Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o dani z pridanej hodnoty
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
2004-01-01
+5 pridaných ~22 zmenených −15 zrušených+ Pridané ustanovenia (5)
§ 55f Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2004 paragraf(1) odsekPri oprave základu dane podľa [§ 18] vzťahujúcej sa na zdaniteľné plnenie uskutočnené do 31. decembra 2003 použije platiteľ sadzbu dane platnú v čase vzniku daňovej povinnosti pri pôvodnom zdaniteľnom plnení.
(2) odsekNa nadmerný odpočet uplatnený za zdaňovacie obdobia do 31. decembra 2003 sa vzťahuje [§ 23] zákona účinného do 31. decembra 2003.
§ 55g paragrafparagraf-55g.odsek-1 odsekOsvedčenie o registrácii vydané platiteľovi daňovým úradom podľa [§ 4] je platné do dňa nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskym spoločenstvám, ak do tohto dňa nebola zrušená registrácia platiteľa podľa [§ 43] . Daňový úrad vydá platiteľovi nové osvedčenie najneskôr do nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskym spoločenstvám a toto osvedčenie bude platné odo dňa nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskym spoločenstvám.
~ Zmenené ustanovenia (22)
paragraf-10 structuralparagraf-10.odsek-1 semantic− Pôvodný textZákladná sadzba dane je 20 % s výnimkou podľa odsekov 2 až 5.
+ Nový textSadzba dane je 19 %.
paragraf-11.odsek-2 textual− Pôvodný textDaň sa vypočíta ako súčin základu dane a príslušnej sadzby dane, ak je základom dane cena, ktorá neobsahuje daň.
+ Nový textDaň sa vypočíta ako súčin základu dane a sadzby dane, ak je základom dane cena, ktorá neobsahuje daň.
paragraf-11.odsek-3 textual− Pôvodný textDaň sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena vrátane dane vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane, ak sa daň vypočítava z ceny vrátane dane.
+ Nový textDaň sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena vrátane dane vynásobená výškou sadzby dane a v menovateli súčet čísla 100 a výšky sadzby dane, ak sa daň vypočítava z ceny vrátane dane.
paragraf-11.odsek-4 textual− Pôvodný textPri predaji tovaru, stavby alebo nehnuteľnosti na dražbe sa daň vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je vydražená cena vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane.
+ Nový textPri predaji tovaru, stavby alebo nehnuteľnosti na dražbe sa daň vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je vydražená cena vynásobená výškou sadzby dane a v menovateli súčet čísla 100 a výšky sadzby dane.
paragraf-12.odsek-2 textual− Pôvodný textDaň sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je základ dane podľa odseku 1 vynásobený príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane.
+ Nový textDaň sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je základ dane podľa odseku 1 vynásobený výškou sadzby dane a v menovateli súčet čísla 100 a výšky sadzby dane.
paragraf-15.odsek-4 semantic− Pôvodný textAk súčasťou zdaniteľného plnenia je tovar alebo služba s rôznymi sadzbami dane, prípadne zdaniteľné plnenie oslobodené od dane, musí sa v daňovom doklade uviesť výška ceny bez dane a výška dane celkom oddelene podľa ustanovených sadzieb dane, prípadne výška ceny zdaniteľného plnenia oslobodeného od dane. Daň sa zaokrúhľuje pre jednotlivé sadzby dane. Ustanovenie tohto odseku sa nepoužije na zdaniteľné plnenia podľa [§ 13 ods. 6] .
+ Nový textAk súčasťou zdaniteľného plnenia je aj zdaniteľné plnenie oslobodené od dane, musí sa v daňovom doklade uviesť výška ceny bez dane a výška dane celkom oddelene od výšky ceny zdaniteľného plnenia oslobodeného od dane. Ustanovenie tohto odseku sa nepoužije na zdaniteľné plnenie podľa [§ 13 ods. 6] .
paragraf-16.odsek-3 semantic− Pôvodný textAk súčasťou zdaniteľného plnenia je tovar alebo služba s rôznymi sadzbami dane, prípadne zdaniteľné plnenie oslobodené od dane, musí sa v zjednodušenom daňovom doklade uviesť výška ceny vrátane dane a sadzba dane oddelene podľa ustanovených sadzieb dane, prípadne výška ceny zdaniteľného plnenia oslobodeného od dane.
+ Nový textAk súčasťou zdaniteľného plnenia je aj zdaniteľné plnenie oslobodené od dane, musí sa v zjednodušenom daňovom doklade uviesť výška ceny vrátane dane a sadzba dane oddelene od výšky ceny zdaniteľného plnenia oslobodeného od dane.
paragraf-19.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný textpri znížení sadzby dane.
+ Nový textpri oprave sadzby dane.
paragraf-19.odsek-3.pismeno-b textual− Pôvodný textpri zvýšení sadzby dane.
+ Nový textpri oprave sadzby dane.
paragraf-20.odsek-5.pismeno-a semantic− Pôvodný textkúpe alebo prenájme osobného automobilu s výnimkou prenájmu osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci, keď platiteľ môže odpočítať daň len z prirážky, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky,
+ Nový textkúpe alebo prenájme osobného automobilu,
paragraf-20.odsek-7 semantic− Pôvodný textUstanovenie odseku 6 sa vzťahuje aj na ojazdené osobné automobily kúpené na účely ďalšieho predaja, a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci; v týchto prípadoch platiteľ môže odpočítať daň vo výške, ktorá sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena, za ktorú bol ojazdený osobný automobil kúpený, vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli je súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane. Na tento prípad sa nevzťahuje [§ 20a ods. 1] .
+ Nový textUstanovenie odseku 6 sa vzťahuje aj na ojazdené osobné automobily kúpené na účely ďalšieho predaja alebo nájmu; v týchto prípadoch platiteľ môže odpočítať daň vo výške, ktorá sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena, za ktorú bol ojazdený osobný automobil kúpený, vynásobená výškou sadzby dane a v menovateli je súčet čísla 100 a výšky sadzby dane. Na tento prípad sa nevzťahuje [§ 20a ods. 1] .
paragraf-21a.odsek-2 textual− Pôvodný textAk sa zmenil účel použitia investičného majetku v priebehu kalendárneho roka, v ktorom platiteľ odpočítal daň pri investičnom majetku, úpravu odpočítanej dane platiteľ vysporiada v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka. Platiteľ postupuje pri úprave odpočítanej dane podľa [prílohy č. 3] .
+ Nový textAk sa zmenil účel použitia investičného majetku v priebehu kalendárneho roka, v ktorom platiteľ odpočítal daň pri investičnom majetku, úpravu odpočítanej dane platiteľ vysporiada v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka. Platiteľ postupuje pri úprave odpočítanej dane podľa [prílohy] .
paragraf-21a.odsek-3 textual− Pôvodný textAk sa zmenil účel použitia investičného majetku v priebehu štyroch kalendárnych rokov nasledujúcich po kalendárnom roku, v ktorom platiteľ odpočítal daň, úpravu odpočítanej dane platiteľ vykoná v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka, v ktorom sa zmenil účel použitia investičného majetku podľa odseku 1. Platiteľ postupuje pri úprave odpočítanej dane podľa [prílohy č. 3] .
+ Nový textAk sa zmenil účel použitia investičného majetku v priebehu štyroch kalendárnych rokov nasledujúcich po kalendárnom roku, v ktorom platiteľ odpočítal daň, úpravu odpočítanej dane platiteľ vykoná v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka, v ktorom sa zmenil účel použitia investičného majetku podľa odseku 1. Platiteľ postupuje pri úprave odpočítanej dane podľa [prílohy] .
paragraf-23.odsek-1 textual− Pôvodný textAk v zdaňovacom období vznikne platiteľovi nadmerný odpočet, odpočíta platiteľ nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti v nasledujúcich zdaňovacích obdobiach. Platiteľ odpočítava nadmerné odpočty v poradí, v akom boli uplatnené. Ak platiteľ nemôže odpočítať nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti najneskôr v zdaňovacom období, v ktorom uplynie šesť mesiacov od skončenia zdaňovacieho obdobia, v ktorom nadmerný odpočet vznikol, daňový úrad vráti neodpočítaný odpočet alebo jeho neodpočítanú časť do 30 dní od podania žiadosti o vrátenie nadmerného odpočtu; žiadosť možno podať najskôr pri podaní daňového priznania za toto zdaňovacie obdobie.
+ Nový textAk v zdaňovacom období vznikne platiteľovi nadmerný odpočet, odpočíta platiteľ nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti v nasledujúcom zdaňovacom období. Ak platiteľ nemôže odpočítať nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti v nasledujúcom zdaňovacom období, daňový úrad vráti neodpočítaný nadmerný odpočet alebo jeho neodpočítanú časť na základe žiadosti o vrátenie nadmerného odpočtu. Žiadosť možno podať najskôr pri podaní daňového priznania za zdaňovacie obdobie nasledujúce po zdaňovacom období, v ktorom nadmerný odpočet vznikol. Daňový úrad vráti nadmerný odpočet alebo jeho neodpočítanú časť do 30 dní od podania žiadosti o vrátenie nadmerného odpočtu.
paragraf-23.odsek-2 semantic− Pôvodný textNadmerný odpočet uplatnený v príslušnom zdaňovacom období daňový úrad vráti do 30 dní od podania daňového priznania za toto zdaňovacie obdobie, ak
+ Nový textAk daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 1 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti uplatneného nadmerného odpočtu alebo ak platiteľ neumožní vykonanie kontroly v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 1, vráti daňový úrad nadmerný odpočet zistený kontrolou v lehote desiatich dní od skončenia kontroly.
paragraf-24.odsek-1 textual− Pôvodný textPlatiteľ je povinný viesť osobitne záznamy o prijatých a uskutočnených zdaniteľných plneniach v tuzemsku a osobitne záznamy o dovoze tovaru, v ktorých uvedie údaje rozhodujúce na určenie dane podľa jednotlivých zdaňovacích období. Tieto záznamy vedie v členení podľa jednotlivých sadzieb dane a oslobodenia od dane. O prijatých zdaniteľných plneniach a o dovoze tovaru vedie platiteľ záznamy v členení na plnenia s možnosťou odpočítania dane, bez možnosti odpočítania dane a na plnenia, pri ktorých je povinný použiť koeficient podľa [§ 21] .
+ Nový textPlatiteľ je povinný viesť osobitne záznamy o prijatých a uskutočnených zdaniteľných plneniach v tuzemsku a osobitne záznamy o dovoze tovaru, v ktorých uvedie údaje rozhodujúce na určenie dane podľa jednotlivých zdaňovacích období. Tieto záznamy vedie podľa zdaniteľných plnení, pri ktorých sa uplatňuje daň, a podľa plnení oslobodených od dane. O prijatých zdaniteľných plneniach a o dovoze tovaru vedie platiteľ záznamy v členení na plnenia s možnosťou odpočítania dane, bez možnosti odpočítania dane a na plnenia, pri ktorých je povinný použiť koeficient podľa [§ 21] .
paragraf-46c.odsek-3 semantic− Pôvodný textZákladom dane pri predaji služieb cestovného ruchu je rozdiel medzi celkovou predajnou cenou požadovanou od zákazníka a súčtom cien služieb cestovného ruchu obstaraných od iných osôb, ktoré sú zahrnuté v predajnej cene požadovanej od zákazníka. Tento rozdiel predstavuje vlastný výkon cestovnej kancelárie, ktorý podlieha sadzbe dane 14 % a považuje sa za cenu s daňou. Daň sa vypočíta podľa [§ 11 ods. 3] . Ustanovenie [§ 38 ods. 2 písm. a)] tým nie je dotknuté.
+ Nový textZákladom dane pri predaji služieb cestovného ruchu je rozdiel medzi celkovou predajnou cenou požadovanou od zákazníka a súčtom cien služieb cestovného ruchu obstaraných od iných osôb, ktoré sú zahrnuté v predajnej cene požadovanej od zákazníka. Tento rozdiel predstavuje vlastný výkon cestovnej kancelárie a považuje sa za cenu s daňou. Daň sa vypočíta podľa [§ 11 ods. 3] . Ustanovenie [§ 38 ods. 2 písm. a)] tým nie je dotknuté.
paragraf-49.odsek-5 semantic− Pôvodný textSadzba dane pri dovezenom tovare je 20 % s výnimkou tovaru uvedeného v [prílohe č. 1 tohto zákona] , pri ktorom je sadzba dane 14 %.
+ Nový textSadzba dane pri dovezenom tovare je 19 %.
paragraf-55e.odsek-1 textual− Pôvodný textNadmerné odpočty uplatnené za zdaňovacie obdobia január až jún 2003 daňový úrad vráti do 31. augusta 2003, ak sú splnené podmienky podľa [§ 23 ods. 2 písm. a)] alebo [c)] zákona účinného od 1. júla 2003. Ustanovenie [§ 23 ods. 3] sa uplatní primerane.
+ Nový textNadmerné odpočty uplatnené za zdaňovacie obdobia január až jún 2003 daňový úrad vráti do 31. augusta 2003, ak sú splnené podmienky podľa § 23 ods. 2 písm. a) alebo c) zákona účinného od 1. júla 2003. Ustanovenie [§ 23 ods. 3] sa uplatní primerane.
paragraf-7.odsek-10 textual− Pôvodný textPlatiteľ, ktorý dodáva tovar súčasne s jeho montážou alebo inštaláciou, je povinný rozdeliť základ dane osobitne pre tovar a osobitne pre službu, ak tento zákon neustanovuje inak. Základom dane pri tovare je najmenej obvyklá cena bez dane.
+ Nový textAk ide o predaj podniku alebo jeho časti [31)](#poznamky.poznamka-31) osobe, ktorá nie je platiteľom, základ dane sa určí osobitne pre jednotlivé zdaniteľné plnenia ( [§ 2 ods. 1] ), pričom základom dane je najmenej hodnota zistená podľa osobitného predpisu. [15b)](#poznamky.poznamka-15b)
paragraf-7.odsek-7 semantic− Pôvodný textZákladom dane pri zdaniteľných plneniach podľa zmluvy o kúpe prenajatej veci [15)](#poznamky.poznamka-15) sú celkové sumy jednotlivých splátok bez dane dohodnuté v zmluve o kúpe prenajatej veci s výnimkou, ak predmetom takejto zmluvy je osobný automobil. Ak je predmetom zmluvy o kúpe prenajatej veci osobný automobil, základ dane sa rozdelí osobitne na časť vzťahujúcu sa na vstupnú cenu osobného automobilu a časť vzťahujúcu sa na prirážku, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky.
+ Nový textZákladom dane pri zdaniteľných plneniach podľa zmluvy o kúpe prenajatej veci [15)](#poznamky.poznamka-15) sú celkové sumy jednotlivých splátok bez dane dohodnuté v zmluve o kúpe prenajatej veci.
− Zrušené ustanovenia (15)
(2) odsekPri tovare a službách uvedených v [prílohe č. 1] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je sadzba dane 14 %.
(3) odsekSadzba dane pri dodaní stavby zatriedenej podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) do príslušného odboru a pri poskytovaní stavebných prác zatriedených do číselných kódov 45.1 až 45.4 klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) je 10 % vrátane tovarov, ktoré sa pevne zabudovávajú ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti s výnimkou technologického zariadenia stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a s výnimkou tovarov uvedených v [prílohe č. 2] .
(4) odsekSadzba dane pri prevode a prechode nehnuteľnosti alebo jej časti a pri prenájme nehnuteľnosti alebo jej časti je 10 %.
(5) odsekPri prenájme a požičiavaní osobných automobilov, pri ktorých nemožno odpočítať daň podľa [§ 20 ods. 5] , je sadzba dane 10 %.
(6) odsekPri zdaniteľných plneniach podľa zmlúv o kúpe prenajatej veci [15)](#poznamky.poznamka-15) sa uplatní sadzba dane, ktorá sa vzťahuje na predmet tejto zmluvy s výnimkou, ak predmetom takejto zmluvy je osobný automobil. Ak je predmetom zmluvy o kúpe prenajatej veci osobný automobil, uplatní sa na jeho vstupnú cenu sadzba dane 23 % a na prirážku, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky, sadzba dane 10 %.
(7) odsekAk je predmetom zdaniteľného plnenia tovar ako súbor vecí, pričom jednotlivé veci, ktoré ho tvoria, majú rôzne sadzby dane, použije sa sadzba dane určená na vec, ktorá tovaru určuje podstatný charakter.
(8) odsekDaňový úrad uzná na účely správneho zatriedenia tovaru do číselného kódu podľa [príloh č. 1 a 2 tohto zákona] záväznú informáciu o sadzobnom zatriedení tovaru colnými orgánmi [23)](#poznamky.poznamka-23) a na účely správneho zatriedenia služieb do číselného kódu podľa [prílohy č. 1 tohto zákona] zatriedenie služieb do klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) Štatistickým úradom Slovenskej republiky.
(14) odsekPlatiteľ, ktorý odpočítaval daň z prirážky pri prenájme osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci [odsek 5 písm. a)], je povinný odviesť daň vo výške odpočítanej dane, ak sa zmluvný vzťah neskončil kúpou osobného automobilu týmto platiteľom. Platiteľ odvedie daň v zdaňovacom období, v ktorom skončil zmluvný vzťah.
a) pismenoplatiteľ v príslušnom zdaňovacom období uskutočnil vývoz tovaru ( [§ 37] ), vývoz služieb ( [§ 38] ) a medzinárodnú prepravu ( [§ 39] ), ktoré predstavujú najmenej 30 % zo všetkých uskutočnených zdaniteľných plnení v tuzemsku v cenách bez dane v príslušnom zdaňovacom období, alebo dodal tovar v colnom režime aktívny zušľachťovací styk v podmienečnom systéme, ktorý predstavuje najmenej 30 % zo všetkých uskutočnených zdaniteľných plnení v cenách bez dane,
b) pismenou platiteľa v príslušnom zdaňovacom období súčet súm dane na výstupe za zdaniteľné plnenia podliehajúce sadzbe dane 14 % presiahne 50 % celkového súčtu súm dane na výstupe a súčasne v každom z predchádzajúcich po sebe idúcich piatich zdaňovacích obdobiach súčet súm dane na výstupe za zdaniteľné plnenia podliehajúce sadzbe dane 14 % presiahol 50 % celkového súčtu súm dane na výstupe,
c) pismenoplatiteľ v príslušnom zdaňovacom období odpočítava daň alebo sumy dane, ktoré sú celkovo vyššie ako 100 000 Sk a ktoré sa viažu na ceny nadobúdaného investičného majetku ( [§ 21a ods. 4] ) alebo technického zhodnotenia ( [§ 21a ods. 6] ), a súčasne táto odpočítavaná daň alebo sumy dane predstavujú viac ako 50 % celkového súčtu súm dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie.
(3) odsekAk daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odsekov 1 a 2 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti uplatneného nadmerného odpočtu alebo ak platiteľ neumožní vykonanie kontroly v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odsekov 1 a 2, vráti daňový úrad nadmerný odpočet zistený kontrolou v lehote desiatich dní od skončenia kontroly.
(11) odsekZákladom dane pri technologickom zariadení stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a pri tovare, ktorý sa pevne zabudováva ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti a je uvedený v [prílohe č. 2] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je najmenej obstarávacia cena bez dane alebo vlastné náklady. [15b)](#poznamky.poznamka-15b)
(12) odsekAk ide o predaj podniku alebo jeho časti [31)](#poznamky.poznamka-31) osobe, ktorá nie je platiteľom, základ dane sa určí osobitne pre jednotlivé zdaniteľné plnenia ( [§ 2 ods. 1] ), pričom základom dane je najmenej hodnota zistená podľa osobitného predpisu. [15b)](#poznamky.poznamka-15b)
(6) odsekAk sú pri poskytovaní ubytovacích služieb v cene zdaniteľného plnenia zahrnuté aj iné služby, je platiteľ povinný rozdeliť základ dane osobitne pre jednotlivé služby, ak pre ne platia rôzne sadzby dane.
-
+ Pridané ustanovenia (4)
(8) odsekAk platiteľ prijme akúkoľvek platbu za zdaniteľné plnenie, a to aj čiastočnú, pred dňom uskutočnenia zdaniteľného plnenia podľa odsekov 1 až 7 s výnimkou vývozu tovaru podľa [§ 37] , deň prijatia platby sa považuje za deň uskutočnenia zdaniteľného plnenia v rozsahu prijatej platby, pričom sa primerane uplatnia [§ 7] a [15] . Ustanovenia odsekov 1 až 7 nie sú týmto dotknuté.
(7) odsekAk platiteľ, ktorý dodáva tepelnú energiu, elektrickú energiu, plyn a vodu, prijme v jednom zdaňovacom období viac platieb za zdaniteľné plnenie, môže vyhotoviť za toto zdaňovacie obdobie súhrnný daňový doklad.
(8) odsekAk platiteľ uskutočňuje zdaniteľné plnenie, za ktoré vyhotovil daňový doklad podľa odseku 6, a prijme splátku alebo jej časť pred dohodnutým dňom splatnosti tejto splátky v zdaňovacom období, v ktorom mala byť splátka zaplatená, nie je povinný vyhotoviť iný daňový doklad ako daňový doklad vyhotovený podľa odseku 6.
(2) odsekOd dane je oslobodená aj činnosť spočívajúca v zabezpečení prevádzkovania lotérií a iných podobných hier, ktorá je vykonávaná v mene a na účet osoby, ktorá má povolenie na prevádzkovanie lotérií a iných podobných hier podľa osobitného predpisu. [46)](#poznamky.poznamka-46) Zabezpečením prevádzkovania lotérií a iných podobných hier sa rozumie príjem stávok, predaj žrebov, výplata výhier a ďalšie služby priamo s nimi spojené, poskytované mandatárom.
~ Zmenené ustanovenia (11)
paragraf-16.odsek-4 textual− Pôvodný textZa správnosť údajov podľa odseku 1 zodpovedá platiteľ uskutočňujúci zdaniteľné plnenie. Za vypočítanú výšku dane na účely uplatnenia odpočtu dane na základe zjednodušeného daňového dokladu zodpovedá platiteľ, v ktorého prospech sa zdaniteľné plnenie uskutočnilo. Daň sa vypočíta podľa [§ 11 ods. 3] a uvedie sa na zjednodušený daňový doklad spolu s údajmi podľa [§ 15 ods. 2 písm. b)] .
+ Nový textZa správnosť údajov podľa odseku 1 zodpovedá platiteľ uskutočňujúci zdaniteľné plnenie. Za vypočítanú výšku dane na účely odpočítania dane na základe zjednodušeného daňového dokladu zodpovedá platiteľ, v ktorého prospech sa zdaniteľné plnenie uskutočnilo. Daň sa vypočíta podľa [§ 11 ods. 3] a uvedie sa na zjednodušený daňový doklad spolu s údajmi podľa [§ 15 ods. 2 písm. b)] .
paragraf-20.odsek-6 textual− Pôvodný textPlatiteľ, ktorý kupuje osobné automobily na účely ďalšieho predaja, a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci, a nákup a predaj osobných automobilov je predmetom podnikania platiteľa, môže odpočítať daň pri ich kúpe a pri kúpe tovaru tvoriaceho ich príslušenstvo vrátane montáže.
+ Nový textPlatiteľ, ktorý kupuje osobné automobily na účely ich ďalšieho predaja alebo nájmu, a kúpa a predaj osobných automobilov a nájom osobných automobilov je predmetom podnikania platiteľa, môže odpočítať daň pri ich kúpe, ako aj pri kúpe tovaru tvoriaceho ich príslušenstvo vrátane montáže.
paragraf-34.odsek-1 structuralparagraf-38.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný texto služby cestovných kancelárií a cestovných dopravcov, turistické služby inde neklasifikované (číselný kód 63.3 klasifikácie produkcie), o služby prieskumu trhu a verejnej mienky (číselný kód 74.13 klasifikácie produkcie), o služby spojené s usporadúvaním výstav, trhov a kongresov (číselný kód 74.84.15 klasifikácie produkcie),
+ Nový texto služby cestovných kancelárií, agentúr a cestovných dopravcov, turistické služby inde neklasifikované (číselný kód 63.3 klasifikácie produkcie), o služby prieskumu trhu a verejnej mienky (číselný kód 74.13 klasifikácie produkcie), o služby spojené s usporadúvaním výstav, trhov a kongresov (číselný kód 74.87.15 klasifikácie produkcie),
paragraf-4.odsek-6 textual− Pôvodný textPlatiteľ registrovaný podľa odsekov 1 až 4 môže odpočítať daň podľa odseku 5 v rozsahu a za podmienok podľa [§ 20, 20a, 21] a [48] , pričom za daňový doklad sa považuje doklad o nadobudnutí uvedeného majetku od platiteľa za cenu s daňou; pri dovezenom tovare sa za daňový doklad považuje písomné colné vyhlásenie. Odpočet dane platiteľ uplatní v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sa splnila posledná z podmienok na odpočítanie dane.
+ Nový textPlatiteľ registrovaný podľa odsekov 1 až 4 môže odpočítať daň podľa odseku 5 v rozsahu a za podmienok podľa [§ 20, 20a, 21] a [48] , pričom za daňový doklad sa považuje doklad o nadobudnutí uvedeného majetku od platiteľa za cenu s daňou; pri dovezenom tovare sa za daňový doklad považuje písomné colné vyhlásenie. Platiteľ odpočíta daň v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sa splnila posledná z podmienok na odpočítanie dane.
paragraf-43.odsek-6 textual− Pôvodný textPri odvode dane z majetku (odsek 5), pri ktorom platiteľ krátil odpočet dane koeficientom podľa [§ 21 ods. 1 a 2] , sa vypočítaná daň upraví týmto koeficientom. Pri odvode dane podľa odseku 5 sa použije sadzba dane platná v čase odvodu dane.
+ Nový textPri odvode dane z majetku (odsek 5), pri ktorom platiteľ krátil odpočítanie dane koeficientom podľa [§ 21 ods. 1 a 2] , sa vypočítaná daň upraví týmto koeficientom. Pri odvode dane podľa odseku 5 sa použije sadzba dane platná v čase odvodu dane.
paragraf-43.odsek-9 textual− Pôvodný textAk platiteľ vyhotoví pri oprave základu dane alebo sadzby dane dobropis pre právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ktorá prestala byť platiteľom podľa odseku 4, je táto právnická osoba alebo fyzická osoba povinná vrátiť daňovému úradu uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť viažucu sa na vykonanú opravu, ak táto suma dane nebola zahrnutá v odvode dane podľa odseku 5. Uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť vráti do desiatich dní odo dňa vyhotovenia dobropisu.
+ Nový textAk platiteľ vyhotoví pri oprave základu dane alebo sadzby dane dobropis pre právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ktorá prestala byť platiteľom podľa odseku 4, je táto právnická osoba alebo fyzická osoba povinná vrátiť daňovému úradu odpočítanú daň alebo jej pomernú časť viažucu sa na vykonanú opravu, ak táto suma dane nebola zahrnutá v odvode dane podľa odseku 5. Odpočítanú daň alebo jej pomernú časť vráti do desiatich dní odo dňa vyhotovenia dobropisu.
paragraf-46c structuralparagraf-46c.odsek-1 semantic− Pôvodný textPlatiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu a vo svojom mene obstaráva služby cestovného ruchu pre zákazníkov, uplatňuje daň pri predaji služieb cestovného ruchu zákazníkom takto:
+ Nový textPlatiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu alebo cestovnú agentúru (ďalej len „cestovná kancelária") a vo svojom mene obstaráva jednotlivé služby cestovného ruchu alebo ich kombinácie pre zákazníkov, uplatňuje daň pri ich predaji zákazníkom takto:
paragraf-46c.odsek-2 semantic− Pôvodný textSlužbami cestovného ruchu podľa odseku 1 sú najmä osobná doprava cestujúcich, ubytovanie, stravovanie, služby sprievodcu.
+ Nový textSlužbami cestovného ruchu podľa odseku 1 sú osobná doprava cestujúcich, ubytovanie, stravovanie, služby sprievodcu a ďalšie služby určené na osobnú spotrebu účastníkov cestovného ruchu.
paragraf-46c.odsek-9 semantic− Pôvodný textPlatiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu, použije postup podľa odsekov 1 až 6 len pri predaji služieb cestovného ruchu, ktoré tvoria zájazd, [56c)](#poznamky.poznamka-56c) a pri predaji kombinácie služieb cestovného ruchu zostavenej na základe individuálnej požiadavky, [56d)](#poznamky.poznamka-56d) ak nie sú objednané podnikateľom na jeho podnikateľské účely.
+ Nový textPlatiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu, použije postup podľa odsekov 1 až 6 len pri predaji služieb cestovného ruchu, ak nie sú objednané iným platiteľom na jeho podnikateľské účely.
-
+ Pridané ustanovenia (3)
§ 55e Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2003 paragraf(1) odsekNadmerné odpočty uplatnené za zdaňovacie obdobia január až jún 2003 daňový úrad vráti do 31. augusta 2003, ak sú splnené podmienky podľa [§ 23 ods. 2 písm. a)] alebo [c)] zákona účinného od 1. júla 2003. Ustanovenie [§ 23 ods. 3] sa uplatní primerane.
(2) odsekUstanovenie [§ 23 ods. 1] zákona účinného od 1. júla 2003 sa vzťahuje aj na neodpočítané nadmerné odpočty uplatnené za zdaňovacie obdobia január až jún 2003.
~ Zmenené ustanovenia (4)
paragraf-23.odsek-1 semantic− Pôvodný textAk v zdaňovacom období vznikne platiteľovi nadmerný odpočet, odpočíta platiteľ nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti v nasledujúcich zdaňovacích obdobiach. Platiteľ odpočítava nadmerné odpočty v poradí, v akom boli uplatnené. Platiteľ nemôže odpočítať nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti, ak uplynulo päť rokov od konca zdaňovacieho obdobia, v ktorom nadmerný odpočet vznikol.
+ Nový textAk v zdaňovacom období vznikne platiteľovi nadmerný odpočet, odpočíta platiteľ nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti v nasledujúcich zdaňovacích obdobiach. Platiteľ odpočítava nadmerné odpočty v poradí, v akom boli uplatnené. Ak platiteľ nemôže odpočítať nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti najneskôr v zdaňovacom období, v ktorom uplynie šesť mesiacov od skončenia zdaňovacieho obdobia, v ktorom nadmerný odpočet vznikol, daňový úrad vráti neodpočítaný odpočet alebo jeho neodpočítanú časť do 30 dní od podania žiadosti o vrátenie nadmerného odpočtu; žiadosť možno podať najskôr pri podaní daňového priznania za toto zdaňovacie obdobie.
paragraf-23.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textplatiteľ v príslušnom zdaňovacom období uskutočnil vývoz tovaru (§ 37), vývoz služieb (§ 38) a medzinárodnú prepravu (§ 39), ktoré predstavujú najmenej 30 % zo všetkých uskutočnených zdaniteľných plnení v cenách bez dane v príslušnom zdaňovacom období,
+ Nový textplatiteľ v príslušnom zdaňovacom období uskutočnil vývoz tovaru ( [§ 37] ), vývoz služieb ( [§ 38] ) a medzinárodnú prepravu ( [§ 39] ), ktoré predstavujú najmenej 30 % zo všetkých uskutočnených zdaniteľných plnení v tuzemsku v cenách bez dane v príslušnom zdaňovacom období, alebo dodal tovar v colnom režime aktívny zušľachťovací styk v podmienečnom systéme, ktorý predstavuje najmenej 30 % zo všetkých uskutočnených zdaniteľných plnení v cenách bez dane,
paragraf-23.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textplatiteľ v príslušnom zdaňovacom období odpočítava daň, ktorá je súčasťou kúpnej ceny hmotného investičného majetku [10)](#poznamky.poznamka-10) a ktorá je vyššia ako 100 000 Sk a súčasne táto daň predstavuje viac ako 50 % celkovej dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie.
