§§§
Stroj času — právny stav ku dňu
289/1995 História verzií

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o dani z pridanej hodnoty

Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.

Oficiálne znenie v Zbierke zákonov
Konsolidované znenie
  1. 2004-01-01

    platné od 2004-01-01 do 2004-04-30 · novela 255/2003 Z. z. →
    +5 pridaných ~22 zmenených −15 zrušených

    + Pridané ustanovenia (5)

    § 55f Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2004 paragraf
    (1) odsek

    Pri oprave základu dane podľa [§ 18] vzťahujúcej sa na zdaniteľné plnenie uskutočnené do 31. decembra 2003 použije platiteľ sadzbu dane platnú v čase vzniku daňovej povinnosti pri pôvodnom zdaniteľnom plnení.

    (2) odsek

    Na nadmerný odpočet uplatnený za zdaňovacie obdobia do 31. decembra 2003 sa vzťahuje [§ 23] zákona účinného do 31. decembra 2003.

    § 55g paragraf
    paragraf-55g.odsek-1 odsek

    Osvedčenie o registrácii vydané platiteľovi daňovým úradom podľa [§ 4] je platné do dňa nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskym spoločenstvám, ak do tohto dňa nebola zrušená registrácia platiteľa podľa [§ 43] . Daňový úrad vydá platiteľovi nové osvedčenie najneskôr do nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskym spoločenstvám a toto osvedčenie bude platné odo dňa nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskym spoločenstvám.

    ~ Zmenené ustanovenia (22)

    paragraf-10 structural
    paragraf-10.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Základná sadzba dane je 20 % s výnimkou podľa odsekov 2 až 5.

    + Nový text

    Sadzba dane je 19 %.

    paragraf-11.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Daň sa vypočíta ako súčin základu dane a príslušnej sadzby dane, ak je základom dane cena, ktorá neobsahuje daň.

    + Nový text

    Daň sa vypočíta ako súčin základu dane a sadzby dane, ak je základom dane cena, ktorá neobsahuje daň.

    paragraf-11.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Daň sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena vrátane dane vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane, ak sa daň vypočítava z ceny vrátane dane.

    + Nový text

    Daň sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena vrátane dane vynásobená výškou sadzby dane a v menovateli súčet čísla 100 a výšky sadzby dane, ak sa daň vypočítava z ceny vrátane dane.

    paragraf-11.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Pri predaji tovaru, stavby alebo nehnuteľnosti na dražbe sa daň vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je vydražená cena vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane.

    + Nový text

    Pri predaji tovaru, stavby alebo nehnuteľnosti na dražbe sa daň vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je vydražená cena vynásobená výškou sadzby dane a v menovateli súčet čísla 100 a výšky sadzby dane.

    paragraf-12.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Daň sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je základ dane podľa odseku 1 vynásobený príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane.

    + Nový text

    Daň sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je základ dane podľa odseku 1 vynásobený výškou sadzby dane a v menovateli súčet čísla 100 a výšky sadzby dane.

    paragraf-15.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak súčasťou zdaniteľného plnenia je tovar alebo služba s rôznymi sadzbami dane, prípadne zdaniteľné plnenie oslobodené od dane, musí sa v daňovom doklade uviesť výška ceny bez dane a výška dane celkom oddelene podľa ustanovených sadzieb dane, prípadne výška ceny zdaniteľného plnenia oslobodeného od dane. Daň sa zaokrúhľuje pre jednotlivé sadzby dane. Ustanovenie tohto odseku sa nepoužije na zdaniteľné plnenia podľa [§ 13 ods. 6] .

    + Nový text

    Ak súčasťou zdaniteľného plnenia je aj zdaniteľné plnenie oslobodené od dane, musí sa v daňovom doklade uviesť výška ceny bez dane a výška dane celkom oddelene od výšky ceny zdaniteľného plnenia oslobodeného od dane. Ustanovenie tohto odseku sa nepoužije na zdaniteľné plnenie podľa [§ 13 ods. 6] .

    paragraf-16.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Ak súčasťou zdaniteľného plnenia je tovar alebo služba s rôznymi sadzbami dane, prípadne zdaniteľné plnenie oslobodené od dane, musí sa v zjednodušenom daňovom doklade uviesť výška ceny vrátane dane a sadzba dane oddelene podľa ustanovených sadzieb dane, prípadne výška ceny zdaniteľného plnenia oslobodeného od dane.

    + Nový text

    Ak súčasťou zdaniteľného plnenia je aj zdaniteľné plnenie oslobodené od dane, musí sa v zjednodušenom daňovom doklade uviesť výška ceny vrátane dane a sadzba dane oddelene od výšky ceny zdaniteľného plnenia oslobodeného od dane.

    paragraf-19.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    pri znížení sadzby dane.

    + Nový text

    pri oprave sadzby dane.

    paragraf-19.odsek-3.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    pri zvýšení sadzby dane.

    + Nový text

    pri oprave sadzby dane.

    paragraf-20.odsek-5.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    kúpe alebo prenájme osobného automobilu s výnimkou prenájmu osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci, keď platiteľ môže odpočítať daň len z prirážky, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky,

    + Nový text

    kúpe alebo prenájme osobného automobilu,

    paragraf-20.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Ustanovenie odseku 6 sa vzťahuje aj na ojazdené osobné automobily kúpené na účely ďalšieho predaja, a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci; v týchto prípadoch platiteľ môže odpočítať daň vo výške, ktorá sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena, za ktorú bol ojazdený osobný automobil kúpený, vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli je súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane. Na tento prípad sa nevzťahuje [§ 20a ods. 1] .

    + Nový text

    Ustanovenie odseku 6 sa vzťahuje aj na ojazdené osobné automobily kúpené na účely ďalšieho predaja alebo nájmu; v týchto prípadoch platiteľ môže odpočítať daň vo výške, ktorá sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena, za ktorú bol ojazdený osobný automobil kúpený, vynásobená výškou sadzby dane a v menovateli je súčet čísla 100 a výšky sadzby dane. Na tento prípad sa nevzťahuje [§ 20a ods. 1] .

    paragraf-21a.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ak sa zmenil účel použitia investičného majetku v priebehu kalendárneho roka, v ktorom platiteľ odpočítal daň pri investičnom majetku, úpravu odpočítanej dane platiteľ vysporiada v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka. Platiteľ postupuje pri úprave odpočítanej dane podľa [prílohy č. 3] .

    + Nový text

    Ak sa zmenil účel použitia investičného majetku v priebehu kalendárneho roka, v ktorom platiteľ odpočítal daň pri investičnom majetku, úpravu odpočítanej dane platiteľ vysporiada v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka. Platiteľ postupuje pri úprave odpočítanej dane podľa [prílohy] .

    paragraf-21a.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ak sa zmenil účel použitia investičného majetku v priebehu štyroch kalendárnych rokov nasledujúcich po kalendárnom roku, v ktorom platiteľ odpočítal daň, úpravu odpočítanej dane platiteľ vykoná v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka, v ktorom sa zmenil účel použitia investičného majetku podľa odseku 1. Platiteľ postupuje pri úprave odpočítanej dane podľa [prílohy č. 3] .

    + Nový text

    Ak sa zmenil účel použitia investičného majetku v priebehu štyroch kalendárnych rokov nasledujúcich po kalendárnom roku, v ktorom platiteľ odpočítal daň, úpravu odpočítanej dane platiteľ vykoná v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka, v ktorom sa zmenil účel použitia investičného majetku podľa odseku 1. Platiteľ postupuje pri úprave odpočítanej dane podľa [prílohy] .

    paragraf-23.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ak v zdaňovacom období vznikne platiteľovi nadmerný odpočet, odpočíta platiteľ nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti v nasledujúcich zdaňovacích obdobiach. Platiteľ odpočítava nadmerné odpočty v poradí, v akom boli uplatnené. Ak platiteľ nemôže odpočítať nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti najneskôr v zdaňovacom období, v ktorom uplynie šesť mesiacov od skončenia zdaňovacieho obdobia, v ktorom nadmerný odpočet vznikol, daňový úrad vráti neodpočítaný odpočet alebo jeho neodpočítanú časť do 30 dní od podania žiadosti o vrátenie nadmerného odpočtu; žiadosť možno podať najskôr pri podaní daňového priznania za toto zdaňovacie obdobie.

    + Nový text

    Ak v zdaňovacom období vznikne platiteľovi nadmerný odpočet, odpočíta platiteľ nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti v nasledujúcom zdaňovacom období. Ak platiteľ nemôže odpočítať nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti v nasledujúcom zdaňovacom období, daňový úrad vráti neodpočítaný nadmerný odpočet alebo jeho neodpočítanú časť na základe žiadosti o vrátenie nadmerného odpočtu. Žiadosť možno podať najskôr pri podaní daňového priznania za zdaňovacie obdobie nasledujúce po zdaňovacom období, v ktorom nadmerný odpočet vznikol. Daňový úrad vráti nadmerný odpočet alebo jeho neodpočítanú časť do 30 dní od podania žiadosti o vrátenie nadmerného odpočtu.

    paragraf-23.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Nadmerný odpočet uplatnený v príslušnom zdaňovacom období daňový úrad vráti do 30 dní od podania daňového priznania za toto zdaňovacie obdobie, ak

    + Nový text

    Ak daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 1 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti uplatneného nadmerného odpočtu alebo ak platiteľ neumožní vykonanie kontroly v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 1, vráti daňový úrad nadmerný odpočet zistený kontrolou v lehote desiatich dní od skončenia kontroly.

    paragraf-24.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Platiteľ je povinný viesť osobitne záznamy o prijatých a uskutočnených zdaniteľných plneniach v tuzemsku a osobitne záznamy o dovoze tovaru, v ktorých uvedie údaje rozhodujúce na určenie dane podľa jednotlivých zdaňovacích období. Tieto záznamy vedie v členení podľa jednotlivých sadzieb dane a oslobodenia od dane. O prijatých zdaniteľných plneniach a o dovoze tovaru vedie platiteľ záznamy v členení na plnenia s možnosťou odpočítania dane, bez možnosti odpočítania dane a na plnenia, pri ktorých je povinný použiť koeficient podľa [§ 21] .

    + Nový text

    Platiteľ je povinný viesť osobitne záznamy o prijatých a uskutočnených zdaniteľných plneniach v tuzemsku a osobitne záznamy o dovoze tovaru, v ktorých uvedie údaje rozhodujúce na určenie dane podľa jednotlivých zdaňovacích období. Tieto záznamy vedie podľa zdaniteľných plnení, pri ktorých sa uplatňuje daň, a podľa plnení oslobodených od dane. O prijatých zdaniteľných plneniach a o dovoze tovaru vedie platiteľ záznamy v členení na plnenia s možnosťou odpočítania dane, bez možnosti odpočítania dane a na plnenia, pri ktorých je povinný použiť koeficient podľa [§ 21] .

    paragraf-46c.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Základom dane pri predaji služieb cestovného ruchu je rozdiel medzi celkovou predajnou cenou požadovanou od zákazníka a súčtom cien služieb cestovného ruchu obstaraných od iných osôb, ktoré sú zahrnuté v predajnej cene požadovanej od zákazníka. Tento rozdiel predstavuje vlastný výkon cestovnej kancelárie, ktorý podlieha sadzbe dane 14 % a považuje sa za cenu s daňou. Daň sa vypočíta podľa [§ 11 ods. 3] . Ustanovenie [§ 38 ods. 2 písm. a)] tým nie je dotknuté.

    + Nový text

    Základom dane pri predaji služieb cestovného ruchu je rozdiel medzi celkovou predajnou cenou požadovanou od zákazníka a súčtom cien služieb cestovného ruchu obstaraných od iných osôb, ktoré sú zahrnuté v predajnej cene požadovanej od zákazníka. Tento rozdiel predstavuje vlastný výkon cestovnej kancelárie a považuje sa za cenu s daňou. Daň sa vypočíta podľa [§ 11 ods. 3] . Ustanovenie [§ 38 ods. 2 písm. a)] tým nie je dotknuté.

    paragraf-49.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Sadzba dane pri dovezenom tovare je 20 % s výnimkou tovaru uvedeného v [prílohe č. 1 tohto zákona] , pri ktorom je sadzba dane 14 %.

    + Nový text

    Sadzba dane pri dovezenom tovare je 19 %.

    paragraf-55e.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Nadmerné odpočty uplatnené za zdaňovacie obdobia január až jún 2003 daňový úrad vráti do 31. augusta 2003, ak sú splnené podmienky podľa [§ 23 ods. 2 písm. a)] alebo [c)] zákona účinného od 1. júla 2003. Ustanovenie [§ 23 ods. 3] sa uplatní primerane.

    + Nový text

    Nadmerné odpočty uplatnené za zdaňovacie obdobia január až jún 2003 daňový úrad vráti do 31. augusta 2003, ak sú splnené podmienky podľa § 23 ods. 2 písm. a) alebo c) zákona účinného od 1. júla 2003. Ustanovenie [§ 23 ods. 3] sa uplatní primerane.

    paragraf-7.odsek-10 textual
    − Pôvodný text

    Platiteľ, ktorý dodáva tovar súčasne s jeho montážou alebo inštaláciou, je povinný rozdeliť základ dane osobitne pre tovar a osobitne pre službu, ak tento zákon neustanovuje inak. Základom dane pri tovare je najmenej obvyklá cena bez dane.

    + Nový text

    Ak ide o predaj podniku alebo jeho časti [31)](#poznamky.poznamka-31) osobe, ktorá nie je platiteľom, základ dane sa určí osobitne pre jednotlivé zdaniteľné plnenia ( [§ 2 ods. 1] ), pričom základom dane je najmenej hodnota zistená podľa osobitného predpisu. [15b)](#poznamky.poznamka-15b)

    paragraf-7.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Základom dane pri zdaniteľných plneniach podľa zmluvy o kúpe prenajatej veci [15)](#poznamky.poznamka-15) sú celkové sumy jednotlivých splátok bez dane dohodnuté v zmluve o kúpe prenajatej veci s výnimkou, ak predmetom takejto zmluvy je osobný automobil. Ak je predmetom zmluvy o kúpe prenajatej veci osobný automobil, základ dane sa rozdelí osobitne na časť vzťahujúcu sa na vstupnú cenu osobného automobilu a časť vzťahujúcu sa na prirážku, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky.

    + Nový text

    Základom dane pri zdaniteľných plneniach podľa zmluvy o kúpe prenajatej veci [15)](#poznamky.poznamka-15) sú celkové sumy jednotlivých splátok bez dane dohodnuté v zmluve o kúpe prenajatej veci.

    − Zrušené ustanovenia (15)

    (2) odsek

    Pri tovare a službách uvedených v [prílohe č. 1] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je sadzba dane 14 %.

    (3) odsek

    Sadzba dane pri dodaní stavby zatriedenej podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) do príslušného odboru a pri poskytovaní stavebných prác zatriedených do číselných kódov 45.1 až 45.4 klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) je 10 % vrátane tovarov, ktoré sa pevne zabudovávajú ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti s výnimkou technologického zariadenia stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a s výnimkou tovarov uvedených v [prílohe č. 2] .

    (4) odsek

    Sadzba dane pri prevode a prechode nehnuteľnosti alebo jej časti a pri prenájme nehnuteľnosti alebo jej časti je 10 %.

    (5) odsek

    Pri prenájme a požičiavaní osobných automobilov, pri ktorých nemožno odpočítať daň podľa [§ 20 ods. 5] , je sadzba dane 10 %.

    (6) odsek

    Pri zdaniteľných plneniach podľa zmlúv o kúpe prenajatej veci [15)](#poznamky.poznamka-15) sa uplatní sadzba dane, ktorá sa vzťahuje na predmet tejto zmluvy s výnimkou, ak predmetom takejto zmluvy je osobný automobil. Ak je predmetom zmluvy o kúpe prenajatej veci osobný automobil, uplatní sa na jeho vstupnú cenu sadzba dane 23 % a na prirážku, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky, sadzba dane 10 %.

    (7) odsek

    Ak je predmetom zdaniteľného plnenia tovar ako súbor vecí, pričom jednotlivé veci, ktoré ho tvoria, majú rôzne sadzby dane, použije sa sadzba dane určená na vec, ktorá tovaru určuje podstatný charakter.

    (8) odsek

    Daňový úrad uzná na účely správneho zatriedenia tovaru do číselného kódu podľa [príloh č. 1 a 2 tohto zákona] záväznú informáciu o sadzobnom zatriedení tovaru colnými orgánmi [23)](#poznamky.poznamka-23) a na účely správneho zatriedenia služieb do číselného kódu podľa [prílohy č. 1 tohto zákona] zatriedenie služieb do klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) Štatistickým úradom Slovenskej republiky.

    (14) odsek

    Platiteľ, ktorý odpočítaval daň z prirážky pri prenájme osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci [odsek 5 písm. a)], je povinný odviesť daň vo výške odpočítanej dane, ak sa zmluvný vzťah neskončil kúpou osobného automobilu týmto platiteľom. Platiteľ odvedie daň v zdaňovacom období, v ktorom skončil zmluvný vzťah.

    a) pismeno

    platiteľ v príslušnom zdaňovacom období uskutočnil vývoz tovaru ( [§ 37] ), vývoz služieb ( [§ 38] ) a medzinárodnú prepravu ( [§ 39] ), ktoré predstavujú najmenej 30 % zo všetkých uskutočnených zdaniteľných plnení v tuzemsku v cenách bez dane v príslušnom zdaňovacom období, alebo dodal tovar v colnom režime aktívny zušľachťovací styk v podmienečnom systéme, ktorý predstavuje najmenej 30 % zo všetkých uskutočnených zdaniteľných plnení v cenách bez dane,

    b) pismeno

    u platiteľa v príslušnom zdaňovacom období súčet súm dane na výstupe za zdaniteľné plnenia podliehajúce sadzbe dane 14 % presiahne 50 % celkového súčtu súm dane na výstupe a súčasne v každom z predchádzajúcich po sebe idúcich piatich zdaňovacích obdobiach súčet súm dane na výstupe za zdaniteľné plnenia podliehajúce sadzbe dane 14 % presiahol 50 % celkového súčtu súm dane na výstupe,

    c) pismeno

    platiteľ v príslušnom zdaňovacom období odpočítava daň alebo sumy dane, ktoré sú celkovo vyššie ako 100 000 Sk a ktoré sa viažu na ceny nadobúdaného investičného majetku ( [§ 21a ods. 4] ) alebo technického zhodnotenia ( [§ 21a ods. 6] ), a súčasne táto odpočítavaná daň alebo sumy dane predstavujú viac ako 50 % celkového súčtu súm dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie.

    (3) odsek

    Ak daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odsekov 1 a 2 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti uplatneného nadmerného odpočtu alebo ak platiteľ neumožní vykonanie kontroly v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odsekov 1 a 2, vráti daňový úrad nadmerný odpočet zistený kontrolou v lehote desiatich dní od skončenia kontroly.

    (11) odsek

    Základom dane pri technologickom zariadení stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a pri tovare, ktorý sa pevne zabudováva ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti a je uvedený v [prílohe č. 2] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je najmenej obstarávacia cena bez dane alebo vlastné náklady. [15b)](#poznamky.poznamka-15b)

    (12) odsek

    Ak ide o predaj podniku alebo jeho časti [31)](#poznamky.poznamka-31) osobe, ktorá nie je platiteľom, základ dane sa určí osobitne pre jednotlivé zdaniteľné plnenia ( [§ 2 ods. 1] ), pričom základom dane je najmenej hodnota zistená podľa osobitného predpisu. [15b)](#poznamky.poznamka-15b)

    (6) odsek

    Ak sú pri poskytovaní ubytovacích služieb v cene zdaniteľného plnenia zahrnuté aj iné služby, je platiteľ povinný rozdeliť základ dane osobitne pre jednotlivé služby, ak pre ne platia rôzne sadzby dane.

  2. 2003-08-01

    platné od 2003-08-01 do 2003-12-31 · novela 255/2003 Z. z. →
    +4 pridaných ~11 zmenených

    + Pridané ustanovenia (4)

    (8) odsek

    Ak platiteľ prijme akúkoľvek platbu za zdaniteľné plnenie, a to aj čiastočnú, pred dňom uskutočnenia zdaniteľného plnenia podľa odsekov 1 až 7 s výnimkou vývozu tovaru podľa [§ 37] , deň prijatia platby sa považuje za deň uskutočnenia zdaniteľného plnenia v rozsahu prijatej platby, pričom sa primerane uplatnia [§ 7] a [15] . Ustanovenia odsekov 1 až 7 nie sú týmto dotknuté.

    (7) odsek

    Ak platiteľ, ktorý dodáva tepelnú energiu, elektrickú energiu, plyn a vodu, prijme v jednom zdaňovacom období viac platieb za zdaniteľné plnenie, môže vyhotoviť za toto zdaňovacie obdobie súhrnný daňový doklad.

    (8) odsek

    Ak platiteľ uskutočňuje zdaniteľné plnenie, za ktoré vyhotovil daňový doklad podľa odseku 6, a prijme splátku alebo jej časť pred dohodnutým dňom splatnosti tejto splátky v zdaňovacom období, v ktorom mala byť splátka zaplatená, nie je povinný vyhotoviť iný daňový doklad ako daňový doklad vyhotovený podľa odseku 6.

    (2) odsek

    Od dane je oslobodená aj činnosť spočívajúca v zabezpečení prevádzkovania lotérií a iných podobných hier, ktorá je vykonávaná v mene a na účet osoby, ktorá má povolenie na prevádzkovanie lotérií a iných podobných hier podľa osobitného predpisu. [46)](#poznamky.poznamka-46) Zabezpečením prevádzkovania lotérií a iných podobných hier sa rozumie príjem stávok, predaj žrebov, výplata výhier a ďalšie služby priamo s nimi spojené, poskytované mandatárom.

    ~ Zmenené ustanovenia (11)

    paragraf-16.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Za správnosť údajov podľa odseku 1 zodpovedá platiteľ uskutočňujúci zdaniteľné plnenie. Za vypočítanú výšku dane na účely uplatnenia odpočtu dane na základe zjednodušeného daňového dokladu zodpovedá platiteľ, v ktorého prospech sa zdaniteľné plnenie uskutočnilo. Daň sa vypočíta podľa [§ 11 ods. 3] a uvedie sa na zjednodušený daňový doklad spolu s údajmi podľa [§ 15 ods. 2 písm. b)] .

    + Nový text

    Za správnosť údajov podľa odseku 1 zodpovedá platiteľ uskutočňujúci zdaniteľné plnenie. Za vypočítanú výšku dane na účely odpočítania dane na základe zjednodušeného daňového dokladu zodpovedá platiteľ, v ktorého prospech sa zdaniteľné plnenie uskutočnilo. Daň sa vypočíta podľa [§ 11 ods. 3] a uvedie sa na zjednodušený daňový doklad spolu s údajmi podľa [§ 15 ods. 2 písm. b)] .

    paragraf-20.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Platiteľ, ktorý kupuje osobné automobily na účely ďalšieho predaja, a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci, a nákup a predaj osobných automobilov je predmetom podnikania platiteľa, môže odpočítať daň pri ich kúpe a pri kúpe tovaru tvoriaceho ich príslušenstvo vrátane montáže.

    + Nový text

    Platiteľ, ktorý kupuje osobné automobily na účely ich ďalšieho predaja alebo nájmu, a kúpa a predaj osobných automobilov a nájom osobných automobilov je predmetom podnikania platiteľa, môže odpočítať daň pri ich kúpe, ako aj pri kúpe tovaru tvoriaceho ich príslušenstvo vrátane montáže.

    paragraf-34.odsek-1 structural
    paragraf-38.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    o služby cestovných kancelárií a cestovných dopravcov, turistické služby inde neklasifikované (číselný kód 63.3 klasifikácie produkcie), o služby prieskumu trhu a verejnej mienky (číselný kód 74.13 klasifikácie produkcie), o služby spojené s usporadúvaním výstav, trhov a kongresov (číselný kód 74.84.15 klasifikácie produkcie),

    + Nový text

    o služby cestovných kancelárií, agentúr a cestovných dopravcov, turistické služby inde neklasifikované (číselný kód 63.3 klasifikácie produkcie), o služby prieskumu trhu a verejnej mienky (číselný kód 74.13 klasifikácie produkcie), o služby spojené s usporadúvaním výstav, trhov a kongresov (číselný kód 74.87.15 klasifikácie produkcie),

    paragraf-4.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Platiteľ registrovaný podľa odsekov 1 až 4 môže odpočítať daň podľa odseku 5 v rozsahu a za podmienok podľa [§ 20, 20a, 21] a [48] , pričom za daňový doklad sa považuje doklad o nadobudnutí uvedeného majetku od platiteľa za cenu s daňou; pri dovezenom tovare sa za daňový doklad považuje písomné colné vyhlásenie. Odpočet dane platiteľ uplatní v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sa splnila posledná z podmienok na odpočítanie dane.

    + Nový text

    Platiteľ registrovaný podľa odsekov 1 až 4 môže odpočítať daň podľa odseku 5 v rozsahu a za podmienok podľa [§ 20, 20a, 21] a [48] , pričom za daňový doklad sa považuje doklad o nadobudnutí uvedeného majetku od platiteľa za cenu s daňou; pri dovezenom tovare sa za daňový doklad považuje písomné colné vyhlásenie. Platiteľ odpočíta daň v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sa splnila posledná z podmienok na odpočítanie dane.

    paragraf-43.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Pri odvode dane z majetku (odsek 5), pri ktorom platiteľ krátil odpočet dane koeficientom podľa [§ 21 ods. 1 a 2] , sa vypočítaná daň upraví týmto koeficientom. Pri odvode dane podľa odseku 5 sa použije sadzba dane platná v čase odvodu dane.

    + Nový text

    Pri odvode dane z majetku (odsek 5), pri ktorom platiteľ krátil odpočítanie dane koeficientom podľa [§ 21 ods. 1 a 2] , sa vypočítaná daň upraví týmto koeficientom. Pri odvode dane podľa odseku 5 sa použije sadzba dane platná v čase odvodu dane.

    paragraf-43.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Ak platiteľ vyhotoví pri oprave základu dane alebo sadzby dane dobropis pre právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ktorá prestala byť platiteľom podľa odseku 4, je táto právnická osoba alebo fyzická osoba povinná vrátiť daňovému úradu uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť viažucu sa na vykonanú opravu, ak táto suma dane nebola zahrnutá v odvode dane podľa odseku 5. Uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť vráti do desiatich dní odo dňa vyhotovenia dobropisu.

    + Nový text

    Ak platiteľ vyhotoví pri oprave základu dane alebo sadzby dane dobropis pre právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ktorá prestala byť platiteľom podľa odseku 4, je táto právnická osoba alebo fyzická osoba povinná vrátiť daňovému úradu odpočítanú daň alebo jej pomernú časť viažucu sa na vykonanú opravu, ak táto suma dane nebola zahrnutá v odvode dane podľa odseku 5. Odpočítanú daň alebo jej pomernú časť vráti do desiatich dní odo dňa vyhotovenia dobropisu.

    paragraf-46c structural
    paragraf-46c.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu a vo svojom mene obstaráva služby cestovného ruchu pre zákazníkov, uplatňuje daň pri predaji služieb cestovného ruchu zákazníkom takto:

    + Nový text

    Platiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu alebo cestovnú agentúru (ďalej len „cestovná kancelária") a vo svojom mene obstaráva jednotlivé služby cestovného ruchu alebo ich kombinácie pre zákazníkov, uplatňuje daň pri ich predaji zákazníkom takto:

    paragraf-46c.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Službami cestovného ruchu podľa odseku 1 sú najmä osobná doprava cestujúcich, ubytovanie, stravovanie, služby sprievodcu.

    + Nový text

    Službami cestovného ruchu podľa odseku 1 sú osobná doprava cestujúcich, ubytovanie, stravovanie, služby sprievodcu a ďalšie služby určené na osobnú spotrebu účastníkov cestovného ruchu.

    paragraf-46c.odsek-9 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu, použije postup podľa odsekov 1 až 6 len pri predaji služieb cestovného ruchu, ktoré tvoria zájazd, [56c)](#poznamky.poznamka-56c) a pri predaji kombinácie služieb cestovného ruchu zostavenej na základe individuálnej požiadavky, [56d)](#poznamky.poznamka-56d) ak nie sú objednané podnikateľom na jeho podnikateľské účely.

    + Nový text

    Platiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu, použije postup podľa odsekov 1 až 6 len pri predaji služieb cestovného ruchu, ak nie sú objednané iným platiteľom na jeho podnikateľské účely.

  3. 2003-07-01

    platné od 2003-07-01 do 2003-07-31 · novela 144/2003 Z. z. →
    +3 pridaných ~4 zmenených

    + Pridané ustanovenia (3)

    § 55e Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2003 paragraf
    (1) odsek

    Nadmerné odpočty uplatnené za zdaňovacie obdobia január až jún 2003 daňový úrad vráti do 31. augusta 2003, ak sú splnené podmienky podľa [§ 23 ods. 2 písm. a)] alebo [c)] zákona účinného od 1. júla 2003. Ustanovenie [§ 23 ods. 3] sa uplatní primerane.

    (2) odsek

    Ustanovenie [§ 23 ods. 1] zákona účinného od 1. júla 2003 sa vzťahuje aj na neodpočítané nadmerné odpočty uplatnené za zdaňovacie obdobia január až jún 2003.

    ~ Zmenené ustanovenia (4)

    paragraf-23.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Ak v zdaňovacom období vznikne platiteľovi nadmerný odpočet, odpočíta platiteľ nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti v nasledujúcich zdaňovacích obdobiach. Platiteľ odpočítava nadmerné odpočty v poradí, v akom boli uplatnené. Platiteľ nemôže odpočítať nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti, ak uplynulo päť rokov od konca zdaňovacieho obdobia, v ktorom nadmerný odpočet vznikol.

    + Nový text

    Ak v zdaňovacom období vznikne platiteľovi nadmerný odpočet, odpočíta platiteľ nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti v nasledujúcich zdaňovacích obdobiach. Platiteľ odpočítava nadmerné odpočty v poradí, v akom boli uplatnené. Ak platiteľ nemôže odpočítať nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti najneskôr v zdaňovacom období, v ktorom uplynie šesť mesiacov od skončenia zdaňovacieho obdobia, v ktorom nadmerný odpočet vznikol, daňový úrad vráti neodpočítaný odpočet alebo jeho neodpočítanú časť do 30 dní od podania žiadosti o vrátenie nadmerného odpočtu; žiadosť možno podať najskôr pri podaní daňového priznania za toto zdaňovacie obdobie.

    paragraf-23.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    platiteľ v príslušnom zdaňovacom období uskutočnil vývoz tovaru (§ 37), vývoz služieb (§ 38) a medzinárodnú prepravu (§ 39), ktoré predstavujú najmenej 30 % zo všetkých uskutočnených zdaniteľných plnení v cenách bez dane v príslušnom zdaňovacom období,

    + Nový text

    platiteľ v príslušnom zdaňovacom období uskutočnil vývoz tovaru ( [§ 37] ), vývoz služieb ( [§ 38] ) a medzinárodnú prepravu ( [§ 39] ), ktoré predstavujú najmenej 30 % zo všetkých uskutočnených zdaniteľných plnení v tuzemsku v cenách bez dane v príslušnom zdaňovacom období, alebo dodal tovar v colnom režime aktívny zušľachťovací styk v podmienečnom systéme, ktorý predstavuje najmenej 30 % zo všetkých uskutočnených zdaniteľných plnení v cenách bez dane,

    paragraf-23.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    platiteľ v príslušnom zdaňovacom období odpočítava daň, ktorá je súčasťou kúpnej ceny hmotného investičného majetku [10)](#poznamky.poznamka-10) a ktorá je vyššia ako 100 000 Sk a súčasne táto daň predstavuje viac ako 50 % celkovej dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie.

