Zákon o energetike a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-39.odsek-14 textual− Pôvodný textVo vybraných objektoch a zariadeniach v pôsobnosti Ministerstva obrany Slovenskej republiky, Ministerstva vnútra Slovenskej republiky, Armády Slovenskej republiky, Policajného zboru, Zboru väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky, Slovenskej informačnej služby a Železníc Slovenskej republiky vykonávajú dozor podľa tohto zákona inšpektori vymenúvaní a odvolávaní vedúcimi týchto orgánov.
+ Nový textVo vybraných objektoch a zariadeniach v pôsobnosti Ministerstva obrany Slovenskej republiky, Ministerstva vnútra Slovenskej republiky, Armády Slovenskej republiky, Policajného zboru, Zboru väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky, Slovenskej informačnej služby, Národného bezpečnostného úradu a Železníc Slovenskej republiky vykonávajú dozor podľa tohto zákona inšpektori vymenúvaní a odvolávaní vedúcimi týchto orgánov.
paragraf-9.odsek-6.pismeno-d textual− Pôvodný textvstupovať v súlade s osobitnými predpismi [9)](#poznamky.poznamka-9) na účely zriaďovania, údržby a opráv energetických zariadení, ktoré držiteľ licencie prevádzkuje, do uzavretých priestorov a zariadení slúžiacich na výkon činností a služieb Ministerstva obrany Slovenskej republiky, Ministerstva vnútra Slovenskej republiky, Armády Slovenskej republiky, Policajného zboru, Zboru väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky, Slovenskej informačnej služby a Železníc Slovenskej republiky po ich predchádzajúcom súhlase,
+ Nový textvstupovať v súlade s osobitnými predpismi [9)](#poznamky.poznamka-9) na účely zriaďovania, údržby a opráv energetických zariadení, ktoré držiteľ licencie prevádzkuje, do uzavretých priestorov a zariadení slúžiacich na výkon činností a služieb Ministerstva obrany Slovenskej republiky, Ministerstva vnútra Slovenskej republiky, Armády Slovenskej republiky, Policajného zboru, Zboru väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky, Slovenskej informačnej služby, Národného bezpečnostného úradu a Železníc Slovenskej republiky po ich predchádzajúcom súhlase,
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-39.odsek-1 semantic− Pôvodný textŠtátny dozor nad dodržiavaním tohto zákona, všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných na jeho základe a plnením opatrení uložených podľa tohto zákona vykonáva Štátna energetická inšpekcia. Štátna energetická inšpekcia je orgánom štátnej správy, ktorý je podriadený ministerstvu; člení sa na ústredný inšpektorát Štátnej energetickej inšpekcie (ďalej len „ústredný inšpektorát“) a jemu podriadené krajské inšpektoráty Štátnej energetickej inšpekcie (ďalej len „krajský inšpektorát“).
+ Nový textŠtátny dozor nad dodržiavaním tohto zákona, všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných na jeho základe a plnením opatrení uložených podľa tohto zákona vykonáva Štátna energetická inšpekcia. Štátna energetická inšpekcia je orgánom štátnej správy, ktorý je podriadený ministerstvu; člení sa na ústredný inšpektorát Štátnej energetickej inšpekcie (ďalej len „ústredný inšpektorát“) a jemu podriadené krajské inšpektoráty Štátnej energetickej inšpekcie (ďalej len „krajský inšpektorát“). Štátna energetická inšpekcia plní aj ďalšie úlohy podľa osobitného predpisu. [15e)](#poznamky.poznamka-15e)
-
2002-08-01
+22 pridaných ~10 zmenených −2 zrušených+ Pridané ustanovenia (22)
(1) odsekTento zákon ustanovuje
§ 38a paragrafparagraf-38a.odsek-1 odsekPri výstavbe a prevádzke potrubí sa na stavebníka alebo prevádzkovateľa potrubia vzťahuje [§ 9 ods. 6 až 9] .
§ 38b Ochranné pásmo potrubia paragraf(1) odsekOchranným pásmom potrubia je priestor v bezprostrednej blízkosti potrubia, ktorý je určený na zabezpečenie plynulej prevádzky potrubia a na zaistenie bezpečnosti osôb a majetku. Vlastníci a užívatelia nehnuteľností v ochrannom pásme sú povinní zdržať sa všetkého, čo by mohlo poškodiť potrubie a ohroziť plynulosť a bezpečnosť jeho prevádzky.
(2) odsekOchranné pásmo potrubia je vymedzené zvislými plochami vedenými vo vodorovnej vzdialenosti 300 m po oboch stranách od osi potrubia.
§ 38c Obmedzenia v ochrannom pásme potrubia paragraf(1) odsekV ochrannom pásme potrubia je zakázané zriaďovať objekty osobitnej dôležitosti, [15a)](#poznamky.poznamka-15a) ako aj ťažné jamy prieskumných a ťažobných podnikov a odvaly.
(2) odsekV ochrannom pásme potrubia je zakázané
a) pismenodo vzdialenosti 200 m od osi potrubia zriaďovať na vodnom toku mosty a vodné diela,
b) pismenodo vzdialenosti 150 m vykonávať súvislé zastavanie miest a sídlisk a zriaďovať ďalšie dôležité objekty [15b)](#poznamky.poznamka-15b) a železničné trate pozdĺž potrubia,
c) pismenodo vzdialenosti 100 m zriaďovať akékoľvek stavby,
d) pismenodo vzdialenosti 50 m vykonávať stavby menšieho významu a kanalizačnej siete,
e) pismenodo vzdialenosti 20 m zriaďovať potrubie pre iné látky ako horľavé kvapaliny I. a II. triedy,
f) pismenodo vzdialenosti 10 m vykonávať činnosti, ktoré by mohli ohroziť potrubie a plynulosť a bezpečnosť jeho prevádzky, napr. výkopy, odpratávanie zemín, ich navršovanie, sondy a vysádzanie stromov.
(3) odsekStavebný úrad [15c)](#poznamky.poznamka-15c) môže vydať rozhodnutie o umiestnení stavby alebo stavebné povolenie na uskutočnenie stavby, na zmenu stavby alebo na udržiavacie práce na stavbe [15d)](#poznamky.poznamka-15d) v ochrannom pásme potrubia len s predchádzajúcim súhlasom majiteľa a prevádzkovateľa potrubia a vlastníka pozemku, na ktorom je alebo má byť stavba umiestnená; pritom určí primerané podmienky na zaistenie bezpečnosti stavby a potrubia.
(4) odsekVonkajšie elektrické vedenie vysokého a veľmi vysokého napätia možno zriaďovať najmenej v takej vzdialenosti od potrubia, aby sa zachovali ochranné pásma podľa [§ 19] .
