§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
435/2008 História verzií

Zákon, ktorým sa menia niektoré zákony v pôsobnosti Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky v súvislosti so zavedením meny euro v Slovenskej republike

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2014-01-01

    platné od 2014-01-01 · novela 474/2013 Z. z. →
    −4 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (4)

    Čl. V clanok
    1. bod

    V § 8 ods. 2 sa suma „80 000 Sk“ nahrádza sumou „2 655 eur“ a suma „50 000 Sk“ sa nahrádza sumou „1 655 eur“.

    2. bod

    V § 8a ods. 3 sa suma „500 000 Sk“ nahrádza sumou „16 595 eur“.

    predpis.clanok-5.odsek-1 odsek

    Zákon č. [25/2007 Z. z.] o elektronickom výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [664/2007 Z. z.] a zákona č. [86/2008 Z. z.] sa mení takto:

  2. 2012-03-01

    platné od 2012-03-01 do 2013-12-31 · novela 56/2012 Z. z. →
    −3 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (3)

    Čl. I clanok
    predpis.clanok-1.odsek-1 odsek

    Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. [168/1996 Z. z.] o cestnej doprave v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [386/1996 Z. z.], zákona č. [58/1997 Z. z.], zákona č. [340/2000 Z. z.], zákona č. [416/2001 Z. z.], zákona č. [506/2002 Z. z.], zákona č. [534/2003 Z. z.], zákona č. [114/2004 Z. z.], zákona č. [331/2005 Z. z.] a zákona č. [43/2007 Z. z.] sa mení takto:

    predpis.clanok-1.odsek-1~1 odsek

    V § 3a ods. 2 sa slová „EUR“ nahrádzajú slovami „eur“ a vypúšťajú sa slová „alebo ich ekvivalent v slovenských korunách“.

  3. 2011-11-01

    platné od 2011-11-01 do 2012-02-29 · novela 351/2011 Z. z. →
    −10 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (10)

    Čl. III clanok
    1. bod

    V § 31 ods. 12 sa vypúšťajú slová „alebo ich ekvivalent v EUR podľa kurzu určeného Národnou bankou Slovenska (ďalej len „ekvivalent v EUR“)“.

    2. bod

    V § 46 ods. 1 písm. b) sa vypúšťajú slová „alebo ich ekvivalent v EUR“.

    3. bod

    § 59 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:

    4. bod

    V § 71 ods. 1 sa vypúšťajú slová „alebo ich ekvivalent v EUR“.

    5. bod

    V § 71 ods. 2 sa vypúšťajú slová „alebo ich ekvivalent v EUR“.

    6. bod

    V § 71 ods. 3 sa vypúšťajú slová „alebo ich ekvivalent v EUR“.

    7. bod

    V § 71 ods. 4 sa vypúšťajú slová „alebo ich ekvivalent v EUR“.

    8. bod

    V § 71 ods. 5 sa vypúšťajú slová „alebo ich ekvivalent v EUR“.

    predpis.clanok-3.odsek-1 odsek

    Zákon č. [610/2003 Z. z.] o elektronických komunikáciách v znení zákona č. [716/2004 Z. z.], zákona č. [69/2005 Z. z.], zákona č. [117/2006 Z. z.], zákona č. [220/2007 Z. z.] a zákona č. [654/2007 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

  4. 2009-01-01

    platné od 2009-01-01 do 2011-10-31

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  5. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!