    + Nový text

    platiteľ v príslušnom zdaňovacom období odpočítava daň alebo sumy dane, ktoré sú celkovo vyššie ako 100 000 Sk a ktoré sa viažu na ceny nadobúdaného investičného majetku ( [§ 21a ods. 4] ) alebo technického zhodnotenia ( [§ 21a ods. 6] ), a súčasne táto odpočítavaná daň alebo sumy dane predstavujú viac ako 50 % celkového súčtu súm dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie.

    paragraf-23.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Ak daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 2 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti uplatneného nadmerného odpočtu alebo ak platiteľ neumožní vykonanie kontroly v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 2, vráti daňový úrad nadmerný odpočet zistený kontrolou v lehote desiatich dní od skončenia kontroly.

    + Nový text

    Ak daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odsekov 1 a 2 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti uplatneného nadmerného odpočtu alebo ak platiteľ neumožní vykonanie kontroly v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odsekov 1 a 2, vráti daňový úrad nadmerný odpočet zistený kontrolou v lehote desiatich dní od skončenia kontroly.

  4. 2003-06-01

    platné od 2003-06-01 do 2003-06-30 · novela 144/2003 Z. z. →

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  5. 2003-01-01

    platné od 2003-01-01 do 2003-05-31 · novela 637/2002 Z. z.,511/2002 Z. z. →
    +63 pridaných ~81 zmenených −59 zrušených

    + Pridané ustanovenia (63)

    a) pismeno

    bezodplatne poskytnutých propagačných a reklamných predmetoch, ak hodnota nepresiahne 300 Sk za jeden kus a sú označené obchodným menom platiteľa alebo jeho obvyklým obchodným označením,

    b) pismeno

    vzorkách poskytnutých na kontrolné účely podľa osobitného predpisu, [11)](#poznamky.poznamka-11)

    c) pismeno

    predaji podniku alebo jeho časti, [31)](#poznamky.poznamka-31) ak sa podnik alebo jeho časť predáva platiteľovi.

    (4) odsek

    Daňová povinnosť podľa odseku 2 nevzniká správcovi dane, ak daruje nezdanený tovar na humanitárne a dobročinné účely subjektom, ktoré nie sú osobami podliehajúcimi dani.

    a) pismeno

    vydanie majetku v naturálnej forme podľa osobitného predpisu, [4)](#poznamky.poznamka-4)

    b) pismeno

    dosiahnutie iného výnosu z cenného papiera ako z prevodu cenného papiera,

    c) pismeno

    vydanie (emisia) cenného papiera emitentom,

    d) pismeno

    postúpenie pohľadávky, ak tento zákon neustanovuje inak.

    (6) odsek

    Na účely tohto zákona sa rozumie

    a) pismeno

    tovarom hnuteľná vec, tepelná a elektrická energia, plyn a voda; za tovar sa nepovažujú peniaze s výnimkou bankoviek a mincí slovenskej meny, ak ich dodá výrobca Národnej banke Slovenska (ďalej len „národná banka“) alebo pri ich dovoze národnou bankou, a to pred ich emisiou,

    b) pismeno

    peniazmi platné bankovky a mince slovenskej alebo cudzej meny, ak sa slovenské bankovky a mince na zberateľské účely nepredávajú za inú cenu, ako je ich nominálna hodnota, alebo cudzie bankovky a mince za inú cenu, ako je prepočet ich nominálnej hodnoty na slovenskú menu podľa kurzu vyhlasovaného národnou bankou; za platné sa považujú aj také bankovky a mince, ktorých platnosť bola ukončená, ale možno ich za platné bankovky a mince vymeniť,

    c) pismeno

    stavbou výsledok stavebných prác a činností, ktorý tvorí priestorovo ucelený celok alebo aspoň technicky samostatnú časť, a to pred zápisom vlastníckeho práva k nehnuteľnosti podľa osobitného predpisu, [5)](#poznamky.poznamka-5)

    ch) pismeno

    vlastnou daňovou povinnosťou prevýšenie súčtu súm dane na výstupe nad súčtom súm odpočítanej dane za príslušné zdaňovacie obdobie, upravené podľa [§ 4] , [20] , [21, 21a] , [38b] a [43] ,

    d) pismeno

    službou každé plnenie, ktoré nie je dodaním tovaru, dodaním stavby, prevodom a prechodom nehnuteľnosti; za službu sa považuje aj prevod práva, postúpenie práva alebo poskytnutie práva využiť vec a taktiež zdržanie sa konania za odplatu alebo strpenie konania alebo stavu za odplatu,

    e) pismeno

    obratom príjmy (výnosy) za zdaniteľné plnenia v tuzemsku bez plnení oslobodených od dane podľa [§ 26] , prípadne znížené o daň na výstupe,

    f) pismeno

    daňou na vstupe daň u platiteľa, ktorú voči nemu v súlade s týmto zákonom uplatnil pri ním prijatom zdaniteľnom plnení iný platiteľ; v prípade dovozu tovaru daň vyrubená colným orgánom,

    g) pismeno

    daňou na výstupe daň, ktorú je platiteľ povinný uplatniť pri vzniku daňovej povinnosti,

    h) pismeno

    odpočítaním dane odpočítanie dane na vstupe od súčtu súm dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie,

    i) pismeno

    nadmerným odpočtom prevýšenie súčtu súm odpočítanej dane nad súčtom súm dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie, upravené podľa [§ 4] , [20] , [21, 21a] , [38b] a [43] ,

    j) pismeno

    správcom dane príslušný daňový úrad s výnimkou dovozu tovaru a príležitostnej autobusovej prepravy, kde je správcom dane colný orgán,

    k) pismeno

    osobným automobilom motorové vozidlo, ktoré podľa osobitného predpisu [5a)](#poznamky.poznamka-5a) patrí do kategórie M1 alebo do tejto kategórie patrilo pred prestavbou vozidla povolenou podľa osobitného predpisu [5b)](#poznamky.poznamka-5b) a po prestavbe bude naďalej spĺňať kritériá na zaradenie do kategórie M1; príslušenstvom osobného automobilu elektrické ovládanie okien, centrálne uzamykanie dverí, klimatizačný systém, autorádio, autorádio s prehrávačom (MC/CD), prehrávač (MC/CD), reproduktory, anténa, poplašné a zabezpečovacie zariadenie, vzduchový vankúš (airbag), strešné okno, protiblokovacie zariadenie ABS,

    l) pismeno

    daňovým identifikačným číslom číslo uvedené v osvedčení o registrácii pre daň (ďalej len „osvedčenie o registrácii“),

    m) pismeno

    montážou zmontovanie alebo zloženie zariadení alebo strojov z jednotlivých dielov,

    n) pismeno

    inštaláciou uvedenie zmontovaných strojov a zariadení do činnosti.

    a) pismeno

    pri ktorých vzniká daňová povinnosť podľa [§ 14] ,

    b) pismeno

    ktoré sú oslobodené od dane podľa [§ 37, 38] a [39] ,

    c) pismeno

    pri ktorých nevzniká daňová povinnosť podľa [§ 14 ods. 2 písm. a)] .

    § 20a paragraf
    (1) odsek

    Odpočítať daň podľa § 20 môže platiteľ pri prijatom zdaniteľnom plnení, ak

    a) pismeno

    platiteľovi, ktorý uskutočnil toto zdaniteľné plnenie, vznikla daňová povinnosť ( [§ 14] ),

    b) pismeno

    daň na vstupe zaúčtoval vo svojom účtovníctve; ak ide o platiteľa, ktorý nie je účtovnou jednotkou, daň na vstupe zaevidoval v záznamoch podľa [§ 24] ,

    c) pismeno

    má daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad, ktoré vyhotovil platiteľ.

    (2) odsek

    Platiteľ môže odpočítať daň v zdaňovacom období, v ktorom sa splnila posledná z podmienok podľa odseku 1.

    a) pismeno

    údaje o zdaniteľných plneniach uskutočnených v predchádzajúcom kalendárnom roku alebo

    b) pismeno

    údaje o zdaniteľných plneniach uskutočnených v zdaňovacích obdobiach od začiatku kalendárneho roka kumulovane.

    (5) odsek

    Po skončení kalendárneho roka vypočíta platiteľ spôsobom podľa odseku 2 koeficient z údajov o zdaniteľných plneniach uskutočnených v kalendárnom roku. Týmto koeficientom zaokrúhleným na štyri desatinné miesta vynásobí daň na vstupe pri prijatých zdaniteľných plneniach, pri ktorých bol povinný použiť koeficient podľa odseku 1. Rozdiel medzi predbežným odpočítaním dane a odpočítaním dane vypočítaným koeficientom za kalendárny rok vysporiada platiteľ v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka na ťarchu alebo v prospech štátneho rozpočtu. Rovnakým spôsobom postupuje aj platiteľ, ktorý v priebehu kalendárneho roka prestane byť platiteľom, a to za obdobie od 1. januára do skončenia jeho posledného zdaňovacieho obdobia.

    § 21a Úprava dane odpočítanej pri investičnom majetku paragraf
    (1) odsek

    Platiteľ je povinný vykonať úpravu dane odpočítanej pri investičnom majetku, ak v priebehu kalendárneho roka, v ktorom daň odpočítal, alebo v priebehu štyroch kalendárnych rokov nasledujúcich po kalendárnom roku, v ktorom daň odpočítal, zmenil účel použitia investičného majetku, pri ktorom odpočítal daň. Zmenou účelu použitia investičného majetku sa rozumie, ak platiteľ

    a) pismeno

    investičný majetok, pri ktorom odpočítal daň podľa [§ 20 ods. 1] , použije na uskutočňovanie zdaniteľných plnení bez možnosti odpočítania dane podľa [§ 20 ods. 2 písm. a)] alebo na uskutočňovanie zdaniteľných plnení, pri ktorých je povinný použiť koeficient podľa [§ 21] ,

    b) pismeno

    investičný majetok, pri ktorom nemohol odpočítať daň podľa [§ 20 ods. 2 písm. a)] , použije na uskutočňovanie zdaniteľných plnení s možnosťou odpočítania dane podľa [§ 20 ods. 1] alebo na uskutočňovanie zdaniteľných plnení, pri ktorých je povinný použiť koeficient podľa [§ 21] ,

    c) pismeno

    investičný majetok, pri ktorom odpočítal daň podľa [§ 20 ods. 3] , použije na uskutočňovanie zdaniteľných plnení s možnosťou odpočítania dane podľa [§ 20 ods. 1] alebo na uskutočňovanie zdaniteľných plnení bez možnosti odpočítania dane podľa [§ 20 ods. 2 písm. a)] .

    (2) odsek

    Ak sa zmenil účel použitia investičného majetku v priebehu kalendárneho roka, v ktorom platiteľ odpočítal daň pri investičnom majetku, úpravu odpočítanej dane platiteľ vysporiada v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka. Platiteľ postupuje pri úprave odpočítanej dane podľa [prílohy č. 3] .

    (3) odsek

    Ak sa zmenil účel použitia investičného majetku v priebehu štyroch kalendárnych rokov nasledujúcich po kalendárnom roku, v ktorom platiteľ odpočítal daň, úpravu odpočítanej dane platiteľ vykoná v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka, v ktorom sa zmenil účel použitia investičného majetku podľa odseku 1. Platiteľ postupuje pri úprave odpočítanej dane podľa [prílohy č. 3] .

    (4) odsek

    Investičným majetkom na účely tohto zákona sú hnuteľné veci, ktorých cena obstarania bez dane je vyššia ako 30 000 Sk a ktorých doba použiteľnosti je dlhšia ako jeden rok, a stavby a nehnuteľnosti.

    (5) odsek

    Ak platiteľ nadobudne stavbu formou prijatých stavebných prác, úprava odpočítania dane podľa odsekov 1 až 3 sa týka všetkých prijatých zdaniteľných plnení, ktoré sú súčasťou obstarávacej ceny [15b)](#poznamky.poznamka-15b) stavby. Lehota na vykonanie úpravy odpočítania dane podľa odseku 1 začína plynúť v roku uvedenia stavby do užívania.

    (6) odsek

    Úprava odpočítania dane podľa odsekov 1 až 3 sa vzťahuje aj na prijaté stavebné práce, ktoré sú technickým zhodnotením [10)](#poznamky.poznamka-10) stavby alebo nehnuteľnosti. Lehota na vykonanie úpravy odpočítania dane podľa odseku 1 začína plynúť v roku uvedenia technického zhodnotenia do užívania.

    (7) odsek

    Neodpočítanie dane podľa [§ 20 ods. 2 písm. a)] sa na účely úpravy dane odpočítanej pri investičnom majetku považuje za odpočítanie dane vo výške 0.

    a) pismeno

    platiteľ v príslušnom zdaňovacom období uskutočnil vývoz tovaru (§ 37), vývoz služieb (§ 38) a medzinárodnú prepravu (§ 39), ktoré predstavujú najmenej 30 % zo všetkých uskutočnených zdaniteľných plnení v cenách bez dane v príslušnom zdaňovacom období,

    b) pismeno

    u platiteľa v príslušnom zdaňovacom období súčet súm dane na výstupe za zdaniteľné plnenia podliehajúce sadzbe dane 14 % presiahne 50 % celkového súčtu súm dane na výstupe a súčasne v každom z predchádzajúcich po sebe idúcich piatich zdaňovacích obdobiach súčet súm dane na výstupe za zdaniteľné plnenia podliehajúce sadzbe dane 14 % presiahol 50 % celkového súčtu súm dane na výstupe,

    c) pismeno

    platiteľ v príslušnom zdaňovacom období odpočítava daň, ktorá je súčasťou kúpnej ceny hmotného investičného majetku [10)](#poznamky.poznamka-10) a ktorá je vyššia ako 100 000 Sk a súčasne táto daň predstavuje viac ako 50 % celkovej dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie.

    (7) odsek

    Platiteľ registrovaný podľa odsekov 1 až 4 môže odpočítať daň pri majetku podľa odseku 5, ktorý nadobudol ako nepeňažný vklad do obchodnej spoločnosti alebo družstva [3)](#poznamky.poznamka-3) najneskôr 12 mesiacov pred dňom, keď sa stal platiteľom. Na odpočítanie dane sa primerane vzťahujú odseky 5 a 6.

    (8) odsek

    Na účely odsekov 3 až 6 sa za vrátený nadmerný odpočet považuje aj nadmerný odpočet odpočítaný od vlastnej daňovej povinnosti podľa [§ 23 ods. 1] .

    (9) odsek

    Platiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu, použije postup podľa odsekov 1 až 6 len pri predaji služieb cestovného ruchu, ktoré tvoria zájazd, [56c)](#poznamky.poznamka-56c) a pri predaji kombinácie služieb cestovného ruchu zostavenej na základe individuálnej požiadavky, [56d)](#poznamky.poznamka-56d) ak nie sú objednané podnikateľom na jeho podnikateľské účely.

    § 55d Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2003 paragraf
    (1) odsek

    Na odpočty dane zo zdaniteľných plnení uskutočnených k 31. decembru 2001, ktoré neboli uplatnené do konca roku 2002, sa použijú ustanovenia [§ 20 až 22] zákona účinného k 31. decembru 2002.

    (2) odsek

    Na odpočty dane zo zdaniteľných plnení uskutočnených od 1. januára 2002, ktoré neboli uplatnené do konca roku 2002, sa vzťahujú podmienky a postup odpočítania dane podľa [§ 4] , [20 až 22] zákona účinného od 1. januára 2003.

    (3) odsek

    Platiteľ, ktorý sa rozhodne predbežne používať v zdaňovacích obdobiach roku 2003 koeficient podľa [§ 21 ods. 3 písm. a)] , použije koeficient vypočítaný z údajov roku 2002 podľa [§ 21] v znení platnom k 31. decembru 2002.

    (4) odsek

    Úprava dane podľa [§ 21a] sa vzťahuje na investičný majetok, pri ktorom platiteľ odpočítal daň po 31. decembri 2002.

    (5) odsek

    Na nadmerný odpočet uplatnený za zdaňovacie obdobia do 31. decembra 2002 sa vzťahuje [§ 23] zákona účinného k 31. decembru 2002.

    (6) odsek

    Daňový úrad môže zrušiť do 30. júna 2003 registráciu platiteľa, ktorého priemerný mesačný obrat za zdaniteľné plnenia bez plnení oslobodených od dane podľa [§ 26] za rok 2002 nedosiahol 100 000 Sk a súčasne súčet súm nadmerných odpočtov za zdaňovacie obdobia roku 2002 je vyšší ako súčet súm vlastnej daňovej povinnosti za zdaňovacie obdobia roku 2002. U platiteľov, ktorí vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení, sa do celkového obratu započítavajú obraty jednotlivých osôb a ich spoločný obrat. Na zrušenie registrácie sa vzťahujú práva a povinnosti podľa [§ 43 ods. 4 až 6] a [ods. 8] .

    (7) odsek

    Na zdaniteľné plnenia uskutočnené od 1. januára 2003 a na tovar dovezený od 1. januára 2003 sa vzťahujú sadzby dane podľa tohto zákona.

    (8) odsek

    Pri oprave základu dane podľa [§ 18] vzťahujúcej sa na zdaniteľné plnenie uskutočnené do 31. decembra 2002 použije platiteľ sadzbu dane platnú v čase vzniku daňovej povinnosti pri pôvodnom zdaniteľnom plnení.

    Odpočítanie dane skupinaParagrafov

    ~ Zmenené ustanovenia (81)

    paragraf-1 semantic
    − Pôvodný text

    Tento zákon upravuje daň z pridanej hodnoty (ďalej len „daň“), ktorej podlieha zdaniteľné plnenie s miestom plnenia v tuzemsku ( [§ 6] ), tovar pri dovoze a medzinárodná autobusová preprava osôb uskutočnená zahraničným dopravcom s výnimkou pravidelnej prepravy osôb (ďalej len „príležitostná autobusová preprava“).

    + Nový text

    Tento zákon upravuje daň z pridanej hodnoty (ďalej len „daň"), ktorej predmetom je

    paragraf-10.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Základná sadzba dane je 23 % s výnimkou podľa odsekov 2 až 5.

    + Nový text

    Základná sadzba dane je 20 % s výnimkou podľa odsekov 2 až 5.

    paragraf-10.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Pri tovare a službách uvedených v [prílohe č. 1] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je sadzba dane 10 %.

    + Nový text

    Pri tovare a službách uvedených v [prílohe č. 1] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je sadzba dane 14 %.

    paragraf-10.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Pri prenájme a požičiavaní osobných automobilov, pri ktorých nemožno uplatniť nárok na odpočet dane podľa [§ 20 ods. 5] , je sadzba dane 10 %.

    + Nový text

    Pri prenájme a požičiavaní osobných automobilov, pri ktorých nemožno odpočítať daň podľa [§ 20 ods. 5] , je sadzba dane 10 %.

    paragraf-12.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Platiteľ, ktorý predáva použitý tovar v nezmenenom stave a postupuje pri určení základu dane a výpočte dane podľa odsekov 1 a 2, nemá nárok na odpočet dane.

    + Nový text

    Platiteľ, ktorý predáva použitý tovar v nezmenenom stave a postupuje pri určení základu dane a výpočte dane podľa odsekov 1 a 2, nemôže odpočítať daň pri prijatých zdaniteľných plneniach.

    paragraf-12.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Ak platiteľ predáva použitý tovar v nezmenenom stave a súčasne uskutočňuje iné zdaniteľné plnenia, rozhodne o určení základu dane, výpočte dane a o nároku na odpočet dane podľa odsekov 1 až 3 daňový úrad na základe žiadosti platiteľa.

    + Nový text

    Ak platiteľ predáva použitý tovar v nezmenenom stave a súčasne uskutočňuje iné zdaniteľné plnenia, rozhodne o určení základu dane, výpočte dane a o odpočítaní dane podľa odsekov 1 až 3 daňový úrad na základe žiadosti platiteľa.

    paragraf-13.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    pri predaji tovaru dňom dodania tovaru, a to aj vtedy, ak k zmene vlastníckeho práva podľa kúpnej zmluvy dôjde až zaplatením tovaru, [26)](#poznamky.poznamka-26)

    + Nový text

    pri dodaní tovaru dňom odovzdania tovaru v určitom mieste alebo dňom odovzdania tovaru prvému dopravcovi na prepravu, ak je dodanie tovaru spojené s odoslaním tovaru, a to aj vtedy, ak k zmene vlastníckeho práva k tovaru podľa kúpnej zmluvy dôjde až zaplatením ceny tovaru; [26)](#poznamky.poznamka-26) v ostatných prípadoch dňom, keď je príjemcovi umožnené nakladať s tovarom, a to aj vtedy, ak k zmene vlastníckeho práva k tovaru podľa kúpnej zmluvy dôjde až zaplatením ceny tovaru, [26)](#poznamky.poznamka-26)

    paragraf-13.odsek-1.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    pri zdaniteľnom plnení uskutočnenom na osobnú spotrebu platiteľa dňom prevzatia tovaru alebo poskytnutia služby,

    + Nový text

    pri zdaniteľnom plnení uskutočnenom na osobnú spotrebu platiteľa dňom odovzdania tovaru, stavby, nehnuteľnosti alebo poskytnutia služby,

    paragraf-13.odsek-1.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    v ostatných prípadoch dňom zaplatenia.

    + Nový text

    pri poskytnutí úveru alebo pôžičky dňom, keď má byť zaplatený úrok.

    paragraf-13.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Ustanovenie odseku 6 sa nepoužije, ak platiteľ obstará vo svojom mene na účet inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby službu oslobodenú od dane podľa [§ 26] . Pri obstaraní služby oslobodenej od dane podľa [§ 26] platiteľ konajúci vo svojom mene na účet inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby uplatňuje daň len k službe obstarania, pri ktorej je základom dane suma prevyšujúca cenu obstaranej služby. Služba obstarania podlieha základnej sadzbe dane.

    + Nový text

    Ak platiteľ prijal službu vo svojom mene a na svoj účet od osoby podliehajúcej dani a ďalej za túto službu alebo jej časť požaduje odplatu od inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby, platí, že túto službu prijal a sám poskytol. Zdaniteľné plnenie je uskutočnené dňom vyhotovenia dokladu, ktorým platiteľ požaduje odplatu za službu od inej osoby, alebo dňom jej úhrady, a to tým dňom, ktorý nastane skôr. Ustanovenie tohto odseku sa nevzťahuje na prípady, ak má platiteľ prijatú službu zahrnúť do základu dane podľa [§ 7 ods. 1] .

    paragraf-14.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Daňová povinnosť vzniká správcovi dane uvedením nezdaneného tovaru do obehu. [29)](#poznamky.poznamka-29) Pri uvedení nezdaneného tovaru do obehu vyhotoví správca dane kupujúcemu doklad, ktorý je na účely tohto zákona považovaný za daňový doklad.

    + Nový text

    Daňová povinnosť nevzniká pri

    paragraf-14.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Daňová povinnosť podľa odseku 2 nevzniká správcovi dane, ak daruje nezdanený tovar na humanitárne a dobročinné účely subjektom, ktoré nie sú osobami podliehajúcimi dani.

    + Nový text

    Daňová povinnosť vzniká správcovi dane uvedením nezdaneného tovaru do obehu. [29)](#poznamky.poznamka-29) Pri uvedení nezdaneného tovaru do obehu vyhotoví správca dane kupujúcemu doklad, ktorý je na účely tohto zákona považovaný za daňový doklad.

    paragraf-15.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Za správnosť údajov v daňovom doklade zodpovedá platiteľ uskutočňujúci zdaniteľné plnenie.

    + Nový text

    Ak platiteľ uskutoční zdaniteľné plnenie, ku ktorého cene sa poskytuje dotácia alebo príspevok, výška ceny bez dane podľa odseku 2 písm. g) neobsahuje dotáciu alebo príspevok k cene zdaniteľného plnenia a výška dane podľa odseku 2 písm. ch) zodpovedá cene bez dane, ktorá neobsahuje dotáciu alebo príspevok. Za správnosť údajov v daňovom doklade zodpovedá platiteľ uskutočňujúci zdaniteľné plnenie.

    paragraf-2.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Zdaniteľným plnením nie je

    + Nový text

    Za zdaniteľné plnenie sa považuje aj použitie alebo využitie tovaru, stavby, nehnuteľnosti a služby na osobnú spotrebu platiteľa.

    paragraf-2.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Osobou podliehajúcou dani je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá uskutočňuje zdaniteľné plnenie podľa odsekov 1 a 2.

    + Nový text

    Zdaniteľným plnením nie je

    paragraf-2.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Na účely tohto zákona sa rozumie

    + Nový text

    Osobou podliehajúcou dani je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá uskutočňuje zdaniteľné plnenie podľa odsekov 1 a 2.

    paragraf-20.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ má nárok na odpočet dane pri prijatých zdaniteľných plneniach, ak sú prijaté na účely uskutočňovania svojich zdaniteľných plnení a ak tento zákon neustanovuje inak. Ak platiteľ zdaniteľné plnenie prijme na uskutočňovanie svojich zdaniteľných plnení a zároveň aj na iný účel ako na uskutočňovanie svojich zdaniteľných plnení, má nárok na odpočet dane v pomernej výške zodpovedajúcej rozsahu použitia prijatého zdaniteľného plnenia na uskutočňovanie svojich zdaniteľných plnení.

    + Nový text

    Platiteľ môže odpočítať daň, ak zdaniteľné plnenie prijme na uskutočnenie svojich zdaniteľných plnení,

    paragraf-20.odsek-10 textual
    − Pôvodný text

    Ak platiteľ predá vratné fľaše, pri kúpe ktorých nemal nárok na odpočet dane, daň sa neuplatňuje.

    + Nový text

    Ak platiteľ predá vratné fľaše, pri ktorých kúpe neodpočítal daň, daň na výstupe neuplatní.

    paragraf-20.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ má nárok na odpočet dane pri uskutočňovaní zdaniteľných plnení s miestom zdaniteľného plnenia v zahraničí s vylúčením zdaniteľných plnení uskutočnených organizačnou zložkou platiteľa umiestnenou v zahraničí. Platiteľ má nárok na odpočet dane za podmienok a v rozsahu, v akom by mal nárok na odpočet dane, keby sa zdaniteľné plnenia uskutočnili v tuzemsku.

    + Nový text

    Platiteľ môže odpočítať daň aj v prípade, ak zdaniteľné plnenie prijme na uskutočnenie zdaniteľných plnení s miestom zdaniteľného plnenia v zahraničí. Platiteľ môže odpočítať daň za podmienok a v rozsahu, v akom by mohol odpočítať daň, keby zdaniteľné plnenia boli uskutočnené v tuzemsku.

    paragraf-20.odsek-12 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ, ktorému bol odcudzený tovar, pri ktorom si uplatnil nárok na odpočet dane, je povinný odviesť daň vo výške uplatneného nároku na odpočet dane. Ak ide o odcudzený hmotný majetok, upraví odvod dane podľa zostatkovej ceny hmotného majetku podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ku dňu zistenia odcudzenia. Platiteľ daň odvedie v tom zdaňovacom období, v ktorom zistil odcudzenie tovaru.

    + Nový text

    Platiteľ, ktorému bol odcudzený tovar, pri ktorom odpočítal daň, je povinný odviesť daň vo výške odpočítanej dane; pri tovare odpisovanom podľa osobitného predpisu [10)](#poznamky.poznamka-10) zníži platiteľ odvod dane o sumu dane zodpovedajúcu odpisom podľa ročných percentuálnych odpisových sadzieb. Platiteľ daň odvedie v tom zdaňovacom období, v ktorom zistil odcudzenie tovaru.

    paragraf-20.odsek-13 textual
    − Pôvodný text

    Pri prevádzkovaní podniku po vyhlásení konkurzu je nárok na odpočet dane len zo zdaniteľných plnení prijatých na účely prevádzkovania podniku; nárok na odpočet dane nevzniká pri prijatých zdaniteľných plneniach súvisiacich s udržiavaním a správou podstaty a pri prijatých zdaniteľných plneniach, ktoré sú hotovými výdavkami správcu a sú pohľadávkou proti podstate.

    + Nový text

    Pri prevádzkovaní podniku po vyhlásení konkurzu môže platiteľ odpočítať daň len zo zdaniteľného plnenia prijatého na účely prevádzkovania podniku; platiteľ nemôže odpočítať daň pri prijatom zdaniteľnom plnení súvisiacom s udržiavaním a správou konkurznej podstaty a pri prijatom zdaniteľnom plnení, ktoré je hotovým výdavkom správcu konkurznej podstaty a je pohľadávkou proti konkurznej podstate.

    paragraf-20.odsek-14 textual
    − Pôvodný text

    Platiteľ, ktorý uplatňoval odpočet dane z prirážky pri prenájme osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci [odsek 5 písm. a)], je povinný odviesť daň vo výške uplatneného odpočtu dane, ak sa zmluvný vzťah neskončil kúpou osobného automobilu týmto platiteľom. Platiteľ odvedie daň v zdaňovacom období, v ktorom skončil zmluvný vzťah.

    + Nový text

    Platiteľ, ktorý odpočítaval daň z prirážky pri prenájme osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci [odsek 5 písm. a)], je povinný odviesť daň vo výške odpočítanej dane, ak sa zmluvný vzťah neskončil kúpou osobného automobilu týmto platiteľom. Platiteľ odvedie daň v zdaňovacom období, v ktorom skončil zmluvný vzťah.

    paragraf-20.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Platiteľ má nárok na odpočet dane, ak

    + Nový text

    Platiteľ nemôže odpočítať daň, ak zdaniteľné plnenie prijme na

    paragraf-20.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    sa zdaniteľné plnenie uskutočnilo ( [§ 13] ),

    + Nový text

    uskutočnenie svojich zdaniteľných plnení, ktoré sú oslobodené od dane podľa [§ 26] ,

    paragraf-20.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    daň na vstupe zaúčtoval,

    + Nový text

    výkon svojich činností, ktoré nie sú zdaniteľnými plneniami.

    paragraf-20.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ uplatňuje nárok na odpočet dane v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sú splnené podmienky uvedené v odseku 2 písm. a) a c) a ku dňu podania daňového priznania má daň na vstupe zaúčtovanú, má daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad a doklad o zaplatení dane. Ak má platiteľ, ktorý uplatňuje nárok na odpočet dane, pochybnosti o tom, či osoba, ktorá vyhotovila daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad, bola platiteľom v čase uskutočnenia zdaniteľného plnenia, môže požiadať daňový úrad o túto informáciu.

