§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
413/2002 História verzií

Zákon o sociálnom poistení

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2003-01-01

    platné od 2003-01-01 do 2003-12-31 · novela 639/2002 Z. z. →
    +8 pridaných ~151 zmenených −2 zrušených

    + Pridané ustanovenia (8)

    § 244a paragraf
    (1) odsek

    Samostatne zárobkovo činná osoba, ktorá bola povinne zúčastnená na nemocenskom poistení a na dôchodkovom zabezpečení k 31. decembru 2003, je po tomto dni do 30. júna 2004 povinne nemocensky poistená a povinne dôchodkovo poistená podľa tohto zákona, ak povinné nemocenské poistenie a povinné dôchodkové poistenie nezanikne podľa [§ 21 ods. 3] . Samostatne zárobkovo činná osoba, ktorej bola predĺžená lehota na podanie daňového priznania podľa osobitného predpisu [41)](#poznamky.poznamka-41) a ktorá bola povinne zúčastnená na nemocenskom poistení a na dôchodkovom zabezpečení k 31. decembru 2003, je po tomto dni do 30. septembra 2004 povinne nemocensky poistená a povinne dôchodkovo poistená podľa tohto zákona, ak povinné nemocenské poistenie a povinné dôchodkové poistenie nezanikne podľa [§ 21 ods. 3] . Na tieto samostatne zárobkovo činné osoby platí [§ 222 ods. 3] rovnako.

    (2) odsek

    Samostatne zárobkovo činná osoba, ktorá bola do 31. decembra 2003 povinná platiť príspevok na poistenie v nezamestnanosti a od 1. januára 2004 jej nevzniklo povinné poistenie v nezamestnanosti, je povinná do ôsmich dní od nadobudnutia účinnosti tohto zákona písomne oznámiť príslušnej pobočke Sociálnej poisťovne skončenie povinnosti byť odvádzateľom príspevku na poistenie v nezamestnanosti.

    § 265a paragraf
    (1) odsek

    Vymeriavací základ na platenie poistného na nemocenské poistenie a na dôchodkové poistenie samostatne zárobkovo činnej osoby uvedenej v [§ 244a ods. 1] je vymeriavací základ, z ktorého platila poistné na nemocenské poistenie a na dôchodkové zabezpečenie do 31. decembra 2003. Vymeriavací základ na platenie poistného na nemocenské poistenie a na dôchodkové poistenie je najmenej vymeriavací základ uvedený v [§ 138 ods. 13 a 14] .

    (2) odsek

    Vymeriavací základ samostatne zárobkovo činnej osoby, ktorej po 31. decembri 2003 vznikne povinné poistenie v nezamestnanosti, je vymeriavací základ podľa odseku 1.

    Nároky na dávky vzniknuté pred 1. januárom 2004 skupinaParagrafov
    Nároky na dôchodkové dávky vzniknuté po 31. decembri 2003 skupinaParagrafov

    ~ Zmenené ustanovenia (151)

    paragraf-15.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    samostatne zárobkovo činná osoba, ktorej príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu [33)](#poznamky.poznamka-33) bol vyšší ako 121 000 Sk.

    + Nový text

    samostatne zárobkovo činná osoba, ktorej príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu [33)](#poznamky.poznamka-33) bol vyšší ako 133 100 Sk.

    paragraf-21.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Povinné nemocenské poistenie a povinné dôchodkové poistenie samostatne zárobkovo činnej osobe vzniká od 1. júla kalendárneho roka nasledujúceho po kalendárnom roku, za ktorý jej príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu [33)](#poznamky.poznamka-33) bol vyšší ako 121 000 Sk, a zaniká 30. júna kalendárneho roka nasledujúceho po kalendárnom roku, za ktorý jej príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu [33)](#poznamky.poznamka-33) nebol vyšší ako 121 000 Sk, ak tento zákon neustanovuje inak.

    + Nový text

    Povinné nemocenské poistenie a povinné dôchodkové poistenie samostatne zárobkovo činnej osobe vzniká od 1. júla kalendárneho roka nasledujúceho po kalendárnom roku, za ktorý jej príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu [33)](#poznamky.poznamka-33) bol vyšší ako 133 100 Sk, a zaniká 30. júna kalendárneho roka nasledujúceho po kalendárnom roku, za ktorý jej príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu [33)](#poznamky.poznamka-33) nebol vyšší ako 133 100 Sk, ak tento zákon neustanovuje inak.

    paragraf-21.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Povinné nemocenské poistenie a povinné dôchodkové poistenie samostatne zárobkovo činnej osobe, ktorej bola predĺžená lehota na podanie daňového priznania podľa osobitného predpisu, [41)](#poznamky.poznamka-41) vzniká od 1. októbra kalendárneho roka nasledujúceho po kalendárnom roku, za ktorý jej príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu [33)](#poznamky.poznamka-33) bol vyšší ako 121 000 Sk, a zaniká 30. septembra kalendárneho roka nasledujúceho po kalendárnom roku, za ktorý jej príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu [33)](#poznamky.poznamka-33) nebol vyšší ako 121 000 Sk.

    + Nový text

    Povinné nemocenské poistenie a povinné dôchodkové poistenie samostatne zárobkovo činnej osobe, ktorej bola predĺžená lehota na podanie daňového priznania podľa osobitného predpisu, [41)](#poznamky.poznamka-41) vzniká od 1. októbra kalendárneho roka nasledujúceho po kalendárnom roku, za ktorý jej príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu [33)](#poznamky.poznamka-33) bol vyšší ako 133 100 Sk, a zaniká 30. septembra kalendárneho roka nasledujúceho po kalendárnom roku, za ktorý jej príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu [33)](#poznamky.poznamka-33) nebol vyšší ako 133 100 Sk.

    paragraf-242.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Poistenec podľa tohto zákona je aj fyzická osoba, ktorá bola zúčastnená na nemocenskom poistení a na dôchodkovom zabezpečení podľa predpisov účinných pred 1. júlom 2003.

    + Nový text

    Poistenec podľa tohto zákona je aj fyzická osoba, ktorá bola zúčastnená na nemocenskom poistení a na dôchodkovom zabezpečení podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004.

    paragraf-244.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Pracovný úraz a choroba z povolania uznané podľa predpisov účinných pred 1. júlom 2003 sa považujú od 1. júla 2003 za pracovný úraz a chorobu z povolania podľa tohto zákona.

    + Nový text

    Pracovný úraz a choroba z povolania uznané podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004 sa považujú od 1. januára 2004 za pracovný úraz a chorobu z povolania podľa tohto zákona.

    paragraf-245.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Do obdobia 270 dní nemocenského poistenia na vznik nároku na nemocenské dobrovoľne nemocensky poistenej osoby a na vznik nároku na materské sa započítava aj obdobie účasti na nemocenskom poistení získané podľa predpisov účinných pred 1. júlom 2003.

    + Nový text

    Do obdobia 270 dní nemocenského poistenia na vznik nároku na nemocenské dobrovoľne nemocensky poistenej osoby a na vznik nároku na materské sa započítava aj obdobie účasti na nemocenskom poistení získané podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004.

    paragraf-247.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Za obdobie dôchodkového poistenia sa považuje aj zamestnanie a náhradná doba získané pred 1. júlom 2003 podľa predpisov účinných pred 1. júlom 2003.

