§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
514/2008 História verzií

Zákon o nakladaní s odpadom z ťažobného priemyslu a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2025-04-01

    platné od 2025-04-01 · novela 26/2025 Z. z. →
    −1 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (1)

    § 25 Stavebný úrad paragraf

    Stavebný úrad vo veciach nakladania s ťažobným odpadom podľa osobitných predpisov [40)](#poznamky.poznamka-40) pri povoľovaní úložísk

  2. 2018-09-01

    platné od 2018-09-01 do 2025-03-31 · novela 177/2018 Z. z. →
    ~2 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (2)

    paragraf-4.odsek-10.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    názov právnickej osoby alebo obchodné meno fyzickej osoby-podnikateľa, sídlo, identifikačné číslo a u prevádzkovateľa zapísaného v obchodnom registri alebo v živnostenskom registri; k žiadosti priloží výpis z obchodného registra alebo živnostenského registra,

    + Nový text

    názov právnickej osoby alebo obchodné meno fyzickej osoby-podnikateľa, sídlo, identifikačné číslo,

    paragraf-7.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    názov právnickej osoby alebo obchodné meno fyzickej osoby-podnikateľa, sídlo, identifikačné číslo a u prevádzkovateľa zapísaného v obchodnom registri alebo v inej evidencii podnikateľov ustanovenej zákonom, aj výpis z obchodného registra alebo z inej evidencie podnikateľov,

    + Nový text

    názov právnickej osoby alebo obchodné meno fyzickej osoby-podnikateľa, sídlo, identifikačné číslo,

  3. 2013-10-01

    platné od 2013-10-01 do 2018-08-31 · novela 180/2013 Z. z. →
    ~10 zmenených

    ~ Zmenené ustanovenia (10)

    paragraf-10.odsek-6.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    uchovávať dokumentáciu z monitoringu a kontroly úložiska podľa písmena a) spolu s dokumentáciou o povolení úložiska a správami podľa písmena g) najmenej 5 rokov nasledujúcich po roku uzavretia úložiska tak, že v prípade zmeny prevádzkovateľa nový prevádzkovateľ alebo obvodný úrad životného prostredia podľa [§ 14 ods. 16] obdrží komplexné informácie týkajúce sa úložiska.

    + Nový text

    uchovávať dokumentáciu z monitoringu a kontroly úložiska podľa písmena a) spolu s dokumentáciou o povolení úložiska a správami podľa písmena g) najmenej 5 rokov nasledujúcich po roku uzavretia úložiska tak, že v prípade zmeny prevádzkovateľa nový prevádzkovateľ alebo okresný úrad podľa [§ 14 ods. 16] obdrží komplexné informácie týkajúce sa úložiska.

    paragraf-14.odsek-10 textual
    − Pôvodný text

    Ak sa prevádzkovateľ rozhodol pred uzavretím, rekultiváciou alebo monitorovaním úložiska po jeho uzavretí ukončiť svoje podnikanie bez právneho nástupcu, prechádzajú ku dňu predchádzajúcemu deň vstupu do likvidácie alebo deň zrušenia živnostenského oprávnenia [33)](#poznamky.poznamka-33) všetky práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska na krajský úrad životného prostredia, v ktorého obvode sa prevažná časť úložiska nachádza; na tento krajský úrad životného prostredia prejde dňom prechodu práv a povinností aj právo nakladať s prostriedkami vytvorenej účelovej finančnej rezervy v súlade s odsekom 8.

    + Nový text

    Ak sa prevádzkovateľ rozhodol pred uzavretím, rekultiváciou alebo monitorovaním úložiska po jeho uzavretí ukončiť svoje podnikanie bez právneho nástupcu, prechádzajú ku dňu predchádzajúcemu deň vstupu do likvidácie alebo deň zrušenia živnostenského oprávnenia [33)](#poznamky.poznamka-33) všetky práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska na okresný úrad v sídle kraja, v ktorého obvode sa prevažná časť úložiska nachádza; na tento okresný úrad v sídle kraja prejde dňom prechodu práv a povinností aj právo nakladať s prostriedkami vytvorenej účelovej finančnej rezervy v súlade s odsekom 8.

    paragraf-14.odsek-11 textual
    − Pôvodný text

    Ak bol na prevádzkovateľa vyhlásený konkurz, návrh na vyhlásenie konkurzu bol zamietnutý pre nedostatok majetku alebo ak bola prevádzkovateľovi povolená reštrukturalizácia [34)](#poznamky.poznamka-34) pred ukončením uzavretia, rekultivácie alebo monitorovania úložiska po jeho uzavretí, prechádzajú ku dňu predchádzajúcemu deň právoplatnosti uznesenia o vyhlásení konkurzu, uznesenia o zamietnutí návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku alebo uznesenia o povolení reštrukturalizácie všetky práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska po jeho uzavretí na krajský úrad životného prostredia, v ktorého obvode sa nachádza prevažná časť úložiska; na tento krajský úrad životného prostredia prejde dňom prechodu práv a povinností aj právo nakladať s prostriedkami vytvorenej účelovej finančnej rezervy v súlade s odsekom 8.

    + Nový text

    Ak bol na prevádzkovateľa vyhlásený konkurz, návrh na vyhlásenie konkurzu bol zamietnutý pre nedostatok majetku alebo ak bola prevádzkovateľovi povolená reštrukturalizácia [34)](#poznamky.poznamka-34) pred ukončením uzavretia, rekultivácie alebo monitorovania úložiska po jeho uzavretí, prechádzajú ku dňu predchádzajúcemu deň právoplatnosti uznesenia o vyhlásení konkurzu, uznesenia o zamietnutí návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku alebo uznesenia o povolení reštrukturalizácie všetky práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska po jeho uzavretí na okresný úrad v sídle kraja, v ktorého obvode sa nachádza prevažná časť úložiska; na tento okresný úrad v sídle kraja prejde dňom prechodu práv a povinností aj právo nakladať s prostriedkami vytvorenej účelovej finančnej rezervy v súlade s odsekom 8.