    + Nový text

    Ak platiteľ prijme zdaniteľné plnenie na uskutočnenie svojich zdaniteľných plnení, pri ktorých môže odpočítať daň podľa odseku 1, a súčasne aj na uskutočnenie svojich zdaniteľných plnení oslobodených od dane podľa [§ 26] , je povinný postupovať pri určení dane, ktorú môže odpočítať, podľa [§ 21] . Platiteľ je povinný postupovať podľa [§ 21] aj v prípade, ak pri prijatí zdaniteľného plnenia nevie určiť, či prijaté zdaniteľné plnenie použije na uskutočnenie zdaniteľných plnení, pri ktorých môže odpočítať daň podľa odseku 1, alebo na uskutočnenie zdaniteľných plnení oslobodených od dane podľa [§ 26] .

    paragraf-20.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ nemá nárok na odpočet dane, ak uskutočňuje zdaniteľné plnenia oslobodené od dane podľa [§ 26] .

    + Nový text

    Ak platiteľ prijme zdaniteľné plnenie, ktoré je určené čiastočne na uskutočnenie svojich zdaniteľných plnení a čiastočne na výkon činností, ktoré nie sú zdaniteľnými plneniami, za daň na vstupe sa považuje daň uplatnená na prijaté zdaniteľné plnenie, znížená pomerne podľa rozsahu použitia prijatého zdaniteľného plnenia; pomer platiteľ určí najmä podľa pracovných hodín, obratu, zisku a počtu zamestnancov vzťahujúcich sa na uskutočnenie zdaniteľných plnení a na výkon činností, ktoré nie sú zdaniteľnými plneniami. Ak platiteľ nevie určiť rozsah použitia prijatého zdaniteľného plnenia na výkon činností, ktoré nie sú zdaniteľnými plneniami, nemôže odpočítať daň.

    paragraf-20.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Platiteľ nemá nárok na odpočet dane pri

    + Nový text

    Platiteľ nemôže odpočítať daň pri

    paragraf-20.odsek-5.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    kúpe, prenájme alebo pôžičke osobného automobilu s výnimkou prenájmu osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci, kedy má platiteľ nárok na odpočet dane len z prirážky, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky,

    + Nový text

    kúpe alebo prenájme osobného automobilu s výnimkou prenájmu osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci, keď platiteľ môže odpočítať daň len z prirážky, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky,

    paragraf-20.odsek-5.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    kúpe tovaru a služieb na účel pohostenia,

    + Nový text

    kúpe tovaru a služieb na účely pohostenia,

    paragraf-20.odsek-5.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    zdaniteľných plneniach, ktoré sú prechodnými položkami ( [§ 7 ods. 2] ),

    + Nový text

    prijatých zdaniteľných plneniach, ktoré sú prechodnými položkami ( [§ 7 ods. 2] ).

    paragraf-20.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Platiteľ, ktorý nakupuje osobné automobily za účelom ďalšieho predaja, a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci, pričom nákup a predaj osobných automobilov je podnikateľskou činnosťou platiteľa, má nárok na odpočet dane pri ich nákupe a pri nákupe tovaru tvoriaceho ich príslušenstvo vrátane montáže.

    + Nový text

    Platiteľ, ktorý kupuje osobné automobily na účely ďalšieho predaja, a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci, a nákup a predaj osobných automobilov je predmetom podnikania platiteľa, môže odpočítať daň pri ich kúpe a pri kúpe tovaru tvoriaceho ich príslušenstvo vrátane montáže.

    paragraf-20.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Nárok na odpočet dane podľa odseku 6 sa vzťahuje aj na nákup ojazdených osobných automobilov, ak sa ďalej predávajú a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci; v týchto prípadoch má platiteľ nárok na odpočet dane vo výške, ktorá sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena, za ktorú bol ojazdený osobný automobil nakúpený, vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli je súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane. Na tento prípad sa nevzťahuje odsek 2.

    + Nový text

    Ustanovenie odseku 6 sa vzťahuje aj na ojazdené osobné automobily kúpené na účely ďalšieho predaja, a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci; v týchto prípadoch platiteľ môže odpočítať daň vo výške, ktorá sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena, za ktorú bol ojazdený osobný automobil kúpený, vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli je súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane. Na tento prípad sa nevzťahuje [§ 20a ods. 1] .

    paragraf-20.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Ak platiteľ nakúpený osobný automobil podľa odsekov 6 a 7 použije na iný účel ako je uvedený v odsekoch 6 a 7, je povinný priznať a odviesť daň vo výške uplatneného odpočtu dane, a to v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom osobný automobil použil na iný účel.

    + Nový text

    Ak platiteľ kúpený osobný automobil podľa odsekov 6 a 7 použije na iný účel, ako je ustanovené v odsekoch 6 a 7, je povinný priznať a odviesť daň vo výške odpočítanej dane, a to v zdaňovacom období, v ktorom osobný automobil použil na iný účel.

    paragraf-20.odsek-9 textual
    − Pôvodný text

    Ak platiteľ scudzí osobný automobil, pri ktorého kúpe neuplatnil nárok na odpočet dane podľa odseku 5, daň sa neuplatňuje.

    + Nový text

    Ak platiteľ predá alebo daruje osobný automobil, pri ktorého kúpe neodpočítal daň, daň na výstupe neuplatní.

    paragraf-21.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ak platiteľ uskutočňuje v zdaňovacom období zdaniteľné plnenia, pri ktorých má nárok na odpočet dane, a zdaniteľné plnenia, pri ktorých nárok na odpočet dane nemá, vypočíta sa pomerná časť odpočtu dane vo výške, ktorá zodpovedá celkovému odpočtu dane za príslušné zdaňovacie obdobie vynásobenému koeficientom.

    + Nový text

    Pri prijatom zdaniteľnom plnení podľa [§ 20 ods. 3] platiteľ odpočíta daň, ktorá zodpovedá dani na vstupe uplatnenej na prijaté zdaniteľné plnenie, vynásobenej koeficientom vypočítaným podľa odseku 2 a zaokrúhleným na štyri desatinné miesta (ďalej len „predbežné odpočítanie dane").

    paragraf-21.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Koeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet podľa [§ 29] sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa pre výpočet koeficientu len 1 %, ak platiteľ nie je bankou, pobočkou zahraničnej banky (ďalej len „banka“) alebo obchodníkom s cennými papiermi. V menovateli koeficientu sa neuvádza

    + Nový text

    Koeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia, pri ktorých platiteľ môže odpočítať daň ( [§ 20 ods. 1] ), a v ktorého menovateli je súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia. Pri výpočte koeficientu platiteľ do čitateľa ani do menovateľa koeficientu neuvádza tieto zdaniteľné plnenia:

    paragraf-21.odsek-2.pismeno-b semantic
    − Pôvodný text

    cena bez dane pri predaji podniku alebo jeho časti [31)](#poznamky.poznamka-31) ( [§ 36] ),

    + Nový text

    predaj podniku alebo jeho časti, [31)](#poznamky.poznamka-31)

    paragraf-21.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    výnos z obchodovania na vlastný účet pri termínovaných obchodoch a opciách, ak platiteľ nie je bankou alebo obchodníkom s cennými papiermi,

    + Nový text

    prevod obchodného podielu,

    paragraf-21.odsek-2.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    cena, za ktorú bol obchodný podiel prevedený.

    + Nový text

    zdaniteľné plnenia, pri ktorých neuplatňuje daň na výstupe podľa [§ 20 ods. 9 a 10] .

    paragraf-21.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Po skončení kalendárneho roka vypočíta platiteľ spôsobom podľa odsekov 1 a 2 nárok na odpočet dane za kalendárny rok a prípadné rozdiely oproti súčtu nárokov na odpočet dane uplatňovaných v daňových priznaniach za jednotlivé zdaňovacie obdobia vysporiada na ťarchu alebo v prospech štátneho rozpočtu Slovenskej republiky. Tieto rozdiely uvedie do daňového priznania za posledné zdaňovacie obdobie tohto kalendárneho roka. Rovnakým spôsobom postupuje platiteľ aj v prípade, že v priebehu kalendárneho roka prestane byť platiteľom, a to za obdobie od l. januára do dátumu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia.

    + Nový text

    V zdaňovacích obdobiach kalendárneho roka platiteľ predbežne použije koeficient podľa odseku 2, do ktorého výpočtu uvedie

    paragraf-21.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá sa stala platiteľom po 30. júni bežného roka, postupuje podľa odseku 3 až po skončení kalendárneho roka nasledujúceho po roku, v ktorom sa stala platiteľom, a to za obdobie, odkedy sa stala platiteľom do konca nasledujúceho kalendárneho roka. Ak tento platiteľ prestane byť platiteľom v priebehu kalendárneho roka nasledujúceho po roku, v ktorom sa stal platiteľom, postupuje podľa odseku 3 za obdobie, v ktorom bol platiteľom.

    + Nový text

    Platiteľ je povinný v každom zdaňovacom období kalendárneho roka postupovať len podľa jedného z postupov podľa odseku 3 a nemôže ho v priebehu kalendárneho roka meniť. Ak sa osoba podliehajúca dani stane platiteľom v priebehu kalendárneho roka alebo ak platiteľovi nevznikla v predchádzajúcom kalendárnom roku povinnosť použiť koeficient podľa odseku 1, postupuje v každom zdaňovacom období kalendárneho roka podľa odseku 3 písm. b).

    paragraf-22 structural
    paragraf-22.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Ak platiteľ, ktorý uskutočnil zdaniteľné plnenie, opraví základ dane podľa [§ 18] alebo opraví sadzbu dane, opraví aj platiteľ, v ktorého prospech sa zdaniteľné plnenie uskutočnilo, uplatnený odpočet dane. Opravu uplatneného odpočtu dane vykoná platiteľ v tom zdaňovacom období, v ktorom daňový dobropis zaúčtoval alebo daňový ťarchopis zaúčtoval a daň zaplatil.

    + Nový text

    Ak platiteľ, ktorý uskutočnil zdaniteľné plnenie, opraví základ dane podľa [§ 18] alebo opraví sadzbu dane, opraví aj platiteľ, v ktorého prospech sa zdaniteľné plnenie uskutočnilo, odpočítanú daň. Opravu odpočítanej dane vykoná platiteľ v tom zdaňovacom období, v ktorom daňový dobropis alebo daňový ťarchopis zaúčtoval alebo zaevidoval v záznamoch podľa [§ 24] , ak ide o platiteľa, ktorý nie je účtovnou jednotkou.

    paragraf-22.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Pri zvýšení ceny zdaniteľného plnenia platiteľ nemôže opraviť uplatnený odpočet dane, ak opravu nemôže doložiť daňovým ťarchopisom a dokladom o zaplatení dane, pričom dokladom o zaplatení dane v prípade, že daň je 200 000 Sk a viac, je len doklad o bezhotovostnej platbe uskutočnenej prostredníctvom banky alebo doklad o platbe na pošte poštovou poukážkou.

    + Nový text

    Na opravu odpočítanej dane podľa odseku 1 sa vzťahujú [§ 20] a [21] .

    paragraf-23.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ má nárok na vrátenie nadmerného odpočtu do 30 dní odo dňa predloženia daňového priznania za príslušné zdaňovacie obdobie, najskôr však 25. deň po skončení zdaňovacieho obdobia, za ktoré bolo daňové priznanie predložené.

    + Nový text

    Ak v zdaňovacom období vznikne platiteľovi nadmerný odpočet, odpočíta platiteľ nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti v nasledujúcich zdaňovacích obdobiach. Platiteľ odpočítava nadmerné odpočty v poradí, v akom boli uplatnené. Platiteľ nemôže odpočítať nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti, ak uplynulo päť rokov od konca zdaňovacieho obdobia, v ktorom nadmerný odpočet vznikol.

    paragraf-23.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ak daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 1 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti nároku na vrátenie nadmerného odpočtu, vráti daňový úrad nadmerný odpočet v lehote desiatich dní od skončenia kontroly. Ak platiteľ neumožní vykonanie kontroly v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 1, vráti daňový úrad nadmerný odpočet do desiatich dní od skončenia kontroly.

    + Nový text

    Nadmerný odpočet uplatnený v príslušnom zdaňovacom období daňový úrad vráti do 30 dní od podania daňového priznania za toto zdaňovacie obdobie, ak

    paragraf-23.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Ak platiteľ v zdaňovacom období uskutočnil vývoz tovaru, ktorý predstavuje najmenej 50 % zo všetkých uskutočnených zdaniteľných plnení v cenách bez dane, a za toto zdaňovacie obdobie predloží daňové priznanie do 15 dní po jeho skončení, má nárok na vrátenie nadmerného odpočtu viažuceho sa na vývoz tovaru do konca kalendárneho mesiaca, v ktorom predložil daňové priznanie. Týmto nie je dotknuté ustanovenie odseku 2.

    + Nový text

    Ak daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 2 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti uplatneného nadmerného odpočtu alebo ak platiteľ neumožní vykonanie kontroly v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 2, vráti daňový úrad nadmerný odpočet zistený kontrolou v lehote desiatich dní od skončenia kontroly.

    paragraf-24.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ je povinný viesť osobitne záznamy o prijatých a uskutočnených zdaniteľných plneniach v tuzemsku a osobitne záznamy o dovoze tovaru, v ktorých uvedie údaje rozhodujúce na určenie dane podľa jednotlivých zdaňovacích období. Tieto záznamy vedie v členení podľa jednotlivých sadzieb dane a oslobodenia od dane.

    + Nový text

    Platiteľ je povinný viesť osobitne záznamy o prijatých a uskutočnených zdaniteľných plneniach v tuzemsku a osobitne záznamy o dovoze tovaru, v ktorých uvedie údaje rozhodujúce na určenie dane podľa jednotlivých zdaňovacích období. Tieto záznamy vedie v členení podľa jednotlivých sadzieb dane a oslobodenia od dane. O prijatých zdaniteľných plneniach a o dovoze tovaru vedie platiteľ záznamy v členení na plnenia s možnosťou odpočítania dane, bez možnosti odpočítania dane a na plnenia, pri ktorých je povinný použiť koeficient podľa [§ 21] .

    paragraf-27.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Poštové služby oslobodené od dane sú

    + Nový text

    Univerzálne poštové služby [32)](#poznamky.poznamka-32) poskytované poštovým podnikom, v ktorom majetková účasť štátu presiahne 50 %, sú oslobodené od dane.

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    platobný styk a zúčtovanie vykonávané bankou,

    + Nový text

    platobný styk a zúčtovanie vykonávané podľa osobitného predpisu, [35a)](#poznamky.poznamka-35a)

    paragraf-37.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Vývoz tovaru preukazuje platiteľ písomným colným vyhlásením o prepustení tovaru do režimu vývozu, [47)](#poznamky.poznamka-47) v ktorom je výstup tovaru do zahraničia potvrdený colným orgánom. Na požiadanie daňového úradu je platiteľ povinný preukázať vývoz tovaru aj iným dokladom, najmä dokladom o preprave tovaru do zahraničia, dokladom o platbe zo zahraničia za vyvezený tovar.

    + Nový text

    Vývoz tovaru preukazuje platiteľ písomným colným vyhlásením o prepustení tovaru do režimu vývozu, [47)](#poznamky.poznamka-47) v ktorom je výstup tovaru do zahraničia potvrdený colným orgánom. Na požiadanie daňového úradu je platiteľ povinný preukázať vývoz tovaru aj iným dokladom, najmä dokladom o preprave tovaru do zahraničia, dokladom o platbe zo zahraničia za vyvezený tovar. Pri vývoze tovaru, ktorý sa uskutočňuje prostredníctvom nepriameho zástupcu, [48)](#poznamky.poznamka-48) je daňovým dokladom písomné colné vyhlásenie, v ktorom je zastúpená osoba uvedená ako predávajúca popri odosielateľovi, a daňový doklad musí byť doložený písomnou zmluvou o zastúpení.

    paragraf-37.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ vyvážajúci tovar má nárok na odpočet dane. Pri uplatňovaní nároku na odpočet dane postupuje platiteľ podľa [§ 20 až 23] .

    + Nový text

    Dodanie tovaru organizačnej zložke platiteľa umiestnenej v zahraničí, ako aj dodanie tovaru organizačnou zložkou, ktorá je platiteľom, svojmu podniku, ktorý má sídlo v zahraničí, sa považuje za vývoz tovaru oslobodený od dane, ak sú splnené podmienky podľa odsekov 1 a 2.

    paragraf-37.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Pri vývoze tovaru, ktorý sa uskutočňuje prostredníctvom nepriameho zástupcu, [48)](#poznamky.poznamka-48) nemá tento zástupca nárok na oslobodenie od dane a na odpočet dane pri vyvážanom tovare. Daňovým dokladom je písomné colné vyhlásenie, v ktorom je zastúpená osoba uvedená ako predávajúca popri odosielateľovi. Daňový doklad musí byť doložený príslušnou zmluvou o zastúpení. Oslobodenie od dane a nárok na odpočet dane uplatňuje zastúpená osoba, ak je platiteľom. Oprávnenosť daňového úradu vyžadovať preukázanie vývozu tovaru aj iným dokladom podľa odseku 2 sa vzťahuje aj na vývoz tovaru uskutočnený prostredníctvom nepriameho zástupcu.

    + Nový text

    Dodanie tovaru, ktorý je určený na predaj alebo poskytovanie služieb na palubách lietadiel a lodí zahraničných leteckých spoločností alebo zahraničných plavebných spoločností, je oslobodené od dane.

    paragraf-37.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Ministerstvo po dohode s Ministerstvom zahraničných vecí Slovenskej republiky upraví všeobecne záväzným právnym predpisom rozsah a spôsob vrátenia dane viažucej sa na cenu prijatého zdaniteľného plnenia osobám iných štátov, ktoré požívajú výhody podľa medzinárodných zmlúv, [49)](#poznamky.poznamka-49) ktorými je Slovenská republika viazaná.

    + Nový text

    Osoby iných štátov, ktoré požívajú výhody podľa medzinárodných zmlúv, [49)](#poznamky.poznamka-49) ktorými je Slovenská republika viazaná, majú nárok na vrátenie dane viažucej sa na cenu prijatého zdaniteľného plnenia; tieto osoby majú na účely vrátenia dane postavenie daňového subjektu. Rozsah a spôsob vrátenia dane ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.

    paragraf-38.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ, ktorý vyváža služby podľa odseku 2, má nárok na odpočet dane. Pri uplatňovaní odpočtu dane platiteľ postupuje podľa [§ 20 až 23] .

    + Nový text

    Dokladom, ktorým platiteľ preukazuje vývoz služieb, je písomná zmluva o poskytnutí služby, prípadne doklad o platbe za službu.

    paragraf-39.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ, ktorý vykonáva medzinárodnú prepravu uvedenú v odseku 1, a platiteľ, ktorý sprostredkúva predaj cestovných lístkov podľa odseku 5, má nárok na odpočet dane. Pri uplatňovaní nároku na odpočet dane postupuje platiteľ podľa [§ 20 až 23] .

    + Nový text

    Medzinárodná nepravidelná preprava osôb podlieha dani. Platiteľ nie je povinný zahrnúť do základu dane úhrady, ktoré majú charakter poplatkov a daní v zahraničí, a to cestnú daň, daň z pridanej hodnoty za nepravidelnú prepravu osôb v zahraničí, poplatky za použitie diaľnic, tunelov, vodných ciest, prístavov, letísk, navigačné poplatky a úhrady za parkovanie a za stráženie dopravných prostriedkov.

    paragraf-39.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Medzinárodná nepravidelná preprava osôb podlieha dani. Platiteľ nie je povinný zahrnúť do základu dane úhrady, ktoré majú charakter poplatkov a daní v zahraničí, a to cestnú daň, daň z pridanej hodnoty za nepravidelnú prepravu osôb v zahraničí, poplatky za použitie diaľnic, tunelov, vodných ciest, prístavov, letísk, navigačné poplatky a úhrady za parkovanie a za stráženie dopravných prostriedkov.

    + Nový text

    Dodanie a prenájom civilného lietadla na prevádzkovanie prevažne medzinárodnej leteckej prepravy vykonávanej leteckým dopravcom [50a)](#poznamky.poznamka-50a) sú oslobodené od dane; oslobodené od dane je aj dodanie náhradných dielcov pre prevádzkovú spôsobilosť takéhoto lietadla.

    paragraf-4.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ podľa odsekov 1 až 4 je oprávnený uplatniť nárok na odpočet dane zaúčtovanej a zaplatenej pri nadobudnutom majetku, a to vo výške, ktorá sa vypočíta zo zostatkovej ceny hmotného a nehmotného majetku zistenej podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ku dňu, keď sa stal platiteľom, a z ceny zásob zistenej podľa osobitného predpisu [10)](#poznamky.poznamka-10) ku dňu, keď sa stal platiteľom. Odpočet dane môže uplatniť iba pri majetku nadobudnutom najneskôr dvanásť mesiacov pred dňom, keď sa stal platiteľom. Podmienkou na uplatnenie odpočtu dane sú doklady vyhotovené platiteľom s údajmi o zaplatenej dani. Na účely odpočtu dane podľa tohto odseku sa uznávajú aj doklady vyhotovené platiteľmi, ktoré obsahujú cenu vrátane dane. Nárok sa uplatní v prvom zdaňovacom období určenom podľa [§ 40] . Platiteľ nemôže uplatniť odpočet dane pri nadobudnutom osobnom automobile s výnimkou osobného automobilu obstaraného za účelom ďalšieho predaja, a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci.

    + Nový text

    Platiteľ registrovaný podľa odsekov 1 až 4 môže odpočítať daň viažucu sa na kúpnu cenu tovaru a nehnuteľnosti, ktoré kúpil najneskôr 12 mesiacov pred dňom, keď sa stal platiteľom, a daň viažucu sa na cenu za oprávnenie na výkon práva priemyselného vlastníctva [8b)](#poznamky.poznamka-8b) a na cenu za oprávnenie použiť dielo [9)](#poznamky.poznamka-9) vrátane programového vybavenia, ktoré nadobudol najneskôr 12 mesiacov pred dňom, keď sa stal platiteľom. Daň pri uvedenom majetku, ktorý je odpisovaný podľa osobitného predpisu, [10)](#poznamky.poznamka-10) platiteľ zníži o sumu dane zodpovedajúcu odpisu podľa ročnej percentuálnej odpisovej sadzby. Platiteľ nemôže odpočítať daň, ak majetok nepoužije na uskutočňovanie zdaniteľných plnení ako platiteľ.

    paragraf-4.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ, ktorý v prvom zdaňovacom období uplatňuje odpočet dane spôsobom uvedeným v [§ 21 ods. 1 a 2] , má nárok na pomernú časť odpočtu dane určeného podľa odseku 5. Pomerná časť odpočtu dane sa vypočíta ako súčin koeficientu vypočítaného podľa [§ 21 ods. 2] za prvé zdaňovacie obdobie a nároku na odpočet dane podľa odseku 5.

    + Nový text

    Platiteľ registrovaný podľa odsekov 1 až 4 môže odpočítať daň podľa odseku 5 v rozsahu a za podmienok podľa [§ 20, 20a, 21] a [48] , pričom za daňový doklad sa považuje doklad o nadobudnutí uvedeného majetku od platiteľa za cenu s daňou; pri dovezenom tovare sa za daňový doklad považuje písomné colné vyhlásenie. Odpočet dane platiteľ uplatní v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sa splnila posledná z podmienok na odpočítanie dane.

    paragraf-40.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Ak platiteľ dosiahol za predchádzajúci kalendárny rok obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok. V prípade, že platiteľ za predchádzajúci kalendárny rok nedosiahol žiadny obrat a predpokladá, že za kalendárny rok, v ktorom sa stal platiteľom, dosiahne obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok. Ustanovenie tohto odseku sa nevzťahuje na platiteľov, ktorí vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení.

    + Nový text

    Ak platiteľ dosiahol za predchádzajúci kalendárny rok obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok. V prípade, že platiteľ za predchádzajúci kalendárny rok nedosiahol žiadny obrat a predpokladá, že za kalendárny rok, v ktorom sa stal platiteľom, dosiahne obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok. Platitelia, ktorí vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení, započítavajú do celkového obratu obraty jednotlivých osôb a ich spoločný obrat.

    paragraf-40.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ, na ktorého sa vzťahuje odsek 2, si môže určiť ako zdaňovacie obdobie kalendárny mesiac a túto skutočnosť oznámi písomne daňovému úradu. Zmenu zdaňovacieho obdobia môže platiteľ vykonať od prvého mesiaca po uplynutí kalendárneho štvrťroka. Takto určené zdaňovacie obdobie platí do konca kalendárneho roka.

    + Nový text

    Prvým zdaňovacím obdobím je kalendárny mesiac, v ktorom sa osoba podliehajúca dani stala platiteľom. Ak je zdaňovacím obdobím kalendárny štvrťrok podľa odseku 2, je prvým zdaňovacím obdobím kalendárny štvrťrok, v ktorom sa osoba podliehajúca dani stala platiteľom.

    paragraf-40.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Prvým zdaňovacím obdobím je kalendárny mesiac, v ktorom sa osoba podliehajúca dani stala platiteľom. Ak je zdaňovacím obdobím kalendárny štvrťrok podľa odseku 2, je prvým zdaňovacím obdobím kalendárny štvrťrok, v ktorom sa osoba podliehajúca dani stala platiteľom.

    + Nový text

    Ak sa osoba podliehajúca dani nestane platiteľom prvým dňom kalendárneho mesiaca alebo kalendárneho štvrťroka, začína prvé zdaňovacie obdobie plynúť odo dňa, keď sa stala platiteľom.

    paragraf-42.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Platiteľ je povinný do 25 dní po skončení zdaňovacieho obdobia podať daňové priznanie. [51)](#poznamky.poznamka-51) Správnosť a úplnosť údajov v daňovom priznaní osvedčuje platiteľ alebo osoba, ktorá je oprávnená konať za platiteľa, svojím podpisom. Platiteľ je povinný podať daňové priznanie aj v prípade, ak mu nevznikla v zdaňovacom období daňová povinnosť alebo nárok na odpočet dane.

    + Nový text

    Platiteľ je povinný do 25 dní po skončení zdaňovacieho obdobia podať daňové priznanie. [51)](#poznamky.poznamka-51) Správnosť a úplnosť údajov v daňovom priznaní osvedčuje platiteľ alebo osoba, ktorá je oprávnená konať za platiteľa, svojím podpisom. Platiteľ je povinný podať daňové priznanie aj v prípade, ak mu nevznikla v zdaňovacom období vlastná daňová povinnosť alebo nadmerný odpočet.

    paragraf-42.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    V dodatočnom daňovom priznaní môže platiteľ dodatočne uplatniť nárok na odpočet dane podľa [§ 4] , [20, 21] a [48] najneskôr v lehote 12 mesiacov od konca zdaňovacieho obdobia, keď nárok na odpočet dane vznikol, inak mu nárok na odpočet dane zaniká.

    + Nový text

    V dodatočnom daňovom priznaní môže platiteľ odpočítať daň najneskôr v lehote 12 mesiacov od konca zdaňovacieho obdobia, keď vznikol nárok na odpočítanie dane, inak mu nárok na odpočítanie dane zaniká.

    paragraf-43.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    V daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie je platiteľ povinný priznať a odviesť z majetku, pri ktorom uplatnil odpočet dane, daň, a to vo výške, ktorá sa vypočíta zo zostatkovej ceny hmotného a nehmotného majetku zistenej podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia a z ceny zásob zistenej podľa osobitného predpisu [10)](#poznamky.poznamka-10) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia. Platiteľ, ktorý nadobudol majetok podľa osobitného predpisu, [8)](#poznamky.poznamka-8) , [8a)](#poznamky.poznamka-8a) je povinný odviesť daň aj z takto nadobudnutého majetku.

    + Nový text

    V daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie je platiteľ povinný priznať daň z majetku, pri ktorého obstaraní alebo vytvorení odpočítal daň, a z majetku, ktorý nadobudol bez dane [ [§ 4 ods. 3] , [§ 14 ods. 2 písm. c)] ]. Platiteľ, ktorý je účtovnou jednotkou, odvedie daň vo výške, ktorá sa vypočíta zo zostatkovej ceny hmotného a nehmotného majetku zistenej podľa osobitného predpisu [10)](#poznamky.poznamka-10) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia a z obstarávacej ceny zásob zistenej podľa osobitného predpisu [15b)](#poznamky.poznamka-15b) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia. Platiteľ, ktorý nie je účtovnou jednotkou, použije pri výpočte odvodu dane postup ako platiteľ, ktorý je účtovnou jednotkou.

    paragraf-46a.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak je vec predaná podľa odseku 1 platiteľovi, zaplatenie dane právnickej osobe alebo fyzickej osobe, ktorá vec predala, sa považuje za splnenie podmienky na účely odpočtu dane podľa [§ 20 ods. 2 písm. c)] .

    + Nový text

    Pri predaji veci platiteľa pri výkone daňovej exekúcie [56b)](#poznamky.poznamka-56b) uhradí daňový úrad daň na výstupe a o úhrade upovedomí platiteľa. Platiteľ dane uvedie toto zdaniteľné plnenie v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom bolo zdaniteľné plnenie uskutočnené, a svoju vlastnú daňovú povinnosť alebo nadmerný odpočet upraví o sumu dane zaplatenú daňovým úradom. Ak daňový úrad predá vec osobe, ktorá je platiteľom, považuje sa doklad o predaji veci vydaný daňovým úradom za daňový doklad podľa [§ 15] , pričom na obsah dokladu o predaji veci sa primerane vzťahuje odsek 2.

    paragraf-46b.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Odpočet dane za prijaté zdaniteľné plnenia ( [§ 20] ) pre združenie smie uplatniť len poverená osoba podľa odseku 1, a to len ak daňový doklad znie na jej meno.

    + Nový text

    Odpočítať daň pri prijatom zdaniteľnom plnení ( [§ 20] ) pre združenie môže len poverená osoba podľa odseku 1, a to len ak daňový doklad znie na jej meno.

    paragraf-46b.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Pre platiteľov, ktorí vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení, je zdaňovacím obdobím kalendárny mesiac.

    + Nový text

    Za vyrubenú daň a uložené sankcie zodpovedajú účastníci združenia spoločne a nerozdielne.

    paragraf-46c.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    k cenám služieb cestovného ruchu obstaraných od iných platiteľov daň na výstupe pri ich predaji neuplatňuje a súčasne nemá nárok na odpočet dane pri týchto službách,

    + Nový text

    k cenám služieb cestovného ruchu obstaraných od iných platiteľov daň na výstupe pri ich predaji neuplatňuje a súčasne nemôže odpočítať daň pri týchto službách,

    paragraf-46c.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Základom dane pri predaji služieb cestovného ruchu je rozdiel medzi celkovou predajnou cenou požadovanou od zákazníka a súčtom cien služieb cestovného ruchu obstaraných od iných osôb, ktoré sú zahrnuté v predajnej cene požadovanej od zákazníka. Tento rozdiel predstavuje vlastný výkon cestovnej kancelárie, ktorý podlieha sadzbe dane 10 % a považuje sa za cenu s daňou. Daň sa vypočíta podľa [§ 11 ods. 3] . Ustanovenie [§ 38 ods. 2 písm. a)] tým nie je dotknuté.

