Zákon o nakladaní s majetkom verejnoprávnych inštitúcií a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [259/1993 Z. z.] o Slovenskej lesníckej komore v znení zákona č. [464/2002 Z. z.]
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
+ Pridané ustanovenia (2)
§ 14a paragrafparagraf-14a.odsek-1 odsekFyzická osoba a právnická osoba, na ktorú sa vzťahuje povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora, [25b)](#poznamky.poznamka-25b) môže byť nadobúdateľom alebo užívateľom majetku verejnoprávnej inštitúcie podľa tohto zákona len vtedy, ak je zapísaná v registri partnerov verejného sektora. [25c)](#poznamky.poznamka-25c) Splnenie podmienky podľa predchádzajúcej vety preukazuje v katastrálnom konaní verejnoprávna inštitúcia.
− Zrušené ustanovenia (1)
(3) odsekVerejnoprávna inštitúcia nemôže previesť vlastnícke právo k majetku ani na fyzickú osobu alebo právnickú osobu, ktorá nie je subjektom verejnej správy, [25a)](#poznamky.poznamka-25a) ktorá má povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora [25b)](#poznamky.poznamka-25b) a nie je zapísaná v registri partnerov verejného sektora. [25c)](#poznamky.poznamka-25c)
-
2019-02-01
+13 pridaných ~1 zmenených −1 zrušených+ Pridané ustanovenia (13)
§ 11d paragraf(1) odsekVerejnoprávna inštitúcia je oprávnená na základe zmluvy o energetickej efektívnosti pre verejný sektor [22f)](#poznamky.poznamka-22f) prenechať v nevyhnutne potrebnom rozsahu svoj majetok poskytovateľovi energetickej služby s garantovanou úsporou energie na
a) pismenoobnovu budovy [22g)](#poznamky.poznamka-22g) alebo stavebné úpravy budovy, ktorými sa vykonáva zásah najmä do jej obalovej konštrukcie zateplením obvodového plášťa a strešného plášťa a výmenou pôvodných otvorových výplní,
b) pismenoobnovu technického zariadenia budovy, [22g)](#poznamky.poznamka-22g)
c) pismenoúdržbu a opravy obnovenej časti budovy podľa písmena a),
d) pismenozriadenie, rekonštrukciu, modernizáciu alebo výmenu technických systémov vykurovania, prípravy teplej vody, vetrania, chladenia, osvetlenia budov a ich kombinácie, energetického zariadenia, [22h)](#poznamky.poznamka-22h) osvetľovacieho alebo iného zariadenia, ktoré spotrebúva energiu,
e) pismenoprevádzku, údržbu a opravy zariadenia podľa písmen b) a d),
f) pismenoinštaláciu merania a riadenia,
g) pismenozabezpečenie likvidácie zariadenia podľa písmen b) a d) podľa osobitných predpisov [22c)](#poznamky.poznamka-22c) z dôvodov jeho úplného opotrebenia alebo poškodenia, zrejmej zastaranosti alebo nehospodárnosti v prevádzke, pre ktoré nemôže slúžiť na svoj účel alebo určenie.
(2) odsekZmluva o energetickej efektívnosti pre verejný sektor, ktorá umožní prenechanie majetku verejnoprávnej inštitúcie na iné účely, ako sú uvedené v odseku 1, je v tejto časti neplatná.
(3) odsekVerejnoprávna inštitúcia je oprávnená s majetkom, ktorý je predmetom zmluvy o energetickej efektívnosti pre verejný sektor nakladať. S prevodom vlastníctva prechádzajú práva a povinnosti zo zmluvy o energetickej efektívnosti pre verejný sektor na nadobúdateľa tohto majetku, ak sa zmluva o energetickej efektívnosti pre verejný sektor [22f)](#poznamky.poznamka-22f) v súlade s jej podmienkami neukončí.
n) pismenouzatvorenie zmluvy o energetickej efektívnosti pre verejný sektor.