+ Nový textplatiteľ v príslušnom zdaňovacom období odpočítava daň alebo sumy dane, ktoré sú celkovo vyššie ako 100 000 Sk a ktoré sa viažu na ceny nadobúdaného investičného majetku ( [§ 21a ods. 4] ) alebo technického zhodnotenia ( [§ 21a ods. 6] ), a súčasne táto odpočítavaná daň alebo sumy dane predstavujú viac ako 50 % celkového súčtu súm dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie.
paragraf-23.odsek-3 textual− Pôvodný textAk daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 2 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti uplatneného nadmerného odpočtu alebo ak platiteľ neumožní vykonanie kontroly v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 2, vráti daňový úrad nadmerný odpočet zistený kontrolou v lehote desiatich dní od skončenia kontroly.
+ Nový textAk daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odsekov 1 a 2 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti uplatneného nadmerného odpočtu alebo ak platiteľ neumožní vykonanie kontroly v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odsekov 1 a 2, vráti daňový úrad nadmerný odpočet zistený kontrolou v lehote desiatich dní od skončenia kontroly.
-
2003-06-01
Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
2003-01-01
+63 pridaných ~81 zmenených −59 zrušených+ Pridané ustanovenia (63)
a) pismenobezodplatne poskytnutých propagačných a reklamných predmetoch, ak hodnota nepresiahne 300 Sk za jeden kus a sú označené obchodným menom platiteľa alebo jeho obvyklým obchodným označením,
b) pismenovzorkách poskytnutých na kontrolné účely podľa osobitného predpisu, [11)](#poznamky.poznamka-11)
c) pismenopredaji podniku alebo jeho časti, [31)](#poznamky.poznamka-31) ak sa podnik alebo jeho časť predáva platiteľovi.
(4) odsekDaňová povinnosť podľa odseku 2 nevzniká správcovi dane, ak daruje nezdanený tovar na humanitárne a dobročinné účely subjektom, ktoré nie sú osobami podliehajúcimi dani.
a) pismenovydanie majetku v naturálnej forme podľa osobitného predpisu, [4)](#poznamky.poznamka-4)
b) pismenodosiahnutie iného výnosu z cenného papiera ako z prevodu cenného papiera,
c) pismenovydanie (emisia) cenného papiera emitentom,
d) pismenopostúpenie pohľadávky, ak tento zákon neustanovuje inak.
(6) odsekNa účely tohto zákona sa rozumie
a) pismenotovarom hnuteľná vec, tepelná a elektrická energia, plyn a voda; za tovar sa nepovažujú peniaze s výnimkou bankoviek a mincí slovenskej meny, ak ich dodá výrobca Národnej banke Slovenska (ďalej len „národná banka“) alebo pri ich dovoze národnou bankou, a to pred ich emisiou,
b) pismenopeniazmi platné bankovky a mince slovenskej alebo cudzej meny, ak sa slovenské bankovky a mince na zberateľské účely nepredávajú za inú cenu, ako je ich nominálna hodnota, alebo cudzie bankovky a mince za inú cenu, ako je prepočet ich nominálnej hodnoty na slovenskú menu podľa kurzu vyhlasovaného národnou bankou; za platné sa považujú aj také bankovky a mince, ktorých platnosť bola ukončená, ale možno ich za platné bankovky a mince vymeniť,
c) pismenostavbou výsledok stavebných prác a činností, ktorý tvorí priestorovo ucelený celok alebo aspoň technicky samostatnú časť, a to pred zápisom vlastníckeho práva k nehnuteľnosti podľa osobitného predpisu, [5)](#poznamky.poznamka-5)
ch) pismenovlastnou daňovou povinnosťou prevýšenie súčtu súm dane na výstupe nad súčtom súm odpočítanej dane za príslušné zdaňovacie obdobie, upravené podľa [§ 4] , [20] , [21, 21a] , [38b] a [43] ,
d) pismenoslužbou každé plnenie, ktoré nie je dodaním tovaru, dodaním stavby, prevodom a prechodom nehnuteľnosti; za službu sa považuje aj prevod práva, postúpenie práva alebo poskytnutie práva využiť vec a taktiež zdržanie sa konania za odplatu alebo strpenie konania alebo stavu za odplatu,
e) pismenoobratom príjmy (výnosy) za zdaniteľné plnenia v tuzemsku bez plnení oslobodených od dane podľa [§ 26] , prípadne znížené o daň na výstupe,
f) pismenodaňou na vstupe daň u platiteľa, ktorú voči nemu v súlade s týmto zákonom uplatnil pri ním prijatom zdaniteľnom plnení iný platiteľ; v prípade dovozu tovaru daň vyrubená colným orgánom,
g) pismenodaňou na výstupe daň, ktorú je platiteľ povinný uplatniť pri vzniku daňovej povinnosti,
h) pismenoodpočítaním dane odpočítanie dane na vstupe od súčtu súm dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie,
i) pismenonadmerným odpočtom prevýšenie súčtu súm odpočítanej dane nad súčtom súm dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie, upravené podľa [§ 4] , [20] , [21, 21a] , [38b] a [43] ,
j) pismenosprávcom dane príslušný daňový úrad s výnimkou dovozu tovaru a príležitostnej autobusovej prepravy, kde je správcom dane colný orgán,
k) pismenoosobným automobilom motorové vozidlo, ktoré podľa osobitného predpisu [5a)](#poznamky.poznamka-5a) patrí do kategórie M1 alebo do tejto kategórie patrilo pred prestavbou vozidla povolenou podľa osobitného predpisu [5b)](#poznamky.poznamka-5b) a po prestavbe bude naďalej spĺňať kritériá na zaradenie do kategórie M1; príslušenstvom osobného automobilu elektrické ovládanie okien, centrálne uzamykanie dverí, klimatizačný systém, autorádio, autorádio s prehrávačom (MC/CD), prehrávač (MC/CD), reproduktory, anténa, poplašné a zabezpečovacie zariadenie, vzduchový vankúš (airbag), strešné okno, protiblokovacie zariadenie ABS,
l) pismenodaňovým identifikačným číslom číslo uvedené v osvedčení o registrácii pre daň (ďalej len „osvedčenie o registrácii“),
m) pismenomontážou zmontovanie alebo zloženie zariadení alebo strojov z jednotlivých dielov,
n) pismenoinštaláciou uvedenie zmontovaných strojov a zariadení do činnosti.
a) pismenopri ktorých vzniká daňová povinnosť podľa [§ 14] ,
b) pismenoktoré sú oslobodené od dane podľa [§ 37, 38] a [39] ,
c) pismenopri ktorých nevzniká daňová povinnosť podľa [§ 14 ods. 2 písm. a)] .
§ 20a paragraf(1) odsekOdpočítať daň podľa § 20 môže platiteľ pri prijatom zdaniteľnom plnení, ak
a) pismenoplatiteľovi, ktorý uskutočnil toto zdaniteľné plnenie, vznikla daňová povinnosť ( [§ 14] ),
b) pismenodaň na vstupe zaúčtoval vo svojom účtovníctve; ak ide o platiteľa, ktorý nie je účtovnou jednotkou, daň na vstupe zaevidoval v záznamoch podľa [§ 24] ,
c) pismenomá daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad, ktoré vyhotovil platiteľ.
(2) odsekPlatiteľ môže odpočítať daň v zdaňovacom období, v ktorom sa splnila posledná z podmienok podľa odseku 1.
a) pismenoúdaje o zdaniteľných plneniach uskutočnených v predchádzajúcom kalendárnom roku alebo
b) pismenoúdaje o zdaniteľných plneniach uskutočnených v zdaňovacích obdobiach od začiatku kalendárneho roka kumulovane.
(5) odsekPo skončení kalendárneho roka vypočíta platiteľ spôsobom podľa odseku 2 koeficient z údajov o zdaniteľných plneniach uskutočnených v kalendárnom roku. Týmto koeficientom zaokrúhleným na štyri desatinné miesta vynásobí daň na vstupe pri prijatých zdaniteľných plneniach, pri ktorých bol povinný použiť koeficient podľa odseku 1. Rozdiel medzi predbežným odpočítaním dane a odpočítaním dane vypočítaným koeficientom za kalendárny rok vysporiada platiteľ v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka na ťarchu alebo v prospech štátneho rozpočtu. Rovnakým spôsobom postupuje aj platiteľ, ktorý v priebehu kalendárneho roka prestane byť platiteľom, a to za obdobie od 1. januára do skončenia jeho posledného zdaňovacieho obdobia.
§ 21a Úprava dane odpočítanej pri investičnom majetku paragraf(1) odsekPlatiteľ je povinný vykonať úpravu dane odpočítanej pri investičnom majetku, ak v priebehu kalendárneho roka, v ktorom daň odpočítal, alebo v priebehu štyroch kalendárnych rokov nasledujúcich po kalendárnom roku, v ktorom daň odpočítal, zmenil účel použitia investičného majetku, pri ktorom odpočítal daň. Zmenou účelu použitia investičného majetku sa rozumie, ak platiteľ
a) pismenoinvestičný majetok, pri ktorom odpočítal daň podľa [§ 20 ods. 1] , použije na uskutočňovanie zdaniteľných plnení bez možnosti odpočítania dane podľa [§ 20 ods. 2 písm. a)] alebo na uskutočňovanie zdaniteľných plnení, pri ktorých je povinný použiť koeficient podľa [§ 21] ,
b) pismenoinvestičný majetok, pri ktorom nemohol odpočítať daň podľa [§ 20 ods. 2 písm. a)] , použije na uskutočňovanie zdaniteľných plnení s možnosťou odpočítania dane podľa [§ 20 ods. 1] alebo na uskutočňovanie zdaniteľných plnení, pri ktorých je povinný použiť koeficient podľa [§ 21] ,
c) pismenoinvestičný majetok, pri ktorom odpočítal daň podľa [§ 20 ods. 3] , použije na uskutočňovanie zdaniteľných plnení s možnosťou odpočítania dane podľa [§ 20 ods. 1] alebo na uskutočňovanie zdaniteľných plnení bez možnosti odpočítania dane podľa [§ 20 ods. 2 písm. a)] .
(2) odsekAk sa zmenil účel použitia investičného majetku v priebehu kalendárneho roka, v ktorom platiteľ odpočítal daň pri investičnom majetku, úpravu odpočítanej dane platiteľ vysporiada v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka. Platiteľ postupuje pri úprave odpočítanej dane podľa [prílohy č. 3] .
(3) odsekAk sa zmenil účel použitia investičného majetku v priebehu štyroch kalendárnych rokov nasledujúcich po kalendárnom roku, v ktorom platiteľ odpočítal daň, úpravu odpočítanej dane platiteľ vykoná v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka, v ktorom sa zmenil účel použitia investičného majetku podľa odseku 1. Platiteľ postupuje pri úprave odpočítanej dane podľa [prílohy č. 3] .
(4) odsekInvestičným majetkom na účely tohto zákona sú hnuteľné veci, ktorých cena obstarania bez dane je vyššia ako 30 000 Sk a ktorých doba použiteľnosti je dlhšia ako jeden rok, a stavby a nehnuteľnosti.
(5) odsekAk platiteľ nadobudne stavbu formou prijatých stavebných prác, úprava odpočítania dane podľa odsekov 1 až 3 sa týka všetkých prijatých zdaniteľných plnení, ktoré sú súčasťou obstarávacej ceny [15b)](#poznamky.poznamka-15b) stavby. Lehota na vykonanie úpravy odpočítania dane podľa odseku 1 začína plynúť v roku uvedenia stavby do užívania.
(6) odsekÚprava odpočítania dane podľa odsekov 1 až 3 sa vzťahuje aj na prijaté stavebné práce, ktoré sú technickým zhodnotením [10)](#poznamky.poznamka-10) stavby alebo nehnuteľnosti. Lehota na vykonanie úpravy odpočítania dane podľa odseku 1 začína plynúť v roku uvedenia technického zhodnotenia do užívania.
(7) odsekNeodpočítanie dane podľa [§ 20 ods. 2 písm. a)] sa na účely úpravy dane odpočítanej pri investičnom majetku považuje za odpočítanie dane vo výške 0.
a) pismenoplatiteľ v príslušnom zdaňovacom období uskutočnil vývoz tovaru (§ 37), vývoz služieb (§ 38) a medzinárodnú prepravu (§ 39), ktoré predstavujú najmenej 30 % zo všetkých uskutočnených zdaniteľných plnení v cenách bez dane v príslušnom zdaňovacom období,
b) pismenou platiteľa v príslušnom zdaňovacom období súčet súm dane na výstupe za zdaniteľné plnenia podliehajúce sadzbe dane 14 % presiahne 50 % celkového súčtu súm dane na výstupe a súčasne v každom z predchádzajúcich po sebe idúcich piatich zdaňovacích obdobiach súčet súm dane na výstupe za zdaniteľné plnenia podliehajúce sadzbe dane 14 % presiahol 50 % celkového súčtu súm dane na výstupe,
c) pismenoplatiteľ v príslušnom zdaňovacom období odpočítava daň, ktorá je súčasťou kúpnej ceny hmotného investičného majetku [10)](#poznamky.poznamka-10) a ktorá je vyššia ako 100 000 Sk a súčasne táto daň predstavuje viac ako 50 % celkovej dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie.
(7) odsekPlatiteľ registrovaný podľa odsekov 1 až 4 môže odpočítať daň pri majetku podľa odseku 5, ktorý nadobudol ako nepeňažný vklad do obchodnej spoločnosti alebo družstva [3)](#poznamky.poznamka-3) najneskôr 12 mesiacov pred dňom, keď sa stal platiteľom. Na odpočítanie dane sa primerane vzťahujú odseky 5 a 6.
(8) odsekNa účely odsekov 3 až 6 sa za vrátený nadmerný odpočet považuje aj nadmerný odpočet odpočítaný od vlastnej daňovej povinnosti podľa [§ 23 ods. 1] .
(9) odsekPlatiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu, použije postup podľa odsekov 1 až 6 len pri predaji služieb cestovného ruchu, ktoré tvoria zájazd, [56c)](#poznamky.poznamka-56c) a pri predaji kombinácie služieb cestovného ruchu zostavenej na základe individuálnej požiadavky, [56d)](#poznamky.poznamka-56d) ak nie sú objednané podnikateľom na jeho podnikateľské účely.
§ 55d Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2003 paragraf(1) odsekNa odpočty dane zo zdaniteľných plnení uskutočnených k 31. decembru 2001, ktoré neboli uplatnené do konca roku 2002, sa použijú ustanovenia [§ 20 až 22] zákona účinného k 31. decembru 2002.
(2) odsekNa odpočty dane zo zdaniteľných plnení uskutočnených od 1. januára 2002, ktoré neboli uplatnené do konca roku 2002, sa vzťahujú podmienky a postup odpočítania dane podľa [§ 4] , [20 až 22] zákona účinného od 1. januára 2003.
(3) odsekPlatiteľ, ktorý sa rozhodne predbežne používať v zdaňovacích obdobiach roku 2003 koeficient podľa [§ 21 ods. 3 písm. a)] , použije koeficient vypočítaný z údajov roku 2002 podľa [§ 21] v znení platnom k 31. decembru 2002.
(4) odsekÚprava dane podľa [§ 21a] sa vzťahuje na investičný majetok, pri ktorom platiteľ odpočítal daň po 31. decembri 2002.
(5) odsekNa nadmerný odpočet uplatnený za zdaňovacie obdobia do 31. decembra 2002 sa vzťahuje [§ 23] zákona účinného k 31. decembru 2002.
(6) odsekDaňový úrad môže zrušiť do 30. júna 2003 registráciu platiteľa, ktorého priemerný mesačný obrat za zdaniteľné plnenia bez plnení oslobodených od dane podľa [§ 26] za rok 2002 nedosiahol 100 000 Sk a súčasne súčet súm nadmerných odpočtov za zdaňovacie obdobia roku 2002 je vyšší ako súčet súm vlastnej daňovej povinnosti za zdaňovacie obdobia roku 2002. U platiteľov, ktorí vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení, sa do celkového obratu započítavajú obraty jednotlivých osôb a ich spoločný obrat. Na zrušenie registrácie sa vzťahujú práva a povinnosti podľa [§ 43 ods. 4 až 6] a [ods. 8] .
(7) odsekNa zdaniteľné plnenia uskutočnené od 1. januára 2003 a na tovar dovezený od 1. januára 2003 sa vzťahujú sadzby dane podľa tohto zákona.
(8) odsekPri oprave základu dane podľa [§ 18] vzťahujúcej sa na zdaniteľné plnenie uskutočnené do 31. decembra 2002 použije platiteľ sadzbu dane platnú v čase vzniku daňovej povinnosti pri pôvodnom zdaniteľnom plnení.
Odpočítanie dane skupinaParagrafov~ Zmenené ustanovenia (81)
paragraf-1 semantic− Pôvodný textTento zákon upravuje daň z pridanej hodnoty (ďalej len „daň“), ktorej podlieha zdaniteľné plnenie s miestom plnenia v tuzemsku ( [§ 6] ), tovar pri dovoze a medzinárodná autobusová preprava osôb uskutočnená zahraničným dopravcom s výnimkou pravidelnej prepravy osôb (ďalej len „príležitostná autobusová preprava“).
+ Nový textTento zákon upravuje daň z pridanej hodnoty (ďalej len „daň"), ktorej predmetom je
paragraf-10.odsek-1 textual− Pôvodný textZákladná sadzba dane je 23 % s výnimkou podľa odsekov 2 až 5.
+ Nový textZákladná sadzba dane je 20 % s výnimkou podľa odsekov 2 až 5.
paragraf-10.odsek-2 textual− Pôvodný textPri tovare a službách uvedených v [prílohe č. 1] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je sadzba dane 10 %.
+ Nový textPri tovare a službách uvedených v [prílohe č. 1] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je sadzba dane 14 %.
paragraf-10.odsek-5 textual− Pôvodný textPri prenájme a požičiavaní osobných automobilov, pri ktorých nemožno uplatniť nárok na odpočet dane podľa [§ 20 ods. 5] , je sadzba dane 10 %.
+ Nový textPri prenájme a požičiavaní osobných automobilov, pri ktorých nemožno odpočítať daň podľa [§ 20 ods. 5] , je sadzba dane 10 %.
paragraf-12.odsek-3 textual− Pôvodný textPlatiteľ, ktorý predáva použitý tovar v nezmenenom stave a postupuje pri určení základu dane a výpočte dane podľa odsekov 1 a 2, nemá nárok na odpočet dane.
+ Nový textPlatiteľ, ktorý predáva použitý tovar v nezmenenom stave a postupuje pri určení základu dane a výpočte dane podľa odsekov 1 a 2, nemôže odpočítať daň pri prijatých zdaniteľných plneniach.
paragraf-12.odsek-5 textual− Pôvodný textAk platiteľ predáva použitý tovar v nezmenenom stave a súčasne uskutočňuje iné zdaniteľné plnenia, rozhodne o určení základu dane, výpočte dane a o nároku na odpočet dane podľa odsekov 1 až 3 daňový úrad na základe žiadosti platiteľa.
+ Nový textAk platiteľ predáva použitý tovar v nezmenenom stave a súčasne uskutočňuje iné zdaniteľné plnenia, rozhodne o určení základu dane, výpočte dane a o odpočítaní dane podľa odsekov 1 až 3 daňový úrad na základe žiadosti platiteľa.
paragraf-13.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textpri predaji tovaru dňom dodania tovaru, a to aj vtedy, ak k zmene vlastníckeho práva podľa kúpnej zmluvy dôjde až zaplatením tovaru, [26)](#poznamky.poznamka-26)
+ Nový textpri dodaní tovaru dňom odovzdania tovaru v určitom mieste alebo dňom odovzdania tovaru prvému dopravcovi na prepravu, ak je dodanie tovaru spojené s odoslaním tovaru, a to aj vtedy, ak k zmene vlastníckeho práva k tovaru podľa kúpnej zmluvy dôjde až zaplatením ceny tovaru; [26)](#poznamky.poznamka-26) v ostatných prípadoch dňom, keď je príjemcovi umožnené nakladať s tovarom, a to aj vtedy, ak k zmene vlastníckeho práva k tovaru podľa kúpnej zmluvy dôjde až zaplatením ceny tovaru, [26)](#poznamky.poznamka-26)
paragraf-13.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textpri zdaniteľnom plnení uskutočnenom na osobnú spotrebu platiteľa dňom prevzatia tovaru alebo poskytnutia služby,
+ Nový textpri zdaniteľnom plnení uskutočnenom na osobnú spotrebu platiteľa dňom odovzdania tovaru, stavby, nehnuteľnosti alebo poskytnutia služby,
paragraf-13.odsek-1.pismeno-i semantic− Pôvodný textv ostatných prípadoch dňom zaplatenia.
+ Nový textpri poskytnutí úveru alebo pôžičky dňom, keď má byť zaplatený úrok.
paragraf-13.odsek-7 semantic− Pôvodný textUstanovenie odseku 6 sa nepoužije, ak platiteľ obstará vo svojom mene na účet inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby službu oslobodenú od dane podľa [§ 26] . Pri obstaraní služby oslobodenej od dane podľa [§ 26] platiteľ konajúci vo svojom mene na účet inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby uplatňuje daň len k službe obstarania, pri ktorej je základom dane suma prevyšujúca cenu obstaranej služby. Služba obstarania podlieha základnej sadzbe dane.
+ Nový textAk platiteľ prijal službu vo svojom mene a na svoj účet od osoby podliehajúcej dani a ďalej za túto službu alebo jej časť požaduje odplatu od inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby, platí, že túto službu prijal a sám poskytol. Zdaniteľné plnenie je uskutočnené dňom vyhotovenia dokladu, ktorým platiteľ požaduje odplatu za službu od inej osoby, alebo dňom jej úhrady, a to tým dňom, ktorý nastane skôr. Ustanovenie tohto odseku sa nevzťahuje na prípady, ak má platiteľ prijatú službu zahrnúť do základu dane podľa [§ 7 ods. 1] .
paragraf-14.odsek-2 semantic− Pôvodný textDaňová povinnosť vzniká správcovi dane uvedením nezdaneného tovaru do obehu. [29)](#poznamky.poznamka-29) Pri uvedení nezdaneného tovaru do obehu vyhotoví správca dane kupujúcemu doklad, ktorý je na účely tohto zákona považovaný za daňový doklad.
+ Nový textDaňová povinnosť nevzniká pri
paragraf-14.odsek-3 semantic− Pôvodný textDaňová povinnosť podľa odseku 2 nevzniká správcovi dane, ak daruje nezdanený tovar na humanitárne a dobročinné účely subjektom, ktoré nie sú osobami podliehajúcimi dani.
+ Nový textDaňová povinnosť vzniká správcovi dane uvedením nezdaneného tovaru do obehu. [29)](#poznamky.poznamka-29) Pri uvedení nezdaneného tovaru do obehu vyhotoví správca dane kupujúcemu doklad, ktorý je na účely tohto zákona považovaný za daňový doklad.
paragraf-15.odsek-3 semantic− Pôvodný textZa správnosť údajov v daňovom doklade zodpovedá platiteľ uskutočňujúci zdaniteľné plnenie.
+ Nový textAk platiteľ uskutoční zdaniteľné plnenie, ku ktorého cene sa poskytuje dotácia alebo príspevok, výška ceny bez dane podľa odseku 2 písm. g) neobsahuje dotáciu alebo príspevok k cene zdaniteľného plnenia a výška dane podľa odseku 2 písm. ch) zodpovedá cene bez dane, ktorá neobsahuje dotáciu alebo príspevok. Za správnosť údajov v daňovom doklade zodpovedá platiteľ uskutočňujúci zdaniteľné plnenie.
paragraf-2.odsek-3 semantic− Pôvodný textZdaniteľným plnením nie je
+ Nový textZa zdaniteľné plnenie sa považuje aj použitie alebo využitie tovaru, stavby, nehnuteľnosti a služby na osobnú spotrebu platiteľa.
paragraf-2.odsek-4 semantic− Pôvodný textOsobou podliehajúcou dani je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá uskutočňuje zdaniteľné plnenie podľa odsekov 1 a 2.
+ Nový textZdaniteľným plnením nie je
paragraf-2.odsek-5 semantic− Pôvodný textNa účely tohto zákona sa rozumie
+ Nový textOsobou podliehajúcou dani je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá uskutočňuje zdaniteľné plnenie podľa odsekov 1 a 2.
paragraf-20.odsek-1 semantic− Pôvodný textPlatiteľ má nárok na odpočet dane pri prijatých zdaniteľných plneniach, ak sú prijaté na účely uskutočňovania svojich zdaniteľných plnení a ak tento zákon neustanovuje inak. Ak platiteľ zdaniteľné plnenie prijme na uskutočňovanie svojich zdaniteľných plnení a zároveň aj na iný účel ako na uskutočňovanie svojich zdaniteľných plnení, má nárok na odpočet dane v pomernej výške zodpovedajúcej rozsahu použitia prijatého zdaniteľného plnenia na uskutočňovanie svojich zdaniteľných plnení.
+ Nový textPlatiteľ môže odpočítať daň, ak zdaniteľné plnenie prijme na uskutočnenie svojich zdaniteľných plnení,
paragraf-20.odsek-10 textual− Pôvodný textAk platiteľ predá vratné fľaše, pri kúpe ktorých nemal nárok na odpočet dane, daň sa neuplatňuje.
+ Nový textAk platiteľ predá vratné fľaše, pri ktorých kúpe neodpočítal daň, daň na výstupe neuplatní.
paragraf-20.odsek-11 semantic− Pôvodný textPlatiteľ má nárok na odpočet dane pri uskutočňovaní zdaniteľných plnení s miestom zdaniteľného plnenia v zahraničí s vylúčením zdaniteľných plnení uskutočnených organizačnou zložkou platiteľa umiestnenou v zahraničí. Platiteľ má nárok na odpočet dane za podmienok a v rozsahu, v akom by mal nárok na odpočet dane, keby sa zdaniteľné plnenia uskutočnili v tuzemsku.
+ Nový textPlatiteľ môže odpočítať daň aj v prípade, ak zdaniteľné plnenie prijme na uskutočnenie zdaniteľných plnení s miestom zdaniteľného plnenia v zahraničí. Platiteľ môže odpočítať daň za podmienok a v rozsahu, v akom by mohol odpočítať daň, keby zdaniteľné plnenia boli uskutočnené v tuzemsku.
paragraf-20.odsek-12 semantic− Pôvodný textPlatiteľ, ktorému bol odcudzený tovar, pri ktorom si uplatnil nárok na odpočet dane, je povinný odviesť daň vo výške uplatneného nároku na odpočet dane. Ak ide o odcudzený hmotný majetok, upraví odvod dane podľa zostatkovej ceny hmotného majetku podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ku dňu zistenia odcudzenia. Platiteľ daň odvedie v tom zdaňovacom období, v ktorom zistil odcudzenie tovaru.
+ Nový textPlatiteľ, ktorému bol odcudzený tovar, pri ktorom odpočítal daň, je povinný odviesť daň vo výške odpočítanej dane; pri tovare odpisovanom podľa osobitného predpisu [10)](#poznamky.poznamka-10) zníži platiteľ odvod dane o sumu dane zodpovedajúcu odpisom podľa ročných percentuálnych odpisových sadzieb. Platiteľ daň odvedie v tom zdaňovacom období, v ktorom zistil odcudzenie tovaru.
paragraf-20.odsek-13 textual− Pôvodný textPri prevádzkovaní podniku po vyhlásení konkurzu je nárok na odpočet dane len zo zdaniteľných plnení prijatých na účely prevádzkovania podniku; nárok na odpočet dane nevzniká pri prijatých zdaniteľných plneniach súvisiacich s udržiavaním a správou podstaty a pri prijatých zdaniteľných plneniach, ktoré sú hotovými výdavkami správcu a sú pohľadávkou proti podstate.
+ Nový textPri prevádzkovaní podniku po vyhlásení konkurzu môže platiteľ odpočítať daň len zo zdaniteľného plnenia prijatého na účely prevádzkovania podniku; platiteľ nemôže odpočítať daň pri prijatom zdaniteľnom plnení súvisiacom s udržiavaním a správou konkurznej podstaty a pri prijatom zdaniteľnom plnení, ktoré je hotovým výdavkom správcu konkurznej podstaty a je pohľadávkou proti konkurznej podstate.
paragraf-20.odsek-14 textual− Pôvodný textPlatiteľ, ktorý uplatňoval odpočet dane z prirážky pri prenájme osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci [odsek 5 písm. a)], je povinný odviesť daň vo výške uplatneného odpočtu dane, ak sa zmluvný vzťah neskončil kúpou osobného automobilu týmto platiteľom. Platiteľ odvedie daň v zdaňovacom období, v ktorom skončil zmluvný vzťah.
+ Nový textPlatiteľ, ktorý odpočítaval daň z prirážky pri prenájme osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci [odsek 5 písm. a)], je povinný odviesť daň vo výške odpočítanej dane, ak sa zmluvný vzťah neskončil kúpou osobného automobilu týmto platiteľom. Platiteľ odvedie daň v zdaňovacom období, v ktorom skončil zmluvný vzťah.
paragraf-20.odsek-2 textual− Pôvodný textPlatiteľ má nárok na odpočet dane, ak
+ Nový textPlatiteľ nemôže odpočítať daň, ak zdaniteľné plnenie prijme na
paragraf-20.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textsa zdaniteľné plnenie uskutočnilo ( [§ 13] ),
+ Nový textuskutočnenie svojich zdaniteľných plnení, ktoré sú oslobodené od dane podľa [§ 26] ,
paragraf-20.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný textdaň na vstupe zaúčtoval,
+ Nový textvýkon svojich činností, ktoré nie sú zdaniteľnými plneniami.
paragraf-20.odsek-3 semantic− Pôvodný textPlatiteľ uplatňuje nárok na odpočet dane v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sú splnené podmienky uvedené v odseku 2 písm. a) a c) a ku dňu podania daňového priznania má daň na vstupe zaúčtovanú, má daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad a doklad o zaplatení dane. Ak má platiteľ, ktorý uplatňuje nárok na odpočet dane, pochybnosti o tom, či osoba, ktorá vyhotovila daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad, bola platiteľom v čase uskutočnenia zdaniteľného plnenia, môže požiadať daňový úrad o túto informáciu.