    + Nový text

    Základom dane pri predaji služieb cestovného ruchu je rozdiel medzi celkovou predajnou cenou požadovanou od zákazníka a súčtom cien služieb cestovného ruchu obstaraných od iných osôb, ktoré sú zahrnuté v predajnej cene požadovanej od zákazníka. Tento rozdiel predstavuje vlastný výkon cestovnej kancelárie, ktorý podlieha sadzbe dane 14 % a považuje sa za cenu s daňou. Daň sa vypočíta podľa [§ 11 ods. 3] . Ustanovenie [§ 38 ods. 2 písm. a)] tým nie je dotknuté.

    paragraf-46c.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Ak je platiteľ podľa odseku 1 povinný vypočítať pomernú časť odpočtu dane podľa [§ 21] , pri výpočte koeficientu nezahrnie do čitateľa ani menovateľa služby cestovného ruchu obstarané od iných osôb.

    + Nový text

    Ak je platiteľ podľa odseku 1 povinný použiť koeficient podľa [§ 21] , pri výpočte koeficientu nezahrnie do čitateľa ani menovateľa služby cestovného ruchu obstarané od iných osôb.

    paragraf-48.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Dovoz civilného lietadla určeného na prevádzkovanie prevažne medzinárodnej leteckej prepravy vykonávanej leteckým dopravcom [50a)](#poznamky.poznamka-50a) je oslobodený od dane.

    + Nový text

    Dovoz civilného lietadla určeného na prevádzkovanie prevažne medzinárodnej leteckej prepravy vykonávanej leteckým dopravcom [50a)](#poznamky.poznamka-50a) a dovoz náhradných dielcov pre prevádzkovú spôsobilosť takéhoto lietadla sú oslobodené od dane.

    paragraf-48.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Na odpočet dane pri dovoze tovaru sa primerane vzťahujú ustanovenia [§ 20 až 23] , pričom platiteľ má nárok na odpočet dane, ak daň vyrubená pri dovoze tovaru bola zaplatená colnému orgánu a platiteľ má daňový doklad podľa odseku 4. Platiteľ uplatňuje odpočet dane v daňovom priznaní za to zdaňovacie obdobie, v ktorom sa naplnili všetky podmienky na odpočet dane.

    + Nový text

    Na odpočítanie dane pri dovoze tovaru sa primerane vzťahujú ustanovenia druhej časti zákona, pričom platiteľ môže odpočítať daň z dovezeného tovaru, ak daň vyrubená pri dovoze bola zaplatená colnému orgánu a platiteľ má daňový doklad podľa odseku 4. Platiteľ môže odpočítať daň pri dovezenom tovare v zdaňovacom období, v ktorom sa splnila posledná z podmienok na odpočítanie dane.

    paragraf-48.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Pri dovoze tovaru, ktorý sa uskutočňuje prostredníctvom nepriameho zástupcu, [48)](#poznamky.poznamka-48) je povinný tento zástupca vymeranú daň preúčtovať zastúpenej osobe bez nároku na odpočet dane. Daňovým dokladom je písomné colné vyhlásenie, ktoré potvrdzuje dovoz tovaru podľa odseku 2 a v ktorom musí byť uvedená zastúpená osoba popri príjemcovi. Daňový doklad musí byť doložený príslušnou zmluvou o zastúpení. Nárok na odpočet dane uplatňuje zastúpená osoba, ak je platiteľom.

    + Nový text

    Pri dovoze tovaru, ktorý platiteľ uskutočňuje prostredníctvom nepriameho zástupcu, [48)](#poznamky.poznamka-48) je povinný tento zástupca vyrubenú daň preúčtovať zastúpenej osobe bez možnosti odpočítania dane. Daňovým dokladom je písomné colné vyhlásenie, ktoré potvrdzuje dovoz tovaru podľa odseku 2 a v ktorom musí byť uvedená zastúpená osoba popri príjemcovi. Daňový doklad musí byť doložený príslušnou zmluvou o zastúpení.

    paragraf-48.odsek-9.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    pri dovoze osobného automobilu, pri ktorom nie je nárok na odpočet dane podľa [§ 20 ods. 5] ,

    + Nový text

    pri dovoze osobného automobilu, pri ktorom platiteľ nemôže odpočítať daň podľa [§ 20 ods. 5] ,

    paragraf-48.odsek-9.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    pri zrušení platnosti colného vyhlásenia; [65a)](#poznamky.poznamka-65a) v prípade, ak platiteľ už uplatnil nárok na odpočet dane, vráti tento odpočet v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sa zrušila platnosť colného vyhlásenia.

    + Nový text

    pri zrušení platnosti colného vyhlásenia; [65a)](#poznamky.poznamka-65a) v prípade, ak platiteľ už odpočítal daň, vráti odpočítanú daň v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sa zrušila platnosť colného vyhlásenia.

    paragraf-49.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Sadzba dane pri dovezenom tovare je 23 % s výnimkou tovaru uvedeného v [prílohe č. 1 tohto zákona] , pri ktorom je sadzba dane 10 %.

    + Nový text

    Sadzba dane pri dovezenom tovare je 20 % s výnimkou tovaru uvedeného v [prílohe č. 1 tohto zákona] , pri ktorom je sadzba dane 14 %.

    paragraf-49a.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Daň sa vypočíta ako súčin základu dane a sadzby dane.

    + Nový text

    Daň sa vypočíta ako súčin základu dane a sadzby dane. Daň sa zaokrúhľuje na celé koruny nahor.

    paragraf-6.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Pri reklamných, poradenských, právnych, účtovných, audítorských, bankových, finančných alebo poisťovacích službách, pri prevode alebo postúpení práv k patentom, licenciám, ochranným známkam a podobným priemyselným právam, pri prenájme hnuteľného hmotného majetku s výnimkou prenájmu dopravných prostriedkov, ak sú tieto služby poskytnuté zákazníkovi pre jeho podnik založený v zahraničí, je miestom zdaniteľného plnenia miesto, kde má zákazník založený podnik, pre ktorý sa služby poskytujú.

    + Nový text

    Pri reklamných, poradenských, právnych, účtovných, audítorských, bankových, finančných alebo poisťovacích službách, pri prevode alebo postúpení autorských a im príbuzných práv, práv k patentom, licenciám, ochranným známkam a podobným priemyselným právam, pri prenájme hnuteľného hmotného majetku s výnimkou prenájmu dopravných prostriedkov, ak sú tieto služby poskytnuté zákazníkovi pre jeho podnik založený v zahraničí, je miestom zdaniteľného plnenia miesto, kde má zákazník založený podnik, pre ktorý sa služby poskytujú.

    paragraf-7.odsek-11 textual
    − Pôvodný text

    Základom dane pri technologickom zariadení stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a pri tovare, ktorý sa pevne zabudováva ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti a je uvedený v [prílohe č. 2] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je najmenej obstarávacia cena bez dane alebo vlastné náklady. [10)](#poznamky.poznamka-10)

    + Nový text

    Základom dane pri technologickom zariadení stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a pri tovare, ktorý sa pevne zabudováva ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti a je uvedený v [prílohe č. 2] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je najmenej obstarávacia cena bez dane alebo vlastné náklady. [15b)](#poznamky.poznamka-15b)

    − Zrušené ustanovenia (59)

    (8) odsek

    Ak platiteľ prijal službu vo svojom mene a na svoj účet od osoby podliehajúcej dani a ďalej za túto službu alebo jej časť požaduje odplatu od inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby, platí, že túto službu prijal a sám poskytol. Zdaniteľné plnenie je uskutočnené dňom vyhotovenia dokladu, ktorým platiteľ požaduje odplatu za službu od inej osoby, alebo dňom jej úhrady, a to tým dňom, ktorý nastane skôr. Ustanovenie tohto odseku sa nevzťahuje na prípady, ak má platiteľ prijatú službu zahrnúť do základu dane podľa [§ 7 ods. 1] .

    a) pismeno

    nepeňažný vklad vložený do obchodnej spoločnosti alebo družstva, [3)](#poznamky.poznamka-3) ak sú tieto platiteľom alebo sa stanú platiteľom dňom ich vzniku,

    b) pismeno

    vydanie majetku v naturálnej forme podľa osobitného predpisu, [4)](#poznamky.poznamka-4)

    c) pismeno

    dosiahnutie iného výnosu z cenného papiera ako z prevodu cenného papiera,

    d) pismeno

    vydanie (emisia) cenného papiera emitentom,

    e) pismeno

    postúpenie pohľadávky, ak tento zákon neustanovuje inak.

    a) pismeno

    tovarom hnuteľná vec, tepelná a elektrická energia, plyn a voda; za tovar sa nepovažujú peniaze s výnimkou bankoviek a mincí slovenskej meny, ak ich dodá výrobca Národnej banke Slovenska (ďalej len „národná banka“) alebo pri ich dovoze národnou bankou, a to pred ich emisiou,

    b) pismeno

    peniazmi platné bankovky a mince slovenskej alebo cudzej meny, ak sa slovenské bankovky a mince na zberateľské účely nepredávajú za inú cenu, ako je ich nominálna hodnota, alebo cudzie bankovky a mince za inú cenu, ako je prepočet ich nominálnej hodnoty na slovenskú menu podľa kurzu vyhlasovaného národnou bankou; za platné sa považujú aj také bankovky a mince, ktorých platnosť bola ukončená, ale možno ich za platné bankovky a mince vymeniť,

    c) pismeno

    stavbou výsledok stavebných prác a činností, ktorý tvorí priestorovo ucelený celok alebo aspoň technicky samostatnú časť, a to pred zápisom vlastníckeho práva k nehnuteľnosti podľa osobitného predpisu, [5)](#poznamky.poznamka-5)

    ch) pismeno

    vlastnou daňovou povinnosťou prevýšenie dane na výstupe nad odpočtom dane za príslušné zdaňovacie obdobie, prípadne upravené podľa [§ 4] , [21] , [38b] a [43] ,

    d) pismeno

    službou každé plnenie, ktoré nie je dodaním tovaru, dodaním stavby, prevodom a prechodom nehnuteľnosti; za službu sa považuje aj prevod práva, postúpenie práva alebo poskytnutie práva využiť vec a taktiež zdržanie sa konania za odplatu alebo strpenie konania alebo stavu za odplatu,

    e) pismeno

    obratom príjmy (výnosy) za zdaniteľné plnenia v tuzemsku bez plnení oslobodených od dane podľa [§ 26] , prípadne znížené o daň na výstupe,

    f) pismeno

    daňou na vstupe daň, ktorú platiteľ zaúčtoval a zaplatil za prijaté zdaniteľné plnenie; v prípade dovozu tovaru daň zaplatená colnému orgánu,

    g) pismeno

    daňou na výstupe daň, ktorú je platiteľ povinný uplatniť za uskutočnené zdaniteľné plnenie,

    h) pismeno

    odpočtom dane daň na vstupe, ktorú je platiteľ oprávnený odpočítať od celkovej dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie, upravená v ustanovených prípadoch podľa [§ 4] , [12] , [20, 21] , [46c] a [48] ,

    i) pismeno

    nadmerným odpočtom prevýšenie odpočtu dane nad daňou na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie, prípadne upravené podľa [§ 4] , [21] , [38b] a [43] ,

    j) pismeno

    správcom dane príslušný daňový úrad s výnimkou dovozu tovaru a príležitostnej autobusovej prepravy, kde je správcom dane colný orgán,

    k) pismeno

    osobným automobilom motorové vozidlo, ktoré podľa osobitného predpisu [5a)](#poznamky.poznamka-5a) patrí do kategórie M1 alebo do tejto kategórie patrilo pred prestavbou vozidla povolenou podľa osobitného predpisu [5b)](#poznamky.poznamka-5b) a po prestavbe bude naďalej spĺňať kritériá na zaradenie do kategórie M1; príslušenstvom osobného automobilu elektrické ovládanie okien, centrálne uzamykanie dverí, klimatizačný systém, autorádio, autorádio s prehrávačom (MC/CD), prehrávač (MC/CD), reproduktory, anténa, poplašné a zabezpečovacie zariadenie, vzduchový vankúš (airbag), strešné okno, protiblokovacie zariadenie ABS,

    l) pismeno

    daňovým identifikačným číslom číslo uvedené v osvedčení o registrácii pre daň (ďalej len „osvedčenie o registrácii“),

    m) pismeno

    zaplatením dane podľa písmena f) zaplatenie celej dane peniazmi alebo iným platobným prostriedkom nahrádzajúcim peniaze; ak sa platí daň po čiastkach, zaplatením sa rozumie zaplatenie poslednej čiastky dane,

    n) pismeno

    montážou zmontovanie alebo zloženie zariadení alebo strojov z jednotlivých dielov,

    o) pismeno

    inštaláciou uvedenie zmontovaných strojov a zariadení do činnosti.

    c) pismeno

    daň zaplatil platiteľovi, ktorý uskutočnil zdaniteľné plnenie,

    d) pismeno

    má daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad, ktoré vyhotovil platiteľ, a doklad o zaplatení dane, pričom dokladom o zaplatení dane v prípade, že daň na vstupe je 200 000 Sk a viac, je len doklad o bezhotovostnej platbe uskutočnenej prostredníctvom banky alebo doklad o platbe na pošte poštovou poukážkou.

    f) pismeno

    prijatých zdaniteľných plneniach, ktoré sú oslobodené od dane okrem prenájmu nehnuteľnosti alebo jej časti, ktorú platiteľ zdaňuje ( [§ 35 ods. 4] ).

    (3) odsek

    Na odpočet dane podľa odseku 1 sa vzťahujú [§ 20 a 21] .

    (4) odsek

    Platiteľ má nárok na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 3 vo výške, ktorá sa určí ako súčin nadmerného odpočtu a koeficientu. Koeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien vyvezeného tovaru a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia, a zaokrúhli sa na štyri desatinné miesta smerom nahor.

    (5) odsek

    Platiteľ, ktorému v príslušnom zdaňovacom období vznikne nadmerný odpočet v sume vyššej ako 200 000 Sk, je povinný spolu s daňovým priznaním písomne oznámiť daňovému úradu dôvody vzniku nadmerného odpočtu v príslušnom zdaňovacom období, a to, či nadmerný odpočet vznikol z dôvodu nákupu zásob, iného hmotného majetku alebo nehmotného majetku, z dôvodu vývozu tovaru alebo z dôvodu prijatia iných zdaniteľných plnení, a na požiadanie daňového úradu je platiteľ povinný predložiť kópie daňových dokladov o prijatých zdaniteľných plneniach, na ktorých daň presahuje sumu 50 000 Sk a na základe ktorých platiteľ v príslušnom zdaňovacom období uplatňuje odpočet dane.

    a) pismeno

    poštové premiestňovacie činnosti [32)](#poznamky.poznamka-32)

    1. bod

    listová pošta,

    2. bod

    balíková pošta,

    3. bod

    poštové poukážky,

    b) pismeno

    poštové obstarávateľské činnosti [33)](#poznamky.poznamka-33)

    1. bod

    platobný a zúčtovací styk,

    2. bod

    dôchodková služba,

    3. bod

    sústredené inkaso platieb obyvateľstva vrátane rozhlasovej a televíznej služby, [34)](#poznamky.poznamka-34)

    4. bod

    stávkové služby,

    5. bod

    ostatné poštové obstarávateľské činnosti.

    § 36 Predaj podniku paragraf
    paragraf-36.odsek-1 odsek

    Predaj podniku alebo jeho časti [31)](#poznamky.poznamka-31) je oslobodený od dane, ak sa podnik alebo jeho časť predáva platiteľovi.

    (10) odsek

    Predaj tovaru podľa odseku 9 môže platiteľ uskutočňovať len na základe povolenia, ktoré udelí ministerstvo.

    (11) odsek

    Podrobnosti o predaji tovaru a o podmienkach udeľovania povolenia podľa odsekov 9 a 10 ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.

    (7) odsek

    Dodanie tovaru zahraničným leteckým a plavebným spoločnostiam, ktorý je určený na predaj alebo na poskytovanie služieb na palubách ich lietadiel a lodí, je oslobodené od dane. Platiteľ, ktorý tento tovar dodáva, má nárok na odpočet dane. Pri uplatňovaní nároku na odpočet dane postupuje platiteľ podľa [§ 20 až 23] .

    (8) odsek

    Dodanie tovaru, ktoré je oslobodené od dane podľa odseku 7, môže platiteľ uskutočniť len za podmienok, ktoré ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.

    (9) odsek

    Predaj tovaru spotrebného charakteru fyzickým osobám v tranzitnom priestore letísk a prístavov, na palubách lietadiel zahraničných liniek slovenských leteckých spoločností a na palubách lodí zahraničných liniek slovenských plavebných spoločností je oslobodený od dane. Platiteľ, ktorý takýto tovar predáva, má nárok na odpočet dane. Pri uplatňovaní nároku na odpočet dane postupuje platiteľ podľa [§ 20 až 23] .

    (4) odsek

    Dokladom, ktorým platiteľ preukazuje vývoz služieb, je písomná zmluva o poskytnutí služby, prípadne doklad o platbe za službu.

    (8) odsek

    Dodanie a prenájom civilného lietadla na prevádzkovanie prevažne medzinárodnej leteckej prepravy vykonávanej leteckým dopravcom [50a)](#poznamky.poznamka-50a) sú oslobodené od dane; platiteľ, ktorý uskutočňuje takéto zdaniteľné plnenie, má nárok na odpočet dane.

    (5) odsek

    Ak sa osoba podliehajúca dani nestane platiteľom prvým dňom kalendárneho mesiaca alebo kalendárneho štvrťroka, začína prvé zdaňovacie obdobie plynúť odo dňa, keď sa stala platiteľom.

    (5) odsek

    Pri predaji veci platiteľa pri výkone daňovej exekúcie [56b)](#poznamky.poznamka-56b) uhradí daňový úrad daň na výstupe a o úhrade upovedomí platiteľa. Platiteľ dane uvedie toto zdaniteľné plnenie v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom bolo zdaniteľné plnenie uskutočnené, a svoju vlastnú daňovú povinnosť alebo nadmerný odpočet upraví o sumu dane zaplatenú daňovým úradom. Ak daňový úrad predá vec osobe, ktorá je platiteľom, považuje sa doklad o predaji veci vydaný daňovým úradom za daňový doklad podľa [§ 15] a zaplatenie dane daňovému úradu sa považuje za splnenie podmienky na účely odpočtu dane podľa [§ 20 ods. 2 písm. c)] , pričom na obsah dokladu o predaji veci sa primerane vzťahuje odsek 2.

    (7) odsek

    Za vyrubenú daň a uložené sankcie zodpovedajú účastníci združenia spoločne a nerozdielne.

    § 5 Predmet dane paragraf
    (1) odsek

    Predmetom dane sú

    a) pismeno

    odplatné zdaniteľné plnenia,

    b) pismeno

    bezodplatné zdaniteľné plnenia,

    c) pismeno

    zdaniteľné plnenia uskutočnené na osobnú spotrebu platiteľa.

    (2) odsek

    Predmetom dane nie sú

    a) pismeno

    bezodplatne poskytnuté propagačné a reklamné predmety platiteľa, ktorých hodnota nepresiahne 300 Sk za jeden kus a sú označené jeho obchodným menom alebo jeho obvyklým obchodným označením,

    b) pismeno

    vzorky odobraté na kontrolné účely podľa osobitného predpisu. [11)](#poznamky.poznamka-11)

    Odpočet dane skupinaParagrafov
  6. 2002-01-01

    platné od 2002-01-01 do 2002-12-31 · novela 524/2001 Z. z.,555/2001 Z. z. →
    +130 pridaných ~81 zmenených −18 zrušených

    + Pridané ustanovenia (130)

    (6) odsek

    Ak platiteľ obstará vo svojom mene na účet inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby [28a)](#poznamky.poznamka-28a) službu poskytnutú inou osobou podliehajúcou dani, platí, že tento platiteľ obstaranú službu prijal a sám poskytol a že súčasťou tejto služby je aj jeho služba obstarania, ktorej prislúcha sadzba dane podľa obstaranej služby alebo oslobodenie od dane podľa obstaranej služby. Zdaniteľné plnenie je uskutočnené dňom vyhotovenia dokladu, ktorým platiteľ požaduje odplatu od inej osoby, alebo dňom jej úhrady, a to tým dňom, ktorý nastane skôr.

    (7) odsek

    Ustanovenie odseku 6 sa nepoužije, ak platiteľ obstará vo svojom mene na účet inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby službu oslobodenú od dane podľa [§ 26] . Pri obstaraní služby oslobodenej od dane podľa [§ 26] platiteľ konajúci vo svojom mene na účet inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby uplatňuje daň len k službe obstarania, pri ktorej je základom dane suma prevyšujúca cenu obstaranej služby. Služba obstarania podlieha základnej sadzbe dane.

    (8) odsek

    Ak platiteľ prijal službu vo svojom mene a na svoj účet od osoby podliehajúcej dani a ďalej za túto službu alebo jej časť požaduje odplatu od inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby, platí, že túto službu prijal a sám poskytol. Zdaniteľné plnenie je uskutočnené dňom vyhotovenia dokladu, ktorým platiteľ požaduje odplatu za službu od inej osoby, alebo dňom jej úhrady, a to tým dňom, ktorý nastane skôr. Ustanovenie tohto odseku sa nevzťahuje na prípady, ak má platiteľ prijatú službu zahrnúť do základu dane podľa [§ 7 ods. 1] .

    d) pismeno

    plnenie Správy štátnych hmotných rezerv Slovenskej republiky (ďalej len „Správa rezerv“) uskutočňované pri vytváraní štátnych hmotných rezerv a pri hospodárení s nimi v rozsahu podľa osobitného predpisu, [2b)](#poznamky.poznamka-2b)

    e) pismeno

    plnenie Štátneho fondu trhovej regulácie Slovenskej republiky v poľnohospodárstve uskutočňované pri nákupe a predaji poľnohospodárskych a potravinárskych výrobkov a službách spracovania, skladovania a dopravy spojených s nákupom a predajom poľnohospodárskych a potravinárskych výrobkov v rozsahu podľa osobitného predpisu, [2c)](#poznamky.poznamka-2c)

    f) pismeno

    plnenie za odplatu poskytované Slovenskou televíziou alebo Slovenským rozhlasom, ktoré sú zriadené osobitným predpisom. [35)](#poznamky.poznamka-35)

    d) pismeno

    vydanie (emisia) cenného papiera emitentom,

    e) pismeno

    postúpenie pohľadávky, ak tento zákon neustanovuje inak.

    (14) odsek

    Platiteľ, ktorý uplatňoval odpočet dane z prirážky pri prenájme osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci [odsek 5 písm. a)], je povinný odviesť daň vo výške uplatneného odpočtu dane, ak sa zmluvný vzťah neskončil kúpou osobného automobilu týmto platiteľom. Platiteľ odvedie daň v zdaňovacom období, v ktorom skončil zmluvný vzťah.

    a) pismeno

    kúpe, prenájme alebo pôžičke osobného automobilu s výnimkou prenájmu osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci, kedy má platiteľ nárok na odpočet dane len z prirážky, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky,

    b) pismeno

    kúpe tovaru tvoriaceho príslušenstvo osobného automobilu vrátane montáže,

    c) pismeno

    kúpe tovaru a služieb na účel pohostenia,

    d) pismeno

    kúpe vratných fliaš s výnimkou kúpy vratných fliaš, ktoré platiteľ vyváža do zahraničia ( [§ 37] ),

    e) pismeno

    zdaniteľných plneniach, ktoré sú prechodnými položkami ( [§ 7 ods. 2] ),

    f) pismeno

    prijatých zdaniteľných plneniach, ktoré sú oslobodené od dane okrem prenájmu nehnuteľnosti alebo jej časti, ktorú platiteľ zdaňuje ( [§ 35 ods. 4] ).

    (3) odsek

    Štátny fond trhovej regulácie Slovenskej republiky v poľnohospodárstve a Správa rezerv vedú osobitne záznamy podľa odseku 1 v rozsahu podľa [§ 2 ods. 2 písm. d) a e)] .

    n) pismeno

    správa podielového fondu správcovskou spoločnosťou podľa osobitného predpisu, [38a)](#poznamky.poznamka-38a)

    o) pismeno

    dodanie zlata [39)](#poznamky.poznamka-39) národnej banke,

    p) pismeno

    prevod obchodného podielu,

    r) pismeno

    odkúpenie peňažnej pohľadávky (číselný kód 74.84.12 klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) ).

    a) pismeno

    zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. h) vykonávaných na vlastný účet dosiahnutý výnos z týchto obchodov po odpočítaní prípadnej straty z týchto obchodov v príslušnom zdaňovacom období,

    b) pismeno

    zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. m) dohodnutá odplata a výnos (príjem) dosiahnutý z rozdielu kurzov v príslušnom zdaňovacom období,

    c) pismeno

    zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. r) príjem z odkúpenej peňažnej pohľadávky prevyšujúci cenu obstarania peňažnej pohľadávky, ako aj dohodnutá odplata za odkúpenie peňažnej pohľadávky.

    a) pismeno

    o služby cestovných kancelárií a cestovných dopravcov, turistické služby inde neklasifikované (číselný kód 63.3 klasifikácie produkcie), o služby prieskumu trhu a verejnej mienky (číselný kód 74.13 klasifikácie produkcie), o služby spojené s usporadúvaním výstav, trhov a kongresov (číselný kód 74.84.15 klasifikácie produkcie),

    b) pismeno

    o spracovateľské operácie v aktívnom zušľachťovacom styku, [50)](#poznamky.poznamka-50)

    c) pismeno

    o služby spojené s pristávaním lietadiel alebo lodí zahraničných leteckých alebo plavebných spoločností a s ich prípravou na ďalší let alebo plavbu vrátane dodávok pohonných látok a mazív a ďalej o služby podľa osobitného predpisu [50a)](#poznamky.poznamka-50a) spojené s letom,

    d) pismeno

    o telekomunikačné služby, ktoré sú poskytované osobe oprávnenej uskutočňovať telekomunikačné služby.

    § 38a paragraf
    (1) odsek

    Fyzická osoba, ktorá nemá trvalý pobyt alebo prechodný pobyt v Slovenskej republike a ktorá v cestovnom styku vyváža tovar neobchodného charakteru v osobnej batožine kúpený v Slovenskej republike (ďalej len „kupujúci“), môže požiadať o vrátenie dane viažucej sa na cenu vyvezeného tovaru kúpeného u platiteľa uvedeného v [§ 38b] .

    (2) odsek

    Kupujúci môže požiadať o vrátenie dane pri tovare, ktorý vyvezie, s výnimkou pohonných látok, alkoholických nápojov, tabaku a tabakových výrobkov a potravín.

    (3) odsek

    Kupujúci môže požiadať o vrátenie dane, ak

    a) pismeno

    cena vyvezeného tovaru kúpeného u jedného platiteľa v jednom dni je vyššia ako 5 000 Sk,

    b) pismeno

    má doklad o kúpe tovaru vyhotovený platiteľom a

    c) pismeno

    vývoz tovaru je uskutočnený najneskôr do 30 dní odo dňa nákupu tovaru a vývoz tovaru je potvrdený pohraničným colným úradom na tlačive, ktoré je zložené z výtlačkov A a B a ktoré vydá ministerstvo (ďalej len „tlačivo na vrátenie dane“).

    (4) odsek

    Vrátenie dane sa uplatňuje u platiteľa, ktorý tovar predal.

    (5) odsek

    Nárok na vrátenie dane zaniká, ak sa platiteľovi, ktorý tovar predal, nepredložia doklady uvedené v odseku 3 do troch mesiacov od konca mesiaca, v ktorom bol tovar predaný.

    § 38b paragraf
    (1) odsek

    Platiteľ môže pri predaji tovaru na požiadanie kupujúceho vydať tlačivo na vrátenie dane, v ktorom uvedie tieto údaje:

    a) pismeno

    svoje obchodné meno a daňové identifikačné číslo,

    b) pismeno

    dátum predaja tovaru,

    c) pismeno

    druh a množstvo predaného tovaru,

    d) pismeno

    predajnú cenu s daňou, sadzbu dane a sumu dane.

    (2) odsek

    Platiteľ po overení oprávnenosti nároku na vrátenie dane ( [§ 38a ods. 3 až 5] ) vráti daň na základe predloženého dokladu o kúpe tovaru a tlačiva na vrátenie dane (výtlačok A), v ktorom je potvrdený vývoz tovaru pohraničným colným úradom.

    (3) odsek

    Daň vrátenú podľa odseku 2 uvedie platiteľ v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom daň vrátil. Vrátenú daň je platiteľ povinný evidovať podľa jednotlivých zdaňovacích období. V evidencii platiteľ uvádza poradové číslo tlačiva na vrátenie dane a sumu dane.

    (4) odsek

    Výtlačok A tlačiva na vrátenie dane uschováva platiteľ počas desiatich rokov od konca kalendárneho roka, v ktorom vrátenú daň uplatnil v daňovom priznaní.

    (5) odsek

    Tlačivá na vrátenie dane poskytuje platiteľovi daňový úrad za úhradu vo výške vecných nákladov.

    § 38c paragraf
    paragraf-38c.odsek-1 odsek

    Pohraničný colný úrad pri predložení tlačiva na vrátenie dane overí zhodu údajov o vyvážanom tovare uvedených v tlačive na vrátenie dane s údajmi na doklade o kúpe tovaru a či sa tovar skutočne vyváža. Vývoz tovaru pohraničný colný úrad po overení potvrdí odtlačkom úradnej pečiatky a podpisom na obidvoch výtlačkoch tlačiva na vrátenie dane, uvedie dátum vývozu tovaru a ponechá si výtlačok B. Pohraničný colný úrad zároveň potvrdí odtlačkom úradnej pečiatky doklad o kúpe tovaru.

    § 38d paragraf
    (1) odsek

    Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá je v zahraničí platiteľom dane alebo obdobnej všeobecnej dane zo spotreby (ďalej len „zahraničná osoba“), má nárok na vrátenie dane, ktorú platiteľ registrovaný podľa tohto zákona uplatnil pri dodaní tovaru alebo poskytnutí služby, a nárok na vrátenie dane zaplatenej pri dovoze tovaru, ak deklarantom je zahraničná osoba, za podmienok uvedených v odsekoch 2 a 3 a v [§ 38e a 38f] .

    (2) odsek

    Zahraničná osoba má nárok na vrátenie dane, ak

    a) pismeno

    v období, za ktoré podáva žiadosť o vrátenie dane, nemala na území Slovenskej republiky sídlo ani organizačnú zložku a nemala oprávnenie podnikať v Slovenskej republike,

    b) pismeno

    tovar alebo služby kúpila v tuzemsku alebo tovar doviezla za účelom svojich podnikateľských aktivít, ktoré uskutočňuje v zahraničí, a ak tento zákon odpočet dane pri týchto tovaroch a službách umožňuje,

    c) pismeno

    v období, za ktoré podáva žiadosť o vrátenie dane, nepredala tovar ani neposkytla službu v Slovenskej republike s výnimkou služieb medzinárodnej prepravy a služieb s ňou priamo spojených.

