Zákon o obaloch a o zmene zákona č. [223/2001 Z. z.] o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
− Zrušené ustanovenia (179)
§ 1 Predmet úpravy paragraf(1) odsekTento zákon upravuje požiadavky na zloženie, vlastnosti a označovanie obalov, práva a povinnosti právnických osôb a fyzických osôb pri nakladaní s obalmi a pri zbere a zhodnocovaní odpadov [1)](#poznamky.poznamka-1) z obalov, pôsobnosť orgánov štátnej správy pre obaly a odpady z obalov a zodpovednosť za porušovanie povinností v oblasti obalov s cieľom
a) pismenopredchádzať vzniku a škodlivosti odpadov z obalov a znižovať ich množstvo a nebezpečnosť pre životné prostredie,
b) pismenozamedziť prekážkam v obchodovaní, narušeniu a obmedzeniu hospodárskej súťaže.
(2) odsekTento zákon sa vzťahuje na všetky druhy obalov, ktoré sa uvádzajú na trh alebo do obehu v Slovenskej republike, a na odpady z týchto obalov bez ohľadu na miesto ich vzniku, na ich používanie a na použitý materiál.
(3) odsekOsobitné požiadavky na vlastnosti obalov a obalových materiálov a požiadavky na podmienky ich používania ustanovujú osobitné predpisy. [2)](#poznamky.poznamka-2)
§ 10 Evidencia obalov a odpadov z obalov paragraf(1) odsekPovinná osoba
a) pismenovedie a uchováva evidenciu o obaloch uvedených na trh a do obehu a o plnení záväzných limitov zhodnocovania a recyklácie odpadov z obalov; ak povinná osoba zabezpečuje plnenie povinností podľa [§ 7 ods. 7 písm. a)] , vedie samostatne evidenciu zberu odpadov z obalov, ako aj evidenciu zhodnotenia a recyklácie odpadu z obalov,
b) pismenoohlasuje ministerstvu údaje z evidencie podľa písmena a) za kalendárny rok najneskôr do konca februára nasledujúceho kalendárneho roka,
c) pismenopreukazuje na vyžiadanie ministerstva splnenie povinnosti podľa písmena b),
d) pismenouchováva doklady podľa písmena a) najmenej päť rokov.
(2) odsekOprávnená organizácia
a) pismenovedie súhrnnú evidenciu od povinných osôb podľa odseku 1 písm. a), pre ktoré zabezpečuje zber odpadov z obalov, ich zhodnotenie alebo recykláciu a ohlasuje súhrnné údaje podľa odseku 1 písm. b),
b) pismenouchováva doklady podľa písmena a) najmenej päť rokov,
c) pismenoje povinná na vyžiadanie ministerstva alebo Slovenskej inšpekcie životného prostredia (ďalej len „inšpekcia“) preukázať evidenciu o obaloch uvedených na trh pre každú jednotlivú povinnú osobu, pre ktorú zabezpečuje alebo v posledných piatich rokoch od vyžiadania zabezpečovala zber odpadov z obalov, ich zhodnotenie alebo recykláciu.
§ 11 paragrafOrgánmi štátnej správy pre obaly a odpady z obalov sú:
§ 12 Ministerstvo paragraf(1) odsekÚstredným orgánom štátnej správy pre obaly a odpady z obalov je ministerstvo.
(2) odsekMinisterstvo
a) pismenoriadi a kontroluje výkon štátnej správy v oblasti obalov a odpadov z obalov,
b) pismenoje orgánom štátneho dozoru pre obaly a odpady z obalov (ďalej len „štátny dozor“),
c) pismenovedie prostredníctvom poverenej osoby súhrnnú evidenciu obalov, register a podáva hlásenia príslušným orgánom Európskej únie,
d) pismenorozhoduje v prípade pochybností, či výrobok je, alebo nie je obalom.
§ 13 Inšpekcia paragrafInšpekcia
§ 14 Slovenská obchodná inšpekcia paragrafSlovenská obchodná inšpekcia
§ 15 Krajský úrad životného prostredia paragrafparagraf-15.odsek-1 odsekKrajský úrad životného prostredia vo veciach štátnej správy pre obaly a odpady z obalov je orgánom štátneho dozoru.
§ 16 Obvodný úrad životného prostredia paragrafObvodný úrad životného prostredia vo veciach štátnej správy pre obaly a odpady z obalov
§ 17 Štátny dozor paragraf(1) odsekŠtátnym dozorom sa kontroluje dodržiavanie povinností podľa tohto zákona, všeobecne záväzných právnych predpisov na jeho vykonanie a plnenie povinností uložených rozhodnutiami vydanými na základe tohto zákona. Pri výkone štátneho dozoru sa postupuje podľa základných pravidiel kontrolnej činnosti. [15)](#poznamky.poznamka-15)
(2) odsekAk orgán štátneho dozoru zistí porušenie povinnosti alebo iný nedostatok v činnosti kontrolovanej osoby, upozorní ju na to a uloží jej písomné opatrenie na nápravu. Kontrolovaná osoba je povinná uložené opatrenie na nápravu splniť.