    + Nový text

    Za obdobie dôchodkového poistenia sa považuje aj zamestnanie a náhradná doba získané pred 1. januárom 2004 podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004.

    paragraf-247.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Za obdobie dôchodkového poistenia sa nepovažuje obdobie dôchodkového poistenia fyzickej osoby uvedenej v [§ 16 ods. 1 písm. c)] získané pred 1. júlom 2003 a obdobie výkonu služby policajta, profesionálneho vojaka a vojaka prípravnej služby získané pred 1. júlom 2003, ak tieto obdobia boli

    + Nový text

    Za obdobie dôchodkového poistenia sa nepovažuje obdobie dôchodkového poistenia fyzickej osoby uvedenej v [§ 16 ods. 1 písm. c)] získané pred 1. januárom 2004 a obdobie výkonu služby policajta, profesionálneho vojaka a vojaka prípravnej služby získané pred 1. januárom 2004, ak tieto obdobia boli

    paragraf-247.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    získané v rozsahu zakladajúcom nárok na výsluhový dôchodok podľa predpisov účinných do 30. júna 2003,

    + Nový text

    získané v rozsahu zakladajúcom nárok na výsluhový dôchodok podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003,

    paragraf-247.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    získané v rozsahu zakladajúcom nárok na starobný dôchodok zo zamestnania I. alebo II. kategórie funkcií podľa predpisov účinných pred 1. júlom 2003,

    + Nový text

    získané v rozsahu zakladajúcom nárok na starobný dôchodok zo zamestnania I. alebo II. kategórie funkcií podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004,

    paragraf-247.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    zhodnotené na nárok na invalidný výsluhový dôchodok, vdovský výsluhový dôchodok, vdovecký výsluhový dôchodok a sirotský výsluhový dôchodok podľa predpisov účinných do 30. júna 2003,

    + Nový text

    zhodnotené na nárok na invalidný výsluhový dôchodok, vdovský výsluhový dôchodok, vdovecký výsluhový dôchodok a sirotský výsluhový dôchodok podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003,

    paragraf-247.odsek-2.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    zhodnotené na nárok na invalidný dôchodok, čiastočný invalidný dôchodok, vdovský dôchodok a sirotský dôchodok priznané zo zamestnania I. alebo II. kategórie funkcií podľa predpisov účinných pred 1. júlom 2003.

    + Nový text

    zhodnotené na nárok na invalidný dôchodok, čiastočný invalidný dôchodok, vdovský dôchodok a sirotský dôchodok priznané zo zamestnania I. alebo II. kategórie funkcií podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004.

    paragraf-247.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Za náhradnú dobu získanú podľa predpisov účinných pred 1. júlom 2003 patrí osobný mzdový bod vo výške 0,3; [§ 67 ods. 2 druhá veta] platí rovnako.

    + Nový text

    Za náhradnú dobu získanú podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004 patrí osobný mzdový bod vo výške 0,3; [§ 67 ods. 2 druhá veta] platí rovnako.

    paragraf-247.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Za náhradnú dobu získanú podľa predpisov účinných pred 1. júlom 2003, po ktorú sa rodič staral o dieťa do šiestich rokov veku alebo o dlhodobo ťažko zdravotne postihnuté maloleté dieťa, ktoré vyžaduje mimoriadnu starostlivosť alebo osobitne náročnú mimoriadnu starostlivosť, ak nebolo umiestnené v zariadení pre takéto deti s celoročným alebo týždenným pobytom, patrí osobný mzdový bod vo výške 0,5; [§ 67 ods. 2 druhá veta] platí rovnako.

    + Nový text

    Za náhradnú dobu získanú podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004, po ktorú sa rodič staral o dieťa do šiestich rokov veku alebo o dlhodobo ťažko zdravotne postihnuté maloleté dieťa, ktoré vyžaduje mimoriadnu starostlivosť alebo osobitne náročnú mimoriadnu starostlivosť, ak nebolo umiestnené v zariadení pre takéto deti s celoročným alebo týždenným pobytom, patrí osobný mzdový bod vo výške 0,5; [§ 67 ods. 2 druhá veta] platí rovnako.

    paragraf-249 structural
    paragraf-249.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Poistenkyni, ktorá v období od 1. júla 2003 do 31. decembra 2019 dovŕši dôchodkový vek podľa [§ 70 ods. 3 až 8] , sa výchova dieťaťa posudzuje podľa predpisov účinných pred 1. júlom 2003.

    + Nový text

    Poistenkyni, ktorá v období od 1. januára 2004 do 31. decembra 2020 dovŕši dôchodkový vek podľa [§ 70 ods. 3 až 8] , sa výchova dieťaťa posudzuje podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004.

    paragraf-25.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Hranica príjmu z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti uvedená v [§ 15 ods. 1 písm. b)] a [§ 21 ods. 1 a 2] sa zvyšuje vždy od 1. júla kalendárneho roka nasledujúceho po roku 2003 o 10 % sumy tohto príjmu platnej do 30. júna bežného roka. Príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti po tomto zvýšení sa zaokrúhľuje na celé slovenské koruny nahor.

    + Nový text

    Hranica príjmu z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti uvedená v [§ 15 ods. 1 písm. b)] a [§ 21 ods. 1 a 2] sa zvyšuje vždy od 1. júla kalendárneho roka nasledujúceho po roku 2004 o 10 % sumy tohto príjmu platnej do 30. júna bežného roka. Príjem z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti po tomto zvýšení sa zaokrúhľuje na celé slovenské koruny nahor.

    paragraf-250.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    V konaniach o nárokoch na dávky a ich výplatu z nemocenského poistenia, dôchodkového zabezpečenia, o nároku na úpravu dôchodku z dôvodu jediného zdroja príjmu a o nárokoch na náhradu škody spôsobenú pracovným úrazom alebo chorobou z povolania, ktoré vznikli pred 1. júlom 2003, o ktorých nebolo do tohto dňa právoplatne rozhodnuté, a o priznaní, odňatí alebo zmene sumy dávky alebo náhrady škody spôsobenej pracovným úrazom alebo chorobou z povolania za obdobie pred 1. júlom 2003, aj keď o uvedenej dávke alebo náhrade škody už bolo právoplatne rozhodnuté, sa rozhodne podľa predpisov účinných do 30. júna 2003 s odchýlkami ďalej ustanovenými.

    + Nový text

    V konaniach o nárokoch na dávky a ich výplatu z nemocenského poistenia, dôchodkového zabezpečenia, o nároku na úpravu dôchodku z dôvodu jediného zdroja príjmu a o nárokoch na náhradu škody spôsobenú pracovným úrazom alebo chorobou z povolania, ktoré vznikli pred 1. januárom 2004, o ktorých nebolo do tohto dňa právoplatne rozhodnuté, a o priznaní, odňatí alebo zmene sumy dávky alebo náhrady škody spôsobenej pracovným úrazom alebo chorobou z povolania za obdobie pred 1. januárom 2004, aj keď o uvedenej dávke alebo náhrade škody už bolo právoplatne rozhodnuté, sa rozhodne podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003 s odchýlkami ďalej ustanovenými.

    paragraf-251.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Dávky nemocenského poistenia, dávky dôchodkového zabezpečenia a plnenia vyplývajúce z nárokov na náhradu škody spôsobenej pracovným úrazom alebo chorobou z povolania priznané podľa predpisov účinných pred 1. júlom 2003 sa považujú po 30. júni 2003 za dávky podľa tohto zákona, a to v sume, v akej patrili pred 1. júlom 2003; ak nárok na výplatu týchto dávok a plnení trval k 30. júnu 2003, dávky sa vyplácajú aj po tomto dni za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 30. júna 2003, ak tento zákon neustanovuje inak.

