§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
317/2007 História verzií

Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú pravidlá pre fungovanie trhu s elektrinou

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2012-01-01

    platné od 2012-01-01 do 2013-01-31 · novela 440/2011 Z. z. →
    +10 pridaných ~49 zmenených −5 zrušených

    + Pridané ustanovenia (10)

    § 19b Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2012 paragraf
    paragraf-19b.odsek-1 odsek

    Ustanovenie [§ 8 ods. 12] sa vzťahuje na zmluvy o dodávke elektriny a zmluvy o združenej dodávke elektriny uzatvorené od 1. januára 2012.

    (11) odsek

    Výrobca elektriny podľa odseku 8 odovzdá prevádzkovateľovi prenosovej sústavy súhrnné údaje za predchádzajúci mesiac do desiateho dňa nasledujúceho mesiaca v členení podľa odseku 8 a v členení podľa primárneho zdroja energie.

    (12) odsek

    Výrobca elektriny s celkovým inštalovaným výkonom nad 100 MW odovzdá súhrnné mesačné údaje osobitne za každé zariadenie na výrobu elektriny.

    (13) odsek

    Prevádzkovateľ miestnej distribučnej sústavy odovzdá prevádzkovateľovi regionálnej distribučnej sústavy, do ktorej je pripojený, súhrnné údaje za predchádzajúci mesiac podľa odsekov 7 a 10 do ôsmeho dňa nasledujúceho mesiaca.

    (14) odsek

    Prevádzkovateľ regionálnej distribučnej sústavy odovzdá prevádzkovateľovi prenosovej sústavy súhrnné údaje za celý mesiac podľa odsekov 6 a 10 do desiateho dňa nasledujúceho mesiaca.

    (15) odsek

    Postup pre účastníkov trhu, ktorí zasielajú prevádzkovateľovi prenosovej sústavy údaje podľa odsekov 6 až 14, je uvedený v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    (13) odsek

    Subjekt zúčtovania zasiela požiadavky na cezhraničný prenos elektriny prevádzkovateľovi prenosovej sústavy v súlade s pravidlami určenými v zmluve o prenose elektriny cez spojovacie vedenia. Hodnoty požadovaných cezhraničných prenosov elektriny sú po prijatí informačným systémom prevádzkovateľa prenosovej sústavy zaslané do systému zúčtovateľa odchýlok a skontrolované oproti disponibilnej finančnej zábezpeke. V prípade nedostatočnej výšky disponibilnej finančnej zábezpeky je prevádzkovateľ prenosovej sústavy oprávnený požadovaný cezhraničný prenos elektriny odmietnuť.

    (14) odsek

    Plánované hodnoty dodávok elektriny a odberov elektriny na cezhraničných profiloch na nasledujúci deň poskytuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy zúčtovateľovi odchýlok denne do 15:00 h v členení po obchodných hodinách a jednotlivých subjektoch zúčtovania.

    (12) odsek

    Pri zmluvách o dodávke elektriny alebo zmluvách o združenej dodávke elektriny je výpovedná lehota dva mesiace a začína plynúť od prvého dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po doručení písomnej výpovede a skončí sa uplynutím posledného dňa príslušného kalendárneho mesiaca.

    ~ Zmenené ustanovenia (49)

    paragraf-11.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy využíva nakúpené podporné služby prostredníctvom riadiacich informačných systémov a pokynov dispečingu prevádzkovateľa prenosovej sústavy po zohľadnení ponukových cien za regulačnú elektrinu poskytovateľov podporných služieb na základe ekonomicky efektívneho princípu a v súlade s technickými podmienkami.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy využíva nakúpené podporné služby prostredníctvom riadiaceho informačného systému a pokynov dispečingu prevádzkovateľa prenosovej sústavy po zohľadnení ponukových cien za regulačnú elektrinu poskytovateľov podporných služieb vrátane obstarania regulačnej elektriny v systéme GCC na základe ekonomicky efektívneho princípu a v súlade s technickými podmienkami.

    paragraf-11.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejní na svojej internetovej stránke každoročne do 30. septembra výšku výkonov potrebnú na zabezpečenie jednotlivých druhov podporných služieb na nasledujúci rok podľa technických podmienok, a to v členení na jednotlivé týždne, pracovné dni a dni pracovného pokoja.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejní na svojej internetovej stránke každoročne do 30. septembra predpokladanú celkovú hodnotu disponibility výkonov podporných služieb potrebnú na zabezpečenie spoľahlivej prevádzky elektrizačnej sústavy na vymedzenom území na nasledujúci rok, a to v členení na sumárny rozsah disponibility podporných služieb na poskytovanie kladnej regulačnej elektriny a sumárny rozsah disponibility podporných služieb na poskytovanie zápornej regulačnej elektriny.

    paragraf-11.odsek-7.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    priebežne predbežné vyhodnotenie veľkosti obstaranej regulačnej elektriny za posledných 12 hodín s hodinovým posunom,

    + Nový text

    priebežne predbežné vyhodnotenie množstva obstaranej regulačnej elektriny za posledných 12 hodín s hodinovým posunom,

    paragraf-12.odsek-10 textual
    − Pôvodný text

    Platba za prevádzkovanie systému sa neúčtuje za elektrinu na účely vývozu elektriny.

    + Nový text

    Platba za systémové služby a za prevádzkovanie systému sa neúčtuje za elektrinu na účely vývozu elektriny.

    paragraf-12.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ak je koncový odberateľ elektriny pripojený do prenosovej sústavy, tarifu za systémové služby a tarifu za prevádzkovanie systému uhradí prevádzkovateľovi prenosovej sústavy na základe zmluvy o prenose a prístupe do prenosovej sústavy.

    + Nový text

    Ak je elektroenergetické zariadenie odberateľa elektriny alebo prevádzkovateľa miestnej distribučnej sústavy pripojené [18a)](#poznamky.poznamka-18a) do prenosovej sústavy, tarifu za systémové služby a tarifu za prevádzkovanie systému uhradí odberateľ elektriny alebo prevádzkovateľ miestnej distribučnej sústavy prevádzkovateľovi prenosovej sústavy na základe zmluvy uzavretej medzi prevádzkovateľom prenosovej sústavy a odberateľom elektriny alebo prevádzkovateľom miestnej distribučnej sústavy.

    paragraf-12.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Ak nie je koncový odberateľ elektriny pripojený do prenosovej sústavy, platbu za systémové služby a platbu za prevádzkovanie systému uhradí prostredníctvom prevádzkovateľa distribučnej sústavy, do ktorej je jeho odberné miesto pripojené na základe zmluvy o distribúcii a prístupe do distribučnej sústavy.

    + Nový text

    Ak je elektroenergetické zariadenie odberateľa elektriny alebo prevádzkovateľ miestnej distribučnej sústavy pripojené [18a)](#poznamky.poznamka-18a) do distribučnej sústavy, odberateľ elektriny alebo prevádzkovateľ miestnej distribučnej sústavy platbu za systémové služby a platbu za prevádzkovanie systému uhradí prevádzkovateľovi distribučnej sústavy na základe zmluvy uzavretej medzi odberateľom elektriny alebo prevádzkovateľom miestnej distribučnej sústavy a prevádzkovateľom distribučnej sústavy, do ktorej je elektroenergetické zariadenie tohto odberateľa elektriny alebo tohto prevádzkovateľa miestnej distribučnej sústavy pripojené. [18a)](#poznamky.poznamka-18a)

    paragraf-12.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Ak má koncový odberateľ elektriny s dodávateľom elektriny uzatvorenú zmluvu o združenej dodávke elektriny, tarifa za systémové služby a tarifa za prevádzkovanie systému tvoria súčasť ceny za združenú dodávku elektriny. Platbu za poskytovanie systémových služieb a platbu za prevádzkovanie systému uhradí dodávateľ elektriny prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je pripojené odberné miesto koncového odberateľa elektriny.

    + Nový text

    Ak má odberateľ elektriny s dodávateľom elektriny uzatvorenú zmluvu o združenej dodávke elektriny, tarifa za systémové služby a tarifa za prevádzkovanie systému sú zložkami ceny za združenú dodávku elektriny. Platbu za poskytovanie systémových služieb a platbu za prevádzkovanie systému uhradí dodávateľ elektriny prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je pripojené odberné miesto odberateľa elektriny.

    paragraf-12.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Výrobca elektriny, ktorý elektrinu vyrobenú vo vlastnom zariadení na výrobu elektriny dodáva priamym vedením koncovým odberateľom elektriny alebo spotrebúva pre celkovú vlastnú spotrebu elektriny v mieste umiestnenia zariadenia na výrobu elektriny okrem vlastnej spotreby elektriny pri výrobe elektriny, platbu za poskytovanie systémových služieb a platbu za prevádzkovanie systému uhradí prevádzkovateľovi prenosovej sústavy prostredníctvom prevádzkovateľa sústavy, do ktorej je jeho odberné miesto pripojené. Výrobca elektriny odovzdá údaje potrebné na fakturáciu za poskytovanie systémových služieb a za prevádzkovanie systému prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je pripojený, a to vždy za príslušný mesiac do siedmeho kalendárneho dňa nasledujúceho mesiaca.

    + Nový text

    Výrobca elektriny, ktorý elektrinu vyrobenú vo vlastnom zariadení na výrobu elektriny dodáva priamym vedením odberateľom elektriny alebo spotrebúva pre celkovú vlastnú spotrebu elektriny v mieste umiestnenia zariadenia na výrobu elektriny okrem vlastnej spotreby elektriny pri výrobe elektriny, platbu za poskytovanie systémových služieb a platbu za prevádzkovanie systému uhradí prevádzkovateľovi prenosovej sústavy prostredníctvom prevádzkovateľa sústavy, do ktorej je jeho odberné miesto pripojené.

    paragraf-12.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Platbu za systémové služby v prípade vývozu elektriny uhradí vývozca elektriny, ak nepreukáže, že vyvážaná elektrina bola na vymedzené územie dovezená.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ distribučnej sústavy platby podľa odsekov 3, 5 a 7 uhradí prevádzkovateľovi prenosovej sústavy priamo, ak je pripojený do prenosovej sústavy, alebo prostredníctvom prevádzkovateľa distribučnej sústavy, do ktorej je pripojený. Spôsob úhrady platby sa určí v cenovom rozhodnutí úradu.

    paragraf-13.odsek-10 textual
    − Pôvodný text

    Ak prevádzkovateľ regionálnej distribučnej sústavy preniesol zodpovednosť za odchýlku na iný subjekt zúčtovania, je tento subjekt zúčtovania povinný prevziať zodpovednosť za odchýlku výrobcu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnou kombinovanou výrobou podľa osobitného predpisu. 18a ) Podmienkou prevzatia zodpovednosti za odchýlku výrobcu elektriny podľa prvej vety je príslušnosť výrobcu elektriny a prevádzkovateľa regionálnej distribučnej sústavy k tej istej bilančnej skupine a dodávka vyrobenej elektriny do regionálnej distribučnej sústavy na základe zmluvy o dodávke vyrobenej elektriny na účely pokrytia strát v regionálnej distribučnej sústave.

    + Nový text

    Ak prevádzkovateľ regionálnej distribučnej sústavy preniesol zodpovednosť za odchýlku na iný subjekt zúčtovania, je tento subjekt zúčtovania povinný prevziať zodpovednosť za odchýlku výrobcu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnou kombinovanou výrobou podľa osobitného predpisu. [18aa)](#poznamky.poznamka-18aa) Podmienkou prevzatia zodpovednosti za odchýlku výrobcu elektriny podľa prvej vety je príslušnosť výrobcu elektriny a prevádzkovateľa regionálnej distribučnej sústavy k tej istej bilančnej skupine a dodávka vyrobenej elektriny do regionálnej distribučnej sústavy na základe zmluvy o dodávke vyrobenej elektriny na účely pokrytia strát v regionálnej distribučnej sústave.

    paragraf-13.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Vlastná zodpovednosť za odchýlku sa uplatňuje v prípade, ak sa prenos elektriny uskutočňuje cez spojovacie vedenia.

    + Nový text

    Ak sa prenos elektriny uskutočňuje cez spojovacie vedenia, uplatňuje sa režim vlastnej zodpovednosti za odchýlku.

    paragraf-13.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Podmienkou režimu prenesenej zodpovednosti za odchýlku je uzatvorenie zmluvy o prenesení zodpovednosti za odchýlku alebo zmluvy o dodávke elektriny, alebo zmluvy o združenej dodávke elektriny so subjektom zúčtovania, ktorý má uzatvorenú zmluvu o zúčtovaní odchýlky so zúčtovateľom odchýlok. Zodpovednosť za odchýlku určitého odberného miesta účastníka trhu s elektrinou sa môže preniesť len na jedného účastníka trhu s elektrinou.

    + Nový text

    Podmienkou režimu prenesenej zodpovednosti za odchýlku je uzatvorenie zmluvy o prenesení zodpovednosti za odchýlku alebo zmluvy o dodávke elektriny, alebo zmluvy o združenej dodávke elektriny so subjektom zúčtovania, ktorý má uzatvorenú zmluvu o zúčtovaní odchýlky so zúčtovateľom odchýlok. Zodpovednosť za odchýlku odberného miesta účastníka trhu s elektrinou sa môže preniesť len na jedného účastníka trhu s elektrinou.

    paragraf-15.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Denný diagram vo formáte podľa štandardu asociácie operátorov subjekt zúčtovania odovzdá v platnom stredoeurópskom čase alebo letnom stredoeurópskom čase do 13:30 h predchádzajúceho kalendárneho dňa.

    + Nový text

    Denný diagram vo formáte podľa štandardu združenia prevádzkovateľov subjekt zúčtovania odovzdá v platnom stredoeurópskom čase alebo letnom stredoeurópskom čase do 13:30 h predchádzajúceho kalendárneho dňa.

    paragraf-16.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Ak platba vypočítaná podľa odseku 7 písm. a) je záporné číslo, platbu uhradí zúčtovateľ odchýlok subjektu zúčtovania; ak platba vypočítaná podľa odseku 7 písm. b) je záporné číslo, platbu uhradí zúčtovateľ odchýlok poskytovateľom regulačnej elektriny; ak platba vypočítaná podľa odseku 7 písm. a) a b) je kladné číslo, platbu uhradí subjekt zúčtovania zúčtovateľovi odchýlok.

