Zákon o veterinárnej starostlivosti a o zmene niektorých zákonov
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
predpis.clanok-3.odsek-1 textual− Pôvodný textTento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2003 s výnimkou [§ 30 ods. 7 a 8] , [§ 31 ods. 6 a 7] , ktoré nadobúdajú účinnosť dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskym spoločenstvám a Európskej únii.
+ Nový textTento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2003 s výnimkou § 30 ods. 7 a 8, § 31 ods. 6 a 7, ktoré nadobúdajú účinnosť dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskym spoločenstvám a Európskej únii.
− Zrušené ustanovenia (767)
§ 1 Predmet úpravy paragraf(1) odsekTento zákon ustanovuje
a) pismenoveterinárne požiadavky na zdravie zvierat a násadových vajec (ďalej len „živé zvieratá"), na spermu, embryá a vajíčka zvierat (ďalej len „zárodočné produkty") z hľadiska zdravia zvierat a na ochranu zvierat,
b) pismenoveterinárne požiadavky na produkty živočíšneho pôvodu v záujme ochrany zdravia zvierat,
c) pismenoveterinárne požiadavky na živé zvieratá, ako aj na produkty živočíšneho pôvodu vrátane vedľajších živočíšnych produktov v záujme ochrany zdravia ľudí,
d) pismenopráva a povinnosti fyzických osôb a právnických osôb vo veterinárnej oblasti, ako aj odborné veterinárne činnosti a podmienky ich vykonávania,
e) pismenoorganizáciu, pôsobnosť a právomoci orgánov vykonávajúcich štátnu správu vo veterinárnej oblasti,
f) pismenosankcie za porušenie povinností ustanovených týmto zákonom.
(2) odsekTýmto zákonom nie sú dotknuté ustanovenia osobitných predpisov, [1)](#poznamky.poznamka-1) ak tento zákon neustanovuje inak.
§ 10 paragraf(1) odsekOdbornými veterinárnymi činnosťami sú
a) pismenoodborné veterinárne činnosti, ktoré sú predmetom výkonu štátnej správy vo veterinárnej oblasti (ďalej len „štátne veterinárne činnosti"),
b) pismenosúkromné odborné veterinárne činnosti a služby (ďalej len „súkromné veterinárne činnosti"), na ktorých poskytovanie sa vzťahuje osobitný predpis. [11)](#poznamky.poznamka-11)
(2) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať veterinárny lekár, ktorý spĺňa podmienky podľa [§ 10a] .
(3) odsekŠtátne veterinárne činnosti môže vykonávať len úradný veterinárny lekár, ktorého na základe návrhu hlavného veterinárneho lekára vymenuje minister.
(4) odsekSúkromný veterinárny lekár môže vykonávať štátne veterinárne činnosti,
a) pismenoak spĺňa podmienky podľa odseku 2,
b) pismenoak je na ich výkon vymenovaný ministrom na základe návrhu hlavného veterinárneho lekára,
c) pismenopo uzatvorení zmluvy podľa [§ 12 ods. 2 písm. a)] .
(5) odsekRozsah štátnych veterinárnych činností je určený zmluvou, ktorú uzavrel súkromný veterinárny lekár a regionálna veterinárna a potravinová správa. Súkromný veterinárny lekár nemôže vykonávať štátne veterinárne činnosti, ak
a) pismenoje vlastníkom, spoluvlastníkom, sprostredkovateľom nákupu alebo predaja, predajcom, dovozcom, vývozcom, príjemcom, prepravcom alebo držiteľom živých zvierat, zárodočných produktov, krmív alebo medikovaných krmív určených na uvádzanie na trh, na obchody alebo vývoz, alebo produktov živočíšneho pôvodu určených na uvádzanie na trh vrátane maloobchodného predaja produktov živočíšneho pôvodu, na obchody alebo vývoz, na ktoré sa vzťahuje jeho poverenie v rozsahu zmluvy uzavretej podľa [§ 12 ods. 2 písm. a)] ,
b) pismenoje vlastníkom alebo spoluvlastníkom chovu zvierat, prevádzkarne, zariadenia, strediska alebo organizácie, z ktorej pochádzajú živé zvieratá, zárodočné produkty, odpady živočíšneho pôvodu alebo produkty živočíšneho pôvodu určené na uvádzanie na trh, na ktoré sa vzťahuje jeho poverenie v rozsahu zmluvy uzavretej podľa [§ 12 ods. 2 písm. a)] a z ktorých mu vyplýva ekonomický prospech,
c) pismenoje konateľom, spoločníkom, štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu, členom predstavenstva alebo dozornej rady právnickej osoby, ktorá vykonáva podnikateľskú činnosť v predmete podnikania podľa písmen a), b) a d),
d) pismenovykonáva zárobkovú alebo podnikateľskú činnosť v súvislosti s veľkodistribúciou veterinárnych liekov alebo s prípravou medikovaných krmív a ich uvádzaním na trh.
(6) odsekUstanovenia odseku 5 sa nevzťahujú na náhradu za výkon súkromných veterinárnych činností podľa osobitného predpisu. [11)](#poznamky.poznamka-11)
(7) odsekAk veterinárny lekár prestane plniť povinnosti alebo spĺňať podmienky ustanovené týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho vykonanie, môže hlavný veterinárny lekár pozastaviť alebo zrušiť jeho poverenie na vykonávanie štátnych veterinárnych činností.
(8) odsekOdborné veterinárne činnosti a služby, ktoré nie sú štátnymi veterinárnymi činnosťami, môžu vykonávať vo vlastných zariadeniach, ak ide o zvieratá, ktoré slúžia na ich služobné účely, špeciálne veterinárne zložky Ministerstva obrany Slovenskej republiky, Ministerstva vnútra Slovenskej republiky a Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky.
(9) odsekÚradnému veterinárnemu lekárovi môžu pri vykonávaní štátnych veterinárnych činností asistovať odborne spôsobilé osoby. Požiadavkami na odbornú spôsobilosť sú:
a) pismenoskončenie štúdia na strednej odbornej škole veterinárneho zamerania alebo
b) pismenoabsolvovanie odborného vzdelávacieho kurzu a praktického výcviku pod dozorom úradného veterinárneho lekára a zloženie odbornej skúšky, ktorej obsahom je preukázanie teoretických a praktických znalostí vo veterinárnej oblasti.
§ 10a paragraf(1) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať veterinárny lekár, ktorý skončil vysokoškolské štúdium druhého stupňa v odbore všeobecného veterinárskeho lekárstva alebo v odbore hygiena potravín Univerzity veterinárskeho lekárstva v Slovenskej republike, ktorého obsah je v súlade s [prílohou č. 6] , a
a) pismenoje občanom Slovenskej republiky alebo
b) pismenoje občanom členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, alebo
c) pismenoak ide o súkromné veterinárne činnosti, je občanom tretej krajiny a spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu. [11a)](#poznamky.poznamka-11a)
(10) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v bývalom Sovietskom zväze pred 20. augustom 1991, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Estónska, ktorým potvrdí, že jeho vzdelanie je rovnocenné so vzdelaním v Estónsku a že v súlade s právnym poriadkom Estónska vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas piatich za sebou nasledujúcich rokov v období siedmich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
(11) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v bývalom Sovietskom zväze pred 21. augustom 1991, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Lotyšska, ktorým potvrdí, že jeho vzdelanie je rovnocenné so vzdelaním v Lotyšsku a že v súlade s právnym poriadkom Lotyšska vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
(12) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v bývalom Sovietskom zväze pred 11. marcom 1990, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Litvy, ktorým potvrdí, že jeho vzdelanie je rovnocenné so vzdelaním v Litve a že v súlade s právnym poriadkom Litvy vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
(13) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v Juhoslávii pred 25. júnom 1991, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Slovinska, ktorým potvrdí, že jeho vzdelanie je rovnocenné so vzdelaním v Slovinsku a že v súlade s právnym poriadkom Slovinska vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
(14) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní v Nemeckej demokratickej republike, ak tento doklad potvrdzuje absolvovanie odbornej prípravy začatej pred zjednotením Nemecka, oprávňuje svojho držiteľa vykonávať na území Nemecka odborné veterinárne činnosti a ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Nemecka, že v súlade s právnym poriadkom Nemecka vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
(15) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v Taliansku pred 1. januárom 1985, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Talianska, ktorým potvrdí, že v súlade s právnym poriadkom Talianska vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia, alebo ktorým potvrdí, že doklad o vzdelaní bol udelený po skončení vzdelávania a odbornej prípravy, ktorej obsah je v súlade s [prílohou č. 6] .
(16) odsekOsvedčenia vydané príslušným orgánom členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru nesmú byť pri predložení staršie ako 3 mesiace. Osvedčenia a doklady o vzdelaní musia byť predložené spolu s úradne osvedčeným prekladom do štátneho jazyka.
(17) odsekAk pri uznávaní dokladov o vzdelaní vzniknú pochybnosti o pravosti alebo úplnosti dokladu o vzdelaní vydanom v členskom štáte, štátna veterinárna a potravinová správa alebo Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky môže požiadať príslušný orgán členského štátu o potvrdenie pravosti alebo úplnosti dokladu o vzdelaní a o potvrdenie skutočnosti, že veterinárny lekár splnil všetky požiadavky na odbornú prípravu, uvedené v [prílohe č. 6] .
(18) odsekŠtátna veterinárna a potravinová správa alebo Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky prešetrí na žiadosť členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru skutočnosti, ku ktorým došlo na území Slovenskej republiky a ktoré môžu ovplyvniť začatie výkonu odborných veterinárnych činností na území tohto členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru; o zistených skutočnostiach a prijatých opatreniach informuje tento členský štát Európskeho hospodárskeho priestoru najneskôr do troch mesiacov odo dňa doručenia žiadosti.
(19) odsekVeterinárny lekár, občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý splnil podmienky na vykonávanie odborných veterinárnych činností v Slovenskej republike, má právo používať svoj akademický titul a jeho skratku, ktorý mu bol priznaný podľa vnútroštátnych právnych predpisov členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru alebo domovského členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, a to v jazyku tohto štátu. Štátna veterinárna a potravinová správa alebo Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky môžu požadovať, aby si za svojím akademickým titulom uvádzal názov a miesto inštitúcie alebo skúšobnej komisie, ktorá tento akademický titul priznala; ak tento akademický titul možno zameniť s titulmi používanými v Slovenskej republike, určia spôsob jeho používania na území Slovenskej republiky.
(2) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať veterinárny lekár, ktorý skončil najmenej päťročné denné teoretické a praktické vysokoškolské štúdium veterinárneho lekárstva v členskom štáte Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorého obsah je v súlade s [prílohou č. 6] , a je držiteľom diplomu, certifikátu alebo iného dokladu o vzdelaní (ďalej len „doklad o vzdelaní") uvedeného v [prílohe č. 7] a
a) pismenoje občanom Slovenskej republiky alebo
b) pismenoje občanom členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, alebo
c) pismenoak ide o súkromné veterinárne činnosti, je občanom tretej krajiny a spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu. [11a)](#poznamky.poznamka-11a)
(20) odsekObčan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru je povinný preukázať schopnosť odborne sa vyjadrovať v štátnom jazyku [12a)](#poznamky.poznamka-12a) v rozsahu nevyhnutnom na vykonávanie odborných veterinárnych činností.
(21) odsekUniverzita veterinárskeho lekárstva v Slovenskej republike vydáva potvrdenia o vzdelaní v odbore všeobecné veterinárske lekárstvo alebo v odbore hygiena potravín pre príslušné orgány členských štátov Európskeho hospodárskeho priestoru na účely výkonu veterinárnej činnosti v inom členskom štáte Európskeho hospodárskeho priestoru; potvrdenie osvedčuje, že štúdium, ktoré veterinárny lekár absolvoval alebo začal pred 1. májom 2004, je plne v súlade s požiadavkami [prílohe č. 6] .
(3) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, ktorý skončil vysokoškolské štúdium veterinárneho lekárstva v tretej krajine a je držiteľom diplomu, ktorý je uznaný podľa osobitného predpisu, [12)](#poznamky.poznamka-12) a
a) pismenoje občanom Slovenskej republiky alebo
b) pismenoje občanom členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, alebo
c) pismenoak ide o súkromné veterinárne činnosti, je občanom tretej krajiny a spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu. [11a)](#poznamky.poznamka-11a)
(4) odsekDoklady o vzdelaní veterinárnych lekárov, ktorí majú záujem vykonávať štátne veterinárne činnosti, uznáva štátna veterinárna a potravinová správa a doklady o vzdelaní veterinárnych lekárov, ktorí majú záujem vykonávať súkromné veterinárne činnosti alebo majú záujem byť v pracovnom alebo obdobnom pomere k nim, uznáva Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky najneskôr do troch mesiacov od podania žiadosti a predloženia dokladov. Doklad o vzdelaní uznaný jedným z orgánov sa považuje za uznaný aj druhým orgánom.
(5) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorého vzdelanie nespĺňa všetky požiadavky uvedené v [prílohe č. 6] , ak jeho doklad o vzdelaní je doplnený osvedčením príslušného orgánu členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, že takéto štúdium začal alebo vzdelanie získal pred implementáciou právneho predpisu Európskeho spoločenstva uvedeného v [prílohe č. 8 bode 2] do právneho poriadku členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru a že v súlade s jeho právnym poriadkom vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním osvedčenia.
(6) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, držiteľ dokladu o vzdelaní získanom v členskom štáte Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý nie je v súlade s názvom dokladu o vzdelaní uvedeného v [prílohe č. 7] , ak taký doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru; toto osvedčenie musí obsahovať údaj o tom, že príslušný doklad o vzdelaní bol udelený po skončení vzdelávania a odbornej prípravy, ktorého obsah je v súlade s [prílohou č. 6] , a že členský štát Európskeho hospodárskeho priestoru ho považuje za rovnocenný s dokladmi uvedenými v [prílohe č. 7] .
(7) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní v tretej krajine, ak taký doklad o vzdelaní uznal iný členský štát. Štátna veterinárna a potravinová správa alebo Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky preskúma pravosť a úplnosť dokladu o vzdelaní a rozhodne do troch mesiacov odo dňa podania žiadosti o uznanie.
(8) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v Estónsku pred 1. májom 2004, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Estónska, že v súlade s právnym poriadkom Estónska vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas piatich za sebou nasledujúcich rokov v období siedmich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
(9) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v bývalom Československu pred 1. januárom 1993, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom bývalým Československom, ktorým potvrdí, že jeho vzdelanie je rovnocenné so vzdelaním v bývalom Československu a že v súlade s právnym poriadkom bývalého Československa vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
§ 11 Povinnosti a oprávnenia úradných veterinárnych lekárov paragraf(1) odsekÚradný veterinárny lekár je v rozsahu svojho poverenia pri vykonávaní štátnych veterinárnych činností povinný
a) pismenobezodkladne oznámiť hlavnému veterinárnemu lekárovi určeným spôsobom každé podozrenie na výskyt choroby podliehajúcej hláseniu, ako aj iné skutočnosti závažné v záujme ochrany zvierat, ochrany zdravia zvierat a ochrany zdravia ľudí, ktoré zistí pri plnení svojich úloh,
b) pismenoviesť úradné záznamy o svojich zisteniach, uložených opatreniach a vydaných pokynoch,
c) pismenoposkytovať právnickým osobám a fyzickým osobám, na ktoré sa zistenia, opatrenia a pokyny vzťahujú, kópiu úradného záznamu podľa písmena b),
d) pismenozachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel pri vykonávaní štátnej veterinárnej činnosti, ak sú chránené autorským právom, obchodným tajomstvom alebo ak ich používanie podlieha licencii, a ktoré sú v súlade s veterinárnymi požiadavkami podľa [§ 3] ,
e) pismenopreukazovať sa pri výkone štátnych veterinárnych činností služobným preukazom alebo poverením na vykonávanie tejto činnosti okrem prípadov, ktoré si vyžadujú bezodkladný zákrok v záujme zamedzenia bolesti alebo utrpenia zvieraťa, alebo šíreniu nákazlivej choroby zvierat,
f) pismenozúčastňovať sa postgraduálneho vzdelávania, odborných školení a preškoľovaní určených hlavným veterinárnym lekárom.
(2) odsekÚradný veterinárny lekár je oprávnený
a) pismenovstupovať do miest, kde sa držia alebo prepravujú živé zvieratá, zárodočné produkty, produkty živočíšneho pôvodu, odpady živočíšneho pôvodu, vedľajšie živočíšne produkty, vybrané produkty rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], krmivá, medikované krmivá alebo veterinárne lieky, ktoré sú určené na uvedenie na trh, alebo pri obchodoch,
b) pismenoak to okolnosti prípadu odôvodňujú, najmä pri plnení úloh podľa [§ 13] , vstupovať počas dňa do miest, kde sa držia alebo prepravujú živé zvieratá, zárodočné produkty, produkty živočíšneho pôvodu, odpady živočíšneho pôvodu, vedľajšie živočíšne produkty, vybrané produkty rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], krmivá, medikované krmivá alebo veterinárne lieky,
c) pismenovyžadovať od osôb, ktorých činnosť je upravená týmto zákonom, všetky potrebné doklady, údaje, ústne alebo písomné vysvetlenia alebo informácie a vyhotovovať z nich kópie, ako aj vyhotovovať fotografickú dokumentáciu, ak to považuje za potrebné,
d) pismenovyžadovať od osôb, ktorých činnosť je upravená týmto zákonom, súčinnosť,
e) pismenovykonávať veterinárne preventívne opatrenia a ošetrenie zvierat; na tento účel je oprávnený držať vlastnú zásobu veterinárnych liekov na pohotovostné použitie,
f) pismenopotvrdzovať vyčíslenie nákladov a škôd v prípade usmrtenia alebo zabíjania živých zvierat, zhabania alebo zničenia ich tiel, zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] a krmív,
g) pismenovykonávať bezodkladne aj bez súhlasu držiteľa zvierat alebo produktov živočíšneho pôvodu nutné opatrenia, ak sú potrebné na prevenciu, zabránenie šíreniu a na kontrolu chorôb zvierat alebo ak sú v záujme zdravotnej neškodnosti a hygieny živočíšnych produktov,
h) pismenoodoberať v potrebnom množstve a rozsahu vzorky; za vzorky odobraté v rámci výkonu štátnej veterinárnej činnosti, ktoré sú úradnými vzorkami, sa neposkytuje náhrada.
(3) odsekÚradný veterinárny lekár je v súlade so svojím poverením pri vystavovaní a potvrdzovaní predpísaných tlačív, dokumentov a certifikátov oprávnený používať úradnú pečiatku s označením „úradný veterinárny lekár Slovenskej republiky" so sídlom príslušného orgánu veterinárnej správy a so svojím identifikačným číslom.
§ 12 Povinnosti a oprávnenia súkromných veterinárnych lekárov paragraf(1) odsekSúkromný veterinárny lekár je povinný
a) pismenooznámiť príslušnému orgánu veterinárnej správy začatie a skončenie súkromnej veterinárnej činnosti, svoje sídlo a miesto vykonávania súkromnej veterinárnej činnosti, ak nie je miesto totožné so sídlom,
b) pismenobezodkladne hlásiť príslušnému orgánu veterinárnej správy každé podozrenie na výskyt chorôb zvierat podliehajúcich hláseniu podľa [§ 17] a [19] , ako aj iné dôležité skutočnosti, ktoré súvisia s ochranou zdravia zvierat, ochranou zvierat alebo ochranou zdravia ľudí,
c) pismenodbať na dodržiavanie ochranných lehôt a ostatných požiadaviek ustanovených týmto zákonom, ako aj osobitnými predpismi [13)](#poznamky.poznamka-13) na vylúčenie nežiaducich rezíduí v živočíšnych produktoch alebo nežiaducich kombinácií rezíduí veterinárnych liekov s kŕmnymi doplnkami prítomnými v krmivách,
d) pismenoviesť záznamy o preventívnych činnostiach a vykonaných zákrokoch, ako aj o predpisovaní a používaní a výdaji veterinárnych liekov a uchovávať tieto záznamy najmenej tri roky alebo aj dlhšie, ak tak ustanoví všeobecne záväzný právny predpis vydaný na vykonanie tohto zákona, a tak, aby boli na požiadanie k dispozícií príslušným orgánom veterinárnej správy,
e) pismenozachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel v súvislosti s výkonom odbornej veterinárnej činnosti.
(2) odsekSúkromný veterinárny lekár je oprávnený
a) pismenouzatvoriť zmluvu s regionálnou veterinárnou a potravinovou správou na vykonávanie určitých štátnych veterinárnych činností,
b) pismenoodmietnuť vykonať odborný veterinárny zákrok, ak ho nie je povinný vykonať podľa osobitného predpisu [11)](#poznamky.poznamka-11) alebo na základe zmluvy; poskytnutie prvej pomoci však možno odmietnuť len z dôvodu rizika ohrozenia zdravia veterinárneho lekára, ktorému nemôže účinne predísť alebo sa pred ním chrániť,
c) pismenovykonať urgentný zákrok bez súhlasu držiteľa zvieraťa, ak je to potrebné z dôvodu prevencie, diagnostiky, zabránenia šíreniu alebo kontroly chorôb podliehajúcich hláseniu alebo v záujme zdravotnej neškodnosti a hygieny produktov živočíšneho pôvodu.
(3) odsekVýšku úhrady za vykonanie štátnych veterinárnych činností súkromnými veterinárnymi lekármi ustanoví nariadenie vlády Slovenskej republiky.
§ 13 Veterinárny inšpektor paragraf(1) odsekVeterinárny inšpektor je úradný veterinárny lekár, ktorý vykonáva
a) pismenoveterinárne kontroly, veterinárne vyšetrenia a testy živých zvierat, zárodočných produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] vrátane odberu vzoriek alebo opatrení na ich uchovávanie na ďalšie vyšetrenia, analýzy alebo testy podľa veterinárnych požiadaviek,
b) pismenokontroly identifikácie zvierat,
c) pismenokontroly dodržiavania požiadaviek na ochranu zvierat a veterinárne vyšetrenia a testy zvierat vrátane odberu vzoriek alebo opatrení na ich uchovávanie na ďalšie vyšetrenia, analýzy alebo testy,
d) pismenoveterinárne inšpekcie a kontroly produktov živočíšneho pôvodu, vedľajších živočíšnych produktov pri ich uvádzaní na trh, dovoze, vývoze alebo obchodoch a iné veterinárne kontroly pri uvádzaní produktov živočíšneho pôvodu na trh vrátane prehliadok a vyšetrení, odberu vzoriek alebo opatrení na ich uchovávanie na ďalšie vyšetrenia, analýzy alebo testy,
e) pismenokontroly a dozor nad osobitným označovaním produktov živočíšneho pôvodu zdravotnými značkami, ak sám toto označovanie nevykonáva,
f) pismenokontroly, vyšetrenia a inšpekcie živých zvierat a produktov živočíšneho pôvodu, napájacej vody a krmív v každom zariadení a iné veterinárne kontroly vrátane odberu vzoriek alebo opatrení na ich uchovávanie na ďalšie vyšetrenia, analýzy alebo testy v súvislosti s kontrolou dodržiavania zákazu používania látok podľa [§ 25] a monitorovaním látok a rezíduí podľa [§ 26] ,
g) pismenokontroly, inšpekcie a vyšetrenia pri nakladaní s odpadmi živočíšneho pôvodu a vedľajšími živočíšnymi produktmi, pri ich spracovaní a uvádzaní na trh vrátane odberu vzoriek alebo opatrení na ich uchovávanie na ďalšie vyšetrenia, analýzy alebo testy,
h) pismenokontroly, vyšetrenia a inšpekcie krmív vrátane odberu vzoriek alebo opatrení na ich uchovávanie na ďalšie vyšetrenia, analýzy alebo testy podľa požiadaviek ustanovených osobitnými predpismi, [14)](#poznamky.poznamka-14)
i) pismenokontroly, vyšetrenia a inšpekcie medikovaných krmív a veterinárnych liekov podľa osobitného predpisu, [2)](#poznamky.poznamka-2)
j) pismenokontroly a inšpekcie živých zvierat, zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu, vedľajších živočíšnych produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] pri dovoze z tretích krajín,
k) pismenoštátne veterinárne činnosti podľa tohto zákona.
(2) odsekAk to okolnosti prípadu vyžadujú, najmä ak je možnosť vzniku rizika ohrozujúceho zdravie zvierat, zdravie ľudí alebo z hľadiska ochrany zvierat, alebo ak je podozrenie, alebo ak sa zistilo porušovanie povinností alebo nedodržiavanie požiadaviek ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho vykonanie, veterinárny inšpektor bezodkladne nariadi vhodné opatrenia na ochranu zdravia zvierat, zdravia ľudí alebo ochranu zvierat, ako sú:
a) pismenoobmedzenie alebo zákaz premiestňovania, prepravy, uvádzania na trh alebo používania živých zvierat, zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu, vedľajších živočíšnych produktov, odpadov živočíšneho pôvodu, krmív alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ]; zákaz uvádzania na trh, distribúcie alebo používania medikovaných krmív,
b) pismenozhabanie, zmárnenie alebo zabitie živých zvierat,
c) pismenozhabanie, zničenie alebo nariadenie osobitnej úpravy alebo spracovania zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu, vedľajších živočíšnych produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], živočíšnych odpadov a krmív.
§ 14 Štátne veterinárne laboratóriá a štátne veterinárne a potravinové laboratóriá paragraf(1) odsekŠtátne veterinárne laboratóriá a štátne veterinárne a potravinové laboratóriá sú príspevkové organizácie zriadené ministerstvom podľa osobitného predpisu. [5)](#poznamky.poznamka-5) Riaditeľov štátnych veterinárnych laboratórií vymenúva ústredný riaditeľ štátnej veterinárnej a potravinovej správy podľa osobitného predpisu. [14a)](#poznamky.poznamka-14a)
(2) odsekŠtátne veterinárne laboratóriá a štátne veterinárne a potravinové laboratóriá
a) pismenovykonávajú laboratórnu diagnostiku, laboratórne vyšetrenia, analýzy alebo testy úradných vzoriek,
b) pismenovykonávajú skúšanie úradných vzoriek odobratých pri výkone potravinového dozoru [15)](#poznamky.poznamka-15) a určené analýzy úradných vzoriek krmív podľa úradných metód ustanovených osobitným predpisom,
c) pismenopredkladajú výsledky vyšetrení, mikrobiologických analýz, laboratórnych diagnóz a analýz a vyšetrení a testov na rezíduá hlavnému veterinárnemu lekárovi a príslušným regionálnym veterinárnym lekárom,
d) pismenomôžu poskytovať služby laboratórnej diagnostiky, vyšetrovania, analýz alebo skúšania vzoriek iných ako úradných vzoriek,
e) pismenoplnia zmluvy uzatvorené štátnou veterinárnou a potravinovou správou s príslušnými referenčnými laboratóriami Európskych spoločenstiev najmä na zabezpečenie
1. bodškolenia a preškoľovania svojich zamestnancov s cieľom získať potrebné odborné znalosti a aktualizovať ich,
2. bodúčasti na pravidelných porovnávacích testoch na úrovni Európskych spoločenstiev,
3. bodzásobovania štandardnými sérami, referenčnými činidlami a materiálmi, bunkovými kultúrami a iným diagnostickým alebo analytickým materiálom,
f) pismenoplnia zmluvy uzatvorené štátnou veterinárnou a potravinovou správou s príslušnými národnými referenčnými laboratóriami členských štátov, ak ide o vyšetrenia v rámci prehliadok, mikrobiologické analýzy, laboratórne analýzy a diagnostiku a stanovovanie rezíduí, ktoré nie sú v Slovenskej republike zavedené a nie sú uvedené v zozname vydanom podľa odseku 3; v tomto prípade zabezpečujú balenie vzoriek a ich rýchlu prepravu do príslušného národného referenčného laboratória členského štátu,
g) pismenovykonávajú analýzy vzoriek krmív na zistenie prítomnosti mikroorganizmov, nežiaducich látok, rádioaktívnej kontaminácie, látok a produktov v krmivách podľa požiadaviek ustanovených osobitným predpisom, [16)](#poznamky.poznamka-16)
h) pismenodbajú na to, aby prioritou ich činností bolo plnenie úloh podľa písmen a) až c) a g).
(3) odsekZoznam úradných metód alebo úradné metódy mikrobiologických analýz, laboratórnej diagnostiky chorôb zvierat a analýz a testovania rezíduí, analýz a testovania produktov živočíšneho pôvodu, krmív, zoznam metód a postupy odberu úradných vzoriek a zoznam štátnych veterinárnych laboratórií a štátnych veterinárnych a potravinových laboratórií vydá a zverejní vo vestníku hlavný veterinárny lekár.
(4) odsekŠtátne veterinárne laboratórium a štátne veterinárne a potravinové laboratórium na zabezpečenie činností uvedených v odseku 2
a) pismenomusí mať technické, priestorové a personálne vybavenie dostatočné na rýchlu diagnostiku alebo na vyšetrenia, analýzy, alebo testovanie podľa metód alebo postupov ustanovených a uznávaných v členských štátoch,
b) pismenomusí byť akreditované podľa medzinárodne uznávaného postupu, ak ide o laboratórium, ktoré vykonáva mikrobiologické analýzy, analýzy a testovanie rezíduí, vzoriek produktov živočíšneho pôvodu a analýzy vzoriek krmív.
§ 15 Súčinnosť pri výkone štátnej správy vo veterinárnej oblasti paragraf(1) odsekPríslušníci Policajného zboru sú povinní poskytnúť súčinnosť pri opatreniach na obmedzenie uvádzania na trh alebo obchodovania so zvieratami a produktmi z nich, pri zákaze premiestňovania zvierat a osôb v oblasti kontaminovanej pôvodcom nákazlivej choroby alebo iným faktorom, ktorý môže predstavovať vážne nebezpečenstvo pre zdravie zvierat alebo ľudí, a pri vykonávaní opatrení podľa tohto zákona, ak o to orgán veterinárnej správy, veterinárny inšpektor alebo úradný veterinárny lekár požiada.
(2) odsekV prípade výskytu nákazlivej choroby zvierat uvedenej v [prílohe č. 3] Policajný zbor, jednotky civilnej ochrany [4)](#poznamky.poznamka-4) a príslušníci ozbrojených síl sú povinní spolupracovať pri zabránení šíreniu choroby a eradikácii choroby.
(3) odsekAk sa zamestnancom orgánov veterinárnej správy alebo úradným veterinárnym lekárom pri výkone úloh, na ktoré sú oprávnení, kladie fyzický odpor alebo ak sa im sťažuje alebo marí výkon dozoru, veterinárnych kontrol alebo inšpekcií a iných úradných úkonov v rámci veterinárnej správy, alebo ak sa takýto odpor alebo prekážky očakávajú, môžu zamestnanci orgánov veterinárnej správy, veterinárni inšpektori alebo úradní veterinárni lekári požiadať pri plnení týchto úloh o súčinnosť Policajný zbor.
(4) odsekPodrobnosti o spolupráci môže ministerstvo na návrh hlavného veterinárneho lekára upraviť dohodou s Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky a Ministerstvom obrany Slovenskej republiky.
(5) odsekAk hrozí vážne nebezpečenstvo poškodenia zdravia ľudí, orgány veterinárnej správy informujú príslušné orgány na ochranu zdravia a postupujú v súčinnosti s nimi. Podrobnosti o spolupráci môže ministerstvo na návrh hlavného veterinárneho lekára upraviť dohodou s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky.
(6) odsekOrgány veterinárnej správy spolupracujú s orgánmi členských štátov príslušnými vykonávať veterinárne kontroly a s Európskou komisiou s cieľom zabezpečovať aplikáciu právnych predpisov vo veterinárnej oblasti, predchádzať ich porušovaniu, zisťovať a došetriť prípady porušovania týchto predpisov.