§ 42b paragrafparagraf-42b.odsek-1 odsekPráva k cudzím nehnuteľnostiam a obmedzenia ich užívania, ktoré vznikli do 31. júla 2002, sa spravujú podľa predpisov platných do 31. júla 2002.
PIATA ČASŤ SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZRUŠOVACIE USTANOVENIA castPrechodné ustanovenia skupinaParagrafovSpoločné ustanovenia skupinaParagrafov~ Zmenené ustanovenia (10)
paragraf-1 textual− Pôvodný textTento zákon ustanovuje
+ Nový text(prázdne)
paragraf-3.odsek-3 semantic− Pôvodný textÚrad môže licenciu podľa odseku 2 udeliť jednotlivo na každú činnosť alebo na viac činností v príslušnom energetickom odvetví alebo na jednu alebo na viac činností v niekoľkých energetických odvetviach. Držiteľom licencie na výkup elektriny, plynu alebo tepla môže byť len držiteľ licencie na rozvod elektriny, plynu alebo tepla, a to na území vymedzenom licenciou.
+ Nový textÚrad môže licenciu podľa odseku 2 udeliť jednotlivo na každú činnosť alebo na viac činností v príslušnom energetickom odvetví alebo na jednu alebo na viac činností v niekoľkých energetických odvetviach. Licenciu možno udeliť aj jednotlivo na každú činnosť, ktorá je rozvodom elektriny, plynu alebo tepla podľa [§ 2 ods. 2] , alebo na viac takýchto činností. Držiteľom licencie na výkup elektriny, plynu alebo tepla môže byť len držiteľ licencie na rozvod elektriny, plynu alebo tepla, a to na území vymedzenom licenciou.
paragraf-3.odsek-5.pismeno-a textual− Pôvodný textna výrobu elektriny alebo tepla z obnoviteľných zdrojov v energetických zariadeniach s celkovým inštalovaným výkonom do 5 MWe alebo 5 MWt, ak ide o
+ Nový textna výrobu alebo rozvod elektriny alebo tepla z obnoviteľných zdrojov v energetických zariadeniach s celkovým inštalovaným výkonom do 5 MWe alebo 5 MWt, ak ide o
paragraf-3.odsek-5.pismeno-a.bod-1 textual− Pôvodný textvýrobu elektriny v malých vodných elektrárňach a vo veterných elektrárňach,
+ Nový textvýrobu alebo rozvod elektriny v malých vodných elektrárňach a vo veterných elektrárňach,
paragraf-3.odsek-5.pismeno-a.bod-2 textual− Pôvodný textvýrobu elektriny alebo tepla v solárnych zariadeniach a v zariadeniach na využitie geotermálnej energie,
+ Nový textvýrobu alebo rozvod elektriny alebo tepla v solárnych zariadeniach a v zariadeniach na využitie geotermálnej energie,
paragraf-3.odsek-5.pismeno-a.bod-3 textual− Pôvodný textvýrobu tepla z bioplynu,
+ Nový textvýrobu alebo rozvod tepla z bioplynu,
paragraf-3.odsek-5.pismeno-b textual− Pôvodný textna výrobu elektriny alebo tepla v ostatných energetických zariadeniach s celkovým inštalovaným výkonom do 0,5 MWe alebo 0,5 MWt,
+ Nový textna výrobu alebo rozvod elektriny alebo tepla v ostatných energetických zariadeniach s celkovým inštalovaným výkonom do 0,5 MWe alebo 0,5 MWt,
paragraf-3.odsek-5.pismeno-c textual− Pôvodný textna výrobu plynu z biologicky degradovateľných látok.
+ Nový textna výrobu alebo rozvod plynu z biologicky degradovateľných látok.
predpis.clanok-1.cast-stvrta structuralpredpis.clanok-1.cast-tretia structural− Zrušené ustanovenia (2)
Prechodné ustanovenia skupinaParagrafovSpoločné ustanovenia skupinaParagrafov -
~ Zmenené ustanovenia (4)
paragraf-36.odsek-3.pismeno-b semantic− Pôvodný textvybaviť sústavu tepelných zariadení za odberným miestom automatickou reguláciou parametrov teplonosnej látky na každom tepelnom spotrebiči v závislosti od teploty vzduchu vo vykurovaných miestnostiach s trvalým pobytom osôb. Z tejto povinnosti môžu v odôvodnených prípadoch povoliť výnimku krajské inšpektoráty Štátnej energetickej inšpekcie ( [§ 39] ); výnimku možno povoliť najdlhšie na dve vykurovacie obdobia,
+ Nový textudržiavať hydraulicky vyregulovanú sústavu tepelných zariadení za odberným miestom.
paragraf-9.odsek-19 semantic− Pôvodný textNajmenší objem ročnej spotreby elektriny a plynu pre odberateľov, ktorí budú oprávnení uzatvárať zmluvy o dodávke elektriny alebo plynu s ľubovoľným držiteľom licencie na výrobu alebo rozvod elektriny alebo plynu (ďalej len „oprávnený odberateľ“) podľa odseku 20, určí všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“).
+ Nový textNajmenší objem ročnej spotreby elektriny a plynu pre odberateľov, ktorí budú oprávnení uzatvárať zmluvy o dodávke elektriny vyrobenej v tuzemsku alebo plynu s ľubovoľným držiteľom licencie na výrobu alebo rozvod elektriny alebo plynu (ďalej len „oprávnený odberateľ“) podľa odseku 20, určí všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“). Tento všeobecne záväzný právny predpis môže určiť aj najmenší objem ročnej spotreby elektriny, od ktorého je odberateľ obdobne oprávnený uzatvárať zmluvy o dodávke elektriny vyrobenej v zahraničí, prípadne aj najvyšší prípustný podiel elektriny vyrobenej v zahraničí na ročnej spotrebe elektriny oprávneného odberateľa a podrobnosti o spôsobe výpočtu a zabezpečenia dodržania tohto najvyššieho prípustného podielu.
paragraf-9.odsek-20 semantic− Pôvodný textDržiteľ licencie na rozvod elektriny alebo plynu je povinný vykonať na základe zmluvy a za odplatu pre oprávneného odberateľa, ktorý spĺňa technické podmienky, prenos elektriny alebo prepravu plynu prostredníctvom sústavy energetických zariadení držiteľa licencie, ak to umožňujú technické podmienky tejto sústavy energetických zariadení.
