Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o prevencii a kontrole prenosných ochorení
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
+ Pridané ustanovenia (6)
(7) odsekPomocné práce vykonávané pri epidemiologicky závažných činnostiach pri výrobe, manipulácii a uvádzaní do obehu potravín a pokrmov sú
a) pismenoupratovacie práce vrátane dezinfekcie priestorov a vybavenia prevádzkarne potravinárskeho podniku, [15)](#poznamky.poznamka-15)
b) pismenomanipulácia s odpadom, hrubá príprava surovín, vrátane čistenia, šúpania, rezania, krájania surovín v rámci odčlenenej nečistej zóny od čistej zóny prevádzkarne potravinárskeho podniku na základe zásad HACCP, [16)](#poznamky.poznamka-16)
c) pismenonakladanie, vykladanie, naskladňovanie, vyskladňovanie a dokladanie balených potravín v priestoroch prevádzkarne potravinárskeho podniku,
d) pismenopráca s elektronickou registračnou pokladnicou pri predaji potravín,
e) pismenobalenie balených potravín do sekundárneho obalu a etiketovanie zabalených potravín.
~ Zmenené ustanovenia (4)
paragraf-13.odsek-1 semantic− Pôvodný textOčkovanie osôb vykonáva lekár [9)](#poznamky.poznamka-9) na základe preskripčného obmedzenia alebo ním poverená sestra [11)](#poznamky.poznamka-11) po posúdení aktuálneho zdravotného stavu očkovanej osoby a po zhodnotení možných dočasných alebo trvalých kontraindikácií očkovania podľa písomnej informácie pre používateľa lieku a súhrnu charakteristických vlastností lieku. Lekár na lekárskom predpise vyznačí spôsob úhrady predpísanej očkovacej látky, ak ide o očkovanie podľa [§ 5 ods. 1 písm. c)] a [e)] prečiarknutím políčka „hradí poisťovňa“.
+ Nový textOčkovanie osôb vykonáva lekár [9)](#poznamky.poznamka-9) na základe preskripčného obmedzenia alebo ním poverená sestra [11)](#poznamky.poznamka-11) po posúdení aktuálneho zdravotného stavu očkovanej osoby a po zhodnotení možných dočasných alebo trvalých kontraindikácií očkovania podľa písomnej informácie pre používateľa lieku a súhrnu charakteristických vlastností lieku. Lekár na lekárskom predpise vyznačí spôsob úhrady predpísanej očkovacej látky, ak ide o očkovanie podľa [§ 5 ods. 1 písm. c)] a [e)] prečiarknutím políčka „hradí poisťovňa“. Očkovanie proti chrípke u osoby, ktorá dovŕšila vek 18 rokov, môže na základe odporúčania predpisujúceho lekára vykonať aj držiteľ povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti v rámci lekárenskej starostlivosti. [11a)](#poznamky.poznamka-11a)
paragraf-13.odsek-2 textual− Pôvodný textOčkovanie vykoná lekár po poučení osoby o charaktere očkovania a po jej lekárskom vyšetrení; do zdravotnej dokumentácie vyznačí indikáciu alebo kontraindikáciu očkovania podľa [§ 5 ods. 3] .
+ Nový textOčkovanie podľa odseku 1 sa vykoná po poučení osoby o charaktere očkovania a po jej lekárskom vyšetrení; do zdravotnej dokumentácie lekár vyznačí indikáciu alebo kontraindikáciu očkovania podľa [§ 5 ods. 3.]
paragraf-22.odsek-5 textual− Pôvodný textAk bude osoba krátkodobo vykonávať epidemiologicky závažnú činnosť na zotavovacích podujatiach pre deti alebo v iných sezónnych aktivitách, vyznačí lekár do potvrdenia o zdravotnej spôsobilosti jeho platnosť najdlhšie na tri mesiace od jeho vydania; táto osoba odbornú spôsobilosť nepreukazuje.
+ Nový textAk bude osoba krátkodobo vykonávať epidemiologicky závažnú činnosť na zotavovacích podujatiach pre deti alebo v iných sezónnych aktivitách, ktoré trvajú najviac tri mesiace, vyznačí lekár do potvrdenia o zdravotnej spôsobilosti jeho platnosť najdlhšie na tri mesiace od jeho vydania; táto osoba odbornú spôsobilosť nepreukazuje.
paragraf-22.odsek-6 textual− Pôvodný textAk epidemiologicky závažnú činnosť vykonáva žiak v rámci prípravy na povolanie, preukazuje len zdravotnú spôsobilosť podľa odseku 2.
+ Nový textAk epidemiologicky závažnú činnosť vykonáva žiak alebo študent v rámci prípravy na povolanie, preukazuje len zdravotnú spôsobilosť podľa odseku 2.