    (3) odsek

    Zahraničná osoba nemá nárok na vrátenie dane pri

    a) pismeno

    pohonných látkach s výnimkou motorovej nafty pre nákladné vozidlá,

    b) pismeno

    alkoholických nápojoch, tabaku a tabakových výrobkoch,

    c) pismeno

    ubytovaní a stravovaní,

    d) pismeno

    zábavných, športových a rekreačných službách,

    e) pismeno

    osobnej preprave,

    f) pismeno

    prenájme osobných automobilov, motocyklov, osobných lodí a lietadiel, g) prenájme nehnuteľnosti,

    h) pismeno

    plneniach na základe zmlúv o sprostredkovaní alebo iných obdobných zmlúv,

    i) pismeno

    službách, ktoré sú oslobodené od dane.

    § 38e paragraf
    (1) odsek

    Zahraničná osoba uplatňuje nárok na vrátenie dane podaním žiadosti o vrátenie dane Daňovému úradu Bratislava I na tlačive vydanom ministerstvom. Žiadosť o vrátenie dane môže zahraničná osoba podať, ak suma dane za zdaniteľné plnenia alebo suma dane zaplatená pri dovoze tovaru je za kalendárny rok viac ako 5 000 Sk. Žiadosť o vrátenie dane sa podáva najneskôr do šiestich mesiacov po skončení kalendárneho roka, v ktorom bola daň za zdaniteľné plnenia uplatnená alebo daň pri dovoze tovaru zaplatená, inak nárok na vrátenie dane zaniká. Žiadosť o vrátenie dane môže zahraničná osoba podať pred skončením kalendárneho roka za obdobie kratšie ako kalendárny rok, pričom žiadosť sa musí vzťahovať na obdobie najmenej troch kalendárnych mesiacov kalendárneho roka a suma dane za zdaniteľné plnenia alebo suma dane zaplatená pri dovoze tovaru za toto obdobie musí byť najmenej 15 000 Sk. Ak zahraničná osoba podala v kalendárnom roku žiadosť o vrátenie dane za obdobie kratšie ako kalendárny rok, môže po skončení kalendárneho roka podať žiadosť o vrátenie dane neuplatnenej v žiadosti o vrátenie dane podanej v kalendárnom roku.

    (2) odsek

    Zahraničná osoba k žiadosti o vrátenie dane musí doložiť

    a) pismeno

    originál faktúry alebo iného dokladu o kúpe vyhotoveného platiteľom, v ktorom je uvedená suma dane v slovenských korunách, s potvrdením platby dane a v prípade dovozu tovaru príslušný dovozný dokument a doklad preukazujúci platbu dane,

    b) pismeno

    súpis faktúr, iných dokladov o kúpe a dovozných dokumentov na tlačive vydanom ministerstvom,

    c) pismeno

    potvrdenie daňového úradu štátu, v ktorom má založený podnik, osvedčujúce, že zahraničná osoba je v zahraničí platiteľom dane z pridanej hodnoty alebo obdobnej všeobecnej dane zo spotreby, pričom potvrdenie nesmie byť staršie ako jeden rok; tlačivo potvrdenia vydá ministerstvo.

    (3) odsek

    Zahraničná osoba musí v žiadosti o vrátenie dane vyhlásiť, že

    a) pismeno

    tovar alebo služby, pri ktorých žiada o vrátenie dane, slúžia na jej podnikateľské aktivity v zahraničí,

    b) pismeno

    v období, za ktoré podáva žiadosť o vrátenie dane, nepredala tovar ani neposkytla službu v Slovenskej republike s výnimkou služieb medzinárodnej prepravy a služieb s ňou priamo spojených,

    c) pismeno

    informácie uvedené v žiadosti o vrátenie dane sú pravdivé,

    d) pismeno

    sa zaväzuje vrátiť späť akúkoľvek neoprávnene vrátenú daň.

    (4) odsek

    Zahraničná osoba, ktorá uplatňuje nárok na vrátenie dane, má na tento účel postavenie daňového subjektu.

    (5) odsek

    Tlačivá podľa odsekov 1 a 2 poskytuje daňový úrad za úhradu vo výške vecných nákladov.

    § 38f paragraf
    (1) odsek

    Daňový úrad opatrí odtlačkom úradnej pečiatky všetky faktúry, iné doklady o kúpe a dovozné dokumenty priložené k žiadosti o vrátenie dane a do 30 dní ich vráti zahraničnej osobe a o žiadosti o vrátenie dane rozhodne do šiestich mesiacov od podania žiadosti. Ak zahraničná osoba podá žiadosť o vrátenie dane za obdobie kratšie ako kalendárny rok, pričom nesplní podmienky na podanie žiadosti za obdobie kratšie ako kalendárny rok, rozhodne daňový úrad o žiadosti o vrátenie dane do šiestich mesiacov od konca kalendárneho roka.

    (2) odsek

    Ak daňový úrad rozhodne o vrátení dane, vráti daň v lehote na rozhodnutie o žiadosti podľa odseku 1. Daň vráti v slovenských korunách na účet vedený v banke v Slovenskej republike alebo na náklady zahraničnej osoby na účet vedený v zahraničnej banke; [50b)](#poznamky.poznamka-50b) daň môže vrátiť aj prostredníctvom zástupcu zahraničnej osoby, ak zástupca predloží daňovému úradu plnomocenstvo na zastupovanie zahraničnej osoby.

    (3) odsek

    Ak daňový úrad dodatočne zistí, že daň bola vrátená na základe nepravdivých údajov, má právo žiadať späť neoprávnene vrátenú daň a uložiť pokutu vo výške 50 % neoprávnene vrátenej dane. Ak zahraničná osoba nevráti neoprávnene vrátenú daň, daňový úrad má právo odmietnuť ďalšie žiadosti o vrátenie dane. Daňový úrad môže odmietnuť vrátenie dane, ak štát, v ktorom má zahraničná osoba založený podnik, neposkytuje vrátenie dane alebo obdobnej všeobecnej dane zo spotreby slovenským osobám, ktoré sú platiteľmi podľa tohto zákona.

    (8) odsek

    Dodanie a prenájom civilného lietadla na prevádzkovanie prevažne medzinárodnej leteckej prepravy vykonávanej leteckým dopravcom [50a)](#poznamky.poznamka-50a) sú oslobodené od dane; platiteľ, ktorý uskutočňuje takéto zdaniteľné plnenie, má nárok na odpočet dane.

    (9) odsek

    Ak platiteľ vyhotoví pri oprave základu dane alebo sadzby dane dobropis pre právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ktorá prestala byť platiteľom podľa odseku 4, je táto právnická osoba alebo fyzická osoba povinná vrátiť daňovému úradu uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť viažucu sa na vykonanú opravu, ak táto suma dane nebola zahrnutá v odvode dane podľa odseku 5. Uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť vráti do desiatich dní odo dňa vyhotovenia dobropisu.

    § 43a paragraf
    (1) odsek

    Fyzická osoba, ktorá pokračuje v živnosti podľa osobitného predpisu [56aa)](#poznamky.poznamka-56aa) po úmrtí fyzickej osoby, platiteľa (ďalej len „osoba pokračujúca v živnosti“), požiada najneskôr do 15 dní odo dňa úmrtia platiteľa príslušný daňový úrad poručiteľa, aby vyznačil v osvedčení o registrácii zomrelého platiteľa meno, priezvisko a trvalý pobyt osoby pokračujúcej v živnosti. Osvedčenie o registrácii s vyznačením dodatku je platné do konca zdaňovacieho obdobia, v ktorom sa skončí konanie o dedičstve.

    (2) odsek

    V čase od úmrtia poručiteľa do skončenia konania o dedičstve sa osoba pokračujúca v živnosti považuje za platiteľa. Osoba pokračujúca v živnosti v daňových dokladoch ( [§ 15] ) vyhotovených do skončenia jej posledného zdaňovacieho obdobia uvádza aj svoje meno, priezvisko a trvalý pobyt. Posledným zdaňovacím obdobím osoby pokračujúcej v živnosti je zdaňovacie obdobie, v ktorom sa skončí konanie o dedičstve. V daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie je osoba pokračujúca v živnosti povinná odviesť daň z majetku podľa [§ 43 ods. 5] , pričom pri odvode dane vychádza z ceny majetku zistenej ku dňu skončenia konania o dedičstve. Povinnosť odviesť daň sa nevzťahuje na majetok vydaný dedičovi, ktorý bude pokračovať v živnosti. Ak tento dedič nie je platiteľom, požiada o registráciu za platiteľa do desiatich dní odo dňa vydania majetku. Daňový úrad zaregistruje tohto dediča za platiteľa ku dňu nadobudnutia majetku dedičstvom.

    (3) odsek

    Ak sa po úmrtí fyzickej osoby, platiteľa, nepokračuje v podnikaní, podá jeho právny nástupca alebo zástupca ustanovený daňovým úradom daňové priznanie podľa osobitného predpisu. [56ab)](#poznamky.poznamka-56ab) V daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie, ktorým je zdaňovacie obdobie, v ktorom došlo k úmrtiu platiteľa, je právny nástupca alebo zástupca ustanovený daňovým úradom povinný odviesť daň podľa [§ 43 ods. 5] .

    (7) odsek

    Ak platiteľ nepodá daňové priznanie za príslušné zdaňovacie obdobie a daňový úrad určí daň podľa osobitného predpisu, [56ac)](#poznamky.poznamka-56ac) určí sa zvýšenie dane vo výške 50 % z určenej sumy dane.

    § 46b Osobitná úprava uplatňovania dane pre združenie paragraf
    (1) odsek

    Platitelia, ktorí vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení, sú povinní bez zbytočného odkladu poveriť písomne jedného z účastníkov združenia vedením záznamov o prijatých a uskutočnených zdaniteľných plneniach za združenie. Poverená osoba je povinná písomné poverenie predložiť miestne príslušnému daňovému úradu; súčasne s poverením je povinná predložiť menný zoznam účastníkov združenia, ich sídlo (trvalý pobyt), miestne príslušný daňový úrad jednotlivých účastníkov združenia a písomnú zmluvu o združení, na základe ktorej vykonávajú spoločne zdaniteľné plnenia.

    (2) odsek

    Ak dôjde k zmenám skutočností uvedených v odseku 1, je poverená osoba povinná tieto zmeny oznámiť miestne príslušnému daňovému úradu do 15 dní odo dňa, keď vznikli.

    (3) odsek

    Poverená osoba podľa odseku 1 vo svojom mene vyhotovuje doklady podľa tohto zákona za združenie, vedie záznamy podľa [§ 24] osobitne za združenie, vo svojom daňovom priznaní uvádza aj údaje za príslušné zdaňovacie obdobie týkajúce sa združenia.

    (4) odsek

    Platitelia v združení, ktorí nie sú poverenou osobou podľa odseku 1, nesmú vo svojom mene vyhotovovať doklady podľa tohto zákona za zdaniteľné plnenia združenia.

    (5) odsek

    Odpočet dane za prijaté zdaniteľné plnenia ( [§ 20] ) pre združenie smie uplatniť len poverená osoba podľa odseku 1, a to len ak daňový doklad znie na jej meno.

    (6) odsek

    Pre platiteľov, ktorí vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení, je zdaňovacím obdobím kalendárny mesiac.

    (7) odsek

    Za vyrubenú daň a uložené sankcie zodpovedajú účastníci združenia spoločne a nerozdielne.

    § 46c Osobitná úprava uplatňovania dane cestovnými kanceláriami paragraf
    (1) odsek

    Platiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu a vo svojom mene obstaráva služby cestovného ruchu pre zákazníkov, uplatňuje daň pri predaji služieb cestovného ruchu zákazníkom takto:

    a) pismeno

    k cenám služieb cestovného ruchu obstaraných od iných platiteľov daň na výstupe pri ich predaji neuplatňuje a súčasne nemá nárok na odpočet dane pri týchto službách,

    b) pismeno

    k cenám služieb cestovného ruchu obstaraných od osôb podliehajúcich dani, ktoré nie sú platiteľom, daň na výstupe pri ich predaji neuplatňuje,

    c) pismeno

    k cenám obstaraných služieb cestovného ruchu, ktoré nie sú zdaniteľným plnením v tuzemsku, daň na výstupe pri ich predaji neuplatňuje.

    (2) odsek

    Službami cestovného ruchu podľa odseku 1 sú najmä osobná doprava cestujúcich, ubytovanie, stravovanie, služby sprievodcu.

    (3) odsek

    Základom dane pri predaji služieb cestovného ruchu je rozdiel medzi celkovou predajnou cenou požadovanou od zákazníka a súčtom cien služieb cestovného ruchu obstaraných od iných osôb, ktoré sú zahrnuté v predajnej cene požadovanej od zákazníka. Tento rozdiel predstavuje vlastný výkon cestovnej kancelárie, ktorý podlieha sadzbe dane 10 % a považuje sa za cenu s daňou. Daň sa vypočíta podľa [§ 11 ods. 3] . Ustanovenie [§ 38 ods. 2 písm. a)] tým nie je dotknuté.

    (4) odsek

    Ak platiteľ sám poskytuje niektorú zo služieb cestovného ruchu (odsek 2), uplatňuje k cene tejto služby daň na výstupe, pričom základom dane je cena, ktorá neobsahuje daň; cenu tejto služby vrátane dane vylúči zo základu dane určeného podľa odseku 3.

    (5) odsek

    Zdaniteľné plnenie je uskutočnené dňom poskytnutia poslednej služby alebo dňom zaplatenia celkovej predajnej ceny, a to tým dňom, ktorý nastane skôr.

    (6) odsek

    Ak je platiteľ podľa odseku 1 povinný vypočítať pomernú časť odpočtu dane podľa [§ 21] , pri výpočte koeficientu nezahrnie do čitateľa ani menovateľa služby cestovného ruchu obstarané od iných osôb.

    (7) odsek

    Platiteľ, ktorý predáva služby cestovného ruchu inej cestovnej kancelárie, uplatňuje daň na výstupe len za sprostredkovanie predaja služieb cestovného ruchu.

    (8) odsek

    Platiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu a postupuje podľa odsekov 1 až 6, je povinný viesť podrobné záznamy o obstaraných a predaných službách cestovného ruchu na účely určenia základu dane podľa odseku 3.

    (10) odsek

    Dovoz civilného lietadla určeného na prevádzkovanie prevažne medzinárodnej leteckej prepravy vykonávanej leteckým dopravcom [50a)](#poznamky.poznamka-50a) je oslobodený od dane.

    f) pismeno

    tovaru, ktorý sa po vývoze z tuzemska vracia v lehote troch rokov späť do tuzemska a pri vývoze ktorého sa uplatnilo oslobodenie od dane podľa [§ 37] ; uvedené vylúčenie z oslobodenia od dane sa nevzťahuje na spätný dovoz vratných obalov a spätný dovoz tovaru, ktorý odberateľ odmietol vzhľadom na to, že bol chybný alebo nevyhovoval podmienkam zmluvy, na základe ktorej bol vyvezený.

    § 50a paragraf
    paragraf-50a.odsek-1 odsek

    Ustanovenia osobitného predpisu [67a)](#poznamky.poznamka-67a~1) sa použijú, ak tento zákon neustanovuje inak.

    § 55c Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2002 paragraf
    (1) odsek

    Ak platiteľ predá vratné fľaše po 31. decembri 2001, pri ktorých uplatnil odpočet dane, je povinný uplatniť pri ich predaji daň na výstupe.

    (2) odsek

    Vrátenie dane podľa [§ 38a] sa vzťahuje na vyvezený tovar, ktorý bol kúpený po 31. decembri 2001.

    (3) odsek

    Vrátenie dane podľa [§ 38d] sa vzťahuje na kúpu tovaru a služieb a dovoz tovaru po 31. decembri 2001.

    (4) odsek

    Osoby v združení, ktoré sa stali platiteľmi do 31. decembra 2001, sú povinné splniť povinnosti podľa [§ 46b ods. 1] do 31. januára 2002.

    (5) odsek

    Platiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu, môže použiť postup podľa zákona v znení platnom do 31. decembra 2001, najdlhšie však do 30. júna 2002.

    (6) odsek

    Platiteľ, ktorý neuplatnil nárok na odpočet zaplatenej dane pri tovare prepustenom do režimu voľného obehu, ku ktorému nenadobudol vlastnícke právo do 31. decembra 2001, má nárok na odpočet zaplatenej dane pri splnení podmienok podľa [§ 48 ods. 7] zákona účinného od 1. januára 2002.

    e) pismeno

    sa preprava začína uskutočňovať pri poskytovaní prepravných služieb, ak tento zákon neustanovuje inak,

    f) pismeno

    sa skutočne poskytujú kultúrne, umelecké, športové, vedecké, výchovné, vzdelávacie a zábavné služby vrátane ich sprostredkovania.

    (4) odsek

    Pri reklamných, poradenských, právnych, účtovných, audítorských, bankových, finančných alebo poisťovacích službách, pri prevode alebo postúpení práv k patentom, licenciám, ochranným známkam a podobným priemyselným právam, pri prenájme hnuteľného hmotného majetku s výnimkou prenájmu dopravných prostriedkov, ak sú tieto služby poskytnuté zákazníkovi pre jeho podnik založený v zahraničí, je miestom zdaniteľného plnenia miesto, kde má zákazník založený podnik, pre ktorý sa služby poskytujú.

    (5) odsek

    Určenie miesta zdaniteľného plnenia podľa odseku 4 sa vzťahuje aj na sprostredkovanie služieb uvedených v odseku 4, ako aj na záväzky zdržania sa vykonávania služieb uvedených v odseku 4.

    i) pismeno

    osoby blízke [20)](#poznamky.poznamka-20) platiteľovi,

    j) pismeno

    osoby, ktoré žijú s platiteľom v domácnosti najmenej počas jedného roka a

    1. bod

    starajú sa o domácnosť alebo

    2. bod

    sú odkázané výživou na platiteľa,

    k) pismeno

    príbuzní platiteľa v pobočnom rade do štvrtého stupňa. [21)](#poznamky.poznamka-21)

    Vrátenie dane zahraničným fyzickým osobám pri vývoze tovaru skupinaParagrafov
    Vrátenie dane zahraničným podnikateľom skupinaParagrafov
    Zrušenie registrácie platiteľa skupinaParagrafov

    ~ Zmenené ustanovenia (81)

    paragraf-1 semantic
    − Pôvodný text

    Tento zákon upravuje daň z pridanej hodnoty (ďalej len „daň“), ktorej podlieha zdaniteľné plnenie v tuzemsku, tovar pri dovoze a medzinárodná autobusová preprava osôb uskutočnená zahraničným dopravcom s výnimkou pravidelnej prepravy osôb (ďalej len „príležitostná autobusová preprava“).

    + Nový text

    Tento zákon upravuje daň z pridanej hodnoty (ďalej len „daň“), ktorej podlieha zdaniteľné plnenie s miestom plnenia v tuzemsku ( [§ 6] ), tovar pri dovoze a medzinárodná autobusová preprava osôb uskutočnená zahraničným dopravcom s výnimkou pravidelnej prepravy osôb (ďalej len „príležitostná autobusová preprava“).

    paragraf-13.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    pri prevode a využití práv dňom účinnosti zmluvy,

    + Nový text

    pri odkúpení peňažnej pohľadávky [ [§ 29 ods. 1 písm. r)] ] dňom dosiahnutia výnosu, pričom sa za výnos považuje príjem z odkúpenej peňažnej pohľadávky prevyšujúci cenu obstarania peňažnej pohľadávky, ako aj prijatie dohodnutej odplaty kupujúcim za odkúpenie peňažnej pohľadávky,

    paragraf-13.odsek-1.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    pri prijatí služby a požadovaní úhrady za ňu od inej osoby ( [§ 8 ods. 4 až 7] ) dňom vyhotovenia dokladu, ktorým platiteľ požaduje úhradu za službu od inej osoby, alebo dňom jej úhrady, a to tým dňom, ktorý nastane skôr,

    + Nový text

    pri prevode cenného papiera dňom zmeny majiteľa cenného papiera,

    paragraf-13.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Opakovaným zdaniteľným plnením sa na účely tohto zákona rozumie zdaniteľné plnenie, ktoré sa uskutočňuje podľa zmluvy v dohodnutých lehotách, pričom podľa tejto zmluvy ide o plnenie rovnakého druhu tovaru, služby alebo prevodu a využitia práv. Zdaniteľné plnenie je uskutočnené najneskôr posledným dňom zdaňovacieho obdobia, v ktorom má byť zaplatené opakované zdaniteľné plnenie.

    + Nový text

    Opakovaným zdaniteľným plnením sa na účely tohto zákona rozumie zdaniteľné plnenie, ktoré sa uskutočňuje podľa zmluvy v dohodnutých lehotách, pričom podľa tejto zmluvy ide o plnenie rovnakého druhu tovaru alebo služby. Zdaniteľné plnenie je uskutočnené najneskôr posledným dňom zdaňovacieho obdobia, v ktorom má byť zaplatené opakované zdaniteľné plnenie.

    paragraf-14.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Daňová povinnosť vzniká platiteľovi dňom uskutočnenia zdaniteľného plnenia.

    + Nový text

    Daňová povinnosť vzniká platiteľovi dňom uskutočnenia zdaniteľného plnenia, ak tento zákon neustanovuje inak.

    paragraf-15.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak súčasťou zdaniteľného plnenia je tovar alebo služba s rôznymi sadzbami dane, prípadne zdaniteľné plnenie oslobodené od dane, musí sa v daňovom doklade uviesť výška ceny bez dane a výška dane celkom oddelene podľa ustanovených sadzieb dane, prípadne výška ceny zdaniteľného plnenia oslobodeného od dane. Daň sa zaokrúhľuje pre jednotlivé sadzby dane.

    + Nový text

    Ak súčasťou zdaniteľného plnenia je tovar alebo služba s rôznymi sadzbami dane, prípadne zdaniteľné plnenie oslobodené od dane, musí sa v daňovom doklade uviesť výška ceny bez dane a výška dane celkom oddelene podľa ustanovených sadzieb dane, prípadne výška ceny zdaniteľného plnenia oslobodeného od dane. Daň sa zaokrúhľuje pre jednotlivé sadzby dane. Ustanovenie tohto odseku sa nepoužije na zdaniteľné plnenia podľa [§ 13 ods. 6] .

    paragraf-19.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Ak pri pôvodnom zdaniteľnom plnení vyhotovil platiteľ daňový doklad, musí daňový dobropis alebo daňový ťarchopis obsahovať údaje ustanovené v [§ 15 ods. 2 písm. a), b), c)] , [e), f)] a [h)] a ak ide

    + Nový text

    Ak pri pôvodnom zdaniteľnom plnení vyhotovil platiteľ daňový doklad, musí daňový dobropis alebo daňový ťarchopis obsahovať poradové číslo pôvodného daňového dokladu, ďalej údaje ustanovené v [§ 15 ods. 2 písm. a), b), c)] , [e), f)] a [h)] a ak ide

    paragraf-2.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Zdaniteľným plnením je najmä

    + Nový text

    Zdaniteľným plnením je

    paragraf-2.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    poskytovanie služieb,

    + Nový text

    poskytovanie služieb.

    paragraf-2.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Zdaniteľné plnenie podľa odseku 1 je

    + Nový text

    Zdaniteľným plnením podľa odseku 1 je

    paragraf-2.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    plnenie uskutočňované v rámci podnikania [2)](#poznamky.poznamka-2) alebo v rámci činnosti, ktorá súvisí s podnikaním,

    + Nový text

    plnenie uskutočňované v rámci podnikania [2)](#poznamky.poznamka-2) alebo v rámci činnosti, ktorá súvisí s podnikaním; činnosť súvisiaca s podnikaním je činnosť vykonávaná príležitostne podnikateľom [2)](#poznamky.poznamka-2) vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť, z ktorej podnikateľ dosahuje príjem alebo ktorou sa inak dá príjem dosiahnuť,

    paragraf-2.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    plnenie uskutočňované v rámci likvidácie a pri speňažovaní majetku v konkurze.

    + Nový text

    plnenie uskutočňované platiteľom dane (ďalej len „platiteľ“) v rámci likvidácie a speňažovanie majetku platiteľa v konkurznom konaní,

    paragraf-2.odsek-3.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    nepeňažný vklad vložený do obchodnej spoločnosti alebo družstva, [3)](#poznamky.poznamka-3) ak sú tieto platiteľom dane (ďalej len „platiteľ“) alebo sa stanú platiteľom dňom ich vzniku,

    + Nový text

    nepeňažný vklad vložený do obchodnej spoločnosti alebo družstva, [3)](#poznamky.poznamka-3) ak sú tieto platiteľom alebo sa stanú platiteľom dňom ich vzniku,

    paragraf-2.odsek-3.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    dosiahnutie iného výnosu z cenného papiera ako z prevodu cenného papiera.

    + Nový text

    dosiahnutie iného výnosu z cenného papiera ako z prevodu cenného papiera,

    paragraf-2.odsek-5.pismeno-ch textual
    − Pôvodný text

    vlastnou daňovou povinnosťou prevýšenie dane na výstupe nad odpočtom dane za príslušné zdaňovacie obdobie, prípadne upravené podľa [§ 4] , [21] a [43] ,

    + Nový text

    vlastnou daňovou povinnosťou prevýšenie dane na výstupe nad odpočtom dane za príslušné zdaňovacie obdobie, prípadne upravené podľa [§ 4] , [21] , [38b] a [43] ,

    paragraf-2.odsek-5.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    službou poskytovanie činností alebo hmotne zachytiteľných výsledkov činností s výnimkou, ak je výsledkom týchto činností tovar,

    + Nový text

    službou každé plnenie, ktoré nie je dodaním tovaru, dodaním stavby, prevodom a prechodom nehnuteľnosti; za službu sa považuje aj prevod práva, postúpenie práva alebo poskytnutie práva využiť vec a taktiež zdržanie sa konania za odplatu alebo strpenie konania alebo stavu za odplatu,

    paragraf-2.odsek-5.pismeno-h semantic
    − Pôvodný text

    odpočtom dane daň na vstupe podľa písmena f) upravená podľa [§ 12] , [20, 21] a [48] ,

    + Nový text

    odpočtom dane daň na vstupe, ktorú je platiteľ oprávnený odpočítať od celkovej dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie, upravená v ustanovených prípadoch podľa [§ 4] , [12] , [20, 21] , [46c] a [48] ,

    paragraf-2.odsek-5.pismeno-i textual
    − Pôvodný text

    nadmerným odpočtom prevýšenie odpočtu dane nad daňou na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie, prípadne upravené podľa [§ 4] , [21] a [43] ,

    + Nový text

    nadmerným odpočtom prevýšenie odpočtu dane nad daňou na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie, prípadne upravené podľa [§ 4] , [21] , [38b] a [43] ,

    paragraf-2.odsek-5.pismeno-k semantic
    − Pôvodný text

    osobným automobilom motorové vozidlo, ktoré podľa osobitného predpisu [5a)](#poznamky.poznamka-5a) patrí do kategórie M1; príslušenstvom osobného automobilu elektrické ovládanie okien, centrálne uzamykanie dverí, klimatizačný systém, autorádio, autorádio s prehrávačom (MC/CD), prehrávač (MC/CD), reproduktory, anténa, poplašné a zabezpečovacie zariadenie, vzduchový vankúš (airbag), strešné okno, protiblokovacie zariadenie ABS,

    + Nový text

    osobným automobilom motorové vozidlo, ktoré podľa osobitného predpisu [5a)](#poznamky.poznamka-5a) patrí do kategórie M1 alebo do tejto kategórie patrilo pred prestavbou vozidla povolenou podľa osobitného predpisu [5b)](#poznamky.poznamka-5b) a po prestavbe bude naďalej spĺňať kritériá na zaradenie do kategórie M1; príslušenstvom osobného automobilu elektrické ovládanie okien, centrálne uzamykanie dverí, klimatizačný systém, autorádio, autorádio s prehrávačom (MC/CD), prehrávač (MC/CD), reproduktory, anténa, poplašné a zabezpečovacie zariadenie, vzduchový vankúš (airbag), strešné okno, protiblokovacie zariadenie ABS,

    paragraf-20.odsek-10 semantic
    − Pôvodný text

    Nárok na odpočet dane má platiteľ pri nákupe vratných fliaš od osôb, ktoré nie sú platiteľmi, a to vo výške, ktorá sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena, za ktorú boli vratné fľaše nakúpené, vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli je súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane. Na tento prípad sa nevzťahuje odsek 2.

    + Nový text

    Ak platiteľ predá vratné fľaše, pri kúpe ktorých nemal nárok na odpočet dane, daň sa neuplatňuje.

    paragraf-20.odsek-11 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ má nárok na odpočet dane pri uskutočňovaní zdaniteľných plnení s miestom zdaniteľného plnenia v zahraničí, avšak len v rozsahu, v akom by mal nárok na odpočet dane, keby boli uskutočnené v tuzemsku.

    + Nový text

    Platiteľ má nárok na odpočet dane pri uskutočňovaní zdaniteľných plnení s miestom zdaniteľného plnenia v zahraničí s vylúčením zdaniteľných plnení uskutočnených organizačnou zložkou platiteľa umiestnenou v zahraničí. Platiteľ má nárok na odpočet dane za podmienok a v rozsahu, v akom by mal nárok na odpočet dane, keby sa zdaniteľné plnenia uskutočnili v tuzemsku.

    paragraf-20.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ nemá nárok na odpočet dane pri nákupe osobného automobilu. Pri nákupe osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci má platiteľ nárok na odpočet dane len z prirážky, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky. Ďalej platiteľ nemá nárok na odpočet dane pri nákupe tovaru tvoriaceho príslušenstvo osobného automobilu vrátane montáže a pri nákupe tovaru a služieb za účelom pohostenia. Vylúčenie dane z nároku na odpočet dane sa musí v tomto prípade vykonať pred prípadnou úpravou odpočtu dane podľa [§ 21] .

    + Nový text

    Platiteľ nemá nárok na odpočet dane pri

    paragraf-21.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ak platiteľ uskutočňuje v zdaňovacom období zdaniteľné plnenia, pri ktorých má nárok na odpočet dane, a zdaniteľné plnenia, pri ktorých nárok na odpočet dane nemá, vypočíta sa pomerná časť odpočtu dane vo výške, ktorá zodpovedá celkovej dani na vstupe za príslušné zdaňovacie obdobie vynásobenej koeficientom.