NAKLADANIE S MAJETKOM VEREJNOPRÁVNEJ INŠTITÚCIE UŽÍVANÝM NA ÚČELY KONCESIE A ENERGETICKEJ EFEKTÍVNOSTI skupinaParagrafov~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-11a.odsek-1 semantic− Pôvodný textKoncesný majetok je majetok verejnoprávnej inštitúcie, ktorý užíva koncesionár v rozsahu, za podmienok a v lehote dohodnutej v koncesnej zmluve na uskutočnenie stavebných prác alebo v koncesnej zmluve na poskytnutie služby uzatvorenej podľa osobitného predpisu [22a)](#poznamky.poznamka-22a) (ďalej len „koncesná zmluva“).
+ Nový textKoncesný majetok je majetok verejnoprávnej inštitúcie, ktorý užíva koncesionár v rozsahu, za podmienok a v lehote dohodnutej v koncesnej zmluve, [22a)](#poznamky.poznamka-22a) ak riziko vyplývajúce z práva na využívanie stavby alebo služby na dohodnutý čas alebo z tohto práva spojeného s peňažným plnením znáša v prevažnej miere koncesionár.
− Zrušené ustanovenia (1)
Nakladanie s majetkom verejnoprávnej inštitúcie užívaným na účely koncesie skupinaParagrafov -
+ Pridané ustanovenia (1)
(3) odsekVerejnoprávna inštitúcia nemôže previesť vlastnícke právo k majetku ani na fyzickú osobu alebo právnickú osobu, ktorá nie je subjektom verejnej správy, [25a)](#poznamky.poznamka-25a) ktorá má povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora [25b)](#poznamky.poznamka-25b) a nie je zapísaná v registri partnerov verejného sektora. [25c)](#poznamky.poznamka-25c)
-
+ Pridané ustanovenia (7)
(10) odsekAk ide o nehnuteľnú vec, verejnoprávna inštitúcia je povinná v kúpnej zmluve dohodnúť, že cenu nehnuteľnej veci dohodnutú v kúpnej zmluve je kupujúci povinný zaplatiť v deň uzavretia zmluvy.
(11) odsekPri nakladaní s cennými papiermi a majetkovými podielmi na právnických osobách, dôsledkom ktorého je zmena vlastníctva, je verejnoprávna inštitúcia povinná použiť verejnú obchodnú súťaž, ak tento postup nevylučuje osobitný predpis. [4)](#poznamky.poznamka-4)
a) pismenoktorú podľa potvrdenia stavebného úradu nie je možné z dôvodu jej technického stavu riadne užívať a ktorá ohrozuje život alebo zdravie osôb,
b) pismenoktorú nie je možné hospodárne opraviť a
c) pismenoktorej vlastníctvo sa nepodarilo previesť postupom podľa odsekov 2 až 4.
(8) odsekO nepotrebnosti veci pre verejnoprávnu inštitúciu rozhoduje štatutárny orgán verejnoprávnej inštitúcie. Rozhodnutie musí byť písomné a musí obsahovať najmä označenie nepotrebného majetku verejnoprávnej inštitúcie a jeho identifikačné údaje. Na rozhodovanie o nepotrebnosti veci sa nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní; [12)](#poznamky.poznamka-12) toto rozhodnutie nie je preskúmateľné súdom.
