Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách na spotrebiče plynných palív
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
~ Zmenené ustanovenia (3)
paragraf-1.odsek-3 textual− Pôvodný textNa účely tohto nariadenia sa plynným palivom rozumie akékoľvek palivo, ktoré je pri teplote 15 o C a tlaku 1 013 mbar v plynnom stave.
+ Nový textNa účely tohto nariadenia sa plynným palivom rozumie akékoľvek palivo, ktoré je pri teplote 15 o C a tlaku 1 bar v plynnom stave.
paragraf-2.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk sú technické požiadavky na spotrebiče a vybavenie konkretizované harmonizovanými slovenskými technickými normami alebo slovenskými technickými normami vhodnými na posudzovanie zhody podľa [§ 5 ods. 6 zákona] a vlastnosti spotrebičov a vybavenia sú s nimi v súlade, považujú sa technické požiadavky podľa odseku 1 za splnené.
+ Nový textAk sú technické požiadavky na spotrebiče a vybavenie konkretizované harmonizovanými slovenskými technickými normami podľa [§ 5 ods. 5 zákona] alebo slovenskými technickými normami vhodnými na posudzovanie zhody podľa [§ 5 ods. 6 zákona] a oznámenými Európskej komisii podľa [§ 8 ods. 2 písm. a)] alebo [§ 8 ods. 3 písm. a) zákona] a vlastnosti spotrebičov a vybavenia sú s nimi v súlade, považujú sa technické požiadavky podľa odseku 1 za splnené.
paragraf-4a.odsek-1 textual− Pôvodný textPri výrobkoch, ak tak ustanovuje medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná, sa pod pojmom vyhlásenie o zhode rozumie ES vyhlásenie o zhode, skúška typu ES skúška typu, overovanie zhody ES overovanie zhody, inšpekcia zavedeného systému kvality ES inšpekcia zavedeného systému kvality. Na tieto výrobky sa umiestňuje označenie CE podľa [§ 21 zákona] ( [príloha č. 4] ).
+ Nový textPri výrobkoch, ak tak ustanovuje medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná, sa pod pojmom vyhlásenie o zhode rozumie ES vyhlásenie o zhode, skúška typu ES skúška typu, overenie zhody ES overenie zhody, dohľad nad systémom kvality ES dohľad nad systémom kvality, autorizovaná osoba notifikovaná osoba. Na tieto výrobky sa umiestňuje označenie CE podľa [§ 21 zákona] ( [príloha č. 4] ).
-
2002-07-01
Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
2002-04-01
+9 pridaných ~9 zmenených −5 zrušených+ Pridané ustanovenia (9)
a) pismenospotrebiče, ktoré spaľujú plynné palivá a sú určené na prípravu pokrmov, vykurovanie, ohrev vody, chladenie alebo pranie, ak sa v nich používa voda s teplotou neprevyšujúcou 105 °C, alebo určené na svietenie, ďalej horáky s ventilátorom a zdroje tepla vybavené týmito horákmi (ďalej len "spotrebiče"),
b) pismenozabezpečovacie, riadiace alebo regulačné zariadenia a konštrukčné skupiny, ktoré sú samostatne uvádzané na trh a sú určené na zabudovanie do spotrebičov ako ich súčasť alebo na pripojenie k spotrebičom (ďalej len „vybavenie“).
(4) odsekNa účely tohto nariadenia sa spotrebiče plynných palív považujú za bežne používané, ak sa
a) pismenoinštalujú a pravidelne udržiavajú podľa návodu výrobcu,
b) pismenopoužívajú pri obvyklých odchýlkach kvality plynného paliva a kolísaní pripájacieho pretlaku plynného paliva,
c) pismenozároveň používajú v zhode so zamýšľaným účelom alebo spôsobom, ktorý možno rozumne predvídať.
(5) odsekVýrobca alebo jeho splnomocnenec zabezpečí preklad do štátneho jazyka nevyhnutnej časti dokumentácie, ktorú na základe odôvodnenej žiadosti požaduje orgán dohľadu podľa [§ 13 ods. 3 zákona] . Orgán dohľadu musí v žiadosti rešpektovať požiadavku primeranosti rozsahu požadovanej dokumentácie vo vzťahu k riziku, ktoré určený výrobok predstavuje.
§ 4a paragrafparagraf-4a.odsek-1 odsekPri výrobkoch, ak tak ustanovuje medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná, sa pod pojmom vyhlásenie o zhode rozumie ES vyhlásenie o zhode, skúška typu ES skúška typu, overovanie zhody ES overovanie zhody, inšpekcia zavedeného systému kvality ES inšpekcia zavedeného systému kvality. Na tieto výrobky sa umiestňuje označenie CE podľa [§ 21 zákona] ( [príloha č. 4] ).
~ Zmenené ustanovenia (9)
paragraf-1.odsek-1 semantic− Pôvodný textDo skupiny určených výrobkov „spotrebiče plynných palív“ podľa [§ 9 ods. 1 zákona] s výnimkou spotrebičov a vybavenia osobitne navrhnutých na priemyselné procesy uskutočňované v priemyselných objektoch patria
+ Nový textTýmto nariadením sa transponuje do právneho poriadku Slovenskej republiky príslušná smernica Európskych spoločenstiev. [1)](#poznamky.poznamka-1)
paragraf-1.odsek-2 textual− Pôvodný textNa účely tohto nariadenia sa plynným palivom rozumie akékoľvek palivo, ktoré je pri teplote 15 stupňov C a tlaku 1 013 mbar v plynnom stave.
