Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o rastlinolekárskej starostlivosti
Kompletný prehľad všetkých verzií tohto predpisu — aké zmeny boli vykonané jednotlivými novelami, ktoré ustanovenia boli pridané, zmenené, alebo zrušené.
-
2004-05-01
+1 pridaných ~1 zmenených+ Pridané ustanovenia (1)
(3) odsekVýrobca registrovaný podľa odseku 2 označuje rastliny a rastlinné produkty rastlinným pasom, ktorým potvrdzuje, že spĺňajú požiadavky týkajúce sa ich zdravotného stavu.
~ Zmenené ustanovenia (1)
paragraf-4.odsek-4 semantic− Pôvodný textMinisterstvo ustanoví všeobecne záväzným právnym predpisom fytosanitárne podmienky na povolenie dovozu, vývozu a prevozu rastlín, rastlinných produktov, ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov.
+ Nový textMinisterstvo ustanoví všeobecne záväzným právnym predpisom podrobnosti o dovoze, vývoze a prevoze rastlín, rastlinných produktov, ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, prípady, v ktorých zásielka nemusí mať fytocertifikát, ako aj podrobnosti o vydávaní, používaní a uchovávaní rastlinných pasov a podrobnosti o dovoze a ich prevoze cez chránené zóny.
-
2004-01-01
~10 zmenených~ Zmenené ustanovenia (10)
paragraf-22.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textnavrhuje okresnému úradu vyhlásenie karantény a návrh na zrušenie karantény,
+ Nový textnavrhuje obvodnému pozemkovému úradu vyhlásenie karantény a návrh na zrušenie karantény,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-g textual− Pôvodný textnavrhuje okresnému úradu alebo krajskému úradu podľa ich územnej príslušnosti nariadenie rastlinolekárskych opatrení podľa [§ 6 ods. 1] ,
+ Nový textnavrhuje obvodnému pozemkovému úradu alebo krajskému pozemkovému úradu podľa ich územnej príslušnosti nariadenie rastlinolekárskych opatrení podľa [§ 6 ods. 1] ,
paragraf-23.odsek-1 textual− Pôvodný textOkresné úrady na návrh kontrolného ústavu podľa [§ 5 ods. 4 písm. d)] vyhlasujú a zrušujú karanténu.
+ Nový textObvodné pozemkové úrady na návrh kontrolného ústavu podľa [§ 5 ods. 4 písm. d)] vyhlasujú a zrušujú karanténu.
paragraf-23.odsek-2 textual− Pôvodný textOkresné úrady a krajské úrady podľa ich územnej príslušnosti
+ Nový textObvodné pozemkové úrady a krajské pozemkové úrady podľa ich územnej príslušnosti
paragraf-24.odsek-1 textual− Pôvodný textOkresné úrady a krajské úrady podľa ich územnej príslušnosti plnia aj úlohy ustanovené osobitným predpisom. [18)](#poznamky.poznamka-18)
+ Nový textObvodné lesné úrady a krajské lesné úrady podľa ich územnej príslušnosti plnia aj úlohy ustanovené osobitným predpisom. [18)](#poznamky.poznamka-18)
paragraf-26.odsek-2 textual− Pôvodný textTomu, kto obhospodaruje poľnohospodárske pozemky na účely výroby potravín rastlinného pôvodu určených na verejnú konzumáciu alebo na účely výroby krmív určených na uvádzanie do obehu, môže okresný úrad na návrh kontrolného ústavu uložiť pokutu do výšky 500 000 Sk, ak v rozpore s týmto zákonom
+ Nový textTomu, kto obhospodaruje poľnohospodárske pozemky na účely výroby potravín rastlinného pôvodu určených na verejnú konzumáciu alebo na účely výroby krmív určených na uvádzanie do obehu, môže obvodný pozemkový úrad na návrh kontrolného ústavu uložiť pokutu do výšky 500 000 Sk, ak v rozpore s týmto zákonom
paragraf-26.odsek-5 textual− Pôvodný textPokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, ktorým bola uložená, ak ministerstvo alebo okresný úrad, ktorý pokutu uložil, neurčí dlhšiu lehotu jej splatnosti.
+ Nový textPokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, ktorým bola uložená, ak ministerstvo alebo obvodný pozemkový úrad, ktorý pokutu uložil, neurčí dlhšiu lehotu jej splatnosti.
paragraf-26.odsek-7 textual− Pôvodný textOkresné úrady a krajské úrady podľa ich územnej príslušnosti ukladajú ako orgány rastlinolekárskej starostlivosti pokuty podľa osobitného predpisu. [19)](#poznamky.poznamka-19)
+ Nový textObvodné lesné úrady a krajské lesné úrady podľa ich územnej príslušnosti ukladajú ako orgány rastlinolekárskej starostlivosti pokuty podľa osobitného predpisu. [19)](#poznamky.poznamka-19)
paragraf-5.odsek-4.pismeno-d textual− Pôvodný textnavrhnúť vyhlásenie karantény a zrušenie karantény okresnému úradu.
+ Nový textnavrhnúť vyhlásenie karantény a zrušenie karantény obvodnému pozemkovému úradu.
paragraf-6.odsek-1 textual− Pôvodný textAk sa napriek vykonaniu potrebných opatrení podľa [§ 5 ods. 3 a 4] na určitom území vyskytnú v nebezpečnom rozsahu škodlivé organizmy alebo ak je odôvodnená obava z ich nebezpečného rozšírenia, navrhne kontrolný ústav okresnému úradu alebo krajskému úradu podľa ich územnej príslušnosti, aby nariadil vykonanie rastlinolekárskych opatrení proti týmto škodlivým organizmom.
+ Nový textAk sa napriek vykonaniu potrebných opatrení podľa [§ 5 ods. 3 a 4] na určitom území vyskytnú v nebezpečnom rozsahu škodlivé organizmy alebo ak je odôvodnená obava z ich nebezpečného rozšírenia, navrhne kontrolný ústav obvodnému pozemkovému úradu alebo krajskému pozemkovému úradu podľa ich územnej príslušnosti, aby nariadil vykonanie rastlinolekárskych opatrení proti týmto škodlivým organizmom.
-
2002-01-01
+114 pridaných ~66 zmenených −4 zrušených+ Pridané ustanovenia (114)
c) pismenopodmienky registrácie prípravkov na ochranu rastlín a ich uvádzanie do obehu,
d) pismenopodmienky kontroly účinných látok a prípravkov na ochranu rastlín.
(2) odsekPodrobnosti o vykonávaní kontroly podľa odseku 1 a podrobnosti o uznávaní výsledkov biologickej účinnosti prípravkov na ochranu rastlín podľa [§ 9 ods. 8] ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.
(1) odsekKontrolný ústav pred uplynutím doby platnosti registrácie zruší rozhodnutie o registrácii a prípravok na ochranu rastlín vyradí z registra
(2) odsekPo zrušení registrácie
a) pismenokaždý je povinný vrátiť prípravok na ochranu rastlín držiteľovi registrácie, dovozcovi alebo nimi poverenej osobe,
b) pismenosú osoby uvedené v písmene a) povinné takýto prípravok na ochranu rastlín bezodkladne prevziať,
c) pismenonáklady, ktoré vzniknú vrátením prípravku na ochranu rastlín, sú povinné uhradiť osoby uvedené v písmene a).