(3) odsekOsoba vykonávajúca štátny dozor podľa tohto zákona je oprávnená vstupovať na pozemky a do prevádzkových priestorov kontrolovanej osoby, nahliadať do prevádzkovej evidencie a dokladov, vykonávať potrebné zisťovania vrátane odberu vzoriek, zhotovovať fotodokumentácie a videodokumentácie od kontrolovanej osoby a požadovať potrebné údaje a vysvetlenia. Osoba vykonávajúca štátny dozor sa preukazuje preukazom alebo poverením orgánu štátneho dozoru, ak sa nevyžaduje povolenie podľa osobitného predpisu. [16)](#poznamky.poznamka-16)
(4) odsekKontrolovaná osoba je povinná osobám vykonávajúcim štátny dozor umožniť vstup na pozemky a do prevádzkových priestorov, stavieb a zariadení, nahliadať do prevádzkovej evidencie a dokladov, vykonávať potrebné zisťovanie vrátane odberu vzoriek, zhotovovať fotodokumentácie a videodokumentácie a poskytnúť potrebné písomnosti, vysvetlenia a pravdivé a úplné informácie súvisiace s nakladaním s obalmi a odpadmi z obalov.
§ 18 Správne delikty paragraf(1) odsekPokutu do 20 000 eur uloží príslušný orgán štátnej správy pre obaly a odpady z obalov tomu, kto
a) pismenonevypracuje program prevencie alebo ho nezašle príslušnému úradu podľa [§ 3 ods. 2] a [3] , alebo svoj aktuálny program prevencie neplní podľa [§ 3 ods. 4] ,
b) pismenonepredloží orgánu štátnej správy pre obaly a odpady z obalov hlásenie podľa [§ 4 ods. 9] alebo v ňom neuvedie pravdivé a úplné údaje,
c) pismenoneoznačí obaly podľa [§ 4 ods. 5] ,
d) pismenoporuší povinnosť podľa [§ 4 ods. 7] ,
e) pismenouvádza na trh obaly alebo balené výrobky, ktoré nezodpovedajú požiadavkám podľa [§ 5 ods. 1] a [2] ,
f) pismenoporuší povinnosti podľa [§ 7 ods. 8] ,
g) pismenonezabezpečí informovanie spotrebiteľov o spôsobe zabezpečenia zberu odpadov z obalov podľa [§ 7 ods. 9] ,
h) pismenoneposkytne oprávnenej organizácii úplné a pravdivé informácie podľa [§ 7 ods. 10] ,
i) pismenoneposkytne pravdivé a úplné údaje podľa [§ 7 ods. 12] ,
j) pismenonedoplní žiadosť na základe výzvy ministerstva podľa [§ 9 ods. 8] ,
k) pismenoneoznámi údaje podľa [§ 9 ods. 10] alebo v oznámení neuvedie pravdivé a úplné údaje,
l) pismenoporuší povinnosť podľa [§ 9 ods. 11] ,
m) pismenoporuší povinnosti podľa [§ 10] alebo neuvedie v hlásení pravdivé a úplné údaje.
(2) odsekPokutu do 332 000 eur uloží príslušný orgán štátnej správy pre obaly a odpady z obalov tomu, kto
a) pismenoporuší povinnosť ustanovenú v [§ 3 ods. 5] ,
b) pismenouvádza na trh alebo do obehu obaly alebo výrobky balené v obaloch, ktoré nezodpovedajú požiadavkám podľa [§ 4] .
c) pismenoporuší povinnosti ustanovené v [§ 6 ods. 3 až 10] ,
d) pismenonezabezpečí zber odpadov z obalov a ich následné zhodnotenie vrátane recyklácie v rozsahu určenom vykonávacím predpisom podľa [§ 21 písm. f)] ,
e) pismenonesplní povinnosť podľa [§ 7 ods. 11] ,
f) pismenonesplní povinnosť podľa [§ 8 ods. 2 písm. b)] ,
g) pismenonepožiada o zápis do registra podľa [§ 9 ods. 3] a [§ 22 ods. 1] ,
h) pismenonevykoná opatrenie na nápravu uložené podľa [§ 17 ods. 2] ,
i) pismenoneumožní činnosť orgánom štátnej správy pre obaly a odpady z obalov podľa [§ 17 ods. 4] alebo nesplní povinnosť v ňom uvedenú.