    + Nový text

    Ak platba vypočítaná podľa odseku 7 písm. a) je záporné číslo, platbu uhradí zúčtovateľ odchýlok subjektu zúčtovania. Ak platba vypočítaná podľa odseku 7 písm. a) je kladné číslo, platbu uhradí subjekt zúčtovania zúčtovateľovi odchýlok. Spôsob, postup a podmienky úhrad sa určia v prevádzkovom poriadku zúčtovateľa odchýlok.

    paragraf-16.odsek-14.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    platbu zodpovedajúcu podielu subjektu zúčtovania na nákladoch na obstaranie regulačnej elektriny v eurách/MWh pre každú obchodnú hodinu,

    + Nový text

    platbu subjektu zúčtovania za odchýlku v eurách,

    paragraf-16.odsek-14.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    platbu subjektu zúčtovania za odchýlku v eurách,

    + Nový text

    platbu zúčtovateľa odchýlok subjektu zúčtovania v eurách,

    paragraf-16.odsek-14.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    platbu zúčtovateľa odchýlok subjektu zúčtovania v eurách,

    + Nový text

    veľkosť odchýlky sústavy v MWh pre každú obchodnú hodinu.

    paragraf-16.odsek-15.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    viacnáklady na obstaranie regulačnej elektriny,

    + Nový text

    súčet kladných a záporných odchýlok,

    paragraf-16.odsek-15.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    súčet kladných a záporných odchýlok,

    + Nový text

    veľkosť odchýlky sústavy a zúčtovaciu cenu za odchýlku.

    paragraf-16.odsek-7.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    platby zodpovedajúcej podielu na nákladoch na obstaranie regulačnej elektriny,

    + Nový text

    platby za vyhodnotenie a zúčtovanie odchýlky.

    paragraf-16.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Platba za odchýlku sa vypočíta ako súčin odchýlky subjektu zúčtovania v MWh a ceny určenej zúčtovateľom odchýlok v štvrťhodinovom rozlíšení (ďalej len „zúčtovacia cena“).

    + Nový text

    Platba za odchýlku sa vypočíta ako súčin odchýlky subjektu zúčtovania v MWh a ceny vypočítanej spôsobom určeným v prevádzkovom poriadku zúčtovateľa odchýlok pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení (ďalej len „zúčtovacia cena“).

    paragraf-16.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Platba zodpovedajúca podielu na nákladoch na obstaranie regulačnej elektriny sa určí ako rozdiel medzi celkovými nákladmi na obstaranie regulačnej elektriny v danej obchodnej hodine a súčinom odchýlky sústavy a zúčtovacej ceny, pričom výsledný rozdiel sa následne rozpočíta na jednotlivé subjekty zúčtovania v súlade s prevádzkovým poriadkom organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    + Nový text

    Zúčtovateľom odchýlok sa v prevádzkovom poriadku určí spôsob zúčtovania odchýlok v obchodnej hodine v štvrťhodinovom rozlíšení. Pre výpočet záporných platieb použije zúčtovateľ odchýlok na účel mesačného zúčtovania odchýlok koeficient menší ako jeden tak, aby rozdiel medzi celkovými platbami za odchýlky, určenými ako súčet platieb podľa odseku 11, a celkovými nákladmi na obstaranie regulačnej elektriny bol kladný. Pre konečný prepočet a konečné vyhodnotenie odchýlok za každý mesiac sa koeficient určí na tri desatinné miesta tak, aby rozdiel medzi celkovými platbami za odchýlky, určenými ako súčet platieb podľa odseku 11, a celkovými nákladmi na obstaranie regulačnej elektriny bol rovný nule alebo pre zaokrúhlenie kladný. Na účely určenia zúčtovacej ceny sa použije systémová odchýlka, ktorá sa rovná sume aktivovanej regulačnej elektriny v príslušnej perióde zúčtovania.

    paragraf-20.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Týmto nariadením vlády sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev uvedené v [prílohe č. 6] .

    + Nový text

    Týmto nariadením vlády sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v [prílohe č. 6] .

    paragraf-3.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Pripojenie elektroenergetického zariadenia slúžiaceho na pripojenie do sústavy vybuduje príslušný prevádzkovateľ sústavy alebo podnikateľ [5)](#poznamky.poznamka-5) po dohode a podľa požiadaviek užívateľa sústavy v súlade s technickými požiadavkami prevádzkovateľa sústavy.

    + Nový text

    Elektroenergetické zariadenie slúžiace na pripojenie do sústavy vybuduje príslušný prevádzkovateľ sústavy alebo podnikateľ [5)](#poznamky.poznamka-5) po vzájomnej dohode s užívateľom sústavy na základe požiadaviek užívateľa sústavy a v súlade s technickými podmienkami a obchodnými podmienkami prevádzkovateľa sústavy.

    paragraf-4.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Postup pre účastníkov trhu, ktorí zasielajú prevádzkovateľovi prenosovej sústavy údaje podľa odsekov 6 až 9, je uvedený v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    + Nový text

    Výrobca elektriny podľa odseku 9 odovzdá prevádzkovateľovi distribučnej sústavy, do ktorej je pripojený, súhrnné údaje za predchádzajúci mesiac do siedmeho dňa nasledujúceho mesiaca v členení podľa odseku 9 a v členení podľa primárneho zdroja energie.

    paragraf-4.odsek-5.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    celkovej výrobe elektriny na vymedzenom území; celkovou výrobou elektriny na vymedzenom území sa rozumie výroba elektriny meraná na svorkách zariadení na výrobu elektriny, ktorá zahŕňa aj vlastnú spotrebu elektriny pri výrobe elektriny,

    + Nový text

    celkovej výrobe elektriny na vymedzenom území,

    paragraf-4.odsek-5.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    spotrebe elektriny na vymedzenom území; spotrebou elektriny na vymedzenom území sa rozumie množstvo elektriny určené ako súčet celkovej výroby elektriny na vymedzenom území a dovozu elektriny, od ktorého sa odpočíta vývoz elektriny,

    + Nový text

    spotrebe elektriny na vymedzenom území,

    paragraf-4.odsek-5.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    koncovej spotrebe elektriny na vymedzenom území; koncovou spotrebou elektriny na vymedzenom území sa rozumie vlastná spotreba elektriny prevádzkovateľov sústav, elektrina dodaná koncovým odberateľom elektriny vrátane elektriny vyrobenej v zariadení na výrobu elektriny a dodanej priamym vedením koncovým odberateľom elektriny alebo spotrebovanej pre celkovú vlastnú spotrebu výrobcu elektriny okrem vlastnej spotreby elektriny pri výrobe elektriny v mieste umiestnenia zariadenia na výrobu elektriny,

    + Nový text

    koncovej spotrebe elektriny na vymedzenom území,

    paragraf-4.odsek-5.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    cezhraničných tokoch výkonov vrátane cezhraničných tokov distribučnou sústavou,

    + Nový text

    cezhraničných tokoch výkonov vrátane cezhraničných tokov výkonov distribučnou sústavou,

    paragraf-4.odsek-5.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    plánovaných výmenách výkonov a skutočných výmenách výkonov.

    + Nový text

    plánovaných a skutočných cezhraničných výmenách elektriny na úrovni prenosovej sústavy.

    paragraf-6.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojej internetovej stránke

    + Nový text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojej internetovej stránke a na internetovej stránke aukčnej kancelárie

    paragraf-6.odsek-10.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    informácie o očakávanej voľnej obchodovateľnej prenosovej kapacite na cezhraničnom profile v jednotlivých dňoch a hodinách ponúkaných pre účastníkov trhu s elektrinou,

    + Nový text

    informácie o očakávanej voľnej obchodovateľnej prenosovej kapacite na cezhraničných profiloch v jednotlivých dňoch a hodinách ponúkaných účastníkom trhu s elektrinou,

    paragraf-6.odsek-10.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    súhrnné údaje o pridelených kapacitách cezhraničných profilov po hodinách a dňoch a o ich využití, súhrnné údaje o skutočne využitých kapacitách; hodinové merané toky uverejňuje v nasledujúci pracovný deň,

    + Nový text

    podmienky a pravidlá aukcií najneskôr 14 pracovných dní pred dňom uzávierky na príjem ponúk do aukcie,

    paragraf-6.odsek-10.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    podmienky a pravidlá aukcií najneskôr 14 pracovných dní predo dňom uzávierky na príjem ponúk do aukcie,

    + Nový text

    podmienky rezervácie kapacít z aukcií a prevodu kapacít,

    paragraf-6.odsek-10.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    podmienky rezervácie kapacít z aukcií a prevodu kapacít,

    + Nový text

    cenu za rezervovanú kapacitu.

    paragraf-6.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Žiadosť o uzatvorenie zmluvy o prenose elektriny cez spojovacie vedenia musí byť doručená prevádzkovateľovi prenosovej sústavy najmenej desať pracovných dní pred začatím prenosu elektriny, inak prevádzkovateľ prenosovej sústavy môže odmietnuť prenos elektriny.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojej internetovej stránke súhrnné údaje o pridelených kapacitách cezhraničných profilov po hodinách a dňoch, súhrnné údaje o ich využití a súhrnné údaje o skutočne využitých kapacitách. Hodinové merané toky sa uverejňujú nasledujúci pracovný deň.

    paragraf-6.odsek-12 textual
    − Pôvodný text

    Plánované hodnoty dodávok elektriny a odberov elektriny na cezhraničných profiloch na nasledujúci deň poskytuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy zúčtovateľovi odchýlok denne do 15:00 h v členení po obchodných hodinách a jednotlivých subjektoch zúčtovania.

    + Nový text

    Žiadosť o uzatvorenie zmluvy o prenose elektriny cez spojovacie vedenia musí byť doručená prevádzkovateľovi prenosovej sústavy najmenej desať pracovných dní pred začatím prenosu elektriny, inak prevádzkovateľ prenosovej sústavy môže odmietnuť prenos elektriny.

    paragraf-6.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy na vymedzenom území určí a uverejní na svojej internetovej stránke v termínoch podľa pravidiel aukcií platných na príslušnom cezhraničnom profile voľnú prenosovú kapacitu cezhraničných profilov, ktorá je využiteľná účastníkmi trhu s elektrinou na dovoz elektriny alebo na vývoz elektriny (ďalej len „voľná obchodovateľná kapacita“), a to

    + Nový text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy na vymedzenom území určí a uverejní na svojej internetovej stránke a na internetovej stránke aukčnej kancelárie zodpovednej za prideľovanie prenosových kapacít na cezhraničných profiloch (ďalej len „aukčná kancelária“) v termínoch podľa pravidiel aukcií platných na príslušnom cezhraničnom profile voľnú prenosovú kapacitu cezhraničných profilov, ktorá je využiteľná subjektmi zúčtovania na dovoz elektriny alebo na vývoz elektriny (ďalej len „voľná obchodovateľná kapacita“), a to

    paragraf-6.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Voľná obchodovateľná prenosová kapacita cezhraničného profilu sa v prípade explicitnej aukcie prideľuje účastníkom trhu s elektrinou transparentným a nediskriminačným spôsobom na základe ich požiadaviek a cenových ponúk v termínoch a podľa pravidiel platných na uskutočňovanie aukcií na príslušnom cezhraničnom profile alebo môže byť pridelená organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou na účely implicitných aukcií realizovaných v integrovaných obchodných oblastiach v súlade s prevádzkovým poriadkom organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    + Nový text

    Voľná obchodovateľná prenosová kapacita cezhraničného profilu sa v prípade explicitnej aukcie prideľuje účastníkom trhu s elektrinou transparentným a nediskriminačným spôsobom na základe ich požiadaviek a cenových ponúk v termínoch a podľa pravidiel aukcií platných na príslušnom cezhraničnom profile alebo môže byť pridelená organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou na účely implicitných aukcií realizovaných v integrovaných obchodných oblastiach v súlade s prevádzkovým poriadkom organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    paragraf-6.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Kapacita cezhraničného profilu, na ktorom nie je zavedené prideľovanie kapacít formou explicitnej aukcie, môže byť využitá na účel cezhraničného prenosu elektriny na základe voľných nominácií podľa pravidiel platných na uskutočňovanie aukcií na príslušnom cezhraničnom profile uverejnených na internetovej stránke prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    + Nový text

    Kapacita cezhraničného profilu, na ktorom nie je zavedené prideľovanie kapacít formou explicitnej aukcie, môže byť využitá na účel cezhraničného prenosu elektriny na základe voľných nominácií podľa pravidiel aukcií platných na príslušnom cezhraničnom profile uverejnených na internetovej stránke prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    paragraf-6.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Aukcie organizuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy na vymedzenom území v súčinnosti s prevádzkovateľmi prenosovej sústavy susediacich členských štátov Európskej únie a tretích štátov. Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojej internetovej stránke pravidlá aukcie alebo odkaz na pravidlá aukcie.

    + Nový text

    Aukcie organizuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy na vymedzenom území v súčinnosti s prevádzkovateľmi prenosovej sústavy susediacich členských štátov Európskej únie a tretích štátov alebo aukčná kancelária, ktorá je touto funkciou prevádzkovateľom prenosovej sústavy poverená. Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojej internetovej stránke pravidlá aukcie alebo odkaz na pravidlá aukcie a príslušnú aukčnú kanceláriu.

    paragraf-8.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojej internetovej stránke pravidlá a podmienky nákupu elektriny potrebnej na krytie strát.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ sústavy, ktorý nakupuje elektrinu na pokrytie strát v sústave, môže v rámci krátkodobých alebo vnútrodenných obchodov predať prebytok elektriny alebo nakúpiť chýbajúcu elektrinu na pokrytie strát a vlastnej spotreby, čo sa nepovažuje za obchodovanie s elektrinou. Za obchodovanie s elektrinou sa nepovažuje ani obstaranie regulačnej elektriny v systéme GCC prevádzkovateľom prenosovej sústavy.

    paragraf-8.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Ak je zmluva o dodávke elektriny alebo zmluva o združenej dodávke elektriny uzatvorená na neurčitý čas, výpovedná lehota je dva mesiace a začína plynúť od prvého dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po doručení písomnej výpovede a skončí sa uplynutím posledného dňa príslušného kalendárneho mesiaca.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojej internetovej stránke pravidlá a podmienky nákupu elektriny potrebnej na krytie strát.

    paragraf-8.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Obstaranie regulačnej elektriny zabezpečuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy na základe zmluvy uzatvorenej s poskytovateľom podporných služieb, dodávateľom regulačnej elektriny alebo prostredníctvom havarijnej výpomoci od susediacich prevádzkovateľov prenosových sústav.