(1) odsekVlastník, správca alebo nájomca mechanizačného prostriedku na ochranu rastlín je povinný požiadať príslušnú autorizovanú osobu [7)](#poznamky.poznamka-7) o vykonanie pravidelnej kontroly najmenej raz za dva roky alebo ak uplynula záručná doba jeho aplikačnej časti alebo došlo k takému jeho poškodeniu, oprave alebo úprave, ktoré by mohli mať vplyv na jeho funkčnosť a technickú spôsobilosť.
(2) odsekMechanizačné prostriedky, ktoré sa používajú na aplikáciu prípravkov na ochranu rastlín, podliehajú povinným pravidelným kontrolám okrem mechanizačných prostriedkov na ochranu rastlín uvedených v [§ 7 ods. 3] a mechanizačných prostriedkov na ochranu rastlín používaných na ochranu rastlín a rastlinných produktov určených na osobnú spotrebu.
(3) odsekNáklady na pravidelné kontroly je povinný uhradiť vlastník, nájomca alebo správca mechanizačného prostriedku.
(4) odsekPodrobnosti o pravidelných kontrolách mechanizačných prostriedkov na ochranu rastlín ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.
(4) odsekKontrolný ústav vydá osvedčenie o odbornej spôsobilosti tomu, kto spĺňa tieto kvalifikačné predpoklady:
a) pismenomá ukončené stredoškolské vzdelanie,
b) pismenomá odbornú prax najmenej jeden rok.
(5) odsekÚčinné látky, ktoré sú určené na výrobu prípravkov na ochranu rastlín alebo sú určené ako prípravok na ochranu rastlín, môžu byť uvedené do obehu, ak sú zaregistrované podľa [§ 7] a zaradené, balené a označené podľa osobitného predpisu. [14a)](#poznamky.poznamka-14a)
(6) odsekNa žiadosť držiteľa registrácie alebo ním poverenej osoby kontrolný ústav môže povoliť použitie prípravku na ochranu rastlín iným spôsobom a v inom rozsahu, ako je uvedené v rozhodnutí o registrácii, keď
a) pismenopoužitie prípravku na ochranu rastlín je vo verejnom záujme,
b) pismenožiadateľ preukáže, že prípravok na ochranu rastlín neohrozuje zdravie ľudí, zvierat a rastlín a životné prostredie a je účinný z hľadiska jeho ďalšieho použitia.
(7) odsekPodrobnosti o kvalifikačných predpokladoch, vedení evidencie a vydávaní osvedčení o odbornej spôsobilosti podľa odseku 4, o vedení evidencie, posudzovaní, odskúšavaní, označovaní a uvádzaní do obehu prípravkov na posilnenie odolnosti rastlín, ako aj podrobnosti o použití prípravku na ochranu rastlín podľa odseku 6 ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.
i) pismenoprijíma oznámenia podľa [§ 3 ods. 1 písm. c)] a [e)] ,
j) pismenovykonáva kontrolu poverených fyzických osôb a právnických osôb podľa odseku 4 písm. a),
k) pismenoposkytuje informácie a správy príslušným orgánom medzinárodných organizácií so súhlasom ministerstva,
l) pismenoplní ďalšie úlohy ustanovené týmto zákonom.
a) pismenodiagnostiky škodlivých organizmov,
b) pismenoskúšania biologickej účinnosti prípravkov na ochranu rastlín pri splnení podmienok podľa [§ 2 písm. t)] ,
c) pismenokontroly účinných látok a prípravkov na ochranu rastlín, ktoré môže vykonávať len autorizovaná osoba, [7)](#poznamky.poznamka-7)
d) pismenokontroly mechanizačných prostriedkov.
(5) odsekVýkonom odborných činností podľa odseku 4 možno poveriť
a) pismenopre oblasť podľa písmena a) fyzické osoby a právnické osoby, ktoré preukážu, že majú na túto činnosť zodpovedajúce technické vybavenie a budú ju zabezpečovať osobami, ktoré ukončili vysokoškolské vzdelanie poľnohospodárskeho alebo prírodovedného smeru,
b) pismenopre oblasť podľa písmen b) a d) fyzické osoby a právnické osoby, ktoré preukážu, že majú na tieto činnosti zodpovedajúce technické vybavenie a tieto činnosti budú zabezpečovať osobami, ktoré ukončili minimálne stredoškolské vzdelanie poľnohospodárskeho alebo mechanizačného smeru.
(6) odsekPodrobnosti o kvalifikácii a kvalifikačnej príprave podľa odseku 3 a o kvalifikácii na výkon odborných činností v oblastiach podľa odseku 4 ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.
(1) odsekOkresné úrady na návrh kontrolného ústavu podľa [§ 5 ods. 4 písm. d)] vyhlasujú a zrušujú karanténu.
(2) odsekOkresné úrady a krajské úrady podľa ich územnej príslušnosti
d) pismenouvádza do obehu prípravky na ochranu rastlín, ktoré nie sú označené údajmi uvedenými v [§ 17] ,
e) pismenoneplní povinnosti ustanovené v [§ 9 ods. 6] , [§ 14 ods. 1] a [§ 19] .
d) pismenoodber a rozbor vzoriek rastlín, rastlinných produktov a pôd na určenie rezíduí prípravkov na ochranu rastlín, pri ktorých hladina rezíduí presiahla povolený limit,
e) pismenoregistráciu výrobcov, dovozcov a vývozcov podľa [§ 3a ods. 2] vrátane kontroly dokumentácie,
f) pismenoposudzovanie, odskúšavanie a vydanie rozhodnutia o registrácii mechanizačných prostriedkov na ochranu rastlín
(3) odsekÚhradu podľa odseku 1 písm. f) určí autorizovaná osoba. [7)](#poznamky.poznamka-7)
§ 30a paragrafparagraf-30a.odsek-1 odsekNa konanie podľa tohto zákona sa vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní [21)](#poznamky.poznamka-21) s výnimkou [§ 7] na konanie o posudzovaní a schvaľovaní prípravkov na ochranu rastlín a mechanizačných prostriedkov na ochranu rastlín.
§ 30b paragrafparagraf-30b.odsek-1 odsekVláda Slovenskej republiky je oprávnená vydať nariadenie [22)](#poznamky.poznamka-22) na vykonanie článku 78 Európskej dohody o pridružení uzatvorenej medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na strane jednej a Slovenskou republikou na strane druhej.
§ 3a paragraf(1) odsekPrávnické osoby alebo fyzické osoby, ktoré uvádzajú do obehu alebo pestujú rastliny a spracúvajú rastlinné produkty, ako aj predmety, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, podliehajúce sústavnej rastlinolekárskej kontrole, sú povinné registrovať sa.
(10) odsekMinisterstvo všeobecne záväzným právnym predpisom ustanoví zoznam rastlín, rastlinných produktov, ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, ktoré podľa odseku 1 podliehajú sústavnej rastlinolekárskej kontrole, podrobnosti týkajúce sa vykonávania sústavnej rastlinolekárskej kontroly, ako aj obsahu, rozsahu a spôsobu registrácie, vedenia registra výrobcov, dovozcov a vývozcov a vedenia evidencie podľa odseku 8 písm. c).