    + Nový text

    Ak platiteľ uskutočňuje v zdaňovacom období zdaniteľné plnenia, pri ktorých má nárok na odpočet dane, a zdaniteľné plnenia, pri ktorých nárok na odpočet dane nemá, vypočíta sa pomerná časť odpočtu dane vo výške, ktorá zodpovedá celkovému odpočtu dane za príslušné zdaňovacie obdobie vynásobenému koeficientom.

    paragraf-21.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Koeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet podľa [§ 29 ods. 1 písm. b)] sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa pre výpočet koeficientu len 1 %. V menovateli koeficientu sa neuvádza

    + Nový text

    Koeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet podľa [§ 29] sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa pre výpočet koeficientu len 1 %, ak platiteľ nie je bankou, pobočkou zahraničnej banky (ďalej len „banka“) alebo obchodníkom s cennými papiermi. V menovateli koeficientu sa neuvádza

    paragraf-21.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    cena bez dane za služby v prípade, že ich platiteľ prijal ako oslobodené od dane, požaduje za tieto služby úhradu od inej osoby a nie je povinný uplatniť daň ( [§ 8 ods. 6 a 7] ), v tomto prípade sa táto cena neuvádza ani v čitateli koeficientu,

    + Nový text

    výnos z obchodovania na vlastný účet pri termínovaných obchodoch a opciách, ak platiteľ nie je bankou alebo obchodníkom s cennými papiermi,

    paragraf-24.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ je povinný viesť osobitne záznamy o prijatých a uskutočnených zdaniteľných plneniach a osobitne záznamy o dovoze tovaru, v ktorých uvedie údaje rozhodujúce pre určenie dane. Tieto záznamy vedie v členení podľa jednotlivých sadzieb dane a oslobodenia od dane.

    + Nový text

    Platiteľ je povinný viesť osobitne záznamy o prijatých a uskutočnených zdaniteľných plneniach v tuzemsku a osobitne záznamy o dovoze tovaru, v ktorých uvedie údaje rozhodujúce na určenie dane podľa jednotlivých zdaňovacích období. Tieto záznamy vedie v členení podľa jednotlivých sadzieb dane a oslobodenia od dane.

    paragraf-24.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Platiteľ je povinný viesť evidenciu všetkých tržieb za uskutočnené zdaniteľné plnenia podľa sadzieb dane a za jednotlivé zdaňovacie obdobia.

    + Nový text

    Platiteľ, ktorý nie je založený alebo zriadený za účelom podnikania, je povinný osobitne viesť záznamy podľa odseku 1 v rozsahu jeho podnikania.

    paragraf-29 structural
    paragraf-29.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Finančné činnosti oslobodené od dane sú

    + Nový text

    Finančné služby oslobodené od dane sú

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    poskytnutie úveru alebo pôžičky, dosiahnutie úroku z peňažných prostriedkov na účte v banke,

    + Nový text

    poskytnutie úveru alebo pôžičky, sprostredkovanie stavebného sporenia,

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    pri investovaní do cenných papierov na vlastný účet uskutočnenie prevodu nadobudnutých cenných papierov,

    + Nový text

    činnosti týkajúce sa vkladov prijímaných bankou a vedenie účtov bankou,

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    platobný styk a zúčtovanie,

    + Nový text

    platobný styk a zúčtovanie vykonávané bankou,

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-d textual
    − Pôvodný text

    vydávanie platobných prostriedkov, napríklad platobných kariet, cestovných šekov,

    + Nový text

    vydanie a správa platobných kariet, cestovných šekov alebo iných platobných prostriedkov,

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    poskytovanie bankových záruk podľa osobitného predpisu, [36)](#poznamky.poznamka-36)

    + Nový text

    dosiahnutie úroku z peňažných prostriedkov na účte v banke,

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    otváranie akreditívu podľa osobitného predpisu, [37)](#poznamky.poznamka-37)

    + Nový text

    prevod cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet,

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    obstarávanie inkasa, [38)](#poznamky.poznamka-38)

    + Nový text

    obchodovanie s cennými papiermi na účet klienta podľa osobitného predpisu, [36)](#poznamky.poznamka-36)

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-h semantic
    − Pôvodný text

    obchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta

    + Nový text

    obchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta pri termínovaných obchodoch a opciách vrátane kurzových a úrokových obchodov,

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-i semantic
    − Pôvodný text

    zmenárenská činnosť,

    + Nový text

    obchodovanie s devízovými hodnotami na vlastný účet alebo na účet klienta,

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    operácie týkajúce sa peňazí, napríklad výmena poškodených peňazí,

    + Nový text

    poskytnutie záruky bankou,

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-k textual
    − Pôvodný text

    dodanie zlata [39)](#poznamky.poznamka-39) národnej banke.

    + Nový text

    otvorenie akreditívu podľa osobitného predpisu, [37)](#poznamky.poznamka-37)

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-l textual
    − Pôvodný text

    prevod obchodného podielu,

    + Nový text

    obstaranie inkasa podľa osobitného predpisu, [38)](#poznamky.poznamka-38)

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-m semantic
    − Pôvodný text

    odkúpenie peňažnej pohľadávky (kód 74.84.12 klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) ).

    + Nový text

    zmenárenská činnosť,

    paragraf-29.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Cenou za zdaniteľné plnenie je pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. b) a h) bodu 3 predajná cena cenných papierov. Cenou pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. m) je príjem z odkúpenej peňažnej pohľadávky prevyšujúci cenu obstarania peňažnej pohľadávky, ako aj iná dohodnutá odplata za odkúpenie peňažnej pohľadávky.

    + Nový text

    Cenou za zdaniteľné plnenie je pri

    paragraf-3.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Osobami, ktoré sú povinné platiť daň, sú fyzické osoby a právnické osoby, v ktorých prospech sa zdaniteľné plnenie uskutočňuje, a pri dovoze tovaru fyzické osoby a právnické osoby, ktorým sa má prepustiť tovar do navrhovaného colného režimu, [6)](#poznamky.poznamka-6) ak zákon neustanovuje inak.

    + Nový text

    Osobou, ktorá je povinná platiť daň platiteľovi, je fyzická osoba alebo právnická osoba, od ktorej platiteľ požaduje odplatu za zdaniteľné plnenie, ak tento zákon neustanovuje inak. Pri dovoze tovaru je povinná platiť daň fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorej sa má prepustiť tovar do navrhovaného colného režimu, [6)](#poznamky.poznamka-6) ak tento zákon neustanovuje inak.

    paragraf-3.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Pri príležitostnej autobusovej preprave je povinný zaplatiť daň zahraničný dopravca.

    + Nový text

    Pri príležitostnej autobusovej preprave je povinný zaplatiť daň zahraničný dopravca, ak medzinárodná dohoda, ktorou je Slovenská republika viazaná, neustanovuje inak.

    paragraf-34.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Prevádzkovanie lotérií a iných podobných hier podľa osobitného predpisu [46)](#poznamky.poznamka-46) je oslobodené od dane.

    + Nový text

    Prevádzkovanie lotérií a iných podobných hier osobou, ktorá má povolenie na ich prevádzkovanie podľa osobitného predpisu [46)](#poznamky.poznamka-46) je oslobodené od dane.

    paragraf-35.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Prevod a prechod nehnuteľnosti alebo jej časti je oslobodený od dane s výnimkou prevodu a prechodu nehnuteľnosti alebo jej časti uskutočneného do dvoch rokov po kolaudácii.

    + Nový text

    Prevod a prechod nehnuteľnosti alebo jej časti je oslobodený od dane s výnimkou prevodu a prechodu nehnuteľnosti alebo jej časti uskutočneného do dvoch rokov po kolaudácii a s výnimkou prevodu nehnuteľnosti alebo jej časti na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci, ak sa pri tejto zmluve prenájom zdaňoval.

    paragraf-37.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Vývoz tovaru do zahraničia je oslobodený od dane u toho platiteľa, ktorý je predávajúci vo vzťahu k zahraničnej osobe. Tovar oslobodený od dane podľa [§ 26] sa pri jeho vývoze považuje za oslobodený podľa tohto odseku.

    + Nový text

    Vývoz tovaru do zahraničia je oslobodený od dane u toho platiteľa, ktorý je predávajúci vo vzťahu k zahraničnej osobe alebo ktorý je predávajúci vo vzťahu k organizačnej zložke tuzemskej osoby umiestnenej v zahraničí. Tovar oslobodený od dane podľa [§ 26] sa pri jeho vývoze považuje za oslobodený podľa tohto odseku.

    paragraf-38 structural
    paragraf-38.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na účely tohto zákona je vývozom služieb poskytnutie služieb právnickej osobe alebo fyzickej osobe, ktorá nemá v tuzemsku sídlo, trvalý pobyt alebo prevádzkareň, ak ide

    + Nový text

    Vývoz služieb je oslobodený od dane.

    paragraf-38.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Na účely tohto zákona je prevodom a využitím práv do zahraničia prevod a využitie práv s miestom plnenia v tuzemsku, ak sa prevádzajú na osobu, ktorá nemá v tuzemsku sídlo, trvalý pobyt alebo prevádzkareň, a nie sú určené na využitie v tuzemsku.

    + Nový text

    Na účely tohto zákona je vývozom služieb poskytnutie služieb právnickej osobe alebo fyzickej osobe, ktorá podniká v zahraničí a nemá v tuzemsku sídlo, trvalý pobyt alebo organizačnú zložku, ak ide

    paragraf-38.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Vývoz služieb a prevod a využitie práv do zahraničia sú oslobodené od dane.

    + Nový text

    Platiteľ, ktorý vyváža služby podľa odseku 2, má nárok na odpočet dane. Pri uplatňovaní odpočtu dane platiteľ postupuje podľa [§ 20 až 23] .

    paragraf-38.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ, ktorý vyváža služby podľa odseku 1 a vykonáva prevod a využitie práv do zahraničia podľa odseku 2, má nárok na odpočet dane. Pri uplatňovaní nároku na odpočet dane platiteľ postupuje podľa [§ 20 až 23] .

    + Nový text

    Dokladom, ktorým platiteľ preukazuje vývoz služieb, je písomná zmluva o poskytnutí služby, prípadne doklad o platbe za službu.

    paragraf-39.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Medzinárodná preprava tovaru, peňazí a medzinárodná pravidelná preprava osôb je oslobodená od dane.

    + Nový text

    Medzinárodná preprava tovaru, peňazí a medzinárodná pravidelná preprava osôb je oslobodená od dane. Oslobodené od dane sú aj služby iných dopravných agentúr (číselný kód 63.4 klasifikácie produkcie) priamo spojené s medzinárodnou prepravou.

    paragraf-4.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Osoby podliehajúce dani, ktorých obrat nedosiahne sumu uvedenú v odseku 1, ak ide o osoby, ktoré na základe zmluvy o združení [7)](#poznamky.poznamka-7) alebo inej obdobnej zmluvy vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne, a ak celkový obrat všetkých týchto osôb dosiahne sumu uvedenú v odseku 1, pričom do celkového obratu sa započítavajú obraty jednotlivých osôb a ich spoločný obrat, sú povinné podať jednotlivo žiadosť o registráciu v lehote a na tlačive podľa odseku 1. Platiteľmi sú odo dňa registrácie. Ak osoba podliehajúca dani, ktorá nie je platiteľom, uzavrie zmluvu o združení s platiteľom, je povinná podať žiadosť o registráciu na tlačive podľa odseku 1 najneskôr do piatich dní odo dňa uzavretia zmluvy.

    + Nový text

    Osoby podliehajúce dani, ktorých obrat nedosiahne sumu uvedenú v odseku 1, ak ide o osoby, ktoré na základe zmluvy o združení [7)](#poznamky.poznamka-7) alebo inej obdobnej zmluvy (ďalej len „zmluva o združení“) vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne, a ak celkový obrat všetkých týchto osôb dosiahne sumu uvedenú v odseku 1, pričom do celkového obratu sa započítavajú obraty jednotlivých osôb a ich spoločný obrat, sú povinné podať jednotlivo žiadosť o registráciu v lehote a na tlačive podľa odseku 1. Platiteľmi sú odo dňa registrácie. Ak osoba podliehajúca dani, ktorá nie je platiteľom, uzavrie zmluvu o združení s platiteľom, je povinná podať žiadosť o registráciu na tlačive podľa odseku 1 najneskôr do piatich dní odo dňa uzavretia zmluvy. Osoby podliehajúce dani, ktoré žiadajú o registráciu podľa tohto odseku, sú povinné súčasne so žiadosťou o registráciu predložiť daňovému úradu písomnú zmluvu o združení.

    paragraf-4.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľmi sú aj osoby podliehajúce dani, ktoré nadobudli majetok podľa osobitného predpisu, [8)](#poznamky.poznamka-8) a to odo dňa nadobudnutia majetku; tieto osoby sú povinné predložiť žiadosť o registráciu na tlačive podľa odseku 1 ku dňu nadobudnutia majetku. Platiteľmi sú tiež osoby, ktoré nadobudli podnik alebo časť podniku od platiteľa podľa osobitného predpisu, [8a)](#poznamky.poznamka-8a) a to dňom nadobudnutia podniku alebo jeho časti; túto skutočnosť sú povinné oznámiť daňovému úradu najneskôr do piatich dní od nadobudnutia podniku alebo jeho časti. Daňový úrad vydá platiteľovi osvedčenie o registrácii.

    + Nový text

    Platiteľom je aj právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá nadobudla majetok podľa osobitného predpisu, [8)](#poznamky.poznamka-8) a to odo dňa nadobudnutia majetku. Platiteľom je aj právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá nadobudla podnik alebo jeho časť od platiteľa podľa osobitného predpisu, [8a)](#poznamky.poznamka-8a) a to odo dňa nadobudnutia podniku alebo jeho časti. Platiteľom je aj obchodná spoločnosť alebo družstvo, ktoré je právnym nástupcom platiteľa, ktorý zanikol bez likvidácie, a to odo dňa, keď sa stal právnym nástupcom. Skutočnosť, na základe ktorej sa právnická osoba alebo fyzická osoba stala platiteľom, je platiteľ povinný oznámiť daňovému úradu do desiatich dní odo dňa vzniku tejto skutočnosti. O registrácii platiteľa vydá daňový úrad osvedčenie o registrácii.

    paragraf-40.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ak platiteľ dosiahol za predchádzajúci kalendárny rok obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok. V prípade, že platiteľ za predchádzajúci kalendárny rok nedosiahol žiadny obrat a predpokladá, že za kalendárny rok, v ktorom sa stal platiteľom, dosiahne obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok.

    + Nový text

    Ak platiteľ dosiahol za predchádzajúci kalendárny rok obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok. V prípade, že platiteľ za predchádzajúci kalendárny rok nedosiahol žiadny obrat a predpokladá, že za kalendárny rok, v ktorom sa stal platiteľom, dosiahne obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok. Ustanovenie tohto odseku sa nevzťahuje na platiteľov, ktorí vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení.

    paragraf-42.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ je povinný do 25 dní po skončení zdaňovacieho obdobia podať daňové priznanie, [51)](#poznamky.poznamka-51) a to aj v prípade, ak mu nevznikla v zdaňovacom období daňová povinnosť alebo nárok na odpočet dane.

    + Nový text

    Platiteľ je povinný do 25 dní po skončení zdaňovacieho obdobia podať daňové priznanie. [51)](#poznamky.poznamka-51) Správnosť a úplnosť údajov v daňovom priznaní osvedčuje platiteľ alebo osoba, ktorá je oprávnená konať za platiteľa, svojím podpisom. Platiteľ je povinný podať daňové priznanie aj v prípade, ak mu nevznikla v zdaňovacom období daňová povinnosť alebo nárok na odpočet dane.

    paragraf-43 structural
    paragraf-43.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Daňový úrad pri zrušení registrácie podľa odsekov 1 až 3 určí platiteľovi posledné zdaňovacie obdobie a vyzve platiteľa na podanie daňového priznania za posledné zdaňovacie obdobie. Skončením posledného zdaňovacieho obdobia platiteľ prestáva byť platiteľom.

    + Nový text

    Daňový úrad pri zrušení registrácie podľa odsekov 1 až 3 určí platiteľovi posledné zdaňovacie obdobie a vyzve platiteľa na podanie daňového priznania za posledné zdaňovacie obdobie. Skončením posledného zdaňovacieho obdobia platiteľ prestáva byť platiteľom a do desiatich dní je povinný odovzdať daňovému úradu osvedčenie o registrácii.

    paragraf-43.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Ustanovenie odseku 5 sa nevzťahuje na štátny podnik, [54)](#poznamky.poznamka-54) ktorý zaniká podľa osobitného predpisu, [55)](#poznamky.poznamka-55) ďalej sa nevzťahuje na obchodnú spoločnosť a družstvo, ktoré sa zrušujú bez likvidácie podľa osobitného predpisu, [56)](#poznamky.poznamka-56) a to len v prípade, ak právni nástupcovia sú platiteľmi.

    + Nový text

    Pri odvode dane z majetku (odsek 5), pri ktorom platiteľ krátil odpočet dane koeficientom podľa [§ 21 ods. 1 a 2] , sa vypočítaná daň upraví týmto koeficientom. Pri odvode dane podľa odseku 5 sa použije sadzba dane platná v čase odvodu dane.

    paragraf-43.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Po vykonaní daňovej kontroly vydá daňový úrad rozhodnutie o zrušení registrácie platiteľa.

    + Nový text

    Ustanovenie odseku 5 sa nevzťahuje na štátny podnik, [54)](#poznamky.poznamka-54) ktorý zaniká podľa osobitného predpisu, [55)](#poznamky.poznamka-55) ďalej sa nevzťahuje na obchodnú spoločnosť a družstvo, ktoré sa zrušujú bez likvidácie podľa osobitného predpisu, [56)](#poznamky.poznamka-56) a to len v prípade, ak právni nástupcovia sú platiteľmi.

    paragraf-43.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Ak platiteľ vyhotoví pri oprave základu dane alebo sadzby dane dobropis pre právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ktorá prestala byť platiteľom podľa odseku 4, je táto právnická osoba alebo fyzická osoba povinná vrátiť daňovému úradu uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť viažucu sa na vykonanú opravu, ak táto suma dane nebola zahrnutá v odvode dane podľa odseku 5. Uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť vráti do desiatich dní odo dňa vyhotovenia dobropisu.

    + Nový text

    Daňový úrad zruší registráciu platiteľa ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia platiteľa.

    paragraf-48.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Daňovým dokladom je písomné colné vyhlásenie, ktoré potvrdzuje dovoz tovaru podľa odseku 2.

    + Nový text

    Daňovým dokladom pri dovoze tovaru je písomné colné vyhlásenie alebo iné písomné rozhodnutie colného orgánu o vymeraní colného dlhu, ktoré potvrdzuje dovoz tovaru podľa odseku 2.

    paragraf-48.odsek-5.pismeno-e textual
    − Pôvodný text

    strojov, strojových zariadení, prístrojov a nástrojov oslobodených od dovozného cla podľa osobitného predpisu. [64b)](#poznamky.poznamka-64b)

    + Nový text

    strojov, strojových zariadení, prístrojov a nástrojov oslobodených od dovozného cla podľa osobitného predpisu, [64b)](#poznamky.poznamka-64b)

    paragraf-48.odsek-7 semantic
    − Pôvodný text

    Nárok na odpočet dane pri dovoze tovaru má platiteľ podľa ustanovení druhej časti tohto zákona, a to v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom daň bola zaplatená colnému orgánu. Pri dovoze tovaru podľa odseku 2 písm. a) má nárok na odpočet dane len platiteľ, na ktorého prešlo vlastnícke právo k dovezenému tovaru.

    + Nový text

    Na odpočet dane pri dovoze tovaru sa primerane vzťahujú ustanovenia [§ 20 až 23] , pričom platiteľ má nárok na odpočet dane, ak daň vyrubená pri dovoze tovaru bola zaplatená colnému orgánu a platiteľ má daňový doklad podľa odseku 4. Platiteľ uplatňuje odpočet dane v daňovom priznaní za to zdaňovacie obdobie, v ktorom sa naplnili všetky podmienky na odpočet dane.

    paragraf-5.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    odplatné zdaniteľné plnenia vrátane odplaty v naturáliách,

    + Nový text

    odplatné zdaniteľné plnenia,

    paragraf-5.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    bezodplatne poskytnuté propagačné a reklamné predmety platiteľa, ktorých hodnota nepresiahne 200 Sk za jeden kus a sú označené obchodným menom platiteľa,

    + Nový text

    bezodplatne poskytnuté propagačné a reklamné predmety platiteľa, ktorých hodnota nepresiahne 300 Sk za jeden kus a sú označené jeho obchodným menom alebo jeho obvyklým obchodným označením,

    paragraf-50.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Ustanovenia tohto zákona sa primerane vzťahujú na Správu štátnych hmotných rezerv Slovenskej republiky (ďalej len „Správa rezerv“) pri vytváraní štátnych hmotných rezerv a pri hospodárení s nimi, ako aj na právnické osoby a fyzické osoby, ktoré vykonávajú ochraňovanie alebo udržiavanie štátnych hmotných rezerv vo vlastníctve štátu podľa osobitného predpisu. [67)](#poznamky.poznamka-67)

    + Nový text

    Ustanovenia tohto zákona sa primerane vzťahujú na Správu rezerv pri vytváraní štátnych hmotných rezerv a pri hospodárení s nimi, ako aj na právnické osoby a fyzické osoby, ktoré vykonávajú ochraňovanie alebo udržiavanie štátnych hmotných rezerv vo vlastníctve štátu podľa osobitného predpisu. [67)](#poznamky.poznamka-67)

    paragraf-6.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Miestom zdaniteľného plnenia pri poskytovaní služieb a pri prevode a využití práv je miesto, kde

    + Nový text

    Miestom zdaniteľného plnenia pri poskytovaní služby je miesto, kde

    paragraf-6.odsek-3.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    má právnická osoba poskytujúca službu alebo uskutočňujúca prevod a využitie práv svoje sídlo alebo kde má umiestnenú organizačnú zložku, a to podľa toho, z ktorého miesta sa zdaniteľné plnenie poskytuje, s výnimkou podľa písmen b) až d); ak ide o fyzickú osobu, miesto, kde má trvalý pobyt, prípadne miesto, kde sa obvykle zdržiava, alebo miesto, kde má oprávnenie podnikať, a to podľa toho, z ktorého miesta sa zdaniteľné plnenie poskytuje, s výnimkou podľa písmen b) až d),

    + Nový text

    má právnická osoba poskytujúca službu svoje sídlo alebo kde má umiestnenú organizačnú zložku, a to podľa toho, z ktorého miesta sa služba poskytuje, s výnimkou podľa písmen b) až f) a odseku 4; ak ide o fyzickú osobu, miesto, kde má trvalý pobyt, prípadne miesto, kde sa obvykle zdržiava, alebo miesto, kde má oprávnenie podnikať, a to podľa toho, z ktorého miesta sa služba poskytuje, s výnimkou podľa písmen b) až f) a odseku 4,

    paragraf-6.odsek-3.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    sa stavba ( [§ 2 ods. 5 písm. c)] alebo nehnuteľnosť nachádza pri poskytovaní služieb vzťahujúcich sa na túto vec vrátane služieb realitných kancelárií, znalcov a služieb architektov a stavebného dozoru,

    + Nový text

    sa stavba [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosť nachádza pri poskytovaní služby vzťahujúcej sa na túto vec vrátane služieb realitných kancelárií, znalcov, architektov a stavebného dozoru,

    paragraf-6.odsek-3.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    sa preprava začína uskutočňovať pri poskytovaní prepravných služieb, ak tento zákon neustanovuje inak,

    + Nový text

    sa výlučne alebo z väčšej časti vykoná inštalácia, montáž, oprava, údržba, obnovenie alebo úprava hnuteľného hmotného majetku,

    paragraf-6.odsek-3.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    sa skutočne poskytujú služby kultúrne, umelecké, športové, vedecké, výchovné a zábavné vrátane ich sprostredkovania.

    + Nový text

    sa skutočne vykoná nakladanie alebo vykladanie prepravovaného tovaru a obvyklá manipulácia s ním, napríklad triedenie, balenie, delenie, čistenie, nové označovanie, odoberanie vzoriek, prehliadanie,

    paragraf-7.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Základom dane je cena alebo iná odplata [12)](#poznamky.poznamka-12) (ďalej len „cena“) za zdaniteľné plnenie, ktorá neobsahuje daň, ak tento zákon neustanovuje inak.

    + Nový text

    Základom dane je každá odplata [12)](#poznamky.poznamka-12) za zdaniteľné plnenie, ktorá je alebo má byť platená príjemcom plnenia alebo inou osobou, a to úplne alebo čiastočne v peniazoch alebo v naturáliách (ďalej len „cena“), znížená o daň na výstupe prislúchajúcu k zdaniteľnému plneniu. Základ dane zahŕňa aj súvisiace náklady (výdavky) platiteľa, ako napríklad províziu, náklady na balenie, náklady na dopravu a náklady poistenia účtované platiteľom príjemcovi plnenia alebo inej osobe, ktoré sú priamo spojené so zdaniteľným plnením a za ktoré platiteľ požaduje úhradu. Ak sa poskytuje k cene plnenia dotácia alebo príspevok, platiteľ, ktorý uskutočňuje zdaniteľné plnenie, zvýši základ dane o poskytovanú dotáciu alebo príspevok.

    paragraf-7.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Základom dane pri zdaniteľnom plnení uskutočnenom

    + Nový text

    Do základu dane podľa odseku 1 sa nezahŕňajú náklady (výdavky) platené v mene a na účet právnickej osoby alebo fyzickej osoby, pre ktorú sa zdaniteľné plnenie uskutočňuje (ďalej len „prechodné položky“).

    paragraf-7.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Ak cena zdaniteľného plnenia nie je dohodnutá alebo určená osobitným predpisom, základom dane je obvyklá cena bez dane, a to aj v prípade uskutočnenia bezodplatného zdaniteľného plnenia alebo zdaniteľného plnenia na osobnú spotrebu platiteľa. Základom dane pri dodaní tepelnej energie je u výrobcu alebo dodávateľa tepelnej energie vecne regulovaná cena podľa cenových predpisov. [13a)](#poznamky.poznamka-13a)

    + Nový text

    Ak cena zdaniteľného plnenia nie je dohodnutá alebo určená osobitným predpisom, základom dane je obvyklá cena bez dane, a to aj v prípade uskutočnenia bezodplatného zdaniteľného plnenia alebo zdaniteľného plnenia na osobnú spotrebu platiteľa.

    paragraf-8.odsek-4 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ, ktorý prijal službu od iného platiteľa a požaduje za túto službu úhradu od inej osoby, je povinný uplatniť daň za toto zdaniteľné plnenie najmenej z ceny bez dane, za ktorú službu prijal, a vo výške platnej sadzby dane.

    + Nový text

    Pri uskutočnení zdaniteľného plnenia pri zabezpečovacom prevode práva, [26a)](#poznamky.poznamka-26a) ak dlžník nesplní svoj záväzok, je základom dane suma zabezpečeného záväzku, ktorá sa považuje za cenu vrátane dane.

    paragraf-8.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Ak platiteľ prijal službu od právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktorá nie je platiteľom, a požaduje za túto službu úhradu od inej osoby, je povinný uplatniť daň najmenej z ceny, za ktorú službu prijal, a vo výške platnej sadzby dane.

    + Nový text

    Pri poskytovaní stravovania [16)](#poznamky.poznamka-16) sa do základu dane nezahŕňa výdavok (náklad) podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)

    paragraf-8.odsek-6 semantic
    − Pôvodný text

    Ak platiteľ prijal službu oslobodenú od dane podľa [§ 26] a požaduje za túto službu úhradu od inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby, nie je povinný uplatniť za túto službu daň, ak použije cenu, za ktorú službu prijal.

    + Nový text

    Ak sú pri poskytovaní ubytovacích služieb v cene zdaniteľného plnenia zahrnuté aj iné služby, je platiteľ povinný rozdeliť základ dane osobitne pre jednotlivé služby, ak pre ne platia rôzne sadzby dane.

    paragraf-9.odsek-1.pismeno-ch textual
    − Pôvodný text

    členovia družstiev. [19)](#poznamky.poznamka-19)

    + Nový text

    členovia družstiev, [19)](#poznamky.poznamka-19)

    − Zrušené ustanovenia (18)

    e) pismeno

    prevod alebo využitie práv z priemyselného alebo iného duševného vlastníctva, poskytovanie práva využitia veci alebo majetkovo využiteľnej hodnoty, ako aj poskytovanie technických alebo iných hospodársky využiteľných znalostí (ďalej len „prevod a využitie práv“).

    ch) pismeno

    správa podielového fondu investičnou spoločnosťou podľa osobitného predpisu, [38b)](#poznamky.poznamka-38b)

    1. bod

    s devízovými hodnotami,

    2. bod

    v oblasti terminovaných obchodov a opcií vrátane kurzových a úrokových obchodov,

    3. bod

    s cennými papiermi, [38a)](#poznamky.poznamka-38a)

    a) pismeno

    o služby s miestom plnenia v tuzemsku a tieto služby sú poskytnuté v zahraničí,

    b) pismeno

    o služby zatriedené v klasifikácii produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) ako služby cestovných kancelárií a cestovných dopravcov, turistické služby inde neklasifikované (63.3), služby iných dopravných agentúr (63.4), služby súvisiace s právnym, daňovým a podnikateľským poradenstvom, s činnosťou účtovnej evidencie, vedenia účtovných kníh, revíziami účtov, prieskumom trhu a verejnej mienky, holdingmi (74.1), reklamné služby (74.4), služby spojené s usporadúvaním výstav, trhov a kongresov (74.84.15),

    c) pismeno

    o spracovateľské operácie v aktívnom zušľachťovacom styku, [50)](#poznamky.poznamka-50)

    d) pismeno

    o služby spojené s pristávaním lietadiel a lodí zahraničných leteckých a plavebných spoločností a s ich prípravou na ďalší let a plavbu vrátane dodania pohonných látok a mazív, a ďalej o služby podľa osobitného predpisu [50a)](#poznamky.poznamka-50a) spojené s letom,

    e) pismeno

    o telekomunikačné služby, ktoré sú poskytované osobe oprávnenej uskutočňovať telekomunikačné služby.

    (5) odsek

    Ak sú zdaniteľné plnenia oslobodené od dane podľa odsekov 1 až 3, nepovažujú sa za zdaniteľné plnenia oslobodené od dane podľa [§ 26] .

    (6) odsek

    Dokladom, ktorý preukáže vývoz služieb a prevod a využitie práv do zahraničia, je doklad o zaplatení služieb a prevodu a využitia práv, prípadne iný doklad vyhotovený platiteľom, ak sú tieto doklady doložené písomnou zmluvou o poskytnutí služieb, o prevode a využití práv alebo iným dokladom, ktorý preukazuje, že služby alebo prevod a využitie práv boli poskytnuté podľa tohto paragrafu.

    a) pismeno

    s úhradou v hotovosti, ktorú platiteľ eviduje podľa osobitného predpisu, [13)](#poznamky.poznamka-13)

    b) pismeno

    v prospech osoby, ktorá nie je platiteľom,

    c) pismeno

    podľa [§ 16 ods. 6]

    (7) odsek

    Ak platiteľ prijal službu oslobodenú od dane podľa [§ 39] a požaduje za túto službu úhradu od inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby, nie je povinný uplatniť daň, ak požaduje úhradu vo výške, za ktorú službu prijal.

    (8) odsek

    Pri poskytovaní stravovania [16)](#poznamky.poznamka-16) sa do základu dane nezahŕňa výdavok (náklad) podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)

    (9) odsek

    Ak sú pri poskytovaní ubytovacích služieb v cene zdaniteľného plnenia zahrnuté aj iné služby, je platiteľ povinný rozdeliť základ dane osobitne pre jednotlivé služby, ak pre ne platia rôzne sadzby dane.