+ Nový textAk platiteľ prijme zdaniteľné plnenie na uskutočnenie svojich zdaniteľných plnení, pri ktorých môže odpočítať daň podľa odseku 1, a súčasne aj na uskutočnenie svojich zdaniteľných plnení oslobodených od dane podľa [§ 26] , je povinný postupovať pri určení dane, ktorú môže odpočítať, podľa [§ 21] . Platiteľ je povinný postupovať podľa [§ 21] aj v prípade, ak pri prijatí zdaniteľného plnenia nevie určiť, či prijaté zdaniteľné plnenie použije na uskutočnenie zdaniteľných plnení, pri ktorých môže odpočítať daň podľa odseku 1, alebo na uskutočnenie zdaniteľných plnení oslobodených od dane podľa [§ 26] .
paragraf-20.odsek-4 semantic− Pôvodný textPlatiteľ nemá nárok na odpočet dane, ak uskutočňuje zdaniteľné plnenia oslobodené od dane podľa [§ 26] .
+ Nový textAk platiteľ prijme zdaniteľné plnenie, ktoré je určené čiastočne na uskutočnenie svojich zdaniteľných plnení a čiastočne na výkon činností, ktoré nie sú zdaniteľnými plneniami, za daň na vstupe sa považuje daň uplatnená na prijaté zdaniteľné plnenie, znížená pomerne podľa rozsahu použitia prijatého zdaniteľného plnenia; pomer platiteľ určí najmä podľa pracovných hodín, obratu, zisku a počtu zamestnancov vzťahujúcich sa na uskutočnenie zdaniteľných plnení a na výkon činností, ktoré nie sú zdaniteľnými plneniami. Ak platiteľ nevie určiť rozsah použitia prijatého zdaniteľného plnenia na výkon činností, ktoré nie sú zdaniteľnými plneniami, nemôže odpočítať daň.
paragraf-20.odsek-5 textual− Pôvodný textPlatiteľ nemá nárok na odpočet dane pri
+ Nový textPlatiteľ nemôže odpočítať daň pri
paragraf-20.odsek-5.pismeno-a textual− Pôvodný textkúpe, prenájme alebo pôžičke osobného automobilu s výnimkou prenájmu osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci, kedy má platiteľ nárok na odpočet dane len z prirážky, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky,
+ Nový textkúpe alebo prenájme osobného automobilu s výnimkou prenájmu osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci, keď platiteľ môže odpočítať daň len z prirážky, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky,
paragraf-20.odsek-5.pismeno-c textual− Pôvodný textkúpe tovaru a služieb na účel pohostenia,
+ Nový textkúpe tovaru a služieb na účely pohostenia,
paragraf-20.odsek-5.pismeno-e textual− Pôvodný textzdaniteľných plneniach, ktoré sú prechodnými položkami ( [§ 7 ods. 2] ),
+ Nový textprijatých zdaniteľných plneniach, ktoré sú prechodnými položkami ( [§ 7 ods. 2] ).
paragraf-20.odsek-6 textual− Pôvodný textPlatiteľ, ktorý nakupuje osobné automobily za účelom ďalšieho predaja, a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci, pričom nákup a predaj osobných automobilov je podnikateľskou činnosťou platiteľa, má nárok na odpočet dane pri ich nákupe a pri nákupe tovaru tvoriaceho ich príslušenstvo vrátane montáže.
+ Nový textPlatiteľ, ktorý kupuje osobné automobily na účely ďalšieho predaja, a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci, a nákup a predaj osobných automobilov je predmetom podnikania platiteľa, môže odpočítať daň pri ich kúpe a pri kúpe tovaru tvoriaceho ich príslušenstvo vrátane montáže.
paragraf-20.odsek-7 textual− Pôvodný textNárok na odpočet dane podľa odseku 6 sa vzťahuje aj na nákup ojazdených osobných automobilov, ak sa ďalej predávajú a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci; v týchto prípadoch má platiteľ nárok na odpočet dane vo výške, ktorá sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena, za ktorú bol ojazdený osobný automobil nakúpený, vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli je súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane. Na tento prípad sa nevzťahuje odsek 2.
+ Nový textUstanovenie odseku 6 sa vzťahuje aj na ojazdené osobné automobily kúpené na účely ďalšieho predaja, a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci; v týchto prípadoch platiteľ môže odpočítať daň vo výške, ktorá sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena, za ktorú bol ojazdený osobný automobil kúpený, vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli je súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane. Na tento prípad sa nevzťahuje [§ 20a ods. 1] .
paragraf-20.odsek-8 textual− Pôvodný textAk platiteľ nakúpený osobný automobil podľa odsekov 6 a 7 použije na iný účel ako je uvedený v odsekoch 6 a 7, je povinný priznať a odviesť daň vo výške uplatneného odpočtu dane, a to v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom osobný automobil použil na iný účel.
+ Nový textAk platiteľ kúpený osobný automobil podľa odsekov 6 a 7 použije na iný účel, ako je ustanovené v odsekoch 6 a 7, je povinný priznať a odviesť daň vo výške odpočítanej dane, a to v zdaňovacom období, v ktorom osobný automobil použil na iný účel.
paragraf-20.odsek-9 textual− Pôvodný textAk platiteľ scudzí osobný automobil, pri ktorého kúpe neuplatnil nárok na odpočet dane podľa odseku 5, daň sa neuplatňuje.
+ Nový textAk platiteľ predá alebo daruje osobný automobil, pri ktorého kúpe neodpočítal daň, daň na výstupe neuplatní.
paragraf-21.odsek-1 textual− Pôvodný textAk platiteľ uskutočňuje v zdaňovacom období zdaniteľné plnenia, pri ktorých má nárok na odpočet dane, a zdaniteľné plnenia, pri ktorých nárok na odpočet dane nemá, vypočíta sa pomerná časť odpočtu dane vo výške, ktorá zodpovedá celkovému odpočtu dane za príslušné zdaňovacie obdobie vynásobenému koeficientom.
+ Nový textPri prijatom zdaniteľnom plnení podľa [§ 20 ods. 3] platiteľ odpočíta daň, ktorá zodpovedá dani na vstupe uplatnenej na prijaté zdaniteľné plnenie, vynásobenej koeficientom vypočítaným podľa odseku 2 a zaokrúhleným na štyri desatinné miesta (ďalej len „predbežné odpočítanie dane").
paragraf-21.odsek-2 semantic− Pôvodný textKoeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet podľa [§ 29] sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa pre výpočet koeficientu len 1 %, ak platiteľ nie je bankou, pobočkou zahraničnej banky (ďalej len „banka“) alebo obchodníkom s cennými papiermi. V menovateli koeficientu sa neuvádza
+ Nový textKoeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia, pri ktorých platiteľ môže odpočítať daň ( [§ 20 ods. 1] ), a v ktorého menovateli je súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia. Pri výpočte koeficientu platiteľ do čitateľa ani do menovateľa koeficientu neuvádza tieto zdaniteľné plnenia:
paragraf-21.odsek-2.pismeno-b semantic− Pôvodný textcena bez dane pri predaji podniku alebo jeho časti [31)](#poznamky.poznamka-31) ( [§ 36] ),
+ Nový textpredaj podniku alebo jeho časti, [31)](#poznamky.poznamka-31)
paragraf-21.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textvýnos z obchodovania na vlastný účet pri termínovaných obchodoch a opciách, ak platiteľ nie je bankou alebo obchodníkom s cennými papiermi,
+ Nový textprevod obchodného podielu,
paragraf-21.odsek-2.pismeno-d semantic− Pôvodný textcena, za ktorú bol obchodný podiel prevedený.
+ Nový textzdaniteľné plnenia, pri ktorých neuplatňuje daň na výstupe podľa [§ 20 ods. 9 a 10] .
paragraf-21.odsek-3 semantic− Pôvodný textPo skončení kalendárneho roka vypočíta platiteľ spôsobom podľa odsekov 1 a 2 nárok na odpočet dane za kalendárny rok a prípadné rozdiely oproti súčtu nárokov na odpočet dane uplatňovaných v daňových priznaniach za jednotlivé zdaňovacie obdobia vysporiada na ťarchu alebo v prospech štátneho rozpočtu Slovenskej republiky. Tieto rozdiely uvedie do daňového priznania za posledné zdaňovacie obdobie tohto kalendárneho roka. Rovnakým spôsobom postupuje platiteľ aj v prípade, že v priebehu kalendárneho roka prestane byť platiteľom, a to za obdobie od l. januára do dátumu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia.
+ Nový textV zdaňovacích obdobiach kalendárneho roka platiteľ predbežne použije koeficient podľa odseku 2, do ktorého výpočtu uvedie
paragraf-21.odsek-4 semantic− Pôvodný textPrávnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá sa stala platiteľom po 30. júni bežného roka, postupuje podľa odseku 3 až po skončení kalendárneho roka nasledujúceho po roku, v ktorom sa stala platiteľom, a to za obdobie, odkedy sa stala platiteľom do konca nasledujúceho kalendárneho roka. Ak tento platiteľ prestane byť platiteľom v priebehu kalendárneho roka nasledujúceho po roku, v ktorom sa stal platiteľom, postupuje podľa odseku 3 za obdobie, v ktorom bol platiteľom.
+ Nový textPlatiteľ je povinný v každom zdaňovacom období kalendárneho roka postupovať len podľa jedného z postupov podľa odseku 3 a nemôže ho v priebehu kalendárneho roka meniť. Ak sa osoba podliehajúca dani stane platiteľom v priebehu kalendárneho roka alebo ak platiteľovi nevznikla v predchádzajúcom kalendárnom roku povinnosť použiť koeficient podľa odseku 1, postupuje v každom zdaňovacom období kalendárneho roka podľa odseku 3 písm. b).
paragraf-22 structuralparagraf-22.odsek-1 semantic− Pôvodný textAk platiteľ, ktorý uskutočnil zdaniteľné plnenie, opraví základ dane podľa [§ 18] alebo opraví sadzbu dane, opraví aj platiteľ, v ktorého prospech sa zdaniteľné plnenie uskutočnilo, uplatnený odpočet dane. Opravu uplatneného odpočtu dane vykoná platiteľ v tom zdaňovacom období, v ktorom daňový dobropis zaúčtoval alebo daňový ťarchopis zaúčtoval a daň zaplatil.
+ Nový textAk platiteľ, ktorý uskutočnil zdaniteľné plnenie, opraví základ dane podľa [§ 18] alebo opraví sadzbu dane, opraví aj platiteľ, v ktorého prospech sa zdaniteľné plnenie uskutočnilo, odpočítanú daň. Opravu odpočítanej dane vykoná platiteľ v tom zdaňovacom období, v ktorom daňový dobropis alebo daňový ťarchopis zaúčtoval alebo zaevidoval v záznamoch podľa [§ 24] , ak ide o platiteľa, ktorý nie je účtovnou jednotkou.
paragraf-22.odsek-2 semantic− Pôvodný textPri zvýšení ceny zdaniteľného plnenia platiteľ nemôže opraviť uplatnený odpočet dane, ak opravu nemôže doložiť daňovým ťarchopisom a dokladom o zaplatení dane, pričom dokladom o zaplatení dane v prípade, že daň je 200 000 Sk a viac, je len doklad o bezhotovostnej platbe uskutočnenej prostredníctvom banky alebo doklad o platbe na pošte poštovou poukážkou.
+ Nový textNa opravu odpočítanej dane podľa odseku 1 sa vzťahujú [§ 20] a [21] .
paragraf-23.odsek-1 semantic− Pôvodný textPlatiteľ má nárok na vrátenie nadmerného odpočtu do 30 dní odo dňa predloženia daňového priznania za príslušné zdaňovacie obdobie, najskôr však 25. deň po skončení zdaňovacieho obdobia, za ktoré bolo daňové priznanie predložené.
+ Nový textAk v zdaňovacom období vznikne platiteľovi nadmerný odpočet, odpočíta platiteľ nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti v nasledujúcich zdaňovacích obdobiach. Platiteľ odpočítava nadmerné odpočty v poradí, v akom boli uplatnené. Platiteľ nemôže odpočítať nadmerný odpočet od vlastnej daňovej povinnosti, ak uplynulo päť rokov od konca zdaňovacieho obdobia, v ktorom nadmerný odpočet vznikol.
paragraf-23.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 1 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti nároku na vrátenie nadmerného odpočtu, vráti daňový úrad nadmerný odpočet v lehote desiatich dní od skončenia kontroly. Ak platiteľ neumožní vykonanie kontroly v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 1, vráti daňový úrad nadmerný odpočet do desiatich dní od skončenia kontroly.
+ Nový textNadmerný odpočet uplatnený v príslušnom zdaňovacom období daňový úrad vráti do 30 dní od podania daňového priznania za toto zdaňovacie obdobie, ak
paragraf-23.odsek-3 semantic− Pôvodný textAk platiteľ v zdaňovacom období uskutočnil vývoz tovaru, ktorý predstavuje najmenej 50 % zo všetkých uskutočnených zdaniteľných plnení v cenách bez dane, a za toto zdaňovacie obdobie predloží daňové priznanie do 15 dní po jeho skončení, má nárok na vrátenie nadmerného odpočtu viažuceho sa na vývoz tovaru do konca kalendárneho mesiaca, v ktorom predložil daňové priznanie. Týmto nie je dotknuté ustanovenie odseku 2.
+ Nový textAk daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 2 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti uplatneného nadmerného odpočtu alebo ak platiteľ neumožní vykonanie kontroly v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 2, vráti daňový úrad nadmerný odpočet zistený kontrolou v lehote desiatich dní od skončenia kontroly.
paragraf-24.odsek-1 semantic− Pôvodný textPlatiteľ je povinný viesť osobitne záznamy o prijatých a uskutočnených zdaniteľných plneniach v tuzemsku a osobitne záznamy o dovoze tovaru, v ktorých uvedie údaje rozhodujúce na určenie dane podľa jednotlivých zdaňovacích období. Tieto záznamy vedie v členení podľa jednotlivých sadzieb dane a oslobodenia od dane.
+ Nový textPlatiteľ je povinný viesť osobitne záznamy o prijatých a uskutočnených zdaniteľných plneniach v tuzemsku a osobitne záznamy o dovoze tovaru, v ktorých uvedie údaje rozhodujúce na určenie dane podľa jednotlivých zdaňovacích období. Tieto záznamy vedie v členení podľa jednotlivých sadzieb dane a oslobodenia od dane. O prijatých zdaniteľných plneniach a o dovoze tovaru vedie platiteľ záznamy v členení na plnenia s možnosťou odpočítania dane, bez možnosti odpočítania dane a na plnenia, pri ktorých je povinný použiť koeficient podľa [§ 21] .
paragraf-27.odsek-1 semantic− Pôvodný textPoštové služby oslobodené od dane sú
+ Nový textUniverzálne poštové služby [32)](#poznamky.poznamka-32) poskytované poštovým podnikom, v ktorom majetková účasť štátu presiahne 50 %, sú oslobodené od dane.
paragraf-29.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textplatobný styk a zúčtovanie vykonávané bankou,
+ Nový textplatobný styk a zúčtovanie vykonávané podľa osobitného predpisu, [35a)](#poznamky.poznamka-35a)
paragraf-37.odsek-2 semantic− Pôvodný textVývoz tovaru preukazuje platiteľ písomným colným vyhlásením o prepustení tovaru do režimu vývozu, [47)](#poznamky.poznamka-47) v ktorom je výstup tovaru do zahraničia potvrdený colným orgánom. Na požiadanie daňového úradu je platiteľ povinný preukázať vývoz tovaru aj iným dokladom, najmä dokladom o preprave tovaru do zahraničia, dokladom o platbe zo zahraničia za vyvezený tovar.
+ Nový textVývoz tovaru preukazuje platiteľ písomným colným vyhlásením o prepustení tovaru do režimu vývozu, [47)](#poznamky.poznamka-47) v ktorom je výstup tovaru do zahraničia potvrdený colným orgánom. Na požiadanie daňového úradu je platiteľ povinný preukázať vývoz tovaru aj iným dokladom, najmä dokladom o preprave tovaru do zahraničia, dokladom o platbe zo zahraničia za vyvezený tovar. Pri vývoze tovaru, ktorý sa uskutočňuje prostredníctvom nepriameho zástupcu, [48)](#poznamky.poznamka-48) je daňovým dokladom písomné colné vyhlásenie, v ktorom je zastúpená osoba uvedená ako predávajúca popri odosielateľovi, a daňový doklad musí byť doložený písomnou zmluvou o zastúpení.
paragraf-37.odsek-4 semantic− Pôvodný textPlatiteľ vyvážajúci tovar má nárok na odpočet dane. Pri uplatňovaní nároku na odpočet dane postupuje platiteľ podľa [§ 20 až 23] .
+ Nový textDodanie tovaru organizačnej zložke platiteľa umiestnenej v zahraničí, ako aj dodanie tovaru organizačnou zložkou, ktorá je platiteľom, svojmu podniku, ktorý má sídlo v zahraničí, sa považuje za vývoz tovaru oslobodený od dane, ak sú splnené podmienky podľa odsekov 1 a 2.
paragraf-37.odsek-5 semantic− Pôvodný textPri vývoze tovaru, ktorý sa uskutočňuje prostredníctvom nepriameho zástupcu, [48)](#poznamky.poznamka-48) nemá tento zástupca nárok na oslobodenie od dane a na odpočet dane pri vyvážanom tovare. Daňovým dokladom je písomné colné vyhlásenie, v ktorom je zastúpená osoba uvedená ako predávajúca popri odosielateľovi. Daňový doklad musí byť doložený príslušnou zmluvou o zastúpení. Oslobodenie od dane a nárok na odpočet dane uplatňuje zastúpená osoba, ak je platiteľom. Oprávnenosť daňového úradu vyžadovať preukázanie vývozu tovaru aj iným dokladom podľa odseku 2 sa vzťahuje aj na vývoz tovaru uskutočnený prostredníctvom nepriameho zástupcu.
+ Nový textDodanie tovaru, ktorý je určený na predaj alebo poskytovanie služieb na palubách lietadiel a lodí zahraničných leteckých spoločností alebo zahraničných plavebných spoločností, je oslobodené od dane.
paragraf-37.odsek-6 semantic− Pôvodný textMinisterstvo po dohode s Ministerstvom zahraničných vecí Slovenskej republiky upraví všeobecne záväzným právnym predpisom rozsah a spôsob vrátenia dane viažucej sa na cenu prijatého zdaniteľného plnenia osobám iných štátov, ktoré požívajú výhody podľa medzinárodných zmlúv, [49)](#poznamky.poznamka-49) ktorými je Slovenská republika viazaná.
+ Nový textOsoby iných štátov, ktoré požívajú výhody podľa medzinárodných zmlúv, [49)](#poznamky.poznamka-49) ktorými je Slovenská republika viazaná, majú nárok na vrátenie dane viažucej sa na cenu prijatého zdaniteľného plnenia; tieto osoby majú na účely vrátenia dane postavenie daňového subjektu. Rozsah a spôsob vrátenia dane ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.
paragraf-38.odsek-3 semantic− Pôvodný textPlatiteľ, ktorý vyváža služby podľa odseku 2, má nárok na odpočet dane. Pri uplatňovaní odpočtu dane platiteľ postupuje podľa [§ 20 až 23] .
+ Nový textDokladom, ktorým platiteľ preukazuje vývoz služieb, je písomná zmluva o poskytnutí služby, prípadne doklad o platbe za službu.
paragraf-39.odsek-6 semantic− Pôvodný textPlatiteľ, ktorý vykonáva medzinárodnú prepravu uvedenú v odseku 1, a platiteľ, ktorý sprostredkúva predaj cestovných lístkov podľa odseku 5, má nárok na odpočet dane. Pri uplatňovaní nároku na odpočet dane postupuje platiteľ podľa [§ 20 až 23] .
+ Nový textMedzinárodná nepravidelná preprava osôb podlieha dani. Platiteľ nie je povinný zahrnúť do základu dane úhrady, ktoré majú charakter poplatkov a daní v zahraničí, a to cestnú daň, daň z pridanej hodnoty za nepravidelnú prepravu osôb v zahraničí, poplatky za použitie diaľnic, tunelov, vodných ciest, prístavov, letísk, navigačné poplatky a úhrady za parkovanie a za stráženie dopravných prostriedkov.
paragraf-39.odsek-7 semantic− Pôvodný textMedzinárodná nepravidelná preprava osôb podlieha dani. Platiteľ nie je povinný zahrnúť do základu dane úhrady, ktoré majú charakter poplatkov a daní v zahraničí, a to cestnú daň, daň z pridanej hodnoty za nepravidelnú prepravu osôb v zahraničí, poplatky za použitie diaľnic, tunelov, vodných ciest, prístavov, letísk, navigačné poplatky a úhrady za parkovanie a za stráženie dopravných prostriedkov.
+ Nový textDodanie a prenájom civilného lietadla na prevádzkovanie prevažne medzinárodnej leteckej prepravy vykonávanej leteckým dopravcom [50a)](#poznamky.poznamka-50a) sú oslobodené od dane; oslobodené od dane je aj dodanie náhradných dielcov pre prevádzkovú spôsobilosť takéhoto lietadla.
paragraf-4.odsek-5 semantic− Pôvodný textPlatiteľ podľa odsekov 1 až 4 je oprávnený uplatniť nárok na odpočet dane zaúčtovanej a zaplatenej pri nadobudnutom majetku, a to vo výške, ktorá sa vypočíta zo zostatkovej ceny hmotného a nehmotného majetku zistenej podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ku dňu, keď sa stal platiteľom, a z ceny zásob zistenej podľa osobitného predpisu [10)](#poznamky.poznamka-10) ku dňu, keď sa stal platiteľom. Odpočet dane môže uplatniť iba pri majetku nadobudnutom najneskôr dvanásť mesiacov pred dňom, keď sa stal platiteľom. Podmienkou na uplatnenie odpočtu dane sú doklady vyhotovené platiteľom s údajmi o zaplatenej dani. Na účely odpočtu dane podľa tohto odseku sa uznávajú aj doklady vyhotovené platiteľmi, ktoré obsahujú cenu vrátane dane. Nárok sa uplatní v prvom zdaňovacom období určenom podľa [§ 40] . Platiteľ nemôže uplatniť odpočet dane pri nadobudnutom osobnom automobile s výnimkou osobného automobilu obstaraného za účelom ďalšieho predaja, a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci.
+ Nový textPlatiteľ registrovaný podľa odsekov 1 až 4 môže odpočítať daň viažucu sa na kúpnu cenu tovaru a nehnuteľnosti, ktoré kúpil najneskôr 12 mesiacov pred dňom, keď sa stal platiteľom, a daň viažucu sa na cenu za oprávnenie na výkon práva priemyselného vlastníctva [8b)](#poznamky.poznamka-8b) a na cenu za oprávnenie použiť dielo [9)](#poznamky.poznamka-9) vrátane programového vybavenia, ktoré nadobudol najneskôr 12 mesiacov pred dňom, keď sa stal platiteľom. Daň pri uvedenom majetku, ktorý je odpisovaný podľa osobitného predpisu, [10)](#poznamky.poznamka-10) platiteľ zníži o sumu dane zodpovedajúcu odpisu podľa ročnej percentuálnej odpisovej sadzby. Platiteľ nemôže odpočítať daň, ak majetok nepoužije na uskutočňovanie zdaniteľných plnení ako platiteľ.
paragraf-4.odsek-6 semantic− Pôvodný textPlatiteľ, ktorý v prvom zdaňovacom období uplatňuje odpočet dane spôsobom uvedeným v [§ 21 ods. 1 a 2] , má nárok na pomernú časť odpočtu dane určeného podľa odseku 5. Pomerná časť odpočtu dane sa vypočíta ako súčin koeficientu vypočítaného podľa [§ 21 ods. 2] za prvé zdaňovacie obdobie a nároku na odpočet dane podľa odseku 5.
+ Nový textPlatiteľ registrovaný podľa odsekov 1 až 4 môže odpočítať daň podľa odseku 5 v rozsahu a za podmienok podľa [§ 20, 20a, 21] a [48] , pričom za daňový doklad sa považuje doklad o nadobudnutí uvedeného majetku od platiteľa za cenu s daňou; pri dovezenom tovare sa za daňový doklad považuje písomné colné vyhlásenie. Odpočet dane platiteľ uplatní v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sa splnila posledná z podmienok na odpočítanie dane.
paragraf-40.odsek-2 textual− Pôvodný textAk platiteľ dosiahol za predchádzajúci kalendárny rok obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok. V prípade, že platiteľ za predchádzajúci kalendárny rok nedosiahol žiadny obrat a predpokladá, že za kalendárny rok, v ktorom sa stal platiteľom, dosiahne obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok. Ustanovenie tohto odseku sa nevzťahuje na platiteľov, ktorí vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení.
+ Nový textAk platiteľ dosiahol za predchádzajúci kalendárny rok obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok. V prípade, že platiteľ za predchádzajúci kalendárny rok nedosiahol žiadny obrat a predpokladá, že za kalendárny rok, v ktorom sa stal platiteľom, dosiahne obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok. Platitelia, ktorí vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení, započítavajú do celkového obratu obraty jednotlivých osôb a ich spoločný obrat.
paragraf-40.odsek-3 semantic− Pôvodný textPlatiteľ, na ktorého sa vzťahuje odsek 2, si môže určiť ako zdaňovacie obdobie kalendárny mesiac a túto skutočnosť oznámi písomne daňovému úradu. Zmenu zdaňovacieho obdobia môže platiteľ vykonať od prvého mesiaca po uplynutí kalendárneho štvrťroka. Takto určené zdaňovacie obdobie platí do konca kalendárneho roka.
+ Nový textPrvým zdaňovacím obdobím je kalendárny mesiac, v ktorom sa osoba podliehajúca dani stala platiteľom. Ak je zdaňovacím obdobím kalendárny štvrťrok podľa odseku 2, je prvým zdaňovacím obdobím kalendárny štvrťrok, v ktorom sa osoba podliehajúca dani stala platiteľom.
paragraf-40.odsek-4 semantic− Pôvodný textPrvým zdaňovacím obdobím je kalendárny mesiac, v ktorom sa osoba podliehajúca dani stala platiteľom. Ak je zdaňovacím obdobím kalendárny štvrťrok podľa odseku 2, je prvým zdaňovacím obdobím kalendárny štvrťrok, v ktorom sa osoba podliehajúca dani stala platiteľom.
+ Nový textAk sa osoba podliehajúca dani nestane platiteľom prvým dňom kalendárneho mesiaca alebo kalendárneho štvrťroka, začína prvé zdaňovacie obdobie plynúť odo dňa, keď sa stala platiteľom.
paragraf-42.odsek-1 textual− Pôvodný textPlatiteľ je povinný do 25 dní po skončení zdaňovacieho obdobia podať daňové priznanie. [51)](#poznamky.poznamka-51) Správnosť a úplnosť údajov v daňovom priznaní osvedčuje platiteľ alebo osoba, ktorá je oprávnená konať za platiteľa, svojím podpisom. Platiteľ je povinný podať daňové priznanie aj v prípade, ak mu nevznikla v zdaňovacom období daňová povinnosť alebo nárok na odpočet dane.
+ Nový textPlatiteľ je povinný do 25 dní po skončení zdaňovacieho obdobia podať daňové priznanie. [51)](#poznamky.poznamka-51) Správnosť a úplnosť údajov v daňovom priznaní osvedčuje platiteľ alebo osoba, ktorá je oprávnená konať za platiteľa, svojím podpisom. Platiteľ je povinný podať daňové priznanie aj v prípade, ak mu nevznikla v zdaňovacom období vlastná daňová povinnosť alebo nadmerný odpočet.
paragraf-42.odsek-3 semantic− Pôvodný textV dodatočnom daňovom priznaní môže platiteľ dodatočne uplatniť nárok na odpočet dane podľa [§ 4] , [20, 21] a [48] najneskôr v lehote 12 mesiacov od konca zdaňovacieho obdobia, keď nárok na odpočet dane vznikol, inak mu nárok na odpočet dane zaniká.
+ Nový textV dodatočnom daňovom priznaní môže platiteľ odpočítať daň najneskôr v lehote 12 mesiacov od konca zdaňovacieho obdobia, keď vznikol nárok na odpočítanie dane, inak mu nárok na odpočítanie dane zaniká.
paragraf-43.odsek-5 semantic− Pôvodný textV daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie je platiteľ povinný priznať a odviesť z majetku, pri ktorom uplatnil odpočet dane, daň, a to vo výške, ktorá sa vypočíta zo zostatkovej ceny hmotného a nehmotného majetku zistenej podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia a z ceny zásob zistenej podľa osobitného predpisu [10)](#poznamky.poznamka-10) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia. Platiteľ, ktorý nadobudol majetok podľa osobitného predpisu, [8)](#poznamky.poznamka-8) , [8a)](#poznamky.poznamka-8a) je povinný odviesť daň aj z takto nadobudnutého majetku.
+ Nový textV daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie je platiteľ povinný priznať daň z majetku, pri ktorého obstaraní alebo vytvorení odpočítal daň, a z majetku, ktorý nadobudol bez dane [ [§ 4 ods. 3] , [§ 14 ods. 2 písm. c)] ]. Platiteľ, ktorý je účtovnou jednotkou, odvedie daň vo výške, ktorá sa vypočíta zo zostatkovej ceny hmotného a nehmotného majetku zistenej podľa osobitného predpisu [10)](#poznamky.poznamka-10) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia a z obstarávacej ceny zásob zistenej podľa osobitného predpisu [15b)](#poznamky.poznamka-15b) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia. Platiteľ, ktorý nie je účtovnou jednotkou, použije pri výpočte odvodu dane postup ako platiteľ, ktorý je účtovnou jednotkou.
paragraf-46a.odsek-4 semantic− Pôvodný textAk je vec predaná podľa odseku 1 platiteľovi, zaplatenie dane právnickej osobe alebo fyzickej osobe, ktorá vec predala, sa považuje za splnenie podmienky na účely odpočtu dane podľa [§ 20 ods. 2 písm. c)] .
+ Nový textPri predaji veci platiteľa pri výkone daňovej exekúcie [56b)](#poznamky.poznamka-56b) uhradí daňový úrad daň na výstupe a o úhrade upovedomí platiteľa. Platiteľ dane uvedie toto zdaniteľné plnenie v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom bolo zdaniteľné plnenie uskutočnené, a svoju vlastnú daňovú povinnosť alebo nadmerný odpočet upraví o sumu dane zaplatenú daňovým úradom. Ak daňový úrad predá vec osobe, ktorá je platiteľom, považuje sa doklad o predaji veci vydaný daňovým úradom za daňový doklad podľa [§ 15] , pričom na obsah dokladu o predaji veci sa primerane vzťahuje odsek 2.
paragraf-46b.odsek-5 textual− Pôvodný textOdpočet dane za prijaté zdaniteľné plnenia ( [§ 20] ) pre združenie smie uplatniť len poverená osoba podľa odseku 1, a to len ak daňový doklad znie na jej meno.
+ Nový textOdpočítať daň pri prijatom zdaniteľnom plnení ( [§ 20] ) pre združenie môže len poverená osoba podľa odseku 1, a to len ak daňový doklad znie na jej meno.
paragraf-46b.odsek-6 textual− Pôvodný textPre platiteľov, ktorí vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení, je zdaňovacím obdobím kalendárny mesiac.