§ 19 Ukladanie pokút paragraf(1) odsekKonanie o uložení pokuty možno začať do jedného roka odo dňa, keď sa orgán štátnej správy pre obaly a odpady z obalov dozvedel o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
(2) odsekPri ukladaní pokuty sa prihliada najmä na závažnosť a čas trvania protiprávneho konania, na rozsah ohrozenia zdravia ľudí a životného prostredia a na mieru ich poškodenia.
(3) odsekAk podnikateľ opätovne poruší v čase jedného roka od právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty podľa tohto zákona povinnosť, za ktorú mu bola pokuta uložená, alebo nesplní opatrenia na nápravu, uloží sa mu pokuta do výšky dvojnásobku hornej hranice pokuty ustanovenej týmto zákonom.
(4) odsekPokuta je splatná do 30 dní od nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty, ak v tomto rozhodnutí nie je určená dlhšia lehota jej splatnosti.
(5) odsekKonanie o uložení pokuty uskutočňuje orgán, ktorý prvý začal konanie. Ak súčasne začnú konanie dva alebo viaceré orgány a nedôjde medzi nimi k dohode o tom, kto konanie dokončí, je na dokončenie konania príslušný najbližší spoločný orgán vyššieho stupňa; ak je však jedným z týchto orgánov inšpekcia, konanie dokončí inšpekcia.
(6) odsekVýnosy pokút uložených inšpekciou a obvodným úradom životného prostredia sú príjmom Environmentálneho fondu. [17)](#poznamky.poznamka-17)
§ 2 Základné pojmy paragrafNa účely tohto zákona sa rozumie
§ 20 Konanie paragrafNa konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní okrem
§ 21 Splnomocňovacie ustanovenia paragrafVšeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo, ustanoví
§ 22 paragraf(1) odsekPovinné osoby, ktoré sa stali povinnými osobami ku dňu účinnosti tohto zákona, sú povinné požiadať o zápis do registra podľa [§ 9 ods. 1] do troch mesiacov od účinnosti tohto zákona.
(2) odsekOprávnená organizácia, ktorá plní povinnosti podľa doterajšieho zákona, je povinná splniť povinnosti podľa [§ 8 ods. 2 písm. c)] prvýkrát za kalendárny rok, v ktorom nadobudol účinnosť tento zákon.
(3) odsekKonanie o uložení pokuty za porušenie povinností začaté pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona dokončí orgán, ktorý vo veci koná, podľa všeobecne záväzných právnych predpisov účinných v čase začatia konania.
§ 23 paragrafparagraf-23.odsek-1 odsekTento zákon bol prijatý v súlade s právne záväzným aktom Európskej únie v oblasti technických noriem a technických predpisov. [18)](#poznamky.poznamka-18)
§ 24 paragrafparagraf-24.odsek-1 odsekTýmto zákonom sa preberajú právne akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 2.
§ 25 paragrafparagraf-25.odsek-1 odsekZrušujú sa:
§ 3 Prevencia paragraf(1) odsekPrevenciou je znižovanie
a) pismenomnožstva materiálov a látok obsiahnutých v obaloch a v odpadoch z obalov a ich škodlivosti pre životné prostredie a
b) pismenomnožstva obalov a odpadov z obalov a ich škodlivosti pre životné prostredie v etape výrobného procesu, predaja, distribúcie, využitia a ich eliminácia; prevencia sa uplatňuje osobitne pri vývoji výrobkov a technológií priaznivejších pre životné prostredie.
(2) odsekPovinná osoba, ktorá vyrába výrobky, ktoré sú balené priamo ňou alebo na základe jej požiadavky treťou osobou, alebo povinná osoba, ktorou je distribútor výrobkov, ktorý balí a distribuuje výrobky pod svojou obchodnou značkou a uvádza na trh výrobky v obaloch v množstve presahujúcom ročne viac ako 10 ton obalov, je povinná vypracovať program prevencie, ktorý obsahuje
a) pismenokvantitatívne ciele pre prevenciu,
b) pismenoopatrenia na ich dosiahnutie,
c) pismenospôsob kontroly plnenia cieľov.
(3) odsekPodnikatelia uvedení v odseku 2 so sídlom podnikania na území Slovenskej republiky sú povinní zaslať program prevencie obvodnému úradu životného prostredia podľa sídla podnikateľa do šiestich mesiacov odo dňa začatia ich činností; ak dôjde k zmene činností, ktorá má vplyv na obsah programu prevencie, sú podnikatelia povinní vypracovať a zaslať obvodnému úradu životného prostredia do štyroch mesiacov od vzniku tejto zmeny nový program prevencie.
(4) odsekProgram prevencie sa vypracúva na obdobie štyroch rokov. Podnikatelia uvedení v odseku 2 sú zodpovední za plnenie opatrení prijatých v programe prevencie.