    + Nový text

    Obstaranie regulačnej elektriny zabezpečuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy na základe zmluvy uzatvorenej s poskytovateľom podporných služieb, dodávateľom regulačnej elektriny alebo ako poskytovateľ regulačnej elektriny, a to len automatickou aktiváciou regulačnej elektriny s parametrami sekundárnej regulácie výkonu prostredníctvom riadiaceho informačného systému dispečingu prevádzkovateľa prenosovej sústavy v spolupráci so susednými prevádzkovateľmi prenosových sústav v rámci systému GCC za cenu určenú Úradom pre reguláciu sieťových odvetví (ďalej len „úrad“) v cenovom rozhodnutí alebo prostredníctvom havarijnej výpomoci od susediacich prevádzkovateľov prenosových sústav.

    paragraf-8.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy vyhodnotí a odovzdá zúčtovateľovi odchýlok denne do 9:00 h celkové množstvo obstaranej regulačnej elektriny s presnosťou na tri desatinné miesta v MWh a náklady na obstaranú regulačnú elektrinu dodanú jednotlivými dodávateľmi regulačnej elektriny, a to pre každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení. Prevádzkovateľ prenosovej sústavy vyhodnotí obstaranú regulačnú elektrinu v súlade s prevádzkovým poriadkom prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy vyhodnotí a odovzdá zúčtovateľovi odchýlok denne do 9:00 h predbežné údaje o množstve obstaranej regulačnej elektriny s presnosťou na tri desatinné miesta v MWh a nákladoch na obstaranú regulačnú elektrinu dodanú jednotlivými dodávateľmi regulačnej elektriny, a to pre každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení. Prevádzkovateľ prenosovej sústavy zašle finálne údaje v pracovných dňoch za predchádzajúci deň do 13:00 h, v pracovných dňoch, ktorým predchádza najmenej jeden nepracovný deň, do 16:00 h. Prevádzkovateľ prenosovej sústavy vyhodnotí obstaranú regulačnú elektrinu v súlade s prevádzkovým poriadkom prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    paragraf-8.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Množstvo regulačnej elektriny vyvezenej v rámci havarijnej výpomoci je súčasťou odchýlky prevádzkovateľa prenosovej sústavy. Veľkosť odchýlky pre potreby určenia platby za viacnáklady prevádzkovateľa prenosovej sústavy je znížená o deklarovaný objem vyvezenej regulačnej elektriny v rámci havarijnej výpomoci.

    + Nový text

    Regulačná elektrina obstaraná prevádzkovateľom prenosovej sústavy v systéme GCC je v rámci vyhodnotenia, zúčtovania a vysporiadania odchýlky účtovaná ako regulačná elektrina typu sekundárnej regulácie výkonu za osobitnú cenu určenú úradom.

    paragraf-8.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Objem elektriny určený na vývoz [13)](#poznamky.poznamka-13) nesmie ohroziť bezpečnosť dodávok elektriny na vymedzenom území. [14)](#poznamky.poznamka-14)

    + Nový text

    Množstvo regulačnej elektriny vyvezenej v rámci havarijnej výpomoci je súčasťou odchýlky prevádzkovateľa prenosovej sústavy. Vzniknuté náklady na odchýlku z vyvezenej regulačnej elektriny v rámci havarijnej výpomoci uhradí susedný prevádzkovateľ prenosovej sústavy, ktorému bola havarijná výpomoc poskytnutá. Prípadné výnosy z odchýlky sú príjmom prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    paragraf-8.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Vyúčtovanie združenej dodávky elektriny odberateľovi elektriny obsahuje údaje podľa uzatvorených zmlúv súvisiacich s dodávkou elektriny, a to samostatne vyčíslený údaj o cene za poskytnuté služby súvisiace s dodávkou elektriny, distribúciou elektriny spolu s prenosom elektriny, o poskytovaní systémových služieb, nákladoch za prevádzkovanie systému.

    + Nový text

    Objem elektriny určený na vývoz [13)](#poznamky.poznamka-13) nesmie ohroziť bezpečnosť dodávok elektriny na vymedzenom území. [14)](#poznamky.poznamka-14)

    paragraf-8.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Účastník trhu s elektrinou, ktorý nakupuje elektrinu na pokrytie strát v sústave, môže v rámci krátkodobých alebo vnútrodenných obchodov predať prebytok elektriny alebo nakúpiť chýbajúcu elektrinu na pokrytie strát a vlastnej spotreby, čo sa nepovažuje za obchodovanie s elektrinou.

    + Nový text

    Vyúčtovanie združenej dodávky elektriny odberateľovi elektriny obsahuje údaje podľa uzatvorených zmlúv súvisiacich s dodávkou elektriny, a to samostatne vyčíslený údaj o cene za poskytnuté služby súvisiace s dodávkou elektriny, distribúciou elektriny spolu s prenosom elektriny, o poskytovaní systémových služieb, nákladoch za prevádzkovanie systému.

    − Zrušené ustanovenia (5)

    f) pismeno

    veľkosť odchýlky sústavy v MWh pre každú obchodnú hodinu.

    e) pismeno

    veľkosť odchýlky sústavy a zúčtovaciu cenu za odchýlku.

    c) pismeno

    platby za vyhodnotenie a zúčtovanie odchýlky.

    e) pismeno

    cenu za rezervovanú kapacitu,

    f) pismeno

    údaje o kapacitách cezhraničných profilov rezervovaných dlhodobými zmluvami.

  2. 2011-01-01

    platné od 2011-01-01 do 2011-12-31 · novela 211/2010 Z. z.,211/2010 Z. z. →
    +72 pridaných ~12 zmenených −7 zrušených

    + Pridané ustanovenia (72)

    (11) odsek

    Výrobca elektriny poskytuje zúčtovateľovi odchýlok technické údaje o dodávke elektriny potrebné na vyhodnotenie odchýlok podľa prevádzkového poriadku zúčtovateľa odchýlky.

    a) pismeno

    veľkosť odchýlky subjektu zúčtovania v MWh pre každú obchodnú hodinu,

    b) pismeno

    zúčtovaciu cenu v eurách/MWh pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení,

    c) pismeno

    platbu zodpovedajúcu podielu subjektu zúčtovania na nákladoch na obstaranie regulačnej elektriny v eurách/MWh pre každú obchodnú hodinu,

    d) pismeno

    platbu subjektu zúčtovania za odchýlku v eurách,

    e) pismeno

    platbu zúčtovateľa odchýlok subjektu zúčtovania v eurách,

    f) pismeno

    veľkosť odchýlky sústavy v MWh pre každú obchodnú hodinu.

    (19) odsek

    Termíny a podmienky vysporiadania odchýlky sú uvedené v [prílohe č. 5] .

    (20) odsek

    Odchýlka od salda dohodnutých cezhraničných výmen sa pri zúčtovaní odchýlky vyhodnotí ako odchýlka prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    (21) odsek

    Zúčtovateľ odchýlok na svojej internetovej stránke uverejňuje do dvadsiateho dňa po skončení kalendárneho mesiaca informáciu o nepresnosti v údajoch medzi údajmi z mesačných vyhodnotení a údajmi z denných vyhodnotení odchýlky v členení podľa jednotlivých prevádzkovateľov sústav v percentách za jednotlivé kalendárne dni. Percento nepresnosti sa určí podľa prevádzkového poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    (22) odsek

    V obchodných hodinách, v ktorých sa uplatňujú obmedzujúce opatrenia v elektroenergetike vyhlásené dispečingom prevádzkovateľa prenosovej sústavy, sa vyhodnotenie odchýlky, zúčtovanie odchýlok a regulačnej elektriny zúčtovateľom odchýlok nevykoná.

    (7) odsek

    Prevádzkovateľ distribučnej sústavy poskytne organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou druhy typových diagramov s príslušnými parametrami.

    § 17a Podmienky účasti na krátkodobom trhu s elektrinou paragraf
    (1) odsek

    Organizovaný krátkodobý trh s elektrinou sa uskutočňuje na základe zmluvy o prístupe a podmienkach účasti na organizovanom krátkodobom trhu s elektrinou uzavretej medzi organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou a účastníkom krátkodobého trhu s elektrinou po zložení finančnej zábezpeky účastníkom krátkodobého trhu s elektrinou najneskôr päť dní pred účinnosťou zmluvy a po splnení ďalších obchodných podmienok uvedených v prevádzkovom poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    (2) odsek

    Účastníkom krátkodobého trhu s elektrinou môže byť len subjekt zúčtovania s platnou zmluvou o zúčtovaní odchýlky.

    (3) odsek

    Účastník krátkodobého trhu s elektrinou zasiela organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou údaje potrebné na vyhodnotenie, zúčtovanie a vysporiadanie krátkodobého trhu s elektrinou a informácie potrebné na činnosť organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    § 17b Registrácia objednávok a párovanie objednávok paragraf
    (1) odsek

    Objednávky účastníka krátkodobého trhu s elektrinou obsahujú ponuku na predaj elektriny alebo dopyt na nákup elektriny.

    (2) odsek

    Účastník krátkodobého trhu s elektrinou zadáva objednávky najneskôr do času určeného prevádzkovým poriadkom organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    (3) odsek

    Účastník krátkodobého trhu s elektrinou doručí objednávky organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou v čase, spôsobom a vo formáte v súlade s prevádzkovým poriadkom organizátora krátkodobého trhu s elektrinou a platnými pravidlami informačného systému organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    (4) odsek

    Párovanie objednávok sa vykonáva v režime

    a) pismeno

    koordinovaného párovania, pri ktorom prebieha spoločné párovanie obchodných oblastí s využitím definovanej hodnoty prenosovej kapacity integrovaných trhov,

    b) pismeno

    samostatného párovania, pri ktorom prebieha samostatné párovanie slovenskej obchodnej oblasti.

    § 17c Vyhodnotenie, zúčtovanie a vysporiadanie denného trhu paragraf
    (1) odsek

    Vyhodnotenie, zúčtovanie a vysporiadanie denného trhu sa vykonáva denne a mesačne v súlade s prevádzkovým poriadkom organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    (2) odsek

    Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou sprístupňuje účastníkom krátkodobého trhu s elektrinou vyhodnotenie denného trhu prostredníctvom informačného systému organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    (3) odsek

    Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou uverejňuje denne na svojej internetovej stránke

    a) pismeno

    hodnotu prenosovej kapacity integrovaných trhov aktuálneho obchodného dňa,

    b) pismeno

    aktualizovaný zoznam registrovaných účastníkov krátkodobého trhu s elektrinou,

    c) pismeno

    celkové množstvo nákupu elektriny ponúkané v každej obchodnej hodine v MWh,

    d) pismeno

    celkové množstvo predaja elektriny dopytované v každej obchodnej hodine v MWh,

    e) pismeno

    množstvo nákupu elektriny zobchodované v každej obchodnej hodine v MWh,

    f) pismeno

    množstvo predaja elektriny zobchodované v každej obchodnej hodine v MWh,

    g) pismeno

    rozdiel množstva nákupu a predaja elektriny zobchodovaného v každej obchodnej hodine v MWh,

    h) pismeno

    cenu elektriny v obchodnej oblasti pre každú obchodnú hodinu v eurách,

    i) pismeno

    agregované krivky nákupu a predaja elektriny ponúkanej a požadovanej v každej obchodnej hodine vrátane identifikácie úspešne zobchodovaného množstva a identifikácie dovozov a vývozov,

    j) pismeno

    cenové indexy pre základné pásmo, ktoré sa určuje zo všetkých obchodných hodín, a špičkové pásmo, ktoré sa určuje z obchodných hodín, ktoré pokrývajú čas v intervale od 8:00 h do 20:00 h, ktoré sa určia ako aritmetický priemer cien obchodných hodín.

    (4) odsek

    Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou môže z dôvodu technických problémov pozastaviť alebo zrušiť obchodovanie na dennom trhu podľa prevádzkového poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    (5) odsek

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy poskytuje organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou súčinnosť pri organizovaní krátkodobého trhu s elektrinou.

    (6) odsek

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy a prevádzkovateľ distribučnej sústavy poskytujú organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou namerané a vyhodnotené údaje a informácie potrebné na činnosť organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    (7) odsek

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy poskytne na požiadanie organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou údaje potrebné na vyhodnotenie organizovaného krátkodobého trhu s elektrinou.

    § 17d paragraf

    Prevádzkový poriadok organizátora krátkodobého trhu s elektrinou musí obsahovať aj

    (10) odsek

    Postup pre účastníkov trhu, ktorí zasielajú prevádzkovateľovi prenosovej sústavy údaje podľa odsekov 6 až 9, je uvedený v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    a) pismeno

    celkovej výrobe elektriny na vymedzenom území; celkovou výrobou elektriny na vymedzenom území sa rozumie výroba elektriny meraná na svorkách zariadení na výrobu elektriny, ktorá zahŕňa aj vlastnú spotrebu elektriny pri výrobe elektriny,

    b) pismeno

    spotrebe elektriny na vymedzenom území; spotrebou elektriny na vymedzenom území sa rozumie množstvo elektriny určené ako súčet celkovej výroby elektriny na vymedzenom území a dovozu elektriny, od ktorého sa odpočíta vývoz elektriny,

    c) pismeno

    koncovej spotrebe elektriny na vymedzenom území; koncovou spotrebou elektriny na vymedzenom území sa rozumie vlastná spotreba elektriny prevádzkovateľov sústav, elektrina dodaná koncovým odberateľom elektriny vrátane elektriny vyrobenej v zariadení na výrobu elektriny a dodanej priamym vedením koncovým odberateľom elektriny alebo spotrebovanej pre celkovú vlastnú spotrebu výrobcu elektriny okrem vlastnej spotreby elektriny pri výrobe elektriny v mieste umiestnenia zariadenia na výrobu elektriny,

    d) pismeno

    cezhraničných tokoch výkonov vrátane cezhraničných tokov distribučnou sústavou,

    e) pismeno

    plánovaných výmenách výkonov a skutočných výmenách výkonov.