(2) odsekRegistrácia výrobcov, dovozcov a vývozcov sa zaznamenáva v úradnom registri (ďalej len „register výrobcov, dovozcov a vývozcov“) pod registračným číslom, ktorým sú príslušné osoby jednoznačne identifikované. Register výrobcov, dovozcov a vývozcov vedie kontrolný ústav.
(4) odsekRastlinný pas je doklad, ktorý potvrdzuje, že rastliny alebo rastlinné produkty boli vypestované alebo vyrobené pod sústavnou rastlinolekárskou kontrolou.
(5) odsekRastlinný pas pre rastliny a rastlinné produkty obsahuje
a) pismenooznačenie „Rastlinný pas“,
b) pismenokód Slovenskej republiky,
c) pismenoregistračné číslo udelené podľa odseku 2 a poradové číslo,
d) pismenobotanický názov,
e) pismenomnožstvo,
f) pismenopri preprave do chránenej zóny alebo cez chránenú zónu názov alebo kód chránenej zóny,
g) pismenoiné vhodné údaje.
(6) odsekDo chránených zón je zakázané dovážať a cez chránené zóny prevážať
a) pismenoškodlivé organizmy, ktoré sa na ich území nevyskytujú alebo ich rozšírenie je obmedzené, a zásielky s ich výskytom,
b) pismenozásielky, ktoré nespĺňajú osobitné karanténne požiadavky.
(7) odsekRegistrácii podľa odseku 1 nepodliehajú fyzické osoby a právnické osoby, ktoré všetky nimi vypestované rastliny alebo spracované rastlinné produkty, ako aj predmety, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, neuvádzajú do obehu alebo ich uvádzajú do obehu len pre konečnú spotrebu a nehrozí pritom nebezpečenstvo šírenia karanténnych škodlivých organizmov.
(8) odsekPrávnické osoby alebo fyzické osoby registrované podľa odseku 2 sú ďalej povinné
a) pismenooznámiť kontrolnému ústavu skončenie, obnovenie alebo zmenu činnosti, pre ktorú sú registrované,
b) pismenovykonávať prehliadky rastlín, rastlinných produktov, ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, v termínoch a spôsobom, ktorý určí kontrolný ústav,
c) pismenoviesť evidenciu a uchovávať doklady o pôvode rastlín, rastlinných produktov, ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, a na základe výzvy ich predložiť kontrolnému ústavu,
d) pismenoplniť pokyny kontrolného ústavu týkajúce sa starostlivosti o zdravotný stav rastlín, rastlinných produktov, ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, hodnotenia ich zdravotného stavu a zabezpečenia ich totožnosti.
(9) odsekKontrolný ústav zruší registráciu fyzickej osoby alebo právnickej osoby uvedenej v odseku 2
a) pismenona vlastnú žiadosť,
b) pismenopri závažnom porušení povinností ustanovených v odseku 8.
(5) odsekUstanovenie odseku 1 sa nevzťahuje na dovoz a prevoz malého množstva rastlín, rastlinných produktov, ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, určených výhradne na osobnú potrebu.
(6) odsekDovozcovia zásielok uvedených v odseku 1 sú povinní zabezpečiť ich prepravu tak, aby nedošlo k napadnutiu zásielok škodlivými organizmami ani k prípadnému rozšíreniu škodlivých organizmov z týchto zásielok.
§ 4a paragraf(1) odsekNa územie Slovenskej republiky je zakázané dovážať a cez územie Slovenskej republiky prevážať
a) pismenoškodlivé organizmy, ktoré sa na území Slovenskej republiky nevyskytujú alebo ich rozšírenie je obmedzené, a zásielky s ich výskytom,
b) pismenozásielky, ktoré nespĺňajú osobitné karanténne požiadavky.
(2) odsekUstanovenie odseku 1 sa nevzťahuje na škodlivé organizmy a zásielky určené na vedecké, výskumné alebo šľachtiteľské účely, dovážané alebo prevážané na základe povolenia ministerstva. Podmienkou na vydanie takéhoto povolenia je vylúčenie akéhokoľvek rizika rozšírenia škodlivých organizmov. Tieto zásielky podliehajú rastlinolekárskej kontrole.
(3) odsekMinisterstvo všeobecne záväzným právnym predpisom ustanoví zoznamy škodlivých organizmov, zásielok a krajín podľa odseku 1 písm. a) a podrobnosti o osobitných karanténnych požiadavkách podľa odseku 1 písm. b), ako aj podrobnosti týkajúce sa zaobchádzania so zásielkami uvedenými v odseku 2.
§ 4b paragraf(1) odsekVyvážané zásielky musia spĺňať karanténne požiadavky krajiny určenia a všetkých krajín, cez ktoré sa zásielka preváža.
(2) odsekVývozca, prípadne výrobca rastlín, rastlinných produktov, ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, určených na vývoz alebo opätovný vývoz je povinný
a) pismenopožiadať kontrolný ústav o vykonanie rastlinolekárskej kontroly,
b) pismenopredložiť kontrolnému ústavu v dostatočnom časovom predstihu karanténne požiadavky krajiny určenia a všetkých krajín, cez ktoré sa zásielka preváža,
c) pismenopredložiť kontrolnému ústavu potvrdenia o vykonaní testov a ošetrení požadovaných krajinou určenia.
(3) odsekAk zásielka spĺňa karanténne požiadavky krajiny určenia a všetkých krajín, cez ktoré sa zásielka preváža, kontrolný ústav po vykonaní rastlinolekárskej kontroly vystaví fytocertifikát.
(4) odsekVývozcovia zásielok sú povinní zabezpečiť ich prepravu tak, aby nedošlo k napadnutiu zásielok škodlivými organizmami ani k prípadnému rozšíreniu škodlivých organizmov z týchto zásielok.
j) pismenovykonanie iného vhodného opatrenia.
a) pismenozakázať, obmedziť alebo určiť spôsob pestovania, zberu, pozberovej úpravy, uvádzania do obehu, priemyselného spracovania a iného použitia rastlín a rastlinných produktov,
b) pismenozakázať alebo určiť spôsob využívania pozemkov, skladov alebo prevádzok, ako aj prepravy rastlín, rastlinných produktov, zeminy, organických hnojív, dopravných prostriedkov, ako aj ostatných predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov,
c) pismenonariadiť povinné testovanie rastlín alebo rastlinných produktov na napadnutie škodlivými organizmami alebo na rezistenciu proti nim,
d) pismenonavrhnúť vyhlásenie karantény a zrušenie karantény okresnému úradu.
(7) odsekAk ten, komu bola rozhodnutím uložená povinnosť vykonať niektoré z opatrení podľa odseku 3 a odseku 4 písm. a) až c), takéto opatrenia nevykonal v určenej lehote, môže príslušný orgán rastlinolekárskej starostlivosti zabezpečiť ich vykonanie na jeho náklady.
(8) odsekOdvolanie proti rozhodnutiu podľa odsekov 3 a 4 nemá odkladný účinok.
(9) odsekMinisterstvo všeobecne záväzným právnym predpisom ustanoví miesta na vykonanie kontroly podľa odseku 1, vybavenie na vykonanie rastlinolekárskej kontroly a prípady, v ktorých sa môže rastlinolekárska kontrola vykonať na iných miestach, podrobnosti o vykonaní tejto kontroly, o prieskume výskytu škodlivých organizmov a vedení evidencie výskytu karanténnych škodlivých organizmov, ako aj podrobnosti o predchádzaní, kontrole a likvidácii škodlivých organizmov.
