alebo telekomunikačného zariadenia vysokorýchlostnej siete, predpokladaný časový harmonogram ich umiestnenia a predpokladané technické požiadavky. Povinnosť umožniť prieskum konkrétnych častí fyzickej infraštruktúry sa vzťahuje len na fyzickú infraštruktúru, o ktorej podnik získal informácie postupom podľa odseku 1.
(6) odsekPrevádzkovateľ siete je povinný umožniť podniku prieskum alebo mu písomne oznámiť dôvody pre odmietnutie prieskumu konkrétnych častí fyzickej infraštruktúry na mieste do jedného mesiaca odo dňa doručenia žiadosti podľa odseku 5. Odôvodnené náklady, ktoré vzniknú prevádzkovateľovi siete v súvislosti s umožnením prieskumu konkrétnych častí fyzickej infraštruktúry, hradí podnik.
(7) odsekAk prevádzkovateľ siete neposkytol podniku informácie do dvoch mesiacov odo dňa podania žiadosti podľa odseku 1, odmietol prieskum na mieste alebo ak písomne neoznámil podniku dôvody na odmietnutie prieskumu konkrétnych častí fyzickej infraštruktúry na mieste do jedného mesiaca odo dňa doručenia úplnej žiadosti podľa odseku 5, je ktorákoľvek zo strán oprávnená predložiť úradu návrh na riešenie sporu.
(8) odsekNávrh na riešenie sporu podľa odseku 7 okrem náležitostí podľa osobitného predpisu, [59)](#poznamky.poznamka-59) obsahuje doklad preukazujúci nedosiahnutie dohody.
(9) odsekÚrad rozhodne spor najneskôr do dvoch mesiacov odo dňa doručenia návrhu podľa odseku 8. Ak je to potrebné pre rozhodnutie, úrad si vyžiada záväzné stanovisko dotknutých orgánov a v takomto prípade preruší konanie až do dňa doručenia záväzného stanoviska. Dotknutý orgán poskytne úradu záväzné stanovisko najneskôr do jedného mesiaca odo dňa doručenia písomnej žiadosti úradu o záväzné stanovisko obsahujúcej podklady a informácie potrebné pre vydanie záväzného stanoviska. Dotknuté orgány sú povinné na tento účel poskytnúť úradu súčinnosť. Úrad pri rozhodovaní zohľadní potrebu vytvorenia a zabezpečenia podmienok efektívnej hospodárskej súťaže v prospech užívateľov. V odôvodnených prípadoch, najmä ak je potrebné vyžiadať si záväzné stanovisko dotknutých orgánov, môže úrad lehotu na vydanie rozhodnutia predĺžiť, najviac však o dva mesiace. O predĺžení lehoty úrad informuje obe strany sporu.
§ 67c Koordinácia výstavby paragraf(1) odsekPrevádzkovateľ siete má právo a v prípade stavebných prác úplne alebo čiastočne financovaných z verejných prostriedkov [51e)](#poznamky.poznamka-51e) povinnosť vyhovieť za primeraných, nediskriminačných a transparentných podmienok každej odôvodnenej písomnej žiadosti podniku o koordináciu činností spojených s uskutočnením stavby s cieľom umiestniť vedenia alebo telekomunikačné zariadenia vysokorýchlostnej siete. Písomná žiadosť musí obsahovať kontaktné údaje žiadateľa v rozsahu meno, priezvisko, adresa na doručovanie, telefonický kontakt a emailová adresa, informácie o type, dĺžke a priemere vedenia a type a rozmeroch telekomunikačných zariadení vysokorýchlostných sietí, ktorých umiestnenie sa predpokladá, vrátane predpokladaného časového harmonogramu ich umiestnenia a predpokladaných technických požiadaviek. Prevádzkovateľ siete má právo odmietnuť koordináciu činností spojených s uskutočnením stavby v prípade prác úplne alebo čiastočne financovaných z verejných prostriedkov, ktoré sa týkajú prvkov kritickej infraštruktúry, ochrany utajovaných skutočností a citlivých informácií. [51d)](#poznamky.poznamka-51d)
(2) odsekPrevádzkovateľ siete žiadosti podniku podľa odseku 1 nie je povinný vyhovieť, ak
a) pismenokoordinácia činností spojených s uskutočnením stavby s cieľom umiestniť vedenia alebo telekomunikačné zariadenia vysokorýchlostnej siete vyvolá vznik dodatočných nákladov vrátane nákladov vyplývajúcich z nedodržania termínov dokončenia stavby,
b) pismenokoordinácia činností spojených s uskutočnením stavby s cieľom umiestniť vedenia alebo telekomunikačné zariadenia vysokorýchlostnej siete bude brániť výkonu kontroly prevádzkovateľa siete nad koordináciou stavby,
c) pismenopodnik predloží písomnú žiadosť o koordináciu činností spojených s uskutočnením stavby s cieľom umiestniť vedenia alebo telekomunikačné zariadenia vysokorýchlostnej siete menej ako jeden mesiac pred predpokladaným termínom predloženia podkladov, ktoré je prevádzkovateľ siete povinný predložiť stavebnému úradu podľa osobitného predpisu [51b)](#poznamky.poznamka-51b) s cieľom uskutočniť stavbu alebo jej zmenu,
d) pismenomusí bezodkladne uskutočniť stavbu z dôvodu zabezpečenia plnenia povinností vyplývajúcich z osobitných predpisov. [51f)](#poznamky.poznamka-51f)
(3) odsekPodmienky koordinácie činností spojených s uskutočnením stavby s cieľom umiestniť vedenia alebo telekomunikačné zariadenia vysokorýchlostnej siete vrátane pravidiel úhrady nákladov spojených s koordináciou a uskutočnením stavby sa dohodnú v zmluve uzavretej medzi prevádzkovateľom siete a podnikom. Odôvodnené náklady, ktoré vzniknú prevádzkovateľovi siete v súvislosti s koordináciou činností spojených s uskutočnením stavby s cieľom umiestniť vedenia alebo telekomunikačné zariadenia vysokorýchlostnej siete, uhrádza podnik.
(4) odsekAk v prípade prác úplne alebo čiastočne financovaných z verejných prostriedkov nedôjde k uzavretiu zmluvy podľa odseku 3 do jedného mesiaca odo dňa doručenia žiadosti podľa odseku 1, je ktorákoľvek zo strán oprávnená predložiť úradu návrh na riešenie sporu.
(5) odsekNávrh na riešenie sporu podľa odseku 4, okrem náležitostí podľa osobitného predpisu, [59)](#poznamky.poznamka-59) obsahuje doklad preukazujúci nedosiahnutie dohody.
(6) odsekÚrad rozhodne spor najneskôr do dvoch mesiacov odo dňa doručenia návrhu podľa odseku 5. Ak je to potrebné na rozhodnutie, úrad si vyžiada záväzné stanovisko dotknutých orgánov a v takomto prípade preruší konanie až do dňa doručenia záväzného stanoviska. Dotknutý orgán poskytne úradu záväzné stanovisko najneskôr do jedného mesiaca odo dňa doručenia písomnej žiadosti úradu o záväzné stanovisko obsahujúcej podklady a informácie potrebné na vydanie záväzného stanoviska. Dotknuté orgány sú povinné na tento účel poskytnúť úradu súčinnosť. Úrad pri rozhodovaní zohľadní potrebu vytvorenia a zabezpečenia podmienok efektívnej hospodárskej súťaže v prospech užívateľov, pričom určí podmienky koordinácie a pravidlá na stanovenie ceny a rozdelenie nákladov. V odôvodnených prípadoch, najmä ak je potrebné vyžiadať si záväzné stanovisko dotknutých orgánov, môže úrad lehotu na vydanie rozhodnutia predĺžiť, najviac však o dva mesiace. O predĺžení lehoty úrad informuje obe strany sporu.
(7) odsekÚrad konanie zastaví, ak sa konanie netýka povinností vyplývajúcich z tohto zákona, z rozhodnutia, zo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného úradom alebo z medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.
§ 67d Informácie o plánovaných stavbách paragraf(1) odsekAk tento zákon neustanovuje inak, prevádzkovateľ siete je povinný na základe písomnej žiadosti podniku o koordináciu činností spojených s uskutočnením stavby s cieľom umiestniť vedenia alebo telekomunikačné zariadenia vysokorýchlostnej siete písomne poskytnúť podniku najmenej tieto informácie o prebiehajúcich alebo plánovaných stavbách:
a) pismenomiesto a druh stavby,
b) pismenočasti fyzickej infraštruktúry, ktoré sú predmetom alebo súčasťou stavby,
c) pismenoodhadovaný dátum začatia stavby a jej trvanie,
d) pismenokontaktné údaje osoby oprávnenej na koordinovanie stavby v rozsahu meno, priezvisko, adresa pre doručovanie, telefonický kontakt a emailová adresa.
(10) odsekÚrad rozhodne spor najneskôr do dvoch mesiacov odo dňa doručenia návrhu podľa odseku 9. Ak je to potrebné na rozhodnutie, úrad si vyžiada záväzné stanovisko dotknutých orgánov a v takomto prípade preruší konanie až do dňa doručenia záväzného stanoviska. Dotknutý orgán poskytne úradu záväzné stanovisko najneskôr do jedného mesiaca odo dňa doručenia písomnej žiadosti úradu o záväzné stanovisko obsahujúcej podklady a informácie potrebné na vydanie záväzného stanoviska. Dotknuté orgány sú povinné na tento účel poskytnúť úradu súčinnosť. Úrad pri rozhodovaní zohľadní potrebu vytvorenia a zabezpečenia podmienok efektívnej hospodárskej súťaže v prospech užívateľov, pričom určí aj pravidlá na poskytnutie informácií podľa odseku 1. V odôvodnených prípadoch, najmä ak je potrebné vyžiadať si záväzné stanovisko dotknutých orgánov, môže úrad lehotu na vydanie rozhodnutia predĺžiť, najviac však o dva mesiace. O predĺžení lehoty úrad informuje obe strany sporu.
(11) odsekÚrad konanie zastaví, ak sa konanie netýka povinností vyplývajúcich z tohto zákona, z rozhodnutia, zo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného úradom alebo z medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.
(2) odsekAk ide o stavby, pri ktorých sa vyžaduje stavebné povolenie alebo územné rozhodnutie, je prevádzkovateľ siete povinný poskytnúť podniku informácie podľa odseku 1 týkajúce sa stavieb
a) pismenos vydaným stavebným povolením alebo územným rozhodnutím,
b) pismenopri ktorých prebieha konanie o vydanie stavebného povolenia alebo územného rozhodnutia a
c) pismenopri ktorých prevádzkovateľ siete predpokladá podanie žiadosti o vydanie stavebného povolenia alebo územného rozhodnutia v nasledujúcich šiestich mesiacoch.
(3) odsekAk ide o stavby, pri ktorých sa vyžaduje ohlásenie stavebnému úradu, je prevádzkovateľ siete povinný poskytnúť podniku informácie podľa odseku 1 týkajúce sa stavieb,
a) pismenoku ktorým bolo prevádzkovateľovi siete doručené písomné oznámenie stavebného úradu, že proti uskutočneniu stavby nemá námietky,
b) pismenoktorých uskutočnenie prevádzkovateľ siete písomne ohlásil stavebnému úradu, ale zatiaľ nebolo doručené písomné oznámenie stavebného úradu, že proti uskutočneniu stavby nemá námietky,
c) pismenopri ktorých prevádzkovateľ predpokladá podanie ohlásenia stavebnému úradu v nasledujúcich šiestich mesiacoch.
(4) odsekAk ide o stavby, pri ktorých sa nevyžaduje stavebné povolenie, územné rozhodnutie ani ohlásenie stavebnému úradu, je prevádzkovateľ siete povinný poskytnúť podniku informácie podľa odseku 1 o stavbách, ktoré prevádzkovateľ siete predpokladá uskutočniť v nasledujúcich šiestich mesiacoch.
(5) odsekPrevádzkovateľ siete je povinný poskytnúť podniku za primeraných, nediskriminačných a transparentných podmienok informácie podľa odseku 1 do dvoch týždňov odo dňa doručenia písomnej žiadosti. Písomná žiadosť musí obsahovať kontaktné údaje žiadateľa v rozsahu meno, priezvisko, adresa na doručovanie, telefonický kontakt a emailová adresa, identifikáciu geografickej oblasti, v ktorej podnik plánuje umiestniť vedenia alebo telekomunikačné zariadenia vysokorýchlostnej siete, informácie o type, dĺžke a priemere vedenia a type a rozmeroch telekomunikačných zariadení vysokorýchlostných sietí vrátane predpokladaného časového harmonogramu ich umiestnenia a predpokladaných technických požiadaviek. Takto získané informácie možno použiť len na účely ustanovené týmto paragrafom.
(6) odsekPrevádzkovateľ siete môže odmietnuť poskytnutie informácií podľa odseku 1, ak požadované informácie zverejnil v elektronickej podobe.
(7) odsekPrevádzkovateľ siete neposkytne podniku informácie týkajúce sa prvkov kritickej infraštruktúry, informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, utajovanou skutočnosťou, [16)](#poznamky.poznamka-16) citlivé informácie [51d)](#poznamky.poznamka-51d) alebo informácie, ktorých poskytnutím by mohlo dôjsť k ohrozeniu bezpečnosti alebo integrity akejkoľvek siete.
(8) odsekAk prevádzkovateľ siete neposkytne podniku informácie v lehote podľa odseku 5, je ktorákoľvek zo strán oprávnená predložiť úradu návrh na riešenie sporu.
(9) odsekNávrh na riešenie sporu podľa odseku 8, okrem náležitostí podľa osobitného predpisu, [59)](#poznamky.poznamka-59) obsahuje doklad preukazujúci nedosiahnutie dohody.
§ 67e paragraf(1) odsekKaždá novopostavená budova a budova, ktorá prechádza stavebnými úpravami vnútorných rozvodov, [51g)](#poznamky.poznamka-51g) na ktorých uskutočnenie sa vyžaduje stavebné povolenie, musí byť vybavená vysokorýchlostnou fyzickou infraštruktúrou v budove a prístupovým bodom.
(2) odsekPovinnosť podľa odseku 1 sa nevzťahuje na
a) pismenobudovy a pamätníky chránené z dôvodu architektonickej alebo historickej hodnoty alebo ako súčasť charakteristického prostredia,
b) pismenokostoly a iné budovy používané ako miesta na bohoslužby alebo na náboženské podujatia,
c) pismenobudovy, ktoré sú dočasnými stavbami s plánovaným časom užívania kratším ako dva roky,
d) pismenovojenské objekty, priemyselné stavby, stavby jadrových zariadení a stavby súvisiace s jadrovým zariadením nachádzajúce sa v areáli ohraničenom hranicami jadrového zariadenia, dielne a nebytové poľnohospodárske budovy,
e) pismenobudovy, ktoré sú určené na užívanie menej než štyri mesiace v roku alebo na obmedzené užívanie počas roka,
f) pismenorodinné domy, [51h)](#poznamky.poznamka-51h)
g) pismenozariadenia sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately. [51i)](#poznamky.poznamka-51i)
§ 67f Prístup k fyzickej infraštruktúre v budove paragraf(1) odsekPrevádzkovateľ siete, ktorý prevádzkuje prístupový bod, alebo vlastník prístupového bodu je povinný na základe písomnej žiadosti podniku umožniť mu za primeraných, nediskriminačných a transparentných podmienok vrátane ceny a nákladov zriadenie siete až po prístupový bod na náklady podniku.
(10) odsekUstanoveniami odsekov 1 až 9 nie je dotknuté vlastnícke právo vlastníka prístupového bodu alebo fyzickej infraštruktúry v budove, právo prevádzkovateľa prístupového bodu alebo fyzickej infraštruktúry v budove ani vlastnícke právo vlastníka nehnuteľnosti.
(2) odsekAk by vybudovanie paralelnej fyzickej infraštruktúry k existujúcej fyzickej infraštruktúre v budove nebolo technicky uskutočniteľné, bolo by možné ho uskutočniť len s obmedzením využívania cudzích nehnuteľností alebo na jeho uskutočnenie vlastník alebo správca budovy neudelil písomný súhlas do tridsiatich dní odo dňa predloženia písomnej žiadosti podniku o súhlas s vybudovaním fyzickej infraštruktúry v budove, je prevádzkovateľ siete, ktorý prevádzkuje fyzickú infraštruktúru v budove alebo vlastník fyzickej infraštruktúry v budove, povinný na základe písomnej žiadosti podniku umožniť mu za primeraných, nediskriminačných a transparentných podmienok vrátane ceny a nákladov, prístup k existujúcej fyzickej infraštruktúre v budove na účely umiestnenia vedenia alebo telekomunikačného zariadenia vysokorýchlostnej siete.
(3) odsekPísomná žiadosť podľa odsekov 1 a 2 musí obsahovať kontaktné údaje žiadateľa v rozsahu meno, priezvisko, adresa na doručovanie, telefonický kontakt a emailová adresa, informácie o type, dĺžke a priemere vedenia a type a rozmeroch telekomunikačných zariadení vysokorýchlostných sietí vrátane predpokladaného časového harmonogramu ich umiestnenia a predpokladaných technických požiadaviek.
(4) odsekZriadenie siete po prístupový bod podľa odseku 1 a prístup k fyzickej infraštruktúre v budove podľa odseku 2 je možné odmietnuť iba z dôvodu technickej neuskutočniteľnosti.
(5) odsekAk prevádzkovateľ siete, ktorý prevádzkuje prístupový bod alebo fyzickú infraštruktúru v budove, alebo vlastník prístupového bodu alebo fyzickej infraštruktúry v budove nevyhovie žiadosti podniku podľa odsekov 1 a 2 do dvoch mesiacov odo dňa doručenia písomnej žiadosti podniku, je ktorákoľvek zo strán oprávnená predložiť úradu návrh na riešenie sporu.
(6) odsekNávrh na riešenie sporu podľa odseku 5, okrem náležitostí podľa osobitného predpisu, [59)](#poznamky.poznamka-59) obsahuje doklad preukazujúci nedosiahnutie dohody.
(7) odsekÚrad rozhodne spor najneskôr do dvoch mesiacov odo dňa doručenia návrhu podľa odseku 6. Ak je to potrebné na rozhodnutie, úrad si vyžiada záväzné stanovisko dotknutých orgánov a v takomto prípade preruší konanie až do dňa doručenia záväzného stanoviska. Dotknutý orgán poskytne úradu záväzné stanovisko najneskôr do jedného mesiaca odo dňa doručenia písomnej žiadosti úradu o záväzné stanovisko obsahujúcej podklady a informácie potrebné na vydanie záväzného stanoviska. Dotknuté orgány sú povinné na tento účel poskytnúť úradu súčinnosť. Úrad pri rozhodovaní zohľadní potrebu vytvorenia a zabezpečenia podmienok efektívnej hospodárskej súťaže v prospech užívateľov, pričom určí podmienky zriadenia siete podľa odseku 1 alebo prístupu podľa odseku 2. V odôvodnených prípadoch, najmä ak je potrebné vyžiadať si záväzné stanovisko dotknutých orgánov, môže úrad lehotu na vydanie rozhodnutia predĺžiť, najviac však o dva mesiace. O predĺžení lehoty úrad informuje obe strany sporu.
(8) odsekÚrad konanie zastaví, ak sa konanie netýka povinností vyplývajúcich z tohto zákona, z rozhodnutia, zo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného úradom alebo z medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.
(9) odsekAk budova nie je vybavená fyzickou infraštruktúrou v budove, ak využitie existujúcej fyzickej infraštruktúry v budove pre vysokorýchlostnú sieť nie je technicky uskutočniteľné alebo ak úrad v spore podľa odseku 7 rozhodol, že využitie existujúcej fyzickej infraštruktúry v budove nie je technicky uskutočniteľné, je vlastník budovy povinný po splnení podmienok podľa [§ 66] umožniť podniku ukončiť svoju vysokorýchlostnú sieť v priestoroch účastníka, ak s tým účastník súhlasí. Podnik je povinný počínať si tak, aby nespôsobil škodu a aby neobmedzil vlastníka alebo užívateľa nehnuteľnosti.
§ 67g paragrafparagraf-67g.odsek-1 odsekMinisterstvo oznámi Európskej komisii názov a sídlo orgánu určeného na riešenie sporov podľa [§ 67a až 67f] , ako aj každú zmenu v oznámených údajoch predtým, než takáto zmena nadobudne účinnosť.
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-2.odsek-8 textual− Pôvodný textFyzickou infraštruktúrou je akákoľvek časť siete alebo časť siete určenej na poskytovanie iných služieb podľa § 67a ods. 1 písm. a), do ktorej je možné umiestniť vedenie alebo telekomunikačné zariadenie. Súčasťou fyzickej infraštruktúry sú najmä rúry, stožiare, káblovody, kontrolné komory, vstupné šachty, rozvodné skrine, budovy alebo vstupy do budov, inštalácie antén a anténnych systémov, veže a stĺpy. Fyzickou infraštruktúrou sú aj rúry, stožiare, káblovody, kontrolné komory, vstupné šachty, rozvodné skrine, budovy alebo vstupy do budov, inštalácie antén a anténnych systémov, veže a stĺpy, ktoré nie sú súčasťou siete alebo siete určenej na poskytovanie iných služieb podľa § 67a ods. 1 písm. a). Káble, nenasvietené optické vlákna, ako aj verejné vodovody a ich časti [2a)](#poznamky.poznamka-2a) nie sú fyzickou infraštruktúrou podľa tohto zákona. Fyzická infraštruktúra nie je aktívnym prvkom vysokorýchlostnej siete.
+ Nový textFyzickou infraštruktúrou je akákoľvek časť siete alebo časť siete určenej na poskytovanie iných služieb podľa [§ 67a ods. 1 písm. a)] , do ktorej je možné umiestniť vedenie alebo telekomunikačné zariadenie. Súčasťou fyzickej infraštruktúry sú najmä rúry, stožiare, káblovody, kontrolné komory, vstupné šachty, rozvodné skrine, budovy alebo vstupy do budov, inštalácie antén a anténnych systémov, veže a stĺpy. Fyzickou infraštruktúrou sú aj rúry, stožiare, káblovody, kontrolné komory, vstupné šachty, rozvodné skrine, budovy alebo vstupy do budov, inštalácie antén a anténnych systémov, veže a stĺpy, ktoré nie sú súčasťou siete alebo siete určenej na poskytovanie iných služieb podľa [§ 67a ods. 1 písm. a)] . Káble, nenasvietené optické vlákna, ako aj verejné vodovody a ich časti [2a)](#poznamky.poznamka-2a) nie sú fyzickou infraštruktúrou podľa tohto zákona. Fyzická infraštruktúra nie je aktívnym prvkom vysokorýchlostnej siete.
paragraf-73.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textodseku 9, [§ 10 ods. 8] , [§ 12 ods. 1] , [§ 18 ods. 1] , [§ 27 ods. 6] , [§ 39 ods. 2] , [§ 50 ods. 3] a [8] , [§ 51 ods. 1] , [§ 52 ods. 2] a [5] , § 67a ods. 7, § 67b ods. 9, § 67c ods. 6, § 67d ods. 10, § 67f ods. 7, pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie,
+ Nový textodseku 9, [§ 10 ods. 8] , [§ 12 ods. 1] , [§ 18 ods. 1] , [§ 27 ods. 6] , [§ 39 ods. 2] , [§ 50 ods. 3] a [8] , [§ 51 ods. 1] , [§ 52 ods. 2] a [5] , [§ 67a ods. 7] , [§ 67b ods. 9] , [§ 67c ods. 6] , [§ 67d ods. 10] , [§ 67f ods. 7] , pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie,
− Zrušené ustanovenia (1)
(4) odsekNa preskúmanie rozhodnutí a postupov úradu je vecne príslušný Najvyšší súd Slovenskej republiky. [60)](#poznamky.poznamka-60)
-
2016-02-01
+2 pridaných ~6 zmenených −9 zrušených+ Pridané ustanovenia (2)
§ 78b Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. februára 2016 paragrafparagraf-78b.odsek-1 odsekMimosúdne riešenie sporov podľa [§ 75] , ktoré sa začalo a neskončilo do 31. januára 2016, sa dokončí podľa predpisu účinného do 31. januára 2016.
~ Zmenené ustanovenia (6)
paragraf-40.odsek-1 textual− Pôvodný textPodnik alebo iná osoba, ktorá má práva a povinnosti podľa tohto zákona, sú povinní na základe písomnej a odôvodnenej žiadosti predložiť úradu v požadovanom rozsahu, forme a v lehote určenej úradom informácie alebo doklady súvisiace s ich činnosťou, ktoré sú potrebné na overovanie plnenia podmienok a povinností podľa tohto zákona, osobitného predpisu, [34)](#poznamky.poznamka-34) rozhodnutia vydaného úradom alebo medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná. Úrad môže žiadať informácie alebo doklady aj v súvislosti s prijatím podnetu, ktorý sa týka plnenia povinností podľa tohto zákona, návrhu na začatie mimosúdneho riešenia sporu podľa [§ 75] alebo v spojitosti s plnením právomocí úradu podľa [§ 6] .
+ Nový textPodnik alebo iná osoba, ktorá má práva a povinnosti podľa tohto zákona, sú povinní na základe písomnej a odôvodnenej žiadosti predložiť úradu v požadovanom rozsahu, forme a v lehote určenej úradom informácie alebo doklady súvisiace s ich činnosťou, ktoré sú potrebné na overovanie plnenia podmienok a povinností podľa tohto zákona, osobitného predpisu, [34)](#poznamky.poznamka-34) rozhodnutia vydaného úradom alebo medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná. Úrad môže žiadať informácie alebo doklady aj v súvislosti s prijatím podnetu, ktorý sa týka plnenia povinností podľa tohto zákona, návrhu na začatie alternatívneho riešenia sporu podľa [§ 75] alebo v spojitosti s plnením právomocí úradu podľa [§ 6] .
paragraf-57.odsek-5 textual− Pôvodný textAk je to potrebné na fakturáciu služieb účastníkom a platieb za prepojenie sietí, podnik uchováva prevádzkové údaje až do uplynutia lehoty, počas ktorej možno faktúru právne napadnúť alebo uplatniť nárok na platbu. Podnik je povinný poskytnúť prevádzkové údaje v prípade sporu medzi podnikmi, alebo medzi podnikom a účastníkom, úradu alebo súdu. V prípade začatia reklamácie, mimosúdneho riešenia sporu podľa [§ 75] alebo súdneho konania, najmä sporov týkajúcich sa prepojenia sietí alebo fakturácie, musí podnik uchovávať prevádzkové údaje až do uplynutia lehoty, v ktorej je možné využiť všetky zákonné prostriedky, a to až do ich ukončenia. Rozsah uchovaných prevádzkových údajov sa musí obmedziť na nevyhnutnú mieru.
+ Nový textAk je to potrebné na fakturáciu služieb účastníkom a platieb za prepojenie sietí, podnik uchováva prevádzkové údaje až do uplynutia lehoty, počas ktorej možno faktúru právne napadnúť alebo uplatniť nárok na platbu. Podnik je povinný poskytnúť prevádzkové údaje v prípade sporu medzi podnikmi, alebo medzi podnikom a účastníkom, úradu alebo súdu. V prípade začatia reklamácie, alternatívneho riešenia sporu podľa [§ 75] alebo súdneho konania, najmä sporov týkajúcich sa prepojenia sietí alebo fakturácie, musí podnik uchovávať prevádzkové údaje až do uplynutia lehoty, v ktorej je možné využiť všetky zákonné prostriedky, a to až do ich ukončenia. Rozsah uchovaných prevádzkových údajov sa musí obmedziť na nevyhnutnú mieru.
paragraf-6.odsek-3.pismeno-i textual− Pôvodný textvedie mimosúdne riešenie sporov,
+ Nový textvedie alternatívne riešenie sporov,
paragraf-74.odsek-2.pismeno-j textual− Pôvodný textmimosúdne riešenie sporov ( [§ 75] ).
+ Nový textalternatívne riešenie sporov ( [§ 75] ),
paragraf-75 structuralparagraf-75.odsek-1 semantic− Pôvodný textÚčastník môže predložiť úradu spor s podnikom, ktorý poskytuje siete alebo služby, týkajúci sa správnosti úhrady a kvality služby, a to až po reklamačnom konaní, ak nesúhlasí s výsledkom reklamácie alebo so spôsobom jej vybavenia.