+ Nový textZa vyrubenú daň a uložené sankcie zodpovedajú účastníci združenia spoločne a nerozdielne.
paragraf-46c.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textk cenám služieb cestovného ruchu obstaraných od iných platiteľov daň na výstupe pri ich predaji neuplatňuje a súčasne nemá nárok na odpočet dane pri týchto službách,
+ Nový textk cenám služieb cestovného ruchu obstaraných od iných platiteľov daň na výstupe pri ich predaji neuplatňuje a súčasne nemôže odpočítať daň pri týchto službách,
paragraf-46c.odsek-3 textual− Pôvodný textZákladom dane pri predaji služieb cestovného ruchu je rozdiel medzi celkovou predajnou cenou požadovanou od zákazníka a súčtom cien služieb cestovného ruchu obstaraných od iných osôb, ktoré sú zahrnuté v predajnej cene požadovanej od zákazníka. Tento rozdiel predstavuje vlastný výkon cestovnej kancelárie, ktorý podlieha sadzbe dane 10 % a považuje sa za cenu s daňou. Daň sa vypočíta podľa [§ 11 ods. 3] . Ustanovenie [§ 38 ods. 2 písm. a)] tým nie je dotknuté.
+ Nový textZákladom dane pri predaji služieb cestovného ruchu je rozdiel medzi celkovou predajnou cenou požadovanou od zákazníka a súčtom cien služieb cestovného ruchu obstaraných od iných osôb, ktoré sú zahrnuté v predajnej cene požadovanej od zákazníka. Tento rozdiel predstavuje vlastný výkon cestovnej kancelárie, ktorý podlieha sadzbe dane 14 % a považuje sa za cenu s daňou. Daň sa vypočíta podľa [§ 11 ods. 3] . Ustanovenie [§ 38 ods. 2 písm. a)] tým nie je dotknuté.
paragraf-46c.odsek-6 textual− Pôvodný textAk je platiteľ podľa odseku 1 povinný vypočítať pomernú časť odpočtu dane podľa [§ 21] , pri výpočte koeficientu nezahrnie do čitateľa ani menovateľa služby cestovného ruchu obstarané od iných osôb.
+ Nový textAk je platiteľ podľa odseku 1 povinný použiť koeficient podľa [§ 21] , pri výpočte koeficientu nezahrnie do čitateľa ani menovateľa služby cestovného ruchu obstarané od iných osôb.
paragraf-48.odsek-10 semantic− Pôvodný textDovoz civilného lietadla určeného na prevádzkovanie prevažne medzinárodnej leteckej prepravy vykonávanej leteckým dopravcom [50a)](#poznamky.poznamka-50a) je oslobodený od dane.
+ Nový textDovoz civilného lietadla určeného na prevádzkovanie prevažne medzinárodnej leteckej prepravy vykonávanej leteckým dopravcom [50a)](#poznamky.poznamka-50a) a dovoz náhradných dielcov pre prevádzkovú spôsobilosť takéhoto lietadla sú oslobodené od dane.
paragraf-48.odsek-7 textual− Pôvodný textNa odpočet dane pri dovoze tovaru sa primerane vzťahujú ustanovenia [§ 20 až 23] , pričom platiteľ má nárok na odpočet dane, ak daň vyrubená pri dovoze tovaru bola zaplatená colnému orgánu a platiteľ má daňový doklad podľa odseku 4. Platiteľ uplatňuje odpočet dane v daňovom priznaní za to zdaňovacie obdobie, v ktorom sa naplnili všetky podmienky na odpočet dane.
+ Nový textNa odpočítanie dane pri dovoze tovaru sa primerane vzťahujú ustanovenia druhej časti zákona, pričom platiteľ môže odpočítať daň z dovezeného tovaru, ak daň vyrubená pri dovoze bola zaplatená colnému orgánu a platiteľ má daňový doklad podľa odseku 4. Platiteľ môže odpočítať daň pri dovezenom tovare v zdaňovacom období, v ktorom sa splnila posledná z podmienok na odpočítanie dane.
paragraf-48.odsek-8 semantic− Pôvodný textPri dovoze tovaru, ktorý sa uskutočňuje prostredníctvom nepriameho zástupcu, [48)](#poznamky.poznamka-48) je povinný tento zástupca vymeranú daň preúčtovať zastúpenej osobe bez nároku na odpočet dane. Daňovým dokladom je písomné colné vyhlásenie, ktoré potvrdzuje dovoz tovaru podľa odseku 2 a v ktorom musí byť uvedená zastúpená osoba popri príjemcovi. Daňový doklad musí byť doložený príslušnou zmluvou o zastúpení. Nárok na odpočet dane uplatňuje zastúpená osoba, ak je platiteľom.
+ Nový textPri dovoze tovaru, ktorý platiteľ uskutočňuje prostredníctvom nepriameho zástupcu, [48)](#poznamky.poznamka-48) je povinný tento zástupca vyrubenú daň preúčtovať zastúpenej osobe bez možnosti odpočítania dane. Daňovým dokladom je písomné colné vyhlásenie, ktoré potvrdzuje dovoz tovaru podľa odseku 2 a v ktorom musí byť uvedená zastúpená osoba popri príjemcovi. Daňový doklad musí byť doložený príslušnou zmluvou o zastúpení.
paragraf-48.odsek-9.pismeno-b textual− Pôvodný textpri dovoze osobného automobilu, pri ktorom nie je nárok na odpočet dane podľa [§ 20 ods. 5] ,
+ Nový textpri dovoze osobného automobilu, pri ktorom platiteľ nemôže odpočítať daň podľa [§ 20 ods. 5] ,
paragraf-48.odsek-9.pismeno-c textual− Pôvodný textpri zrušení platnosti colného vyhlásenia; [65a)](#poznamky.poznamka-65a) v prípade, ak platiteľ už uplatnil nárok na odpočet dane, vráti tento odpočet v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sa zrušila platnosť colného vyhlásenia.
+ Nový textpri zrušení platnosti colného vyhlásenia; [65a)](#poznamky.poznamka-65a) v prípade, ak platiteľ už odpočítal daň, vráti odpočítanú daň v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sa zrušila platnosť colného vyhlásenia.
paragraf-49.odsek-5 textual− Pôvodný textSadzba dane pri dovezenom tovare je 23 % s výnimkou tovaru uvedeného v [prílohe č. 1 tohto zákona] , pri ktorom je sadzba dane 10 %.
+ Nový textSadzba dane pri dovezenom tovare je 20 % s výnimkou tovaru uvedeného v [prílohe č. 1 tohto zákona] , pri ktorom je sadzba dane 14 %.
paragraf-49a.odsek-4 semantic− Pôvodný textDaň sa vypočíta ako súčin základu dane a sadzby dane.
+ Nový textDaň sa vypočíta ako súčin základu dane a sadzby dane. Daň sa zaokrúhľuje na celé koruny nahor.
paragraf-6.odsek-4 textual− Pôvodný textPri reklamných, poradenských, právnych, účtovných, audítorských, bankových, finančných alebo poisťovacích službách, pri prevode alebo postúpení práv k patentom, licenciám, ochranným známkam a podobným priemyselným právam, pri prenájme hnuteľného hmotného majetku s výnimkou prenájmu dopravných prostriedkov, ak sú tieto služby poskytnuté zákazníkovi pre jeho podnik založený v zahraničí, je miestom zdaniteľného plnenia miesto, kde má zákazník založený podnik, pre ktorý sa služby poskytujú.
+ Nový textPri reklamných, poradenských, právnych, účtovných, audítorských, bankových, finančných alebo poisťovacích službách, pri prevode alebo postúpení autorských a im príbuzných práv, práv k patentom, licenciám, ochranným známkam a podobným priemyselným právam, pri prenájme hnuteľného hmotného majetku s výnimkou prenájmu dopravných prostriedkov, ak sú tieto služby poskytnuté zákazníkovi pre jeho podnik založený v zahraničí, je miestom zdaniteľného plnenia miesto, kde má zákazník založený podnik, pre ktorý sa služby poskytujú.
paragraf-7.odsek-11 textual− Pôvodný textZákladom dane pri technologickom zariadení stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a pri tovare, ktorý sa pevne zabudováva ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti a je uvedený v [prílohe č. 2] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je najmenej obstarávacia cena bez dane alebo vlastné náklady. [10)](#poznamky.poznamka-10)
+ Nový textZákladom dane pri technologickom zariadení stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a pri tovare, ktorý sa pevne zabudováva ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti a je uvedený v [prílohe č. 2] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je najmenej obstarávacia cena bez dane alebo vlastné náklady. [15b)](#poznamky.poznamka-15b)
− Zrušené ustanovenia (59)
(8) odsekAk platiteľ prijal službu vo svojom mene a na svoj účet od osoby podliehajúcej dani a ďalej za túto službu alebo jej časť požaduje odplatu od inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby, platí, že túto službu prijal a sám poskytol. Zdaniteľné plnenie je uskutočnené dňom vyhotovenia dokladu, ktorým platiteľ požaduje odplatu za službu od inej osoby, alebo dňom jej úhrady, a to tým dňom, ktorý nastane skôr. Ustanovenie tohto odseku sa nevzťahuje na prípady, ak má platiteľ prijatú službu zahrnúť do základu dane podľa [§ 7 ods. 1] .
a) pismenonepeňažný vklad vložený do obchodnej spoločnosti alebo družstva, [3)](#poznamky.poznamka-3) ak sú tieto platiteľom alebo sa stanú platiteľom dňom ich vzniku,
b) pismenovydanie majetku v naturálnej forme podľa osobitného predpisu, [4)](#poznamky.poznamka-4)
c) pismenodosiahnutie iného výnosu z cenného papiera ako z prevodu cenného papiera,
d) pismenovydanie (emisia) cenného papiera emitentom,
e) pismenopostúpenie pohľadávky, ak tento zákon neustanovuje inak.
a) pismenotovarom hnuteľná vec, tepelná a elektrická energia, plyn a voda; za tovar sa nepovažujú peniaze s výnimkou bankoviek a mincí slovenskej meny, ak ich dodá výrobca Národnej banke Slovenska (ďalej len „národná banka“) alebo pri ich dovoze národnou bankou, a to pred ich emisiou,
b) pismenopeniazmi platné bankovky a mince slovenskej alebo cudzej meny, ak sa slovenské bankovky a mince na zberateľské účely nepredávajú za inú cenu, ako je ich nominálna hodnota, alebo cudzie bankovky a mince za inú cenu, ako je prepočet ich nominálnej hodnoty na slovenskú menu podľa kurzu vyhlasovaného národnou bankou; za platné sa považujú aj také bankovky a mince, ktorých platnosť bola ukončená, ale možno ich za platné bankovky a mince vymeniť,
c) pismenostavbou výsledok stavebných prác a činností, ktorý tvorí priestorovo ucelený celok alebo aspoň technicky samostatnú časť, a to pred zápisom vlastníckeho práva k nehnuteľnosti podľa osobitného predpisu, [5)](#poznamky.poznamka-5)
ch) pismenovlastnou daňovou povinnosťou prevýšenie dane na výstupe nad odpočtom dane za príslušné zdaňovacie obdobie, prípadne upravené podľa [§ 4] , [21] , [38b] a [43] ,
d) pismenoslužbou každé plnenie, ktoré nie je dodaním tovaru, dodaním stavby, prevodom a prechodom nehnuteľnosti; za službu sa považuje aj prevod práva, postúpenie práva alebo poskytnutie práva využiť vec a taktiež zdržanie sa konania za odplatu alebo strpenie konania alebo stavu za odplatu,
e) pismenoobratom príjmy (výnosy) za zdaniteľné plnenia v tuzemsku bez plnení oslobodených od dane podľa [§ 26] , prípadne znížené o daň na výstupe,
f) pismenodaňou na vstupe daň, ktorú platiteľ zaúčtoval a zaplatil za prijaté zdaniteľné plnenie; v prípade dovozu tovaru daň zaplatená colnému orgánu,
g) pismenodaňou na výstupe daň, ktorú je platiteľ povinný uplatniť za uskutočnené zdaniteľné plnenie,
h) pismenoodpočtom dane daň na vstupe, ktorú je platiteľ oprávnený odpočítať od celkovej dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie, upravená v ustanovených prípadoch podľa [§ 4] , [12] , [20, 21] , [46c] a [48] ,
i) pismenonadmerným odpočtom prevýšenie odpočtu dane nad daňou na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie, prípadne upravené podľa [§ 4] , [21] , [38b] a [43] ,
j) pismenosprávcom dane príslušný daňový úrad s výnimkou dovozu tovaru a príležitostnej autobusovej prepravy, kde je správcom dane colný orgán,
k) pismenoosobným automobilom motorové vozidlo, ktoré podľa osobitného predpisu [5a)](#poznamky.poznamka-5a) patrí do kategórie M1 alebo do tejto kategórie patrilo pred prestavbou vozidla povolenou podľa osobitného predpisu [5b)](#poznamky.poznamka-5b) a po prestavbe bude naďalej spĺňať kritériá na zaradenie do kategórie M1; príslušenstvom osobného automobilu elektrické ovládanie okien, centrálne uzamykanie dverí, klimatizačný systém, autorádio, autorádio s prehrávačom (MC/CD), prehrávač (MC/CD), reproduktory, anténa, poplašné a zabezpečovacie zariadenie, vzduchový vankúš (airbag), strešné okno, protiblokovacie zariadenie ABS,
l) pismenodaňovým identifikačným číslom číslo uvedené v osvedčení o registrácii pre daň (ďalej len „osvedčenie o registrácii“),
m) pismenozaplatením dane podľa písmena f) zaplatenie celej dane peniazmi alebo iným platobným prostriedkom nahrádzajúcim peniaze; ak sa platí daň po čiastkach, zaplatením sa rozumie zaplatenie poslednej čiastky dane,
n) pismenomontážou zmontovanie alebo zloženie zariadení alebo strojov z jednotlivých dielov,
o) pismenoinštaláciou uvedenie zmontovaných strojov a zariadení do činnosti.
c) pismenodaň zaplatil platiteľovi, ktorý uskutočnil zdaniteľné plnenie,
d) pismenomá daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad, ktoré vyhotovil platiteľ, a doklad o zaplatení dane, pričom dokladom o zaplatení dane v prípade, že daň na vstupe je 200 000 Sk a viac, je len doklad o bezhotovostnej platbe uskutočnenej prostredníctvom banky alebo doklad o platbe na pošte poštovou poukážkou.
f) pismenoprijatých zdaniteľných plneniach, ktoré sú oslobodené od dane okrem prenájmu nehnuteľnosti alebo jej časti, ktorú platiteľ zdaňuje ( [§ 35 ods. 4] ).
(3) odsekNa odpočet dane podľa odseku 1 sa vzťahujú [§ 20 a 21] .
(4) odsekPlatiteľ má nárok na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 3 vo výške, ktorá sa určí ako súčin nadmerného odpočtu a koeficientu. Koeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien vyvezeného tovaru a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia, a zaokrúhli sa na štyri desatinné miesta smerom nahor.
(5) odsekPlatiteľ, ktorému v príslušnom zdaňovacom období vznikne nadmerný odpočet v sume vyššej ako 200 000 Sk, je povinný spolu s daňovým priznaním písomne oznámiť daňovému úradu dôvody vzniku nadmerného odpočtu v príslušnom zdaňovacom období, a to, či nadmerný odpočet vznikol z dôvodu nákupu zásob, iného hmotného majetku alebo nehmotného majetku, z dôvodu vývozu tovaru alebo z dôvodu prijatia iných zdaniteľných plnení, a na požiadanie daňového úradu je platiteľ povinný predložiť kópie daňových dokladov o prijatých zdaniteľných plneniach, na ktorých daň presahuje sumu 50 000 Sk a na základe ktorých platiteľ v príslušnom zdaňovacom období uplatňuje odpočet dane.
a) pismenopoštové premiestňovacie činnosti [32)](#poznamky.poznamka-32)
1. bodlistová pošta,
2. bodbalíková pošta,
3. bodpoštové poukážky,
b) pismenopoštové obstarávateľské činnosti [33)](#poznamky.poznamka-33)
1. bodplatobný a zúčtovací styk,
2. boddôchodková služba,
3. bodsústredené inkaso platieb obyvateľstva vrátane rozhlasovej a televíznej služby, [34)](#poznamky.poznamka-34)
4. bodstávkové služby,
5. bodostatné poštové obstarávateľské činnosti.
§ 36 Predaj podniku paragrafparagraf-36.odsek-1 odsekPredaj podniku alebo jeho časti [31)](#poznamky.poznamka-31) je oslobodený od dane, ak sa podnik alebo jeho časť predáva platiteľovi.
(10) odsekPredaj tovaru podľa odseku 9 môže platiteľ uskutočňovať len na základe povolenia, ktoré udelí ministerstvo.
(11) odsekPodrobnosti o predaji tovaru a o podmienkach udeľovania povolenia podľa odsekov 9 a 10 ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.
(7) odsekDodanie tovaru zahraničným leteckým a plavebným spoločnostiam, ktorý je určený na predaj alebo na poskytovanie služieb na palubách ich lietadiel a lodí, je oslobodené od dane. Platiteľ, ktorý tento tovar dodáva, má nárok na odpočet dane. Pri uplatňovaní nároku na odpočet dane postupuje platiteľ podľa [§ 20 až 23] .
(8) odsekDodanie tovaru, ktoré je oslobodené od dane podľa odseku 7, môže platiteľ uskutočniť len za podmienok, ktoré ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.
(9) odsekPredaj tovaru spotrebného charakteru fyzickým osobám v tranzitnom priestore letísk a prístavov, na palubách lietadiel zahraničných liniek slovenských leteckých spoločností a na palubách lodí zahraničných liniek slovenských plavebných spoločností je oslobodený od dane. Platiteľ, ktorý takýto tovar predáva, má nárok na odpočet dane. Pri uplatňovaní nároku na odpočet dane postupuje platiteľ podľa [§ 20 až 23] .
(4) odsekDokladom, ktorým platiteľ preukazuje vývoz služieb, je písomná zmluva o poskytnutí služby, prípadne doklad o platbe za službu.
(8) odsekDodanie a prenájom civilného lietadla na prevádzkovanie prevažne medzinárodnej leteckej prepravy vykonávanej leteckým dopravcom [50a)](#poznamky.poznamka-50a) sú oslobodené od dane; platiteľ, ktorý uskutočňuje takéto zdaniteľné plnenie, má nárok na odpočet dane.
(5) odsekAk sa osoba podliehajúca dani nestane platiteľom prvým dňom kalendárneho mesiaca alebo kalendárneho štvrťroka, začína prvé zdaňovacie obdobie plynúť odo dňa, keď sa stala platiteľom.
(5) odsekPri predaji veci platiteľa pri výkone daňovej exekúcie [56b)](#poznamky.poznamka-56b) uhradí daňový úrad daň na výstupe a o úhrade upovedomí platiteľa. Platiteľ dane uvedie toto zdaniteľné plnenie v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom bolo zdaniteľné plnenie uskutočnené, a svoju vlastnú daňovú povinnosť alebo nadmerný odpočet upraví o sumu dane zaplatenú daňovým úradom. Ak daňový úrad predá vec osobe, ktorá je platiteľom, považuje sa doklad o predaji veci vydaný daňovým úradom za daňový doklad podľa [§ 15] a zaplatenie dane daňovému úradu sa považuje za splnenie podmienky na účely odpočtu dane podľa [§ 20 ods. 2 písm. c)] , pričom na obsah dokladu o predaji veci sa primerane vzťahuje odsek 2.
(7) odsekZa vyrubenú daň a uložené sankcie zodpovedajú účastníci združenia spoločne a nerozdielne.
§ 5 Predmet dane paragraf(1) odsekPredmetom dane sú
a) pismenoodplatné zdaniteľné plnenia,
b) pismenobezodplatné zdaniteľné plnenia,
c) pismenozdaniteľné plnenia uskutočnené na osobnú spotrebu platiteľa.
(2) odsekPredmetom dane nie sú
a) pismenobezodplatne poskytnuté propagačné a reklamné predmety platiteľa, ktorých hodnota nepresiahne 300 Sk za jeden kus a sú označené jeho obchodným menom alebo jeho obvyklým obchodným označením,
b) pismenovzorky odobraté na kontrolné účely podľa osobitného predpisu. [11)](#poznamky.poznamka-11)
Odpočet dane skupinaParagrafov -
2002-01-01
+130 pridaných ~81 zmenených −18 zrušených+ Pridané ustanovenia (130)
(6) odsekAk platiteľ obstará vo svojom mene na účet inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby [28a)](#poznamky.poznamka-28a) službu poskytnutú inou osobou podliehajúcou dani, platí, že tento platiteľ obstaranú službu prijal a sám poskytol a že súčasťou tejto služby je aj jeho služba obstarania, ktorej prislúcha sadzba dane podľa obstaranej služby alebo oslobodenie od dane podľa obstaranej služby. Zdaniteľné plnenie je uskutočnené dňom vyhotovenia dokladu, ktorým platiteľ požaduje odplatu od inej osoby, alebo dňom jej úhrady, a to tým dňom, ktorý nastane skôr.
(7) odsekUstanovenie odseku 6 sa nepoužije, ak platiteľ obstará vo svojom mene na účet inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby službu oslobodenú od dane podľa [§ 26] . Pri obstaraní služby oslobodenej od dane podľa [§ 26] platiteľ konajúci vo svojom mene na účet inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby uplatňuje daň len k službe obstarania, pri ktorej je základom dane suma prevyšujúca cenu obstaranej služby. Služba obstarania podlieha základnej sadzbe dane.
(8) odsekAk platiteľ prijal službu vo svojom mene a na svoj účet od osoby podliehajúcej dani a ďalej za túto službu alebo jej časť požaduje odplatu od inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby, platí, že túto službu prijal a sám poskytol. Zdaniteľné plnenie je uskutočnené dňom vyhotovenia dokladu, ktorým platiteľ požaduje odplatu za službu od inej osoby, alebo dňom jej úhrady, a to tým dňom, ktorý nastane skôr. Ustanovenie tohto odseku sa nevzťahuje na prípady, ak má platiteľ prijatú službu zahrnúť do základu dane podľa [§ 7 ods. 1] .
d) pismenoplnenie Správy štátnych hmotných rezerv Slovenskej republiky (ďalej len „Správa rezerv“) uskutočňované pri vytváraní štátnych hmotných rezerv a pri hospodárení s nimi v rozsahu podľa osobitného predpisu, [2b)](#poznamky.poznamka-2b)
e) pismenoplnenie Štátneho fondu trhovej regulácie Slovenskej republiky v poľnohospodárstve uskutočňované pri nákupe a predaji poľnohospodárskych a potravinárskych výrobkov a službách spracovania, skladovania a dopravy spojených s nákupom a predajom poľnohospodárskych a potravinárskych výrobkov v rozsahu podľa osobitného predpisu, [2c)](#poznamky.poznamka-2c)
f) pismenoplnenie za odplatu poskytované Slovenskou televíziou alebo Slovenským rozhlasom, ktoré sú zriadené osobitným predpisom. [35)](#poznamky.poznamka-35)
d) pismenovydanie (emisia) cenného papiera emitentom,
e) pismenopostúpenie pohľadávky, ak tento zákon neustanovuje inak.
(14) odsekPlatiteľ, ktorý uplatňoval odpočet dane z prirážky pri prenájme osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci [odsek 5 písm. a)], je povinný odviesť daň vo výške uplatneného odpočtu dane, ak sa zmluvný vzťah neskončil kúpou osobného automobilu týmto platiteľom. Platiteľ odvedie daň v zdaňovacom období, v ktorom skončil zmluvný vzťah.
a) pismenokúpe, prenájme alebo pôžičke osobného automobilu s výnimkou prenájmu osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci, kedy má platiteľ nárok na odpočet dane len z prirážky, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky,
b) pismenokúpe tovaru tvoriaceho príslušenstvo osobného automobilu vrátane montáže,
c) pismenokúpe tovaru a služieb na účel pohostenia,
d) pismenokúpe vratných fliaš s výnimkou kúpy vratných fliaš, ktoré platiteľ vyváža do zahraničia ( [§ 37] ),
e) pismenozdaniteľných plneniach, ktoré sú prechodnými položkami ( [§ 7 ods. 2] ),
f) pismenoprijatých zdaniteľných plneniach, ktoré sú oslobodené od dane okrem prenájmu nehnuteľnosti alebo jej časti, ktorú platiteľ zdaňuje ( [§ 35 ods. 4] ).
(3) odsekŠtátny fond trhovej regulácie Slovenskej republiky v poľnohospodárstve a Správa rezerv vedú osobitne záznamy podľa odseku 1 v rozsahu podľa [§ 2 ods. 2 písm. d) a e)] .
n) pismenospráva podielového fondu správcovskou spoločnosťou podľa osobitného predpisu, [38a)](#poznamky.poznamka-38a)
o) pismenododanie zlata [39)](#poznamky.poznamka-39) národnej banke,
p) pismenoprevod obchodného podielu,
r) pismenoodkúpenie peňažnej pohľadávky (číselný kód 74.84.12 klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) ).
a) pismenozdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. h) vykonávaných na vlastný účet dosiahnutý výnos z týchto obchodov po odpočítaní prípadnej straty z týchto obchodov v príslušnom zdaňovacom období,
b) pismenozdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. m) dohodnutá odplata a výnos (príjem) dosiahnutý z rozdielu kurzov v príslušnom zdaňovacom období,
c) pismenozdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. r) príjem z odkúpenej peňažnej pohľadávky prevyšujúci cenu obstarania peňažnej pohľadávky, ako aj dohodnutá odplata za odkúpenie peňažnej pohľadávky.
a) pismenoo služby cestovných kancelárií a cestovných dopravcov, turistické služby inde neklasifikované (číselný kód 63.3 klasifikácie produkcie), o služby prieskumu trhu a verejnej mienky (číselný kód 74.13 klasifikácie produkcie), o služby spojené s usporadúvaním výstav, trhov a kongresov (číselný kód 74.84.15 klasifikácie produkcie),
b) pismenoo spracovateľské operácie v aktívnom zušľachťovacom styku, [50)](#poznamky.poznamka-50)
c) pismenoo služby spojené s pristávaním lietadiel alebo lodí zahraničných leteckých alebo plavebných spoločností a s ich prípravou na ďalší let alebo plavbu vrátane dodávok pohonných látok a mazív a ďalej o služby podľa osobitného predpisu [50a)](#poznamky.poznamka-50a) spojené s letom,
d) pismenoo telekomunikačné služby, ktoré sú poskytované osobe oprávnenej uskutočňovať telekomunikačné služby.
§ 38a paragraf(1) odsekFyzická osoba, ktorá nemá trvalý pobyt alebo prechodný pobyt v Slovenskej republike a ktorá v cestovnom styku vyváža tovar neobchodného charakteru v osobnej batožine kúpený v Slovenskej republike (ďalej len „kupujúci“), môže požiadať o vrátenie dane viažucej sa na cenu vyvezeného tovaru kúpeného u platiteľa uvedeného v [§ 38b] .
(2) odsekKupujúci môže požiadať o vrátenie dane pri tovare, ktorý vyvezie, s výnimkou pohonných látok, alkoholických nápojov, tabaku a tabakových výrobkov a potravín.
(3) odsekKupujúci môže požiadať o vrátenie dane, ak
a) pismenocena vyvezeného tovaru kúpeného u jedného platiteľa v jednom dni je vyššia ako 5 000 Sk,
b) pismenomá doklad o kúpe tovaru vyhotovený platiteľom a
c) pismenovývoz tovaru je uskutočnený najneskôr do 30 dní odo dňa nákupu tovaru a vývoz tovaru je potvrdený pohraničným colným úradom na tlačive, ktoré je zložené z výtlačkov A a B a ktoré vydá ministerstvo (ďalej len „tlačivo na vrátenie dane“).
(4) odsekVrátenie dane sa uplatňuje u platiteľa, ktorý tovar predal.
(5) odsekNárok na vrátenie dane zaniká, ak sa platiteľovi, ktorý tovar predal, nepredložia doklady uvedené v odseku 3 do troch mesiacov od konca mesiaca, v ktorom bol tovar predaný.
§ 38b paragraf(1) odsekPlatiteľ môže pri predaji tovaru na požiadanie kupujúceho vydať tlačivo na vrátenie dane, v ktorom uvedie tieto údaje:
a) pismenosvoje obchodné meno a daňové identifikačné číslo,
b) pismenodátum predaja tovaru,
c) pismenodruh a množstvo predaného tovaru,
d) pismenopredajnú cenu s daňou, sadzbu dane a sumu dane.
(2) odsekPlatiteľ po overení oprávnenosti nároku na vrátenie dane ( [§ 38a ods. 3 až 5] ) vráti daň na základe predloženého dokladu o kúpe tovaru a tlačiva na vrátenie dane (výtlačok A), v ktorom je potvrdený vývoz tovaru pohraničným colným úradom.
(3) odsekDaň vrátenú podľa odseku 2 uvedie platiteľ v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom daň vrátil. Vrátenú daň je platiteľ povinný evidovať podľa jednotlivých zdaňovacích období. V evidencii platiteľ uvádza poradové číslo tlačiva na vrátenie dane a sumu dane.
(4) odsekVýtlačok A tlačiva na vrátenie dane uschováva platiteľ počas desiatich rokov od konca kalendárneho roka, v ktorom vrátenú daň uplatnil v daňovom priznaní.
(5) odsekTlačivá na vrátenie dane poskytuje platiteľovi daňový úrad za úhradu vo výške vecných nákladov.
§ 38c paragrafparagraf-38c.odsek-1 odsekPohraničný colný úrad pri predložení tlačiva na vrátenie dane overí zhodu údajov o vyvážanom tovare uvedených v tlačive na vrátenie dane s údajmi na doklade o kúpe tovaru a či sa tovar skutočne vyváža. Vývoz tovaru pohraničný colný úrad po overení potvrdí odtlačkom úradnej pečiatky a podpisom na obidvoch výtlačkoch tlačiva na vrátenie dane, uvedie dátum vývozu tovaru a ponechá si výtlačok B. Pohraničný colný úrad zároveň potvrdí odtlačkom úradnej pečiatky doklad o kúpe tovaru.
§ 38d paragraf(1) odsekPrávnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá je v zahraničí platiteľom dane alebo obdobnej všeobecnej dane zo spotreby (ďalej len „zahraničná osoba“), má nárok na vrátenie dane, ktorú platiteľ registrovaný podľa tohto zákona uplatnil pri dodaní tovaru alebo poskytnutí služby, a nárok na vrátenie dane zaplatenej pri dovoze tovaru, ak deklarantom je zahraničná osoba, za podmienok uvedených v odsekoch 2 a 3 a v [§ 38e a 38f] .
(2) odsekZahraničná osoba má nárok na vrátenie dane, ak
a) pismenov období, za ktoré podáva žiadosť o vrátenie dane, nemala na území Slovenskej republiky sídlo ani organizačnú zložku a nemala oprávnenie podnikať v Slovenskej republike,
b) pismenotovar alebo služby kúpila v tuzemsku alebo tovar doviezla za účelom svojich podnikateľských aktivít, ktoré uskutočňuje v zahraničí, a ak tento zákon odpočet dane pri týchto tovaroch a službách umožňuje,
c) pismenov období, za ktoré podáva žiadosť o vrátenie dane, nepredala tovar ani neposkytla službu v Slovenskej republike s výnimkou služieb medzinárodnej prepravy a služieb s ňou priamo spojených.