    + Nový text

    Dávky nemocenského poistenia, dávky dôchodkového zabezpečenia a plnenia vyplývajúce z nárokov na náhradu škody spôsobenej pracovným úrazom alebo chorobou z povolania priznané podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004 sa považujú po 31. decembri 2003 za dávky podľa tohto zákona, a to v sume, v akej patrili pred 1. januárom 2004; ak nárok na výplatu týchto dávok a plnení trval k 31. decembru 2003, dávky sa vyplácajú aj po tomto dni za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31. decembra 2003, ak tento zákon neustanovuje inak.

    paragraf-251.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Kde sa vo všeobecne záväzných právnych predpisoch vydaných pred 1. júlom 2003 používa formulácia

    + Nový text

    Kde sa vo všeobecne záväzných právnych predpisoch vydaných pred 1. januárom 2004 používa formulácia

    paragraf-252.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Suma starobného dôchodku a suma pomerného starobného dôchodku poistenca, ktorý splnil podmienky nároku na tento dôchodok pred 1. júlom 2003, je po vzniku nároku na starobný dôchodok alebo pomerný starobný dôchodok nepretržite zamestnaný k 30. júnu 2003 a nepoberal tento dôchodok alebo jeho časť, sa určí podľa tohto zákona. Táto suma nesmie byť nižšia ako suma určená podľa predpisov účinných do 30. júna 2003, a to vrátane úpravy dôchodkov prislúchajúcej podľa osobitného predpisu. [98)](#poznamky.poznamka-98)

    + Nový text

    Suma starobného dôchodku a suma pomerného starobného dôchodku poistenca, ktorý splnil podmienky nároku na tento dôchodok pred 1. januárom 2004, je po vzniku nároku na starobný dôchodok alebo pomerný starobný dôchodok nepretržite zamestnaný k 31. decembru 2003 a nepoberal tento dôchodok alebo jeho časť, sa určí podľa tohto zákona. Táto suma nesmie byť nižšia ako suma určená podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003, a to vrátane úpravy dôchodkov prislúchajúcej podľa osobitného predpisu. [98)](#poznamky.poznamka-98)

    paragraf-253.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    V konaniach o priznanie invalidného dôchodku a čiastočného invalidného dôchodku, ktoré neboli právoplatne skončené pred 1. júlom 2003, sa posudzujú podmienky nároku na tieto dôchodky podľa tohto zákona.

    + Nový text

    V konaniach o priznanie invalidného dôchodku a čiastočného invalidného dôchodku, ktoré neboli právoplatne skončené pred 1. januárom 2004, sa posudzujú podmienky nároku na tieto dôchodky podľa tohto zákona.

    paragraf-253.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Sociálna poisťovňa podľa tohto zákona preskúma najneskôr do 30. júna 2005 trvanie invalidity a čiastočnej invalidity na nárok na invalidný dôchodok a čiastočný invalidný dôchodok, o ktorých bolo právoplatne rozhodnuté pred 1. júlom 2003, ak nárok na invalidný dôchodok alebo čiastočný invalidný dôchodok trvá aj po 30. júni 2003.

    + Nový text

    Sociálna poisťovňa podľa tohto zákona preskúma najneskôr do 31. decembra 2005 trvanie invalidity a čiastočnej invalidity na nárok na invalidný dôchodok a čiastočný invalidný dôchodok, o ktorých bolo právoplatne rozhodnuté pred 1. januárom 2004, ak nárok na invalidný dôchodok alebo čiastočný invalidný dôchodok trvá aj po 31. decembri 2003.

    paragraf-254.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Poistencovi, ktorému pred 1. júlom 2003 zanikol nárok na výplatu čiastočného invalidného dôchodku pre nesplnenie poklesu zárobku, rozhodne sa o nároku na výplatu čiastočného invalidného dôchodku na jeho žiadosť najskôr od 1. júla 2004. Rozhodujúce obdobie na zistenie poklesu zárobku je obdobie od 1. januára 2003 do 31. decembra 2003.

    + Nový text

    Poistencovi, ktorému pred 1. januárom 2004 zanikol nárok na výplatu čiastočného invalidného dôchodku pre nesplnenie poklesu zárobku, rozhodne sa o nároku na výplatu čiastočného invalidného dôchodku na jeho žiadosť najskôr od 1. júla 2004. Rozhodujúce obdobie na zistenie poklesu zárobku je obdobie od 1. januára 2003 do 31. decembra 2003.

    paragraf-254.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Poistencovi, ktorý má podľa predpisov účinných do 30. júna 2003 nárok na výplatu čiastočného invalidného dôchodku aj po 30. júni 2003 a v roku 2002 sa čiastočný invalidný dôchodok vyplácal šesť mesiacov alebo menej ako šesť mesiacov, nárok na výplatu čiastočného invalidného dôchodku trvá do 30. júna 2004.

    + Nový text

    Poistencovi, ktorý má podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003 nárok na výplatu čiastočného invalidného dôchodku aj po 31. decembri 2003, nárok na výplatu čiastočného invalidného dôchodku trvá do 30. júna 2004.

    paragraf-254.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Rozhodujúce obdobie na zistenie priemerného porovnateľného osobného mzdového bodu poberateľa čiastočného invalidného dôchodku priznaného podľa predpisov účinných do 30. júna 2003 je rozhodujúce obdobie, z ktorého sa zisťovalo päť zárobkovo najlepších kalendárnych rokov na určenie priemerného mesačného zárobku.

    + Nový text

    Rozhodujúce obdobie na zistenie priemerného porovnateľného osobného mzdového bodu poberateľa čiastočného invalidného dôchodku priznaného podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003 je rozhodujúce obdobie, z ktorého sa zisťovalo päť zárobkovo najlepších kalendárnych rokov na určenie priemerného mesačného zárobku.

    paragraf-255.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Vdove, ktorá má podľa predpisov účinných do 30. júna 2003 nárok na vdovský dôchodok aj po 30. júni 2003, vypláca sa vdovský dôchodok aj po tomto dni, ak spĺňa podmienky nároku na vdovský dôchodok podľa predpisov účinných do 30. júna 2003.

    + Nový text

    Vdove, ktorá má podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003 nárok na vdovský dôchodok aj po 31. decembri 2003, vypláca sa vdovský dôchodok aj po tomto dni, ak spĺňa podmienky nároku na vdovský dôchodok podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003.

    paragraf-255.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ak vdova spĺňa po 30. júni 2003 podmienky nároku na vdovský dôchodok a tento dôchodok sa k 1. júlu 2003 nevypláca z dôvodu súbehu s príjmom zo zárobkovej činnosti alebo z tohto dôvodu sa vypláca v nižšej sume, vdovský dôchodok sa od splátky dôchodku splatnej po 30. júni 2003 na základe žiadosti upraví na sumu, v akej by sa vyplácal k 30. júnu 2003 bez obmedzenia z dôvodu súbehu s príjmom zo zárobkovej činnosti.