+ Nový textDržiteľ licencie na rozvod elektriny alebo plynu je povinný vykonať na základe zmluvy a za odplatu pre oprávneného odberateľa, ktorý spĺňa technické podmienky, prenos elektriny alebo prepravu plynu prostredníctvom sústavy energetických zariadení držiteľa licencie, ak to umožňujú technické podmienky tejto sústavy energetických zariadení. Držiteľ licencie na rozvod plynu túto povinnosť nemá, ak podľa dlhodobej zmluvy na nákup plynu uzavretej pred 1. januárom 2002 na obdobie dlhšie ako päť rokov (ďalej len „dlhodobá zmluva") je zaviazaný zaplatiť za dohodnuté minimálne množstvo plynu bez ohľadu na to, či toto dohodnuté minimálne množstvo plynu odobral, a ak by preprava plynu pre oprávneného odberateľa mala za následok, že množstvo plynu predané držiteľom licencie na rozvod plynu by bolo v príslušnom roku nižšie ako dohodnuté minimálne množstvo plynu podľa dlhodobej zmluvy.
paragraf-9.odsek-21 textual− Pôvodný textPodrobnosti o pravidlách prenosu elektriny a prepravy plynu pre oprávnených odberateľov ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
+ Nový textPodrobnosti o pravidlách rozvodu elektriny a plynu pre oprávnených odberateľov ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
− Zrušené ustanovenia (1)
c) pismenoudržiavať hydraulicky vyregulovanú sústavu tepelných zariadení za odberným miestom.
-
2001-08-01
+37 pridaných ~53 zmenených −25 zrušených+ Pridané ustanovenia (37)
a) pismenovýrobu elektriny o inštalovanom výkone nad 10 MWe,
b) pismenorozvod a tranzit elektriny vysokého napätia a veľmi vysokého napätia,
c) pismenorozvod plynu a tranzit plynu s výnimkou plynovodnej prípojky ( [§ 24 ods. 1] ),
d) pismenovýrobu tepla a teplej úžitkovej vody s inštalovaným výkonom nad 5 MWt,
e) pismenohorúcovodný rozvod tepla.
(6) odsekZ dôvodov bezpečnosti zásobovania úrad uloží výkupcovi uprednostniť pri vykupovaní elektrinu zo zdrojov používajúcich domáce uhlie ako primárny zdroj v pomere, ktorý neprekročí za kalendárny rok 10 % z celkového množstva primárnej energie potrebnej na výrobu elektriny vyrobenej v Slovenskej republike.
(5) odsekLicencia sa nevyžaduje
a) pismenona výrobu elektriny alebo tepla z obnoviteľných zdrojov v energetických zariadeniach s celkovým inštalovaným výkonom do 5 MWe alebo 5 MWt, ak ide o
1. bodvýrobu elektriny v malých vodných elektrárňach a vo veterných elektrárňach,
2. bodvýrobu elektriny alebo tepla v solárnych zariadeniach a v zariadeniach na využitie geotermálnej energie,
3. bodvýrobu tepla z bioplynu,
b) pismenona výrobu elektriny alebo tepla v ostatných energetických zariadeniach s celkovým inštalovaným výkonom do 0,5 MWe alebo 0,5 MWt,
c) pismenona výrobu plynu z biologicky degradovateľných látok.
(6) odsekPrevádzkovateľ zariadenia uvedeného v odseku 5 je povinný oznámiť úradu začatie a skončenie výroby alebo rozvodu elektriny alebo výroby alebo rozvodu tepla, alebo výroby alebo rozvodu plynu v tomto zariadení najneskoršie 15 dní pred dňom začatia alebo skončenia výroby alebo rozvodu. Prevádzkovateľ tohto zariadenia v oznámení uvedie,
a) pismenoak prevádzkovateľom je fyzická osoba,
1. bodmeno a priezvisko, rodné číslo, trvalý pobyt,
2. bodpredmet, miesto a rozsah podnikania; pri podnikaní v oblasti rozvodu energie aj vymedzené územie,
3. bodobchodné meno a identifikačné číslo organizácie (IČO), ak bolo pridelené,
4. boddruh a výkon energetického zariadenia, na ktorom vykonáva alebo bude vykonávať činnosti uvedené v odseku 5,
b) pismenoak prevádzkovateľom je právnická osoba,
1. bodobchodné meno, právnu formu a sídlo právnickej osoby,
2. bodmeno, priezvisko, rodné číslo a trvalý pobyt štatutárneho zástupcu,
3. bodpredmet, miesto a rozsah podnikania; pri podnikaní v oblasti rozvodu energie aj vymedzené územie,
4. bodidentifikačné číslo organizácie (IČO),
5. boddruh a výkon energetického zariadenia, na ktorom vykonáva alebo bude vykonávať činnosti uvedené v odseku 5.
(7) odsekPrevádzkovateľovi energetického zariadenia na výrobu alebo rozvod elektriny alebo na výrobu alebo rozvod tepla, alebo na výrobu alebo rozvod plynu podľa odseku 5, ktorý spĺňa podmienky podľa [§ 4 ods. 1 písm. a) a b)] alebo ods. 2 písm. a) a b) a ktorý splní oznamovaciu povinnosť podľa odseku 6, vydá úrad osvedčenie o registrácii prevádzkovateľa a jeho energetického zariadenia, ktoré je oprávnením na podnikanie v energetickom odvetví v rozsahu uvedenom v osvedčení o registrácii. Práva a povinnosti držiteľa licencie podľa [§ 9] , [§ 11 ods. 3] , [5 a 6] , [§ 12 ods. 10 a 11] sa vzťahujú aj na prevádzkovateľa energetického zariadenia, ktorému bolo vydané osvedčenie o registrácii.
(8) odsekOsvedčenie o registrácii podľa odseku 7 vydá úrad žiadateľovi v lehote do 30 dní odo dňa doručenia oznámenia.
(9) odsekPodrobnosti o kvalifikačných predpokladoch, výučbe a rozsahu skúšky odbornej spôsobilosti, zriaďovaní a činnosti skúšobných komisií a o osvedčeniach o odbornej spôsobilosti na podnikanie v energetických odvetviach ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
c) pismenodo výšky 100 tisíc Sk právnickej osobe a do výšky 50 tisíc Sk fyzickej osobe za porušenie povinností vyplývajúcich z [§ 9 ods. 2] , [ods. 10 písm. c), d) a e)] a [ods. 12 písm. d) a e)] a za porušenie povinností vyplývajúcich z [§ 39 ods. 13] .
§ 41a Oprávnenie stavebníka energetického rozvodného zariadenia paragrafparagraf-41a.odsek-1 odsekStavebník energetického rozvodného zariadenia, ktorý nie je držiteľom licencie ani držiteľom osvedčenia ( [§ 3 ods. 7] ), má pri zriaďovaní energetického rozvodného zariadenia na cudzích pozemkoch práva a povinnosti držiteľa licencie uvedené v [§ 9 ods. 6 písm. a), b) a c)] a [ods. 7 až 9] .