(3) odsekZahraničná osoba nemá nárok na vrátenie dane pri
a) pismenopohonných látkach s výnimkou motorovej nafty pre nákladné vozidlá,
b) pismenoalkoholických nápojoch, tabaku a tabakových výrobkoch,
c) pismenoubytovaní a stravovaní,
d) pismenozábavných, športových a rekreačných službách,
e) pismenoosobnej preprave,
f) pismenoprenájme osobných automobilov, motocyklov, osobných lodí a lietadiel, g) prenájme nehnuteľnosti,
h) pismenoplneniach na základe zmlúv o sprostredkovaní alebo iných obdobných zmlúv,
i) pismenoslužbách, ktoré sú oslobodené od dane.
§ 38e paragraf(1) odsekZahraničná osoba uplatňuje nárok na vrátenie dane podaním žiadosti o vrátenie dane Daňovému úradu Bratislava I na tlačive vydanom ministerstvom. Žiadosť o vrátenie dane môže zahraničná osoba podať, ak suma dane za zdaniteľné plnenia alebo suma dane zaplatená pri dovoze tovaru je za kalendárny rok viac ako 5 000 Sk. Žiadosť o vrátenie dane sa podáva najneskôr do šiestich mesiacov po skončení kalendárneho roka, v ktorom bola daň za zdaniteľné plnenia uplatnená alebo daň pri dovoze tovaru zaplatená, inak nárok na vrátenie dane zaniká. Žiadosť o vrátenie dane môže zahraničná osoba podať pred skončením kalendárneho roka za obdobie kratšie ako kalendárny rok, pričom žiadosť sa musí vzťahovať na obdobie najmenej troch kalendárnych mesiacov kalendárneho roka a suma dane za zdaniteľné plnenia alebo suma dane zaplatená pri dovoze tovaru za toto obdobie musí byť najmenej 15 000 Sk. Ak zahraničná osoba podala v kalendárnom roku žiadosť o vrátenie dane za obdobie kratšie ako kalendárny rok, môže po skončení kalendárneho roka podať žiadosť o vrátenie dane neuplatnenej v žiadosti o vrátenie dane podanej v kalendárnom roku.
(2) odsekZahraničná osoba k žiadosti o vrátenie dane musí doložiť
a) pismenooriginál faktúry alebo iného dokladu o kúpe vyhotoveného platiteľom, v ktorom je uvedená suma dane v slovenských korunách, s potvrdením platby dane a v prípade dovozu tovaru príslušný dovozný dokument a doklad preukazujúci platbu dane,
b) pismenosúpis faktúr, iných dokladov o kúpe a dovozných dokumentov na tlačive vydanom ministerstvom,
c) pismenopotvrdenie daňového úradu štátu, v ktorom má založený podnik, osvedčujúce, že zahraničná osoba je v zahraničí platiteľom dane z pridanej hodnoty alebo obdobnej všeobecnej dane zo spotreby, pričom potvrdenie nesmie byť staršie ako jeden rok; tlačivo potvrdenia vydá ministerstvo.
(3) odsekZahraničná osoba musí v žiadosti o vrátenie dane vyhlásiť, že
a) pismenotovar alebo služby, pri ktorých žiada o vrátenie dane, slúžia na jej podnikateľské aktivity v zahraničí,
b) pismenov období, za ktoré podáva žiadosť o vrátenie dane, nepredala tovar ani neposkytla službu v Slovenskej republike s výnimkou služieb medzinárodnej prepravy a služieb s ňou priamo spojených,
c) pismenoinformácie uvedené v žiadosti o vrátenie dane sú pravdivé,
d) pismenosa zaväzuje vrátiť späť akúkoľvek neoprávnene vrátenú daň.
(4) odsekZahraničná osoba, ktorá uplatňuje nárok na vrátenie dane, má na tento účel postavenie daňového subjektu.
(5) odsekTlačivá podľa odsekov 1 a 2 poskytuje daňový úrad za úhradu vo výške vecných nákladov.
§ 38f paragraf(1) odsekDaňový úrad opatrí odtlačkom úradnej pečiatky všetky faktúry, iné doklady o kúpe a dovozné dokumenty priložené k žiadosti o vrátenie dane a do 30 dní ich vráti zahraničnej osobe a o žiadosti o vrátenie dane rozhodne do šiestich mesiacov od podania žiadosti. Ak zahraničná osoba podá žiadosť o vrátenie dane za obdobie kratšie ako kalendárny rok, pričom nesplní podmienky na podanie žiadosti za obdobie kratšie ako kalendárny rok, rozhodne daňový úrad o žiadosti o vrátenie dane do šiestich mesiacov od konca kalendárneho roka.
(2) odsekAk daňový úrad rozhodne o vrátení dane, vráti daň v lehote na rozhodnutie o žiadosti podľa odseku 1. Daň vráti v slovenských korunách na účet vedený v banke v Slovenskej republike alebo na náklady zahraničnej osoby na účet vedený v zahraničnej banke; [50b)](#poznamky.poznamka-50b) daň môže vrátiť aj prostredníctvom zástupcu zahraničnej osoby, ak zástupca predloží daňovému úradu plnomocenstvo na zastupovanie zahraničnej osoby.
(3) odsekAk daňový úrad dodatočne zistí, že daň bola vrátená na základe nepravdivých údajov, má právo žiadať späť neoprávnene vrátenú daň a uložiť pokutu vo výške 50 % neoprávnene vrátenej dane. Ak zahraničná osoba nevráti neoprávnene vrátenú daň, daňový úrad má právo odmietnuť ďalšie žiadosti o vrátenie dane. Daňový úrad môže odmietnuť vrátenie dane, ak štát, v ktorom má zahraničná osoba založený podnik, neposkytuje vrátenie dane alebo obdobnej všeobecnej dane zo spotreby slovenským osobám, ktoré sú platiteľmi podľa tohto zákona.
(8) odsekDodanie a prenájom civilného lietadla na prevádzkovanie prevažne medzinárodnej leteckej prepravy vykonávanej leteckým dopravcom [50a)](#poznamky.poznamka-50a) sú oslobodené od dane; platiteľ, ktorý uskutočňuje takéto zdaniteľné plnenie, má nárok na odpočet dane.
(9) odsekAk platiteľ vyhotoví pri oprave základu dane alebo sadzby dane dobropis pre právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ktorá prestala byť platiteľom podľa odseku 4, je táto právnická osoba alebo fyzická osoba povinná vrátiť daňovému úradu uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť viažucu sa na vykonanú opravu, ak táto suma dane nebola zahrnutá v odvode dane podľa odseku 5. Uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť vráti do desiatich dní odo dňa vyhotovenia dobropisu.
§ 43a paragraf(1) odsekFyzická osoba, ktorá pokračuje v živnosti podľa osobitného predpisu [56aa)](#poznamky.poznamka-56aa) po úmrtí fyzickej osoby, platiteľa (ďalej len „osoba pokračujúca v živnosti“), požiada najneskôr do 15 dní odo dňa úmrtia platiteľa príslušný daňový úrad poručiteľa, aby vyznačil v osvedčení o registrácii zomrelého platiteľa meno, priezvisko a trvalý pobyt osoby pokračujúcej v živnosti. Osvedčenie o registrácii s vyznačením dodatku je platné do konca zdaňovacieho obdobia, v ktorom sa skončí konanie o dedičstve.
(2) odsekV čase od úmrtia poručiteľa do skončenia konania o dedičstve sa osoba pokračujúca v živnosti považuje za platiteľa. Osoba pokračujúca v živnosti v daňových dokladoch ( [§ 15] ) vyhotovených do skončenia jej posledného zdaňovacieho obdobia uvádza aj svoje meno, priezvisko a trvalý pobyt. Posledným zdaňovacím obdobím osoby pokračujúcej v živnosti je zdaňovacie obdobie, v ktorom sa skončí konanie o dedičstve. V daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie je osoba pokračujúca v živnosti povinná odviesť daň z majetku podľa [§ 43 ods. 5] , pričom pri odvode dane vychádza z ceny majetku zistenej ku dňu skončenia konania o dedičstve. Povinnosť odviesť daň sa nevzťahuje na majetok vydaný dedičovi, ktorý bude pokračovať v živnosti. Ak tento dedič nie je platiteľom, požiada o registráciu za platiteľa do desiatich dní odo dňa vydania majetku. Daňový úrad zaregistruje tohto dediča za platiteľa ku dňu nadobudnutia majetku dedičstvom.
(3) odsekAk sa po úmrtí fyzickej osoby, platiteľa, nepokračuje v podnikaní, podá jeho právny nástupca alebo zástupca ustanovený daňovým úradom daňové priznanie podľa osobitného predpisu. [56ab)](#poznamky.poznamka-56ab) V daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie, ktorým je zdaňovacie obdobie, v ktorom došlo k úmrtiu platiteľa, je právny nástupca alebo zástupca ustanovený daňovým úradom povinný odviesť daň podľa [§ 43 ods. 5] .
(7) odsekAk platiteľ nepodá daňové priznanie za príslušné zdaňovacie obdobie a daňový úrad určí daň podľa osobitného predpisu, [56ac)](#poznamky.poznamka-56ac) určí sa zvýšenie dane vo výške 50 % z určenej sumy dane.
§ 46b Osobitná úprava uplatňovania dane pre združenie paragraf(1) odsekPlatitelia, ktorí vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení, sú povinní bez zbytočného odkladu poveriť písomne jedného z účastníkov združenia vedením záznamov o prijatých a uskutočnených zdaniteľných plneniach za združenie. Poverená osoba je povinná písomné poverenie predložiť miestne príslušnému daňovému úradu; súčasne s poverením je povinná predložiť menný zoznam účastníkov združenia, ich sídlo (trvalý pobyt), miestne príslušný daňový úrad jednotlivých účastníkov združenia a písomnú zmluvu o združení, na základe ktorej vykonávajú spoločne zdaniteľné plnenia.
(2) odsekAk dôjde k zmenám skutočností uvedených v odseku 1, je poverená osoba povinná tieto zmeny oznámiť miestne príslušnému daňovému úradu do 15 dní odo dňa, keď vznikli.
(3) odsekPoverená osoba podľa odseku 1 vo svojom mene vyhotovuje doklady podľa tohto zákona za združenie, vedie záznamy podľa [§ 24] osobitne za združenie, vo svojom daňovom priznaní uvádza aj údaje za príslušné zdaňovacie obdobie týkajúce sa združenia.
(4) odsekPlatitelia v združení, ktorí nie sú poverenou osobou podľa odseku 1, nesmú vo svojom mene vyhotovovať doklady podľa tohto zákona za zdaniteľné plnenia združenia.
(5) odsekOdpočet dane za prijaté zdaniteľné plnenia ( [§ 20] ) pre združenie smie uplatniť len poverená osoba podľa odseku 1, a to len ak daňový doklad znie na jej meno.
(6) odsekPre platiteľov, ktorí vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení, je zdaňovacím obdobím kalendárny mesiac.
(7) odsekZa vyrubenú daň a uložené sankcie zodpovedajú účastníci združenia spoločne a nerozdielne.
§ 46c Osobitná úprava uplatňovania dane cestovnými kanceláriami paragraf(1) odsekPlatiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu a vo svojom mene obstaráva služby cestovného ruchu pre zákazníkov, uplatňuje daň pri predaji služieb cestovného ruchu zákazníkom takto:
a) pismenok cenám služieb cestovného ruchu obstaraných od iných platiteľov daň na výstupe pri ich predaji neuplatňuje a súčasne nemá nárok na odpočet dane pri týchto službách,
b) pismenok cenám služieb cestovného ruchu obstaraných od osôb podliehajúcich dani, ktoré nie sú platiteľom, daň na výstupe pri ich predaji neuplatňuje,
c) pismenok cenám obstaraných služieb cestovného ruchu, ktoré nie sú zdaniteľným plnením v tuzemsku, daň na výstupe pri ich predaji neuplatňuje.
(2) odsekSlužbami cestovného ruchu podľa odseku 1 sú najmä osobná doprava cestujúcich, ubytovanie, stravovanie, služby sprievodcu.
(3) odsekZákladom dane pri predaji služieb cestovného ruchu je rozdiel medzi celkovou predajnou cenou požadovanou od zákazníka a súčtom cien služieb cestovného ruchu obstaraných od iných osôb, ktoré sú zahrnuté v predajnej cene požadovanej od zákazníka. Tento rozdiel predstavuje vlastný výkon cestovnej kancelárie, ktorý podlieha sadzbe dane 10 % a považuje sa za cenu s daňou. Daň sa vypočíta podľa [§ 11 ods. 3] . Ustanovenie [§ 38 ods. 2 písm. a)] tým nie je dotknuté.
(4) odsekAk platiteľ sám poskytuje niektorú zo služieb cestovného ruchu (odsek 2), uplatňuje k cene tejto služby daň na výstupe, pričom základom dane je cena, ktorá neobsahuje daň; cenu tejto služby vrátane dane vylúči zo základu dane určeného podľa odseku 3.
(5) odsekZdaniteľné plnenie je uskutočnené dňom poskytnutia poslednej služby alebo dňom zaplatenia celkovej predajnej ceny, a to tým dňom, ktorý nastane skôr.
(6) odsekAk je platiteľ podľa odseku 1 povinný vypočítať pomernú časť odpočtu dane podľa [§ 21] , pri výpočte koeficientu nezahrnie do čitateľa ani menovateľa služby cestovného ruchu obstarané od iných osôb.
(7) odsekPlatiteľ, ktorý predáva služby cestovného ruchu inej cestovnej kancelárie, uplatňuje daň na výstupe len za sprostredkovanie predaja služieb cestovného ruchu.
(8) odsekPlatiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu a postupuje podľa odsekov 1 až 6, je povinný viesť podrobné záznamy o obstaraných a predaných službách cestovného ruchu na účely určenia základu dane podľa odseku 3.
(10) odsekDovoz civilného lietadla určeného na prevádzkovanie prevažne medzinárodnej leteckej prepravy vykonávanej leteckým dopravcom [50a)](#poznamky.poznamka-50a) je oslobodený od dane.
f) pismenotovaru, ktorý sa po vývoze z tuzemska vracia v lehote troch rokov späť do tuzemska a pri vývoze ktorého sa uplatnilo oslobodenie od dane podľa [§ 37] ; uvedené vylúčenie z oslobodenia od dane sa nevzťahuje na spätný dovoz vratných obalov a spätný dovoz tovaru, ktorý odberateľ odmietol vzhľadom na to, že bol chybný alebo nevyhovoval podmienkam zmluvy, na základe ktorej bol vyvezený.
§ 50a paragrafparagraf-50a.odsek-1 odsekUstanovenia osobitného predpisu [67a)](#poznamky.poznamka-67a~1) sa použijú, ak tento zákon neustanovuje inak.
§ 55c Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2002 paragraf(1) odsekAk platiteľ predá vratné fľaše po 31. decembri 2001, pri ktorých uplatnil odpočet dane, je povinný uplatniť pri ich predaji daň na výstupe.
(2) odsekVrátenie dane podľa [§ 38a] sa vzťahuje na vyvezený tovar, ktorý bol kúpený po 31. decembri 2001.
(3) odsekVrátenie dane podľa [§ 38d] sa vzťahuje na kúpu tovaru a služieb a dovoz tovaru po 31. decembri 2001.
(4) odsekOsoby v združení, ktoré sa stali platiteľmi do 31. decembra 2001, sú povinné splniť povinnosti podľa [§ 46b ods. 1] do 31. januára 2002.
(5) odsekPlatiteľ, ktorý prevádzkuje cestovnú kanceláriu, môže použiť postup podľa zákona v znení platnom do 31. decembra 2001, najdlhšie však do 30. júna 2002.
(6) odsekPlatiteľ, ktorý neuplatnil nárok na odpočet zaplatenej dane pri tovare prepustenom do režimu voľného obehu, ku ktorému nenadobudol vlastnícke právo do 31. decembra 2001, má nárok na odpočet zaplatenej dane pri splnení podmienok podľa [§ 48 ods. 7] zákona účinného od 1. januára 2002.
e) pismenosa preprava začína uskutočňovať pri poskytovaní prepravných služieb, ak tento zákon neustanovuje inak,
f) pismenosa skutočne poskytujú kultúrne, umelecké, športové, vedecké, výchovné, vzdelávacie a zábavné služby vrátane ich sprostredkovania.
(4) odsekPri reklamných, poradenských, právnych, účtovných, audítorských, bankových, finančných alebo poisťovacích službách, pri prevode alebo postúpení práv k patentom, licenciám, ochranným známkam a podobným priemyselným právam, pri prenájme hnuteľného hmotného majetku s výnimkou prenájmu dopravných prostriedkov, ak sú tieto služby poskytnuté zákazníkovi pre jeho podnik založený v zahraničí, je miestom zdaniteľného plnenia miesto, kde má zákazník založený podnik, pre ktorý sa služby poskytujú.
(5) odsekUrčenie miesta zdaniteľného plnenia podľa odseku 4 sa vzťahuje aj na sprostredkovanie služieb uvedených v odseku 4, ako aj na záväzky zdržania sa vykonávania služieb uvedených v odseku 4.
i) pismenoosoby blízke [20)](#poznamky.poznamka-20) platiteľovi,
j) pismenoosoby, ktoré žijú s platiteľom v domácnosti najmenej počas jedného roka a
1. bodstarajú sa o domácnosť alebo
2. bodsú odkázané výživou na platiteľa,
k) pismenopríbuzní platiteľa v pobočnom rade do štvrtého stupňa. [21)](#poznamky.poznamka-21)
Vrátenie dane zahraničným fyzickým osobám pri vývoze tovaru skupinaParagrafovVrátenie dane zahraničným podnikateľom skupinaParagrafovZrušenie registrácie platiteľa skupinaParagrafov~ Zmenené ustanovenia (81)
paragraf-1 semantic− Pôvodný textTento zákon upravuje daň z pridanej hodnoty (ďalej len „daň“), ktorej podlieha zdaniteľné plnenie v tuzemsku, tovar pri dovoze a medzinárodná autobusová preprava osôb uskutočnená zahraničným dopravcom s výnimkou pravidelnej prepravy osôb (ďalej len „príležitostná autobusová preprava“).
+ Nový textTento zákon upravuje daň z pridanej hodnoty (ďalej len „daň“), ktorej podlieha zdaniteľné plnenie s miestom plnenia v tuzemsku ( [§ 6] ), tovar pri dovoze a medzinárodná autobusová preprava osôb uskutočnená zahraničným dopravcom s výnimkou pravidelnej prepravy osôb (ďalej len „príležitostná autobusová preprava“).
paragraf-13.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný textpri prevode a využití práv dňom účinnosti zmluvy,
+ Nový textpri odkúpení peňažnej pohľadávky [ [§ 29 ods. 1 písm. r)] ] dňom dosiahnutia výnosu, pričom sa za výnos považuje príjem z odkúpenej peňažnej pohľadávky prevyšujúci cenu obstarania peňažnej pohľadávky, ako aj prijatie dohodnutej odplaty kupujúcim za odkúpenie peňažnej pohľadávky,
paragraf-13.odsek-1.pismeno-g semantic− Pôvodný textpri prijatí služby a požadovaní úhrady za ňu od inej osoby ( [§ 8 ods. 4 až 7] ) dňom vyhotovenia dokladu, ktorým platiteľ požaduje úhradu za službu od inej osoby, alebo dňom jej úhrady, a to tým dňom, ktorý nastane skôr,
+ Nový textpri prevode cenného papiera dňom zmeny majiteľa cenného papiera,
paragraf-13.odsek-5 textual− Pôvodný textOpakovaným zdaniteľným plnením sa na účely tohto zákona rozumie zdaniteľné plnenie, ktoré sa uskutočňuje podľa zmluvy v dohodnutých lehotách, pričom podľa tejto zmluvy ide o plnenie rovnakého druhu tovaru, služby alebo prevodu a využitia práv. Zdaniteľné plnenie je uskutočnené najneskôr posledným dňom zdaňovacieho obdobia, v ktorom má byť zaplatené opakované zdaniteľné plnenie.
+ Nový textOpakovaným zdaniteľným plnením sa na účely tohto zákona rozumie zdaniteľné plnenie, ktoré sa uskutočňuje podľa zmluvy v dohodnutých lehotách, pričom podľa tejto zmluvy ide o plnenie rovnakého druhu tovaru alebo služby. Zdaniteľné plnenie je uskutočnené najneskôr posledným dňom zdaňovacieho obdobia, v ktorom má byť zaplatené opakované zdaniteľné plnenie.
paragraf-14.odsek-1 textual− Pôvodný textDaňová povinnosť vzniká platiteľovi dňom uskutočnenia zdaniteľného plnenia.
+ Nový textDaňová povinnosť vzniká platiteľovi dňom uskutočnenia zdaniteľného plnenia, ak tento zákon neustanovuje inak.
paragraf-15.odsek-4 semantic− Pôvodný textAk súčasťou zdaniteľného plnenia je tovar alebo služba s rôznymi sadzbami dane, prípadne zdaniteľné plnenie oslobodené od dane, musí sa v daňovom doklade uviesť výška ceny bez dane a výška dane celkom oddelene podľa ustanovených sadzieb dane, prípadne výška ceny zdaniteľného plnenia oslobodeného od dane. Daň sa zaokrúhľuje pre jednotlivé sadzby dane.
+ Nový textAk súčasťou zdaniteľného plnenia je tovar alebo služba s rôznymi sadzbami dane, prípadne zdaniteľné plnenie oslobodené od dane, musí sa v daňovom doklade uviesť výška ceny bez dane a výška dane celkom oddelene podľa ustanovených sadzieb dane, prípadne výška ceny zdaniteľného plnenia oslobodeného od dane. Daň sa zaokrúhľuje pre jednotlivé sadzby dane. Ustanovenie tohto odseku sa nepoužije na zdaniteľné plnenia podľa [§ 13 ods. 6] .
paragraf-19.odsek-4 semantic− Pôvodný textAk pri pôvodnom zdaniteľnom plnení vyhotovil platiteľ daňový doklad, musí daňový dobropis alebo daňový ťarchopis obsahovať údaje ustanovené v [§ 15 ods. 2 písm. a), b), c)] , [e), f)] a [h)] a ak ide
+ Nový textAk pri pôvodnom zdaniteľnom plnení vyhotovil platiteľ daňový doklad, musí daňový dobropis alebo daňový ťarchopis obsahovať poradové číslo pôvodného daňového dokladu, ďalej údaje ustanovené v [§ 15 ods. 2 písm. a), b), c)] , [e), f)] a [h)] a ak ide
paragraf-2.odsek-1 textual− Pôvodný textZdaniteľným plnením je najmä
+ Nový textZdaniteľným plnením je
paragraf-2.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textposkytovanie služieb,
+ Nový textposkytovanie služieb.
paragraf-2.odsek-2 textual− Pôvodný textZdaniteľné plnenie podľa odseku 1 je
+ Nový textZdaniteľným plnením podľa odseku 1 je
paragraf-2.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textplnenie uskutočňované v rámci podnikania [2)](#poznamky.poznamka-2) alebo v rámci činnosti, ktorá súvisí s podnikaním,
+ Nový textplnenie uskutočňované v rámci podnikania [2)](#poznamky.poznamka-2) alebo v rámci činnosti, ktorá súvisí s podnikaním; činnosť súvisiaca s podnikaním je činnosť vykonávaná príležitostne podnikateľom [2)](#poznamky.poznamka-2) vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosť, z ktorej podnikateľ dosahuje príjem alebo ktorou sa inak dá príjem dosiahnuť,
paragraf-2.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textplnenie uskutočňované v rámci likvidácie a pri speňažovaní majetku v konkurze.
+ Nový textplnenie uskutočňované platiteľom dane (ďalej len „platiteľ“) v rámci likvidácie a speňažovanie majetku platiteľa v konkurznom konaní,
paragraf-2.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný textnepeňažný vklad vložený do obchodnej spoločnosti alebo družstva, [3)](#poznamky.poznamka-3) ak sú tieto platiteľom dane (ďalej len „platiteľ“) alebo sa stanú platiteľom dňom ich vzniku,
+ Nový textnepeňažný vklad vložený do obchodnej spoločnosti alebo družstva, [3)](#poznamky.poznamka-3) ak sú tieto platiteľom alebo sa stanú platiteľom dňom ich vzniku,
paragraf-2.odsek-3.pismeno-c textual− Pôvodný textdosiahnutie iného výnosu z cenného papiera ako z prevodu cenného papiera.
+ Nový textdosiahnutie iného výnosu z cenného papiera ako z prevodu cenného papiera,
paragraf-2.odsek-5.pismeno-ch textual− Pôvodný textvlastnou daňovou povinnosťou prevýšenie dane na výstupe nad odpočtom dane za príslušné zdaňovacie obdobie, prípadne upravené podľa [§ 4] , [21] a [43] ,
+ Nový textvlastnou daňovou povinnosťou prevýšenie dane na výstupe nad odpočtom dane za príslušné zdaňovacie obdobie, prípadne upravené podľa [§ 4] , [21] , [38b] a [43] ,
paragraf-2.odsek-5.pismeno-d semantic− Pôvodný textslužbou poskytovanie činností alebo hmotne zachytiteľných výsledkov činností s výnimkou, ak je výsledkom týchto činností tovar,
+ Nový textslužbou každé plnenie, ktoré nie je dodaním tovaru, dodaním stavby, prevodom a prechodom nehnuteľnosti; za službu sa považuje aj prevod práva, postúpenie práva alebo poskytnutie práva využiť vec a taktiež zdržanie sa konania za odplatu alebo strpenie konania alebo stavu za odplatu,
paragraf-2.odsek-5.pismeno-h semantic− Pôvodný textodpočtom dane daň na vstupe podľa písmena f) upravená podľa [§ 12] , [20, 21] a [48] ,
+ Nový textodpočtom dane daň na vstupe, ktorú je platiteľ oprávnený odpočítať od celkovej dane na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie, upravená v ustanovených prípadoch podľa [§ 4] , [12] , [20, 21] , [46c] a [48] ,
paragraf-2.odsek-5.pismeno-i textual− Pôvodný textnadmerným odpočtom prevýšenie odpočtu dane nad daňou na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie, prípadne upravené podľa [§ 4] , [21] a [43] ,
+ Nový textnadmerným odpočtom prevýšenie odpočtu dane nad daňou na výstupe za príslušné zdaňovacie obdobie, prípadne upravené podľa [§ 4] , [21] , [38b] a [43] ,
paragraf-2.odsek-5.pismeno-k semantic− Pôvodný textosobným automobilom motorové vozidlo, ktoré podľa osobitného predpisu [5a)](#poznamky.poznamka-5a) patrí do kategórie M1; príslušenstvom osobného automobilu elektrické ovládanie okien, centrálne uzamykanie dverí, klimatizačný systém, autorádio, autorádio s prehrávačom (MC/CD), prehrávač (MC/CD), reproduktory, anténa, poplašné a zabezpečovacie zariadenie, vzduchový vankúš (airbag), strešné okno, protiblokovacie zariadenie ABS,
+ Nový textosobným automobilom motorové vozidlo, ktoré podľa osobitného predpisu [5a)](#poznamky.poznamka-5a) patrí do kategórie M1 alebo do tejto kategórie patrilo pred prestavbou vozidla povolenou podľa osobitného predpisu [5b)](#poznamky.poznamka-5b) a po prestavbe bude naďalej spĺňať kritériá na zaradenie do kategórie M1; príslušenstvom osobného automobilu elektrické ovládanie okien, centrálne uzamykanie dverí, klimatizačný systém, autorádio, autorádio s prehrávačom (MC/CD), prehrávač (MC/CD), reproduktory, anténa, poplašné a zabezpečovacie zariadenie, vzduchový vankúš (airbag), strešné okno, protiblokovacie zariadenie ABS,
paragraf-20.odsek-10 semantic− Pôvodný textNárok na odpočet dane má platiteľ pri nákupe vratných fliaš od osôb, ktoré nie sú platiteľmi, a to vo výške, ktorá sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena, za ktorú boli vratné fľaše nakúpené, vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli je súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane. Na tento prípad sa nevzťahuje odsek 2.
+ Nový textAk platiteľ predá vratné fľaše, pri kúpe ktorých nemal nárok na odpočet dane, daň sa neuplatňuje.
paragraf-20.odsek-11 semantic− Pôvodný textPlatiteľ má nárok na odpočet dane pri uskutočňovaní zdaniteľných plnení s miestom zdaniteľného plnenia v zahraničí, avšak len v rozsahu, v akom by mal nárok na odpočet dane, keby boli uskutočnené v tuzemsku.
+ Nový textPlatiteľ má nárok na odpočet dane pri uskutočňovaní zdaniteľných plnení s miestom zdaniteľného plnenia v zahraničí s vylúčením zdaniteľných plnení uskutočnených organizačnou zložkou platiteľa umiestnenou v zahraničí. Platiteľ má nárok na odpočet dane za podmienok a v rozsahu, v akom by mal nárok na odpočet dane, keby sa zdaniteľné plnenia uskutočnili v tuzemsku.
paragraf-20.odsek-5 semantic− Pôvodný textPlatiteľ nemá nárok na odpočet dane pri nákupe osobného automobilu. Pri nákupe osobného automobilu na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci má platiteľ nárok na odpočet dane len z prirážky, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky. Ďalej platiteľ nemá nárok na odpočet dane pri nákupe tovaru tvoriaceho príslušenstvo osobného automobilu vrátane montáže a pri nákupe tovaru a služieb za účelom pohostenia. Vylúčenie dane z nároku na odpočet dane sa musí v tomto prípade vykonať pred prípadnou úpravou odpočtu dane podľa [§ 21] .
+ Nový textPlatiteľ nemá nárok na odpočet dane pri
paragraf-21.odsek-1 textual− Pôvodný textAk platiteľ uskutočňuje v zdaňovacom období zdaniteľné plnenia, pri ktorých má nárok na odpočet dane, a zdaniteľné plnenia, pri ktorých nárok na odpočet dane nemá, vypočíta sa pomerná časť odpočtu dane vo výške, ktorá zodpovedá celkovej dani na vstupe za príslušné zdaňovacie obdobie vynásobenej koeficientom.
+ Nový textAk platiteľ uskutočňuje v zdaňovacom období zdaniteľné plnenia, pri ktorých má nárok na odpočet dane, a zdaniteľné plnenia, pri ktorých nárok na odpočet dane nemá, vypočíta sa pomerná časť odpočtu dane vo výške, ktorá zodpovedá celkovému odpočtu dane za príslušné zdaňovacie obdobie vynásobenému koeficientom.
paragraf-21.odsek-2 semantic− Pôvodný textKoeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet podľa [§ 29 ods. 1 písm. b)] sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa pre výpočet koeficientu len 1 %. V menovateli koeficientu sa neuvádza
+ Nový textKoeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet podľa [§ 29] sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa pre výpočet koeficientu len 1 %, ak platiteľ nie je bankou, pobočkou zahraničnej banky (ďalej len „banka“) alebo obchodníkom s cennými papiermi. V menovateli koeficientu sa neuvádza
paragraf-21.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textcena bez dane za služby v prípade, že ich platiteľ prijal ako oslobodené od dane, požaduje za tieto služby úhradu od inej osoby a nie je povinný uplatniť daň ( [§ 8 ods. 6 a 7] ), v tomto prípade sa táto cena neuvádza ani v čitateli koeficientu,
+ Nový textvýnos z obchodovania na vlastný účet pri termínovaných obchodoch a opciách, ak platiteľ nie je bankou alebo obchodníkom s cennými papiermi,
paragraf-24.odsek-1 semantic− Pôvodný textPlatiteľ je povinný viesť osobitne záznamy o prijatých a uskutočnených zdaniteľných plneniach a osobitne záznamy o dovoze tovaru, v ktorých uvedie údaje rozhodujúce pre určenie dane. Tieto záznamy vedie v členení podľa jednotlivých sadzieb dane a oslobodenia od dane.