    + Nový text

    Ak vdova spĺňa po 31. decembri 2003 podmienky nároku na vdovský dôchodok a tento dôchodok sa k 1. januáru 2004 nevypláca z dôvodu súbehu s príjmom zo zárobkovej činnosti alebo z tohto dôvodu sa vypláca v nižšej sume, vdovský dôchodok sa od splátky dôchodku splatnej po 31. decembri 2003 na základe žiadosti upraví na sumu, v akej by sa vyplácal k 31. decembru 2003 bez obmedzenia z dôvodu súbehu s príjmom zo zárobkovej činnosti.

    paragraf-256.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ak nárok na sirotský dôchodok priznaný podľa predpisov účinných do 30. júna 2003 zanikol pred 1. júlom 2003 alebo po 30. júni 2003, nárok na sirotský dôchodok vznikne znova, ak sú splnené podmienky nároku na tento dôchodok podľa tohto zákona. Nárok na sirotský dôchodok vznikne najskôr od 1. júla 2003 a jeho suma sa určí podľa tohto zákona.

    + Nový text

    Ak nárok na sirotský dôchodok priznaný podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003 zanikol pred 1. januárom 2004 alebo po 31. decembri 2003, nárok na sirotský dôchodok vznikne znova, ak sú splnené podmienky nároku na tento dôchodok podľa tohto zákona. Nárok na sirotský dôchodok vznikne najskôr od 1. januára 2004 a jeho suma sa určí podľa tohto zákona.

    paragraf-257.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Dôchodok za výsluhu rokov priznaný do 30. júna 2003 sa považuje po tomto dni za čiastočný invalidný dôchodok, a to v sume, v akej patril do 30. júna 2003, bez obmedzenia z dôvodu súbehu s príjmom zo zárobkovej činnosti.

    + Nový text

    Dôchodok za výsluhu rokov priznaný do 31. decembra 2003 sa považuje po tomto dni za čiastočný invalidný dôchodok, a to v sume, v akej patril do 30. júna 2003, bez obmedzenia z dôvodu súbehu s príjmom zo zárobkovej činnosti.

    paragraf-258.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Dôchodok manželky, ktorý sa vypláca k 30. júnu 2003, vypláca sa aj po tomto dni za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 30. júna 2003, a to v sume, v akej patril do 30. júna 2003.

    + Nový text

    Dôchodok manželky, ktorý sa vypláca k 31. decembru 2003, vypláca sa aj po tomto dni za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31. decembra 2003, a to v sume, v akej patril do 31. decembra 2003.

    paragraf-259.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Sociálny dôchodok, ktorý sa vypláca k 30. júnu 2003, vypláca sa aj po tomto dni za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 30. júna 2003, a to v sume, v akej patril do 30. júna 2003.

    + Nový text

    Sociálny dôchodok, ktorý sa vypláca k 31. decembru 2003, vypláca sa aj po tomto dni za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31. decembra 2003, a to v sume, v akej patril do 31. decembra 2003.

    paragraf-260.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ak bol starobný dôchodok, invalidný dôchodok, vdovský dôchodok, vdovecký dôchodok alebo sirotský dôchodok obojstranne osirelého dieťaťa upravený do 30. júna 2003 z dôvodu jediného zdroja príjmu poberateľa dôchodku, tento dôchodok sa vypláca po 30. júni 2003 za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 30. júna 2003, a to v sume, v akej patril k 30. júnu 2003. Zvýšenie dôchodku podľa [§ 91] patrí k sume dôchodku pred jeho úpravou z dôvodu jediného zdroja príjmu.

    + Nový text

    Ak bol starobný dôchodok, invalidný dôchodok, vdovský dôchodok, vdovecký dôchodok alebo sirotský dôchodok obojstranne osirelého dieťaťa upravený do 31. decembra 2003 z dôvodu jediného zdroja príjmu poberateľa dôchodku, tento dôchodok sa vypláca po 31. decembri 2003 za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31. decembra 2003, a to v sume, v akej patril k 31. decembru 2003. Zvýšenie dôchodku podľa [§ 91] patrí k sume dôchodku pred jeho úpravou z dôvodu jediného zdroja príjmu.

    paragraf-261.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Zvýšenie dôchodku pre bezvládnosť priznané podľa predpisov účinných do 31. decembra 2000 sa od 1. júla 2003 vypláca za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31. decembra 2000.

    + Nový text

    Zvýšenie dôchodku pre bezvládnosť priznané podľa predpisov účinných do 31. decembra 2000 sa od 1. januára 2004 vypláca za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31. decembra 2000.

    paragraf-262.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Suma starobného dôchodku, pomerného starobného dôchodku, invalidného dôchodku a čiastočného invalidného dôchodku, na ktorý vznikne nárok v období od 1. júla 2003 do 30. júna 2006, nesmie byť nižšia ako suma určená podľa predpisov účinných do 30. júna 2003, a to vrátane úpravy dôchodku patriacej podľa osobitného predpisu. [98)](#poznamky.poznamka-98) To platí aj vtedy, ak sa suma dôchodkov uvedených v prvej vete určuje na účely určenia sumy vdovského dôchodku, vdoveckého dôchodku alebo sirotského dôchodku.

    + Nový text

    Suma starobného dôchodku, pomerného starobného dôchodku, invalidného dôchodku a čiastočného invalidného dôchodku, na ktorý vznikne nárok v období od 1. januára 2004 do 31. decembra 2006, nesmie byť nižšia ako suma určená podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003, a to vrátane úpravy dôchodku patriacej podľa osobitného predpisu. [98)](#poznamky.poznamka-98) To platí aj vtedy, ak sa suma dôchodkov uvedených v prvej vete určuje na účely určenia sumy vdovského dôchodku, vdoveckého dôchodku alebo sirotského dôchodku.

    paragraf-263.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Suma starobného dôchodku, pomerného starobného dôchodku, invalidného dôchodku a čiastočného invalidného dôchodku, na ktorý vznikne nárok podľa odseku 1, nesmie byť nižšia ako suma určená podľa predpisov účinných do 30. júna 2003, a to vrátane úpravy dôchodku patriacej podľa osobitného predpisu. [98)](#poznamky.poznamka-98) To platí aj vtedy, ak sa suma dôchodkov uvedených v prvej vete určuje na účely určenia sumy vdovského dôchodku, vdoveckého dôchodku alebo sirotského dôchodku.

    + Nový text

    Suma starobného dôchodku, pomerného starobného dôchodku, invalidného dôchodku a čiastočného invalidného dôchodku, na ktorý vznikne nárok podľa odseku 1, nesmie byť nižšia ako suma určená podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003, a to vrátane úpravy dôchodku patriacej podľa osobitného predpisu. [98)](#poznamky.poznamka-98) To platí aj vtedy, ak sa suma dôchodkov uvedených v prvej vete určuje na účely určenia sumy vdovského dôchodku, vdoveckého dôchodku alebo sirotského dôchodku.

    paragraf-264.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Dávky nemocenského poistenia, dávky dôchodkového zabezpečenia a plnenia vyplývajúce z nárokov na náhradu škody spôsobenej pracovným úrazom alebo chorobou z povolania, ktoré sa vyplácali k 30. júnu 2003 a nárok na ich výplatu trvá aj po tomto dni, sa vyplácajú spôsobom ustanoveným predpismi účinnými do 30. júna 2003.

    + Nový text

    Dávky nemocenského poistenia, dávky dôchodkového zabezpečenia a plnenia vyplývajúce z nárokov na náhradu škody spôsobenej pracovným úrazom alebo chorobou z povolania, ktoré sa vyplácali k 31. decembru 2003 a nárok na ich výplatu trvá aj po tomto dni, sa vyplácajú spôsobom ustanoveným predpismi účinnými do 31. decembra 2003.

    paragraf-265.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ak povinnosť platiť poistné na nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové zabezpečenie, poistné na poistenie zodpovednosti zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze alebo pri chorobe z povolania a povinnosť platiť príspevok na poistenie v nezamestnanosti a príspevok do garančného fondu vznikla pred 1. júlom 2003 a táto povinnosť nebola do 30. júna 2003 splnená, pri ich platení a vymáhaní sa po 30. júni 2003 postupuje podľa predpisov účinných do 30. júna 2003.