§ 42a paragrafparagraf-42a.odsek-1 odsekPrevádzkovatelia zariadení uvedených v [§ 3 ods. 5] , ktoré boli uvedené do prevádzky do 31. júla 2001 a ktoré sú naďalej v prevádzke, bez ohľadu na to, či im bola vydaná licencia alebo iné oprávnenie na podnikanie v energetike podľa doterajších predpisov, sú povinní oznámiť úradu výrobu alebo rozvod elektriny, výrobu alebo rozvod tepla a výrobu alebo rozvod plynu v týchto zariadeniach do 30. júna 2002.
(19) odsekNajmenší objem ročnej spotreby elektriny a plynu pre odberateľov, ktorí budú oprávnení uzatvárať zmluvy o dodávke elektriny alebo plynu s ľubovoľným držiteľom licencie na výrobu alebo rozvod elektriny alebo plynu (ďalej len „oprávnený odberateľ“) podľa odseku 20, určí všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“).
(20) odsekDržiteľ licencie na rozvod elektriny alebo plynu je povinný vykonať na základe zmluvy a za odplatu pre oprávneného odberateľa, ktorý spĺňa technické podmienky, prenos elektriny alebo prepravu plynu prostredníctvom sústavy energetických zariadení držiteľa licencie, ak to umožňujú technické podmienky tejto sústavy energetických zariadení.
(21) odsekPodrobnosti o pravidlách prenosu elektriny a prepravy plynu pre oprávnených odberateľov ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
Prechodné ustanovenia skupinaParagrafov~ Zmenené ustanovenia (53)
paragraf-10.odsek-2 semantic− Pôvodný textŠtátnej regulácii podľa tohto zákona podliehajú fyzické osoby a právnické osoby, ktorým bola udelená licencia podľa [§ 3] .
+ Nový textŠtátnu reguláciu v energetických odvetviach vykonáva úrad.
paragraf-10.odsek-3 semantic− Pôvodný textŠtátnu reguláciu v oblasti cien a taríf v energetických odvetviach vykonáva Ministerstvo financií Slovenskej republiky.
+ Nový textÚrad vydáva predchádzajúci súhlas na výstavbu, rekonštrukciu alebo na zrušenie energetického zariadenia, alebo na zmenu palivovej základne energetického zariadenia v súlade s energetickou politikou, ak ide o energetické zariadenia na
paragraf-11.odsek-2 textual− Pôvodný textStav núdze vyhlasuje ministerstvo a zverejňuje ho vo verejnoprávnych hromadných oznamovacích prostriedkoch.
+ Nový textStav núdze vyhlasuje úrad a zverejňuje ho vo verejnoprávnych hromadných oznamovacích prostriedkoch.
paragraf-11.odsek-7 textual− Pôvodný textPodrobnosti o opatreniach pri stavoch núdze v elektroenergetike a plynárenstve ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
+ Nový textPodrobnosti o opatreniach pri stavoch núdze v elektroenergetike a plynárenstve ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
paragraf-12.odsek-8 textual− Pôvodný textSlovenský elektroenergetický dispečing a Slovenský plynárenský dispečing podrobne upravia spôsob operatívneho riadenia, kontrolu, vyhodnocovanie výsledkov a jednotný systém odovzdávania informácií elektrických a plynových výrobných a rozvodných zariadení za normálnej prevádzky a núdzových stavov v dispečerských poriadkoch, ktoré pred vydaním schvaľuje ministerstvo.
+ Nový textSlovenský elektroenergetický dispečing a Slovenský plynárenský dispečing podrobne upravia spôsob operatívneho riadenia, kontrolu, vyhodnocovanie výsledkov a jednotný systém odovzdávania informácií elektrických a plynových výrobných a rozvodných zariadení za normálnej prevádzky a núdzových stavov v dispečerských poriadkoch, ktoré pred vydaním schvaľuje úrad.
paragraf-14.odsek-10 semantic− Pôvodný textPodrobnosti o niektorých podmienkach dodávok elektriny ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
+ Nový textPodrobnosti o niektorých podmienkach pripojenia, dodávok a merania elektriny, ako aj kategorizáciu odberateľov na tieto účely ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
paragraf-18.odsek-1 textual− Pôvodný textMinisterstvo rozhodnutím určí držiteľa licencie, ktorý vykupuje elektrinu pre elektrizačnú sústavu (ďalej len „výkupca“). Toto rozhodnutie ministerstvo uverejní v Obchodnom vestníku. Účastníkmi tohto konania sú výkupca, ako aj iné fyzické osoby a právnické osoby, ktorých práva a právom chránené záujmy sú týmto rozhodnutím dotknuté.
+ Nový textÚrad rozhodnutím určí držiteľa licencie, ktorý vykupuje elektrinu pre elektrizačnú sústavu (ďalej len „výkupca“). Toto rozhodnutie úrad uverejní v Obchodnom vestníku. Účastníkmi tohto konania sú výkupca, ako aj iné fyzické osoby a právnické osoby, ktorých práva a právom chránené záujmy sú týmto rozhodnutím dotknuté.
paragraf-19.odsek-11 textual− Pôvodný textVýnimky z ochranných pásiem môže v odôvodnených prípadoch povoliť ministerstvo rozhodnutím.
+ Nový textVýnimky z ochranných pásiem môže v odôvodnených prípadoch povoliť úrad rozhodnutím.
paragraf-19.odsek-12 textual− Pôvodný textStavby, konštrukcie, skládky, výsadba trvalých porastov, práce a činnosti vykonané v rozpore s obmedzeniami podľa odsekov 3 až 8 v ochrannom pásme alebo v blízkosti ochranného pásma po jeho vzniku je povinný ten, kto ich vykonal alebo dal vykonať, odstrániť na svoje náklady.
+ Nový textStavby, konštrukcie, skládky, výsadba trvalých porastov, práce a činnosti vykonané v rozpore s obmedzeniami podľa odsekov 3 až 9 v ochrannom pásme alebo v blízkosti ochranného pásma po jeho vzniku je povinný ten, kto ich vykonal alebo dal vykonať, odstrániť na svoje náklady.
paragraf-19.odsek-5 semantic− Pôvodný textNa umožnenie prístupu a príjazdu k vonkajším elektrickým vedeniam sú vlastníci pozemkov povinní udržiavať voľný pruh pozemkov, tzv. bezlesie v šírke 4 m po jednej strane podperných bodov (stožiarov).
