Zákon o zastúpení Slovenskej republiky v Eurojuste a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
− Zrušené ustanovenia (40)
§ 1 Úvodné ustanovenie paragrafparagraf-1.odsek-1 odsekTento zákon upravuje spôsob vymenovania a odvolania, práva a povinnosti národného člena a ďalších osôb, ktoré zabezpečujú úlohy súvisiace s účasťou Slovenskej republiky v Eurojuste. [1)](#poznamky.poznamka-1)
§ 10 Prechodné ustanovenia paragraf(1) odsekNárodný člen, asistent národného člena, národný spravodajca a zástupca vymenovaní alebo určení do dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa považujú za vymenovaných a určených podľa tohto zákona; začiatok ich funkčného obdobia začína plynúť od 1. mája 2004 a ak boli do funkcie vymenovaní alebo určení neskôr, odo dňa uvedeného vo vymenovaní alebo určení.
(2) odsekPlat a náhrady vyplatené podľa doterajších predpisov národnému členovi do nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa považujú za vyplatené v súlade s týmto zákonom.
§ 11 Prechodné ustanovenia účinné od 1. júla 2007 paragrafparagraf-11.odsek-1 odsekNárodný člen, asistent národného člena, národný spravodajca a zástupca vymenovaní a určení podľa doterajších predpisov sa považujú za vymenovaných a určených podľa tohto zákona.
§ 2 Národný člen paragraf(1) odsekSlovenskú republiku zastupuje v Eurojuste národný člen. Národný člen musí byť prokurátorom pôsobiacim na úseku trestného práva.
(2) odsekNárodného člena vymenúva a odvoláva minister spravodlivosti Slovenskej republiky (ďalej len „minister spravodlivosti") po prerokovaní s generálnym prokurátorom Slovenskej republiky (ďalej len „generálny prokurátor").
(3) odsekFunkčné obdobie národného člena je štyri roky a začína plynúť odo dňa jeho vymenovania. Národný člen môže byť vymenovaný najviac na dve po sebe nasledujúce funkčné obdobia.
(4) odsekNárodný člen má počas funkčného obdobia v Eurojuste postavenie vedúceho diplomatickej misie. [2)](#poznamky.poznamka-2)
§ 3 Mandát národného člena paragraf(1) odsekRozsah mandátu národného člena vymedzí minister spravodlivosti po predchádzajúcom prerokovaní s generálnym prokurátorom. Národný člen má vo vzťahu k orgánom Slovenskej republiky, k orgánom členských štátov Európskej únie a k orgánom tretích štátov aj právomoci vymedzené ministrom spravodlivosti v mandáte v rozsahu a v súlade s rozhodnutím, ktorým sa zriadil Eurojust, [1)](#poznamky.poznamka-1) s týmto zákonom a s osobitnými predpismi.
(2) odsekNárodný člen je na účely prijímania a prenosu informácií medzi Eurojustom a Európskym úradom pre boj proti podvodom [3)](#poznamky.poznamka-3) príslušným orgánom podľa osobitných predpisov. [4)](#poznamky.poznamka-4)
§ 4 Práva národného člena paragrafNárodný člen, okrem oprávnení prokurátora podľa osobitných predpisov a oprávnení vyplývajúcich z rozhodnutia, ktorým sa zriadil Eurojust, [1)](#poznamky.poznamka-1) má právo
§ 5 Povinnosti národného člena paragraf(1) odsekNárodný člen je povinný
a) pismenoriadiť sa právnym poriadkom Slovenskej republiky a rozhodnutím, ktorým bol zriadený Eurojust, [1)](#poznamky.poznamka-1)
b) pismenovykonávať svoje právomoci a nakladať s informáciami len na plnenie úloh a cieľov Eurojustu na účely plnenia záväzkov Slovenskej republiky vyplývajúcich z členstva v Eurojuste,
c) pismenopreukázať svoje postavenie a rozsah svojich oprávnení, ak o to bude pri výkone svojej funkcie národného člena požiadaný, najmä či koná ako národný člen, alebo ako osoba splnomocnená zastupovať Kolégium Eurojustu,
d) pismenoodovzdávať informácie týkajúce sa jeho činnosti v Eurojuste ministrovi spravodlivosti, ministrovi vnútra Slovenskej republiky a generálnemu prokurátorovi v rámci ich pôsobnosti, a ak to považuje za nevyhnutné aj orgánom činným v trestnom konaní alebo iným štátnym orgánom; ministrovi spravodlivosti vždy oznámiť, ak konkrétny orgán nevyhovie žiadosti národného člena alebo Kolégia Eurojustu,
e) pismenozachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel pri výkone svojej funkcie, a to aj po jej skončení; zbaviť mlčanlivosti môže národného člena len osoba alebo orgán, ktorý ho zaviazal povinnosťou mlčanlivosti alebo v prospech koho takú povinnosť má; inak sa na neho vzťahujú ustanovenia o povinnosti mlčanlivosti ako na prokurátora.
