§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
629/2004 História verzií

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [104/2004 Z. z.] o spotrebnej dani z vína v znení zákona č. [556/2004 Z. z.]

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2012-01-01

    platné od 2012-01-01 do 2012-08-31 · novela 530/2011 Z. z. →
    −18 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (18)

    1. bod

    V § 7 ods. 2 písm. g) sa slová „§ 13 ods. 2“ nahrádzajú slovami „§ 31a ods. 2“.

    10. bod

    V § 23 ods. 4 sa slová „potvrdzujúceho ukončenie prepravy“ nahrádzajú slovami „potvrdenú príjemcom (odberateľom) a správcom dane príjemcu (odberateľa)“.

    11. bod

    Za § 31 sa vkladajú § 31a a 31b, ktoré vrátane nadpisu znejú:

    12. bod

    V § 33 odsek 3 znie:

    13. bod

    V § 38 ods. 5 sa za slová „daňových splnomocnencov“ vkladá čiarka a slová „prevádzkovateľov daňových skladov pre zahraničných zástupcov“.

    14. bod

    V § 39 ods. 1 sa za slová „evidenciu splnomocnencov pre zásielkový obchod“ vkladá čiarka a slová „prevádzkovateľov daňových skladov pre zahraničných zástupcov“.

    15. bod

    V § 39 sa odsek 2 dopĺňa písmenami g) a h), ktoré znejú:

    16. bod

    § 39 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

    18. bod

    Za § 43a sa vkladá § 43b, ktorý vrátane nadpisu znie:

    19. bod

    Príloha č. 2 znie:

    2. bod

    V § 7 ods. 2 písm. h) sa slová „§ 13 ods. 2“ nahrádzajú slovami „§ 31a ods. 2“.

    3. bod

    § 13 sa vypúšťa vrátane poznámok pod čiarou k odkazom 11 a 12.

    4. bod

    V § 17 ods. 2 písm. e) sa za slová „odseku 4 písm. c)“ vkladajú slová „prvom bode“.

    5. bod

    V § 17 sa odsek 2 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:

    6. bod

    V § 18 ods. 7 sa v úvodnej vete slovo „podnik“ nahrádza slovami „prevádzkovateľ podniku“.

    7. bod

    V § 19 sa odsek 2 dopĺňa písmenami c) a d), ktoré znejú:

    8. bod

    V § 19 odsek 7 znie:

    9. bod

    V § 20 ods. 6 poslednej vete sa slová „ukončenie prepravy“ nahrádzajú slovami „prevzatie vína“.

  2. 2005-01-01

    platné od 2005-01-01 do 2011-12-31
    +11 pridaných

    + Pridané ustanovenia (11)

    1. bod

    V § 7 ods. 2 písm. g) sa slová „§ 13 ods. 2“ nahrádzajú slovami „§ 31a ods. 2“.

    11. bod

    Za § 31 sa vkladajú § 31a a 31b, ktoré vrátane nadpisu znejú:

    12. bod

    V § 33 odsek 3 znie:

    13. bod

    V § 38 ods. 5 sa za slová „daňových splnomocnencov“ vkladá čiarka a slová „prevádzkovateľov daňových skladov pre zahraničných zástupcov“.

    14. bod

    V § 39 ods. 1 sa za slová „evidenciu splnomocnencov pre zásielkový obchod“ vkladá čiarka a slová „prevádzkovateľov daňových skladov pre zahraničných zástupcov“.

    15. bod

    V § 39 sa odsek 2 dopĺňa písmenami g) a h), ktoré znejú:

    16. bod

    § 39 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

    17. bod

    § 40 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

    19. bod

    Príloha č. 2 znie:

    2. bod

    V § 7 ods. 2 písm. h) sa slová „§ 13 ods. 2“ nahrádzajú slovami „§ 31a ods. 2“.

    3. bod

    § 13 sa vypúšťa vrátane poznámok pod čiarou k odkazom 11 a 12.

  3. 2004-12-01

    platné od 2004-12-01 do 2004-12-31
    −11 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (11)

    1. bod

    V § 7 ods. 2 písm. g) sa slová „§ 13 ods. 2“ nahrádzajú slovami „§ 31a ods. 2“.

    11. bod

    Za § 31 sa vkladajú § 31a a 31b, ktoré vrátane nadpisu znejú:

    12. bod

    V § 33 odsek 3 znie:

    13. bod

    V § 38 ods. 5 sa za slová „daňových splnomocnencov“ vkladá čiarka a slová „prevádzkovateľov daňových skladov pre zahraničných zástupcov“.

    14. bod

    V § 39 ods. 1 sa za slová „evidenciu splnomocnencov pre zásielkový obchod“ vkladá čiarka a slová „prevádzkovateľov daňových skladov pre zahraničných zástupcov“.

    15. bod

    V § 39 sa odsek 2 dopĺňa písmenami g) a h), ktoré znejú:

    16. bod

    § 39 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

    17. bod

    § 40 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

    19. bod

    Príloha č. 2 znie:

    2. bod

    V § 7 ods. 2 písm. h) sa slová „§ 13 ods. 2“ nahrádzajú slovami „§ 31a ods. 2“.

    3. bod

    § 13 sa vypúšťa vrátane poznámok pod čiarou k odkazom 11 a 12.

  4. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!