    (6) odsek

    Prevádzkovateľ regionálnej distribučnej sústavy odovzdá prevádzkovateľovi prenosovej sústavy denne do 12:00 h súhrnné údaje v MWh za predchádzajúci deň o množstve vlastnej spotreby elektriny, skutočnom množstve elektriny distribuovanej koncovým odberateľom elektriny pripojeným do jeho sústavy a skutočných cezhraničných tokoch elektriny na základe údajov z priebehových meraní odberných miest a hodnôt z typových diagramov odberných miest s presnosťou na tri desatinné miesta a súhrnné údaje podľa odseku 9. Údaje o množstve distribuovanej elektriny v MWh cez odberné miesta umiestnené na rozhraní regionálnej distribučnej sústavy a miestnej distribučnej sústavy prevádzkovateľ regionálnej distribučnej sústavy do súhrnných údajov podľa prvej vety nezapočíta. Prevádzkovateľ miestnej distribučnej sústavy oznámi prevádzkovateľovi regionálnej distribučnej sústavy, do ktorej je pripojený, že podniká v elektroenergetike, do siedmich dní po nadobudnutí právoplatnosti povolenia na distribúciu elektriny. Prevádzkovateľ miestnej distribučnej sústavy oznamuje prevádzkovateľovi regionálnej distribučnej sústavy, do ktorej je pripojený, každú zmenu v povolení na distribúciu elektriny do siedmich dní po nadobudnutí právoplatnosti zmeny v povolení na distribúciu elektriny.

    (7) odsek

    Prevádzkovateľ miestnej distribučnej sústavy odovzdá prevádzkovateľovi prenosovej sústavy a prevádzkovateľovi regionálnej distribučnej sústavy denne do 12:00 h súhrnné údaje v MWh za predchádzajúci deň o množstve vlastnej spotreby elektriny, skutočnom množstve elektriny distribuovanej koncovým odberateľom elektriny pripojeným do jeho sústavy a skutočných cezhraničných tokoch elektriny na základe údajov z priebehových meraní odberných miest a hodnôt z typových diagramov odberných miest s presnosťou na tri desatinné miesta a súhrnné údaje podľa odseku 9. Údaje o množstve distribuovanej elektriny v MWh cez odberné miesta umiestnené na rozhraní nadradenej miestnej distribučnej sústavy a miestnej distribučnej sústavy prevádzkovateľ nadradenej miestnej distribučnej sústavy do súhrnných údajov podľa prvej vety nezapočíta.

    (8) odsek

    Výrobca elektriny, ktorý vyrába elektrinu zo slnečnej energie alebo z veternej energie s celkovým inštalovaným výkonom zariadenia na výrobu elektriny viac ako 0,1 MW, a výrobca elektriny s celkovým inštalovaným výkonom zariadenia na výrobu elektriny viac ako 1 MW odovzdajú prevádzkovateľovi prenosovej sústavy a prevádzkovateľovi distribučnej sústavy, do ktorej je zariadenie na výrobu elektriny pripojené, denne do 12:00 h údaje v MWh za predchádzajúci deň osobitne za každé zariadenie na výrobu elektriny

    a) pismeno

    s meraním elektriny na svorkách zariadenia na výrobu elektriny [7a)](#poznamky.poznamka-7a) o

    1. bod

    vyrobenej elektrine meranej na svorkách generátorov; pri zariadeniach vyrábajúcich elektrinu zo slnečnej energie súhrnne za celé zariadenie výrobcu elektriny meranej na svorkách meniča na strane striedavého napätia,

    2. bod

    množstve vlastnej spotreby elektriny pri výrobe elektriny,

    3. bod

    ostatnej vlastnej spotrebe elektriny,

    4. bod

    množstve vyrobenej elektriny dodanej priamym vedením koncovým odberateľom elektriny,

    b) pismeno

    bez merania elektriny na svorkách zariadenia na výrobu elektriny [7a)](#poznamky.poznamka-7a) o

    1. bod

    vyrobenej elektrine meranej určeným meradlom, ktorým je vybavené odberné miesto výrobcu elektriny,

    2. bod

    množstve vlastnej spotreby elektriny pri výrobe elektriny.

    (9) odsek

    Výrobca elektriny, ktorý vyrába elektrinu zo slnečnej energie alebo z veternej energie s celkovým inštalovaným výkonom zariadenia na výrobu elektriny najviac 0,1 MW, a výrobca elektriny s celkovým inštalovaným výkonom zariadenia na výrobu elektriny najviac 1 MW okrem výrobcu elektriny zo slnečnej energie alebo veternej energie odovzdajú prevádzkovateľovi distribučnej sústavy, do ktorej sú pripojení, denne do 10:00 h súhrnné údaje v MWh za predchádzajúci deň alebo do 25. dňa v mesiaci predpokladané údaje v MWh za každý deň nasledujúceho mesiaca, a to osobitne za každé zariadenie na výrobu elektriny

    a) pismeno

    s meraním elektriny na svorkách zariadenia na výrobu elektriny [7a)](#poznamky.poznamka-7a) o

    1. bod

    vyrobenej elektrine meranej na svorkách generátorov; pri zariadeniach vyrábajúcich elektrinu zo slnečnej energie súhrnne za celé zariadenie výrobcu elektriny meranej na svorkách meniča na strane striedavého napätia,

    2. bod

    množstve vlastnej spotreby elektriny pri výrobe elektriny,

    3. bod

    ostatnej vlastnej spotrebe elektriny,

    4. bod

    množstve vyrobenej elektriny dodanej priamym vedením koncovým odberateľom elektriny,

    b) pismeno

    bez merania elektriny na svorkách zariadenia na výrobu elektriny [7a)](#poznamky.poznamka-7a) o

    1. bod

    vyrobenej elektrine meranej určeným meradlom, ktorým je vybavené odberné miesto výrobcu elektriny,

    2. bod

    množstve vlastnej spotreby elektriny pri výrobe elektriny.

    (3) odsek

    Meranie v prenosovej sústave vrátane vyhodnocovania merania na účely poskytovania údajov organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou zabezpečí prevádzkovateľ prenosovej sústavy.

    (5) odsek

    Prevádzkovateľ distribučnej sústavy oznamuje začiatok plánovaného obmedzenia alebo prerušenia distribúcie elektriny a dobu trvania obmedzenia alebo prerušenia distribúcie elektriny do odberných miest s meraním typu A a B dodávateľovi elektriny, ktorý dodáva elektrinu do dotknutých odberných miest pripojených do jeho distribučnej sústavy. Dodávateľovi elektriny sa obmedzenie alebo prerušenie distribúcie elektriny oznamuje elektronicky najneskôr päť dní pred začiatkom plánovaného obmedzenia alebo prerušenia distribúcie elektriny.

    (7) odsek

    Meranie v distribučnej sústave vrátane vyhodnocovania merania na účely poskytovania údajov organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou zabezpečí prevádzkovateľ distribučnej sústavy.

    Organizovanie krátkodobého trhu s elektrinou skupinaParagrafov

    ~ Zmenené ustanovenia (12)

    paragraf-15.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Subjekt zúčtovania odovzdá zúčtovateľovi odchýlok na každý obchodný deň denné diagramy za svoju bilančnú skupinu; denné diagramy obsahujú interné realizácie dodávky elektriny a odberu elektriny na vymedzenom území a externé realizácie vývozu elektriny z vymedzeného územia a dovozu elektriny na vymedzené územie prostredníctvom prenosovej sústavy.

    + Nový text

    Subjekt zúčtovania odovzdá zúčtovateľovi odchýlok na každý obchodný deň denné diagramy za svoju bilančnú skupinu; denné diagramy obsahujú interné realizácie dodávky elektriny a odberu elektriny na vymedzenom území.

    paragraf-15.odsek-10 textual
    − Pôvodný text

    Subjekt zúčtovania môže svoje denné diagramy aktualizovať v rámci vnútrodennej registrácie denných diagramov v súlade s prevádzkovým poriadkom prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    + Nový text

    Subjekt zúčtovania môže svoje denné diagramy aktualizovať v rámci vnútrodennej registrácie denných diagramov v súlade s prevádzkovým poriadkom organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    paragraf-16.odsek-12 textual
    − Pôvodný text

    Zúčtovateľ odchýlok oznámi subjektu zúčtovania vyhodnotenie a vysporiadanie odchýlky, ktoré obsahuje

    + Nový text

    Podmienky vysporiadania dodávky regulačnej elektriny sa určia v prevádzkovom poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    paragraf-16.odsek-13 semantic
    − Pôvodný text

    Zúčtovateľ odchýlok uverejňuje denne do 10:00 h na svojej internetovej stránke

    + Nový text

    Údaje potrebné na zúčtovanie odchýlok a opravné zúčtovanie odchýlok na požiadanie poskytuje prevádzkovateľ sústavy zúčtovateľovi odchýlok a dotknutým účastníkom trhu s elektrinou.

    paragraf-16.odsek-14 semantic
    − Pôvodný text

    Ak subjekt zúčtovania neuhradí zúčtovateľovi odchýlok platbu za odchýlku, zúčtovateľ odchýlok je oprávnený použiť finančnú zábezpeku subjektu zúčtovania na uhradenie záväzku, najskôr v prvý pracovný deň po splatnosti neuhradenej faktúry; zároveň bezodkladne vyzve subjekt zúčtovania, aby do troch pracovných dní od prevedenia platby z finančnej zábezpeky doplnil finančnú zábezpeku do výšky určenej v zmluve o zúčtovaní odchýlky.

    + Nový text

    Zúčtovateľ odchýlok oznámi subjektu zúčtovania vyhodnotenie a vysporiadanie odchýlky, ktoré obsahuje

    paragraf-16.odsek-16 semantic
    − Pôvodný text

    Spôsob určenia náhradných hodnôt odberov elektriny odberateľov elektriny s priebehovým meraním bez diaľkového odpočtu sú uvedené v [prílohe č. 3] .

    + Nový text

    Ak subjekt zúčtovania neuhradí zúčtovateľovi odchýlok platbu za odchýlku, zúčtovateľ odchýlok je oprávnený použiť finančnú zábezpeku subjektu zúčtovania na uhradenie záväzku, najskôr v prvý pracovný deň po splatnosti neuhradenej faktúry; zároveň bezodkladne vyzve subjekt zúčtovania, aby do troch pracovných dní od prevedenia platby z finančnej zábezpeky doplnil finančnú zábezpeku do výšky určenej v zmluve o zúčtovaní odchýlky.

    paragraf-16.odsek-17 semantic
    − Pôvodný text

    Termíny a podmienky vysporiadania odchýlky sú uvedené v [prílohe č. 5] .

    + Nový text

    Ak subjekt zúčtovania nedoplní výšku finančnej zábezpeky podľa odseku 14, zúčtovateľ odchýlok nasledujúci obchodný deň pozastaví jeho registráciu a oznámi to účastníkom trhu s elektrinou v jeho bilančnej skupine a bilančným skupinám, ktoré oznámili zúčtovateľovi odchýlok v predchádzajúcom obchodnom dni dohodnuté množstvo elektriny so subjektom zúčtovania, ktorému je registrácia pozastavená. Pozastavenie registrácie subjektu zúčtovania uverejní zúčtovateľ odchýlok na svojej internetovej stránke.

    paragraf-16.odsek-18 textual
    − Pôvodný text

    Odchýlka od salda dohodnutých cezhraničných výmen sa pri zúčtovaní odchýlky vyhodnotí ako odchýlka prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    + Nový text

    Spôsob určenia náhradných hodnôt odberov elektriny odberateľov elektriny s priebehovým meraním bez diaľkového odpočtu sú uvedené v [prílohe č. 3] .

    paragraf-16.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ sústavy odovzdá za každý subjekt zúčtovania zúčtovateľovi odchýlok denne do 9:00 h skutočné množstvo odobratej elektriny a odovzdanej elektriny za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení na základe meraných hodnôt s presnosťou na tri desatinné miesta.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ sústavy odovzdá za subjekty zúčtovania pripojené do jeho sústavy zúčtovateľovi odchýlok denne do 9:00 h a príslušnému subjektu zúčtovania denne do 9:30 h údaje o skutočnom množstve odobratej elektriny a odovzdanej elektriny za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení na základe meraných hodnôt v MW s presnosťou na tri desatinné miesta.

    paragraf-16.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ sústavy odovzdá údaje podľa odseku 3 súhrnne podľa jednotlivých bilančných skupín. Údaje zahŕňajú hodnoty odberov elektriny odberateľov elektriny s priebehovým meraním a hodnoty z typových diagramov odberu, a to osobitne za dodávku elektriny a osobitne za odber elektriny.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ sústavy odovzdá údaje podľa odseku 3 súhrnne podľa jednotlivých bilančných skupín v členení podľa typu merania A, B a C vrátane zvyškového diagramu. Údaje zahŕňajú hodnoty odberov elektriny odberateľov elektriny s priebehovým meraním a hodnoty z typových diagramov odberu, a to osobitne za dodávku elektriny a osobitne za odber elektriny.

    paragraf-16.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Platba zodpovedajúca podielu na nákladoch na obstaranie regulačnej elektriny sa určí ako rozdiel medzi celkovými nákladmi na obstaranie regulačnej elektriny v danej obchodnej hodine a súčinom odchýlky sústavy a zúčtovacej ceny, pričom výsledný rozdiel sa následne rozpočíta na jednotlivé subjekty zúčtovania v súlade s prevádzkovým poriadkom prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    + Nový text

    Platba zodpovedajúca podielu na nákladoch na obstaranie regulačnej elektriny sa určí ako rozdiel medzi celkovými nákladmi na obstaranie regulačnej elektriny v danej obchodnej hodine a súčinom odchýlky sústavy a zúčtovacej ceny, pričom výsledný rozdiel sa následne rozpočíta na jednotlivé subjekty zúčtovania v súlade s prevádzkovým poriadkom organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    paragraf-4.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy denne uverejňuje na svojej internetovej stránke údaje o celkovej výrobe elektriny a spotrebe elektriny na vymedzenom území, cezhraničné toky výkonov vrátane cezhraničných tokov distribučnou sústavou, plánované a skutočné výmeny; celkovou výrobou elektriny sa rozumie výroba elektriny meraná na svorkách generátorov, spotrebou elektriny na vymedzenom území sa rozumie elektrina dodaná koncovým odberateľom elektriny vrátane elektriny vyrobenej vo vlastnom zariadení.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy denne uverejňuje na svojej internetovej stránke údaje o

    − Zrušené ustanovenia (7)

    a) pismeno

    veľkosť odchýlky subjektu zúčtovania v MWh pre každú obchodnú hodinu,

    b) pismeno

    zúčtovaciu cenu v eurách/MWh pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení,

    c) pismeno

    platbu zodpovedajúcu podielu subjektu zúčtovania na nákladoch na obstaranie regulačnej elektriny v eurách/MWh pre každú obchodnú hodinu,

    d) pismeno

    platbu subjektu zúčtovania za odchýlku v eurách,

    e) pismeno

    platbu zúčtovateľa odchýlok subjektu zúčtovania v eurách,

    f) pismeno

    veľkosť odchýlky sústavy v MWh pre každú obchodnú hodinu.