(3) odsekKaranténa je súbor preventívnych, kontrolných a likvidačných opatrení na obmedzenie výskytu a šírenia škodlivých organizmov na určitom území.
(5) odsekPodrobnosti o odskúšavaní a posudzovaní účinných látok a prípravkov na ochranu rastlín, ich registrácii, používaní, balení, obchodnom skladovaní a kontrole účinných látok a registrácii mechanizačných prostriedkov na ochranu rastlín, ako aj zoznam povolených a zoznam zakázaných účinných látok ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.
(6) odsekKontrolný ústav môže povoliť na obdobie najviac troch rokov uvedenie prípravku na ochranu rastlín do obehu, ktorého účinné látky nie sú uvedené v zozname povolených a v zozname zakázaných účinných látok podľa odseku 5, ak jeho použitie neohrozí zdravie ľudí, zvierat a rastlín a životné prostredie.
(10) odsekDobu platnosti registrácie možno predĺžiť aj opakovane, najviac o päť rokov.
(11) odsekNa konanie o predĺžení doby platnosti registrácie platí ustanovenie [§ 7] .
(12) odsekÚdaje, ktoré žiadateľ alebo držiteľ registrácie označil ako predmet obchodného tajomstva, [10)](#poznamky.poznamka-10) sú chránené podľa osobitného predpisu.
(13) odsekZverejniteľné sú tieto údaje vrátane údajov podľa [§ 17] :
a) pismenofyzikálno-chemické údaje o účinnej látke a o prípravku na ochranu rastlín,
b) pismenozávery z výsledkov skúšok o účinnosti účinných látok alebo prípravkov na ochranu rastlín a o ich neškodnosti na životné prostredie, zdravie ľudí, zvierat a rastlín,
c) pismenoúdaje o bezpečnostných opatreniach, ako aj neodkladných opatreniach pri nehodách,
d) pismenometódy analýzy účinných látok, toxikologicky alebo ekotoxikologicky významných nečistôt, pomocných látok a rezíduí,
e) pismenometódy analýzy rezíduí, ktoré sú toxikologicky a environmentálne významné,
f) pismenoúdaje o spôsobe odborného zneškodnenia alebo neutralizácie prípravku na ochranu rastlín, jeho obalu, ako aj účinnej látky,
g) pismenoodporúčané metódy a opatrenia na zníženie nebezpečenstva pri manipulácii, skladovaní, preprave, požiari alebo inom nebezpečenstve,
h) pismenonázvy látok, ktoré sú nebezpečné. [13)](#poznamky.poznamka-13)
(14) odsekŽiadateľ a držiteľ registrácie sú povinní kontrolnému ústavu bezodkladne oznámiť aj tie údaje a podklady, ktoré označili podľa odseku 12 za obchodné tajomstvo.
(7) odsekÚdaje o prípravku na ochranu rastlín predložené prvým žiadateľom o registráciu sa nesmú použiť pri registrácii v prospech ďalšieho žiadateľa, ak
a) pismenood vydania rozhodnutia o prvej registrácii prípravku na ochranu rastlín s rovnakou účinnou látkou neuplynulo desať rokov alebo
b) pismenožiadateľ o registráciu nepredloží písomný súhlas prvého držiteľa registrácie.
(8) odsekPri registrácii prípravku na ochranu rastlín, ktorý je registrovaný aspoň v jednej z krajín Európy, kontrolný ústav uzná výsledky jeho biologickej účinnosti za predpokladu, že tieto skúšky boli vykonané v porovnateľných pôdnoklimatických a geografických podmienkach, ako sú v Slovenskej republike.
(9) odsekAk sa končí doba platnosti registrácie prípravku na ochranu rastlín, držiteľ registrácie môže požiadať o jej predĺženie. Žiadosť je potrebné predložiť najneskoršie šesť mesiacov pred skončením doby platnosti registrácie.
~ Zmenené ustanovenia (66)
paragraf-12.odsek-1 structuralparagraf-13 semantic− Pôvodný textKontrolný ústav pred uplynutím platnosti registrácie [ [§ 9 ods. 5 písm. f)] ] zruší rozhodnutie o registrácii a prípravok na ochranu rastlín vyradí z registra
+ Nový text(prázdne)
paragraf-14 semantic− Pôvodný textVlastník, nájomca alebo správca mechanizačného prostriedku na ochranu rastlín je povinný požiadať príslušnú štátnu skúšobňu o odskúšanie jeho funkčnosti a technickej spôsobilosti najmenej raz za dva roky alebo ak
+ Nový text(prázdne)
paragraf-15.odsek-2 textual− Pôvodný textIné fyzické osoby alebo právnické osoby, ktoré nie sú držiteľmi registrácie a spĺňajú podmienky ustanovené osobitnými predpismi, [14)](#poznamky.poznamka-14) uvádzanie prípravkov na ochranu rastlín do obehu oznámia kontrolnému ústavu, ktorý ich zapíše do evidencie a vydá im o tom osvedčenie.
+ Nový textIné fyzické osoby alebo právnické osoby, ktoré nie sú držiteľmi registrácie a spĺňajú podmienky ustanovené osobitnými predpismi, [14)](#poznamky.poznamka-14) uvádzanie prípravkov na ochranu rastlín do obehu oznámia kontrolnému ústavu, ktorý zapíše tieto osoby do evidencie a vydá im o tom osvedčenie.
paragraf-15.odsek-3 textual− Pôvodný textPodrobnosti o vedení evidencie a vydávaní osvedčení podľa odseku 2 upraví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.
+ Nový textTen, kto uvádza prípravky na ochranu rastlín do obehu podľa odsekov 1 a 2, musí byť držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti.
paragraf-17 textual− Pôvodný textPrípravky na ochranu rastlín uvádzané do obehu musia mať na obale alebo na priloženej etikete čitateľne, nezmazateľne a v štátnom jazyku uvedené tieto údaje:
+ Nový textPrípravky na ochranu rastlín uvádzané do obehu musia mať na obale alebo na priloženej etikete čitateľne, nezmazateľne a v štátnom jazyku [8)](#poznamky.poznamka-8) uvedené tieto údaje:
paragraf-19.odsek-2 textual− Pôvodný textPovinnosti uvedené v odseku 1 písm. b) majú aj iné fyzické osoby alebo právnické osoby uvedené v [§ 14] .
