Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [105/2004 Z. z.] o spotrebnej dani z liehu a o zmene a doplnení zákona č. [467/2002 Z. z.] o výrobe a uvádzaní liehu na trh v znení zákona č. [211/2003 Z. z.] v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [467/2002 Z. z.] o výrobe a uvádzaní liehu na trh v znení neskorších predpisov
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
2013-01-01
platné od 2013-01-01−58 zrušených− Zrušené ustanovenia (58)
Čl. I clanok1. bodV § 2 ods. 1 písm. b) sa za slová „Francúzskej republiky“ vkladá čiarka a slová „územia Alánd“ a za slová „Normanských ostrovov“ sa vkladajú slová „a okrem území uvedených v osobitnom predpise 1aa )“.
10. bodV § 7 ods. 2 písmeno h) znie:
11. bodPoznámky pod čiarou k odkazom 17 a 18 znejú:
12. bodV § 10 ods. 25 sa vypúšťa slovo „výstupným“.
13. bodV § 10 ods. 29 sa vypúšťa slovo „výstupného“.
14. bodV § 10 ods. 34 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo § 7a“.
15. bodV § 10 ods. 34 písmeno g) znie:
16. bodV § 10 ods. 36 sa slová „ods. 5“ nahrádzajú slovami „ods. 4“.
17. bodV § 11 ods. 3 písm. a) sa slová „výpis z obchodného registra alebo živnostenského registra nie starší ako 30 dní alebo jeho osvedčená kópia, alebo iný doklad preukazujúci oprávnenie na podnikanie nie starší ako 30 dní alebo jeho osvedčená kópia,“ nahrádzajú slovami „doklad preukazujúci oprávnenie na podnikanie nie starší ako 30 dní alebo jeho osvedčená kópia, ak je žiadateľom právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá nemá sídlo alebo trvalý pobyt na daňovom území,“.
18. bodV § 12 ods. 1 písm. h), § 13 ods. 1 písm. h) a § 39 ods. 2 písm. b) sa slová „colného režimu voľný obeh“ nahrádzajú slovami „voľného obehu 2aa )“.
19. bodV § 12 sa odsek 1 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:
2. bodV § 2 ods. 1 písm. g) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „pozastavenie dane sa nevzťahuje na lieh, ktorý bol prepustený do colného režimu s podmienečným oslobodením od cla, 1b ) ako aj dočasné uskladnenie alebo umiestnenie liehu v slobodnom pásme alebo v slobodnom sklade,“.
20. bodV § 13 sa odsek 1 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:
21. bodV § 15 ods. 1 písm. c) sa slová „k žiadosti o vrátenie dane“ nahrádzajú slovami „k daňovému priznaniu podľa § 14 ods. 2 alebo k dodatočnému daňovému priznaniu podľa § 14 ods. 10 písm. a)“.
22. bodV § 15 sa vypúšťa odsek 4.
23. bodV § 15 ods. 4 sa za slová „v banke“ vkladá čiarka a slová „zahraničnej banke so sídlom v inom členskom štáte“.
24. bodV § 15 odsek 7 znie:
25. bodV § 15 ods. 8 úvodnej vete sa číslo „7“ nahrádza číslom „6“.
26. bodV § 18 ods. 1 druhá veta znie: „V podniku na výrobu liehu je celé vyrobené množstvo liehu merané kontrolným liehovým meradlom.“ a vypúšťa sa tretia veta.
27. bodV § 19 ods. 2 písmeno b) znie:
28. bod§ 20 sa dopĺňa odsekmi 7 až 13, ktoré znejú:
29. bodV § 22 ods. 2 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „určených na výrobu liehovín 5c )alebo na výrobu miešaných alkoholických nápojov 5d ) s obsahom alkoholu viac ako 1,2 % objemu“.
