Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
− Zrušené ustanovenia (158)
Čl. I clanok1. bodV § 1 odsek 1 znie:
10. bodV § 7 ods. 3 sa slová „o skutočnostiach tvoriacich štátne tajomstvo, 5 )" nahrádzajú slovami „o skutočnostiach, ktoré sú utajovanými skutočnosťami, 5 )".
100. bod§ 45 vrátane nadpisu znie:
101. bodV § 46 odsek 3 znie:
102. bodV § 46 ods. 4 písm. a) sa slová „správcu dane" nahrádzajú slovami „prvostupňového orgánu".
103. bodV § 46 ods. 4 písm. c) sa slová „platobného výmeru" nahrádzajú slovom „rozhodnutia".
104. bodV § 46 ods. 5 sa slová „správca dane" nahrádzajú slovami „prvostupňový orgán".
105. bodV § 46 ods. 5 štvrtá veta znie: „Ak nevyhovie odvolávajúci sa výzve v lehote určenej vo výzve, prvostupňový orgán odvolacie konanie zastaví.".
106. bodV § 46 ods. 6 sa slová „správca dane" nahrádzajú slovami „prvostupňový orgán".
107. bodV § 46 ods. 8 sa slová „správcom dane" nahrádzajú slovami „prvostupňovým orgánom".
108. bodNadpis pod § 47 znie: „Postup prvostupňového orgánu".
109. bodV § 47 odsek 1 znie:
11. bodV § 9 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto vety: „Rozhodnutie o ustanovení zástupcu môže správca dane vydať len s predchádzajúcim súhlasom navrhovaného zástupcu. Proti rozhodnutiu o ustanovení zástupcu sa možno odvolať.".
110. bodV § 47 ods. 2 a 3 sa slová „správca dane" nahrádzajú slovami „prvostupňový orgán".
111. bodV § 47 odsek 5 znie:
112. bodV § 48 ods. 3 sa za slovo „časti" vkladá čiarka a slová „a § 41" sa nahrádzajú slovami „§ 32 a 41".
113. bodV § 50 ods. 3 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Ak námietka smeruje proti postupu vedúceho zamestnanca správcu dane, ktorý nemá nadriadeného vedúceho zamestnanca, rozhodne o námietke orgán najbližšie nadriadený správcovi dane." a v tretej vete sa vypúšťa slovo „tomuto".
114. bodV § 51 ods. 1 sa za slovo „rozhodnutím" vkladajú slová „okrem rozhodnutia, ktorým sa rozhodnutie zmenilo mimo odvolacieho konania (§ 53 ods. 3),".
115. bodV § 53 ods. 1 sa za slovo „výzvy" vkladajú slová „a rozhodnutia o odvolaní proti daňovej exekučnej výzve".
116. bodV § 53 ods. 5 sa slová „zrušiť rozhodnutie" nahrádzajú slovami „rozhodnutie zmeniť alebo zrušiť alebo zrušiť a vrátiť vec na ďalšie konanie podľa odseku 3".
117. bodV § 53 odsek 7 znie:
118. bodV § 53 sa za odsek 7 vkladá nový odsek 8, ktorý znie:
119. bod§ 58 vrátane nadpisu znie:
12. bodV § 10 ods. 1 sa za slovom „poradca" čiarka nahrádza slovom „alebo" a vypúšťajú sa slová „alebo komerčný právnik".
120. bodV § 59 ods. 7 sa za druhú vetu vkladá nová tretia veta, ktorá znie: „Ak daňový subjekt zaplatí odloženú sumu dane alebo daň v splátkach uloženú rozhodnutím správcu dane v lehote kratšej, ako ukladá rozhodnutie, správca dane úrok z odloženej sumy vyrubí do dňa zaplatenia odloženej sumy dane alebo do dňa zaplatenia dane v splátkach.".
121. bodV § 59 ods. 11 a 12 sa slovo „neplní" nahrádza slovom „nesplní".
122. bodV § 63 ods. 2 prvej vete sa za slovom „dane" vypúšťa čiarka a slová „alebo ak nie je takýto daňový nedoplatok, ako preddavok na dosiaľ nesplatnú daňovú povinnosť pri dani, pri ktorej preplatok vznikol".