(9) odsekZa primeranú cenu sa na účely tohto zákona pri prevode nehnuteľných vecí považuje všeobecná hodnota majetku podľa osobitného predpisu. [13)](#poznamky.poznamka-13)
~ Zmenené ustanovenia (11)
paragraf-1.odsek-3.pismeno-b textual− Pôvodný textnakladanie s cennými papiermi, ktoré upravujú osobitné predpisy, [4)](#poznamky.poznamka-4) s výnimkou podľa [§ 5 ods. 7] ,
+ Nový textnakladanie s cennými papiermi, ktoré upravujú osobitné predpisy, [4)](#poznamky.poznamka-4) s výnimkou podľa [§ 5 ods. 11] ,
paragraf-13.odsek-1.pismeno-c semantic− Pôvodný textpredaj nepotrebnej nehnuteľnej veci podľa odseku 2,
+ Nový textpredaj nepotrebnej nehnuteľnej veci uvedenej v odseku 2 najmenej za primeranú cenu, na každý predaj nepotrebnej nehnuteľnej veci za cenu nižšiu než je primeraná cena a na darovanie nepotrebnej nehnuteľnej veci,
paragraf-5.odsek-1 semantic− Pôvodný textVerejnoprávna inštitúcia môže predať nepotrebnú nehnuteľnú vec na základe obchodnej verejnej súťaže [11)](#poznamky.poznamka-11) tomu, kto ponúkne najvyššiu kúpnu cenu. Najvyššia kúpna cena v obchodnej verejnej súťaži nesmie byť nižšia ako primeraná cena.
+ Nový textVerejnoprávna inštitúcia môže predať nepotrebnú nehnuteľnú vec na základe obchodnej verejnej súťaže [11)](#poznamky.poznamka-11) tomu, kto ponúkne najvyššiu kúpnu cenu. Kúpna cena v obchodnej verejnej súťaži nesmie byť nižšia ako primeraná cena, ak odseky 2 až 5 neustanovujú inak. Ak žiaden záujemca neponúkne v obchodnej verejnej súťaži za nepotrebnú nehnuteľnú vec kúpnu cenu najmenej vo výške primeranej ceny, je verejnoprávna inštitúcia povinná opakovať obchodnú verejnú súťaž.
paragraf-5.odsek-2 semantic− Pôvodný textVerejnoprávna inštitúcia môže predať nepotrebnú hnuteľnú vec, ktorej zostatková hodnota vedená v účtovníctve podľa osobitného predpisu [7)](#poznamky.poznamka-7) je vyššia ako 3 500 eur, na základe obchodnej verejnej súťaže [11)](#poznamky.poznamka-11) tomu, kto ponúkne najvyššiu kúpnu cenu. Najvyššia kúpna cena nesmie byť nižšia ako zostatková cena.
+ Nový textAk ani v opakovanej obchodnej verejnej súťaži neponúkne žiaden záujemca za nepotrebnú nehnuteľnú vec kúpnu cenu najmenej vo výške primeranej ceny, je verejnoprávna inštitúcia oprávnená vykonať obchodnú verejnú súťaž, v ktorej ponúkne nepotrebnú nehnuteľnú vec na predaj za primeranú cenu zníženú o 30 %. Ak žiaden záujemca neponúkne za nepotrebnú nehnuteľnú vec kúpnu cenu najmenej vo výške primeranej ceny zníženej o 30 %, je verejnoprávna inštitúcia oprávnená vykonať obchodnú verejnú súťaž, v ktorej ponúkne nepotrebnú nehnuteľnú vec za primeranú cenu zníženú o 60 %.
paragraf-5.odsek-3 semantic− Pôvodný textZa nepotrebnú vec sa na účely tohto zákona považuje nehnuteľná vec alebo hnuteľná vec, ktorá už neslúži a ani v budúcnosti nebude slúžiť verejnoprávnej inštitúcii na plnenie jej základných úloh ani na plnenie jej iných úloh.
+ Nový textAk je predmetom prevodu stavba spolu s pozemkom, kúpna cena podľa odseku 2 nemôže byť nižšia ako primeraná cena pozemku znížená o 50 %.
paragraf-5.odsek-4 semantic− Pôvodný textO nepotrebnosti veci pre verejnoprávnu inštitúciu rozhoduje štatutárny orgán verejnoprávnej inštitúcie. Rozhodnutie musí byť písomné a musí obsahovať najmä označenie nepotrebného majetku verejnoprávnej inštitúcie a jeho identifikačné údaje. Na rozhodovanie o nepotrebnosti veci sa nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní; [12)](#poznamky.poznamka-12) toto rozhodnutie nie je preskúmateľné súdom.