3. bodV § 2 ods. 1 sa písmeno i) dopĺňa štvrtým bodom, ktorý znie:
30. bodV § 23 ods. 2 písmeno a) znie:
31. bodV § 23 ods. 7 písm. f) sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak právnická osoba alebo fyzická osoba nepodala žiadosť podľa písmena a).“.
32. bod§ 25 a 26 vrátane nadpisov znejú:
33. bodV § 27 ods. 2 písm. f) sa za slová „v hl a.“ vkladajú slová „a predpokladaný čas prijatia celého množstva liehu“.
34. bodV § 27 ods. 9 druhej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „a určí lehotu na prijatie celého množstva liehu, ktorá nesmie byť dlhšia ako 60 kalendárnych dní odo dňa vydania povolenia prijať lieh z iného členského štátu v pozastavení dane“.
35. bodV § 27 ods. 14 sa slová „c) až h)“ nahrádzajú slovami „c) až g)“.
36. bodV § 27 ods. 15 písm. f) sa za slovo „predpismi“ vkladá čiarka a slová „alebo dňom podania oznámenia o skončení podnikania“ sa nahrádzajú slovami „ak právnická osoba alebo fyzická osoba nepodala žiadosť podľa písmena h)“.
37. bodV § 27 sa odsek 15 dopĺňa písmenami h) a i), ktoré znejú:
38. bod§ 28 až 32 vrátane nadpisov znejú:
39. bodZa § 32 sa vkladá § 32a, ktorý vrátane nadpisu znie:
4. bodV § 2 sa odsek 1 dopĺňa písmenom o), ktoré znie:
40. bod§ 33 vrátane nadpisu znie:
41. bodV § 34 ods. 1 sa slová „právnom predpise únie“ nahrádzajú slovami „osobitnom predpise“.
42. bodV § 35 ods. 3 písm. d) sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „množstvo takto prepravovaného liehu je 10 litrov liehu a viac.“.
43. bodV § 36 ods. 4 prvej vete sa za slová „pri vzniku daňovej povinnosti“ vkladajú slová „vypočítať daň podľa sadzieb dane platných v deň prevzatia liehu,“.
44. bod§ 36 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
45. bodZa § 36 sa vkladá § 36a, ktorý vrátane nadpisu znie:
46. bodV § 37a ods. 6 a 19 sa slová „so sprievodným dokumentom“ nahrádzajú slovami „s elektronickým dokumentom“.
47. bodV § 43 odsek 1 znie:
48. bodV § 44 ods. 17 sa vypúšťajú slová „zrušil registráciu daňového splnomocnenca,“.
49. bodZa § 44 sa vkladá § 44a, ktorý vrátane nadpisu znie:
5. bodV § 2 ods. 2 písmeno b) znie:
50. bodV § 46 ods. 1 písm. e) sa slová „daňových splnomocnencov“ nahrádzajú slovami „registrovaných odosielateľov“.
51. bodV § 46 ods. 2 písmeno c) znie:
52. bodV § 47 ods. 1 písm. v) sa slová „ods. 12“ nahrádzajú slovami „ods. 7 písm. b) alebo ods. 15“.
53. bodZa § 51g sa vkladajú § 51h až 51j, ktoré vrátane nadpisu znejú:
54. bodV celom texte zákona s výnimkou § 51 a 51f sa vypúšťajú vo všetkých tvaroch slová „daňový splnomocnenec“, slová v spojení „a daňový splnomocnenec“ a slová v spojení „alebo daňovým splnomocnencom“.
55. bodV prílohe č. 1 prvý bod znie:
56. bodPrílohy č. 3, 4 a 5 sa vypúšťajú.
6. bodV § 2 ods. 3 sa za slovami „Severného Írska“ slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „a obchody uskutočnené s výsostnými územiami Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska Akrotiri a Dhekelia sa považujú za obchody uskutočnené s Cyperskou republikou“.
7. bodV § 6 ods. 1 písm. a) sa slová „939,38 eura/hl a.“ nahrádzajú slovami „1 080 eur/hl a.“ a v písmene b) sa slová „469,69 eura/hl a.“ nahrádzajú slovami „540 eur/hl a.“.