+ Nový textÚrad je orgánom alternatívneho riešenia sporov podľa osobitného predpisu; [60a)](#poznamky.poznamka-60a) alternatívne riešenie sporov úradom sa spravuje osobitným predpisom, [60a)](#poznamky.poznamka-60a) ak tento zákon neustanovuje inak.
− Zrušené ustanovenia (9)
(2) odsekNávrh na začatie mimosúdneho riešenia sporu obsahuje
a) pismenomeno, priezvisko a elektronickú alebo poštovú adresu účastníka,
b) pismenonázov a sídlo podniku,
c) pismenopredmet sporu,
d) pismenoodôvodnenie nespokojnosti s výsledkami reklamácie,
e) pismenonávrh riešenia sporu.
(3) odsekNávrh na začatie mimosúdneho riešenia sporu predloží účastník bezodkladne, najneskôr do 45 dní od doručenia vybavenia reklamácie. Ak návrh na začatie mimosúdneho riešenia sporu neobsahuje náležitosti uvedené v odseku 2, úrad účastníka vyzve na jeho doplnenie v lehote určenej úradom a poučí ho o právnych následkoch nedoplnenia návrhu. Ak účastník návrh na mimosúdne riešenie sporu nedoplní v lehote určenej úradom, úrad mimosúdne riešenie sporu zastaví.
(4) odsekÚčastník a podnik môžu navrhovať dôkazy a ich doplnenie, predkladať podklady potrebné na vecné posúdenie sporu. Úrad predložený spor rieši nestranne s cieľom jeho urovnania. Lehota na ukončenie mimosúdneho riešenia sporu je 60 dní od podania úplného návrhu, v zložitých prípadoch 90 dní od podania úplného návrhu.
(5) odsekVýsledkom úspešného vyriešenia sporu je písomne vyjadrený súhlas podniku a účastníka s návrhom riešenia sporu zaslaný úradu v stanovenej lehote.
-
2016-01-01
platné od 2016-01-01 do 2016-01-31 · novela 247/2015 Z. z.,269/2015 Z. z.,397/2015 Z. z.,444/2015 Z. z. →+89 pridaných ~121 zmenených −45 zrušených+ Pridané ustanovenia (89)
(6) odsekAk úrad rozhodne o spôsobe regulácie cien podľa odseku 3 písm. c), určí v rozhodnutí metódu kalkulácie cien, ktorá bude obsahovať druhy nákladov a pravidlá ich priradenia. Podnik je povinný v lehote, ktorá nesmie byť dlhšia než dva mesiace od právoplatnosti rozhodnutia, vypočítať ceny podľa úradom určenej metódy kalkulácie cien a poskytnúť úradu ich odôvodnenie. Podnik je povinný na základe žiadosti úradu preukázať, že ceny obsahujú iba náklady nevyhnutne potrebné na poskytovanie danej služby. Úrad alebo ním poverená odborne spôsobilá a nezávislá osoba následne overí výpočet cien podniku. Na účely overenia výpočtu cien je možné použiť aj metódu kalkulácie cien, ktorá je nezávislá a odlišná od metódy používanej podnikom. Výsledky overovania úrad raz ročne zverejní. Úrad môže v odôvodnených prípadoch rozhodnúť o úprave cien. Podnik je povinný uplatňovať ceny až po schválení výpočtu alebo úprave cien úradom.
(5) odsekÚrad vymaže z evidencie podľa odseku 3 podnik ku dňu
a) pismenonadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia úradu, ktorým úrad zakázal poskytovať siete alebo služby rozhodnutím podľa [§ 73 ods. 9] ,
b) pismenozániku podniku v prípade smrti fyzickej osoby alebo zániku právnickej osoby, alebo
c) pismenouvedenému v žiadosti podniku o výmaz z evidencie.
(16) odsekVytyčovací bod podzemného vedenia je tabuľka, pätník alebo stĺpik určujúci polohu káblových súborov, križovatky káblov s pozemnými komunikáciami, dráhami alebo vodnými tokmi a polohovú zmenu trasy káblov v obciach alebo vo voľnom teréne.
(5) odsekInteroperabilita služieb je také nastavenie prenosových parametrov služby, pridružených prostriedkov a rozhraní, ktoré umožňuje komunikáciu medzi koncovými užívateľmi alebo medzi koncovým užívateľom a podnikom poskytujúcim službu prostredníctvom technologicky rôznych sietí.
n) pismenopovinnosť poskytnúť informácie o aktuálnom počte a umiestnení rádiových zariadení v lehote určenej úradom, ak je to potrebné z dôvodu kontroly plnenia podmienok a záväzkov podľa písmen c) a f).
g) pismenodňom, ktorý je uvedený v oznámení držiteľa licencie na analógové rozhlasové pozemské vysielanie o vypovedaní zmluvy o prenose rozhlasového vysielania s držiteľom individuálneho povolenia doručenom úradu, najskôr však dňom doručenia oznámenia.
(5) odsekVšeobecné povolenie na používanie frekvencií na prevádzku rádiových zariadení určuje podmienky, za ktorých je možné používať frekvencie, na ktoré nie je potrebné individuálne povolenie. Vo všeobecnom povolení na používanie frekvencií môže úrad obmedziť používanie frekvencií iba z dôvodov
a) pismenozabezpečenia efektívneho využívania frekvenčného spektra,
b) pismenozabránenia škodlivému rušeniu alebo
c) pismenozabezpečenia ochrany verejného zdravia.
(10) odsekAk dôjde k strate, odcudzeniu, znehodnoteniu osvedčenia alebo zmene údajov v osvedčení o osobitnej odbornej spôsobilosti, úrad vydá na základe žiadosti držiteľa osvedčenia nové osvedčenie bez overenia osobitnej odbornej spôsobilosti skúškou. Na žiadosť o vydanie nového osvedčenia osobitnej odbornej spôsobilosti a na jeho vydanie sa primerane vzťahujú odseky 3 a 6. Fyzická osoba, ktorá požiada o vydanie nového osvedčenia osobitnej odbornej spôsobilosti z dôvodu zmeny údajov, je povinná predložiť doklad potvrdzujúci nový údaj. Vydaním nového osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti sa pôvodné osvedčenie osobitnej odbornej spôsobilosti stáva neplatným.
(8) odsekTechnické a prevádzkové podmienky amatérskej stanice ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
(9) odsekŽiadateľ o individuálne povolenie na používanie frekvencií pre amatérsku stanicu musí byť držiteľom osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti operátora amatérskych staníc.
a) pismenokontrolou plnenia povinností a podmienok určených týmto zákonom, všeobecnými povoleniami, rozhodnutiami úradu, všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými podľa tohto zákona a kontrolou dodržiavania povinností, obmedzení a podmienok, ak to ustanovuje osobitný predpis [33)](#poznamky.poznamka-33) alebo medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná,
b) pismenokontrolou dodržiavania podmienok sprístupnenia alebo uvádzania telekomunikačných zariadení a zariadení, ktoré môžu byť zdrojom elektromagnetického rušenia, na trh [31a)](#poznamky.poznamka-31a) a do prevádzky,
c) pismenoopatreniami na odstránenie zistených nedostatkov,
d) pismenoochranou proti rušeniu vrátane sledovania a zisťovania zdroja rušenia prevádzky sietí, služieb a zariadení,
e) pismenoukladaním ochranných opatrení podľa [§ 39] .
e) pismenopovinní písomne oznámiť zistené nedostatky kontrolovanej osobe; pri fyzickej kontrole formou zápisu o výsledku kontroly,
f) pismenopovinní zachovávať mlčanlivosť voči tretím osobám o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedeli pri výkone kontroly a v súvislosti s ňou.
a) pismenopovinné strpieť výkon dohľadu podľa odseku 5 písm. a) až c) a poskytnúť úradu všetky požadované informácie a doklady; na povinnosť poskytnúť pri kontrole úradu všetky požadované informácie a doklady sa nevzťahuje [§ 40] ,
b) pismenooprávnené vyjadriť sa k zisteným nedostatkom v lehote určenej úradom,
c) pismenopovinné uhradiť náklady skúšok na overenie zhody výrobkov s technickými predpismi, ak sa preukáže, že vlastnosti výrobku nie sú v zhode s požiadavkami obsiahnutými v technickom predpise,
d) pismenopovinné v lehote určenej úradom odstrániť zistené nedostatky a písomne oznámiť úradu ich odstránenie.
a) pismenourčí kontrolovanej osobe v písomnom oznámení o zistených nedostatkoch alebo v zápise o výsledku kontroly primeranú lehotu na vyjadrenie sa k výsledkom kontroly,
b) pismenopreverí opodstatnenosť námietok vo vyjadrení kontrolovanej osoby k zisteným nedostatkom, prihliadne na opodstatnené námietky a oboznámi s nimi kontrolovanú osobu,
c) pismenonariadi odstránenie zistených nedostatkov v primeranej lehote, ktorú určí; to sa nevzťahuje na nedostatky podľa [§ 31 ods. 9] a [§ 34 ods. 3] .
(9) odsekÚrad môže osobám, ktoré maria výkon kontroly tým, že neplnia povinnosti uvedené v odseku 6 písm. a), uložiť poriadkovú pokutu do 200 eur, a to aj opakovane.
a) pismenoopakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej siete alebo takýto zásah umožní tretej osobe, hoci aj z nedbanlivosti,
b) pismenonezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti,
c) pismenopripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky osobitných predpisov, [20)](#poznamky.poznamka-20) alebo používa také zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami a ani na výzvu podniku zariadenie neodpojí,
d) pismenoopakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý znemožňuje podniku kontrolu jej používania,
e) pismenoopakovane porušuje podmienky zmluvy o poskytovaní verejných služieb.
(13) odsekVýpovedná lehota je rovnaká pre obe zmluvné strany.
(14) odsekOdstúpením od zmluvy o poskytovaní verejných služieb zmluva zaniká, keď v súlade s týmto zákonom prejav vôle oprávnenej strany odstúpiť od zmluvy je doručený druhej strane, ak nie je v odstúpení uvedený neskorší deň; po tejto dobe nemožno účinky odstúpenia od zmluvy odvolať alebo meniť bez súhlasu druhej strany.
a) pismenoneakceptuje podstatné zmeny zmluvných podmienok, a to najneskôr do jedného mesiaca od oznámenia dotknutej podstatnej zmeny, ktorá bola účastníkovi podnikom oznámená; ak podnik neoznámil podstatnú zmenu zmluvných podmienok, účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odkedy sa o zmene dozvedel, najneskôr do troch mesiacov odo dňa účinnosti podstatnej zmeny zmluvných podmienok, účastník nemá právo odstúpiť od zmluvy podľa tohto ustanovenia, ak zmena zmluvných podmienok je priamo alebo nepriamo vyvolaná zmenou všeobecne záväzného právneho predpisu, alebo rozhodnutím orgánu verejnej správy alebo orgánu Európskej únie,
b) pismenopodnik ani po opakovanej uznanej reklamácii, neposkytuje službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb alebo ju neposkytuje v stanovenej kvalite, účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa doručenia oznámenia o uznaní opätovnej reklamácie účastníka, ak porušenie povinností podniku stále pretrváva,
c) pismenopodnik neoznámi účastníkovi výsledok prešetrenia reklamácie podľa [§ 45 ods. 2] , účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa uplynutia lehoty na oznámenie výsledku vybavenia reklamácie podľa [§ 45 ods. 2] .
(5) odsekPodnik je na účely poskytovania údajov podľa [§ 63 ods. 6] povinný uchovávať prevádzkové údaje, lokalizačné údaje a údaje komunikujúcich strán, na ktoré sa vzťahuje súhlas súdu podľa [§ 63 ods. 7] alebo príkaz súdu podľa Trestného poriadku.
(6) odsekÚdaje podľa odseku 5 podnik uchováva v rozsahu podľa [prílohy č. 2] , ak ich vytvára alebo spracúva pri poskytovaní služby alebo siete. Podnik uchováva údaje podľa odseku 5 súvisiace s neúspešnými pokusmi o volanie, ak ich podnik vytvára alebo spracúva a ukladá ich, ak ide o telefónne údaje, alebo zaznamenáva ich, ak ide o internetové údaje. Neuchovávajú sa údaje, ktoré sa týkajú nespojených volaní.
(7) odsekPodnik pri uchovávaní údajov podľa odseku 6 zabezpečí, aby
a) pismenouchovávané údaje mali rovnakú kvalitu a podliehali rovnakému zabezpečeniu a ochrane ako údaje podnikom spracúvané alebo uchovávané pri poskytovaní sietí alebo služieb,
b) pismenoúdaje podliehali príslušným technickým opatreniam a organizačným opatreniam na ochranu údajov proti náhodnému alebo protiprávnemu zničeniu, náhodnej strate alebo zmene, neoprávnenému alebo protiprávnemu uchovaniu, spracovaniu, prístupu alebo zverejneniu,
c) pismenoúdaje podliehali príslušným technickým opatreniam a organizačným opatreniam, ktoré zabezpečia, aby údaje mohli byť sprístupnené len oprávneným osobám konajúcim na základe poverenia alebo plnomocenstva podniku a orgánom činným v trestnom konaní, súdu alebo iným orgánom štátu a ich povereným alebo inak oprávneným príslušníkom, alebo zamestnancom,
d) pismenoúdaje na konci obdobia určeného na ich uchovávanie boli zlikvidované okrem údajov, ktoré boli poskytnuté a zabezpečené.
1. bodje kontaktným miestom pre nahlasovanie možného škodlivého rušenia, ktoré ovplyvňuje verejnú regulovanú službu,
2. bodna základe žiadosti rozhoduje o udelení, zmene alebo odňatí práv prístupu užívateľov verejnej regulovanej služby so sídlom na území Slovenskej republiky alebo zriadených na území Slovenskej republiky (ďalej len „užívateľ verejnej regulovanej služby“) k verejnej regulovanej službe; konanie o zmene alebo odňatí práv môže úrad pre verejnú regulovanú službu začať aj z vlastného podnetu,
3. bodna základe žiadosti rozhoduje o udelení, zmene alebo odňatí práv prístupu k verejnej regulovanej službe subjektom so sídlom na území Slovenskej republiky alebo zriadených na území Slovenskej republiky, ktoré sa zaoberajú výskumom, vývojom, výrobou zariadení a programového vybavenia pre verejnú regulovanú službu alebo vývozom týchto zariadení a programového vybavenia mimo územia Európskej únie (ďalej len „subjekt s právom prístupu k verejnej regulovanej službe“); konanie o zmene alebo odňatí práv môže úrad pre verejnú regulovanú službu začať aj z vlastného podnetu,
4. bodzdružuje užívateľov verejnej regulovanej služby a subjekty s právom prístupu k verejnej regulovanej službe do užívateľských skupín alebo do užívateľských spoločenstiev a schvaľuje ich kontaktné miesta,
5. bodsprístupňuje príslušnú dokumentáciu užívateľom verejnej regulovanej služby a subjektom s právom prístupu k verejnej regulovanej službe, získava utajované skutočnosti súvisiace s prevádzkou a využívaním verejnej regulovanej služby a zabezpečuje ich distribúciu užívateľom verejnej regulovanej služby a subjektom s právom prístupu k verejnej regulovanej službe, v súlade s osobitným predpisom, [6d)](#poznamky.poznamka-6d)
6. bodkontroluje dodržiavanie povinností, obmedzení a podmienok určených týmto zákonom, všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými podľa tohto zákona, osobitným predpisom alebo medzinárodnou zmluvou, ktorou je Slovenská republika viazaná,
7. bodpredkladá správu o dodržiavaní spoločných minimálnych noriem [6e)](#poznamky.poznamka-6e) každé tri roky Európskej komisii a Agentúre pre európsky globálny satelitný navigačný systém,
8. bodvydáva všeobecne záväzné právne predpisy, ktorými sa určujú náležitosti žiadosti podľa bodov 2 a 3 a podmienky týkajúce sa prístupu a používania verejnej regulovanej služby, vývoja a výroby zariadení pre prevádzku a používanie verejnej regulovanej služby a vývozu zariadení a programového vybavenia pre verejnú regulovanú službu mimo územia Európskej únie v súlade s osobitným predpisom, [6d)](#poznamky.poznamka-6d)
f) pismenozabezpečuje medzinárodné vzťahy v oblasti elektronických komunikácií na úrovni Európskej únie a medzinárodných organizácií,
1. bodprístupom k existujúcej fyzickej infraštruktúre,
2. bodposkytovaním informácií o dostupnosti fyzickej infraštruktúry,
3. bodkoordináciou výstavby,
4. bodposkytovaním informácií o plánovaných stavbách a
5. bodprístupom k fyzickej infraštruktúre v budovách,
p) pismenovykonáva ďalšie činnosti podľa osobitných predpisov. [11)](#poznamky.poznamka-11)
(10) odsekSúhlas musí obsahovať odôvodnenie a lehotu nie dlhšiu ako šesť mesiacov, v ktorej sa uchovávajú a poskytujú údaje podľa odseku 6; túto lehotu môže na základe novej žiadosti predĺžiť súd, zakaždým však najviac o ďalších šesť mesiacov. Žiadosť podľa predchádzajúcej vety musí obsahovať náležitosti podľa odseku 8. Proti rozhodnutiu o súhlase nemožno podať opravný prostriedok.
(11) odsekNa určenie príslušnosti súdu na rozhodovanie o udelení súhlasu sa vzťahujú ustanovenia o príslušnosti súdu na použitie informačno-technických prostriedkov. [46a)](#poznamky.poznamka-46a)
(12) odsekAk sa poskytnutím údajov podľa odseku 6 nezistili skutočnosti významné na účely plnenia úloh iného orgánu štátu, iný orgán štátu, ktorý tieto údaje získal, je povinný ich bezodkladne zničiť; o zničení údajov sa vyhotoví písomná zápisnica.
(13) odsekKontrolu stavu získavania údajov podľa odseku 6 iným orgánom štátu vykonáva Národná rada Slovenskej republiky; na kontrolu sa primerane vzťahujú ustanovenia o kontrole použitia informačno-technických prostriedkov podľa osobitného predpisu. [46b)](#poznamky.poznamka-46b)
(14) odsekPodnik poskytujúci verejné siete alebo verejné služby je ďalej povinný
a) pismenoprevádzkovať verejné siete alebo poskytovať verejné služby takou technológiou vrátane jej jednotlivých častí a softvérového vybavenia, ktorá umožní pripojenie a prevádzkovanie zariadenia na odpočúvanie a zaznamenávanie prevádzky v sieti vo vlastníctve štátu a on-line prístup podľa odsekov 5 a 6,
b) pismenona základe žiadosti iného orgánu štátu podľa [§ 55 ods. 6] umožniť pripojenie zariadenia na odpočúvanie a zaznamenávanie prevádzky v sieti podľa technickej špecifikácie tohto pripájaného zariadenia; náklady na zaobstaranie zariadenia na odpočúvanie a zaznamenávanie prevádzky v sieti vrátane jeho softvérového vybavenia a na zabezpečovanie servisnej podpory tohto zariadenia znáša orgán štátu, ktorý požiadal o pripojenie zariadenia na odpočúvanie a zaznamenávanie prevádzky v sieti,
c) pismenospolupracovať s Policajným zborom a orgánom činným v trestnom konaní pri odhaľovaní zlomyseľných volaní a šírení poplašných správ,
d) pismenona základe odôvodnenej výzvy bezodkladne obmedziť prevádzku verejnej siete alebo poskytovanie verejnej služby na nevyhnutne potrebný čas a v nevyhnutnom rozsahu, ak je to nevyhnutné na ochranu ústavného zriadenia alebo vnútorného poriadku alebo pre bezpečnosť štátu alebo obranu štátu a bezprostredne hrozí ujma na živote a zdraví; výzvu vydáva minister vnútra Slovenskej republiky a v čase jeho neprítomnosti minister obrany Slovenskej republiky. Za škody spôsobené obmedzením prevádzky siete zodpovedá orgán štátu, na ktorého žiadosť bola prevádzka siete obmedzená,
e) pismenona základe písomnej žiadosti v odôvodnených prípadoch súvisiacich s plnením úloh bezpečnosti a obrany štátu poskytovať inému orgánu štátu podľa [§ 55 ods. 6] službu prezentácie identifikácie volajúceho a to aj vtedy, ak volajúci zamedzil prezentáciu svojej identifikácie; orgán štátu od okamihu, keď mu boli poskytnuté žiadané údaje, zodpovedá za škodu spôsobenú zneužitím poskytnutých informácií o osobných údajoch,
f) pismenoposkytovať ďalšiu súčinnosť súdu, orgánu činnému v trestnom konaní a inému orgánu štátu podľa [§ 55 ods. 6] nevyhnutnú na plnenie ich úloh a výkon ich oprávnení podľa tohto zákona a osobitných predpisov,
(15) odsekPodnik poskytujúci verejné siete alebo verejné služby, ktorý používa kódovanie, kompresiu, šifrovanie alebo iný spôsob utajovania prenosu signálov, je povinný na vlastné náklady poskytnúť zrozumiteľným spôsobom informácie, získané pri odpočúvaní a zaznamenávaní prevádzky v sieťach, inému orgánu štátu alebo orgánu činnému v trestnom konaní. Úrad na základe návrhu Národného bezpečnostného úradu, Slovenskej informačnej služby, Vojenského spravodajstva alebo Policajného zboru vydá zoznam zariadení používajúcich kódovanie, kompresiu, šifrovanie alebo obdobných zariadení, ktoré je zakázané pripájať do siete.
(16) odsekO poskytnutí informácií a údajov alebo inej súčinnosti podľa tohto zákona sú zamestnanci podniku povinní zachovávať mlčanlivosť. Tejto mlčanlivosti môže zamestnanca podniku zbaviť iba ten orgán štátu, ktorému boli informácie a údaje, alebo iná súčinnosť poskytnutá. Týmto nie sú dotknuté ustanovenia osobitného predpisu. [16)](#poznamky.poznamka-16)
(6) odsekPodnik je povinný poskytnúť orgánom činným v trestnom konaní na účely trestného konania a inému orgánu štátu podľa [§ 55 ods. 6] na účely plnenia jeho úloh v rozsahu podľa osobitných predpisov [44a)](#poznamky.poznamka-44a) údaje, ktoré sú predmetom telekomunikačného tajomstva podľa odseku 1 písm. b) až d); v prípade údajov potrebných na účely trestného konania a pátrania po hľadanej osobe alebo nezvestnej osobe a odcudzených motorových vozidlách sa postupuje podľa osobitných predpisov. [46)](#poznamky.poznamka-46) Podnik je povinný poskytnúť tieto údaje zrozumiteľným spôsobom v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe v šifrovanej forme. Náklady na hmotné nosiče, ktoré sú potrebné na poskytnutie údajov, uhrádza orgán štátu, ktorému sa takéto údaje poskytli.
a) pismenooznačenie iného orgánu štátu, ktorý o udelenie súhlasu žiada,
b) pismenoúdaje o osobe, ktorej sa žiadosť o udelenie súhlasu týka, ak sú tieto údaje známe,
c) pismenoúdaje o spôsobe, rozsahu a lehote poskytnutia údajov podľa odseku 6,
d) pismenoodôvodnenie účelu poskytnutia údajov podľa odseku 6,
e) pismenoinformácie o predchádzajúcom neúčinnom alebo podstatne sťaženom odhaľovaní a dokumentovaní činnosti, pre ktorú sa žiadosť podáva.
(7) odsekUstanoveniami odsekov 2 až 6 nie je dotknuté vlastnícke právo vlastníka nehnuteľnosti.
(9) odsekAk ide o závažné alebo opakované porušenie povinností alebo podmienok určených týmto zákonom, všeobecným povolením, všeobecným povolením na používanie frekvencií, rozhodnutím úradu alebo všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na základe tohto zákona a ak nedostatok nebol odstránený napriek uloženiu pokuty podľa odsekov 1 alebo 2 alebo uloženiu opatrenia podľa [§ 39 ods. 1] , úrad môže podniku zakázať poskytovať siete alebo služby, a to až na obdobie 24 mesiacov, podľa závažnosti a trvania takéhoto porušenia.
§ 78a Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2016 paragrafparagraf-78a.odsek-1 odsekKonania začaté a právoplatne neukončené pred 1. januárom 2016 sa dokončia podľa doterajších predpisov.
§ 78c Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2016 paragrafparagraf-78c.odsek-1 odsekPodnik je povinný vytvoriť podmienky na uchovávanie prevádzkových údajov, lokalizačných údajov a údajov komunikujúcich strán podľa [§ 58 ods. 5 a 6] najneskôr do 31. decembra 2016; o vytvorení týchto podmienok podnik bezodkladne informuje iný orgán štátu podľa [§ 55 ods. 6] .
i) pismenoEurópskou komisiou, orgánom európskych regulátorov a národnými regulátormi členských štátov pri zabezpečovaní jednotného uplatňovania právne záväzných aktov Európskej únie uvedených v [prílohe č. 5] .
~ Zmenené ustanovenia (121)
paragraf-10.odsek-2 semantic− Pôvodný textNa účel konzultácií úrad zriadi a spravuje na svojom webovom sídle konzultačné miesto, na ktorom zverejní pravidlá upravujúce postup úradu a dotknutých osôb v procese konzultácií, návrhy opatrení, predložené pripomienky okrem informácií, ktoré sú označené ako predmet obchodného tajomstva, [15)](#poznamky.poznamka-15) a výsledky konzultácií vrátane vyhodnotenia pripomienok.
+ Nový textNa účel konzultácií a verejných konzultácií s dotknutými stranami podľa [§ 67] úrad zriadi a spravuje na svojom webovom sídle konzultačné miesto. Na svojom webovom sídle úrad zverejní pravidlá upravujúce postup úradu a dotknutých osôb pri konzultáciách alebo verejných konzultáciách s dotknutými stranami podľa [§ 67] . Návrhy opatrení, predložené pripomienky okrem informácií, ktoré sú označené ako predmet obchodného tajomstva, [15)](#poznamky.poznamka-15) a výsledky konzultácií vrátane vyhodnotenia pripomienok zverejňuje úrad spôsobom uvedeným v predchádzajúcej vete; to neplatí, ak ide o verejné konzultácie s dotknutými osobami podľa [§ 67] .
paragraf-10.odsek-3 textual− Pôvodný textVýsledky konzultácií, vrátane vyhodnotenia pripomienok, úrad zverejní na konzultačnom mieste do jedného mesiaca od uplynutia lehoty na vyjadrenie podľa odseku 1.
+ Nový textVýsledky konzultácií, vrátane vyhodnotenia pripomienok, úrad zverejní na konzultačnom mieste do troch mesiacov od uplynutia lehoty na vyjadrenie podľa odseku 1.
paragraf-11.odsek-4.pismeno-c textual− Pôvodný textchráni efektívnu hospodársku súťaž v prospech spotrebiteľov a vhodne podporuje súťaž v oblasti infraštruktúry,
+ Nový textchráni efektívnu hospodársku súťaž v prospech koncových užívateľov a vhodne podporuje súťaž v oblasti infraštruktúry,
paragraf-11.odsek-4.pismeno-e textual− Pôvodný textprimerane prihliada na odlišné situácie v oblasti efektívnej hospodárskej súťaže a spotrebiteľov v rôznych geografických oblastiach štátu,
+ Nový textprimerane prihliada na odlišné situácie v oblasti efektívnej hospodárskej súťaže a koncových užívateľov v rôznych geografických oblastiach štátu,
paragraf-12.odsek-4 textual− Pôvodný textSpôsoby regulácie cien podľa odseku 3 je možné účelne kombinovať. Pri regulácii cien podľa odseku 3 môže úrad určiť cenu aj na základe cien na porovnateľných trhoch.
+ Nový textNa účely konania o regulácii cien sa práva účastníka konania podľa osobitného predpisu [21)](#poznamky.poznamka-21) uplatňujú počas konzultácií podľa [§ 10 ods. 1] .
paragraf-12.odsek-5 semantic− Pôvodný textAk úrad rozhodne o spôsobe regulácie cien podľa odseku 3 písm. c), určí v rozhodnutí metódu kalkulácie cien, ktorá bude obsahovať druhy nákladov a pravidlá ich priradenia. Podnik je povinný v lehote, ktorá nesmie byť dlhšia než dva mesiace od právoplatnosti rozhodnutia, vypočítať ceny podľa úradom určenej metódy kalkulácie cien a poskytnúť úradu ich odôvodnenie. Podnik je povinný na základe žiadosti úradu preukázať, že ceny obsahujú iba náklady nevyhnutne potrebné na poskytovanie danej služby. Úrad alebo ním poverená odborne spôsobilá a nezávislá osoba následne overí výpočet cien podniku. Na účely overenia výpočtu cien je možné použiť aj metódu kalkulácie cien, ktorá je nezávislá a odlišná od metódy používanej podnikom. Výsledky overovania úrad raz ročne zverejní. Úrad môže v odôvodnených prípadoch rozhodnúť o úprave cien. Podnik je povinný uplatňovať ceny až po schválení výpočtu alebo úprave cien úradom.