+ Nový textAk žiaden záujemca nesplní určené podmienky a neponúkne v obchodnej verejnej súťaži podľa odseku 2 za nepotrebnú nehnuteľnú vec kúpnu cenu najmenej vo výške primeranej ceny zníženej o 60 % alebo, ak ide o prevod podľa odseku 3, kúpnu cenu najmenej vo výške primeranej ceny pozemku zníženej o 50 %, verejnoprávna inštitúcia je oprávnená ponúknuť nepotrebnú nehnuteľnú vec na bezodplatný prevod tým štátnym rozpočtovým organizáciám alebo štátnym príspevkovým organizáciám v regióne, v ktorom sa táto nepotrebná nehnuteľná vec nachádza, ktorým by táto nepotrebná nehnuteľná vec mohla účelne slúžiť na plnenie úloh v rámci predmetu ich činnosti alebo v súvislosti s ním. Ak žiadna štátna rozpočtová organizácia alebo štátna príspevková organizácia neprejaví do 30 dní od doručenia ponuky záujem o ponúkanú nepotrebnú nehnuteľnú vec alebo ak neuzavrie darovaciu zmluvu do 30 dní od doručenia návrhu darovacej zmluvy, verejnoprávna inštitúcia je oprávnená ponúknuť na bezodplatný prevod túto nepotrebnú nehnuteľnú vec obci, na ktorej území sa nehnuteľná vec nachádza. Ak obec neprejaví do 30 dní od doručenia ponuky záujem o ponúkanú nehnuteľnú vec alebo ak neuzavrie darovaciu zmluvu do 30 dní od doručenia návrhu darovacej zmluvy, verejnoprávna inštitúcia je oprávnená ponúknuť na bezodplatný prevod túto nepotrebnú nehnuteľnú vec vyššiemu územnému celku, v ktorého územnom obvode sa nepotrebná nehnuteľná vec nachádza, a to za rovnakých podmienok ako obci.
paragraf-5.odsek-5 semantic− Pôvodný textZa primeranú cenu sa na účely tohto zákona pri prevode nehnuteľných vecí považuje všeobecná hodnota majetku podľa osobitného predpisu. [13)](#poznamky.poznamka-13)
+ Nový textAk je predmetom ponuky na prevod vlastníctva nepredajná nehnuteľná vec, verejnoprávna inštitúcia je oprávnená ju predať na základe obchodnej verejnej súťaže za primeranú cenu zníženú o 90 %; ak je predmetom prevodu stavba spolu s pozemkom, najmenej za primeranú cenu pozemku zníženú o 50 %. Za nepredajnú nehnuteľnú vec sa na účely tohto zákona považuje stavba,
paragraf-5.odsek-6 semantic− Pôvodný textAk ide o nehnuteľnú vec, verejnoprávna inštitúcia je povinná v kúpnej zmluve dohodnúť, že cenu nehnuteľnej veci dohodnutú v kúpnej zmluve podľa odseku 1 je kupujúci povinný zaplatiť v deň uzavretia zmluvy.
+ Nový textVerejnoprávna inštitúcia môže predať nepotrebnú hnuteľnú vec, ktorej zostatková hodnota vedená v účtovníctve podľa osobitného predpisu [7)](#poznamky.poznamka-7) je vyššia ako 3 500 eur, na základe obchodnej verejnej súťaže [11)](#poznamky.poznamka-11) tomu, kto ponúkne najvyššiu kúpnu cenu. Najvyššia kúpna cena nesmie byť nižšia ako zostatková cena.
