Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. [278/1993 Z. z.] o správe majetku štátu v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [374/1996 Z. z.], zákona č. [72/1999 Z. z.], zákona č. [121/2001 Z. z.], zákona č. [509/2001 Z. z.], nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [64/2002 Z. z.] a zákona č. [435/2002 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 3 sa za odsek 7 vkladá nový odsek 8, ktorý znie:
2. V § 6a ods. 4 sa vypúšťa posledná veta.
3. V § 6a sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
4. V § 6a ods. 7 sa slová „odseku 5“ nahrádzajú slovami „odseku 6“.
5. V § 8 ods. 2 písm. c) sa slová „Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami „Ministerstva výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky“.
6. V § 8 odseky 3 a 4 znejú:
7. V § 8 ods. 5 písm. c) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to platí aj pri prevode nehnuteľnej veci štátu do vlastníctva vyššieho územného celku,“.
8. V § 8 ods. 6 písm. a) sa za slovo „obci“ vkladajú slová „alebo vyššiemu územnému celku“.
9. V § 8 odsek 11 znie:
10. § 8 sa dopĺňa odsekmi 12 a 13, ktoré znejú:
11. V poznámke pod čiarou k odkazu 13d sa citácia „§ 18 ods. 2 a ods. 3 písm. c) zákona č. [195/1998 Z. z.] o sociálnej pomoci v znení neskorších predpisov“ nahrádza citáciou „§ 18 ods. 2 až 4 a ods. 5 písm. c) zákona č. [195/1998 Z. z.] o sociálnej pomoci v znení neskorších predpisov“.
12. V § 9 ods. 1 druhej vete sa za slová „predmetu prevodu“ vkladá čiarka a slová „účel jeho využitia“.
13. § 9 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
14. V § 11 ods. 3 prvej vete sa na konci pripájajú slová: „a 12“, v štvrtej vete sa za slovo „obci“ vkladajú slová „alebo vyššiemu územnému celku“ a za slovo „obec“ sa vkladajú slová „alebo vyšší územný celok“.
15. V § 11 ods. 4 prvej a šiestej vete sa vypúšťajú slová „písm. a)“ a v druhej vete sa vypúšťajú slová „písm. a) alebo písm. b)“.
16. V § 11 ods. 7 tretej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo na výkon samosprávy“.
17. V § 11 ods. 7 sa vypúšťa štvrtá veta a na konci sa pripája táto veta: „Na darovanie hnuteľných vecí vo vlastníctve štátu sa § 8 ods. 1 a 3 nepoužije.“.
18. V § 13 odseky 1 až 3 znejú:
19. V § 13 sa za odsek 3 vkladajú nové odseky 4 až 9, ktoré znejú:
20. V § 13 ods. 10 sa za slovo „vzájomnosť“ vkladajú slová „alebo ak ide o zriadenie energetického zariadenia výlučne v prospech správcu“.
21. Za § 13 sa vkladá § 13a, ktorý znie:
22. V § 14 ods. 3 prvej vete sa za slovami „štatutárny orgán správcu“ vypúšťa čiarka a slová „ak tento majetok štátu nemôže správca využiť ani ako materiál, ani ako náhradné dielce“.
23. V § 14a ods. 1 až 3 sa slová „§ 13 ods. 4 až 6“ nahrádzajú slovami „§ 13 ods. 10 až 12“.
24. V § 18b sa vypúšťa odsek 4.
25. Za § 18c sa vkladajú § 18d a 18e, ktoré znejú:
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [278/1993 Z. z.] o správe majetku štátu, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom Národnej rady Slovenskej republiky č. [374/1996 Z. z.], zákonom č. [72/1999 Z. z.], zákonom č. [121/2001 Z. z.], zákonom č. [509/2001 Z. z.], nálezom Ústavného súdu Slovenskej republiky č. [64/2002 Z. z.], zákonom č. [435/2002 Z. z.] a týmto zákonom.
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júna 2003.