(5) odsekTen, kto uvádza do obehu nápoje v obaloch, ktoré nie sú opakovane použiteľné predajom spotrebiteľovi, je povinný v mieste ich predaja uvádzať do obehu nápoje rovnakého druhu aj v opakovane použiteľných obaloch, ak sa takéto nápoje v nich na trh v Slovenskej republike uvádzajú. Táto povinnosť sa nevzťahuje na toho, kto uvádza tieto nápoje do obehu na predajnej ploche menšej ako 200 m 2 .
§ 4 Požiadavky na zloženie a vlastnosti obalov paragraf(1) odsekObsah olova, kadmia, ortuti a zlúčenín šesťmocného chrómu (ďalej len „ťažké kovy“) v obaloch nesmie prekročiť sumárne 100 mg/kg hmotnosti (ďalej len „limitná hodnota“).
(10) odsekObaly musia byť navrhnuté, vyrábané a uvádzané na trh alebo do obehu tak, aby spĺňali základné požiadavky na ich zloženie a vlastnosti a aby umožňovali ich opakované použitie alebo zhodnocovanie vrátane energetického využitia, recyklácie a organickej recyklácie a spĺňali požiadavky ustanovené harmonizovanými normami. [5a)](#poznamky.poznamka-5a)
(2) odsekLimitná hodnota ťažkých kovov sa nevzťahuje na obaly vyrábané výlučne z oloveného krištáľového skla.
(3) odsekLimitná hodnota ťažkých kovov sa nevzťahuje na plastové debny a plastové palety, ak
a) pismenopočas výrobného procesu nedochádza k zámernému zavedeniu ťažkých kovov,
b) pismenoboli vyrobené v kontrolovanom recyklačnom procese, v ktorom recyklovaný materiál pochádza len z takýchto plastových debien alebo plastových paliet a v ktorom použitie iných materiálov tvorí najviac 20 % z celkovej hmotnosti, alebo
c) pismenoje limitná hodnota ťažkých kovov prekročená výlučne pridávaním recyklovaných materiálov s obsahom ťažkých kovov.
(4) odsekZámerným zavedením ťažkých kovov podľa odseku 3 písm. a) a ods. 8 písm. a) je ich použitie pri výrobe z dôvodu potreby ich prítomnosti v obale na zabezpečenie požadovanej vlastnosti, vzhľadu alebo kvality obalu; za zámerné zavedenie ťažkých kovov sa nepovažuje využívanie recyklovaných materiálov s obsahom ťažkých kovov ako suroviny na výrobu obalových materiálov.
(5) odsekPlastové debny a plastové palety s obsahom ťažkých kovov vyšším, ako je limitná hodnota, musia byť viditeľne a trvalo označené v súlade s osobitným predpisom. [4)](#poznamky.poznamka-4)
(6) odsekPlastové debny a plastové palety s obsahom ťažkých kovov podľa odseku 3, ktoré sa stanú odpadom, musia byť recyklované v recyklačnom procese, v ktorom sa recyklovaný materiál vyrába len z plastových debien alebo plastových paliet a v ktorom použitie iných materiálov tvorí najviac 20 % z celkovej hmotnosti.
(7) odsekVýrobca obalov uvedených v odseku 3 alebo jeho splnomocnený zástupca je povinný uchovávať technickú dokumentáciu [5)](#poznamky.poznamka-5) potrebnú na preukázanie splnenia požiadaviek pre uvedenie obalov na trh po dobu najmenej štyroch rokov.
(8) odsekLimitná hodnota ťažkých kovov sa nevzťahuje na obaly zo skla, ak
a) pismenopočas výrobného procesu nedochádza k zámernému zavedeniu ťažkých kovov,
b) pismenoje limitná hodnota ťažkých kovov prekročená výlučne pridávaním recyklovaných materiálov s obsahom ťažkých kovov alebo
c) pismenovýrobca vykonáva pravidelné mesačné kontroly výrobnej činnosti na sklárskej peci zamerané na zistenie koncentrácie ťažkých kovov; výsledky meraní a použité metódy merania musia byť orgánu štátnej správy pre obaly a odpady z obalov podľa [§ 11] na požiadanie kedykoľvek k dispozícii.
(9) odsekVýrobca obalov zo skla alebo výrobca výrobkov plnených do obalov zo skla je povinný podávať hlásenie o množstvách ťažkých kovov v obaloch zo skla obvodnému úradu životného prostredia, ak priemerné úrovne koncentrácie ťažkých kovov počas 12 po sebe nasledujúcich kontrol vykonaných podľa odseku 8 písm. c) prekročia limit 200 mg/kg hmotnosti. V hlásení o množstvách ťažkých kovov v obaloch zo skla sa uvedú namerané hodnoty súčtu obsahu ťažkých kovov, použité metódy merania, predpokladané zdroje prítomnosti hladiny súčtu obsahu ťažkých kovov a podrobný opis prijatých opatrení na zníženie úrovne obsahu ťažkých kovov.