123. bodV § 63a odsek 2 znie:
124. bodV § 63a ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Ak daňový dlžník nepredloží daňovému úradu alebo colnému úradu úplnú žiadosť, daňový úrad alebo colný úrad vyzve daňového dlžníka na doplnenie žiadosti v lehote najmenej ôsmich dní a poučí ho o následkoch nevyhovenia výzve. Do predloženia úplnej žiadosti daňovým dlžníkom sa postup podľa odseku 8 prvej vety neuplatní.".
125. bodV § 63a odsek 6 znie:
126. bodNadpis pod § 65 znie: „Odpísanie daňového nedoplatku".
127. bodV § 65 ods. 5 sa slová „3 a 4" nahrádzajú slovami „3, 4 a 6".
128. bodV § 65 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
129. bodV § 65c sa slová „presiahne 100 000 Sk" nahrádzajú slovami „v úhrne za všetky dane presiahne 1 000 000 Sk".
13. bodV § 10 ods. 2 sa za slovom „poradca" čiarka nahrádza slovom „alebo" a vypúšťajú sa slová „alebo komerčný právnik".
130. bodV § 70 ods. 3 sa slovo „platnosť" nahrádza slovom „účinnosť".
131. bodV § 71 odsek 9 znie:
132. bodV § 71a ods. 2 prvej vete sa slová „daňový nedoplatok zaplatil celkom alebo sčasti" nahrádzajú slovami „alebo iná osoba (§ 58 ods. 6) daňový nedoplatok zaplatila celkom alebo sčasti, alebo ak zanikol predmet záložného práva".
133. bodV § 73 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Rovnako sa vymáhajú aj peňažné plnenia uložené rozhodnutím, exekučné náklady a hotové výdavky.".
134. bodV § 73 ods. 2 sa vypúšťajú slová „vrátane jeho zastupovania v súdnom konaní".
135. bodV § 73 ods. 6 sa za slová „§ 84m ods. 7" vkladajú slová „a § 84n ods. 2".
136. bodV § 75 ods. 2 písm. g) sa za slovo „osobám" vkladá slovo „užívajúcim,".
137. bodV § 75 ods. 2 písmeno i) znie:
138. bodV § 76 ods. 2 písmeno k) znie:
139. bodV § 76 odsek 6 znie:
14. bodV § 11 ods. 5 sa za slovom „pojednával" vypúšťa čiarka a slová „ak si tak výslovne hneď po začatí ústneho pojednávania žiada".
140. bodV § 77 ods. 2 písmeno g) znie:
141. bodV § 80 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Odvolanie nemá odkladný účinok.".
142. bodV § 83b ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Rovnako daňovej exekúcii nepodliehajú peňažné prostriedky na účte fyzickej osoby do výšky 5 000 Sk; ak má fyzická osoba viac účtov, daňovej exekúcii nepodliehajú peňažné prostriedky do úhrnnej výšky 5 000 Sk na všetkých jej účtoch.".
143. bodV § 84h ods. 2 písmeno k) znie:
144. bodV § 84m ods. 4 písmeno h) znie:
145. bodV § 85 odsek 4 znie:
146. bodV § 87 ods. 5 druhej vete sa za slovo „právo" vkladajú slová „alebo iné vecné právo".
147. bodV § 87b ods. 2 písmeno m) znie:
148. bod§ 89 vrátane nadpisu znie:
149. bodV § 93 ods. 2 sa za slovo „daňového nedoplatku" vkladajú slová „alebo peňažného plnenia uloženého rozhodnutím".
15. bodV § 11 odsek 6 znie:
150. bodV poznámke pod čiarou k odkazu 19n sa citácia „Zákon Slovenskej národnej rady č. 318/1992 Zb. v znení neskorších predpisov. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. [180/1996 Z. z.] Colný zákon v znení neskorších predpisov." nahrádza citáciou „Napríklad zákon č. [554/2003 Z. z.], zákon č. [104/2004 Z. z.] v znení neskorších predpisov, zákon č. [105/2004 Z. z.] v znení neskorších predpisov, zákon č. [199/2004 Z. z.] Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. [652/2004 Z. z.]".
151. bod§ 96 znie:
152. bodV § 97 sa vypúšťa odsek 3 vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 19r.