8. bodV § 7 ods. 1 písmeno b) znie:
9. bodV § 7 ods. 2 písm. g) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo podľa tohto zákona; § 12 tým nie je dotknutý“.
predpis.clanok-1.odsek-1 odsekZákon č. [105/2004 Z. z.] o spotrebnej dani z liehu a o zmene a doplnení zákona č. [467/2002 Z. z.] o výrobe a uvádzaní liehu na trh v znení zákona č. [211/2003 Z. z.] v znení zákona č. [556/2004 Z. z.], zákona č. [632/2004 Z. z.], zákona č. [633/2004 Z. z.], zákona č. [68/2005 Z. z.], zákona č. [533/2005 Z. z.], zákona č. [278/2006 Z. z.], zákona č. [283/2007 Z. z.], zákona č. [279/2008 Z. z.], zákona č. [378/2008 Z. z.], zákona č. [465/2008 Z. z.] a zákona č. [52/2009 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
-
2011-01-01
platné od 2011-01-01 do 2012-12-31+2 pridaných+ Pridané ustanovenia (2)
49. bodZa § 44 sa vkladá § 44a, ktorý vrátane nadpisu znie:
52. bodV § 47 ods. 1 písm. v) sa slová „ods. 12“ nahrádzajú slovami „ods. 7 písm. b) alebo ods. 15“.
-
2010-10-01
platné od 2010-10-01 do 2010-12-31Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
2010-04-01
platné od 2010-04-01 do 2010-09-30+50 pridaných+ Pridané ustanovenia (50)
1. bodV § 2 ods. 1 písm. b) sa za slová „Francúzskej republiky“ vkladá čiarka a slová „územia Alánd“ a za slová „Normanských ostrovov“ sa vkladajú slová „a okrem území uvedených v osobitnom predpise 1aa )“.
10. bodV § 7 ods. 2 písmeno h) znie:
11. bodPoznámky pod čiarou k odkazom 17 a 18 znejú:
12. bodV § 10 ods. 25 sa vypúšťa slovo „výstupným“.
13. bodV § 10 ods. 29 sa vypúšťa slovo „výstupného“.
14. bodV § 10 ods. 34 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo § 7a“.
16. bodV § 10 ods. 36 sa slová „ods. 5“ nahrádzajú slovami „ods. 4“.
17. bodV § 11 ods. 3 písm. a) sa slová „výpis z obchodného registra alebo živnostenského registra nie starší ako 30 dní alebo jeho osvedčená kópia, alebo iný doklad preukazujúci oprávnenie na podnikanie nie starší ako 30 dní alebo jeho osvedčená kópia,“ nahrádzajú slovami „doklad preukazujúci oprávnenie na podnikanie nie starší ako 30 dní alebo jeho osvedčená kópia, ak je žiadateľom právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá nemá sídlo alebo trvalý pobyt na daňovom území,“.
18. bodV § 12 ods. 1 písm. h), § 13 ods. 1 písm. h) a § 39 ods. 2 písm. b) sa slová „colného režimu voľný obeh“ nahrádzajú slovami „voľného obehu 2aa )“.
19. bodV § 12 sa odsek 1 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:
2. bodV § 2 ods. 1 písm. g) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „pozastavenie dane sa nevzťahuje na lieh, ktorý bol prepustený do colného režimu s podmienečným oslobodením od cla, 1b ) ako aj dočasné uskladnenie alebo umiestnenie liehu v slobodnom pásme alebo v slobodnom sklade,“.
20. bodV § 13 sa odsek 1 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:
21. bodV § 15 ods. 1 písm. c) sa slová „k žiadosti o vrátenie dane“ nahrádzajú slovami „k daňovému priznaniu podľa § 14 ods. 2 alebo k dodatočnému daňovému priznaniu podľa § 14 ods. 10 písm. a)“.
22. bodV § 15 sa vypúšťa odsek 4.