paragraf-5.odsek-7 textual− Pôvodný textPri nakladaní s cennými papiermi a majetkovými podielmi na právnických osobách, dôsledkom ktorého je zmena vlastníctva, je verejnoprávna inštitúcia povinná použiť verejnú obchodnú súťaž, ak tento postup nevylučuje osobitný predpis. [4)](#poznamky.poznamka-4)
+ Nový textZa nepotrebnú vec sa na účely tohto zákona považuje nehnuteľná vec alebo hnuteľná vec, ktorá už neslúži a ani v budúcnosti nebude slúžiť verejnoprávnej inštitúcii na plnenie jej základných úloh ani na plnenie jej iných úloh.
paragraf-6.odsek-2 textual− Pôvodný textAk sa zámennou zmluvou vymieňajú nehnuteľné veci, na ich ocenenie primeranou cenou sa použije [§ 5 ods. 5] .
+ Nový textAk sa zámennou zmluvou vymieňajú nehnuteľné veci, stanovenie hodnoty vymieňaného nehnuteľného majetku sa musí vykonať podľa osobitného predpisu. [13)](#poznamky.poznamka-13)
paragraf-7.odsek-1 semantic− Pôvodný textVerejnoprávna inštitúcia nie je oprávnená darovať nepotrebnú nehnuteľnú vec.
+ Nový textVerejnoprávna inštitúcia nie je oprávnená darovať nepotrebnú nehnuteľnú vec, ak [§ 5 ods. 4] neustanovuje inak.
-
+ Pridané ustanovenia (30)
§ 11a paragraf(1) odsekKoncesný majetok je majetok verejnoprávnej inštitúcie, ktorý užíva koncesionár v rozsahu, za podmienok a v lehote dohodnutej v koncesnej zmluve na uskutočnenie stavebných prác alebo v koncesnej zmluve na poskytnutie služby uzatvorenej podľa osobitného predpisu [22a)](#poznamky.poznamka-22a) (ďalej len „koncesná zmluva“).
(2) odsekVerejnoprávna inštitúcia nesmie koncesný majetok previesť do vlastníctva iných osôb.
(3) odsekVerejnoprávna inštitúcia, ktorá nie je subjektom verejnej správy, je oprávnená uzatvoriť koncesnú zmluvu len s predchádzajúcim súhlasom vlády Slovenskej republiky (ďalej len „vláda“), ak hodnota koncesie podľa návrhu koncesnej zmluvy prevyšuje sumu 4 845 000 eur.
(4) odsekObsahom užívania koncesného majetku podľa odseku 1 môže byť
a) pismenovstup na nehnuteľný majetok verejnoprávnej inštitúcie,
b) pismenozriadenie stavby na pozemku vo vlastníctve verejnoprávnej inštitúcie, ak podľa koncesnej zmluvy sa vlastníkom stavby stane verejnoprávna inštitúcia najneskôr v lehote podľa koncesnej zmluvy,
c) pismenoprekládka a odstránenie stavby vo vlastníctve verejnoprávnej inštitúcie,
d) pismenorekonštrukcia, prevádzka, údržba a oprava majetku verejnoprávnej inštitúcie,
e) pismenoposkytovanie služieb alebo iné komerčné využitie,
f) pismenoprenechanie majetku verejnoprávnej inštitúcie do nájmu, výpožičky alebo zriadenie zmluvného vecného bremena na majetok verejnoprávnej inštitúcie v prospech tretej osoby,
g) pismenonakladanie s majetkom verejnoprávnej inštitúcie, ktorý pre svoje úplné opotrebenie alebo poškodenie, zrejmú zastaranosť alebo nehospodárnosť v prevádzke, alebo z iných závažných dôvodov už nemôže slúžiť svojmu účelu alebo určeniu,
h) pismenonakladanie s materiálom vyťaženým na pozemkoch vo vlastníctve verejnoprávnej inštitúcie za podmienok ustanovených v osobitnom predpise. [22b)](#poznamky.poznamka-22b)
(5) odsekKoncesionár pri užívaní koncesného majetku koná vo vlastnom mene. Koncesionár je povinný koncesný majetok udržiavať v riadnom stave, dodržiavať účel, na ktorý je určený, zabezpečovať jeho údržbu a prevádzku a uhrádzať náklady s tým spojené, zabezpečovať jeho ochranu, informovať verejnoprávnu inštitúciu o koncesnom majetku v rozsahu povinností dohodnutých v koncesnej zmluve a plniť ďalšie povinnosti dohodnuté v koncesnej zmluve.