153. bod§ 100 sa dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
154. bod§ 103 znie:
155. bod§ 110d znie:
156. bodZa § 110d sa vkladá § 110e, ktorý vrátane nadpisu znie:
157. bodPríloha k zákonu Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. v znení zákona č. [679/2004 Z. z.] vrátane jej názvu znie:
16. bodV § 13 ods. 11 sa za slová „podpisom 6aa )" vkladajú slová „alebo urobené v súlade s dohodou podľa § 20 ods. 8".
17. bodV § 14 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Zamestnanec správcu dane, ktorým je daňový úrad alebo colný úrad, je oprávnený tovar nakúpený pri miestnom zisťovaní v nezmenenom stave vrátiť daňovému subjektu, ktorý je povinný tento tovar prevziať späť a zaplatenú cenu zamestnancovi správcu dane, ktorým je daňový úrad, vrátiť.".
18. bodV § 14 ods. 7 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Odpis zápisnice odovzdá osobe, u ktorej vykonával miestne zisťovanie.".
19. bodV § 14a ods. 3 sa pred doterajšiu prvú vetu vkladá nová prvá a druhá veta, ktoré znejú: „Ak majiteľ alebo držiteľ tovaru alebo veci v lehote do 15 dní od právoplatnosti rozhodnutia o ich zabezpečení odstráni pochybnosti, ktoré viedli k zabezpečeniu tovaru alebo veci, správca dane vydá rozhodnutie o zrušení rozhodnutia o zabezpečení tovaru alebo veci. Rozhodnutie je právoplatné dňom jeho vydania; proti tomuto rozhodnutiu sa nemožno odvolať.".
2. bodV poznámke pod čiarou k odkazu 1 sa citácia „Zákon č. 286/1992 Zb. o daniach z príjmov v znení neskorších predpisov. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. [289/1995 Z. z.] o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. [229/1995 Z. z.] o spotrebnej dani z liehu v znení neskorších predpisov. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. [309/1993 Z. z.] o spotrebnej dani z vína v znení neskorších predpisov. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. [310/1993 Z. z.] o spotrebnej dani z piva v znení neskorších predpisov. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. [312/1993 Z. z.] o spotrebnej dani z tabaku a tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. [316/1993 Z. z.] o spotrebnej dani z uhľovodíkových palív a mazív v znení neskorších predpisov. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. [87/1994 Z. z.] o cestnej dani v znení neskorších predpisov. Zákon Slovenskej národnej rady č. 317/1992 Zb. o dani z nehnuteľností v znení neskorších predpisov. Zákon Slovenskej národnej rady č. 318/1992 Zb. o dani z dedičstva, dani z darovania a dani z prevodu a prechodu nehnuteľností v znení neskorších predpisov. Zákon Slovenskej národnej rady č. 544/1990 Zb. o miestnych poplatkoch v znení neskorších predpisov.“ nahrádza citáciou „Zákon č. [595/2003 Z. z.] o dani z príjmov v znení neskorších predpisov. Zákon č. [222/2004 Z. z.] o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Zákon č. [105/2004 Z. z.] o spotrebnej dani z liehu a o zmene a doplnení zákona č. [467/2002 Z. z.] o výrobe a uvádzaní liehu na trh v znení zákona č. [211/2003 Z. z.] v znení neskorších predpisov. Zákon č. [104/2004 Z. z.] o spotrebnej dani z vína v znení neskorších predpisov. Zákon č. [107/2004 Z. z.] o spotrebnej dani z piva v znení neskorších predpisov. Zákon č. [106/2004 Z. z.] o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov. Zákon č. [98/2004 Z. z.] o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení zákona č. [667/2004 Z. z.] Zákon č. [554/2003 Z. z.] o dani z prevodu a prechodu nehnuteľností a o zmene a doplnení zákona č. 36/1967 Zb. o znalcoch a tlmočníkoch v znení zákona č. [238/2000 Z. z.] Zákon č. [582/2004 Z. z.] o miestnych daniach a miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady.“.
20. bodV § 14a ods. 5 sa nad slovom „hodnoty" vypúšťa odkaz „6a" vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 6a.
21. bodV § 14a ods. 6 sa slová „obvyklou podľa osobitného predpisu. 6b )" nahrádzajú slovami „bežne používanou v mieste a v čase ocenenia prepadnutého tovaru, veci a dopravného prostriedku." a vypúšťa sa poznámka pod čiarou k odkazu 6b.
