§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
464/2003 História verzií

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. [238/2001 Z. z.] Colný zákon v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2005-01-01

    platné od 2005-01-01 · novela 652/2004 Z. z. →
    −5 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (5)

    Čl. III clanok
    1. bod

    V § 3 sa odsek 1 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:

    2. bod

    V § 6 ods. 3 sa za písmeno q) vkladajú nové písmená r) a s), ktoré znejú:

    3. bod

    V § 7 ods. 3 sa za písmeno q) vkladá nové písmeno r), ktoré znie:

    predpis.clanok-3.odsek-1 odsek

    Zákon č. [240/2001 Z. z.] o orgánoch štátnej správy v colníctve v znení zákona č. [422/2002 Z. z.], zákona č. [166/2003 Z. z.] a zákona č. [250/2003 Z. z.] sa dopĺňa takto:

  2. 2004-05-01

    platné od 2004-05-01 do 2004-12-31 · novela 199/2004 Z. z. →
    −99 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (99)

    Čl. I clanok
    1. bod

    V § 2 písm. a) sa za slovo „sídlom“ vkladá čiarka a slová „podnikom alebo organizačnou zložkou“.

    10. bod

    V § 32 ods. 1 písm. b) sa slová „prílohe č. 1“ nahrádzajú slovami „prílohe č. 1a“.

    11. bod

    V § 55 sa doterajší text označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

    12. bod

    V § 65 ods. 2 druhá veta znie:

    13. bod

    V § 65 sa vypúšťa odsek 6.

    14. bod

    V poznámke pod čiarou k odkazu 29 sa citácia „zákon č. [337/1998 Z. z.] o veterinárnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých ďalších zákonov v znení zákona č. [70/2000 Z. z.]“ nahrádza citáciou „zákon č. [488/2002 Z. z.] o veterinárnej starostlivosti a o zmene niektorých zákonov“.

    15. bod

    V § 72 ods. 9 časť vety za bodkočiarkou znie: „ustanovenia o tovare dovážanom cestujúcim a v listových zásielkach alebo balíkových zásielkach prepravovaných poštou tým nie sú dotknuté.

    16. bod

    V § 77 ods. 4 sa za slová „podľa § 58“ vkladajú slová „a 59“.

    17. bod

    V § 81 ods. 2 sa slová „podať iba na tlačive schválenom ministerstvom“ nahrádzajú slovami „podať len na tlačive, ktorého tlač schválilo colné riaditeľstvo. Colné riaditeľstvo tlač schváli, ak tlačivo zodpovedá vzoru a technickým požiadavkám ustanoveným všeobecne záväzným právnym predpisom, ktorý vydá ministerstvo.“.

    18. bod

    V § 83 ods. 1 sa na konci pripája táto veta:

    19. bod

    V § 86 ods. 2 písm. b) sa čiarka nahrádza slovom „alebo“.

    2. bod

    § 2 sa dopĺňa písmenom u), ktoré znie:

    20. bod

    V § 86 ods. 2 písm. c) sa slovo „alebo“ nahrádza bodkou a vypúšťa sa písmeno d).

    21. bod

    V § 96 ods. 1 úvodnej vete sa za slovo „vrátane“ vkladajú slová „zhabania a“.

    22. bod

    V § 98 ods. 4 písm. b) sa slovo „oznámil“ nahrádza slovami „bol informovaný“.

    23. bod

    V § 117 ods. 1 sa vypúšťajú slová „alebo z ktorého sa majú vymerať a vybrať dovozné platby alebo vývozné platby".

    24. bod

    V § 148 ods. 2 písm. b) sa slovo „ministerstvom“ nahrádza slovami „colným riaditeľstvom“.

    25. bod

    V § 152 ods. 1 sa za slovo „vyhlásenie“ vkladá slovo „kontrolou“.

    26. bod

    V § 152 ods. 2 tretej vete sa za slovo „vedené“ vkladajú slová „a poskytnúť potrebné doklady, údaje a informácie“.

    27. bod

    § 157 a 158 vrátane nadpisu znejú:

    28. bod

    V § 163 ods. 1 písm. a) sa slovo „overením“ nahrádza slovom „splnením“.

    29. bod

    V § 164 písm. b) druhom bode sa odkaz „§ 426 ods. 11“ nahrádza odkazom „§ 425 ods. 11 až 17“.

    3. bod

    V § 5 ods. 1 sa za slovom „predpisov“ vypúšťa čiarka a slová „ktoré sa vzťahujú na tovar podliehajúci colnému dohľadu“.

    30. bod

    V § 164 písm. b) treťom bode sa odkaz „§ 426“ nahrádza odkazom „§ 425“.

    31. bod

    V poznámke pod čiarou k odkazu 41 sa citácia „zákon č. 172/1990 Zb. o vysokých školách v znení neskorších predpisov“ nahrádza citáciou „zákon č. [131/2002 Z. z.] o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov“.