(6) odsekKoncesionár nesmie koncesný majetok použiť na zabezpečenie svojich záväzkov alebo záväzkov tretej osoby, ani previesť do vlastníctva iných osôb, ak tento zákon neustanovuje inak.
§ 11b paragraf(1) odsekAk je to dohodnuté v koncesnej zmluve, koncesionár môže prenechať koncesný majetok do nájmu, výpožičky alebo zriadiť zmluvné vecné bremeno v prospech tretej osoby. Nájomnú zmluvu, zmluvu o výpožičke alebo zmluvu o zriadení vecného bremena môže koncesionár uzatvoriť s treťou osobou najviac na obdobie koncesnej lehoty určenej v koncesnej zmluve. Pri prenechaní koncesného majetku do nájmu a výpožičky sa nepoužije ustanovenie § 8. Nájomné a odplata za zriadenie vecného bremena sa určí dohodou medzi koncesionárom a treťou osobou. Osobitné predpisy v oblasti štátnej pomoci [22)](#poznamky.poznamka-22) nie sú týmto dotknuté.
(2) odsekAk je to dohodnuté v koncesnej zmluve, koncesionár je po predchádzajúcom písomnom súhlase verejnoprávnej inštitúcie oprávnený koncesný majetok, ktorý pre úplné opotrebenie alebo poškodenie, zrejmú zastaranosť alebo nehospodárnosť v prevádzke alebo z iných závažných dôvodov nemôže slúžiť svojmu účelu alebo určeniu, predať osobe, ktorá sa zaoberá výkupom druhotných surovín alebo zabezpečiť likvidáciu podľa osobitného predpisu. [22c)](#poznamky.poznamka-22c)
(3) odsekAk je to dohodnuté v koncesnej zmluve, verejnoprávna inštitúcia môže s koncesionárom uzatvoriť dohodu o splátkach alebo dohodu o odklade platenia pohľadávky verejnoprávnej inštitúcie, ktorá vznikla z koncesnej zmluvy. Dohodu o odklade platenia možno uzatvoriť najviac na obdobie jedného roka od splatnosti pohľadávky verejnoprávnej inštitúcie. Úroky z omeškania sa za obdobie trvania dohody o splátkach alebo dohody o odklade platenia neuplatňujú a nevymáhajú. Osobitné predpisy v oblasti štátnej pomoci [22)](#poznamky.poznamka-22) nie sú týmto dotknuté. Ak koncesionár nezaplatí niektorú splátku riadne a včas alebo ak nezaplatí celý dlh v dohodnutej lehote, verejnoprávna inštitúcia uplatní voči koncesionárovi pohľadávku verejnoprávnej inštitúcie vrátane úrokov z omeškania za celé obdobie trvania dohody o splátkach alebo dohody o odklade platenia. Pri dohode o splátkach alebo dohode o odklade platenia pohľadávky verejnoprávnej inštitúcie, ktorá vznikla z koncesnej zmluvy, sa nepoužije ustanovenie [§ 11] .
§ 11c paragraf(1) odsekSpoločný podnik je právnická osoba, ktorú na účel realizácie koncesie [22a)](#poznamky.poznamka-22a) založila verejnoprávna inštitúcia spoločne s koncesionárom. Spoločný podnik je aj právnická osoba, ktorú založil koncesionár, do ktorej základného imania bol na základe koncesnej zmluvy vložený majetok verejnoprávnej inštitúcie.