    paragraf-14.odsek-12 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ uvedený v odseku 10 alebo odseku 11 je povinný deň pred vstupom do likvidácie alebo najneskôr v deň zrušenia živnostenského oprávnenia alebo právoplatnosti uznesenia o vyhlásení konkurzu, uznesenia o zamietnutí návrhu na konkurz pre nedostatok majetku alebo uznesenia o povolení reštrukturalizácie previesť prostriedky vytvorenej účelovej finančnej rezervy na účet krajského úradu životného prostredia, na ktorý prechádza právo nakladať s týmito prostriedkami.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ uvedený v odseku 10 alebo odseku 11 je povinný deň pred vstupom do likvidácie alebo najneskôr v deň zrušenia živnostenského oprávnenia alebo právoplatnosti uznesenia o vyhlásení konkurzu, uznesenia o zamietnutí návrhu na konkurz pre nedostatok majetku alebo uznesenia o povolení reštrukturalizácie previesť prostriedky vytvorenej účelovej finančnej rezervy na účet okresného úradu v sídle kraja, na ktorý prechádza právo nakladať s týmito prostriedkami.

    paragraf-14.odsek-13 textual
    − Pôvodný text

    V deň nadobudnutia právoplatnosti uznesenia o zrušení konkurzu [34)](#poznamky.poznamka-34) prechádzajú na prevádzkovateľa späť všetky práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska po jeho uzavretí vrátane práva nakladať s prostriedkami účelovej finančnej rezervy, ktoré prešli na krajský úrad životného prostredia; to neplatí, ak sa v dôsledku zrušenia konkurzu prevádzkovateľ zrušuje podľa osobitného predpisu. [35)](#poznamky.poznamka-35) Prechod práv a povinností súvisiacich s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska vrátane prechodu práva nakladať s prostriedkami účelovej finančnej rezervy z krajského úradu životného prostredia na prevádzkovateľa oznámi krajskému úradu životného prostredia prevádzkovateľ bezodkladne.

    + Nový text

    V deň nadobudnutia právoplatnosti uznesenia o zrušení konkurzu [34)](#poznamky.poznamka-34) prechádzajú na prevádzkovateľa späť všetky práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska po jeho uzavretí vrátane práva nakladať s prostriedkami účelovej finančnej rezervy, ktoré prešli na okresný úrad v sídle kraja; to neplatí, ak sa v dôsledku zrušenia konkurzu prevádzkovateľ zrušuje podľa osobitného predpisu. [35)](#poznamky.poznamka-35) Prechod práv a povinností súvisiacich s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska vrátane prechodu práva nakladať s prostriedkami účelovej finančnej rezervy z okresného úradu v sídle kraja na prevádzkovateľa oznámi okresnému úradu v sídle kraja prevádzkovateľ bezodkladne.

    paragraf-14.odsek-14 textual
    − Pôvodný text

    Krajský úrad životného prostredia, na ktorý prešli práva a povinnosti vrátane práva nakladať s prostriedkami účelovej finančnej rezervy podľa odseku 11, je povinný previesť prevedené prostriedky účelovej finančnej rezervy na osobitný účet prevádzkovateľa podľa odseku 6 do 14 dní od doručenia oznámenia podľa odseku 13.

    + Nový text

    Okresný úrad v sídle kraja, na ktorý prešli práva a povinnosti vrátane práva nakladať s prostriedkami účelovej finančnej rezervy podľa odseku 11, je povinný previesť prevedené prostriedky účelovej finančnej rezervy na osobitný účet prevádzkovateľa podľa odseku 6 do 14 dní od doručenia oznámenia podľa odseku 13.

    paragraf-14.odsek-16 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ alebo krajský úrad životného prostredia, na ktorý prešli práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska, sú povinní umožniť orgánom štátneho dozoru vykonať kontrolu správnosti tvorby účelovej finančnej rezervy a správnosti jej čerpania.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ alebo okresný úrad v sídle kraja, na ktorý prešli práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska, sú povinní umožniť orgánom štátneho dozoru vykonať kontrolu správnosti tvorby účelovej finančnej rezervy a správnosti jej čerpania.

    paragraf-14.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Prostriedky účelovej finančnej rezervy možno použiť po vydaní písomného súhlasu príslušného orgánu, ktorý povolil uzavretie úložiska podľa [§ 7] a [11] , na činnosť, na ktorú bol tento súhlas vydaný. Prostriedky účelovej finančnej rezervy možno čerpať do výšky určenej v písomnom súhlase, ktorým príslušný orgán vopred potvrdí oprávnenosť čerpania týchto prostriedkov. Tento postup sa neuplatní v prípadoch, keď prevádzkovateľ plní povinnosť podľa odseku 12 alebo krajský úrad životného prostredia plní povinnosť podľa odseku 14, alebo keď je vlastník prostriedkov účelovej finančnej rezervy už oprávnený voľne s nimi nakladať podľa odseku 15.

    + Nový text

    Prostriedky účelovej finančnej rezervy možno použiť po vydaní písomného súhlasu príslušného orgánu, ktorý povolil uzavretie úložiska podľa [§ 7] a [11] , na činnosť, na ktorú bol tento súhlas vydaný. Prostriedky účelovej finančnej rezervy možno čerpať do výšky určenej v písomnom súhlase, ktorým príslušný orgán vopred potvrdí oprávnenosť čerpania týchto prostriedkov. Tento postup sa neuplatní v prípadoch, keď prevádzkovateľ plní povinnosť podľa odseku 12 alebo okresný úrad v sídle kraja plní povinnosť podľa odseku 14, alebo keď je vlastník prostriedkov účelovej finančnej rezervy už oprávnený voľne s nimi nakladať podľa odseku 15.

    paragraf-21 textual
    − Pôvodný text

    Krajský úrad životného prostredia

    + Nový text

    Okresný úrad v sídle kraja

    paragraf-22 textual
    − Pôvodný text

    Obvodný úrad životného prostredia

    + Nový text

    Okresný úrad

  4. 2012-01-01

    platné od 2012-01-01 do 2013-09-30 · novela 563/2009 Z. z. →
    −3 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (3)