(7) odsekOrgány verejnej správy sú povinné poskytovať v rozsahu svojej pôsobnosti súčinnosť orgánom veterinárnej správy pri opatreniach na obmedzenie uvádzania na trh, pri premiestňovaní zvierat, pri zabránení šíreniu nákazlivých chorôb zvierat alebo iného faktora, ktorý môže predstavovať vážne nebezpečenstvo pre zdravie zvierat alebo ľudí, a pri vykonávaní opatrení podľa tohto zákona, ak o to orgán veterinárnej správy, veterinárny inšpektor alebo úradný veterinárny lekár požiada. Orgány veterinárnej správy informujú orgány verejnej správy o zdraví zvierat, o situácii v stave nákazlivých chorôb zvierat a o údajoch, ktoré sa týkajú ochrany zdravia ľudí a zvierat v súvislosti so živými zvieratami a produktmi živočíšneho pôvodu.
§ 16 Kontrola niektorých chorôb paragraf(1) odsekKontrole, prevencii a diagnostike podliehajú tieto choroby:
a) pismenoslintačka a krívačka (Aphtae epizooticae),
b) pismenoklasický mor ošípaných( Pestis suum),
c) pismenozhubná katarálna horúčka oviec (Febris catarrhalis ovium, Blue tongue),
d) pismenoafrický mor koní (Pestis equorum),
e) pismenomor hydiny (Influensa avium),
f) pismenopseudomor hydiny (Morbus Newcastle),
g) pismenochoroby rýb a mäkkýšov,
h) pismenošpecifikované zoonózy a špecifikovaní pôvodcovia zoonóz pri zvieratách a v živočíšnych produktoch, ako aj opatrenia proti nim s cieľom predchádzať výskytom ochorení z potravín a intoxikáciám z potravín.
(2) odsekĎalšie choroby, ktoré podliehajú veterinárnej kontrole, prevencii a diagnostike, môže ustanoviť nariadenie vlády Slovenskej republiky vydané podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)
(3) odsekVlastník alebo držiteľ zvierat je povinný hlásiť orgánu veterinárnej správy podozrenie alebo výskyt choroby uvedenej v odsekoch 1 a 2.
(4) odsekOrgán veterinárnej správy môže nariadiť pri podozrení na chorobu alebo pri výskyte choroby uvedenej v odsekoch 1 a 2 opatrenia na zabránenie šíreniu choroby, najmä izoláciu alebo usmrtenie zvierat, obmedzenie alebo zákaz premiestňovania a prepravy zvierat, ako aj prepravy produktov živočíšneho pôvodu a materiálov, ktoré môžu byť nositeľom pôvodcu choroby, zákaz zhromažďovania osôb, zákaz alebo obmedzenie umelej inseminácie a plemenitby.
(5) odsekNa zabezpečenie vykonania opatrení podľa odseku 4 sa vypracúvajú a schvaľujú pohotovostné plány, a to národné pohotovostné plány, krajské pohotovostné plány a okresné pohotovostné plány.
(6) odsekVlastník alebo držiteľ zvieraťa je povinný pri vnímavých mäsožravých zvieratách zabezpečiť vakcináciu proti besnote a zabezpečiť bez meškania veterinárne vyšetrenie zvieraťa, ktoré poranilo človeka, ako aj zabezpečiť vyšetrovanie a vakcináciu zvieraťa podľa jeho fyziologických a biologických potrieb.
§ 17 Hlásenie chorôb zvierat paragraf(1) odsekHlavný veterinárny lekár hlási do 24 hodín priamo Komisii Európskej únie a členským štátom
a) pismenokaždé primárne ohnisko choroby zvierat uvedenej v [prílohe č. 3] , ktoré sa potvrdí na území Slovenskej republiky,
b) pismenozrušenie obmedzujúcich opatrení na území Slovenskej republiky, ktoré boli nariadené z dôvodov výskytu ohniska niektorej z chorôb uvedenej v [prílohe č. 3] , po eradikácii tejto choroby.
(2) odsekOkrem ustanovení podľa odseku 1 hlavný veterinárny lekár v prvom pracovnom dni každého týždňa priamo hlási Komisii Európskej únie a členským štátom všetky sekundárne ohniská niektorej z chorôb uvedenej v [prílohe č. 3] , ktoré sa potvrdili na území Slovenskej republiky. Toto hlásenie sa vzťahuje na predchádzajúci týždeň, ktorý sa končí v nedeľu o polnoci predchádzajúceho týždňa.
(3) odsekHlásenia podľa odsekov 1 a 2 sa musia oznamovať poslednou verziou informačného systému Európskych spoločenstiev a Európskej únie Animal Disease Notification System (ADNS).
§ 18 Identifikácia a registrácia zvierat paragraf(1) odsekZvieratá musia byť identifikované a ich identifikačné údaje sa musia viesť v centrálnom registri zvierat. Druhy zvierat, ktoré podliehajú identifikácii, a systém ich identifikácie a registrácie ustanoví nariadenie vlády Slovenskej republiky vydané podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17) Počítačovú databázu pre centrálny register zvierat prevádzkuje právnická osoba alebo fyzická osoba poverená ministerstvom.
(2) odsekSystém identifikácie a registrácie hovädzieho dobytka musí obsahovať
a) pismenoušné značky na individuálnu identifikáciu zvierat,
b) pismenopočítačové databázy pre centrálny register zvierat,
c) pismenopasy zvierat,
d) pismenoindividuálne registre vedené v každom chove.
(3) odsekKu všetkým údajom systému podľa odsekov 1 a 2 musí byť umožnený trvalý prístup všetkým orgánom veterinárnej správy.
(4) odsekPrávnickým osobám a fyzickým osobám, ktoré preukážu odôvodnený záujem, ako aj organizáciám na ochranu spotrebiteľa a iným organizáciám [18)](#poznamky.poznamka-18) sa umožní prístup k údajom systému podľa odsekov 1 a 2, ktoré nepodliehajú utajenosti a ochrane údajov podľa osobitných predpisov. [19)](#poznamky.poznamka-19)
(5) odsekKu všetkým údajom a informáciám, ktoré sa týkajú systému identifikácie a registrácie hovädzieho dobytka, musí byť umožnený prístup Európskej komisii.
(6) odsekHovädzie mäso a produkty z neho sa musia osobitne označovať etiketami a údajmi, ktorými sa zabezpečí súvislosť medzi identifikáciou tiel zvierat, štvrtí, dielov alebo kusov mäsa a
a) pismenoidentifikáciou jednotlivých zvierat, z ktorých hovädzie mäso pochádza,
b) pismenoidentifikáciou skupiny zvierat, ak je to z hľadiska presnosti údajov a ich kontroly dostatočné.
§ 19 Zdravotné požiadavky pri premiestňovaní živých zvierat a zárodočných produktov paragraf(1) odsekŽivé zvieratá a zárodočné produkty možno premiestňovať, ak spĺňajú požiadavky ustanovené týmto zákonom a nariadením vlády Slovenskej republiky vydaným podľa osobitného predpisu [17)](#poznamky.poznamka-17) a ak
a) pismenopochádzajú z organizácie alebo zariadenia uvedeného v [§ 7 ods. 2 písm. f) v štvrtom bode] , pochádzajú z chovu a regiónu, ktoré sú na účely prevencie a kontroly chorôb zvierat uvedených v [prílohe č. 4] klasifikované podľa zdravotnej situácie vo vzťahu k týmto chorobám,
b) pismenosa prepravujú dopravnými prostriedkami, ktoré boli vopred vyčistené a vydezinfikované v zariadení schválenom na tento účel,
c) pismenosú ich sprostredkovatelia schválení.
(2) odsekNa účely prevencie a kontroly chorôb zvierat uvedených v [prílohe č. 5] môžu byť chovy a regióny klasifikované podľa zdravotnej situácie vo vzťahu k týmto chorobám.
(3) odsekPremiestňovanie živých zvierat a zárodočných produktov podlieha veterinárnym kontrolám.
(4) odsekPremiestňovanie živých zvierat a zárodočných produktov možno vykonať len v súlade s klasifikáciou podľa odsekov 1 a 2.
(5) odsekNa účely prevencie a kontroly chorôb zvierat uvedených v [prílohách č. 4 a 5] je vlastník alebo držiteľ zvierat povinný hlásiť podozrenie na ne alebo ich výskyt orgánu veterinárnej správy.
(6) odsekEmbryá možno premiestňovať, len ak je tím na ich odber a prenos schválený.
(7) odsekDruhy živých zvierat a zárodočných produktov, ktoré podliehajú zdravotným požiadavkám podľa odsekov 1 až 6, ustanoví nariadenie vlády Slovenskej republiky vydané podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)
§ 2 Vymedzenie niektorých pojmov paragrafNa účely tohto zákona
§ 20 Dovoz živých zvierat a zárodočných produktov na územie Slovenskej republiky z tretích krajín paragraf(1) odsekNa územie Slovenskej republiky možno po veterinárnej kontrole podľa [§ 33] dovážať živé zvieratá a zárodočné produkty z tretích krajín, ktoré spĺňajú požiadavky ustanovené týmto zákonom a nariadením vlády Slovenskej republiky vydaným podľa osobitného predpisu [17)](#poznamky.poznamka-17) a ktoré
a) pismenopochádzajú z tretej krajiny schválenej na dovoz živých zvierat a zárodočných produktov na územie Slovenskej republiky,
b) pismenopochádzajú z organizácií a zariadení, ktoré chovajú alebo držia zvieratá na účely ich vystavovania verejnosti alebo ktoré sa zaoberajú základným výskumom alebo aplikovaným výskumom, alebo chovajú zvieratá na účely takého výskumu, ako aj zo stredísk na zhromažďovanie zvierat v tretích krajinách schválených na dovoz živých zvierat alebo zárodočných produktov na územie Slovenskej republiky,
c) pismenosú sprevádzané certifikátom vydaným príslušným orgánom krajiny pôvodu.
(2) odsekHlavný veterinárny lekár vydáva a zverejňuje vo vestníku
a) pismenozoznamy tretích krajín schválených na dovoz živých zvierat a zárodočných produktov na územie Slovenskej republiky,
b) pismenozoznamy organizácií a zariadení, ktoré chovajú alebo držia zvieratá na účely ich vystavovania verejnosti alebo ktoré sa zaoberajú základným alebo aplikovaným výskumom, alebo chovajú zvieratá na účely takého výskumu, ako aj stredísk na zhromažďovanie zvierat v tretích krajinách schválených na dovoz živých zvierat alebo zárodočných produktov na územie Slovenskej republiky,
c) pismenovzory certifikátov na rôzne druhy živých zvierat a zárodočných produktov, ktoré sa musia pri dovoze používať.
§ 21 Ochrana zvierat paragraf(1) odsekVlastník alebo držiteľ zvieraťa je povinný pri chove alebo držaní zvierat zabezpečiť ich ochranu a pohodu, ktorou sa rozumie dosiahnutie takého vzťahu medzi prostredím a každým individuálnym zvieraťom, ktorý s ohľadom na druh zvieraťa, stupeň jeho vývoja, prispôsobenia sa a domestikácie zaručuje jeho dobrý zdravotný stav, fyziologické a etologické potreby, dostatočnú voľnosť pohybu, sociálne vzťahy, rozvíjanie jeho daností a fyziologické prejavy správania sa, a to dodržiavaním požiadaviek na
a) pismenokontrolu zvierat,
b) pismenoustajnenie zvierat a na používané zariadenia,
c) pismenokŕmenie, napájanie a podávanie iných látok,
d) pismenochov zvierat a vykonávanie zákrokov na nich,
e) pismenovedenie záznamov,
f) pismenoprepravu zvierat,
g) pismenovykonávanie pokusov na zvieratách a na chov a dodávanie zvierat na vykonávanie pokusov na nich,
h) pismenoochranu zvierat v čase ich usmrcovania alebo zabíjania,
i) pismenoochranu divých zvierat a nebezpečných zvierat chovaných v zajatí,
j) pismenoochranu spoločenských zvierat.
(2) odsekZakazuje sa týranie zvierat, ktorým je každé konanie okrem odôvodneného zdravotného a schváleného pokusného dôvodu, ktorým sa
a) pismenospôsobí zvieraťu trvalé alebo dlhodobé poškodenie zdravia,
b) pismenospôsobí zvieraťu trvalé alebo dlhodobé porušenie neobnoviteľných častí organizmu okrem sterilizácie samíc a kastrácie samcov, odrohovania teliat do veku osem týždňov za dodržania podmienok zabraňujúcich rozširovaniu chorôb,
c) pismenospôsobí zvieraťu trvalá alebo dlhodobá porucha správania,
d) pismenoprekračujú biologické schopnosti zvieraťa alebo sa spôsobuje neprimeraná bolesť, poranenie alebo utrpenie,
e) pismenoobmedzuje výživa a napájanie zvieraťa, čo poškodzuje jeho zdravotný stav,
f) pismenospôsobí zvieraťu zbytočné utrpenie alebo bolesť tým, že sa nevyliečiteľne choré, slabé alebo vyčerpané zviera, pre ktoré je ďalšie prežívanie spojené s trvalou bolesťou alebo utrpením, vydá na iný účel ako na neodkladné bezbolestné usmrtenie,
g) pismenospôsobí zvieraťu bolesť alebo utrpenie tým, že sa použije ako živá návnada.
(3) odsekĎalej sa zakazuje
a) pismenodopovať zvieratá alebo im podávať omamné látky a chemické látky poškodzujúce ich zdravie alebo navodzujúce ich nefyziologický stav, alebo podávať im potravu obsahujúcu látky alebo predmety, ktoré im spôsobujú bolesť, utrpenie alebo ich inak poškodzujú, okrem odôvodnených zdravotných a schválených pokusných dôvodov,
b) pismenopoužívať podnety, predmety alebo pomôcky vyvolávajúce bolesť tak, že spôsobujú klinicky zjavné poranenie alebo klinicky preukázateľné negatívne zmeny v činnosti nervovej sústavy alebo iných orgánových sústav zvieraťa,
c) pismenozasahovať do priebehu pôrodu spôsobom, ktorý zväčšuje bolesť alebo poškodzuje zdravie zvieraťa,
d) pismenoštvať zviera proti zvieraťu, cvičiť alebo skúšať zviera na inom živom zvierati okrem poľovníckeho výcviku psa spôsobom vylučujúcim poranenie zvierat a používať živé zviera ako návnadu okrem schválených pokusných dôvodov,
e) pismenopoužiť živé zviera ako cenu alebo prémiu v súťažiach,
f) pismenopoužiť živé zvieratá v umeleckej produkcii a v reklame bez oznámenia miestne príslušnému orgánu veterinárnej správy a bez povolenia na také použitie,
g) pismenopropagovať týranie zvierat,
h) pismenoopustiť zviera s úmyslom zbaviť sa ho; za opustenie sa nepovažuje vypustenie divého zvieraťa do jeho prirodzeného prostredia, ak to dovoľuje zdravotný stav zvieraťa a charakteristika prostredia,
i) pismenousmrtiť zviera bez primeraného dôvodu.
(4) odsekPrimeraným dôvodom na usmrtenie zvieraťa je
a) pismenoprípad nutnej obrany a krajnej núdze,
b) pismenousmrtenie jatočného zvieraťa alebo iného zvieraťa využívaného na získavanie produktov živočíšneho pôvodu,
c) pismenousmrtenie zvieraťa v schválenom pokuse,
d) pismenobezbolestné usmrtenie zvieraťa z dôvodu jeho nevyliečiteľnej choroby, závažného alebo rozsiahleho poranenia alebo jeho veku, ak je jeho ďalšie prežívanie spojené s nepretržitou bolesťou alebo utrpením; bezbolestné usmrtenie zvieraťa po predchádzajúcom zbavení vedomia môže vykonať len veterinárny lekár okrem skončenia utrpenia zvieraťa v naliehavých prípadoch, ak nemožno rýchlo zabezpečiť pomoc veterinárneho lekára,
e) pismenousmrtenie zvierat pri eradikácii, kontrole, prevencii a diagnostike chorôb a deratizácii,
f) pismenousmrtenie nechcených zvierat, ak pre ne nie je možné zabezpečiť náhradnú starostlivosť,
g) pismenoulovenie zvieraťa povoleným spôsobom.
(5) odsekZákazy podľa odsekov 2 a 3 sa vzťahujú len na stavovce.
(6) odsekVlastník alebo držiteľ zvieraťa je povinný zabezpečiť opatrenia na zabránenie jeho úteku a neplánovaného alebo nežiaduceho rozmnožovania.
(7) odsekŠtát a obce podporujú zriaďovanie a prevádzku vhodného počtu útulkov a karantén pre zvieratá.
§ 22 Uvádzanie produktov živočíšneho pôvodu na trh paragraf(1) odsekNa trh možno uvádzať produkty živočíšneho pôvodu, ktoré spĺňajú požiadavky ustanovené týmto zákonom a nariadením vlády Slovenskej republiky vydaným podľa osobitného predpisu [17)](#poznamky.poznamka-17) a ktoré
a) pismenosú zdravotne neškodné,
b) pismenoboli vyrobené, spracované, balené, skladované a manipulovalo sa s nimi v prevádzkarniach a zariadeniach, ktoré sú schválené alebo povolené príslušným orgánom veterinárnej správy a sú pod veterinárnym dozorom.
(2) odsekPrevádzkovatelia prevádzkarní a zariadení uvedených v odseku 1 musia zabezpečovať vykonávanie vlastných kontrol a školení zamestnancov o hygiene výroby a manipulácie s produktmi živočíšneho pôvodu.
(3) odsekProdukty živočíšneho pôvodu podľa odseku 1 určené na uvádzanie na trh možno získavať, spracúvať a vyrábať len vtedy, ak pochádzajú zo zvierat alebo surovín živočíšneho pôvodu, ktoré spĺňajú zdravotné a hygienické požiadavky a sú veterinárne kontrolované.
(4) odsekProdukty živočíšneho pôvodu určené na uvádzanie na trh sa musia osobitne označovať zdravotnými značkami na identifikáciu ich pôvodu, hygienického stavu a výsledkov veterinárnej prehliadky, inšpekcie alebo inej veterinárnej kontroly.
(5) odsekŠtátna veterinárna a potravinová správa informuje členské štáty a Európsku komisiu o schválených prevádzkarniach a o pozastavení alebo zrušení platnosti ich schválenia.
(6) odsekDruhy produktov živočíšneho pôvodu, ktoré podliehajú požiadavkám na uvádzanie na trh podľa odsekov 1 až 5, ustanoví nariadenie vlády Slovenskej republiky vydané podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)
§ 23 Ochrana zdravia zvierat pri uvádzaní produktov živočíšneho pôvodu na trh paragrafNa trh možno uvádzať a obchodovať len s produktmi živočíšneho pôvodu, ktoré podliehajú veterinárnym kontrolám a ktoré sú v súlade s požiadavkami ustanovenými týmto zákonom a nariadením vlády Slovenskej republiky vydaným podľa osobitného predpisu [17)](#poznamky.poznamka-17) získané zo zvierat, na ktoré sa
§ 24 Dovoz produktov živočíšneho pôvodu na územie Slovenskej republiky z tretích krajín paragraf(1) odsekNa územie Slovenskej republiky možno po veterinárnej kontrole podľa [§ 33] dovážať produkty živočíšneho pôvodu z tretích krajín, ktoré spĺňajú požiadavky ustanovené týmto zákonom a nariadením vlády Slovenskej republiky vydaným podľa osobitného predpisu [17)](#poznamky.poznamka-17) a ktoré
a) pismenopochádzajú z tretích krajín schválených na dovoz produktov živočíšneho pôvodu na územie Slovenskej republiky,
b) pismenopochádzajú z prevádzkarní v tretích krajinách schválených na dovoz produktov živočíšneho pôvodu na územie Slovenskej republiky,
c) pismenosú sprevádzané certifikátom vydaným príslušným orgánom krajiny pôvodu.
(2) odsekHlavný veterinárny lekár vydáva a zverejňuje vo vestníku
a) pismenozoznamy tretích krajín schválených na dovoz produktov živočíšneho pôvodu na územie Slovenskej republiky,
b) pismenozoznamy prevádzkarní v tretích krajinách schválených na dovoz produktov živočíšneho pôvodu na územie Slovenskej republiky,
c) pismenovzory certifikátov, ktoré sa vzťahujú na rôzne druhy produktov živočíšneho pôvodu pri dovoze.
§ 25 Zákaz používania určitých látok pri chove hospodárskych zvierat paragraf(1) odsekPri chove hospodárskych zvierat sa zakazujú používať a na trh uvádzať s určením na podávanie
a) pismenozvieratám špecifikované látky s hormonálnym účinkom, ktorých podrobnosti ustanoví nariadenie vlády Slovenskej republiky vydané podľa osobitného predpisu, [17)](#poznamky.poznamka-17) látky s tyreostatickým účinkom a beta-agonistické látky,
b) pismenodojniciam bovinný somatotropín.
(2) odsekVýnimky zo zákazu používania látok s hormonálnym účinkom a beta-agonistických látok podľa odseku 1 z liečebných alebo zootechnických dôvodov a podmienky podávania týchto látok z liečebných alebo zo zootechnických dôvodov ustanoví nariadenie vlády Slovenskej republiky vydané podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)
§ 26 paragraf(1) odsekV záujme zabezpečenia zdravotnej neškodnosti produktov živočíšneho pôvodu sa musí vykonávať monitorovanie látok a ich rezíduí ustanovených nariadením vlády Slovenskej republiky vydaným podľa osobitného predpisu [17)](#poznamky.poznamka-17) v živých zvieratách, z ktorých živočíšne produkty pochádzajú, v ich krmivách a napájacej vode, ako aj v produktoch živočíšneho pôvodu.
(2) odsekProdukty živočíšneho pôvodu, ktoré pochádzajú zo zvierat, pri ktorých sa zistilo ošetrenie zakázanými látkami alebo liekmi alebo podanie nepovolených látok alebo liekov ( [§ 25] ), ako aj živočíšne produkty, v ktorých sa zistilo prekročenie maximálnych limitov rezíduí, alebo nedodržanie najvyšších prípustných množstiev rezíduí, sú nepožívateľné pre ľudí a musia sa vylúčiť z uvádzania na trh.
(3) odsekMonitorovanie sa vykonáva podľa plánu zostaveného štátnou veterinárnou a potravinovou správou.
(4) odsekPrevádzkovatelia, ktorí vykonávajú prvotné spracovanie produktov živočíšneho pôvodu, musia zabezpečovať vykonávanie vlastných kontrol a sú spoluzodpovední za monitorovanie a zisťovanie látok a ich rezíduí uvedených v odseku 1. Súkromní veterinárni lekári sú povinní dodržiavať, ako aj sledovať dodržiavanie opatrení na monitorovanie týchto látok v chovoch hospodárskych zvierat.
(5) odsekŠtátna veterinárna a potravinová správa predkladá Európskej komisii plán uvedený v odseku 3 alebo každoročne jeho aktualizáciu a informuje každoročne Európsku komisiu o údajoch a výsledkoch získaných pri vykonávaní plánu uvedeného v odseku 3, ako aj o výsledkoch všetkých vykonaných kontrol a šetrení v súvislosti s látkami a ich rezíduami podľa odseku 1.
§ 27 paragraf(1) odsekOrgány veterinárnej správy a ústav kontroly veterinárnych liečiv vykonávajú kontroly a na základe ich výsledkov ukladajú opatrenia potrebné na zabránenie ohrozovaniu zdravia zvierat a zdravotnej neškodnosti produktov živočíšneho pôvodu, ak
a) pismenosa zistí držanie zakázaných alebo nepovolených látok, alebo liekov v rozpore s týmto zákonom alebo držanie povolených látok alebo veterinárnych liekov osobami, ktoré na to nie sú oprávnené podľa osobitného predpisu, [2)](#poznamky.poznamka-2)
b) pismenoje podozrenie alebo ak sa zistí, že zvieratá, z ktorých sa získavajú produkty živočíšneho pôvodu, boli ošetrené látkami alebo liekmi v rozpore so zákazmi uvedenými v [§ 25] , alebo sa im podali nepovolené látky alebo lieky,
c) pismenoje podozrenie alebo sa zistí, že po ošetrení povolenými veterinárnymi liekmi sa nedodržala ochranná lehota,
d) pismenosa zistí držanie, používanie alebo výroba zakázaných látok alebo nepovolených látok, alebo liekov vo výrobnej prevádzkarni, pri príprave medikovaných krmív alebo pri chove zvierat.
(2) odsekOrgány veterinárnej správy, ústav kontroly veterinárnych liečiv a iné príslušné orgány vykonávajú v rámci svojej pôsobnosti kontroly a opatrenia potrebné na odvrátenie ďalšieho rizika ohrozovania zdravia zvierat, v záujme ochrany zdravia ľudí pred ohrozením alebo poškodením produktmi živočíšneho pôvodu voči každej osobe, ak sa zistí
a) pismenoposkytnutie zakázaných látok alebo liekov s cieľom ich podania zvieratám,
b) pismenopodanie zakázaných látok alebo liekov zvieratám alebo podanie povolených látok alebo liekov na účely iné, ako sú ustanovené týmto zákonom a nariadením vlády Slovenskej republiky vydaným podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)
§ 28 Nakladanie s odpadmi živočíšneho pôvodu a prevencia patogénov v krmivách živočíšneho pôvodu paragraf(1) odsekPri nakladaní s odpadmi živočíšneho pôvodu, ich spracovaní a uvádzaní na trh sa musí postupovať tak, aby sa predchádzalo výskytu patogénov v krmivách živočíšneho pôvodu vrátane krmív z rýb a aby sa zabránilo inému ohrozeniu zdravia zvierat alebo ľudí alebo poškodeniu životného prostredia.
(2) odsekKontroly dodržiavania veterinárnych požiadaviek na odstraňovanie a spracúvanie odpadov živočíšneho pôvodu a na ich uvádzanie na trh, ako aj inšpekcie odpadov živočíšneho pôvodu na každom stupni nakladania s nimi, ich spracovania a uvádzania na trh vykonávajú orgány veterinárnej správy.
(3) odsekOdpady živočíšneho pôvodu určené na zneškodnenie alebo na uvádzanie na trh možno spracúvať len v prevádzkarniach, ktoré sú schválené alebo povolené príslušným orgánom veterinárnej správy a ktoré sú pod veterinárnym dozorom.
(4) odsekPrevádzkovatelia prevádzkarní a zariadení uvedených v odseku 3 musia zabezpečovať vykonávanie vlastných kontrol.
(5) odsekŠtátna veterinárna a potravinová správa informuje členské štáty a Európsku komisiu o schválených alebo povolených prevádzkarniach na spracovanie odpadov živočíšneho pôvodu a o pozastavení platnosti ich schválenia.
§ 29 Príprava, uvádzanie na trh a používanie medikovaných krmív paragraf(1) odsekPri príprave medikovaných krmív, uvádzaní medikovaných krmív na trh, predpisovaní medikovaných krmív veterinárnymi lekármi a pri ich používaní výlučne z liečebných alebo liečebno-ochranných dôvodov, alebo ak sa vyžaduje ich hromadná aplikácia, sa musí postupovať tak, aby sa predchádzalo ohrozeniu alebo poškodeniu zdravia zvierat a zabezpečila sa zdravotná neškodnosť produktov živočíšneho pôvodu získavaných zo zvierat, ktorým sa medikované krmivá podali.
(2) odsekMedikované krmivá môžu pripravovať len výrobcovia, ktorí majú na túto činnosť ústavom kontroly veterinárnych liečiv schválené priestory a podmienky a ktoré podliehajú veterinárnemu dozoru.
(3) odsekKontroly prípravy medikovaných krmív a inšpekcie medikovaných krmív pri ich príprave vykonáva ústav kontroly veterinárnych liečiv v súčinnosti s územne príslušnou regionálnou veterinárnou a potravinovou správou.
(4) odsekKontroly pri držaní, uvádzaní na trh a používaní medikovaných krmív a inšpekcie medikovaných krmív pri týchto činnostiach vykonávajú orgány veterinárnej správy.
(5) odsekAk sa kontrolami zistí alebo ak na ich základe vznikne podozrenie z nedodržiavania podmienok pri príprave medikovaných krmív, ústav kontroly veterinárnych liečiv vykoná všetky potrebné kontroly a opatrenia u výrobcu medikovaných krmív, ak tak nevykonala územne príslušná regionálna veterinárna a potravinová správa.
§ 3 Veterinárne požiadavky paragraf(1) odsekVeterinárne požiadavky podľa [§ 1 ods. 1] sú
a) pismenona živé zvieratá a zárodočné produkty:
1. bodkontrola chorôb zvierat,
2. bodhlásenie chorôb zvierat,
3. bodidentifikácia a registrácia zvierat,
4. bodzdravotné požiadavky pri premiestňovaní živých zvierat a zárodočných produktov,
5. bodpožiadavky na dovoz živých zvierat a zárodočných produktov, ktoré vstupujú na územie Slovenskej republiky z tretích krajín,
6. bodochrana zvierat,
b) pismenona produkty živočíšneho pôvodu:
1. boddodržiavanie opatrení na ochranu zdravia zvierat pri produkcii a uvádzaní produktov živočíšneho pôvodu na trh,
2. bodv záujme ochrany zdravia ľudí dodržiavanie opatrení pri produkcii a uvádzaní produktov živočíšneho pôvodu na trh,
3. bodpožiadavky na dovoz produktov živočíšneho pôvodu, ktoré vstupujú na územie Slovenskej republiky z tretích krajín,
c) pismenona živé zvieratá a produkty živočíšneho pôvodu:
1. bodzákaz používania určitých látok,
2. bodmonitorovanie určitých látok a ich rezíduí v živých zvieratách a produktoch živočíšneho pôvodu,
3. bodnakladanie s odpadmi živočíšneho pôvodu a ich spracovanie a prevencia proti patogénom v krmivách živočíšneho pôvodu (ďalej len „prevencia patogénov"),
4. boddodržiavanie požiadaviek na medikované krmivá,
d) pismenoveterinárne kontroly a inšpekcie pri obchode so živými zvieratami, zárodočnými produktmi a produktmi živočíšneho pôvodu, odpadmi živočíšneho pôvodu a prevencie proti patogénom s členskými štátmi,
e) pismenoveterinárne kontroly a inšpekcie pri dovoze a prevoze živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu z tretích krajín,
f) pismenocertifikácia živých zvierat a živočíšnych produktov.
(2) odsekNariadenie vlády Slovenskej republiky ustanoví na vykonanie článkov 69 a 70 Európskej dohody o pridružení uzatvorenej medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Slovenskou republikou na druhej strane podrobnejšiu úpravu veterinárnych požiadaviek uvedených v odseku 1, ako aj úpravu rozsahu a spôsobu poskytovania informácií vo veterinárnej oblasti orgánom členských štátov príslušným vykonávať veterinárne kontroly a Európskej komisii.
(3) odsekNariadenie vlády Slovenskej republiky ustanoví na vykonanie článkov 69 a 70 Európskej dohody o pridružení uzatvorenej medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Slovenskou republikou na druhej strane podrobnejšiu úpravu osobitných hygienických požiadaviek na potraviny živočíšneho pôvodu, podrobnosti o úradných kontrolách produktov živočíšneho pôvodu určených na spotrebu ľuďmi, podrobnosti o požiadavkách na zdravie zvierat uvádzaných na trh a podrobnosti o dovoze produktov živočíšneho pôvodu určených na spotrebu ľuďmi.
§ 30 Veterinárne kontroly a inšpekcie pri obchodoch živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a prevencie patogénov s členskými štátmi paragraf(1) odsekŽivé zvieratá, zárodočné produkty, odpady živočíšneho pôvodu a patogény uvedené v [§ 19] a [28] , ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, podliehajú veterinárnej kontrole a inšpekcii.