§ 5 Označovanie obalov paragraf(1) odsekAk povinná osoba, ktorá uvádza na trh alebo do obehu obal alebo výrobok v obale, zabezpečí označenie obalu údajom o materiálovom zložení obalu, je povinná tak urobiť v súlade s osobitným predpisom. [4)](#poznamky.poznamka-4)
(2) odsekOznačenie podľa odseku 1 musí byť dobre viditeľné a ľahko čitateľné a musí byť primerane odolné, a to aj pri otvorení obalu.
(3) odsekPovinná osoba môže obal označiť aj údajom o spôsobe nakladania s ním.
§ 6 Zálohované obaly na nápoje paragraf(1) odsekZálohovaným obalom je obal výrobku, pri ktorého predaji sa popri cene účtuje osobitná peňažná čiastka viazaná na obal použitý na predaj výrobku (ďalej len „záloh“).
(10) odsekPovinná osoba a ten, kto uvádza do obehu výrobky v zálohovaných opakovane použiteľných obaloch, sú povinní zabezpečiť opakované použitie odobratých obalov.
(2) odsekZálohujú sa
a) pismenoopakovane použiteľné obaly na nápoje,
b) pismenoobaly, ktoré nie sú opakovane použiteľné a ktoré sú z hľadiska ich množstva a vlastností alebo množstva a zloženia nebezpečné pre životné prostredie.
(3) odsekPovinná osoba alebo ten, kto uvádza do obehu výrobky v zálohovaných obaloch na nápoje predajom spotrebiteľovi, je povinný dodržiavať výšku zálohu ustanovenú vykonávacím predpisom [ [§ 21 písm. a)] ].
(4) odsekPovinná osoba, ktorá uvádza na trh výrobky v zálohovaných obaloch na nápoje, je povinná označiť tieto obaly ako zálohované obaly.
(5) odsekPovinná osoba a ten, kto uvádza do obehu výrobky v zálohovaných opakovane použiteľných obaloch, sú povinní odoberať zálohované opakovane použiteľné obaly rovnakého druhu a rovnakého typu, ktoré uviedli na trh alebo do obehu, bez obmedzenia množstva a bez viazania tohto odberu na nákup tovaru a vrátiť záloh v plnej výške.
(6) odsekPovinná osoba a ten, kto uvádza do obehu výrobky v zálohovaných opakovane použiteľných obaloch predajom spotrebiteľovi v prevádzkarni, [6)](#poznamky.poznamka-6) sú povinní zabezpečiť odber obalov podľa odseku 5 v tejto prevádzkarni po celý čas prevádzky a vhodným spôsobom informovať spotrebiteľa o výške zálohu pre jednotlivé druhy zálohovaných opakovane použiteľných obalov a o zmenách druhov zálohovaných opakovane použiteľných obalov; vrátenie zálohu spotrebiteľovi sa pri vrátení zálohovaného obalu zaručuje.
(7) odsekPovinná osoba alebo ten, kto uvádza do obehu výrobky v zálohovaných opakovane použiteľných obaloch inak ako predajom spotrebiteľovi, je povinný informovať osoby, ktoré uvádzajú výrobky v týchto obaloch do obehu predajom spotrebiteľovi, o pripravovanej zmene druhu zálohovaného opakovane použiteľného obalu najmenej tri mesiace pred vykonaním takejto zmeny.
(8) odsekAk povinná osoba alebo ten, kto uvádza do obehu výrobky v zálohovaných obaloch na nápoje, prestane používať doteraz zálohovaný obal, je povinný túto skutočnosť bezodkladne zverejniť vhodným spôsobom, najmä v médiách a oznamom priamo v predajni; povinná osoba a ten, kto takýto obal uvádzal do obehu, ho musí odoberať za rovnakých podmienok najmenej šesť mesiacov odo dňa zverejnenia oznamu.
(9) odsekSpotrebiteľ nie je pri vrátení zálohovaného obalu na nápoje povinný preukázať úhradu zálohu.
§ 7 Zber a zhodnocovanie odpadov z obalov paragraf(1) odsekPovinná osoba je povinná zabezpečiť zber odpadov z obalov vrátane odpadov z opakovane použiteľných obalov (ďalej len „zber odpadov z obalov“) uvedených na trh alebo do obehu a ich zhodnocovanie [7)](#poznamky.poznamka-7) a recykláciu najmenej vo výške záväzných limitov zhodnocovania a recyklácie odpadov z obalov (ďalej len „záväzné limity“) ustanovených vykonávacím predpisom podľa [§ 21 písm. f)] ; táto povinnosť sa nevzťahuje na povinnú osobu, ktorá uvedie na trh alebo do obehu menej ako 200 kg obalov za kalendárny rok.