+ Nový textSpôsoby regulácie cien podľa odseku 3 je možné účelne kombinovať. Pri regulácii cien podľa odseku 3 môže úrad určiť cenu aj na základe cien na porovnateľných trhoch.
paragraf-15.odsek-2.pismeno-a.bod-1 textual− Pôvodný textmeno, priezvisko a adresu trvalého pobytu, ak ide o fyzickú osobu,
+ Nový textmeno, priezvisko, dátum narodenia a adresu trvalého pobytu, ak ide o fyzickú osobu,
paragraf-15.odsek-2.pismeno-a.bod-2 semantic− Pôvodný textobchodné meno, sídlo, identifikačné číslo a právnu formu, ak ide o právnickú osobu,
+ Nový textobchodné meno, sídlo, identifikačné číslo alebo rovnocenné registračné číslo pridelené v inom členskom štáte Európskej únie a právnu formu, ak ide o právnickú osobu,
paragraf-15.odsek-2.pismeno-a.bod-3 semantic− Pôvodný textobchodné meno, miesto podnikania, identifikačné číslo, ak bolo pridelené, ak ide o fyzickú osobu – podnikateľa,
+ Nový textobchodné meno, miesto podnikania, identifikačné číslo, ak bolo pridelené alebo rovnocenné registračné číslo pridelené v inom členskom štáte Európskej únie, ak ide o fyzickú osobu – podnikateľa,
paragraf-15.odsek-3 semantic− Pôvodný textÚrad na základe doručenia úplného oznámenia zaeviduje oznamovateľa ako podnik poskytujúci siete alebo služby; ak je oznámenie neúplné, úrad ho vráti a určí oznamovateľovi primeranú lehotu na doplnenie. Úrad zverejní na svojom webovom sídle zaevidovanie úplného oznámenia do siedmich dní od jeho doručenia. Ak o to podnik požiada, úrad mu do siedmich dní odo dňa doručenia oznámenia potvrdí splnenie oznamovacej povinnosti. Úrad v potvrdení o splnení oznamovacej povinnosti uvedie informácie týkajúce sa práv podľa [§ 13 ods. 1] , [§ 27] , [§ 50 ods. 5] a [§ 66] .
+ Nový textÚrad na základe doručenia úplného oznámenia zaeviduje oznamovateľa ako podnik oprávnený poskytovať siete alebo služby; ak je oznámenie neúplné, úrad ho vráti a určí oznamovateľovi primeranú lehotu na doplnenie. Úrad zverejní na svojom webovom sídle zaevidovanie úplného oznámenia, okrem dátumu narodenia fyzickej osoby, do siedmich dní od jeho doručenia. Ak o to podnik požiada, úrad mu do siedmich dní odo dňa doručenia oznámenia potvrdí splnenie oznamovacej povinnosti. Úrad v potvrdení o splnení oznamovacej povinnosti uvedie informácie týkajúce sa práv podľa [§ 13 ods. 1] , [§ 27] , [§ 50 ods. 5] a [§ 66] .
paragraf-15.odsek-4 textual− Pôvodný textAk chce podnik, ktorému úrad zakázal činnosť podľa [§ 73 ods. 8] , znovu začať poskytovať siete alebo služby po uplynutí lehoty uvedenej v rozhodnutí o zákaze činnosti, je povinný oznámiť tento zámer úradu podľa odsekov 1 a 2.
+ Nový textAk chce podnik, ktorému úrad zakázal činnosť podľa [§ 73 ods. 9] , znovu začať poskytovať siete alebo služby po uplynutí lehoty uvedenej v rozhodnutí o zákaze činnosti, je povinný oznámiť tento zámer úradu podľa odsekov 1 a 2.
paragraf-2.odsek-10 textual− Pôvodný textUvoľnený prístup k účastníckemu vedeniu je úplný uvoľnený prístup a spoločný uvoľnený prístup k účastníckemu vedeniu bez zmeny jeho vlastníctva.
+ Nový textÚčastnícke vedenie je fyzický okruh spájajúci koncový bod siete s rozvádzačom alebo rovnocenným zariadením v pevnej verejnej sieti.
paragraf-2.odsek-11 semantic− Pôvodný textÚplný uvoľnený prístup k účastníckemu vedeniu je prístup k účastníckemu vedeniu alebo k úseku účastníckeho vedenia podniku s významným vplyvom na trhu, ktorý oprávňuje iný podnik využiť celú kapacitu sieťovej infraštruktúry; úsek účastníckeho vedenia je časť účastníckeho vedenia spájajúca koncový bod siete so sústreďovacím bodom alebo určeným medziľahlým prístupovým bodom v pevnej sieti.
+ Nový textUvoľnený prístup k účastníckemu vedeniu je úplný uvoľnený prístup a spoločný uvoľnený prístup k účastníckemu vedeniu bez zmeny jeho vlastníctva.
paragraf-2.odsek-12 semantic− Pôvodný textSpoločný uvoľnený prístup k účastníckemu vedeniu je prístup k účastníckemu vedeniu alebo úseku účastníckeho vedenia podniku s významným vplyvom na trhu, ktorý oprávňuje iný podnik využiť špecifikovanú časť kapacity sieťovej infraštruktúry, ako je časť frekvenčného spektra alebo jeho ekvivalent.
+ Nový textÚplný uvoľnený prístup k účastníckemu vedeniu je prístup k účastníckemu vedeniu alebo k úseku účastníckeho vedenia podniku s významným vplyvom na trhu, ktorý oprávňuje iný podnik využiť celú kapacitu sieťovej infraštruktúry; úsek účastníckeho vedenia je časť účastníckeho vedenia spájajúca koncový bod siete so sústreďovacím bodom alebo určeným medziľahlým prístupovým bodom v pevnej sieti.
paragraf-2.odsek-13 semantic− Pôvodný textVedenie sietí (ďalej len „vedenie“) sú líniové a inžinierske stavby sietí a verejné technické vybavenie územia, [3)](#poznamky.poznamka-3) najmä nadzemné a podzemné vedenia, diaľkové a miestne prenosové systémy, káblové distribučné systémy a rádiové trasy vrátane ich príslušenstva a pridružených prostriedkov, oporné a vytyčovacie body; vedenie je súčasť siete.
+ Nový textSpoločný uvoľnený prístup k účastníckemu vedeniu je prístup k účastníckemu vedeniu alebo úseku účastníckeho vedenia podniku s významným vplyvom na trhu, ktorý oprávňuje iný podnik využiť špecifikovanú časť kapacity sieťovej infraštruktúry, ako je časť frekvenčného spektra alebo jeho ekvivalent.
paragraf-2.odsek-14 semantic− Pôvodný textOporný bod nadzemného vedenia je konštrukcia nesúca alebo podopierajúca vodiče alebo káble.
+ Nový textVedenie sietí (ďalej len „vedenie“) sú líniové a inžinierske stavby sietí a verejné technické vybavenie územia, [3)](#poznamky.poznamka-3) najmä nadzemné a podzemné vedenia, diaľkové a miestne prenosové systémy, káblové distribučné systémy a rádiové trasy vrátane ich príslušenstva a pridružených prostriedkov, oporné a vytyčovacie body; vedenie je súčasť siete.
paragraf-2.odsek-15 semantic− Pôvodný textVytyčovací bod podzemného vedenia je tabuľka, pätník alebo stĺpik určujúci polohu káblových súborov, križovatky káblov s pozemnými komunikáciami, dráhami alebo vodnými tokmi a polohovú zmenu trasy káblov v obciach alebo vo voľnom teréne.
+ Nový textOporný bod nadzemného vedenia je konštrukcia nesúca alebo podopierajúca vodiče alebo káble.
paragraf-2.odsek-7 textual− Pôvodný textPrístup je sprístupnenie zariadení alebo elektronických komunikačných služieb inému podniku na poskytovanie elektronických komunikačných služieb, a to aj keď sa používajú na poskytovanie služieb informačnej spoločnosti [2)](#poznamky.poznamka-2) alebo vysielanie programových služieb, najmä prístup k
+ Nový textPrístup je sprístupnenie zariadení alebo elektronických komunikačných služieb inému podniku na poskytovanie elektronických komunikačných služieb alebo sietí, aj keď sa používajú na poskytovanie služieb informačnej spoločnosti [2)](#poznamky.poznamka-2) alebo vysielanie programových služieb, najmä prístup k
paragraf-2.odsek-7.pismeno-e semantic− Pôvodný textfyzickej infraštruktúre vrátane stavieb, káblovodov a stožiarov, priestorov a častí vedení sietí,
+ Nový textfyzickej infraštruktúre,
paragraf-2.odsek-8 semantic− Pôvodný textPrepojenie je fyzické a logické spojenie verejných sietí používaných tým istým alebo iným podnikom umožňujúce užívateľovi siete jedného podniku komunikovať s užívateľom toho istého alebo iného podniku alebo umožňujúce prístup k elektronickým komunikačným službám poskytovaným iným podnikom. Prepojenie je osobitný druh prístupu realizovaný medzi verejnými sieťami.
+ Nový textFyzickou infraštruktúrou je akákoľvek časť siete alebo časť siete určenej na poskytovanie iných služieb podľa § 67a ods. 1 písm. a), do ktorej je možné umiestniť vedenie alebo telekomunikačné zariadenie. Súčasťou fyzickej infraštruktúry sú najmä rúry, stožiare, káblovody, kontrolné komory, vstupné šachty, rozvodné skrine, budovy alebo vstupy do budov, inštalácie antén a anténnych systémov, veže a stĺpy. Fyzickou infraštruktúrou sú aj rúry, stožiare, káblovody, kontrolné komory, vstupné šachty, rozvodné skrine, budovy alebo vstupy do budov, inštalácie antén a anténnych systémov, veže a stĺpy, ktoré nie sú súčasťou siete alebo siete určenej na poskytovanie iných služieb podľa § 67a ods. 1 písm. a). Káble, nenasvietené optické vlákna, ako aj verejné vodovody a ich časti [2a)](#poznamky.poznamka-2a) nie sú fyzickou infraštruktúrou podľa tohto zákona. Fyzická infraštruktúra nie je aktívnym prvkom vysokorýchlostnej siete.
paragraf-2.odsek-9 semantic− Pôvodný textÚčastnícke vedenie je fyzický okruh spájajúci koncový bod siete s rozvádzačom alebo rovnocenným zariadením v pevnej verejnej sieti.
+ Nový textPrepojenie je fyzické a logické spojenie verejných sietí používaných tým istým alebo iným podnikom umožňujúce užívateľovi siete jedného podniku komunikovať s užívateľom toho istého alebo iného podniku alebo umožňujúce prístup k elektronickým komunikačným službám poskytovaným iným podnikom. Prepojenie je osobitný druh prístupu realizovaný medzi verejnými sieťami.
paragraf-22.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný texttechnickú a ekonomickú únosnosť využitia alebo výstavby konkurenčných zariadení s ohľadom na rýchlosť vývoja trhu, spôsob a typ prepojenia alebo prístupu vrátane životnosti iných prístupových produktov, ako napríklad prístup ku káblovodom,
+ Nový texttechnickú a ekonomickú uskutočniteľnosť použitia existujúcich zariadení alebo inštalovania zariadení konkurencie s ohľadom na rýchlosť vývoja trhu, spôsob a typ prepojenia alebo prístupu vrátane uskutočniteľnosti iných prístupových produktov vyššej úrovne, najmä prístup ku káblovodom,
paragraf-22.odsek-3.pismeno-e textual− Pôvodný textochranu práv duševného vlastníctva,
+ Nový textochranu práv duševného vlastníctva, ak je to potrebné,
paragraf-24.odsek-3.pismeno-c textual− Pôvodný textanalýzu očakávaného vplyvu na úrad, podnik, najmä na pracovnú silu samostatnej obchodnej spoločnosti, a na oblasť elektronických komunikácií ako celok a na motiváciu investovať do odvetvia ako celku, najmä pokiaľ ide o potrebu zabezpečiť sociálnu a územnú súdržnosť, ako aj vplyvu na ďalšie dotknuté strany, a to najmä očakávaného vplyvu na hospodársku súťaž a možných súvisiacich vplyvov na spotrebiteľov,
+ Nový textanalýzu očakávaného vplyvu na úrad, podnik, najmä na pracovnú silu samostatnej obchodnej spoločnosti, a na oblasť elektronických komunikácií ako celok a na motiváciu investovať do odvetvia ako celku, najmä pokiaľ ide o potrebu zabezpečiť sociálnu a územnú súdržnosť, ako aj vplyvu na ďalšie dotknuté strany, a to najmä očakávaného vplyvu na hospodársku súťaž a možných súvisiacich vplyvov na koncových užívateľov,
paragraf-3.odsek-3 semantic− Pôvodný textVolanie je spojenie zostavené prostredníctvom verejnej služby, ktoré umožňuje obojsmernú hlasovú komunikáciu.
+ Nový textPredplatená služba je služba poskytovaná na základe vopred uhradenej finančnej čiastky, z ktorej sa poplatok za poskytované služby alebo za služby informačnej spoločnosti [2)](#poznamky.poznamka-2) priebežne odpočítava.
paragraf-3.odsek-4 semantic− Pôvodný textInteroperabilita služieb je také nastavenie prenosových parametrov služby, pridružených prostriedkov a rozhraní, ktoré umožňuje komunikáciu medzi koncovými užívateľmi alebo medzi koncovým užívateľom a podnikom poskytujúcim službu prostredníctvom technologicky rôznych sietí.
+ Nový textVolanie je spojenie zostavené prostredníctvom verejnej služby, ktoré umožňuje obojsmernú hlasovú komunikáciu.
paragraf-30.odsek-4 textual− Pôvodný textÚrad na základe národnej tabuľky frekvenčného spektra vydáva plán využívania frekvenčného spektra s prihliadnutím na potrebu európskej harmonizácie, stupeň technického rozvoja rádiových zariadení a poskytovania služieb v konkrétnom frekvenčnom pásme, dosiahnutie výhod pre spotrebiteľov a zabezpečenie obrany a bezpečnosti štátu. Plán využívania frekvenčného spektra obsahuje aj informáciu, v ktorých frekvenčných pásmach je možné práva vyplývajúce z pridelenia frekvencií previesť alebo prenajať. Plán využívania frekvenčného spektra úrad zverejňuje na svojom webovom sídle.
+ Nový textÚrad na základe národnej tabuľky frekvenčného spektra vydáva plán využívania frekvenčného spektra s prihliadnutím na potrebu európskej harmonizácie, stupeň technického rozvoja rádiových zariadení a poskytovania služieb v konkrétnom frekvenčnom pásme, dosiahnutie výhod pre koncových užívateľov a zabezpečenie obrany a bezpečnosti štátu. Plán využívania frekvenčného spektra obsahuje aj informáciu, v ktorých frekvenčných pásmach je možné práva vyplývajúce z pridelenia frekvencií previesť alebo prenajať. Plán využívania frekvenčného spektra úrad zverejňuje na svojom webovom sídle.
paragraf-31.odsek-1 semantic− Pôvodný textIndividuálne povolenie na používanie čísel je rozhodnutie úradu o pridelení čísel podľa číslovacieho plánu.
+ Nový textČísla je možné používať len na základe individuálneho povolenia na používanie čísel. Individuálne povolenie na používanie čísel je rozhodnutie úradu o pridelení čísel podľa číslovacieho plánu.
paragraf-32.odsek-12 textual− Pôvodný textÚrad v individuálnom povolení uvedie, či je možné práva vyplývajúce z pridelenia frekvencií previesť alebo prenajať v súlade s plánom využívania frekvenčného spektra a za akých podmienok.
+ Nový textÚrad v individuálnom povolení uvedie, či je možné práva vyplývajúce z pridelenia frekvencií previesť alebo prenajať v súlade s plánom využívania frekvenčného spektra.
paragraf-32.odsek-13 semantic− Pôvodný textZámer uskutočniť prevod práv vyplývajúcich z pridelenia frekvencií je podnik povinný oznámiť úradu najneskôr štyri týždne pred jeho uskutočnením a uskutočnenie prevodu do piatich pracovných dní. Oznámenie o zámere obsahuje identifikačné údaje držiteľa individuálneho povolenia a podniku, na ktorý sa majú práva vyplývajúce z pridelenia frekvencií previesť, v rozsahu podľa [§ 15 ods. 2 písm. a)] a [b)] , označenie individuálneho povolenia, ktorého sa prevod týka a frekvencií, ktoré sa majú previesť. Úrad tento zámer, ako aj uskutočnenie prevodu, zverejní.
+ Nový textZámer uskutočniť prevod práv vyplývajúcich z pridelenia frekvencií je podnik povinný oznámiť úradu najneskôr štyri týždne pred jeho uskutočnením a uskutočnenie prevodu do piatich pracovných dní. Oznámenie o zámere obsahuje identifikačné údaje držiteľa individuálneho povolenia a podniku, na ktorý sa majú práva vyplývajúce z pridelenia frekvencií previesť alebo prenajať, v rozsahu podľa [§ 15 ods. 2 písm. a)] a [b)] , označenie individuálneho povolenia, ktorého sa prevod alebo prenájom týka a frekvencií, ktoré sa majú previesť. Úrad tento zámer, ako aj uskutočnenie prevodu alebo prenájmu, zverejní.
paragraf-32.odsek-9.pismeno-m textual− Pôvodný textpovinnosti špecifické pre experimentálne používanie frekvencií.
+ Nový textpovinnosti špecifické pre experimentálne používanie frekvencií,
paragraf-33.odsek-1 textual− Pôvodný textAk je potrebné obmedziť počet práv na používanie frekvencií alebo v prípade vybraných frekvencií, ktorých podmienky pridelenia sú určené v pláne využívania frekvenčného spektra, úrad vydáva individuálne povolenie na základe výsledku výberového konania podľa odsekov 2 až 15. Výberové konanie sa uskutočňuje formou elektronickej aukcie (ďalej len „aukcia“) alebo bez aukcie. Úrad pred začatím výberového konania zverejní na svojom webovom sídle odôvodnenie formy výberového konania, ktorú sa rozhodol použiť v dotknutom výberovom konaní. Úrad vyhlási výberové konanie na základe žiadosti o vydanie individuálneho povolenia alebo z vlastného podnetu. Úrad počas výberového konania konanie o žiadosti o vydanie individuálneho povolenia preruší.
+ Nový textAk je potrebné obmedziť počet práv na používanie frekvencií alebo v prípade vybraných frekvencií, ktorých podmienky pridelenia sú určené v pláne využívania frekvenčného spektra, úrad vydáva individuálne povolenie na základe výsledku výberového konania podľa odsekov 2 až 15. Výberové konanie sa uskutočňuje formou elektronickej aukcie (ďalej len „aukcia“) alebo bez aukcie. Úrad pred začatím výberového konania zverejní na svojom webovom sídle odôvodnenie formy výberového konania, ktorú sa rozhodol použiť v dotknutom výberovom konaní. Úrad vyhlási výberové konanie na základe žiadosti o vydanie individuálneho povolenia alebo z vlastného podnetu. Úrad preruší konanie o žiadosti o vydanie individuálneho povolenia až do ukončenia tohto výberového konania.
paragraf-33.odsek-12 textual− Pôvodný textAk sa uskutočňuje výberové konanie bez aukcie, výberová komisia vyhodnotí ponuky podľa kritérií uvedených vo výzve na výberové konanie a určí poradie účastníkov výberového konania, o čom vyhotoví správu.
+ Nový textAk sa uskutočňuje výberové konanie bez aukcie, výberová komisia vyhodnotí ponuky podľa kritérií uvedených vo výzve na predloženie ponúk do výberového konania a určí poradie účastníkov výberového konania, o čom vyhotoví správu.
paragraf-33.odsek-14 textual− Pôvodný textÚspešnému účastníkovi výberového konania úrad vydá rozhodnutie o pridelení frekvencií najneskôr do 30 dní odo dňa vyhodnotenia a určenia poradia účastníkov výberového konania alebo po ukončení aukcie. Toto rozhodnutie neoprávňuje úspešného účastníka používať frekvencie. Pred začatím používania pridelených frekvencií je úspešný účastník výberového konania povinný požiadať úrad o vydanie rozhodnutia o určení podmienok, za ktorých je možné frekvencie používať.
+ Nový textÚspešnému účastníkovi výberového konania úrad vydá rozhodnutie o pridelení frekvencií najneskôr do šiestich týždňov odo dňa vyhodnotenia a určenia poradia účastníkov výberového konania alebo po ukončení aukcie. Toto rozhodnutie neoprávňuje úspešného účastníka používať frekvencie. Pred začatím používania pridelených frekvencií je úspešný účastník výberového konania povinný požiadať úrad o vydanie rozhodnutia o určení podmienok, za ktorých je možné frekvencie používať.
paragraf-33.odsek-15 textual− Pôvodný textAk úspešný účastník výberového konania vezme svoju žiadosť späť pred vydaním rozhodnutia o pridelení frekvencií alebo sa pridelenia frekvencií vzdá, alebo úrad rozhodnutie o pridelení frekvencií zruší, pretože nebola uhradená jednorazová úhrada za pridelenie frekvencií v lehote splatnosti, úrad začne konanie vo veci pridelenia frekvencií s ďalším účastníkom výberového konania podľa poradia určeného výberovou komisiou alebo výsledkom aukcie. Úspešný účastník výberového konania preberá na seba záväzky, ktoré uviedol v ponuke.
+ Nový textAk úspešný účastník výberového konania bez aukcie vezme svoju žiadosť späť pred vydaním rozhodnutia o pridelení frekvencií alebo sa pridelenia frekvencií vzdá, alebo úrad rozhodnutie o pridelení frekvencií zruší, pretože nebola uhradená jednorazová úhrada za pridelenie frekvencií v lehote splatnosti, úrad začne konanie vo veci pridelenia frekvencií s ďalším účastníkom výberového konania podľa poradia určeného výberovou komisiou. Úspešný účastník výberového konania preberá na seba záväzky, ktoré uviedol v ponuke.
paragraf-33.odsek-16 semantic− Pôvodný textPeňažná zábezpeka zložená účastníkom výberového konania sa úspešnému účastníkovi výberového konania započítava do výšky jednorazovej úhrady za pridelené frekvencie. Neúspešnému účastníkovi výberového konania sa peňažná zábezpeka bez zbytočného odkladu vráti po zastavení konania o jeho žiadosti. Peňažná zábezpeka zložená účastníkom výberového konania prepadá štátu, ak účastník výberového konania svojím konaním spôsobil zmarenie účelu alebo priebehu aukcie.
+ Nový textPeňažná zábezpeka zložená účastníkom výberového konania sa úspešnému účastníkovi výberového konania započítava do výšky jednorazovej úhrady za pridelené frekvencie. Neúspešnému účastníkovi výberového konania sa peňažná zábezpeka bez zbytočného odkladu vráti po zastavení konania o jeho žiadosti. Peňažná zábezpeka zložená účastníkom výberového konania prepadá štátu, ak účastník výberového konania svojím konaním spôsobil zmarenie účelu alebo priebehu aukcie; rovnako musí byť podmienené aj plnenie z bankovej záruky.
paragraf-33.odsek-2.pismeno-h textual− Pôvodný textvýšku a podmienky zloženia peňažnej zábezpeky, ak sa vyžaduje,
+ Nový textvýšku a podmienky zloženia peňažnej zábezpeky alebo bankovej záruky, ak sa vyžaduje,
paragraf-33.odsek-9 textual− Pôvodný textNa ponuku podanú po uplynutí určeného termínu úrad neprihliada a vráti ju predkladateľovi ponuky neotvorenú. V prípade výberového konania bez aukcie nemožno po uplynutí určeného termínu ponuku doplniť ani zmeniť.
+ Nový textNa ponuku podanú po uplynutí určeného termínu úrad neprihliada a vráti ju predkladateľovi ponuky neotvorenú. Po uplynutí určeného termínu nemožno ponuku doplniť ani zmeniť okrem zmeny ceny, ak sa uskutočňuje výberové konanie s aukciou.
paragraf-34.odsek-3.pismeno-a semantic− Pôvodný textdržiteľ individuálneho povolenia nezačal používať pridelenú frekvenciu na povolený účel alebo v určenom územnom rozsahu do šiestich mesiacov odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o jej pridelení, ak úrad v individuálnom povolení neurčil dlhšiu lehotu, alebo ju používal na iný účel, než na aký mu bola pridelená,
+ Nový textdržiteľ individuálneho povolenia nezačal používať pridelenú frekvenciu na povolený účel alebo v určenom územnom rozsahu do šiestich mesiacov odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o jej pridelení, ak úrad v individuálnom povolení neurčil dlhšiu lehotu, alebo ju používal na iný účel, než na aký mu bola pridelená; to neplatí pri individuálnych povoleniach na prevádzku amatérskej stanice,
paragraf-34.odsek-3.pismeno-b semantic− Pôvodný textdržiteľ individuálneho povolenia nepoužíval pridelenú frekvenciu na povolený účel alebo v určenom územnom rozsahu viac ako šesť mesiacov; úrad individuálne povolenie zruší, ak sa tento stav preukáže opakovane v troch po sebe nasledujúcich kontrolách s časovým odstupom minimálne dva týždne medzi jednotlivými kontrolami,
+ Nový textdržiteľ individuálneho povolenia nepoužíval pridelenú frekvenciu na povolený účel alebo v určenom územnom rozsahu viac ako šesť mesiacov; úrad individuálne povolenie zruší, ak sa tento stav preukáže opakovane v troch po sebe nasledujúcich kontrolách s časovým odstupom minimálne dva týždne medzi jednotlivými kontrolami; to neplatí pri individuálnych povoleniach na prevádzku amatérskej stanice,
paragraf-34.odsek-4.pismeno-f textual− Pôvodný textdňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o výmaze plavidla z námorného registra Slovenskej republiky alebo registra plavidiel, ak ide o individuálne povolenie pre lodnú stanicu, alebo rozhodnutia o výmaze lietadla z registra lietadiel Slovenskej republiky, ak ide o individuálne povolenie pre lietadlovú stanicu. [31)](#poznamky.poznamka-31)
+ Nový textdňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o výmaze plavidla z námorného registra Slovenskej republiky alebo registra plavidiel, ak ide o individuálne povolenie pre lodnú stanicu, alebo rozhodnutia o výmaze lietadla z registra lietadiel Slovenskej republiky, ak ide o individuálne povolenie pre lietadlovú stanicu, [31)](#poznamky.poznamka-31)
paragraf-36.odsek-1 semantic− Pôvodný textPrevádzkovať, distribuovať alebo uvádzať na trh možno len telekomunikačné zariadenia, ktoré spĺňajú požiadavky technických predpisov vydaných podľa osobitného predpisu. [32)](#poznamky.poznamka-32)
+ Nový textTelekomunikačné zariadenia alebo zariadenia, ktoré môžu byť zdrojom elektromagnetického rušenia, sa nesmú prevádzkovať, sprístupňovať na trhu alebo uvádzať na trh, [31a)](#poznamky.poznamka-31a) ak nespĺňajú požiadavky technických predpisov vydaných podľa osobitného predpisu. [32)](#poznamky.poznamka-32)
paragraf-36.odsek-2 semantic− Pôvodný textPodnik je povinný predkladať úradu na zverejnenie technické špecifikácie ponúkaných rozhraní verejných sietí, na ktoré sa pripájajú koncové zariadenia, v lehote najneskôr 15 dní pred uvedením rozhraní do prevádzky. Úrad vedie zoznam týchto rozhraní a oznamuje ich Európskej komisii.
+ Nový textZa zabezpečenie súladu pevnej inštalácie [32a)](#poznamky.poznamka-32a) so základnými požiadavkami na elektromagnetickú kompatibilitu podľa osobitného predpisu [32a)](#poznamky.poznamka-32a) zodpovedá osoba, ktorá pevnú inštaláciu zostavila.
paragraf-36.odsek-3 semantic− Pôvodný textPodrobnosti o interoperabilite koncových zariadení určených na príjem digitálneho televízneho signálu a interoperabilite analógových a digitálnych televíznych prijímačov ustanoví vláda nariadením.