(2) odsekVerejnoprávna inštitúcia môže so súhlasom vlády vložiť svoj majetok ako vklad pri založení spoločného podniku alebo ako vklad do základného imania spoločného podniku, ak je to dohodnuté v koncesnej zmluve. Ak na uzatvorenie koncesnej zmluvy bol udelený predchádzajúci súhlas podľa osobitného predpisu, [22d)](#poznamky.poznamka-22d) súhlas vlády sa nevyžaduje.
(3) odsekPrioritný majetok je nehnuteľný majetok verejnoprávnej inštitúcie, ktorý verejnoprávna inštitúcia vložila do spoločného podniku. Prioritný majetok nemožno použiť na zabezpečenie záväzkov spoločného podniku, koncesionára alebo tretej osoby ani previesť do vlastníctva iných osôb. Prioritný majetok nepodlieha výkonu rozhodnutia, exekúcii, nie je súčasťou konkurznej podstaty a ani predmetom likvidácie. Označenie prioritného majetku v katastri nehnuteľností [22e)](#poznamky.poznamka-22e) sa vykoná poznámkou na návrh verejnoprávnej inštitúcie. Ak je to dohodnuté v koncesnej zmluve, prioritný majetok možno dať do nájmu, výpožičky alebo na prioritný majetok zriadiť zmluvné vecné bremeno, najviac na obdobie koncesnej lehoty určenej v koncesnej zmluve alebo do dňa zrušenia spoločného podniku bez právneho nástupcu. Prioritný majetok nestráca svoj charakter ani prechodom na právneho nástupcu. Po zániku vecného bremena zapísaného v katastri nehnuteľností je verejnoprávna inštitúcia povinná dať návrh na výmaz vecného bremena.
(4) odsekSpoločný podnik je povinný zachovať účelové určenie prioritného majetku, ktorý nadobudol do vlastníctva; táto povinnosť sa vzťahuje aj na právneho nástupcu.
(5) odsekVerejnoprávna inštitúcia vedie o prioritnom majetku osobitnú evidenciu, ktorá obsahuje zoznam vecí s uvedením identifikačných údajov a odkaz na účtovný zápis v účtovníctve spoločného podniku; spoločný podnik je povinný poskytnúť tieto údaje verejnoprávnej inštitúcii.
(6) odsekOprávnenie konať za spoločný podnik vo veciach prevádzky a údržby prioritného majetku prechádza na verejnoprávnu inštitúciu vyhlásením konkurzu na spoločný podnik; verejnoprávna inštitúcia pri tom koná v mene spoločného podniku a na vlastný účet. Ak bol na spoločný podnik vyhlásený konkurz, prioritný majetok prechádza do vlastníctva verejnoprávnej inštitúcie právoplatnosťou uznesenia o vyhlásení konkurzu alebo právoplatnosťou rozhodnutia, ktorým odvolací súd potvrdil rozhodnutie súdu prvého stupňa o vyhlásení konkurzu za náhradu určenú v koncesnej zmluve, najviac za cenu stanovenú znaleckým posudkom. Zápisnica o odovzdaní a prevzatí prioritného majetku je prílohou návrhu na záznam vlastníckeho práva verejnoprávnej inštitúcie do katastra nehnuteľností. Odmenu znalca za vypracovanie znaleckého posudku, ktorým sa oceňuje prioritný majetok, uhrádza verejnoprávna inštitúcia.