22. bodV § 14a ods. 7 sa suma „1 000 Sk" nahrádza sumou „5 000 Sk".
23. bodV poznámke pod čiarou k odkazu 6c sa citácia „Zákon č. 174/1950 Zb. o dražbách mimo exekúcie v znení zákona č. 513/1991 Zb." nahrádza citáciou „Zákon č. [527/2002 Z. z.] o dobrovoľných dražbách a o doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky poriadok) v znení neskorších predpisov.".
24. bodV § 14a ods. 9 písm. b) sa slová „§ 58 ods. 7" nahrádzajú slovami „§ 58 ods. 5 písm. b) až g)".
25. bodV § 14b sa slová „podnikateľskú činnosť 9 )" nahrádzajú slovom „podnikanie 9 )".
26. bodV poznámke pod čiarou k odkazu 10 sa citácia „§ 3 ods. 1 písm. b) zákona č. 286/1992 Zb." nahrádza citáciou „§ 6 ods. 2 zákona č. [595/2003 Z. z.]".
27. bodV § 15 ods. 1 druhá a tretia veta znejú: „Daňová kontrola sa vykonáva v rozsahu, ktorý je nevyhnutne potrebný na dosiahnutie účelu podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu. 6ea ) Za daňovú kontrolu sa považuje aj kontrola oprávnenosti vrátenia dane alebo kontrola na zistenie oprávnenosti nároku na vrátenie nadmerného odpočtu podľa osobitného zákona 6eb ) alebo kontrola uplatnenia daňového bonusu. 6ee )".
28. bodV § 15 ods. 2 sa za tretiu vetu vkladá nová štvrtá veta, ktorá znie: „Ak nedôjde k dohode medzi daňovým subjektom a správcom dane o začatí daňovej kontroly, považuje sa štyridsiaty deň za deň začatia daňovej kontroly.".
29. bodV § 15 ods. 3 sa vypúšťa druhá veta.
3. bodV § 1a písmená e) až g) znejú:
30. bodV § 15 odsek 4 znie:
31. bodV § 15 odsek 10 znie:
32. bodV § 15 ods. 11 až 14 sa slová „protokol o daňovej kontrole" vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovom „protokol" v príslušnom tvare.
33. bodV § 15 ods. 13 tretia veta znie: „Doručenie protokolu podľa odseku 12 alebo spísanie zápisnice o dohode o výške dane (§ 29 ods. 5) sa považuje za úkon smerujúci na vyrubenie dane alebo rozdielu dane (§ 45 ods. 2).".
34. bodV § 15 ods. 15 sa slová „na účel zistenia oprávnenosti uplatneného" nahrádzajú slovami „na zistenie oprávnenosti nároku na vrátenie".
35. bodV § 17 odsek 7 znie:
36. bodV § 17 ods. 8 štvrtá veta znie: „Ak takéto osoby nie sú alebo ak na adrese pre doručovanie písomností do vlastných rúk nebola zastihnutá osoba, ktorá je oprávnená písomnosť prevziať, hoci právnická osoba na adrese doručovania má sídlo, postupuje sa podľa odseku 3.".
37. bodV § 17 odsek 9 znie:
38. bodV § 17 ods. 10 sa za slovom „registračnej" slovo „a" nahrádza slovom „alebo".
39. bodV § 17 ods. 11 sa za slovom „registračnej" slovo „a" nahrádza slovom „alebo" a za slovom „oznamovacej" sa vkladá slovo „povinnosti".
4. bod§ 1a sa dopĺňa písmenami k) a l), ktoré znejú:
40. bodV § 17 sa za odsek 11 vkladá nový odsek 12, ktorý znie:
41. bodV § 17 ods. 13 sa za slovo „9" vkladajú slová „a 12".
42. bodDoterajší text § 18 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
43. bodV § 20 ods. 4 sa za slovo „podpisom 6aa )" vkladajú slová „alebo urobené v súlade s dohodou podľa odseku 8".
44. bodV § 20 ods. 7 sa vypúšťajú slová „podpísané zaručeným elektronickým podpisom 6aa )".