+ Nový textPovinnosti uvedené v odseku 1 písm. b) majú aj iné fyzické osoby alebo právnické osoby uvedené v [§ 15 ods. 2] .
paragraf-20 textual− Pôvodný textOrgánmi rastlinolekárskej starostlivosti sú
+ Nový textOrgány rastlinolekárskej starostlivosti sú:
paragraf-22.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textzisťuje a vedie evidenciu výskytu škodlivých organizmov,
+ Nový textzisťuje a vedie evidenciu výskytu škodlivých organizmov a škodlivých činiteľov,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textzisťuje príčiny poškodenia rastlín alebo rastlinných produktov škodlivými činiteľmi,
+ Nový textzisťuje príčiny poškodenia rastlín alebo rastlinných produktov škodlivými organizmami alebo škodlivými činiteľmi,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-d textual− Pôvodný textvykonáva rozbory rastlín, rastlinných produktov alebo prípravkov na ochranu rastlín a na základe rozborov vydáva záväzné posudky alebo osvedčenia,
+ Nový textvykonáva rozbory rastlín, rastlinných produktov, pôd a prípravkov na ochranu rastlín a na základe výsledkov rozborov vydáva záväzné posudky alebo osvedčenia,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textrozhoduje o opatreniach podľa [§ 5 ods. 3] a o registrácii prípravkov na ochranu rastlín,
+ Nový textrozhoduje o opatreniach podľa [§ 5 ods. 3 a 4] a o registrácii prípravkov na ochranu rastlín,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-f textual− Pôvodný textnavrhuje obvodnému úradu nariadenie hromadných opatrení podľa [§ 6] ,
+ Nový textnavrhuje okresnému úradu vyhlásenie karantény a návrh na zrušenie karantény,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-g semantic− Pôvodný textvyhlasuje opatrenia na predchádzanie výskytu škodlivých organizmov,
+ Nový textnavrhuje okresnému úradu alebo krajskému úradu podľa ich územnej príslušnosti nariadenie rastlinolekárskych opatrení podľa [§ 6 ods. 1] ,
paragraf-22.odsek-1.pismeno-h textual− Pôvodný textplní ďalšie úlohy ustanovené týmto zákonom.
+ Nový textvyhlasuje opatrenia na predchádzanie výskytu a šíreniu škodlivých organizmov,
paragraf-22.odsek-3 textual− Pôvodný textZa fytoinšpektora možno vymenovať
+ Nový textZa fytoinšpektora možno vymenovať osobu, ktorá
paragraf-22.odsek-3.pismeno-a textual− Pôvodný textosobu, ktorá má vysokoškolské vzdelanie fytotechnického alebo príbuzného smeru,
+ Nový textmá vysokoškolské vzdelanie fytotechnického alebo príbuzného smeru,
paragraf-22.odsek-3.pismeno-b semantic− Pôvodný textiné osoby, ktoré po osobitnej kvalifikačnej príprave a skúške získali osvedčenie o spôsobilosti na plnenie a kontrolu rastlinolekárskych opatrení.
+ Nový textpo kvalifikačnej príprave získala osvedčenie o spôsobilosti na plnenie a kontrolu rastlinolekárskych opatrení.
paragraf-22.odsek-4 textual− Pôvodný textBližšie podrobnosti o podmienkach kvalifikácie a skúške podľa odseku 3 ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.
+ Nový textKontrolný ústav môže poveriť fyzickú osobu alebo právnickú osobu, ktorá spĺňa podmienky kvalifikácie podľa odseku 5, výkonom odborných činností v oblasti
paragraf-23 textual− Pôvodný textObvodný úrad
+ Nový text(prázdne)
paragraf-24.odsek-1 textual− Pôvodný textLesné úrady a oblastné lesné úrady plnia úlohy ustanovené osobitným predpisom. [18)](#poznamky.poznamka-18)
+ Nový textOkresné úrady a krajské úrady podľa ich územnej príslušnosti plnia aj úlohy ustanovené osobitným predpisom. [18)](#poznamky.poznamka-18)
paragraf-26.odsek-2 textual− Pôvodný textTomu, kto obhospodaruje poľnohospodárske pozemky na účely výroby potravín rastlinného pôvodu určených na verejnú konzumáciu alebo na účely výroby krmív určených na uvádzanie do obehu, môže obvodný úrad na návrh kontrolného ústavu uložiť pokutu do výšky 500 000 Sk, ak v rozpore s týmto zákonom
+ Nový textTomu, kto obhospodaruje poľnohospodárske pozemky na účely výroby potravín rastlinného pôvodu určených na verejnú konzumáciu alebo na účely výroby krmív určených na uvádzanie do obehu, môže okresný úrad na návrh kontrolného ústavu uložiť pokutu do výšky 500 000 Sk, ak v rozpore s týmto zákonom
paragraf-26.odsek-2.pismeno-a textual− Pôvodný textmarí vykonanie nariadených hromadných opatrení podľa [§ 6] ,
+ Nový textmarí vykonanie nariadených rastlinolekárskych opatrení podľa [§ 6] ,
paragraf-26.odsek-5 textual− Pôvodný textPokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, ktorým bola uložená, ak ministerstvo alebo obvodný úrad, ktorý pokutu uložil, neurčí dlhšiu lehotu jej splatnosti.
+ Nový textPokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, ktorým bola uložená, ak ministerstvo alebo okresný úrad, ktorý pokutu uložil, neurčí dlhšiu lehotu jej splatnosti.
paragraf-26.odsek-7 textual− Pôvodný textLesné úrady a oblastné lesné úrady ukladajú ako orgány rastlinolekárskej starostlivosti pokuty podľa osobitného predpisu. [19)](#poznamky.poznamka-19)
+ Nový textOkresné úrady a krajské úrady podľa ich územnej príslušnosti ukladajú ako orgány rastlinolekárskej starostlivosti pokuty podľa osobitného predpisu. [19)](#poznamky.poznamka-19)
paragraf-27.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textnevedie evidenciu spotreby a spôsobu aplikácie prípravkov na ochranu rastlín alebo odmietne túto evidenciu predložiť fytoinšpektorovi alebo orgánu rastlinolekárskej starostlivosti, ktorým bol vyzvaný,
+ Nový textnevedie evidenciu podľa [§ 3 ods. 2] a [§ 3a ods. 8 písm. c)] alebo odmietne túto evidenciu predložiť fytoinšpektorovi alebo orgánu rastlinolekárskej starostlivosti, ktorým bol vyzvaný,
paragraf-28.odsek-1.pismeno-a textual− Pôvodný textposudzovanie, odskúšanie a registráciu prípravkov na ochranu rastlín,
+ Nový textposudzovanie, kontrolu dokumentácie, odskúšanie a registráciu prípravkov na ochranu rastlín,
paragraf-28.odsek-1.pismeno-b textual− Pôvodný textvykonanie rastlinolekárskej prehliadky a vyhotovenie fytocertifikátu,
+ Nový textvykonanie rastlinolekárskej prehliadky vrátane laboratórnych testov a vyhotovenie fytocertifikátu,
paragraf-28.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textrozbor vzoriek prípravkov na ochranu rastlín podľa [§ 11] , pri ktorých nebola preukázaná zhoda vlastností kontrolovanej vzorky s vlastnosťami uvedenými v rozhodnutí o registrácii,
+ Nový textodber a rozbor vzoriek prípravkov na ochranu rastlín podľa [§ 12] , pri ktorých nebola preukázaná zhoda vlastností kontrolovanej vzorky s vlastnosťami uvedenými v rozhodnutí o registrácii,
paragraf-28.odsek-2 textual− Pôvodný textVýšku úhrady podľa odseku 1 určí kontrolný ústav podľa preukázaných nákladov.
+ Nový textVýšku úhrady podľa odseku 1 písm. a) až e) určí kontrolný ústav podľa preukázaných nákladov.
paragraf-29 textual− Pôvodný textV prípade mimoriadnych udalostí, ako je najmä výskyt alebo rozšírenie škodlivých organizmov, ktoré sa na území Slovenskej republiky nevyskytujú, alebo kalamitný výskyt iných škodlivých organizmov, môže ministerstvo povoliť použitie prípravkov na ochranu rastlín, ktoré neboli registrované.