+ Nový textPlatiteľ je povinný viesť osobitne záznamy o prijatých a uskutočnených zdaniteľných plneniach v tuzemsku a osobitne záznamy o dovoze tovaru, v ktorých uvedie údaje rozhodujúce na určenie dane podľa jednotlivých zdaňovacích období. Tieto záznamy vedie v členení podľa jednotlivých sadzieb dane a oslobodenia od dane.
paragraf-24.odsek-2 textual− Pôvodný textPlatiteľ je povinný viesť evidenciu všetkých tržieb za uskutočnené zdaniteľné plnenia podľa sadzieb dane a za jednotlivé zdaňovacie obdobia.
+ Nový textPlatiteľ, ktorý nie je založený alebo zriadený za účelom podnikania, je povinný osobitne viesť záznamy podľa odseku 1 v rozsahu jeho podnikania.
paragraf-29 structuralparagraf-29.odsek-1 textual− Pôvodný textFinančné činnosti oslobodené od dane sú
+ Nový textFinančné služby oslobodené od dane sú
paragraf-29.odsek-1.pismeno-a semantic− Pôvodný textposkytnutie úveru alebo pôžičky, dosiahnutie úroku z peňažných prostriedkov na účte v banke,
+ Nový textposkytnutie úveru alebo pôžičky, sprostredkovanie stavebného sporenia,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textpri investovaní do cenných papierov na vlastný účet uskutočnenie prevodu nadobudnutých cenných papierov,
+ Nový textčinnosti týkajúce sa vkladov prijímaných bankou a vedenie účtov bankou,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textplatobný styk a zúčtovanie,
+ Nový textplatobný styk a zúčtovanie vykonávané bankou,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textvydávanie platobných prostriedkov, napríklad platobných kariet, cestovných šekov,
+ Nový textvydanie a správa platobných kariet, cestovných šekov alebo iných platobných prostriedkov,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textposkytovanie bankových záruk podľa osobitného predpisu, [36)](#poznamky.poznamka-36)
+ Nový textdosiahnutie úroku z peňažných prostriedkov na účte v banke,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textotváranie akreditívu podľa osobitného predpisu, [37)](#poznamky.poznamka-37)
+ Nový textprevod cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-g semantic− Pôvodný textobstarávanie inkasa, [38)](#poznamky.poznamka-38)
+ Nový textobchodovanie s cennými papiermi na účet klienta podľa osobitného predpisu, [36)](#poznamky.poznamka-36)
paragraf-29.odsek-1.pismeno-h semantic− Pôvodný textobchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta
+ Nový textobchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta pri termínovaných obchodoch a opciách vrátane kurzových a úrokových obchodov,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-i semantic− Pôvodný textzmenárenská činnosť,
+ Nový textobchodovanie s devízovými hodnotami na vlastný účet alebo na účet klienta,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-j textual− Pôvodný textoperácie týkajúce sa peňazí, napríklad výmena poškodených peňazí,
+ Nový textposkytnutie záruky bankou,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-k textual− Pôvodný textdodanie zlata [39)](#poznamky.poznamka-39) národnej banke.
+ Nový textotvorenie akreditívu podľa osobitného predpisu, [37)](#poznamky.poznamka-37)
paragraf-29.odsek-1.pismeno-l textual− Pôvodný textprevod obchodného podielu,
+ Nový textobstaranie inkasa podľa osobitného predpisu, [38)](#poznamky.poznamka-38)
paragraf-29.odsek-1.pismeno-m semantic− Pôvodný textodkúpenie peňažnej pohľadávky (kód 74.84.12 klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) ).
+ Nový textzmenárenská činnosť,
paragraf-29.odsek-2 semantic− Pôvodný textCenou za zdaniteľné plnenie je pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. b) a h) bodu 3 predajná cena cenných papierov. Cenou pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. m) je príjem z odkúpenej peňažnej pohľadávky prevyšujúci cenu obstarania peňažnej pohľadávky, ako aj iná dohodnutá odplata za odkúpenie peňažnej pohľadávky.
+ Nový textCenou za zdaniteľné plnenie je pri
paragraf-3.odsek-1 semantic− Pôvodný textOsobami, ktoré sú povinné platiť daň, sú fyzické osoby a právnické osoby, v ktorých prospech sa zdaniteľné plnenie uskutočňuje, a pri dovoze tovaru fyzické osoby a právnické osoby, ktorým sa má prepustiť tovar do navrhovaného colného režimu, [6)](#poznamky.poznamka-6) ak zákon neustanovuje inak.
+ Nový textOsobou, ktorá je povinná platiť daň platiteľovi, je fyzická osoba alebo právnická osoba, od ktorej platiteľ požaduje odplatu za zdaniteľné plnenie, ak tento zákon neustanovuje inak. Pri dovoze tovaru je povinná platiť daň fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorej sa má prepustiť tovar do navrhovaného colného režimu, [6)](#poznamky.poznamka-6) ak tento zákon neustanovuje inak.
paragraf-3.odsek-2 semantic− Pôvodný textPri príležitostnej autobusovej preprave je povinný zaplatiť daň zahraničný dopravca.
+ Nový textPri príležitostnej autobusovej preprave je povinný zaplatiť daň zahraničný dopravca, ak medzinárodná dohoda, ktorou je Slovenská republika viazaná, neustanovuje inak.
paragraf-34.odsek-1 semantic− Pôvodný textPrevádzkovanie lotérií a iných podobných hier podľa osobitného predpisu [46)](#poznamky.poznamka-46) je oslobodené od dane.
+ Nový textPrevádzkovanie lotérií a iných podobných hier osobou, ktorá má povolenie na ich prevádzkovanie podľa osobitného predpisu [46)](#poznamky.poznamka-46) je oslobodené od dane.
paragraf-35.odsek-1 semantic− Pôvodný textPrevod a prechod nehnuteľnosti alebo jej časti je oslobodený od dane s výnimkou prevodu a prechodu nehnuteľnosti alebo jej časti uskutočneného do dvoch rokov po kolaudácii.
+ Nový textPrevod a prechod nehnuteľnosti alebo jej časti je oslobodený od dane s výnimkou prevodu a prechodu nehnuteľnosti alebo jej časti uskutočneného do dvoch rokov po kolaudácii a s výnimkou prevodu nehnuteľnosti alebo jej časti na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci, ak sa pri tejto zmluve prenájom zdaňoval.
paragraf-37.odsek-3 semantic− Pôvodný textVývoz tovaru do zahraničia je oslobodený od dane u toho platiteľa, ktorý je predávajúci vo vzťahu k zahraničnej osobe. Tovar oslobodený od dane podľa [§ 26] sa pri jeho vývoze považuje za oslobodený podľa tohto odseku.
+ Nový textVývoz tovaru do zahraničia je oslobodený od dane u toho platiteľa, ktorý je predávajúci vo vzťahu k zahraničnej osobe alebo ktorý je predávajúci vo vzťahu k organizačnej zložke tuzemskej osoby umiestnenej v zahraničí. Tovar oslobodený od dane podľa [§ 26] sa pri jeho vývoze považuje za oslobodený podľa tohto odseku.
paragraf-38 structuralparagraf-38.odsek-1 semantic− Pôvodný textNa účely tohto zákona je vývozom služieb poskytnutie služieb právnickej osobe alebo fyzickej osobe, ktorá nemá v tuzemsku sídlo, trvalý pobyt alebo prevádzkareň, ak ide
+ Nový textVývoz služieb je oslobodený od dane.
paragraf-38.odsek-2 semantic− Pôvodný textNa účely tohto zákona je prevodom a využitím práv do zahraničia prevod a využitie práv s miestom plnenia v tuzemsku, ak sa prevádzajú na osobu, ktorá nemá v tuzemsku sídlo, trvalý pobyt alebo prevádzkareň, a nie sú určené na využitie v tuzemsku.
+ Nový textNa účely tohto zákona je vývozom služieb poskytnutie služieb právnickej osobe alebo fyzickej osobe, ktorá podniká v zahraničí a nemá v tuzemsku sídlo, trvalý pobyt alebo organizačnú zložku, ak ide
paragraf-38.odsek-3 semantic− Pôvodný textVývoz služieb a prevod a využitie práv do zahraničia sú oslobodené od dane.
+ Nový textPlatiteľ, ktorý vyváža služby podľa odseku 2, má nárok na odpočet dane. Pri uplatňovaní odpočtu dane platiteľ postupuje podľa [§ 20 až 23] .
paragraf-38.odsek-4 semantic− Pôvodný textPlatiteľ, ktorý vyváža služby podľa odseku 1 a vykonáva prevod a využitie práv do zahraničia podľa odseku 2, má nárok na odpočet dane. Pri uplatňovaní nároku na odpočet dane platiteľ postupuje podľa [§ 20 až 23] .
+ Nový textDokladom, ktorým platiteľ preukazuje vývoz služieb, je písomná zmluva o poskytnutí služby, prípadne doklad o platbe za službu.
paragraf-39.odsek-2 semantic− Pôvodný textMedzinárodná preprava tovaru, peňazí a medzinárodná pravidelná preprava osôb je oslobodená od dane.
+ Nový textMedzinárodná preprava tovaru, peňazí a medzinárodná pravidelná preprava osôb je oslobodená od dane. Oslobodené od dane sú aj služby iných dopravných agentúr (číselný kód 63.4 klasifikácie produkcie) priamo spojené s medzinárodnou prepravou.
paragraf-4.odsek-2 semantic− Pôvodný textOsoby podliehajúce dani, ktorých obrat nedosiahne sumu uvedenú v odseku 1, ak ide o osoby, ktoré na základe zmluvy o združení [7)](#poznamky.poznamka-7) alebo inej obdobnej zmluvy vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne, a ak celkový obrat všetkých týchto osôb dosiahne sumu uvedenú v odseku 1, pričom do celkového obratu sa započítavajú obraty jednotlivých osôb a ich spoločný obrat, sú povinné podať jednotlivo žiadosť o registráciu v lehote a na tlačive podľa odseku 1. Platiteľmi sú odo dňa registrácie. Ak osoba podliehajúca dani, ktorá nie je platiteľom, uzavrie zmluvu o združení s platiteľom, je povinná podať žiadosť o registráciu na tlačive podľa odseku 1 najneskôr do piatich dní odo dňa uzavretia zmluvy.
+ Nový textOsoby podliehajúce dani, ktorých obrat nedosiahne sumu uvedenú v odseku 1, ak ide o osoby, ktoré na základe zmluvy o združení [7)](#poznamky.poznamka-7) alebo inej obdobnej zmluvy (ďalej len „zmluva o združení“) vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne, a ak celkový obrat všetkých týchto osôb dosiahne sumu uvedenú v odseku 1, pričom do celkového obratu sa započítavajú obraty jednotlivých osôb a ich spoločný obrat, sú povinné podať jednotlivo žiadosť o registráciu v lehote a na tlačive podľa odseku 1. Platiteľmi sú odo dňa registrácie. Ak osoba podliehajúca dani, ktorá nie je platiteľom, uzavrie zmluvu o združení s platiteľom, je povinná podať žiadosť o registráciu na tlačive podľa odseku 1 najneskôr do piatich dní odo dňa uzavretia zmluvy. Osoby podliehajúce dani, ktoré žiadajú o registráciu podľa tohto odseku, sú povinné súčasne so žiadosťou o registráciu predložiť daňovému úradu písomnú zmluvu o združení.
paragraf-4.odsek-3 semantic− Pôvodný textPlatiteľmi sú aj osoby podliehajúce dani, ktoré nadobudli majetok podľa osobitného predpisu, [8)](#poznamky.poznamka-8) a to odo dňa nadobudnutia majetku; tieto osoby sú povinné predložiť žiadosť o registráciu na tlačive podľa odseku 1 ku dňu nadobudnutia majetku. Platiteľmi sú tiež osoby, ktoré nadobudli podnik alebo časť podniku od platiteľa podľa osobitného predpisu, [8a)](#poznamky.poznamka-8a) a to dňom nadobudnutia podniku alebo jeho časti; túto skutočnosť sú povinné oznámiť daňovému úradu najneskôr do piatich dní od nadobudnutia podniku alebo jeho časti. Daňový úrad vydá platiteľovi osvedčenie o registrácii.
+ Nový textPlatiteľom je aj právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá nadobudla majetok podľa osobitného predpisu, [8)](#poznamky.poznamka-8) a to odo dňa nadobudnutia majetku. Platiteľom je aj právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá nadobudla podnik alebo jeho časť od platiteľa podľa osobitného predpisu, [8a)](#poznamky.poznamka-8a) a to odo dňa nadobudnutia podniku alebo jeho časti. Platiteľom je aj obchodná spoločnosť alebo družstvo, ktoré je právnym nástupcom platiteľa, ktorý zanikol bez likvidácie, a to odo dňa, keď sa stal právnym nástupcom. Skutočnosť, na základe ktorej sa právnická osoba alebo fyzická osoba stala platiteľom, je platiteľ povinný oznámiť daňovému úradu do desiatich dní odo dňa vzniku tejto skutočnosti. O registrácii platiteľa vydá daňový úrad osvedčenie o registrácii.
paragraf-40.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk platiteľ dosiahol za predchádzajúci kalendárny rok obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok. V prípade, že platiteľ za predchádzajúci kalendárny rok nedosiahol žiadny obrat a predpokladá, že za kalendárny rok, v ktorom sa stal platiteľom, dosiahne obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok.
+ Nový textAk platiteľ dosiahol za predchádzajúci kalendárny rok obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok. V prípade, že platiteľ za predchádzajúci kalendárny rok nedosiahol žiadny obrat a predpokladá, že za kalendárny rok, v ktorom sa stal platiteľom, dosiahne obrat nižší ako 10 000 000 Sk, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok. Ustanovenie tohto odseku sa nevzťahuje na platiteľov, ktorí vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení.
paragraf-42.odsek-1 semantic− Pôvodný textPlatiteľ je povinný do 25 dní po skončení zdaňovacieho obdobia podať daňové priznanie, [51)](#poznamky.poznamka-51) a to aj v prípade, ak mu nevznikla v zdaňovacom období daňová povinnosť alebo nárok na odpočet dane.
+ Nový textPlatiteľ je povinný do 25 dní po skončení zdaňovacieho obdobia podať daňové priznanie. [51)](#poznamky.poznamka-51) Správnosť a úplnosť údajov v daňovom priznaní osvedčuje platiteľ alebo osoba, ktorá je oprávnená konať za platiteľa, svojím podpisom. Platiteľ je povinný podať daňové priznanie aj v prípade, ak mu nevznikla v zdaňovacom období daňová povinnosť alebo nárok na odpočet dane.
paragraf-43 structuralparagraf-43.odsek-4 semantic− Pôvodný textDaňový úrad pri zrušení registrácie podľa odsekov 1 až 3 určí platiteľovi posledné zdaňovacie obdobie a vyzve platiteľa na podanie daňového priznania za posledné zdaňovacie obdobie. Skončením posledného zdaňovacieho obdobia platiteľ prestáva byť platiteľom.
+ Nový textDaňový úrad pri zrušení registrácie podľa odsekov 1 až 3 určí platiteľovi posledné zdaňovacie obdobie a vyzve platiteľa na podanie daňového priznania za posledné zdaňovacie obdobie. Skončením posledného zdaňovacieho obdobia platiteľ prestáva byť platiteľom a do desiatich dní je povinný odovzdať daňovému úradu osvedčenie o registrácii.
paragraf-43.odsek-6 textual− Pôvodný textUstanovenie odseku 5 sa nevzťahuje na štátny podnik, [54)](#poznamky.poznamka-54) ktorý zaniká podľa osobitného predpisu, [55)](#poznamky.poznamka-55) ďalej sa nevzťahuje na obchodnú spoločnosť a družstvo, ktoré sa zrušujú bez likvidácie podľa osobitného predpisu, [56)](#poznamky.poznamka-56) a to len v prípade, ak právni nástupcovia sú platiteľmi.
+ Nový textPri odvode dane z majetku (odsek 5), pri ktorom platiteľ krátil odpočet dane koeficientom podľa [§ 21 ods. 1 a 2] , sa vypočítaná daň upraví týmto koeficientom. Pri odvode dane podľa odseku 5 sa použije sadzba dane platná v čase odvodu dane.
paragraf-43.odsek-7 semantic− Pôvodný textPo vykonaní daňovej kontroly vydá daňový úrad rozhodnutie o zrušení registrácie platiteľa.
+ Nový textUstanovenie odseku 5 sa nevzťahuje na štátny podnik, [54)](#poznamky.poznamka-54) ktorý zaniká podľa osobitného predpisu, [55)](#poznamky.poznamka-55) ďalej sa nevzťahuje na obchodnú spoločnosť a družstvo, ktoré sa zrušujú bez likvidácie podľa osobitného predpisu, [56)](#poznamky.poznamka-56) a to len v prípade, ak právni nástupcovia sú platiteľmi.
paragraf-43.odsek-8 semantic− Pôvodný textAk platiteľ vyhotoví pri oprave základu dane alebo sadzby dane dobropis pre právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ktorá prestala byť platiteľom podľa odseku 4, je táto právnická osoba alebo fyzická osoba povinná vrátiť daňovému úradu uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť viažucu sa na vykonanú opravu, ak táto suma dane nebola zahrnutá v odvode dane podľa odseku 5. Uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť vráti do desiatich dní odo dňa vyhotovenia dobropisu.
+ Nový textDaňový úrad zruší registráciu platiteľa ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia platiteľa.
paragraf-48.odsek-4 semantic− Pôvodný textDaňovým dokladom je písomné colné vyhlásenie, ktoré potvrdzuje dovoz tovaru podľa odseku 2.
+ Nový textDaňovým dokladom pri dovoze tovaru je písomné colné vyhlásenie alebo iné písomné rozhodnutie colného orgánu o vymeraní colného dlhu, ktoré potvrdzuje dovoz tovaru podľa odseku 2.
paragraf-48.odsek-5.pismeno-e textual− Pôvodný textstrojov, strojových zariadení, prístrojov a nástrojov oslobodených od dovozného cla podľa osobitného predpisu. [64b)](#poznamky.poznamka-64b)
+ Nový textstrojov, strojových zariadení, prístrojov a nástrojov oslobodených od dovozného cla podľa osobitného predpisu, [64b)](#poznamky.poznamka-64b)
paragraf-48.odsek-7 semantic− Pôvodný textNárok na odpočet dane pri dovoze tovaru má platiteľ podľa ustanovení druhej časti tohto zákona, a to v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom daň bola zaplatená colnému orgánu. Pri dovoze tovaru podľa odseku 2 písm. a) má nárok na odpočet dane len platiteľ, na ktorého prešlo vlastnícke právo k dovezenému tovaru.
+ Nový textNa odpočet dane pri dovoze tovaru sa primerane vzťahujú ustanovenia [§ 20 až 23] , pričom platiteľ má nárok na odpočet dane, ak daň vyrubená pri dovoze tovaru bola zaplatená colnému orgánu a platiteľ má daňový doklad podľa odseku 4. Platiteľ uplatňuje odpočet dane v daňovom priznaní za to zdaňovacie obdobie, v ktorom sa naplnili všetky podmienky na odpočet dane.
paragraf-5.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textodplatné zdaniteľné plnenia vrátane odplaty v naturáliách,
+ Nový textodplatné zdaniteľné plnenia,
paragraf-5.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textbezodplatne poskytnuté propagačné a reklamné predmety platiteľa, ktorých hodnota nepresiahne 200 Sk za jeden kus a sú označené obchodným menom platiteľa,
+ Nový textbezodplatne poskytnuté propagačné a reklamné predmety platiteľa, ktorých hodnota nepresiahne 300 Sk za jeden kus a sú označené jeho obchodným menom alebo jeho obvyklým obchodným označením,
paragraf-50.odsek-1 semantic− Pôvodný textUstanovenia tohto zákona sa primerane vzťahujú na Správu štátnych hmotných rezerv Slovenskej republiky (ďalej len „Správa rezerv“) pri vytváraní štátnych hmotných rezerv a pri hospodárení s nimi, ako aj na právnické osoby a fyzické osoby, ktoré vykonávajú ochraňovanie alebo udržiavanie štátnych hmotných rezerv vo vlastníctve štátu podľa osobitného predpisu. [67)](#poznamky.poznamka-67)
+ Nový textUstanovenia tohto zákona sa primerane vzťahujú na Správu rezerv pri vytváraní štátnych hmotných rezerv a pri hospodárení s nimi, ako aj na právnické osoby a fyzické osoby, ktoré vykonávajú ochraňovanie alebo udržiavanie štátnych hmotných rezerv vo vlastníctve štátu podľa osobitného predpisu. [67)](#poznamky.poznamka-67)
paragraf-6.odsek-3 semantic− Pôvodný textMiestom zdaniteľného plnenia pri poskytovaní služieb a pri prevode a využití práv je miesto, kde
+ Nový textMiestom zdaniteľného plnenia pri poskytovaní služby je miesto, kde
paragraf-6.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný textmá právnická osoba poskytujúca službu alebo uskutočňujúca prevod a využitie práv svoje sídlo alebo kde má umiestnenú organizačnú zložku, a to podľa toho, z ktorého miesta sa zdaniteľné plnenie poskytuje, s výnimkou podľa písmen b) až d); ak ide o fyzickú osobu, miesto, kde má trvalý pobyt, prípadne miesto, kde sa obvykle zdržiava, alebo miesto, kde má oprávnenie podnikať, a to podľa toho, z ktorého miesta sa zdaniteľné plnenie poskytuje, s výnimkou podľa písmen b) až d),
+ Nový textmá právnická osoba poskytujúca službu svoje sídlo alebo kde má umiestnenú organizačnú zložku, a to podľa toho, z ktorého miesta sa služba poskytuje, s výnimkou podľa písmen b) až f) a odseku 4; ak ide o fyzickú osobu, miesto, kde má trvalý pobyt, prípadne miesto, kde sa obvykle zdržiava, alebo miesto, kde má oprávnenie podnikať, a to podľa toho, z ktorého miesta sa služba poskytuje, s výnimkou podľa písmen b) až f) a odseku 4,
paragraf-6.odsek-3.pismeno-b textual− Pôvodný textsa stavba ( [§ 2 ods. 5 písm. c)] alebo nehnuteľnosť nachádza pri poskytovaní služieb vzťahujúcich sa na túto vec vrátane služieb realitných kancelárií, znalcov a služieb architektov a stavebného dozoru,
+ Nový textsa stavba [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosť nachádza pri poskytovaní služby vzťahujúcej sa na túto vec vrátane služieb realitných kancelárií, znalcov, architektov a stavebného dozoru,
paragraf-6.odsek-3.pismeno-c textual− Pôvodný textsa preprava začína uskutočňovať pri poskytovaní prepravných služieb, ak tento zákon neustanovuje inak,
+ Nový textsa výlučne alebo z väčšej časti vykoná inštalácia, montáž, oprava, údržba, obnovenie alebo úprava hnuteľného hmotného majetku,
paragraf-6.odsek-3.pismeno-d semantic− Pôvodný textsa skutočne poskytujú služby kultúrne, umelecké, športové, vedecké, výchovné a zábavné vrátane ich sprostredkovania.
+ Nový textsa skutočne vykoná nakladanie alebo vykladanie prepravovaného tovaru a obvyklá manipulácia s ním, napríklad triedenie, balenie, delenie, čistenie, nové označovanie, odoberanie vzoriek, prehliadanie,
paragraf-7.odsek-1 semantic− Pôvodný textZákladom dane je cena alebo iná odplata [12)](#poznamky.poznamka-12) (ďalej len „cena“) za zdaniteľné plnenie, ktorá neobsahuje daň, ak tento zákon neustanovuje inak.
+ Nový textZákladom dane je každá odplata [12)](#poznamky.poznamka-12) za zdaniteľné plnenie, ktorá je alebo má byť platená príjemcom plnenia alebo inou osobou, a to úplne alebo čiastočne v peniazoch alebo v naturáliách (ďalej len „cena“), znížená o daň na výstupe prislúchajúcu k zdaniteľnému plneniu. Základ dane zahŕňa aj súvisiace náklady (výdavky) platiteľa, ako napríklad províziu, náklady na balenie, náklady na dopravu a náklady poistenia účtované platiteľom príjemcovi plnenia alebo inej osobe, ktoré sú priamo spojené so zdaniteľným plnením a za ktoré platiteľ požaduje úhradu. Ak sa poskytuje k cene plnenia dotácia alebo príspevok, platiteľ, ktorý uskutočňuje zdaniteľné plnenie, zvýši základ dane o poskytovanú dotáciu alebo príspevok.
paragraf-7.odsek-2 semantic− Pôvodný textZákladom dane pri zdaniteľnom plnení uskutočnenom
+ Nový textDo základu dane podľa odseku 1 sa nezahŕňajú náklady (výdavky) platené v mene a na účet právnickej osoby alebo fyzickej osoby, pre ktorú sa zdaniteľné plnenie uskutočňuje (ďalej len „prechodné položky“).
paragraf-7.odsek-3 semantic− Pôvodný textAk cena zdaniteľného plnenia nie je dohodnutá alebo určená osobitným predpisom, základom dane je obvyklá cena bez dane, a to aj v prípade uskutočnenia bezodplatného zdaniteľného plnenia alebo zdaniteľného plnenia na osobnú spotrebu platiteľa. Základom dane pri dodaní tepelnej energie je u výrobcu alebo dodávateľa tepelnej energie vecne regulovaná cena podľa cenových predpisov. [13a)](#poznamky.poznamka-13a)
+ Nový textAk cena zdaniteľného plnenia nie je dohodnutá alebo určená osobitným predpisom, základom dane je obvyklá cena bez dane, a to aj v prípade uskutočnenia bezodplatného zdaniteľného plnenia alebo zdaniteľného plnenia na osobnú spotrebu platiteľa.
paragraf-8.odsek-4 semantic− Pôvodný textPlatiteľ, ktorý prijal službu od iného platiteľa a požaduje za túto službu úhradu od inej osoby, je povinný uplatniť daň za toto zdaniteľné plnenie najmenej z ceny bez dane, za ktorú službu prijal, a vo výške platnej sadzby dane.
+ Nový textPri uskutočnení zdaniteľného plnenia pri zabezpečovacom prevode práva, [26a)](#poznamky.poznamka-26a) ak dlžník nesplní svoj záväzok, je základom dane suma zabezpečeného záväzku, ktorá sa považuje za cenu vrátane dane.
paragraf-8.odsek-5 semantic− Pôvodný textAk platiteľ prijal službu od právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktorá nie je platiteľom, a požaduje za túto službu úhradu od inej osoby, je povinný uplatniť daň najmenej z ceny, za ktorú službu prijal, a vo výške platnej sadzby dane.
+ Nový textPri poskytovaní stravovania [16)](#poznamky.poznamka-16) sa do základu dane nezahŕňa výdavok (náklad) podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)
paragraf-8.odsek-6 semantic− Pôvodný textAk platiteľ prijal službu oslobodenú od dane podľa [§ 26] a požaduje za túto službu úhradu od inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby, nie je povinný uplatniť za túto službu daň, ak použije cenu, za ktorú službu prijal.
+ Nový textAk sú pri poskytovaní ubytovacích služieb v cene zdaniteľného plnenia zahrnuté aj iné služby, je platiteľ povinný rozdeliť základ dane osobitne pre jednotlivé služby, ak pre ne platia rôzne sadzby dane.
paragraf-9.odsek-1.pismeno-ch textual− Pôvodný textčlenovia družstiev. [19)](#poznamky.poznamka-19)
+ Nový textčlenovia družstiev, [19)](#poznamky.poznamka-19)
− Zrušené ustanovenia (18)
e) pismenoprevod alebo využitie práv z priemyselného alebo iného duševného vlastníctva, poskytovanie práva využitia veci alebo majetkovo využiteľnej hodnoty, ako aj poskytovanie technických alebo iných hospodársky využiteľných znalostí (ďalej len „prevod a využitie práv“).
ch) pismenospráva podielového fondu investičnou spoločnosťou podľa osobitného predpisu, [38b)](#poznamky.poznamka-38b)
1. bods devízovými hodnotami,
2. bodv oblasti terminovaných obchodov a opcií vrátane kurzových a úrokových obchodov,
3. bods cennými papiermi, [38a)](#poznamky.poznamka-38a)
a) pismenoo služby s miestom plnenia v tuzemsku a tieto služby sú poskytnuté v zahraničí,
b) pismenoo služby zatriedené v klasifikácii produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) ako služby cestovných kancelárií a cestovných dopravcov, turistické služby inde neklasifikované (63.3), služby iných dopravných agentúr (63.4), služby súvisiace s právnym, daňovým a podnikateľským poradenstvom, s činnosťou účtovnej evidencie, vedenia účtovných kníh, revíziami účtov, prieskumom trhu a verejnej mienky, holdingmi (74.1), reklamné služby (74.4), služby spojené s usporadúvaním výstav, trhov a kongresov (74.84.15),
c) pismenoo spracovateľské operácie v aktívnom zušľachťovacom styku, [50)](#poznamky.poznamka-50)
d) pismenoo služby spojené s pristávaním lietadiel a lodí zahraničných leteckých a plavebných spoločností a s ich prípravou na ďalší let a plavbu vrátane dodania pohonných látok a mazív, a ďalej o služby podľa osobitného predpisu [50a)](#poznamky.poznamka-50a) spojené s letom,
e) pismenoo telekomunikačné služby, ktoré sú poskytované osobe oprávnenej uskutočňovať telekomunikačné služby.
(5) odsekAk sú zdaniteľné plnenia oslobodené od dane podľa odsekov 1 až 3, nepovažujú sa za zdaniteľné plnenia oslobodené od dane podľa [§ 26] .
(6) odsekDokladom, ktorý preukáže vývoz služieb a prevod a využitie práv do zahraničia, je doklad o zaplatení služieb a prevodu a využitia práv, prípadne iný doklad vyhotovený platiteľom, ak sú tieto doklady doložené písomnou zmluvou o poskytnutí služieb, o prevode a využití práv alebo iným dokladom, ktorý preukazuje, že služby alebo prevod a využitie práv boli poskytnuté podľa tohto paragrafu.
a) pismenos úhradou v hotovosti, ktorú platiteľ eviduje podľa osobitného predpisu, [13)](#poznamky.poznamka-13)
b) pismenov prospech osoby, ktorá nie je platiteľom,
c) pismenopodľa [§ 16 ods. 6]
(7) odsekAk platiteľ prijal službu oslobodenú od dane podľa [§ 39] a požaduje za túto službu úhradu od inej právnickej osoby alebo fyzickej osoby, nie je povinný uplatniť daň, ak požaduje úhradu vo výške, za ktorú službu prijal.