(2) odsekPri veterinárnych kontrolách a inšpekciách živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, sú orgány veterinárnej správy a osoby poverené ich vykonávaním oprávnené
a) pismenokontrolovať a vykonávať inšpekcie chovov živých zvierat, zariadení, prevádzkarní odpadov živočíšneho pôvodu, patogénov, zárodočných produktov, dopravných prostriedkov na prepravu živých zvierat, postupov a prostriedkov, ktoré sa používajú na označovanie a identifikáciu zvierat,
b) pismenokontrolovať, či vlastníci alebo držitelia živých zvierat, prevádzkarne a zamestnanci prevádzkarní a zariadení dodržiavajú zdravotné podmienky pri premiestňovaní živých zvierat a zárodočných produktov a veterinárne požiadavky pri nakladaní a spracovaní odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov,
c) pismenoodoberať vzorky zo zvierat, ktoré sú držané na účely predaja, uvedenia na trh alebo prepravy,
d) pismenoodoberať vzorky z produktov držaných na účely skladovania, predaja, uvedenia na trh alebo prepravy,
e) pismenopreskúmavať doklady alebo iné významné údaje pre ďalšie kontroly, ktoré sa musia vykonať na základe ustanovení tohto zákona.
(3) odsekSprostredkovatelia obchodu so zvieratami a prevádzkovatelia bitúnkov v miestach určenia zásielok živých zvierat alebo iní príjemcovia zásielok živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, musia
a) pismenobyť schválení podľa [§ 37 ods. 1] a musia ohlásiť činnosť podľa [§ 37 ods. 12] ,
b) pismenooznamovať príjem zásielok vopred orgánom veterinárnej správy,
c) pismenouchovávať certifikáty alebo doklady, ktoré musia na požiadanie predložiť orgánu veterinárnej správy.
(4) odsekV mieste pôvodu živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, orgány veterinárnej správy vykonávajú kontrolu
a) pismenododržiavania požiadaviek uvedených v [§ 19] a [28] ,
b) pismenochovov, stredísk alebo organizácií, ktoré skladujú, spracúvajú, produkujú alebo zaobchádzajú so živými zvieratami alebo so zárodočnými produktmi, sprostredkovateľov obchodu so zvieratami, zariadení na čistenie a dezinfekciu dopravných prostriedkov na prepravu zvierat, trhov so zvieratami, inseminačných staníc, tímov na odber a prenos embryí, zberných stredísk, stredísk na zhromažďovanie zvierat a prevádzkarní na spracovanie odpadov živočíšneho pôvodu,
c) pismenoplnenia povinností vlastníkmi alebo držiteľmi živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov na všetkých stupňoch produkcie a uvádzania na trh,
d) pismenododržiavania hygienických požiadaviek na dopravné prostriedky na prepravu živých zvierat.
(5) odsekAk orgán veterinárnej správy má pri kontrole podozrenie alebo ak zistí, že sa neplnia veterinárne požiadavky v mieste pôvodu živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, môže nariadiť opatrenia, najmä vyšetrenie alebo obmedzenie ich premiestňovania a prepravy, alebo vykonať iné opatrenia.
(6) odsekOrgán veterinárnej správy v mieste pôvodu, ktorý potvrdil certifikát alebo doklad, ktorý musí pri obchodoch sprevádzať zásielky živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, oznamuje potrebné údaje o týchto zásielkach členským štátom prostredníctvom počítačového systému Európskej komisie.
(7) odsekV mieste určenia živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov vykonáva orgán veterinárnej správy pri obchodoch s členskými štátmi veterinárne kontroly a inšpekcie nediskriminačným spôsobom. Nediskriminačným spôsobom sa rozumie vykonávanie veterinárnych kontrol a inšpekcií v rovnakom rozsahu, frekvencii a rovnakým spôsobom, ako sa vykonávajú kontroly a inšpekcie živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov pochádzajúcich zo Slovenskej republiky.
(8) odsekOrgán veterinárnej správy môže vykonávať aj kontroly zásielok živých zvierat, živočíšnych produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov počas ich prepravy cez územie Slovenskej republiky, ak má príslušný orgán veterinárnej správy počas tranzitu alebo príslušný orgán členského štátu v mieste určenia informácie, ktoré opodstatňujú podozrenie z porušenia veterinárnych požiadaviek.
(9) odsekOrgán veterinárnej správy môže rozhodnúť o umiestnení živých zvierat do karantény a určiť jej miesto.
§ 31 Veterinárne kontroly a inšpekcie pri obchodoch produktov živočíšneho pôvodu s členskými štátmi paragraf(1) odsekProdukty živočíšneho pôvodu uvedené v [§ 22] , ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, podliehajú veterinárnej kontrole a inšpekcii.
(2) odsekOrgány veterinárnej správy a osoby poverené vykonávaním veterinárnych kontrol a inšpekcií sú oprávnené pri veterinárnych kontrolách pri obchodoch produktov živočíšneho pôvodu s členskými štátmi
a) pismenovykonávať inšpekciu priestorov, kancelárií, laboratórií, zariadení, dopravných prostriedkov určených na prepravu produktov živočíšneho pôvodu, dielní a vybavenia, čistenia a údržby prevádzkarní, produktov, postupov, ktoré sa používajú na výrobu a spracovanie produktov, označovania značkami a označovania etiketami a prezentácie týchto produktov,
b) pismenokontrolovať, či zamestnanci prevádzkarní spĺňajú požiadavky na ochranu zdravia ľudí pri produkcii a uvádzaní produktov živočíšneho pôvodu na trh,
c) pismenoodoberať vzorky z produktov držaných v prevádzkarniach na účely skladovania, predaja, uvedenia na trh alebo prepravy,
d) pismenopreskúmavať doklady alebo údaje v počítačovej forme významné pre ďalšie kontroly produktov živočíšneho pôvodu.
(3) odsekPrevádzkovatelia schválených alebo povolených prevádzkarní v miestach určenia zásielok produktov živočíšneho pôvodu z členských štátov alebo iní príjemcovia zásielok týchto produktov z členských štátov musia
a) pismenobyť schválení podľa [§ 37 ods. 1] a musia ohlásiť svoju činnosť podľa [§ 37 ods. 12] ,
b) pismenooznamovať príjem zásielok vopred orgánom veterinárnej správy,
c) pismenouchovávať certifikáty alebo doklady, ktoré musia na požiadanie predložiť orgánom veterinárnej správy.
(4) odsekV mieste pôvodu produktov živočíšneho pôvodu orgány veterinárnej správy vykonávajú kontrolu
a) pismenododržiavania požiadaviek v záujme ochrany zdravia zvierat a ochrany zdravia ľudí v prevádzkarniach,
b) pismenoplnenia povinností prevádzkovateľmi prevádzkarní pri výrobe, skladovaní, preprave a uvádzaní produktov živočíšneho pôvodu na trh na všetkých stupňoch uvádzania na trh.
(5) odsekProdukty živočíšneho pôvodu, ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, orgány veterinárnej správy kontrolujú rovnakým spôsobom ako produkty živočíšneho pôvodu, ktoré sú určené na domáci trh. Ak ich nemožno z veterinárnych dôvodov uvádzať na trh na území Slovenskej republiky, nesmú sa zasielať na územie členských štátov.
(6) odsekV mieste určenia produktov živočíšneho pôvodu, ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, vykonávajú orgány veterinárnej správy veterinárne kontroly a inšpekcie nediskriminačným spôsobom ( [§ 30 ods. 7] ).
(7) odsekOrgány veterinárnej správy môžu vykonávať aj kontroly zásielok produktov živočíšneho pôvodu počas ich prepravy cez územie Slovenskej republiky, ak má príslušný orgán veterinárnej správy počas tranzitu alebo príslušný orgán členského štátu v mieste určenia informácie, ktoré opodstatňujú podozrenie na porušenie veterinárnych požiadaviek.
§ 32 Mimoriadne núdzové opatrenia pri obchodoch paragraf(1) odsekHlavný veterinárny lekár je oprávnený pri obchodoch so živými zvieratami, zárodočnými produktmi, odpadmi živočíšneho pôvodu a patogénov a produktov živočíšneho pôvodu s členskými štátmi nariadiť mimoriadne núdzové opatrenia, ak
a) pismenoorgán veterinárnej správy pri vykonávaní kontrol v mieste určenia alebo počas prepravy zistí
1. bodprítomnosť pôvodcov, ktorí vyvolávajú niektoré z chorôb uvedených v [prílohe č. 3] , zoonózu, inú chorobu alebo inú príčinu, ktorá môže predstavovať vážne nebezpečenstvo pre zdravie zvierat alebo zdravie ľudí, alebo ak sa zistí, že produkty pochádzajú z regiónu kontaminovaného pôvodcom epizootickej choroby,
2. bodže živé zvieratá, zárodočné produkty, odpady živočíšneho pôvodu, patogény alebo produkty živočíšneho pôvodu nespĺňajú požiadavky podľa tohto zákona,
b) pismenoorgány veterinárnej správy zistia na území Slovenskej republiky prítomnosť pôvodcov, ktorí vyvolávajú niektoré z chorôb uvedených v [prílohe č. 3] , zoonózu alebo inú chorobu, alebo inú príčinu, ktorá môže predstavovať vážne nebezpečenstvo pre zdravie zvierat alebo zdravie ľudí,
c) pismenoboli orgány veterinárnej správy v prípade všeobecných núdzových opatrení na úrovni Európskych spoločenstiev a Európskej únie informované o prítomnosti pôvodcov, ktorí vyvolávajú niektorú z chorôb uvedených v [prílohe č. 3] , zoonózu alebo inú chorobu, či o inej príčine, ktorá môže predstavovať vážne nebezpečenstvo pre zdravie zvierat alebo zdravie ľudí na území členského štátu.
(2) odsekAk ide o mimoriadne núdzové opatrenia nariadené podľa odseku 1 v záujme ochrany zdravia ľudí, hlavný veterinárny lekár informuje o nich Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky.
(3) odsekAk nastane situácia podľa odseku 1, je hlavný veterinárny lekár oprávnený
a) pismenobezodkladne poskytovať informácie súvisiace s núdzovou situáciou priamo príslušným osobám, organizáciám alebo orgánom na území Slovenskej republiky alebo v zahraničí,
b) pismenovyžadovať zabezpečenie plnenia opatrení tak, aby bolo odvrátené vážne nebezpečenstvo pre zdravie zvierat alebo zdravie ľudí.
(4) odsekAk sú nariadené mimoriadne núdzové opatrenia podľa odseku 1 písm. a), sú
a) pismenoodosielatelia zásielok alebo ich zástupcovia, alebo iné osoby zodpovedné za produkty alebo zvieratá povinné znášať náklady za karanténu zvierat, zabitie a zničenie zvierat alebo zásielok produktov živočíšneho pôvodu,
b) pismenopríjemcovia zásielok povinní znášať náklady za vrátenie zásielok, skladovanie tovaru, za jeho použitie na iné účely alebo za jeho zničenie.
§ 33 Veterinárne kontroly pri dovoze a prevoze živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu, vybraných produktov rastlinného pôvodu pochádzajúcich z tretích krajín paragraf(1) odsekŽivé zvieratá a zárodočné produkty uvedené v [§ 20] a produkty živočíšneho pôvodu uvedené v [§ 24] , ktoré sú predmetom dovozu, podliehajú veterinárnej kontrole, ktorá sa vykonáva na hraničných inšpekčných staniciach. Tejto kontrole podliehajú aj živé zvieratá, zárodočné produkty a produkty živočíšneho pôvodu pochádzajúce z tretej krajiny pri prevoze do ďalšej tretej krajiny cez územie Slovenskej republiky.
(2) odsekHraničnou inšpekčnou stanicou je každé inšpekčné miesto na hranici územia Slovenskej republiky alebo na hranici územia členského štátu určené a schválené Európskou komisiou na vykonávanie veterinárnej kontroly živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu vrátane vedľajších živočíšnych produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], ktoré prichádzajú z tretích krajín. Schválenie a pozastavenie schválenia hraničných inšpekčných staníc zverejňuje hlavný veterinárny lekár vo vestníku.
(3) odsekŽivé zvieratá, zárodočné produkty a produkty živočíšneho pôvodu vrátane vedľajších živočíšnych produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] pochádzajúce z tretích krajín možno dovážať alebo prevážať len cez hraničné priechody, na ktorých je hraničná inšpekčná stanica, a ak
a) pismenonie je zakázané ich dovážať,
b) pismenospĺňajú všetky požiadavky ustanovené v [§ 20] a [24] ,
c) pismenobola vykonaná veterinárna kontrola podľa odseku 1.
(4) odsekPohraničný colný úrad neprepustí živé zvieratá, zárodočné produkty alebo produkty živočíšneho pôvodu vrátane vedľajších živočíšnych produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] do colného režimu voľný obeh, kým deklarant nepreukáže, že boli splnené požiadavky na zdravie zvierat podľa odsekov 1 až 3.
(5) odsekPri veterinárnej kontrole živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu podľa odseku 1
a) pismenosú dovozcovia, dopravcovia, osoby zodpovedné za náklad, príjemcovia a ďalší prevádzkovatelia povinní
1. bodpodávať informácie orgánu veterinárnej správy o zásielke,
2. bodprepraviť dovezené zvieratá a produkty živočíšneho pôvodu na miesto veterinárnej kontroly a umiestniť ich tu počas vykonávania veterinárnych kontrol,
b) pismenovykonávajú orgány veterinárnej správy inšpekcie a vyšetrenia vrátane prípadného laboratórneho vyšetrenia, ktorými overujú
1. bodsplnenie požiadaviek ustanovených podľa [§ 20] , [21] a [24] ,
2. bodči živé zvieratá, zárodočné produkty a produkty živočíšneho pôvodu zodpovedajú údajom poskytnutým orgánu veterinárnej správy a či sú živé zvieratá zdravé a živočíšne produkty zdravotne neškodné,
c) pismenoorgány veterinárnej správy vystavujú, poskytujú a uchovávajú doklady, oznámenia alebo potrebné údaje o zásielke,
d) pismenoorgány veterinárnej správy používajú počítačové systémy Európskych spoločenstiev a Európskej únie a navzájom sa s členskými štátmi informujú o dovážaných zásielkach, ktoré sú určené na obchody s členskými štátmi.
(6) odsekOrgán veterinárnej správy pri kontrole podľa odseku 1 môže nariadiť,
a) pismenoak ide o živé zvieratá a zárodočné produkty,
1. bodumiestnenie zásielky do karantény a určiť jej miesto,
2. bodopatrenia, najmä vrátenie zásielky pri odôvodnenom podozrení, že nie sú splnené veterinárne požiadavky,
3. bodzhabanie, usmrtenie alebo odstránenie zvierat alebo zárodočných produktov, ak vrátenie zásielky do tretej krajiny nie je možné,
b) pismenoak ide o produkty živočíšneho pôvodu,
1. bodspätný dovoz zásielky produktov živočíšneho pôvodu pochádzajúcej z členského štátu, ktorá bola zamietnutá treťou krajinou, a spôsob ďalšieho nakladania so zásielkou,
2. bodpozastavenie zásielky, ktorá bola prepustená do colného režimu voľný obeh na územie Slovenskej republiky bez toho, aby bola predložená na hraničnú veterinárnu kontrolu, a následne jej vrátenie do krajiny pôvodu alebo zničenie,
3. bodopatrenia, najmä vrátenie zásielky pri odôvodnenom podozrení, že nie sú splnené veterinárne požiadavky, a spôsob ďalšieho nakladania so zásielkou, ak vrátenie zásielky do tretej krajiny nie je možné,
c) pismenoďalšie opatrenia, ak ide o produkty živočíšneho pôvodu, ktoré
1. bodtvoria súčasť osobnej batožiny cestujúcich a sú určené na ich osobnú spotrebu,
2. bodsa zasielajú ako malé zásielky súkromným osobám,
3. bodsú určené na stravovanie posádky a cestujúcich a sú na palube dopravných prostriedkov, ktoré zabezpečujú medzinárodnú prepravu,
4. bodsa zasielajú ako obchodné vzorky alebo sú určené na výstavy, osobitné výskumné účely alebo analýzy,
d) pismenoak ide o produkty rastlinného pôvodu, opatrenia na zabránenie rozšíreniu infekčných alebo nákazlivých chorôb zvierat.
(7) odsekProdukty živočíšneho pôvodu, ktoré sú určené na dovoz alebo prevoz cez územie Slovenskej republiky, musia pochádzať z tretích krajín, z ktorých ich vstup nie je zakázaný, a musia spĺňať požiadavky ustanovené týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi na jeho vykonanie, ak sú určené pre
a) pismenoďalšiu hraničnú inšpekčnú stanicu v členskom štáte,
b) pismenoslobodné pásma, slobodné colné sklady alebo colné sklady,
c) pismenoprevádzkovateľov, ktorí priamo zásobujú cezhraničné prostriedky námornej prepravy.
(8) odsekNáklady na vykonanie opatrení uvedených v odseku 6 písm. a) a b) v druhom a treťom bode znáša odosielateľ, príjemca alebo ich zástupca.
(9) odsekAk sa na území tretej krajiny zistí alebo šíri choroba uvedená v [prílohe č. 3] , zoonóza alebo iná choroba zvierat, alebo sa vyskytuje iný jav alebo okolnosť, ktorá môže predstavovať vážne ohrozenie zdravia zvierat alebo zdravia ľudí, alebo ak na to oprávňuje iný vážny dôvod týkajúci sa zdravia zvierat alebo zdravia ľudí, najmä podľa zistení veterinárnych expertov Európskej komisie alebo podľa zistení pri kontrolách, ktoré sa vykonávajú na hraničnej inšpekčnej stanici členského štátu, alebo ak sa niektorou z kontrol pri dovoze alebo prevoze preukáže, že zásielky živých zvierat, zárodočných produktov alebo produktov živočíšneho pôvodu vrátane vedľajších živočíšnych produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] môžu predstavovať nebezpečenstvo pre zdravie zvierat alebo zdravie ľudí, hlavný veterinárny lekár môže bezodkladne nariadiť mimoriadne núdzové opatrenia a môže priamo zabezpečiť potrebný styk s dotknutými osobami, organizáciami alebo orgánmi štátnej správy a územnej samosprávy v Slovenskej republike alebo v zahraničí a informuje o tom Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky a Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky.
§ 34 Certifikácia živých zvierat a živočíšnych produktov paragraf(1) odsekCertifikáty alebo iné doklady požadované na osvedčovanie dodržiavania veterinárnych požiadaviek podľa [§ 3] pri premiestňovaní, preprave, obchodoch, vývoze, dovoze, prevoze alebo uvádzaní živých zvierat, zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu, prípadne vedľajších živočíšnych produktov alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] na trh môžu podpisovať
a) pismenoúradní veterinárni lekári, ak ich tým poveril hlavný veterinárny lekár, alebo
b) pismenoiné osoby, ak ich tým poveril príslušný orgán krajiny pôvodu živých zvierat, zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu, prípadne vedľajších živočíšnych produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ].
(2) odsekOsobu uvedenú v odseku 1 možno poveriť podpisovaním certifikátov, ak
a) pismenomá na certifikáciu veterinárnych požiadaviek podľa [§ 3] dostatočné znalosti príslušných všeobecne záväzných právnych predpisov vo veterinárnej oblasti, ktoré sa vzťahujú na zvieratá alebo na produkty, ktoré osvedčuje,
b) pismenobola poučená o zásadách, ktoré sa musia dodržať pri vystavovaní a potvrdzovaní certifikátov,
c) pismenoje nestranná,
d) pismenopredložila čestné vyhlásenie, že nemá žiadne príjmy zo zvierat alebo z produktov, ktoré certifikuje, alebo z chovov, alebo prevádzkarní, z ktorých tieto zvieratá alebo produkty pochádzajú, a že nemá vedomosť o takýchto príjmoch osôb žijúcich s ňou v domácnosti; [20)](#poznamky.poznamka-20) za príjmy zo zvierat alebo z produktov, ktoré z nich pochádzajú, sa nepovažuje náhrada za vykonanie súkromnej veterinárnej činnosti v súlade s osobitným predpisom, [11)](#poznamky.poznamka-11)
e) pismenoje bezúhonná; za bezúhonnú sa považuje osoba, ktorá nebola právoplatne odsúdená za trestný čin v súvislosti s vykonávaním veterinárnej činnosti; bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace.
(3) odsekOsoby poverené podpisovať certifikáty nesmú osvedčiť údaje, o ktorých nemajú osobnú znalosť alebo ktoré si nemôžu úradne overiť.
(4) odsekŠtátna veterinárna a potravinová správa vykonáva kontroly a opatrenia na zabezpečenie spoľahlivosti certifikácie. Hlavný veterinárny lekár určí zásady posudzovania nestrannosti a spoľahlivosti osôb, ktoré sa poverujú podpisovaním certifikátov.
(5) odsekŠtátna veterinárna a potravinová správa
a) pismenovedie evidenciu osôb poverených podpisovať certifikáty spôsobom, ktorým sa zabezpečí súvislosť medzi osobou poverenou osvedčovaním a ňou podpísaným certifikátom,
b) pismenozabezpečuje uchovávanie kópií všetkých vydaných a potvrdených certifikátov počas lehoty určenej hlavným veterinárnym lekárom.
(6) odsekText certifikátu, ktorý je určený na osvedčovanie veterinárnych požiadaviek, musí byť v jazyku, ktorému rozumie osoba poverená v krajine pôvodu jeho podpísaním; ak ide o certifikát podpisovaný v Slovenskej republike, musí byť v štátnom jazyku a musí obsahovať rovnoznačné znenie najmenej v jednom z úradných jazykov krajiny určenia.
(7) odsekOrgány veterinárnej správy vykonávajú kontroly a zabezpečujú opatrenia na
a) pismenopredchádzanie potvrdzovaniu falšovaných alebo zavádzajúcich certifikátov, výrobe falšovaných certifikátov a ich používaniu na osvedčovanie veterinárnych požiadaviek,
b) pismenozabránenie opakovaniu nedostatkov alebo priestupkov, ak osoba poverená podpisovaním certifikátov vedome potvrdila falšovaný certifikát,
c) pismenozabránenie opakovaniu priestupku alebo iného správneho deliktu, ak fyzická osoba alebo právnická osoba vyrobila alebo podvodne použila falšovaný certifikát, alebo pozmenila vystavený a podpísaný certifikát.
(8) odsekOrgány veterinárnej správy môžu zamietnuť potvrdenie certifikátu fyzickej osobe alebo právnickej osobe, ktorá sa dopustila konania podľa odseku 7 písm. a) a c).
§ 35 Povinnosti vlastníkov, držiteľov, sprostredkovateľov, dovozcov, príjemcov, prepravcov, predávajúcich alebo iných fyzických osôb alebo právnických osôb, ktoré sú oprávnené disponovať živými zvieratami alebo živočíšnymi produktmi paragraf(1) odsekVlastník, držiteľ, sprostredkovateľ alebo dovozca, príjemca, prepravca, predávajúci alebo osoby oprávnené disponovať živými zvieratami, zárodočnými produktmi, produktmi živočíšneho pôvodu, odpadmi živočíšneho pôvodu a patogénmi, vedľajšími živočíšnymi produktmi a vybranými produktmi rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], medikovanými krmivami sú povinní
a) pismenoohlásiť začatie, ako aj skončenie svojej činnosti orgánom veterinárnej správy,
b) pismenoposkytnúť orgánom veterinárnej správy potrebnú súčinnosť, najmä
1. bodumožniť vykonávanie veterinárnych kontrol, vyšetrení alebo inšpekcií živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, produktov živočíšneho pôvodu vrátane vedľajších produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], krmív a medikovaných krmív a liekov,
2. bodpredvádzať, prepravovať, manipulovať so zvieratami v rámci identifikačných kontrol, vyšetrenia zvierat, preventívnych vakcinácií alebo pri eradikácii chorôb,
3. bodumožniť orgánom veterinárnej správy nepretržite v každom čase vstupovať do miest, kde sa držia alebo prepravujú živé zvieratá, zárodočné produkty, odpady živočíšneho pôvodu a produkty živočíšneho pôvodu určené na uvedenie na trh, krmivá, medikované krmivá a veterinárne lieky,
4. bodumožniť orgánom veterinárnej správy počas dňa vstupovať do miest, kde sa držia alebo prepravujú živé zvieratá, zárodočné produkty, odpady živočíšneho pôvodu a patogény, produkty živočíšneho pôvodu, vedľajšie živočíšne produkty alebo vybrané produkty rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], krmivá, medikované krmivá alebo veterinárne lieky,
5. bodposkytnúť orgánom veterinárnej správy potrebnú osobnú alebo vecnú pomoc pri každej manipulácii, ktorú počas výkonu veterinárnych kontrol, vyšetrení alebo inšpekcií živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, produktov živočíšneho pôvodu, vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], krmív, medikovaných krmív alebo veterinárnych liekov považujú za potrebnú.
(2) odsekOsoby uvedené v odseku 1 sú ďalej povinné
a) pismenopri kontrole chorôb zvierat a hlásení chorôb
1. bodbez meškania hlásiť orgánu veterinárnej správy každé podozrenie na chorobu uvedenú v [§ 16 a 17] a choroby uvedené v [prílohách č. 4 a 5] a úhyn zvieraťa a umožniť jeho vyšetrenie,
2. boddodržiavať povinnosti, ktoré nariadil orgán veterinárnej správy v prípade výskytu alebo podozrenia na výskyt chorôb uvedených v prvom bode,
b) pismenopri identifikácii a registrácii zvierat
1. bodzabezpečiť na svoje náklady identifikáciu zvierat, ohlásiť to prevádzkovateľovi registra zvierat a hlásiť premiestňovanie zvierat, viesť individuálny register chovu zvierat, na ktoré sa vzťahujú požiadavky na identifikáciu a registráciu,
2. bodak ide o osobitné označovanie hovädzieho mäsa a výrobkov z neho etiketami, identifikovať na svoje náklady hovädzie mäso a výrobky z neho ( [§ 18 ods. 6] ),
c) pismenopri premiestňovaní živých zvierat a zárodočných produktov
1. bodpredložiť na požiadanie orgánom veterinárnej správy certifikáty a doklady, hlásiť príslušnému orgánu veterinárnej správy každé podozrenie na chorobu uvedenú v [prílohe č. 4] , a ak ide o chorobu uvedenú v [prílohe č. 5] , ktorá podlieha národnému programu eradikácie, plniť si túto povinnosť primerane,
2. boddodržiavať povinnosti nariadené orgánom veterinárnej správy v prípade výskytu choroby uvedenej v [prílohe č. 4] alebo pri podozrení na ňu, ak ide o chorobu, ktorá podlieha národnému programu eradikácie, plniť si túto povinnosť primerane,
d) pismenopri dovoze živých zvierat a zárodočných produktov na územie Slovenskej republiky z tretej krajiny predložiť zahraničnému prevádzkovateľovi vzory certifikátov na daný druh živých zvierat alebo zárodočných produktov,
e) pismenopri ochrane zvierat
1. bodpreukázateľne poučiť osoby, ktoré manipulujú so zvieratami, aby sa vyvarovali konania, ktoré by mohlo spôsobiť poranenie, iné poškodenie zdravia zvierat alebo ich zbytočné utrpenie,
2. bodstrpieť obmedzenie alebo zákaz premiestňovania zvierat, ich uvádzania na trh, zhabanie zvieraťa alebo jeho usmrtenie v súvislosti s opatreniami potrebnými na ochranu zvierat,
f) pismenopri uvádzaní na trh produktov živočíšneho pôvodu
1. bodpredložiť na požiadanie orgánu veterinárnej správy potrebné certifikáty alebo doklady, oznamovať mu každé podozrenie zo zoonózy alebo z inej choroby alebo každý iný jav alebo okolnosť, ktorá by mohla predstavovať vážne ohrozenie zdravia zvierat alebo ľudí,
2. boddodržiavať opatrenia nariadené orgánom veterinárnej správy, najmä obmedzenie uvádzania na trh alebo obchodovania s produktmi posúdenými ako nepožívateľné alebo nevhodné na výživu ľudí, alebo nariadenie zničenia produktov živočíšneho pôvodu, ktoré môžu predstavovať vážne ohrozenie zdravia zvierat alebo zdravia ľudí,
g) pismenopri dovoze produktov živočíšneho pôvodu na územie Slovenskej republiky z tretej krajiny predložiť zahraničnému prevádzkovateľovi vhodný vzor certifikátu na daný druh produktov živočíšneho pôvodu,
h) pismenona zamedzenie používania určitých zakázaných látok
1. boduvádzať na trh len také zvieratá, z ktorých produkty sú určené na výživu ľudí; ak boli zvieratá ošetrené veterinárnymi liekmi, musí sa u nich dodržať ustanovená ochranná lehota od ošetrenia po zabitie zvierat alebo po získavanie produktov živočíšneho pôvodu na účely výživy ľudí,
1. boduvádzať na trh len zvieratá a živočíšne produkty pochádzajúce zo zvierat, ktorým sa nepodali žiadne zakázané látky alebo lieky alebo ktoré neboli ošetrené v rozpore s [§ 25] ,
2. boddodržiavať opatrenia na zamedzenie obchodovania so zakázanými alebo nepovolenými látkami a liekmi,
2. bodneuvádzať na trh zvieratá, ktoré boli ošetrené veterinárnymi liekmi, ktoré nie sú v súlade s požiadavkami osobitného predpisu, [2)](#poznamky.poznamka-2) alebo ak nebola dodržaná určená ochranná lehota od ošetrenia po zabitie zvierat alebo po získanie produktov živočíšneho pôvodu určených na spotrebu ľuďmi,
3. boddodržiavať pozastavenie platnosti alebo zrušenie platnosti povolení vydaných v dôsledku použitia alebo výroby zakázaných alebo nepovolených látok alebo liekov,
3. bodneprijať v prevádzkarni alebo zariadení z priamej dodávky alebo cez sprostredkovateľa zvieratá alebo suroviny živočíšneho pôvodu, pri ktorých ich producent nie je schopný zaručiť, že bola dodržaná ochranná lehota,
4. bodstrpieť umiestnenie zvierat, zakázaných látok, medikovaných krmív alebo liekov pod kontrolu orgánov veterinárnej správy až do prijatia vhodných opatrení, ak sa zistí držanie zakázaných látok alebo liekov alebo podozrenie z ich držania,
4. bodstrpieť umiestnenie zvierat, zakázaných látok a liekov, krmív alebo produktov živočíšneho pôvodu pod kontrolu orgánu veterinárnej správy až do prijatia vhodných opatrení, ak sa zistí držanie zakázaných látok alebo liekov a podozrenie z neho,
j) pismenopri odpadoch živočíšneho pôvodu a patogénoch
1. bodpredložiť na požiadanie orgánu veterinárnej správy potrebné certifikáty alebo doklady,
2. boddodržiavať opatrenia na obmedzenie obchodovania s produktmi posúdenými ako nepožívateľné pre ľudí alebo nevhodné na kŕmenie zvierat alebo nariadenie zničenia produktov živočíšneho pôvodu, ktoré môžu predstavovať vážne ohrozenie zdravia zvierat alebo zdravia ľudí,
k) pismenopri medikovaných krmivách,
1. bodak je to potrebné z hľadiska zdravia zvierat, podávať zvieratám len také medikované krmivá, ktoré zodpovedajú požiadavkám ustanoveným týmto zákonom a osobitným predpisom, [2)](#poznamky.poznamka-2)
2. boduvádzať na trh len medikované krmivá, ktoré boli pripravené v súlade s požiadavkami podľa [§ 29] a podľa osobitného predpisu, [2)](#poznamky.poznamka-2)
3. bodstrpieť umiestnenie zvierat, zakázaných látok alebo liekov, krmív alebo produktov živočíšneho pôvodu pod kontrolu orgánu veterinárnej správy až do vykonania vhodných opatrení, ak sa zistí držanie zakázaných látok alebo liekov alebo podozrenie ich držania.