45. bodV § 20 ods. 8 sa na konci pripájajú tieto vety: „Ak daňový subjekt chce doručovať správcovi dane písomnosti elektronickými prostriedkami, ktoré nebudú podpísané zaručeným elektronickým podpisom, je povinný písomne oznámiť správcovi dane údaje potrebné na doručovanie na tlačive podľa vzoru uverejneného na internetovej stránke daňového riaditeľstva a na internetovej stránke colného riaditeľstva. O takomto postupe uzavrie správca dane s daňovým subjektom písomnú dohodu, na ktorú sa primerane vzťahuje § 11. Dohoda obsahuje najmä náležitosti elektronického doručovania, spôsob overovania podania urobeného elektronickými prostriedkami a spôsob preukazovania doručenia.".
46. bodV § 23 ods. 5 písm. l) sa slová „Národnému úradu práce" nahrádzajú slovami „Ústrediu práce, sociálnych vecí a rodiny".
47. bodV § 23 ods. 5 písm. r) sa slová „Úradu pre štátnu pomoc" nahrádzajú slovami „ministerstvu".
48. bodV § 23 sa odsek 5 dopĺňa písmenami zc) až zf), ktoré znejú:
49. bodV § 23 ods. 6 písmeno e) znie:
5. bodV § 3 ods. 1 sa za slová „jej sídlom“ vkladá čiarka a slová „inak miestom skutočného vedenia 6ec )“.
50. bodV § 23 ods. 6 písm. h) sa slová „§ 103 ods. 8" nahrádzajú slovami „§ 103 ods. 10".
51. bodV § 23 sa odsek 6 dopĺňa písmenami i) a j), ktoré znejú:
52. bodV § 23b ods. 1 a 4 sa slová „(§ 69)" nahrádzajú slovami „(§ 69 ods. 1 a 2)".
53. bodV § 23b ods. 6 sa slová „od vydania rozhodnutia" nahrádzajú slovami „od doručenia rozhodnutia daňovému subjektu".
54. bodV § 23b ods. 9 sa slová „od vydania rozhodnutia" nahrádzajú slovami „od doručenia rozhodnutia daňovému subjektu".
55. bodV § 23b ods. 11 sa slová „podľa § 103" nahrádzajú slovami „z úroku, zo sankčného úroku alebo z pokuty, alebo odpustený úrok, sankčný úrok alebo pokuta okrem daňových subjektov, ktorým zanikol daňový nedoplatok v súlade s § 103 ods. 9".
56. bodV § 23b ods. 12 písmená c) a d) znejú:
57. bodV § 23b ods. 14 sa vypúšťa písmeno b).
58. bodV § 25a odsek 1 znie:
59. bodV § 28 ods. 1 sa vypúšťajú slová „alebo osobitné predpisy 8a )" vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 8a.
6. bodV § 3 ods. 2 a 4 sa slová „Bratislava I“ nahrádzajú slovom „Bratislava“.
60. bodV § 29 ods. 8 sa slovo „všetky" nahrádza slovami „skutočnosti, ktoré majú vplyv na správne určenie dane a".
61. bodV § 30 ods. 2 písm. c) sa slová „meno, priezvisko, trvalý pobyt a rodné číslo fyzickej osoby, o ktorej právach a povinnostiach sa rozhodovalo" nahrádzajú slovami „meno, priezvisko, trvalý pobyt fyzickej osoby, o ktorej právach a povinnostiach sa rozhodovalo, a daňové identifikačné číslo (§ 31 ods. 11), ak jej bolo pridelené".
62. bodV § 30 ods. 2 písmeno f) znie:
63. bodV § 30 odsek 6 znie:
64. bodV § 30a ods. 6 sa na konci pripájajú tieto slová: „okrem preskúmania rozhodnutia mimo odvolacieho konania.".
65. bodV § 30a ods. 7 sa na konci druhej vety pripájajú tieto slová: „, a ak ide o daňovú kontrolu zahraničných závislých osôb, ktoré vyčísľujú rozdiel základu dane podľa osobitného zákona 8o ) najviac o dvanásť mesiacov".
66. bodV § 31 ods. 1 sa slová „podnikateľskú činnosť" nahrádzajú slovom „podnikanie".
67. bodV § 31 ods. 5 sa slová „osobitnou sadzbou dane" nahrádzajú slovom „zrážkou".