(2) odsekNárodný člen je povinný postup vo vzťahu k tretím štátom a k medzinárodným orgánom a organizáciám s výnimkou Eurojustu vopred konzultovať s Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky.
§ 6 Asistent národného člena paragraf(1) odsekNárodný člen môže mať jedného asistenta a so súhlasom Kolégia Eurojustu aj viacerých asistentov. Asistent národného člena musí byť prokurátorom pôsobiacim na úseku trestného práva.
(2) odsekAsistenta národného člena vymenúva a odvoláva minister spravodlivosti po prerokovaní s generálnym prokurátorom. Funkčné obdobie asistenta národného člena je štyri roky a začína plynúť odo dňa jeho vymenovania.
(3) odsekAk je vymenovaných viacero asistentov národného člena, minister spravodlivosti po predchádzajúcom prerokovaní s generálnym prokurátorom určí, ktorý z nich zastupuje národného člena pri výkone jeho funkcie v celom rozsahu. Ak asistent národného člena nie je vymenovaný, zastupuje národného člena národný spravodajca určený ministrom spravodlivosti po predchádzajúcom prerokovaní s generálnym prokurátorom. Tieto skutočnosti oznámi minister spravodlivosti prezidentovi Kolégia Eurojustu.
(4) odsekMinister spravodlivosti rozhodne, či bude asistent národného člena vyslaný spolu s národným členom do sídla Eurojustu, alebo bude pôsobiť na území Slovenskej republiky.
(5) odsekAk je asistent národného člena vyslaný na obdobie dlhšie ako dva mesiace do sídla Eurojustu, vzťahujú sa na neho od prvého dňa vyslania ustanovenia [§ 4 a 5] rovnako.
§ 7 Národní spravodajcovia paragraf(1) odsekMinister spravodlivosti po predchádzajúcom prerokovaní s generálnym prokurátorom vymenúva a odvoláva najmenej dvoch národných spravodajcov; jeden z národných spravodajcov bude prokurátor Úradu špeciálnej prokuratúry Generálnej prokuratúry Slovenskej republiky s výhradným určením pre záležitosti terorizmu.
(2) odsekNárodní spravodajcovia poskytujú národnému členovi ním požadované údaje potrebné na plnenie jeho úloh v Eurojuste; tým nie je dotknuté právo národného člena priamo sa obracať na orgány verejnej moci podľa [§ 4 písm. b)] .
§ 8 Zástupca Spoločného dozorného orgánu paragraf(1) odsekMinister spravodlivosti vymenúva a odvoláva zástupcu Slovenskej republiky do Spoločného dozorného orgánu (ďalej len „zástupca“). Zástupca musí byť sudcom a je pri výkone tejto funkcie nezávislý.
(2) odsekFunkčné obdobie zástupcu je trojročné a začína plynúť odo dňa jeho vymenovania. Zástupca môže byť vymenovaný najviac na dve po sebe nasledujúce funkčné obdobia.
(3) odsekAk sa koná o odvolaní a počas tohto konania, na ktorom je prítomnosť zástupcu nevyhnutná, sa skončí funkčné obdobie zástupcu, zostáva členom Spoločného dozorného orgánu do skončenia konania o odvolaní.
§ 9 Orgán oprávnený na dožiadanie paragrafparagraf-9.odsek-1 odsekProkurátor alebo sudca môže v rámci trestného konania vedeného na území Slovenskej republiky priamo požiadať národného člena o doručenie a vybavenie dožiadania alebo inej žiadosti adresovanej Eurojustu alebo orgánu členského štátu Európskej únie. Vyšetrovateľ alebo policajný orgán [8)](#poznamky.poznamka-8) môže takto postupovať len prostredníctvom príslušného prokurátora.
Čl. I clanok -
− Zrušené ustanovenia (4)
Čl. IV clanok1. bodV § 1 ods. 3 písm. d) sa slová „Najvyššieho súdu Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovom „súdu“.