    + Nový text

    Ak povinnosť platiť poistné na nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové zabezpečenie, poistné na poistenie zodpovednosti zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze alebo pri chorobe z povolania a povinnosť platiť príspevok na poistenie v nezamestnanosti a príspevok do garančného fondu vznikla pred 1. januárom 2004 a táto povinnosť nebola do 31. decembra 2003 splnená, pri ich platení a vymáhaní sa po 31. decembri 2003 postupuje podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003.

    paragraf-266.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Zaradenie jednotlivých skupín ekonomických činností podľa odvetvovej klasifikácie ekonomických činností do desiatich nebezpečnostných tried diferencovaných sadzieb poistného na úrazové poistenie vykoná prvýkrát Sociálna poisťovňa v roku 2006 s účinnosťou od 1. januára 2007 podľa priemerného porovnateľného bezpečnostného rizika zisteného za jednotlivé skupiny ekonomických činností na základe štatistických údajov Sociálnej poisťovne získaných z výkonu úrazového poistenia za roky 2003 až 2005.

    + Nový text

    Zaradenie jednotlivých skupín ekonomických činností podľa odvetvovej klasifikácie ekonomických činností do desiatich nebezpečnostných tried diferencovaných sadzieb poistného na úrazové poistenie vykoná prvýkrát Sociálna poisťovňa v roku 2006 s účinnosťou od 1. januára 2007 podľa priemerného porovnateľného bezpečnostného rizika zisteného za jednotlivé skupiny ekonomických činností na základe štatistických údajov Sociálnej poisťovne získaných z výkonu úrazového poistenia za roky 2004 a 2005.

    paragraf-267.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Zostatok finančných prostriedkov základného fondu zodpovednosti za škodu k 30. júnu 2003 je s účinnosťou od 1. júla 2003 príjmom základného fondu úrazového poistenia.

    + Nový text

    Zostatok finančných prostriedkov základného fondu zodpovednosti za škodu k 31. decembru 2003 je s účinnosťou od 1. januára 2004 príjmom základného fondu úrazového poistenia.

    paragraf-267.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Sumy na dlžnom poistnom z poistenia zodpovednosti zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze a pri chorobe z povolania vzniknuté pred 1. júlom 2003, ktoré boli zaplatené alebo vymožené po 30. júni 2003, sú príjmom základného fondu úrazového poistenia.

    + Nový text

    Sumy na dlžnom poistnom z poistenia zodpovednosti zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze a pri chorobe z povolania vzniknuté pred 1. januárom 2004, ktoré boli zaplatené alebo vymožené po 31. decembri 2003, sú príjmom základného fondu úrazového poistenia.

    paragraf-268.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Zostatok finančných prostriedkov rezervného fondu k 30. júnu 2003 sa s účinnosťou od 1. júla 2003 prevedie do rezervného fondu nemocenského poistenia vo výške 17 % tohto zostatku a do rezervného fondu dôchodkového poistenia vo výške 83 % tohto zostatku.

    + Nový text

    Zostatok finančných prostriedkov rezervného fondu k 31. decembru 2003 sa s účinnosťou od 1. januára 2004 prevedie do rezervného fondu nemocenského poistenia vo výške 17 % tohto zostatku a do rezervného fondu dôchodkového poistenia vo výške 83 % tohto zostatku.

    paragraf-270.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Sociálna poisťovňa podľa tohto zákona je Sociálna poisťovňa zriadená podľa právneho predpisu účinného do 30. júna 2003.

    + Nový text

    Sociálna poisťovňa podľa tohto zákona je Sociálna poisťovňa zriadená podľa právneho predpisu účinného do 31. decembra 2003.

    paragraf-270.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Od účinnosti tohto zákona funkciu generálneho riaditeľa vykonáva riaditeľ Sociálnej poisťovne, ktorý túto funkciu vykonával do 30. júna 2003; funkciu správnej rady vykonáva správna rada Sociálnej poisťovne, ktorá túto funkciu vykonávala do 30. júna 2003 a funkciu dozornej rady vykonáva dozorná rada Sociálnej poisťovne, ktorá túto funkciu vykonávala do 30. júna 2003.

    + Nový text

    Od účinnosti tohto zákona funkciu generálneho riaditeľa vykonáva riaditeľ Sociálnej poisťovne, ktorý túto funkciu vykonával do 31. decembra 2003; funkciu správnej rady vykonáva správna rada Sociálnej poisťovne, ktorá túto funkciu vykonávala do 31. decembra 2003 a funkciu dozornej rady vykonáva dozorná rada Sociálnej poisťovne, ktorá túto funkciu vykonávala do 31. decembra 2003.

    paragraf-270.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Do dĺžky funkčného obdobia generálneho riaditeľa a do dĺžky funkčného obdobia správnej rady a dozornej rady podľa tohto zákona sa započítava aj obdobie výkonu funkcie riaditeľa Sociálnej poisťovne a obdobie výkonu činnosti správnej rady Sociálnej poisťovne a dozornej rady Sociálnej poisťovne pred 1. júlom 2003.

    + Nový text

    Do dĺžky funkčného obdobia generálneho riaditeľa a do dĺžky funkčného obdobia správnej rady a dozornej rady podľa tohto zákona sa započítava aj obdobie výkonu funkcie riaditeľa Sociálnej poisťovne a obdobie výkonu činnosti správnej rady Sociálnej poisťovne a dozornej rady Sociálnej poisťovne pred 1. januárom 2004.

    paragraf-271.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Do prevzatia výkonu nemocenského poistenia Sociálnou poisťovňou podľa odseku 1 o nemocenských dávkach podľa tohto zákona rozhodujú a vyplácajú ich zamestnávatelia, ktorí boli príslušní na ich výplatu do 30. júna 2003.

    + Nový text

    Do prevzatia výkonu nemocenského poistenia Sociálnou poisťovňou podľa odseku 1 o nemocenských dávkach podľa tohto zákona rozhodujú a vyplácajú ich zamestnávatelia, ktorí boli príslušní na ich výplatu do 31. decembra 2003.

    paragraf-271.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Zamestnávateľ, ktorý do 30. júna 2003 vykonával nemocenské poistenie, je povinný vykazovať miestne príslušnej pobočke poistné na nemocenské poistenie za príslušný kalendárny mesiac spolu s vyplatenými nemocenskými dávkami do dňa prevzatia výkonu nemocenského poistenia od zamestnávateľov.

    + Nový text

    Zamestnávateľ, ktorý do 31. decembra 2003 vykonával nemocenské poistenie, je povinný vykazovať miestne príslušnej pobočke poistné na nemocenské poistenie za príslušný kalendárny mesiac spolu s vyplatenými nemocenskými dávkami do dňa prevzatia výkonu nemocenského poistenia od zamestnávateľov.

    paragraf-272.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    V konaniach o prechode z dočasnej pracovnej neschopnosti do invalidity alebo čiastočnej invalidity, ktoré neboli právoplatne skončené pred 1. júlom 2003, sa postupuje podľa právneho predpisu účinného do 30. júna 2003.