68. bodV § 31 ods. 6 piatej vete sa za slovo „doručovanie" vkladá čiarka a pripájajú sa tieto slová: „ak tento zákon neustanovuje inak".
69. bodV § 31 odsek 9 znie:
7. bodV § 3 odsek 9 znie:
70. bodV § 31 odsek 11 znie:
71. bodV § 31 ods. 12 sa na konci pripájajú tieto vety: „O registrácii z úradnej moci správca dane vydá daňovému subjektu osvedčenie o registrácii a vyzve ho na splnenie povinností podľa odseku 9. Ak po splnení povinností daňovým subjektom podľa odseku 9 správca dane zistí, že je potrebné vykonať zmeny v osvedčení o registrácii, na vykonanie týchto zmien sa primerane vzťahuje odsek 13.".
72. bodV § 31 ods. 17 prvá veta znie: „Na žiadosť daňového subjektu správca dane oznámi, či iný daňový subjekt je registrovaný, 10a ) alebo jeho registračné číslo podľa osobitných zákonov, 6eb ) alebo mu potvrdí, či registračné číslo, ktoré daňový subjekt uviedol, bolo inej právnickej osobe alebo fyzickej osobe pridelené.".
73. bod§ 31 sa dopĺňa odsekmi 19 a 20, ktoré znejú:
74. bodV § 32 ods. 5 sa suma „10 000 Sk" nahrádza sumou „100 000 Sk" a v tretej vete sa slová „priezvisko a trvalý pobyt fyzickej osoby" nahrádzajú slovami „priezvisko, trvalý pobyt fyzickej osoby a daňové identifikačné číslo (§ 31 ods. 11), ak jej bolo pridelené,".
75. bod§ 32 sa dopĺňa odsekom 15, ktorý znie:
76. bodV § 35 odseky 1 až 4 znejú:
77. bodV § 35 ods. 5 sa slová „To neplatí" nahrádzajú slovami „Pokuty podľa písmen a) a b) sa neuložia".
78. bodV § 35 odsek 6 znie:
79. bodV § 35 ods. 7 sa slová „tohto zákona" nahrádzajú slovami „§ 31 alebo registračnú".
80. bodV § 35 odsek 12 znie:
81. bodV § 35 odsek 15 znie:
82. bodV § 35 odsek 18 znie:
83. bodV § 35b ods. 1 písmená a) a b) znejú:
84. bodV § 35b sa odsek 1 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
85. bodV § 35b ods. 2 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „úroku a pokuty.".
86. bodV § 35b odseky 4 až 7 znejú:
87. bodV § 35b ods. 8 sa vypúšťa posledná veta.
88. bodV § 35b odsek 9 znie:
89. bod§ 37 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
9. bodV § 7 ods. 1 prvá veta znie: „Každý je povinný vypovedať na účely správy dane ako svedok o dôležitých okolnostiach, ak sú mu známe; musí vypovedať pravdivo a nič nesmie zamlčať.".
90. bodV § 38 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo urobené v súlade s dohodou podľa § 20 ods. 8".
91. bodV § 39 ods. 4 druhá veta znie: „Ak sa začala daňová kontrola podľa § 15 ods. 3, 4 alebo § 15 ods. 14, alebo § 15 ods. 15 alebo opakovaná daňová kontrola, dodatočné daňové priznanie alebo hlásenie nemožno podať za kontrolované obdobie počas jej výkonu.".
92. bodV § 39 ods. 6 sa za slovo „hláseniu" vkladajú slová „alebo rozdiely oproti platobnému výmeru alebo dodatočnému platobnému výmeru".
93. bodV § 41 ods. 1 sa za slovo „hlásenia" vkladajú slová „alebo súhrnného výkazu" a slovo „daňovníkom" sa nahrádza slovami „daňovým subjektom" a slovo „daňovníkovi" slovami „daňovému subjektu".
94. bodV § 41 ods. 2 sa slovo „daňovníkovi" nahrádza slovami „daňovému subjektu".
95. bodV § 42 sa za slovo „pomôcok" vkladajú slová „(§ 29)" a na konci sa pripája táto veta: „Správca dane o určení dane vyhotoví protokol o určení dane podľa pomôcok, pričom postupuje podľa § 15 ods. 2 piatej vety.".
96. bodNadpis pod § 44 znie: „Vyrubenie dane alebo rozdielu dane".