    Čl. II clanok

    Poznámka pod čiarou k odkazu 15a znie:

    predpis.clanok-2.bod bod

    V § 83b ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Rovnako daňovej exekúcii nepodliehajú prostriedky tvoriace účelovú finančnú rezervu podľa osobitného zákona. 15a )“.

    predpis.clanok-2.odsek-1 odsek

    Zákon Slovenskej národnej rady č. [511/1992 Zb.] o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [165/1993 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [253/1993 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [254/1993 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [172/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [187/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [249/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [367/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [374/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [58/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [146/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [304/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [386/1996 Z. z.], zákona č. [12/1998 Z. z.], zákona č. [219/1999 Z. z.], zákona č. [367/1999 Z. z.], zákona č. [240/2000 Z. z.], zákona č. [493/2001 Z. z.], zákona č. [215/2002 Z. z.], zákona č. [233/2002 Z. z.], zákona č. [291/2002 Z. z.], zákona č. [526/2002 Z. z.], zákona č. [114/2003 Z. z.], zákona č. [609/2003 Z. z.], zákona č. [191/2004 Z. z.], zákona č. [215/2004 Z. z.], zákona č. [350/2004 Z. z.], zákona č. [443/2004 Z. z.], zákona č. [523/2004 Z. z.], zákona č. [679/2004 Z. z.], zákona č. [68/2005 Z. z.], zákona č. [534/2005 Z. z.], zákona č. [584/2005 Z. z.], zákona č. [122/2006 Z. z.], zákona č. [215/2007 Z. z.], zákona č. [358/2007 Z. z.], zákona č. [298/2008 Z. z.] a zákona č. [465/2008 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

  5. 2011-09-01

    platné od 2011-09-01 do 2011-12-31 · novela 255/2011 Z. z. →
    +5 pridaných ~45 zmenených

    + Pridané ustanovenia (5)

    d) pismeno

    zneškodňovať ťažobný odpad v pevnom skupenstve, vo forme kalu alebo v kvapalnom skupenstve prostredníctvom vypúšťania do iného vodného recipientu ako toho, ktorý bol vytvorený na účely zneškodňovania ťažobného odpadu podľa osobitných predpisov. [30)](#poznamky.poznamka-30)

    (19) odsek

    Ustanovenia odsekov 1 až 18 sa nevzťahujú na inertný ťažobný odpad a neznečistenú zeminu, ktoré pochádzajú z banskej činnosti alebo činnosti vykonávanej banským spôsobom, alebo z ťažby, úpravy a skladovania rašeliny a ktoré nie sú ukladané na úložisko kategórie A, ani na ťažobný odpad, ktorý nie je inertný a nie je zaradený do kategórie nebezpečného odpadu podľa osobitných predpisov [9)](#poznamky.poznamka-9) a ktorý nie je ukladaný na úložisko kategórie A.

    a) pismeno

    pravdepodobného vplyvu úložiska na životné prostredie s ohľadom najmä na zaradenie úložiska do príslušnej kategórie, vlastnosti ťažobného odpadu a budúce využitie územia po rekultivácii,

    b) pismeno

    predpokladu, že rekultivačnú činnosť vyhodnotia a uskutočnia nezávislé tretie osoby, ktoré majú odbornú spôsobilosť podľa osobitného predpisu. [32b)](#poznamky.poznamka-32b)

    (14) odsek

    Príslušný orgán zmení z vlastného podnetu alebo z podnetu prevádzkovateľa vydané rozhodnutie o zaradení úložiska do kategórie, ak sa preukážu nové skutočnosti rozhodujúce pre zaradenie úložiska.

    ~ Zmenené ustanovenia (45)

    paragraf-10.odsek-6.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    bez zbytočného odkladu, najneskôr do 48 hodín od zistenia, oznámiť akékoľvek závažné negatívne environmentálne vplyvy, ktoré sa zistili monitoringom alebo kontrolou podľa písmena a),

    + Nový text

    bez zbytočného odkladu, najneskôr do 48 hodín od zistenia, oznámiť príslušnému orgánu akékoľvek závažné negatívne environmentálne vplyvy, ktoré sa zistili monitoringom alebo kontrolou podľa písmena a),

    paragraf-10.odsek-6.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    postupovať podľa vnútorného havarijného plánu v prípade vzniku závažnej havárie alebo inej mimoriadne udalosti alebo ich bezprostrednej hrozby a plniť pokyny príslušného orgánu, ktoré vyplývajú z vonkajšieho havarijného plánu,

    + Nový text

    postupovať podľa vnútorného havarijného plánu v prípade vzniku závažnej havárie alebo inej mimoriadnej udalosti alebo ich bezprostrednej hrozby a plniť pokyny príslušného orgánu, ktoré vyplývajú z vonkajšieho havarijného plánu,

    paragraf-10.odsek-6.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    uchovávať dokumentáciu z monitoringu a kontroly úložiska podľa písmena a) spolu s dokumentáciou o povolení úložiska a správami podľa písmena g) najmenej 5 rokov nasledujúcich po roku uzavretia úložiska tak, že v prípade zmeny prevádzkovateľa nový prevádzkovateľ alebo obvodný úrad životného prostredia podľa [§ 14 ods. 15] obdrží komplexné informácie týkajúce sa úložiska.