    (15) odsek

    Ak subjekt zúčtovania nedoplní výšku finančnej zábezpeky podľa odseku 14, zúčtovateľ odchýlok nasledujúci obchodný deň pozastaví jeho registráciu a oznámi to účastníkom trhu s elektrinou v jeho bilančnej skupine a bilančným skupinám, ktoré oznámili zúčtovateľovi odchýlok v predchádzajúcom obchodnom dni dohodnuté množstvo elektriny so subjektom zúčtovania, ktorému je registrácia pozastavená. Pozastavenie registrácie subjektu zúčtovania uverejní zúčtovateľ odchýlok na svojej internetovej stránke.

  3. 2010-06-01

    platné od 2010-06-01 do 2010-12-31 · novela 211/2010 Z. z.,211/2010 Z. z. →
    +22 pridaných ~44 zmenených −8 zrušených

    + Pridané ustanovenia (22)

    d) pismeno

    pravidlá a podmienky obstarania podporných služieb.

    (10) odsek

    Ak prevádzkovateľ regionálnej distribučnej sústavy preniesol zodpovednosť za odchýlku na iný subjekt zúčtovania, je tento subjekt zúčtovania povinný prevziať zodpovednosť za odchýlku výrobcu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnou kombinovanou výrobou podľa osobitného predpisu. 18a ) Podmienkou prevzatia zodpovednosti za odchýlku výrobcu elektriny podľa prvej vety je príslušnosť výrobcu elektriny a prevádzkovateľa regionálnej distribučnej sústavy k tej istej bilančnej skupine a dodávka vyrobenej elektriny do regionálnej distribučnej sústavy na základe zmluvy o dodávke vyrobenej elektriny na účely pokrytia strát v regionálnej distribučnej sústave.

    (9) odsek

    Postup a podmienky poskytovania údajov vo veci odchýlky účastníka trhu s elektrinou v prípade zmeny dodávateľa elektriny v odbernom mieste pripojenom do miestnej distribučnej sústavy sú uvedené v prevádzkovom poriadku zúčtovateľa odchýlok a v zmluve o podmienkach poskytovania údajov uzatvorenej medzi prevádzkovateľom miestnej distribučnej sústavy a dodávateľom elektriny.

    a) pismeno

    objem obstaranej kladnej regulačnej elektriny a zápornej regulačnej elektriny,

    b) pismeno

    celkové náklady na obstaranie regulačnej elektriny,

    c) pismeno

    viacnáklady na obstaranie regulačnej elektriny,

    d) pismeno

    súčet kladných a záporných odchýlok,

    e) pismeno

    veľkosť odchýlky sústavy a zúčtovaciu cenu za odchýlku.

    (15) odsek

    Ak subjekt zúčtovania nedoplní výšku finančnej zábezpeky podľa odseku 14, zúčtovateľ odchýlok nasledujúci obchodný deň pozastaví jeho registráciu a oznámi to účastníkom trhu s elektrinou v jeho bilančnej skupine a bilančným skupinám, ktoré oznámili zúčtovateľovi odchýlok v predchádzajúcom obchodnom dni dohodnuté množstvo elektriny so subjektom zúčtovania, ktorému je registrácia pozastavená. Pozastavenie registrácie subjektu zúčtovania uverejní zúčtovateľ odchýlok na svojej internetovej stránke.

    § 19a Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2010 paragraf
    (1) odsek

    Prevádzkovateľ miestnej distribučnej sústavy, ktorý prevádzkuje miestnu distribučnú sústavu na základe povolenia na distribúciu elektriny pred 1. júnom 2010, oznámi do 31. októbra 2010 prevádzkovateľovi regionálnej distribučnej sústavy, do ktorej je pripojený, že podniká v elektroenergetike.

    (2) odsek

    Dodávateľ elektriny do 1. septembra 2010 zosúladí zmluvy o dodávke elektriny a zmluvy o združenej dodávke elektriny uzatvorené na neurčitý čas pred 1. júnom 2010 s [§ 8 ods. 11] .

    a) pismeno

    informácie o očakávanej voľnej obchodovateľnej prenosovej kapacite na cezhraničnom profile v jednotlivých dňoch a hodinách ponúkaných pre účastníkov trhu s elektrinou,

    b) pismeno

    súhrnné údaje o pridelených kapacitách cezhraničných profilov po hodinách a dňoch a o ich využití, súhrnné údaje o skutočne využitých kapacitách; hodinové merané toky uverejňuje v nasledujúci pracovný deň,

    c) pismeno

    podmienky a pravidlá aukcií najneskôr 14 pracovných dní predo dňom uzávierky na príjem ponúk do aukcie,

    d) pismeno

    podmienky rezervácie kapacít z aukcií a prevodu kapacít,

    e) pismeno

    cenu za rezervovanú kapacitu,

    f) pismeno

    údaje o kapacitách cezhraničných profilov rezervovaných dlhodobými zmluvami.

    (11) odsek

    Žiadosť o uzatvorenie zmluvy o prenose elektriny cez spojovacie vedenia musí byť doručená prevádzkovateľovi prenosovej sústavy najmenej desať pracovných dní pred začatím prenosu elektriny, inak prevádzkovateľ prenosovej sústavy môže odmietnuť prenos elektriny.

    (12) odsek

    Plánované hodnoty dodávok elektriny a odberov elektriny na cezhraničných profiloch na nasledujúci deň poskytuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy zúčtovateľovi odchýlok denne do 15:00 h v členení po obchodných hodinách a jednotlivých subjektoch zúčtovania.

    (6) odsek

    Prevádzkovateľ distribučnej sústavy poskytuje raz ročne bezodplatne odberateľovi elektriny na základe žiadosti odberateľa elektriny údaje o odbere elektriny za každú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení v odbernom mieste s meraním typu A alebo B za predchádzajúcich 12 kalendárnych mesiacov elektronicky v tabuľkovom editore, a to najneskôr do desiatich pracovných dní odo dňa doručenia žiadosti odberateľa elektriny.

    (11) odsek

    Ak je zmluva o dodávke elektriny alebo zmluva o združenej dodávke elektriny uzatvorená na neurčitý čas, výpovedná lehota je dva mesiace a začína plynúť od prvého dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po doručení písomnej výpovede a skončí sa uplynutím posledného dňa príslušného kalendárneho mesiaca.

    ~ Zmenené ustanovenia (44)

    paragraf-11.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy priebežne vyhodnocuje využitie dodávky, objem a kvalitu nakúpených podporných služieb podľa technických podmienok a prevádzkového poriadku prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy priebežne vyhodnocuje veľkosť obstaranej regulačnej elektriny, objem a kvalitu obstaraných podporných služieb podľa technických podmienok a prevádzkového poriadku prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    paragraf-11.odsek-7.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    objem a vážený priemer cien nakúpených podporných služieb podľa jednotlivých druhov, a to za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa,

    + Nový text

    predbežné hodnoty objemu a váženého priemeru cien skutočne poskytnutých podporných služieb podľa jednotlivých druhov za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa,

    paragraf-11.odsek-7.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    pravidlá a podmienky nákupu podporných služieb.

    + Nový text

    konečné hodnoty objemu a váženého priemeru cien skutočne poskytnutých podporných služieb podľa jednotlivých druhov za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho mesiaca po ukončení mesačného vyhodnotenia,

    paragraf-12.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak koncový odberateľ elektriny má s dodávateľom elektriny uzatvorenú zmluvu o dodávke elektriny a s tým súvisiacich služieb, tarifa za systémové služby a tarifa za prevádzkovanie systému tvorí súčasť dohodnutej ceny za dodávku elektriny. V takom prípade platbu za poskytovanie systémových služieb a platbu za prevádzkovanie systému uhradí dodávateľ elektriny prevádzkovateľovi sústavy, na ktorého je pripojené odberné miesto koncového odberateľa elektriny.

    + Nový text

    Ak má koncový odberateľ elektriny s dodávateľom elektriny uzatvorenú zmluvu o združenej dodávke elektriny, tarifa za systémové služby a tarifa za prevádzkovanie systému tvoria súčasť ceny za združenú dodávku elektriny. Platbu za poskytovanie systémových služieb a platbu za prevádzkovanie systému uhradí dodávateľ elektriny prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je pripojené odberné miesto koncového odberateľa elektriny.

    paragraf-12.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ distribučnej sústavy, ktorého ročná distribúcia elektriny je nižšia ako 1 500 GWh, uhradí platbu za poskytovanie systémových služieb a platbu za prevádzkovanie systému prevádzkovateľovi prenosovej sústavy prostredníctvom prevádzkovateľa distribučnej sústavy, do ktorej je jeho odberné miesto pripojené, vrátane platby za elektrinu vyrobenú vo vlastnom zariadení a dodanú v rámci tejto distribučnej sústavy.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ miestnej distribučnej sústavy uhradí platbu za poskytovanie systémových služieb a platbu za prevádzkovanie systému prevádzkovateľovi prenosovej sústavy prostredníctvom prevádzkovateľa sústavy, do ktorej je jeho odberné miesto pripojené, vrátane platby za elektrinu vyrobenú vo vlastnom zariadení na výrobu elektriny a v inom zariadení na výrobu elektriny pripojených do miestnej distribučnej sústavy a dodanú v rámci tejto miestnej distribučnej sústavy okrem vlastnej spotreby elektriny pri výrobe elektriny.

    paragraf-12.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ distribučnej sústavy, ktorého ročná distribúcia elektriny je nižšia ako 1 500 GWh, odovzdá údaje potrebné na fakturáciu za poskytovanie systémových služieb a za prevádzkovanie systému prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je pripojený, a to vždy za príslušný mesiac do siedmeho kalendárneho dňa nasledujúceho mesiaca.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ miestnej distribučnej sústavy odovzdá údaje potrebné na fakturáciu za poskytovanie systémových služieb a za prevádzkovanie systému prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je pripojený, a to vždy za príslušný mesiac do siedmeho kalendárneho dňa nasledujúceho mesiaca. Podrobnosti komunikácie medzi prevádzkovateľmi sústav upraví prevádzkovateľ regionálnej distribučnej sústavy vo svojom prevádzkovom poriadku.

    paragraf-12.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Výrobca elektriny, ktorý spotrebúva vyrobenú elektrinu vo vlastnom zariadení, s výnimkou elektriny spotrebovanej pre vlastnú spotrebu na výrobu elektriny, platbu za poskytovanie systémových služieb a platbu za prevádzkovanie systému uhradí prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je pripojený. Výrobca elektriny odovzdá údaje potrebné na fakturáciu za poskytovanie systémových služieb a za prevádzkovanie systému prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je pripojený, a to vždy za príslušný mesiac do siedmeho kalendárneho dňa nasledujúceho mesiaca.

    + Nový text

    Výrobca elektriny, ktorý elektrinu vyrobenú vo vlastnom zariadení na výrobu elektriny dodáva priamym vedením koncovým odberateľom elektriny alebo spotrebúva pre celkovú vlastnú spotrebu elektriny v mieste umiestnenia zariadenia na výrobu elektriny okrem vlastnej spotreby elektriny pri výrobe elektriny, platbu za poskytovanie systémových služieb a platbu za prevádzkovanie systému uhradí prevádzkovateľovi prenosovej sústavy prostredníctvom prevádzkovateľa sústavy, do ktorej je jeho odberné miesto pripojené. Výrobca elektriny odovzdá údaje potrebné na fakturáciu za poskytovanie systémových služieb a za prevádzkovanie systému prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je pripojený, a to vždy za príslušný mesiac do siedmeho kalendárneho dňa nasledujúceho mesiaca.

    paragraf-13.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Pre účastníka trhu s prenesenou zodpovednosťou za odchýlku je jeho jediným dodávateľom elektriny subjekt zúčtovania, ktorý za neho prevzal zodpovednosť za odchýlku.

    + Nový text

    Pre odberné miesto účastníka trhu s prenesenou zodpovednosťou za odchýlku je jeho jediným dodávateľom elektriny pre toto odberné miesto subjekt zúčtovania, ktorý za neho prevzal zodpovednosť za odchýlku v tomto odbernom mieste.

    paragraf-13.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Ustanovenie odseku 6 sa nevzťahuje na prevádzkovateľa distribučnej sústavy, ktorého ročná distribúcia elektriny je nižšia ako 1 500 GWh, a to v rozsahu odberov elektriny z odberných miest pripojených do tejto distribučnej sústavy.