+ Nový textVlastník pozemku je povinný umožniť prevádzkovateľovi vonkajšieho elektrického vedenia prístup a príjazd k takémuto vedeniu a na ten účel mu umožniť udržiavať voľný pruh pozemkov, tzv. bezlesie v šírke 4 m po každej strane vonkajšieho elektrického vedenia. Táto vzdialenosť sa vymedzuje od dotyku kolmice spustenej z vonkajšej strany elektrického vedenia na vodorovnú rovinu ukotvenia podperného bodu.
paragraf-21.odsek-2 textual− Pôvodný textSpôsob výpočtu škody spôsobenej dodávateľovi elektriny neoprávneným odberom elektriny ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
+ Nový textSpôsob výpočtu škody spôsobenej dodávateľovi elektriny neoprávneným odberom elektriny ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
paragraf-23.odsek-1 textual− Pôvodný textMinisterstvo rozhodnutím určí držiteľa licencie, ktorý vykupuje plyn pre plynárenskú sústavu. Toto rozhodnutie ministerstvo uverejní v Obchodnom vestníku. Účastníkmi tohto konania sú určený výkupca, ako aj iné fyzické osoby a právnické osoby, ktorých práva a právom chránené záujmy sú týmto rozhodnutím dotknuté.
+ Nový textÚrad rozhodnutím určí držiteľa licencie, ktorý vykupuje plyn pre plynárenskú sústavu. Toto rozhodnutie úrad uverejní v Obchodnom vestníku. Účastníkmi tohto konania sú určený výkupca, ako aj iné fyzické osoby a právnické osoby, ktorých práva a právom chránené záujmy sú týmto rozhodnutím dotknuté.
paragraf-23.odsek-2 textual− Pôvodný textPlynárenské zariadenia môže zriaďovať a prevádzkovať len držiteľ príslušnej licencie na výrobu, výkup, tranzit alebo na rozvod plynu.
+ Nový textPlynárenské zariadenia môže prevádzkovať len držiteľ príslušnej licencie na výrobu, výkup, tranzit alebo na rozvod plynu.
paragraf-25.odsek-7 semantic− Pôvodný textPodmienky pripojenia, dodávok a merania plynu podrobnejšie ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
+ Nový textPodmienky pripojenia, dodávok a merania plynu, ako aj kategorizáciu odberateľov na tieto účely podrobnejšie ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
paragraf-27.odsek-6 textual− Pôvodný textRozhodnutie o povolení stavby v ochrannom pásme plynárenského zariadenia môže stavebný úrad vydať iba s predchádzajúcim súhlasom držiteľa licencie prevádzkujúceho príslušné plynárenské zariadenie. Pri vysokotlakových plynovodoch a plynovodných prípojkách sa vyžaduje aj predchádzajúci súhlas ministerstva.
+ Nový textRozhodnutie o povolení stavby v ochrannom pásme plynárenského zariadenia môže stavebný úrad vydať iba s predchádzajúcim súhlasom držiteľa licencie prevádzkujúceho príslušné plynárenské zariadenie. Pri vysokotlakových plynovodoch a plynovodných prípojkách sa vyžaduje aj predchádzajúci súhlas úradu.
paragraf-28.odsek-4 textual− Pôvodný textRozhodnutie o povolení stavby v bezpečnostnom pásme plynárenského zariadenia môže stavebný úrad vydať iba s predchádzajúcim súhlasom držiteľa licencie prevádzkujúceho príslušné plynárenské zariadenie. Pri vysokotlakových plynovodoch a prípojkách sa vyžaduje aj predchádzajúci súhlas ministerstva.
+ Nový textRozhodnutie o povolení stavby v bezpečnostnom pásme plynárenského zariadenia môže stavebný úrad vydať iba s predchádzajúcim súhlasom držiteľa licencie prevádzkujúceho príslušné plynárenské zariadenie. Pri vysokotlakových plynovodoch a prípojkách sa vyžaduje aj predchádzajúci súhlas úradu.
paragraf-3.odsek-1 textual− Pôvodný textPodnikať v energetických odvetviach možno len na základe licencie udelenej Ministerstvom hospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) fyzickej osobe alebo právnickej osobe, ktorá spĺňa podmienky podľa všeobecných predpisov o podnikaní [2)](#poznamky.poznamka-2) a tohto zákona.
+ Nový textPodnikať v energetických odvetviach možno len na základe licencie udelenej Úradom pre reguláciu sieťových odvetví (ďalej len „úrad“) fyzickej osobe alebo právnickej osobe, ktorá spĺňa podmienky podľa všeobecných predpisov o podnikaní [2)](#poznamky.poznamka-2) a tohto zákona.
paragraf-3.odsek-2 textual− Pôvodný textMinisterstvo udeľuje licenciu na
+ Nový textÚrad udeľuje licenciu na
paragraf-3.odsek-3 textual− Pôvodný textMinisterstvo môže licenciu podľa odseku 2 udeliť jednotlivo na každú činnosť alebo na viac činností v príslušnom energetickom odvetví alebo na jednu alebo na viac činností v niekoľkých energetických odvetviach. Držiteľom licencie na výkup elektriny, plynu alebo tepla môže byť len držiteľ licencie na rozvod elektriny, plynu alebo tepla, a to na území vymedzenom licenciou.
+ Nový textÚrad môže licenciu podľa odseku 2 udeliť jednotlivo na každú činnosť alebo na viac činností v príslušnom energetickom odvetví alebo na jednu alebo na viac činností v niekoľkých energetických odvetviach. Držiteľom licencie na výkup elektriny, plynu alebo tepla môže byť len držiteľ licencie na rozvod elektriny, plynu alebo tepla, a to na území vymedzenom licenciou.
paragraf-30.odsek-4 textual− Pôvodný textSpôsob výpočtu škody spôsobenej dodávateľovi plynu neoprávneným odberom plynu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
+ Nový textSpôsob výpočtu škody spôsobenej dodávateľovi plynu neoprávneným odberom plynu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
paragraf-34.odsek-4 textual− Pôvodný textPodrobnosti o spôsobe merania dodávok tepla ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
+ Nový textPodrobnosti o spôsobe merania dodávok tepla ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
paragraf-35.odsek-3 textual− Pôvodný textZa škodu spôsobenú dodávateľovi tepla neoprávneným odberom tepla zodpovedá priamy odberateľ tepla. Spôsob výpočtu škody vzniknutej dodávateľovi tepla neoprávneným odberom tepla ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
+ Nový textZa škodu spôsobenú dodávateľovi tepla neoprávneným odberom tepla zodpovedá priamy odberateľ tepla. Spôsob výpočtu škody vzniknutej dodávateľovi tepla neoprávneným odberom tepla ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
paragraf-36.odsek-4 textual− Pôvodný textTechnické požiadavky na zabezpečenie hospodárnosti prevádzky sústavy tepelných zariadení, dodávok tepla na vykurovanie a na prípravu teplej úžitkovej vody ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
+ Nový textTechnické požiadavky na zabezpečenie hospodárnosti prevádzky sústavy tepelných zariadení, dodávok tepla na vykurovanie a na prípravu teplej úžitkovej vody ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
paragraf-39.odsek-6.pismeno-c textual− Pôvodný textpripravuje na požiadanie ministerstva podklady na jeho rozhodnutie o udelení licencie na výrobu, rozvod a dodávku elektriny, plynu a tepla.