    + Nový text

    uchovávať dokumentáciu z monitoringu a kontroly úložiska podľa písmena a) spolu s dokumentáciou o povolení úložiska a správami podľa písmena g) najmenej 5 rokov nasledujúcich po roku uzavretia úložiska tak, že v prípade zmeny prevádzkovateľa nový prevádzkovateľ alebo obvodný úrad životného prostredia podľa [§ 14 ods. 16] obdrží komplexné informácie týkajúce sa úložiska.

    paragraf-12.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Na zabezpečenie ochrany povrchových vôd a podzemných vôd podľa osobitných predpisov je prevádzkovateľ povinný, s prihliadnutím na charakter úložiska, na vlastnosti naň ukladaných ťažobných odpadov a na miestne environmentálne podmienky

    + Nový text

    Na zabezpečenie ochrany povrchových vôd a podzemných vôd podľa osobitných predpisov [30)](#poznamky.poznamka-30) je prevádzkovateľ povinný, s prihliadnutím na charakter úložiska, na vlastnosti naň ukladaných ťažobných odpadov a na miestne environmentálne podmienky

    paragraf-12.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    zabezpečiť zber a úpravu odpadovej vody a priesakovej kvapaliny z úložiska tak, aby boli splnené limity určené na ich vypúšťanie. [30)](#poznamky.poznamka-30)

    + Nový text

    zabezpečiť zber a úpravu odpadovej vody a priesakovej kvapaliny z úložiska tak, aby boli splnené limity určené na ich vypúšťanie,

    paragraf-12.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ustanovenia odseku 1 sa vzťahujú primerane na prípady ukladania ťažobných odpadov späť do vyťažených priestorov, vytvorených povrchovou alebo podzemnou ťažbou alebo geologickým prieskumom ložísk, ktoré budú po uzavretí zatopené.

    + Nový text

    Ustanovenia odseku 1 sa vzťahujú primerane na prípady ukladania ťažobných odpadov späť do vyťažených priestorov, vytvorených povrchovou alebo podzemnou ťažbou alebo prieskumom, ktoré budú po uzavretí zatopené.

    paragraf-13.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Príslušný orgán môže na základe žiadosti prevádzkovateľa povoliť výnimku z [§ 5 ods. 2] , [3] a [4] , [§ 9 ods. 1] a [2] , [§ 10 ods. 2] a [6] a [§ 11 ods. 2] , [4] , [5] , [7] a [8] týkajúcu sa ukladania ťažobného odpadu, ktorý nie je nebezpečný a vzniká pri geologickom prieskume ložísk nerastov, okrem ložísk ropy a zemného plynu, kamennej soli, draselných solí, brómových solí a jódových solí, ako aj ukladania neznečistenej zeminy a ťažobného odpadu, ktorý nie je nebezpečný a pochádza z ťažby, úpravy a skladovania rašeliny.

    + Nový text

    Príslušný orgán môže na základe žiadosti prevádzkovateľa povoliť výnimku z [§ 5 ods. 2] , [3] a [4] , [§ 9 ods. 1] a [2] , [§ 10 ods. 2] a [6] a [§ 11 ods. 2] , [4] , [5] , [7] a [8] týkajúcu sa ukladania ťažobného odpadu, ktorý nie je nebezpečný a vzniká pri prieskume, okrem ložísk ropy a zemného plynu, kamennej soli, draselných solí, brómových solí a jódových solí, ako aj ukladania neznečistenej zeminy a ťažobného odpadu, ktorý nie je nebezpečný a pochádza z ťažby, úpravy a skladovania rašeliny.

    paragraf-14.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Ak bol na prevádzkovateľa vyhlásený konkurz, návrh na vyhlásenie konkurzu bol zamietnutý pre nedostatok majetku alebo ak bola prevádzkovateľovi povolená reštrukturalizácia [34)](#poznamky.poznamka-34) pred ukončením uzavretia, rekultivácie alebo monitorovania úložiska po jeho uzavretí, prechádzajú ku dňu predchádzajúcemu deň právoplatnosti uznesenia o vyhlásení konkurzu, uznesenia o zamietnutí návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku alebo uznesenia o povolení reštrukturalizácie všetky práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska po jeho uzavretí na obvodný úrad životného prostredia, v ktorého obvode sa nachádza prevažná časť úložiska; na tento obvodný úrad životného prostredia prejde dňom prechodu práv a povinností aj právo nakladať s prostriedkami vytvorenej účelovej finančnej rezervy v súlade s odsekom 7.

    + Nový text

    Ak sa prevádzkovateľ rozhodol pred uzavretím, rekultiváciou alebo monitorovaním úložiska po jeho uzavretí ukončiť svoje podnikanie bez právneho nástupcu, prechádzajú ku dňu predchádzajúcemu deň vstupu do likvidácie alebo deň zrušenia živnostenského oprávnenia [33)](#poznamky.poznamka-33) všetky práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska na krajský úrad životného prostredia, v ktorého obvode sa prevažná časť úložiska nachádza; na tento krajský úrad životného prostredia prejde dňom prechodu práv a povinností aj právo nakladať s prostriedkami vytvorenej účelovej finančnej rezervy v súlade s odsekom 8.

    paragraf-14.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ uvedený v odseku 9 alebo odseku 10 je povinný deň pred vstupom do likvidácie alebo najneskôr v deň zrušenia živnostenského oprávnenia alebo právoplatnosti uznesenia o vyhlásení konkurzu, uznesenia o zamietnutí návrhu na konkurz pre nedostatok majetku alebo uznesenia o povolení reštrukturalizácie previesť prostriedky vytvorenej účelovej finančnej rezervy na účet obvodného úradu životného prostredia, na ktorý prechádza právo nakladať s týmito prostriedkami.

    + Nový text

    Ak bol na prevádzkovateľa vyhlásený konkurz, návrh na vyhlásenie konkurzu bol zamietnutý pre nedostatok majetku alebo ak bola prevádzkovateľovi povolená reštrukturalizácia [34)](#poznamky.poznamka-34) pred ukončením uzavretia, rekultivácie alebo monitorovania úložiska po jeho uzavretí, prechádzajú ku dňu predchádzajúcemu deň právoplatnosti uznesenia o vyhlásení konkurzu, uznesenia o zamietnutí návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku alebo uznesenia o povolení reštrukturalizácie všetky práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska po jeho uzavretí na krajský úrad životného prostredia, v ktorého obvode sa nachádza prevažná časť úložiska; na tento krajský úrad životného prostredia prejde dňom prechodu práv a povinností aj právo nakladať s prostriedkami vytvorenej účelovej finančnej rezervy v súlade s odsekom 8.