    + Nový text

    Ustanovenie odseku 6 sa nevzťahuje na prevádzkovateľa miestnej distribučnej sústavy, a to v rozsahu odberov elektriny z odberných miest pripojených do tejto distribučnej sústavy.

    paragraf-14.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Ak sa subjektu zúčtovania skončí zmluva o zúčtovaní odchýlky, zodpovednosť za odchýlku v odbernom mieste účastníka trhu s elektrinou, za ktorého subjekt zúčtovania prezval zodpovednosť za odchýlku, preberá ku dňu zániku zmluvy príslušný koncový dodávateľ elektriny pre domácnosť, najviac po dobu 90 kalendárnych dní. Koncový dodávateľ elektriny pre domácnosť je takisto povinný ku dňu zániku zmluvy zabezpečiť do dotknutých odberných miest dodávku elektriny a súvisiace služby, najviac však po dobu 90 kalendárnych dní. Zúčtovateľ odchýlok oznámi zmenu príslušnému koncovému dodávateľovi elektriny pre domácnosť, ako aj príslušnému prevádzkovateľovi distribučnej sústavy 30 kalendárnych dní vopred.

    + Nový text

    Ak doterajší dodávateľ elektriny nemá možnosť uskutočňovať dodávku elektriny [18b)](#poznamky.poznamka-18b) alebo sa mu ako subjektu zúčtovania skončí zmluva o zúčtovaní odchýlky účastníka trhu, zodpovednosť za odchýlku v odbernom mieste účastníka trhu s elektrinou, za ktorého subjekt zúčtovania prevzal zodpovednosť za odchýlku a ktorý nemá uzavretú ku dňu zániku doterajšej zmluvy novú zmluvu o prevzatí zodpovednosti za odchýlku, preberá ku dňu zániku doterajšej zmluvy o zúčtovaní odchýlky účastníka trhu príslušný dodávateľ poslednej inštancie, a to najviac po dobu troch mesiacov. Dodávateľ poslednej inštancie zabezpečuje odo dňa ukončenia doterajšej zmluvy o zodpovednosti za odchýlku účastníka trhu do dotknutých odberných miest dodávku elektriny a súvisiace služby, najviac však po dobu troch mesiacov. Ak sa subjektu zúčtovania skončí zmluva o zúčtovaní odchýlky účastníka trhu, oznámi to zúčtovateľ odchýlok príslušnému dodávateľovi poslednej inštancie a príslušnému prevádzkovateľovi distribučnej sústavy 30 dní vopred.

    paragraf-14.odsek-11 textual
    − Pôvodný text

    Na základe oznámenia od zúčtovateľa odchýlok zašle príslušný prevádzkovateľ distribučnej sústavy koncovému dodávateľovi elektriny pre domácnosť bezodkladne výpis všetkých dotknutých odberných miest, na ktoré sa vzťahuje náhradné prevzatie zodpovednosti za odchýlku a náhradná dodávka elektriny.

    + Nový text

    Na základe oznámenia od zúčtovateľa odchýlok zašle príslušný prevádzkovateľ distribučnej sústavy dodávateľovi poslednej inštancie bezodkladne výpis všetkých dotknutých odberných miest, na ktoré sa vzťahuje náhradné prevzatie zodpovednosti za odchýlku a náhradná dodávka elektriny.

    paragraf-14.odsek-12 textual
    − Pôvodný text

    Koncový dodávateľ elektriny pre domácnosť na základe oznámenia od zúčtovateľa odchýlok podľa odseku 10 a výpisu odberných miest podľa odseku 11 upovedomí dotknutých odberateľov elektriny o náhradnom prevzatí zodpovednosti za odchýlku a náhradnej dodávke elektriny do ich odberných miest. V oznámení koncový dodávateľ elektriny pre domácnosť uvedie, ku ktorému dňu sa náhradné prevzatie za odchýlku a náhradná dodávka elektriny končia, a vyzve dotknutých odberateľov elektriny, aby najneskôr k tomuto dňu uzavreli všetky zmluvy potrebné na dodávku elektriny a súvisiace služby.

    + Nový text

    Dodávateľ poslednej inštancie na základe oznámenia od zúčtovateľa odchýlok podľa odseku 10 a výpisu odberných miest podľa odseku 11 upovedomí dotknutých odberateľov elektriny o náhradnom prevzatí zodpovednosti za odchýlku a náhradnej dodávke elektriny do ich odberných miest. V oznámení dodávateľ poslednej inštancie uvedie, ku ktorému dňu sa náhradné prevzatie za odchýlku a náhradná dodávka elektriny končia, a vyzve dotknutých odberateľov elektriny, aby najneskôr k tomuto dňu uzavreli všetky zmluvy potrebné na dodávku elektriny a súvisiace služby.

    paragraf-14.odsek-13 textual
    − Pôvodný text

    Pri plnení povinností v zmysle odsekov 10 až 12 fakturuje koncový dodávateľ elektriny pre domácnosť dotknutým odberateľom elektriny cenu elektriny, za ktorú ju preukázateľne obstaral na trhu s elektrinou pre potreby krytia náhradnej dodávky elektriny do dotknutých odberných miest vrátane nákladov na odchýlku, oprávnené náklady na dodávku elektriny vrátane primeraného zisku a rizikovej prirážky, ako aj regulované položky za služby súvisiace s dodávkou elektriny v zmysle cenníka daného prevádzkovateľa prenosovej alebo distribučnej sústavy.

    + Nový text

    Pri plnení povinností v zmysle odsekov 10 až 12 fakturuje dodávateľ poslednej inštancie dotknutým odberateľom elektriny cenu elektriny, za ktorú ju preukázateľne obstaral na trhu s elektrinou pre potreby krytia náhradnej dodávky elektriny do dotknutých odberných miest vrátane nákladov na odchýlku, oprávnené náklady na dodávku elektriny vrátane primeraného zisku a rizikovej prirážky, ako aj regulované položky za služby súvisiace s dodávkou elektriny v zmysle cenníka daného prevádzkovateľa prenosovej alebo distribučnej sústavy.

    paragraf-14.odsek-14 textual
    − Pôvodný text

    Pri plnení povinností v zmysle odsekov 10 až 12 pre odberateľov elektriny v domácnosti fakturuje koncový dodávateľ elektriny pre domácnosť cenu, ktorá bola určená rozhodnutím úradu pre dané územie koncového dodávateľa elektriny pre domácnosť.

    + Nový text

    Pri plnení povinností v zmysle odsekov 10 až 12 pre odberateľov elektriny v domácnosti fakturuje dodávateľ poslednej inštancie cenu, ktorá bola určená rozhodnutím úradu pre dané územie dodávateľa poslednej inštancie.

    paragraf-14.odsek-15 textual
    − Pôvodný text

    Počas trvania náhradného prevzatia zodpovednosti za odchýlku a náhradnej dodávky elektriny sú dotknuté odberné miesta u prevádzkovateľa distribučnej sústavy registrované ako súčasť bilančnej skupiny koncového dodávateľa elektriny pre domácnosť.

    + Nový text

    Počas trvania náhradného prevzatia zodpovednosti za odchýlku a náhradnej dodávky elektriny sú dotknuté odberné miesta u prevádzkovateľa distribučnej sústavy registrované ako súčasť bilančnej skupiny dodávateľa poslednej inštancie.

    paragraf-14.odsek-16 textual
    − Pôvodný text

    Náhradné prevzatie zodpovednosti za odchýlku a náhradná dodávka elektriny sa končia uplynutím 90 kalendárnych dní od jej začatia alebo ak si dotknutý odberateľ elektriny uzatvorí všetky zmluvy potrebné na dodávku elektriny a súvisiace služby. Na tieto prípady sa vzťahuje postup upravený v [prílohe č. 2] .

    + Nový text

    Náhradné prevzatie zodpovednosti za odchýlku a náhradná dodávka elektriny sa končia uplynutím troch mesiacov od jej začatia alebo ak si dotknutý odberateľ elektriny uzatvorí všetky zmluvy potrebné na dodávku elektriny a súvisiace služby. Na tieto prípady sa vzťahuje postup upravený v [prílohe č. 2] .

    paragraf-14.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Subjekt zúčtovania po pridelení identifikačného čísla podľa odseku 1 požiada prevádzkovateľa sústavy, do ktorej je nové alebo existujúce odberné miesto subjektu zúčtovania a nové alebo existujúce odberné miesta účastníkov trhu s elektrinou, za ktorých subjekt zúčtovania prevzal zodpovednosť za odchýlku, pripojené, o registráciu príslušných odberných miest, a to najneskôr 40 kalendárnych dní predo dňom nadobudnutia účinnosti zmluvy o zúčtovaní odchýlky alebo zmluvy o prevzatí zodpovednosti za odchýlku.

    + Nový text

    Subjekt zúčtovania po pridelení identifikačného čísla podľa odseku 1 požiada prevádzkovateľa sústavy, do ktorej je odberné miesto subjektu zúčtovania a odberné miesta účastníkov trhu s elektrinou, za ktorých subjekt zúčtovania prevzal zodpovednosť za odchýlku, pripojené, o registráciu príslušných odberných miest, a to najneskôr 40 dní predo dňom nadobudnutia účinnosti zmluvy o zúčtovaní odchýlky alebo zmluvy o prevzatí zodpovednosti za odchýlku pre existujúce odberné miesta a najneskôr 14 pracovných dní predo dňom nadobudnutia účinnosti zmluvy o zúčtovaní odchýlky alebo zmluvy o prevzatí zodpovednosti za odchýlku pre nové odberné miesta. Na účel priradenia identifikačného čísla je existujúcim odberným miestom odberné miesto, ktoré bolo najmenej raz zaradené do bilančnej skupiny.

    paragraf-15.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Ak sa hodnoty dodávok elektriny a odberov elektriny na cezhraničných profiloch akceptované systémom prevádzkovateľa prenosovej sústavy odlišujú od hodnôt zadaných do systému zúčtovania odchýlok, do systému zúčtovania odchýlok sa použijú hodnoty zadané na cezhraničných profiloch.

    + Nový text

    Hodnoty dodávok elektriny a odberov elektriny na cezhraničných profiloch akceptované systémom prevádzkovateľa prenosovej sústavy a hodnoty dodávok elektriny a odberov elektriny zobchodované prostredníctvom organizovaného krátkodobého trhu s elektrinou sú pri uzávierke dennej registrácie diagramov zaradené do systému zúčtovateľa odchýlok.

    paragraf-16.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Ak platba vypočítaná podľa odseku 7 písm. a) a b) je záporné číslo, platbu hradí zúčtovateľ odchýlok subjektu zúčtovania; ak platba je kladné číslo, platbu hradí subjekt zúčtovania zúčtovateľovi odchýlok.

    + Nový text

    Ak platba vypočítaná podľa odseku 7 písm. a) je záporné číslo, platbu uhradí zúčtovateľ odchýlok subjektu zúčtovania; ak platba vypočítaná podľa odseku 7 písm. b) je záporné číslo, platbu uhradí zúčtovateľ odchýlok poskytovateľom regulačnej elektriny; ak platba vypočítaná podľa odseku 7 písm. a) a b) je kladné číslo, platbu uhradí subjekt zúčtovania zúčtovateľovi odchýlok.

    paragraf-16.odsek-12.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    zúčtovaciu cenu v Sk/MWh pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení,

    + Nový text

    zúčtovaciu cenu v eurách/MWh pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení,

    paragraf-16.odsek-12.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    platbu zodpovedajúcu podielu subjektu zúčtovania na nákladoch na obstaranie regulačnej elektriny v Sk/MWh pre každú obchodnú hodinu,

    + Nový text

    platbu zodpovedajúcu podielu subjektu zúčtovania na nákladoch na obstaranie regulačnej elektriny v eurách/MWh pre každú obchodnú hodinu,

    paragraf-16.odsek-12.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    platbu subjektu zúčtovania za odchýlku v Sk,

    + Nový text

    platbu subjektu zúčtovania za odchýlku v eurách,

    paragraf-16.odsek-12.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    platbu zúčtovateľa odchýlok subjektu zúčtovania v Sk,

    + Nový text

    platbu zúčtovateľa odchýlok subjektu zúčtovania v eurách,

    paragraf-16.odsek-15 semantic
    − Pôvodný text

    Ak subjekt zúčtovania nedoplní výšku finančnej zábezpeky podľa odseku 14, zúčtovateľ odchýlok nasledujúci obchodný deň pozastaví jeho registráciu a oznámi to účastníkom trhu s elektrinou v jeho bilančnej skupine a bilančným skupinám, ktoré oznámili zúčtovateľovi odchýlok v predchádzajúcom obchodnom dni dohodnuté množstvo elektriny so subjektom zúčtovania, ktorému je registrácia pozastavená. Pozastavenie registrácie subjektu zúčtovania uverejní zúčtovateľ odchýlok na svojej internetovej stránke.

    + Nový text

    Zúčtovateľ odchýlok uverejňuje denne do 10:00 h na svojej internetovej stránke za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení

    paragraf-16.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Platba za odchýlku sa vypočíta ako súčin odchýlky subjektu zúčtovania v MWh a ceny určenej prevádzkovateľom prenosovej sústavy v štvrťhodinovom rozlíšení (ďalej len „zúčtovacia cena“).

    + Nový text

    Platba za odchýlku sa vypočíta ako súčin odchýlky subjektu zúčtovania v MWh a ceny určenej zúčtovateľom odchýlok v štvrťhodinovom rozlíšení (ďalej len „zúčtovacia cena“).

    paragraf-17.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Dodávateľ elektriny priradí odbernému miestu odberateľa elektriny typový diagram odberu podľa spôsobu merania, času, charakteru a priebehu spotreby elektriny.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ distribučnej sústavy priradí odbernému miestu odberateľa elektriny typový diagram odberu podľa spôsobu merania, času, charakteru a priebehu spotreby elektriny.

    paragraf-17.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Typový diagram odberu určený podľa odseku 2 oznámi dodávateľ elektriny príslušnému prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je odberné miesto odberateľa elektriny pripojené.