+ Nový textpripravuje na požiadanie úradu podklady na jeho rozhodnutie o udelení licencie na výrobu, rozvod a dodávku elektriny, plynu a tepla.
paragraf-4.odsek-1.pismeno-c semantic− Pôvodný texttrvalý pobyt na území Slovenskej republiky,
+ Nový textodborná spôsobilosť žiadateľa v príslušnom energetickom odvetví alebo zodpovedného zástupcu ( [§ 5] ),
paragraf-4.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textodborná spôsobilosť žiadateľa v príslušnom energetickom odvetví alebo zodpovedného zástupcu ( [§ 5] ),
+ Nový textsúlad požadovaného predmetu podnikania s energetickou politikou Slovenskej republiky (ďalej len „energetická politika“).
paragraf-4.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textsídlo na území Slovenskej republiky,
+ Nový textustanovenie zodpovedného zástupcu, ktorý má odbornú spôsobilosť v príslušnom energetickom odvetví,
paragraf-4.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný textustanovenie zodpovedného zástupcu, ktorý má odbornú spôsobilosť v príslušnom energetickom odvetví,
+ Nový textsúlad požadovaného predmetu podnikania s energetickou politikou.
paragraf-4.odsek-7 textual− Pôvodný textPodmienkou na udelenie osvedčenia o odbornej spôsobilosti je úspešné vykonanie skúšky pred skúšobnou komisiou ustanovenou ministerstvom podľa tohto zákona a splnenie požiadavky vzdelania a požiadavky na odbornú prax, ktoré sa preukazujú dokladom
+ Nový textPodmienkou na udelenie osvedčenia o odbornej spôsobilosti je úspešné vykonanie skúšky pred skúšobnou komisiou ustanovenou úradom podľa tohto zákona a splnenie požiadavky vzdelania a požiadavky na odbornú prax v príslušnom energetickom odvetví, ktoré sa preukazujú dokladom
paragraf-4.odsek-7.pismeno-d textual− Pôvodný texto ukončení bakalárskeho štúdia príslušného technického zamerania a o vykonaní štvorročnej odbornej praxe v príslušnom energetickom odvetví.
+ Nový texto ukončení bakalárskeho štúdia príslušného technického zamerania a o vykonaní štvorročnej odbornej praxe.
paragraf-4.odsek-8 semantic− Pôvodný textPodrobnosti o kvalifikačných predpokladoch, výučbe a rozsahu skúšky odbornej spôsobilosti, zriaďovaní a činnosti skúšobných komisií a o osvedčeniach o odbornej spôsobilosti na podnikanie v energetických odvetviach ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
+ Nový textÚrad vydá licenciu, ak žiadateľ spĺňa podmienky na udelenie licencie. Ak bol žiadateľovi udelený predchádzajúci súhlas na výstavbu alebo rekonštrukciu energetického zariadenia, alebo na zmenu palivovej základne energetického zariadenia ( [§ 10 ods. 3] ) a ak žiadateľ dodržal podmienky uvedené v tomto predchádzajúcom súhlase, úrad vydá licenciu v rozsahu a za podmienok uvedených v tomto predchádzajúcom súhlase; v tomto prípade sa nevyžaduje splnenie podmienok podľa odseku 1 písm. d) a podľa odseku 2 písm. b).
paragraf-40.odsek-1 textual− Pôvodný textMinisterstvo môže uložiť pokutu
+ Nový textŠtátna energetická inšpekcia môže uložiť pokutu
paragraf-40.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textdo výšky 10 miliónov Sk držiteľovi licencie za porušenie povinnosti vyplývajúcej z [§ 9 ods. 12 písm. c)] ,
+ Nový textdo výšky 10 miliónov Sk za porušenie povinností vyplývajúcich z [§ 9 ods. 3] a [11] , [ods. 12 písm. a) a b)] , [ods. 14] a z [§ 11 ods. 3 až 6] a za porušenie povinností vyplývajúcich z druhej časti tohto zákona; pri závažnom alebo pri opakovanom porušení možno túto pokutu zvýšiť až na dvojnásobok,
paragraf-40.odsek-1.pismeno-b semantic− Pôvodný textdo výšky 100 tisíc Sk držiteľovi licencie, ktorý je právnickou osobou, a do výšky 50 tisíc Sk držiteľovi licencie, ktorý je fyzickou osobou, za porušenie povinností vyplývajúcich z [§ 10 ods. 8 a 9] ; pri opakovanom porušení možno túto pokutu zvýšiť až na dvojnásobok.
+ Nový textdo výšky jedného milióna Sk za porušenie povinností vyplývajúcich z [§ 9 ods. 12 písm. f)] a [ods. 18] ,
paragraf-40.odsek-2 semantic− Pôvodný textŠtátna energetická inšpekcia môže uložiť pokutu
+ Nový textPri určení výšky pokuty sa prihliada najmä na závažnosť, spôsob, čas trvania, zavinenie a možné následky porušenia povinností.
paragraf-40.odsek-3 semantic− Pôvodný textPri určení výšky pokuty sa prihliada najmä na závažnosť, spôsob, čas trvania, zavinenie a možné následky porušenia povinností.
+ Nový textPokutu možno uložiť do jedného roka odo dňa, keď Štátna energetická inšpekcia porušenie povinnosti zistila, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
paragraf-40.odsek-4 semantic− Pôvodný textPokutu možno uložiť do jedného roka odo dňa, keď ministerstvo alebo Štátna energetická inšpekcia porušenie povinnosti zistili, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
+ Nový textPokuty sú príjmom štátneho rozpočtu; ich správu vykonáva Štátna energetická inšpekcia.
paragraf-40.odsek-5 textual− Pôvodný textPokuty sú príjmom štátneho rozpočtu; ich správu vykonáva orgán, ktorý pokutu uložil.
+ Nový textKópiu rozhodnutia o udelení pokuty s doložkou o vykonateľnosti zašle Štátna energetická inšpekcia, miestne príslušnému daňovému úradu.
paragraf-41.odsek-1 semantic− Pôvodný textNa konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní [19)](#poznamky.poznamka-19) okrem konaní podľa [§ 7] , [§ 18 ods. 1] a [§ 23 ods. 1] .
+ Nový textNa konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní, [19)](#poznamky.poznamka-19) ak tento zákon neustanovuje inak.
paragraf-42 structuralparagraf-42.odsek-1 textual− Pôvodný textPrávnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá podniká v energetickom odvetví podľa doterajších predpisov a mieni ďalej podnikať, musí požiadať ministerstvo o udelenie licencie podľa tohto zákona do jedného roka odo dňa účinnosti tohto zákona, inak jej doterajšie oprávnenie zaniká.