+ Nový textAk ide o mimoriadnu udalosť, ako je najmä výskyt alebo rozšírenie škodlivých organizmov, ktoré sa na území Slovenskej republiky nevyskytujú, alebo kalamitný výskyt iných škodlivých organizmov alebo škodlivých činiteľov, alebo mimoriadne poveternostné zmeny, môže ministerstvo na nevyhnutne potrebný čas povoliť
paragraf-3.odsek-1.pismeno-c textual− Pôvodný textpredchádzať výskytu hospodársky významných škodlivých organizmov nahlásením ich výskytu alebo podozrenia z ich výskytu orgánom rastlinolekárskej starostlivosti; zoznam hospodársky významných škodlivých organizmov vydáva Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky osobitným predpisom,
+ Nový textoznámiť orgánu rastlinolekárskej starostlivosti podľa [§ 20] výskyt škodlivých organizmov a príznaky napadnutia alebo poškodenia škodlivými organizmami rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov,
paragraf-3.odsek-1.pismeno-d semantic− Pôvodný textpoužívať len registrované prípravky na ochranu rastlín a odskúšané a registrované mechanizačné prostriedky na ochranu rastlín za podmienok uvedených v registri a v osobitných predpisoch, [1)](#poznamky.poznamka-1)
+ Nový textpoužívať len registrované prípravky na ochranu rastlín podľa správnej odbornej praxe a odskúšané a registrované mechanizačné prostriedky na ochranu rastlín podľa správnej odbornej praxe za podmienok uvedených v registri a v osobitných predpisoch, [1)](#poznamky.poznamka-1)
paragraf-3.odsek-1.pismeno-e textual− Pôvodný textoznámiť príslušnému orgánu rastlinolekárskej starostlivosti, že použil osivá alebo sadivá z dovozu na účely ďalšieho množenia,
+ Nový textoznámiť orgánu rastlinolekárskej starostlivosti podľa [§ 20 písm. b)] , že použil osivá alebo sadivá z dovozu na účely ďalšieho množenia,
paragraf-3.odsek-1.pismeno-g semantic− Pôvodný textumožniť na účely vykonania kontroly zdravotného stavu rastlín alebo rastlinných produktov povereným pracovníkom orgánov rastlinolekárskej starostlivosti (ďalej len „fytoinšpektor“) vstup na pozemky, do objektov, v ktorých sa skladujú alebo spracúvajú rastliny alebo rastlinné produkty, alebo do dopravných prostriedkov, ktorými sa prepravujú rastliny alebo rastlinné produkty,
+ Nový textumožniť na účely vykonania kontroly zdravotného stavu rastlín alebo rastlinných produktov povereným zamestnancom orgánov rastlinolekárskej starostlivosti (ďalej len „fytoinšpektor“) vstup na pozemky alebo do prevádzkových priestorov, v ktorých sa rastliny, rastlinné produkty, ako aj predmety, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, pestujú a skladujú alebo rastliny alebo rastlinné produkty spracúvajú, alebo do prevádzkových priestorov, v ktorých sa skladujú prípravky na ochranu rastlín alebo sa s nimi manipuluje, alebo do dopravných prostriedkov, ktorými sa prepravujú rastliny alebo rastlinné produkty, alebo prípravky na ochranu rastlín,
paragraf-3.odsek-2 textual− Pôvodný textKaždý, kto obhospodaruje poľnohospodárske pozemky na účely výroby potravín rastlinného pôvodu určených na verejnú konzumáciu alebo na účely výroby krmív určených na uvádzanie do obehu alebo obhospodaruje lesné pozemky na účely podnikania [2)](#poznamky.poznamka-2) a používa prípravky na ochranu rastlín, je okrem povinností ustanovených v odseku 1 povinný viesť evidenciu spotreby prípravkov na ochranu rastlín s uvedením spôsobu aplikácie a na základe výzvy predložiť túto evidenciu alebo doklady o pôvode rastlín príslušnému orgánu rastlinolekárskej starostlivosti alebo fytoinšpektorovi.
+ Nový textKaždý, kto obhospodaruje poľnohospodárske pozemky na účely výroby potravín rastlinného pôvodu určených na verejnú konzumáciu alebo na účely výroby krmív určených na uvádzanie do obehu alebo obhospodaruje lesné pozemky na účely podnikania [2)](#poznamky.poznamka-2) a používa prípravky na ochranu rastlín, je okrem povinností ustanovených v odseku 1 povinný viesť evidenciu spotreby prípravkov na ochranu rastlín s uvedením spôsobu aplikácie a na základe výzvy predložiť túto evidenciu Ústrednému kontrolnému a skúšobnému ústavu poľnohospodárskemu (ďalej len „kontrolný ústav“).
paragraf-4.odsek-1 textual− Pôvodný textDovoz, vývoz a prevoz určených rastlín, rastlinných produktov alebo predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, možno uskutočniť iba po predložení úradného dokladu osvedčujúceho ich zdravotný stav (ďalej len „fytocertifikát“).
+ Nový textDovoz, vývoz a prevoz zásielok rastlín, rastlinných produktov ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, možno uskutočniť iba po predložení úradného dokladu osvedčujúceho ich zdravotný stav a pôvod (ďalej len „fytocertifikát“).
paragraf-4.odsek-2.pismeno-a semantic− Pôvodný textvývoze Ústredný kontrolný a skúšobný ústav poľnohospodársky (ďalej len „kontrolný ústav“),
+ Nový textvývoze kontrolný ústav,
paragraf-5.odsek-1 semantic− Pôvodný textFytoinšpektori vykonávajú kontrolu zdravotného stavu dovážaných, vyvážaných alebo prepravovaných rastlín, rastlinných produktov alebo predmetov a kontrolu senzoricky zisťovaných ukazovateľov kvality rastlín a rastlinných organizmov na určených miestach.
+ Nový textFytoinšpektori vykonávajú kontrolu zdravotného stavu dovážaných, vyvážaných alebo prevážaných rastlín, rastlinných produktov, ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, a kontrolu zisťovaných ukazovateľov kvality rastlín a rastlinných produktov na určených miestach.
paragraf-5.odsek-2 semantic− Pôvodný textFytoinšpektori vykonávajú aj kontrolu výroby, spracovania, skladovania a uvádzania do obehu rastlín a rastlinných produktov, ako aj uvádzania do obehu a použitia prípravkov na ochranu rastlín alebo mechanizačných prostriedkov na ochranu rastlín.
