§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
254/2011 História verzií

Zákon o prepravovateľných tlakových zariadeniach a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2018-04-01

    platné od 2018-04-01 · novela 56/2018 Z. z. →
    ~11 zmenených −53 zrušených

    ~ Zmenené ustanovenia (11)

    paragraf-14.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad začne konanie o udelení autorizácie na základe písomnej žiadosti o autorizáciu žiadateľa do 60 dní od podania žiadosti, ak žiadateľ preukáže, že

    + Nový text

    Úrad kontroluje dodržiavanie medzinárodnej zmluvy [6)](#poznamky.poznamka-6) a tohto zákona autorizovanou osobou podľa tohto zákona.

    paragraf-14.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Prílohou k žiadosti je

    + Nový text

    Autorizovaná osoba môže vykonávať posudzovanie zhody, ak je notifikovaná podľa [§ 15] .

    paragraf-15.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Notifikácia je oznámenie úradu Európskej komisii a členským štátom, že autorizovaná osoba spĺňa požiadavky podľa medzinárodnej zmluvy [6)](#poznamky.poznamka-6) a tohto zákona; úrad v oznámení uvedie údaje podľa [§ 14 ods. 3] .

    + Nový text

    Notifikácia je oznámenie úradu Európskej komisii a členským štátom, že autorizovaná osoba spĺňa požiadavky podľa medzinárodnej zmluvy [6)](#poznamky.poznamka-6) a tohto zákona.

    paragraf-15.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Autorizovaná osoba sa oznámením podľa odseku 1 považuje za notifikovanú osobu, ak Európska komisia a členské štáty nevznesú námietky do 14 dní od oznámenia podľa odseku 1 a Európska komisia ju zapíše do zoznamu notifikovaných osôb.

    + Nový text

    Notifikácia sa vykonáva podľa osobitného predpisu. [18a)](#poznamky.poznamka-18a)

    paragraf-15.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Úrad oznamuje Európskej komisii a členským štátom

    + Nový text

    Vnútropodnikové inšpekčné orgány výrobcu podľa medzinárodnej zmluvy [6)](#poznamky.poznamka-6) sa nenotifikujú podľa odseku 1.

    paragraf-16 structural
    paragraf-16.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Notifikovaná osoba je oprávnená

    + Nový text

    Práva a povinnosti autorizovanej osoby sú ustanovené v osobitnom predpise. [18b)](#poznamky.poznamka-18b)

    paragraf-16.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Notifikovaná osoba je povinná

    + Nový text

    Autorizovaná osoba je okrem povinností podľa odseku 1 povinná

    paragraf-16.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    zdržať sa konania nad rozsah notifikácie,

    + Nový text

    vykonávať opätovné posudzovanie zhody podľa [prílohy č. 1] ,

    paragraf-16.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    vykonávať posudzovanie zhody zariadenia bez zbytočného zaťažovania výrobcu, zohľadniť pri tom veľkosť podniku výrobcu, jeho štruktúru, odvetvie, v ktorom podniká, stupeň zložitosti technológie používanej pri výrobe a hromadný alebo sériový charakter výroby,

    + Nový text

    poskytnúť inej autorizovanej osobe, ktorá vykonáva rovnaké postupy posudzovania zhody na rovnakom zariadení, informácie o záporných výsledkoch posudzovania zhody a na požiadanie aj o kladných výsledkoch posudzovania zhody.

    paragraf-21.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Úrad uloží pokutu od 100 do 10 000 eur notifikovanej osobe, ktorá porušila povinnosť podľa [§ 16 ods. 2 písm. k) druhého bodu] .

    + Nový text

    Úrad uloží pokutu od 100 do 10 000 eur notifikovanej osobe, ktorá porušila povinnosť podľa § 16 ods. 2 písm. k) druhého bodu.

    − Zrušené ustanovenia (53)

    a) pismeno

    má pre zariadenie a na postup posudzovania zhody, na ktoré žiada autorizáciu, potrebný počet zamestnancov, ktorí majú

    1. bod

    odborné vedomosti a praktické zručnosti na vykonávanie požadovaného postupu posudzovania zhody,