+ Nový textPodnik je povinný predkladať úradu na zverejnenie technické špecifikácie ponúkaných rozhraní verejných sietí, na ktoré sa pripájajú koncové zariadenia, v lehote najneskôr 15 dní pred uvedením rozhraní do prevádzky. Úrad vedie zoznam týchto rozhraní a oznamuje ich Európskej komisii.
paragraf-36.odsek-4 semantic− Pôvodný textVšeobecné povolenie na používanie frekvencií na prevádzku rádiových zariadení určuje podmienky, za ktorých je možné používať frekvencie, na ktoré nie je potrebné individuálne povolenie. Vo všeobecnom povolení na používanie frekvencií môže úrad obmedziť používanie frekvencií iba z dôvodov
+ Nový textPodrobnosti o interoperabilite koncových zariadení určených na príjem digitálneho televízneho signálu a interoperabilite analógových a digitálnych televíznych prijímačov ustanoví vláda nariadením.
paragraf-37.odsek-3.pismeno-e semantic− Pôvodný textfotografiu žiadateľa.
+ Nový textďalšie prílohy žiadosti podľa všeobecne záväzného právneho predpisu, ktorý vydá úrad.
paragraf-38.odsek-1 semantic− Pôvodný textDohľad sa uskutočňuje
+ Nový textDohľad vykonáva úrad prostredníctvom svojich poverených zamestnancov z vlastnej iniciatívy alebo na podnet tretej osoby. Ak je to odôvodnené osobitnou povahou dohľadu, na jeho vykonanie môže úrad prizvať zamestnancov iného orgánu verejnej správy a právnickej osoby alebo fyzické osoby s ich súhlasom (ďalej len „prizvaná osoba“). Prizvaná osoba má pri výkone štátneho dohľadu rovnaké práva a povinnosti ako poverení zamestnanci úradu. Účasť prizvanej osoby na výkone dohľadu je iným úkonom vo všeobecnom záujme. Prizvanou osobou nemôže byť podnik, jeho zamestnanec alebo osoba, ktorá so zreteľom na pomer k vykonávanému dohľadu alebo vzhľadom na pomer ku kontrolovanej osobe môže byť zaujatá. Prizvaná osoba nesmie poskytovať informácie, o ktorých sa dozvedela pri výkone dohľadu alebo v súvislosti s ním. Priame náklady, ktoré vzniknú prizvanej osobe s výkonom štátneho dohľadu, uhrádza úrad.
paragraf-38.odsek-2 semantic− Pôvodný textKontrolovanou osobou môže byť podnik alebo iná osoba, ktorá má povinnosti podľa tohto zákona, osobitného predpisu [32)](#poznamky.poznamka-32) alebo medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.
+ Nový textDohľad sa uskutočňuje
paragraf-38.odsek-3 semantic− Pôvodný textÚrad vykonáva dohľad podľa odseku 1 písm. a) fyzickou kontrolou u kontrolovanej osoby, monitoringom frekvenčného spektra alebo administratívnou kontrolou údajov a dokladov, ktoré má úrad k dispozícii zo svojej úradnej činnosti.
+ Nový textKontrolovanou osobou môže byť podnik alebo iná osoba, ktorá má povinnosti podľa tohto zákona, osobitného predpisu [32)](#poznamky.poznamka-32) alebo medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.
paragraf-38.odsek-4 semantic− Pôvodný textZamestnanci úradu, ktorí sú oprávnení vykonávať dohľad, sú pri výkone dohľadu
+ Nový textÚrad vykonáva dohľad podľa odseku 2 písm. a) fyzickou kontrolou u kontrolovanej osoby, monitoringom frekvenčného spektra alebo administratívnou kontrolou údajov a dokladov, ktoré má úrad k dispozícii zo svojej úradnej činnosti.
paragraf-38.odsek-5 semantic− Pôvodný textKontrolované osoby sú
+ Nový textZamestnanci úradu, ktorí sú oprávnení vykonávať dohľad, sú pri výkone dohľadu
paragraf-38.odsek-5.pismeno-a semantic− Pôvodný textpovinné strpieť výkon dohľadu podľa odseku 4 písm. a) až c) a poskytnúť úradu všetky požadované informácie a doklady,
+ Nový textoprávnení vstupovať na pozemky a do priestorov, v ktorých sa kontrolované zariadenia nachádzajú, alebo sa predpokladá, že sa tam nachádzajú, a vykonať kontrolu podľa odseku 2,
paragraf-38.odsek-5.pismeno-b semantic− Pôvodný textoprávnené vyjadriť sa k zisteným nedostatkom v lehote určenej úradom,
+ Nový textoprávnení overovať totožnosť kontrolovaných osôb, ich zamestnancov alebo osôb, ktoré v mene kontrolovaných osôb konajú, požadovať od kontrolovaných osôb potrebné doklady, údaje a písomné alebo ústne vysvetlenia,
paragraf-38.odsek-5.pismeno-c textual− Pôvodný textpovinné uhradiť náklady skúšok na overenie zhody výrobkov s technickými predpismi, ak sa preukáže, že vlastnosti výrobku nie sú v zhode s požiadavkami obsiahnutými v technickom predpise,
+ Nový textoprávnení v odôvodnených prípadoch dočasne odobrať zariadenia na čas nevyhnutne potrebný na vykonanie skúšania alebo kontroly, o čom vydajú kontrolovanej osobe písomné potvrdenie,
paragraf-38.odsek-5.pismeno-d textual− Pôvodný textpovinné v lehote určenej úradom odstrániť zistené nedostatky a písomne oznámiť úradu ich odstránenie.
+ Nový textpovinní preukázať sa pri fyzickej kontrole služobným preukazom, ktorý ich oprávňuje na výkon kontroly,
paragraf-38.odsek-6 semantic− Pôvodný textAk je to nevyhnutne potrebné na identifikáciu osôb využívajúcich frekvencie a dodržanie podmienok individuálneho povolenia, môže sa úrad pri monitoringu využívania pridelených frekvencií oboznamovať s obsahom prenášaných správ. Zamestnanci úradu, ktorí sú poverení vykonávať dohľad týmto spôsobom, nesmú obsah prenášaných správ oznámiť iným osobám než komunikujúcim stranám prenášanej správy alebo ich splnomocneným zástupcom, ani umožniť iným osobám, aby získavali informácie o obsahu prenášaných správ. Úrad môže ukladať obsah správ len na čas nevyhnutne potrebný na ukončenie kontroly a uloženia sankcie podľa [§ 73] . Po uplynutí tohto času úrad záznam zlikviduje.
+ Nový textKontrolované osoby sú
paragraf-38.odsek-7 semantic− Pôvodný textÚrad
+ Nový textAk je to nevyhnutne potrebné na identifikáciu osôb využívajúcich frekvencie a dodržanie podmienok individuálneho povolenia, môže sa úrad pri monitoringu využívania pridelených frekvencií oboznamovať s obsahom prenášaných správ. Zamestnanci úradu, ktorí sú poverení vykonávať dohľad týmto spôsobom, nesmú obsah prenášaných správ oznámiť iným osobám než komunikujúcim stranám prenášanej správy alebo ich splnomocneným zástupcom, ani umožniť iným osobám, aby získavali informácie o obsahu prenášaných správ. Úrad môže ukladať obsah správ len na čas nevyhnutne potrebný na ukončenie kontroly a uloženia sankcie podľa [§ 73] . Po uplynutí tohto času úrad záznam zlikviduje.
paragraf-38.odsek-8 semantic− Pôvodný textÚrad môže osobám, ktoré maria výkon kontroly tým, že neplnia povinnosti uvedené v odseku 5 písm. a), uložiť poriadkovú pokutu do 200 eur, a to aj opakovane.
+ Nový textÚrad
paragraf-4.odsek-6 semantic− Pôvodný textŠkodlivé rušenie je rušenie, ktoré ohrozuje funkciu rádionavigačnej služby alebo iných záchranných služieb, alebo inak vážne zhoršuje, marí alebo opakovane prerušuje rádiokomunikačnú službu vymedzenú v medzinárodnej zmluve, ktorou je Slovenská republika viazaná, [4)](#poznamky.poznamka-4) prevádzkovanú podľa tohto zákona.
+ Nový textŠkodlivé rušenie je rušenie, ktoré ohrozuje funkciu rádionavigačnej služby alebo iných záchranných služieb, alebo inak vážne zhoršuje, marí alebo opakovane prerušuje rádiokomunikačnú službu vymedzenú v medzinárodnej zmluve, ktorou je Slovenská republika viazaná, [4)](#poznamky.poznamka-4) prevádzkovanú podľa tohto zákona. Rušením je elektromagnetické rušenie podľa osobitného predpisu. [4a)](#poznamky.poznamka-4a)
paragraf-40.odsek-1 semantic− Pôvodný textPodnik alebo iná osoba, ktorá má práva a povinnosti podľa tohto zákona, sú povinní na základe písomnej a odôvodnenej žiadosti predložiť úradu v požadovanom rozsahu, forme a v určenej lehote informácie podľa tohto zákona, osobitného predpisu [34)](#poznamky.poznamka-34) alebo medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná.
+ Nový textPodnik alebo iná osoba, ktorá má práva a povinnosti podľa tohto zákona, sú povinní na základe písomnej a odôvodnenej žiadosti predložiť úradu v požadovanom rozsahu, forme a v lehote určenej úradom informácie alebo doklady súvisiace s ich činnosťou, ktoré sú potrebné na overovanie plnenia podmienok a povinností podľa tohto zákona, osobitného predpisu, [34)](#poznamky.poznamka-34) rozhodnutia vydaného úradom alebo medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná. Úrad môže žiadať informácie alebo doklady aj v súvislosti s prijatím podnetu, ktorý sa týka plnenia povinností podľa tohto zákona, návrhu na začatie mimosúdneho riešenia sporu podľa [§ 75] alebo v spojitosti s plnením právomocí úradu podľa [§ 6] .
paragraf-40.odsek-3.pismeno-f textual− Pôvodný textanalýzu relevantných trhov,
+ Nový textanalýzu relevantných trhov a cenovú reguláciu,
paragraf-43.odsek-1.pismeno-c.bod-2 semantic− Pôvodný textzáujemca o ňu nedáva záruku, že bude dodržiavať zmluvu preto, že je dlžníkom podniku alebo iného podniku alebo niektorý z týchto podnikov už predtým odstúpil od zmluvy s ním alebo vypovedal s ním zmluvu,
+ Nový textzáujemca o ňu nedáva záruku, že bude dodržiavať zmluvu preto, že je dlžníkom podniku alebo iného podniku alebo niektorý z týchto podnikov už predtým odstúpil od zmluvy s ním alebo vypovedal s ním zmluvu alebo sa nachádza v zozname dlžníkov podľa osobitného predpisu, [36a)](#poznamky.poznamka-36a)
paragraf-43.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textpísomne, elektronickou poštou, službou krátkych správ (SMS) alebo telefonicky oznámiť účastníkovi najmenej jeden mesiac vopred podstatnú zmenu zmluvných podmienok a zároveň ho informovať o jeho práve odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb bez sankcií, ak tieto zmeny neakceptuje; oznamovacia povinnosť je splnená aj oznámením účastníkovi, že došlo k podstatnej zmene zmluvných podmienok a kde sa s týmito zmenami môže podrobne oboznámiť.
+ Nový textpísomne, elektronickou poštou alebo službou krátkych správ (SMS) oznámiť účastníkovi najmenej jeden mesiac vopred podstatnú zmenu zmluvných podmienok a zároveň ho informovať o jeho práve odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb bez sankcií, ak tieto zmeny neakceptuje; oznamovacia povinnosť je splnená aj oznámením účastníkovi, že došlo k podstatnej zmene zmluvných podmienok a kde sa s týmito zmenami môže podrobne oboznámiť.
paragraf-43.odsek-6 textual− Pôvodný textPodnik počas krízovej situácie zabezpečuje prevádzkovanie a poskytovanie verejnej siete, verejnej služby alebo verejnej siete a verejnej služby podľa osobitného predpisu. [37)](#poznamky.poznamka-37)
+ Nový textPodnik počas krízovej situácie alebo mimoriadnej situácie [36b)](#poznamky.poznamka-36b) zabezpečuje prevádzkovanie a poskytovanie verejnej siete, verejnej služby alebo verejnej siete a verejnej služby podľa osobitného predpisu. [37)](#poznamky.poznamka-37)
paragraf-43.odsek-7 semantic− Pôvodný textPri mimoriadnej udalosti je podnik povinný zabezpečiť v nevyhnutnom rozsahu prednostné volania pre orgány krízového riadenia [38)](#poznamky.poznamka-38) a pre ostatných účastníkov zaradených do systému prednostného spojenia a prevádzku tiesňových volaní na postihnutom území.
+ Nový textPočas krízovej situácie [37)](#poznamky.poznamka-37) alebo mimoriadnej situácie [36b)](#poznamky.poznamka-36b) je podnik povinný zabezpečiť v nevyhnutnom rozsahu prednostné volania pre orgány krízového riadenia [38)](#poznamky.poznamka-38) a pre ostatných účastníkov zaradených do systému prednostného spojenia a prevádzku tiesňových volaní na postihnutom území. Prednostným volaním sa na účely tohto zákona rozumie zabezpečenie regulácie prevádzky verejných sietí a poskytovania verejných služieb s cieľom umožniť subjektom podľa predchádzajúcej vety prednostné využívanie verejných služieb v období krízovej situácie alebo mimoriadnej situácie.
paragraf-43.odsek-8 textual− Pôvodný textPodnik je povinný počas stavu bezpečnosti zabezpečovať prípravu sietí a služieb na obdobie krízových situácií a mimoriadnych udalostí na zabezpečenie komunikácie medzi orgánmi krízového riadenia. [37)](#poznamky.poznamka-37)
+ Nový textPodnik je povinný počas stavu bezpečnosti zabezpečovať prípravu sietí a služieb na obdobie krízových situácií a mimoriadnej situácie na zabezpečenie komunikácie medzi orgánmi krízového riadenia. [38)](#poznamky.poznamka-38)
paragraf-44.odsek-1 textual− Pôvodný textZmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní verejných služieb je písomná; to neplatí pre predplatené služby, poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa Občianskeho zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.
+ Nový textZmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní verejných služieb je písomná; [38a)](#poznamky.poznamka-38a) to neplatí pre predplatené služby, poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa Občianskeho zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.
paragraf-44.odsek-10 semantic− Pôvodný textPodnik môže vypovedať zmluvu o poskytovaní verejných služieb, ak ďalej nemôže poskytovať verejnú službu v dohodnutom rozsahu alebo v potrebnej kvalite z dôvodov technickej neuskutočniteľnosti ďalšieho poskytovania služby okrem univerzálnej služby. Ak podnik vypovie zmluvu o poskytovaní verejných služieb z dôvodu modernizácie verejných služieb, s ktorou je spojené ukončenie poskytovania verejnej služby podľa uzavretej zmluvy o poskytovaní verejných služieb, je povinný s výpoveďou doručiť účastníkovi ponuku na poskytovanie inej, technicky a cenovo blízkej verejnej služby s jej zvýhodneným zriadením.
+ Nový textPodnik môže odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak účastník
paragraf-44.odsek-11 semantic− Pôvodný textVýpovedná lehota je rovnaká pre obe zmluvné strany.
+ Nový textÚčastník môže vypovedať zmluvu o poskytovaní verejných služieb uzavretú na dobu neurčitú z akéhokoľvek dôvodu alebo bez udania dôvodu.
paragraf-44.odsek-12 semantic− Pôvodný textOdstúpením od zmluvy o poskytovaní verejných služieb zmluva zaniká, keď v súlade s týmto zákonom prejav vôle oprávnenej strany odstúpiť od zmluvy je doručený druhej strane, ak nie je v odstúpení uvedený neskorší deň; po tejto dobe nemožno účinky odstúpenia od zmluvy odvolať alebo meniť bez súhlasu druhej strany.
+ Nový textPodnik môže vypovedať zmluvu o poskytovaní verejných služieb, ak ďalej nemôže poskytovať verejnú službu v dohodnutom rozsahu alebo v potrebnej kvalite z dôvodov technickej neuskutočniteľnosti ďalšieho poskytovania služby okrem univerzálnej služby. Ak podnik vypovie zmluvu o poskytovaní verejných služieb z dôvodu modernizácie verejných služieb, s ktorou je spojené ukončenie poskytovania verejnej služby podľa uzavretej zmluvy o poskytovaní verejných služieb, je povinný s výpoveďou doručiť účastníkovi ponuku na poskytovanie inej, technicky a cenovo blízkej verejnej služby s jej zvýhodneným zriadením.
paragraf-44.odsek-4 semantic− Pôvodný textAk sa účastník, ktorým je fyzická osoba, zaviaže využívať určitú verejnú službu podniku počas určitého minimálneho obdobia, nesmie toto obdobie pri prvom uzavretí zmluvy o poskytovaní danej verejnej služby presiahnuť 24 mesiacov; podnik je zároveň povinný poskytnúť užívateľovi možnosť uzatvoriť zmluvu o poskytovaní verejných služieb, pri ktorej toto obdobie nepresiahne 12 mesiacov. Bez ohľadu na minimálne obdobie platnosti zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podnik je povinný zabezpečiť, aby zmluvné podmienky a postupy pri ukončení zmluvy neodrádzali účastníka od zmeny poskytovateľa služieb.
+ Nový textUstanovenia odsekov 2 a 3 sa nevzťahujú na zmluvy, ktorých predmetom je poskytovanie verejnej služby prenosu obsahovej služby [39b)](#poznamky.poznamka-39b) uzatvorené medzi podnikom a účastníkom, ktorým je poskytovateľ obsahovej služby.
paragraf-44.odsek-5 semantic− Pôvodný textOdmietnutie ponuky využívania ďalších služieb podniku zo strany účastníka nesmie podnik viazať na písomnú formu.
+ Nový textAk sa účastník, ktorým je fyzická osoba, zaviaže využívať určitú verejnú službu podniku počas určitého minimálneho obdobia, nesmie toto obdobie pri prvom uzavretí zmluvy o poskytovaní danej verejnej služby presiahnuť 24 mesiacov; podnik je zároveň povinný poskytnúť užívateľovi možnosť uzatvoriť zmluvu o poskytovaní verejných služieb, pri ktorej toto obdobie nepresiahne 12 mesiacov. Bez ohľadu na minimálne obdobie platnosti zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podnik je povinný zabezpečiť, aby zmluvné podmienky a postupy pri ukončení zmluvy neodrádzali účastníka od zmeny poskytovateľa služieb.
paragraf-44.odsek-6 textual− Pôvodný textÚčastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb bez sankcií, ak
+ Nový textOdmietnutie ponuky využívania ďalších služieb podniku zo strany účastníka nesmie podnik viazať na písomnú formu.
paragraf-44.odsek-7 semantic− Pôvodný textAk sa na základe zmluvy o poskytovaní verejných služieb poskytuje viac verejných služieb, je účastník oprávnený odstúpiť od zmluvy z dôvodov uvedených v odseku 6 len vo vzťahu k tej verejnej službe alebo časti verejnej služby, ktorá je priamo dotknutá dôvodom odstúpenia alebo ktorej poskytovanie nie je možné technicky oddeliť od verejnej služby, ktorej sa dôvod odstúpenia priamo dotýka.
+ Nový textÚčastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb bez sankcií, ak
paragraf-44.odsek-8 semantic− Pôvodný textPodnik môže odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak účastník
+ Nový textZa podstatné zmeny zmluvných podmienok sa na účely tohto zákona považujú jednostranné zmeny v neprospech účastníka týkajúce sa najmä zmeny ceny, zdroja a spôsobu výpočtu ceny za poskytovanú službu, zmeny kvality poskytovanej služby alebo zmeny času trvania zmluvy o poskytovaní verejných služieb vrátane minimálnych podmienok používania alebo trvania služby. Za podstatné zmeny zmluvných podmienok na účely tohto zákona sa považujú aj zmeny tých zmluvných podmienok, na ktorých sa zmluvné strany písomne v zmluve dohodli, že sa budú považovať za podstatné. Dôvod zmeny podstatných zmluvných podmienok musí byť vopred určený v zmluve o poskytovaní verejných služieb.
paragraf-44.odsek-9 semantic− Pôvodný textÚčastník môže vypovedať zmluvu o poskytovaní verejných služieb uzavretú na dobu neurčitú z akéhokoľvek dôvodu alebo bez udania dôvodu.
+ Nový textAk sa na základe zmluvy o poskytovaní verejných služieb poskytuje viac verejných služieb, je účastník oprávnený odstúpiť od zmluvy z dôvodov uvedených v odseku 7 len vo vzťahu k tej verejnej službe alebo časti verejnej služby, ktorá je priamo dotknutá dôvodom odstúpenia alebo ktorej poskytovanie nie je možné technicky oddeliť od verejnej služby, ktorej sa dôvod odstúpenia priamo dotýka.
paragraf-48.odsek-3 textual− Pôvodný textPodniky sú povinné navzájom účtovať ceny pri zabezpečení prenositeľnosti čísla tak, aby boli nákladovo orientované. Na účely zabezpečenia tejto povinnosti úrad môže vydať po konzultáciách podľa [§ 10] rozhodnutie o metóde kalkulácie cien podľa [§ 12 ods. 3 písm. c)] . Na základe tohto rozhodnutia je podnik povinný vypočítať a zverejniť ceny, ako aj ich odôvodnenie, do dvoch mesiacov od jeho zverejnenia vo vestníku; ustanovenia [§ 12 ods. 5] sa nepoužijú. Ak podnik požaduje od účastníkov priame platby za služby spojené s prenosom čísla, ceny týchto služieb nesmú spôsobovať nezáujem o ich využívanie. Na účely zabezpečenia tejto povinnosti úrad môže po konzultáciách podľa [§ 10] vydať rozhodnutie, ktorým sa určuje maximálna výška priamych platieb účastníkov za služby spojené s prenosom čísla. Toto rozhodnutie je záväzné pre všetky podniky a nadobúda účinnosť po uplynutí 30 dní od jeho zverejnenia vo vestníku.
+ Nový textPodniky sú povinné navzájom účtovať ceny pri zabezpečení prenositeľnosti čísla tak, aby boli nákladovo orientované. Na účely zabezpečenia tejto povinnosti úrad môže vydať po konzultáciách podľa [§ 10] rozhodnutie o metóde kalkulácie cien podľa [§ 12 ods. 3 písm. c)] . Na základe tohto rozhodnutia je podnik povinný vypočítať a zverejniť ceny, ako aj ich odôvodnenie, do dvoch mesiacov od jeho zverejnenia vo vestníku; ustanovenia [§ 12 ods. 6] sa nepoužijú. Ak podnik požaduje od účastníkov priame platby za služby spojené s prenosom čísla, ceny týchto služieb nesmú spôsobovať nezáujem o ich využívanie. Na účely zabezpečenia tejto povinnosti úrad môže po konzultáciách podľa [§ 10] vydať rozhodnutie, ktorým sa určuje maximálna výška priamych platieb účastníkov za služby spojené s prenosom čísla. Toto rozhodnutie je záväzné pre všetky podniky a nadobúda účinnosť po uplynutí 30 dní od jeho zverejnenia vo vestníku.
paragraf-5.odsek-1 textual− Pôvodný textPodnik na účely tohto zákona je každá osoba, ktorá poskytuje sieť alebo službu; poskytovanie siete alebo služby v oblasti elektronických komunikácií pre tretiu osobu je podnikaním. [5)](#poznamky.poznamka-5)
+ Nový textPodnik na účely tohto zákona je každá osoba, ktorá splnila oznamovaciu povinnosť podľa [§ 15] . Poskytovanie siete alebo služby v oblasti elektronických komunikácií pre tretiu osobu je podnikaním. [5)](#poznamky.poznamka-5)
paragraf-5.odsek-3 textual− Pôvodný textKoncový užívateľ je osoba, ktorá používa verejnú službu alebo požaduje jej poskytovanie a túto službu ďalej neposkytuje a ani prostredníctvom nej neposkytuje ďalšie služby. Koncovým užívateľom je spotrebiteľ, [6)](#poznamky.poznamka-6) a ak ide o rozhlasové a televízne programové služby, aj poslucháč a divák.
+ Nový textKoncový užívateľ je osoba, ktorá používa verejnú službu alebo požaduje jej poskytovanie a túto službu ďalej neposkytuje a ani prostredníctvom nej neposkytuje ďalšie služby. Ak ide o rozhlasové a televízne programové služby, koncovým užívateľom je aj poslucháč a divák.
paragraf-53.odsek-3 semantic− Pôvodný textAk úrad zistí, že poskytovanie univerzálnej služby je pre podnik neprimeraným zaťažením, vypočíta čisté náklady, pričom prihliadne na akúkoľvek vznikajúcu výhodu na trhu, ktorú príslušný podnik získa poskytovaním univerzálnej služby a rozhodne o výške úhrady čistých nákladov. Vypočítané čisté náklady a metódu ich výpočtu úrad zverejní.
+ Nový textÚrad vypočíta čisté náklady, pričom prihliadne na vznikajúcu výhodu na trhu, ktorú príslušný podnik získa poskytovaním univerzálnej služby. Ak úrad na základe výpočtu čistých nákladov zistí, že poskytovanie univerzálnej služby je pre podnik neprimeraným zaťažením, rozhodne o výške úhrady čistých nákladov. Vypočítané čisté náklady a metódu ich výpočtu úrad zverejní na svojom webovom sídle.
paragraf-55.odsek-6 textual− Pôvodný textIným orgánom štátu na účely tohto zákona je ozbrojený bezpečnostný zbor, ozbrojený zbor a štátny orgán, ktorý v rozsahu ustanovenom osobitnými predpismi [42)](#poznamky.poznamka-42) plní úlohy na úseku ochrany ústavného zriadenia, obrany štátu, vnútorného poriadku a bezpečnosti štátu. Iný orgán štátu na účely plnenia úloh na úseku ochrany ústavného zriadenia, vnútorného poriadku, bezpečnosti štátu a obrany štátu môže spracúvať a uchovávať údaje účastníkov získané od podniku podľa tohto zákona.
+ Nový textIným orgánom štátu na účely tohto zákona je ozbrojený bezpečnostný zbor, ozbrojený zbor a štátny orgán, ktorý v rozsahu ustanovenom osobitnými predpismi [42)](#poznamky.poznamka-42) plní úlohy na úseku ochrany ústavného zriadenia, obrany štátu, vnútorného poriadku, bezpečnosti štátu a správy daní. Iný orgán štátu na účely plnenia úloh na úseku ochrany ústavného zriadenia, vnútorného poriadku, bezpečnosti štátu, obrany štátu a správy daní môže spracúvať a uchovávať údaje účastníkov získané od podniku podľa tohto zákona.
paragraf-56.odsek-2 textual− Pôvodný textPodnik je povinný prijať zodpovedajúce technické a organizačné opatrenia na ochranu bezpečnosti svojich služieb, a ak je to nevyhnutné, aj v súčinnosti s poskytovateľom verejnej siete. Prijaté opatrenia musia zabezpečiť takú úroveň bezpečnosti služieb, ktorá je primeraná existujúcemu riziku s ohľadom na stav techniky a náklady na ich realizáciu.
+ Nový textPodnik je povinný prijať zodpovedajúce technické a organizačné opatrenia na ochranu bezpečnosti svojich služieb, a ak je to nevyhnutné, aj v súčinnosti s poskytovateľom verejnej siete. So zreteľom na stav techniky a náklady na ich implementáciu, tieto opatrenia musia zaručiť úroveň bezpečnosti primeranú existujúcemu riziku.
paragraf-57.odsek-2 textual− Pôvodný textLokalizačné údaje sú údaje spracúvané v sieti alebo prostredníctvom služby, ktoré označujú geografickú polohu koncového zariadenia užívateľa verejnej služby. Podnik môže spracúvať lokalizačné údaje iné ako prevádzkové údaje, ktoré sa týkajú účastníka alebo užívateľa verejnej siete alebo verejnej služby, len vtedy, ak sa anonymizujú alebo s ich súhlasom, a to v rozsahu a na čas, ktoré sú nevyhnutné na poskytnutie služby s pridanou hodnotou. Podnik je povinný informovať účastníka alebo užívateľa pred získaním ich súhlasu o druhu lokalizačných údajov iných ako prevádzkových údajov, ktoré sa budú spracúvať, o účele a čase ich spracúvania a či sa údaje budú poskytovať tretej strane na účely poskytovania služby s pridanou hodnotou. Účastník alebo užívateľ môže kedykoľvek odvolať svoj súhlas daný na spracúvanie takých lokalizačných údajov.