97. bodV § 44 ods. 3 sa za slovom „uplatnené" vypúšťa čiarka a slová „ak tento zákon neustanovuje inak (§ 42)".
98. bodV § 44 odsek 5 znie:
99. bodV § 44 ods. 8 sa vypúšťa slovo „tlačív".
predpis.clanok-1.odsek-1 odsekZákon Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [165/1993 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [253/1993 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [254/1993 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [172/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [187/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [249/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [367/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [374/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [58/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [146/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [304/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [386/1996 Z. z.], zákona č. [12/1998 Z. z.], zákona č. [219/1999 Z. z.], zákona č. [367/1999 Z. z.], zákona č. [240/2000 Z. z.], zákona č. [493/2001 Z. z.], zákona č. [215/2002 Z. z.], zákona č. [233/2002 Z. z.], zákona č. [291/2002 Z. z.], zákona č. [526/2002 Z. z.], zákona č. [114/2003 Z. z.], zákona č. [609/2003 Z. z.], zákona č. [191/2004 Z. z.], zákona č. [215/2004 Z. z.], zákona č. [350/2004 Z. z.], zákona č. [443/2004 Z. z.] a zákona č. [523/2004 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
-
− Zrušené ustanovenia (32)
Čl. II clanok1. bodV § 1 sa slová „Ministerstvo financií" nahrádzajú slovami „príslušný orgán" a vypúšťajú sa slová „(ďalej len „ministerstvo“)".
10. bodV § 5a ods. 3 písm. e) sa slová „miesto a dátum narodenia" nahrádzajú slovami „identifikačné číslo a dátum narodenia".
11. bodV § 5a ods. 3 písm. f) sa slová „dátum a miesto narodenia" nahrádzajú slovami „identifikačné číslo a dátum narodenia".
12. bodV § 5a ods. 3 písm. h) sa na konci pripájajú slová „vrátane výšky úrokov, pokút a iných sankcií a nákladov spojených s vymáhaním pohľadávky".
13. bodV § 6 ods. 3 písm. e) sa slová „miesto a dátum narodenia" nahrádzajú slovami „identifikačné číslo a dátum narodenia".
14. bodV § 6 ods. 3 písm. f) sa slová „dátum a miesto narodenia" nahrádzajú slovami „identifikačné číslo a dátum narodenia".
15. bodV § 6 ods. 3 písm. g) sa na konci pripájajú slová „vrátane výšky úrokov, pokút a iných sankcií a nákladov spojených s vymáhaním pohľadávky".
16. bodV § 6a ods. 3 a 10 sa slovo „povinné" nahrádza slovom „povinný".
17. bodV § 6a ods. 7 sa na konci pripájajú slová „a bez zbytočného odkladu ho informuje o úkonoch uskutočnených na základe žiadosti o vymáhanie pohľadávky.".
18. bodV § 6a sa za odsek 14 vkladá nový odsek 15, ktorý znie:
19. bodV § 6a novooznačený odsek 16 znie:
2. bodV poznámke pod čiarou k odkazu 1 sa citácia „Napríklad zákon č. [150/2001 Z. z.] o daňových orgánoch a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [440/2000 Z. z.] o správach finančnej kontroly v znení zákona č. [182/2002 Z. z.], zákon č. [240/2001 Z. z.] o orgánoch štátnej správy v colníctve." nahrádza citáciou „Zákon Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení neskorších predpisov.".
20. bod§ 9a sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
21. bodV § 9b ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Poverený daňový orgán 1a ) a poverený colný orgán 1b ) poskytujú ministerstvu údaje o počte zaslaných a prijatých žiadostí o poskytnutie informácií, žiadostí o doručenie písomností a žiadostí o vymáhanie pohľadávky a údaje o výške pohľadávky a o vymožených pohľadávkach vo vzťahu k členským štátom Európskej únie za predchádzajúci kalendárny rok, najneskôr do 30. marca bežného roka.".
22. bodV § 9b ods. 2 sa za slovom „spoločenstiev" vypúšťa čiarka a slová „že je príslušným orgánom Slovenskej republiky oprávneným" sa nahrádzajú slovami „príslušné orgány Slovenskej republiky, ktoré sú oprávnené".