(8) odsekPri poskytovaní stravovania [16)](#poznamky.poznamka-16) sa do základu dane nezahŕňa výdavok (náklad) podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)
(9) odsekAk sú pri poskytovaní ubytovacích služieb v cene zdaniteľného plnenia zahrnuté aj iné služby, je platiteľ povinný rozdeliť základ dane osobitne pre jednotlivé služby, ak pre ne platia rôzne sadzby dane.
-
+ Pridané ustanovenia (7)
§ 40a Zdaňovacie obdobie platiteľa v konkurznom konaní a vo vyrovnacom konaní paragraf(1) odsekAk je na platiteľa vyhlásený konkurz alebo ak je platiteľovi povolené vyrovnanie, končí sa prebiehajúce zdaňovacie obdobie platiteľa dňom, ktorý predchádza vyhláseniu konkurzu, alebo dňom, ktorý predchádza povoleniu vyrovnania. Ďalšie zdaňovacie obdobie platiteľa sa začína dňom vyhlásenia konkurzu alebo dňom povolenia vyrovnania a končí sa posledným dňom kalendárneho mesiaca, v ktorom bol vyhlásený konkurz alebo povolené vyrovnanie. Ďalej je zdaňovacím obdobím platiteľa kalendárny mesiac. Ak ide o platiteľa, ktorému bolo povolené vyrovnanie, je zdaňovacím obdobím kalendárny mesiac do konca kalendárneho roka, v ktorom bolo povolené vyrovnanie, a pre nasledujúci kalendárny rok sa určí zdaňovacie obdobie podľa [§ 40] .
(2) odsekDňom zrušenia konkurzu sa končí prebiehajúce zdaňovacie obdobie platiteľa. Ďalšie zdaňovacie obdobie platiteľa sa začína dňom nasledujúcim po zrušení konkurzu a končí sa posledným dňom kalendárneho mesiaca, v ktorom bol konkurz zrušený. Ďalej je zdaňovacím obdobím platiteľa kalendárny mesiac, a to až do zrušenia registrácie platiteľa.
§ 51a paragraf(1) odsekDaňový úrad vráti daň viažucu sa na pohonné látky, oleje a mazivá dodané na území Slovenskej republiky ozbrojeným silám cudzích štátov, ktoré sú vyslané na územie Slovenskej republiky v rámci aktivít podľa medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná. [67a)](#poznamky.poznamka-67a)
(2) odsekO vrátenie dane požiada Ministerstvo obrany Slovenskej republiky príslušný daňový úrad. K žiadosti doloží doklady o množstve predaných pohonných látok, olejov a mazív ozbrojeným silám cudzích štátov.
(12) odsekAk ide o predaj podniku alebo jeho časti [31)](#poznamky.poznamka-31) osobe, ktorá nie je platiteľom, základ dane sa určí osobitne pre jednotlivé zdaniteľné plnenia ( [§ 2 ods. 1] ), pričom základom dane je najmenej hodnota zistená podľa osobitného predpisu. [15b)](#poznamky.poznamka-15b)
~ Zmenené ustanovenia (3)
paragraf-38.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný texto služby spojené s pristávaním lietadiel a lodí zahraničných leteckých a plavebných spoločností a s ich prípravou na ďalší let a plavbu vrátane dodania pohonných látok a mazív,
+ Nový texto služby spojené s pristávaním lietadiel a lodí zahraničných leteckých a plavebných spoločností a s ich prípravou na ďalší let a plavbu vrátane dodania pohonných látok a mazív, a ďalej o služby podľa osobitného predpisu [50a)](#poznamky.poznamka-50a) spojené s letom,
paragraf-4.odsek-3 semantic− Pôvodný textPlatiteľmi sú aj osoby podliehajúce dani, ktoré nadobudli majetok podľa osobitného predpisu, [8)](#poznamky.poznamka-8) a to odo dňa nadobudnutia majetku; tieto osoby sú povinné predložiť žiadosť o registráciu na tlačive podľa odseku 1 ku dňu nadobudnutia majetku.
+ Nový textPlatiteľmi sú aj osoby podliehajúce dani, ktoré nadobudli majetok podľa osobitného predpisu, [8)](#poznamky.poznamka-8) a to odo dňa nadobudnutia majetku; tieto osoby sú povinné predložiť žiadosť o registráciu na tlačive podľa odseku 1 ku dňu nadobudnutia majetku. Platiteľmi sú tiež osoby, ktoré nadobudli podnik alebo časť podniku od platiteľa podľa osobitného predpisu, [8a)](#poznamky.poznamka-8a) a to dňom nadobudnutia podniku alebo jeho časti; túto skutočnosť sú povinné oznámiť daňovému úradu najneskôr do piatich dní od nadobudnutia podniku alebo jeho časti. Daňový úrad vydá platiteľovi osvedčenie o registrácii.
paragraf-43.odsek-5 semantic− Pôvodný textV daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie je platiteľ povinný priznať a odviesť z majetku, pri ktorom uplatnil odpočet dane, daň, a to vo výške, ktorá sa vypočíta zo zostatkovej ceny hmotného a nehmotného majetku zistenej podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia a z ceny zásob zistenej podľa osobitného predpisu [10)](#poznamky.poznamka-10) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia.
+ Nový textV daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie je platiteľ povinný priznať a odviesť z majetku, pri ktorom uplatnil odpočet dane, daň, a to vo výške, ktorá sa vypočíta zo zostatkovej ceny hmotného a nehmotného majetku zistenej podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia a z ceny zásob zistenej podľa osobitného predpisu [10)](#poznamky.poznamka-10) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia. Platiteľ, ktorý nadobudol majetok podľa osobitného predpisu, [8)](#poznamky.poznamka-8) , [8a)](#poznamky.poznamka-8a) je povinný odviesť daň aj z takto nadobudnutého majetku.
-
2000-01-01
+9 pridaných ~5 zmenených −1 zrušených+ Pridané ustanovenia (9)
i) pismenov ostatných prípadoch dňom zaplatenia.
c) pismenoplnenie uskutočňované v rámci likvidácie a pri speňažovaní majetku v konkurze.
(13) odsekPri prevádzkovaní podniku po vyhlásení konkurzu je nárok na odpočet dane len zo zdaniteľných plnení prijatých na účely prevádzkovania podniku; nárok na odpočet dane nevzniká pri prijatých zdaniteľných plneniach súvisiacich s udržiavaním a správou podstaty a pri prijatých zdaniteľných plneniach, ktoré sú hotovými výdavkami správcu a sú pohľadávkou proti podstate.
§ 46a Osobitná úprava núteného predaja podliehajúceho dani paragraf(1) odsekPrávnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá vykoná predaj veci platiteľa podľa osobitného predpisu [56a)](#poznamky.poznamka-56a) na dražbe alebo iným spôsobom a z výťažku predaja uspokojuje svoju pohľadávku alebo pohľadávku inej osoby, je povinná predaj tejto veci oznámiť daňovému úradu platiteľa najneskôr do 15 dní od konca kalendárneho mesiaca, v ktorom vec predala, a v tej istej lehote je povinná tomuto daňovému úradu zaplatiť daň.
(2) odsekAk právnická osoba alebo fyzická osoba predá vec podľa odseku 1 osobe, ktorá je platiteľom, vyhotoví doklad o predaji, ktorý sa považuje za daňový doklad podľa [§ 15] . V tomto doklade okrem náležitostí daňového dokladu podľa [§ 15] uvedie svoje obchodné meno, sídlo alebo trvalý pobyt a právny dôvod núteného predaja veci. Kópiu tohto dokladu odovzdá platiteľovi, ktorého vec sa predala.
(3) odsekPlatiteľ, ktorého vec sa predala spôsobom podľa odseku 1, uvedie toto zdaniteľné plnenie v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom bolo zdaniteľné plnenie uskutočnené, a svoju vlastnú daňovú povinnosť alebo nadmerný odpočet upraví o sumu dane, ktorú je povinná zaplatiť právnická osoba alebo fyzická osoba podľa odseku 1.
(4) odsekAk je vec predaná podľa odseku 1 platiteľovi, zaplatenie dane právnickej osobe alebo fyzickej osobe, ktorá vec predala, sa považuje za splnenie podmienky na účely odpočtu dane podľa [§ 20 ods. 2 písm. c)] .
(5) odsekPri predaji veci platiteľa pri výkone daňovej exekúcie [56b)](#poznamky.poznamka-56b) uhradí daňový úrad daň na výstupe a o úhrade upovedomí platiteľa. Platiteľ dane uvedie toto zdaniteľné plnenie v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom bolo zdaniteľné plnenie uskutočnené, a svoju vlastnú daňovú povinnosť alebo nadmerný odpočet upraví o sumu dane zaplatenú daňovým úradom. Ak daňový úrad predá vec osobe, ktorá je platiteľom, považuje sa doklad o predaji veci vydaný daňovým úradom za daňový doklad podľa [§ 15] a zaplatenie dane daňovému úradu sa považuje za splnenie podmienky na účely odpočtu dane podľa [§ 20 ods. 2 písm. c)] , pričom na obsah dokladu o predaji veci sa primerane vzťahuje odsek 2.
~ Zmenené ustanovenia (5)
paragraf-13.odsek-1.pismeno-h semantic− Pôvodný textv ostatných prípadoch dňom zaplatenia.
+ Nový textpri zabezpečovacom prevode práva [26a)](#poznamky.poznamka-26a) v tom prípade, ak dlžník nesplní svoj záväzok, a to dohodnutým dňom plnenia záväzku,
paragraf-2.odsek-2.pismeno-b textual− Pôvodný textplnenie uskutočňované právnickou osobou alebo fyzickou osobou v rámci činnosti vykonávanej podľa osobitného predpisu [2a)](#poznamky.poznamka-2a) s výnimkou plnení uskutočňovaných na základe pracovnoprávneho alebo obdobného pracovného vzťahu.
+ Nový textplnenie uskutočňované právnickou osobou alebo fyzickou osobou v rámci činnosti vykonávanej podľa osobitného predpisu [2a)](#poznamky.poznamka-2a) s výnimkou plnení uskutočňovaných na základe pracovnoprávneho alebo obdobného pracovného vzťahu,
paragraf-2.odsek-5.pismeno-f textual− Pôvodný textdaňou na vstupe daň, ktorú platiteľ zaúčtoval a zaplatil za prijaté zdaniteľné plnenie platiteľovi, ktorý uskutočnil zdaniteľné plnenie; v prípade dovozu tovaru daň zaplatená colnému orgánu,
+ Nový textdaňou na vstupe daň, ktorú platiteľ zaúčtoval a zaplatil za prijaté zdaniteľné plnenie; v prípade dovozu tovaru daň zaplatená colnému orgánu,
paragraf-23.odsek-2 semantic− Pôvodný textAk daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 1 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti nároku na vrátenie nadmerného odpočtu, vráti daňový úrad nadmerný odpočet v lehote desiatich dní od skončenia kontroly.
+ Nový textAk daňový úrad v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 1 začne kontrolu na zistenie oprávnenosti nároku na vrátenie nadmerného odpočtu, vráti daňový úrad nadmerný odpočet v lehote desiatich dní od skončenia kontroly. Ak platiteľ neumožní vykonanie kontroly v lehote na vrátenie nadmerného odpočtu podľa odseku 1, vráti daňový úrad nadmerný odpočet do desiatich dní od skončenia kontroly.
paragraf-35.odsek-2 semantic− Pôvodný textPrevod a prechod bytov je oslobodený od dane.
+ Nový textPrevod a prechod bytov je oslobodený od dane s výnimkou prevodu a prechodu bytov uskutočnených do dvoch rokov po kolaudácii.
− Zrušené ustanovenia (1)
(7) odsekDaňovým dokladom je aj doklad vyhotovený daňovým úradom pri výkone daňovej exekúcie predajom hnuteľných a nehnuteľných vecí podľa osobitného predpisu. [30)](#poznamky.poznamka-30)
-
+ Pridané ustanovenia (4)
d) pismenomateriálu a strojov na výrobu kníh, publikácií a dokumentov, [64a)](#poznamky.poznamka-64a)
e) pismenostrojov, strojových zariadení, prístrojov a nástrojov oslobodených od dovozného cla podľa osobitného predpisu. [64b)](#poznamky.poznamka-64b)
§ 55b paragrafparagraf-55b.odsek-1 odsekPri oprave základu dane podľa [§ 18] vzťahujúcej sa na zdaniteľné plnenie uskutočnené do 1. júla 1999 použije platiteľ sadzbu dane platnú v čase vzniku daňovej povinnosti pri pôvodnom zdaniteľnom plnení.
~ Zmenené ustanovenia (9)
paragraf-10.odsek-2 textual− Pôvodný textPri tovare a službách uvedených v [prílohe č. 1] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je sadzba dane 6 %.
+ Nový textPri tovare a službách uvedených v [prílohe č. 1] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je sadzba dane 10 %.
paragraf-10.odsek-3 textual− Pôvodný textSadzba dane pri dodaní stavby zatriedenej podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) do príslušného odboru a pri poskytovaní stavebných prác zatriedených do číselných kódov 45.1 až 45.4 klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) je 6 % vrátane tovarov, ktoré sa pevne zabudovávajú ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti s výnimkou technologického zariadenia stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a s výnimkou tovarov uvedených v [prílohe č. 2] .
+ Nový textSadzba dane pri dodaní stavby zatriedenej podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) do príslušného odboru a pri poskytovaní stavebných prác zatriedených do číselných kódov 45.1 až 45.4 klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) je 10 % vrátane tovarov, ktoré sa pevne zabudovávajú ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti s výnimkou technologického zariadenia stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a s výnimkou tovarov uvedených v [prílohe č. 2] .
paragraf-10.odsek-4 textual− Pôvodný textSadzba dane pri prevode a prechode nehnuteľnosti alebo jej časti a pri prenájme nehnuteľnosti alebo jej časti je 6 %.
+ Nový textSadzba dane pri prevode a prechode nehnuteľnosti alebo jej časti a pri prenájme nehnuteľnosti alebo jej časti je 10 %.
paragraf-10.odsek-5 textual− Pôvodný textPri prenájme a požičiavaní osobných automobilov, pri ktorých nemožno uplatniť nárok na odpočet dane podľa [§ 20 ods. 5] , je sadzba dane 6 %.
+ Nový textPri prenájme a požičiavaní osobných automobilov, pri ktorých nemožno uplatniť nárok na odpočet dane podľa [§ 20 ods. 5] , je sadzba dane 10 %.
paragraf-10.odsek-6 textual− Pôvodný textPri zdaniteľných plneniach podľa zmlúv o kúpe prenajatej veci [15)](#poznamky.poznamka-15) sa uplatní sadzba dane, ktorá sa vzťahuje na predmet tejto zmluvy s výnimkou, ak predmetom takejto zmluvy je osobný automobil. Ak je predmetom zmluvy o kúpe prenajatej veci osobný automobil, uplatní sa na jeho vstupnú cenu sadzba dane 23 % a na prirážku, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky, sadzba dane 6 %.
+ Nový textPri zdaniteľných plneniach podľa zmlúv o kúpe prenajatej veci [15)](#poznamky.poznamka-15) sa uplatní sadzba dane, ktorá sa vzťahuje na predmet tejto zmluvy s výnimkou, ak predmetom takejto zmluvy je osobný automobil. Ak je predmetom zmluvy o kúpe prenajatej veci osobný automobil, uplatní sa na jeho vstupnú cenu sadzba dane 23 % a na prirážku, ktorá je súčasťou dohodnutej splátky, sadzba dane 10 %.
paragraf-21.odsek-2.pismeno-c semantic− Pôvodný textcena bez dane za služby v prípade, že ich platiteľ prijal ako oslobodené od dane, požaduje za tieto služby úhradu od inej osoby a nie je povinný uplatniť daň ( [§ 8 ods. 6 a 7] ),
+ Nový textcena bez dane za služby v prípade, že ich platiteľ prijal ako oslobodené od dane, požaduje za tieto služby úhradu od inej osoby a nie je povinný uplatniť daň ( [§ 8 ods. 6 a 7] ), v tomto prípade sa táto cena neuvádza ani v čitateli koeficientu,
paragraf-48.odsek-5.pismeno-c textual− Pôvodný texttovaru určeného pre iné postihnuté osoby. [64)](#poznamky.poznamka-64)
+ Nový texttovaru určeného pre iné postihnuté osoby, [64)](#poznamky.poznamka-64)
paragraf-49.odsek-5 textual− Pôvodný textSadzba dane pri dovezenom tovare je 23 % s výnimkou tovaru uvedeného v [prílohe č. 1 tohto zákona] , pri ktorom je sadzba dane 6 %.
+ Nový textSadzba dane pri dovezenom tovare je 23 % s výnimkou tovaru uvedeného v [prílohe č. 1 tohto zákona] , pri ktorom je sadzba dane 10 %.
paragraf-49a.odsek-3 textual− Pôvodný textSadzba dane je 0,05 Sk za osobu a prejdený kilometer v tuzemsku.
+ Nový textSadzba dane je 0,10 Sk za osobu a prejdený kilometer v tuzemsku.
-
1999-04-01
+16 pridaných ~28 zmenených −2 zrušených+ Pridané ustanovenia (16)
h) pismenov ostatných prípadoch dňom zaplatenia.
(4) odsekUstanovenia odsekov 1 až 3 sa vzťahujú iba na platiteľa, ktorý bol platiteľom v čase vzniku daňovej povinnosti pri pôvodnom zdaniteľnom plnení.
c) pismenodosiahnutie iného výnosu z cenného papiera ako z prevodu cenného papiera.
(5) odsekPlatiteľ, ktorému v príslušnom zdaňovacom období vznikne nadmerný odpočet v sume vyššej ako 200 000 Sk, je povinný spolu s daňovým priznaním písomne oznámiť daňovému úradu dôvody vzniku nadmerného odpočtu v príslušnom zdaňovacom období, a to, či nadmerný odpočet vznikol z dôvodu nákupu zásob, iného hmotného majetku alebo nehmotného majetku, z dôvodu vývozu tovaru alebo z dôvodu prijatia iných zdaniteľných plnení, a na požiadanie daňového úradu je platiteľ povinný predložiť kópie daňových dokladov o prijatých zdaniteľných plneniach, na ktorých daň presahuje sumu 50 000 Sk a na základe ktorých platiteľ v príslušnom zdaňovacom období uplatňuje odpočet dane.
(2) odsekPri príležitostnej autobusovej preprave je povinný zaplatiť daň zahraničný dopravca.
(8) odsekAk platiteľ vyhotoví pri oprave základu dane alebo sadzby dane dobropis pre právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ktorá prestala byť platiteľom podľa odseku 4, je táto právnická osoba alebo fyzická osoba povinná vrátiť daňovému úradu uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť viažucu sa na vykonanú opravu, ak táto suma dane nebola zahrnutá v odvode dane podľa odseku 5. Uplatnený odpočet dane alebo jeho pomernú časť vráti do desiatich dní odo dňa vyhotovenia dobropisu.
(5) odsekZa nesplnenie povinnosti podať žiadosť o registráciu podľa [§ 4 ods. 1 alebo 2] alebo za oneskorené podanie tejto žiadosti uloží daňový úrad pokutu najviac do výšky dane na výstupe, ktorú by bola osoba podliehajúca dani povinná uplatniť za svoje uskutočnené zdaniteľné plnenia ako platiteľ, a to v období od prvého dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, keď bola povinná podať žiadosť o registráciu, do dňa zistenia porušenia povinnosti daňovým úradom alebo do dňa oneskoreného podania žiadosti o registráciu. Daňový úrad pri určení výšky pokuty prihliada najmä na dĺžku oneskorenia a na výšku vlastnej daňovej povinnosti, ktorú by bola osoba podliehajúca dani povinná priznať a odviesť do štátneho rozpočtu ako platiteľ.
§ 49a Uplatňovanie dane pri príležitostnej autobusovej preprave paragraf(1) odsekDaňová povinnosť vzniká dňom prekročenia štátnej hranice Slovenskej republiky do tuzemska.
(2) odsekZákladom dane je súčin počtu prepravovaných osôb a počtu prejdených kilometrov v tuzemsku. Do počtu prepravovaných osôb sa nezapočítava vodič a jeden sprievodca alebo vedúci zájazdu.
(3) odsekSadzba dane je 0,05 Sk za osobu a prejdený kilometer v tuzemsku.
(4) odsekDaň sa vypočíta ako súčin základu dane a sadzby dane.
(5) odsekDaň je splatná ako preddavok pri prekročení štátnej hranice Slovenskej republiky do tuzemska podľa predpokladaného počtu prejdených kilometrov a vyúčtovanie dane sa vykoná pred prekročením štátnej hranice Slovenskej republiky. Ak je zaplatený preddavok nižší ako skutočná daň, je zahraničný dopravca povinný rozdiel doplatiť pred prekročením štátnej hranice Slovenskej republiky. Ak je zaplatený preddavok vyšší ako skutočná daň, colný orgán pred prekročením štátnej hranice Slovenskej republiky rozdiel vráti s výnimkou, ak rozdiel nepresahuje 100 Sk.
§ 55a paragraf(1) odsekPri uplatňovaní odpočtu dane pri zdaniteľných plneniach uskutočnených do 1. apríla 1999 sa postupuje podľa [§ 20 ods. 2 a 3] doterajšieho zákona.
(2) odsekPri ročnom vysporiadaní odpočtu dane za rok 1999 sa pri výpočte koeficientu použije spôsob podľa [§ 21 ods. 2] zákona účinného od 1. apríla 1999.
~ Zmenené ustanovenia (28)
paragraf-1 semantic− Pôvodný textTento zákon upravuje daň z pridanej hodnoty (ďalej len „daň“), ktorej podlieha zdaniteľné plnenie v tuzemsku a tovar pri dovoze.
+ Nový textTento zákon upravuje daň z pridanej hodnoty (ďalej len „daň“), ktorej podlieha zdaniteľné plnenie v tuzemsku, tovar pri dovoze a medzinárodná autobusová preprava osôb uskutočnená zahraničným dopravcom s výnimkou pravidelnej prepravy osôb (ďalej len „príležitostná autobusová preprava“).
paragraf-13.odsek-1.pismeno-g semantic− Pôvodný textv ostatných prípadoch dňom zaplatenia.
+ Nový textpri prijatí služby a požadovaní úhrady za ňu od inej osoby ( [§ 8 ods. 4 až 7] ) dňom vyhotovenia dokladu, ktorým platiteľ požaduje úhradu za službu od inej osoby, alebo dňom jej úhrady, a to tým dňom, ktorý nastane skôr,
paragraf-18.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textpri dodatočnom znížení alebo zvýšení ceny na základe zmeny kvalitatívnych, dodacích alebo iných podmienok dohodnutých pri zdaniteľnom plnení.
+ Nový textpri dodatočnom znížení ceny zdaniteľného plnenia na základe zmeny kvalitatívnych, dodacích alebo iných podmienok dohodnutých pri zdaniteľnom plnení.
paragraf-18.odsek-2 textual− Pôvodný textRozdiel pôvodného a opraveného základu dane sa považuje za samostatné zdaniteľné plnenie, ktoré podlieha dani v zdaňovacom období, v ktorom sa opravil základ dane podľa odseku 1.
+ Nový textPlatiteľ je povinný opraviť základ dane pri zvýšení ceny zdaniteľného plnenia na základe zmeny kvalitatívnych, dodacích alebo iných podmienok dohodnutých pri zdaniteľnom plnení.
paragraf-18.odsek-3 semantic− Pôvodný textUstanovenia odsekov 1 a 2 sa vzťahujú iba na platiteľov, ktorí boli platiteľmi v čase vzniku daňovej povinnosti pri pôvodnom zdaniteľnom plnení.
+ Nový textRozdiel pôvodného a opraveného základu dane sa považuje za samostatné zdaniteľné plnenie, ktoré podlieha dani v zdaňovacom období, v ktorom sa opravil základ dane podľa odseku 1 alebo 2.
paragraf-2.odsek-3.pismeno-b textual− Pôvodný textvydanie majetku v naturálnej forme podľa osobitného predpisu. [4)](#poznamky.poznamka-4)
+ Nový textvydanie majetku v naturálnej forme podľa osobitného predpisu, [4)](#poznamky.poznamka-4)
paragraf-2.odsek-5.pismeno-j textual− Pôvodný textsprávcom dane príslušný daňový úrad s výnimkou dovozu tovaru, kde je správcom dane colný orgán,
+ Nový textsprávcom dane príslušný daňový úrad s výnimkou dovozu tovaru a príležitostnej autobusovej prepravy, kde je správcom dane colný orgán,
paragraf-20.odsek-1 semantic− Pôvodný textPlatiteľ má nárok na odpočet dane pri prijatých zdaniteľných plneniach, ak sú prijaté na účely uskutočňovania svojich zdaniteľných plnení a ak tento zákon neustanovuje inak.
+ Nový textPlatiteľ má nárok na odpočet dane pri prijatých zdaniteľných plneniach, ak sú prijaté na účely uskutočňovania svojich zdaniteľných plnení a ak tento zákon neustanovuje inak. Ak platiteľ zdaniteľné plnenie prijme na uskutočňovanie svojich zdaniteľných plnení a zároveň aj na iný účel ako na uskutočňovanie svojich zdaniteľných plnení, má nárok na odpočet dane v pomernej výške zodpovedajúcej rozsahu použitia prijatého zdaniteľného plnenia na uskutočňovanie svojich zdaniteľných plnení.
paragraf-20.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textsa uskutočnilo zdaniteľné plnenie ( [§ 13] ),
+ Nový textsa zdaniteľné plnenie uskutočnilo ( [§ 13] ),
paragraf-20.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textdaň zaplatil inému platiteľovi za prijaté zdaniteľné plnenie,
+ Nový textdaň zaplatil platiteľovi, ktorý uskutočnil zdaniteľné plnenie,
paragraf-20.odsek-2.pismeno-d semantic− Pôvodný textmá daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad, ktoré vyhotovil platiteľ, a doklad o zaplatení dane.
+ Nový textmá daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad, ktoré vyhotovil platiteľ, a doklad o zaplatení dane, pričom dokladom o zaplatení dane v prípade, že daň na vstupe je 200 000 Sk a viac, je len doklad o bezhotovostnej platbe uskutočnenej prostredníctvom banky alebo doklad o platbe na pošte poštovou poukážkou.
paragraf-20.odsek-3 semantic− Pôvodný textPlatiteľ uplatňuje nárok na odpočet dane v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sú už splnené všetky podmienky uvedené v odseku 2.
+ Nový textPlatiteľ uplatňuje nárok na odpočet dane v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sú splnené podmienky uvedené v odseku 2 písm. a) a c) a ku dňu podania daňového priznania má daň na vstupe zaúčtovanú, má daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad a doklad o zaplatení dane. Ak má platiteľ, ktorý uplatňuje nárok na odpočet dane, pochybnosti o tom, či osoba, ktorá vyhotovila daňový doklad alebo zjednodušený daňový doklad, bola platiteľom v čase uskutočnenia zdaniteľného plnenia, môže požiadať daňový úrad o túto informáciu.
paragraf-21.odsek-2 semantic− Pôvodný textKoeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa koeficientu len 10 % ( [§ 29 ods. 1 písm. b) bod 1] a [§ 29 ods. 1 písm. h) bod 3] ). V menovateli koeficientu sa neuvedie
+ Nový textKoeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet podľa [§ 29 ods. 1 písm. b)] sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa pre výpočet koeficientu len 1 %. V menovateli koeficientu sa neuvádza
paragraf-21.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textvýnos z akcií (dividendy),
+ Nový textúrok z peňažných prostriedkov na účte v banke, ak platiteľ nie je bankou,
paragraf-21.odsek-2.pismeno-c textual− Pôvodný textcena bez dane za služby v prípade, že ich platiteľ prijal ako oslobodené od dane, požaduje za tieto služby úhradu od iných osôb a nie je povinný uplatniť daň ( [§ 8 ods. 6 a 7] ).
+ Nový textcena bez dane za služby v prípade, že ich platiteľ prijal ako oslobodené od dane, požaduje za tieto služby úhradu od inej osoby a nie je povinný uplatniť daň ( [§ 8 ods. 6 a 7] ),
paragraf-22.odsek-1 textual− Pôvodný textAk platiteľ, ktorý uskutočnil zdaniteľné plnenie, opraví základ dane podľa [§ 18] alebo opraví sadzbu dane, opraví aj platiteľ, v ktorého prospech sa zdaniteľné plnenie uskutočnilo, daň na účely odpočtu dane. Opravu dane na účely odpočtu dane vykoná platiteľ v tom zdaňovacom období, v ktorom daňový dobropis zaúčtoval alebo daňový ťarchopis zaúčtoval a daň zaplatil.
+ Nový textAk platiteľ, ktorý uskutočnil zdaniteľné plnenie, opraví základ dane podľa [§ 18] alebo opraví sadzbu dane, opraví aj platiteľ, v ktorého prospech sa zdaniteľné plnenie uskutočnilo, uplatnený odpočet dane. Opravu uplatneného odpočtu dane vykoná platiteľ v tom zdaňovacom období, v ktorom daňový dobropis zaúčtoval alebo daňový ťarchopis zaúčtoval a daň zaplatil.
paragraf-22.odsek-2 semantic− Pôvodný textPlatiteľ nemá nárok na opravu dane na účely odpočtu dane, ak nárok nemôže doložiť daňovým ťarchopisom a dokladom o zaplatení dane.
+ Nový textPri zvýšení ceny zdaniteľného plnenia platiteľ nemôže opraviť uplatnený odpočet dane, ak opravu nemôže doložiť daňovým ťarchopisom a dokladom o zaplatení dane, pričom dokladom o zaplatení dane v prípade, že daň je 200 000 Sk a viac, je len doklad o bezhotovostnej platbe uskutočnenej prostredníctvom banky alebo doklad o platbe na pošte poštovou poukážkou.
paragraf-29.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textposkytovanie úverov a pôžičiek a uloženie peňažných prostriedkov na vkladový účet, [35a)](#poznamky.poznamka-35a)
+ Nový textposkytnutie úveru alebo pôžičky, dosiahnutie úroku z peňažných prostriedkov na účte v banke,
paragraf-29.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textpri investovaní do cenných papierov na vlastný účet
+ Nový textpri investovaní do cenných papierov na vlastný účet uskutočnenie prevodu nadobudnutých cenných papierov,
paragraf-29.odsek-2 semantic− Pôvodný textCenou za zdaniteľné plnenie je pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. b) bodu 1 predajná cena cenných papierov a pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. b) bodu 2 výnos (úrok) z cenných papierov; uvedené sa primerane použije i pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. h) bodu 3. Cenou pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. m) je príjem z odkúpenej peňažnej pohľadávky prevyšujúci cenu obstarania peňažnej pohľadávky, ako aj iná dohodnutá odplata za odkúpenie peňažnej pohľadávky.
+ Nový textCenou za zdaniteľné plnenie je pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. b) a h) bodu 3 predajná cena cenných papierov. Cenou pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. m) je príjem z odkúpenej peňažnej pohľadávky prevyšujúci cenu obstarania peňažnej pohľadávky, ako aj iná dohodnutá odplata za odkúpenie peňažnej pohľadávky.
paragraf-3.odsek-1 structuralparagraf-37.odsek-1 semantic− Pôvodný textNa účely tohto zákona je vývozom tovaru dodanie tovaru do zahraničia. Vývoz tovaru je uskutočnený, ak je tovar prepustený do režimu vývozu [47)](#poznamky.poznamka-47) a jeho výstup je potvrdený colným orgánom v daňovom doklade.