-
+ Pridané ustanovenia (3)
§ 22a Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. januára 2020 paragrafparagraf-22a.odsek-1 odsekU detí narodených od 1. januára 2010 do 31. decembra 2015 sa očkovanie druhou dávkou trojzložkovej očkovacej látky proti osýpkam, mumpsu a ružienke vykoná v 11. roku života.
(4) odsekOčkovacie postupy, ktoré sa vykonávajú v inom veku alebo v inom intervale ako podľa schémy pravidelného povinného očkovania osôb, sú uvedené v [prílohe č. 2a] .
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-6.odsek-2 textual− Pôvodný textOčkovanie detí proti osýpkam, mumpsu a ružienke sa vykonáva od 15. mesiaca života dieťaťa.
+ Nový textOčkovanie detí proti osýpkam, mumpsu a ružienke sa vykonáva najskôr prvý deň 15. mesiaca života dieťaťa.
paragraf-9.odsek-8 textual− Pôvodný textAk lekár rozhodne o potrebe očkovania proti infekciám, ktoré sú spôsobené onkogénnymi humánnymi papilomavírusmi, očkujú sa dievčatá v 13. roku života.
+ Nový textAk lekár rozhodne o potrebe očkovania proti infekciám, ktoré sú spôsobené humánnymi papilomavírusmi, očkujú sa dievčatá a chlapci v 13. roku života.
-
2012-01-01
+1 pridaných ~8 zmenených −2 zrušených+ Pridané ustanovenia (1)
i) pismenouchovávanie a manipuláciu s očkovacími látkami.
~ Zmenené ustanovenia (8)
paragraf-13.odsek-5 semantic− Pôvodný textZákladné očkovanie proti tuberkulóze sa vykonáva na novorodeneckom oddelení zdravotníckeho zariadenia ústavnej zdravotnej starostlivosti. Kontrolu výsledkov základného očkovania proti tuberkulóze vykonáva lekár, ktorý poskytuje všeobecnú ambulantnú starostlivosť pre deti a dorast. Preočkovanie proti tuberkulóze vykonáva pneumoftizeológ [12)](#poznamky.poznamka-12) alebo ním poverená sestra. [11)](#poznamky.poznamka-11)
+ Nový textLekár, ktorý poskytuje všeobecnú ambulantnú starostlivosť pre dospelých a lekár, ktorý poskytuje všeobecnú ambulantnú starostlivosť pre deti a dorast, s ktorým má osoba uzatvorenú dohodu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, [13)](#poznamky.poznamka-13) alebo ním poverená sestra, písomne oznámi termín povinného očkovania osobe alebo jej zákonnému zástupcovi. Ak sa má vykonať mimoriadne očkovanie, pri nebezpečenstve z omeškania možno oznámenie vykonať aj inou formou. Ak sa osoba, ktorá má byť očkovaná, nedostaví na povinné očkovanie ani v náhradnom termíne, na ktorý bola pozvaná preukázateľným spôsobom, lekár oznámi túto skutočnosť regionálnemu úradu; lekár oznámi regionálnemu úradu každé odmietnutie povinného očkovania. Ak očkovanie vykoná iný lekár, je povinný písomne informovať o vykonanom očkovaní lekára, s ktorým má osoba uzatvorenú dohodu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti.
paragraf-13.odsek-6 semantic− Pôvodný textLekár, ktorý poskytuje všeobecnú ambulantnú starostlivosť pre dospelých a lekár, ktorý poskytuje všeobecnú ambulantnú starostlivosť pre deti a dorast, s ktorým má osoba uzatvorenú dohodu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, [13)](#poznamky.poznamka-13) alebo ním poverená sestra, písomne oznámi termín povinného očkovania osobe alebo jej zákonnému zástupcovi. Ak sa má vykonať mimoriadne očkovanie, pri nebezpečenstve z omeškania možno oznámenie vykonať aj inou formou. Ak sa osoba, ktorá má byť očkovaná, nedostaví na povinné očkovanie ani v náhradnom termíne, na ktorý bola pozvaná preukázateľným spôsobom, lekár oznámi túto skutočnosť regionálnemu úradu. Ak očkovanie vykoná iný lekár, je povinný písomne informovať o vykonanom očkovaní lekára, s ktorým má osoba uzatvorenú dohodu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti.
+ Nový textOčkovanie v súvislosti s transplantáciou orgánov vrátane transplantácie kostnej drene vykonáva poskytovateľ zdravotnej starostlivosti, ktorý osobe poskytuje zdravotnú starostlivosť na základné ochorenie v spolupráci s poskytovateľom zdravotnej starostlivosti, ktorý vykonal transplantáciu orgánov.
paragraf-14.odsek-1.pismeno-g textual− Pôvodný textdodržiavanie indikácií a kontraindikácií schválených pri registrácii očkovacej látky,
+ Nový textpočet odmietnutí povinného očkovania podľa druhu povinného očkovania,
paragraf-14.odsek-1.pismeno-h textual− Pôvodný textuchovávanie a manipuláciu s očkovacími látkami.