+ Nový textFytoinšpektori vykonávajú kontrolu právnických osôb a fyzických osôb uvedených v [§ 3a ods. 1] , ako aj kontrolu výroby, spracovania a uvádzania do obehu rastlín, rastlinných produktov, ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, a kontrolu uvádzania do obehu a použitia prípravkov na ochranu rastlín alebo mechanizačných prostriedkov na ochranu rastlín vrátane súvisiacich dokladov.
paragraf-5.odsek-3 semantic− Pôvodný textNa základe výsledkov kontroly vykonanej fytoinšpektorom kontrolný ústav rozhodnutím najmä
+ Nový textNa základe výsledkov kontroly vykonanej fytoinšpektorom podľa odsekov 1 a 2 kontrolný ústav rozhodnutím nariadi niektoré z týchto rastlinolekárskych opatrení:
paragraf-5.odsek-3.pismeno-a semantic− Pôvodný textzakáže dovoz, vývoz a prevoz rastlín, rastlinných produktov alebo predmetov, pri ktorých sa zistil výskyt škodlivých organizmov,
+ Nový textzakáže dovoz, vývoz a prevoz rastlín, rastlinných produktov, ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, pri ktorých sa zistil výskyt škodlivých organizmov,
paragraf-5.odsek-3.pismeno-b semantic− Pôvodný textpozastaví až do konečného rozhodnutia dovoz, vývoz a prevoz a uvádzanie do obehu rastlín a rastlinných produktov, ktoré sú dôvodne podozrivé z napadnutia škodlivými organizmami,
+ Nový textpozastaví až do konečného rozhodnutia dovoz, vývoz a prevoz a uvádzanie do obehu rastlín, rastlinných produktov, ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, ktoré sú dôvodne podozrivé z napadnutia škodlivými organizmami,
paragraf-5.odsek-3.pismeno-c textual− Pôvodný textprikáže vrátenie zásielky, izoláciu alebo osobitný spôsob využitia alebo vydá príkaz na zneškodnenie [4)](#poznamky.poznamka-4) rastlín alebo rastlinných produktov napadnutých škodlivými organizmami,
+ Nový textprikáže vrátenie zásielky, izoláciu alebo osobitný spôsob využitia, zneškodnenie [4)](#poznamky.poznamka-4) rastlín alebo rastlinných produktov napadnutých škodlivými organizmami,
paragraf-5.odsek-3.pismeno-d semantic− Pôvodný textzakáže spracovanie alebo uvádzanie do obehu takých rastlín alebo rastlinných produktov, pri ktorých ochrane sa nedodržali ustanovené podmienky použitia prípravkov na ochranu rastlín,
+ Nový textzakáže spracovanie alebo uvádzanie do obehu takých rastlín, rastlinných produktov, ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, pri ktorých ochrane sa nedodržali ustanovené podmienky použitia prípravkov na ochranu rastlín,
paragraf-5.odsek-3.pismeno-e semantic− Pôvodný textzakáže spracovanie alebo uvádzanie do obehu rastlín alebo rastlinných produktov, v ktorých v dôsledku použitia prípravku na ochranu rastlín presiahol obsah cudzorodých látok prípustné množstvo [5)](#poznamky.poznamka-5) alebo v ktorých výskyt škodlivých organizmov spôsobil ich zdravotnú závadnosť,
+ Nový textzakáže spracovanie alebo uvádzanie do obehu rastlín, rastlinných produktov, ako aj predmetov, ktoré môžu byť nositeľmi škodlivých organizmov, v ktorých v dôsledku použitia prípravku na ochranu rastlín presiahol obsah cudzorodých látok prípustné množstvo [5)](#poznamky.poznamka-5) alebo v ktorých výskyt škodlivých organizmov spôsobil ich zdravotnú závadnosť,
paragraf-5.odsek-3.pismeno-f textual− Pôvodný textnariadi po dohode s príslušným orgánom na ochranu zdravia [6)](#poznamky.poznamka-6) spôsob asanácie pozemku alebo objektu, ktoré sú napadnuté karanténnymi škodlivými organizmami alebo hospodársky významnými škodlivými organizmami,
+ Nový texturčí po dohode s príslušným orgánom na ochranu zdravia [6)](#poznamky.poznamka-6) spôsob asanácie pozemku alebo objektu, ktoré sú napadnuté karanténnymi škodlivými organizmami alebo inými škodlivými organizmami,
paragraf-5.odsek-3.pismeno-h textual− Pôvodný textnariadi preventívnu ochranu ohrozených porastov alebo ich likvidáciu,
+ Nový textprikáže preventívnu ochranu ohrozených porastov alebo ich likvidáciu,
paragraf-5.odsek-3.pismeno-i textual− Pôvodný textzakáže alebo obmedzí vstup na zamorené pozemky.
+ Nový textzakáže alebo obmedzí vstup na zamorené pozemky,
paragraf-5.odsek-4 semantic− Pôvodný textAk ten, komu bola rozhodnutím uložená povinnosť vykonať niektoré z opatrení podľa odseku 3, takéto opatrenia nevykonal v stanovenej lehote, môže príslušný orgán rastlinolekárskej starostlivosti zabezpečiť ich vykonanie na jeho náklady.
+ Nový textKontrolný ústav okrem rastlinolekárskych opatrení podľa odseku 3 môže ďalej
paragraf-5.odsek-5 semantic− Pôvodný textOdvolanie proti rozhodnutiu podľa odseku 3 nemá odkladný účinok.
+ Nový textRastlinolekárskej kontrole podľa odseku 1 podliehajú tiež dopravné prostriedky, kontajnery a obaly používané pri preprave zásielok.
paragraf-5.odsek-6 textual− Pôvodný textMinisterstvo všeobecne záväzným právnym predpisom ustanoví miesta na vykonanie kontroly podľa odseku 1.
+ Nový textVykonanie rastlinolekárskej kontroly podľa odseku 1 je podmienkou prepustenia zásielky do colného režimu voľný obeh. [3)](#poznamky.poznamka-3)
paragraf-6.odsek-1 textual− Pôvodný textAk sa napriek vykonaniu potrebných opatrení podľa [§ 5 ods. 3] na určitom území vyskytnú v nebezpečnom rozsahu karanténne alebo hospodársky významné škodlivé organizmy alebo ak je odôvodnená obava z ich nebezpečného rozšírenia, navrhne kontrolný ústav obvodnému úradu, aby nariadil vykonanie hromadných zásahov proti týmto škodlivým organizmom a zároveň rozhodol o úhrade nákladov nariadených hromadných opatrení.
+ Nový textAk sa napriek vykonaniu potrebných opatrení podľa [§ 5 ods. 3 a 4] na určitom území vyskytnú v nebezpečnom rozsahu škodlivé organizmy alebo ak je odôvodnená obava z ich nebezpečného rozšírenia, navrhne kontrolný ústav okresnému úradu alebo krajskému úradu podľa ich územnej príslušnosti, aby nariadil vykonanie rastlinolekárskych opatrení proti týmto škodlivým organizmom.
paragraf-6.odsek-2 textual− Pôvodný textNáklady na úhradu nariadených hromadných opatrení uhrádza ten, kto obhospodaruje ošetrené pozemky, a to podľa pomeru ich výmery k celkovej výmere ošetrených pozemkov.
+ Nový textNáklady na úhradu nariadených rastlinolekárskych opatrení uhrádza ten, kto obhospodaruje ošetrené pozemky, a to podľa pomeru ich výmery k celkovej výmere ošetrených pozemkov.
paragraf-7.odsek-2 textual− Pôvodný textPosudzovanie a odskúšavanie prípravkov na ochranu rastlín vykonáva kontrolný ústav alebo ním poverené osoby a orgány na ochranu zdravia alebo nimi poverené osoby. Odskúšavanie mechanizačných prostriedkov na ochranu rastlín vykonávajú štátne skúšobne. [7)](#poznamky.poznamka-7)
+ Nový textPosudzovanie a odskúšavanie prípravkov na ochranu rastlín vykonáva kontrolný ústav alebo ním poverené osoby a orgány na ochranu zdravia alebo nimi poverené osoby. Odskúšavanie mechanizačných prostriedkov na ochranu rastlín vykonáva autorizovaná osoba. [7)](#poznamky.poznamka-7)
paragraf-7.odsek-3 textual− Pôvodný textRegistrácii podľa odseku 1 nepodliehajú prípravky na ochranu rastlín a mechanizačné prostriedky na ochranu rastlín určené na vedecké, výskumné, pokusné a výstavné účely.