    2. bod

    povinnosť dodržiavať mlčanlivosť o informáciách, ktoré sa dozvedia pri vykonávaní posudzovania zhody,

    b) pismeno

    má zdokumentované postupy, podľa ktorých vykonáva posudzovanie zhody s cieľom zabezpečiť správnosť výsledku, transparentnosť a opakovateľnosť týchto postupov,

    c) pismeno

    má zavedené postupy, ktorými jednoznačne rozlišuje medzi činnosťou notifikovanej osoby a ostatnými činnosťami vykonávanými žiadateľom,

    d) pismeno

    má technické vybavenie potrebné na vykonávanie posudzovania zhody alebo má prístup k takému technickému vybaveniu,

    e) pismeno

    je nezávislý od výrobcu, splnomocneného zástupcu, distribútora, vlastníka alebo prevádzkovateľa, ktorého zariadenie posudzuje a od zariadenia; za nezávislého žiadateľa sa považuje aj žiadateľ, ktorý patrí do profesijného združenia, ktoré zastupuje osoby zapojené do navrhovania, výroby, obstarávania, montáže, používania alebo údržby zariadenia, ktoré posudzuje, ak je preukázaná nezávislosť žiadateľa a nedochádza ku konfliktu záujmov,

    f) pismeno

    žiadateľ, jeho štatutárny orgán a zamestnanci, ktorí vykonávajú posudzovanie zhody, nie sú dizajnérmi, výrobcami, dodávateľmi, osobami vykonávajúcimi inštaláciu, nákupcami, vlastníkmi, používateľmi alebo osobami vykonávajúcimi údržbu zariadenia, ktoré posudzujú, ani splnomocnenými zástupcami žiadnej z týchto osôb; notifikovaná osoba môže použiť posudzované zariadenie na výkon činností alebo na osobné účely,

    g) pismeno

    žiadateľ, jeho štatutárny orgán a zamestnanci, ktorí vykonávajú posudzovanie zhody, nie sú priamo zapojení do navrhovania, výroby, konštrukcie, uvádzania na trh, inštalácie, používania alebo údržby zariadenia ani nezastupujú osoby zapojené do týchto činností, nepodieľajú sa na činnostiach, ktoré by mohli ovplyvniť ich nezávislý posudok alebo nestrannosť vo vzťahu k činnostiam posudzovania zhody, pre ktoré boli notifikované, najmä na poradenských službách,

    h) pismeno

    žiadateľ, jeho štatutárny orgán a zamestnanci, ktorí vykonávajú posudzovanie zhody sú nestranní,

    i) pismeno

    zabezpečí, aby činnosť organizačnej zložky alebo subdodávateľa neovplyvňovala dôvernosť, objektivitu a nestrannosť posudzovania zhody,

    j) pismeno

    zabezpečuje ochranu obchodného tajomstva a údajov, ktoré by mohli byť zneužité,

    k) pismeno

    odmeňovanie štatutárneho orgánu a zamestnancov, ktorí vykonávajú posudzovanie zhody nezávisí od počtu vykonaných posúdení ani výsledkov posúdení,

    l) pismeno

    má zmluvné zabezpečenie tých činností, ktoré sám pri posudzovaní zhody nie je schopný vykonať,

    m) pismeno

    má poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú svojou činnosťou v rozsahu autorizácie, o ktorú žiada,

    n) pismeno

    má sídlo na území Slovenskej republiky.

    a) pismeno

    zoznam činností, ktoré sa týkajú posudzovania zhody,

    b) pismeno

    opis postupov činností uvedených v písmene a),

    c) pismeno

    opis zariadenia, o ktorom žiadateľ tvrdí, že je spôsobilý posudzovať jeho zhodu podľa technických požiadaviek,

    d) pismeno

    osvedčenie o akreditácii, [17)](#poznamky.poznamka-17) ktoré potvrdzuje, že žiadateľ spĺňa požiadavky medzinárodnej zmluvy, [18)](#poznamky.poznamka-18)

    e) pismeno

    písomnosti, ktoré preukazujú splnenie požiadaviek podľa odseku 2; splnenie požiadaviek podľa odseku 2 písm. e) až j) sa môže preukázať čestným vyhlásením.

    (4) odsek

    Úrad vykoná kontrolu splnenia požiadaviek podľa odseku 2.

    (5) odsek

    Ak žiadateľ nespĺňa požiadavky podľa odseku 2, úrad rozhodne o neudelení autorizácie.

    (6) odsek

    Rozhodnutie o autorizácii obsahuje

    a) pismeno

    obchodné meno alebo názov, sídlo a právnu formu žiadateľa,

    b) pismeno

    meno, priezvisko, trvalý pobyt osoby alebo osôb, ktoré sú oprávnené konať v mene autorizovanej osoby,

    c) pismeno

    odkaz na technické požiadavky, podľa ktorých autorizovaná osoba bude vykonávať posudzovanie zhody, rozsah autorizácie a postupy posudzovania zhody.

    (7) odsek

    Úrad kontroluje dodržiavanie medzinárodnej zmluvy [6)](#poznamky.poznamka-6) a tohto zákona autorizovanou osobou podľa tohto zákona.