    paragraf-14.odsek-12 semantic
    − Pôvodný text

    V deň nadobudnutia právoplatnosti uznesenia o zrušení konkurzu [34)](#poznamky.poznamka-34) prechádzajú na prevádzkovateľa späť všetky práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska po jeho uzavretí vrátane práva nakladať s prostriedkami účelovej finančnej rezervy, ktoré prešli na obvodný úrad životného prostredia; to neplatí, ak sa v dôsledku zrušenia konkurzu prevádzkovateľ zrušuje podľa osobitného predpisu. [35)](#poznamky.poznamka-35) Prechod práv a povinností súvisiacich s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska vrátane prechodu práva nakladať s prostriedkami účelovej finančnej rezervy z obvodného úradu životného prostredia na prevádzkovateľa oznámi obvodnému úradu životného prostredia prevádzkovateľ bezodkladne.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ uvedený v odseku 10 alebo odseku 11 je povinný deň pred vstupom do likvidácie alebo najneskôr v deň zrušenia živnostenského oprávnenia alebo právoplatnosti uznesenia o vyhlásení konkurzu, uznesenia o zamietnutí návrhu na konkurz pre nedostatok majetku alebo uznesenia o povolení reštrukturalizácie previesť prostriedky vytvorenej účelovej finančnej rezervy na účet krajského úradu životného prostredia, na ktorý prechádza právo nakladať s týmito prostriedkami.

    paragraf-14.odsek-13 semantic
    − Pôvodný text

    Obvodný úrad životného prostredia, na ktorý prešli práva a povinnosti vrátane práva nakladať s prostriedkami účelovej finančnej rezervy podľa odseku 10, je povinný previesť prevedené prostriedky účelovej finančnej rezervy na osobitný účet prevádzkovateľa podľa odseku 5 do 14 dní od doručenia oznámenia podľa odseku 12.

    + Nový text

    V deň nadobudnutia právoplatnosti uznesenia o zrušení konkurzu [34)](#poznamky.poznamka-34) prechádzajú na prevádzkovateľa späť všetky práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska po jeho uzavretí vrátane práva nakladať s prostriedkami účelovej finančnej rezervy, ktoré prešli na krajský úrad životného prostredia; to neplatí, ak sa v dôsledku zrušenia konkurzu prevádzkovateľ zrušuje podľa osobitného predpisu. [35)](#poznamky.poznamka-35) Prechod práv a povinností súvisiacich s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska vrátane prechodu práva nakladať s prostriedkami účelovej finančnej rezervy z krajského úradu životného prostredia na prevádzkovateľa oznámi krajskému úradu životného prostredia prevádzkovateľ bezodkladne.

    paragraf-14.odsek-14 semantic
    − Pôvodný text

    Vlastník prostriedkov účelovej finančnej rezervy je po skončení monitorovania úložiska v lehote určenej v rozhodnutí o povolení uzavretia úložiska podľa [§ 7] oprávnený na základe súhlasu príslušného orgánu s nevyčerpanou čiastkou účelovej finančnej rezervy voľne nakladať.

    + Nový text

    Krajský úrad životného prostredia, na ktorý prešli práva a povinnosti vrátane práva nakladať s prostriedkami účelovej finančnej rezervy podľa odseku 11, je povinný previesť prevedené prostriedky účelovej finančnej rezervy na osobitný účet prevádzkovateľa podľa odseku 6 do 14 dní od doručenia oznámenia podľa odseku 13.

    paragraf-14.odsek-15 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ alebo obvodný úrad životného prostredia, na ktorý prešli práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska, sú povinní umožniť orgánom štátneho dozoru vykonať kontrolu správnosti tvorby účelovej finančnej rezervy a správnosti jej čerpania.

    + Nový text

    Vlastník prostriedkov účelovej finančnej rezervy je po skončení monitorovania úložiska v lehote určenej v rozhodnutí o povolení uzavretia úložiska podľa [§ 7] oprávnený na základe súhlasu príslušného orgánu s nevyčerpanou čiastkou účelovej finančnej rezervy voľne nakladať.

    paragraf-14.odsek-16 semantic
    − Pôvodný text

    Prostriedky tvoriace účelovú finančnú rezervu nemôžu byť postihnuté výkonom rozhodnutia ani exekúciou podľa osobitných predpisov. [36)](#poznamky.poznamka-36)

    + Nový text

    Prevádzkovateľ alebo krajský úrad životného prostredia, na ktorý prešli práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska, sú povinní umožniť orgánom štátneho dozoru vykonať kontrolu správnosti tvorby účelovej finančnej rezervy a správnosti jej čerpania.

    paragraf-14.odsek-17 semantic
    − Pôvodný text

    Pri zmene prevádzkovateľa je prevádzkovateľ povinný previesť v plnej výške finančné prostriedky účelovej finančnej rezervy predmetného úložiska na účet účelovej finančnej rezervy nového prevádzkovateľa, a to do 45 dní odo dňa, keď ku zmene prevádzkovateľa došlo.

    + Nový text

    Prostriedky tvoriace účelovú finančnú rezervu nemôžu byť postihnuté výkonom rozhodnutia ani exekúciou podľa osobitných predpisov. [36)](#poznamky.poznamka-36)

    paragraf-14.odsek-18 semantic
    − Pôvodný text

    Ustanovenia odsekov 1 až 17 sa nevzťahujú na inertný ťažobný odpad a neznečistenú zeminu, ktoré pochádzajú z banskej činnosti alebo činnosti vykonávanej banským spôsobom, alebo z ťažby, úpravy a skladovania rašeliny a ktoré nie sú ukladané na úložisko kategórie A, ani na ťažobný odpad, ktorý nie je inertný a nie je zaradený do kategórie nebezpečného odpadu podľa osobitných predpisov [9)](#poznamky.poznamka-9) a ktorý nie je ukladaný na úložisko kategórie A.

    + Nový text

    Pri zmene prevádzkovateľa je prevádzkovateľ povinný previesť v plnej výške finančné prostriedky účelovej finančnej rezervy predmetného úložiska na účet účelovej finančnej rezervy nového prevádzkovateľa, a to do 45 dní odo dňa, keď ku zmene prevádzkovateľa došlo.

    paragraf-14.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Účelová finančná rezerva sa vytvára ročne na ťarchu výdavkov [32)](#poznamky.poznamka-32) vo výške určeného podielu z celkových nákladov na uzavretie úložiska, monitorovanie úložiska po jeho uzavretí a rekultiváciu územia. Výška účelovej finančnej rezervy sa podľa potreby aktualizuje.

