Zákon č. [319/2002 Z. z] . o obrane Slovenskej republiky v znení zákona č. [330/2003 Z. z.], zákona č. [545/2003 Z. z.] a zákona č. [570/2005 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V poznámke pod čiarou k odkazu 3 sa citácia „Zákon č. 335/1991 Zb. o súdoch a sudcoch v znení neskorších predpisov.“ nahrádza citáciou „Zákon č. [757/2004 Z. z.] o súdoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
2. § 6 sa dopĺňa písmenom h), ktoré znie:
3. V poznámke pod čiarou k odkazu 8 sa citácia
4. V § 7 písm. f) sa za slová „orgánmi miestnej štátnej správy,“ vkladajú slová „a koordinuje a kontroluje v rozsahu svojej pôsobnosti plnenie úloh obrany štátu“ a vypúšťajú sa slová „Vyššou vojenskou správou podľa § 13,“.
5. § 7 sa dopĺňa písmenami l) až n), ktoré znejú:
6. § 9 sa vypúšťa.
7. V § 10 ods. 1 písm. e) sa za slovo „vedie“ vkladajú slová „v spolupráci s územnou vojenskou správou“.
8. V § 10 ods. 1 písmeno i) znie:
Poznámka pod čiarou k odkazu 11 znie:
9. V § 10 ods. 1 písm. k) sa nad slovom „stavu“ odkaz 3 nahrádza odkazom 7.
10. V § 10 odsek 2 znie:
11. § 10 sa dopĺňa odsekmi 3 a 4, ktoré znejú:
12. V § 11 ods. 1 písmeno c) znie:
13. V § 12 ods. 1 písm. a) sa slová „krajským úradom“ nahrádzajú slovami „obvodným úradom v sídle kraja“.
14. V § 12 ods. 1 písm. c) sa vypúšťajú slová „vyššou vojenskou správou a“.
15. § 13 vrátane nadpisu sa vypúšťa.
16. V § 14 písm. c) sa vypúšťajú slová „v súčinnosti s krajskými úradmi“.
17. § 14 sa vypúšťa.
18. V § 15 ods. 5 sa na konci pripájajú tieto slová: „Slovenskej republiky“.
19. V § 16 písm. c) sa slová „evidovaných občanov“ nahrádzajú slovom „ich“.
20. V § 16 písmeno g) znie:
21. V § 16 písm. h) sa na konci pripájajú tieto slová: „a evidenciu právnických osôb, fyzických osôb oprávnených na podnikanie a fyzických osôb, ktoré majú k vecným prostriedkom a nehnuteľnostiam vlastnícke právo, právo správy, sú ich oprávnenými držiteľmi alebo k nim majú iné obdobné užívacie práva,“.
22. V § 16 písm. j) sa za slová „právnických osôb,“ vkladajú slová „fyzických osôb oprávnených na podnikanie a fyzických osôb,“ a slovo „období“ sa nahrádza slovom „čase“.
23. Za § 16 sa vkladá § 16a, ktorý znie:
29. Za § 35a sa vkladá § 35b, ktorý vrátane nadpisu znie:
Zákon č. [321/2002 Z. z.] o ozbrojených silách Slovenskej republiky v znení zákona č. 512/ 2002 Z. z., zákona č. [455/2004 Z. z.], zákona č. [240/2005 Z. z.], zákona č. [570/2005 Z. z.] a zákona č. [11/2006 Z. z.] sa mení takto:
V § 4 ods. 11 sa vypúšťajú slová „Vyššia vojenská správa a“.
Zákon č. [569/2005 Z. z.] o alternatívnej službe v čase vojny a vojnového stavu sa mení takto:
1. V § 12 ods. 1 a 2 sa vypúšťajú slová „Vyššia vojenská správa“.
2. V § 15 ods. 4 sa vypúšťajú slová „Vyššej vojenskej správy a“.
Zákon č. [570/2005 Z. z.] o brannej povinnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa mení takto:
1. V § 11 ods. 5 sa slová „Krajský úrad“ nahrádzajú slovami „Obvodný úrad v sídle kraja“.
2. V § 17 ods. 1 písm. k) sa vypúšťajú slová „prednostu krajského úradu a“.
3. V § 17 ods. 7 písm. a) sa vypúšťajú slová „krajským úradom a“.
4. V § 17 ods. 7 písm. c) sa slová „krajský úrad“ nahrádzajú slovami „obvodný úrad v sídle kraja“.
5. V § 17 ods. 7 písm. d) sa slová „krajský úrad“ nahrádzajú slovami „obvodný úrad v sídle kraja“.
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. októbra 2007 okrem čl. I bodov 4, 5 § 7 písm. n), bodov 14, 15, 17, 18, 28, 29 § 35b ods. 1 až 7 a čl. II, III a IV, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2008.