    + Nový text

    Typový diagram odberu určený podľa odseku 2 oznámi prevádzkovateľ distribučnej sústavy príslušnému dodávateľovi elektriny, do ktorého bilančnej skupiny odberné miesto patrí.

    paragraf-18.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Ak na riešenie preťaženia sústavy nepostačujú opatrenia uvedené v odsekoch 1 a 3, dispečing má právo meniť štruktúru zapojenia výrobných zariadení výrobcu elektriny v nevyhnutnom rozsahu za podmienok uvedených v odseku 5.

    + Nový text

    Ak na riešenie preťaženia sústavy nepostačujú opatrenia uvedené v odsekoch 1 a 3, dispečing má právo meniť štruktúru zapojenia zariadení na výrobu elektriny v nevyhnutnom rozsahu za podmienok uvedených v odseku 5.

    paragraf-18.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Zmena výkonu súvisiaca so zmenou štruktúry zapojenia výrobných zariadení urobená s cieľom predchádzať vzniku preťaženia alebo riešiť preťaženie je hodnotená ako regulačná elektrina s ponukovými cenami elektriny v Sk/MWh určenými rozhodnutím úradu pre regulačnú elektrinu pri ohrození prevádzkyschopnosti elektrizačnej sústavy. Počas požadovanej zmeny výkonu má výrobca elektriny uhrádzanú dohodnutú podpornú službu, ktorá bola v čase vyhlásenia disponibilná.

    + Nový text

    Zmena výkonu súvisiaca so zmenou štruktúry zapojenia zariadení na výrobu elektriny urobená s cieľom predchádzať vzniku preťaženia alebo riešiť preťaženie je hodnotená ako regulačná elektrina s ponukovými cenami elektriny v eurách/MWh určenými rozhodnutím úradu za regulačnú elektrinu pri ohrození prevádzkyschopnosti elektrizačnej sústavy. Počas požadovanej zmeny výkonu má výrobca elektriny uhrádzanú dohodnutú podpornú službu, ktorá bola v čase vyhlásenia disponibilná.

    paragraf-3.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Elektroenergetické zariadenie užívateľa sústavy možno pripojiť do prenosovej sústavy alebo distribučnej sústavy po splnení technických podmienok prevádzkovateľa prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľa distribučnej sústavy tak, aby bola zachovaná bezpečnosť, spoľahlivosť a stabilita prevádzky sústavy a po úhrade poplatku za pripojenie do sústavy. [6)](#poznamky.poznamka-6)

    + Nový text

    Elektroenergetické zariadenie užívateľa sústavy možno pripojiť do prenosovej sústavy alebo distribučnej sústavy po splnení technických podmienok prevádzkovateľa prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľa distribučnej sústavy tak, aby bola zachovaná bezpečnosť, spoľahlivosť a stabilita prevádzky sústavy a po úhrade ceny za pripojenie alebo nákladov za pripojenie do sústavy. [6)](#poznamky.poznamka-6)

    paragraf-3.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Pri uzatváraní zmlúv o pripojení s užívateľmi sústavy, ktorí nemajú takú zmluvu s prevádzkovateľom sústavy uzavretú, sa za maximálnu rezervovanú kapacitu pripojenia považuje najvyššia nameraná hodnota príkonu za obdobie posledných dvoch rokov. Za maximálnu rezervovanú kapacitu pripojenia existujúcich výrobcov elektriny sa považuje inštalovaný činný výkon existujúceho elektroenergetického zariadenia slúžiaceho na výrobu elektriny. Za takto určenú maximálnu rezervovanú kapacitu existujúcich užívateľov sústavy sa poplatok za pripojenie neúčtuje.

    + Nový text

    Pri uzatváraní zmlúv o pripojení do sústavy s užívateľmi sústavy, ktorí nemajú takúto zmluvu s prevádzkovateľom sústavy uzavretú, sa pre odberné miesto za maximálnu rezervovanú kapacitu pripojenia považuje najvyššia nameraná hodnota príkonu za obdobie posledných dvoch rokov. Maximálna rezervovaná kapacita sa určuje osobitne pre každé odberné miesto. Za maximálnu rezervovanú kapacitu pripojenia existujúcich výrobcov elektriny sa považuje inštalovaný činný elektrický výkon existujúceho elektroenergetického zariadenia slúžiaceho na výrobu elektriny. Za takto určenú maximálnu rezervovanú kapacitu existujúcich užívateľov sústavy sa cena za pripojenie alebo náklady za pripojenie neúčtujú.

    paragraf-4.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Platba za prístup do sústavy zahŕňa platbu za rezervovanú kapacitu a je súčasťou platby za prenos elektriny alebo distribúciu elektriny. Výrobcovi elektriny pripojenému do sústavy, ktorý vyrába elektrinu na základe povolenia, [7)](#poznamky.poznamka-7) a prevádzkovateľovi sústavy sa v prípade odberu elektriny zo sústavy výlučne na účely vlastnej spotreby platba za prístup do sústavy neúčtuje; vlastnou spotrebou sa rozumie vlastná spotreba na výrobu elektriny vrátane elektriny spotrebovanej v pomocných prevádzkach výrobcu elektriny v rámci výrobného areálu výrobcu elektriny.

    + Nový text

    Platba za prístup do sústavy zahŕňa platbu za rezervovanú kapacitu a je súčasťou platby za prenos elektriny alebo distribúciu elektriny. Výrobcovi elektriny pripojenému do sústavy, ktorý vyrába elektrinu na základe povolenia [7)](#poznamky.poznamka-7) alebo potvrdenia o splnení oznamovacej povinnosti, [7)](#poznamky.poznamka-7) a prevádzkovateľovi sústavy sa v prípade odberu elektriny zo sústavy výlučne na účely vlastnej spotreby elektriny pri výrobe elektriny platba za prístup do sústavy neúčtuje.

    paragraf-5.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Žiadosť o uzatvorenie zmluvy o prenose a prístupe do prenosovej sústavy musí byť doručená prevádzkovateľovi prenosovej sústavy najmenej sedem pracovných dní pred začatím prenosu elektriny do odberného miesta užívateľa sústavy, inak prevádzkovateľ prenosovej sústavy môže odmietnuť prenos elektriny.

    + Nový text

    Žiadosť o uzatvorenie zmluvy o prenose a prístupe do prenosovej sústavy musí byť doručená prevádzkovateľovi prenosovej sústavy najmenej 14 pracovných dní pred začatím prenosu elektriny do odberného miesta užívateľa sústavy, inak prevádzkovateľ prenosovej sústavy môže odmietnuť prenos elektriny.

    paragraf-6.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Žiadosť o uzatvorenie zmluvy o prenose elektriny cez spojovacie vedenia musí byť doručená prevádzkovateľovi prenosovej sústavy najmenej desať pracovných dní pred začatím prenosu elektriny, inak prevádzkovateľ prenosovej sústavy môže odmietnuť prenos elektriny.

    + Nový text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojej internetovej stránke

    paragraf-6.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Voľná obchodovateľná kapacita sa prideľuje účastníkom trhu s elektrinou transparentným a nediskriminačným spôsobom na základe ich požiadaviek a cenových ponúk v termínoch a podľa pravidiel platných na uskutočňovanie aukcií na príslušnom cezhraničnom profile (ďalej len „aukcia“).

    + Nový text

    Voľná obchodovateľná prenosová kapacita cezhraničného profilu sa v prípade explicitnej aukcie prideľuje účastníkom trhu s elektrinou transparentným a nediskriminačným spôsobom na základe ich požiadaviek a cenových ponúk v termínoch a podľa pravidiel platných na uskutočňovanie aukcií na príslušnom cezhraničnom profile alebo môže byť pridelená organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou na účely implicitných aukcií realizovaných v integrovaných obchodných oblastiach v súlade s prevádzkovým poriadkom organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

    paragraf-6.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Aukcie organizuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy na vymedzenom území v súčinnosti s prevádzkovateľmi prenosovej sústavy susediacich členských štátov Európskej únie a tretích štátov. Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojej internetovej stránke pravidlá aukcie alebo odkaz na pravidlá aukcie.

    + Nový text

    Kapacita cezhraničného profilu, na ktorom nie je zavedené prideľovanie kapacít formou explicitnej aukcie, môže byť využitá na účel cezhraničného prenosu elektriny na základe voľných nominácií podľa pravidiel platných na uskutočňovanie aukcií na príslušnom cezhraničnom profile uverejnených na internetovej stránke prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    paragraf-6.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Kapacita pridelená v aukcii je rezervovaná momentom splnenia podmienok určených pravidlami aukcie; pri nákupe elektriny vyrobenej na vymedzenom území na účely jej vývozu musí odberateľ elektriny predložiť dodávateľovi elektriny doklad o rezervovanej kapacite cezhraničných profilov.

    + Nový text

    Aukcie organizuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy na vymedzenom území v súčinnosti s prevádzkovateľmi prenosovej sústavy susediacich členských štátov Európskej únie a tretích štátov. Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojej internetovej stránke pravidlá aukcie alebo odkaz na pravidlá aukcie.

    paragraf-6.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Ak účastník trhu s elektrinou neuhradí cenu za pridelenú voľnú obchodovateľnú kapacitu v termínoch a spôsobom určených pravidlami príslušnej aukcie, voľná obchodovateľná kapacita sa nepovažuje za rezervovanú kapacitu.

    + Nový text

    Kapacita pridelená v aukcii je rezervovaná momentom splnenia podmienok určených pravidlami aukcie.

    paragraf-6.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Náklady na zakúpenie rezervovanej kapacity na cezhraničnom profile na účely dovozu podporných služieb sú súčasťou celkových nákladov na nákup podporných služieb. [6)](#poznamky.poznamka-6)

    + Nový text

    Ak účastník trhu s elektrinou neuhradí cenu za pridelenú voľnú obchodovateľnú kapacitu v termínoch a spôsobom určených pravidlami príslušnej aukcie, voľná obchodovateľná kapacita sa nepovažuje za rezervovanú kapacitu.

    paragraf-6.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojej internetovej stránke

    + Nový text

    Náklady na zakúpenie rezervovanej kapacity na cezhraničnom profile na účely dovozu podporných služieb sú súčasťou celkových nákladov na nákup podporných služieb. [6)](#poznamky.poznamka-6)

    paragraf-7.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Distribúciu elektriny zabezpečuje prevádzkovateľ distribučnej sústavy na základe zmluvy o distribúcii a prístupe do distribučnej sústavy [9)](#poznamky.poznamka-9) uzatvorenej s užívateľom sústavy, na každé odberné miesto sa uzatvára iba jedna zmluva o distribúcii a prístupe do distribučnej sústavy.

    + Nový text

    Distribúciu elektriny zabezpečuje prevádzkovateľ distribučnej sústavy na základe zmluvy o distribúcii elektriny a prístupe do distribučnej sústavy [9)](#poznamky.poznamka-9) uzatvorenej s užívateľom sústavy alebo na základe rámcovej distribučnej zmluvy uzavretej s dodávateľom elektriny. Na každé odberné miesto sa uzatvára iba jedna zmluva o distribúcii elektriny a prístupe do distribučnej sústavy.

    paragraf-8.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ak koncový dodávateľ elektriny pre domácnosť poskytuje odberateľovi elektriny v domácnosti univerzálnu službu, súčasťou ceny za dodávku elektriny odberateľovi elektriny v domácnosti sú aj platby súvisiace s prenosom elektriny, distribúciou elektriny, za poskytovanie systémových služieb a nákladov za prevádzkovanie systému.

    + Nový text

    Ak dodávateľ poslednej inštancie poskytuje odberateľovi elektriny univerzálnu službu, súčasťou ceny za dodávku elektriny odberateľovi elektriny sú aj platby súvisiace s prenosom elektriny, distribúciou elektriny, za poskytovanie systémových služieb a nákladov za prevádzkovanie systému.

    paragraf-8.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Obstaranie regulačnej elektriny zabezpečuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy na základe zmluvy o dodávke regulačnej elektriny [12)](#poznamky.poznamka-12) uzatvorenej s dodávateľom regulačnej elektriny.

    + Nový text

    Obstaranie regulačnej elektriny zabezpečuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy na základe zmluvy uzatvorenej s poskytovateľom podporných služieb, dodávateľom regulačnej elektriny alebo prostredníctvom havarijnej výpomoci od susediacich prevádzkovateľov prenosových sústav.

    paragraf-8.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Vyúčtovanie dodávky elektriny odberateľovi elektriny okrem odberateľa elektriny v domácnosti obsahuje údaje podľa uzatvorených zmlúv súvisiacich s dodávkou elektriny, a to samostatne vyčíslený údaj o cene za poskytnuté služby súvisiace s dodávkou elektriny, distribúciou elektriny spolu s prenosom elektriny, o poskytovaní systémových služieb, nákladoch za prevádzkovanie systému.

    + Nový text

    Vyúčtovanie združenej dodávky elektriny odberateľovi elektriny obsahuje údaje podľa uzatvorených zmlúv súvisiacich s dodávkou elektriny, a to samostatne vyčíslený údaj o cene za poskytnuté služby súvisiace s dodávkou elektriny, distribúciou elektriny spolu s prenosom elektriny, o poskytovaní systémových služieb, nákladoch za prevádzkovanie systému.

    − Zrušené ustanovenia (8)

    a) pismeno

    objem obstaranej kladnej regulačnej elektriny a zápornej regulačnej elektriny za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení,

    b) pismeno

    veľkosť odchýlky sústavy a zúčtovaciu cenu za odchýlku za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa.

    a) pismeno

    informácie o očakávanej voľnej obchodovateľnej prenosovej kapacite na cezhraničnom profile v jednotlivých dňoch a hodinách ponúkaných pre účastníkov trhu s elektrinou,

    b) pismeno

    súhrnné údaje o pridelených kapacitách cezhraničných profilov po hodinách a dňoch a o ich využití, súhrnné údaje o skutočne využitých kapacitách; hodinové merané toky uverejňuje v nasledujúci pracovný deň,

    c) pismeno

    podmienky a pravidlá aukcií najneskôr 14 pracovných dní predo dňom uzávierky na príjem ponúk do aukcie,

    d) pismeno

    podmienky rezervácie kapacít z aukcií a prevodu kapacít,

    e) pismeno

    cenu za rezervovanú kapacitu,

    f) pismeno

    údaje o kapacitách cezhraničných profilov rezervovaných dlhodobými zmluvami.