    + Nový text

    Účelová finančná rezerva sa vytvára ročne na ťarchu výdavkov [32)](#poznamky.poznamka-32) vo výške určeného podielu z celkových nákladov na uzavretie úložiska, monitorovanie úložiska po jeho uzavretí a rekultiváciu územia. Výška účelovej finančnej rezervy sa aktualizuje každých päť rokov alebo pri každej zmene plánu nakladania podľa [§ 5 ods. 9] .

    paragraf-14.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Pri úložiskách, ktorých životnosť v čase nadobudnutia účinnosti tohto zákona je kratšia ako desať rokov, prevádzkovateľ na tvorbu účelovej finančnej rezervy odvádza ročne najmenej 10 % projektovou dokumentáciou navrhovaných investičných a prevádzkových nákladov na uzavretie a rekultiváciu úložiska a na jeho monitorovanie po uzavretí.

    + Nový text

    Výpočet účelovej finančnej rezervy podľa odseku 3 sa uskutoční na základe

    paragraf-14.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Prostriedky tvoriace účelovú finančnú rezervu sa vedú na osobitnom účte prevádzkovateľa tak, aby boli v každom čase dostupné na účel podľa odseku 1. Prevádzkovateľ je pred odvedením prvej splátky účelovej finančnej rezervy povinný zabezpečiť vytvorenie osobitného účtu, na ktorý bude prostriedky účelovej finančnej rezervy každoročne odvádzať, a zároveň zabezpečiť viazanosť použitia prostriedkov účelovej finančnej rezervy na účel uvedený v odseku 1. Vytvorenie tohto účtu oznámi do 30 dní príslušnému orgánu.

    + Nový text

    Pri úložiskách, ktorých životnosť v čase nadobudnutia účinnosti tohto zákona je kratšia ako desať rokov, prevádzkovateľ na tvorbu účelovej finančnej rezervy odvádza ročne najmenej 10 % projektovou dokumentáciou navrhovaných investičných a prevádzkových nákladov na uzavretie a rekultiváciu úložiska a na jeho monitorovanie po uzavretí.

    paragraf-14.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ odvedie ročnú výšku prostriedkov účelovej finančnej rezervy do 31. januára nasledujúceho kalendárneho roka.

    + Nový text

    Prostriedky tvoriace účelovú finančnú rezervu sa vedú na osobitnom účte prevádzkovateľa tak, aby boli v každom čase dostupné na účel podľa odseku 1. Prevádzkovateľ je pred odvedením prvej splátky účelovej finančnej rezervy povinný zabezpečiť vytvorenie osobitného účtu, na ktorý bude prostriedky účelovej finančnej rezervy každoročne odvádzať, a zároveň zabezpečiť viazanosť použitia prostriedkov účelovej finančnej rezervy na účel uvedený v odseku 1. Bankový doklad preukazujúci vytvorenie osobitného účtu zašle príslušnému orgánu do 30 dní od vytvorenia osobitného účtu.

    paragraf-14.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Prostriedky účelovej finančnej rezervy možno použiť po vydaní písomného súhlasu príslušného orgánu, ktorý povolil uzavretie úložiska podľa [§ 7] a [11] , na činnosť, na ktorú bol tento súhlas vydaný. Prostriedky účelovej finančnej rezervy možno čerpať do výšky určenej v písomnom súhlase, ktorým príslušný orgán vopred potvrdí oprávnenosť čerpania týchto prostriedkov. Tento postup sa neuplatní v prípadoch, keď prevádzkovateľ plní povinnosť podľa odseku 11 alebo obvodný úrad životného prostredia plní povinnosť podľa odseku 13, alebo keď je vlastník prostriedkov účelovej finančnej rezervy už oprávnený voľne s nimi nakladať podľa odseku 14.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ odvedie ročnú výšku prostriedkov účelovej finančnej rezervy do 31. januára nasledujúceho kalendárneho roka. Bankový doklad preukazujúci prevedenie prostriedkov účelovej finančnej rezervy zašle do 30 dní príslušnému orgánu. Príslušný orgán každoročne kontroluje výšku prevedených prostriedkov účelovej finančnej rezervy.

    paragraf-14.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Ak prevádzkovateľ použil prostriedky účelovej finančnej rezervy v rozpore s písomným súhlasom podľa odseku 7, je povinný ich bezodkladne vrátiť späť na osobitný účet podľa odseku 5. Tým nie je dotknutá jeho zodpovednosť podľa [§ 27 ods. 3] .

    + Nový text

    Prostriedky účelovej finančnej rezervy možno použiť po vydaní písomného súhlasu príslušného orgánu, ktorý povolil uzavretie úložiska podľa [§ 7] a [11] , na činnosť, na ktorú bol tento súhlas vydaný. Prostriedky účelovej finančnej rezervy možno čerpať do výšky určenej v písomnom súhlase, ktorým príslušný orgán vopred potvrdí oprávnenosť čerpania týchto prostriedkov. Tento postup sa neuplatní v prípadoch, keď prevádzkovateľ plní povinnosť podľa odseku 12 alebo krajský úrad životného prostredia plní povinnosť podľa odseku 14, alebo keď je vlastník prostriedkov účelovej finančnej rezervy už oprávnený voľne s nimi nakladať podľa odseku 15.

    paragraf-14.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Ak sa prevádzkovateľ rozhodol pred uzavretím, rekultiváciou alebo monitorovaním úložiska po jeho uzavretí ukončiť svoje podnikanie bez právneho nástupcu, prechádzajú ku dňu predchádzajúcemu deň vstupu do likvidácie alebo deň zrušenia živnostenského oprávnenia [33)](#poznamky.poznamka-33) všetky práva a povinnosti súvisiace s uzavretím, rekultiváciou a monitorovaním úložiska na obvodný úrad životného prostredia, v ktorého obvode sa prevažná časť úložiska nachádza; na tento obvodný úrad životného prostredia prejde dňom prechodu práv a povinností aj právo nakladať s prostriedkami vytvorenej účelovej finančnej rezervy v súlade s odsekom 7.