+ Nový textLokalizačné údaje sú údaje spracúvané v sieti alebo prostredníctvom služby, ktoré označujú geografickú polohu koncového zariadenia užívateľa verejnej služby. Podnik môže spracúvať lokalizačné údaje iné ako prevádzkové údaje, ktoré sa týkajú účastníka alebo užívateľa verejnej siete alebo verejnej služby len vtedy, ak sa anonymizujú alebo ak s tým účastník alebo užívateľ verejnej siete alebo verejnej služby súhlasí v rozsahu a trvaní nevyhnutnom na poskytnutie služby s pridanou hodnotou. Podnik je povinný informovať účastníka alebo užívateľa pred získaním ich súhlasu o druhu lokalizačných údajov iných ako prevádzkových údajov, ktoré sa budú spracúvať, o účele a čase ich spracúvania a či sa údaje budú poskytovať tretej strane na účely poskytovania služby s pridanou hodnotou. Účastník alebo užívateľ môže kedykoľvek odvolať svoj súhlas daný na spracúvanie takých lokalizačných údajov.
paragraf-57.odsek-6 textual− Pôvodný textSpracovávať prevádzkové údaje podľa odsekov 4, 5 a 7 môžu len osoby konajúce z poverenia alebo na základe plnomocenstva podniku v rozsahu nevyhnutnom na účely zabezpečenia riadenia prevádzky siete, fakturácie, vybavovania otázok užívateľa, odhaľovania protiprávnych konaní, poskytovania súčinnosti iným orgánom štátu podľa [§ 55 ods. 6] , marketingu služieb alebo poskytovania služby s pridanou hodnotou.
+ Nový textSpracovávať prevádzkové údaje podľa odsekov 4, 5 a 7 môžu len osoby konajúce z poverenia alebo na základe plnomocenstva podniku v rozsahu nevyhnutnom na účely zabezpečenia riadenia prevádzky siete, služby, alebo siete a služby, fakturácie, vybavovania otázok užívateľa, odhaľovania protiprávnych konaní, poskytovania súčinnosti iným orgánom štátu podľa [§ 55 ods. 6] , marketingu služieb alebo poskytovania služby s pridanou hodnotou.
paragraf-6.odsek-2.pismeno-e semantic− Pôvodný textzabezpečuje medzinárodné vzťahy v oblasti elektronických komunikácií na úrovni Európskej únie a medzinárodných organizácií.
+ Nový textv spolupráci s Národným bezpečnostným úradom [16)](#poznamky.poznamka-16) a úradom plní ako úrad pre verejnú regulovanú službu funkciu príslušného orgánu pre verejnú regulovanú službu [6b)](#poznamky.poznamka-6b) , ktorú poskytuje globálny satelitný navigačný systém zriadený v rámci programu Galileo, [6c)](#poznamky.poznamka-6c) v ktorej rámci
paragraf-6.odsek-3.pismeno-l textual− Pôvodný textvykonáva štátny dohľad nad elektronickými komunikáciami (ďalej len „dohľad“),
+ Nový textvykonáva štátny dohľad nad plnením povinností ustanovených týmto zákonom (ďalej len „dohľad“),
paragraf-6.odsek-3.pismeno-o semantic− Pôvodný textvykonáva ďalšie činnosti podľa osobitných predpisov. [11)](#poznamky.poznamka-11)
+ Nový textrozhoduje spory medzi podnikmi alebo medzi podnikmi a prevádzkovateľmi sietí, ktoré súvisia s
paragraf-6.odsek-4.pismeno-a textual− Pôvodný textpodnikom poskytujúcim siete alebo služby na základe všeobecného povolenia,
+ Nový textpodnikom na základe všeobecného povolenia,
paragraf-63.odsek-7 semantic− Pôvodný textPodnik poskytujúci verejné siete alebo verejné služby je ďalej povinný
+ Nový textÚdaje podľa odseku 6 sa poskytujú len na základe písomnej žiadosti a s písomným súhlasom zákonného sudcu (ďalej len „súhlas“). Súhlas možno udeliť, len ak nemožno sledovaný účel dosiahnuť inak alebo ak by bolo jeho dosiahnutie iným spôsobom podstatne sťažené.
paragraf-63.odsek-8 semantic− Pôvodný textPodnik poskytujúci verejné siete alebo verejné služby, ktorý používa kódovanie, kompresiu, šifrovanie alebo iný spôsob utajovania prenosu signálov, je povinný na vlastné náklady poskytnúť zrozumiteľným spôsobom informácie, získané pri odpočúvaní a zaznamenávaní prevádzky v sieťach, inému orgánu štátu alebo orgánu činnému v trestnom konaní. Úrad na základe návrhu Národného bezpečnostného úradu, Slovenskej informačnej služby, Vojenského spravodajstva alebo Policajného zboru vydá zoznam zariadení používajúcich kódovanie, kompresiu, šifrovanie alebo obdobných zariadení, ktoré je zakázané pripájať do siete.
+ Nový textŽiadosť o udelenie súhlasu obsahuje
paragraf-63.odsek-9 semantic− Pôvodný textO poskytnutí informácií a údajov alebo inej súčinnosti podľa tohto zákona sú zamestnanci podniku povinní zachovávať mlčanlivosť. Tejto mlčanlivosti môže zamestnanca podniku zbaviť iba ten orgán štátu, ktorému boli informácie a údaje, alebo iná súčinnosť poskytnutá. Týmto nie sú dotknuté ustanovenia osobitného predpisu. [16)](#poznamky.poznamka-16)
+ Nový textAk žiadosť o udelenie súhlasu neobsahuje náležitosti podľa odseku 8, súd o nej nerozhodne a túto žiadosť vráti inému orgánu štátu.
paragraf-65.odsek-3 semantic− Pôvodný textAk dôjde k škodlivému rušeniu alebo k rušeniu, ktoré bráni prevádzke zariadenia v súlade s jeho určením, podnik alebo užívateľ zariadenia, ktoré spôsobuje rušenie, je povinný bezodkladne urobiť účinné ochranné opatrenia alebo ukončiť prevádzkovanie zariadenia. Ak to nie je možné alebo ak je hospodárnejšie, alebo účelnejšie urobiť ochranné opatrenia na rušenom zariadení, urobí ich podnik. Náklady na odstránenie rušenia uhrádza podnik alebo užívateľ, ktorého zariadenie spôsobuje rušenie.
+ Nový textAk dôjde k škodlivému rušeniu alebo k rušeniu, ktoré bráni prevádzke zariadenia v súlade s jeho určením, podnik alebo užívateľ zariadenia, ktoré spôsobuje rušenie, je povinný bezodkladne urobiť účinné ochranné opatrenia alebo ukončiť prevádzkovanie zariadenia. Ak to nie je možné alebo ak je hospodárnejšie, alebo účelnejšie urobiť ochranné opatrenia na rušenom zariadení, urobí ich podnik alebo užívateľ zariadenia, ktoré spôsobuje rušenie. Náklady na odstránenie rušenia uhrádza podnik alebo užívateľ, ktorého zariadenie spôsobuje rušenie.
paragraf-67.odsek-1 semantic− Pôvodný textPodnik, ktorý má práva podľa [§ 66 ods. 1 písm. a)] , môže využívať cudzie vnútorné rozvody vedení stavieb a priestorov, v ktorých má podnik záujem poskytovať verejné služby. Podnik je povinný uhradiť primerane a na základe pomeru využitia skutočne vynaložené náklady na zachovanie a opravy takýchto rozvodov. Náhradu nákladov na zachovanie a opravy vnútorných rozvodov vedení vynaložených vlastníkom rozvodov vlastník môže požadovať od podniku do šiestich mesiacov od ich vynaloženia, inak toto právo zaniká.
+ Nový textAk podnik nemôže umiestniť vedenie alebo inštalovať telekomunikačné zariadenie alebo ak to môže vykonať len s obmedzením využívania cudzích nehnuteľností, môže požiadať iný podnik poskytujúci siete alebo služby alebo vlastníka stavieb a priestorov, aby mu za podmienok, ktoré nie sú diskriminujúce, a za odplatu umožnil používať existujúcu infraštruktúru vrátane stavieb, priestorov a častí vedení, ak to nevyžaduje náročné dodatočné práce a s tým spojené náklady.
paragraf-67.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk podnik nemôže umiestniť vedenie alebo inštalovať telekomunikačné zariadenie, alebo ak to môže vykonať len s neprimeraným obmedzením využívania cudzích nehnuteľností, môže požiadať iný podnik poskytujúci siete alebo služby, aby mu za podmienok, ktoré nie sú diskriminujúce a za odplatu umožnil používať existujúcu infraštruktúru vrátane stavieb, priestorov a častí vedení, ak to nevyžaduje náročné dodatočné práce a s tým spojené náklady.
+ Nový textPodmienky používania infraštruktúry vrátane stavieb, priestorov a častí vedení podľa odseku 1 sa dohodnú v zmluve uzavretej medzi podnikmi alebo medzi podnikom a vlastníkom stavieb, priestorov a častí vedení. Odmietnuť uzavretie zmluvy možno len z dôvodu technickej neuskutočniteľnosti alebo zo závažných bezpečnostných dôvodov.
paragraf-67.odsek-3 semantic− Pôvodný textPodmienky používania infraštruktúry vrátane stavieb, priestorov a častí vedení podľa odseku 2 sa dohodnú v zmluve uzavretej medzi podnikmi. Odmietnuť uzavretie zmluvy možno len z dôvodu technickej neuskutočniteľnosti alebo zo závažných bezpečnostných dôvodov vzhľadom na verejný záujem.
+ Nový textÚrad rozhodne z vlastného podnetu alebo na návrh podniku po konzultácii s dotknutými stranami o spoločnom používaní infraštruktúry vrátane stavieb, priestorov a častí vedení. Podrobnosti o konaní verejnej konzultácie s dotknutými stranami úrad zverejní v primeranej lehote pred jeho uskutočnením na svojom webovom sídle. Úrad pri rozhodovaní zohľadní najmä potrebu vytvorenia a zabezpečenia podmienok efektívnej hospodárskej súťaže v prospech užívateľov, pričom určí aj pravidlá pre stanovenie ceny a rozdelenie nákladov. Úrad je dotknutým orgánom v územnom alebo stavebnom konaní, ak sa spoločné používanie zariadení uplatňuje v procese tohto konania.
paragraf-67.odsek-4 semantic− Pôvodný textÚrad môže z vlastného podnetu alebo na návrh niektorého z podnikov, ktoré sa nedohodnú na obsahu zmluvy podľa odseku 3, po konzultáciách s ohľadom na verejný záujem, ktorým je ochrana životného prostredia, verejného zdravia, verejného poriadku alebo z dôvodu cieľov územného plánovania, rozhodnúť o spoločnom používaní infraštruktúry vrátane stavieb, priestorov a častí vedení. Úrad v tomto rozhodnutí určí aj pravidlá rozdelenia nákladov. Úrad je dotknutým orgánom v územnom alebo stavebnom konaní, ak sa spoločné používanie zariadení uplatňuje v procese tohto konania.
+ Nový textÚrad konanie zastaví, ak sa konanie netýka povinností vyplývajúcich z tohto zákona, z rozhodnutia, zo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného úradom alebo z medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.
paragraf-67.odsek-5 semantic− Pôvodný textPodnik je na základe žiadosti úradu povinný poskytovať aktuálne informácie o povahe, dostupnosti a geografickom umiestnení zariadení podľa [§ 66 ods. 1 písm. a)] , vrátane stavieb, priestorov a častí vedení na účely podrobného prehľadu o existujúcej infraštruktúre. Úrad tieto informácie sprístupní dotknutým osobám.
+ Nový textDotknutou stranou podľa odseku 3 sa rozumie ten, o koho právach, právom chránených záujmoch alebo povinnostiach sa má konať alebo koho práva, právom chránené záujmy alebo povinnosti môžu byť rozhodnutím priamo dotknuté.
paragraf-67.odsek-6 semantic− Pôvodný textÚrad môže na základe výsledku konzultácií uložiť podniku, ktorý je držiteľom práv podľa [§ 66 ods. 1] alebo vlastníkovi vnútorných rozvodov sietí stavieb a priestorov, v ktorých podnik poskytuje verejné služby alebo, v ktorých má podnik záujem poskytovať verejné služby, aby spoločne využívali vnútorné rozvody vnútri budovy alebo až po prvý sústreďovací bod alebo rozvádzač, ak je umiestnený mimo budovy, ak je to odôvodnené skutočnosťou, že duplicita takejto infraštruktúry by bola hospodársky neefektívna alebo fyzicky neuskutočniteľná.
+ Nový textPodnik je na základe žiadosti úradu povinný v lehote určenej úradom poskytovať aktuálne informácie o povahe, dostupnosti a geografickom umiestnení zariadení podľa [§ 66 ods. 1 písm. a)] vrátane stavieb, priestorov a častí vedení na účely podrobného prehľadu o existujúcej infraštruktúre. Úrad tieto informácie sprístupní dotknutým osobám.
paragraf-68.odsek-5 textual− Pôvodný textOchranné pásmo vedenia je široké 1, 5 m od osi jeho trasy po oboch stranách a prebieha po celej dĺžke jeho trasy. Hĺbka a výška ochranného pásma je 2 m od úrovne zeme, ak ide o podzemné vedenie a v okruhu 2 m, ak ide o nadzemné vedenie.
+ Nový textOchranné pásmo vedenia je široké 0,5 m od osi jeho trasy po oboch stranách a prebieha po celej dĺžke jeho trasy. Hĺbka a výška ochranného pásma je 2 m od úrovne zeme, ak ide o podzemné vedenie a v okruhu 2 m, ak ide o nadzemné vedenie.
paragraf-73.odsek-1 textual− Pôvodný textÚrad uloží podniku, ktorý nesplnil alebo porušil niektorú z povinností ustanovených týmto zákonom podľa
+ Nový textÚrad uloží podniku, ktorý nesplnil alebo porušil niektorú z povinností podľa
paragraf-73.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný text[§ 19 ods. 2] a [3] , [§ 24 ods. 2] alebo [§ 49 ods. 4] , pokutu do výšky 3 000 000 eur,
+ Nový text[§ 12 ods. 6] , [§ 15 ods. 1] , [§ 19 ods. 2 a 3] , [§ 24 ods. 2] , [§ 27 ods. 1] , [2] , [4] a [5] , [§ 32 ods. 13] a [14] , [§ 36 ods. 1] a [3] , [§ 47 ods. 1] a [2] , [§ 49 ods. 4] , [§ 50 ods. 10] , [§ 51 ods. 2] , [§ 55 ods. 3] , [§ 58 ods. 7] , [§ 64 ods. 1] a [2] alebo nesplnil alebo porušil podmienky všeobecného povolenia podľa [§ 14] , alebo poskytuje siete alebo služby napriek zákazu vydanému podľa [§ 73 ods. 9] , pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie,
paragraf-73.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný text[§ 12 ods. 5] , [§ 15 ods. 1] a [4] , [§ 27 ods. 1] , [2] , [4] a [5] , [§ 32 ods. 13] a [14] , [§ 36 ods. 1] a [2] , [§ 47 ods. 1] a [2] , [§ 50 ods. 10] , [§ 51 ods. 2] , [§ 55 ods. 3] , [§ 58 ods. 10] , [§ 64 ods. 1] a [2] alebo nesplnil alebo porušil podmienky všeobecného povolenia podľa [§ 14] , pokutu do výšky 1 500 000 eur,
+ Nový text[§ 9 ods. 2] , [§ 21 ods. 2] , [§ 26 ods. 1] , [§ 28 ods. 1] , [§ 29 ods. 4] , [§ 31 ods. 11] , [§ 38 ods. 6 písm. a)] , [c)] a [d)] , [§ 40 ods. 1 až 3] a [6] , [§ 41] , [§ 42 ods. 4] , [§ 43 ods. 2] , [§ 44 ods. 2] , [5] , [6] a [12] poslednej vety, [§ 45 ods. 1 až 3] , [§ 47 ods. 3] , [§ 48 ods. 1] , [4 až 6] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 4] , [5] a [8] , [§ 57 ods. 2] , [4] , [7] , [8] , [10 až 12] , [§ 58 ods. 5] , [§ 59 ods. 1] , [3] a [4] , [§ 60 ods. 1] , [§ 61] , [§ 63 ods. 5] , [6] , [14] a [16] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] , [§ 66 ods. 3] druhej vety, [§ 67 ods. 6] alebo ustanovení osobitného predpisu, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie.
paragraf-73.odsek-2 textual− Pôvodný textÚrad uloží tomu, kto nesplnil alebo porušil niektorú z povinností určenú v rozhodnutí úradu vydanom podľa
+ Nový textÚrad uloží tomu, kto nesplnil alebo porušil podmienky číslovacieho plánu alebo niektorú z povinností určenú v rozhodnutí úradu vydanom podľa
paragraf-73.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textodseku 8, [§ 10 ods. 8] , [§ 12 ods. 1] , [§ 18 ods. 1] , [§ 27 ods. 6] , [§ 39 ods. 2] , [§ 50 ods. 3] a [8] , [§ 51 ods. 1] , [§ 52 ods. 2] a [5] , pokutu do výšky 1 500 000 eur,
+ Nový textodseku 9, [§ 10 ods. 8] , [§ 12 ods. 1] , [§ 18 ods. 1] , [§ 27 ods. 6] , [§ 39 ods. 2] , [§ 50 ods. 3] a [8] , [§ 51 ods. 1] , [§ 52 ods. 2] a [5] , § 67a ods. 7, § 67b ods. 9, § 67c ods. 6, § 67d ods. 10, § 67f ods. 7, pokutu od 200 eur do 10 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie,
paragraf-73.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný text[§ 26 ods. 2] , [§ 31 ods. 4] , [§ 32 ods. 9] , [§ 39 ods. 1] , [§ 59 ods. 5] , [§ 67 ods. 4] a [6] alebo [§ 76] , pokutu do výšky 300 000 eur.
+ Nový text[§ 26 ods. 2] , [§ 31 ods. 4] , [§ 32 ods. 9] , [§ 39 ods. 1] , [§ 59 ods. 5] , [§ 67 ods. 3] alebo [§ 76] , pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie.
paragraf-73.odsek-3 textual− Pôvodný textÚrad uloží tomu, kto nesplnil alebo porušil niektorú z povinností ustanovených týmto zákonom podľa
+ Nový textÚrad uloží tomu, kto nesplnil alebo porušil niektorú z povinností podľa
paragraf-73.odsek-3.pismeno-a semantic− Pôvodný text[§ 13 ods. 1] , [§ 15 ods. 1] a [4] , [§ 36 ods. 1] , [§ 32 ods. 1] , [§ 38 ods. 5 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1] , [§ 62 ods. 2] a [3] , [§ 63 ods. 2] , [§ 65 ods. 3] , pokutu do výšky 300 000 eur, ak ide o právnickú osobu alebo fyzickú osobu – podnikateľa,
+ Nový text[§ 13 ods. 1] , [§ 15 ods. 1] , [§ 31 ods. 1] , [§ 32 ods. 1] , [§ 36 ods. 1] , [§ 38 ods. 6 písm. a)] , [c)] a [d)] , [§ 40 ods. 1] , [§ 62 ods. 2] a [3] , [§ 63 ods. 2] , [§ 65 ods. 3] , pokutu od 200 eur do 5 % z obratu podniku podľa odseku 4 za predchádzajúce účtovné obdobie, ak ide o právnickú osobu alebo fyzickú osobu – podnikateľa,
paragraf-73.odsek-3.pismeno-b semantic− Pôvodný text[§ 32 ods. 1] , [§ 37 ods. 1] , [§ 65 ods. 3] , pokutu do výšky 1 000 eur, ak ide o fyzickú osobu.
+ Nový text[§ 31 ods. 1] , [§ 32 ods. 1] , [§ 36 ods. 5] , [§ 37 ods. 1] , [§ 38 ods. 1] , [§ 65 ods. 3] , pokutu od 100 eur do 10 000 eur, ak ide o fyzickú osobu.
paragraf-73.odsek-4 semantic− Pôvodný textAk držiteľ individuálneho povolenia na používanie čísel alebo individuálneho povolenia neuhradil jednorazovú úhradu alebo opakovanú úhradu, úrad postupuje podľa [§ 31 ods. 9 písm. a)] tretieho bodu alebo podľa [§ 34 ods. 3 písm. d)] a pokutu neuloží.
+ Nový textObratom podľa odsekov 1 až 3 sa na účely tohto zákona rozumie súčet všetkých tržieb, výnosov alebo príjmov z predaja tovaru alebo služieb bez nepriamych daní, ku ktorému sa pripočíta finančná pomoc poskytnutá podnikateľovi. Obrat podnikateľa vyjadrený v cudzej mene sa prepočíta na eurá, pričom na prepočet cudzej meny na eurá sa použije priemer referenčných výmenných kurzov určených a vyhlásených Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska, [58a)](#poznamky.poznamka-58a) ktoré sú platné pre príslušné účtovné obdobie.
paragraf-73.odsek-5 semantic− Pôvodný textPri ukladaní pokuty úrad prihliadne najmä na závažnosť, spôsob, trvanie a dôsledky porušenia povinnosti.
+ Nový textAk držiteľ individuálneho povolenia na používanie čísel alebo individuálneho povolenia neuhradil jednorazovú úhradu alebo opakovanú úhradu, úrad postupuje podľa [§ 31 ods. 9 písm. a)] tretieho bodu alebo podľa [§ 34 ods. 3 písm. d)] a pokutu neuloží.
paragraf-73.odsek-6 semantic− Pôvodný textPri opätovnom porušení povinnosti možno pokutu uložiť opakovane.
+ Nový textPri ukladaní pokuty úrad prihliadne najmä na závažnosť, spôsob, trvanie a dôsledky porušenia povinnosti.
paragraf-73.odsek-7 semantic− Pôvodný textPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa zistenia porušenia povinnosti, najneskôr však do štyroch rokov odo dňa porušenia povinnosti. Výnos pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
+ Nový textPri opätovnom porušení povinnosti možno pokutu uložiť opakovane.
paragraf-73.odsek-8 semantic− Pôvodný textAk ide o závažné alebo opakované porušenie povinností alebo podmienok určených týmto zákonom, všeobecným povolením, všeobecným povolením na používanie frekvencií, rozhodnutím úradu alebo všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na základe tohto zákona a ak nedostatok nebol odstránený napriek uloženiu pokuty podľa odsekov 1 alebo 2 alebo uloženiu opatrenia podľa [§ 39 ods. 1] , úrad môže podniku zakázať poskytovať siete alebo služby, a to až na obdobie 24 mesiacov, podľa závažnosti a trvania takéhoto porušenia.
+ Nový textPokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa zistenia porušenia povinnosti, najneskôr však do štyroch rokov odo dňa porušenia povinnosti. Výnos pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
paragraf-74.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný texturčenie metódy kalkulácie cien ( [§ 12 ods. 5] ),
+ Nový texturčenie metódy kalkulácie cien ( [§ 12 ods. 6] ),
paragraf-74.odsek-2.pismeno-g textual− Pôvodný textnariadenie odstránenia nedostatkov ( [§ 38 ods. 7] ),
+ Nový textnariadenie odstránenia nedostatkov ( [§ 38 ods. 8] ),
paragraf-75.odsek-1 textual− Pôvodný textÚčastník môže predložiť úradu spor s podnikom, ktorý poskytuje siete alebo služby, v oblasti upravenej týmto zákonom, a to až po reklamačnom konaní, ak nesúhlasí s výsledkom reklamácie alebo so spôsobom jej vybavenia.
+ Nový textÚčastník môže predložiť úradu spor s podnikom, ktorý poskytuje siete alebo služby, týkajúci sa správnosti úhrady a kvality služby, a to až po reklamačnom konaní, ak nesúhlasí s výsledkom reklamácie alebo so spôsobom jej vybavenia.
paragraf-75.odsek-3 semantic− Pôvodný textNávrh na začatie mimosúdneho riešenia sporu predloží účastník bezodkladne, najneskôr do 45 dní od doručenia vybavenia reklamácie.
+ Nový textNávrh na začatie mimosúdneho riešenia sporu predloží účastník bezodkladne, najneskôr do 45 dní od doručenia vybavenia reklamácie. Ak návrh na začatie mimosúdneho riešenia sporu neobsahuje náležitosti uvedené v odseku 2, úrad účastníka vyzve na jeho doplnenie v lehote určenej úradom a poučí ho o právnych následkoch nedoplnenia návrhu. Ak účastník návrh na mimosúdne riešenie sporu nedoplní v lehote určenej úradom, úrad mimosúdne riešenie sporu zastaví.
paragraf-75.odsek-5 textual− Pôvodný textVýsledkom úspešného vyriešenia sporu je uzavretie písomnej dohody, ktorá je záväzná pre obe strany sporu.
+ Nový textVýsledkom úspešného vyriešenia sporu je písomne vyjadrený súhlas podniku a účastníka s návrhom riešenia sporu zaslaný úradu v stanovenej lehote.
paragraf-77.odsek-1 semantic− Pôvodný textÚrad rozhoduje o spore medzi podnikmi alebo osobami, ktoré využívajú výhody z prístupu alebo prepojenia na návrh ktorejkoľvek zo strán sporu, ktorý vznikol v súvislosti s plnením povinností vyplývajúcich z tohto zákona, rozhodnutia alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného úradom. Úrad rozhodne spor najneskôr do štyroch mesiacov od podania návrhu.
+ Nový textÚrad rozhoduje o spore medzi podnikmi alebo osobami, ktoré využívajú výhody z prístupu alebo prepojenia na návrh ktorejkoľvek zo strán sporu, ktorý vznikol v súvislosti s plnením povinností vyplývajúcich z tohto zákona, rozhodnutia alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného úradom. Úrad rozhodne spor najneskôr do štyroch mesiacov od podania návrhu. Ak spor nevznikol v súvislosti s plnením povinností vyplývajúcich z tohto zákona, z rozhodnutia vydaného úradom alebo zo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného úradom, úrad konanie zastaví.
paragraf-8.odsek-1.pismeno-g textual− Pôvodný textSlovenskou obchodnou inšpekciou v oblasti ochrany spotrebiteľa,
+ Nový textSlovenskou obchodnou inšpekciou v oblasti ochrany spotrebiteľa, [13)](#poznamky.poznamka-13)
paragraf-8.odsek-1.pismeno-h semantic− Pôvodný textEurópskou komisiou, orgánom európskych regulátorov a národnými regulátormi členských štátov pri zabezpečovaní jednotného uplatňovania právne záväzných aktov Európskej únie uvedených v [prílohe č. 5] .
