Zákon č. [107/2004 Z. z.] o spotrebnej dani z piva v znení zákona č. [556/2004 Z. z.] a zákona č. [630/2004 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 ods. 1 písmená b) a c) znejú:
2. V § 2 sa odsek 1 dopĺňa písmenom n), ktoré znie:
3. V § 5 ods. 1 písm. d) sa vypúšťajú slová „ani inak“.
4. V § 8 ods. 1 písmeno b) znie:
5. V § 8 ods. 2 písmeno f) znie:
6. V § 9 odsek 1 znie:
7. V § 9 ods. 2 úvodná veta znie:
8. V § 9 ods. 4 prvej vete sa za slovo „pred“ vkladajú slová „zaradením do evidencie užívateľských podnikov a pred“ a v druhej vete sa za slovo „úrad“ vkladajú slová „zaradí žiadateľa do evidencie užívateľských podnikov a“.
9. V § 9 ods. 10 písmeno a) znie:
10. V § 9 odsek 11 znie:
11. V § 10 ods. 1 písm. a) sa vypúšťajú slová „alebo dňom vyňatia piva z pozastavenia dane iným spôsobom, ako je uvedený v písmenách b) až e),“.
12. V § 10 ods. 1 sa za písmeno e) vkladá nové písmeno f), ktoré znie:
13. V § 10 ods. 2 písmeno a) znie:
14. V § 11 ods. 1 písm. a) sa vypúšťajú slová „alebo vyňala pivo z pozastavenia dane iným spôsobom, ako je uvedený v písmenách b) až e),“.
15. V § 11 ods. 1 sa za písmeno e) vkladá nové písmeno f), ktoré znie:
16. V § 11 ods. 2 písmeno a) znie:
17. V § 12 ods. 2 prvej vete sa za slová „prevádzkovateľ daňového skladu“ vkladá čiarka a slová „prevádzkovateľ tranzitného daňového skladu, prevádzkovateľ daňového skladu pre zahraničných zástupcov“.
18. V § 12 ods. 4 sa slová „písm. g) a h)“ nahrádzajú slovami „písm. h) a i)“.
19. V § 12 ods. 7 sa slová „písm. g) a h)“ nahrádzajú slovami „písm. h) a i)“.
20. V § 18 sa odsek 2 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:
21. V § 18 ods. 4 písm. c) druhom bode sa za slovo „zanikla“ vkladajú slová „alebo nezanikla“.
22. V § 18 ods. 4 písm. f) sa slovo „nebol“ nahrádza slovami „nie je“.
23. V § 18 ods. 10 písmeno a) znie:
24. V § 19 ods. 1 sa slovo „dvojmesačné“ nahrádza slovom „mesačné“.
25. V § 19 odsek 5 znie:
26. V § 19 ods. 8 sa vypúšťa písmeno b).
27. V § 20 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
28. V § 20 odsek 6 znie:
29. V § 20 odsek 8 znie:
30. V § 21 ods. 1 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo slovenskému zástupcovi (§ 32a ods. 15), alebo ozbrojeným silám Slovenskej republiky a ich civilným zamestnancom na použitie v súvislosti s aktivitami podľa medzinárodnej zmluvy 10 ) na územie štátov, ktoré sú stranami Severoatlantickej zmluvy; preprava piva slovenskému zástupcovi (§ 32a ods. 15) alebo ozbrojeným silám Slovenskej republiky a ich civilným zamestnancom na použitie v súvislosti s aktivitami podľa medzinárodnej zmluvy 10 ) na územie štátov, ktoré sú stranami Severoatlantickej zmluvy, sa musí uskutočniť so sprievodným dokumentom, musí byť doložená osvedčením o oslobodení od spotrebnej dane vyhotoveným podľa vzoru a spôsobom ustanoveným v osobitnom predpise, 11 )“.
31. V § 21 odsek 3 znie:
32. V § 21 odsek 6 znie:
33. V § 22 odseky 1 a 2 znejú:
34. V § 22 ods. 3 prvej vete sa za slovo „žiadateľa“ vkladá čiarka a slová „ktorý chce prijímať pivo z iného členského štátu v pozastavení dane opakovane,“.
35. V § 22 ods. 4 sa slová „dvoch po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov“ nahrádzajú slovami „jedného kalendárneho mesiaca“.
36. V § 22 odseky 5 až 8 znejú:
37. § 23 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
38. V § 25 ods. 5 sa na konci prvej vety bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová:
39. V § 26 ods. 1 sa slovo „dopravenie“ nahrádza slovom „vstup“.
40. V § 27 odsek 2 znie:
41. V § 28 odsek 7 znie:
42. § 31 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
43. V § 33 ods. 4 sa za slovo „deň“ vkladajú slová „po vzniku udalosti“.
44. § 33 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
45. V § 38 odsek 5 znie:
46. V § 39 odsek 3 znie:
47. V § 39 sa vypúšťajú odseky 4 a 5.
48. § 40 vrátane nadpisu znie:
49. Za § 43b sa vkladá § 43c, ktorý vrátane nadpisu znie:
50. Príloha č. 1 znie:
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona [č. [107/2004 Z. z.]] o spotrebnej dani z piva, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom č. [556/2004 Z. z.], zákonom č. [630/2004 Z. z.] a týmto zákonom.
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. mája 2006.