    32. bod

    § 296 vrátane nadpisu sa vypúšťa.

    33. bod

    V § 303 odsek 4 znie:

    34. bod

    V § 303 ods. 6 sa na konci pripája táto veta:

    35. bod

    V § 303 ods. 9 sa na konci pripája táto veta:

    36. bod

    V § 304 ods. 4 písm. e) sa slová „odseku 8“ nahrádzajú slovami „odseku 10“.

    37. bod

    V § 304 sa za odsek 5 vkladajú nové odseky 6 a 7, ktoré znejú:

    38. bod

    V § 305 ods. 7 písm. b) sa nad slovom „práva“ odkaz „10“ nahrádza odkazom „9“.

    39. bod

    V § 318 ods. 7 prvej vete sa slová „písm. b)“ nahrádzajú slovami „písm. a)“.

    4. bod

    Za § 9 sa vkladá § 9a, ktorý vrátane nadpisu znie:

    40. bod

    V § 325 odsek 9 znie:

    41. bod

    V § 330 ods. 2 úvodná veta znie:

    42. bod

    V § 341 ods. 4 sa za slovo „používa“ vkladajú slová „na základe nájomnej zmluvy“.

    43. bod

    V § 347 sa vypúšťa odsek 19.

    44. bod

    V § 347 ods. 20 a 21 sa číslo „20“ nahrádza číslom „19“.

    45. bod

    V § 348 odsek 1 znie:

    46. bod

    V § 349 ods. 1 sa číslo „22“ nahrádza číslom „21“.

    47. bod

    V § 366 odsek 1 znie:

    48. bod

    V § 378 sa za odsek 7 vkladajú nové odseky 8 a 9, ktoré znejú:

    49. bod

    V § 388 ods. 1 sa na konci pripája táto veta:

    5. bod

    V § 10 ods. 4 písm. a) sa za slovami „identifikačné číslo“ vypúšťa čiarka a slová „daňové identifikačné číslo“.

    50. bod

    V § 389 ods. 1 sa slová „môže vyžadovať“ nahrádzajú slovom „vyžaduje“.

    51. bod

    V § 390 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

    52. bod

    V § 390 odsek 4 znie:

    53. bod

    V § 390 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:

    54. bod

    § 390 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:

    55. bod

    V § 392 ods. 6 sa slová „nastanú skutočnosti“ nahrádzajú slovami „osoba prestane spĺňať podmienky“.

    56. bod

    V § 398 ods. 3 sa za slová „Zhabanie tovaru“ vkladá čiarka a slová „prenechanie tovaru v prospech štátu alebo prepadnutie tovaru podľa § 427 ods. 1 písm. c) a d)“.

    57. bod

    V § 398 ods. 4 sa za slovo „zaistený“ vkladá čiarka a slová „alebo zhabaný“ sa nahrádzajú slovami „zhabaný alebo prepadnutý“.

    58. bod

    V § 410 odsek 2 znie:

    59. bod

    V § 410 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

    6. bod

    V § 10 ods. 4 písmeno c) znie:

    60. bod

    V § 418 sa slová „dlžného cla“ nahrádzajú slovami „dovoznej platby alebo vývoznej platby“.

    61. bod

    V § 419 sa slovo „clo“ nahrádza slovami „sumu dovoznej platby alebo vývoznej platby“.

    62. bod

    V § 420 ods. 2 poslednej vete sa slová „bežnej diskontnej“ nahrádzajú slovami „základnej úrokovej“.

    63. bod

    V § 425 ods. 5 sa za slová "alebo 2," vkladajú slová "bez zbytočného odkladu".

    64. bod

    V § 425 sa vypúšťa odsek 18.

    65. bod

    V § 425 ods. 18 sa odkaz „odseku 18“ nahrádza odkazom „§ 426 ods. 1“.

    66. bod

    V § 425 ods. 21 druhej vete sa slovo „vráti“ nahrádza slovom „ zaplatí“ a slovo „diskontnej“ sa nahrádza slovami „ základnej úrokovej“.

    67. bod

    V § 425 ods. 22 sa číslo „ 22“ nahrádza číslom „21“.

    68. bod

    V § 426 ods. 1 úvodnej vete sa slová „môže colný úrad dovozné platby alebo vývozné platby vrátiť alebo odpustiť“ nahrádzajú slovami „colný úrad dovozné platby alebo vývozné platby vráti alebo odpustí“.

    69. bod

    V § 426 ods. 1 písmeno d) znie:

    7. bod

    V § 12 ods. 4 prvej vete sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí, ak nastane skutočnosť uvedená v odseku 3 písm. a) prvom bode.“.

    70. bod

    V § 426 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:

    71. bod

    V § 426 ods. 10 sa slová „odsekoch 7 a 8“ nahrádzajú slovami „odsekoch 8 a 9“.