    + Nový text

    V konaniach o prechode z dočasnej pracovnej neschopnosti do invalidity alebo čiastočnej invalidity, ktoré neboli právoplatne skončené pred 1. januárom 2004, sa postupuje podľa právneho predpisu účinného do 31. decembra 2003.

    paragraf-273.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    V konaniach o odstránení tvrdostí, ktoré sa vyskytli pri vykonávaní nemocenského poistenia a dôchodkového zabezpečenia a ktoré neboli právoplatne skončené pred 1. júlom 2003, sa postupuje podľa predpisov účinných do 30. júna 2003.

    + Nový text

    V konaniach o odstránení tvrdostí, ktoré sa vyskytli pri vykonávaní nemocenského poistenia a dôchodkového zabezpečenia a ktoré neboli právoplatne skončené pred 1. januárom 2004, sa postupuje podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003.

    paragraf-274.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Sociálna poisťovňa od 1. júla 2003 preberá od zamestnávateľa výplatu plnení vyplývajúcich zo zodpovednosti zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze a chorobe z povolania, ktoré vznikli pred 26. novembrom 1993; to platí aj na nároky vzniknuté pred 1. aprílom 2002 u zamestnávateľa, ktorý mal podľa osobitného predpisu postavenie štátneho orgánu vyplývajúce zo zodpovednosti zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze a chorobe z povolania.

    + Nový text

    Sociálna poisťovňa od 1. januára 2004 preberá od zamestnávateľa výplatu plnení vyplývajúcich zo zodpovednosti zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze a chorobe z povolania, ktoré vznikli pred 26. novembrom 1993; to platí aj na nároky vzniknuté pred 1. aprílom 2002 u zamestnávateľa, ktorý mal podľa osobitného predpisu postavenie štátneho orgánu vyplývajúce zo zodpovednosti zamestnávateľa za škodu pri pracovnom úraze a chorobe z povolania.

    paragraf-274.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Nároky na výplatu plnení uvedených v odseku 1 sa posudzujú podľa predpisov účinných do 30. júna 2003. Ak nárok na výplatu týchto plnení trvá aj po 30. júni 2003, poskytujú sa v sume v akej patrili do 30. júna 2003. Náhrada za stratu na dôchodku sa považuje za úrazovú rentu a na jej zvyšovanie platí [§ 91] primerane. Náhrada za stratu na zárobku po skončení dočasnej pracovnej neschopnosti alebo pri uznaní invalidity alebo čiastočnej invalidity a náhrada nákladov na výživu pozostalých sa zvyšujú od 1. júla príslušného kalendárneho roka o percento medziročného rastu priemernej mzdy v hospodárstve Slovenskej republiky vykázané štatistickým úradom. Percento medziročného rastu priemernej mzdy v hospodárstve Slovenskej republiky sa ustanoví opatrením, ktoré vydá ministerstvo a vyhlási jeho úplné znenie zverejnením v Zbierke zákonov.

    + Nový text

    Nároky na výplatu plnení uvedených v odseku 1 sa posudzujú podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003. Ak nárok na výplatu týchto plnení trvá aj po 31. decembri 2003, poskytujú sa v sume v akej patrili do 31. decembra 2003. Náhrada za stratu na dôchodku sa považuje za úrazovú rentu a na jej zvyšovanie platí [§ 91] primerane. Náhrada za stratu na zárobku po skončení dočasnej pracovnej neschopnosti alebo pri uznaní invalidity alebo čiastočnej invalidity a náhrada nákladov na výživu pozostalých sa zvyšujú od 1. júla príslušného kalendárneho roka o percento medziročného rastu priemernej mzdy v hospodárstve Slovenskej republiky vykázané štatistickým úradom. Percento medziročného rastu priemernej mzdy v hospodárstve Slovenskej republiky sa ustanoví opatrením, ktoré vydá ministerstvo a vyhlási jeho úplné znenie zverejnením v Zbierke zákonov.

    paragraf-275.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Zamestnávateľ je povinný viesť evidenčné listy dôchodkového zabezpečenia do 31. decembra 2023 podľa predpisov účinných do 30. júna 2003.

    + Nový text

    Zamestnávateľ je povinný viesť evidenčné listy dôchodkového zabezpečenia do 31. decembra 2023 podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003.

    paragraf-276.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    S účinnosťou od 1. júla 2003 Sociálna poisťovňa preberá od Národného úradu práce výber, kontrolu a vymáhanie príspevku na poistenie v nezamestnanosti a príspevku do garančného fondu za obdobie pred 1. júlom 2003.

    + Nový text

    S účinnosťou od 1. januára 2004 Sociálna poisťovňa preberá od Národného úradu práce výber, kontrolu a vymáhanie príspevku na poistenie v nezamestnanosti a príspevku do garančného fondu za obdobie pred 1. januárom 2004.

    paragraf-276.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Práva a povinnosti z pracovnoprávnych vzťahov zamestnancov Národného úradu práce zabezpečujúcich k 30. júnu 2003 činnosti spojené s výberom, kontrolou a vymáhaním príspevku na poistenie v nezamestnanosti a príspevku do garančného fondu prechádzajú s účinnosťou od 1. júla 2003 z Národného úradu práce na Sociálnu poisťovňu v rozsahu určenom dohodou uzatvorenou medzi Sociálnou poisťovňou a Národným úradom práce.

    + Nový text

    Práva a povinnosti z pracovnoprávnych vzťahov zamestnancov Národného úradu práce zabezpečujúcich k 31. decembru 2003 činnosti spojené s výberom, kontrolou a vymáhaním príspevku na poistenie v nezamestnanosti a príspevku do garančného fondu prechádzajú s účinnosťou od 1. januára 2004 z Národného úradu práce na Sociálnu poisťovňu v rozsahu určenom dohodou uzatvorenou medzi Sociálnou poisťovňou a Národným úradom práce.

    paragraf-279.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2003 okrem § 122 ods. 4, ktorý nadobúda účinnosť nadobudnutím platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky do Európskej únie, a [§ 277] , ktorý nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.

    + Nový text

    Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2004 okrem § 122 ods. 4, ktorý nadobúda účinnosť nadobudnutím platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky do Európskej únie, a [§ 277] , ktorý nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.

    paragraf-68.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    V období rokov 2004 až 2013 sa výška priemerného osobného mzdového bodu, na ktorú sa neprihliadalo v predchádzajúcom kalendárnom roku, zvyšuje vždy k 1. januáru kalendárneho roka o 0,1. Od 1. januára 2013 sa na priemerný osobný mzdový bod vo výške nad 3 neprihliada.

    + Nový text

    V období rokov 2005 až 2014 sa výška priemerného osobného mzdového bodu, na ktorú sa neprihliadalo v predchádzajúcom kalendárnom roku, zvyšuje vždy k 1. januáru kalendárneho roka o 0,1. Od 1. januára 2014 sa na priemerný osobný mzdový bod vo výške nad 3 neprihliada.

    paragraf-68.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Do rozhodujúceho obdobia nepatria kalendárne roky pred 1. januárom 1993, ak tento zákon neustanovuje inak.

    + Nový text

    Do rozhodujúceho obdobia nepatria kalendárne roky pred 1. januárom 1994, ak tento zákon neustanovuje inak.

    paragraf-68.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Ak v rozhodujúcom období určenom podľa odsekov 5 až 7 nie je najmenej päť kalendárnych rokov, za ktoré možno určiť osobné mzdové body, predlžuje sa rozhodujúce obdobie pred rok 1993 postupne tak, aby v ňom bolo päť takýchto kalendárnych rokov. Ak poistenec ani po tomto predĺžení nemá päť kalendárnych rokov, za ktoré možno určiť osobné mzdové body, zisťuje sa priemerný osobný mzdový bod z tohto nižšieho počtu kalendárnych rokov. Rozhodujúce obdobie sa nepredlžuje, ak osobné mzdové body nemožno určiť z dôvodu, že poistenec, ktorý bol povinný platiť poistné na dôchodkové poistenie, nezaplatil toto poistné.