  7. 2000-08-01

    platné od 2000-08-01 do 2001-12-31 · novela 246/2000 Z. z. →
    +7 pridaných ~3 zmenených

    + Pridané ustanovenia (7)

    § 40a Zdaňovacie obdobie platiteľa v konkurznom konaní a vo vyrovnacom konaní paragraf
    (1) odsek

    Ak je na platiteľa vyhlásený konkurz alebo ak je platiteľovi povolené vyrovnanie, končí sa prebiehajúce zdaňovacie obdobie platiteľa dňom, ktorý predchádza vyhláseniu konkurzu, alebo dňom, ktorý predchádza povoleniu vyrovnania. Ďalšie zdaňovacie obdobie platiteľa sa začína dňom vyhlásenia konkurzu alebo dňom povolenia vyrovnania a končí sa posledným dňom kalendárneho mesiaca, v ktorom bol vyhlásený konkurz alebo povolené vyrovnanie. Ďalej je zdaňovacím obdobím platiteľa kalendárny mesiac. Ak ide o platiteľa, ktorému bolo povolené vyrovnanie, je zdaňovacím obdobím kalendárny mesiac do konca kalendárneho roka, v ktorom bolo povolené vyrovnanie, a pre nasledujúci kalendárny rok sa určí zdaňovacie obdobie podľa [§ 40] .

    (2) odsek

    Dňom zrušenia konkurzu sa končí prebiehajúce zdaňovacie obdobie platiteľa. Ďalšie zdaňovacie obdobie platiteľa sa začína dňom nasledujúcim po zrušení konkurzu a končí sa posledným dňom kalendárneho mesiaca, v ktorom bol konkurz zrušený. Ďalej je zdaňovacím obdobím platiteľa kalendárny mesiac, a to až do zrušenia registrácie platiteľa.

    § 51a paragraf
    (1) odsek

    Daňový úrad vráti daň viažucu sa na pohonné látky, oleje a mazivá dodané na území Slovenskej republiky ozbrojeným silám cudzích štátov, ktoré sú vyslané na územie Slovenskej republiky v rámci aktivít podľa medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná. [67a)](#poznamky.poznamka-67a)

    (2) odsek

    O vrátenie dane požiada Ministerstvo obrany Slovenskej republiky príslušný daňový úrad. K žiadosti doloží doklady o množstve predaných pohonných látok, olejov a mazív ozbrojeným silám cudzích štátov.

    (12) odsek

    Ak ide o predaj podniku alebo jeho časti [31)](#poznamky.poznamka-31) osobe, ktorá nie je platiteľom, základ dane sa určí osobitne pre jednotlivé zdaniteľné plnenia ( [§ 2 ods. 1] ), pričom základom dane je najmenej hodnota zistená podľa osobitného predpisu. [15b)](#poznamky.poznamka-15b)

    ~ Zmenené ustanovenia (3)

    paragraf-38.odsek-1.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    o služby spojené s pristávaním lietadiel a lodí zahraničných leteckých a plavebných spoločností a s ich prípravou na ďalší let a plavbu vrátane dodania pohonných látok a mazív,

    + Nový text

    o služby spojené s pristávaním lietadiel a lodí zahraničných leteckých a plavebných spoločností a s ich prípravou na ďalší let a plavbu vrátane dodania pohonných látok a mazív, a ďalej o služby podľa osobitného predpisu [50a)](#poznamky.poznamka-50a) spojené s letom,

    paragraf-4.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľmi sú aj osoby podliehajúce dani, ktoré nadobudli majetok podľa osobitného predpisu, [8)](#poznamky.poznamka-8) a to odo dňa nadobudnutia majetku; tieto osoby sú povinné predložiť žiadosť o registráciu na tlačive podľa odseku 1 ku dňu nadobudnutia majetku.

    + Nový text

    Platiteľmi sú aj osoby podliehajúce dani, ktoré nadobudli majetok podľa osobitného predpisu, [8)](#poznamky.poznamka-8) a to odo dňa nadobudnutia majetku; tieto osoby sú povinné predložiť žiadosť o registráciu na tlačive podľa odseku 1 ku dňu nadobudnutia majetku. Platiteľmi sú tiež osoby, ktoré nadobudli podnik alebo časť podniku od platiteľa podľa osobitného predpisu, [8a)](#poznamky.poznamka-8a) a to dňom nadobudnutia podniku alebo jeho časti; túto skutočnosť sú povinné oznámiť daňovému úradu najneskôr do piatich dní od nadobudnutia podniku alebo jeho časti. Daňový úrad vydá platiteľovi osvedčenie o registrácii.

    paragraf-43.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    V daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie je platiteľ povinný priznať a odviesť z majetku, pri ktorom uplatnil odpočet dane, daň, a to vo výške, ktorá sa vypočíta zo zostatkovej ceny hmotného a nehmotného majetku zistenej podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia a z ceny zásob zistenej podľa osobitného predpisu [10)](#poznamky.poznamka-10) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia.

    + Nový text

    V daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie je platiteľ povinný priznať a odviesť z majetku, pri ktorom uplatnil odpočet dane, daň, a to vo výške, ktorá sa vypočíta zo zostatkovej ceny hmotného a nehmotného majetku zistenej podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia a z ceny zásob zistenej podľa osobitného predpisu [10)](#poznamky.poznamka-10) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia. Platiteľ, ktorý nadobudol majetok podľa osobitného predpisu, [8)](#poznamky.poznamka-8) , [8a)](#poznamky.poznamka-8a) je povinný odviesť daň aj z takto nadobudnutého majetku.

  8. 2000-01-01

    platné od 2000-01-01 do 2000-07-31 · novela 342/1999 Z. z. →
    +9 pridaných ~5 zmenených −1 zrušených

    + Pridané ustanovenia (9)

    i) pismeno

    v ostatných prípadoch dňom zaplatenia.

    c) pismeno

    plnenie uskutočňované v rámci likvidácie a pri speňažovaní majetku v konkurze.

    (13) odsek

    Pri prevádzkovaní podniku po vyhlásení konkurzu je nárok na odpočet dane len zo zdaniteľných plnení prijatých na účely prevádzkovania podniku; nárok na odpočet dane nevzniká pri prijatých zdaniteľných plneniach súvisiacich s udržiavaním a správou podstaty a pri prijatých zdaniteľných plneniach, ktoré sú hotovými výdavkami správcu a sú pohľadávkou proti podstate.

    § 46a Osobitná úprava núteného predaja podliehajúceho dani paragraf
    (1) odsek

    Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá vykoná predaj veci platiteľa podľa osobitného predpisu [56a)](#poznamky.poznamka-56a) na dražbe alebo iným spôsobom a z výťažku predaja uspokojuje svoju pohľadávku alebo pohľadávku inej osoby, je povinná predaj tejto veci oznámiť daňovému úradu platiteľa najneskôr do 15 dní od konca kalendárneho mesiaca, v ktorom vec predala, a v tej istej lehote je povinná tomuto daňovému úradu zaplatiť daň.

    (2) odsek

    Ak právnická osoba alebo fyzická osoba predá vec podľa odseku 1 osobe, ktorá je platiteľom, vyhotoví doklad o predaji, ktorý sa považuje za daňový doklad podľa [§ 15] . V tomto doklade okrem náležitostí daňového dokladu podľa [§ 15] uvedie svoje obchodné meno, sídlo alebo trvalý pobyt a právny dôvod núteného predaja veci. Kópiu tohto dokladu odovzdá platiteľovi, ktorého vec sa predala.

    (3) odsek

    Platiteľ, ktorého vec sa predala spôsobom podľa odseku 1, uvedie toto zdaniteľné plnenie v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom bolo zdaniteľné plnenie uskutočnené, a svoju vlastnú daňovú povinnosť alebo nadmerný odpočet upraví o sumu dane, ktorú je povinná zaplatiť právnická osoba alebo fyzická osoba podľa odseku 1.

    (4) odsek

    Ak je vec predaná podľa odseku 1 platiteľovi, zaplatenie dane právnickej osobe alebo fyzickej osobe, ktorá vec predala, sa považuje za splnenie podmienky na účely odpočtu dane podľa [§ 20 ods. 2 písm. c)] .

    (5) odsek

    Pri predaji veci platiteľa pri výkone daňovej exekúcie [56b)](#poznamky.poznamka-56b) uhradí daňový úrad daň na výstupe a o úhrade upovedomí platiteľa. Platiteľ dane uvedie toto zdaniteľné plnenie v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom bolo zdaniteľné plnenie uskutočnené, a svoju vlastnú daňovú povinnosť alebo nadmerný odpočet upraví o sumu dane zaplatenú daňovým úradom. Ak daňový úrad predá vec osobe, ktorá je platiteľom, považuje sa doklad o predaji veci vydaný daňovým úradom za daňový doklad podľa [§ 15] a zaplatenie dane daňovému úradu sa považuje za splnenie podmienky na účely odpočtu dane podľa [§ 20 ods. 2 písm. c)] , pričom na obsah dokladu o predaji veci sa primerane vzťahuje odsek 2.

    ~ Zmenené ustanovenia (5)

    paragraf-13.odsek-1.pismeno-h semantic
    − Pôvodný text

    v ostatných prípadoch dňom zaplatenia.

    + Nový text

    pri zabezpečovacom prevode práva [26a)](#poznamky.poznamka-26a) v tom prípade, ak dlžník nesplní svoj záväzok, a to dohodnutým dňom plnenia záväzku,

    paragraf-2.odsek-2.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    plnenie uskutočňované právnickou osobou alebo fyzickou osobou v rámci činnosti vykonávanej podľa osobitného predpisu [2a)](#poznamky.poznamka-2a) s výnimkou plnení uskutočňovaných na základe pracovnoprávneho alebo obdobného pracovného vzťahu.

    + Nový text

    plnenie uskutočňované právnickou osobou alebo fyzickou osobou v rámci činnosti vykonávanej podľa osobitného predpisu [2a)](#poznamky.poznamka-2a) s výnimkou plnení uskutočňovaných na základe pracovnoprávneho alebo obdobného pracovného vzťahu,

    paragraf-2.odsek-5.pismeno-f textual
    − Pôvodný text

    daňou na vstupe daň, ktorú platiteľ zaúčtoval a zaplatil za prijaté zdaniteľné plnenie platiteľovi, ktorý uskutočnil zdaniteľné plnenie; v prípade dovozu tovaru daň zaplatená colnému orgánu,

    + Nový text

    daňou na vstupe daň, ktorú platiteľ zaúčtoval a zaplatil za prijaté zdaniteľné plnenie; v prípade dovozu tovaru daň zaplatená colnému orgánu,

    paragraf-23.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Ak daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 1 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti nároku na vrátenie nadmerného odpočtu, vráti daňový úrad nadmerný odpočet v lehote desiatich dní od skončenia kontroly.

    + Nový text

    Ak daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 1 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti nároku na vrátenie nadmerného odpočtu, vráti daňový úrad nadmerný odpočet v lehote desiatich dní od skončenia kontroly. Ak platiteľ neumožní vykonanie kontroly v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 1, vráti daňový úrad nadmerný odpočet do desiatich dní od skončenia kontroly.

    paragraf-35.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Prevod a prechod bytov je oslobodený od dane.

    + Nový text

    Prevod a prechod bytov je oslobodený od dane s výnimkou prevodu a prechodu bytov uskutočnených do dvoch rokov po kolaudácii.

    − Zrušené ustanovenia (1)

    (7) odsek

    Daňovým dokladom je aj doklad vyhotovený daňovým úradom pri výkone daňovej exekúcie predajom hnuteľných a nehnuteľných vecí podľa osobitného predpisu. [30)](#poznamky.poznamka-30)

  9. 1999-07-01

    platné od 1999-07-01 do 1999-12-31 · novela 153/1999 Z. z. →
    +4 pridaných ~9 zmenených

    + Pridané ustanovenia (4)

    d) pismeno

    materiálu a strojov na výrobu kníh, publikácií a dokumentov, [64a)](#poznamky.poznamka-64a)

    e) pismeno

    strojov, strojových zariadení, prístrojov a nástrojov oslobodených od dovozného cla podľa osobitného predpisu. [64b)](#poznamky.poznamka-64b)

    § 55b paragraf
    paragraf-55b.odsek-1 odsek

    Pri oprave základu dane podľa [§ 18] vzťahujúcej sa na zdaniteľné plnenie uskutočnené do 1. júla 1999 použije platiteľ sadzbu dane platnú v čase vzniku daňovej povinnosti pri pôvodnom zdaniteľnom plnení.

    ~ Zmenené ustanovenia (9)

    paragraf-10.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Pri tovare a službách uvedených v [prílohe č. 1] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je sadzba dane 6 %.

    + Nový text

    Pri tovare a službách uvedených v [prílohe č. 1] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je sadzba dane 10 %.

    paragraf-10.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Sadzba dane pri dodaní stavby zatriedenej podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) do príslušného odboru a pri poskytovaní stavebných prác zatriedených do číselných kódov 45.1 až 45.4 klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) je 6 % vrátane tovarov, ktoré sa pevne zabudovávajú ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti s výnimkou technologického zariadenia stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a s výnimkou tovarov uvedených v [prílohe č. 2] .

    + Nový text

    Sadzba dane pri dodaní stavby zatriedenej podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) do príslušného odboru a pri poskytovaní stavebných prác zatriedených do číselných kódov 45.1 až 45.4 klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) je 10 % vrátane tovarov, ktoré sa pevne zabudovávajú ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti s výnimkou technologického zariadenia stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a s výnimkou tovarov uvedených v [prílohe č. 2] .

    paragraf-10.odsek-4 textual
    − Pôvodný text

    Sadzba dane pri prevode a prechode nehnuteľnosti alebo jej časti a pri prenájme nehnuteľnosti alebo jej časti je 6 %.

    + Nový text

    Sadzba dane pri prevode a prechode nehnuteľnosti alebo jej časti a pri prenájme nehnuteľnosti alebo jej časti je 10 %.

    paragraf-10.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Pri prenájme a požičiavaní osobných automobilov, pri ktorých nemožno uplatniť nárok na odpočet dane podľa [§ 20 ods. 5] , je sadzba dane 6 %.

    + Nový text

    Pri prenájme a požičiavaní osobných automobilov, pri ktorých nemožno uplatniť nárok na odpočet dane podľa [§ 20 ods. 5] , je sadzba dane 10 %.

    paragraf-10.odsek-6 textual
    − Pôvodný text

    Pri zdaniteľných plneniach podľa zmlúv o kúpe prenajatej veci [15)](#poznamky.poznamka-15) sa uplatní sadzba dane, ktorá sa vzťahuje na predmet tejto zmluvy s výnimkou, ak predmetom takejto zmluvy je osobný automobil. Ak je predmetom zmluvy o kúpe prenajatej veci osobný automobil, uplatní sa na jeho vstupnú cenu sadzba dane 23 % a na prirážku, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky, sadzba dane 6 %.

    + Nový text

    Pri zdaniteľných plneniach podľa zmlúv o kúpe prenajatej veci [15)](#poznamky.poznamka-15) sa uplatní sadzba dane, ktorá sa vzťahuje na predmet tejto zmluvy s výnimkou, ak predmetom takejto zmluvy je osobný automobil. Ak je predmetom zmluvy o kúpe prenajatej veci osobný automobil, uplatní sa na jeho vstupnú cenu sadzba dane 23 % a na prirážku, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky, sadzba dane 10 %.

    paragraf-21.odsek-2.pismeno-c semantic
    − Pôvodný text

    cena bez dane za služby v prípade, že ich platiteľ prijal ako oslobodené od dane, požaduje za tieto služby úhradu od inej osoby a nie je povinný uplatniť daň ( [§ 8 ods. 6 a 7] ),

    + Nový text

    cena bez dane za služby v prípade, že ich platiteľ prijal ako oslobodené od dane, požaduje za tieto služby úhradu od inej osoby a nie je povinný uplatniť daň ( [§ 8 ods. 6 a 7] ), v tomto prípade sa táto cena neuvádza ani v čitateli koeficientu,

    paragraf-48.odsek-5.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    tovaru určeného pre iné postihnuté osoby. [64)](#poznamky.poznamka-64)

    + Nový text

    tovaru určeného pre iné postihnuté osoby, [64)](#poznamky.poznamka-64)

    paragraf-49.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Sadzba dane pri dovezenom tovare je 23 % s výnimkou tovaru uvedeného v [prílohe č. 1 tohto zákona] , pri ktorom je sadzba dane 6 %.

    + Nový text

    Sadzba dane pri dovezenom tovare je 23 % s výnimkou tovaru uvedeného v [prílohe č. 1 tohto zákona] , pri ktorom je sadzba dane 10 %.

    paragraf-49a.odsek-3 textual
    − Pôvodný text

    Sadzba dane je 0,05 Sk za osobu a prejdený kilometer v tuzemsku.

    + Nový text

    Sadzba dane je 0,10 Sk za osobu a prejdený kilometer v tuzemsku.

  10. 1999-04-01

    platné od 1999-04-01 do 1999-06-30 · novela 60/1999 Z. z. →
    +16 pridaných ~28 zmenených −2 zrušených

    + Pridané ustanovenia (16)

    h) pismeno

    v ostatných prípadoch dňom zaplatenia.

    (4) odsek

    Ustanovenia odsekov 1 až 3 sa vzťahujú iba na platiteľa, ktorý bol platiteľom v čase vzniku daňovej povinnosti pri pôvodnom zdaniteľnom plnení.

    c) pismeno

    dosiahnutie iného výnosu z cenného papiera ako z prevodu cenného papiera.

    (5) odsek

    Platiteľ, ktorému v príslušnom zdaňovacom období vznikne nadmerný odpočet v sume vyššej ako 200 000 Sk, je povinný spolu s daňovým priznaním písomne oznámiť daňovému úradu dôvody vzniku nadmerného odpočtu v príslušnom zdaňovacom období, a to, či nadmerný odpočet vznikol z dôvodu nákupu zásob, iného hmotného majetku alebo nehmotného majetku, z dôvodu vývozu tovaru alebo z dôvodu prijatia iných zdaniteľných plnení, a na požiadanie daňového úradu je platiteľ povinný predložiť kópie daňových dokladov o prijatých zdaniteľných plneniach, na ktorých daň presahuje sumu 50 000 Sk a na základe ktorých platiteľ v príslušnom zdaňovacom období uplatňuje odpočet dane.

    (2) odsek

    Pri príležitostnej autobusovej preprave je povinný zaplatiť daň zahraničný dopravca.

    (8) odsek

    Ak platiteľ vyhotoví pri oprave základu dane alebo sadzby dane dobropis pre právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ktorá prestala byť platiteľom podľa odseku 4, je táto právnická osoba alebo fyzická osoba povinná vrátiť daňovému úradu uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť viažucu sa na vykonanú opravu, ak táto suma dane nebola zahrnutá v odvode dane podľa odseku 5. Uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť vráti do desiatich dní odo dňa vyhotovenia dobropisu.

    (5) odsek

    Za nesplnenie povinnosti podať žiadosť o registráciu podľa [§ 4 ods. 1 alebo 2] alebo za oneskorené podanie tejto žiadosti uloží daňový úrad pokutu najviac do výšky dane na výstupe, ktorú by bola osoba podliehajúca dani povinná uplatniť za svoje uskutočnené zdaniteľné plnenia ako platiteľ, a to v období od prvého dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, keď bola povinná podať žiadosť o registráciu, do dňa zistenia porušenia povinnosti daňovým úradom alebo do dňa oneskoreného podania žiadosti o registráciu. Daňový úrad pri určení výšky pokuty prihliada najmä na dĺžku oneskorenia a na výšku vlastnej daňovej povinnosti, ktorú by bola osoba podliehajúca dani povinná priznať a odviesť do štátneho rozpočtu ako platiteľ.

    § 49a Uplatňovanie dane pri príležitostnej autobusovej preprave paragraf
    (1) odsek

    Daňová povinnosť vzniká dňom prekročenia štátnej hranice Slovenskej republiky do tuzemska.

    (2) odsek

    Základom dane je súčin počtu prepravovaných osôb a počtu prejdených kilometrov v tuzemsku. Do počtu prepravovaných osôb sa nezapočítava vodič a jeden sprievodca alebo vedúci zájazdu.

    (3) odsek

    Sadzba dane je 0,05 Sk za osobu a prejdený kilometer v tuzemsku.

    (4) odsek

    Daň sa vypočíta ako súčin základu dane a sadzby dane.

    (5) odsek

    Daň je splatná ako preddavok pri prekročení štátnej hranice Slovenskej republiky do tuzemska podľa predpokladaného počtu prejdených kilometrov a vyúčtovanie dane sa vykoná pred prekročením štátnej hranice Slovenskej republiky. Ak je zaplatený preddavok nižší ako skutočná daň, je zahraničný dopravca povinný rozdiel doplatiť pred prekročením štátnej hranice Slovenskej republiky. Ak je zaplatený preddavok vyšší ako skutočná daň, colný orgán pred prekročením štátnej hranice Slovenskej republiky rozdiel vráti s výnimkou, ak rozdiel nepresahuje 100 Sk.

    § 55a paragraf
    (1) odsek

    Pri uplatňovaní odpočtu dane pri zdaniteľných plneniach uskutočnených do 1. apríla 1999 sa postupuje podľa [§ 20 ods. 2 a 3] doterajšieho zákona.

    (2) odsek

    Pri ročnom vysporiadaní odpočtu dane za rok 1999 sa pri výpočte koeficientu použije spôsob podľa [§ 21 ods. 2] zákona účinného od 1. apríla 1999.

    ~ Zmenené ustanovenia (28)

    paragraf-1 semantic
    − Pôvodný text

    Tento zákon upravuje daň z pridanej hodnoty (ďalej len „daň“), ktorej podlieha zdaniteľné plnenie v tuzemsku a tovar pri dovoze.

    + Nový text

    Tento zákon upravuje daň z pridanej hodnoty (ďalej len „daň“), ktorej podlieha zdaniteľné plnenie v tuzemsku, tovar pri dovoze a medzinárodná autobusová preprava osôb uskutočnená zahraničným dopravcom s výnimkou pravidelnej prepravy osôb (ďalej len „príležitostná autobusová preprava“).

    paragraf-13.odsek-1.pismeno-g semantic
    − Pôvodný text

    v ostatných prípadoch dňom zaplatenia.

    + Nový text

    pri prijatí služby a požadovaní úhrady za ňu od inej osoby ( [§ 8 ods. 4 až 7] ) dňom vyhotovenia dokladu, ktorým platiteľ požaduje úhradu za službu od inej osoby, alebo dňom jej úhrady, a to tým dňom, ktorý nastane skôr,

    paragraf-18.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    pri dodatočnom znížení alebo zvýšení ceny na základe zmeny kvalitatívnych, dodacích alebo iných podmienok dohodnutých pri zdaniteľnom plnení.

    + Nový text

    pri dodatočnom znížení ceny zdaniteľného plnenia na základe zmeny kvalitatívnych, dodacích alebo iných podmienok dohodnutých pri zdaniteľnom plnení.

    paragraf-18.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Rozdiel pôvodného a opraveného základu dane sa považuje za samostatné zdaniteľné plnenie, ktoré podlieha dani v zdaňovacom období, v ktorom sa opravil základ dane podľa odseku 1.

    + Nový text

    Platiteľ je povinný opraviť základ dane pri zvýšení ceny zdaniteľného plnenia na základe zmeny kvalitatívnych, dodacích alebo iných podmienok dohodnutých pri zdaniteľnom plnení.

    paragraf-18.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa vzťahujú iba na platiteľov, ktorí boli platiteľmi v čase vzniku daňovej povinnosti pri pôvodnom zdaniteľnom plnení.

    + Nový text

    Rozdiel pôvodného a opraveného základu dane sa považuje za samostatné zdaniteľné plnenie, ktoré podlieha dani v zdaňovacom období, v ktorom sa opravil základ dane podľa odseku 1 alebo 2.

    paragraf-2.odsek-3.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    vydanie majetku v naturálnej forme podľa osobitného predpisu. [4)](#poznamky.poznamka-4)

    + Nový text

    vydanie majetku v naturálnej forme podľa osobitného predpisu, [4)](#poznamky.poznamka-4)

    paragraf-2.odsek-5.pismeno-j textual
    − Pôvodný text

    správcom dane príslušný daňový úrad s výnimkou dovozu tovaru, kde je správcom dane colný orgán,

    + Nový text

    správcom dane príslušný daňový úrad s výnimkou dovozu tovaru a príležitostnej autobusovej prepravy, kde je správcom dane colný orgán,

    paragraf-20.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ má nárok na odpočet dane pri prijatých zdaniteľných plneniach, ak sú prijaté na účely uskutočňovania svojich zdaniteľných plnení a ak tento zákon neustanovuje inak.

    + Nový text

    Platiteľ má nárok na odpočet dane pri prijatých zdaniteľných plneniach, ak sú prijaté na účely uskutočňovania svojich zdaniteľných plnení a ak tento zákon neustanovuje inak. Ak platiteľ zdaniteľné plnenie prijme na uskutočňovanie svojich zdaniteľných plnení a zároveň aj na iný účel ako na uskutočňovanie svojich zdaniteľných plnení, má nárok na odpočet dane v pomernej výške zodpovedajúcej rozsahu použitia prijatého zdaniteľného plnenia na uskutočňovanie svojich zdaniteľných plnení.

    paragraf-20.odsek-2.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    sa uskutočnilo zdaniteľné plnenie ( [§ 13] ),

    + Nový text

    sa zdaniteľné plnenie uskutočnilo ( [§ 13] ),

    paragraf-20.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    daň zaplatil inému platiteľovi za prijaté zdaniteľné plnenie,

    + Nový text

    daň zaplatil platiteľovi, ktorý uskutočnil zdaniteľné plnenie,

    paragraf-20.odsek-2.pismeno-d semantic
    − Pôvodný text

    má daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad, ktoré vyhotovil platiteľ, a doklad o zaplatení dane.

    + Nový text

    má daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad, ktoré vyhotovil platiteľ, a doklad o zaplatení dane, pričom dokladom o zaplatení dane v prípade, že daň na vstupe je 200 000 Sk a viac, je len doklad o bezhotovostnej platbe uskutočnenej prostredníctvom banky alebo doklad o platbe na pošte poštovou poukážkou.

    paragraf-20.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ uplatňuje nárok na odpočet dane v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sú už splnené všetky podmienky uvedené v odseku 2.

    + Nový text

    Platiteľ uplatňuje nárok na odpočet dane v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sú splnené podmienky uvedené v odseku 2 písm. a) a c) a ku dňu podania daňového priznania má daň na vstupe zaúčtovanú, má daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad a doklad o zaplatení dane. Ak má platiteľ, ktorý uplatňuje nárok na odpočet dane, pochybnosti o tom, či osoba, ktorá vyhotovila daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad, bola platiteľom v čase uskutočnenia zdaniteľného plnenia, môže požiadať daňový úrad o túto informáciu.

    paragraf-21.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Koeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa koeficientu len 10 % ( [§ 29 ods. 1 písm. b) bod 1] a [§ 29 ods. 1 písm. h) bod 3] ). V menovateli koeficientu sa neuvedie

    + Nový text

    Koeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet podľa [§ 29 ods. 1 písm. b)] sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa pre výpočet koeficientu len 1 %. V menovateli koeficientu sa neuvádza

    paragraf-21.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    výnos z akcií (dividendy),

    + Nový text

    úrok z peňažných prostriedkov na účte v banke, ak platiteľ nie je bankou,

    paragraf-21.odsek-2.pismeno-c textual
    − Pôvodný text

    cena bez dane za služby v prípade, že ich platiteľ prijal ako oslobodené od dane, požaduje za tieto služby úhradu od iných osôb a nie je povinný uplatniť daň ( [§ 8 ods. 6 a 7] ).

    + Nový text

    cena bez dane za služby v prípade, že ich platiteľ prijal ako oslobodené od dane, požaduje za tieto služby úhradu od inej osoby a nie je povinný uplatniť daň ( [§ 8 ods. 6 a 7] ),

    paragraf-22.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Ak platiteľ, ktorý uskutočnil zdaniteľné plnenie, opraví základ dane podľa [§ 18] alebo opraví sadzbu dane, opraví aj platiteľ, v ktorého prospech sa zdaniteľné plnenie uskutočnilo, daň na účely odpočtu dane. Opravu dane na účely odpočtu dane vykoná platiteľ v tom zdaňovacom období, v ktorom daňový dobropis zaúčtoval alebo daňový ťarchopis zaúčtoval a daň zaplatil.

    + Nový text

    Ak platiteľ, ktorý uskutočnil zdaniteľné plnenie, opraví základ dane podľa [§ 18] alebo opraví sadzbu dane, opraví aj platiteľ, v ktorého prospech sa zdaniteľné plnenie uskutočnilo, uplatnený odpočet dane. Opravu uplatneného odpočtu dane vykoná platiteľ v tom zdaňovacom období, v ktorom daňový dobropis zaúčtoval alebo daňový ťarchopis zaúčtoval a daň zaplatil.

    paragraf-22.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ nemá nárok na opravu dane na účely odpočtu dane, ak nárok nemôže doložiť daňovým ťarchopisom a dokladom o zaplatení dane.

    + Nový text

    Pri zvýšení ceny zdaniteľného plnenia platiteľ nemôže opraviť uplatnený odpočet dane, ak opravu nemôže doložiť daňovým ťarchopisom a dokladom o zaplatení dane, pričom dokladom o zaplatení dane v prípade, že daň je 200 000 Sk a viac, je len doklad o bezhotovostnej platbe uskutočnenej prostredníctvom banky alebo doklad o platbe na pošte poštovou poukážkou.

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-a textual
    − Pôvodný text

    poskytovanie úverov a pôžičiek a uloženie peňažných prostriedkov na vkladový účet, [35a)](#poznamky.poznamka-35a)

    + Nový text

    poskytnutie úveru alebo pôžičky, dosiahnutie úroku z peňažných prostriedkov na účte v banke,

    paragraf-29.odsek-1.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    pri investovaní do cenných papierov na vlastný účet

    + Nový text

    pri investovaní do cenných papierov na vlastný účet uskutočnenie prevodu nadobudnutých cenných papierov,

    paragraf-29.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Cenou za zdaniteľné plnenie je pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. b) bodu 1 predajná cena cenných papierov a pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. b) bodu 2 výnos (úrok) z cenných papierov; uvedené sa primerane použije i pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. h) bodu 3. Cenou pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. m) je príjem z odkúpenej peňažnej pohľadávky prevyšujúci cenu obstarania peňažnej pohľadávky, ako aj iná dohodnutá odplata za odkúpenie peňažnej pohľadávky.

    + Nový text

    Cenou za zdaniteľné plnenie je pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. b) a h) bodu 3 predajná cena cenných papierov. Cenou pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. m) je príjem z odkúpenej peňažnej pohľadávky prevyšujúci cenu obstarania peňažnej pohľadávky, ako aj iná dohodnutá odplata za odkúpenie peňažnej pohľadávky.

    paragraf-3.odsek-1 structural
    paragraf-37.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Na účely tohto zákona je vývozom tovaru dodanie tovaru do zahraničia. Vývoz tovaru je uskutočnený, ak je tovar prepustený do režimu vývozu [47)](#poznamky.poznamka-47) a jeho výstup je potvrdený colným orgánom v daňovom doklade.