(3) odsekPri obchodoch živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov a produktov živočíšneho pôvodu s členskými štátmi sú osoby uvedené v odseku 1 ďalej povinné
a) pismenouvádzať na trh len zvieratá riadne identifikované, ktorým nenariadil orgán veterinárnej správy žiadne obmedzenie premiestňovania z dôvodov podozrenia, výskytu alebo prítomnosti choroby uvedenej v [prílohe č. 3] alebo z dôvodov nariadenia mimoriadnych núdzových opatrení,
b) pismenoneumiestniť v chove alebo na trh so zvieratami zvieratá, za ktoré nemožno poskytnúť záruky, že spĺňajú požiadavky, ktoré môže vyžadovať kupujúci,
c) pismenoneprijať z priamej dodávky alebo prostredníctvom sprostredkovateľa také zvieratá, ktoré nie sú riadne identifikované a ich producent nie je schopný zaručiť, že tieto zvieratá nepodliehajú žiadnemu obmedzeniu premiestňovania z dôvodov podozrenia, výskytu alebo prítomnosti choroby uvedenej v [prílohe č. 3] alebo z dôvodov nariadenia mimoriadnych núdzových opatrení,
d) pismenoneprijať do chovu, strediska alebo organizácie, alebo na trh so zvieratami, ktorý je klasifikovaný ako chov, stredisko alebo organizácia, alebo trh bez niektorej z chorôb uvedených v [prílohe č. 4 alebo 5] , také zvieratá, ktoré neposkytujú zdravotné záruky v súlade s touto klasifikáciou,
e) pismenozabezpečiť na základe certifikátu alebo sprievodného dokladu, že na obchodovanie alebo na zabitie sú určené len zvieratá, ktoré zodpovedajú požiadavkám písmen a) až d),
f) pismenopred uvedením na trh skontrolovať predpísané identifikačné značky zvierat, certifikáty alebo doklady a oznámiť orgánu veterinárnej správy všetky nezrovnalosti alebo odchýlky; ak ide o zmeny zdravotného stavu zvierat, izolovať podozrivé zvieratá, kým o ich uvedení na trh nerozhodne orgán veterinárnej správy,
g) pismenovopred oznámiť na požiadanie orgánu veterinárnej správy predpokladaný dátum príchodu zvierat alebo zárodočných produktov, alebo odpadov živočíšneho pôvodu z členského štátu a ich druh,
h) pismenouchovávať po čas určený orgánom veterinárnej správy všetky certifikáty alebo predpísané dokumenty a predložiť ich príslušnému orgánu veterinárnej správy, ak o to požiada,
i) pismenozabezpečiť, aby boli produkty živočíšneho pôvodu určené na obchodovanie získané, skontrolované, osobitne označené a označené etiketami a aby k nim boli až po konečného príjemcu priložené certifikáty alebo iné predpísané doklady,
j) pismenozabezpečiť nepretržitými vlastnými kontrolami, aby produkty živočíšneho pôvodu určené na obchodovanie zodpovedali ustanoveniam tohto zákona,
k) pismenozabezpečiť, aby produkty živočíšneho pôvodu určené na obchodovanie vyhovovali veterinárnym požiadavkám podľa tohto zákona na všetkých stupňoch produkcie, skladovania, uvádzania na trh a prepravy produktov živočíšneho pôvodu,
l) pismenozabezpečiť rovnakú veterinárnu kontrolu produktov živočíšneho pôvodu určených na obchod pre členský štát alebo domáci trh,
m) pismenostrpieť umiestnenie zvierat alebo produktov živočíšneho pôvodu pod kontrolu orgánu veterinárnej správy, kým nevykoná príslušné opatrenia, ak sa zistí držanie zvierat alebo produktov živočíšneho pôvodu, ktoré nespĺňajú požiadavky tohto zákona.
(4) odsekPri dovoze alebo prevoze živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu alebo vedľajších živočíšnych produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] z tretích krajín sú osoby uvedené v odseku 1 ďalej povinné
a) pismenopredložiť na požiadanie orgánu veterinárnej správy potrebné certifikáty alebo doklady,
b) pismenooznámiť hraničnej inšpekčnej stanici, na ktorú sa majú zvieratá predviesť, jeden pracovný deň vopred počet, druh a približný čas príchodu zvierat; to neplatí pri prevoze zvierat,
c) pismenopredviesť zvieratá pod úradným dozorom priamo na inšpekčné stanovište alebo do karantény, ak o to veterinárny inšpektor hraničnej inšpekčnej stanice požiada,
d) pismenovopred predložiť informácie o prepravovaných produktoch podľa ich druhu, ako aj ich podrobný písomný opis alebo opis v počítačovej forme,
e) pismenostrpieť umiestnenie zvierat alebo živočíšnych produktov pod kontrolu orgánu veterinárnej správy, ak sa zistí držanie zvierat alebo produktov živočíšneho pôvodu, ktoré nezodpovedajú požiadavkám ustanoveným týmto zákonom.
(5) odsekAk ide o veterinárne lieky, sú osoby uvedené v odseku 1 povinné
a) pismenododržiavať pozastavenie alebo zrušenie povolení alebo schválení,
b) pismenostrpieť umiestnenie veterinárnych liekov pod kontrolu orgánu veterinárnej správy, kým sa neprijmú príslušné opatrenia, ak sa zistí držanie veterinárnych liekov, ktoré nezodpovedajú požiadavkám podľa tohto zákona a osobitného predpisu. [2)](#poznamky.poznamka-2)
§ 36 paragrafparagraf-36.odsek-1 odsekUstanovenia o povinnostiach podľa [§ 35] sa vzťahujú aj na štátne organizácie, orgány štátnej správy a územnej samosprávy a ich zamestnancov a zástupcov, ktorí sú oprávnení disponovať v rámci svojich činností so živými zvieratami, zárodočnými produktmi, odpadmi a patogénmi, produktmi živočíšneho pôvodu, vedľajšími živočíšnymi produktmi a vybranými produktmi rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], krmivami, veterinárnymi liekmi, a na iné osoby poverené výkonom štátnej správy alebo na ich činnosti súvisiace s výkonom štátnej správy, ktoré podliehajú požiadavkám podľa tohto zákona.
§ 37 Schvaľovanie prevádzkarní a zariadení, povoľovanie činností a ohlasovanie činností paragraf(1) odsekPrávnické osoby alebo fyzické osoby, ktoré vyrábajú, produkujú, balia, skladujú alebo inak manipulujú s produktmi živočíšneho pôvodu určenými na uvádzanie na trh alebo na obchody, nakladajú s odpadmi živočíšneho pôvodu alebo ich spracúvajú a uvádzajú na trh, pripravujú, distribuujú a uvádzajú na trh medikované krmivá, vykonávajú vyšetrenie na trichinely alebo ošetrenie mäsa zmrazením, sú povinné pred začatím činnosti požiadať o schválenie prevádzkarne alebo zariadenia alebo o povolenie činnosti orgán veterinárnej správy.
(10) odsekŠtátna veterinárna a potravinová správa pridelí po právoplatnosti rozhodnutia o schválení alebo povolení prevádzkarne, zariadenia alebo činností úradné číslo podľa druhu prevádzkarne, zariadenia alebo činnosti, ktorým sa tieto jednoznačne identifikujú. Pridelenie úradného čísla a zapísanie do zoznamu uvedeného v odseku 11 štátna veterinárna a potravinová správa bezodkladne písomne oznámi právnickej osobe alebo fyzickej osobe, ktorej bolo schválenie alebo povolenie vydané.
(11) odsekŠtátna veterinárna a potravinová správa vedie zoznamy prevádzkarní, zariadení a činností, ktoré boli schválené alebo povolené v členení uvedenom v odsekoch 1, 6 a 7 písm. a).
(12) odsekPrevádzkarne, zariadenia alebo právnické osoby a fyzické osoby, ktorým bola povolená činnosť, držitelia, príjemcovia zásielok živých zvierat, živočíšnych produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov a produktov živočíšneho pôvodu v miestach určenia pri obchodoch, prepravcovia alebo iné osoby oprávnené disponovať živými zvieratami, zárodočnými produktmi, produktmi živočíšneho pôvodu, vedľajšími produktmi živočíšneho pôvodu a vybranými produktmi rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], ktorých činnosti podliehajú veterinárnym kontrolám pri premiestňovaní zvierat a zárodočných produktov, obchodoch so živými zvieratami, zárodočnými produktmi, odpadmi živočíšneho pôvodu a patogénov a produktov živočíšneho pôvodu a na ktorých sa nevzťahujú ustanovenia odsekov 1 až 6 a odseku 7 písm. a), produkčné hospodárstva surového mlieka, zberné strediská zveriny z voľne žijúcej zveri, triediarne vajec a zberne vajec a producenti a nákupcovia medu, spracovatelia surovín živočíšneho pôvodu, ktoré nie sú určené na výživu ľudí, sú povinní vopred ohlásiť začatie a skončenie svojej činnosti orgánu veterinárnej správy. V ohlásení uvedú údaje podľa odseku 3 písm. a) až d). Štátna veterinárna a potravinová správa vedie o nich evidenciu a oznamuje údaje uvedené v ohlásení územne príslušným regionálnym veterinárnym a potravinovým správam.
(2) odsekOrgán veterinárnej správy schváli alebo povolí prevádzkareň, zariadenie alebo činnosť na základe žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby podľa odseku 1, ak spĺňa priestorové, technické, materiálne, personálne a iné hygienické podmienky na požadovaný druh a rozsah činností ustanovené nariadením vlády Slovenskej republiky vydaným podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)
(3) odsekŽiadosť podľa odseku 1 obsahuje
a) pismenoobchodné meno, sídlo, identifikačné číslo, ak ide o právnickú osobu; meno, priezvisko a sídlo, ak ide o fyzickú osobu,
b) pismenoadresu prevádzkarne, zariadenia alebo miesta vykonávania činnosti, pre ktoré sa žiada schválenie alebo povolenie,
c) pismenodruh a rozsah vykonávanej činnosti,
d) pismenomeno a adresu osoby zodpovednej za činnosti podľa odseku 1,
e) pismenoďalšiu dokumentáciu potvrdzujúcu splnenie podmienok uvedených v odseku 2.
(4) odsekAk orgán veterinárnej správy alebo ústav kontroly veterinárnych liečiv zistí, že prevádzkareň alebo zariadenie spĺňa podmienky uvedené v odseku 2, vydá rozhodnutie, ktorým schváli prevádzkareň, zariadenie alebo povolí činnosť. Účinky právoplatného rozhodnutia nastávajú dňom doručenia rozhodnutia o schválení alebo povolení.
(5) odsekAk orgány uvedené v odseku 4 zistia, že podmienky uvedené v odseku 2 nie sú splnené, rozhodnú o zamietnutí žiadosti o schválenie alebo žiadosti o povolenie.
(6) odsekUstanovenia odsekov 1 až 5 sa primerane vzťahujú aj na schvaľovanie hraničných inšpekčných staníc, schvaľovanie alebo povoľovanie miest oddychu zvierat pri preprave, trhov so zvieratami, zberných stredísk zvierat, inseminačných staníc, tímov na odber a prenos embryí, miest alebo zariadení na čistenie a dezinfekciu dopravných prostriedkov určených na prepravu zvierat alebo produktov živočíšneho pôvodu, sprostredkovania nákupu a predaja zvierat, prevádzkarní na získavanie násadových vajec, jednodňových kurčiat, chovnej hydiny a úžitkovej hydiny, chovov rýb a zón rýb, prepravcov zvierat, pokusných zariadení, chovných zariadení pokusných zvierat a dodávateľských zariadení pokusných zvierat a organizácií a zariadení uvedených v [§ 7 ods. 2 písm. f)] vo štvrtom bode.
(7) odsekSchválenie alebo povolenie sa nevyžaduje
a) pismenopre maloobchodné predajne alebo priestory priľahlé k predajným miestam, kde sa spracovanie produktov živočíšneho pôvodu, manipulácia s nimi a ich skladovanie vykonávajú výlučne na účely predaja konečnému spotrebiteľovi na mieste alebo na účely poskytovania stravovacích služieb spotrebiteľovi na mieste, okrem špecializovaných predajní potravín, obchodných domov, samoobslužných veľkopredajní potravín, ktoré vyrábajú a skladujú mäso, hydinové mäso, mleté mäso, mäsové prípravky alebo mäsové výrobky priemyselným alebo veľkovýrobným spôsobom,
b) pismenona priamy predaj alebo dodávanie malého množstva králičieho mäsa, hydinového mäsa alebo zveriny z voľne žijúcej zveri drobnochovateľmi alebo poľovníkmi fyzickým osobám na ich vlastnú spotrebu, konečným spotrebiteľom priamo v chove, na miestnom trhovisku alebo v maloobchodnej predajni,
c) pismenona triedenie alebo zber vajec a na predaj vajec drobnochovateľmi na miestnych trhoviskách,
d) pismenopre produkčné hospodárstva na získavanie surového mlieka,
e) pismenopre zberné strediská zveriny z voľne žijúcej zveri.
(8) odsekAk po vydaní schválenia alebo povolenia dôjde k zmene vlastníka alebo užívateľa prevádzkarne, zariadenia alebo osôb, ktoré prevádzkujú činnosti podľa odseku 6, je nový vlastník, užívateľ alebo osoba, ktorá prevádzkuje činnosti, povinná oznámiť túto skutočnosť orgánu veterinárnej správy, ktorý rozhodol o schválení alebo povolení prevádzkarne, zariadenia alebo činnosti podľa odsekov 1 a 6.
(9) odsekAk po vydaní rozhodnutia o schválení alebo povolení dôjde k podstatným zmenám podmienok prevádzkarne alebo zariadenia, na ktorých základe bolo rozhodnutie vydané, alebo k zmene rozsahu alebo druhu vykonávanej činnosti, je vlastník, užívateľ alebo osoba, ktorá prevádzkuje činnosti podľa odseku 6, povinná podať žiadosť podľa odseku 3 a podrobiť sa novému schvaľovaniu alebo povoleniu.
§ 38 Pozastavenie platnosti a zrušenie schválenia a povolenia paragraf(1) odsekAk orgán veterinárnej správy zistí, že právnická osoba alebo fyzická osoba uvedená v [§ 37 ods. 1] neplní podmienky uvedené v [§ 37 ods. 2] , alebo zistí iné nedostatky v dodržiavaní veterinárnych požiadaviek, a ak ním uložené opatrenia na ich odstránenie neboli vykonané, rozhodnutím pozastaví platnosť schválenia alebo povolenia pre príslušný druh činnosti na čas, kým nebudú nedostatky preukázateľne odstránené, a zároveň určí lehotu na ich odstránenie.
(2) odsekAk právnická osoba alebo fyzická osoba v určenej lehote nedostatky neodstráni alebo ak prestane vykonávať činnosť, na ktorú bolo vydané rozhodnutie o schválení alebo povolení, príslušný orgán veterinárnej správy zruší rozhodnutím platnosť schválenia alebo povolenia.
(3) odsekAk ide o prevádzkarne na spracovanie odpadov živočíšneho pôvodu, pozastaví orgán veterinárnej správy rozhodnutím platnosť schválenia alebo povolenia bezodkladne.
(4) odsekAk ide o činnosti podľa [§ 37 ods. 6] , producentov vaječných výrobkov a producentov alebo distribútorov medikovaných krmív pozastaví orgán veterinárnej správy alebo ústav kontroly veterinárnych liečiv rozhodnutím platnosť schválenia alebo povolenia po zistení nedostatkov bezodkladne.
(5) odsekOdvolanie proti rozhodnutiu orgánu veterinárnej správy alebo ústavu kontroly veterinárnych liečiv o pozastavení platnosti alebo o zrušení schválenia alebo povolenia nemá odkladný účinok.
(6) odsekŠtátna veterinárna a potravinová správa po právoplatnosti rozhodnutia o zrušení schválenia alebo povolenia odníme prevádzkovateľovi pridelené úradné číslo a vyčiarkne ho zo zoznamu uvedeného v [§ 37 ods. 11] .
§ 39 Záväzný posudok paragraf(1) odsekZáväzný posudok regionálnej veterinárnej a potravinovej správy sa musí vyžiadať
a) pismenov územnom konaní, stavebnom konaní a kolaudačnom konaní, [21)](#poznamky.poznamka-21) ak sa týka stavieb a zariadení, ktoré sú určené na
1. bodchov zvierat,
2. bodvýrobu, spracúvanie, ošetrovanie a skladovanie živočíšnych produktov a krmív,
3. bodprípravu, výrobu, skladovanie, distribúciu medikovaných krmív,
4. bodukladanie, ďalšie spracúvanie a neškodné odstraňovanie odpadov živočíšneho pôvodu,
b) pismenok vnútorným predpisom výrobcov.
(2) odsekZáväzný posudok štátnej veterinárnej a potravinovej správy sa musí vyžiadať
a) pismenok návrhom na uvedenie na trh nových, dosiaľ nepoužívaných strojov, technologických zariadení, obalov, technologických a pracovných postupov pri chove alebo preprave zvierat, pri výrobe, spracovaní, ošetrovaní a preprave živočíšnych produktov, príprave medikovaných krmív, alebo ak ide o nakladanie a spracovanie odpadov živočíšneho pôvodu,
b) pismenov územnom, stavebnom a kolaudačnom konaní, [21)](#poznamky.poznamka-21) ak sa týka stavieb, ktoré sú určené na výkon hraničnej veterinárnej kontroly,
c) pismenok návrhom na uvedenie na trh nových zariadení, látok a postupov, ktoré sa používajú na zabíjanie alebo usmrcovanie zvierat, pri ich zavedení a uvedení do prevádzky,
d) pismenona používanie zvierat vo filme, inej umeleckej produkcii a v reklame.
(3) odsekNa vydanie záväzného posudku sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní okrem odseku 1 písm. a) a odseku 2 písm. b). [22)](#poznamky.poznamka-22)
(4) odsekOrgán štátnej veterinárnej správy príslušný na konanie podľa [§ 6 ods. 2 písm. i) štvrtého bodu] a [§ 39 ods. 1 písm. a)] a [ods. 2 písm. a)] je v integrovanom povoľovaní [22a)](#poznamky.poznamka-22a) dotknutým orgánom.
(5) odsekOrgán štátnej veterinárnej správy sa vyjadruje k územným plánom; na vyjadrenie sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní. [22)](#poznamky.poznamka-22) V konaniach uvedených v odseku 1 písm. a) a v odseku 2 písm. b) sú orgány štátnej veterinárnej a potravinovej správy dotknutými orgánmi. [22b)](#poznamky.poznamka-22b)
§ 4 Organizácia a pôsobnosť orgánov štátnej správy vo veterinárnej oblasti paragraf(1) odsekOrgánmi štátnej správy vo veterinárnej oblasti sú:
a) pismenoMinisterstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo"),
b) pismenoŠtátna veterinárna a potravinová správa Slovenskej republiky (ďalej len „štátna veterinárna a potravinová správa"),
c) pismenokrajské veterinárne a potravinové správy,
d) pismenoregionálne veterinárne a potravinové správy.
(2) odsekOrgánom štátnej správy na úseku veterinárnych liekov je Ústav štátnej kontroly veterinárnych biopreparátov a liečiv (ďalej len „ústav kontroly veterinárnych liečiv"), ktorý vykonáva pôsobnosť podľa tohto zákona a podľa osobitného predpisu. [2)](#poznamky.poznamka-2)
(3) odsekOrgány štátnej správy uvedené v odseku 1 písm. b) až d) (ďalej len „orgány veterinárnej správy") vykonávajú veterinárne kontroly, veterinárne inšpekcie a veterinárny dozor podľa tohto zákona a opatrenia na základe ich výsledkov.
(4) odsekOrgány veterinárnej správy vykonávajú činnosti uvedené v odseku 3 na celom území Slovenskej republiky vrátane colných skladov, slobodných colných pásiem, slobodných colných skladov, [3)](#poznamky.poznamka-3) miest, ktoré sú v pôsobnosti Ministerstva obrany Slovenskej republiky, Policajného zboru a Zboru väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky a pri haváriách a mimoriadnych situáciách. [4)](#poznamky.poznamka-4)
§ 40 paragraf(1) odsekAk sa na území Slovenskej republiky vyskytne niektorá z chorôb zo zoznamu uvedeného v [prílohe č. 1] , vlastník zvieraťa má nárok na úhradu 100 %
a) pismenonákladov vynaložených za usmrtenie zvierat, zničenie ich tiel, prípadne ich produktov, za čistenie, dezinfekciu a dezinsekciu chovov a zariadení,
b) pismenoškôd spôsobených usmrtením zvierat, prípadne zničením ich produktov a za zničenie krmív a zariadení, ktoré sa nemôžu dezinfikovať.
(2) odsekNárok na úhradu nákladov a škôd podľa odseku 1 vznikne, ak vlastník zvierat splnil tieto nariadené núdzové opatrenia:
a) pismenoizoláciu chovu od vzniku podozrenia na chorobu,
b) pismenousmrtenie vnímavých druhov zvierat, ktoré sú choré alebo kontaminované chorobou alebo ktoré sú podozrivé z choroby alebo podozrivé z kontaminácie chorobou, a zničenie ich tiel; ak ide o mor hydiny, tieto opatrenia sa vzťahujú aj na zničenie vajec,
c) pismenozničenie kontaminovaných krmív a kontaminovaných zariadení, ak tieto zariadenia nemožno dezinfikovať,
d) pismenočistenie, dezinfekcia a dezinsekcia chovu a zariadenia chovu,
e) pismenovymedzenie ochranných pásiem ohniska choroby,
f) pismenododržiavanie opatrení na zabránenie šíreniu infekcie,
g) pismenododržanie lehoty od usmrtenia a odstránenia zvierat z chovu po opätovné naskladnenie chovu.
(3) odsekÚhradu podľa odseku 1 poskytuje ministerstvo vlastníkovi zvierat podľa osobitného predpisu [23)](#poznamky.poznamka-23) na základe jeho písomnej žiadosti. Prílohou k žiadosti sú doklady o splnení opatrení podľa odseku 2 a vyčíslenie nákladov a škôd potvrdené úradným veterinárnym lekárom.
(4) odsekAk ministerstvo na základe návrhu hlavného veterinárneho lekára rozhodne očkovať zvieratá proti niektorej z chorôb zo zoznamu uvedeného v [prílohe č. 1] , očkovacia látka a výkon očkovania sa hradia z prostriedkov štátneho rozpočtu.
(5) odsekAk sa na území Slovenskej republiky vyskytne pseudomor hydiny, úhrada škôd a vynaložených nákladov sa vykonáva podľa odsekov 1 až 3; očkovacia látka a výkon očkovania sa hradia z prostriedkov štátneho rozpočtu, len ak o úhrade nákladov na očkovanie rozhodne ministerstvo na základe návrhu hlavného veterinárneho lekára.
(6) odsekAk sa v Slovenskej republike vyskytla zoonóza, ministerstvo na základe návrhu hlavného veterinárneho lekára v záujme ochrany zdravia ľudí rozhodne o uplatnení ustanovení odsekov 1 až 3.
(7) odsekPodrobnejšiu úpravu úhrady nákladov a škôd uvedených v odseku 1 ustanoví nariadenie vlády Slovenskej republiky vydané podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)
(8) odsekV naliehavých prípadoch podľa [§ 32 ods. 1] a [§ 33 ods. 9] sa veterinárnym lekárom, ktorí sú priamo riadení podľa [§ 6 ods. 3 písm. a) prvého bodu] , poskytne náhrada za vykonanie odborných veterinárnych činností potrebných na eradikáciu choroby.
§ 41 Národný program eradikácie chorôb zvierat paragraf(1) odsekNa prevenciu, kontrolu a eradikáciu chorôb zvierat uvedených v [prílohách č. 4 a 5] schvaľuje ministerstvo na návrh hlavného veterinárneho lekára národné programy eradikácie.
(2) odsekÚhradu nákladov na prevenciu, kontrolu a eradikáciu chorôb zvierat podľa odseku 1 a spôsob jej poskytovania ustanoví osobitný zákon.
§ 42 Poplatky za vykonávanie veterinárnej inšpekcie a veterinárnej kontroly paragraf(1) odsekPoplatky za vykonávanie veterinárnych inšpekcií a veterinárnych kontrol, o ktorých podrobnosti ustanoví nariadenie vlády Slovenskej republiky vydané podľa osobitného predpisu, [17)](#poznamky.poznamka-17) sú povinní platiť
a) pismenovlastníci a držitelia živých zvierat, zárodočných produktov a odpadov živočíšneho pôvodu za veterinárnu kontrolu v mieste pôvodu pri ich obchodoch, vykonávanú podľa [§ 30 ods. 2 až 6] ,
b) pismenovlastníci alebo užívatelia prevádzkarní a zariadení na produkciu, spracovanie a skladovanie produktov živočíšneho pôvodu podľa [§ 22] za vykonávanie veterinárnych prehliadok, inšpekcií a kontrol produktov živočíšneho pôvodu,
c) pismenodovozcovia alebo osoby zodpovedné za zásielky živých zvierat, zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu podľa [§ 20] a [24] za vykonávanie veterinárnej kontroly a inšpekcie pri ich dovoze podľa [§ 33] na hraničnej inšpekčnej stanici,
d) pismenovlastníci alebo držitelia zvierat produkujúcich potraviny alebo spracovatelia produktov živočíšneho pôvodu za veterinárnu kontrolu živých zvierat a produktov živočíšneho pôvodu pri monitorovaní látok a ich rezíduí podľa [§ 26] .
(2) odsekPoplatky za vykonávanie veterinárnych inšpekcií a veterinárnych kontrol závisia od skutočných nákladov orgánov veterinárnej správy na tieto veterinárne kontroly a veterinárne inšpekcie. Sadzobník poplatkov za vykonávanie veterinárnych kontrol vydáva vláda nariadením.
(3) odsekPoplatky za vykonávanie veterinárnych kontrol a inšpekcií sú príjmom štátneho rozpočtu.
§ 43 Priestupky paragraf(1) odsekPriestupku sa dopustí ten, kto
a) pismenoneposkytne orgánom veterinárnej správy potrebnú súčinnosť, najmä neumožní vykonávanie veterinárnych kontrol, vyšetrení alebo inšpekcií živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, produktov živočíšneho pôvodu vrátane vedľajších produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], krmív a medikovaných krmív a liekov,
b) pismenoneposkytne orgánom veterinárnej správy potrebnú súčinnosť, najmä nepredvedie, neprepraví zvieratá, nemanipuluje so zvieratami v rámci identifikačných kontrol, vyšetrenia zvierat, preventívnych vakcinácií alebo pri eradikácii chorôb,
c) pismenoneposkytne orgánom veterinárnej správy potrebnú súčinnosť, najmä neumožní orgánom veterinárnej správy počas dňa vstupovať do miest, kde sa držia alebo prepravujú živé zvieratá, zárodočné produkty, odpady živočíšneho pôvodu a patogény, produkty živočíšneho pôvodu, vedľajšie živočíšne produkty alebo vybrané produkty rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], krmivá, medikované krmivá alebo veterinárne lieky,
d) pismenoneposkytne orgánom veterinárnej správy potrebnú osobnú alebo vecnú pomoc pri každej manipulácii, ktorú počas výkonu veterinárnych kontrol, vyšetrení alebo inšpekcií živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, produktov živočíšneho pôvodu, vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], krmív, medikovaných krmív alebo veterinárnych liekov považujú za nevyhnutnú,
e) pismenoneohlási bez meškania orgánu veterinárnej správy každé podozrenie na chorobu uvedenú v [§ 16 a 17] a choroby podľa [príloh č. 4 a 5] alebo úhyn zvieraťa a neumožní jeho vyšetrenie,
f) pismenonedodrží povinnosti, ktoré nariadil orgán veterinárnej správy v prípade výskytu alebo podozrenia na výskyt choroby uvedenej v [§ 16 a 17] a chorôb podľa [príloh č. 4 a 5] ,
g) pismenonezabezpečí na svoje náklady identifikáciu zvierat, neohlási to prevádzkovateľovi registra zvierat a neohlási premiestňovanie zvierat, nevedie individuálny register chovu zvierat, na ktoré sa vzťahujú požiadavky na identifikáciu a registráciu,
h) pismenonepredloží pri premiestňovaní živých zvierat a zárodočných produktov na požiadanie orgánom veterinárnej správy certifikáty a doklady, neohlási príslušnému orgánu veterinárnej správy každé podozrenie na chorobu podľa [prílohy č. 4] , alebo ak ide o chorobu, ktorá je zaradená do národného programu eradikácie,
i) pismenonedodrží pri premiestňovaní živých zvierat a zárodočných produktov povinnosti nariadené orgánom veterinárnej správy v prípade výskytu choroby podľa zoznamu v [prílohe č. 4] alebo pri podozrení naň, alebo ak ide o chorobu, ktorá je zaradená do národného programu eradikácie,
j) pismenosa nevyvaruje konania, ktoré môže spôsobiť poranenie alebo iné poškodenie zvierat, ich utrpenie, a nezaviaže osoby, ktoré konajú na ich zodpovednosť, aby sa vyvarovali konania, ktoré by mohlo spôsobiť poranenie, iné poškodenie zvierat alebo ich zbytočné utrpenie,
k) pismenonestrpí obmedzenie alebo zákaz premiestňovania zvierat, zhabanie zvieraťa alebo jeho usmrtenie v súvislosti s opatreniami potrebnými na ochranu zvierat,
l) pismenonepredloží pri dovoze produktov živočíšneho pôvodu na územie Slovenskej republiky z tretej krajiny zahraničnému prevádzkovateľovi vhodný vzor certifikátu na daný druh produktov živočíšneho pôvodu,
m) pismenonedodrží opatrenia na zamedzenie obchodovania so zakázanými alebo nepovolenými látkami a produktmi, nedodržiava pozastavenie platnosti alebo zrušenie platnosti všetkých povolení alebo úradných schválení orgánmi veterinárnej správy, ktoré boli uložené v dôsledku použitia alebo výroby látok alebo liekov zakázaných alebo nepovolených na základe tohto zákona,
n) pismenonestrpí umiestnenie zvierat, zakázaných látok, medikovaných krmív alebo liekov pod kontrolu orgánov veterinárnej správy až do prijatia vhodných opatrení, ak sa zistí držanie zakázaných látok alebo liekov alebo podozrenie naň,
o) pismenoumiestni pri obchodoch so živými zvieratami v chove alebo na trh so zvieratami živé zvieratá bez záruky splnenia požiadavky na základe klasifikácie chovu vyžadovanej kupujúcim,
p) pismenoprijme pri obchodoch so živými zvieratami z priamej dodávky alebo prostredníctvom sprostredkovateľa také zvieratá, ktoré nie sú riadne identifikované a ktorých producent nie je schopný zaručiť, že tieto zvieratá nepodliehajú žiadnemu obmedzeniu premiestňovania z dôvodov podozrenia, výskytu alebo prítomnosti choroby uvedenej v [prílohe č. 3] alebo z dôvodov nariadenia mimoriadnych núdzových opatrení,
r) pismenoprijme pri obchodoch so živými zvieratami do chovu, strediska alebo organizácie, alebo na trh so zvieratami, ktorý je klasifikovaný ako chov, stredisko alebo organizácia, alebo trh bez niektorej z chorôb uvedenej v [prílohe č. 4 alebo 5] , také zvieratá, ktoré neposkytujú zdravotné záruky v súlade s touto klasifikáciou,
s) pismenoneoznámi na požiadanie orgánu veterinárnej správy pri obchodoch so živými zvieratami vopred predpokladaný dátum príchodu živých zvierat alebo zárodočných produktov, alebo odpadov živočíšneho pôvodu z členského štátu a ich druh,
t) pismenoneuchováva pri obchodoch so živými zvieratami najmenej šesť mesiacov alebo po čas určený orgánom veterinárnej správy všetky certifikáty alebo predpísané dokumenty a nepredloží ich príslušnému orgánu veterinárnej správy, ak o to požiada,
u) pismenonestrpí pri obchodoch umiestnenie živých zvierat alebo produktov živočíšneho pôvodu pod kontrolu orgánu veterinárnej správy, kým neprijme príslušné opatrenia, ak sa zistí držanie zvierat alebo produktov živočíšneho pôvodu, ktoré nespĺňajú požiadavky tohto zákona,
v) pismenonepredloží na požiadanie orgánom veterinárnej správy potrebné certifikáty alebo doklady pri dovoze živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu alebo vedľajších živočíšnych produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] z tretích krajín,
x) pismenonestrpí pri dovoze zvierat a produktov živočíšneho pôvodu z tretích krajín umiestnenie zvierat alebo živočíšnych produktov pod kontrolu orgánu veterinárnej správy, ak sa zistí držanie zvierat alebo produktov živočíšneho pôvodu, ktoré nezodpovedajú požiadavkám podľa tohto zákona,
y) pismenosťažuje alebo marí výkon veterinárneho dozoru, veterinárnych kontrol a inšpekcií alebo iných úradných úkonov v rámci veterinárnej správy alebo nevykoná v určenej lehote nariadené opatrenia, alebo nevykoná opatrenie príslušného orgánu veterinárnej správy na odstránenie zistených nedostatkov,
z) pismenofalšuje alebo pozmeňuje doklady, certifikáty a iné listiny, ktoré vydávajú orgány veterinárnej správy alebo úradní veterinári, a falšuje alebo neoprávnene používa úradné pečiatky orgánov veterinárnej správy alebo zdravotné značky,
(2) odsekZa priestupok uvedený v odseku 1 sa uloží pokuta do 10 000 Sk.