    + Nový text

    Ak prevádzkovateľ použil prostriedky účelovej finančnej rezervy v rozpore s písomným súhlasom podľa odseku 8, je povinný ich bezodkladne vrátiť späť na osobitný účet podľa odseku 6. Tým nie je dotknutá jeho zodpovednosť podľa [§ 27 ods. 3] .

    paragraf-15.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak vznikne závažná havária na úložisku kategórie A, ktorej účinky môžu presiahnuť hranice štátu, alebo bezprostredná hrozba takejto havárie, príslušný orgán, ktorému bola závažná havária nahlásená podľa [§ 10 ods. 6 písm. c)] , bezodkladne informuje o tom ministerstvo. Ministerstvo bezodkladne informuje dotknutú stranu a dohodne s ňou ďalší postup.

    + Nový text

    Ak vznikne havária [36a)](#poznamky.poznamka-36a) na úložisku kategórie A, ktorej účinky môžu presiahnuť hranice štátu, alebo vznikne bezprostredná hrozba takejto havárie, príslušný orgán, ktorému bola havária nahlásená, bezodkladne informuje o tom ministerstvo. Ministerstvo bezodkladne informuje dotknutú stranu a dohodne s ňou ďalší postup s cieľom minimalizovať následky havárie na zdravie ľudí a vyhodnotiť a minimalizovať rozsah skutočnej alebo možnej environmentálnej škody. [12a)](#poznamky.poznamka-12a)

    paragraf-15.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Ak je Slovenská republika dotknutou stranou a ministerstvo sa dozvie z oznámenia podľa odseku 4, z oznámenia strany pôvodu alebo iným hodnoverným spôsobom o možných cezhraničných účinkoch úložiska umiestneného na území strany pôvodu alebo o vzniku závažnej havárie na takomto úložisku, bezodkladne vstúpi do kontaktu so stranou pôvodu a dohodne s ňou ďalší postup.

    + Nový text

    Ak je Slovenská republika dotknutou stranou a ministerstvo sa dozvie z oznámenia podľa odseku 4, z oznámenia strany pôvodu alebo iným hodnoverným spôsobom o možných cezhraničných účinkoch úložiska umiestneného na území strany pôvodu alebo o vzniku havárie na takomto úložisku, bezodkladne vstúpi do kontaktu so stranou pôvodu a dohodne s ňou ďalší postup.

    paragraf-27.odsek-1.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    neoznámi príslušnému orgánu vytvorenie osobitného účtu na tvorbu účelovej finančnej rezervy podľa [§ 14 ods. 5] ,

    + Nový text

    neoznámi príslušnému orgánu vytvorenie osobitného účtu na tvorbu účelovej finančnej rezervy podľa [§ 14 ods. 6] ,

    paragraf-27.odsek-1.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    neumožní orgánom štátneho dozoru vykonať kontrolu správnosti tvorby účelovej finančnej rezervy a správnosti jej čerpania podľa [§ 14 ods. 15] .

    + Nový text

    neumožní orgánom štátneho dozoru vykonať kontrolu správnosti tvorby účelovej finančnej rezervy a správnosti jej čerpania podľa [§ 14 ods. 16] .

    paragraf-27.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Pokutu do 170 000 eur uloží príslušný orgán prevádzkovateľovi, ktorý neplní povinnosti ustanovené v [§ 14] okrem povinností ustanovených v [§ 14 ods. 5] poslednej vete a odseku 15.

    + Nový text

    Pokutu do 170 000 eur uloží príslušný orgán prevádzkovateľovi, ktorý neplní povinnosti ustanovené v [§ 14] okrem povinností ustanovených v [§ 14 ods. 6 poslednej vete] a [odseku 16] .

    paragraf-30.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Týmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedené v [prílohe č. 4] .

    + Nový text

    Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v [prílohe č. 4] .

    paragraf-4.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Úložisko je miesto alebo zariadenie určené na zhromažďovanie alebo ukladanie ťažobného odpadu v tuhom stave, kvapalnom stave, roztoku alebo suspenzii

    + Nový text

    Úložiskom sa stáva miesto alebo zariadenie určené na zhromažďovanie alebo na ukladanie ťažobného odpadu v tuhom stave, kvapalnom stave, roztoku alebo v suspenzii

    paragraf-4.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    bez časového obmedzenia, ak ide o úložisko kategórie A alebo o úložisko na ukladanie ťažobného odpadu, ktorý je kategorizovaný ako nebezpečný odpad podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) v pláne nakladania s ťažobným odpadom (ďalej len „plán nakladania“),

    + Nový text

    okamžite po začatí zhromažďovania alebo ukladania ťažobného odpadu, ak ide o úložisko kategórie A alebo o úložisko na ukladanie ťažobného odpadu, ktorý je kategorizovaný ako nebezpečný odpad podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) v pláne nakladania s ťažobným odpadom (ďalej len „plán nakladania“),

    paragraf-4.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    na obdobie viac ako šesť mesiacov, ak ide o úložisko určené na ukladanie neočakávane vytvoreného ťažobného odpadu, ktorý je kategorizovaný ako nebezpečný odpad podľa osobitného predpisu, [9)](#poznamky.poznamka-9)

    + Nový text

    po šiestich mesiacoch od zhromažďovania alebo od ukladania ťažobného odpadu, ak ide o úložisko určené na ukladanie neočakávane vytvoreného ťažobného odpadu, ktorý je kategorizovaný ako nebezpečný odpad podľa osobitného predpisu, [9)](#poznamky.poznamka-9)

    paragraf-4.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    na obdobie viac ako jeden rok, ak ide o úložisko určené na ukladanie ťažobného odpadu, ktorý nie je nebezpečný a nie je inertný,

    + Nový text

    po jedom roku od zhromažďovania alebo od ukladania ťažobného odpadu, ak ide o úložisko určené na ukladanie ťažobného odpadu, ktorý nie je nebezpečný a nie je inertný,

    paragraf-4.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    na obdobie viac ako tri roky, ak ide o úložisko určené na ukladanie neznečistenej zeminy, ťažobného odpadu, ktorý nie je nebezpečný a vznikol pri geologickom prieskume, ťažobného odpadu pochádzajúceho z ťažby, úpravy a skladovania rašeliny a inertného ťažobného odpadu.