    (8) odsek

    Autorizovaná osoba môže vykonávať posudzovanie zhody, ak je notifikovaná podľa [§ 15] .

    a) pismeno

    zmeny súvisiace s notifikáciou,

    b) pismeno

    rozhodnutie o pozastavení autorizácie podľa § 14 ods. 9 a

    c) pismeno

    rozhodnutie o zrušení autorizácie podľa § 14 ods. 10.

    (4) odsek

    Úrad oznamuje Európskej komisii postup preverovania splnenia požiadaviek podľa [§ 14 ods. 2] , postup notifikácie, spôsob kontroly notifikovanej osoby a ich zmeny.

    (5) odsek

    Vnútropodnikové inšpekčné orgány výrobcu podľa medzinárodnej zmluvy [6)](#poznamky.poznamka-6) sa nenotifikujú podľa odseku 1.

    (6) odsek

    Ak úrad rozhodne o pozastavení autorizácie podľa § 14 ods. 9, rozhodne o zrušení autorizácie podľa § 14 ods. 10 alebo ak notifikovaná osoba svoju činnosť už nevykonáva, úrad zabezpečí, aby

    a) pismeno

    iná notifikovaná osoba spracovala dokumentáciu týkajúcu sa posudzovania zhody tejto notifikovanej osoby alebo

    b) pismeno

    dokumentácia týkajúca sa posudzovania zhody bola k dispozícii úradu alebo na základe žiadosti orgánu dohľadu nad trhom tomuto orgánu.

    a) pismeno

    vykonávať posudzovanie zhody zariadenia v členských štátoch,

    b) pismeno

    nahliadať pri posudzovaní zhody do technickej, výrobnej, obchodnej a inej dokumentácie týkajúcej sa posudzovania zhody, vstupovať do výrobných, skladových a obchodných priestorov výrobcu, prevádzkovateľa a vlastníka zariadenia, ak ide o súčasť postupu posudzovania zhody a výrobca, prevádzkovateľ a vlastník je povinný poskytnúť notifikovanej osobe potrebnú súčinnosť.

    c) pismeno

    požiadať výrobcu, aby prijal nápravné opatrenia, ak zistí, že zariadenie nespĺňa technické požiadavky,

    d) pismeno

    pozastaviť platnosť dokumentu vydaného na účely posudzovania zhody do prijatia nápravných opatrení podľa písmena b),

    e) pismeno

    zrušiť ňou vydaný dokument vydaný na účely posudzovania zhody, ak zistí nedodržanie podmienok jeho vydania,

    f) pismeno

    vykonávať opätovné posúdenie zhody podľa [prílohy č. 1] ,

    g) pismeno

    zúčastňovať sa na príslušných normalizačných činnostiach a činnostiach koordinačnej skupiny notifikovaných osôb zriadenej Európskou komisiou priamo alebo prostredníctvom určeného zástupcu a uplatňovať rozhodnutia a dokumenty, ktoré sú výsledkom činnosti tejto koordinačnej skupiny,

    h) pismeno

    poskytnúť na základe žiadosti úradu kópiu dokumentu vydaného na účely posudzovania zhody vrátane súvisiacich dokladov,

    i) pismeno

    poskytnúť na základe žiadosti úradu informácie, dokumenty, vysvetlenia a umožniť vstup do svojich priestorov pri výkone kontroly podľa [§ 14 ods. 8] ,

    j) pismeno

    poskytnúť inej notifikovanej osobe, ktorá vykonáva rovnaké postupy posudzovania zhody na rovnakom zariadení informácie o záporných výsledkoch posudzovania zhody a na požiadanie aj o kladných výsledkoch posudzovania zhody,

    k) pismeno

    informovať úrad o

    1. bod

    zamietnutí, obmedzení, pozastavení alebo zrušení dokumentu vydaného notifikovanou osobou na účely posudzovania zhody,

    2. bod

    skutočnostiach, ktoré majú vplyv na plnenie požiadaviek podľa [§ 14 ods. 2] ,

    3. bod

    žiadosti o informácie o vykonaných činnostiach, ktorú dostala od orgánu dohľadu nad trhom,

    4. bod

    činnostiach vykonaných v rozsahu jej notifikácie a o inej vykonanej činnosti vrátane cezhraničnej činnosti a uzatvorení zmluvy so subdodávateľom na základe žiadosti úradu.

    l) pismeno

    plniť ďalšie povinnosti, ak to ustanovuje osobitný predpis. [18a)](#poznamky.poznamka-18a)

  2. 2017-04-01

    platné od 2017-04-01 do 2018-03-31 · novela 51/2017 Z. z. →
    +3 pridaných ~6 zmenených −15 zrušených

    + Pridané ustanovenia (3)

    l) pismeno

    plniť ďalšie povinnosti, ak to ustanovuje osobitný predpis. [18a)](#poznamky.poznamka-18a)

    § 23a Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. apríla 2017 paragraf
    paragraf-23a.odsek-1 odsek

    Rozhodnutia o autorizácii vydané pred 1. aprílom 2017 zostávajú v platnosti do uplynutia ich platnosti, najneskôr do 31. júla 2019.