(3) odsekZa priestupok uvedený v odseku 1, ak sa týka núdzových opatrení alebo iných mimoriadnych opatrení, sa uloží pokuta do 20 000 Sk.
(4) odsekAk sa fyzická osoba dopustí priestupku opakovane, uloží sa jej pokuta do výšky dvojnásobku pokút uvedených v odsekoch 2 a 3. Za opakovaný sa považuje priestupok, ku ktorému došlo do jedného roka od preukázania predchádzajúceho priestupku.
(5) odsekPriestupky podľa odseku 1 prejednáva orgán veterinárnej správy.
(6) odsekNa konanie o priestupkoch sa vzťahuje všeobecný predpis o priestupkoch, [24)](#poznamky.poznamka-24) ak tento zákon neustanovuje inak.
§ 44 Správne delikty paragrafPrávnická osoba alebo fyzická osoba oprávnená na podnikanie [25)](#poznamky.poznamka-25) sa dopustí správneho deliktu, ak
§ 45 paragraf(1) odsekPrávnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uloží príslušný orgán veterinárnej správy pokutu do
a) pismeno100 000 Sk, ak sa dopustí správneho deliktu podľa [§ 44 písm. a)] , [c)] , [f)] , [i), j)] , [m)] , [s)] , [t)] , [aa)] , [aj)] , [al)] , [am)] , [ar)] , [at)] , [aw)] , [ay)] , [an)] , [av)] , [ba)] a [bi)] .
b) pismeno500 000 Sk, ak sa dopustí správneho deliktu podľa [§ 44 písm. b)] , [d)] , [k), l)] , [n), o)] , [ag)] , [ai)] , [az)] a [bd)] ,
c) pismeno1 000 000 Sk, ak sa dopustí správneho deliktu podľa [§ 44 písm. e)] , [u)] , [x), y)] , [ac), ad), ae)] , [ah)] , [ak)] , [au)] , [ao), ap)] , [as)] , [ax)] , [bb), bc)] , [be), bf), bg), bh)] , [bk) a bl)] ,
d) pismeno5 000 000 Sk, ak sa dopustí správneho deliktu podľa [§ 44 písm. g), h)] , [p), r)] , [v), w)] , [z)] , [ab)] , [af)] a [bj)] .
(2) odsekV rozhodnutí o uložení pokuty môže orgán veterinárnej správy určiť aj lehotu na odstránenie zistených nedostatkov; ak sa v tejto lehote nedostatky neodstránia, orgán veterinárnej správy uloží pokutu až do 5 000 000 Sk.
(3) odsekAk do jedného roka odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty dôjde k opätovnému porušeniu povinností, za ktoré bola pokuta uložená podľa odseku 1, orgán veterinárnej správy môže uložiť pokutu až do dvojnásobku súm uvedených v odseku 1.
(4) odsekPri určovaní pokuty sa prihliada najmä na závažnosť, spôsob, čas trvania a možné následky protiprávneho konania. Pri posudzovaní závažnosti protiprávneho konania orgán veterinárnej správy berie do úvahy jeho povahu, možný vplyv na zdravie zvierat, zdravie ľudí alebo ochranu zvierat, ako aj iné faktory, najmä opakované porušovanie tohto zákona.
(5) odsekPokutu možno uložiť právnickej osobe do jedného roka odo dňa, keď príslušný orgán veterinárnej správy zistil porušenie alebo nesplnenie povinností, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď došlo ku konaniu zakladajúcemu právo na uloženie pokuty.
§ 46 paragraf(1) odsekAk tento zákon a všeobecne záväzné právne predpisy vydané na jeho vykonanie neustanovujú inak, orgány veterinárnej správy v konaní o právach, právom chránených záujmoch alebo povinnostiach fyzických osôb a právnických osôb postupujú podľa všeobecných predpisov o správnom konaní. [22)](#poznamky.poznamka-22)
(2) odsekVšeobecné predpisy o správnom konaní sa nevzťahujú na
a) pismenovydávanie zoznamov podľa tohto zákona a na jeho základe,
b) pismenonariaďovanie a zrušovanie obmedzujúcich opatrení podľa [§ 8 ods. 3 písm. f)] ,
c) pismenovyhlasovanie pohotovostných plánov,
d) pismenoinformácie v systémoch na identifikáciu a registráciu zvierat,
e) pismenoprideľovanie úradných čísiel podľa tohto zákona a na jeho základe,
f) pismenoosobitné označovanie živočíšnych produktov a rozhodovanie o nich,
g) pismenoodber vzoriek,
h) pismenomimoriadne núdzové opatrenia, ktoré sa nariaďujú pri zistení pôvodcov chorôb zvierat, zoonóz alebo pri podozrení na ne, alebo pri zistení iných príčin, ktoré môžu predstavovať vážne nebezpečenstvo pre zdravie zvierat alebo zdravie ľudí, a na zrušovanie týchto opatrení,
i) pismenozákaz vstupu živých zvierat, zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] na územie Slovenskej republiky, ako aj na nariadenie karantény, opatrenia v prípade vrátenia zásielok pri dovozoch z tretích krajín, alebo ak je podozrenie na neplnenie veterinárnych požiadaviek pri dovoze,
j) pismenovykonávanie veterinárnej certifikácie podľa tohto zákona, vydávanie úradných potvrdení a dokladov o veterinárnych kontrolách, inšpekciách a iných úradných úkonoch podľa tohto zákona a na jeho základe,
k) pismenopoverovanie úradných veterinárov podľa tohto zákona,
l) pismenocertifikáty a vydávané výsledky vyšetrení, analýz, laboratórnych diagnóz, vyšetrení a testov na rezíduá,
m) pismenonariadenie opatrení podľa [§ 13 ods. 2] .
n) pismenona vydávanie záväzných posudkov podľa [§ 39 ods. 1 písm. a)] a [§ 39 ods. 2 písm. b)] , ktoré sú záväznými stanoviskami podľa osobitného predpisu. [25a)](#poznamky.poznamka-25a)
§ 47 paragrafMinisterstvo všeobecne záväzným právnym predpisom ustanoví
§ 48 paragraf(1) odsekPrávoplatné rozhodnutia orgánov veterinárnej správy, ktorými boli prevádzkarňam vydané osvedčenia podľa doterajších právnych predpisov, zostávajú v platnosti do 31. decembra 2003.
(10) odsekPrevádzkovatelia prevádzkarní alebo zariadení podľa [§ 22 ods. 1 písm. b)] , ktorým vzniklo oprávnenie na podnikanie pred účinnosťou tohto zákona, sú povinní do 31. decembra 2003 požiadať príslušný orgán veterinárnej správy o schválenie alebo povolenie prevádzkarne alebo zariadenia.
(11) odsekPodnikatelia sú povinní dať svoje nízkokapacitné prevádzkarne a zariadenia okrem prevádzkarní na spracovanie mlieka s nízkou kapacitou s výnimkami a limitovanou kapacitou s výnimkou do súladu s týmto zákonom a s nariadeniami vlády Slovenskej republiky na jeho vykonanie do 29. februára 2004.
(2) odsekPrevádzkovatelia prevádzkarní a zariadení s osvedčením o splnení podmienok podľa odseku 1 sú povinní do 30. júna 2003 podať štátnej veterinárnej a potravinovej správe žiadosť o schválenie ( [§ 37] ).
(3) odsekPrávnické osoby a fyzické osoby, ktoré vykonávajú činnosť podliehajúcu hláseniu podľa [§ 35 ods. 1 písm. a)] , sú povinné ohlásiť túto činnosť orgánu veterinárnej správy do 30. júna 2003.
(4) odsekOd nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii a Európskym spoločenstvám sa pri obchodoch medzi členskými štátmi veterinárna kontrola nevykonáva na hraniciach s členskými štátmi; vykonáva sa podľa [§ 30 a 31] tohto zákona.
(5) odsekPri dovoze zásielok živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] z tretích krajín alebo z členských štátov cez hraničné inšpekčné stanice zriadené pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona, ktoré nespĺňajú požiadavky podľa [§ 33 ods. 2] , sa vykonáva ich veterinárna kontrola v mieste určenia do 31. decembra 2003.
(6) odsekDovozca živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], pri ktorých sa vykonáva veterinárna kontrola v mieste určenia podľa odseku 7, je povinný do 31. decembra 2003 oznámiť orgánu veterinárnej správy príslušnému podľa miesta veterinárnej kontroly v mieste určenia pri dovoze s predstihom jedného pracovného dňa príchod zásielok tovaru s uvedením jeho pôvodu, druhu a množstva.
(7) odsekPríjemca živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] podliehajúcich veterinárnej kontrole podľa odseku 7 je do 31. decembra 2003 povinný
a) pismenobezodkladne po vyrozumení o príchode zásielky do miesta veterinárnej kontroly pri dovoze upovedomiť o tom príslušný orgán veterinárnej správy, predložiť mu doklady o tovare, najmä prvopis certifikátu a sprievodné a prepravné listiny,
b) pismenoposkytnúť príslušnému úradnému veterinárnemu lekárovi potrebnú súčinnosť pri prehliadke tovaru; zvieratá je povinný umiestniť v karanténnom zariadení schválenom na tento účel príslušným orgánom veterinárnej správy, ostatný tovar uskladniť oddelene a pod uzáverou; uskladniť ho vždy v sklade alebo v zariadení schválenom príslušným orgánom veterinárnej správy výhradne na tento účel,
c) pismenozabezpečiť podmienky na trvalý veterinárny dozor, vykonanie potrebných vyšetrení a odber vzoriek.
(8) odsekPrevádzkovatelia prevádzkarní a zariadení s priemyselnou kapacitou, ktorí uvádzajú na trh produkty živočíšneho pôvodu, sú povinní dať svoje prevádzkarne a zariadenia do súladu s týmto zákonom a s nariadeniami vlády Slovenskej republiky na jeho vykonanie do 29. februára 2004.
(9) odsekPrevádzkovatelia prevádzkarní, ktoré sú zaradené v prechodnom období po nadobudnutí zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii, musia dať svoju činnosť do súladu s týmto zákonom do 31. decembra 2006.
§ 48a paragrafparagraf-48a.odsek-1 odsekTýmto zákonom sa do právneho poriadku Slovenskej republiky transponujú smernice Rady a Európskeho parlamentu uvedené v [prílohe č. 8] .
§ 49 paragrafparagraf-49.odsek-1 odsekZrušujú sa:
§ 5 Ministerstvo paragrafMinisterstvo
§ 6 Štátna veterinárna a potravinová správa paragraf(1) odsekŠtátna veterinárna a potravinová správa je rozpočtová organizácia, [5)](#poznamky.poznamka-5) ktorá je finančnými vzťahmi zapojená na rozpočet ministerstva. Na jej čele je ústredný riaditeľ, ktorého z úradných veterinárnych lekárov vymenúva a odvoláva minister pôdohospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „minister") podľa osobitného predpisu. [6)](#poznamky.poznamka-6) Ústredný riaditeľ plní funkciu hlavného veterinárneho lekára vo veterinárnej oblasti. Za výkon funkcie je hlavný veterinárny lekár zodpovedný priamo ministrovi.
(2) odsekŠtátna veterinárna a potravinová správa
a) pismenoriadi, usmerňuje a kontroluje výkon štátnej správy, ktorý uskutočňujú krajské veterinárne a potravinové správy, regionálne veterinárne a potravinové správy a ústav kontroly veterinárnych liečiv,
b) pismenoriadi, usmerňuje a kontroluje štátne veterinárne laboratóriá a Inštitút vzdelávania veterinárnych lekárov,
c) pismenorozhoduje v druhom stupni vo veciach, o ktorých v prvom stupni rozhoduje krajská veterinárna a potravinová správa a ústav kontroly veterinárnych liečiv,
d) pismenovykonáva hraničnú veterinárnu kontrolu prostredníctvom schválených hraničných inšpekčných staníc a veterinárnych inšpektorov,
e) pismenonavrhuje národné pohotovostné plány, ktorými sa určujú opatrenia pri podozrení na chorobu alebo pri výskyte chorôb zvierat,
f) pismenovykonáva klasifikáciu chovov, regiónov alebo oblastí z hľadiska výskytu chorôb uvedených v [prílohách č. 4 a 5] ,
g) pismenoukladá opatrenia na odstránenie nedostatkov, pokuty a prejednáva priestupky na základe skutočností zistených pri výkone svojich pôsobností,
h) pismenovykonáva prostredníctvom veterinárnych inšpektorov kontroly a inšpekcie prevádzkarní, chovov rýb a zón rýb, miest oddychu zvierat pri preprave, trhov so zvieratami, zberných stredísk zvierat a všetkých podľa veterinárnych požiadaviek schválených, povolených alebo evidovaných zariadení
1. bodpri vývoze do členských štátov,
1. bodhraničné inšpekčné stanice pri dovoze z tretích krajín,
2. bodpri obchodoch s členskými štátmi,
2. bodprepravcov zvierat,
3. bodpri vývoze do tretích krajín,
3. bodpokusy vykonávané na zvieratách,
4. bodprevádzkarne na spracovanie odpadov živočíšneho pôvodu a nakladanie s nimi pri ich uvádzaní na trh a pri obchodoch s členskými štátmi okrem prevádzkarní uvedených v [§ 8 ods. 3 písm. k)] v prvom bode,
j) pismenoschvaľuje pri vývoze do členských štátov alebo pri obchodoch s členskými štátmi, alebo pri vývoze do tretích krajín
1. bodprevádzkarne produkujúce alebo manipulujúce s produktmi živočíšneho pôvodu okrem mliekarní a stredísk uvedených v [§ 8 ods. 3 písm. i)] v prvom bode,
2. bodchovy rýb a zóny rýb,
3. bodprevádzkarne na získavanie násadových vajec, jednodňových kurčiat, chovnej hydiny a úžitkovej hydiny,
4. bodmiesta oddychu zvierat pri preprave,
5. bodinseminačné stanice,
6. bodtímy na odber a prenos embryí,
k) pismenovydáva záväzné posudky podľa [§ 39 ods. 2] ,
l) pismenovyjadruje sa k osvedčeniam k registrácii krmív podľa osobitného predpisu, [7)](#poznamky.poznamka-7)
m) pismenovedie zoznamy schválených alebo povolených prevádzkarní alebo zariadení, chovov rýb, miest oddychu zvierat pri preprave, trhov so zvieratami, zberných stredísk, stredísk a organizácií, ďalších podľa veterinárnych požiadaviek schválených, povolených alebo evidovaných zariadení alebo činností a zoznamy chovov, regiónov alebo oblastí klasifikovaných z hľadiska výskytu chorôb uvedených v [prílohách č. 4 a 5] ,
n) pismenoautorizuje referenčné štátne veterinárne laboratóriá podľa [§ 14] a iné akreditované referenčné laboratóriá,
o) pismenoschvaľuje laboratóriá na vykonanie laboratórnych analýz a vyšetrení v rámci vlastných kontrol vykonávaných prevádzkovateľmi pri uvádzaní produktov živočíšneho pôvodu na trh a pri spracúvaní odpadov živočíšneho pôvodu,
p) pismenouzatvára zmluvy s príslušnými referenčnými laboratóriami Európskych spoločenstiev a s príslušnými národnými referenčnými laboratóriami členských štátov podľa [§ 14 ods. 2 písm. e) a f] ,
r) pismenovydáva certifikát po vykonaní hraničnej veterinárnej kontroly pri dovoze živých zvierat, zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu, vedľajších živočíšnych produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] z tretích krajín, ktoré sprevádzajú dovezené zásielky živých zvierat, zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu, vedľajších živočíšnych produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] do miest určenia,
s) pismenokontroluje, odborne usmerňuje a koordinuje zabezpečovanie systému identifikácie a registrácie zvierat a osobitného označovania hovädzieho mäsa a produktov z neho ( [§ 18 ods. 6] ),
t) pismenovypracúva v spolupráci s krajskými veterinárnymi a potravinovými správami
1. bodkoncepciu špecializovaného postgraduálneho vzdelávania úradných veterinárnych lekárov a iných foriem postgraduálneho vzdelávania zamestnancov orgánov veterinárnej správy a štátnych veterinárnych laboratórií,
2. bodprogramy odborného školenia a preškoľovania úradných veterinárnych lekárov a iných zamestnancov orgánov veterinárnej správy a štátnych veterinárnych laboratórií,
u) pismenoplní ďalšie úlohy podľa tohto zákona a podľa osobitného predpisu. [8)](#poznamky.poznamka-8)
v) pismenouznáva doklady o vzdelaní a odbornej spôsobilosti veterinárnych lekárov a veterinárnych technikov.
x) pismenovydáva potvrdenia o výkone odborných veterinárnych činností na území Slovenskej republiky pre príslušné orgány členských štátov Európskeho hospodárskeho priestoru na účely výkonu veterinárnej činnosti v inom členskom štáte Európskeho hospodárskeho priestoru,
y) pismenovydáva potvrdenia o uložených alebo vedených disciplinárnych opatreniach na území Slovenskej republiky pre príslušné orgány členských štátov Európskeho hospodárskeho priestoru na účely výkonu veterinárnej činnosti v inom členskom štáte Európskeho hospodárskeho priestoru.
(3) odsekPotvrdenie uvedené v odseku 2 písm. x) osvedčuje, že veterinárny lekár na území Slovenskej republiky vykonával odborné veterinárne činnosti najmenej tri roky v posledných piatich rokoch pred vydaním potvrdenia; štátna veterinárna a potravinová správa pre vydanie takého potvrdenia upustí od splnenia podmienky výkonu veterinárneho povolania najmenej tri roky v posledných piatich rokoch pred vydaním potvrdenia, ak veterinárny lekár preukáže v pohovore pred komisiou menovanou ústredným riaditeľom štátnej veterinárnej a potravinovej správy zo zástupcov štátnej veterinárnej a potravinovej správy, Komory veterinárnych lekárov Slovenskej republiky a Univerzity veterinárskeho lekárstva dostatočné znalosti na výkon odborných veterinárnych činností a získal celkovú prax pri výkone odborných veterinárnych činností aspoň tri roky; podrobnosti o vykonaní pohovoru a vydaní potvrdenia pre veterinárneho lekára, ktorý nevykonával odborné veterinárne činnosti najmenej tri roky v posledných piatich rokoch pred vydaním potvrdenia, ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.
(4) odsekPotvrdenie uvedené v odseku 2 písm. y) osvedčuje, že veterinárnemu lekárovi bolo počas výkonu odborných veterinárnych činností uložené disciplinárne opatrenie, alebo že je voči nemu vedené disciplinárne konanie.
(5) odsekHlavný veterinárny lekár
a) pismenoje oprávnený v naliehavých prípadoch podľa [§ 32 ods. 1] a [§ 33 ods. 9]
1. bodpriamo riadiť každého veterinárneho lekára, ktorý vykonáva odborné veterinárne činnosti na území Slovenskej republiky,
2. bodnariadiť núdzové opatrenia, najmä obmedzenie pohybu osôb, zákaz pohybu osôb a ich styku a zhromažďovania,
3. bodriadiť zamestnancov orgánov verejnej správy a iné osoby, ktorých činnosti sú potrebné na kontrolu alebo eradikáciu choroby zvierat, zoonózy, alebo elimináciu inej príčiny, ktorá môže predstavovať vážne nebezpečenstvo pre zdravie zvierat alebo ľudí a pre ktorej výskyt boli nariadené mimoriadne núdzové opatrenia,
b) pismenozastupuje Slovenskú republiku vo veterinárnej oblasti v medzinárodných organizáciách, ako sú
1. bodpracovné skupiny a výbory Európskej komisie,
2. bodpracovné skupiny Rady Európskych spoločenstiev,
3. bodMedzinárodný úrad pre nákazy zvierat (OIE),
4. bodCodex Alimentarius,
5. bodSanitárna a fytosanitárna dohoda v rámci Svetovej obchodnej organizácie (WTO),
6. bodiné medzinárodné organizácie po schválení ministrom,
c) pismenopodáva ministrovi informácie o nových vedeckých dôkazoch alebo skutočnostiach, ktoré sa týkajú štátnych veterinárnych činností,
d) pismenonavrhuje ministrovi rozpočet na veterinárnu správu a výkon štátnych veterinárnych činností,
e) pismenopredkladá ministrovi návrhy všeobecne záväzných právnych predpisov na vykonanie tohto zákona,
f) pismenoschvaľuje a zverejňuje národné pohotovostné plány pre podozrenie na chorobu alebo pre výskyt chorôb zvierat a zverejňuje zoznamy podľa odseku 2 písm. m).
§ 7 Krajská veterinárna a potravinová správa paragraf(1) odsekKrajská veterinárna a potravinová správa je rozpočtová organizácia, [5)](#poznamky.poznamka-5) ktorá je finančnými vzťahmi zapojená na rozpočet štátnej veterinárnej a potravinovej správy. Sídla a územné obvody krajských veterinárnych a potravinových správ sú totožné so sídlami a územnými obvodmi vyšších územných celkov ustanovených podľa osobitných predpisov. [9)](#poznamky.poznamka-9) Na čele krajskej veterinárnej a potravinovej správy je riaditeľ, ktorého z úradných veterinárnych lekárov vymenúva ústredný riaditeľ štátnej veterinárnej a potravinovej správy podľa osobitného predpisu. [6)](#poznamky.poznamka-6) Riaditeľ plní funkciu krajského veterinárneho lekára. Za výkon funkcie je zodpovedný hlavnému veterinárnemu lekárovi.
(2) odsekKrajská veterinárna a potravinová správa
a) pismenoriadi, kontroluje, koordinuje a usmerňuje výkon štátnej správy, ktorý uskutočňujú regionálne veterinárne správy,
b) pismenopripravuje a pravidelne aktualizuje krajské pohotovostné plány za okresy v územnej pôsobnosti krajskej veterinárnej a potravinovej správy,
c) pismenorozhoduje v druhom stupni vo veciach, o ktorých v prvom stupni rozhodujú regionálne veterinárne a potravinové správy,
d) pismenoukladá opatrenia na odstránenie nedostatkov, pokuty a prejednáva priestupky na základe skutočností zistených pri výkone svojich pôsobností,
e) pismenovykonáva a zabezpečuje zber, prenos a spracovanie informácií a údajov určených štátnou veterinárnou a potravinovou správou a predkladá ich vyhodnotenie za územný obvod kraja štátnej veterinárnej a potravinovej správe,
f) pismenoschvaľuje
1. bodzariadenia na čistenie a dezinfekciu dopravných prostriedkov na prepravu zvierat a na prepravu produktov živočíšneho pôvodu, ak nie sú súčasťou schválenej alebo povolenej prevádzkarne,
2. bodtrhy so zvieratami a zberné strediská zvierat pri obchodoch,
3. bodvykonávanie činností súvisiacich so sprostredkovaním nákupu a predaja zvierat právnickými osobami a fyzickými osobami pri obchodoch,
4. bodorganizácie a zariadenia, ktoré chovajú alebo držia zvieratá na účely ich vystavovania verejnosti, zaoberajú sa základným výskumom alebo aplikovaným výskumom, alebo chovajú, alebo dodávajú zvieratá na účely takého výskumu,
5. bodetikety na osobitné označovanie hovädzieho mäsa a výrobkov z neho, ak ide o nepovinné údaje, iné, ako sú údaje podľa [§ 18 ods. 6] ,
g) pismenovykonáva prostredníctvom veterinárnych inšpektorov kontroly a inšpekcie prevádzkarní a zariadení podľa písmena f),
h) pismenozúčastňuje sa na príprave a tvorbe učebných osnov postgraduálneho vzdelávania úradných veterinárnych lekárov a vykonáva školenia zamestnancov regionálnych veterinárnych a potravinových správ a úradných veterinárnych lekárov v územnom obvode kraja,
i) pismenoplní úlohy na úseku veterinárnej farmácie podľa osobitného predpisu, [2)](#poznamky.poznamka-2)
j) pismenoplní ďalšie úlohy podľa tohto zákona a osobitných predpisov. [10)](#poznamky.poznamka-10)
§ 8 Regionálna veterinárna a potravinová správa paragraf(1) odsekRegionálna veterinárna a potravinová správa je rozpočtová organizácia, [5)](#poznamky.poznamka-5) ktorá je finančnými vzťahmi zapojená na rozpočet štátnej veterinárnej a potravinovej správy. Sídla regionálnych veterinárnych a potravinových správ s územnou príslušnosťou pre ustanovené okresy sú uvedené v [prílohe č. 2] .
(2) odsekNa čele regionálnej veterinárnej a potravinovej správy je riaditeľ, ktorého z úradných veterinárnych lekárov vymenúva a odvoláva ústredný riaditeľ štátnej veterinárnej a potravinovej správy podľa osobitného predpisu. [6)](#poznamky.poznamka-6) Riaditeľ plní funkciu regionálneho veterinárneho lekára podľa tohto zákona. Za výkon tejto funkcie je zodpovedný hlavnému veterinárnemu lekárovi.
(3) odsekRegionálna veterinárna a potravinová správa
a) pismenovykonáva štátnu správu v okresoch v územnom obvode regiónu uvedených v [prílohe č. 2] ,
b) pismenovykonáva prostredníctvom veterinárnych inšpektorov a iných úradných veterinárnych lekárov veterinárne prehliadky, inšpekcie, veterinárne kontroly a veterinárny dozor nad dodržiavaním veterinárnych požiadaviek podľa [§ 3] na všetkých stupňoch uvádzania živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu, produktov živočíšneho pôvodu, krmív, medikovaných krmív a ostatných produktov podľa tohto zákona na trh, pri ich premiestňovaní a preprave a pri vývoze do členských štátov, obchodoch s členskými štátmi a vývoze do tretích krajín a veterinárne prehliadky, inšpekcie a veterinárne kontroly zdravia zvierat a ochrany zvierat aj vtedy, ak nejde o ich uvádzanie na trh,
c) pismenovydáva záväzné posudky ( [§ 39 ods. 1] ),
d) pismenopripravuje a pravidelne aktualizuje okresné pohotovostné plány za okresy v územnej pôsobnosti regiónu,
e) pismenoukladá opatrenia na odstránenie nedostatkov, pokuty a prejednáva priestupky na základe skutočností zistených pri výkone svojich pôsobností,
f) pismenonariaďuje a zrušuje opatrenia na kontrolu chorôb zvierat uvedených v [§ 16] a [19] alebo pri zistení, alebo podozrení z vážneho alebo bezprostredného ohrozenia zdravia zvierat alebo zdravia ľudí produktmi živočíšneho pôvodu, krmivami alebo odpadmi živočíšneho pôvodu, ak sa týkajú individuálne určených právnických osôb a fyzických osôb v okresoch v jej územnej pôsobnosti v prípadoch podľa [§ 32 ods. 1 písm. a) a b)] ,
g) pismenouzatvára zmluvy podľa [§ 12 ods. 2 písm. a)] po dohode s Komorou veterinárnych lekárov Slovenskej republiky,
h) pismenovydáva úradným veterinárnym lekárom a držiteľom živých zvierat, zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] výsledky vyšetrení, laboratórne diagnózy a výsledky analýz a testov,
i) pismenoschvaľuje
1. bodmliekarne na ošetrenie mlieka a mliekarne na spracovanie mlieka, ktoré spracujú menej ako 2 milióny litrov mlieka ročne, a štandardizačné strediská a zberné strediská surového mlieka, prevádzkarne na produkciu živých rýb z vodného hospodárstva určených na spotrebu ľuďmi pri uvádzaní na trh, vývoze do členských štátov a pri obchodoch s členskými štátmi,
2. bodinseminačné stanice a tímy na odber a prenos embryí výlučne na domáci trh,
j) pismenopovoľuje činnosti, prevádzkarne a zariadenia uvedené v [§ 6 ods. 2 písm. j) v prvom, druhom a treťom bode] a v [§ 7 ods. 2 písm. f) v druhom] a [treťom bode] , ak
1. bodnejde o obchod s členskými štátmi, vývoz do členských štátov alebo do tretích krajín,
2. bodide o uvádzanie produktov živočíšneho pôvodu, živých zvierat a zárodočných produktov výlučne na domáci trh,
k) pismenopovoľuje
1. bodvýrobu krmív pre spoločenské zvieratá, farmaceutických a technických produktov z nízkorizikových odpadov živočíšneho pôvodu,
2. bodpriamy predaj surového mlieka a mliečnych výrobkov ich výrobcami v produkčných hospodárstvach,
l) pismenokontroluje zabezpečovanie systému identifikácie a registrácie zvierat a osobitného označovania hovädzieho mäsa ( [§ 18 ods. 6] ),
m) pismenovykonáva zber základných údajov, vyhodnotenie výsledkov, zabezpečuje ich prenos a hlásenie podľa pokynov štátnej veterinárnej a potravinovej správy,
n) pismenoplní úlohy na úseku veterinárnej farmácie podľa osobitného predpisu, [2)](#poznamky.poznamka-2)
o) pismenovykonáva kontrolu nakladania s veterinárnymi liekmi podľa [§ 11 ods. 2 písm. e)] ,
p) pismenoplní ďalšie úlohy podľa tohto zákona a osobitných predpisov. [10)](#poznamky.poznamka-10)
§ 9 Ústav kontroly veterinárnych liečiv paragraf(1) odsekÚstav kontroly veterinárnych liečiv je rozpočtová organizácia, [5)](#poznamky.poznamka-5) ktorá je finančnými vzťahmi zapojená na rozpočet štátnej veterinárnej a potravinovej správy. Ústav kontroly veterinárnych liekov riadi riaditeľ, ktorého z úradných veterinárnych lekárov vymenúva a odvoláva ústredný riaditeľ štátnej veterinárnej a potravinovej správy podľa osobitného predpisu. [6)](#poznamky.poznamka-6)
(2) odsekÚstav kontroly veterinárnych liečiv
a) pismenopovoľuje prípravu medikovaných krmív,
b) pismenoschvaľuje prevádzkarne na prípravu medikovaných krmív,
c) pismenoukladá opatrenia na odstránenie nedostatkov pri príprave medikovaných krmív,
d) pismenoukladá pokuty za porušenie povinností pri príprave medikovaných krmív.