+ Nový textDo skupiny určených výrobkov „spotrebiče plynných palív“ podľa [§ 9 ods. 1 zákona] s výnimkou spotrebičov a vybavenia osobitne navrhnutých na priemyselné procesy uskutočňované v priemyselných objektoch patria
paragraf-1.odsek-3 semantic− Pôvodný textNa účely tohto nariadenia sa spotrebiče plynných palív považujú za bežne používané, ak sa
+ Nový textNa účely tohto nariadenia sa plynným palivom rozumie akékoľvek palivo, ktoré je pri teplote 15 o C a tlaku 1 013 mbar v plynnom stave.
paragraf-2.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk sú technické požiadavky konkretizované harmonizovanými slovenskými technickými normami podľa [§ 5 ods. 5 zákona] alebo technickými predpismi a vlastnosti spotrebičov a vybavenia sú s nimi v súlade, považujú sa technické požiadavky podľa [§ 7 zákona] za splnené.
+ Nový textAk sú technické požiadavky na spotrebiče a vybavenie konkretizované harmonizovanými slovenskými technickými normami alebo slovenskými technickými normami vhodnými na posudzovanie zhody podľa [§ 5 ods. 6 zákona] a vlastnosti spotrebičov a vybavenia sú s nimi v súlade, považujú sa technické požiadavky podľa odseku 1 za splnené.
paragraf-3.odsek-1 textual− Pôvodný textPri sériovo vyrábaných alebo dovážaných spotrebičoch a vybaveniach zabezpečí ich výrobca alebo dovozca pred uvedením na trh posudzovanie zhody vzorky spotrebiča alebo vybavenia autorizovanou osobou podľa [prílohy č. 2 bodu 1] (ďalej len „preskúšanie typu“) a ďalej si zvolí jeden z nasledujúcich postupov:
+ Nový textPri sériovo vyrábaných alebo dovážaných spotrebičoch a vybaveniach zabezpečí ich výrobca alebo splnomocnenec pred uvedením na trh posudzovanie zhody vzorky spotrebiča alebo vybavenia autorizovanou osobou podľa [prílohy č. 2 bodu 1] (ďalej len „preskúšanie typu“) a ďalej si zvolí jeden z nasledujúcich postupov:
paragraf-3.odsek-2 textual− Pôvodný textPri kusovej alebo malosériovej výrobe alebo pri dovoze spotrebičov a vybavenia môže si ich výrobca alebo dovozca zvoliť namiesto uvedených postupov overovanie zhody každého výrobku autorizovanou osobou podľa [prílohy č. 2 bodu 6] .
+ Nový textPri kusovej alebo malosériovej výrobe alebo pri dovoze spotrebičov a vybavenia môže si ich výrobca alebo splnomocnenec zvoliť namiesto uvedených postupov overovanie zhody každého výrobku autorizovanou osobou podľa [prílohy č. 2 bodu 6] .
paragraf-3.odsek-3 textual− Pôvodný textVýrobca alebo dovozca zabezpečuje doklady o použitom spôsobe posudzovania zhody podľa [§ 12 zákona] zahŕňajúce technickú dokumentáciu, dokumenty a certifikáty vydané pri posudzovaní zhody autorizovanou osobou.
+ Nový textVýrobca alebo splnomocnenec zabezpečuje doklady o použitom spôsobe posudzovania zhody podľa [§ 12 zákona] zahŕňajúce príslušnú dokumentáciu, dokumenty a certifikáty vydané pri posudzovaní zhody autorizovanou osobou.
paragraf-3.odsek-4 textual− Pôvodný textObsah technickej dokumentácie, ktorú výrobca alebo dovozca predkladá autorizovanej osobe, je uvedený v [prílohe č. 3] .
+ Nový textObsah konštrukčnej dokumentácie, ktorú výrobca alebo dovozca predkladá autorizovanej osobe, je uvedený v [prílohe č. 3] .
paragraf-4 semantic− Pôvodný textVyhlásenie o zhode podľa [§ 13 zákona] sa vypracúva v štátnom jazyku a obsahuje
+ Nový textVyhlásenie o zhode podľa [§ 13 zákona] obsahuje
− Zrušené ustanovenia (5)
a) pismenospotrebiče, ktoré spaľujú plynné palivá a sú určené na prípravu pokrmov, vykurovanie, ohrev vody, chladenie alebo pranie, ak sa v nich používa voda s teplotou neprevyšujúcou 105 °C, alebo určené na svietenie, ďalej horáky s ventilátorom a zdroje tepla vybavené týmito horákmi (ďalej len "spotrebiče"),
b) pismenozabezpečovacie, riadiace alebo regulačné zariadenia a konštrukčné skupiny, ktoré sú samostatne uvádzané na trh a sú určené na zabudovanie do spotrebičov ako ich súčasť alebo na pripojenie k spotrebičom (ďalej len „vybavenie“).
a) pismenoinštalujú a pravidelne udržiavajú podľa návodu výrobcu,
b) pismenopoužívajú pri obvyklých odchýlkach kvality plynného paliva a kolísaní pripájacieho pretlaku plynného paliva,
c) pismenopoužívajú v zhode so zamýšľaným účelom alebo spôsobom, ktorý možno rozumne predvídať.
-
2000-01-01
platné od 2000-01-01 do 2002-03-31Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.