    + Nový text

    Na účely tohto zákona sa za vývoz tovaru považuje skutočné prepravenie tovaru z tuzemska do zahraničia za podmienky, že tento tovar vystúpi do zahraničia v rovnakom množstve, v akom je uvedený v prijatom colnom vyhlásení o prepustení tovaru do režimu vývozu. [47)](#poznamky.poznamka-47)

    paragraf-37.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Vývoz tovaru preukazuje platiteľ písomným colným vyhlásením. Daňový úrad je oprávnený požadovať preukázanie vývozu tovaru aj iným dokladom, najmä dokladom o preprave tovaru do zahraničia, dokladom o platbe zo zahraničia za vyvezený tovar.

    + Nový text

    Vývoz tovaru preukazuje platiteľ písomným colným vyhlásením o prepustení tovaru do režimu vývozu, [47)](#poznamky.poznamka-47) v ktorom je výstup tovaru do zahraničia potvrdený colným orgánom. Na požiadanie daňového úradu je platiteľ povinný preukázať vývoz tovaru aj iným dokladom, najmä dokladom o preprave tovaru do zahraničia, dokladom o platbe zo zahraničia za vyvezený tovar.

    paragraf-37.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Vývoz tovaru do zahraničia je oslobodený od dane. Tovar oslobodený od dane podľa [§ 26] sa pri jeho vývoze považuje za oslobodený podľa tohto odseku.

    + Nový text

    Vývoz tovaru do zahraničia je oslobodený od dane u toho platiteľa, ktorý je predávajúci vo vzťahu k zahraničnej osobe. Tovar oslobodený od dane podľa [§ 26] sa pri jeho vývoze považuje za oslobodený podľa tohto odseku.

    paragraf-4.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľmi sú osoby podliehajúce dani, ktorých obrat za najbližšie najviac tri predchádzajúce po sebe idúce kalendárne mesiace dosiahol sumu 750 000 Sk, a to od prvého dňa druhého mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom dosiahli určený obrat. Tieto osoby sú povinné predložiť žiadosť o registráciu na účely dane (ďalej len „žiadosť o registráciu“) najneskôr do 20. dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom dosiahli určený obrat, na osobitnom tlačive vydanom Ministerstvom financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“).

    + Nový text

    Platiteľom je osoba podliehajúca dani, ktorá je registrovaná ako platiteľ. Žiadosť o registráciu je povinná podať osoba podliehajúca dani, ktorá za najbližšie najviac tri predchádzajúce po sebe idúce kalendárne mesiace dosiahne obrat 750 000 Sk, a to najneskôr do 20. dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom dosiahne tento obrat. Žiadosť o registráciu sa podáva na osobitnom tlačive vydanom Ministerstvom financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“). Osoba podliehajúca dani je platiteľom odo dňa registrácie. O registrácii platiteľa vydá daňový úrad osvedčenie o registrácii.

    paragraf-4.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľmi sú aj osoby podliehajúce dani, ktorých obrat nedosiahol sumu uvedenú v odseku 1, ak ide o osoby, ktoré vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení [7)](#poznamky.poznamka-7) alebo inej obdobnej zmluvy, a ak celkový obrat všetkých týchto osôb dosiahol sumu uvedenú v odseku 1, pričom do celkového obratu sa započítavajú obraty jednotlivých osôb a ich spoločný obrat. Platiteľmi sú od prvého dňa druhého mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom dosiahli určený obrat. Tieto osoby sú povinné predložiť jednotlivo žiadosť o registráciu v lehote a na tlačive podľa odseku 1. Ak osoba podliehajúca dani, ktorá nie je platiteľom, uzavrie zmluvu o združení [7)](#poznamky.poznamka-7) alebo inú obdobnú zmluvu s platiteľom, je povinná predložiť žiadosť o registráciu na tlačive podľa odseku 1 ku dňu uzavretia zmluvy. Táto osoba je platiteľom dňom uzavretia zmluvy, a to aj v prípade, ak túto povinnosť nesplní.

    + Nový text

    Osoby podliehajúce dani, ktorých obrat nedosiahne sumu uvedenú v odseku 1, ak ide o osoby, ktoré na základe zmluvy o združení [7)](#poznamky.poznamka-7) alebo inej obdobnej zmluvy vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne, a ak celkový obrat všetkých týchto osôb dosiahne sumu uvedenú v odseku 1, pričom do celkového obratu sa započítavajú obraty jednotlivých osôb a ich spoločný obrat, sú povinné podať jednotlivo žiadosť o registráciu v lehote a na tlačive podľa odseku 1. Platiteľmi sú odo dňa registrácie. Ak osoba podliehajúca dani, ktorá nie je platiteľom, uzavrie zmluvu o združení s platiteľom, je povinná podať žiadosť o registráciu na tlačive podľa odseku 1 najneskôr do piatich dní odo dňa uzavretia zmluvy.

    paragraf-6.odsek-3.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    má osoba poskytujúca službu alebo uskutočňujúca prevod a využitie práv svoje sídlo alebo kde má prevádzkáreň, v ktorej poskytuje služby; ak nemá sídlo alebo prevádzkáreň, miesto, kde má trvalý pobyt, prípadne miesto, kde sa obvykle zdržiava, s výnimkou podľa písmen b) až d),

    + Nový text

    má právnická osoba poskytujúca službu alebo uskutočňujúca prevod a využitie práv svoje sídlo alebo kde má umiestnenú organizačnú zložku, a to podľa toho, z ktorého miesta sa zdaniteľné plnenie poskytuje, s výnimkou podľa písmen b) až d); ak ide o fyzickú osobu, miesto, kde má trvalý pobyt, prípadne miesto, kde sa obvykle zdržiava, alebo miesto, kde má oprávnenie podnikať, a to podľa toho, z ktorého miesta sa zdaniteľné plnenie poskytuje, s výnimkou podľa písmen b) až d),

    predpis.cast-tretia structural

    − Zrušené ustanovenia (2)

    1. bod

    uskutočnenie prevodu nadobudnutých cenných papierov,

    2. bod

    dosiahnutie iného výnosu z cenných papierov ako z prevodu cenných papierov podľa bodu 1,

  11. 1998-01-01

    platné od 1998-01-01 do 1999-03-31 · novela 371/1997 Z. z. →
    +34 pridaných ~16 zmenených

    + Pridané ustanovenia (34)

    d) pismeno

    cena, za ktorú bol obchodný podiel prevedený.

    (1) odsek

    Finančné činnosti oslobodené od dane sú

    a) pismeno

    poskytovanie úverov a pôžičiek a uloženie peňažných prostriedkov na vkladový účet, [35a)](#poznamky.poznamka-35a)

    b) pismeno

    pri investovaní do cenných papierov na vlastný účet

    1. bod

    uskutočnenie prevodu nadobudnutých cenných papierov,

    2. bod

    dosiahnutie iného výnosu z cenných papierov ako z prevodu cenných papierov podľa bodu 1,

    c) pismeno

    platobný styk a zúčtovanie,

    ch) pismeno

    správa podielového fondu investičnou spoločnosťou podľa osobitného predpisu, [38b)](#poznamky.poznamka-38b)

    d) pismeno

    vydávanie platobných prostriedkov, napríklad platobných kariet, cestovných šekov,

    e) pismeno

    poskytovanie bankových záruk podľa osobitného predpisu, [36)](#poznamky.poznamka-36)

    f) pismeno

    otváranie akreditívu podľa osobitného predpisu, [37)](#poznamky.poznamka-37)

    g) pismeno

    obstarávanie inkasa, [38)](#poznamky.poznamka-38)

    h) pismeno

    obchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta

    1. bod

    s devízovými hodnotami,

    2. bod

    v oblasti terminovaných obchodov a opcií vrátane kurzových a úrokových obchodov,

    3. bod

    s cennými papiermi, [38a)](#poznamky.poznamka-38a)

    i) pismeno

    zmenárenská činnosť,

    j) pismeno

    operácie týkajúce sa peňazí, napríklad výmena poškodených peňazí,

    k) pismeno

    dodanie zlata [39)](#poznamky.poznamka-39) národnej banke.

    l) pismeno

    prevod obchodného podielu,

    m) pismeno

    odkúpenie peňažnej pohľadávky (kód 74.84.12 klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) ).

    (2) odsek

    Cenou za zdaniteľné plnenie je pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. b) bodu 1 predajná cena cenných papierov a pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. b) bodu 2 výnos (úrok) z cenných papierov; uvedené sa primerane použije i pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. h) bodu 3. Cenou pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. m) je príjem z odkúpenej peňažnej pohľadávky prevyšujúci cenu obstarania peňažnej pohľadávky, ako aj iná dohodnutá odplata za odkúpenie peňažnej pohľadávky.

    (1) odsek

    Poisťovacie služby oslobodené od dane sú činnosti poisťovne [40)](#poznamky.poznamka-40) pri

    a) pismeno

    poistení vrátane jeho dojednávania,

    b) pismeno

    správe poistenia,

    c) pismeno

    poskytovaní plnení z poistných udalostí,

    d) pismeno

    sprostredkovaní poistenia,

    e) pismeno

    zabezpečovaní, t. j. delení rizík vzniknutých v súvislosti s prevádzkovaním poistenia,

    f) pismeno

    činnosti slúžiacej na podporu a rozvoj poisťovníctva a zabezpečenie splniteľnosti záväzkov,

    g) pismeno

    činnosti zameranej na predchádzanie škodám.

    (2) odsek

    Od dane je oslobodené aj sprostredkovanie poistenia.

    c) pismeno

    pri zrušení platnosti colného vyhlásenia; [65a)](#poznamky.poznamka-65a) v prípade, ak platiteľ už uplatnil nárok na odpočet dane, vráti tento odpočet v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sa zrušila platnosť colného vyhlásenia.

    § 52a paragraf
    paragraf-52a.odsek-1 odsek

    Sadzba dane podľa prílohy č. 1 tohto zákona sa vzťahuje na zdaniteľné plnenia uskutočnené od 1. januára 1998 a na tovar dovezený od 1. januára 1998.

    ~ Zmenené ustanovenia (16)

    paragraf-10.odsek-8 semantic
    − Pôvodný text

    Daňový úrad uzná na účely správneho zatriedenia tovaru do číselného kódu podľa [prílohy tohto zákona] záväznú informáciu o sadzobnom zatriedení tovaru colnými orgánmi [23)](#poznamky.poznamka-23) a na účely správneho zatriedenia služieb do číselného kódu podľa [prílohy tohto zákona] zatriedenie služieb do klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) Štatistickým úradom Slovenskej republiky.

    + Nový text

    Daňový úrad uzná na účely správneho zatriedenia tovaru do číselného kódu podľa [príloh č. 1 a 2 tohto zákona] záväznú informáciu o sadzobnom zatriedení tovaru colnými orgánmi [23)](#poznamky.poznamka-23) a na účely správneho zatriedenia služieb do číselného kódu podľa [prílohy č. 1 tohto zákona] zatriedenie služieb do klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) Štatistickým úradom Slovenskej republiky.

    paragraf-11.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Ak sa odplata za zdaniteľné plnenie uskutočňuje peňažnými prostriedkami v cudzej mene, [25)](#poznamky.poznamka-25) prepočíta sa na slovenskú menu podľa kurzu v stĺpci nákup vyhlasovaného národnou bankou a platného v deň vzniku daňovej povinnosti.

    + Nový text

    Ak sa odplata za zdaniteľné plnenie uskutočňuje peňažnými prostriedkami v cudzej mene, [25)](#poznamky.poznamka-25) prepočítajú sa na slovenskú menu kurzom vyhláseným v kurzovom lístku národnej banky, platným v deň vzniku daňovej povinnosti.

    paragraf-2.odsek-5.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    peniazmi platné bankovky a mince slovenskej alebo cudzej meny, ak sa slovenské bankovky a mince na zberateľské účely nepredávajú za inú cenu, ako je ich nominálna hodnota, alebo cudzie bankovky a mince za inú cenu, ako je prepočet ich nominálnej hodnoty na slovenskú menu podľa kurzu stred vyhlasovaného národnou bankou; za platné sa považujú aj také bankovky a mince, ktorých platnosť bola ukončená, ale možno ich za platné bankovky a mince vymeniť,

    + Nový text

    peniazmi platné bankovky a mince slovenskej alebo cudzej meny, ak sa slovenské bankovky a mince na zberateľské účely nepredávajú za inú cenu, ako je ich nominálna hodnota, alebo cudzie bankovky a mince za inú cenu, ako je prepočet ich nominálnej hodnoty na slovenskú menu podľa kurzu vyhlasovaného národnou bankou; za platné sa považujú aj také bankovky a mince, ktorých platnosť bola ukončená, ale možno ich za platné bankovky a mince vymeniť,

    paragraf-2.odsek-5.pismeno-k semantic
    − Pôvodný text

    osobným automobilom cestné motorové vozidlo konštruované iba na prepravu sediacich osôb, a to najviac deviatich vrátane vodiča, a ktorého celková hmotnosť neprevyšuje 3,5 tony,

    + Nový text

    osobným automobilom motorové vozidlo, ktoré podľa osobitného predpisu [5a)](#poznamky.poznamka-5a) patrí do kategórie M1; príslušenstvom osobného automobilu elektrické ovládanie okien, centrálne uzamykanie dverí, klimatizačný systém, autorádio, autorádio s prehrávačom (MC/CD), prehrávač (MC/CD), reproduktory, anténa, poplašné a zabezpečovacie zariadenie, vzduchový vankúš (airbag), strešné okno, protiblokovacie zariadenie ABS,

    paragraf-20.odsek-12 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ, ktorý si uplatnil nárok na odpočet dane pri tovare, ktorý mu bol následne odcudzený, vráti do štátneho rozpočtu Slovenskej republiky daň, ktorú si uplatnil pri nákupe odcudzeného tovaru. Platiteľ daň vráti v tom zdaňovacom období, v ktorom zistil odcudzenie tovaru.

    + Nový text

    Platiteľ, ktorému bol odcudzený tovar, pri ktorom si uplatnil nárok na odpočet dane, je povinný odviesť daň vo výške uplatneného nároku na odpočet dane. Ak ide o odcudzený hmotný majetok, upraví odvod dane podľa zostatkovej ceny hmotného majetku podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ku dňu zistenia odcudzenia. Platiteľ daň odvedie v tom zdaňovacom období, v ktorom zistil odcudzenie tovaru.

    paragraf-21.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Koeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa koeficientu len 10 %. V menovateli koeficientu sa neuvedie

    + Nový text

    Koeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa koeficientu len 10 % ( [§ 29 ods. 1 písm. b) bod 1] a [§ 29 ods. 1 písm. h) bod 3] ). V menovateli koeficientu sa neuvedie

    paragraf-21.odsek-2.pismeno-a semantic
    − Pôvodný text

    výnos z akcií [ [§ 29 písm. b) bod 2] a [§ 29 písm. h) bod 3] ],

    + Nový text

    výnos z akcií (dividendy),

    paragraf-29 semantic
    − Pôvodný text

    Finančné činnosti oslobodené od dane sú a) poskytovanie úverov a pôžičiek a uloženie peňažných prostriedkov na vkladový účet, [35a)](#poznamky.poznamka-35a) b) pri investovaní do cenných papierov na vlastný účet 1. uskutočnenie prevodu nadobudnutých cenných papierov, 2. dosiahnutie iného výnosu z cenných papierov ako z prevodu cenných papierov podľa bodu 1, c) platobný styk a zúčtovanie, d) vydávanie platobných prostriedkov, napríklad platobných kariet, cestovných šekov, e) poskytovanie bankových záruk podľa osobitného predpisu, [36)](#poznamky.poznamka-36) f) otváranie akreditívu podľa osobitného predpisu, [37)](#poznamky.poznamka-37) g) obstarávanie inkasa, [38)](#poznamky.poznamka-38) h) obchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta 1. s devízovými hodnotami, 2. v oblasti terminovaných obchodov a opcií vrátane kurzových a úrokových obchodov, 3. s cennými papiermi, [38a)](#poznamky.poznamka-38a) ch) správa podielového fondu investičnou spoločnosťou podľa osobitného predpisu, [38b)](#poznamky.poznamka-38b) i) zmenárenská činnosť, j) operácie týkajúce sa peňazí, napríklad výmena poškodených peňazí, k) dodanie zlata [39)](#poznamky.poznamka-39) národnej banke.

    + Nový text

    (prázdne)

    paragraf-30 semantic
    − Pôvodný text

    Poisťovacie služby oslobodené od dane sú činnosti poisťovne [40)](#poznamky.poznamka-40) pri a) poistení vrátane jeho dojednávania, b) správe poistenia, c) poskytovaní plnení z poistných udalostí, d) sprostredkovaní poistenia, e) zabezpečovaní, t. j. delení rizík vzniknutých v súvislosti s prevádzkovaním poistenia, f) činnosti slúžiacej na podporu a rozvoj poisťovníctva a zabezpečenie splniteľnosti záväzkov, g) činnosti zameranej na predchádzanie škodám.

    + Nový text

    (prázdne)

    paragraf-37.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Daňovým dokladom pri vývoze tovaru je písomné colné vyhlásenie, ktoré potvrdzuje vývoz tovaru.

    + Nový text

    Vývoz tovaru preukazuje platiteľ písomným colným vyhlásením. Daňový úrad je oprávnený požadovať preukázanie vývozu tovaru aj iným dokladom, najmä dokladom o preprave tovaru do zahraničia, dokladom o platbe zo zahraničia za vyvezený tovar.

    paragraf-37.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    Pri vývoze tovaru, ktorý sa uskutočňuje prostredníctvom nepriameho zástupcu, [48)](#poznamky.poznamka-48) nemá tento zástupca nárok na oslobodenie od dane a na odpočet dane pri vyvážanom tovare. Daňovým dokladom je písomné colné vyhlásenie, v ktorom je zastúpená osoba uvedená ako predávajúca popri odosielateľovi. Daňový doklad musí byť doložený príslušnou zmluvou o zastúpení. Oslobodenie od dane a nárok na odpočet dane uplatňuje zastúpená osoba, ak je platiteľom.

    + Nový text

    Pri vývoze tovaru, ktorý sa uskutočňuje prostredníctvom nepriameho zástupcu, [48)](#poznamky.poznamka-48) nemá tento zástupca nárok na oslobodenie od dane a na odpočet dane pri vyvážanom tovare. Daňovým dokladom je písomné colné vyhlásenie, v ktorom je zastúpená osoba uvedená ako predávajúca popri odosielateľovi. Daňový doklad musí byť doložený príslušnou zmluvou o zastúpení. Oslobodenie od dane a nárok na odpočet dane uplatňuje zastúpená osoba, ak je platiteľom. Oprávnenosť daňového úradu vyžadovať preukázanie vývozu tovaru aj iným dokladom podľa odseku 2 sa vzťahuje aj na vývoz tovaru uskutočnený prostredníctvom nepriameho zástupcu.

    paragraf-38.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Na účely odseku 3 sa vývoz služieb oslobodených od dane v tuzemsku nepovažuje za zdaniteľné plnenie oslobodené od dane podľa [§ 26] .

    + Nový text

    Ak sú zdaniteľné plnenia oslobodené od dane podľa odsekov 1 až 3, nepovažujú sa za zdaniteľné plnenia oslobodené od dane podľa [§ 26] .

    paragraf-43.odsek-5 semantic
    − Pôvodný text

    V daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie je platiteľ povinný priznať a odviesť z majetku, pri ktorom uplatnil odpočet dane, daň, a to podľa stavu v účtovníctve ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia.

    + Nový text

    V daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie je platiteľ povinný priznať a odviesť z majetku, pri ktorom uplatnil odpočet dane, daň, a to vo výške, ktorá sa vypočíta zo zostatkovej ceny hmotného a nehmotného majetku zistenej podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia a z ceny zásob zistenej podľa osobitného predpisu [10)](#poznamky.poznamka-10) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia.

    paragraf-48.odsek-9.pismeno-b textual
    − Pôvodný text

    pri dovoze osobného automobilu, pri ktorom nie je nárok na odpočet dane podľa [§ 20 ods. 5] .

    + Nový text

    pri dovoze osobného automobilu, pri ktorom nie je nárok na odpočet dane podľa [§ 20 ods. 5] ,

    paragraf-49.odsek-5 textual
    − Pôvodný text

    Sadzba dane pri dovezenom tovare je 23 % s výnimkou tovaru uvedeného v [prílohe tohto zákona] , pri ktorom je sadzba dane 6 %.

    + Nový text

    Sadzba dane pri dovezenom tovare je 23 % s výnimkou tovaru uvedeného v [prílohe č. 1 tohto zákona] , pri ktorom je sadzba dane 6 %.

    paragraf-51.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Ak je Slovenská republika viazaná v rámci projektov zahraničnej pomoci medzinárodnou zmluvou uplatňovať daň inak, ako ustanovuje tento zákon, daňový úrad daň vráti.

    + Nový text

    Ak je Slovenská republika viazaná v rámci projektov zahraničnej pomoci alebo projektov týkajúcich sa oblasti spolupráce ozbrojených síl medzinárodnou zmluvou uplatňovať daň inak, ako ustanovuje tento zákon, daňový úrad daň vráti.

  12. 1997-01-01

    platné od 1997-01-01 do 1997-12-31 · novela 386/1996 Z. z. →
    +6 pridaných ~11 zmenených

    + Pridané ustanovenia (6)

    a) pismeno

    plnenie uskutočňované v rámci podnikania [2)](#poznamky.poznamka-2) alebo v rámci činnosti, ktorá súvisí s podnikaním,

    b) pismeno

    plnenie uskutočňované právnickou osobou alebo fyzickou osobou v rámci činnosti vykonávanej podľa osobitného predpisu [2a)](#poznamky.poznamka-2a) s výnimkou plnení uskutočňovaných na základe pracovnoprávneho alebo obdobného pracovného vzťahu.

    a) pismeno

    výnos z akcií [ [§ 29 písm. b) bod 2] a [§ 29 písm. h) bod 3] ],

    b) pismeno

    cena bez dane pri predaji podniku alebo jeho časti [31)](#poznamky.poznamka-31) ( [§ 36] ),

    c) pismeno

    cena bez dane za služby v prípade, že ich platiteľ prijal ako oslobodené od dane, požaduje za tieto služby úhradu od iných osôb a nie je povinný uplatniť daň ( [§ 8 ods. 6 a 7] ).

    (11) odsek

    Základom dane pri technologickom zariadení stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a pri tovare, ktorý sa pevne zabudováva ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti a je uvedený v [prílohe č. 2] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je najmenej obstarávacia cena bez dane alebo vlastné náklady. [10)](#poznamky.poznamka-10)

    ~ Zmenené ustanovenia (11)

    paragraf-10.odsek-2 textual
    − Pôvodný text

    Pri tovare a službách uvedených v [prílohe] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je sadzba dane 6 %.

    + Nový text

    Pri tovare a službách uvedených v [prílohe č. 1] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je sadzba dane 6 %.

    paragraf-10.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Sadzba dane pri dodaní stavby zaradenej podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) do príslušného odboru je 6 %.

    + Nový text

    Sadzba dane pri dodaní stavby zatriedenej podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) do príslušného odboru a pri poskytovaní stavebných prác zatriedených do číselných kódov 45.1 až 45.4 klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) je 6 % vrátane tovarov, ktoré sa pevne zabudovávajú ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti s výnimkou technologického zariadenia stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a s výnimkou tovarov uvedených v [prílohe č. 2] .

    paragraf-15.odsek-1 semantic
    − Pôvodný text

    Platiteľ je povinný vyhotoviť za každé zdaniteľné plnenie v prospech iného platiteľa daňový doklad, a to najskôr v deň uskutočnenia zdaniteľného plnenia a najneskôr do 15 dní odo dňa jeho uskutočnenia, ak tento zákon neustanovuje inak.

    + Nový text

    Platiteľ je povinný vyhotoviť za každé zdaniteľné plnenie v prospech iného platiteľa daňový doklad, a to najskôr v deň uskutočnenia zdaniteľného plnenia a najneskôr do 15 dní odo dňa jeho uskutočnenia, ak tento zákon neustanovuje inak. Platiteľ nie je povinný vyhotoviť daňový doklad za zdaniteľné plnenie oslobodené od dane podľa [§ 26] .

    paragraf-2.odsek-1 textual
    − Pôvodný text

    Zdaniteľným plnením je

    + Nový text

    Zdaniteľným plnením je najmä

    paragraf-2.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Zdaniteľné plnenie podľa odseku 1 je plnenie, ktoré sa uskutočňuje v rámci podnikania [2)](#poznamky.poznamka-2) alebo v rámci činnosti, ktorá súvisí s podnikaním.

    + Nový text

    Zdaniteľné plnenie podľa odseku 1 je

    paragraf-20.odsek-7 textual
    − Pôvodný text

    Nárok na odpočet dane podľa odseku 6 sa vzťahuje aj na nákup ojazdených osobných automobilov, ak sa ďalej predávajú formou zmluvy o kúpe prenajatej veci; v týchto prípadoch má platiteľ nárok na odpočet dane vo výške, ktorá sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena, za ktorú bol ojazdený osobný automobil nakúpený, vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli je súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane. Na tento prípad sa nevzťahuje odsek 2.

    + Nový text

    Nárok na odpočet dane podľa odseku 6 sa vzťahuje aj na nákup ojazdených osobných automobilov, ak sa ďalej predávajú a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci; v týchto prípadoch má platiteľ nárok na odpočet dane vo výške, ktorá sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena, za ktorú bol ojazdený osobný automobil nakúpený, vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli je súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane. Na tento prípad sa nevzťahuje odsek 2.

    paragraf-21.odsek-2 semantic
    − Pôvodný text

    Koeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia, pri ktorých má nárok na odpočet dane, a v menovateli celkový súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období. Cena bez dane pri predaji podniku alebo jeho časti [31)](#poznamky.poznamka-31) podľa [§ 36] sa nezapočítava do menovateľa koeficientu. Ďalej sa do koeficientu nezapočítava cena bez dane za služby v prípade, že ich platiteľ prijal ako oslobodené od dane, požaduje za tieto služby úhradu od iných osôb a nie je povinný podľa [§ 8 ods. 6 a 7] uplatniť za tieto služby daň. Vypočítaný koeficient sa zaokrúhli na štyri desatinné miesta smerom nahor.

    + Nový text

    Koeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa koeficientu len 10 %. V menovateli koeficientu sa neuvedie

    paragraf-29 semantic
    − Pôvodný text

    Finančné služby oslobodené od dane sú a) poskytovanie úverov a pôžičiek, b) investovanie do cenných papierov na vlastný účet, c) finančný prenájom, d) platobný styk a zúčtovanie, e) vydávanie platobných prostriedkov, napríklad platobných kariet, cestovných šekov, f) poskytovanie bankových záruk podľa osobitného predpisu, [36)](#poznamky.poznamka-36) g) otváranie akreditívu podľa osobitného predpisu, [37)](#poznamky.poznamka-37) h) obstarávanie inkasa, [38)](#poznamky.poznamka-38) ch) obchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta 1. s devízovými hodnotami, 2. v oblasti termínovaných obchodov a opcií vrátane kurzových a úrokových obchodov, 3. s prevoditeľnými cennými papiermi, i) sprostredkovanie obchodu s cennými papiermi alebo s devízovými prostriedkami (finančné maklérstvo), j) obhospodarovanie cenných papierov klienta na jeho účet, k) zmenárenská činnosť, l) operácie týkajúce sa peňazí, m) dodanie zlata [39)](#poznamky.poznamka-39) národnej banke.

    + Nový text

    Finančné činnosti oslobodené od dane sú a) poskytovanie úverov a pôžičiek a uloženie peňažných prostriedkov na vkladový účet, [35a)](#poznamky.poznamka-35a) b) pri investovaní do cenných papierov na vlastný účet 1. uskutočnenie prevodu nadobudnutých cenných papierov, 2. dosiahnutie iného výnosu z cenných papierov ako z prevodu cenných papierov podľa bodu 1, c) platobný styk a zúčtovanie, d) vydávanie platobných prostriedkov, napríklad platobných kariet, cestovných šekov, e) poskytovanie bankových záruk podľa osobitného predpisu, [36)](#poznamky.poznamka-36) f) otváranie akreditívu podľa osobitného predpisu, [37)](#poznamky.poznamka-37) g) obstarávanie inkasa, [38)](#poznamky.poznamka-38) h) obchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta 1. s devízovými hodnotami, 2. v oblasti terminovaných obchodov a opcií vrátane kurzových a úrokových obchodov, 3. s cennými papiermi, [38a)](#poznamky.poznamka-38a) ch) správa podielového fondu investičnou spoločnosťou podľa osobitného predpisu, [38b)](#poznamky.poznamka-38b) i) zmenárenská činnosť, j) operácie týkajúce sa peňazí, napríklad výmena poškodených peňazí, k) dodanie zlata [39)](#poznamky.poznamka-39) národnej banke.

    paragraf-52.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Daň z obratu podľa § 52 ods. 5 doterajšieho predpisu môže ministerstvo v odôvodnených prípadoch pomerne upraviť s ohľadom na deň registrácie platiteľa.

    + Nový text

    Daň z obratu podľa § 52 ods. 5 doterajšieho predpisu môže ministerstvo v odôvodnených prípadoch pomerne upraviť s ohľadom na deň registrácie platiteľa na základe žiadosti podanej najneskôr do 31. marca 1997; zmeškanie tejto lehoty nemožno odpustiť.

    paragraf-7.odsek-3 semantic
    − Pôvodný text

    Ak cena zdaniteľného plnenia nie je dohodnutá alebo určená osobitným predpisom, základom dane je obvyklá cena bez dane, a to aj v prípade uskutočnenia bezodplatného zdaniteľného plnenia alebo zdaniteľného plnenia na osobnú spotrebu platiteľa.

    + Nový text

    Ak cena zdaniteľného plnenia nie je dohodnutá alebo určená osobitným predpisom, základom dane je obvyklá cena bez dane, a to aj v prípade uskutočnenia bezodplatného zdaniteľného plnenia alebo zdaniteľného plnenia na osobnú spotrebu platiteľa. Základom dane pri dodaní tepelnej energie je u výrobcu alebo dodávateľa tepelnej energie vecne regulovaná cena podľa cenových predpisov. [13a)](#poznamky.poznamka-13a)

    paragraf-8.odsek-8 textual
    − Pôvodný text

    Pri poskytovaní závodného stravovania [16)](#poznamky.poznamka-16) sa do základu dane nezahŕňa výdavok (náklad) podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)

    + Nový text

    Pri poskytovaní stravovania [16)](#poznamky.poznamka-16) sa do základu dane nezahŕňa výdavok (náklad) podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)

  13. 1996-08-01

    platné od 1996-08-01 do 1996-12-31 · novela 200/1996 Z. z. →

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  14. 1996-01-01

    platné od 1996-01-01 do 1996-07-31

    Verzia bez detailného záznamu zmien.

  15. Vyhlásené znenie

    Pôvodné znenie Oficiálne

    Žiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.

Skopírované!