+ Nový textNa účely tohto zákona sa za vývoz tovaru považuje skutočné prepravenie tovaru z tuzemska do zahraničia za podmienky, že tento tovar vystúpi do zahraničia v rovnakom množstve, v akom je uvedený v prijatom colnom vyhlásení o prepustení tovaru do režimu vývozu. [47)](#poznamky.poznamka-47)
paragraf-37.odsek-2 semantic− Pôvodný textVývoz tovaru preukazuje platiteľ písomným colným vyhlásením. Daňový úrad je oprávnený požadovať preukázanie vývozu tovaru aj iným dokladom, najmä dokladom o preprave tovaru do zahraničia, dokladom o platbe zo zahraničia za vyvezený tovar.
+ Nový textVývoz tovaru preukazuje platiteľ písomným colným vyhlásením o prepustení tovaru do režimu vývozu, [47)](#poznamky.poznamka-47) v ktorom je výstup tovaru do zahraničia potvrdený colným orgánom. Na požiadanie daňového úradu je platiteľ povinný preukázať vývoz tovaru aj iným dokladom, najmä dokladom o preprave tovaru do zahraničia, dokladom o platbe zo zahraničia za vyvezený tovar.
paragraf-37.odsek-3 semantic− Pôvodný textVývoz tovaru do zahraničia je oslobodený od dane. Tovar oslobodený od dane podľa [§ 26] sa pri jeho vývoze považuje za oslobodený podľa tohto odseku.
+ Nový textVývoz tovaru do zahraničia je oslobodený od dane u toho platiteľa, ktorý je predávajúci vo vzťahu k zahraničnej osobe. Tovar oslobodený od dane podľa [§ 26] sa pri jeho vývoze považuje za oslobodený podľa tohto odseku.
paragraf-4.odsek-1 semantic− Pôvodný textPlatiteľmi sú osoby podliehajúce dani, ktorých obrat za najbližšie najviac tri predchádzajúce po sebe idúce kalendárne mesiace dosiahol sumu 750 000 Sk, a to od prvého dňa druhého mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom dosiahli určený obrat. Tieto osoby sú povinné predložiť žiadosť o registráciu na účely dane (ďalej len „žiadosť o registráciu“) najneskôr do 20. dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom dosiahli určený obrat, na osobitnom tlačive vydanom Ministerstvom financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“).
+ Nový textPlatiteľom je osoba podliehajúca dani, ktorá je registrovaná ako platiteľ. Žiadosť o registráciu je povinná podať osoba podliehajúca dani, ktorá za najbližšie najviac tri predchádzajúce po sebe idúce kalendárne mesiace dosiahne obrat 750 000 Sk, a to najneskôr do 20. dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom dosiahne tento obrat. Žiadosť o registráciu sa podáva na osobitnom tlačive vydanom Ministerstvom financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“). Osoba podliehajúca dani je platiteľom odo dňa registrácie. O registrácii platiteľa vydá daňový úrad osvedčenie o registrácii.
paragraf-4.odsek-2 semantic− Pôvodný textPlatiteľmi sú aj osoby podliehajúce dani, ktorých obrat nedosiahol sumu uvedenú v odseku 1, ak ide o osoby, ktoré vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na základe zmluvy o združení [7)](#poznamky.poznamka-7) alebo inej obdobnej zmluvy, a ak celkový obrat všetkých týchto osôb dosiahol sumu uvedenú v odseku 1, pričom do celkového obratu sa započítavajú obraty jednotlivých osôb a ich spoločný obrat. Platiteľmi sú od prvého dňa druhého mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom dosiahli určený obrat. Tieto osoby sú povinné predložiť jednotlivo žiadosť o registráciu v lehote a na tlačive podľa odseku 1. Ak osoba podliehajúca dani, ktorá nie je platiteľom, uzavrie zmluvu o združení [7)](#poznamky.poznamka-7) alebo inú obdobnú zmluvu s platiteľom, je povinná predložiť žiadosť o registráciu na tlačive podľa odseku 1 ku dňu uzavretia zmluvy. Táto osoba je platiteľom dňom uzavretia zmluvy, a to aj v prípade, ak túto povinnosť nesplní.
+ Nový textOsoby podliehajúce dani, ktorých obrat nedosiahne sumu uvedenú v odseku 1, ak ide o osoby, ktoré na základe zmluvy o združení [7)](#poznamky.poznamka-7) alebo inej obdobnej zmluvy vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne, a ak celkový obrat všetkých týchto osôb dosiahne sumu uvedenú v odseku 1, pričom do celkového obratu sa započítavajú obraty jednotlivých osôb a ich spoločný obrat, sú povinné podať jednotlivo žiadosť o registráciu v lehote a na tlačive podľa odseku 1. Platiteľmi sú odo dňa registrácie. Ak osoba podliehajúca dani, ktorá nie je platiteľom, uzavrie zmluvu o združení s platiteľom, je povinná podať žiadosť o registráciu na tlačive podľa odseku 1 najneskôr do piatich dní odo dňa uzavretia zmluvy.
paragraf-6.odsek-3.pismeno-a semantic− Pôvodný textmá osoba poskytujúca službu alebo uskutočňujúca prevod a využitie práv svoje sídlo alebo kde má prevádzkáreň, v ktorej poskytuje služby; ak nemá sídlo alebo prevádzkáreň, miesto, kde má trvalý pobyt, prípadne miesto, kde sa obvykle zdržiava, s výnimkou podľa písmen b) až d),
+ Nový textmá právnická osoba poskytujúca službu alebo uskutočňujúca prevod a využitie práv svoje sídlo alebo kde má umiestnenú organizačnú zložku, a to podľa toho, z ktorého miesta sa zdaniteľné plnenie poskytuje, s výnimkou podľa písmen b) až d); ak ide o fyzickú osobu, miesto, kde má trvalý pobyt, prípadne miesto, kde sa obvykle zdržiava, alebo miesto, kde má oprávnenie podnikať, a to podľa toho, z ktorého miesta sa zdaniteľné plnenie poskytuje, s výnimkou podľa písmen b) až d),
predpis.cast-tretia structural− Zrušené ustanovenia (2)
1. boduskutočnenie prevodu nadobudnutých cenných papierov,
2. boddosiahnutie iného výnosu z cenných papierov ako z prevodu cenných papierov podľa bodu 1,
-
+ Pridané ustanovenia (34)
d) pismenocena, za ktorú bol obchodný podiel prevedený.
(1) odsekFinančné činnosti oslobodené od dane sú
a) pismenoposkytovanie úverov a pôžičiek a uloženie peňažných prostriedkov na vkladový účet, [35a)](#poznamky.poznamka-35a)
b) pismenopri investovaní do cenných papierov na vlastný účet
1. boduskutočnenie prevodu nadobudnutých cenných papierov,
2. boddosiahnutie iného výnosu z cenných papierov ako z prevodu cenných papierov podľa bodu 1,
c) pismenoplatobný styk a zúčtovanie,
ch) pismenospráva podielového fondu investičnou spoločnosťou podľa osobitného predpisu, [38b)](#poznamky.poznamka-38b)
d) pismenovydávanie platobných prostriedkov, napríklad platobných kariet, cestovných šekov,
e) pismenoposkytovanie bankových záruk podľa osobitného predpisu, [36)](#poznamky.poznamka-36)
f) pismenootváranie akreditívu podľa osobitného predpisu, [37)](#poznamky.poznamka-37)
g) pismenoobstarávanie inkasa, [38)](#poznamky.poznamka-38)
h) pismenoobchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta
1. bods devízovými hodnotami,
2. bodv oblasti terminovaných obchodov a opcií vrátane kurzových a úrokových obchodov,
3. bods cennými papiermi, [38a)](#poznamky.poznamka-38a)
i) pismenozmenárenská činnosť,
j) pismenooperácie týkajúce sa peňazí, napríklad výmena poškodených peňazí,
k) pismenododanie zlata [39)](#poznamky.poznamka-39) národnej banke.
l) pismenoprevod obchodného podielu,
m) pismenoodkúpenie peňažnej pohľadávky (kód 74.84.12 klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) ).
(2) odsekCenou za zdaniteľné plnenie je pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. b) bodu 1 predajná cena cenných papierov a pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. b) bodu 2 výnos (úrok) z cenných papierov; uvedené sa primerane použije i pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. h) bodu 3. Cenou pri zdaniteľných plneniach podľa odseku 1 písm. m) je príjem z odkúpenej peňažnej pohľadávky prevyšujúci cenu obstarania peňažnej pohľadávky, ako aj iná dohodnutá odplata za odkúpenie peňažnej pohľadávky.
(1) odsekPoisťovacie služby oslobodené od dane sú činnosti poisťovne [40)](#poznamky.poznamka-40) pri
a) pismenopoistení vrátane jeho dojednávania,
b) pismenospráve poistenia,
c) pismenoposkytovaní plnení z poistných udalostí,
d) pismenosprostredkovaní poistenia,
e) pismenozabezpečovaní, t. j. delení rizík vzniknutých v súvislosti s prevádzkovaním poistenia,
f) pismenočinnosti slúžiacej na podporu a rozvoj poisťovníctva a zabezpečenie splniteľnosti záväzkov,
g) pismenočinnosti zameranej na predchádzanie škodám.
(2) odsekOd dane je oslobodené aj sprostredkovanie poistenia.
c) pismenopri zrušení platnosti colného vyhlásenia; [65a)](#poznamky.poznamka-65a) v prípade, ak platiteľ už uplatnil nárok na odpočet dane, vráti tento odpočet v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom sa zrušila platnosť colného vyhlásenia.
§ 52a paragrafparagraf-52a.odsek-1 odsekSadzba dane podľa prílohy č. 1 tohto zákona sa vzťahuje na zdaniteľné plnenia uskutočnené od 1. januára 1998 a na tovar dovezený od 1. januára 1998.
~ Zmenené ustanovenia (16)
paragraf-10.odsek-8 semantic− Pôvodný textDaňový úrad uzná na účely správneho zatriedenia tovaru do číselného kódu podľa [prílohy tohto zákona] záväznú informáciu o sadzobnom zatriedení tovaru colnými orgánmi [23)](#poznamky.poznamka-23) a na účely správneho zatriedenia služieb do číselného kódu podľa [prílohy tohto zákona] zatriedenie služieb do klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) Štatistickým úradom Slovenskej republiky.
+ Nový textDaňový úrad uzná na účely správneho zatriedenia tovaru do číselného kódu podľa [príloh č. 1 a 2 tohto zákona] záväznú informáciu o sadzobnom zatriedení tovaru colnými orgánmi [23)](#poznamky.poznamka-23) a na účely správneho zatriedenia služieb do číselného kódu podľa [prílohy č. 1 tohto zákona] zatriedenie služieb do klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) Štatistickým úradom Slovenskej republiky.
paragraf-11.odsek-5 textual− Pôvodný textAk sa odplata za zdaniteľné plnenie uskutočňuje peňažnými prostriedkami v cudzej mene, [25)](#poznamky.poznamka-25) prepočíta sa na slovenskú menu podľa kurzu v stĺpci nákup vyhlasovaného národnou bankou a platného v deň vzniku daňovej povinnosti.
+ Nový textAk sa odplata za zdaniteľné plnenie uskutočňuje peňažnými prostriedkami v cudzej mene, [25)](#poznamky.poznamka-25) prepočítajú sa na slovenskú menu kurzom vyhláseným v kurzovom lístku národnej banky, platným v deň vzniku daňovej povinnosti.
paragraf-2.odsek-5.pismeno-b textual− Pôvodný textpeniazmi platné bankovky a mince slovenskej alebo cudzej meny, ak sa slovenské bankovky a mince na zberateľské účely nepredávajú za inú cenu, ako je ich nominálna hodnota, alebo cudzie bankovky a mince za inú cenu, ako je prepočet ich nominálnej hodnoty na slovenskú menu podľa kurzu stred vyhlasovaného národnou bankou; za platné sa považujú aj také bankovky a mince, ktorých platnosť bola ukončená, ale možno ich za platné bankovky a mince vymeniť,
+ Nový textpeniazmi platné bankovky a mince slovenskej alebo cudzej meny, ak sa slovenské bankovky a mince na zberateľské účely nepredávajú za inú cenu, ako je ich nominálna hodnota, alebo cudzie bankovky a mince za inú cenu, ako je prepočet ich nominálnej hodnoty na slovenskú menu podľa kurzu vyhlasovaného národnou bankou; za platné sa považujú aj také bankovky a mince, ktorých platnosť bola ukončená, ale možno ich za platné bankovky a mince vymeniť,
paragraf-2.odsek-5.pismeno-k semantic− Pôvodný textosobným automobilom cestné motorové vozidlo konštruované iba na prepravu sediacich osôb, a to najviac deviatich vrátane vodiča, a ktorého celková hmotnosť neprevyšuje 3,5 tony,
+ Nový textosobným automobilom motorové vozidlo, ktoré podľa osobitného predpisu [5a)](#poznamky.poznamka-5a) patrí do kategórie M1; príslušenstvom osobného automobilu elektrické ovládanie okien, centrálne uzamykanie dverí, klimatizačný systém, autorádio, autorádio s prehrávačom (MC/CD), prehrávač (MC/CD), reproduktory, anténa, poplašné a zabezpečovacie zariadenie, vzduchový vankúš (airbag), strešné okno, protiblokovacie zariadenie ABS,
paragraf-20.odsek-12 semantic− Pôvodný textPlatiteľ, ktorý si uplatnil nárok na odpočet dane pri tovare, ktorý mu bol následne odcudzený, vráti do štátneho rozpočtu Slovenskej republiky daň, ktorú si uplatnil pri nákupe odcudzeného tovaru. Platiteľ daň vráti v tom zdaňovacom období, v ktorom zistil odcudzenie tovaru.
+ Nový textPlatiteľ, ktorému bol odcudzený tovar, pri ktorom si uplatnil nárok na odpočet dane, je povinný odviesť daň vo výške uplatneného nároku na odpočet dane. Ak ide o odcudzený hmotný majetok, upraví odvod dane podľa zostatkovej ceny hmotného majetku podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ku dňu zistenia odcudzenia. Platiteľ daň odvedie v tom zdaňovacom období, v ktorom zistil odcudzenie tovaru.
paragraf-21.odsek-2 semantic− Pôvodný textKoeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa koeficientu len 10 %. V menovateli koeficientu sa neuvedie
+ Nový textKoeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa koeficientu len 10 % ( [§ 29 ods. 1 písm. b) bod 1] a [§ 29 ods. 1 písm. h) bod 3] ). V menovateli koeficientu sa neuvedie
paragraf-21.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textvýnos z akcií [ [§ 29 písm. b) bod 2] a [§ 29 písm. h) bod 3] ],
+ Nový textvýnos z akcií (dividendy),
paragraf-29 semantic− Pôvodný textFinančné činnosti oslobodené od dane sú a) poskytovanie úverov a pôžičiek a uloženie peňažných prostriedkov na vkladový účet, [35a)](#poznamky.poznamka-35a) b) pri investovaní do cenných papierov na vlastný účet 1. uskutočnenie prevodu nadobudnutých cenných papierov, 2. dosiahnutie iného výnosu z cenných papierov ako z prevodu cenných papierov podľa bodu 1, c) platobný styk a zúčtovanie, d) vydávanie platobných prostriedkov, napríklad platobných kariet, cestovných šekov, e) poskytovanie bankových záruk podľa osobitného predpisu, [36)](#poznamky.poznamka-36) f) otváranie akreditívu podľa osobitného predpisu, [37)](#poznamky.poznamka-37) g) obstarávanie inkasa, [38)](#poznamky.poznamka-38) h) obchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta 1. s devízovými hodnotami, 2. v oblasti terminovaných obchodov a opcií vrátane kurzových a úrokových obchodov, 3. s cennými papiermi, [38a)](#poznamky.poznamka-38a) ch) správa podielového fondu investičnou spoločnosťou podľa osobitného predpisu, [38b)](#poznamky.poznamka-38b) i) zmenárenská činnosť, j) operácie týkajúce sa peňazí, napríklad výmena poškodených peňazí, k) dodanie zlata [39)](#poznamky.poznamka-39) národnej banke.
+ Nový text(prázdne)
paragraf-30 semantic− Pôvodný textPoisťovacie služby oslobodené od dane sú činnosti poisťovne [40)](#poznamky.poznamka-40) pri a) poistení vrátane jeho dojednávania, b) správe poistenia, c) poskytovaní plnení z poistných udalostí, d) sprostredkovaní poistenia, e) zabezpečovaní, t. j. delení rizík vzniknutých v súvislosti s prevádzkovaním poistenia, f) činnosti slúžiacej na podporu a rozvoj poisťovníctva a zabezpečenie splniteľnosti záväzkov, g) činnosti zameranej na predchádzanie škodám.
+ Nový text(prázdne)
paragraf-37.odsek-2 semantic− Pôvodný textDaňovým dokladom pri vývoze tovaru je písomné colné vyhlásenie, ktoré potvrdzuje vývoz tovaru.
+ Nový textVývoz tovaru preukazuje platiteľ písomným colným vyhlásením. Daňový úrad je oprávnený požadovať preukázanie vývozu tovaru aj iným dokladom, najmä dokladom o preprave tovaru do zahraničia, dokladom o platbe zo zahraničia za vyvezený tovar.
paragraf-37.odsek-5 semantic− Pôvodný textPri vývoze tovaru, ktorý sa uskutočňuje prostredníctvom nepriameho zástupcu, [48)](#poznamky.poznamka-48) nemá tento zástupca nárok na oslobodenie od dane a na odpočet dane pri vyvážanom tovare. Daňovým dokladom je písomné colné vyhlásenie, v ktorom je zastúpená osoba uvedená ako predávajúca popri odosielateľovi. Daňový doklad musí byť doložený príslušnou zmluvou o zastúpení. Oslobodenie od dane a nárok na odpočet dane uplatňuje zastúpená osoba, ak je platiteľom.
+ Nový textPri vývoze tovaru, ktorý sa uskutočňuje prostredníctvom nepriameho zástupcu, [48)](#poznamky.poznamka-48) nemá tento zástupca nárok na oslobodenie od dane a na odpočet dane pri vyvážanom tovare. Daňovým dokladom je písomné colné vyhlásenie, v ktorom je zastúpená osoba uvedená ako predávajúca popri odosielateľovi. Daňový doklad musí byť doložený príslušnou zmluvou o zastúpení. Oslobodenie od dane a nárok na odpočet dane uplatňuje zastúpená osoba, ak je platiteľom. Oprávnenosť daňového úradu vyžadovať preukázanie vývozu tovaru aj iným dokladom podľa odseku 2 sa vzťahuje aj na vývoz tovaru uskutočnený prostredníctvom nepriameho zástupcu.
paragraf-38.odsek-5 textual− Pôvodný textNa účely odseku 3 sa vývoz služieb oslobodených od dane v tuzemsku nepovažuje za zdaniteľné plnenie oslobodené od dane podľa [§ 26] .
+ Nový textAk sú zdaniteľné plnenia oslobodené od dane podľa odsekov 1 až 3, nepovažujú sa za zdaniteľné plnenia oslobodené od dane podľa [§ 26] .
paragraf-43.odsek-5 semantic− Pôvodný textV daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie je platiteľ povinný priznať a odviesť z majetku, pri ktorom uplatnil odpočet dane, daň, a to podľa stavu v účtovníctve ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia.
+ Nový textV daňovom priznaní za posledné zdaňovacie obdobie je platiteľ povinný priznať a odviesť z majetku, pri ktorom uplatnil odpočet dane, daň, a to vo výške, ktorá sa vypočíta zo zostatkovej ceny hmotného a nehmotného majetku zistenej podľa osobitného predpisu [9)](#poznamky.poznamka-9) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia a z ceny zásob zistenej podľa osobitného predpisu [10)](#poznamky.poznamka-10) ku dňu skončenia posledného zdaňovacieho obdobia.
paragraf-48.odsek-9.pismeno-b textual− Pôvodný textpri dovoze osobného automobilu, pri ktorom nie je nárok na odpočet dane podľa [§ 20 ods. 5] .
+ Nový textpri dovoze osobného automobilu, pri ktorom nie je nárok na odpočet dane podľa [§ 20 ods. 5] ,
paragraf-49.odsek-5 textual− Pôvodný textSadzba dane pri dovezenom tovare je 23 % s výnimkou tovaru uvedeného v [prílohe tohto zákona] , pri ktorom je sadzba dane 6 %.
+ Nový textSadzba dane pri dovezenom tovare je 23 % s výnimkou tovaru uvedeného v [prílohe č. 1 tohto zákona] , pri ktorom je sadzba dane 6 %.
paragraf-51.odsek-1 semantic− Pôvodný textAk je Slovenská republika viazaná v rámci projektov zahraničnej pomoci medzinárodnou zmluvou uplatňovať daň inak, ako ustanovuje tento zákon, daňový úrad daň vráti.
+ Nový textAk je Slovenská republika viazaná v rámci projektov zahraničnej pomoci alebo projektov týkajúcich sa oblasti spolupráce ozbrojených síl medzinárodnou zmluvou uplatňovať daň inak, ako ustanovuje tento zákon, daňový úrad daň vráti.
-
+ Pridané ustanovenia (6)
a) pismenoplnenie uskutočňované v rámci podnikania [2)](#poznamky.poznamka-2) alebo v rámci činnosti, ktorá súvisí s podnikaním,
b) pismenoplnenie uskutočňované právnickou osobou alebo fyzickou osobou v rámci činnosti vykonávanej podľa osobitného predpisu [2a)](#poznamky.poznamka-2a) s výnimkou plnení uskutočňovaných na základe pracovnoprávneho alebo obdobného pracovného vzťahu.
a) pismenovýnos z akcií [ [§ 29 písm. b) bod 2] a [§ 29 písm. h) bod 3] ],
b) pismenocena bez dane pri predaji podniku alebo jeho časti [31)](#poznamky.poznamka-31) ( [§ 36] ),
c) pismenocena bez dane za služby v prípade, že ich platiteľ prijal ako oslobodené od dane, požaduje za tieto služby úhradu od iných osôb a nie je povinný uplatniť daň ( [§ 8 ods. 6 a 7] ).
(11) odsekZákladom dane pri technologickom zariadení stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a pri tovare, ktorý sa pevne zabudováva ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti a je uvedený v [prílohe č. 2] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je najmenej obstarávacia cena bez dane alebo vlastné náklady. [10)](#poznamky.poznamka-10)
~ Zmenené ustanovenia (11)
paragraf-10.odsek-2 textual− Pôvodný textPri tovare a službách uvedených v [prílohe] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je sadzba dane 6 %.
+ Nový textPri tovare a službách uvedených v [prílohe č. 1] , ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je sadzba dane 6 %.
paragraf-10.odsek-3 semantic− Pôvodný textSadzba dane pri dodaní stavby zaradenej podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) do príslušného odboru je 6 %.
+ Nový textSadzba dane pri dodaní stavby zatriedenej podľa osobitného predpisu [22)](#poznamky.poznamka-22) do príslušného odboru a pri poskytovaní stavebných prác zatriedených do číselných kódov 45.1 až 45.4 klasifikácie produkcie [24)](#poznamky.poznamka-24) je 6 % vrátane tovarov, ktoré sa pevne zabudovávajú ako súčasť stavby [ [§ 2 ods. 5 písm. c)] ] alebo nehnuteľnosti s výnimkou technologického zariadenia stavby [15a)](#poznamky.poznamka-15a) alebo nehnuteľnosti a s výnimkou tovarov uvedených v [prílohe č. 2] .
paragraf-15.odsek-1 semantic− Pôvodný textPlatiteľ je povinný vyhotoviť za každé zdaniteľné plnenie v prospech iného platiteľa daňový doklad, a to najskôr v deň uskutočnenia zdaniteľného plnenia a najneskôr do 15 dní odo dňa jeho uskutočnenia, ak tento zákon neustanovuje inak.
+ Nový textPlatiteľ je povinný vyhotoviť za každé zdaniteľné plnenie v prospech iného platiteľa daňový doklad, a to najskôr v deň uskutočnenia zdaniteľného plnenia a najneskôr do 15 dní odo dňa jeho uskutočnenia, ak tento zákon neustanovuje inak. Platiteľ nie je povinný vyhotoviť daňový doklad za zdaniteľné plnenie oslobodené od dane podľa [§ 26] .
paragraf-2.odsek-1 textual− Pôvodný textZdaniteľným plnením je
+ Nový textZdaniteľným plnením je najmä
paragraf-2.odsek-2 semantic− Pôvodný textZdaniteľné plnenie podľa odseku 1 je plnenie, ktoré sa uskutočňuje v rámci podnikania [2)](#poznamky.poznamka-2) alebo v rámci činnosti, ktorá súvisí s podnikaním.
+ Nový textZdaniteľné plnenie podľa odseku 1 je
paragraf-20.odsek-7 textual− Pôvodný textNárok na odpočet dane podľa odseku 6 sa vzťahuje aj na nákup ojazdených osobných automobilov, ak sa ďalej predávajú formou zmluvy o kúpe prenajatej veci; v týchto prípadoch má platiteľ nárok na odpočet dane vo výške, ktorá sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena, za ktorú bol ojazdený osobný automobil nakúpený, vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli je súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane. Na tento prípad sa nevzťahuje odsek 2.
+ Nový textNárok na odpočet dane podľa odseku 6 sa vzťahuje aj na nákup ojazdených osobných automobilov, ak sa ďalej predávajú a to aj formou zmluvy o kúpe prenajatej veci; v týchto prípadoch má platiteľ nárok na odpočet dane vo výške, ktorá sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je cena, za ktorú bol ojazdený osobný automobil nakúpený, vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v menovateli je súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby dane. Na tento prípad sa nevzťahuje odsek 2.
paragraf-21.odsek-2 semantic− Pôvodný textKoeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia, pri ktorých má nárok na odpočet dane, a v menovateli celkový súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období. Cena bez dane pri predaji podniku alebo jeho časti [31)](#poznamky.poznamka-31) podľa [§ 36] sa nezapočítava do menovateľa koeficientu. Ďalej sa do koeficientu nezapočítava cena bez dane za služby v prípade, že ich platiteľ prijal ako oslobodené od dane, požaduje za tieto služby úhradu od iných osôb a nie je povinný podľa [§ 8 ods. 6 a 7] uplatniť za tieto služby daň. Vypočítaný koeficient sa zaokrúhli na štyri desatinné miesta smerom nahor.
+ Nový textKoeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za uskutočnené zdaniteľné plnenia, pri ktorých je nárok na odpočet dane, a v menovateli súčet cien bez dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v príslušnom zdaňovacom období; pri prevode cenných papierov nadobudnutých na vlastný účet sa z ceny, za ktorú platiteľ cenný papier previedol, započítava do menovateľa koeficientu len 10 %. V menovateli koeficientu sa neuvedie
paragraf-29 semantic− Pôvodný textFinančné služby oslobodené od dane sú a) poskytovanie úverov a pôžičiek, b) investovanie do cenných papierov na vlastný účet, c) finančný prenájom, d) platobný styk a zúčtovanie, e) vydávanie platobných prostriedkov, napríklad platobných kariet, cestovných šekov, f) poskytovanie bankových záruk podľa osobitného predpisu, [36)](#poznamky.poznamka-36) g) otváranie akreditívu podľa osobitného predpisu, [37)](#poznamky.poznamka-37) h) obstarávanie inkasa, [38)](#poznamky.poznamka-38) ch) obchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta 1. s devízovými hodnotami, 2. v oblasti termínovaných obchodov a opcií vrátane kurzových a úrokových obchodov, 3. s prevoditeľnými cennými papiermi, i) sprostredkovanie obchodu s cennými papiermi alebo s devízovými prostriedkami (finančné maklérstvo), j) obhospodarovanie cenných papierov klienta na jeho účet, k) zmenárenská činnosť, l) operácie týkajúce sa peňazí, m) dodanie zlata [39)](#poznamky.poznamka-39) národnej banke.
+ Nový textFinančné činnosti oslobodené od dane sú a) poskytovanie úverov a pôžičiek a uloženie peňažných prostriedkov na vkladový účet, [35a)](#poznamky.poznamka-35a) b) pri investovaní do cenných papierov na vlastný účet 1. uskutočnenie prevodu nadobudnutých cenných papierov, 2. dosiahnutie iného výnosu z cenných papierov ako z prevodu cenných papierov podľa bodu 1, c) platobný styk a zúčtovanie, d) vydávanie platobných prostriedkov, napríklad platobných kariet, cestovných šekov, e) poskytovanie bankových záruk podľa osobitného predpisu, [36)](#poznamky.poznamka-36) f) otváranie akreditívu podľa osobitného predpisu, [37)](#poznamky.poznamka-37) g) obstarávanie inkasa, [38)](#poznamky.poznamka-38) h) obchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta 1. s devízovými hodnotami, 2. v oblasti terminovaných obchodov a opcií vrátane kurzových a úrokových obchodov, 3. s cennými papiermi, [38a)](#poznamky.poznamka-38a) ch) správa podielového fondu investičnou spoločnosťou podľa osobitného predpisu, [38b)](#poznamky.poznamka-38b) i) zmenárenská činnosť, j) operácie týkajúce sa peňazí, napríklad výmena poškodených peňazí, k) dodanie zlata [39)](#poznamky.poznamka-39) národnej banke.
paragraf-52.odsek-3 semantic− Pôvodný textDaň z obratu podľa § 52 ods. 5 doterajšieho predpisu môže ministerstvo v odôvodnených prípadoch pomerne upraviť s ohľadom na deň registrácie platiteľa.
+ Nový textDaň z obratu podľa § 52 ods. 5 doterajšieho predpisu môže ministerstvo v odôvodnených prípadoch pomerne upraviť s ohľadom na deň registrácie platiteľa na základe žiadosti podanej najneskôr do 31. marca 1997; zmeškanie tejto lehoty nemožno odpustiť.
paragraf-7.odsek-3 semantic− Pôvodný textAk cena zdaniteľného plnenia nie je dohodnutá alebo určená osobitným predpisom, základom dane je obvyklá cena bez dane, a to aj v prípade uskutočnenia bezodplatného zdaniteľného plnenia alebo zdaniteľného plnenia na osobnú spotrebu platiteľa.
+ Nový textAk cena zdaniteľného plnenia nie je dohodnutá alebo určená osobitným predpisom, základom dane je obvyklá cena bez dane, a to aj v prípade uskutočnenia bezodplatného zdaniteľného plnenia alebo zdaniteľného plnenia na osobnú spotrebu platiteľa. Základom dane pri dodaní tepelnej energie je u výrobcu alebo dodávateľa tepelnej energie vecne regulovaná cena podľa cenových predpisov. [13a)](#poznamky.poznamka-13a)
paragraf-8.odsek-8 textual− Pôvodný textPri poskytovaní závodného stravovania [16)](#poznamky.poznamka-16) sa do základu dane nezahŕňa výdavok (náklad) podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)
+ Nový textPri poskytovaní stravovania [16)](#poznamky.poznamka-16) sa do základu dane nezahŕňa výdavok (náklad) podľa osobitného predpisu. [17)](#poznamky.poznamka-17)
-
1996-08-01
Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
1996-01-01
platné od 1996-01-01 do 1996-07-31Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.