+ Nový textPrávnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá podniká v energetickom odvetví podľa doterajších predpisov a mieni ďalej podnikať, musí požiadať úrad o udelenie licencie podľa tohto zákona do jedného roka odo dňa účinnosti tohto zákona, inak jej doterajšie oprávnenie zaniká.
paragraf-5.odsek-5 textual− Pôvodný textAk zodpovedný zástupca prestane v priebehu podnikateľskej činnosti vykonávať svoju funkciu, fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá je držiteľom licencie na podnikanie v energetických odvetviach, je povinná do 15 dní ustanoviť nového zodpovedného zástupcu a bezodkladne to oznámiť ministerstvu.
+ Nový textAk zodpovedný zástupca prestane v priebehu podnikateľskej činnosti vykonávať svoju funkciu, fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá je držiteľom licencie na podnikanie v energetických odvetviach, je povinná do 15 dní ustanoviť nového zodpovedného zástupcu a bezodkladne to oznámiť úradu.
paragraf-6.odsek-6 textual− Pôvodný textPodrobnosti o náležitostiach žiadosti o udelenie licencie na podnikanie v energetických odvetviach ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
+ Nový textPodrobnosti o náležitostiach žiadosti o udelenie licencie na podnikanie v energetických odvetviach ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
paragraf-7.odsek-1 textual− Pôvodný textMinisterstvo rozhodne o udelení licencie, ak sú splnené podmienky a požiadavky uvedené v [§ 4] a žiadosť obsahuje náležitosti uvedené v [§ 6] . Lehota na vydanie rozhodnutia je tri mesiace odo dňa doručenia žiadosti ministerstvu.
+ Nový textÚrad rozhodne o udelení licencie, ak sú splnené podmienky a požiadavky uvedené v [§ 4] a žiadosť obsahuje náležitosti uvedené v [§ 6] . Lehota na vydanie rozhodnutia je tri mesiace odo dňa doručenia žiadosti úradu.
paragraf-8.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textrozhodnutím ministerstva o odňatí licencie alebo rozhodnutím ministerstva o zrušení licencie,
+ Nový textrozhodnutím úradu o odňatí licencie alebo rozhodnutím úradu o zrušení licencie,
paragraf-8.odsek-2 textual− Pôvodný textMinisterstvo môže rozhodnúť o odňatí licencie, ak zistí, že držiteľ licencie
+ Nový textÚrad môže rozhodnúť o odňatí licencie, ak zistí, že držiteľ licencie
paragraf-8.odsek-3 textual− Pôvodný textMinisterstvo môže licenciu zrušiť, ak držiteľ licencie nezačal vykonávať podnikateľskú činnosť v termíne určenom v rozhodnutí o udelení licencie alebo ak o jej zrušenie požiada písomne držiteľ licencie; v týchto prípadoch ministerstvo zároveň rozhodne o opatreniach na zabezpečenie plynulosti dodávok energie.
+ Nový textÚrad môže licenciu zrušiť, ak držiteľ licencie nezačal vykonávať podnikateľskú činnosť v termíne určenom v rozhodnutí o udelení licencie alebo ak o jej zrušenie požiada písomne držiteľ licencie; v týchto prípadoch úrad zároveň rozhodne o opatreniach na zabezpečenie plynulosti dodávok energie.
paragraf-9.odsek-1.pismeno-h semantic− Pôvodný textak odberateľ v priebehu dvoch po sebe nasledujúcich mesiacov neuhradil v zmluve dohodnuté preddavkové platby nezávisle od toho, za aké obdobie sa platia, prípadne ak v priebehu dvoch mesiacov neuhradil zúčtovanie za spotrebu energie.
+ Nový textak je odberateľ v omeškaní so zaplatením zmluvne dohodnutej preddavkovej platby alebo so zaplatením nedoplatku vyplývajúceho zo zúčtovania za dodávku energie a ak odberateľ túto preddavkovú platbu alebo tento nedoplatok neuhradí ani po uplynutí lehoty, ktorú mu vo výzve určil držiteľ licencie a ktorá nesmie byť kratšia ako 15 dní odo dňa doručenia výzvy; na doručenie výzvy sa primerane vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní. [8a)](#poznamky.poznamka-8a)
paragraf-9.odsek-11 textual− Pôvodný textDržitelia licencií na výrobu elektriny v elektrárňach na tuhé alebo na kvapalné palivo, na výrobu tepla v teplárňach na tuhé alebo na kvapalné palivo a na rozvod plynu sú povinní držať pohotovostnú zásobu týchto palív v rozsahu, ktorý určí ministerstvo rozhodnutím; toto rozhodnutie doručí ministerstvo aj Správe štátnych hmotných rezerv Slovenskej republiky. Proti tomuto rozhodnutiu ministerstva možno podať rozklad. Podaný rozklad nemá odkladný účinok.
+ Nový textDržitelia licencií na výrobu elektriny v elektrárňach na tuhé alebo na kvapalné palivo, na výrobu tepla v teplárňach na tuhé alebo na kvapalné palivo a na rozvod plynu sú povinní držať pohotovostnú zásobu týchto palív v rozsahu, ktorý určí úrad rozhodnutím; toto rozhodnutie doručí úrad aj Správe štátnych hmotných rezerv Slovenskej republiky. Proti tomuto rozhodnutiu úradu možno podať odvolanie. Podané odvolanie nemá odkladný účinok.
paragraf-9.odsek-12.pismeno-c textual− Pôvodný textprevziať na základe rozhodnutia ministerstva zásobovaciu povinnosť za iného držiteľa licencie, ktorý spôsobil prerušenie alebo obmedzenie dodávok energie v dôsledku zániku licencie ( [§ 8] ) alebo v dôsledku stavu núdze ( [§ 11] ),
+ Nový textprevziať na základe rozhodnutia úradu zásobovaciu povinnosť za iného držiteľa licencie, ktorý spôsobil prerušenie alebo obmedzenie dodávok energie v dôsledku zániku licencie ( [§ 8] ) alebo v dôsledku stavu núdze ( [§ 11] ),
paragraf-9.odsek-16 textual− Pôvodný textNa prevzatie zásobovacej povinnosti podľa odseku 12 písm. c) vydá ministerstvo rozhodnutie na určitú dobu, najdlhšie na jeden rok. Proti tomuto rozhodnutiu môže držiteľ licencie podať rozklad. Podaný rozklad nemá odkladný účinok.