+ Nový textÚradom pre reguláciu sieťových odvetví, [12)](#poznamky.poznamka-12) Dopravným úradom, [6a)](#poznamky.poznamka-6a) stavebnými úradmi, špeciálnymi stavebnými úradmi a okresnými úradmi v sídle kraja (ďalej len „dotknutý orgán“) pri riešení sporov súvisiacich s prístupom k existujúcej fyzickej infraštruktúre, s poskytovaním informácií o dostupnosti fyzickej infraštruktúry, s koordináciou výstavby, s poskytovaním informácií o plánovaných stavbách a s prístupom k fyzickej infraštruktúre v budovách,
− Zrušené ustanovenia (45)
a) pismenozabezpečenia efektívneho využívania frekvenčného spektra,
b) pismenozabránenia škodlivému rušeniu alebo
c) pismenozabezpečenia ochrany verejného zdravia.
a) pismenokontrolou plnenia povinností a podmienok určených týmto zákonom, všeobecnými povoleniami, rozhodnutiami úradu, všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými podľa tohto zákona a kontrolou dodržiavania povinností, obmedzení a podmienok, ak to ustanovuje osobitný predpis [33)](#poznamky.poznamka-33) alebo medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná,
b) pismenokontrolou dodržiavania podmienok uvádzania telekomunikačných zariadení a zariadení, ktoré môžu byť zdrojom elektromagnetického rušenia, na trh a do prevádzky,
c) pismenokontrolou technického stavu telekomunikačných zariadení, sietí a vedení,
d) pismenoopatreniami na odstránenie zistených nedostatkov,
e) pismenoochranou proti rušeniu vrátane sledovania a zisťovania zdroja rušenia prevádzky sietí, služieb a zariadení,
f) pismenoukladaním ochranných opatrení.
a) pismenooprávnení vstupovať na pozemky a do priestorov, v ktorých sa kontrolované zariadenia nachádzajú, alebo sa predpokladá, že sa tam nachádzajú, a vykonať kontrolu podľa odseku 1,
b) pismenooprávnení overovať totožnosť kontrolovaných osôb, ich zamestnancov alebo osôb, ktoré v mene kontrolovaných osôb konajú, požadovať od kontrolovaných osôb potrebné doklady, údaje a písomné alebo ústne vysvetlenia,
c) pismenooprávnení v odôvodnených prípadoch dočasne odobrať zariadenia na čas nevyhnutne potrebný na vykonanie skúšania alebo kontroly, o čom vydajú kontrolovanej osobe písomné potvrdenie,
d) pismenopovinní preukázať sa služobným preukazom, ktorý ich oprávňuje na výkon kontroly,
e) pismenopovinní písomne oznámiť zistené nedostatky kontrolovanej osobe; pri fyzickej kontrole formou zápisu o výsledku kontroly,
f) pismenopovinní zachovávať mlčanlivosť voči tretím osobám o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedeli pri výkone kontroly a v súvislosti s ňou.
a) pismenourčí kontrolovanej osobe v písomnom oznámení o zistených nedostatkoch alebo v zápise o výsledku kontroly primeranú lehotu na vyjadrenie sa k výsledkom kontroly,
b) pismenopreverí opodstatnenosť námietok vo vyjadrení kontrolovanej osoby k zisteným nedostatkom, prihliadne na opodstatnené námietky a oboznámi s nimi kontrolovanú osobu,
c) pismenonariadi odstránenie zistených nedostatkov v primeranej lehote, ktorú určí; to sa nevzťahuje na nedostatky podľa [§ 31 ods. 9] a [§ 34 ods. 3] .
a) pismenoneakceptuje podstatné zmeny zmluvných podmienok, a to najneskôr do jedného mesiaca od oznámenia dotknutej podstatnej zmeny, ktorá bola účastníkovi podnikom oznámená; ak podnik neoznámil podstatnú zmenu zmluvných podmienok, účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odkedy sa o zmene dozvedel, najneskôr do troch mesiacov odo dňa účinnosti podstatnej zmeny zmluvných podmienok, účastník nemá právo odstúpiť od zmluvy podľa tohto ustanovenia, ak zmena zmluvných podmienok je priamo alebo nepriamo vyvolaná zmenou všeobecne záväzného právneho predpisu, alebo rozhodnutím orgánu verejnej správy alebo orgánu Európskej únie,
b) pismenopodnik ani po opakovanej uznanej reklamácii, neposkytuje službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb alebo ju neposkytuje v stanovenej kvalite, účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa doručenia oznámenia o uznaní opätovnej reklamácie účastníka, ak porušenie povinností podniku stále pretrváva,
c) pismenopodnik neoznámi účastníkovi výsledok prešetrenia reklamácie podľa [§ 45 ods. 2] , účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa uplynutia lehoty na oznámenie výsledku vybavenia reklamácie podľa [§ 45 ods. 2] .
a) pismenoopakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej siete alebo takýto zásah umožní tretej osobe, hoci aj z nedbanlivosti,
b) pismenonezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti,
c) pismenopripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky osobitných predpisov, [20)](#poznamky.poznamka-20) alebo používa také zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami a ani na výzvu podniku zariadenie neodpojí,
d) pismenoopakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý znemožňuje podniku kontrolu jej používania,
e) pismenoopakovane porušuje podmienky zmluvy o poskytovaní verejných služieb.
(10) odsekPodnik pri uchovávaní údajov podľa odseku 6 zabezpečí, aby
a) pismenouchovávané údaje mali rovnakú kvalitu a podliehali rovnakému zabezpečeniu a ochrane ako údaje podnikom spracúvané alebo uchovávané pri poskytovaní sietí alebo služieb,
b) pismenoúdaje podliehali príslušným technickým opatreniam a organizačným opatreniam na ochranu údajov proti náhodnému alebo protiprávnemu zničeniu, náhodnej strate alebo zmene, neoprávnenému alebo protiprávnemu uchovaniu, spracovaniu, prístupu alebo zverejneniu,
c) pismenoúdaje podliehali príslušným technickým opatreniam a organizačným opatreniam, ktoré zabezpečia, aby údaje mohli byť sprístupnené len oprávneným osobám konajúcim na základe poverenia alebo plnomocenstva podniku a orgánom činným v trestnom konaní, súdu alebo iným orgánom štátu a ich povereným alebo inak oprávneným príslušníkom, alebo zamestnancom,
d) pismenoúdaje na konci obdobia určeného na ich uchovávanie boli zlikvidované okrem údajov, ktoré boli poskytnuté a zabezpečené.
(8) odsekPodnik je povinný viesť ročnú štatistiku o uchovávaných údajoch, ktorá obsahuje
a) pismenopočet prípadov, v ktorých sa požadované údaje poskytli iným orgánom štátu podľa [§ 55 ods. 6] ,
b) pismenočas, ktorý uplynul odo dňa uchovania údajov po deň, keď orgán činný v trestnom konaní, súd alebo iný orgán štátu požiadal o poskytnutie údajov, a
c) pismenopočet prípadov, keď nebolo možné žiadosti o poskytnutie údajov vyhovieť.
(9) odsekŠtatistika podľa odseku 8 neobsahuje osobné údaje. Podnik poskytuje štatistiku podľa odseku 8 ministerstvu do 31. januára nasledujúceho roku. Ministerstvo následne zašle štatistiku Európskej komisii.
a) pismenoprevádzkovať verejné siete alebo poskytovať verejné služby takou technológiou vrátane jej jednotlivých častí a softvérového vybavenia, ktorá umožní pripojenie a prevádzkovanie zariadenia na odpočúvanie a zaznamenávanie prevádzky v sieti vo vlastníctve štátu a on-line prístup podľa odsekov 5 a 6,
b) pismenona základe žiadosti iného orgánu štátu podľa [§ 55 ods. 6] umožniť pripojenie zariadenia na odpočúvanie a zaznamenávanie prevádzky v sieti podľa technickej špecifikácie tohto pripájaného zariadenia; náklady na zaobstaranie zariadenia na odpočúvanie a zaznamenávanie prevádzky v sieti vrátane jeho softvérového vybavenia a na zabezpečovanie servisnej podpory tohto zariadenia znáša orgán štátu, ktorý požiadal o pripojenie zariadenia na odpočúvanie a zaznamenávanie prevádzky v sieti,
c) pismenospolupracovať s Policajným zborom a orgánom činným v trestnom konaní pri odhaľovaní zlomyseľných volaní a šírení poplašných správ,
d) pismenona základe odôvodnenej výzvy bezodkladne obmedziť prevádzku verejnej siete alebo poskytovanie verejnej služby na nevyhnutne potrebný čas a v nevyhnutnom rozsahu, ak je to nevyhnutné na ochranu ústavného zriadenia alebo vnútorného poriadku alebo pre bezpečnosť štátu alebo obranu štátu a bezprostredne hrozí ujma na živote a zdraví; výzvu vydáva minister vnútra Slovenskej republiky a v čase jeho neprítomnosti minister obrany Slovenskej republiky. Za škody spôsobené obmedzením prevádzky siete zodpovedá orgán štátu, na ktorého žiadosť bola prevádzka siete obmedzená,
e) pismenona základe písomnej žiadosti v odôvodnených prípadoch súvisiacich s plnením úloh bezpečnosti a obrany štátu poskytovať inému orgánu štátu podľa [§ 55 ods. 6] službu prezentácie identifikácie volajúceho a to aj vtedy, ak volajúci zamedzil prezentáciu svojej identifikácie; orgán štátu od okamihu, keď mu boli poskytnuté žiadané údaje, zodpovedá za škodu spôsobenú zneužitím poskytnutých informácií o osobných údajoch,
f) pismenoposkytovať ďalšiu súčinnosť súdu, orgánu činnému v trestnom konaní a inému orgánu štátu podľa [§ 55 ods. 6] nevyhnutnú na plnenie ich úloh a výkon ich oprávnení podľa tohto zákona a osobitných predpisov,
c) pismeno[§ 21 ods. 2] , [§ 28 ods. 1] , [§ 38 ods. 5 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1 až 3] , [§ 41] , [§ 42 ods. 4] , [§ 43 ods. 2] , [§ 44 ods. 4] a [5] , [§ 48 ods. 1] , [4] a [5] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 5] , [§ 57 ods. 10 až 12] , § 58 ods. 5 a 7, [§ 59 ods. 1] a [3] , [§ 63 ods. 5 až 7] a [9] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] alebo ustanovení osobitného predpisu, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu do výšky 300 000 eur,
d) pismeno[§ 9 ods. 2] , [§ 29 ods. 4] , [§ 40 ods. 6] , [§ 48 ods. 6] , [§ 56 ods. 4] a [8] , [§ 57 ods. 2] a [4] , [§ 59 ods. 4] , [§ 60 ods. 1] , [§ 61] , [§ 66 ods. 3] druhej vety, [§ 67 ods. 5] alebo ustanovení osobitného predpisu, [58)](#poznamky.poznamka-58) pokutu do výšky 150 000 eur,
e) pismeno[§ 26 ods. 1] , [§ 31 ods. 11] , [§ 45 ods. 1 až 3] , [§ 47 ods. 3] , [§ 57 ods. 7] a [8] alebo [§ 58 ods. 8] a [9] , pokutu do výšky 50 000 eur.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-73.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný text[§ 21 ods. 2] , [§ 28 ods. 1] , [§ 38 ods. 5 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1 až 3] , [§ 41] , [§ 42 ods. 4] , [§ 43 ods. 2] , [§ 44 ods. 4] a [5] , [§ 48 ods. 1] , [4] a [5] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 5] , [§ 57 ods. 10 až 12] , [§ 58 ods. 5] a [7] , [§ 59 ods. 1] a [3] , [§ 63 ods. 5 až 7] a [9] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] alebo ustanovení osobitného predpisu, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu do výšky 300 000 eur,
+ Nový text[§ 21 ods. 2] , [§ 28 ods. 1] , [§ 38 ods. 5 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1 až 3] , [§ 41] , [§ 42 ods. 4] , [§ 43 ods. 2] , [§ 44 ods. 4] a [5] , [§ 48 ods. 1] , [4] a [5] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 5] , [§ 57 ods. 10 až 12] , § 58 ods. 5 a 7, [§ 59 ods. 1] a [3] , [§ 63 ods. 5 až 7] a [9] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] alebo ustanovení osobitného predpisu, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu do výšky 300 000 eur,
− Zrušené ustanovenia (6)
(5) odsekPodnik je povinný na účely podľa odseku 7 uchovávať prevádzkové údaje, lokalizačné údaje a údaje komunikujúcich strán odo dňa uskutočnenia komunikácie počas
a) pismeno6 mesiacov, ak ide o pripojenie k internetu, internetovú elektronickú poštu a telefonovanie prostredníctvom internetu, a
b) pismeno12 mesiacov, ak ide o ostatné druhy komunikácie.
(6) odsekÚdaje podľa odseku 5 podnik uchováva v rozsahu, v akom ich vytvára alebo spracúva pri poskytovaní služby alebo siete. Podnik uchováva údaje podľa odseku 5 súvisiace s neúspešnými pokusmi o volanie, ktoré podnik vytvára alebo spracúva a ukladá, ak ide o telefónne údaje alebo zaznamenáva, ak ide o internetové údaje. Neuchovávajú sa údaje, ktoré sa týkajú nespojených volaní. Zoznam údajov, ktoré je podnik povinný uchovávať podľa tohto odseku a odseku 5, je uvedený v [prílohe č. 2] .
(7) odsekÚdaje uchovávané podľa odsekov 5 a 6 spolu s údajmi účastníka v rozsahu podľa [§ 63 ods. 1 písm. b)] , je podnik povinný na základe písomnej žiadosti a bezodkladne poskytnúť za podmienok ustanovených v [§ 63 ods. 6] orgánom činným v trestnom konaní, súdu a inému orgánu štátu na účely vyšetrovania, odhaľovania a stíhania trestných činov súvisiacich s terorizmom, nedovoleným obchodovaním, organizovanou trestnou činnosťou, únikom a ohrozením utajovaných skutočností a s trestnými činmi spáchanými nebezpečným zoskupením; údaje a informácie môže podnik uchovávať len v elektronickej podobe.
(6) odsekPodnik je povinný poskytnúť inému orgánu štátu podľa [§ 55 ods. 6] na účely plnenia jeho úloh podľa osobitných predpisov [42)](#poznamky.poznamka-42) na základe písomnej žiadosti a so súhlasom súdu alebo na príkaz súdu podľa osobitných predpisov [45)](#poznamky.poznamka-45) údaje, ktoré sú predmetom telekomunikačného tajomstva podľa odseku 1 písm. b) až d); v prípade údajov potrebných pre pátranie po nezvestných osobách a odcudzených motorových vozidlách sa postupuje podľa osobitného predpisu. [46)](#poznamky.poznamka-46) Podnik je povinný poskytnúť tieto údaje inému orgánu štátu podľa [§ 55 ods. 6] v písomnej forme alebo v elektronickej podobe v šifrovanej forme a zrozumiteľným spôsobom. Náklady na hmotné nosiče, ktoré sú potrebné na poskytnutie údajov, uhrádza orgán štátu, ktorému sa takéto údaje poskytli.
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(5) odsekPodnik poskytujúci službu pripojenia k internetu je povinný umožniť účastníkovi na jeho písomné požiadanie kontrolované užívanie zariadenia umožňujúceho využívanie služby pripojenia k internetu, ktoré je vo vlastníctve žiadateľa alebo ktorého vlastník s poskytovaním takejto služby súhlasil. Kontrolovaným užívaním zariadenia sa rozumie možnosť účastníka vzdialene riadiť dobu užívania zariadenia podľa predchádzajúcej vety.
-
2014-01-01
~5 zmenených −21 zrušených~ Zmenené ustanovenia (5)
paragraf-24.odsek-5.pismeno-e textual− Pôvodný textpravidlá a program monitorovania na zabezpečenie dodržiavania povinností vrátane uverejňovania výročnej správy.
+ Nový textpravidlá a program monitorovania na zabezpečenie dodržiavania povinností.
paragraf-47.odsek-3 textual− Pôvodný textPodnik poskytujúci verejnú sieť alebo verejnú službu, ktorý nie je povinný vykonávať nezávislý audit, [40)](#poznamky.poznamka-40) je povinný úradu na požiadanie poskytnúť na nahliadnutie svoju účtovnú závierku. Úrad môže túto účtovnú závierku preveriť a výsledok preverenia zverejniť.
+ Nový textÚrad je oprávnený preveriť účtovnú závierku uloženú v registri účtovných závierok, [39a)](#poznamky.poznamka-39a) zostavenú podnikom poskytujúcim verejnú sieť alebo verejnú službu, ktorý nie je podľa zákona povinný vykonávať nezávislý audit [40)](#poznamky.poznamka-40) a výsledok preverenia zverejniť.
paragraf-6.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textTelekomunikačný úrad Slovenskej republiky (ďalej len „úrad“).
+ Nový textÚrad pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb [6a)](#poznamky.poznamka-6a) (ďalej len „úrad“).
paragraf-6.odsek-3.pismeno-g textual− Pôvodný textvydáva Vestník Telekomunikačného úradu Slovenskej republiky (ďalej len „vestník“),
+ Nový textvydáva Vestník Úradu pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb (ďalej len „vestník“),
paragraf-6.odsek-5 semantic− Pôvodný textVýška administratívnych úhrad nesmie prekročiť výšku nevyhnutných nákladov úradu na výkon regulácie elektronických komunikácií. Úrad určuje úhrady jednotlivým podnikom tak, aby minimalizoval dodatočné administratívne náklady. Úhrady vyberá úrad a sú príjmom štátneho rozpočtu.
+ Nový textVýška administratívnych úhrad podľa odseku 4 písm. a) a poplatkov podľa osobitného predpisu [11a)](#poznamky.poznamka-11a) nesmie prekročiť výšku nevyhnutných nákladov úradu na výkon regulácie elektronických komunikácií. Úrad určuje úhrady jednotlivým podnikom tak, aby minimalizoval dodatočné administratívne náklady. Úhrady vyberá úrad a sú príjmom štátneho rozpočtu.
− Zrušené ustanovenia (21)
§ 7 paragraf(1) odsekÚrad je rozpočtová organizácia [12)](#poznamky.poznamka-12) zapojená finančnými vzťahmi na štátny rozpočet prostredníctvom rozpočtovej kapitoly ministerstva. Sídlom úradu je Bratislava. Úrad môže mimo svojho sídla zriaďovať stále alebo dočasné pracoviská.
(2) odsekNa čele úradu je predseda, ktorý je štatutárnym orgánom a ktorého na návrh vlády volí a odvoláva Národná rada Slovenskej republiky (ďalej len „národná rada“). Rozhodnutie o odvolaní spolu s odôvodnením rozhodnutia zverejňuje ministerstvo na svojom webovom sídle.
(3) odsekPredsedu úradu v jeho neprítomnosti, alebo ak funkcia predsedu úradu nie je obsadená, zastupuje podpredseda úradu. Podpredseda úradu okrem toho plní úlohy, ktorými ho poverí predseda úradu. Podpredsedu úradu vymenúva a odvoláva vláda.
(4) odsekFunkčné obdobie predsedu úradu a podpredsedu úradu je šesťročné. Tá istá osoba môže vykonávať funkciu predsedu úradu alebo podpredsedu úradu najviac dve po sebe nasledujúce funkčné obdobia.
(5) odsekPlatové a ďalšie náležitosti predsedu úradu určuje vláda podľa osobitného predpisu. [13)](#poznamky.poznamka-13)
(6) odsekPredseda úradu a podpredseda úradu nesmú počas funkčného obdobia
a) pismenovykonávať funkciu v inom štátnom orgáne alebo v orgáne právnickej osoby zriadenej zákonom ako verejnoprávna inštitúcia,
b) pismenobyť zamestnancom, spoločníkom alebo konateľom právnickej osoby, členom jej štatutárneho orgánu, riadiaceho orgánu, kontrolného orgánu alebo zamestnancom fyzickej osoby – podnikateľa, ani mať podiel na základnom imaní alebo podiel na hlasovacích právach týchto osôb, ak sú tieto osoby prevádzkovateľom siete, poskytovateľom služby alebo prevádzkovateľom siete a poskytovateľom služby,
c) pismenopodnikať alebo vykonávať inú zárobkovú činnosť okrem prípadov ustanovených osobitným predpisom. [14)](#poznamky.poznamka-14)
(7) odsekVýkon funkcie predsedu úradu a podpredsedu úradu sa skončí
a) pismenouplynutím funkčného obdobia,
b) pismenovzdaním sa funkcie,
c) pismenoodvolaním z funkcie,
d) pismenosmrťou alebo vyhlásením za mŕtveho.
(8) odsekPredseda úradu sa môže vzdať funkcie písomným oznámením predsedovi národnej rady a podpredseda úradu sa môže vzdať funkcie písomným oznámením predsedovi vlády. Funkčné obdobie predsedu úradu a podpredsedu úradu zaniká dňom doručenia oznámenia o vzdaní sa funkcie.
(9) odsekPredsedu úradu odvolá národná rada a podpredsedu úradu odvolá vláda, ak
a) pismenonastala niektorá zo skutočností uvedených v odseku 6,
b) pismenobol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin, ako obvinený uzavrel zmier v konaní o úmyselnom trestnom čine, trestné stíhanie pre úmyselný trestný čin bolo podmienečne zastavené alebo bol právoplatne odsúdený za trestný čin spáchaný z nedbanlivosti na nepodmienečný trest odňatia slobody,
c) pismenobol pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo jeho spôsobilosť na právne úkony bola obmedzená,
d) pismenopočas najmenej šiestich po sebe nasledujúcich mesiacov nevykonáva svoju funkciu.
-
2012-09-01
+19 pridaných ~36 zmenených −4 zrušených+ Pridané ustanovenia (19)
a) pismenozabezpečiť v systéme podmieneného prístupu technicky efektívne odovzdávanie riadiacich funkcií, ktoré umožní podnikom na národnej alebo regionálnej úrovni úplné riadenie služieb používajúcich podmienený prístup,
b) pismenoponúknuť všetkým vysielateľom spravodlivo, primerane a nediskriminačne technické služby, ktoré umožňujú vysielateľom digitálne prenášaných služieb ich príjem zo strany oprávnených divákov alebo poslucháčov prostredníctvom dekodérov spravovaných podnikom poskytujúcim podmienený prístup,
c) pismenoviesť v účtovníctve oddelene činnosti súvisiace s podmieneným prístupom.
(12) odsekAk sa uskutočňuje výberové konanie bez aukcie, výberová komisia vyhodnotí ponuky podľa kritérií uvedených vo výzve na výberové konanie a určí poradie účastníkov výberového konania, o čom vyhotoví správu.
(13) odsekÚrad je pri prideľovaní frekvencií viazaný poradím určeným výberovou komisiou alebo výsledkom aukcie. Účastníci výberového konania, ktorí sa umiestnili na miestach, na ktorých sa frekvencie nepridelia, sa považujú za neúspešných účastníkov. Neúspešným účastníkom výberového konania a vylúčeným účastníkom výberového konania úrad konanie o ich žiadosti zastaví s uvedením dôvodov. Správa o priebehu a výsledku výberového konania je podkladom na pokračovanie v konaní o pridelení frekvencií úspešnému účastníkovi výberového konania.
(14) odsekÚspešnému účastníkovi výberového konania úrad vydá rozhodnutie o pridelení frekvencií najneskôr do 30 dní odo dňa vyhodnotenia a určenia poradia účastníkov výberového konania alebo po ukončení aukcie. Toto rozhodnutie neoprávňuje úspešného účastníka používať frekvencie. Pred začatím používania pridelených frekvencií je úspešný účastník výberového konania povinný požiadať úrad o vydanie rozhodnutia o určení podmienok, za ktorých je možné frekvencie používať.
(15) odsekAk úspešný účastník výberového konania vezme svoju žiadosť späť pred vydaním rozhodnutia o pridelení frekvencií alebo sa pridelenia frekvencií vzdá, alebo úrad rozhodnutie o pridelení frekvencií zruší, pretože nebola uhradená jednorazová úhrada za pridelenie frekvencií v lehote splatnosti, úrad začne konanie vo veci pridelenia frekvencií s ďalším účastníkom výberového konania podľa poradia určeného výberovou komisiou alebo výsledkom aukcie. Úspešný účastník výberového konania preberá na seba záväzky, ktoré uviedol v ponuke.
(16) odsekPeňažná zábezpeka zložená účastníkom výberového konania sa úspešnému účastníkovi výberového konania započítava do výšky jednorazovej úhrady za pridelené frekvencie. Neúspešnému účastníkovi výberového konania sa peňažná zábezpeka bez zbytočného odkladu vráti po zastavení konania o jeho žiadosti. Peňažná zábezpeka zložená účastníkom výberového konania prepadá štátu, ak účastník výberového konania svojím konaním spôsobil zmarenie účelu alebo priebehu aukcie.
(17) odsekÚrad môže poveriť technickým zabezpečením aukcie tretiu osobu.
(18) odsekUstanovenia o výberovom konaní sa nevzťahujú na prideľovanie frekvencií na rozhlasové analógové pozemské vysielanie.
h) pismenovýšku a podmienky zloženia peňažnej zábezpeky, ak sa vyžaduje,
i) pismenoďalšie podklady na výberové konanie, ak je to potrebné,
j) pismenoaukčný poriadok obsahujúci pravidlá aukcie, ak sa uskutočňuje aukcia.
a) pismenoktorá je v pracovnom pomere alebo v obdobnom pracovnom vzťahu k niektorému účastníkovi výberového konania alebo jeho zástupcovi,
b) pismenoktorá je spoločníkom, štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu, alebo kontrolného, alebo dozorného orgánu niektorého z účastníkov výberového konania alebo jeho zástupcu,
c) pismenoktorá je blízkou osobou [27)](#poznamky.poznamka-27) spoločníka, štatutárneho orgánu alebo člena štatutárneho orgánu, člena kontrolného alebo dozorného orgánu, alebo vedúceho zamestnanca niektorého účastníka výberového konania alebo jeho zástupcu,
d) pismenoo ktorej so zreteľom na jej pomer k veci, k niektorému z účastníkov výberového konania alebo k jeho zástupcovi možno mať pochybnosť o jej nezaujatosti.
(12) odsekOdstúpením od zmluvy o poskytovaní verejných služieb zmluva zaniká, keď v súlade s týmto zákonom prejav vôle oprávnenej strany odstúpiť od zmluvy je doručený druhej strane, ak nie je v odstúpení uvedený neskorší deň; po tejto dobe nemožno účinky odstúpenia od zmluvy odvolať alebo meniť bez súhlasu druhej strany.
j) pismenomimosúdne riešenie sporov ( [§ 75] ).
~ Zmenené ustanovenia (36)
paragraf-18.odsek-1 textual− Pôvodný textAk úrad na základe analýzy podľa [§ 17] zistí, že na určitom relevantnom trhu nie je efektívna hospodárska súťaž, po skončení konzultácií podľa [§ 10] určí rozhodnutím významný podnik, a zároveň mu v tomto rozhodnutí uloží aspoň jednu povinnosť podľa [§ 19 až 25] ; ak ide o trhy podľa [§ 17 ods. 4] uloží aspoň jednu povinnosť podľa [§ 19 až 21] , [23] a [25] . Tieto povinnosti musia byť odôvodnené, musia vychádzať zo zisteného stavu a musia byť primerané účelu a princípom regulácie elektronických komunikácií, ktorými sú podpora efektívnej hospodárskej súťaže a rozvoj vnútorného trhu. Účastníkom konania je podnik navrhnutý za významný podnik v analýze relevantného trhu podľa [§ 17] . Podkladom na rozhodnutie je analýza relevantného trhu podľa [§ 17] a vyjadrenia dotknutých osôb v konzultáciách podľa [§ 10] . Na účely tohto konania sa práva účastníka konania podľa osobitného predpisu [21)](#poznamky.poznamka-21) uplatňujú počas konzultácií podľa [§ 10 ods. 1] . Ak je na tomto relevantnom trhu už určený významný podnik, úrad vydá nové rozhodnutie o určení významného podniku, v ktorom mu existujúce povinnosti znovu uloží alebo ich zmení. Predchádzajúce rozhodnutie stráca platnosť nadobudnutím právoplatnosti nového rozhodnutia. Úrad rozhodnutie zverejní vo vestníku.
+ Nový textAk úrad na základe analýzy podľa [§ 17] zistí, že na určitom relevantnom trhu nie je efektívna hospodárska súťaž, po skončení konzultácií podľa [§ 10] určí rozhodnutím významný podnik, a zároveň mu v tomto rozhodnutí uloží aspoň jednu povinnosť podľa [§ 19 až 25] ; ak ide o trhy podľa [§ 17 ods. 4] uloží aspoň jednu povinnosť podľa [§ 19 až 21] , [23] a [25] . Tieto povinnosti musia byť odôvodnené, musia vychádzať zo zisteného stavu a musia byť primerané účelu a princípom regulácie elektronických komunikácií, ktorými sú podpora efektívnej hospodárskej súťaže a rozvoj vnútorného trhu. Účastníkom konania je podnik navrhnutý za významný podnik v analýze relevantného trhu podľa [§ 17] . Podkladom na rozhodnutie je analýza relevantného trhu podľa [§ 17] a vyjadrenia dotknutých osôb v konzultáciách podľa [§ 10] . Na účely tohto konania sa práva účastníka konania podľa osobitného predpisu [21)](#poznamky.poznamka-21) uplatňujú počas konzultácií podľa [§ 10 ods. 1] . Ak je na tomto relevantnom trhu už určený významný podnik, úrad vydá nové rozhodnutie o určení významného podniku, v ktorom mu existujúce povinnosti znovu uloží alebo ich zmení a ktorým zruší predchádzajúce rozhodnutie. Úrad rozhodnutie zverejní vo vestníku.
paragraf-19.odsek-2 textual− Pôvodný textÚrad môže uložiť významnému podniku povinnosť zverejniť referenčnú ponuku na prístup a prepojenie najneskôr do 60 dní od právoplatnosti rozhodnutia o uložení tejto povinnosti, najmä ak má tento významný podnik uloženú povinnosť nediskriminácie. Referenčná ponuka musí byť transparentná, aby sa zabezpečilo, že sa od podnikov požadujúcich prístup alebo prepojenie nebude vyžadovať platenie za prostriedky, ktoré nie sú potrebné na poskytovanie požadovanej služby. Referenčná ponuka musí byť dostatočne štruktúrovaná a musí obsahovať aj opis jednotlivých položiek, obvyklých bodov prepojenia, kvality, súvisiace lehoty a podmienky vrátane cien. Úrad môže na uplatnenie povinností vyplývajúcich z tohto zákona alebo povinností uložených rozhodnutím úradu podľa [§ 18 ods. 1] uložiť významnému podniku zmeny referenčnej ponuky; úrad môže prihliadnuť na návrh zmeny referenčnej ponuky predloženej podnikom. Podnik je povinný predložiť úradu upravenú referenčnú ponuku do 30 dní od právoplatnosti rozhodnutia o zmene referenčnej ponuky.