+ Nový textdodržiavanie indikácií a kontraindikácií schválených pri registrácii očkovacej látky,
paragraf-22.odsek-5 textual− Pôvodný textAk bude osoba krátkodobo vykonávať epidemiologicky závažnú činnosť na zotavovacích podujatiach pre deti alebo v iných sezónnych aktivitách, vyznačí lekár do zdravotného preukazu jeho platnosť najdlhšie na tri mesiace od jeho vydania; táto osoba odbornú spôsobilosť nepreukazuje.
+ Nový textAk bude osoba krátkodobo vykonávať epidemiologicky závažnú činnosť na zotavovacích podujatiach pre deti alebo v iných sezónnych aktivitách, vyznačí lekár do potvrdenia o zdravotnej spôsobilosti jeho platnosť najdlhšie na tri mesiace od jeho vydania; táto osoba odbornú spôsobilosť nepreukazuje.
paragraf-6.odsek-1 semantic− Pôvodný textOčkovanie novorodencov proti tuberkulóze sa vykonáva najskôr štvrtý deň života.
+ Nový textOčkovanie detí proti záškrtu, tetanu, čiernemu kašľu, prenosnej detskej obrne, vírusovému zápalu pečene typu B, invazívnym hemofilovým nákazám, pneumokokovým invazívnym ochoreniam sa vykonáva najskôr prvý deň desiateho týždňa života dieťaťa.
paragraf-6.odsek-2 semantic− Pôvodný textOčkovanie detí proti záškrtu, tetanu, čiernemu kašľu, prenosnej detskej obrne, vírusovému zápalu pečene typu B, invazívnym hemofilovým nákazám, pneumokokovým invazívnym ochoreniam sa vykonáva najskôr prvý deň desiateho týždňa života dieťaťa.
+ Nový textOčkovanie detí proti osýpkam, mumpsu a ružienke sa vykonáva od 15. mesiaca života dieťaťa.
paragraf-6.odsek-3 textual− Pôvodný textOčkovanie detí proti osýpkam, mumpsu a ružienke sa vykonáva od 15. mesiaca života dieťaťa.
+ Nový textPreočkovanie dospelých proti záškrtu a tetanu sa vykonáva každých 15 rokov.
− Zrušené ustanovenia (2)
(7) odsekOčkovanie v súvislosti s transplantáciou orgánov vrátane transplantácie kostnej drene vykonáva poskytovateľ zdravotnej starostlivosti, ktorý osobe poskytuje zdravotnú starostlivosť na základné ochorenie v spolupráci s poskytovateľom zdravotnej starostlivosti, ktorý vykonal transplantáciu orgánov.
(4) odsekPreočkovanie dospelých proti záškrtu a tetanu sa vykonáva každých 15 rokov.
-
+ Pridané ustanovenia (3)
a) pismenoosoby dispenzarizované pre chronické ochorenia pečene,
b) pismenodeti vo veku dvoch rokov žijúce v miestach s nízkym sociálno-hygienickým štandardom, bez prístupu k pitnej vode, bez odkanalizovania odpadových vôd alebo s nízkym štandardom bývania.
(8) odsekAk lekár rozhodne o potrebe očkovania proti infekciám, ktoré sú spôsobené onkogénnymi humánnymi papilomavírusmi, očkujú sa dievčatá v 13. roku života.
~ Zmenené ustanovenia (3)
paragraf-6.odsek-1 semantic− Pôvodný textOčkovanie novorodencov proti tuberkulóze sa vykonáva najskôr štvrtý deň života. Preočkovanie sa vykoná v 11. roku života len u tuberkulín negatívnych detí.
+ Nový textOčkovanie novorodencov proti tuberkulóze sa vykonáva najskôr štvrtý deň života.
paragraf-9.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textdetí do dovŕšenia 12. roku života dispenzarizovaných so závažnými chronickými ochoreniami dýchacích ciest, srdcovocievneho systému, metabolickými, renálnymi a imunitnými poruchami, najmä pri ochoreniach uvedených v [prílohe č. 3] ,
+ Nový textosôb dispenzarizovaných bez ohľadu na vek so závažnými chronickými ochoreniami dýchacích ciest, srdcovocievneho systému, s metabolickými, renálnymi a imunitnými poruchami a detí pri ochoreniach uvedených v prílohe č. 3,
paragraf-9.odsek-4 semantic− Pôvodný textAk lekár rozhodne o potrebe očkovania proti vírusovému zápalu pečene typu A, očkovanie sa uskutoční u osôb dispenzarizovaných pre chronické ochorenia pečene.
+ Nový textAk lekár rozhodne o potrebe očkovania proti vírusovému zápalu pečene typu A, očkujú sa
-
2009-01-01
platné od 2009-01-01 do 2010-06-30Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.