Zákon o povinných výtlačkoch periodických publikácií, neperiodických publikácií a rozmnoženín audiovizuálnych diel
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
+ Pridané ustanovenia (2)
§ 11b Prechodné ustanovenie k úpravám účinným dňom vyhlásenia paragrafparagraf-11b.odsek-1 odsekKonanie o uložení pokuty podľa [§ 11] , ktoré sa začalo a právoplatne sa neskončilo do účinnosti tohto zákona, sa dokončí podľa tohto zákona.
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-11.odsek-2 semantic− Pôvodný textPokutu podľa odseku 1 možno uložiť najneskôr do jedného roka od vydania výtlačku alebo od výroby rozmnoženiny audiovizuálneho diela.
+ Nový textPokutu podľa odseku 1 možno uložiť najneskôr do jedného roka od vydania výtlačku alebo od výroby rozmnoženiny audiovizuálneho diela. Pri ukladaní pokuty sa prihliada najmä na čas trvania porušenia povinnosti, opakované porušenie, spôsob a dôvody porušenia povinnosti.
paragraf-2.odsek-2 semantic− Pôvodný textPeriodická publikácia nie je tlačovina určená na úradné, služobné a prevádzkové potreby štátnych orgánov, obcí, iných právnických osôb a fyzických osôb.
+ Nový textPeriodická publikácia nie je tlačovina osoby určená výlučne na jej vlastnú propagáciu alebo tlačovina určená na úradné, služobné a prevádzkové potreby štátnych orgánov, obcí, iných právnických osôb a fyzických osôb.
-
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-11.odsek-1 textual− Pôvodný textZa porušenie povinností ustanovených v [§ 3 až 5] môže ministerstvo uložiť pokutu do 100 000 Sk.
+ Nový textZa porušenie povinností ustanovených v [§ 3 až 5] môže ministerstvo uložiť pokutu do 3 319 eur.
-
+ Pridané ustanovenia (1)
(3) odsekJazykovedný ústav Ľudovíta Štúra Slovenskej akadémie vied môže použiť povinný výtlačok, len ak je to nevyhnutné na zabezpečenie vlastnej odbornej alebo vedeckej činnosti a za podmienok ustanovených osobitným predpisom. [12)](#poznamky.poznamka-12)
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-2.odsek-6 textual− Pôvodný textPovinná rozmnoženina slovenského audiovizuálneho diela [5)](#poznamky.poznamka-5) je časť vyrobeného nákladu audiovizuálneho diela, ktorú je výrobca audiovizuálneho diela [6)](#poznamky.poznamka-6) povinný odovzdať určeným právnickým osobám podľa [prílohy č. 2] .
+ Nový textPovinná rozmnoženina slovenského audiovizuálneho diela [1)](#poznamky.poznamka-1) je časť vyrobeného nákladu audiovizuálneho diela, ktorú je výrobca audiovizuálneho diela [6)](#poznamky.poznamka-6) povinný odovzdať určeným právnickým osobám podľa [prílohy č. 2] .
-
~ Zmenené ustanovenia (2)
paragraf-6 structuralparagraf-6.odsek-1 textual− Pôvodný textRegistrujúci orgán [10)](#poznamky.poznamka-10) periodickej publikácie odovzdá po jednom výtlačku do troch rokov od jeho získania príslušnému archívu [11)](#poznamky.poznamka-11) podľa [prílohy č. 3] .
+ Nový textMinisterstvo kultúry Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) odovzdá po jednom výtlačku do troch rokov od jeho získania príslušnému archívu [11)](#poznamky.poznamka-11) podľa [prílohy č. 4] .
-
~ Zmenené ustanovenia (4)
paragraf-2.odsek-6 textual− Pôvodný textPovinná rozmnoženina slovenského audiovizuálneho diela [5)](#poznamky.poznamka-5) je časť vyrobeného nákladu audiovizuálneho diela, ktorú je výrobca [6)](#poznamky.poznamka-6) povinný odovzdať určeným právnickým osobám podľa [prílohy č. 2] .
+ Nový textPovinná rozmnoženina slovenského audiovizuálneho diela [5)](#poznamky.poznamka-5) je časť vyrobeného nákladu audiovizuálneho diela, ktorú je výrobca audiovizuálneho diela [6)](#poznamky.poznamka-6) povinný odovzdať určeným právnickým osobám podľa [prílohy č. 2] .
paragraf-2.odsek-7 textual− Pôvodný textVydavateľ periodickej publikácie, vydavateľ neperiodickej publikácie a výrobca slovenského audiovizuálneho diela je právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá spĺňa podmienky podľa osobitných predpisov [7)](#poznamky.poznamka-7) a uhradila náklady na ich vydanie alebo výrobu.