+ Nový textÚrad môže uložiť významnému podniku povinnosť zverejniť referenčnú ponuku na prístup a prepojenie najneskôr do 60 dní od doručenia rozhodnutia o uložení tejto povinnosti, najmä ak má tento významný podnik uloženú povinnosť nediskriminácie. Referenčná ponuka musí byť transparentná, aby sa zabezpečilo, že sa od podnikov požadujúcich prístup alebo prepojenie nebude vyžadovať platenie za prostriedky, ktoré nie sú potrebné na poskytovanie požadovanej služby. Referenčná ponuka musí byť dostatočne štruktúrovaná a musí obsahovať aj opis jednotlivých položiek, obvyklých bodov prepojenia, kvality, súvisiace lehoty a podmienky vrátane cien. Úrad môže na uplatnenie povinností vyplývajúcich z tohto zákona alebo povinností uložených rozhodnutím úradu podľa [§ 18 ods. 1] uložiť významnému podniku zmeny referenčnej ponuky; úrad môže prihliadnuť na návrh zmeny referenčnej ponuky predloženej podnikom. Podnik je povinný predložiť úradu upravenú referenčnú ponuku do 30 dní od právoplatnosti rozhodnutia o zmene referenčnej ponuky.
paragraf-26.odsek-1 semantic− Pôvodný textPodnik poskytujúci podmienený prístup je povinný zabezpečiť vysielateľom pri podmienenom prístupe [23)](#poznamky.poznamka-23) k digitálnej televízii a digitálnemu rozhlasu uplatňovanie podmienok tohto prístupu. Podrobnosti o podmienkach prístupu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
+ Nový textPodnik poskytujúci podmienený prístup [23)](#poznamky.poznamka-23) k digitálnej televízii a digitálnemu rozhlasu, bez ohľadu na prenosové prostriedky vysielania, je povinný
paragraf-32.odsek-7 semantic− Pôvodný textÚrad môže obmedziť počet práv na používanie frekvencií uvedených v pláne využívania frekvenčného spektra alebo predĺžiť trvanie existujúcich práv inak, ako bolo určené v pôvodných individuálnych povoleniach, pričom prihliadne na potrebu maximalizovať výhody pre používateľov a uľahčiť rozvoj hospodárskej súťaže. Úrad konzultuje návrh na obmedzenie počtu práv podľa [§ 10] . Po určení postupu vyzve na podávanie žiadostí o vydanie alebo predĺženie individuálneho povolenia.
+ Nový textÚrad môže obmedziť počet práv na používanie frekvencií uvedených v pláne využívania frekvenčného spektra alebo predĺžiť trvanie existujúcich práv inak, ako bolo určené v pôvodných individuálnych povoleniach, pričom prihliadne na potrebu maximalizovať výhody pre používateľov a uľahčiť rozvoj hospodárskej súťaže. Úrad konzultuje návrh na obmedzenie počtu práv podľa [§ 10] . Ak o to ministerstvo požiada, úrad je povinný v rámci konzultácií v otázkach správy frekvenčného spektra konzultovať návrh s ministerstvom. Po určení postupu vyzve na podávanie žiadostí o vydanie alebo predĺženie individuálneho povolenia.
paragraf-33.odsek-1 semantic− Pôvodný textAk je potrebné obmedziť počet práv na používanie frekvencií alebo v prípade vybraných frekvencií, ktorých podmienky pridelenia sú určené v pláne využívania frekvenčného spektra, úrad vydáva individuálne povolenie na základe výsledku výberového konania podľa odsekov 2 až 9. Úrad vyhlási výberové konanie na základe žiadosti o vydanie individuálneho povolenia alebo z vlastného podnetu. Úrad počas výberového konania konanie o žiadosti o vydanie individuálneho povolenia preruší.
+ Nový textAk je potrebné obmedziť počet práv na používanie frekvencií alebo v prípade vybraných frekvencií, ktorých podmienky pridelenia sú určené v pláne využívania frekvenčného spektra, úrad vydáva individuálne povolenie na základe výsledku výberového konania podľa odsekov 2 až 15. Výberové konanie sa uskutočňuje formou elektronickej aukcie (ďalej len „aukcia“) alebo bez aukcie. Úrad pred začatím výberového konania zverejní na svojom webovom sídle odôvodnenie formy výberového konania, ktorú sa rozhodol použiť v dotknutom výberovom konaní. Úrad vyhlási výberové konanie na základe žiadosti o vydanie individuálneho povolenia alebo z vlastného podnetu. Úrad počas výberového konania konanie o žiadosti o vydanie individuálneho povolenia preruší.
paragraf-33.odsek-10 semantic− Pôvodný textAk úspešný účastník výberového konania vezme svoju žiadosť späť pred vydaním rozhodnutia o pridelení frekvencií alebo sa pridelenia frekvencií vzdá, alebo úrad rozhodnutie o pridelení frekvencií zruší, pretože nebola uhradená jednorazová úhrada za pridelenie frekvencií v lehote splatnosti, úrad začne konanie vo veci pridelenia frekvencií s ďalším účastníkom výberového konania podľa poradia stanoveného komisiou. Úspešný účastník výberového konania preberá na seba záväzky, ktoré uviedol v ponuke.
+ Nový textVýberová komisia vylúči z výberového konania účastníka výberového konania, ktorého ponuka nespĺňa požiadavky uvedené vo výzve alebo ktorému úrad individuálne povolenie v posledných troch rokoch zrušil podľa [§ 34 ods. 3] .
paragraf-33.odsek-11 semantic− Pôvodný textUstanovenia o výberovom konaní sa nevzťahujú na prideľovanie frekvencií na rozhlasové analógové pozemské vysielanie.
+ Nový textAk sa uskutočňuje výberové konanie s aukciou, úrad pozve účastníkov výberového konania, ktorí neboli vylúčení podľa odseku 10, do aukcie. Úrad vylúči z aukcie účastníka výberového konania, ak svojím konaním porušuje aukčný poriadok podľa odseku 2 písm. j). Úrad zruší výberové konanie s aukciou, ak do aukcie postúpi len jeden účastník výberového konania.
paragraf-33.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textfrekvencie, frekvenčné bloky alebo frekvenčné pásmo, ktoré sú predmetom výberového konania,
+ Nový textformu výberového konania,
paragraf-33.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný textúčel použitia, podmienky a zásady na optimálne využitie frekvencií,
+ Nový textfrekvencie, frekvenčné bloky alebo frekvenčné pásmo, ktoré sú predmetom výberového konania,
paragraf-33.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný texthodnotiace kritériá,
+ Nový textúčel použitia, podmienky a zásady na optimálne využitie frekvencií,
paragraf-33.odsek-2.pismeno-d semantic− Pôvodný texttermín, do ktorého sa musí predložiť ponuka,
+ Nový texthodnotiace kritériá; ak sa uskutočňuje aukcia, jediným hodnotiacim kritériom je výška jednorazovej úhrady za pridelenie frekvencií,
paragraf-33.odsek-2.pismeno-e semantic− Pôvodný textpožiadavky na formu a obsah predkladaných podkladov do výberového konania, aby bola zabezpečená porovnateľnosť ponúk,
+ Nový texttermín, do ktorého sa musí predložiť ponuka,
paragraf-33.odsek-2.pismeno-f textual− Pôvodný textvýšku jednorazovej úhrady za pridelenie frekvencií ako očakávanú minimálnu ponuku,
+ Nový textpožiadavky na obsah predkladaných podkladov do výberového konania, aby bola zabezpečená porovnateľnosť ponúk,
paragraf-33.odsek-2.pismeno-g semantic− Pôvodný textďalšie podklady na výberové konanie, ak je to potrebné.
+ Nový textvýšku jednorazovej úhrady za pridelenie frekvencií ako očakávanú najnižšiu ponuku, ak ide o výberové konanie bez aukcie, alebo ako najnižšie podanie, ak ide o výberové konanie s aukciou; toto podanie sa považuje za ponuku,
paragraf-33.odsek-3 semantic− Pôvodný textÚrad zverejní výzvu na predloženie ponúk vo vestníku a oznam o zverejnení výzvy zverejní v jednom celoštátnom denníku periodickej tlače v Slovenskej republike. Úrad zruší výberové konanie, ak v lehote na podanie ponuky uvedenej vo výzve nebola predložená ani jedna ponuka. Úrad môže zrušiť výberové konanie, ak sa podstatne zmenili okolnosti, za ktorých sa výberové konanie vyhlásilo. Úrad je povinný bezodkladne oznámiť všetkým uchádzačom zrušenie výberového konania s uvedením dôvodu zrušenia.
+ Nový textPonuka predložená do výberového konania sa považuje za žiadosť o vydanie individuálneho povolenia.
paragraf-33.odsek-4 semantic− Pôvodný textNa vyhodnotenie ponúk úrad zriadi výberovú komisiu, ktorá má najmenej päť členov. Členov výberovej komisie vymenúva predseda úradu; členom výberovej komisie môže byť iba osoba bezúhonná a odborne spôsobilá. Za bezúhonného sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin. Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace; to neplatí ak ide o štátneho zamestnanca. Za odborne spôsobilú osobu sa považuje osoba, ktorá má vysokoškolské vzdelanie právneho, ekonomického alebo technického smeru so zameraním na elektronické komunikácie a prax v odbore najmenej päť rokov. Členom výberovej komisie nesmie byť
+ Nový textÚrad zverejní výzvu na predloženie ponúk vo vestníku a oznam o zverejnení výzvy zverejní v jednom celoštátnom denníku periodickej tlače v Slovenskej republike. Úrad zruší výberové konanie, ak v lehote na podanie ponuky uvedenej vo výzve nebola predložená ani jedna ponuka. Úrad môže zrušiť výberové konanie, ak sa podstatne zmenili okolnosti, za ktorých sa výberové konanie vyhlásilo. Úrad je povinný bezodkladne oznámiť všetkým uchádzačom zrušenie výberového konania s uvedením dôvodu zrušenia.
paragraf-33.odsek-5 semantic− Pôvodný textOsoba, ktorá má byť vymenovaná za člena výberovej komisie, poskytne predsedovi úradu písomné čestné vyhlásenie o tom, že spĺňa podmienky ustanovené v odseku 4. Ak po začatí výberového konania člen výberovej komisie prestane spĺňať podmienky ustanovené v odseku 4, je povinný bezodkladne o tom upovedomiť predsedu úradu a až do svojho odvolania sa nezúčastňovať na činnosti výberovej komisie. Predseda úradu vymenuje za člena výberovej komisie inú osobu, ktorá spĺňa podmienky ustanovené v odseku 4 a poskytne o tom písomné čestné vyhlásenie.
+ Nový textNa posúdenie predložených ponúk úrad zriadi výberovú komisiu, ktorá má najmenej päť členov. Členov výberovej komisie vymenúva predseda úradu; členom výberovej komisie môže byť iba osoba bezúhonná a odborne spôsobilá. Za bezúhonného sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin. Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace; to neplatí, ak ide o štátneho zamestnanca. Za odborne spôsobilú osobu sa považuje osoba, ktorá má vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa právnického, ekonomického alebo technického smeru so zameraním na elektronické komunikácie a prax v odbore najmenej päť rokov. Členom výberovej komisie nesmie byť osoba,
paragraf-33.odsek-6 semantic− Pôvodný textÚčastníkom výberového konania je predkladateľ ponuky, ktorý ju predložil v termíne uvedenom vo výzve na výberové konanie.
+ Nový textOsoba, ktorá má byť vymenovaná za člena výberovej komisie, poskytne predsedovi úradu písomné čestné vyhlásenie o tom, že spĺňa podmienky ustanovené v odseku 5. Ak po začatí výberového konania člen výberovej komisie prestane spĺňať podmienky ustanovené v odseku 5, je povinný bezodkladne o tom upovedomiť predsedu úradu a až do svojho odvolania sa nezúčastňovať na činnosti výberovej komisie. Predseda úradu vymenuje za člena výberovej komisie inú osobu, ktorá spĺňa podmienky ustanovené v odseku 5 a poskytne o tom písomné čestné vyhlásenie.
paragraf-33.odsek-7 textual− Pôvodný textNa ponuku podanú po uplynutí určeného termínu úrad neprihliada a vráti ju predkladateľovi ponuky neotvorenú. Po uplynutí určeného termínu nemožno ponuku doplniť, ani zmeniť.
+ Nový textZ dôvodu zabránenia zmarenia účelu výberového konania úrad neposkytuje informácie o priebehu výberového konania ani o predložených ponukách až do jeho ukončenia.
paragraf-33.odsek-8 semantic− Pôvodný textVýberová komisia vylúči z výberového konania účastníka výberového konania, ktorého ponuka nespĺňa požiadavky uvedené vo výzve alebo ktorému úrad individuálne povolenie v posledných troch rokoch zrušil podľa [§ 34 ods. 3] . Výberová komisia vyhodnotí ponuky podľa kritérií uvedených vo výzve na výberové konanie a určí poradie účastníkov výberového konania, o čom vyhotoví správu. Úrad je pri prideľovaní frekvencií viazaný poradím určeným výberovou komisiou. Účastníci výberového konania, ktorí sa umiestnili na miestach, na ktorých sa frekvencie nepridelia, sa považujú za neúspešných účastníkov. Neúspešným účastníkom výberového konania a vylúčeným účastníkom výberového konania úrad konanie o ich žiadosti zastaví s uvedením dôvodov. Správa o priebehu a výsledku výberového konania je podkladom na pokračovanie v konaní o pridelení frekvencií úspešnému účastníkovi výberového konania.
+ Nový textÚčastníkom výberového konania je predkladateľ ponuky, ktorý ju predložil v termíne uvedenom vo výzve na výberové konanie.
paragraf-33.odsek-9 semantic− Pôvodný textÚspešnému účastníkovi výberového konania úrad vydá rozhodnutie o pridelení frekvencií najneskôr do štyroch týždňov po vyhodnotení a určení poradia účastníkov výberového konania. Toto rozhodnutie neoprávňuje úspešného účastníka používať frekvencie. Pred začatím používania pridelených frekvencií je úspešný účastník výberového konania povinný požiadať úrad o vydanie rozhodnutia o určení podmienok, za ktorých je možné frekvencie používať.
+ Nový textNa ponuku podanú po uplynutí určeného termínu úrad neprihliada a vráti ju predkladateľovi ponuky neotvorenú. V prípade výberového konania bez aukcie nemožno po uplynutí určeného termínu ponuku doplniť ani zmeniť.
paragraf-35.odsek-1 textual− Pôvodný textÚhrada za právo používať frekvencie zohľadňuje záruku používania pridelených frekvencií bez ich vzájomného rušenia. Jednorazová úhrada za pridelenie frekvencie je úhrada podľa [§ 33 ods. 2 písm. f)] . Opakovaná úhrada je úhrada za právo používať frekvenciu alebo identifikačný znak. Úhrada je splatná podľa rozhodnutia úradu v individuálnom povolení.
+ Nový textÚhrada za právo používať frekvencie zohľadňuje záruku používania pridelených frekvencií bez ich vzájomného rušenia. Jednorazová úhrada za pridelenie frekvencie je úhrada podľa [§ 33 ods. 2 písm. g)] . Opakovaná úhrada je úhrada za právo používať frekvenciu alebo identifikačný znak. Úhrada je splatná podľa rozhodnutia úradu v individuálnom povolení.
paragraf-38.odsek-6 textual− Pôvodný textAk je to nevyhnutne potrebné na identifikáciu osôb využívajúcich frekvencie a dodržanie podmienok individuálneho povolenia, môže sa úrad pri monitoringu využívania pridelených frekvencií oboznamovať s obsahom prenášaných správ. Zamestnanci úradu, ktorí sú poverení vykonávať dohľad týmto spôsobom, nesmú obsah prenášaných správ oznámiť iným osobám než komunikujúcim stranám prenášanej správy alebo ich splnomocneným zástupcom, ani umožniť iným osobám, aby získavali informácie o obsahu prenášaných správ. Úrad môže ukladať obsah správ len na čas nevyhnutne potrebný na ukončenie kontroly a uloženia sankcie podľa [§ 69] . Po uplynutí tohto času úrad záznam zlikviduje.
+ Nový textAk je to nevyhnutne potrebné na identifikáciu osôb využívajúcich frekvencie a dodržanie podmienok individuálneho povolenia, môže sa úrad pri monitoringu využívania pridelených frekvencií oboznamovať s obsahom prenášaných správ. Zamestnanci úradu, ktorí sú poverení vykonávať dohľad týmto spôsobom, nesmú obsah prenášaných správ oznámiť iným osobám než komunikujúcim stranám prenášanej správy alebo ich splnomocneným zástupcom, ani umožniť iným osobám, aby získavali informácie o obsahu prenášaných správ. Úrad môže ukladať obsah správ len na čas nevyhnutne potrebný na ukončenie kontroly a uloženia sankcie podľa [§ 73] . Po uplynutí tohto času úrad záznam zlikviduje.
paragraf-50.odsek-3 semantic− Pôvodný textÚrad určí na základe výsledku konzultácií podľa [§ 10] jeden alebo viac podnikov na poskytovanie univerzálnej služby a uloží im povinnosti podľa odseku 2 tak, aby bolo pokryté celé územie Slovenskej republiky, pričom môže určiť rôzne podniky alebo skupinu podnikov, ktoré budú zabezpečovať len niektoré povinnosti univerzálnej služby, pokrývať rôzne časti územia Slovenskej republiky alebo zabezpečovať len niektoré povinnosti univerzálnej služby a pokrývať rôzne časti územia Slovenskej republiky. Ak úrad zistí, že zariadenia alebo služby porovnateľné so zariadeniami alebo službami, ktoré sú predmetom univerzálnej služby, sú všeobecne dostupné, nemusí uložiť príslušnú povinnosť podľa odseku 2 na celom území alebo na časti územia Slovenskej republiky.
+ Nový textÚrad určí na základe výsledku konzultácií podľa [§ 10] jeden alebo viac podnikov na poskytovanie univerzálnej služby a uloží im povinnosti podľa odseku 2 tak, aby bolo pokryté celé územie Slovenskej republiky, pričom môže určiť rôzne podniky alebo skupinu podnikov, ktoré budú zabezpečovať len niektoré povinnosti univerzálnej služby, pokrývať rôzne časti územia Slovenskej republiky alebo zabezpečovať len niektoré povinnosti univerzálnej služby a pokrývať rôzne časti územia Slovenskej republiky. Ak úrad zistí, že zariadenia alebo služby porovnateľné so zariadeniami alebo službami, ktoré sú predmetom univerzálnej služby, sú všeobecne dostupné, nemusí uložiť príslušnú povinnosť podľa odseku 2 na celom území alebo na časti územia Slovenskej republiky. Ak o to ministerstvo požiada, úrad je povinný v rámci konzultácií v otázkach zabezpečenia univerzálnej služby konzultovať návrh s ministerstvom.
paragraf-50.odsek-6 textual− Pôvodný textAk neprejaví o poskytovanie univerzálnej služby záujem žiadny podnik alebo žiadny podnik, ktorý prejaví záujem, nevyhovuje podmienkam podľa odseku 4, úrad určí na poskytovanie univerzálnej služby jeden alebo viac podnikov, ktoré najviac vyhovujú týmto podmienkam.
+ Nový textAk neprejaví o poskytovanie univerzálnej služby záujem žiadny podnik alebo žiadny podnik, ktorý prejaví záujem, nevyhovuje podmienkam podľa odseku 5, úrad určí na poskytovanie univerzálnej služby jeden alebo viac podnikov, ktoré najviac vyhovujú týmto podmienkam.
paragraf-52.odsek-3 textual− Pôvodný textÚrad môže zrušiť uloženie povinnosti podľa odseku 2 na časti územia alebo celom území Slovenskej republiky, ak je jej poskytovanie všeobecne dostupné.
+ Nový textÚrad môže zrušiť uloženie povinnosti podľa odseku 2 na časti územia alebo celom území Slovenskej republiky, ak služba uvedená v odseku 2 je všeobecne dostupná.
paragraf-6.odsek-6 semantic− Pôvodný textÚrad je povinný zverejniť svoj rozpočet najneskôr do 60 dní po nadobudnutí účinnosti zákona o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok. Úrad zverejňuje spôsob a metódu určenia administratívnych úhrad, ročný prehľad svojich nákladov a celkovú sumu vybratých administratívnych úhrad.
+ Nový textÚrad je povinný zverejniť svoj rozpočet najneskôr do 60 dní po nadobudnutí účinnosti zákona o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok. Úrad zverejňuje spôsob a metódu určenia administratívnych úhrad, ročný prehľad svojich nákladov, celkovú sumu vybratých administratívnych úhrad a zároveň sumy vybraté z jednotlivých druhov administratívnych úhrad.
paragraf-62.odsek-3 textual− Pôvodný textPredchádzajúci súhlas príjemcu elektronickej pošty podľa odseku 2 sa nevyžaduje ak ide o priamy marketing vlastných podobných tovarov a služieb osoby, ktorého kontaktné informácie na doručenie elektronickej pošty tá istá osoba získala v súvislosti s predajom tovaru alebo služieb a v súlade s týmto zákonom alebo s osobitným predpisom. [44)](#poznamky.poznamka-44) Príjemcovi elektronickej pošty sa musí poskytnúť možnosť jednoducho a bezplatne kedykoľvek odmietnuť také používanie kontaktných informácií v čase ich získavania a pri každej doručenej správe ak také použitie predtým neodmietol. Je zakázané zasielanie elektronickej pošty, z ktorej nie je známa totožnosť a adresa odosielateľa, na ktorú môže príjemca zaslať žiadosť o skončenie zasielania takých správ, a nabádanie k návšteve webového sídla v rozpore s osobitným predpisom. [42)](#poznamky.poznamka-42)
+ Nový textPredchádzajúci súhlas príjemcu elektronickej pošty podľa odseku 2 sa nevyžaduje ak ide o priamy marketing vlastných podobných tovarov a služieb osoby, ktorého kontaktné informácie na doručenie elektronickej pošty tá istá osoba získala v súvislosti s predajom tovaru alebo služieb a v súlade s týmto zákonom alebo s osobitným predpisom. [44)](#poznamky.poznamka-44) Príjemcovi elektronickej pošty sa musí poskytnúť možnosť jednoducho a bezplatne kedykoľvek odmietnuť také používanie kontaktných informácií v čase ich získavania a pri každej doručenej správe ak také použitie predtým neodmietol. Je zakázané zasielanie elektronickej pošty, z ktorej nie je známa totožnosť a adresa odosielateľa, na ktorú môže príjemca zaslať žiadosť o skončenie zasielania takých správ, a nabádanie k návšteve webového sídla v rozpore s osobitným predpisom. [44)](#poznamky.poznamka-44)
paragraf-62.odsek-4 textual− Pôvodný textOdseky 2 a 3 sa vzťahujú na účastníkov, ktorí sú fyzickými osobami.
+ Nový textOdsek 2 sa vzťahuje na účastníkov a užívateľov, ktorí sú fyzickými osobami.
paragraf-73.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný text[§ 13 ods. 1] , [§ 15 ods. 1] a [4] , [§ 36 ods. 1] , [§ 32 ods. 1] , [§ 38 ods. 5 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1] , [§ 62 ods. 2] a [3] , [§ 63 ods. 2] , [§ 65 ods. 3] alebo [§ 68 ods. 1] , pokutu do výšky 300 000 eur, ak ide o právnickú osobu alebo fyzickú osobu – podnikateľa,
+ Nový text[§ 13 ods. 1] , [§ 15 ods. 1] a [4] , [§ 36 ods. 1] , [§ 32 ods. 1] , [§ 38 ods. 5 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1] , [§ 62 ods. 2] a [3] , [§ 63 ods. 2] , [§ 65 ods. 3] , pokutu do výšky 300 000 eur, ak ide o právnickú osobu alebo fyzickú osobu – podnikateľa,
paragraf-73.odsek-3.pismeno-b textual− Pôvodný text[§ 32 ods. 1] , [§ 37 ods. 1] , [§ 65 ods. 3] alebo [§ 68 ods. 1] , pokutu do výšky 1 000 eur, ak ide o fyzickú osobu.
+ Nový text[§ 32 ods. 1] , [§ 37 ods. 1] , [§ 65 ods. 3] , pokutu do výšky 1 000 eur, ak ide o fyzickú osobu.
paragraf-73.odsek-8 textual− Pôvodný textAk ide o závažné alebo opakované porušenie povinností alebo podmienok určených týmto zákonom, všeobecným povolením, rozhodnutím úradu alebo všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na základe tohto zákona a ak nedostatok nebol odstránený napriek uloženiu pokuty podľa odsekov 1 alebo 2 alebo uloženiu opatrenia podľa [§ 39 ods. 1] , úrad môže podniku zakázať poskytovať siete alebo služby, a to až na obdobie 24 mesiacov, podľa závažnosti a trvania takéhoto porušenia.
+ Nový textAk ide o závažné alebo opakované porušenie povinností alebo podmienok určených týmto zákonom, všeobecným povolením, všeobecným povolením na používanie frekvencií, rozhodnutím úradu alebo všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na základe tohto zákona a ak nedostatok nebol odstránený napriek uloženiu pokuty podľa odsekov 1 alebo 2 alebo uloženiu opatrenia podľa [§ 39 ods. 1] , úrad môže podniku zakázať poskytovať siete alebo služby, a to až na obdobie 24 mesiacov, podľa závažnosti a trvania takéhoto porušenia.
paragraf-74.odsek-2.pismeno-g textual− Pôvodný textvydávanie ochranných opatrení ( [§ 39] ),
+ Nový textnariadenie odstránenia nedostatkov ( [§ 38 ods. 7] ),
paragraf-74.odsek-2.pismeno-h textual− Pôvodný textreguláciu cien pri prenositeľnosti čísel ( [§ 48 ods. 3] ),
+ Nový textvydávanie ochranných opatrení ( [§ 39] ),
paragraf-74.odsek-2.pismeno-i textual− Pôvodný textmimosúdne riešenie sporov ( [§ 75] ).
+ Nový textreguláciu cien pri prenositeľnosti čísel ( [§ 48 ods. 3] ),
paragraf-78.odsek-13 textual− Pôvodný textUstanovenie [§ 35 ods. 2] sa nevzťahuje na frekvencie na digitálne pozemské televízne vysielanie pridelené do 31. decembra 2012.
+ Nový textUstanovenie [§ 35 ods. 2] sa do 31. decembra 2012 nevzťahuje na frekvencie na digitálne pozemské televízne vysielanie.
− Zrušené ustanovenia (4)
a) pismenoosoba, ktorá je v pracovnom pomere alebo v obdobnom pracovnom vzťahu k niektorému účastníkovi výberového konania alebo jeho zástupcovi,
b) pismenoosoba, ktorá je spoločníkom, štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu, alebo kontrolného, alebo dozorného orgánu niektorého z účastníkov výberového konania alebo jeho zástupcu,
c) pismenoosoba, ktorá je blízkou osobou [27)](#poznamky.poznamka-27) spoločníka, štatutárneho orgánu alebo člena štatutárneho orgánu, člena kontrolného alebo dozorného orgánu, alebo vedúceho zamestnanca niektorého účastníka výberového konania alebo jeho zástupcu,
d) pismenoosoba, o ktorej so zreteľom na jej pomer k veci, k niektorému z účastníkov výberového konania alebo k jeho zástupcovi možno mať pochybnosť o jej nezaujatosti.