Čl. I clanokDRUHÁ ČASŤ VÝKON ŠTÁTNEJ SPRÁVY VO VETERINÁRNEJ OBLASTI A VÝKON ODBORNÝCH VETERINÁRNYCH ČINNOSTÍ castOdborné veterinárne činnosti skupinaParagrafovPIATA ČASŤ ÚHRADA ŠKÔD A NÁKLADOV PRI VÝSKYTE CHORÔB ZVIERAT A POPLATKY ZA VYKONÁVANIE VETERINÁRNYCH INŠPEKCIÍ A VETERINÁRNYCH KONTROL castPRVÁ ČASŤ ZÁKLADNÉ USTANOVENIA castSIEDMA ČASŤ SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA castŠIESTA ČASŤ PRIESTUPKY A INÉ SPRÁVNE DELIKTY castŠTVRTÁ ČASŤ POVINNOSTI PRÁVNICKÝCH OSÔB A FYZICKÝCH OSÔB VO VETERINÁRNEJ OBLASTI castTRETIA ČASŤ VETERINÁRNE POŽIADAVKY NA ŽIVÉ ZVIERATÁ, ZÁRODOČNÉ PRODUKTY A PRODUKTY ŽIVOČÍŠNEHO PÔVODU castMonitorovanie niektorých látok a ich rezíduí v živých zvieratách a v produktoch živočíšneho pôvodu skupinaParagrafov -
+ Pridané ustanovenia (2)
(5) odsekOrgán štátnej veterinárnej správy sa vyjadruje k územným plánom; na vyjadrenie sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní. [22)](#poznamky.poznamka-22) V konaniach uvedených v odseku 1 písm. a) a v odseku 2 písm. b) sú orgány štátnej veterinárnej a potravinovej správy dotknutými orgánmi. [22b)](#poznamky.poznamka-22b)
n) pismenona vydávanie záväzných posudkov podľa [§ 39 ods. 1 písm. a)] a [§ 39 ods. 2 písm. b)] , ktoré sú záväznými stanoviskami podľa osobitného predpisu. [25a)](#poznamky.poznamka-25a)
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-39.odsek-3 semantic− Pôvodný textNa vydanie záväzného posudku sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní. [22)](#poznamky.poznamka-22)
+ Nový textNa vydanie záväzného posudku sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní okrem odseku 1 písm. a) a odseku 2 písm. b). [22)](#poznamky.poznamka-22)
-
2004-08-01
+22 pridaných ~62 zmenených −15 zrušených+ Pridané ustanovenia (22)
(19) odsekVeterinárny lekár, občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý splnil podmienky na vykonávanie odborných veterinárnych činností v Slovenskej republike, má právo používať svoj akademický titul a jeho skratku, ktorý mu bol priznaný podľa vnútroštátnych právnych predpisov členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru alebo domovského členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, a to v jazyku tohto štátu. Štátna veterinárna a potravinová správa alebo Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky môžu požadovať, aby si za svojím akademickým titulom uvádzal názov a miesto inštitúcie alebo skúšobnej komisie, ktorá tento akademický titul priznala; ak tento akademický titul možno zameniť s titulmi používanými v Slovenskej republike, určia spôsob jeho používania na území Slovenskej republiky.
(20) odsekObčan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru je povinný preukázať schopnosť odborne sa vyjadrovať v štátnom jazyku [12a)](#poznamky.poznamka-12a) v rozsahu nevyhnutnom na vykonávanie odborných veterinárnych činností.
(21) odsekUniverzita veterinárskeho lekárstva v Slovenskej republike vydáva potvrdenia o vzdelaní v odbore všeobecné veterinárske lekárstvo alebo v odbore hygiena potravín pre príslušné orgány členských štátov Európskeho hospodárskeho priestoru na účely výkonu veterinárnej činnosti v inom členskom štáte Európskeho hospodárskeho priestoru; potvrdenie osvedčuje, že štúdium, ktoré veterinárny lekár absolvoval alebo začal pred 1. májom 2004, je plne v súlade s požiadavkami [prílohe č. 6] .
x) pismenovydáva potvrdenia o výkone odborných veterinárnych činností na území Slovenskej republiky pre príslušné orgány členských štátov Európskeho hospodárskeho priestoru na účely výkonu veterinárnej činnosti v inom členskom štáte Európskeho hospodárskeho priestoru,
y) pismenovydáva potvrdenia o uložených alebo vedených disciplinárnych opatreniach na území Slovenskej republiky pre príslušné orgány členských štátov Európskeho hospodárskeho priestoru na účely výkonu veterinárnej činnosti v inom členskom štáte Európskeho hospodárskeho priestoru.
(4) odsekPotvrdenie uvedené v odseku 2 písm. y) osvedčuje, že veterinárnemu lekárovi bolo počas výkonu odborných veterinárnych činností uložené disciplinárne opatrenie, alebo že je voči nemu vedené disciplinárne konanie.
(5) odsekHlavný veterinárny lekár
a) pismenoje oprávnený v naliehavých prípadoch podľa [§ 32 ods. 1] a [§ 33 ods. 9]
1. bodpriamo riadiť každého veterinárneho lekára, ktorý vykonáva odborné veterinárne činnosti na území Slovenskej republiky,
2. bodnariadiť núdzové opatrenia, najmä obmedzenie pohybu osôb, zákaz pohybu osôb a ich styku a zhromažďovania,
3. bodriadiť zamestnancov orgánov verejnej správy a iné osoby, ktorých činnosti sú potrebné na kontrolu alebo eradikáciu choroby zvierat, zoonózy, alebo elimináciu inej príčiny, ktorá môže predstavovať vážne nebezpečenstvo pre zdravie zvierat alebo ľudí a pre ktorej výskyt boli nariadené mimoriadne núdzové opatrenia,
b) pismenozastupuje Slovenskú republiku vo veterinárnej oblasti v medzinárodných organizáciách, ako sú
1. bodpracovné skupiny a výbory Európskej komisie,
2. bodpracovné skupiny Rady Európskych spoločenstiev,
3. bodMedzinárodný úrad pre nákazy zvierat (OIE),
4. bodCodex Alimentarius,
5. bodSanitárna a fytosanitárna dohoda v rámci Svetovej obchodnej organizácie (WTO),
6. bodiné medzinárodné organizácie po schválení ministrom,
c) pismenopodáva ministrovi informácie o nových vedeckých dôkazoch alebo skutočnostiach, ktoré sa týkajú štátnych veterinárnych činností,
d) pismenonavrhuje ministrovi rozpočet na veterinárnu správu a výkon štátnych veterinárnych činností,
e) pismenopredkladá ministrovi návrhy všeobecne záväzných právnych predpisov na vykonanie tohto zákona,
f) pismenoschvaľuje a zverejňuje národné pohotovostné plány pre podozrenie na chorobu alebo pre výskyt chorôb zvierat a zverejňuje zoznamy podľa odseku 2 písm. m).
~ Zmenené ustanovenia (62)
paragraf-10.odsek-4.pismeno-b textual− Pôvodný textpo uzatvorení zmluvy podľa [§ 12 ods. 2 písm. a)] ,
+ Nový textak je na ich výkon vymenovaný ministrom na základe návrhu hlavného veterinárneho lekára,
paragraf-10.odsek-4.pismeno-c textual− Pôvodný textak je na ich výkon vymenovaný ministrom na základe návrhu hlavného veterinárneho lekára.
+ Nový textpo uzatvorení zmluvy podľa [§ 12 ods. 2 písm. a)] .
paragraf-10.odsek-5.pismeno-a textual− Pôvodný textje vlastníkom, spoluvlastníkom, sprostredkovateľom nákupu alebo predaja, predajcom, dovozcom, vývozcom, príjemcom, prepravcom alebo držiteľom živých zvierat, zárodočných produktov, krmív alebo medikovaných krmív určených na uvádzanie na trh, na výmeny alebo vývoz, alebo produktov živočíšneho pôvodu určených na uvádzanie na trh vrátane maloobchodného predaja produktov živočíšneho pôvodu, na výmeny alebo vývoz, na ktoré sa vzťahuje jeho poverenie v rozsahu zmluvy uzavretej podľa [§ 12 ods. 2 písm. a)] ,
+ Nový textje vlastníkom, spoluvlastníkom, sprostredkovateľom nákupu alebo predaja, predajcom, dovozcom, vývozcom, príjemcom, prepravcom alebo držiteľom živých zvierat, zárodočných produktov, krmív alebo medikovaných krmív určených na uvádzanie na trh, na obchody alebo vývoz, alebo produktov živočíšneho pôvodu určených na uvádzanie na trh vrátane maloobchodného predaja produktov živočíšneho pôvodu, na obchody alebo vývoz, na ktoré sa vzťahuje jeho poverenie v rozsahu zmluvy uzavretej podľa [§ 12 ods. 2 písm. a)] ,
paragraf-10a.odsek-1 textual− Pôvodný textOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať veterinárny lekár, ktorý skončil vysokoškolské štúdium druhého stupňa v odbore všeobecného veterinárneho lekárstva alebo v odbore hygiena potravín Univerzity veterinárneho lekárstva v Slovenskej republike, ktorého obsah je v súlade s [prílohou č. 6] , a
+ Nový textOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať veterinárny lekár, ktorý skončil vysokoškolské štúdium druhého stupňa v odbore všeobecného veterinárskeho lekárstva alebo v odbore hygiena potravín Univerzity veterinárskeho lekárstva v Slovenskej republike, ktorého obsah je v súlade s [prílohou č. 6] , a
paragraf-10a.odsek-11 textual− Pôvodný textOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v bývalom Sovietskom zväze pred 20. augustom 1991, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Lotyšska, ktorým potvrdí, že jeho vzdelanie je rovnocenné so vzdelaním v Lotyšsku a že v súlade s právnym poriadkom Lotyšska vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
+ Nový textOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v bývalom Sovietskom zväze pred 21. augustom 1991, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Lotyšska, ktorým potvrdí, že jeho vzdelanie je rovnocenné so vzdelaním v Lotyšsku a že v súlade s právnym poriadkom Lotyšska vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
paragraf-10a.odsek-14 semantic− Pôvodný textOsvedčenia vydané príslušným orgánom členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru nesmú byť pri predložení staršie ako 12 mesiacov. Osvedčenia a doklady o vzdelaní musia byť predložené spolu s úradne osvedčeným prekladom do štátneho jazyka.
+ Nový textOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní v Nemeckej demokratickej republike, ak tento doklad potvrdzuje absolvovanie odbornej prípravy začatej pred zjednotením Nemecka, oprávňuje svojho držiteľa vykonávať na území Nemecka odborné veterinárne činnosti a ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Nemecka, že v súlade s právnym poriadkom Nemecka vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
paragraf-10a.odsek-15 semantic− Pôvodný textAk pri uznávaní dokladov o vzdelaní vzniknú pochybnosti o pravosti alebo úplnosti dokladu o vzdelaní vydanom v členskom štáte, štátna veterinárna a potravinová správa alebo Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky môže požiadať príslušný orgán členského štátu o potvrdenie pravosti alebo úplnosti dokladu o vzdelaní.
+ Nový textOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v Taliansku pred 1. januárom 1985, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Talianska, ktorým potvrdí, že v súlade s právnym poriadkom Talianska vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia, alebo ktorým potvrdí, že doklad o vzdelaní bol udelený po skončení vzdelávania a odbornej prípravy, ktorej obsah je v súlade s [prílohou č. 6] .
paragraf-10a.odsek-16 semantic− Pôvodný textŠtátna veterinárna a potravinová správa alebo Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky prešetrí na žiadosť členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru skutočnosti, ku ktorým došlo na území Slovenskej republiky a ktoré môžu ovplyvniť začatie výkonu odborných veterinárnych činností na území tohto členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru; o zistených skutočnostiach a prijatých opatreniach informuje tento členský štát Európskeho hospodárskeho priestoru najneskôr do troch mesiacov odo dňa doručenia žiadosti.
+ Nový textOsvedčenia vydané príslušným orgánom členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru nesmú byť pri predložení staršie ako 3 mesiace. Osvedčenia a doklady o vzdelaní musia byť predložené spolu s úradne osvedčeným prekladom do štátneho jazyka.
paragraf-10a.odsek-17 semantic− Pôvodný textVeterinárny lekár, občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý splnil podmienky na vykonávanie odborných veterinárnych činností v Slovenskej republike, má právo používať svoj akademický titul a jeho skratku, ktorý mu bol priznaný podľa vnútroštátnych právnych predpisov členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru alebo domovského členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, a to v jazyku tohto štátu. Štátna veterinárna a potravinová správa alebo Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky môžu požadovať, aby si za svojím akademickým titulom uvádzal názov a miesto inštitúcie alebo skúšobnej komisie, ktorá tento akademický titul priznala; ak tento akademický titul možno zameniť s titulmi používanými v Slovenskej republike, určia spôsob jeho používania na území Slovenskej republiky.
+ Nový textAk pri uznávaní dokladov o vzdelaní vzniknú pochybnosti o pravosti alebo úplnosti dokladu o vzdelaní vydanom v členskom štáte, štátna veterinárna a potravinová správa alebo Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky môže požiadať príslušný orgán členského štátu o potvrdenie pravosti alebo úplnosti dokladu o vzdelaní a o potvrdenie skutočnosti, že veterinárny lekár splnil všetky požiadavky na odbornú prípravu, uvedené v [prílohe č. 6] .
paragraf-10a.odsek-18 semantic− Pôvodný textObčan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru je povinný preukázať schopnosť odborne sa vyjadrovať v štátnom jazyku [12a)](#poznamky.poznamka-12a) v rozsahu nevyhnutnom na vykonávanie odborných veterinárnych činností.
+ Nový textŠtátna veterinárna a potravinová správa alebo Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky prešetrí na žiadosť členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru skutočnosti, ku ktorým došlo na území Slovenskej republiky a ktoré môžu ovplyvniť začatie výkonu odborných veterinárnych činností na území tohto členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru; o zistených skutočnostiach a prijatých opatreniach informuje tento členský štát Európskeho hospodárskeho priestoru najneskôr do troch mesiacov odo dňa doručenia žiadosti.
paragraf-10a.odsek-9 textual− Pôvodný textOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v Českej republike pred 1. januárom 1993, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Českej republiky, ktorým potvrdí, že jeho vzdelanie je rovnocenné so vzdelaním v Českej republike a že v súlade s právnym poriadkom Českej republiky vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
+ Nový textOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v bývalom Československu pred 1. januárom 1993, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom bývalým Československom, ktorým potvrdí, že jeho vzdelanie je rovnocenné so vzdelaním v bývalom Československu a že v súlade s právnym poriadkom bývalého Československa vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
paragraf-11.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textvstupovať do miest, kde sa držia alebo prepravujú živé zvieratá, zárodočné produkty, produkty živočíšneho pôvodu, odpady živočíšneho pôvodu, vedľajšie živočíšne produkty, vybrané produkty rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], krmivá, medikované krmivá alebo veterinárne lieky, ktoré sú určené na uvedenie na trh, alebo pri výmenách,
+ Nový textvstupovať do miest, kde sa držia alebo prepravujú živé zvieratá, zárodočné produkty, produkty živočíšneho pôvodu, odpady živočíšneho pôvodu, vedľajšie živočíšne produkty, vybrané produkty rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], krmivá, medikované krmivá alebo veterinárne lieky, ktoré sú určené na uvedenie na trh, alebo pri obchodoch,
paragraf-13.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textveterinárne inšpekcie a kontroly produktov živočíšneho pôvodu, vedľajších živočíšnych produktov pri ich uvádzaní na trh, dovoze, vývoze alebo výmenách a iné veterinárne kontroly pri uvádzaní produktov živočíšneho pôvodu na trh vrátane prehliadok a vyšetrení, odberu vzoriek alebo opatrení na ich uchovávanie na ďalšie vyšetrenia, analýzy alebo testy,
+ Nový textveterinárne inšpekcie a kontroly produktov živočíšneho pôvodu, vedľajších živočíšnych produktov pri ich uvádzaní na trh, dovoze, vývoze alebo obchodoch a iné veterinárne kontroly pri uvádzaní produktov živočíšneho pôvodu na trh vrátane prehliadok a vyšetrení, odberu vzoriek alebo opatrení na ich uchovávanie na ďalšie vyšetrenia, analýzy alebo testy,
paragraf-14.odsek-3 textual− Pôvodný textZoznam úradných metód alebo úradné metódy mikrobiologických analýz, laboratórnej diagnostiky chorôb zvierat a analýz a testovania rezíduí, analýz a testovania produktov živočíšneho pôvodu, zoznam metód a postupy odberu úradných vzoriek a zoznam štátnych veterinárnych laboratórií a štátnych veterinárnych a potravinových laboratórií vydá a zverejní vo vestníku hlavný veterinárny lekár.
+ Nový textZoznam úradných metód alebo úradné metódy mikrobiologických analýz, laboratórnej diagnostiky chorôb zvierat a analýz a testovania rezíduí, analýz a testovania produktov živočíšneho pôvodu, krmív, zoznam metód a postupy odberu úradných vzoriek a zoznam štátnych veterinárnych laboratórií a štátnych veterinárnych a potravinových laboratórií vydá a zverejní vo vestníku hlavný veterinárny lekár.
paragraf-21.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textspôsobí zvieraťu trvalé alebo dlhodobé porušenie neobnoviteľných častí organizmu okrem sterilizácie samíc a kastrácie samcov,
+ Nový textspôsobí zvieraťu trvalé alebo dlhodobé porušenie neobnoviteľných častí organizmu okrem sterilizácie samíc a kastrácie samcov, odrohovania teliat do veku osem týždňov za dodržania podmienok zabraňujúcich rozširovaniu chorôb,
paragraf-3.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textveterinárne kontroly a inšpekcie pri výmenách živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu, odpadov živočíšneho pôvodu a prevencie proti patogénom s členskými štátmi,
+ Nový textveterinárne kontroly a inšpekcie pri obchode so živými zvieratami, zárodočnými produktmi a produktmi živočíšneho pôvodu, odpadmi živočíšneho pôvodu a prevencie proti patogénom s členskými štátmi,
paragraf-30 structuralparagraf-30.odsek-1 textual− Pôvodný textŽivé zvieratá, zárodočné produkty, odpady živočíšneho pôvodu a patogény uvedené v [§ 19] a [28] , ktoré sú predmetom výmeny s členskými štátmi, podliehajú veterinárnej kontrole a inšpekcii.
+ Nový textŽivé zvieratá, zárodočné produkty, odpady živočíšneho pôvodu a patogény uvedené v [§ 19] a [28] , ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, podliehajú veterinárnej kontrole a inšpekcii.
paragraf-30.odsek-2 textual− Pôvodný textPri veterinárnych kontrolách a inšpekciách živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, ktoré sú predmetom výmeny s členskými štátmi, sú orgány veterinárnej správy a osoby poverené ich vykonávaním oprávnené
+ Nový textPri veterinárnych kontrolách a inšpekciách živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, sú orgány veterinárnej správy a osoby poverené ich vykonávaním oprávnené
paragraf-30.odsek-3 textual− Pôvodný textSprostredkovatelia obchodu so zvieratami a prevádzkovatelia bitúnkov v miestach určenia zásielok živých zvierat alebo iní príjemcovia zásielok živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, ktoré sú predmetom výmeny s členskými štátmi, musia
+ Nový textSprostredkovatelia obchodu so zvieratami a prevádzkovatelia bitúnkov v miestach určenia zásielok živých zvierat alebo iní príjemcovia zásielok živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, musia
paragraf-30.odsek-4 textual− Pôvodný textV mieste pôvodu živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, ktoré sú predmetom výmeny s členskými štátmi, orgány veterinárnej správy vykonávajú kontrolu
+ Nový textV mieste pôvodu živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, orgány veterinárnej správy vykonávajú kontrolu
paragraf-30.odsek-5 textual− Pôvodný textAk orgán veterinárnej správy má pri kontrole podozrenie alebo ak zistí, že sa neplnia veterinárne požiadavky v mieste pôvodu živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, ktoré sú predmetom výmeny s členskými štátmi, môže nariadiť opatrenia, najmä vyšetrenie alebo obmedzenie ich premiestňovania a prepravy, alebo vykonať iné opatrenia.
+ Nový textAk orgán veterinárnej správy má pri kontrole podozrenie alebo ak zistí, že sa neplnia veterinárne požiadavky v mieste pôvodu živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, môže nariadiť opatrenia, najmä vyšetrenie alebo obmedzenie ich premiestňovania a prepravy, alebo vykonať iné opatrenia.
paragraf-30.odsek-6 textual− Pôvodný textOrgán veterinárnej správy v mieste pôvodu, ktorý potvrdil certifikát alebo doklad, ktorý musí pri výmenách sprevádzať zásielky živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, oznamuje potrebné údaje o týchto zásielkach členským štátom prostredníctvom počítačového systému Európskej komisie.
+ Nový textOrgán veterinárnej správy v mieste pôvodu, ktorý potvrdil certifikát alebo doklad, ktorý musí pri obchodoch sprevádzať zásielky živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov, oznamuje potrebné údaje o týchto zásielkach členským štátom prostredníctvom počítačového systému Európskej komisie.
paragraf-30.odsek-7 textual− Pôvodný textV mieste určenia živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov vykonáva orgán veterinárnej správy pri výmenách s členskými štátmi veterinárne kontroly a inšpekcie nediskriminačným spôsobom. Nediskriminačným spôsobom sa rozumie vykonávanie veterinárnych kontrol a inšpekcií v rovnakom rozsahu, frekvencii a rovnakým spôsobom, ako sa vykonávajú kontroly a inšpekcie živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov pochádzajúcich zo Slovenskej republiky.
+ Nový textV mieste určenia živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov vykonáva orgán veterinárnej správy pri obchodoch s členskými štátmi veterinárne kontroly a inšpekcie nediskriminačným spôsobom. Nediskriminačným spôsobom sa rozumie vykonávanie veterinárnych kontrol a inšpekcií v rovnakom rozsahu, frekvencii a rovnakým spôsobom, ako sa vykonávajú kontroly a inšpekcie živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov pochádzajúcich zo Slovenskej republiky.
paragraf-31 structuralparagraf-31.odsek-1 textual− Pôvodný textProdukty živočíšneho pôvodu uvedené v [§ 22] , ktoré sú predmetom výmeny s členskými štátmi, podliehajú veterinárnej kontrole a inšpekcii.
+ Nový textProdukty živočíšneho pôvodu uvedené v [§ 22] , ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, podliehajú veterinárnej kontrole a inšpekcii.
paragraf-31.odsek-2 textual− Pôvodný textOrgány veterinárnej správy a osoby poverené vykonávaním veterinárnych kontrol a inšpekcií sú oprávnené pri veterinárnych kontrolách pri výmenách produktov živočíšneho pôvodu s členskými štátmi
+ Nový textOrgány veterinárnej správy a osoby poverené vykonávaním veterinárnych kontrol a inšpekcií sú oprávnené pri veterinárnych kontrolách pri obchodoch produktov živočíšneho pôvodu s členskými štátmi
paragraf-31.odsek-5 textual− Pôvodný textProdukty živočíšneho pôvodu, ktoré sú predmetom výmeny s členskými štátmi, orgány veterinárnej správy kontrolujú rovnakým spôsobom ako produkty živočíšneho pôvodu, ktoré sú určené na domáci trh. Ak ich nemožno z veterinárnych dôvodov uvádzať na trh na území Slovenskej republiky, nesmú sa zasielať na územie členských štátov.
+ Nový textProdukty živočíšneho pôvodu, ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, orgány veterinárnej správy kontrolujú rovnakým spôsobom ako produkty živočíšneho pôvodu, ktoré sú určené na domáci trh. Ak ich nemožno z veterinárnych dôvodov uvádzať na trh na území Slovenskej republiky, nesmú sa zasielať na územie členských štátov.
paragraf-31.odsek-6 textual− Pôvodný textV mieste určenia produktov živočíšneho pôvodu, ktoré sú predmetom výmeny s členskými štátmi, vykonávajú orgány veterinárnej správy veterinárne kontroly a inšpekcie nediskriminačným spôsobom ( [§ 30 ods. 7] ).
+ Nový textV mieste určenia produktov živočíšneho pôvodu, ktoré sú predmetom obchodu s členskými štátmi, vykonávajú orgány veterinárnej správy veterinárne kontroly a inšpekcie nediskriminačným spôsobom ( [§ 30 ods. 7] ).
paragraf-32 structuralparagraf-32.odsek-1 textual− Pôvodný textHlavný veterinárny lekár je oprávnený pri výmenách živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov a produktov živočíšneho pôvodu s členskými štátmi nariadiť mimoriadne núdzové opatrenia, ak
+ Nový textHlavný veterinárny lekár je oprávnený pri obchodoch so živými zvieratami, zárodočnými produktmi, odpadmi živočíšneho pôvodu a patogénov a produktov živočíšneho pôvodu s členskými štátmi nariadiť mimoriadne núdzové opatrenia, ak
paragraf-33.odsek-5.pismeno-d textual− Pôvodný textorgány veterinárnej správy používajú počítačové systémy Európskych spoločenstiev a Európskej únie a navzájom sa s členskými štátmi informujú o dovážaných zásielkach, ktoré sú určené na výmeny s členskými štátmi.
+ Nový textorgány veterinárnej správy používajú počítačové systémy Európskych spoločenstiev a Európskej únie a navzájom sa s členskými štátmi informujú o dovážaných zásielkach, ktoré sú určené na obchody s členskými štátmi.
paragraf-34.odsek-1 textual− Pôvodný textCertifikáty alebo iné doklady požadované na osvedčovanie dodržiavania veterinárnych požiadaviek podľa [§ 3] pri premiestňovaní, preprave, výmenách, vývoze, dovoze, prevoze alebo uvádzaní živých zvierat, zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu, prípadne vedľajších živočíšnych produktov alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] na trh môžu podpisovať
+ Nový textCertifikáty alebo iné doklady požadované na osvedčovanie dodržiavania veterinárnych požiadaviek podľa [§ 3] pri premiestňovaní, preprave, obchodoch, vývoze, dovoze, prevoze alebo uvádzaní živých zvierat, zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu, prípadne vedľajších živočíšnych produktov alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] na trh môžu podpisovať
paragraf-35.odsek-2.pismeno-a.bod-2 textual− Pôvodný textdodržiavať povinnosti, ktoré nariadil orgán veterinárnej správy v prípade výskytu alebo podozrenia na výskyt chorôb uvedených v odseku 1 písm. b) v prvom bode,
+ Nový textdodržiavať povinnosti, ktoré nariadil orgán veterinárnej správy v prípade výskytu alebo podozrenia na výskyt chorôb uvedených v prvom bode,
paragraf-35.odsek-3 textual− Pôvodný textPri výmenách živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov a produktov živočíšneho pôvodu s členskými štátmi sú osoby uvedené v odseku 1 ďalej povinné
+ Nový textPri obchodoch živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov a produktov živočíšneho pôvodu s členskými štátmi sú osoby uvedené v odseku 1 ďalej povinné
paragraf-35.odsek-3.pismeno-l textual− Pôvodný textzabezpečiť rovnakú veterinárnu kontrolu produktov živočíšneho pôvodu určených na výmenu pre členský štát alebo domáci trh,
+ Nový textzabezpečiť rovnakú veterinárnu kontrolu produktov živočíšneho pôvodu určených na obchod pre členský štát alebo domáci trh,
paragraf-37.odsek-1 textual− Pôvodný textPrávnické osoby alebo fyzické osoby, ktoré vyrábajú, produkujú, balia, skladujú alebo inak manipulujú s produktmi živočíšneho pôvodu určenými na uvádzanie na trh alebo na výmeny, nakladajú s odpadmi živočíšneho pôvodu alebo ich spracúvajú a uvádzajú na trh, pripravujú, distribuujú a uvádzajú na trh medikované krmivá, vykonávajú vyšetrenie na trichinely alebo ošetrenie mäsa zmrazením, sú povinné pred začatím činnosti požiadať o schválenie prevádzkarne alebo zariadenia alebo o povolenie činnosti orgán veterinárnej správy.
+ Nový textPrávnické osoby alebo fyzické osoby, ktoré vyrábajú, produkujú, balia, skladujú alebo inak manipulujú s produktmi živočíšneho pôvodu určenými na uvádzanie na trh alebo na obchody, nakladajú s odpadmi živočíšneho pôvodu alebo ich spracúvajú a uvádzajú na trh, pripravujú, distribuujú a uvádzajú na trh medikované krmivá, vykonávajú vyšetrenie na trichinely alebo ošetrenie mäsa zmrazením, sú povinné pred začatím činnosti požiadať o schválenie prevádzkarne alebo zariadenia alebo o povolenie činnosti orgán veterinárnej správy.
paragraf-37.odsek-12 textual− Pôvodný textPrevádzkarne, zariadenia alebo právnické osoby a fyzické osoby, ktorým bola povolená činnosť, držitelia, príjemcovia zásielok živých zvierat, živočíšnych produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov a produktov živočíšneho pôvodu v miestach určenia pri výmenách, prepravcovia alebo iné osoby oprávnené disponovať živými zvieratami, zárodočnými produktmi, produktmi živočíšneho pôvodu, vedľajšími produktmi živočíšneho pôvodu a vybranými produktmi rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], ktorých činnosti podliehajú veterinárnym kontrolám pri premiestňovaní zvierat a zárodočných produktov, výmenách živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov a produktov živočíšneho pôvodu a na ktorých sa nevzťahujú ustanovenia odsekov 1 až 6 a odseku 7 písm. a), produkčné hospodárstva surového mlieka, zberné strediská zveriny z voľne žijúcej zveri, triediarne vajec a zberne vajec a producenti a nákupcovia medu, spracovatelia surovín živočíšneho pôvodu, ktoré nie sú určené na výživu ľudí, sú povinní vopred ohlásiť začatie a skončenie svojej činnosti orgánu veterinárnej správy. V ohlásení uvedú údaje podľa odseku 3 písm. a) až d). Štátna veterinárna a potravinová správa vedie o nich evidenciu a oznamuje údaje uvedené v ohlásení územne príslušným regionálnym veterinárnym a potravinovým správam.