23. bodV § 15 ods. 4 sa za slová „v banke“ vkladá čiarka a slová „zahraničnej banke so sídlom v inom členskom štáte“.
24. bodV § 15 odsek 7 znie:
25. bodV § 15 ods. 8 úvodnej vete sa číslo „7“ nahrádza číslom „6“.
26. bodV § 18 ods. 1 druhá veta znie: „V podniku na výrobu liehu je celé vyrobené množstvo liehu merané kontrolným liehovým meradlom.“ a vypúšťa sa tretia veta.
27. bodV § 19 ods. 2 písmeno b) znie:
29. bodV § 22 ods. 2 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „určených na výrobu liehovín 5c )alebo na výrobu miešaných alkoholických nápojov 5d ) s obsahom alkoholu viac ako 1,2 % objemu“.
3. bodV § 2 ods. 1 sa písmeno i) dopĺňa štvrtým bodom, ktorý znie:
30. bodV § 23 ods. 2 písmeno a) znie:
31. bodV § 23 ods. 7 písm. f) sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak právnická osoba alebo fyzická osoba nepodala žiadosť podľa písmena a).“.
32. bod§ 25 a 26 vrátane nadpisov znejú:
33. bodV § 27 ods. 2 písm. f) sa za slová „v hl a.“ vkladajú slová „a predpokladaný čas prijatia celého množstva liehu“.
34. bodV § 27 ods. 9 druhej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „a určí lehotu na prijatie celého množstva liehu, ktorá nesmie byť dlhšia ako 60 kalendárnych dní odo dňa vydania povolenia prijať lieh z iného členského štátu v pozastavení dane“.
35. bodV § 27 ods. 14 sa slová „c) až h)“ nahrádzajú slovami „c) až g)“.
36. bodV § 27 ods. 15 písm. f) sa za slovo „predpismi“ vkladá čiarka a slová „alebo dňom podania oznámenia o skončení podnikania“ sa nahrádzajú slovami „ak právnická osoba alebo fyzická osoba nepodala žiadosť podľa písmena h)“.
37. bodV § 27 sa odsek 15 dopĺňa písmenami h) a i), ktoré znejú:
38. bod§ 28 až 32 vrátane nadpisov znejú:
39. bodZa § 32 sa vkladá § 32a, ktorý vrátane nadpisu znie:
4. bodV § 2 sa odsek 1 dopĺňa písmenom o), ktoré znie:
40. bod§ 33 vrátane nadpisu znie:
41. bodV § 34 ods. 1 sa slová „právnom predpise únie“ nahrádzajú slovami „osobitnom predpise“.
42. bodV § 35 ods. 3 písm. d) sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „množstvo takto prepravovaného liehu je 10 litrov liehu a viac.“.
43. bodV § 36 ods. 4 prvej vete sa za slová „pri vzniku daňovej povinnosti“ vkladajú slová „vypočítať daň podľa sadzieb dane platných v deň prevzatia liehu,“.
44. bod§ 36 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
45. bodZa § 36 sa vkladá § 36a, ktorý vrátane nadpisu znie:
46. bodV § 37a ods. 6 a 19 sa slová „so sprievodným dokumentom“ nahrádzajú slovami „s elektronickým dokumentom“.
47. bodV § 43 odsek 1 znie:
48. bodV § 44 ods. 17 sa vypúšťajú slová „zrušil registráciu daňového splnomocnenca,“.
5. bodV § 2 ods. 2 písmeno b) znie:
50. bodV § 46 ods. 1 písm. e) sa slová „daňových splnomocnencov“ nahrádzajú slovami „registrovaných odosielateľov“.
51. bodV § 46 ods. 2 písmeno c) znie:
54. bodV celom texte zákona s výnimkou § 51 a 51f sa vypúšťajú vo všetkých tvaroch slová „daňový splnomocnenec“, slová v spojení „a daňový splnomocnenec“ a slová v spojení „alebo daňovým splnomocnencom“.