(10) odsekPovinná osoba, ktorá zabezpečuje plnenie svojich povinností prostredníctvom oprávnenej organizácie podľa odseku 7 písm. b), je povinná neodkladne poskytnúť oprávnenej organizácii úplné a pravdivé údaje a informácie potrebné pre riadny výkon prenesených povinností.
(11) odsekTen, kto uvádza do obehu výrobky balené v obaloch, ktoré pochádzajú od povinných osôb, ktoré si nesplnili povinnosť podľa [§ 9 ods. 1] , je zodpovedný za splnenie povinností tejto povinnej osoby podľa odseku 1 a [§ 10 ods. 1] v prípade, ak táto povinná osoba uvedie na trh alebo do obehu súhrnne viac ako 200 kg obalov za kalendárny rok; zodpovednosť plniť povinnosti podľa tohto odseku sa vzťahuje len na to množstvo obalov, ktoré povinná osoba dodala osobe, ktorá uvádza do obehu výrobky balené v obaloch.
(12) odsekNa účely plnenia povinností podľa odseku 11 je povinná osoba povinná na základe písomného vyžiadania poskytnúť osobe, ktorá za ňu zabezpečuje plnenie záväzných limitov, údaje nevyhnutné na splnenie povinností podľa [§ 10 ods. 1] .
(13) odsekPri ustanovení záväzných limitov [ [§ 21 písm. f)] ] sa zohľadní podpora energetického zhodnocovania, ak sa z environmentálnych dôvodov a ekonomických dôvodov uprednostní pred recykláciou.
(2) odsekPlniť záväzné limity možno zhodnotením a recykláciou odpadov z obalov na území členských štátov Európskej únie, ako aj mimo územia členských štátov Európskej únie, ak sa preukáže, že zhodnotenie alebo recyklácia v zariadení na zhodnocovanie odpadov [8)](#poznamky.poznamka-8) sa uskutočnili za podmienok, ktoré sú rovnocenné s podmienkami ustanovenými v právne záväzných aktoch Európskej únie [ [§ 21 písm. g)] ].
(3) odsekPlnenie záväzných limitov sa nevzťahuje na nakladanie s odpadmi z obalov, na ktoré sa vzťahujú povinnosti pri nakladaní s nebezpečnými odpadmi, [9)](#poznamky.poznamka-9) a na nakladanie s odpadmi z obalov znečistenými nevyužitými zvyškami nebezpečných látok a nebezpečných prípravkov. [10)](#poznamky.poznamka-10)
(4) odsekPlnenie záväzných limitov sa preukazuje dokladmi o materiálovom toku odpadov z obalov do prvého zariadenia na zhodnocovanie odpadov niektorou z činností R1 až R11 podľa osobitného predpisu; [11)](#poznamky.poznamka-11) materiálový tok je pohyb odpadu z obalov z miesta jeho pôvodu do prvého zariadenia na zhodnocovanie odpadov.
(5) odsekMnožstvo odpadov z obalov prevzatých do zariadenia na zhodnocovanie odpadov sa považuje za množstvo zhodnotených odpadov z obalov na účely plnenia záväzných limitov, pokiaľ prevádzkové a technické opatrenia v tomto zariadení zabezpečujú, že sa vytriedené množstvo odpadov z obalov dostane do procesu zhodnotenia alebo recyklácie bez väčších strát.
(6) odsekOpakovane použiteľné obaly sa na účel plnenia záväzných limitov podľa odseku 1 započítavajú do množstva obalov, ktoré povinná osoba uvedie na trh alebo do obehu len raz, a to v čase ich prvého použitia.
(7) odsekPovinná osoba zabezpečí zber odpadov z obalov podľa odseku 1
a) pismenosama na vlastné náklady, a to z množstva obalov, ktoré uviedla na trh alebo do obehu alebo
b) pismenoprostredníctvom oprávnenej organizácie podľa [§ 8 ods. 1] alebo viacerých oprávnených organizácií, s ktorými uzatvorí zmluvu o plnení povinnosti podľa odseku 1.
(8) odsekTen, kto uvádza do obehu výrobky v zálohovaných opakovane použiteľných obaloch, je povinný zabezpečiť odber opakovane použiteľných obalov podľa odseku 1 bez nároku na odplatu za tento odber; je pri tom povinný zabezpečiť dostatočné množstvo miest odberu a ich dostupnosť, ktoré musí zodpovedať množstvu miest predaja tovarov v obaloch.
(9) odsekTen, kto zabezpečuje zber odpadov z obalov, je povinný zabezpečiť informovanie spotrebiteľov o spôsobe zabezpečenia zberu odpadov z obalov.