+ Nový textPrevádzkarne, zariadenia alebo právnické osoby a fyzické osoby, ktorým bola povolená činnosť, držitelia, príjemcovia zásielok živých zvierat, živočíšnych produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov a produktov živočíšneho pôvodu v miestach určenia pri obchodoch, prepravcovia alebo iné osoby oprávnené disponovať živými zvieratami, zárodočnými produktmi, produktmi živočíšneho pôvodu, vedľajšími produktmi živočíšneho pôvodu a vybranými produktmi rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], ktorých činnosti podliehajú veterinárnym kontrolám pri premiestňovaní zvierat a zárodočných produktov, obchodoch so živými zvieratami, zárodočnými produktmi, odpadmi živočíšneho pôvodu a patogénov a produktov živočíšneho pôvodu a na ktorých sa nevzťahujú ustanovenia odsekov 1 až 6 a odseku 7 písm. a), produkčné hospodárstva surového mlieka, zberné strediská zveriny z voľne žijúcej zveri, triediarne vajec a zberne vajec a producenti a nákupcovia medu, spracovatelia surovín živočíšneho pôvodu, ktoré nie sú určené na výživu ľudí, sú povinní vopred ohlásiť začatie a skončenie svojej činnosti orgánu veterinárnej správy. V ohlásení uvedú údaje podľa odseku 3 písm. a) až d). Štátna veterinárna a potravinová správa vedie o nich evidenciu a oznamuje údaje uvedené v ohlásení územne príslušným regionálnym veterinárnym a potravinovým správam.
paragraf-42.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textvlastníci a držitelia živých zvierat, zárodočných produktov a odpadov živočíšneho pôvodu za veterinárnu kontrolu v mieste pôvodu pri ich výmenách, vykonávanú podľa [§ 30 ods. 2 až 6] ,
+ Nový textvlastníci a držitelia živých zvierat, zárodočných produktov a odpadov živočíšneho pôvodu za veterinárnu kontrolu v mieste pôvodu pri ich obchodoch, vykonávanú podľa [§ 30 ods. 2 až 6] ,
paragraf-43.odsek-1.pismeno-o textual− Pôvodný textumiestni pri výmenách živých zvierat v chove alebo na trh so zvieratami živé zvieratá bez záruky splnenia požiadavky na základe klasifikácie chovu vyžadovanej kupujúcim,
+ Nový textumiestni pri obchodoch so živými zvieratami v chove alebo na trh so zvieratami živé zvieratá bez záruky splnenia požiadavky na základe klasifikácie chovu vyžadovanej kupujúcim,
paragraf-43.odsek-1.pismeno-p textual− Pôvodný textprijme pri výmenách živých zvierat z priamej dodávky alebo prostredníctvom sprostredkovateľa také zvieratá, ktoré nie sú riadne identifikované a ktorých producent nie je schopný zaručiť, že tieto zvieratá nepodliehajú žiadnemu obmedzeniu premiestňovania z dôvodov podozrenia, výskytu alebo prítomnosti choroby uvedenej v [prílohe č. 3] alebo z dôvodov nariadenia mimoriadnych núdzových opatrení,
+ Nový textprijme pri obchodoch so živými zvieratami z priamej dodávky alebo prostredníctvom sprostredkovateľa také zvieratá, ktoré nie sú riadne identifikované a ktorých producent nie je schopný zaručiť, že tieto zvieratá nepodliehajú žiadnemu obmedzeniu premiestňovania z dôvodov podozrenia, výskytu alebo prítomnosti choroby uvedenej v [prílohe č. 3] alebo z dôvodov nariadenia mimoriadnych núdzových opatrení,
paragraf-43.odsek-1.pismeno-r textual− Pôvodný textprijme pri výmenách živých zvierat do chovu, strediska alebo organizácie, alebo na trh so zvieratami, ktorý je klasifikovaný ako chov, stredisko alebo organizácia, alebo trh bez niektorej z chorôb uvedenej v [prílohe č. 4 alebo 5] , také zvieratá, ktoré neposkytujú zdravotné záruky v súlade s touto klasifikáciou,
+ Nový textprijme pri obchodoch so živými zvieratami do chovu, strediska alebo organizácie, alebo na trh so zvieratami, ktorý je klasifikovaný ako chov, stredisko alebo organizácia, alebo trh bez niektorej z chorôb uvedenej v [prílohe č. 4 alebo 5] , také zvieratá, ktoré neposkytujú zdravotné záruky v súlade s touto klasifikáciou,
paragraf-43.odsek-1.pismeno-s textual− Pôvodný textneoznámi na požiadanie orgánu veterinárnej správy pri výmenách živých zvierat vopred predpokladaný dátum príchodu živých zvierat alebo zárodočných produktov, alebo odpadov živočíšneho pôvodu z členského štátu a ich druh,
+ Nový textneoznámi na požiadanie orgánu veterinárnej správy pri obchodoch so živými zvieratami vopred predpokladaný dátum príchodu živých zvierat alebo zárodočných produktov, alebo odpadov živočíšneho pôvodu z členského štátu a ich druh,
paragraf-43.odsek-1.pismeno-t textual− Pôvodný textneuchováva pri výmenách živých zvierat najmenej šesť mesiacov alebo po čas určený orgánom veterinárnej správy všetky certifikáty alebo predpísané dokumenty a nepredloží ich príslušnému orgánu veterinárnej správy, ak o to požiada,
+ Nový textneuchováva pri obchodoch so živými zvieratami najmenej šesť mesiacov alebo po čas určený orgánom veterinárnej správy všetky certifikáty alebo predpísané dokumenty a nepredloží ich príslušnému orgánu veterinárnej správy, ak o to požiada,
paragraf-43.odsek-1.pismeno-u textual− Pôvodný textnestrpí pri výmenách umiestnenie živých zvierat alebo produktov živočíšneho pôvodu pod kontrolu orgánu veterinárnej správy, kým neprijme príslušné opatrenia, ak sa zistí držanie zvierat alebo produktov živočíšneho pôvodu, ktoré nespĺňajú požiadavky tohto zákona,
+ Nový textnestrpí pri obchodoch umiestnenie živých zvierat alebo produktov živočíšneho pôvodu pod kontrolu orgánu veterinárnej správy, kým neprijme príslušné opatrenia, ak sa zistí držanie zvierat alebo produktov živočíšneho pôvodu, ktoré nespĺňajú požiadavky tohto zákona,
paragraf-45.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný text1 000 000 Sk, ak sa dopustí správneho deliktu podľa [§ 44 písm. e)] , [u)] , [x), y)] , [ac), ad), ae)] , [ah)] , [ak)] , [au)] , [ao), ap)] , [as)] , [ax)] , [bb), bc)] , [be), bf), bg) a bh)] ,
+ Nový text1 000 000 Sk, ak sa dopustí správneho deliktu podľa [§ 44 písm. e)] , [u)] , [x), y)] , [ac), ad), ae)] , [ah)] , [ak)] , [au)] , [ao), ap)] , [as)] , [ax)] , [bb), bc)] , [be), bf), bg), bh)] , [bk) a bl)] ,
paragraf-45.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný text5 000 000 Sk, ak sa dopustí správneho deliktu podľa [§ 44 písm. g), h)] , [p), r)] , [v), w)] , [z)] , [ab)] a [af)] .
+ Nový text5 000 000 Sk, ak sa dopustí správneho deliktu podľa [§ 44 písm. g), h)] , [p), r)] , [v), w)] , [z)] , [ab)] , [af)] a [bj)] .
paragraf-48.odsek-4 textual− Pôvodný textOd nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii a Európskym spoločenstvám sa pri výmenách medzi členskými štátmi veterinárna kontrola nevykonáva na hraniciach s členskými štátmi; vykonáva sa podľa [§ 30 a 31] tohto zákona.
+ Nový textOd nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii a Európskym spoločenstvám sa pri obchodoch medzi členskými štátmi veterinárna kontrola nevykonáva na hraniciach s členskými štátmi; vykonáva sa podľa [§ 30 a 31] tohto zákona.
paragraf-6.odsek-2.pismeno-h.bod-2 textual− Pôvodný textpri výmenách s členskými štátmi,
+ Nový textpri obchodoch s členskými štátmi,
paragraf-6.odsek-2.pismeno-h.bod-3~1 textual− Pôvodný textpokusné zariadenia, chovné zariadenia a dodávateľské zariadenia pokusných zvierat,
+ Nový textpokusy vykonávané na zvieratách,
paragraf-6.odsek-2.pismeno-h.bod-4 textual− Pôvodný textprevádzkarne na spracovanie odpadov živočíšneho pôvodu a nakladanie s nimi pri ich uvádzaní na trh a pri výmenách s členskými štátmi okrem prevádzkarní uvedených v [§ 8 ods. 3 písm. k)] v prvom bode,
+ Nový textprevádzkarne na spracovanie odpadov živočíšneho pôvodu a nakladanie s nimi pri ich uvádzaní na trh a pri obchodoch s členskými štátmi okrem prevádzkarní uvedených v [§ 8 ods. 3 písm. k)] v prvom bode,
paragraf-6.odsek-2.pismeno-j textual− Pôvodný textschvaľuje pri vývoze do členských štátov alebo pri výmenách s členskými štátmi, alebo pri vývoze do tretích krajín
+ Nový textschvaľuje pri vývoze do členských štátov alebo pri obchodoch s členskými štátmi, alebo pri vývoze do tretích krajín
paragraf-6.odsek-2.pismeno-v textual− Pôvodný textuznáva doklady o vzdelaní a odbornej spôsobilosti veterinárnych lekárov.
+ Nový textuznáva doklady o vzdelaní a odbornej spôsobilosti veterinárnych lekárov a veterinárnych technikov.
paragraf-6.odsek-3 semantic− Pôvodný textHlavný veterinárny lekár
+ Nový textPotvrdenie uvedené v odseku 2 písm. x) osvedčuje, že veterinárny lekár na území Slovenskej republiky vykonával odborné veterinárne činnosti najmenej tri roky v posledných piatich rokoch pred vydaním potvrdenia; štátna veterinárna a potravinová správa pre vydanie takého potvrdenia upustí od splnenia podmienky výkonu veterinárneho povolania najmenej tri roky v posledných piatich rokoch pred vydaním potvrdenia, ak veterinárny lekár preukáže v pohovore pred komisiou menovanou ústredným riaditeľom štátnej veterinárnej a potravinovej správy zo zástupcov štátnej veterinárnej a potravinovej správy, Komory veterinárnych lekárov Slovenskej republiky a Univerzity veterinárskeho lekárstva dostatočné znalosti na výkon odborných veterinárnych činností a získal celkovú prax pri výkone odborných veterinárnych činností aspoň tri roky; podrobnosti o vykonaní pohovoru a vydaní potvrdenia pre veterinárneho lekára, ktorý nevykonával odborné veterinárne činnosti najmenej tri roky v posledných piatich rokoch pred vydaním potvrdenia, ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.
paragraf-7.odsek-2.pismeno-f.bod-2 textual− Pôvodný texttrhy so zvieratami a zberné strediská zvierat pri výmenách,
+ Nový texttrhy so zvieratami a zberné strediská zvierat pri obchodoch,
paragraf-7.odsek-2.pismeno-f.bod-3 textual− Pôvodný textvykonávanie činností súvisiacich so sprostredkovaním nákupu a predaja zvierat právnickými osobami a fyzickými osobami pri výmenách,
+ Nový textvykonávanie činností súvisiacich so sprostredkovaním nákupu a predaja zvierat právnickými osobami a fyzickými osobami pri obchodoch,
paragraf-7.odsek-2.pismeno-f.bod-4 textual− Pôvodný textorganizácie a zariadenia, ktoré chovajú alebo držia zvieratá na účely ich vystavovania verejnosti, zaoberajú sa základným výskumom alebo aplikovaným výskumom, alebo chovajú zvieratá na účely takého výskumu,
+ Nový textorganizácie a zariadenia, ktoré chovajú alebo držia zvieratá na účely ich vystavovania verejnosti, zaoberajú sa základným výskumom alebo aplikovaným výskumom, alebo chovajú, alebo dodávajú zvieratá na účely takého výskumu,
paragraf-8.odsek-3.pismeno-b semantic− Pôvodný textvykonáva prostredníctvom veterinárnych inšpektorov a iných úradných veterinárnych lekárov veterinárne prehliadky, inšpekcie, veterinárne kontroly a veterinárny dozor nad dodržiavaním veterinárnych požiadaviek podľa [§ 3] na všetkých stupňoch uvádzania živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu, produktov živočíšneho pôvodu, medikovaných krmív a ostatných produktov podľa tohto zákona na trh, pri ich premiestňovaní a preprave a pri vývoze do členských štátov, výmenách s členskými štátmi a vývoze do tretích krajín,
+ Nový textvykonáva prostredníctvom veterinárnych inšpektorov a iných úradných veterinárnych lekárov veterinárne prehliadky, inšpekcie, veterinárne kontroly a veterinárny dozor nad dodržiavaním veterinárnych požiadaviek podľa [§ 3] na všetkých stupňoch uvádzania živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu, produktov živočíšneho pôvodu, krmív, medikovaných krmív a ostatných produktov podľa tohto zákona na trh, pri ich premiestňovaní a preprave a pri vývoze do členských štátov, obchodoch s členskými štátmi a vývoze do tretích krajín a veterinárne prehliadky, inšpekcie a veterinárne kontroly zdravia zvierat a ochrany zvierat aj vtedy, ak nejde o ich uvádzanie na trh,
paragraf-8.odsek-3.pismeno-f textual− Pôvodný textnariaďuje a zrušuje opatrenia na kontrolu chorôb zvierat uvedených v [§ 16] a [19] alebo pri zistení, alebo podozrení z vážneho alebo bezprostredného ohrozenia zdravia zvierat alebo zdravia ľudí produktmi živočíšneho pôvodu alebo odpadmi živočíšneho pôvodu, ak sa týkajú individuálne určených právnických osôb a fyzických osôb v okresoch v jej územnej pôsobnosti v prípadoch podľa [§ 32 ods. 1 písm. a) a b)] ,
+ Nový textnariaďuje a zrušuje opatrenia na kontrolu chorôb zvierat uvedených v [§ 16] a [19] alebo pri zistení, alebo podozrení z vážneho alebo bezprostredného ohrozenia zdravia zvierat alebo zdravia ľudí produktmi živočíšneho pôvodu, krmivami alebo odpadmi živočíšneho pôvodu, ak sa týkajú individuálne určených právnických osôb a fyzických osôb v okresoch v jej územnej pôsobnosti v prípadoch podľa [§ 32 ods. 1 písm. a) a b)] ,
paragraf-8.odsek-3.pismeno-i.bod-1 semantic− Pôvodný textmliekarne na ošetrenie mlieka a mliekarne na spracovanie mlieka, ktoré spracujú menej ako 2 milióny litrov mlieka ročne, a štandardizačné strediská a zberné strediská surového mlieka pri uvádzaní na trh, vývoze do členských štátov a pri výmenách s členskými štátmi,
+ Nový textmliekarne na ošetrenie mlieka a mliekarne na spracovanie mlieka, ktoré spracujú menej ako 2 milióny litrov mlieka ročne, a štandardizačné strediská a zberné strediská surového mlieka, prevádzkarne na produkciu živých rýb z vodného hospodárstva určených na spotrebu ľuďmi pri uvádzaní na trh, vývoze do členských štátov a pri obchodoch s členskými štátmi,
paragraf-8.odsek-3.pismeno-j textual− Pôvodný textpovoľuje činnosti, prevádzkarne a zariadenia uvedené v [§ 6 ods. 2 písm. j) v prvom, druhom a treťom bode] a v [§ 7 ods. 2 písm. f) v druhom] a [štvrtom bode] , ak
+ Nový textpovoľuje činnosti, prevádzkarne a zariadenia uvedené v [§ 6 ods. 2 písm. j) v prvom, druhom a treťom bode] a v [§ 7 ods. 2 písm. f) v druhom] a [treťom bode] , ak
paragraf-8.odsek-3.pismeno-j.bod-1 textual− Pôvodný textnejde o výmenu s členskými štátmi, vývoz do členských štátov alebo do tretích krajín,
+ Nový textnejde o obchod s členskými štátmi, vývoz do členských štátov alebo do tretích krajín,
− Zrušené ustanovenia (15)
a) pismenoje oprávnený v naliehavých prípadoch podľa [§ 32 ods. 1] a [§ 33 ods. 9]
1. bodpriamo riadiť každého veterinárneho lekára, ktorý vykonáva odborné veterinárne činnosti na území Slovenskej republiky,
2. bodnariadiť núdzové opatrenia, najmä obmedzenie pohybu osôb, zákaz pohybu osôb a ich styku a zhromažďovania,
3. bodriadiť zamestnancov orgánov verejnej správy a iné osoby, ktorých činnosti sú potrebné na kontrolu alebo eradikáciu choroby zvierat, zoonózy, alebo elimináciu inej príčiny, ktorá môže predstavovať vážne nebezpečenstvo pre zdravie zvierat alebo ľudí a pre ktorej výskyt boli nariadené mimoriadne núdzové opatrenia,
b) pismenozastupuje Slovenskú republiku vo veterinárnej oblasti v medzinárodných organizáciách, ako sú
1. bodpracovné skupiny a výbory Európskej komisie,
2. bodpracovné skupiny Rady Európskych spoločenstiev,
3. bodMedzinárodný úrad pre nákazy zvierat (OIE),
4. bodCodex Alimentarius,
5. bodSanitárna a fytosanitárna dohoda v rámci Svetovej obchodnej organizácie (WTO),
6. bodiné medzinárodné organizácie po schválení ministrom,
c) pismenopodáva ministrovi informácie o nových vedeckých dôkazoch alebo skutočnostiach, ktoré sa týkajú štátnych veterinárnych činností,
d) pismenonavrhuje ministrovi rozpočet na veterinárnu správu a výkon štátnych veterinárnych činností,
e) pismenopredkladá ministrovi návrhy všeobecne záväzných právnych predpisov na vykonanie tohto zákona,
f) pismenoschvaľuje a zverejňuje národné pohotovostné plány pre podozrenie na chorobu alebo pre výskyt chorôb zvierat a zverejňuje zoznamy podľa odseku 2 písm. m).
-
2004-05-01
+33 pridaných ~3 zmenených −3 zrušených+ Pridané ustanovenia (33)
§ 10a paragraf(1) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať veterinárny lekár, ktorý skončil vysokoškolské štúdium druhého stupňa v odbore všeobecného veterinárneho lekárstva alebo v odbore hygiena potravín Univerzity veterinárneho lekárstva v Slovenskej republike, ktorého obsah je v súlade s [prílohou č. 6] , a
a) pismenoje občanom Slovenskej republiky alebo
b) pismenoje občanom členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, alebo
c) pismenoak ide o súkromné veterinárne činnosti, je občanom tretej krajiny a spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu. [11a)](#poznamky.poznamka-11a)
(10) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v bývalom Sovietskom zväze pred 20. augustom 1991, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Estónska, ktorým potvrdí, že jeho vzdelanie je rovnocenné so vzdelaním v Estónsku a že v súlade s právnym poriadkom Estónska vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas piatich za sebou nasledujúcich rokov v období siedmich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
(11) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v bývalom Sovietskom zväze pred 20. augustom 1991, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Lotyšska, ktorým potvrdí, že jeho vzdelanie je rovnocenné so vzdelaním v Lotyšsku a že v súlade s právnym poriadkom Lotyšska vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
(12) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v bývalom Sovietskom zväze pred 11. marcom 1990, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Litvy, ktorým potvrdí, že jeho vzdelanie je rovnocenné so vzdelaním v Litve a že v súlade s právnym poriadkom Litvy vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
(13) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v Juhoslávii pred 25. júnom 1991, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Slovinska, ktorým potvrdí, že jeho vzdelanie je rovnocenné so vzdelaním v Slovinsku a že v súlade s právnym poriadkom Slovinska vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
(14) odsekOsvedčenia vydané príslušným orgánom členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru nesmú byť pri predložení staršie ako 12 mesiacov. Osvedčenia a doklady o vzdelaní musia byť predložené spolu s úradne osvedčeným prekladom do štátneho jazyka.
(15) odsekAk pri uznávaní dokladov o vzdelaní vzniknú pochybnosti o pravosti alebo úplnosti dokladu o vzdelaní vydanom v členskom štáte, štátna veterinárna a potravinová správa alebo Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky môže požiadať príslušný orgán členského štátu o potvrdenie pravosti alebo úplnosti dokladu o vzdelaní.
(16) odsekŠtátna veterinárna a potravinová správa alebo Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky prešetrí na žiadosť členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru skutočnosti, ku ktorým došlo na území Slovenskej republiky a ktoré môžu ovplyvniť začatie výkonu odborných veterinárnych činností na území tohto členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru; o zistených skutočnostiach a prijatých opatreniach informuje tento členský štát Európskeho hospodárskeho priestoru najneskôr do troch mesiacov odo dňa doručenia žiadosti.
(17) odsekVeterinárny lekár, občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý splnil podmienky na vykonávanie odborných veterinárnych činností v Slovenskej republike, má právo používať svoj akademický titul a jeho skratku, ktorý mu bol priznaný podľa vnútroštátnych právnych predpisov členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru alebo domovského členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, a to v jazyku tohto štátu. Štátna veterinárna a potravinová správa alebo Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky môžu požadovať, aby si za svojím akademickým titulom uvádzal názov a miesto inštitúcie alebo skúšobnej komisie, ktorá tento akademický titul priznala; ak tento akademický titul možno zameniť s titulmi používanými v Slovenskej republike, určia spôsob jeho používania na území Slovenskej republiky.
(18) odsekObčan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru je povinný preukázať schopnosť odborne sa vyjadrovať v štátnom jazyku [12a)](#poznamky.poznamka-12a) v rozsahu nevyhnutnom na vykonávanie odborných veterinárnych činností.
(2) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať veterinárny lekár, ktorý skončil najmenej päťročné denné teoretické a praktické vysokoškolské štúdium veterinárneho lekárstva v členskom štáte Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorého obsah je v súlade s [prílohou č. 6] , a je držiteľom diplomu, certifikátu alebo iného dokladu o vzdelaní (ďalej len „doklad o vzdelaní") uvedeného v [prílohe č. 7] a
a) pismenoje občanom Slovenskej republiky alebo
b) pismenoje občanom členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, alebo
c) pismenoak ide o súkromné veterinárne činnosti, je občanom tretej krajiny a spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu. [11a)](#poznamky.poznamka-11a)
(3) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, ktorý skončil vysokoškolské štúdium veterinárneho lekárstva v tretej krajine a je držiteľom diplomu, ktorý je uznaný podľa osobitného predpisu, [12)](#poznamky.poznamka-12) a
a) pismenoje občanom Slovenskej republiky alebo
b) pismenoje občanom členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, alebo
c) pismenoak ide o súkromné veterinárne činnosti, je občanom tretej krajiny a spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu. [11a)](#poznamky.poznamka-11a)
(4) odsekDoklady o vzdelaní veterinárnych lekárov, ktorí majú záujem vykonávať štátne veterinárne činnosti, uznáva štátna veterinárna a potravinová správa a doklady o vzdelaní veterinárnych lekárov, ktorí majú záujem vykonávať súkromné veterinárne činnosti alebo majú záujem byť v pracovnom alebo obdobnom pomere k nim, uznáva Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky najneskôr do troch mesiacov od podania žiadosti a predloženia dokladov. Doklad o vzdelaní uznaný jedným z orgánov sa považuje za uznaný aj druhým orgánom.
(5) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorého vzdelanie nespĺňa všetky požiadavky uvedené v [prílohe č. 6] , ak jeho doklad o vzdelaní je doplnený osvedčením príslušného orgánu členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, že takéto štúdium začal alebo vzdelanie získal pred implementáciou právneho predpisu Európskeho spoločenstva uvedeného v [prílohe č. 8 bode 2] do právneho poriadku členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru a že v súlade s jeho právnym poriadkom vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním osvedčenia.
(6) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, držiteľ dokladu o vzdelaní získanom v členskom štáte Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý nie je v súlade s názvom dokladu o vzdelaní uvedeného v [prílohe č. 7] , ak taký doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru; toto osvedčenie musí obsahovať údaj o tom, že príslušný doklad o vzdelaní bol udelený po skončení vzdelávania a odbornej prípravy, ktorého obsah je v súlade s [prílohou č. 6] , a že členský štát Európskeho hospodárskeho priestoru ho považuje za rovnocenný s dokladmi uvedenými v [prílohe č. 7] .
(7) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní v tretej krajine, ak taký doklad o vzdelaní uznal iný členský štát. Štátna veterinárna a potravinová správa alebo Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky preskúma pravosť a úplnosť dokladu o vzdelaní a rozhodne do troch mesiacov odo dňa podania žiadosti o uznanie.
(8) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v Estónsku pred 1. májom 2004, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Estónska, že v súlade s právnym poriadkom Estónska vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas piatich za sebou nasledujúcich rokov v období siedmich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
(9) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať aj veterinárny lekár, občan Slovenskej republiky alebo občan členského štátu Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý získal doklad o vzdelaní alebo ktorého vzdelanie sa začalo v Českej republike pred 1. januárom 1993, ak tento doklad o vzdelaní doloží osvedčením o odbornej spôsobilosti vydaným príslušným orgánom Českej republiky, ktorým potvrdí, že jeho vzdelanie je rovnocenné so vzdelaním v Českej republike a že v súlade s právnym poriadkom Českej republiky vykonával veterinárnu činnosť najmenej počas troch za sebou nasledujúcich rokov v období piatich rokov pred vydaním takého osvedčenia.
(7) odsekV mieste určenia živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov vykonáva orgán veterinárnej správy pri výmenách s členskými štátmi veterinárne kontroly a inšpekcie nediskriminačným spôsobom. Nediskriminačným spôsobom sa rozumie vykonávanie veterinárnych kontrol a inšpekcií v rovnakom rozsahu, frekvencii a rovnakým spôsobom, ako sa vykonávajú kontroly a inšpekcie živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov pochádzajúcich zo Slovenskej republiky.
(8) odsekOrgán veterinárnej správy môže vykonávať aj kontroly zásielok živých zvierat, živočíšnych produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov počas ich prepravy cez územie Slovenskej republiky, ak má príslušný orgán veterinárnej správy počas tranzitu alebo príslušný orgán členského štátu v mieste určenia informácie, ktoré opodstatňujú podozrenie z porušenia veterinárnych požiadaviek.
(6) odsekV mieste určenia produktov živočíšneho pôvodu, ktoré sú predmetom výmeny s členskými štátmi, vykonávajú orgány veterinárnej správy veterinárne kontroly a inšpekcie nediskriminačným spôsobom ( [§ 30 ods. 7] ).
(7) odsekOrgány veterinárnej správy môžu vykonávať aj kontroly zásielok produktov živočíšneho pôvodu počas ich prepravy cez územie Slovenskej republiky, ak má príslušný orgán veterinárnej správy počas tranzitu alebo príslušný orgán členského štátu v mieste určenia informácie, ktoré opodstatňujú podozrenie na porušenie veterinárnych požiadaviek.
v) pismenouznáva doklady o vzdelaní a odbornej spôsobilosti veterinárnych lekárov.
~ Zmenené ustanovenia (3)
paragraf-10.odsek-2 semantic− Pôvodný textOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať len veterinárny lekár, ktorý je doktorom veterinárnej medicíny, absolventom Univerzity veterinárskeho lekárstva v Slovenskej republike alebo absolventom zahraničnej veterinárnej univerzity alebo veterinárnej fakulty, ak splnil podmienky ustanovené osobitným predpisom. [12)](#poznamky.poznamka-12)
+ Nový textOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať veterinárny lekár, ktorý spĺňa podmienky podľa [§ 10a] .
paragraf-12.odsek-3 semantic− Pôvodný textVeterinárny lekár môže vykonávať súkromnú veterinárnu činnosť, ak spĺňa podmienky ustanovené osobitným predpisom [11)](#poznamky.poznamka-11) a ak získa povolenie podľa odseku 4.
+ Nový textVýšku úhrady za vykonanie štátnych veterinárnych činností súkromnými veterinárnymi lekármi ustanoví nariadenie vlády Slovenskej republiky.
predpis.clanok-3.odsek-1 textual− Pôvodný textTento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2003 s výnimkou § 30 ods. 7 a 8, § 31 ods. 6 a 7, ktoré nadobúdajú účinnosť dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskym spoločenstvám a Európskej únii.
+ Nový textTento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2003 s výnimkou [§ 30 ods. 7 a 8] , [§ 31 ods. 6 a 7] , ktoré nadobúdajú účinnosť dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskym spoločenstvám a Európskej únii.
− Zrušené ustanovenia (3)
(4) odsekKomora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky po dohode s ministerstvom vydáva povolenie na vykonávanie súkromných veterinárnych činností na základe žiadosti veterinárneho lekára. Žiadosť musí obsahovať druh a rozsah poskytovaných služieb, miesto výkonu a deň začatia činnosti.
(5) odsekPovolenie Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky zmení alebo odníme, ak sa zmenili alebo zanikli určené podmienky, na základe ktorých bolo vydané, alebo platnosť povolenia až na čas jedného roka pozastaví, ak súkromný veterinárny lekár neplní povinnosti podľa odseku 1.
(6) odsekVýšku úhrady za vykonanie štátnych veterinárnych činností súkromnými veterinárnymi lekármi ustanoví nariadenie vlády Slovenskej republiky.
-
2003-12-01
+106 pridaných ~10 zmenených −3 zrušených+ Pridané ustanovenia (106)
§ 10 paragraf(1) odsekOdbornými veterinárnymi činnosťami sú
a) pismenoodborné veterinárne činnosti, ktoré sú predmetom výkonu štátnej správy vo veterinárnej oblasti (ďalej len „štátne veterinárne činnosti"),
b) pismenosúkromné odborné veterinárne činnosti a služby (ďalej len „súkromné veterinárne činnosti"), na ktorých poskytovanie sa vzťahuje osobitný predpis. [11)](#poznamky.poznamka-11)
(2) odsekOdborné veterinárne činnosti môže vykonávať len veterinárny lekár, ktorý je doktorom veterinárnej medicíny, absolventom Univerzity veterinárskeho lekárstva v Slovenskej republike alebo absolventom zahraničnej veterinárnej univerzity alebo veterinárnej fakulty, ak splnil podmienky ustanovené osobitným predpisom. [12)](#poznamky.poznamka-12)
(3) odsekŠtátne veterinárne činnosti môže vykonávať len úradný veterinárny lekár, ktorého na základe návrhu hlavného veterinárneho lekára vymenuje minister.
(4) odsekSúkromný veterinárny lekár môže vykonávať štátne veterinárne činnosti,
a) pismenoak spĺňa podmienky podľa odseku 2,
b) pismenopo uzatvorení zmluvy podľa [§ 12 ods. 2 písm. a)] ,
c) pismenoak je na ich výkon vymenovaný ministrom na základe návrhu hlavného veterinárneho lekára.
(5) odsekRozsah štátnych veterinárnych činností je určený zmluvou, ktorú uzavrel súkromný veterinárny lekár a regionálna veterinárna a potravinová správa. Súkromný veterinárny lekár nemôže vykonávať štátne veterinárne činnosti, ak
a) pismenoje vlastníkom, spoluvlastníkom, sprostredkovateľom nákupu alebo predaja, predajcom, dovozcom, vývozcom, príjemcom, prepravcom alebo držiteľom živých zvierat, zárodočných produktov, krmív alebo medikovaných krmív určených na uvádzanie na trh, na výmeny alebo vývoz, alebo produktov živočíšneho pôvodu určených na uvádzanie na trh vrátane maloobchodného predaja produktov živočíšneho pôvodu, na výmeny alebo vývoz, na ktoré sa vzťahuje jeho poverenie v rozsahu zmluvy uzavretej podľa [§ 12 ods. 2 písm. a)] ,
b) pismenoje vlastníkom alebo spoluvlastníkom chovu zvierat, prevádzkarne, zariadenia, strediska alebo organizácie, z ktorej pochádzajú živé zvieratá, zárodočné produkty, odpady živočíšneho pôvodu alebo produkty živočíšneho pôvodu určené na uvádzanie na trh, na ktoré sa vzťahuje jeho poverenie v rozsahu zmluvy uzavretej podľa [§ 12 ods. 2 písm. a)] a z ktorých mu vyplýva ekonomický prospech,
c) pismenoje konateľom, spoločníkom, štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu, členom predstavenstva alebo dozornej rady právnickej osoby, ktorá vykonáva podnikateľskú činnosť v predmete podnikania podľa písmen a), b) a d),
d) pismenovykonáva zárobkovú alebo podnikateľskú činnosť v súvislosti s veľkodistribúciou veterinárnych liekov alebo s prípravou medikovaných krmív a ich uvádzaním na trh.
(6) odsekUstanovenia odseku 5 sa nevzťahujú na náhradu za výkon súkromných veterinárnych činností podľa osobitného predpisu. [11)](#poznamky.poznamka-11)
(7) odsekAk veterinárny lekár prestane plniť povinnosti alebo spĺňať podmienky ustanovené týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho vykonanie, môže hlavný veterinárny lekár pozastaviť alebo zrušiť jeho poverenie na vykonávanie štátnych veterinárnych činností.