55. bodV prílohe č. 1 prvý bod znie:
56. bodPrílohy č. 3, 4 a 5 sa vypúšťajú.
6. bodV § 2 ods. 3 sa za slovami „Severného Írska“ slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „a obchody uskutočnené s výsostnými územiami Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska Akrotiri a Dhekelia sa považujú za obchody uskutočnené s Cyperskou republikou“.
8. bodV § 7 ods. 1 písmeno b) znie:
9. bodV § 7 ods. 2 písm. g) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo podľa tohto zákona; § 12 tým nie je dotknutý“.
-
2010-03-01
platné od 2010-03-01 do 2010-03-31−52 zrušených− Zrušené ustanovenia (52)
1. bodV § 2 ods. 1 písm. b) sa za slová „Francúzskej republiky“ vkladá čiarka a slová „územia Alánd“ a za slová „Normanských ostrovov“ sa vkladajú slová „a okrem území uvedených v osobitnom predpise 1aa )“.
10. bodV § 7 ods. 2 písmeno h) znie:
11. bodPoznámky pod čiarou k odkazom 17 a 18 znejú:
12. bodV § 10 ods. 25 sa vypúšťa slovo „výstupným“.
13. bodV § 10 ods. 29 sa vypúšťa slovo „výstupného“.
14. bodV § 10 ods. 34 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo § 7a“.
16. bodV § 10 ods. 36 sa slová „ods. 5“ nahrádzajú slovami „ods. 4“.
17. bodV § 11 ods. 3 písm. a) sa slová „výpis z obchodného registra alebo živnostenského registra nie starší ako 30 dní alebo jeho osvedčená kópia, alebo iný doklad preukazujúci oprávnenie na podnikanie nie starší ako 30 dní alebo jeho osvedčená kópia,“ nahrádzajú slovami „doklad preukazujúci oprávnenie na podnikanie nie starší ako 30 dní alebo jeho osvedčená kópia, ak je žiadateľom právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá nemá sídlo alebo trvalý pobyt na daňovom území,“.
18. bodV § 12 ods. 1 písm. h), § 13 ods. 1 písm. h) a § 39 ods. 2 písm. b) sa slová „colného režimu voľný obeh“ nahrádzajú slovami „voľného obehu 2aa )“.
19. bodV § 12 sa odsek 1 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:
2. bodV § 2 ods. 1 písm. g) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „pozastavenie dane sa nevzťahuje na lieh, ktorý bol prepustený do colného režimu s podmienečným oslobodením od cla, 1b ) ako aj dočasné uskladnenie alebo umiestnenie liehu v slobodnom pásme alebo v slobodnom sklade,“.
20. bodV § 13 sa odsek 1 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:
21. bodV § 15 ods. 1 písm. c) sa slová „k žiadosti o vrátenie dane“ nahrádzajú slovami „k daňovému priznaniu podľa § 14 ods. 2 alebo k dodatočnému daňovému priznaniu podľa § 14 ods. 10 písm. a)“.
22. bodV § 15 sa vypúšťa odsek 4.
23. bodV § 15 ods. 4 sa za slová „v banke“ vkladá čiarka a slová „zahraničnej banke so sídlom v inom členskom štáte“.
24. bodV § 15 odsek 7 znie:
25. bodV § 15 ods. 8 úvodnej vete sa číslo „7“ nahrádza číslom „6“.
26. bodV § 18 ods. 1 druhá veta znie: „V podniku na výrobu liehu je celé vyrobené množstvo liehu merané kontrolným liehovým meradlom.“ a vypúšťa sa tretia veta.
27. bodV § 19 ods. 2 písmeno b) znie:
29. bodV § 22 ods. 2 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „určených na výrobu liehovín 5c )alebo na výrobu miešaných alkoholických nápojov 5d ) s obsahom alkoholu viac ako 1,2 % objemu“.