    + Nový text

    Ak v rozhodujúcom období určenom podľa odsekov 5 až 7 nie je najmenej päť kalendárnych rokov, za ktoré možno určiť osobné mzdové body, predlžuje sa rozhodujúce obdobie pred rok 1994 postupne tak, aby v ňom bolo päť takýchto kalendárnych rokov. Ak poistenec ani po tomto predĺžení nemá päť kalendárnych rokov, za ktoré možno určiť osobné mzdové body, zisťuje sa priemerný osobný mzdový bod z tohto nižšieho počtu kalendárnych rokov. Rozhodujúce obdobie sa nepredlžuje, ak osobné mzdové body nemožno určiť z dôvodu, že poistenec, ktorý bol povinný platiť poistné na dôchodkové poistenie, nezaplatil toto poistné.

    paragraf-69.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Dôchodková hodnota je 168,88 Sk.

    + Nový text

    Dôchodková hodnota je 178 Sk.

    paragraf-69.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Výšku aktuálnej dôchodkovej hodnoty po roku 2003 na príslušný kalendárny rok ustanoví opatrenie, ktoré vydá ministerstvo a vyhlási jeho úplné znenie uverejnením v Zbierke zákonov.

    + Nový text

    Výšku aktuálnej dôchodkovej hodnoty po roku 2004 na príslušný kalendárny rok ustanoví opatrenie, ktoré vydá ministerstvo a vyhlási jeho úplné znenie uverejnením v Zbierke zákonov.

    paragraf-70.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Poistenkyni, ktorá vychovala päť detí a viac detí a v období od 1. júla 2003 do 31. decembra 2019 dovŕšila vek 53 rokov, sa dôchodkový vek určí tak, že sa k veku 53 rokov pripočíta

    + Nový text

    Poistenkyni, ktorá vychovala päť detí a viac a v období od 1. januára 2004 do 31. decembra 2020 dovŕšila vek 53 rokov, sa dôchodkový vek určí tak, že k veku 53 rokov treba pripočítať

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    v roku 2003 štyri kalendárne mesiace,

    + Nový text

    v roku 2004 štyri kalendárne mesiace,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    v roku 2004 osem kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2005 osem kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    v roku 2005 dvanásť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2006 dvanásť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    v roku 2006 šestnásť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2007 šestnásť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    v roku 2007 dvadsať kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2008 dvadsať kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    v roku 2008 dvadsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2009 dvadsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    v roku 2009 dvadsaťdeväť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2010 dvadsaťdeväť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    v roku 2010 tridsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2011 tridsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    v roku 2011 tridsaťdeväť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2012 tridsaťdeväť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    v roku 2012 štyridsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2013 štyridsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    v roku 2013 štyridsaťdeväť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2014 štyridsaťdeväť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-l textual
    − Pôvodný text

    v roku 2014 päťdesiatštyri kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2015 päťdesiatštyri kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-m textual
    − Pôvodný text

    v roku 2015 päťdesiatdeväť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2016 päťdesiatdeväť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-n textual
    − Pôvodný text

    v roku 2016 šesťdesiatštyri kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2017 šesťdesiatštyri kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-o textual
    − Pôvodný text

    v roku 2017 šesťdesiatdeväť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2018 šesťdesiatdeväť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-p textual
    − Pôvodný text

    v roku 2018 sedemdesiatštyri kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2019 sedemdesiatštyri kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-3.pismeno-q textual
    − Pôvodný text

    v roku 2019 sedemdesiatdeväť kalendárnych mesiacov.

    + Nový text

    v roku 2020 šesťdesiatosem kalendárnych mesiacov.

    paragraf-70.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Poistenkyni, ktorá vychovala tri deti alebo štyri deti a v období od 1. júla 2003 do 31. decembra 2019 dovŕšila vek 54 rokov, sa dôchodkový vek určí tak, že sa k veku 54 rokov pripočíta

    + Nový text

    Poistenkyni, ktorá vychovala tri deti alebo štyri deti a v období od 1. januára 2004 do 31. decembra 2020 dovŕšila vek 54 rokov, sa dôchodkový vek určí tak, že k veku 54 rokov treba pripočítať

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    v roku 2003 štyri kalendárne mesiace,

    + Nový text

    v roku 2004 štyri kalendárne mesiace,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    v roku 2004 osem kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2005 osem kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    v roku 2005 dvanásť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2006 dvanásť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    v roku 2006 šestnásť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2007 šestnásť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    v roku 2007 dvadsať kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2008 dvadsať kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    v roku 2008 dvadsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2009 dvadsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    v roku 2009 dvadsaťosem kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2010 dvadsaťosem kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    v roku 2010 tridsaťdva kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2011 tridsaťdva kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    v roku 2011 tridsaťšesť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2012 tridsaťšesť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    v roku 2012 štyridsať kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2013 štyridsať kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    v roku 2013 štyridsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2014 štyridsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-l textual
    − Pôvodný text

    v roku 2014 štyridsaťosem kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2015 štyridsaťosem kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-m textual
    − Pôvodný text

    v roku 2015 päťdesiatdva kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2016 päťdesiatdva kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-n textual
    − Pôvodný text

    v roku 2016 päťdesiatšesť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2017 päťdesiatšesť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-o textual
    − Pôvodný text

    v roku 2017 šesťdesiat kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2018 štyridsaťosem kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-p textual
    − Pôvodný text

    v roku 2018 šesťdesiatštyri kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2019 šesťdesiatštyri kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-4.pismeno-q textual
    − Pôvodný text

    v roku 2019 šesťdesiatosem kalendárnych mesiacov.

    + Nový text

    v roku 2020 šesťdesiatosem kalendárnych mesiacov.

    paragraf-70.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Poistenkyni, ktorá vychovala dve deti a v období od 1. júla 2003 do 31. decembra 2019 dovŕšila vek 55 rokov, sa dôchodkový vek určí tak, že sa k veku 55 rokov pripočíta

    + Nový text

    Poistenkyni, ktorá vychovala dve deti a v období od 1. januára 2004 do 31. decembra 2020 dovŕšila vek 55 rokov, sa dôchodkový vek určí tak, že k veku 55 rokov treba pripočítať

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    v roku 2003 tri kalendárne mesiace,

    + Nový text

    v roku 2004 tri kalendárne mesiace,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    v roku 2004 šesť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2005 šesť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    v roku 2005 deväť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2006 deväť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    v roku 2006 dvanásť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2007 dvanásť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    v roku 2007 pätnásť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2008 pätnásť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    v roku 2008 osemnásť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2009 osemnásť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    v roku 2009 dvadsaťjeden kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2010 dvadsaťjeden kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    v roku 2010 dvadsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2011 dvadsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    v roku 2011 dvadsaťsedem kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2012 dvadsaťsedem kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    v roku 2012 tridsať kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2013 tridsať kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    v roku 2013 tridsaťtri kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2014 tridsaťtri kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-l textual
    − Pôvodný text

    v roku 2014 tridsaťšesť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2015 tridsaťšesť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-m textual
    − Pôvodný text

    v roku 2015 štyridsať kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2016 štyridsať kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-n textual
    − Pôvodný text

    v roku 2016 štyridsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2017 štyridsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-o textual
    − Pôvodný text

    v roku 2017 štyridsaťosem kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2018 štyridsaťosem kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-p textual
    − Pôvodný text

    v roku 2018 päťdesiatdva kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2019 päťdesiatdva kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-5.pismeno-q textual
    − Pôvodný text

    v roku 2019 päťdesiatšesť kalendárnych mesiacov.