(8) odsekOdborné veterinárne činnosti a služby, ktoré nie sú štátnymi veterinárnymi činnosťami, môžu vykonávať vo vlastných zariadeniach, ak ide o zvieratá, ktoré slúžia na ich služobné účely, špeciálne veterinárne zložky Ministerstva obrany Slovenskej republiky, Ministerstva vnútra Slovenskej republiky a Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky.
(9) odsekÚradnému veterinárnemu lekárovi môžu pri vykonávaní štátnych veterinárnych činností asistovať odborne spôsobilé osoby. Požiadavkami na odbornú spôsobilosť sú:
a) pismenoskončenie štúdia na strednej odbornej škole veterinárneho zamerania alebo
b) pismenoabsolvovanie odborného vzdelávacieho kurzu a praktického výcviku pod dozorom úradného veterinárneho lekára a zloženie odbornej skúšky, ktorej obsahom je preukázanie teoretických a praktických znalostí vo veterinárnej oblasti.
§ 11 Povinnosti a oprávnenia úradných veterinárnych lekárov paragraf(1) odsekÚradný veterinárny lekár je v rozsahu svojho poverenia pri vykonávaní štátnych veterinárnych činností povinný
a) pismenobezodkladne oznámiť hlavnému veterinárnemu lekárovi určeným spôsobom každé podozrenie na výskyt choroby podliehajúcej hláseniu, ako aj iné skutočnosti závažné v záujme ochrany zvierat, ochrany zdravia zvierat a ochrany zdravia ľudí, ktoré zistí pri plnení svojich úloh,
b) pismenoviesť úradné záznamy o svojich zisteniach, uložených opatreniach a vydaných pokynoch,
c) pismenoposkytovať právnickým osobám a fyzickým osobám, na ktoré sa zistenia, opatrenia a pokyny vzťahujú, kópiu úradného záznamu podľa písmena b),
d) pismenozachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel pri vykonávaní štátnej veterinárnej činnosti, ak sú chránené autorským právom, obchodným tajomstvom alebo ak ich používanie podlieha licencii, a ktoré sú v súlade s veterinárnymi požiadavkami podľa [§ 3] ,
e) pismenopreukazovať sa pri výkone štátnych veterinárnych činností služobným preukazom alebo poverením na vykonávanie tejto činnosti okrem prípadov, ktoré si vyžadujú bezodkladný zákrok v záujme zamedzenia bolesti alebo utrpenia zvieraťa, alebo šíreniu nákazlivej choroby zvierat,
f) pismenozúčastňovať sa postgraduálneho vzdelávania, odborných školení a preškoľovaní určených hlavným veterinárnym lekárom.
(2) odsekÚradný veterinárny lekár je oprávnený
a) pismenovstupovať do miest, kde sa držia alebo prepravujú živé zvieratá, zárodočné produkty, produkty živočíšneho pôvodu, odpady živočíšneho pôvodu, vedľajšie živočíšne produkty, vybrané produkty rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], krmivá, medikované krmivá alebo veterinárne lieky, ktoré sú určené na uvedenie na trh, alebo pri výmenách,
b) pismenoak to okolnosti prípadu odôvodňujú, najmä pri plnení úloh podľa [§ 13] , vstupovať počas dňa do miest, kde sa držia alebo prepravujú živé zvieratá, zárodočné produkty, produkty živočíšneho pôvodu, odpady živočíšneho pôvodu, vedľajšie živočíšne produkty, vybrané produkty rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], krmivá, medikované krmivá alebo veterinárne lieky,
c) pismenovyžadovať od osôb, ktorých činnosť je upravená týmto zákonom, všetky potrebné doklady, údaje, ústne alebo písomné vysvetlenia alebo informácie a vyhotovovať z nich kópie, ako aj vyhotovovať fotografickú dokumentáciu, ak to považuje za potrebné,
d) pismenovyžadovať od osôb, ktorých činnosť je upravená týmto zákonom, súčinnosť,
e) pismenovykonávať veterinárne preventívne opatrenia a ošetrenie zvierat; na tento účel je oprávnený držať vlastnú zásobu veterinárnych liekov na pohotovostné použitie,
f) pismenopotvrdzovať vyčíslenie nákladov a škôd v prípade usmrtenia alebo zabíjania živých zvierat, zhabania alebo zničenia ich tiel, zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] a krmív,
g) pismenovykonávať bezodkladne aj bez súhlasu držiteľa zvierat alebo produktov živočíšneho pôvodu nutné opatrenia, ak sú potrebné na prevenciu, zabránenie šíreniu a na kontrolu chorôb zvierat alebo ak sú v záujme zdravotnej neškodnosti a hygieny živočíšnych produktov,
h) pismenoodoberať v potrebnom množstve a rozsahu vzorky; za vzorky odobraté v rámci výkonu štátnej veterinárnej činnosti, ktoré sú úradnými vzorkami, sa neposkytuje náhrada.
(3) odsekÚradný veterinárny lekár je v súlade so svojím poverením pri vystavovaní a potvrdzovaní predpísaných tlačív, dokumentov a certifikátov oprávnený používať úradnú pečiatku s označením „úradný veterinárny lekár Slovenskej republiky" so sídlom príslušného orgánu veterinárnej správy a so svojím identifikačným číslom.
§ 12 Povinnosti a oprávnenia súkromných veterinárnych lekárov paragraf(1) odsekSúkromný veterinárny lekár je povinný
a) pismenooznámiť príslušnému orgánu veterinárnej správy začatie a skončenie súkromnej veterinárnej činnosti, svoje sídlo a miesto vykonávania súkromnej veterinárnej činnosti, ak nie je miesto totožné so sídlom,
b) pismenobezodkladne hlásiť príslušnému orgánu veterinárnej správy každé podozrenie na výskyt chorôb zvierat podliehajúcich hláseniu podľa [§ 17] a [19] , ako aj iné dôležité skutočnosti, ktoré súvisia s ochranou zdravia zvierat, ochranou zvierat alebo ochranou zdravia ľudí,
c) pismenodbať na dodržiavanie ochranných lehôt a ostatných požiadaviek ustanovených týmto zákonom, ako aj osobitnými predpismi [13)](#poznamky.poznamka-13) na vylúčenie nežiaducich rezíduí v živočíšnych produktoch alebo nežiaducich kombinácií rezíduí veterinárnych liekov s kŕmnymi doplnkami prítomnými v krmivách,
d) pismenoviesť záznamy o preventívnych činnostiach a vykonaných zákrokoch, ako aj o predpisovaní a používaní a výdaji veterinárnych liekov a uchovávať tieto záznamy najmenej tri roky alebo aj dlhšie, ak tak ustanoví všeobecne záväzný právny predpis vydaný na vykonanie tohto zákona, a tak, aby boli na požiadanie k dispozícií príslušným orgánom veterinárnej správy,
e) pismenozachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel v súvislosti s výkonom odbornej veterinárnej činnosti.
(2) odsekSúkromný veterinárny lekár je oprávnený
a) pismenouzatvoriť zmluvu s regionálnou veterinárnou a potravinovou správou na vykonávanie určitých štátnych veterinárnych činností,
b) pismenoodmietnuť vykonať odborný veterinárny zákrok, ak ho nie je povinný vykonať podľa osobitného predpisu [11)](#poznamky.poznamka-11) alebo na základe zmluvy; poskytnutie prvej pomoci však možno odmietnuť len z dôvodu rizika ohrozenia zdravia veterinárneho lekára, ktorému nemôže účinne predísť alebo sa pred ním chrániť,
c) pismenovykonať urgentný zákrok bez súhlasu držiteľa zvieraťa, ak je to potrebné z dôvodu prevencie, diagnostiky, zabránenia šíreniu alebo kontroly chorôb podliehajúcich hláseniu alebo v záujme zdravotnej neškodnosti a hygieny produktov živočíšneho pôvodu.
(3) odsekVeterinárny lekár môže vykonávať súkromnú veterinárnu činnosť, ak spĺňa podmienky ustanovené osobitným predpisom [11)](#poznamky.poznamka-11) a ak získa povolenie podľa odseku 4.
(4) odsekKomora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky po dohode s ministerstvom vydáva povolenie na vykonávanie súkromných veterinárnych činností na základe žiadosti veterinárneho lekára. Žiadosť musí obsahovať druh a rozsah poskytovaných služieb, miesto výkonu a deň začatia činnosti.
(5) odsekPovolenie Komora veterinárnych lekárov Slovenskej republiky zmení alebo odníme, ak sa zmenili alebo zanikli určené podmienky, na základe ktorých bolo vydané, alebo platnosť povolenia až na čas jedného roka pozastaví, ak súkromný veterinárny lekár neplní povinnosti podľa odseku 1.
(6) odsekVýšku úhrady za vykonanie štátnych veterinárnych činností súkromnými veterinárnymi lekármi ustanoví nariadenie vlády Slovenskej republiky.
§ 13 Veterinárny inšpektor paragraf(1) odsekVeterinárny inšpektor je úradný veterinárny lekár, ktorý vykonáva
a) pismenoveterinárne kontroly, veterinárne vyšetrenia a testy živých zvierat, zárodočných produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] vrátane odberu vzoriek alebo opatrení na ich uchovávanie na ďalšie vyšetrenia, analýzy alebo testy podľa veterinárnych požiadaviek,
b) pismenokontroly identifikácie zvierat,
c) pismenokontroly dodržiavania požiadaviek na ochranu zvierat a veterinárne vyšetrenia a testy zvierat vrátane odberu vzoriek alebo opatrení na ich uchovávanie na ďalšie vyšetrenia, analýzy alebo testy,
d) pismenoveterinárne inšpekcie a kontroly produktov živočíšneho pôvodu, vedľajších živočíšnych produktov pri ich uvádzaní na trh, dovoze, vývoze alebo výmenách a iné veterinárne kontroly pri uvádzaní produktov živočíšneho pôvodu na trh vrátane prehliadok a vyšetrení, odberu vzoriek alebo opatrení na ich uchovávanie na ďalšie vyšetrenia, analýzy alebo testy,
e) pismenokontroly a dozor nad osobitným označovaním produktov živočíšneho pôvodu zdravotnými značkami, ak sám toto označovanie nevykonáva,
f) pismenokontroly, vyšetrenia a inšpekcie živých zvierat a produktov živočíšneho pôvodu, napájacej vody a krmív v každom zariadení a iné veterinárne kontroly vrátane odberu vzoriek alebo opatrení na ich uchovávanie na ďalšie vyšetrenia, analýzy alebo testy v súvislosti s kontrolou dodržiavania zákazu používania látok podľa [§ 25] a monitorovaním látok a rezíduí podľa [§ 26] ,
g) pismenokontroly, inšpekcie a vyšetrenia pri nakladaní s odpadmi živočíšneho pôvodu a vedľajšími živočíšnymi produktmi, pri ich spracovaní a uvádzaní na trh vrátane odberu vzoriek alebo opatrení na ich uchovávanie na ďalšie vyšetrenia, analýzy alebo testy,
h) pismenokontroly, vyšetrenia a inšpekcie krmív vrátane odberu vzoriek alebo opatrení na ich uchovávanie na ďalšie vyšetrenia, analýzy alebo testy podľa požiadaviek ustanovených osobitnými predpismi, [14)](#poznamky.poznamka-14)
i) pismenokontroly, vyšetrenia a inšpekcie medikovaných krmív a veterinárnych liekov podľa osobitného predpisu, [2)](#poznamky.poznamka-2)
j) pismenokontroly a inšpekcie živých zvierat, zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu, vedľajších živočíšnych produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] pri dovoze z tretích krajín,
k) pismenoštátne veterinárne činnosti podľa tohto zákona.
(2) odsekAk to okolnosti prípadu vyžadujú, najmä ak je možnosť vzniku rizika ohrozujúceho zdravie zvierat, zdravie ľudí alebo z hľadiska ochrany zvierat, alebo ak je podozrenie, alebo ak sa zistilo porušovanie povinností alebo nedodržiavanie požiadaviek ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho vykonanie, veterinárny inšpektor bezodkladne nariadi vhodné opatrenia na ochranu zdravia zvierat, zdravia ľudí alebo ochranu zvierat, ako sú:
a) pismenoobmedzenie alebo zákaz premiestňovania, prepravy, uvádzania na trh alebo používania živých zvierat, zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu, vedľajších živočíšnych produktov, odpadov živočíšneho pôvodu, krmív alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ]; zákaz uvádzania na trh, distribúcie alebo používania medikovaných krmív,
b) pismenozhabanie, zmárnenie alebo zabitie živých zvierat,
c) pismenozhabanie, zničenie alebo nariadenie osobitnej úpravy alebo spracovania zárodočných produktov, produktov živočíšneho pôvodu, vedľajších živočíšnych produktov a vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], živočíšnych odpadov a krmív.
§ 14 Štátne veterinárne laboratóriá a štátne veterinárne a potravinové laboratóriá paragraf(1) odsekŠtátne veterinárne laboratóriá a štátne veterinárne a potravinové laboratóriá sú príspevkové organizácie zriadené ministerstvom podľa osobitného predpisu. [5)](#poznamky.poznamka-5) Riaditeľov štátnych veterinárnych laboratórií vymenúva ústredný riaditeľ štátnej veterinárnej a potravinovej správy podľa osobitného predpisu. [14a)](#poznamky.poznamka-14a)
(2) odsekŠtátne veterinárne laboratóriá a štátne veterinárne a potravinové laboratóriá
a) pismenovykonávajú laboratórnu diagnostiku, laboratórne vyšetrenia, analýzy alebo testy úradných vzoriek,
b) pismenovykonávajú skúšanie úradných vzoriek odobratých pri výkone potravinového dozoru [15)](#poznamky.poznamka-15) a určené analýzy úradných vzoriek krmív podľa úradných metód ustanovených osobitným predpisom,
c) pismenopredkladajú výsledky vyšetrení, mikrobiologických analýz, laboratórnych diagnóz a analýz a vyšetrení a testov na rezíduá hlavnému veterinárnemu lekárovi a príslušným regionálnym veterinárnym lekárom,
d) pismenomôžu poskytovať služby laboratórnej diagnostiky, vyšetrovania, analýz alebo skúšania vzoriek iných ako úradných vzoriek,
e) pismenoplnia zmluvy uzatvorené štátnou veterinárnou a potravinovou správou s príslušnými referenčnými laboratóriami Európskych spoločenstiev najmä na zabezpečenie
1. bodškolenia a preškoľovania svojich zamestnancov s cieľom získať potrebné odborné znalosti a aktualizovať ich,
2. bodúčasti na pravidelných porovnávacích testoch na úrovni Európskych spoločenstiev,
3. bodzásobovania štandardnými sérami, referenčnými činidlami a materiálmi, bunkovými kultúrami a iným diagnostickým alebo analytickým materiálom,
f) pismenoplnia zmluvy uzatvorené štátnou veterinárnou a potravinovou správou s príslušnými národnými referenčnými laboratóriami členských štátov, ak ide o vyšetrenia v rámci prehliadok, mikrobiologické analýzy, laboratórne analýzy a diagnostiku a stanovovanie rezíduí, ktoré nie sú v Slovenskej republike zavedené a nie sú uvedené v zozname vydanom podľa odseku 3; v tomto prípade zabezpečujú balenie vzoriek a ich rýchlu prepravu do príslušného národného referenčného laboratória členského štátu,
g) pismenovykonávajú analýzy vzoriek krmív na zistenie prítomnosti mikroorganizmov, nežiaducich látok, rádioaktívnej kontaminácie, látok a produktov v krmivách podľa požiadaviek ustanovených osobitným predpisom, [16)](#poznamky.poznamka-16)
h) pismenodbajú na to, aby prioritou ich činností bolo plnenie úloh podľa písmen a) až c) a g).
(3) odsekZoznam úradných metód alebo úradné metódy mikrobiologických analýz, laboratórnej diagnostiky chorôb zvierat a analýz a testovania rezíduí, analýz a testovania produktov živočíšneho pôvodu, zoznam metód a postupy odberu úradných vzoriek a zoznam štátnych veterinárnych laboratórií a štátnych veterinárnych a potravinových laboratórií vydá a zverejní vo vestníku hlavný veterinárny lekár.
(4) odsekŠtátne veterinárne laboratórium a štátne veterinárne a potravinové laboratórium na zabezpečenie činností uvedených v odseku 2
a) pismenomusí mať technické, priestorové a personálne vybavenie dostatočné na rýchlu diagnostiku alebo na vyšetrenia, analýzy, alebo testovanie podľa metód alebo postupov ustanovených a uznávaných v členských štátoch,
b) pismenomusí byť akreditované podľa medzinárodne uznávaného postupu, ak ide o laboratórium, ktoré vykonáva mikrobiologické analýzy, analýzy a testovanie rezíduí, vzoriek produktov živočíšneho pôvodu a analýzy vzoriek krmív.
§ 15 Súčinnosť pri výkone štátnej správy vo veterinárnej oblasti paragraf(1) odsekPríslušníci Policajného zboru sú povinní poskytnúť súčinnosť pri opatreniach na obmedzenie uvádzania na trh alebo obchodovania so zvieratami a produktmi z nich, pri zákaze premiestňovania zvierat a osôb v oblasti kontaminovanej pôvodcom nákazlivej choroby alebo iným faktorom, ktorý môže predstavovať vážne nebezpečenstvo pre zdravie zvierat alebo ľudí, a pri vykonávaní opatrení podľa tohto zákona, ak o to orgán veterinárnej správy, veterinárny inšpektor alebo úradný veterinárny lekár požiada.
(2) odsekV prípade výskytu nákazlivej choroby zvierat uvedenej v [prílohe č. 3] Policajný zbor, jednotky civilnej ochrany [4)](#poznamky.poznamka-4) a príslušníci ozbrojených síl sú povinní spolupracovať pri zabránení šíreniu choroby a eradikácii choroby.
(3) odsekAk sa zamestnancom orgánov veterinárnej správy alebo úradným veterinárnym lekárom pri výkone úloh, na ktoré sú oprávnení, kladie fyzický odpor alebo ak sa im sťažuje alebo marí výkon dozoru, veterinárnych kontrol alebo inšpekcií a iných úradných úkonov v rámci veterinárnej správy, alebo ak sa takýto odpor alebo prekážky očakávajú, môžu zamestnanci orgánov veterinárnej správy, veterinárni inšpektori alebo úradní veterinárni lekári požiadať pri plnení týchto úloh o súčinnosť Policajný zbor.
(4) odsekPodrobnosti o spolupráci môže ministerstvo na návrh hlavného veterinárneho lekára upraviť dohodou s Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky a Ministerstvom obrany Slovenskej republiky.
(5) odsekAk hrozí vážne nebezpečenstvo poškodenia zdravia ľudí, orgány veterinárnej správy informujú príslušné orgány na ochranu zdravia a postupujú v súčinnosti s nimi. Podrobnosti o spolupráci môže ministerstvo na návrh hlavného veterinárneho lekára upraviť dohodou s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky.
(6) odsekOrgány veterinárnej správy spolupracujú s orgánmi členských štátov príslušnými vykonávať veterinárne kontroly a s Európskou komisiou s cieľom zabezpečovať aplikáciu právnych predpisov vo veterinárnej oblasti, predchádzať ich porušovaniu, zisťovať a došetriť prípady porušovania týchto predpisov.
(7) odsekOrgány verejnej správy sú povinné poskytovať v rozsahu svojej pôsobnosti súčinnosť orgánom veterinárnej správy pri opatreniach na obmedzenie uvádzania na trh, pri premiestňovaní zvierat, pri zabránení šíreniu nákazlivých chorôb zvierat alebo iného faktora, ktorý môže predstavovať vážne nebezpečenstvo pre zdravie zvierat alebo ľudí, a pri vykonávaní opatrení podľa tohto zákona, ak o to orgán veterinárnej správy, veterinárny inšpektor alebo úradný veterinárny lekár požiada. Orgány veterinárnej správy informujú orgány verejnej správy o zdraví zvierat, o situácii v stave nákazlivých chorôb zvierat a o údajoch, ktoré sa týkajú ochrany zdravia ľudí a zvierat v súvislosti so živými zvieratami a produktmi živočíšneho pôvodu.
(3) odsekNariadenie vlády Slovenskej republiky ustanoví na vykonanie článkov 69 a 70 Európskej dohody o pridružení uzatvorenej medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Slovenskou republikou na druhej strane podrobnejšiu úpravu osobitných hygienických požiadaviek na potraviny živočíšneho pôvodu, podrobnosti o úradných kontrolách produktov živočíšneho pôvodu určených na spotrebu ľuďmi, podrobnosti o požiadavkách na zdravie zvierat uvádzaných na trh a podrobnosti o dovoze produktov živočíšneho pôvodu určených na spotrebu ľuďmi.
(10) odsekPrevádzkovatelia prevádzkarní alebo zariadení podľa [§ 22 ods. 1 písm. b)] , ktorým vzniklo oprávnenie na podnikanie pred účinnosťou tohto zákona, sú povinní do 31. decembra 2003 požiadať príslušný orgán veterinárnej správy o schválenie alebo povolenie prevádzkarne alebo zariadenia.
(11) odsekPodnikatelia sú povinní dať svoje nízkokapacitné prevádzkarne a zariadenia okrem prevádzkarní na spracovanie mlieka s nízkou kapacitou s výnimkami a limitovanou kapacitou s výnimkou do súladu s týmto zákonom a s nariadeniami vlády Slovenskej republiky na jeho vykonanie do 29. februára 2004.
a) pismenobezodkladne po vyrozumení o príchode zásielky do miesta veterinárnej kontroly pri dovoze upovedomiť o tom príslušný orgán veterinárnej správy, predložiť mu doklady o tovare, najmä prvopis certifikátu a sprievodné a prepravné listiny,
b) pismenoposkytnúť príslušnému úradnému veterinárnemu lekárovi potrebnú súčinnosť pri prehliadke tovaru; zvieratá je povinný umiestniť v karanténnom zariadení schválenom na tento účel príslušným orgánom veterinárnej správy, ostatný tovar uskladniť oddelene a pod uzáverou; uskladniť ho vždy v sklade alebo v zariadení schválenom príslušným orgánom veterinárnej správy výhradne na tento účel,
c) pismenozabezpečiť podmienky na trvalý veterinárny dozor, vykonanie potrebných vyšetrení a odber vzoriek.
§ 48a paragrafparagraf-48a.odsek-1 odsekTýmto zákonom sa do právneho poriadku Slovenskej republiky transponujú smernice Rady a Európskeho parlamentu uvedené v [prílohe č. 8] .
Odborné veterinárne činnosti skupinaParagrafov~ Zmenené ustanovenia (10)
paragraf-45.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný text100 000 Sk, ak sa dopustí správneho deliktu podľa [§ 44 písm. a)] , [c)] , [f)] , [i), j)] , [m)] , [s)] , [t)] , [aa)] , [aj)] , [al)] , [am)] , [ar)] , [at)] , [au)] , [ao)] , [aw)] a [ay)] ,
+ Nový text100 000 Sk, ak sa dopustí správneho deliktu podľa [§ 44 písm. a)] , [c)] , [f)] , [i), j)] , [m)] , [s)] , [t)] , [aa)] , [aj)] , [al)] , [am)] , [ar)] , [at)] , [aw)] , [ay)] , [an)] , [av)] , [ba)] a [bi)] .
paragraf-46.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný textnariaďovanie a zrušovanie obmedzujúcich opatrení pri podozrení na choroby alebo pri ich výskyte,
+ Nový textnariaďovanie a zrušovanie obmedzujúcich opatrení podľa [§ 8 ods. 3 písm. f)] ,
paragraf-46.odsek-2.pismeno-m textual− Pôvodný textnariadenie opatrení podľa [§ 12 ods. 2] .
+ Nový textnariadenie opatrení podľa [§ 13 ods. 2] .
paragraf-48.odsek-1 textual− Pôvodný textRozhodnutia orgánov veterinárnej správy vydané prevádzkarniam s priemyselnou kapacitou podľa doterajších predpisov na určitý čas zostávajú v platnosti do 31. decembra 2003.
+ Nový textPrávoplatné rozhodnutia orgánov veterinárnej správy, ktorými boli prevádzkarňam vydané osvedčenia podľa doterajších právnych predpisov, zostávajú v platnosti do 31. decembra 2003.
paragraf-48.odsek-4 semantic− Pôvodný textPrávnické osoby a fyzické osoby, ktoré uvádzajú na trh živé zvieratá, zárodočné produkty, produkty živočíšneho pôvodu, medikované krmivá, ktoré zaobchádzajú so živočíšnymi odpadmi alebo ich spracúvajú, sú povinné dať svoje prevádzkovanie, zariadenie a činnosti do súladu s týmto zákonom do 31. decembra 2003, ak nejde o prevádzkarne, zariadenia a činnosti, na ktoré sa vzťahujú výnimky podľa odseku 5.
+ Nový textOd nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii a Európskym spoločenstvám sa pri výmenách medzi členskými štátmi veterinárna kontrola nevykonáva na hraniciach s členskými štátmi; vykonáva sa podľa [§ 30 a 31] tohto zákona.
paragraf-48.odsek-5 semantic− Pôvodný textPrevádzkovatelia prevádzkarní, ktorí sú užívateľmi podpory rozvojových programov poľnohospodárstva a vidieka a ktorí preukážu významné zlepšenie hygienických podmienok alebo plnia iné reštrukturalizačné opatrenia, musia dať svoju činnosť do súladu s týmto zákonom do 31. decembra 2006.
+ Nový textPri dovoze zásielok živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] z tretích krajín alebo z členských štátov cez hraničné inšpekčné stanice zriadené pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona, ktoré nespĺňajú požiadavky podľa [§ 33 ods. 2] , sa vykonáva ich veterinárna kontrola v mieste určenia do 31. decembra 2003.
paragraf-48.odsek-6 semantic− Pôvodný textOd nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii a Európskym spoločenstvám sa pri výmenách medzi členskými štátmi veterinárna kontrola nevykonáva na hraniciach s členskými štátmi; vykonáva sa podľa [§ 30 a 31] tohto zákona.
+ Nový textDovozca živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], pri ktorých sa vykonáva veterinárna kontrola v mieste určenia podľa odseku 7, je povinný do 31. decembra 2003 oznámiť orgánu veterinárnej správy príslušnému podľa miesta veterinárnej kontroly v mieste určenia pri dovoze s predstihom jedného pracovného dňa príchod zásielok tovaru s uvedením jeho pôvodu, druhu a množstva.
paragraf-48.odsek-7 semantic− Pôvodný textPri dovoze zásielok živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] z tretích krajín alebo z členských štátov cez hraničné inšpekčné stanice zriadené pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona, ktoré nespĺňajú požiadavky podľa [§ 33 ods. 2] , sa vykonáva ich veterinárna kontrola v mieste určenia do 31. decembra 2003.
+ Nový textPríjemca živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] podliehajúcich veterinárnej kontrole podľa odseku 7 je do 31. decembra 2003 povinný
paragraf-48.odsek-8 semantic− Pôvodný textDovozca živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ], pri ktorých sa vykonáva veterinárna kontrola v mieste určenia podľa odseku 7, je povinný do 31. decembra 2003 oznámiť orgánu veterinárnej správy príslušnému podľa miesta veterinárnej kontroly v mieste určenia pri dovoze s predstihom jedného pracovného dňa príchod zásielok tovaru s uvedením jeho pôvodu, druhu a množstva.
+ Nový textPrevádzkovatelia prevádzkarní a zariadení s priemyselnou kapacitou, ktorí uvádzajú na trh produkty živočíšneho pôvodu, sú povinní dať svoje prevádzkarne a zariadenia do súladu s týmto zákonom a s nariadeniami vlády Slovenskej republiky na jeho vykonanie do 29. februára 2004.
paragraf-48.odsek-9 textual− Pôvodný textPríjemca živých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu alebo vybraných produktov rastlinného pôvodu [ [§ 33 ods. 6 písm. d)] ] podliehajúcich veterinárnej kontrole podľa odseku 7 je do 31. decembra 2003 povinný
+ Nový textPrevádzkovatelia prevádzkarní, ktoré sú zaradené v prechodnom období po nadobudnutí zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii, musia dať svoju činnosť do súladu s týmto zákonom do 31. decembra 2006.
− Zrušené ustanovenia (3)
a) pismenobezodkladne po vyrozumení o príchode zásielky do miesta veterinárnej kontroly pri dovoze upovedomiť o tom príslušný orgán veterinárnej správy, predložiť mu doklady o tovare, najmä prvopis certifikátu a sprievodné a prepravné listiny,
b) pismenoposkytnúť príslušnému úradnému veterinárnemu lekárovi potrebnú súčinnosť pri prehliadke tovaru; zvieratá je povinný umiestniť v karanténnom zariadení schválenom na tento účel príslušným orgánom veterinárnej správy, ostatný tovar uskladniť oddelene a pod uzáverou; uskladniť ho vždy v sklade alebo v zariadení schválenom príslušným orgánom veterinárnej správy výhradne na tento účel,
c) pismenozabezpečiť podmienky na trvalý veterinárny dozor, vykonanie potrebných vyšetrení a odber vzoriek.
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(4) odsekOrgán štátnej veterinárnej správy príslušný na konanie podľa [§ 6 ods. 2 písm. i) štvrtého bodu] a [§ 39 ods. 1 písm. a)] a [ods. 2 písm. a)] je v integrovanom povoľovaní [22a)](#poznamky.poznamka-22a) dotknutým orgánom.
-
2003-01-01
platné od 2003-01-01 do 2003-07-30~1 zmenených −4 zrušených~ Zmenené ustanovenia (1)
predpis.clanok-3.odsek-1 textual− Pôvodný textTento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2003 s výnimkou [§ 30 ods. 7 a 8] , [§ 31 ods. 6 a 7] , ktoré nadobúdajú účinnosť dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskym spoločenstvám a Európskej únii.
+ Nový textTento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2003 s výnimkou § 30 ods. 7 a 8, § 31 ods. 6 a 7, ktoré nadobúdajú účinnosť dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskym spoločenstvám a Európskej únii.
− Zrušené ustanovenia (4)
(7) odsekV mieste určenia živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov vykonáva orgán veterinárnej správy pri výmenách s členskými štátmi veterinárne kontroly a inšpekcie nediskriminačným spôsobom. Nediskriminačným spôsobom sa rozumie vykonávanie veterinárnych kontrol a inšpekcií v rovnakom rozsahu, frekvencii a rovnakým spôsobom, ako sa vykonávajú kontroly a inšpekcie živých zvierat, zárodočných produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov pochádzajúcich zo Slovenskej republiky.
(8) odsekOrgán veterinárnej správy môže vykonávať aj kontroly zásielok živých zvierat, živočíšnych produktov, odpadov živočíšneho pôvodu a patogénov počas ich prepravy cez územie Slovenskej republiky, ak má príslušný orgán veterinárnej správy počas tranzitu alebo príslušný orgán členského štátu v mieste určenia informácie, ktoré opodstatňujú podozrenie z porušenia veterinárnych požiadaviek.
(6) odsekV mieste určenia produktov živočíšneho pôvodu, ktoré sú predmetom výmeny s členskými štátmi, vykonávajú orgány veterinárnej správy veterinárne kontroly a inšpekcie nediskriminačným spôsobom ( [§ 30 ods. 7] ).
(7) odsekOrgány veterinárnej správy môžu vykonávať aj kontroly zásielok produktov živočíšneho pôvodu počas ich prepravy cez územie Slovenskej republiky, ak má príslušný orgán veterinárnej správy počas tranzitu alebo príslušný orgán členského štátu v mieste určenia informácie, ktoré opodstatňujú podozrenie na porušenie veterinárnych požiadaviek.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.