§ 8 Povinnosti oprávnenej organizácie paragraf(1) odsekOprávnenou organizáciou je obchodná spoločnosť [12)](#poznamky.poznamka-12) založená povinnými osobami a zapísaná v Registri povinných osôb a oprávnených organizácií (ďalej len „register“) podľa [§ 9] .
(2) odsekOprávnená organizácia
a) pismenozabezpečuje plnenie povinností podľa [§ 7 ods. 1] a [§ 10 ods. 2] pre povinné osoby, s ktorými je v zmluvnom vzťahu podľa [§ 7 ods. 7 písm. b)] ,
b) pismenopredkladá Ministerstvu životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) „Správu o činnosti oprávnenej organizácie“ za kalendárny rok najneskôr do šiestich mesiacov po uplynutí kalendárneho roka; správa o činnosti musí obsahovať informáciu o spôsobe zabezpečenia zberu, zhodnotenia a recyklácie odpadov z obalov, plnenie záväzných limitov podľa [§ 7 ods. 1] , množstvo zhodnotených a recyklovaných odpadov z obalov podľa jednotlivých druhov v tonách a vyhlásenie o uhradení všetkých povinných odvodov a daní,
c) pismenozabezpečuje plnenie povinnosti podľa [§ 7 ods. 1] pre všetky druhy obalových materiálov ustanovených vykonávacím predpisom podľa [§ 21 písm. f)] ,
d) pismenoje povinná zabezpečiť zber odpadov z obalov minimálne v rozsahu 30 percent množstva spotrebiteľských obalov, ktoré uviedli na trh alebo do obehu povinné osoby, s ktorými je v zmluvnom vzťahu podľa [§ 7 ods. 7 písm. b)] .
(3) odsekOprávnená organizácia uloží účtovnú závierku v registri účtovných závierok [12a)](#poznamky.poznamka-12a) do 30 dní po jej schválení.
§ 9 Register paragraf(1) odsekPovinná osoba a oprávnená organizácia sú povinní požiadať ministerstvo o zápis do registra.
(10) odsekPovinná osoba a oprávnená organizácia sú povinné oznámiť ministerstvu každú zmenu údajov, ktoré uviedli v žiadosti o zápis do registra, do 30 dní od vzniku zmeny.
(11) odsekOprávnená organizácia je povinná zaslať ministerstvu za kalendárny štvrťrok zoznam povinných osôb, pre ktoré zabezpečuje zber odpadov z obalov, ich zhodnocovanie alebo recykláciu s vyznačenými zmenami, a to do desiateho dňa mesiaca nasledujúceho po uplynutí kalendárneho štvrťroka.
(12) odsekOprávnenú organizáciu, ktorá nesplnila niektorú z povinností podľa [§ 8 ods. 2] ani na základe písomnej výzvy ministerstva, ministerstvo z registra vyčiarkne.
(13) odsekMinisterstvo vyčiarkne povinnú osobu a oprávnenú organizáciu z registra, ak tieto osoby už nevykonávajú podnikateľskú činnosť, a písomne upovedomí povinnú osobu a oprávnenú organizáciu o vyčiarknutí z registra.
(2) odsekRegister je verejne prístupný na internetovej stránke ministerstva.
(3) odsekŽiadosť o zápis do registra sa podáva písomne v štátnom jazyku ministerstvu do 30 dní odo dňa začatia podnikania podľa osobitných predpisov. [13)](#poznamky.poznamka-13)
(4) odsekFyzická osoba-podnikateľ v žiadosti o zápis do registra uvedie
a) pismenoobchodné meno a miesto podnikania,
b) pismenomeno a priezvisko, dátum narodenia, miesto podnikania,
c) pismenoidentifikačné číslo,
d) pismenospôsob zabezpečenia povinnosti zberu odpadov z obalov podľa [§ 7 ods. 1] ,
e) pismenospôsob informovania spotrebiteľov podľa [§ 7 ods. 9] ,
f) pismenoobalové materiály, pre ktoré zabezpečuje povinnosť zberu odpadov z obalov,
g) pismenospôsob zabezpečenia zhodnocovania a recyklácie odpadov z obalov.
(5) odsekPrávnická osoba a oprávnená organizácia v žiadosti o zápis do registra uvedú
a) pismenoobchodné meno a sídlo,
b) pismenoidentifikačné číslo,
c) pismenomeno a priezvisko, dátum narodenia a adresu trvalého pobytu osôb, ktoré sú štatutárnym orgánom povinnej osoby a oprávnenej organizácie alebo členmi jej štatutárneho orgánu,
d) pismenospôsob zabezpečenia povinnosti zberu odpadov z obalov podľa [§ 7 ods. 1] ,
e) pismenospôsob informovania spotrebiteľov podľa [§ 7 ods. 9] ,
f) pismenoobalové materiály, pre ktoré zabezpečuje povinnosť zberu odpadov z obalov,
g) pismenospôsob zabezpečenia zhodnocovania a recyklácie odpadov z obalov.