    ~ Zmenené ustanovenia (6)

    paragraf-14.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Autorizácia podľa tohto zákona je rozhodnutie úradu o poverení právnickej osoby (ďalej len „žiadateľ“) na vykonávanie posudzovania zhody zariadenia podľa technických požiadaviek.

    + Nový text

    Autorizácia podľa tohto zákona je rozhodnutie úradu o poverení právnickej osoby (ďalej len „žiadateľ“) podľa osobitného predpisu [16a)](#poznamky.poznamka-16a) na vykonávanie posudzovania zhody zariadenia podľa technických požiadaviek.

    paragraf-14.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Autorizácia sa udeľuje na neurčitý čas.

    + Nový text

    Úrad kontroluje dodržiavanie medzinárodnej zmluvy [6)](#poznamky.poznamka-6) a tohto zákona autorizovanou osobou podľa tohto zákona.

    paragraf-14.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Úrad kontroluje dodržiavanie medzinárodnej zmluvy [6)](#poznamky.poznamka-6) a tohto zákona autorizovanou osobou podľa tohto zákona.

    + Nový text

    Autorizovaná osoba môže vykonávať posudzovanie zhody, ak je notifikovaná podľa [§ 15] .

    paragraf-15.odsek-3.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    rozhodnutie o pozastavení autorizácie podľa [§ 14 ods. 9] a

    + Nový text

    rozhodnutie o pozastavení autorizácie podľa § 14 ods. 9 a

    paragraf-15.odsek-3.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    rozhodnutie o zrušení autorizácie podľa [§ 14 ods. 10] .

    + Nový text

    rozhodnutie o zrušení autorizácie podľa § 14 ods. 10.

    paragraf-15.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Ak úrad rozhodne o pozastavení autorizácie podľa [§ 14 ods. 9] , rozhodne o zrušení autorizácie podľa [§ 14 ods. 10] alebo ak notifikovaná osoba svoju činnosť už nevykonáva, úrad zabezpečí, aby

    + Nový text

    Ak úrad rozhodne o pozastavení autorizácie podľa § 14 ods. 9, rozhodne o zrušení autorizácie podľa § 14 ods. 10 alebo ak notifikovaná osoba svoju činnosť už nevykonáva, úrad zabezpečí, aby

    − Zrušené ustanovenia (15)

    (10) odsek

    Úrad začne konanie o zrušení rozhodnutia o autorizácii, ak autorizovaná osoba

    a) pismeno

    prestala spĺňať požiadavky ustanovené medzinárodnou zmluvou [6)](#poznamky.poznamka-6) alebo týmto zákonom,

    b) pismeno

    porušila opakovane pri svojej činnosti ustanovenia medzinárodnej zmluvy [6)](#poznamky.poznamka-6) alebo tohto zákona,

    c) pismeno

    neodstránila v určenej lehote nedostatky vo svojej činnosti zistené pri kontrole,

    d) pismeno

    požiadala o zrušenie autorizácie najmenej 30 dní pred navrhovaným dátumom zrušenia,

    e) pismeno

    konala nad rozsah určený v autorizácii,

    f) pismeno

    porušila povinnosti podľa [§ 16 ods. 2] .

    (11) odsek

    Ak autorizovaná osoba oznámi úradu zmeny údajov podľa odseku 6 písm. a) a b) a spĺňa požiadavky podľa odseku 2, úrad vydá nové rozhodnutie o autorizácii, ktorým zruší pôvodné rozhodnutie o autorizácii.

    (12) odsek

    Ak autorizovaná osoba požiada úrad o autorizáciu na ďalší typ zariadenia alebo postup posudzovania zhody a spĺňa požiadavky podľa odseku 2, úrad vydá rozhodnutie o novej autorizácii.

    (13) odsek

    Autorizácia zaniká zánikom autorizovanej osoby bez právneho nástupcu.

    (14) odsek

    Autorizovaná osoba môže vykonávať posudzovanie zhody, ak je notifikovaná podľa [§ 15] .

    (9) odsek

    Úrad začne konanie o pozastavení rozhodnutia o autorizácii najviac na 90 dní, ak autorizovaná osoba

    a) pismeno

    dočasne nespĺňa požiadavky ustanovené medzinárodnou zmluvou [6)](#poznamky.poznamka-6) alebo týmto zákonom,

    b) pismeno

    dočasne nemôže riadne vykonávať činnosť, na ktorú je autorizovaná,

    c) pismeno

    o to požiada.

  3. 2011-09-01

    platné od 2011-09-01 do 2017-03-31

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  4. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!