-
2012-01-01
platné od 2012-01-01 do 2012-08-31+63 pridaných ~2 zmenených+ Pridané ustanovenia (63)
§ 42 Transparentnosť a uverejňovanie informácií pre užívateľa paragraf(1) odsekÚrad určí vo všeobecnom povolení podľa [§ 14 ods. 2 písm. g)] podniku poskytujúcemu verejné siete alebo verejné služby rozsah informácií, ktoré je povinný zverejňovať v zrozumiteľnej a ľahko dostupnej podobe, a to najmä
a) pismenoidentifikačné údaje podniku,
b) pismenorozsah ponúkaných služieb,
c) pismenoštandardné zmluvné podmienky vrátane prípadného minimálneho trvania zmluvy o poskytovaní verejných služieb a jej ukončenia a postupy súvisiace s prenosom čísel a iných identifikátorov,
d) pismenoštandardné ceny s informáciou o poskytovaných službách a všetky cenové položky, všetky druhy užívateľských poplatkov, poplatky za servisné služby vrátane podrobností o uplatňovaných štandardných zľavách, osobitných a cielených systémov taríf, poplatky alebo náklady účastníka súvisiace s koncovými zariadeniami, priame poplatky súvisiace s prenosom čísel alebo iných identifikátorov,
e) pismenoreklamačný poriadok vrátane podrobností o ponúkaných spôsoboch odškodnenia,
f) pismenodruhy ponúkaných servisných služieb,
g) pismenomechanizmy na urovnanie sporov vrátane tých mechanizmov, ktoré poskytuje podnik,
h) pismenoinformácie o právach súvisiacich s univerzálnou službou vrátane tónovej voľby alebo dvojtónovej viacfrekvenčnej prevádzky, o službe prezentácie identifikácie volajúceho a službe zamedzenie prezentácie identifikácie volajúceho podľa [§ 60] ,
i) pismenoinformácie o platných cenách vo vzťahu k všetkým číslam alebo službám s osobitnými cenovými podmienkami; pri osobitných kategóriách služieb poskytnúť takéto informácie okamžite pred spojením volania,
j) pismenoinformácie o každej zmene prístupu k službám tiesňového volania alebo informáciám o polohe volajúceho v rámci služby, ktorú si predplatil,
k) pismenoinformácie o zmenách podmienok týkajúcich sa prístupu k službám a aplikáciám alebo ich používania,
l) pismenoinformácie o postupoch uplatňovaných podnikom, zameraných na meranie a riadenie prevádzky, s cieľom predchádzať tomu, aby sa naplnila alebo presiahla kapacita sieťového pripojenia, a o tom, ako by tieto postupy mohli vplývať na kvalitu služieb,
m) pismenoinformácie o práve účastníka podľa [§ 59 ods. 2] ,
n) pismenoinformácie pre účastníkov so zdravotným postihnutím o podrobnostiach produktov a služieb, ktoré sú im určené,
o) pismenoinformácie pre koncových užívateľov o kvalite svojich služieb a o opatreniach prijatých na zabezpečenie rovnocenného prístupu k službám pre koncových užívateľov so zdravotným postihnutím; tieto informácie je podnik povinný poskytnúť úradu na jeho požiadanie pred ich zverejnením.
(2) odsekInformácie podľa odseku 1 musia byť transparentné, porovnateľné, primerané a aktuálne; úrad môže vo všeobecnom povolení podľa [§ 14 ods. 2 písm. g)] určiť ďalšie požiadavky týkajúce sa spôsobu a formy zverejňovania informácií.
(3) odsekAk na trhu nie sú dostupné bezplatne ani za primeranú cenu interaktívne návody alebo podobné nástroje, pomocou ktorých si môžu koncoví užívatelia nezávisle porovnávať náklady alternatívnych modelov využívania služieb, úrad môže priamo sprístupniť takéto návody alebo nástroje alebo ich obstarať prostredníctvom tretích osôb. Tretie osoby majú právo využívať bez poplatku informácie zverejnené podnikmi poskytujúcimi verejné siete alebo verejné služby s cieľom predaja alebo sprístupnenia takýchto interaktívnych návodov alebo podobných nástrojov.
(4) odsekPodnik poskytujúci verejnú sieť alebo verejnú službu je povinný na základe písomnej žiadosti príslušného orgánu [36)](#poznamky.poznamka-36) poskytovať informácie vo verejnom záujme pre účastníkov bezplatne, a to rovnakými prostriedkami, ktoré podnik bežne používa pri komunikácii s účastníkom. Podnik poskytuje informácie vo verejnom záujme primeraným spôsobom a za úhradu dohodnutú medzi podnikom a príslušným orgánom. Tieto informácie poskytujú príslušné orgány podnikom v štandardizovanom formáte a týkajú sa najmä
a) pismenonajčastejšieho využitia služieb na nezákonnú činnosť alebo na šírenie škodlivého obsahu, najmä ak sa môže dotýkať dodržiavania práv a slobôd iných osôb vrátane porušovania autorských práv a súvisiacich práv a právnych následkov takéhoto konania,
b) pismenoprostriedkov ochrany proti rizikám z hľadiska osobnej bezpečnosti, ochrany súkromia a osobných údajov pri používaní služieb.
§ 44 Zmluva o poskytovaní verejných služieb paragraf(1) odsekZmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní verejných služieb je písomná; to neplatí pre predplatené služby, poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa Občianskeho zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.
(10) odsekPodnik môže vypovedať zmluvu o poskytovaní verejných služieb, ak ďalej nemôže poskytovať verejnú službu v dohodnutom rozsahu alebo v potrebnej kvalite z dôvodov technickej neuskutočniteľnosti ďalšieho poskytovania služby okrem univerzálnej služby. Ak podnik vypovie zmluvu o poskytovaní verejných služieb z dôvodu modernizácie verejných služieb, s ktorou je spojené ukončenie poskytovania verejnej služby podľa uzavretej zmluvy o poskytovaní verejných služieb, je povinný s výpoveďou doručiť účastníkovi ponuku na poskytovanie inej, technicky a cenovo blízkej verejnej služby s jej zvýhodneným zriadením.
(11) odsekVýpovedná lehota je rovnaká pre obe zmluvné strany.
(2) odsekZmluva o poskytovaní verejných služieb musí obsahovať
a) pismenoidentifikačné údaje zmluvných strán v rozsahu podľa [§ 15 ods. 2] ,
b) pismenopopis poskytovaných služieb, najmä informácie o
1. bodprístupe k službám tiesňového volania a lokalizačným údajom vrátane obmedzení pri poskytovaní služieb tiesňového volania,
2. bodobmedzeniach týkajúcich sa prístupu k službám a aplikáciám alebo ich používania v súlade s osobitnými predpismi, [39)](#poznamky.poznamka-39)
3. bodminimálnej ponúkanej úrovni kvality služieb, najmä lehotu prvého pripojenia k sieti alebo iné ukazovatele, ak tak určí úrad podľa [§ 46] ,
4. bodpostupoch podniku pri meraní a riadení prevádzky zameraných na zamedzenie preťaženia sieťového spojenia a informácie o tom, ako môžu tieto postupy vplývať na kvalitu služieb,
5. boddruhoch servisných služieb, podporných služieb a kontaktné údaje na tieto služby,
6. bodobmedzeniach, ktoré podnik zavedie na používanie dodaných koncových zariadení,
c) pismenomožnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa [§ 59 ods. 2] ,
d) pismenopodrobnosti o cenách vrátane prostriedkov, ktorými je možné získať aktuálne informácie o platných cenách, servisných poplatkoch, ponúkané spôsoby platby a rozdiely v nákladoch účastníka súvisiace so spôsobom platby,
e) pismenoinformácie o termínoch a spôsobe fakturácie za poskytnuté služby,
f) pismenočas trvania zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podmienky jej predĺženia a ukončenia vrátane minimálnych podmienok používania alebo trvania služby, ktoré sa musia splniť v záujme využívania výhod z akcií na podporu predaja, poplatkov súvisiacich s prenosom čísel a iných identifikátorov, poplatkov splatných pri ukončení zmluvy o poskytovaní verejných služieb a náhrady nákladov súvisiacich s koncovými zariadeniami,
g) pismenospôsoby odškodnenia a systémy úhrad, ktoré sa uplatnia v prípade nesplnenia zmluvne dohodnutej úrovne kvality služieb,
h) pismenospôsob urovnávania sporov podľa [§ 75] ,
i) pismenodruhy opatrení, ktoré môže podnik prijať v prípade narušenia bezpečnosti alebo integrity siete, alebo v prípade jej ohrozenia alebo poškodenia.
(3) odsekÚdaje uvedené v odseku 2 môžu byť uvedené v ktorejkoľvek súčasti zmluvy o poskytovaní verejných služieb vrátane všeobecných podmienok alebo cenníka; to neplatí pre údaje, ktoré musia byť výslovne uvedené priamo v písomnom vyhotovení zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak je zmluva o poskytovaní verejných služieb podľa odseku 1 písomná:
a) pismenolehotu prvého pripojenia k sieti,
b) pismenoobmedzenia, ktoré podnik zavedie na používanie podnikom dodaných koncových zariadení účastníkovi,
c) pismenomožnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa [§ 59 ods. 2] ,
d) pismenocenu alebo zdroj, spôsob a možnosti získania informácií o cene,
e) pismenoinformáciu o zúčtovacom období a spôsobe fakturácie v prípade fakturovaných služieb,
f) pismenočas trvania zmluvy vrátane minimálnych podmienok používania alebo trvania služby.
(4) odsekAk sa účastník, ktorým je fyzická osoba, zaviaže využívať určitú verejnú službu podniku počas určitého minimálneho obdobia, nesmie toto obdobie pri prvom uzavretí zmluvy o poskytovaní danej verejnej služby presiahnuť 24 mesiacov; podnik je zároveň povinný poskytnúť užívateľovi možnosť uzatvoriť zmluvu o poskytovaní verejných služieb, pri ktorej toto obdobie nepresiahne 12 mesiacov. Bez ohľadu na minimálne obdobie platnosti zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podnik je povinný zabezpečiť, aby zmluvné podmienky a postupy pri ukončení zmluvy neodrádzali účastníka od zmeny poskytovateľa služieb.
(5) odsekOdmietnutie ponuky využívania ďalších služieb podniku zo strany účastníka nesmie podnik viazať na písomnú formu.
(6) odsekÚčastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb bez sankcií, ak
a) pismenoneakceptuje podstatné zmeny zmluvných podmienok, a to najneskôr do jedného mesiaca od oznámenia dotknutej podstatnej zmeny, ktorá bola účastníkovi podnikom oznámená; ak podnik neoznámil podstatnú zmenu zmluvných podmienok, účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odkedy sa o zmene dozvedel, najneskôr do troch mesiacov odo dňa účinnosti podstatnej zmeny zmluvných podmienok, účastník nemá právo odstúpiť od zmluvy podľa tohto ustanovenia, ak zmena zmluvných podmienok je priamo alebo nepriamo vyvolaná zmenou všeobecne záväzného právneho predpisu, alebo rozhodnutím orgánu verejnej správy alebo orgánu Európskej únie,
b) pismenopodnik ani po opakovanej uznanej reklamácii, neposkytuje službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb alebo ju neposkytuje v stanovenej kvalite, účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa doručenia oznámenia o uznaní opätovnej reklamácie účastníka, ak porušenie povinností podniku stále pretrváva,
c) pismenopodnik neoznámi účastníkovi výsledok prešetrenia reklamácie podľa [§ 45 ods. 2] , účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa uplynutia lehoty na oznámenie výsledku vybavenia reklamácie podľa [§ 45 ods. 2] .
(7) odsekAk sa na základe zmluvy o poskytovaní verejných služieb poskytuje viac verejných služieb, je účastník oprávnený odstúpiť od zmluvy z dôvodov uvedených v odseku 6 len vo vzťahu k tej verejnej službe alebo časti verejnej služby, ktorá je priamo dotknutá dôvodom odstúpenia alebo ktorej poskytovanie nie je možné technicky oddeliť od verejnej služby, ktorej sa dôvod odstúpenia priamo dotýka.
(8) odsekPodnik môže odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak účastník
a) pismenoopakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej siete alebo takýto zásah umožní tretej osobe, hoci aj z nedbanlivosti,
b) pismenonezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti,
c) pismenopripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky osobitných predpisov, [20)](#poznamky.poznamka-20) alebo používa také zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami a ani na výzvu podniku zariadenie neodpojí,
d) pismenoopakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý znemožňuje podniku kontrolu jej používania,
e) pismenoopakovane porušuje podmienky zmluvy o poskytovaní verejných služieb.
(9) odsekÚčastník môže vypovedať zmluvu o poskytovaní verejných služieb uzavretú na dobu neurčitú z akéhokoľvek dôvodu alebo bez udania dôvodu.
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-73.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný text[§ 21 ods. 2] , [§ 28 ods. 1] , [§ 38 ods. 5 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1 až 3] , [§ 41] , § 42 ods. 4, [§ 43 ods. 2] , § 44 ods. 4 a [5] , [§ 48 ods. 1] , [4] a [5] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 5] , [§ 57 ods. 10 až 12] , [§ 58 ods. 5] a [7] , [§ 59 ods. 1] a [3] , [§ 63 ods. 5 až 7] a [9] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] alebo ustanovení osobitného predpisu, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu do výšky 300 000 eur,
+ Nový text[§ 21 ods. 2] , [§ 28 ods. 1] , [§ 38 ods. 5 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1 až 3] , [§ 41] , [§ 42 ods. 4] , [§ 43 ods. 2] , [§ 44 ods. 4] a [5] , [§ 48 ods. 1] , [4] a [5] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 5] , [§ 57 ods. 10 až 12] , [§ 58 ods. 5] a [7] , [§ 59 ods. 1] a [3] , [§ 63 ods. 5 až 7] a [9] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] alebo ustanovení osobitného predpisu, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu do výšky 300 000 eur,
paragraf-81.odsek-1 textual− Pôvodný textTento zákon nadobúda účinnosť 1. novembra 2011 okrem ustanovení § 42 a 44, ktoré nadobudnú účinnosť 1. januára 2012.
+ Nový textTento zákon nadobúda účinnosť 1. novembra 2011 okrem ustanovení [§ 42] a [44] , ktoré nadobudnú účinnosť 1. januára 2012.
-
2011-11-01
platné od 2011-11-01 do 2011-12-31~2 zmenených −63 zrušených~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-73.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný text[§ 21 ods. 2] , [§ 28 ods. 1] , [§ 38 ods. 5 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1 až 3] , [§ 41] , [§ 42 ods. 4] , [§ 43 ods. 2] , [§ 44 ods. 4] a [5] , [§ 48 ods. 1] , [4] a [5] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 5] , [§ 57 ods. 10 až 12] , [§ 58 ods. 5] a [7] , [§ 59 ods. 1] a [3] , [§ 63 ods. 5 až 7] a [9] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] alebo ustanovení osobitného predpisu, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu do výšky 300 000 eur,
+ Nový text[§ 21 ods. 2] , [§ 28 ods. 1] , [§ 38 ods. 5 písm. a)] a [c)] , [§ 40 ods. 1 až 3] , [§ 41] , § 42 ods. 4, [§ 43 ods. 2] , § 44 ods. 4 a [5] , [§ 48 ods. 1] , [4] a [5] , [§ 50 ods. 9] , [§ 52 ods. 1] , [§ 54 ods. 3] a [6] , [§ 56 ods. 5] , [§ 57 ods. 10 až 12] , [§ 58 ods. 5] a [7] , [§ 59 ods. 1] a [3] , [§ 63 ods. 5 až 7] a [9] , [§ 64 ods. 3] , [5] , [6] a [8] alebo ustanovení osobitného predpisu, [57)](#poznamky.poznamka-57) pokutu do výšky 300 000 eur,
paragraf-81.odsek-1 textual− Pôvodný textTento zákon nadobúda účinnosť 1. novembra 2011 okrem ustanovení [§ 42] a [44] , ktoré nadobudnú účinnosť 1. januára 2012.
+ Nový textTento zákon nadobúda účinnosť 1. novembra 2011 okrem ustanovení § 42 a 44, ktoré nadobudnú účinnosť 1. januára 2012.
− Zrušené ustanovenia (63)
§ 42 Transparentnosť a uverejňovanie informácií pre užívateľa paragraf(1) odsekÚrad určí vo všeobecnom povolení podľa [§ 14 ods. 2 písm. g)] podniku poskytujúcemu verejné siete alebo verejné služby rozsah informácií, ktoré je povinný zverejňovať v zrozumiteľnej a ľahko dostupnej podobe, a to najmä
a) pismenoidentifikačné údaje podniku,
b) pismenorozsah ponúkaných služieb,
c) pismenoštandardné zmluvné podmienky vrátane prípadného minimálneho trvania zmluvy o poskytovaní verejných služieb a jej ukončenia a postupy súvisiace s prenosom čísel a iných identifikátorov,
d) pismenoštandardné ceny s informáciou o poskytovaných službách a všetky cenové položky, všetky druhy užívateľských poplatkov, poplatky za servisné služby vrátane podrobností o uplatňovaných štandardných zľavách, osobitných a cielených systémov taríf, poplatky alebo náklady účastníka súvisiace s koncovými zariadeniami, priame poplatky súvisiace s prenosom čísel alebo iných identifikátorov,
e) pismenoreklamačný poriadok vrátane podrobností o ponúkaných spôsoboch odškodnenia,
f) pismenodruhy ponúkaných servisných služieb,
g) pismenomechanizmy na urovnanie sporov vrátane tých mechanizmov, ktoré poskytuje podnik,
h) pismenoinformácie o právach súvisiacich s univerzálnou službou vrátane tónovej voľby alebo dvojtónovej viacfrekvenčnej prevádzky, o službe prezentácie identifikácie volajúceho a službe zamedzenie prezentácie identifikácie volajúceho podľa [§ 60] ,
i) pismenoinformácie o platných cenách vo vzťahu k všetkým číslam alebo službám s osobitnými cenovými podmienkami; pri osobitných kategóriách služieb poskytnúť takéto informácie okamžite pred spojením volania,
j) pismenoinformácie o každej zmene prístupu k službám tiesňového volania alebo informáciám o polohe volajúceho v rámci služby, ktorú si predplatil,
k) pismenoinformácie o zmenách podmienok týkajúcich sa prístupu k službám a aplikáciám alebo ich používania,
l) pismenoinformácie o postupoch uplatňovaných podnikom, zameraných na meranie a riadenie prevádzky, s cieľom predchádzať tomu, aby sa naplnila alebo presiahla kapacita sieťového pripojenia, a o tom, ako by tieto postupy mohli vplývať na kvalitu služieb,
m) pismenoinformácie o práve účastníka podľa [§ 59 ods. 2] ,
n) pismenoinformácie pre účastníkov so zdravotným postihnutím o podrobnostiach produktov a služieb, ktoré sú im určené,
o) pismenoinformácie pre koncových užívateľov o kvalite svojich služieb a o opatreniach prijatých na zabezpečenie rovnocenného prístupu k službám pre koncových užívateľov so zdravotným postihnutím; tieto informácie je podnik povinný poskytnúť úradu na jeho požiadanie pred ich zverejnením.
(2) odsekInformácie podľa odseku 1 musia byť transparentné, porovnateľné, primerané a aktuálne; úrad môže vo všeobecnom povolení podľa [§ 14 ods. 2 písm. g)] určiť ďalšie požiadavky týkajúce sa spôsobu a formy zverejňovania informácií.
(3) odsekAk na trhu nie sú dostupné bezplatne ani za primeranú cenu interaktívne návody alebo podobné nástroje, pomocou ktorých si môžu koncoví užívatelia nezávisle porovnávať náklady alternatívnych modelov využívania služieb, úrad môže priamo sprístupniť takéto návody alebo nástroje alebo ich obstarať prostredníctvom tretích osôb. Tretie osoby majú právo využívať bez poplatku informácie zverejnené podnikmi poskytujúcimi verejné siete alebo verejné služby s cieľom predaja alebo sprístupnenia takýchto interaktívnych návodov alebo podobných nástrojov.
(4) odsekPodnik poskytujúci verejnú sieť alebo verejnú službu je povinný na základe písomnej žiadosti príslušného orgánu [36)](#poznamky.poznamka-36) poskytovať informácie vo verejnom záujme pre účastníkov bezplatne, a to rovnakými prostriedkami, ktoré podnik bežne používa pri komunikácii s účastníkom. Podnik poskytuje informácie vo verejnom záujme primeraným spôsobom a za úhradu dohodnutú medzi podnikom a príslušným orgánom. Tieto informácie poskytujú príslušné orgány podnikom v štandardizovanom formáte a týkajú sa najmä
a) pismenonajčastejšieho využitia služieb na nezákonnú činnosť alebo na šírenie škodlivého obsahu, najmä ak sa môže dotýkať dodržiavania práv a slobôd iných osôb vrátane porušovania autorských práv a súvisiacich práv a právnych následkov takéhoto konania,
b) pismenoprostriedkov ochrany proti rizikám z hľadiska osobnej bezpečnosti, ochrany súkromia a osobných údajov pri používaní služieb.
§ 44 Zmluva o poskytovaní verejných služieb paragraf(1) odsekZmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní verejných služieb je písomná; to neplatí pre predplatené služby, poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa Občianskeho zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.
(10) odsekPodnik môže vypovedať zmluvu o poskytovaní verejných služieb, ak ďalej nemôže poskytovať verejnú službu v dohodnutom rozsahu alebo v potrebnej kvalite z dôvodov technickej neuskutočniteľnosti ďalšieho poskytovania služby okrem univerzálnej služby. Ak podnik vypovie zmluvu o poskytovaní verejných služieb z dôvodu modernizácie verejných služieb, s ktorou je spojené ukončenie poskytovania verejnej služby podľa uzavretej zmluvy o poskytovaní verejných služieb, je povinný s výpoveďou doručiť účastníkovi ponuku na poskytovanie inej, technicky a cenovo blízkej verejnej služby s jej zvýhodneným zriadením.
(11) odsekVýpovedná lehota je rovnaká pre obe zmluvné strany.
(2) odsekZmluva o poskytovaní verejných služieb musí obsahovať
a) pismenoidentifikačné údaje zmluvných strán v rozsahu podľa [§ 15 ods. 2] ,
b) pismenopopis poskytovaných služieb, najmä informácie o
1. bodprístupe k službám tiesňového volania a lokalizačným údajom vrátane obmedzení pri poskytovaní služieb tiesňového volania,
2. bodobmedzeniach týkajúcich sa prístupu k službám a aplikáciám alebo ich používania v súlade s osobitnými predpismi, [39)](#poznamky.poznamka-39)
3. bodminimálnej ponúkanej úrovni kvality služieb, najmä lehotu prvého pripojenia k sieti alebo iné ukazovatele, ak tak určí úrad podľa [§ 46] ,
4. bodpostupoch podniku pri meraní a riadení prevádzky zameraných na zamedzenie preťaženia sieťového spojenia a informácie o tom, ako môžu tieto postupy vplývať na kvalitu služieb,
5. boddruhoch servisných služieb, podporných služieb a kontaktné údaje na tieto služby,
6. bodobmedzeniach, ktoré podnik zavedie na používanie dodaných koncových zariadení,
c) pismenomožnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa [§ 59 ods. 2] ,
d) pismenopodrobnosti o cenách vrátane prostriedkov, ktorými je možné získať aktuálne informácie o platných cenách, servisných poplatkoch, ponúkané spôsoby platby a rozdiely v nákladoch účastníka súvisiace so spôsobom platby,
e) pismenoinformácie o termínoch a spôsobe fakturácie za poskytnuté služby,
f) pismenočas trvania zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podmienky jej predĺženia a ukončenia vrátane minimálnych podmienok používania alebo trvania služby, ktoré sa musia splniť v záujme využívania výhod z akcií na podporu predaja, poplatkov súvisiacich s prenosom čísel a iných identifikátorov, poplatkov splatných pri ukončení zmluvy o poskytovaní verejných služieb a náhrady nákladov súvisiacich s koncovými zariadeniami,
g) pismenospôsoby odškodnenia a systémy úhrad, ktoré sa uplatnia v prípade nesplnenia zmluvne dohodnutej úrovne kvality služieb,
h) pismenospôsob urovnávania sporov podľa [§ 75] ,
i) pismenodruhy opatrení, ktoré môže podnik prijať v prípade narušenia bezpečnosti alebo integrity siete, alebo v prípade jej ohrozenia alebo poškodenia.
(3) odsekÚdaje uvedené v odseku 2 môžu byť uvedené v ktorejkoľvek súčasti zmluvy o poskytovaní verejných služieb vrátane všeobecných podmienok alebo cenníka; to neplatí pre údaje, ktoré musia byť výslovne uvedené priamo v písomnom vyhotovení zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak je zmluva o poskytovaní verejných služieb podľa odseku 1 písomná:
a) pismenolehotu prvého pripojenia k sieti,
b) pismenoobmedzenia, ktoré podnik zavedie na používanie podnikom dodaných koncových zariadení účastníkovi,
c) pismenomožnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa [§ 59 ods. 2] ,
d) pismenocenu alebo zdroj, spôsob a možnosti získania informácií o cene,
e) pismenoinformáciu o zúčtovacom období a spôsobe fakturácie v prípade fakturovaných služieb,
f) pismenočas trvania zmluvy vrátane minimálnych podmienok používania alebo trvania služby.
(4) odsekAk sa účastník, ktorým je fyzická osoba, zaviaže využívať určitú verejnú službu podniku počas určitého minimálneho obdobia, nesmie toto obdobie pri prvom uzavretí zmluvy o poskytovaní danej verejnej služby presiahnuť 24 mesiacov; podnik je zároveň povinný poskytnúť užívateľovi možnosť uzatvoriť zmluvu o poskytovaní verejných služieb, pri ktorej toto obdobie nepresiahne 12 mesiacov. Bez ohľadu na minimálne obdobie platnosti zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podnik je povinný zabezpečiť, aby zmluvné podmienky a postupy pri ukončení zmluvy neodrádzali účastníka od zmeny poskytovateľa služieb.
(5) odsekOdmietnutie ponuky využívania ďalších služieb podniku zo strany účastníka nesmie podnik viazať na písomnú formu.
(6) odsekÚčastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb bez sankcií, ak
a) pismenoneakceptuje podstatné zmeny zmluvných podmienok, a to najneskôr do jedného mesiaca od oznámenia dotknutej podstatnej zmeny, ktorá bola účastníkovi podnikom oznámená; ak podnik neoznámil podstatnú zmenu zmluvných podmienok, účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odkedy sa o zmene dozvedel, najneskôr do troch mesiacov odo dňa účinnosti podstatnej zmeny zmluvných podmienok, účastník nemá právo odstúpiť od zmluvy podľa tohto ustanovenia, ak zmena zmluvných podmienok je priamo alebo nepriamo vyvolaná zmenou všeobecne záväzného právneho predpisu, alebo rozhodnutím orgánu verejnej správy alebo orgánu Európskej únie,
b) pismenopodnik ani po opakovanej uznanej reklamácii, neposkytuje službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb alebo ju neposkytuje v stanovenej kvalite, účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa doručenia oznámenia o uznaní opätovnej reklamácie účastníka, ak porušenie povinností podniku stále pretrváva,
c) pismenopodnik neoznámi účastníkovi výsledok prešetrenia reklamácie podľa [§ 45 ods. 2] , účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa uplynutia lehoty na oznámenie výsledku vybavenia reklamácie podľa [§ 45 ods. 2] .
(7) odsekAk sa na základe zmluvy o poskytovaní verejných služieb poskytuje viac verejných služieb, je účastník oprávnený odstúpiť od zmluvy z dôvodov uvedených v odseku 6 len vo vzťahu k tej verejnej službe alebo časti verejnej služby, ktorá je priamo dotknutá dôvodom odstúpenia alebo ktorej poskytovanie nie je možné technicky oddeliť od verejnej služby, ktorej sa dôvod odstúpenia priamo dotýka.
(8) odsekPodnik môže odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak účastník
a) pismenoopakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej siete alebo takýto zásah umožní tretej osobe, hoci aj z nedbanlivosti,
b) pismenonezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti,
c) pismenopripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky osobitných predpisov, [20)](#poznamky.poznamka-20) alebo používa také zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami a ani na výzvu podniku zariadenie neodpojí,
d) pismenoopakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý znemožňuje podniku kontrolu jej používania,
e) pismenoopakovane porušuje podmienky zmluvy o poskytovaní verejných služieb.
(9) odsekÚčastník môže vypovedať zmluvu o poskytovaní verejných služieb uzavretú na dobu neurčitú z akéhokoľvek dôvodu alebo bez udania dôvodu.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.