    + Nový text

    v roku 2020 päťdesiatšesť kalendárnych mesiacov.

    paragraf-70.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Poistenkyni, ktorá vychovala jedno dieťa a v období od 1. júla 2003 do 31. decembra 2019 dovŕšila vek 56 rokov, sa dôchodkový vek určí tak, že sa k veku 56 rokov pripočíta

    + Nový text

    Poistenkyni, ktorá vychovala jedno dieťa a v období od 1. januára 2004 do 31. decembra 2020 dovŕšila vek 56 rokov, sa dôchodkový vek určí tak, že k veku 56 rokov treba pripočítať

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    v roku 2003 dva kalendárne mesiace,

    + Nový text

    v roku 2004 dva kalendárne mesiace,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    v roku 2004 štyri kalendárne mesiace,

    + Nový text

    v roku 2005 štyri kalendárne mesiace,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    v roku 2005 šesť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2006 šesť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    v roku 2006 osem kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2007 osem kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    v roku 2007 desať kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2008 desať kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    v roku 2008 dvanásť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2009 dvanásť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    v roku 2009 pätnásť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2010 pätnásť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    v roku 2010 osemnásť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2011 osemnásť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    v roku 2011 dvadsaťjeden kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2012 dvadsaťjeden kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    v roku 2012 dvadsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2013 dvadsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    v roku 2013 dvadsaťsedem kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2014 dvadsaťsedem kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-l textual
    − Pôvodný text

    v roku 2014 tridsať kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2015 tridsať kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-m textual
    − Pôvodný text

    v roku 2015 tridsaťtri kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2016 tridsaťtri kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-n textual
    − Pôvodný text

    v roku 2016 tridsaťšesť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2017 tridsaťšesť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-o textual
    − Pôvodný text

    v roku 2017 tridsaťdeväť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2018 tridsaťdeväť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-p textual
    − Pôvodný text

    v roku 2018 štyridsaťdva kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2019 štyridsaťdva kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-6.pismeno-q textual
    − Pôvodný text

    v roku 2019 štyridsaťpäť kalendárnych mesiacov.

    + Nový text

    v roku 2020 štyridsaťpäť kalendárnych mesiacov.

    paragraf-70.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Poistenkyni, ktorá v období od 1. júla 2003 do 31. decembra 2019 dovŕšila vek 57 rokov, sa dôchodkový vek určí tak, že sa k veku 57 rokov pripočíta

    + Nový text

    Poistenkyni, ktorá v období od 1. januára 2004 do 31. decembra 2020 dovŕšila vek 57 rokov, sa dôchodkový vek určí tak, že k veku 57 rokov treba pripočítať

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    v roku 2003 dva kalendárne mesiace,

    + Nový text

    v roku 2004 dva kalendárne mesiace,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    v roku 2004 štyri kalendárne mesiace,

    + Nový text

    v roku 2005 štyri kalendárne mesiace,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    v roku 2005 šesť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2006 šesť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    v roku 2006 osem kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2007 osem kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    v roku 2007 desať kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2008 desať kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    v roku 2008 dvanásť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2009 dvanásť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-g textual
    − Pôvodný text

    v roku 2009 štrnásť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2010 štrnásť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-h textual
    − Pôvodný text

    v roku 2010 šestnásť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2011 šestnásť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    v roku 2011 osemnásť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2012 osemnásť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    v roku 2012 dvadsať kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2013 dvadsať kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    v roku 2013 dvadsaťdva kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2014 dvadsaťdva kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-l textual
    − Pôvodný text

    v roku 2014 dvadsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2015 dvadsaťštyri kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-m textual
    − Pôvodný text

    v roku 2015 dvadsaťšesť kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2016 dvadsaťšesť kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-n textual
    − Pôvodný text

    v roku 2016 dvadsaťosem kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2017 dvadsaťosem kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-o textual
    − Pôvodný text

    v roku 2017 tridsať kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2018 tridsať kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-p textual
    − Pôvodný text

    v roku 2018 tridsaťdva kalendárnych mesiacov,

    + Nový text

    v roku 2019 tridsaťdva kalendárnych mesiacov,

    paragraf-70.odsek-7.pismeno-q textual
    − Pôvodný text

    v roku 2019 tridsaťštyri kalendárnych mesiacov.

    + Nový text

    v roku 2020 tridsaťštyri kalendárnych mesiacov.

    paragraf-87.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ak predchádzajúca dôchodková dávka bola vypočítaná podľa predpisov platných pred 1. júlom 2003, určí sa osobný mzdový bod podľa [§ 67] za každý kalendárny rok patriaci do piatich zárobkovo najlepších kalendárnych rokov v rozhodujúcom období, z ktorých bol určený priemerný mesačný zárobok na výpočet predchádzajúcej dôchodkovej dávky. Priemerný osobný mzdový bod sa určí za týchto päť kalendárnych rokov a upravuje sa podľa tohto zákona. Ak bol priemerný mesačný zárobok určený z nižšieho počtu kalendárnych rokov, priemerný osobný mzdový bod sa určí z tohto nižšieho počtu kalendárnych rokov. Ak hrubý zárobok bola pevne určená suma, osobný mzdový bod sa určí z tejto sumy.

    + Nový text

    Ak predchádzajúca dôchodková dávka bola vypočítaná podľa predpisov platných pred 1. januárom 2004, určí sa osobný mzdový bod podľa [§ 67] za každý kalendárny rok patriaci do piatich zárobkovo najlepších kalendárnych rokov v rozhodujúcom období, z ktorých bol určený priemerný mesačný zárobok na výpočet predchádzajúcej dôchodkovej dávky. Priemerný osobný mzdový bod sa určí za týchto päť kalendárnych rokov a upravuje sa podľa tohto zákona. Ak bol priemerný mesačný zárobok určený z nižšieho počtu kalendárnych rokov, priemerný osobný mzdový bod sa určí z tohto nižšieho počtu kalendárnych rokov. Ak hrubý zárobok bola pevne určená suma, osobný mzdový bod sa určí z tejto sumy.

    − Zrušené ustanovenia (2)

    Nároky na dávky vzniknuté pred 1. júlom 2003 skupinaParagrafov
    Nároky na dôchodkové dávky vzniknuté po 30. júni 2003 skupinaParagrafov
  2. 2002-07-26

    platné od 2002-07-26 do 2002-12-31
    ~1 zmenených −1 zrušených

    ~ Zmenené ustanovenia (1)

    paragraf-279.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2003 okrem [§ 122 ods. 4] , ktorý nadobúda účinnosť nadobudnutím platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky do Európskej únie, a [§ 277] , ktorý nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.

    + Nový text

    Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2003 okrem § 122 ods. 4, ktorý nadobúda účinnosť nadobudnutím platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky do Európskej únie, a [§ 277] , ktorý nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.

    − Zrušené ustanovenia (1)

    (4) odsek

    Sociálna poisťovňa pri výkone základného sociálneho poistenia je styčný orgán na komunikáciu medzi príslušnými inštitúciami a príjemcami dávok a medzi inštitúciami členských štátov Európskej únie.

  3. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!