(6) odsekOprávnená organizácia okrem náležitostí podľa odseku 5 v žiadosti o zápis do registra uvedie aj zoznam povinných osôb, pre ktoré zabezpečuje zber odpadov z obalov, ich zhodnocovanie a recykláciu.
(7) odsekAk žiadosť o zápis do registra obsahuje náležitosti podľa odsekov 4 až 6, ministerstvo zapíše povinnú osobu alebo oprávnenú organizáciu do registra do piatich dní od jej doručenia. Povinnej osobe alebo oprávnenej organizácii ministerstvo zašle potvrdenie o zápise do registra do 30 dní od zápisu.
(8) odsekAk žiadosť povinnej osoby o zápis do registra neobsahuje náležitosti podľa odsekov 4 a 5, ministerstvo písomne vyzve žiadateľa, aby v ním ustanovenej lehote žiadosť doplnil.
(9) odsekAk žiadosť oprávnenej organizácie o zápis do registra neobsahuje náležitosti podľa odsekov 5 a 6, ministerstvo písomne vyzve žiadateľa, aby v ním ustanovenej lehote žiadosť doplnil. Ak žiadateľ žiadosť nedoplní, ministerstvo oprávnenú organizáciu do registra nezapíše.
Čl. I clanokOrgány štátnej správy pre obaly a odpady z obalov a ich pôsobnosť skupinaParagrafovPrechodné a záverečné ustanovenia skupinaParagrafov -
2014-01-01
+1 pridaných ~3 zmenených −1 zrušených+ Pridané ustanovenia (1)
(3) odsekOprávnená organizácia uloží účtovnú závierku v registri účtovných závierok [12a)](#poznamky.poznamka-12a) do 30 dní po jej schválení.
~ Zmenené ustanovenia (3)
paragraf-24.odsek-1 textual− Pôvodný textTýmto zákonom sa preberajú právne akty Európskej únie uvedené v [prílohe č. 2] .
+ Nový textTýmto zákonom sa preberajú právne akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 2.
paragraf-8.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textpredkladá ministerstvu súvahu a výkaz ziskov a strát z riadnej individuálnej účtovnej závierky do 30 dní po jej schválení a v rovnakej lehote ich verejne sprístupní v elektronickej forme,
+ Nový textzabezpečuje plnenie povinnosti podľa [§ 7 ods. 1] pre všetky druhy obalových materiálov ustanovených vykonávacím predpisom podľa [§ 21 písm. f)] ,
paragraf-8.odsek-2.pismeno-d semantic− Pôvodný textzabezpečuje plnenie povinnosti podľa [§ 7 ods. 1] pre všetky druhy obalových materiálov ustanovených vykonávacím predpisom podľa [§ 21 písm. f)] ,
+ Nový textje povinná zabezpečiť zber odpadov z obalov minimálne v rozsahu 30 percent množstva spotrebiteľských obalov, ktoré uviedli na trh alebo do obehu povinné osoby, s ktorými je v zmluvnom vzťahu podľa [§ 7 ods. 7 písm. b)] .
− Zrušené ustanovenia (1)
e) pismenoje povinná zabezpečiť zber odpadov z obalov minimálne v rozsahu 30 percent množstva spotrebiteľských obalov, ktoré uviedli na trh alebo do obehu povinné osoby, s ktorými je v zmluvnom vzťahu podľa [§ 7 ods. 7 písm. b)] .
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(13) odsekPri ustanovení záväzných limitov [ [§ 21 písm. f)] ] sa zohľadní podpora energetického zhodnocovania, ak sa z environmentálnych dôvodov a ekonomických dôvodov uprednostní pred recykláciou.
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-4.odsek-10 semantic− Pôvodný textObaly musia byť navrhnuté, vyrábané a uvádzané na trh alebo do obehu tak, aby spĺňali základné požiadavky na ich zloženie a vlastnosti a aby umožňovali ich opakované použitie alebo zhodnocovanie vrátane energetického využitia, recyklácie a organickej recyklácie.
+ Nový textObaly musia byť navrhnuté, vyrábané a uvádzané na trh alebo do obehu tak, aby spĺňali základné požiadavky na ich zloženie a vlastnosti a aby umožňovali ich opakované použitie alebo zhodnocovanie vrátane energetického využitia, recyklácie a organickej recyklácie a spĺňali požiadavky ustanovené harmonizovanými normami. [5a)](#poznamky.poznamka-5a)
-
2010-05-01
platné od 2010-05-01 do 2012-12-31Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.