(7) odsekDňom zrušenia spoločného podniku likvidáciou prioritný majetok prechádza do vlastníctva verejnoprávnej inštitúcie za náhradu určenú v koncesnej zmluve, najviac za cenu stanovenú znaleckým posudkom. Likvidátor je povinný odovzdať a verejnoprávna inštitúcia prevziať tento majetok; o odovzdaní a prevzatí sa spíše zápisnica. Zápisnica o odovzdaní a prevzatí prioritného majetku je prílohou návrhu na záznam vlastníckeho práva verejnoprávnej inštitúcie do katastra nehnuteľností. Odmenu znalca za vypracovanie znaleckého posudku, ktorým sa oceňuje prioritný majetok, uhrádza verejnoprávna inštitúcia.
m) pismenouzatvorenie koncesnej zmluvy,
(7) odsekPri nakladaní s cennými papiermi a majetkovými podielmi na právnických osobách, dôsledkom ktorého je zmena vlastníctva, je verejnoprávna inštitúcia povinná použiť verejnú obchodnú súťaž, ak tento postup nevylučuje osobitný predpis. [4)](#poznamky.poznamka-4)
Nakladanie s majetkom verejnoprávnej inštitúcie užívaným na účely koncesie skupinaParagrafov~ Zmenené ustanovenia (6)
paragraf-1.odsek-3.pismeno-b semantic− Pôvodný textnakladanie s cennými papiermi, [4)](#poznamky.poznamka-4)
+ Nový textnakladanie s cennými papiermi, ktoré upravujú osobitné predpisy, [4)](#poznamky.poznamka-4) s výnimkou podľa [§ 5 ods. 7] ,
paragraf-13.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textdarovanie nepotrebnej hnuteľnej veci, ktorej obstarávacia cena bola vyššia ako 500 000 Sk a zostatková hodnota vedená v účtovníctve podľa osobitného predpisu [7)](#poznamky.poznamka-7) je vyššia ako 300 000 Sk,
+ Nový textdarovanie nepotrebnej hnuteľnej veci, ktorej obstarávacia cena bola vyššia ako 15 000 eur a zostatková hodnota vedená v účtovníctve podľa osobitného predpisu [7)](#poznamky.poznamka-7) je vyššia ako 10 000 eur,
paragraf-13.odsek-1.pismeno-j textual− Pôvodný textodpustenie dlhu v sume vyššej ako 300 000 Sk,
+ Nový textodpustenie dlhu v sume vyššej ako 10 000 eur,
paragraf-13.odsek-1.pismeno-k textual− Pôvodný textodpísanie pohľadávky v sume vyššej ako 200 000 Sk,
+ Nový textodpísanie pohľadávky v sume vyššej ako 6 000 eur,
paragraf-13.odsek-1.pismeno-l textual− Pôvodný textpostúpenie pohľadávky, ak odplata je nižšia ako 80 % nominálnej hodnoty pohľadávky.
+ Nový textpostúpenie pohľadávky, ak odplata je nižšia ako 80 % nominálnej hodnoty pohľadávky,
paragraf-5.odsek-2 textual− Pôvodný textVerejnoprávna inštitúcia môže predať nepotrebnú hnuteľnú vec, ktorej zostatková hodnota vedená v účtovníctve podľa osobitného predpisu [7)](#poznamky.poznamka-7) je vyššia ako 100 000 Sk, na základe obchodnej verejnej súťaže [11)](#poznamky.poznamka-11) tomu, kto ponúkne najvyššiu kúpnu cenu. Najvyššia kúpna cena nesmie byť nižšia ako zostatková cena.
+ Nový textVerejnoprávna inštitúcia môže predať nepotrebnú hnuteľnú vec, ktorej zostatková hodnota vedená v účtovníctve podľa osobitného predpisu [7)](#poznamky.poznamka-7) je vyššia ako 3 500 eur, na základe obchodnej verejnej súťaže [11)](#poznamky.poznamka-11) tomu, kto ponúkne najvyššiu kúpnu cenu. Najvyššia kúpna cena nesmie byť nižšia ako zostatková cena.
-
− Zrušené ustanovenia (1)
(6) odsekVerejnoprávna inštitúcia, ktorá je zdravotnou poisťovňou, môže prenechať zdravotné pomôcky do výpožičky fyzickým osobám, ktoré sú jej poistencami.
-
2004-05-01
platné od 2004-05-01 do 2004-12-31Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.