+ Nový textRegistrácii podľa odseku 1 nepodliehajú účinné látky prípravky na ochranu rastlín a mechanizačné prostriedky na ochranu rastlín určené na vedecké, výskumné, pokusné a výstavné účely.
paragraf-7.odsek-4 textual− Pôvodný textPodrobnosti o podmienkach odskúšavania a posudzovania prípravkov na ochranu rastlín a mechanizačných prostriedkov na ochranu rastlín upraví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.
+ Nový textŽiadateľovi o registráciu už zaregistrovaného prípravku na ochranu rastlín je prvý držiteľ registrácie povinný poskytnúť výsledky pokusov na zvieratách, aby sa zabránilo opakovaniu týchto pokusov.
paragraf-8.odsek-1 textual− Pôvodný textRegister je zoznam, do ktorého sa zapisujú údaje o schválených prípravkoch na ochranu rastlín alebo mechanizačných prostriedkoch na ochranu rastlín, o ich výrobcovi alebo o inom držiteľovi registrácie, ktorým sa na účely tohto zákona rozumie ten, komu bolo vydané rozhodnutie o schválení registrácie (§ 11 ods. 3), ak takéto rozhodnutie nebolo vydané výrobcovi.
+ Nový textRegister je zoznam, do ktorého sa zapisujú údaje o schválených prípravkoch na ochranu rastlín alebo mechanizačných prostriedkoch na ochranu rastlín, o ich výrobcovi alebo o inom držiteľovi registrácie, ktorým sa na účely tohto zákona rozumie ten, komu bolo vydané rozhodnutie o schválení registrácie, ak takéto rozhodnutie nebolo vydané výrobcovi.
paragraf-8.odsek-2 textual− Pôvodný textMechanizačné prostriedky na ochranu rastlín sa zapisujú do registra na základe rozhodnutia štátnej skúšobne, [8)](#poznamky.poznamka-8) ktorým bol prostriedok na ochranu rastlín schválený.
+ Nový textMechanizačné prostriedky na ochranu rastlín sa zapisujú do registra na základe rozhodnutia autorizovanej osoby, [7)](#poznamky.poznamka-7) ktorým bol prostriedok na ochranu rastlín schválený.
paragraf-8.odsek-4 semantic− Pôvodný textKontrolný ústav uverejňuje najmenej raz ročne v publikačnom orgáne ministerstva prehľad prípravkov na ochranu rastlín, mechanizačných prostriedkov na ochranu rastlín, ich výrobcov a držiteľov registrácie.
+ Nový textMinisterstvo na návrh kontrolného ústavu uverejňuje najmenej raz ročne vo Vestníku Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „vestník“) prehľad prípravkov na ochranu rastlín, mechanizačných prostriedkov na ochranu rastlín, ich výrobcov a držiteľov registrácie.
paragraf-9.odsek-1 semantic− Pôvodný textŽiadosť o schválenie prípravku na ochranu rastlín a jeho zapísanie do registra predkladá výrobca alebo iná fyzická osoba alebo právnická osoba (ďalej len „žiadateľ“) na tlačive vydanom kontrolným ústavom.
+ Nový textŽiadosť o schválenie prípravku na ochranu rastlín a jeho zapísanie do registra predkladá výrobca alebo iná fyzická osoba alebo právnická osoba poverená výrobcom10a) (ďalej len „žiadateľ“) na tlačive vydanom kontrolným ústavom. Poverenie musí byť v štátnom jazyku [8)](#poznamky.poznamka-8) a podpis na ňom musí byť notársky osvedčený.
paragraf-9.odsek-4 semantic− Pôvodný textNa základe výsledkov posúdenia a odskúšania biologickej účinnosti, zdravotnej a hygienickej nezávadnosti prípravku na ochranu rastlín kontrolný ústav vydá rozhodnutie o jeho registrácii alebo rozhodnutím žiadosť zamietne.
+ Nový textNa základe výsledkov posúdenia a odskúšania biologickej účinnosti, zdravotnej a hygienickej nezávadnosti prípravku na ochranu rastlín po prerokovaní v komisii zriadenej podľa [§ 10] kontrolný ústav vydá rozhodnutie o jeho registrácii alebo rozhodnutím žiadosť zamietne.
paragraf-9.odsek-5.pismeno-h textual− Pôvodný textspôsob použitia z hľadiska formy a koncentrácie,
+ Nový textspôsob a rozsah použitia z hľadiska formy a koncentrácie,
paragraf-9.odsek-5.pismeno-i textual− Pôvodný textoznačenie stupňa jedovej klasifikácie a škodlivosti podľa osobitného predpisu, [13)](#poznamky.poznamka-13)
+ Nový textoznačenie stupňa klasifikácie a škodlivosti podľa osobitného predpisu, [13)](#poznamky.poznamka-13)
paragraf-9.odsek-5.pismeno-j textual− Pôvodný textzaradenie prípravku na ochranu rastlín do príslušnej triedy horľavín,
+ Nový textzaradenie prípravku na ochranu rastlín do príslušnej triedy horľavín, [13)](#poznamky.poznamka-13)
paragraf-9.odsek-6 semantic− Pôvodný textDržiteľ registrácie je povinný oznámiť kontrolnému ústavu každú zmenu údajov v registri, a ak je to potrebné, požiadať o nové overenie a odskúšanie prípravku na ochranu rastlín.
+ Nový textDržiteľ registrácie je povinný oznámiť kontrolnému ústavu každú zmenu súvisiacu s údajmi, ktoré boli uvedené v žiadosti o registráciu a v rozhodnutí o registrácii, ako aj všetky nové informácie o rezíduách a ich možných nebezpečných účinkoch na zdravie ľudí, zvierat a rastlín a na životné prostredie, a ak je to potrebné, požiadať o nové posúdenie a odskúšanie prípravku na ochranu rastlín.
− Zrušené ustanovenia (4)
§ 11 paragrafparagraf-11.odsek-1 odsekKontrolný ústav vedie o prípravkoch na ochranu rastlín zapísaných v registri evidenčný list, ktorý obsahuje údaje uvedené v rozhodnutí o registrácii a zmeny týchto údajov na základe oznámenia podľa [§ 9 ods. 6] .
d) pismenouvádza do obehu prípravky na ochranu rastlín, ktoré nie sú označené údajmi uvedenými v [§ 16] ,
e) pismenoneplní povinnosti ustanovené v [§ 9 ods. 6] a [§ 18] .
-
1996-01-01
platné od 1996-01-01 do 2001-12-31Verzia bez detailného záznamu zmien.
-
Vyhlásené znenie
Pôvodné znenie OficiálneŽiadne detailné podklady o zmenách pre túto verziu.