§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
526/2002 Zákon ● Platný 4 verzií

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov

1 novelizácií tohto predpisu

2012-01-01
563/2009 Z. z.
Zobraziť úplnú históriu verzií →
ZÁKON
z 19. augusta 2002,
ktorým sa mení a dopĺňa Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Rudolf Schuster v. r. Jozef Migaš v. r. Mikuláš Dzurinda v. r.
Čl. I

Zákon č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení zákona č. 58/1969 Zb., zákona č. 131/1982 Zb., zákona č. 94/1988 Zb., zákona č. 188/1988 Zb., zákona č. 87/1990 Zb., zákona č. 105/1990 Zb., zákona č. 116/1990 Zb., zákona č. 87/1991 Zb., zákona č. 509/1991 Zb., zákona č. 264/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [278/1993 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [249/1994 Z. z.], zákona č. [153/1997 Z. z.], zákona č. [211/1997 Z. z.], zákona č. [252/1999 Z. z.], zákona č. [218/2000 Z. z.], zákona č. [261/2001 Z. z.], zákona č. [281/2001 Z. z.], zákona č. [23/2002 Z. z.], zákona č. [34/2002 Z. z.], zákona č. [95/2002 Z. z.], zákona č. [184/2002 Z. z.] a zákona č. [215/2002 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. § 106 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

2. V § 142 ods. 1 sa na konci tretej vety dopĺňajú tieto slová: „a na násilné správanie podielového spoluvlastníka voči ostatným spoluvlastníkom.".

3. Doterajší text § 146 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

4. § 151a až 151m znejú:

5. Za § 151m sa vkladajú § 151ma až 151md, ktoré znejú:

6. V § 442 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

7. V § 540 sa slová „Peňažný ústav" nahrádzajú slovami „Banka a pobočka zahraničnej banky (ďalej len „peňažný ústav")".

8. V § 557 sa slová „v bankách a sporiteľniach (ďalej len „peňažný ústav")" nahrádzajú slovami „v peňažných ústavoch".

9. V § 567 odsek 2 znie:

10. Za § 705 sa vkladá § 705a, ktorý znie:

11. V § 712a ods. 8 sa na konci pripája táto veta:

12. V § 788 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

13. § 789 znie:

14. Za § 792 sa vkladá § 792a, ktorý znie:

15. § 801 znie:

16. § 811 sa vypúšťa.

17. V ôsmej časti sa pätnásta hlava dopĺňa deviatym oddielom, ktorý znie:

18. V § 879d ods. 1 sa vypúšťa posledná veta.

19. V deviatej časti sa za ôsmu hlavu vkladá deviata hlava, ktorá vrátane nadpisu znie:

Čl. II

Zákon Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky poriadok) v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [232/1995 Z. z.], zákona č. [397/2000 Z. z.] a zákona č. [561/2001 Z. z.] sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 3 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:

2. V § 3 ods. 2 sa za slovo „ustanoví" vkladajú slová „tento zákon alebo".

3. V § 3 odsek 3 znie:

4. § 5 a 6 znejú:

5. V § 12 sa odsek 1 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:

6. § 12 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

7. V § 29 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:

8. V § 31 ods. 1 sa za písmeno l) vkladá nové písmeno m), ktoré znie:

9. V § 39 sa odsek 2 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:

10. § 54 znie:

11. § 65 sa dopĺňa písmenom c), ktoré znie:

12. V § 67 odsek 4 znie:

13. V § 70 ods. 1 na konci sa bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ktorým môže byť len banka alebo pobočka zahraničnej banky.".

14. V § 70 odsek 2 znie:

15. Za § 70 sa vkladá § 70a, ktorý znie:

16. V § 71 ods. 1 písm. d) sa na konci pripájajú tieto slová: „a označenie banky alebo pobočky zahraničnej banky a čísla účtu, na ktorom sú prijaté peniaze uložené,".

17. V § 73 ods. 1 sa za písmeno c) vkladá nové písmeno d), ktoré znie:

18. Za § 73b sa vkladajú § 73c až 73i, ktoré znejú:

19. V § 82 ods. 1 sa slová „Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo")" nahrádzajú slovom „ministerstva".

Čl. III

Zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení zákona č. 264/1992 Zb., zákona č. 600/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [278/1993 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [249/1994 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [106/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [171/1995 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [58/1996 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [317/1996 Z. z.], zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. [373/1996 Z. z.], zákona č. [11/1998 Z. z.], zákona č. [127/1999 Z. z.], zákona č. [263/1999 Z. z.], zákona č. [238/2000 Z. z.], zákona č. [147/2001 Z. z.] a zákona č. [500/2001 Z. z.] sa mení takto:

1. V § 117a odsek 2 znie:

2. V § 117a ods. 4 druhá a tretia veta znejú:

3. § 299 sa vypúšťa.

4. V § 535 sa slová „zákonné záložné" nahrádzajú slovom „zádržné" a vypúšťa sa druhá veta.

5. V § 608 sa slovo „záložné" nahrádza slovom „zádržné" a vypúšťajú sa slová „alebo u niekoho, kto ju má u seba v jeho mene, alebo dokiaľ má zasielateľ listiny, ktoré ho oprávňujú, aby so zásielkou nakladal".

6. V § 628 ods. 1 sa slovo „záložné" nahrádza slovom „zádržné".

7. V § 628 sa vypúšťa odsek 2. Súčasne sa zrušuje označenie odseku 1.

8. V § 707 sa slovo „záložné" nahrádza slovom „zádržné".

Čl. V

Zákon č. [144/1998 Z. z.] o skladiskovom záložnom liste, tovarovom záložnom liste a o doplnení niektorých ďalších zákonov sa mení a dopĺňa takto:

1. § 5 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

2. V § 14 ods. 2 sa slová „zákonné záložné" nahrádzajú slovom „zádržné" a vypúšťa sa druhá a tretia veta.

Čl. VI

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2003 okrem ustanovení uvedených v čl. I v trinástom bode, § 789 ods. 3 a 4, ktoré nadobúdajú účinnosť dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskym spoločenstvám a k Európskej únii.

Skopírované!