    + Nový text

    po troch rokoch od zhromažďovania alebo od ukladania ťažobného odpadu, ak ide o úložisko určené na ukladanie neznečistenej zeminy, ťažobného odpadu, ktorý nie je nebezpečný a vznikol pri prieskume, ťažobného odpadu pochádzajúceho z ťažby, úpravy a skladovania rašeliny a inertného ťažobného odpadu.

    paragraf-4.odsek-12.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    sa na úložisko ukladá ťažobný odpad kategorizovaný ako nebezpečný odpad podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) v množstve presahujúcom ustanovenú prahovú hodnotu alebo

    + Nový text

    sa na úložisko ukladá ťažobný odpad kategorizovaný ako nebezpečný odpad podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) v množstve presahujúcom ustanovenú prahovú hodnotu [10a)](#poznamky.poznamka-10a) alebo

    paragraf-4.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Úložiská sa kategorizujú na úložiská kategórie A a úložiská kategórie B podľa druhu, množstva a vlastností ukladaných ťažobných odpadov, umiestnenia úložiska, miestnych environmentálnych podmienok a rizika vzniku závažnej havárie.

    + Nový text

    Úložiská sa kategorizujú na úložiská kategórie A a úložiská kategórie B na základe hodnotenia rizika, podľa druhu, množstva a vlastností ukladaných ťažobných odpadov, umiestnenia úložiska, miestnych environmentálnych podmienok a rizika vzniku závažnej havárie.

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-a.bod-5 textual
    − Pôvodný text

    používanie na úpravu nerastov takých látok, ktoré sú menej nebezpečné pre životné prostredie,

    + Nový text

    používanie na úpravu nerastov takých látok, ktoré sú menej nebezpečné,

    paragraf-5.odsek-3.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    návrh plánu nakladania na uzavretie úložiska vrátane rekultivácie, postupov a monitorovania podľa [§ 11] ,

    + Nový text

    návrh plánu na uzavretie úložiska vrátane rekultivácie, kontrolných postupov a monitorovania podľa [§ 11] ,

    paragraf-5.odsek-3.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    posúdenie stavu územia, ktoré môže byť ovplyvnené úložiskom,

    + Nový text

    posúdenie stavu územia, [12a)](#poznamky.poznamka-12a) ktoré môže byť ovplyvnené úložiskom,

    paragraf-5.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Ak ide o úložisko kategórie A, plán nakladania obsahuje aj vyhlásenie prevádzkovateľa, že v súlade s [§ 6 ods. 3] sa bude aplikovať plán prevencie závažných havárií pri nakladaní s ťažobným odpadom a systém riadenia bezpečnosti na jej vykonávanie, ako aj vnútorný havarijný plán.

    + Nový text

    Ak ide o úložisko kategórie A, plán nakladania obsahuje aj vyhlásenie prevádzkovateľa, že v súlade s [§ 6 ods. 4 písm. a)] sa bude aplikovať plán prevencie závažných havárií pri nakladaní s ťažobným odpadom a systém riadenia bezpečnosti na jej vykonávanie, ako aj vnútorný havarijný plán.

    paragraf-5.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Príslušný orgán rozhodne o schválení plánu nakladania do troch mesiacov od jeho predloženia, ak obsahuje náležitosti podľa odsekov 2 a 3; v opačnom prípade vráti plán nakladania na dopracovanie.

    + Nový text

    Príslušný orgán rozhodne o schválení plánu nakladania do troch mesiacov od jeho predloženia, ak obsahuje náležitosti podľa odsekov 2 a 3; inak plán nakladania vráti a určí lehotu na jeho dopracovanie.

    paragraf-6.odsek-4.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    vypracovať a následne plniť plán prevencie závažných havárií pri nakladaní s ťažobným odpadom obsahujúcu celkové ciele a zásady konania prevádzkovateľa z hľadiska prevencie závažných havárií,

    + Nový text

    vypracovať a následne plniť plán prevencie závažných havárií pri nakladaní s ťažobným odpadom obsahujúci celkové ciele a zásady konania prevádzkovateľa z hľadiska prevencie závažných havárií,

    paragraf-6.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ úložiska kategórie A je povinný predložiť obci a orgánu, ktorý vypracúva plán ochrany obyvateľstva, [17)](#poznamky.poznamka-17) podklady podľa odseku 10 a na požiadanie tohto orgánu spolupracovať na vypracúvaní plánu ochrany obyvateľstva.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ úložiska kategórie A je povinný predložiť obci a orgánu, ktorý vypracúva plán ochrany obyvateľstva, [16)](#poznamky.poznamka-16) podklady podľa odseku 10 a na požiadanie tohto orgánu spolupracovať na vypracúvaní plánu ochrany obyvateľstva.

    paragraf-8.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak o to požiada príslušný orgán, obec, ktorá je účastníkom konania podľa [§ 7] , zverejní v mieste obvyklým spôsobom informácie a výzvy podľa odseku 3.

    + Nový text

    Obec, ktorá je účastníkom konania podľa [§ 7] , zverejní v mieste obvyklým spôsobom informácie a výzvy podľa odseku 3.

    paragraf-9.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ten, kto ukladá ťažobný odpad do vyťažených priestorov vytvorených povrchovou alebo podzemnou ťažbou alebo geologickým prieskumom ložísk, na rekultivačné alebo stavebné účely, je povinný prijať opatrenia na

    + Nový text

    Ten, kto ukladá ťažobný odpad do vyťažených priestorov vytvorených povrchovou alebo podzemnou ťažbou alebo prieskumom, na rekultivačné alebo stavebné účely, je povinný prijať opatrenia na

  6. 2008-12-15

    platné od 2008-12-15 do 2011-08-31

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  7. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!