+ Nový textNa prevzatie zásobovacej povinnosti podľa odseku 12 písm. c) vydá úrad rozhodnutie na určitú dobu, najdlhšie na jeden rok. Proti tomuto rozhodnutiu môže držiteľ licencie podať rozklad. Podaný rozklad nemá odkladný účinok.
paragraf-9.odsek-17 textual− Pôvodný textPreukázanú stratu, ktorá vznikla držiteľovi licencie, ktorý prevzal zásobovaciu povinnosť za iného držiteľa licencie na základe rozhodnutia ministerstva podľa odseku 16, uhradí tomuto držiteľovi licencie ministerstvo len v prípade, ak k odňatiu licencie držiteľovi licencie, ktorý mal pôvodnú zásobovaciu povinnosť, nedošlo z dôvodov uvedených v [§ 8 ods. 2] . V prípade, že došlo k odňatiu licencie podľa [§ 8 ods. 2] , preukázanú stratu uhradí ten, za koho prevzal držiteľ licencie zásobovaciu povinnosť.
+ Nový textPreukázanú stratu, ktorá vznikla držiteľovi licencie, ktorý prevzal zásobovaciu povinnosť za iného držiteľa licencie na základe rozhodnutia úradu podľa odseku 16, uhradí tomuto držiteľovi licencie úrad len v prípade, ak k odňatiu licencie držiteľovi licencie, ktorý mal pôvodnú zásobovaciu povinnosť, nedošlo z dôvodov uvedených v [§ 8 ods. 2] . V prípade, že došlo k odňatiu licencie podľa [§ 8 ods. 2] , preukázanú stratu uhradí ten, za koho prevzal držiteľ licencie zásobovaciu povinnosť.
paragraf-9.odsek-6.pismeno-a semantic− Pôvodný textvstupovať na cudzie pozemky a do objektov a zariadení v súvislosti so zriaďovaním, prevádzkou, opravami a údržbou rozvodných zariadení (odsek 8),
+ Nový textvstupovať na cudzie pozemky a do objektov a zariadení v súvislosti so zriaďovaním, prevádzkou, opravami a údržbou rozvodných zariadení (odsek 8); na vyvlastnenie nehnuteľností a obmedzenie práv k nehnuteľnostiam z dôvodu zriadenia alebo prevádzkovania týchto rozvodných zariadení sa vzťahujú všeobecné predpisy o vyvlastnení. [10a)](#poznamky.poznamka-10a)
− Zrušené ustanovenia (25)
(4) odsekŠtátnu reguláciu hospodárskej súťaže v energetických odvetviach vykonáva Protimonopolný úrad Slovenskej republiky.
(5) odsekŠtátnu reguláciu v oblasti podmienok podnikania v energetických odvetviach vykonáva ministerstvo tak, že
a) pismenopredkladá vláde Slovenskej republiky stanoviská na vládne záruky za úvery na rozhodujúce investičné akcie, ktoré majú vplyv na ciele energetickej politiky; tieto stanoviská predkladá po prerokovaní s Ministerstvom financií Slovenskej republiky,
b) pismenoposudzuje v spolupráci s Ministerstvom financií Slovenskej republiky investičné akcie v energetických odvetviach s ohľadom na ich efektívne využitie a súlad s energetickou politikou,
c) pismenousmerňuje činnosť držiteľov licencie na udržiavanie funkčného a bezpečného stavu celého energetického systému, efektívneho využitia jeho kapacity, reprodukcie a rozvoja pre potreby národného hospodárstva vrátane potrieb rozhodujúcich investičných akcií, ktoré majú vplyv na ciele energetickej politiky,
d) pismenovydáva predchádzajúci súhlas na výstavbu, rekonštrukciu alebo na zrušenie energetického zariadenia, alebo na zmenu palivovej základne energetického zariadenia v súlade s energetickou politikou,
e) pismenonavrhuje Ministerstvu financií Slovenskej republiky ceny, tarify a tarifné podmienky pre jednotlivé druhy energie vrátane ich zmien. [11)](#poznamky.poznamka-11)
(6) odsekPoverení zamestnanci ministerstva pri výkone štátnej regulácie sú oprávnení
a) pismenovstupovať do objektov a zariadení, v ktorých sa vykonáva licencovaná činnosť,
b) pismenonahliadať do účtovných a súvisiacich dokladov držiteľa licencie a požadovať vysvetlenia k nim.
(7) odsekZamestnanci ministerstva, ktorí boli poverení vykonávať štátnu reguláciu, sú povinní zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa pri výkone svojej činnosti dozvedeli.
(8) odsekDržitelia licencie sú povinní umožniť zamestnancom ministerstva povereným výkonom štátnej regulácie vstup do objektov a zariadení, v ktorých sa vykonáva licencovaná činnosť, predložiť účtovné a súvisiace doklady a podať požadované informácie a vysvetlenia.
(9) odsekDržitelia licencie
a) pismenona výrobu elektriny v zariadení s celkovým elektrickým výkonom 5 MW a viac,
b) pismenona rozvod elektriny, ktorého ročné dodávky presiahnu 1 TWh v rozsahu napätia 22 kV a viac,
c) pismenona výrobu plynu 34 TJ/rok a viac,
d) pismenona rozvod plynu, ktorého ročné dodávky presiahnu jeden milión m 3 zemného plynu alebo 300 t propán-butánu alebo ich zmesí za rok,
e) pismenona výrobu tepla pri výkone 5 MW tepelných a viac
e) pismenosúlad požadovaného predmetu podnikania s energetickou politikou Slovenskej republiky (ďalej len „energetická politika“).
c) pismenosúlad požadovaného predmetu podnikania s energetickou politikou.
a) pismenodo výšky 20 miliónov Sk právnickej osobe a do výšky 10 miliónov Sk fyzickej osobe, ktoré podnikajú v energetických odvetviach bez licencie alebo v rozpore s udelenou licenciou,
b) pismenodo výšky 10 miliónov Sk za porušenie povinností vyplývajúcich z [§ 9 ods. 3] a [11] , [ods. 12 písm. a) a b)] , [ods. 14] a z [§ 11 ods. 3 až 6] a za porušenie povinností vyplývajúcich z druhej časti tohto zákona; pri závažnom alebo pri opakovanom porušení možno túto pokutu zvýšiť až na dvojnásobok,
c) pismenodo výšky jedného milióna Sk za porušenie povinností vyplývajúcich z [§ 9 ods. 12 písm. f)] a [ods. 13] a [18] ,
d) pismenodo výšky 100 tisíc Sk právnickej osobe a do výšky 50 tisíc Sk fyzickej osobe za porušenie povinností vyplývajúcich z [§ 9 ods. 2] , [ods. 10 písm. c), d) a e)] a [ods. 12 písm. d) a e)] a za porušenie povinností vyplývajúcich z [§ 39 ods. 13] .
(6) odsekKópiu rozhodnutia o udelení pokuty s doložkou o vykonateľnosti zašle orgán, ktorý pokutu uložil, miestne príslušnému daňovému úradu.
-
1998-07-01
platné od 1998-07-01 do 2001-07-31Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.