3. bodV § 2 ods. 1 sa písmeno i) dopĺňa štvrtým bodom, ktorý znie:
30. bodV § 23 ods. 2 písmeno a) znie:
31. bodV § 23 ods. 7 písm. f) sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak právnická osoba alebo fyzická osoba nepodala žiadosť podľa písmena a).“.
32. bod§ 25 a 26 vrátane nadpisov znejú:
33. bodV § 27 ods. 2 písm. f) sa za slová „v hl a.“ vkladajú slová „a predpokladaný čas prijatia celého množstva liehu“.
34. bodV § 27 ods. 9 druhej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „a určí lehotu na prijatie celého množstva liehu, ktorá nesmie byť dlhšia ako 60 kalendárnych dní odo dňa vydania povolenia prijať lieh z iného členského štátu v pozastavení dane“.
35. bodV § 27 ods. 14 sa slová „c) až h)“ nahrádzajú slovami „c) až g)“.
36. bodV § 27 ods. 15 písm. f) sa za slovo „predpismi“ vkladá čiarka a slová „alebo dňom podania oznámenia o skončení podnikania“ sa nahrádzajú slovami „ak právnická osoba alebo fyzická osoba nepodala žiadosť podľa písmena h)“.
37. bodV § 27 sa odsek 15 dopĺňa písmenami h) a i), ktoré znejú:
38. bod§ 28 až 32 vrátane nadpisov znejú:
39. bodZa § 32 sa vkladá § 32a, ktorý vrátane nadpisu znie:
4. bodV § 2 sa odsek 1 dopĺňa písmenom o), ktoré znie:
40. bod§ 33 vrátane nadpisu znie:
41. bodV § 34 ods. 1 sa slová „právnom predpise únie“ nahrádzajú slovami „osobitnom predpise“.
42. bodV § 35 ods. 3 písm. d) sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „množstvo takto prepravovaného liehu je 10 litrov liehu a viac.“.
43. bodV § 36 ods. 4 prvej vete sa za slová „pri vzniku daňovej povinnosti“ vkladajú slová „vypočítať daň podľa sadzieb dane platných v deň prevzatia liehu,“.
44. bod§ 36 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
45. bodZa § 36 sa vkladá § 36a, ktorý vrátane nadpisu znie:
46. bodV § 37a ods. 6 a 19 sa slová „so sprievodným dokumentom“ nahrádzajú slovami „s elektronickým dokumentom“.
47. bodV § 43 odsek 1 znie:
48. bodV § 44 ods. 17 sa vypúšťajú slová „zrušil registráciu daňového splnomocnenca,“.
49. bodZa § 44 sa vkladá § 44a, ktorý vrátane nadpisu znie:
5. bodV § 2 ods. 2 písmeno b) znie:
50. bodV § 46 ods. 1 písm. e) sa slová „daňových splnomocnencov“ nahrádzajú slovami „registrovaných odosielateľov“.
51. bodV § 46 ods. 2 písmeno c) znie:
52. bodV § 47 ods. 1 písm. v) sa slová „ods. 12“ nahrádzajú slovami „ods. 7 písm. b) alebo ods. 15“.
54. bodV celom texte zákona s výnimkou § 51 a 51f sa vypúšťajú vo všetkých tvaroch slová „daňový splnomocnenec“, slová v spojení „a daňový splnomocnenec“ a slová v spojení „alebo daňovým splnomocnencom“.
55. bodV prílohe č. 1 prvý bod znie:
56. bodPrílohy č. 3, 4 a 5 sa vypúšťajú.
6. bodV § 2 ods. 3 sa za slovami „Severného Írska“ slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „a obchody uskutočnené s výsostnými územiami Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska Akrotiri a Dhekelia sa považujú za obchody uskutočnené s Cyperskou republikou“.
8. bodV § 7 ods. 1 písmeno b) znie:
9. bodV § 7 ods. 2 písm. g) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo podľa tohto zákona; § 12 tým nie je dotknutý“.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.