23. bod§ 11 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
24. bodSlovo „ministerstvo" vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádza slovami „príslušný orgán Slovenskej republiky" v príslušnom tvare s výnimkou § 4 a 9b.
25. bodV prílohe č. 1 v prvej časti sa slovo „prijal" nahrádza slovom „podal" a v druhej časti sa slovo „podal" nahrádza slovom „prijal".
26. bodV prílohe č. 3 v prvej časti sa slovo „prijal" nahrádza slovom „podal" a v druhej časti sa slovo „podal" nahrádza slovom „prijal".
27. bodV prílohe č. 1 v tretej a štvrtej časti v písm. a) sa slová „miesto narodenia" nahrádzajú slovami „identifikačné číslo".
28. bodV prílohe č. 3 v tretej a štvrtej časti v písm. a) sa slová „miesto narodenia" nahrádzajú slovami „identifikačné číslo".
29. bodV prílohe č. 6 v tretej a štvrtej časti v písm. a) sa slová „miesto narodenia" nahrádzajú slovami „identifikačné číslo".
3. bod§ 2 sa dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
30. bodPríloha č. 9 k zákonu č. [446/2002 Z. z.] v znení zákona č. [223/2004 Z. z.] vrátane nadpisu znie:
4. bod§ 4 vrátane nadpisu znie:
5. bodV § 5 ods. 3 písm. d) sa za slovo „adresu" vkladá slovo „príslušného".
6. bodV § 5 ods. 3 písm. e) sa slová „miesto a dátum narodenia" nahrádzajú slovami „identifikačné číslo a dátum narodenia".
7. bodV § 5 ods. 3 písm. f) sa slová „dátum a miesto narodenia" nahrádzajú slovami „identifikačné číslo a dátum narodenia".
8. bodV § 5 ods. 3 písm. g) sa na konci pripájajú slová „vrátane výšky úrokov, pokút a iných sankcií a nákladov spojených s vymáhaním pohľadávky".
9. bodV § 5a ods. 3 písm. d) sa za slovo „adresu" vkladá slovo „príslušného".
predpis.clanok-2.odsek-1 odsekZákon č. [446/2002 Z. z.] o vzájomnej pomoci pri vymáhaní niektorých finančných pohľadávok v znení zákona č. [223/2004 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
-
− Zrušené ustanovenia (9)
Čl. III clanok1. bodZa § 6 sa vkladá § 6a, ktorý vrátane nadpisu znie:
2. bodZa § 7 sa vkladá § 7a, ktorý znie:
3. bodZa § 9 sa vkladá § 9a, ktorý vrátane nadpisu znie:
4. bodV § 10 ods. 1 sa za prvú vetu vkladajú nové vety, ktoré znejú: „Tieto informácie možno uvádzať na verejných súdnych konaniach alebo v súdnych rozhodnutiach, ak proti uvedeniu informácií príslušný orgán zmluvného štátu nenamietal v čase, keď ich prvýkrát poskytol. Prijaté informácie nemôžu byť poskytnuté na iné účely ako na účely správy daní alebo na účely súdneho konania týkajúceho sa daní uvedených v § 3.".
5. bodV § 12 písm. c) sa za slová „daňového tajomstva, 7 )" vkladajú slová „k porušeniu osobitných predpisov".
6. bod§ 13 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
7. bodPríloha k zákonu č. [472/2002 Z. z.] v znení zákona č. [191/2004 Z. z.] vrátane jej názvu znie:
predpis.clanok-3.odsek-1 odsekZákon č. [472/2002 Z. z.] o medzinárodnej pomoci a spolupráci pri správe daní a o zmene a doplnení zákona č. [366/1999 Z. z.] o daniach z príjmov v znení neskorších predpisov v znení zákona č. [191/2004 Z. z.] sa dopĺňa takto:
-
2005-07-01
platné od 2005-07-01 do 2007-02-28+2 pridaných+ Pridané ustanovenia (2)
75. bod§ 32 sa dopĺňa odsekom 15, ktorý znie:
2. bodZa § 7 sa vkladá § 7a, ktorý znie:
-
2005-01-01
platné od 2005-01-01 do 2005-06-30−2 zrušených− Zrušené ustanovenia (2)
75. bod§ 32 sa dopĺňa odsekom 15, ktorý znie:
2. bodZa § 7 sa vkladá § 7a, ktorý znie:
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.