2. bodV § 7 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:
predpis.clanok-4.odsek-1 odsekZákon č. [311/1999 Z. z.] o registri trestov v znení zákona č. [48/2002 Z. z.] a zákona č. [418/2002 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
-
2007-07-01
+2 pridaných ~6 zmenených −3 zrušených+ Pridané ustanovenia (2)
§ 11 Prechodné ustanovenia účinné od 1. júla 2007 paragrafparagraf-11.odsek-1 odsekNárodný člen, asistent národného člena, národný spravodajca a zástupca vymenovaní a určení podľa doterajších predpisov sa považujú za vymenovaných a určených podľa tohto zákona.
~ Zmenené ustanovenia (6)
paragraf-2.odsek-1 textual− Pôvodný textSlovenskú republiku zastupuje v Eurojuste národný člen. Národný člen musí byť najmenej desať rokov prokurátorom alebo sudcom pôsobiacim na úseku trestného práva.
+ Nový textSlovenskú republiku zastupuje v Eurojuste národný člen. Národný člen musí byť prokurátorom pôsobiacim na úseku trestného práva.
paragraf-2.odsek-2 textual− Pôvodný textNárodného člena vymenúva a odvoláva minister spravodlivosti Slovenskej republiky (ďalej len „minister spravodlivosti“); prokurátora vymenúva na návrh generálneho prokurátora Slovenskej republiky (ďalej len „generálny prokurátor“).
+ Nový textNárodného člena vymenúva a odvoláva minister spravodlivosti Slovenskej republiky (ďalej len „minister spravodlivosti") po prerokovaní s generálnym prokurátorom Slovenskej republiky (ďalej len „generálny prokurátor").
paragraf-4 textual− Pôvodný textNárodný člen, okrem oprávnení prokurátora alebo sudcu podľa osobitných predpisov a oprávnení vyplývajúcich z rozhodnutia, ktorým sa zriadil Eurojust, [1)](#poznamky.poznamka-1) má právo
+ Nový textNárodný člen, okrem oprávnení prokurátora podľa osobitných predpisov a oprávnení vyplývajúcich z rozhodnutia, ktorým sa zriadil Eurojust, [1)](#poznamky.poznamka-1) má právo
paragraf-5.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textzachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel pri výkone svojej funkcie, a to aj po jej skončení; zbaviť mlčanlivosti môže národného člena len osoba alebo orgán, ktorý ho zaviazal povinnosťou mlčanlivosti alebo v prospech koho takú povinnosť má; inak sa na neho vzťahujú ustanovenia o povinnosti mlčanlivosti ako na prokurátora alebo sudcu.
+ Nový textzachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel pri výkone svojej funkcie, a to aj po jej skončení; zbaviť mlčanlivosti môže národného člena len osoba alebo orgán, ktorý ho zaviazal povinnosťou mlčanlivosti alebo v prospech koho takú povinnosť má; inak sa na neho vzťahujú ustanovenia o povinnosti mlčanlivosti ako na prokurátora.
paragraf-6.odsek-1 textual− Pôvodný textNárodný člen môže mať jedného asistenta a so súhlasom Kolégia Eurojustu aj viacerých asistentov. Asistent národného člena musí byť prokurátorom alebo sudcom pôsobiacim na úseku trestného práva najmenej päť rokov.
+ Nový textNárodný člen môže mať jedného asistenta a so súhlasom Kolégia Eurojustu aj viacerých asistentov. Asistent národného člena musí byť prokurátorom pôsobiacim na úseku trestného práva.
paragraf-6.odsek-2 textual− Pôvodný textAsistenta národného člena vymenúva a odvoláva minister spravodlivosti; prokurátora vymenúva na návrh generálneho prokurátora. Funkčné obdobie asistenta národného člena je štyri roky a začína plynúť odo dňa jeho vymenovania.
+ Nový textAsistenta národného člena vymenúva a odvoláva minister spravodlivosti po prerokovaní s generálnym prokurátorom. Funkčné obdobie asistenta národného člena je štyri roky a začína plynúť odo dňa jeho vymenovania.
− Zrušené ustanovenia (3)
(5) odsekAk si národný člen neplní svoje povinnosti, môže byť odvolaný z funkcie po predchádzajúcom písomnom vyjadrení prezidenta Kolégia Eurojustu.
(6) odsekAsistent národného člena môže byť odvolaný, ak si neplní svoje povinnosti.
(4) odsekAk si zástupca neplní svoje povinnosti, môže byť odvolaný z funkcie po predchádzajúcom písomnom vyjadrení prezidenta Kolégia Eurojustu.
-
2004-11-01
platné od 2004-11-01 do 2007-06-30Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.