+ Nový textVydavateľ periodickej publikácie a vydavateľ neperiodickej publikácie je právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá spĺňa podmienky podľa osobitných predpisov [7)](#poznamky.poznamka-7) a uhradila náklady na ich vydanie alebo výrobu.
paragraf-8.odsek-1 semantic− Pôvodný textVydavateľ v súčinnosti s národnými agentúrami pre medzinárodné štandardné číslovanie označí neperiodickú publikáciu medzinárodným štandardným číslom knihy (ISBN), periodickú publikáciu medzinárodným štandardným číslom seriálu (ISSN) a hudobninu medzinárodným štandardným číslom hudobniny (ISMN). Vydavateľ súčasne môže požiadať príslušnú národnú agentúru aj o pridelenie medzinárodného čiarového kódu označovania tovarov (EAN) k uvedeným medzinárodným štandardným číslam.
+ Nový textVydavateľ v súčinnosti s národnými agentúrami pre medzinárodné štandardné číslovanie označí neperiodickú publikáciu medzinárodným štandardným číslom knihy (ISBN), periodickú publikáciu medzinárodným štandardným číslom seriálu (ISSN) a hudobninu medzinárodným štandardným číslom hudobniny (ISMN). Výrobca audiovizuálneho diela označí audiovizuálne dielo medzinárodným štandardným číslom audiovizuálnych diel. Vydavateľ a výrobca súčasne môžu požiadať príslušnú národnú agentúru aj o pridelenie medzinárodného čiarového kódu označovania tovarov (EAN) k uvedeným medzinárodným štandardným číslam.
paragraf-8.odsek-2 semantic− Pôvodný textNárodná agentúra pre medzinárodné štandardné číslovanie kníh (ISBN) je v Slovenskej národnej knižnici, národná agentúra pre medzinárodné štandardné číslovanie seriálov (ISSN) je v Univerzitnej knižnici v Bratislave a národná agentúra pre medzinárodné štandardné číslovanie hudobnín (ISMN) je v Slovenskej národnej knižnici.
+ Nový textNárodná agentúra pre medzinárodné štandardné číslovanie kníh (ISBN) je v Slovenskej národnej knižnici, národná agentúra pre medzinárodné štandardné číslovanie seriálov (ISSN) je v Univerzitnej knižnici v Bratislave, národná agentúra pre medzinárodné štandardné číslovanie audiovizuálnych diel (ISAN) je v Slovenskom filmovom ústave a národná agentúra pre medzinárodné štandardné číslovanie hudobnín (ISMN) je v Slovenskej národnej knižnici.
-
2004-01-01
+3 pridaných ~1 zmenených −1 zrušených+ Pridané ustanovenia (3)
§ 11a paragrafparagraf-11a.odsek-1 odsekKonanie o uložení pokuty začaté pred 1. januárom 2004 dokončí ministerstvo.
Prechodné a záverečné ustanovenia skupinaParagrafov~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-11.odsek-1 semantic− Pôvodný textZa porušenie povinností ustanovených v [§ 3 až 5] môže okresný úrad, v ktorého územnom obvode má vydavateľ alebo výrobca sídlo alebo trvalý pobyt, uložiť mu pokutu do výšky 75 000 Sk.
+ Nový textZa porušenie povinností ustanovených v [§ 3 až 5] môže ministerstvo uložiť pokutu do 100 000 Sk.
− Zrušené ustanovenia (1)
Záverečné ustanovenia skupinaParagrafov -
+ Pridané ustanovenia (3)
§ 12a paragrafparagraf-12a.odsek-1 odsekZrušuje sa vyhláška Ministerstva kultúry Slovenskej republiky č. [20/1998 Z. z.] o povinnom výtlačku periodickej publikácie a neperiodickej publikácie v elektronickej forme.
(2) odsekNárodná agentúra pre medzinárodné štandardné číslovanie kníh (ISBN) je v Slovenskej národnej knižnici, národná agentúra pre medzinárodné štandardné číslovanie seriálov (ISSN) je v Univerzitnej knižnici v Bratislave a národná agentúra pre medzinárodné štandardné číslovanie hudobnín (ISMN) je v Slovenskej národnej knižnici.
~ Zmenené ustanovenia (8)
paragraf-1.odsek-1 semantic− Pôvodný textTento zákon upravuje povinnosť vydavateľa periodických publikácií, vydavateľa neperiodických publikácií a výrobcu rozmnoženín audiovizuálnych diel odovzdať výtlačok periodickej publikácie, neperiodickej publikácie a rozmnoženiny slovenského audiovizuálneho diela [1)](#poznamky.poznamka-1) určeným právnickým osobám podľa [príloh č. 1 a 2] .
