§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
522/2009 História verzií

Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. [658/2005 Z. z.], ktorým sa ustanovujú požiadavky na kozmetické výrobky v znení neskorších predpisov

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2010-12-01

    platné od 2010-12-01 do 2014-07-31
    +2 pridaných ~1 zmenených

    + Pridané ustanovenia (2)

    5. bod

    V § 15 ods. 1 sa písmeno a) dopĺňa deviatym bodom, ktorý znie:

    7. bod

    V § 15 ods. 2 písm. d) sa odkaz 10 nahrádza odkazom 17a a na konci sa pripájajú tieto slová: „triedy nebezpečnosti 2.1 až 2.4, 2.6, 2.7, 2.8 typy A a B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 kategórie 1 a 2, 2.14 kategórie 1 a 2, 2.15 typy A až F, 3.1 až 3.6, 3.7 nepriaznivé účinky na pohlavné funkcie a plodnosť alebo vývoj, 3.8 účinky iné ako narkotické, 3.9, 3.10, 4.1 a 5.1“.

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    predpis.clanok-1 semantic
    − Pôvodný text

    (prázdne)

    + Nový text

    Poznámka pod čiarou k odkazu 17a znie:

  2. 2010-06-01

    platné od 2010-06-01 do 2010-11-30
    +3 pridaných

    + Pridané ustanovenia (3)

    12. bod

    V prílohe č. 11 prvý bod znie:

    6. bod

    V poznámke pod čiarou k odkazu 15 sa citácia „Príloha č. 5 výnosu Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 2/2002 na vykonanie zákona č. [163/2001 Z. z.] o chemických látkach a chemických prípravkoch (oznámenie č. [384/2002 Z. z.]) v znení výnosu Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 2/2005 (oznámenie č. [214/2005 Z. z.]).“ nahrádza citáciou „Nariadenie Komisie (ES) č. [440/2008] z 30. mája 2008, ktorým sa ustanovujú testovacie metódy podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) (Ú. v. EÚ L 142, 31. 5. 2008) v znení nariadenia Komisie (ES) č. 761/2009 z 23. júla 2009 (Ú. v. EÚ L 220, 30. 8. 2009).“.

    8. bod

    Slovo „prípravok“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte nariadenia vlády nahrádza slovom „zmes“ v príslušnom tvare.

  3. 2010-05-15

    platné od 2010-05-15 do 2010-05-31
    ~1 zmenených −5 zrušených

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    predpis.clanok-1 semantic
    − Pôvodný text

    Poznámka pod čiarou k odkazu 17a znie:

    + Nový text

    (prázdne)

    − Zrušené ustanovenia (5)

    12. bod

    V prílohe č. 11 prvý bod znie:

    5. bod

    V § 15 ods. 1 sa písmeno a) dopĺňa deviatym bodom, ktorý znie:

    6. bod

    V poznámke pod čiarou k odkazu 15 sa citácia „Príloha č. 5 výnosu Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 2/2002 na vykonanie zákona č. [163/2001 Z. z.] o chemických látkach a chemických prípravkoch (oznámenie č. [384/2002 Z. z.]) v znení výnosu Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 2/2005 (oznámenie č. [214/2005 Z. z.]).“ nahrádza citáciou „Nariadenie Komisie (ES) č. [440/2008] z 30. mája 2008, ktorým sa ustanovujú testovacie metódy podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) (Ú. v. EÚ L 142, 31. 5. 2008) v znení nariadenia Komisie (ES) č. 761/2009 z 23. júla 2009 (Ú. v. EÚ L 220, 30. 8. 2009).“.

    7. bod

    V § 15 ods. 2 písm. d) sa odkaz 10 nahrádza odkazom 17a a na konci sa pripájajú tieto slová: „triedy nebezpečnosti 2.1 až 2.4, 2.6, 2.7, 2.8 typy A a B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 kategórie 1 a 2, 2.14 kategórie 1 a 2, 2.15 typy A až F, 3.1 až 3.6, 3.7 nepriaznivé účinky na pohlavné funkcie a plodnosť alebo vývoj, 3.8 účinky iné ako narkotické, 3.9, 3.10, 4.1 a 5.1“.

    8. bod

    Slovo „prípravok“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte nariadenia vlády nahrádza slovom „zmes“ v príslušnom tvare.

  4. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!