    72. bod

    V § 427 ods. 1 písmeno d) znie:

    73. bod

    V § 427 sa odsek 1 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

    74. bod

    V § 427 ods. 2 sa slová „colný dlh nezanikne“ nahrádzajú slovami „sa colný dlh nepovažuje za zaniknutý“ a slová „podľa tohto zákona alebo“ sa vypúšťajú.

    75. bod

    Za § 428 sa vkladá § 428a, ktorý vrátane nadpisu znie:

    76. bod

    V § 429 sa na konci pripája táto veta: „Na colné záložné právo sa použijú ustanovenia o daňovom záložnom práve 60b ) rovnako. “.

    77. bod

    V § 430 ods. 1 sa na konci pripájajú tieto slová: „v colnom exekučnom konaní“.

    78. bod

    V § 430 odsek 2 znie:

    79. bod

    V § 434 ods. 3 sa slovo „námietky“ nahrádza slovom „odvolanie“ a slová „Námietky nemajú“ sa nahrádzajú slovami „Odvolanie nemá“.

    8. bod

    V § 12 ods. 5 prvej vete sa za slová „v odseku 3 písm. b) v druhom a treťom bode“ vkladajú slová „okrem záväznej informácie, ktorá bola zrušená podľa odseku 2 prvej vety,“.

    80. bod

    V § 435 ods. 1 sa odkaz „§ 439 písm. a), d) až f)“ nahrádza odkazom „§ 434 ods. 1 písm. a), d) až f)“.

    81. bod

    V § 436 ods. 1 písm. c) sa slová „deklarant prenechal“ nahrádzajú slovami „bol prenechaný“.

    82. bod

    V § 437 odsek 1 znie:

    83. bod

    V § 439 písm. b) sa slová „§ 73 ods. 13“ nahrádzajú slovami „§ 72 ods. 10“.

    84. bod

    V § 439 písmeno d) znie:

    85. bod

    V § 439 písm. o) sa slovo „unikol“ nahrádza slovami „bol odňatý“.

    86. bod

    V § 439 sa za písmeno r) vkladá nové písmeno s), ktoré znie:

    87. bod

    V § 441 ods. 2 sa slová „písm. r ) a s)“ nahrádzajú slovami „písm. r) a t)“.

    88. bod

    V § 441 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

    89. bod

    V § 447 ods. 3 sa slová „písm. r) a s)“ nahrádzajú slovami „písm. r) a t)“.

    9. bod

    V poznámke pod čiarou k odkazu 12 sa citácia „Zákon č. 21/1992 Zb. o bankách v znení neskorších predpisov.“ nahrádza citáciou „§91 ods. 4 písm. c) zákona č. [483/2001 Z. z.] o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.

    90. bod

    V § 447 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:

    91. bod

    V § 453 ods. 2 druhej vete sa slová „účinok rozhodnutia“ nahrádzajú slovami „účinok odvolania“.

    92. bod

    § 453 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

    93. bod

    Za § 455 sa vkladá § 455a, ktorý znie:

    94. bod

    Za § 459 sa vkladá § 459a, ktorý vrátane nadpisu znie:

    95. bod

    Slová „zrejmá nedbanlivosť“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádzajú slovom „nedbanlivosť“ v príslušnom tvare.

    96. bod

    Doterajšia príloha č. 1 sa označuje ako príloha č. 1a a nová príloha č. 1 znie:

    97. bod

    Za prílohu č. 20 sa vkladá príloha č. 20a, ktorá znie:

    predpis.clanok-1.odsek-1 odsek

    Zákon č. [238/2001 Z. z.] Colný zákon v znení zákona č. [553/2001 Z. z.], zákona č. [237/2002 Z. z.] a zákona č.[529/2002 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

  3. 2004-01-01

    platné od 2004-01-01 do 2004-04-30
    +5 pridaných

    + Pridané ustanovenia (5)

    4. bod

    Za § 9 sa vkladá § 9a, ktorý vrátane nadpisu znie:

    73. bod

    V § 427 sa odsek 1 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

    75. bod

    Za § 428 sa vkladá § 428a, ktorý vrátane nadpisu znie:

    93. bod

    Za § 455 sa vkladá § 455a, ktorý znie:

    94. bod

    Za § 459 sa vkladá § 459a, ktorý vrátane nadpisu znie:

  4. 2003-12-01

    platné od 2003-12-01 do 2003-12-31
    −5 zrušených

    − Zrušené ustanovenia (5)

    4. bod

    Za § 9 sa vkladá § 9a, ktorý vrátane nadpisu znie:

    73. bod

    V § 427 sa odsek 1 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

    75. bod

    Za § 428 sa vkladá § 428a, ktorý vrátane nadpisu znie:

    93. bod

    Za § 455 sa vkladá § 455a, ktorý znie:

    94. bod

    Za § 459 sa vkladá § 459a, ktorý vrátane nadpisu znie:

  5. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!