  4. 2010-01-01

    platné od 2010-01-01 do 2010-05-31 · novela 309/2009 Z. z. →
    −24 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (24)

    § 10 Potvrdenie o pôvode vyrobenej elektriny paragraf
    (1) odsek

    Potvrdenie o pôvode vyrobenej elektriny sa vydá výrobcovi elektriny z obnoviteľných zdrojov energie podľa osobitného predpisu [16)](#poznamky.poznamka-16) na jeho žiadosť.

    (2) odsek

    V žiadosti o vydanie potvrdenia o pôvode vyrobenej elektriny výrobca elektriny uvedie

    a) pismeno

    obdobie, na ktoré sa potvrdenie požaduje,

    b) pismeno

    presné označenie zariadenia na výrobu elektriny a označenie odberného miesta,

    c) pismeno

    plán výroby elektriny z tohto zariadenia na výrobu elektriny za obdobie, na ktoré sa požaduje potvrdenie,

    d) pismeno

    časový harmonogram plánovaných odstávok zariadenia na výrobu elektriny.

    (3) odsek

    Potvrdenie o pôvode vyrobenej elektriny za uplynulé obdobie sa vydá po splnení týchto podmienok:

    a) pismeno

    výrobca elektriny odovzdal za predchádzajúci kalendárny rok a za uvedené obdobie údaje potrebné na reguláciu cien podľa osobitného predpisu, [6)](#poznamky.poznamka-6)

    b) pismeno

    výroba elektriny bola zabezpečená zo zariadenia na výrobu elektriny, ktoré je obnoviteľným zdrojom energie podľa osobitného predpisu, [17)](#poznamky.poznamka-17) a to v rozsahu skutočnej dodávky elektriny s korekciou objemu výroby zo zariadenia na výrobu elektriny, na ktoré už bolo za uvedené obdobie potvrdenie vydané,

    c) pismeno

    výrobca elektriny mal počas celého uvedeného obdobia uzatvorenú zmluvu o pripojení do sústavy a zmluvu o zúčtovaní odchýlky.

    (4) odsek

    Potvrdenie o pôvode elektriny vyrobenej z obnoviteľných zdrojov energie na nasledujúce obdobie sa vydá po splnení týchto podmienok:

    a) pismeno

    výrobca elektriny odovzdal za predchádzajúci kalendárny rok údaje potrebné na reguláciu cien podľa osobitného predpisu, [6)](#poznamky.poznamka-6)

    b) pismeno

    výroba sa zabezpečí zo zariadenia na výrobu elektriny, ktoré je obnoviteľným zdrojom energie podľa osobitného predpisu [15)](#poznamky.poznamka-15) a zodpovedá očakávaným možnostiam zariadenia na výrobu elektriny uvedeného v žiadosti so zahrnutím korekcie objemu výroby, na ktorý bolo vydané potvrdenie v predchádzajúcom období a ktorý nebol uskutočnený,

    c) pismeno

    výrobca elektriny má uzatvorenú zmluvu o pripojení do sústavy.

    (5) odsek

    Potvrdenie o pôvode vyrobenej elektriny sa vydá žiadateľovi v lehote do 30 dní po splnení podmienok uvedených v odseku 3 alebo odseku 4; ak žiadateľ nesplní podmienky podľa odseku 3 alebo odseku 4, potvrdenie sa nevydá.

    (6) odsek

    O vydaných potvrdeniach o pôvode elektriny vyrobenej z obnoviteľných zdrojov a o skutočnej dodávke elektriny z týchto zdrojov sa vedie evidencia.

    (7) odsek

    Potvrdenie o pôvode vyrobenej elektriny, ktoré bolo vydané v iných členských štátoch Európskej únie, sa považuje za potvrdenie vydané podľa tohto nariadenia vlády.

    § 9 Dodávka elektriny paragraf
    paragraf-9.odsek-1 odsek

    z obnoviteľných zdrojov energie, kombinovanej výroby elektriny a tepla a z domáceho uhlia

    (1) odsek

    Na pokrytie strát pri distribúcii elektriny v distribučnej sústave, v ktorej ročná distribúcia je vyššia ako 1 500 GWh, sa prednostne nakupuje elektrina vyrobená z obnoviteľných zdrojov energie a z výrobných zariadení kombinovanej výroby za regulované ceny určené úradom podľa osobitného predpisu. [6)](#poznamky.poznamka-6)

    (2) odsek

    Výrobca elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a z výrobných zariadení kombinovanej výroby so súčtovým výkonom inštalovaných zariadení na výrobu elektriny vyšším ako 5 MW, ktorý v nasledujúcom kalendárnom roku chce využiť svoje právo na dodávku elektriny za regulované ceny, oznámi túto skutočnosť vrátane predpokladaného množstva dodanej elektriny do 15. augusta kalendárneho roka účastníkovi trhu, ktorý nakupuje elektrinu na pokrytie strát.

    (3) odsek

    Výrobca elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a z výrobných zariadení kombinovanej výroby, ktorý dodáva elektrinu za regulované ceny, dodáva celý objem takto vyrobenej elektriny iba jednému účastníkovi trhu s elektrinou okrem regulačnej elektriny dodanej pre potreby prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    (4) odsek

    Prednostný prenos, distribúcia a dodávka elektriny vyrobenej z obnoviteľných zdrojov energie, z výrobných zariadení kombinovanej výroby a elektriny z domáceho uhlia sa uskutočňujú podľa osobitného predpisu. [15)](#poznamky.poznamka-15)

  5. 2008-01-01

    platné od 2008-01-01 do 2009-12-31
    +12 pridaných ~1 zmenených

    + Pridané ustanovenia (12)

    a) pismeno

    priebežne predbežné vyhodnotenie veľkosti obstaranej regulačnej elektriny za posledných 12 hodín s hodinovým posunom,

    (9) odsek

    Platbu za systémové služby v prípade vývozu elektriny uhradí vývozca elektriny, ak nepreukáže, že vyvážaná elektrina bola na vymedzené územie dovezená.

    (6) odsek

    Identifikačné číslo registrovaného odberného miesta podľa odseku 5 prevádzkovateľ sústavy oznámi subjektu zúčtovania a účastníkovi trhu s elektrinou, za ktorého subjekt zúčtovania prevzal zodpovednosť za odchýlku.

    (7) odsek

    Zmena subjektu zúčtovania a dodávateľa elektriny sa uskutočňuje podľa postupu uvedeného v [prílohe č. 2] .

    (8) odsek

    Pri zmene subjektu zúčtovania alebo dodávateľa elektriny prevádzkovateľ sústavy uskutoční zmenu priradenia dotknutého odberného miesta do príslušnej bilančnej skupiny.

    (10) odsek

    Subjekt zúčtovania môže svoje denné diagramy aktualizovať v rámci vnútrodennej registrácie denných diagramov v súlade s prevádzkovým poriadkom prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    (4) odsek

    Zúčtovateľ odchýlok po prijatí denných diagramov predložených subjektmi zúčtovania uskutoční ich vzájomné párovanie v štvrťhodinovom rozlíšení; ak zistí rozdiel, najneskôr do 14:30 h informuje príslušné subjekty zúčtovania o rozdiele a vyzve ich na odstránenie rozdielu.

    (3) odsek

    Prevádzkovateľ sústavy odovzdá za každý subjekt zúčtovania zúčtovateľovi odchýlok denne do 9:00 h skutočné množstvo odobratej elektriny a odovzdanej elektriny za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení na základe meraných hodnôt s presnosťou na tri desatinné miesta.

    (6) odsek

    Zúčtovateľ odchýlok zistí odchýlku sústavy a odchýlku subjektu zúčtovania pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení. Odchýlka subjektu zúčtovania je rozdiel medzi dohodnutým množstvom elektriny jeho bilančnej skupiny a skutočným množstvom elektriny jeho bilančnej skupiny v MWh zaokrúhlený na tri desatinné miesta po zohľadnení množstva poskytnutej regulačnej elektriny.

    (8) odsek

    Platba za odchýlku sa vypočíta ako súčin odchýlky subjektu zúčtovania v MWh a ceny určenej prevádzkovateľom prenosovej sústavy v štvrťhodinovom rozlíšení (ďalej len „zúčtovacia cena“).

    (4) odsek

    Účastník trhu s elektrinou má právo na prístup do sústavy pre každé odberné miesto v režime vlastnej zodpovednosti za odchýlku podľa [§ 13 ods. 2] alebo prenesenej zodpovednosti za odchýlku podľa [§ 13 ods. 5] .

    (4) odsek

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy vyhodnotí a odovzdá zúčtovateľovi odchýlok denne do 9:00 h celkové množstvo obstaranej regulačnej elektriny s presnosťou na tri desatinné miesta v MWh a náklady na obstaranú regulačnú elektrinu dodanú jednotlivými dodávateľmi regulačnej elektriny, a to pre každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení. Prevádzkovateľ prenosovej sústavy vyhodnotí obstaranú regulačnú elektrinu v súlade s prevádzkovým poriadkom prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-22.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 15. júla 2007 s výnimkou § 4 ods. 4, § 8 ods. 4, § 11 ods. 7 písm. a), § 12 ods. 9, § 14 ods. 6, 7 a 8, § 15 ods. 4 a 10 , § 16 ods. 3, 6 a 8 a prílohy č. 1, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2008.

    + Nový text

    Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 15. júla 2007 s výnimkou [§ 4 ods. 4] , [§ 8 ods. 4] , [§ 11 ods. 7 písm. a)] , [§ 12 ods. 9] , [§ 14 ods. 6] , 7 a 8, [§ 15 ods. 4] a 10 , [§ 16 ods. 3] , 6 a 8 a [prílohy č. 1] , ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2008.

  6. 2007-07-15

    platné od 2007-07-15 do 2007-12-31
    ~1 zmenených −12 zrušených

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-22.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 15. júla 2007 s výnimkou [§ 4 ods. 4] , [§ 8 ods. 4] , [§ 11 ods. 7 písm. a)] , [§ 12 ods. 9] , [§ 14 ods. 6] , 7 a 8, [§ 15 ods. 4] a 10 , [§ 16 ods. 3] , 6 a 8 a [prílohy č. 1] , ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2008.

    + Nový text

    Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 15. júla 2007 s výnimkou § 4 ods. 4, § 8 ods. 4, § 11 ods. 7 písm. a), § 12 ods. 9, § 14 ods. 6, 7 a 8, § 15 ods. 4 a 10 , § 16 ods. 3, 6 a 8 a prílohy č. 1, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2008.

    − Zrušené ustanovenia (12)

    a) pismeno

    priebežne predbežné vyhodnotenie veľkosti obstaranej regulačnej elektriny za posledných 12 hodín s hodinovým posunom,

    (9) odsek

    Platbu za systémové služby v prípade vývozu elektriny uhradí vývozca elektriny, ak nepreukáže, že vyvážaná elektrina bola na vymedzené územie dovezená.

    (6) odsek

    Identifikačné číslo registrovaného odberného miesta podľa odseku 5 prevádzkovateľ sústavy oznámi subjektu zúčtovania a účastníkovi trhu s elektrinou, za ktorého subjekt zúčtovania prevzal zodpovednosť za odchýlku.

    (7) odsek

    Zmena subjektu zúčtovania a dodávateľa elektriny sa uskutočňuje podľa postupu uvedeného v [prílohe č. 2] .

    (8) odsek

    Pri zmene subjektu zúčtovania alebo dodávateľa elektriny prevádzkovateľ sústavy uskutoční zmenu priradenia dotknutého odberného miesta do príslušnej bilančnej skupiny.

    (10) odsek

    Subjekt zúčtovania môže svoje denné diagramy aktualizovať v rámci vnútrodennej registrácie denných diagramov v súlade s prevádzkovým poriadkom prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

    (4) odsek

    Zúčtovateľ odchýlok po prijatí denných diagramov predložených subjektmi zúčtovania uskutoční ich vzájomné párovanie v štvrťhodinovom rozlíšení; ak zistí rozdiel, najneskôr do 14:30 h informuje príslušné subjekty zúčtovania o rozdiele a vyzve ich na odstránenie rozdielu.

    (3) odsek

    Prevádzkovateľ sústavy odovzdá za každý subjekt zúčtovania zúčtovateľovi odchýlok denne do 9:00 h skutočné množstvo odobratej elektriny a odovzdanej elektriny za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení na základe meraných hodnôt s presnosťou na tri desatinné miesta.

    (6) odsek

    Zúčtovateľ odchýlok zistí odchýlku sústavy a odchýlku subjektu zúčtovania pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení. Odchýlka subjektu zúčtovania je rozdiel medzi dohodnutým množstvom elektriny jeho bilančnej skupiny a skutočným množstvom elektriny jeho bilančnej skupiny v MWh zaokrúhlený na tri desatinné miesta po zohľadnení množstva poskytnutej regulačnej elektriny.

    (8) odsek

    Platba za odchýlku sa vypočíta ako súčin odchýlky subjektu zúčtovania v MWh a ceny určenej prevádzkovateľom prenosovej sústavy v štvrťhodinovom rozlíšení (ďalej len „zúčtovacia cena“).

    (4) odsek

    Účastník trhu s elektrinou má právo na prístup do sústavy pre každé odberné miesto v režime vlastnej zodpovednosti za odchýlku podľa [§ 13 ods. 2] alebo prenesenej zodpovednosti za odchýlku podľa [§ 13 ods. 5] .

    (4) odsek

    Prevádzkovateľ prenosovej sústavy vyhodnotí a odovzdá zúčtovateľovi odchýlok denne do 9:00 h celkové množstvo obstaranej regulačnej elektriny s presnosťou na tri desatinné miesta v MWh a náklady na obstaranú regulačnú elektrinu dodanú jednotlivými dodávateľmi regulačnej elektriny, a to pre každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení. Prevádzkovateľ prenosovej sústavy vyhodnotí obstaranú regulačnú elektrinu v súlade s prevádzkovým poriadkom prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

  7. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!