+ Nový textTento zákon upravuje povinnosť vydavateľa periodických publikácií, vydavateľa neperiodických publikácií a výrobcu rozmnoženín audiovizuálnych diel odovzdať výtlačok periodickej publikácie, neperiodickej publikácie a rozmnoženiny slovenského audiovizuálneho diela [1)](#poznamky.poznamka-1) určeným právnickým osobám.
paragraf-3 textual− Pôvodný textVydavateľ periodickej publikácie je povinný bezplatne a na svoje trovy odovzdať v deň začatia rozširovania
+ Nový textVydavateľ periodickej publikácie je povinný bezplatne a na svoje trovy odovzdať do troch dní od začatia rozširovania
paragraf-5.odsek-1 semantic− Pôvodný textVýrobca slovenského audiovizuálneho diela je povinný bezplatne a na svoje trovy odovzdať do desiatich dní od jeho vyhotovenia po jednej rozmnoženine podľa [prílohy č. 2] .
+ Nový textVýrobca slovenského audiovizuálneho diela je povinný bezplatne a na svoje trovy odovzdať povinnú rozmnoženinu z každého vyrobeného slovenského audiovizuálneho diela podľa [prílohy č. 2] do desiatich dní od začatia jeho verejného rozširovania.
paragraf-6.odsek-1 textual− Pôvodný textRegistrujúci orgán periodickej publikácie odovzdá po jednom výtlačku do troch rokov od jeho získania príslušnému archívu [11)](#poznamky.poznamka-11) podľa [prílohy č. 3] .
+ Nový textRegistrujúci orgán [10)](#poznamky.poznamka-10) periodickej publikácie odovzdá po jednom výtlačku do troch rokov od jeho získania príslušnému archívu [11)](#poznamky.poznamka-11) podľa [prílohy č. 3] .
paragraf-7 structuralparagraf-7.odsek-1 textual− Pôvodný textKnižnice sú povinné zapožičať vo svojich priestoroch bezplatne každému získané povinné výtlačky alebo rozmnoženiny audiovizuálnych diel.
+ Nový textPrávnická osoba, ktorej bol povinný výtlačok alebo povinná rozmnoženina audiovizuálneho diela odovzdaná, ich trvalo uchováva.
paragraf-7.odsek-2 semantic− Pôvodný textUniverzitná knižnica v Bratislave a Slovenská národná knižnica v Matici slovenskej môžu zapožičať jeden povinný výtlačok alebo rozmnoženinu audiovizuálneho diela bezplatne na základe písomnej žiadosti aj mimo knižnice, ak ide o potreby nevyhnutné na zabezpečenie odbornej činnosti pri dodržaní povinností ustanovených osobitnými predpismi. [12)](#poznamky.poznamka-12)
+ Nový textKnižnica môže vypožičať vo svojich priestoroch povinný výtlačok alebo povinnú rozmnoženinu audiovizuálneho diela; mimo svojich priestorov ich môže vypožičať na základe písomnej žiadosti, ak je to nevyhnutné na zabezpečenie odbornej činnosti a za podmienok ustanovených osobitným predpisom. [12)](#poznamky.poznamka-12)
paragraf-8.odsek-1 semantic− Pôvodný textVydavateľ v súčinnosti s národnými agentúrami pre medzinárodné štandardné číslovanie kníh (ISBN), pre medzinárodné štandardné číslovanie seriálov (ISSN) a pre medzinárodné štandardné číslovanie hudobnín (ISMN) v Univerzitnej knižnici v Bratislave označí neperiodickú publikáciu číslom (ISBN), periodickú publikáciu číslom (ISSN) a hudobninu číslom (ISMN). Súčasne môže požiadať Univerzitnú knižnicu v Bratislave o pridelenie čiarového kódu (EAN) na uvedené medzinárodné označenia.
+ Nový textVydavateľ v súčinnosti s národnými agentúrami pre medzinárodné štandardné číslovanie označí neperiodickú publikáciu medzinárodným štandardným číslom knihy (ISBN), periodickú publikáciu medzinárodným štandardným číslom seriálu (ISSN) a hudobninu medzinárodným štandardným číslom hudobniny (ISMN). Vydavateľ súčasne môže požiadať príslušnú národnú agentúru aj o pridelenie medzinárodného čiarového kódu označovania tovarov (EAN) k uvedeným medzinárodným štandardným číslam.
-
1997-09-01
platné od 1997-09-01 do 2000-06-30Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.